1 00:00:08,654 --> 00:00:13,993 Loki, je wordt opnieuw verbannen naar de aarde voor misdaden tegen Asgard. 2 00:00:14,827 --> 00:00:18,706 Waarheen? New York? Londen? Parijs? 3 00:00:18,789 --> 00:00:20,124 Springfield. 4 00:00:20,207 --> 00:00:23,544 Nee. 5 00:00:30,885 --> 00:00:32,678 Hé, kan ik je helpen? 6 00:00:32,762 --> 00:00:36,974 Wat weet jij over afstandelijke, harde vaders? 7 00:00:37,058 --> 00:00:41,729 En een blond gezinslid dat altijd perfect is? 8 00:00:41,812 --> 00:00:44,148 Ik heb het perfecte gezin voor je. 9 00:00:44,231 --> 00:00:46,484 De jongen zegt dat je magisch bent. 10 00:00:46,567 --> 00:00:48,694 Kun je karbonades verdubbelen? 11 00:00:50,780 --> 00:00:52,948 Ik aanbid je, grote Loki. 12 00:00:53,032 --> 00:00:55,951 Beveel me, o, Heer. Ik verwerp alle andere goden. 13 00:00:56,035 --> 00:00:59,497 Deze wereld heeft al genoeg karbonades. 14 00:00:59,580 --> 00:01:00,581 Pak haar. 15 00:01:02,500 --> 00:01:04,585 Nee, Bart. Ik ben je zus… 16 00:01:09,507 --> 00:01:15,721 'Wie deze hamer vasthoudt en waardig is, bezit de krachten van Thor.' 17 00:01:17,306 --> 00:01:20,476 Ik ben vast niet waardig. Ik leg hem terug. 18 00:01:25,981 --> 00:01:29,652 Vaarwel, gebrek aan zelfvertrouwen. 19 00:01:30,861 --> 00:01:32,571 Is Lisa Thor? 20 00:01:32,655 --> 00:01:34,448 Het stelt niet zoveel voor. 21 00:01:34,532 --> 00:01:38,661 Ik heb de Springfield Avengers meegenomen. 22 00:01:43,749 --> 00:01:45,751 DIT KRIJG JE ALS DISNEY MARVEL EN FOX KOOPT 23 00:01:45,835 --> 00:01:47,545 Mijn broek is weer kapot. 24 00:01:47,628 --> 00:01:48,921 Ze zijn nutteloos. 25 00:01:49,004 --> 00:01:51,674 Maar jij bent hier klaar, Loki. 26 00:01:51,757 --> 00:01:54,260 Nee. Je maakt een fout. Homer, help me. 27 00:01:55,386 --> 00:01:56,971 Nee. Homer, ik… 28 00:02:09,775 --> 00:02:12,111 We houden veel van je, jongen. 29 00:02:13,446 --> 00:02:14,447 Ja, vader. 30 00:02:14,947 --> 00:02:18,784 Kun je morgen Flanders veranderen in een karbonade? Ik doe de rest. 31 00:02:18,868 --> 00:02:19,869 Ja, vader. 32 00:02:21,370 --> 00:02:23,664 Eindelijk een normale familie. 33 00:02:39,180 --> 00:02:40,181 Duff BIER 34 00:02:40,264 --> 00:02:43,517 Moe, niet te geloven dat we gratis mogen drinken. 35 00:02:43,601 --> 00:02:45,644 Ik ben Moe helemaal niet. 36 00:02:46,645 --> 00:02:47,938 Ik ben Loki. 37 00:02:48,022 --> 00:02:53,110 Dit bier verpest je leven, tast je lever aan en vult je met spijt. 38 00:02:53,194 --> 00:02:58,491 En hoewel de flessen recyclebaar zijn, vervuilen ze de oceaan. 39 00:02:59,116 --> 00:03:01,243 Jullie planeet gaat dood. 40 00:03:02,536 --> 00:03:03,579 Het is het waard. 41 00:03:25,101 --> 00:03:26,477 Jij bent niet aardig. 42 00:03:33,943 --> 00:03:34,944 Ik wil privacy. 43 00:03:44,954 --> 00:03:47,957 Stream nu al je favorieten en meer 44 00:03:53,629 --> 00:03:57,133 Loki, ik kan mijn oordeel in twee woorden of minder geven… 45 00:03:57,216 --> 00:04:01,804 …maar je wordt beschuldigd van knoeien met de heilige tijdlijn… 46 00:04:01,887 --> 00:04:04,306 …fysiek tegenwerken van het lot… 47 00:04:04,390 --> 00:04:07,059 …bezoeken van verboden gebieden van Disney+… 48 00:04:07,143 --> 00:04:11,689 …foutparkeren op de Goofy-parkeerplaats, populairder zijn dan alle helden… 49 00:04:11,772 --> 00:04:15,026 …een Brits accent hebben terwijl je uit Noorwegen komt… 50 00:04:15,109 --> 00:04:19,113 …beloven dat je je gedraagt en die belofte tig keer breken… 51 00:04:19,196 --> 00:04:21,490 …en ons talrijke mid-credits scènes laten doorstaan… 52 00:04:21,574 --> 00:04:26,829 …in de hoop dat ze het verhaal helpen. En kun je alsjeblieft je haar wassen? 53 00:04:26,912 --> 00:04:28,414 Schuldig. 54 00:04:28,497 --> 00:04:29,874 Verdwijn. 55 00:04:29,957 --> 00:04:31,959 Ondertiteld door: Maaike van der Heijden