1
00:00:05,038 --> 00:00:17,137
ترجمة
بسام شقير
2
00:00:20,638 --> 00:00:22,781
!افتحي هذا الباب
!افتحي هذا الباب
3
00:01:57,243 --> 00:02:02,747
,واحد , اثنان , ثلاثة , أربعة
.خمسة , ستة
4
00:02:37,384 --> 00:02:41,646
وفاة مهندس طيران في حادث
سيارة ذاتية القيادة
5
00:02:47,067 --> 00:02:48,295
.صباح الخير , أبي
6
00:02:48,786 --> 00:02:50,865
.ايان) , صباح الخير يا نجم النجوم)
7
00:02:51,489 --> 00:02:55,429
أتمنى لك يوماً رائعاً , وتذكر
أن تمرح كثيراً , حسنا ؟
8
00:02:56,428 --> 00:02:57,428
.أنا أحبك يا صاح
9
00:02:57,666 --> 00:02:58,903
.أنا أيضاً أحبك , أبي
10
00:03:00,047 --> 00:03:02,274
...واحد , اثنان
11
00:03:02,298 --> 00:03:03,633
.فتح الصنبور
12
00:03:04,727 --> 00:03:06,561
...ثلاثة , أربعة
13
00:03:06,720 --> 00:03:07,470
...خمسة , ستة
14
00:03:07,554 --> 00:03:09,481
...واحد , اثنان
15
00:03:09,565 --> 00:03:11,557
...ثلاثة , أربعة
16
00:03:11,651 --> 00:03:12,167
.خمسة , ستة
17
00:03:12,226 --> 00:03:13,142
..واحد , اثنان
18
00:03:13,236 --> 00:03:15,728
...ثلاثة , أربعة
19
00:03:15,821 --> 00:03:19,658
.خمسة , ستة
20
00:03:36,319 --> 00:03:37,319
ايان) ؟)
21
00:03:37,376 --> 00:03:38,377
!الفطور
22
00:04:35,318 --> 00:04:36,318
.مرحباً , حبيبي
23
00:04:36,477 --> 00:04:38,227
.صباح الخير , أمي
24
00:04:38,321 --> 00:04:39,395
.أهلاً
25
00:04:39,488 --> 00:04:41,493
هل استحميت وغسلت أقدامك ؟
26
00:04:41,657 --> 00:04:43,900
.نعم , غسلت أقدامي
27
00:04:43,993 --> 00:04:45,401
هل وجدت مفك البراغي خاصتك ؟
28
00:04:45,494 --> 00:04:47,414
.أجل , كان في الغرفة الآمنة
29
00:04:47,839 --> 00:04:49,850
.المكان بارد جداً هنا -
!أعلم -
30
00:04:49,872 --> 00:04:51,597
.أعتقد إن هذا الشيء معطل
31
00:04:52,576 --> 00:04:55,169
هل كنتِ تعلمين إن الدببة القطبية
لديهم فراء شفاف ؟
32
00:04:55,253 --> 00:04:57,339
هل هذه حقيقة ؟ -
.أجل -
33
00:04:57,423 --> 00:05:00,333
ولديهم جلد أسود ليمتص
,أشعة الشمس
34
00:05:00,417 --> 00:05:03,169
ولهذا السبب هم لا يشعرون بالبرد
.حتى في القطب الشمالي
35
00:05:03,262 --> 00:05:06,931
حتى إنهم يعانون من
.الحرارة العالية
36
00:05:07,016 --> 00:05:09,851
أتمنى لو إني دب قطبي
.بهذه الأثناء
37
00:05:09,935 --> 00:05:12,270
يمكنني تجربة تشغيل التدفئة عن
.طريق التطبيق الذكي
38
00:05:12,355 --> 00:05:14,022
.أوه
39
00:05:14,106 --> 00:05:16,274
!أنت ذكي
40
00:05:16,359 --> 00:05:17,870
.قمنا بتنصيبه أنا وأبي
41
00:05:21,355 --> 00:05:22,355
.أجل
42
00:05:24,700 --> 00:05:26,034
كيف كان نومك ؟
43
00:05:26,118 --> 00:05:27,693
.جيد , أعتقد
44
00:05:27,787 --> 00:05:28,996
.شكراً لكِ
45
00:05:30,289 --> 00:05:31,447
.حسناً
46
00:05:32,380 --> 00:05:33,485
,أنهي فطورك
47
00:05:33,534 --> 00:05:36,119
بعدها يمكنك مساعدتي
.بتنظيف هذا المكان
48
00:05:36,203 --> 00:05:38,621
أنظر , أريد سجادات اليوغا
.ملفوفة جيداً
49
00:05:38,714 --> 00:05:40,048
.ثم توضع جانباً
50
00:05:40,207 --> 00:05:42,433
بعدها أريد الكراتين ممزقة
ومأخوذة إلى الخارج
51
00:05:42,467 --> 00:05:43,635
.قبل نهاية اليوم
52
00:05:43,719 --> 00:05:45,220
مفهوم ؟
53
00:05:45,379 --> 00:05:47,630
.مهلاً
54
00:05:47,723 --> 00:05:49,048
.إنه لا يعمل
55
00:05:49,141 --> 00:05:51,634
أجل , المشكلة ليست من التطبيق
.على الأرجح من المسخن
56
00:05:51,727 --> 00:05:54,387
أنا متأكدة إن لدينا بعض
المدافئ المتنقلة هنا
57
00:05:54,471 --> 00:05:59,233
التي يمكننا استخدامها حتى
.يصل عامل الصيانة إلى هنا
58
00:06:00,092 --> 00:06:01,169
.ها هي
59
00:06:01,228 --> 00:06:02,562
.حسناً , رائع
60
00:06:02,646 --> 00:06:05,240
يمكنه العمل على التدفئة
.الباب , علبة الكهرباء
61
00:06:05,399 --> 00:06:07,158
.مهلاً
62
00:06:07,317 --> 00:06:08,827
هل من أحد قادم ؟
63
00:06:08,911 --> 00:06:10,820
نعم . لكنك لست مضطراً
.أن تراه
64
00:06:10,913 --> 00:06:13,656
ستكون في غرفة المعيشة
.تعمل على تقريرك
65
00:06:13,749 --> 00:06:15,333
.بحقكِ , إنه يوم السبت
66
00:06:15,492 --> 00:06:19,162
.وقت الدراسة هو يوم السبت
67
00:06:19,255 --> 00:06:22,331
.والتقرير موعده يوم الاثنين
68
00:06:22,425 --> 00:06:24,750
ما الأمر ؟
69
00:06:24,844 --> 00:06:26,094
.لا شيء
70
00:06:26,253 --> 00:06:28,422
هل يمكنني استخدام كاميرتي ؟
71
00:06:30,015 --> 00:06:31,933
.حسناً , لكن لوقت قصير
72
00:06:32,092 --> 00:06:34,177
سأقوم بترتيب الغرفة الآمنة
73
00:06:34,261 --> 00:06:36,012
وبعدها سنقوم بالعمل
.على التقرير
74
00:06:36,096 --> 00:06:37,355
فهمت ؟ -
.حسناً -
75
00:06:38,440 --> 00:06:39,445
.اسمع
76
00:06:41,110 --> 00:06:42,238
.يمكنك هذا
77
00:06:59,044 --> 00:07:01,621
مدهش , أخيراً أرى المنزل
.وقد رُدت فيه الروح
78
00:07:01,714 --> 00:07:03,122
.مرحباً , نعم
79
00:07:03,207 --> 00:07:04,466
.لقد انتقلنا للتو
80
00:07:04,550 --> 00:07:05,633
.أهلاً بكم
81
00:07:05,792 --> 00:07:08,211
,(أنا (نيل هارغروف
.أعيش في الحي
82
00:07:08,295 --> 00:07:09,298
.(أهلاً , (نيل
83
00:07:10,222 --> 00:07:12,131
.رائع , خدمات إصلاح المنازل
84
00:07:12,224 --> 00:07:13,391
كان يمكنني الاستفادة
.منك قبل ساعة
86
00:07:14,226 --> 00:07:15,560
.لا , احتفظي به
.احتفظي به
87
00:07:15,644 --> 00:07:17,145
كما تعلمين منزلكِ فارغ
.منذ فترة طويلة
88
00:07:17,229 --> 00:07:19,814
.أنا متأكد إنه بحاجة
.إلى صيانة
89
00:07:19,973 --> 00:07:20,973
.أجل
90
00:07:21,075 --> 00:07:23,067
زوجي وابني يعتقدون إنه بإمكانهم
اصلاح كل شيء
91
00:07:23,152 --> 00:07:24,235
.بأيديهم العارية
92
00:07:24,960 --> 00:07:26,141
.لكننا سنصلحه
93
00:07:26,906 --> 00:07:28,738
حسناً , أنا هنا إذا احتجتم
.أي مساعدة
94
00:07:29,483 --> 00:07:30,517
.شكراً لك
95
00:07:31,401 --> 00:07:33,402
.لا تترددي بالاتصال -
.حسناً -
96
00:07:33,496 --> 00:07:34,913
تسعدني رؤية وجه ودود
.في الحي
97
00:07:34,997 --> 00:07:36,466
.شكراً لكِ
98
00:07:37,688 --> 00:07:38,688
.(لايلا)
99
00:07:40,744 --> 00:07:43,171
.(اسمي (لايلا
100
00:07:43,255 --> 00:07:45,214
.إسم جميل -
.شكراً لك -
101
00:07:52,681 --> 00:07:54,173
...يا الهي
102
00:07:54,258 --> 00:07:56,100
!(ايان)
103
00:08:01,515 --> 00:08:03,038
.يا لها من فوضى
104
00:08:19,366 --> 00:08:20,366
.حسناً
105
00:08:36,859 --> 00:08:37,859
.حسناً
106
00:08:40,553 --> 00:08:41,607
حبيبي ؟
107
00:08:47,319 --> 00:08:48,903
...(ايان) , هل يمكنك القيام -
.أنظري , أمي -
108
00:08:49,062 --> 00:08:51,072
.إنها 2021 طراز إكس
109
00:08:51,156 --> 00:08:54,826
قدرتها الحصانية 752 وكلها
.تعمل بالكهرباء
110
00:08:54,985 --> 00:08:57,078
.أريد واحدة على عيد ميلاي
111
00:08:57,237 --> 00:08:58,237
.أنا واثقة
112
00:08:58,247 --> 00:09:00,406
وهي أكثر أمانًا من
.سيارة أبي
113
00:09:00,490 --> 00:09:03,001
فيها 8 كاميرات محيطية و 12 مجس
,بالموجات فوق الصوتية
114
00:09:03,160 --> 00:09:05,169
.ورادار لمنع الاصطدامات
115
00:09:05,329 --> 00:09:07,755
هل يمكنك لو سمحت القيام بشيء
بخصوص الغرفة الآمنة ؟
116
00:09:07,840 --> 00:09:09,757
هناك أسلاك مبعثرة
,وأدوات بكل مكان
117
00:09:09,916 --> 00:09:10,925
.على كل الأرض
118
00:09:11,010 --> 00:09:12,343
.يفترض أن تكون مكان استراحتك
119
00:09:12,502 --> 00:09:13,502
أخشى بعض المفاتيح الكهربائية
120
00:09:13,587 --> 00:09:15,171
أن تصعقك أو شيء من
.هذا القبيل
121
00:09:15,264 --> 00:09:16,931
.أنتِ لا تنصتين اليّ
122
00:09:17,016 --> 00:09:21,761
لا , أنا لا أنصت لأن تلك السيارة
.أخذت والدك منا
123
00:09:21,845 --> 00:09:25,539
كان عطلًا نادرًا في نظام
.قيادة الطيار الآلي
124
00:09:25,598 --> 00:09:27,525
.أعرف
.فرصة حدوثه 2 بالمليون
125
00:09:27,684 --> 00:09:30,226
نعم بالضبط , فرصة
.حدوثه 2 بالمليون
126
00:09:30,771 --> 00:09:33,272
وضع القيادة الذاتي فشل
بالتعرف على الحاجز
127
00:09:33,365 --> 00:09:35,652
.وصنفه كعلامة رصيف مرسومة
128
00:09:37,786 --> 00:09:40,038
.أرى الكثير منه فيك
129
00:09:40,197 --> 00:09:41,864
.لون أسود بإطارات 22 انش
130
00:09:41,957 --> 00:09:42,874
.نعم
131
00:09:42,958 --> 00:09:46,108
.ابتسامتك , حبك للأدوات
132
00:09:47,463 --> 00:09:49,047
.ها هي قصص المقالب قادمة
133
00:09:49,131 --> 00:09:51,563
نعم , ها هي قصص
.المقالب قادمة
134
00:09:53,210 --> 00:09:55,380
,في مرة عندما كنا نتواعد
135
00:09:57,123 --> 00:10:00,100
عدت من العمل وقمت بتشغيل
.مفتاح الضوء
136
00:10:00,884 --> 00:10:02,551
...وعندها انطلق حوالي
137
00:10:02,645 --> 00:10:06,481
.ألف صف من قطع الدومينو
.أعرف
138
00:10:08,220 --> 00:10:09,796
.وغضبت جداً
139
00:10:10,319 --> 00:10:11,811
.أردت أن ألكمه
140
00:10:11,904 --> 00:10:17,241
لكن في نهاية صف الدومينو
كان هناك صندوق صغير
141
00:10:17,401 --> 00:10:18,854
,وفيه خاتم ألماس
142
00:10:21,738 --> 00:10:24,240
.بهذه الطريقة طلب يدي
143
00:10:24,333 --> 00:10:27,071
.كان أفضل مقلب على الاطلاق
144
00:10:29,830 --> 00:10:31,339
.أجل , لكن الآن كل شيء اختلف
145
00:10:31,498 --> 00:10:33,499
.أجل
.اعرف
146
00:10:34,501 --> 00:10:35,669
.اسمع
147
00:10:36,762 --> 00:10:37,766
.لا بأس
148
00:10:41,599 --> 00:10:42,843
.دعنا نعد سوية
149
00:10:43,927 --> 00:10:46,929
1, 2, 3, 4, 5, 6.
150
00:10:47,022 --> 00:10:48,264
.ابدأ
151
00:10:48,357 --> 00:10:50,099
- 1, 2, 3, 4-
152
00:10:50,183 --> 00:10:52,184
- 5, 6.
- 5, 6.
153
00:10:52,269 --> 00:10:53,444
1, 2, 3, 4, 5, 6.
154
00:10:53,529 --> 00:10:54,829
.جيد خذ نفس
155
00:11:01,862 --> 00:11:04,122
أحسن ؟
156
00:11:04,281 --> 00:11:05,940
.أتمنى فقط لو إنه معنا
157
00:11:07,403 --> 00:11:08,744
.أنا أيضاً مشتاقة له
158
00:11:08,877 --> 00:11:10,766
.لكننا أنا وأنت الآن
159
00:11:12,131 --> 00:11:13,249
.نحن فريق
160
00:11:14,518 --> 00:11:16,144
.حسناً -
حسناً ؟ -
161
00:11:17,043 --> 00:11:18,627
سأنزل وآخذ حماماً سريعاً
162
00:11:18,712 --> 00:11:19,804
.بعدها سنعمل على تقريرك
163
00:11:19,888 --> 00:11:22,131
اتفقنا ؟ -
.أكيد -
164
00:11:22,215 --> 00:11:23,697
.وخذ استراحة من الكاميرا
165
00:12:14,184 --> 00:12:16,110
(ايان) ؟
166
00:12:16,269 --> 00:12:17,853
حبيبي ؟
167
00:12:46,049 --> 00:12:47,649
.يجب أن أصلح هذا
168
00:13:02,315 --> 00:13:05,067
.حسناً , جيد
169
00:13:05,151 --> 00:13:06,244
هل يمكن أن أنتهي الآن ؟
170
00:13:06,403 --> 00:13:07,745
.ليس حتى ينتهي التقرير
171
00:13:07,904 --> 00:13:10,072
.اقرأه لي مرة أخيرة
172
00:13:10,165 --> 00:13:12,667
لكن لا يبدو إني سأكون
.قادراً على ذلك
173
00:13:12,826 --> 00:13:15,661
لكنك قرأته لي بشكلٍ
.رائع يوم أمس
174
00:13:15,754 --> 00:13:16,755
.لأنكِ كنتِ أنتِ فقط
175
00:13:16,830 --> 00:13:18,414
لكن عندما يكون هناك
...أناس آخرين
176
00:13:18,507 --> 00:13:21,667
أنظر , لن تشعر بالراحة مع الآخرين
177
00:13:21,760 --> 00:13:24,670
.دون أن تفعلها في الواقع -
أفعلها ؟ -
178
00:13:24,754 --> 00:13:27,849
.نعم , مثل زملائك في الصف
179
00:13:27,933 --> 00:13:30,935
أنظر , إن كنت تريد القيام بكل
تلك الأشياء المذهلة
180
00:13:31,094 --> 00:13:34,430
مثل الذهاب إلى المخيم
...التكنولوجي
181
00:13:35,214 --> 00:13:37,456
والعمل في شركة "سبيس اكس" ؟ -
!بالضبط -
182
00:13:37,860 --> 00:13:40,026
للحصول على تلك الوظيفة
,"في "سبيس اكس
183
00:13:40,185 --> 00:13:42,947
يجب أن تكون مرتاحاً أمام
.الأشخاص الآخرين
184
00:13:43,106 --> 00:13:45,616
.لكنهم يضحكون -
.إن يكن -
185
00:13:45,775 --> 00:13:48,444
.دعهم يضحكون
186
00:13:48,537 --> 00:13:50,538
هذا ما يفعله الصغار عندما
.لا يفهمون شيئاً
187
00:13:50,622 --> 00:13:53,032
وثق بيّ , مخيم التكنولوجيا
"و "سبيس إكس
188
00:13:53,116 --> 00:13:55,626
أعلى بكثير من مستوى
.عقولهم الصغيرة جداً
189
00:13:56,036 --> 00:13:58,379
.عقولهم الصغيرة جداً -
.هيا , لديك 20 دقيقة -
190
00:13:58,463 --> 00:13:59,714
.مرة أخيرة
191
00:13:59,798 --> 00:14:01,210
.اجلس معتدلاً
192
00:14:05,295 --> 00:14:06,462
.طاب مسائكم
193
00:14:06,546 --> 00:14:08,055
(اسمي (ايان جاكسون
.وعمري 14 سنة
194
00:14:08,214 --> 00:14:11,133
ولطالما كنت منجذباً
,للمجالات العلمية
195
00:14:11,226 --> 00:14:14,061
وأنا متشوق لقضاء الصيف
."في "سبيس إكس
196
00:14:14,220 --> 00:14:17,148
.جيد
197
00:15:33,430 --> 00:15:34,430
...من
198
00:15:36,812 --> 00:15:37,813
ماذا ؟
199
00:15:41,141 --> 00:15:42,355
!لا
200
00:15:48,314 --> 00:15:49,333
.يا الهي
201
00:15:50,817 --> 00:15:51,952
!لا
202
00:16:10,846 --> 00:16:11,846
!(ايان)
203
00:16:11,847 --> 00:16:12,855
!لا
204
00:16:13,339 --> 00:16:15,924
!لا
205
00:16:16,018 --> 00:16:17,593
حبيبي ؟ -
!لا -
206
00:16:17,686 --> 00:16:18,427
حبيبي ؟ -
! لا , لا -
207
00:16:18,520 --> 00:16:19,603
مهلاً , ماذا بك ؟
208
00:16:19,763 --> 00:16:22,097
!لا , لا , لا
209
00:16:22,182 --> 00:16:23,182
!لا
210
00:16:23,275 --> 00:16:25,109
!لا بأس , لا بأس
211
00:16:25,193 --> 00:16:27,603
.اهدأ -
!لا -
212
00:16:27,696 --> 00:16:32,274
1, 2, 3, 4, 5, 6...
213
00:16:32,367 --> 00:16:37,279
1, 2, 3, 4, 5, 6...
214
00:16:37,372 --> 00:16:42,209
1, 2, 3, 4, 5, 6...
215
00:16:42,822 --> 00:16:44,659
1,2,3,4,5,6...
216
00:16:45,038 --> 00:16:49,858
1,2,3,4,5,6...
217
00:18:09,956 --> 00:18:10,956
.رباه
218
00:18:12,467 --> 00:18:13,474
ماذا ؟
219
00:18:16,138 --> 00:18:17,474
.هذا الباب
220
00:18:38,902 --> 00:18:40,161
.يا الهي
221
00:18:40,320 --> 00:18:42,496
.يا الهي
222
00:18:42,655 --> 00:18:43,739
.أنا آسف
223
00:18:43,823 --> 00:18:46,040
ماذا تفعل في منزلي ؟ -
,الباب كان مفتوحاً -
224
00:18:46,045 --> 00:18:47,826
قرعت الجرس لكن بدا إن
.إن لا أحد يسمعني
225
00:18:47,911 --> 00:18:49,411
...أجل , الباب مكسور و
226
00:18:49,495 --> 00:18:51,413
.نعم , يمكنني اصلاحه
227
00:18:51,506 --> 00:18:53,081
هل تريديني أن أصلحه ؟
228
00:18:53,166 --> 00:18:54,166
.(نيل)
229
00:18:54,259 --> 00:18:55,310
لايلا) , أليس كذلك ؟) -
.بلى -
230
00:18:55,335 --> 00:18:57,326
.يسعدني إنه كان أنت -
.لقد أخفتني -
231
00:18:58,180 --> 00:18:59,346
.أنت أخفتني
232
00:18:59,505 --> 00:19:00,756
.أنا آسف
233
00:19:01,766 --> 00:19:03,184
.كما قلت , هذا هو عملي
234
00:19:03,268 --> 00:19:04,518
حسناً ؟
235
00:19:04,677 --> 00:19:06,178
لذا فقط أعلميني إن كان
هناك شيء آخر
236
00:19:06,262 --> 00:19:07,311
.يحتاج لصيانة هنا
237
00:19:08,347 --> 00:19:09,347
.بدون مقابل
238
00:19:09,431 --> 00:19:11,100
.رائع , هذا كرم منك
239
00:19:12,194 --> 00:19:13,777
لكن أنا بالفعل اتصلت
.بعامل صيانة
240
00:19:13,852 --> 00:19:14,852
.انتهيت
241
00:19:14,854 --> 00:19:16,864
.سليم كلياً
242
00:19:17,023 --> 00:19:19,867
متأكدة إنكِ لا تريدين مساعدتي
بأي شيء آخر ؟
243
00:19:20,026 --> 00:19:21,026
.شكراً لك
244
00:19:22,704 --> 00:19:25,039
لكن تعلم , ابني
245
00:19:25,123 --> 00:19:26,373
استاء من شيء حدث اليوم
246
00:19:26,458 --> 00:19:28,283
وهو يرتاح الآن , لذا عليّ أن
.أذهب للاطمئنان عليه
247
00:19:28,368 --> 00:19:30,786
أجل , هل هو بخير ؟
248
00:19:30,870 --> 00:19:31,954
.أجل
249
00:19:32,047 --> 00:19:33,797
أحياناً فقط أصغر الأمور
250
00:19:33,882 --> 00:19:34,957
...يمكنها أن
251
00:19:35,050 --> 00:19:36,550
.أجل -
.أجل -
252
00:19:37,969 --> 00:19:40,530
إنه محظوظ إنكِ معه
.أنتِ وزوجكِ
253
00:19:41,714 --> 00:19:45,506
للأسف زوجي توفي
,منذ ثلاثة شهور
254
00:19:46,061 --> 00:19:48,082
لذا قطعاً هذا جزء
.مما يحدث
255
00:19:48,921 --> 00:19:50,027
.رهيب -
.أجل -
256
00:19:50,056 --> 00:19:51,732
.أنا آسف جداً , هذا مريع
257
00:19:51,891 --> 00:19:53,110
.الأمور بخير
258
00:19:55,395 --> 00:19:56,987
.في الحقيقة لا
259
00:19:57,072 --> 00:19:58,072
.ليست بخير
260
00:19:58,231 --> 00:20:00,315
...لكن
261
00:20:00,408 --> 00:20:03,410
.شكراً لك
262
00:20:03,569 --> 00:20:05,487
.العفو
.أنظري , بطاقتي معكِ
263
00:20:05,571 --> 00:20:06,822
.صحيح
264
00:20:06,906 --> 00:20:10,084
.فقط اتصلي بيّ إذا
.احتجتم شيئاً
265
00:20:10,243 --> 00:20:11,418
.حسناً
266
00:20:11,503 --> 00:20:13,203
.حسناً , إلى اللقاء -
.إلى اللقاء -
267
00:20:51,951 --> 00:20:55,295
.طاب نهاركِ , سيدتي
.أنا هنا من شركة الصيانة
268
00:20:55,454 --> 00:20:56,454
.نعم
269
00:20:56,460 --> 00:20:57,881
شكراً لك على القدوم
.بهذه السرعة
270
00:20:57,966 --> 00:20:59,383
.من دواعي سروري , سيدتي
271
00:20:59,467 --> 00:21:00,625
.لديكِ منزل جميل
272
00:21:00,710 --> 00:21:02,710
.إنه بحاجة لبعض الصيانة
273
00:21:03,305 --> 00:21:04,471
.لهذا السبب أنا هنا
274
00:21:04,630 --> 00:21:08,081
مكتوب في طلب العمل إن لديكِ مشكلة
في الباب الأمامي ؟
275
00:21:08,100 --> 00:21:09,217
,نعم , لكن تم اصلاحه
276
00:21:09,311 --> 00:21:11,389
لكن هناك الكثير من الأشياء
.بحاجة لاصلاح
277
00:21:11,484 --> 00:21:12,484
.سأريك المطبخ أولاً
278
00:21:12,500 --> 00:21:13,512
.حسناً -
.حسناً -
279
00:21:13,616 --> 00:21:14,722
.بعد إذنكِ -
.تفضل -
280
00:21:16,318 --> 00:21:18,819
.أجل , سنذهب من هذه الطريق
281
00:21:18,903 --> 00:21:20,312
لا داعي أن تحمل حقيبتك
,طوال الطريق
282
00:21:20,405 --> 00:21:21,405
.يمكنك تركها هناك
283
00:21:21,406 --> 00:21:23,240
.أنا سأريك الخارج
284
00:21:23,325 --> 00:21:24,900
.حاذر
285
00:21:24,984 --> 00:21:26,410
.المكان فوضوي جداً هنا
286
00:21:27,412 --> 00:21:30,080
.هذه مساحة كبيرة جداً -
.أجل -
287
00:21:30,239 --> 00:21:33,141
.أريد عمل حديقة في يوم ما -
أكيد -
288
00:21:33,668 --> 00:21:34,910
.حاذر -
.حسناً -
289
00:21:37,000 --> 00:21:38,872
.بعدها سنصعد من هنا
290
00:21:42,051 --> 00:21:43,134
.حاذر , هذه أيضاً مكسورة
291
00:21:44,470 --> 00:21:45,475
.سأضعها على القائمة
292
00:21:45,479 --> 00:21:47,350
.ضعها على القائمة
.هذا الدرج ثابت يمكنك صعوده
293
00:21:47,351 --> 00:21:48,351
.شكراً لكِ
294
00:21:48,356 --> 00:21:52,344
.هناك , وحدة التدفئة في العلية
295
00:21:52,437 --> 00:21:54,679
.ليس هناك , إنها غرفة ابني -
.آسف -
296
00:21:54,764 --> 00:21:57,420
,إنه لا يتأقلم مع الغرباء
.وهو يرتاح بهذه الأثناء
297
00:21:57,422 --> 00:21:58,442
.آسف هذه غلطتي
298
00:21:58,526 --> 00:21:59,768
.لا عليك
299
00:21:59,861 --> 00:22:01,186
سلم الصعود إلى العلية
.في المستودع
300
00:22:01,270 --> 00:22:03,558
إنه مفتوح , وأريدك أن
.تعمل بسرعة كبيرة
301
00:22:03,560 --> 00:22:04,560
.أكيد
302
00:22:04,600 --> 00:22:06,308
هل يمكن أن أغلبكِ
بكاسة ماء ؟
303
00:22:06,316 --> 00:22:07,320
.أكيد , لا مشكلة
304
00:22:07,384 --> 00:22:08,602
....شكراً جزيلاً -
.سأعود حالاً -
305
00:22:08,635 --> 00:22:10,035
.حسناً , شكراً لكِ
306
00:22:55,583 --> 00:22:57,576
ماذا تفعل هنا ؟
307
00:22:57,660 --> 00:22:59,744
.كنت أتفقد فتحات التهوية , سيدتي
308
00:22:59,829 --> 00:23:01,913
أعتقد إني كنت واضحة جداً
309
00:23:02,006 --> 00:23:03,582
.إن غرفة ابني محظورة
310
00:23:03,666 --> 00:23:05,509
أحتاج أن أتفقد كل
فتحات التهوية
311
00:23:05,593 --> 00:23:07,177
.لتحديد مكان المشكلة في النظام
312
00:23:07,262 --> 00:23:09,513
...لذا بما إنكِ ذكرتي ابنكِ
313
00:23:09,597 --> 00:23:12,099
ما ذكرته هو أن لا تدخل
.غرفة ابني
314
00:23:12,258 --> 00:23:13,925
فهمت ؟
315
00:23:14,010 --> 00:23:15,010
.أجل
316
00:23:15,011 --> 00:23:16,687
أنا آسف إن كنت تجاوزت
الحدود , حسناً ؟
317
00:23:16,771 --> 00:23:18,272
.أنا فقط أحاول القيام بعملي
318
00:23:18,431 --> 00:23:19,523
أمي ؟
319
00:23:19,607 --> 00:23:21,183
.لا -
أمي ؟ -
321
00:23:21,276 --> 00:23:22,443
.ايان) ؟ لا بأس , حبيبي)
322
00:23:22,602 --> 00:23:24,269
.أمي -
.لا , لا بأس أيها الشاب -
323
00:23:24,353 --> 00:23:27,105
.إنه فقط يتفقد فتحات التهوية -
أمي ؟ -
325
00:23:27,190 --> 00:23:29,357
...أنظر
.يجب أن ترحل , الآن
327
00:23:29,451 --> 00:23:30,456
...حسناً
328
00:23:31,619 --> 00:23:32,619
!أمي -
.لا , اسمعي -
329
00:23:32,620 --> 00:23:33,622
!أخرج من منزلي حالاً
330
00:23:33,623 --> 00:23:34,788
.سيدتي , لو يمكنني فقط أن -
.لا -
331
00:23:34,793 --> 00:23:35,786
لو يمكنني فقط أن
.أشرح لكِ شيئاً
332
00:23:35,790 --> 00:23:36,874
.أخرج من منزلي
333
00:23:36,958 --> 00:23:38,224
...هناك شيء يجب عليكِ أن
334
00:23:39,535 --> 00:23:41,203
!أمي , أمي -
!اسمعيني , اسمعي -
335
00:23:41,296 --> 00:23:42,537
...أخرج من
336
00:23:42,622 --> 00:23:44,121
سأخرج من منزلكِ عندما
...تعطيني
337
00:23:45,041 --> 00:23:47,209
!لنذهب , هيا
338
00:23:49,053 --> 00:23:51,713
!أهرب , حبيبي
339
00:23:51,797 --> 00:23:52,922
.أغلق الغرفة الآمنة
340
00:24:03,234 --> 00:24:04,726
!افتح الباب
!أدخل
341
00:24:04,810 --> 00:24:05,810
.يا سيدة
342
00:24:05,820 --> 00:24:07,479
!يا سيدة
343
00:24:11,317 --> 00:24:12,326
.ابتعد عنا
344
00:24:12,410 --> 00:24:14,033
!توقفي عن العراك معي
345
00:24:33,890 --> 00:24:34,890
!افتحي هذا الباب
346
00:24:34,892 --> 00:24:36,048
!افتحي هذا الباب حالاً -
!أمي -
347
00:24:36,050 --> 00:24:38,234
!افتحيه -
.أنتِ تنزفين -
348
00:24:38,369 --> 00:24:39,328
.لا بأس , حبيبي
.لا بأس
349
00:24:40,522 --> 00:24:42,597
!افتحي هذا الباب
350
00:24:44,282 --> 00:24:45,981
.لا بأس -
.سواري -
351
00:24:46,027 --> 00:24:47,694
ماذا ؟ -
.لقد انقطع -
353
00:24:47,779 --> 00:24:49,530
.لا , لا تقلق
. سنجده
355
00:24:51,104 --> 00:24:52,961
- 1, 2, 3, 4, 5, 6.
356
00:24:53,014 --> 00:24:55,100
1, 2, 3, 4, 5, 6.
357
00:24:55,402 --> 00:24:57,504
1, 2, 3, 4, 5, 6.
358
00:24:59,209 --> 00:25:00,542
أتعرف ماذا ؟
...ما رأيك
359
00:25:01,336 --> 00:25:03,653
.أن نقوم ببعض التنظيف
.نعيد الملصق خاصتك
360
00:25:05,046 --> 00:25:06,046
...دعنا
361
00:25:07,790 --> 00:25:12,290
هل تعرف إسم كبسولة الرحلة
في "سبيس إكس" ؟
362
00:25:12,294 --> 00:25:13,179
هل كان "الفراشة" ؟
363
00:25:13,209 --> 00:25:14,372
."لا , كان "اليعسوب
364
00:25:14,376 --> 00:25:15,207
."كان "اليعسوب -
."اليعسوب" -
365
00:25:15,280 --> 00:25:17,632
سمي على أغنية
,(بيتر بول) و (ماري)
366
00:25:17,717 --> 00:25:22,019
."بف ذا ماجيك دراغون" -
.هذا صحيح -
367
00:25:22,070 --> 00:25:24,101
وما هو الشيء الذي أخذوه
معهم في رحلة الطيران ؟
368
00:25:24,105 --> 00:25:26,356
.لا يمكنني التذكر -
.عجلة من الجبن -
369
00:25:26,357 --> 00:25:30,729
كان سراً حتى خرجت المركبة
الفضائية من المدار
370
00:25:30,822 --> 00:25:32,753
."وتحطمت في "المحيط الهادي
371
00:25:32,853 --> 00:25:35,206
.هذا صحيح
.أريدك أن تستمع
372
00:25:35,234 --> 00:25:37,819
.حسناً -
.حسناً ؟ ها أنت -
373
00:25:39,333 --> 00:25:41,197
فقط استرخي للحظات , حسناً ؟
374
00:25:43,659 --> 00:25:44,990
عن ماذا يبحث ؟
375
00:26:06,774 --> 00:26:08,358
أين هي ؟
376
00:26:08,443 --> 00:26:10,694
يستحسن أن تفتحي الباب ؟
!يستحسن أن تفتحيه
377
00:26:10,778 --> 00:26:13,152
.أنظر , لدي نقود في محفظتي
378
00:26:13,153 --> 00:26:15,321
.نقود , بطاقات ائتمان
.يمكنك أخذ ما تشاء
379
00:26:15,330 --> 00:26:17,034
أنا لا أريد نقودكِ , حسناً ؟
380
00:26:17,118 --> 00:26:18,943
.وصدقيني أنا لا أريد أن أكون هنا
381
00:26:19,028 --> 00:26:20,278
حسناً ؟
382
00:26:20,363 --> 00:26:22,197
.فقط أعطيني الكاميرا وسأرحل
383
00:26:22,290 --> 00:26:23,365
أي كاميرا ؟
384
00:26:23,449 --> 00:26:25,877
.كاميرا ابنكِ هذا كل ما أريده
385
00:26:27,536 --> 00:26:30,622
.إنها قديمة ورخيصة
.لا تساوي أكثر من 50 دولاراً
386
00:26:30,706 --> 00:26:34,301
يا سيدة , ابنكِ قام بتسجيل
.شيء على كاميرته
387
00:26:34,385 --> 00:26:36,303
سجل ماذا ؟
388
00:26:36,817 --> 00:26:37,888
,إن كنتِ لا تعرفين
389
00:26:37,900 --> 00:26:39,820
فيفضل أن نبقي الأمر
.بهذه الطريقة
390
00:26:40,224 --> 00:26:43,968
.يا الهي
.أنظر
391
00:26:44,753 --> 00:26:47,090
.ابني مصاب بالتوحد
392
00:26:47,398 --> 00:26:50,243
أنا متأكدة بأنه حتى لا
.يعرف ماذا رأى
393
00:26:51,477 --> 00:26:53,153
.لا داعي أن تعتدي علينا
394
00:26:53,237 --> 00:26:54,821
.لقد فقدت أعصابي
.حسناً ؟ أنا آسف
395
00:26:54,906 --> 00:26:56,073
.فقدت أعصابي
396
00:26:56,232 --> 00:26:58,650
فقط أعطني الكاميرا
.وسأخرج من هنا
397
00:26:58,743 --> 00:27:00,160
هذا يكفي , هل تعد أن تغادر
398
00:27:00,244 --> 00:27:01,736
.إذا أخبرتك بمكان الكاميرا
399
00:27:01,821 --> 00:27:03,590
.لن تري وجهي مرة أخرى
400
00:27:06,075 --> 00:27:07,159
.حسناً
401
00:27:07,743 --> 00:27:10,337
.إنها في غرفته
402
00:27:10,421 --> 00:27:12,422
.في الوسادة الوردية الكبيرة
403
00:27:38,441 --> 00:27:39,524
.حصلت على الكاميرا
404
00:27:39,608 --> 00:27:41,535
.حسناً
.يمكنك المغادرة الآن
406
00:27:41,619 --> 00:27:43,528
ليس بهذه السرعة , حسناً ؟
407
00:27:43,612 --> 00:27:44,946
.يجب أن أمسح النسخ
408
00:27:45,030 --> 00:27:46,281
!ليس هناك نسخ
409
00:27:46,440 --> 00:27:47,440
.بحقكِ يا سيدة
410
00:27:47,443 --> 00:27:49,514
أنتِ وأنا كلانا يعرف إن كل شيء
.في الغيمة الآن
411
00:27:49,518 --> 00:27:53,621
الكاميرا معي , لكن يجب أن أتأكد
.إن النسخ الاحتياطية مُسحت
412
00:27:53,706 --> 00:27:55,048
.يا الهي
413
00:28:04,049 --> 00:28:08,052
كما قلت , هو لا يعرف
.ماذا رأى
414
00:28:08,137 --> 00:28:11,064
لديه صعوبة في معالجة
.المشاعر المعقدة
415
00:28:11,149 --> 00:28:13,316
.إنه لا يشكل تهديد لك
416
00:28:13,401 --> 00:28:15,708
.أود أن أصدقكِ
.أود ذلك
417
00:28:15,718 --> 00:28:17,740
ولو كنت صاحب القرار
.لما كنت هنا الآن
418
00:28:17,845 --> 00:28:21,022
ومن هو صاحب القرار ؟ -
أناس خطرون , حسناً ؟ -
419
00:28:21,103 --> 00:28:22,860
أناس خطرون لا يجب عليكِ
,العبث معهم
420
00:28:22,960 --> 00:28:24,068
.وأنا لا أريد العبث معهم
421
00:28:24,153 --> 00:28:25,412
حسناً ؟
422
00:28:25,496 --> 00:28:28,823
.لذا عليّ أن أمسح هذا
.وعليكِ أنتِ أن تمسحي هذا
423
00:28:28,908 --> 00:28:30,992
.إليكِ ما سيحدث
424
00:28:31,076 --> 00:28:34,713
.أنتِ ستخرجين إلى هنا
,وسنقوم بمسح الملفات
425
00:28:34,821 --> 00:28:36,414
.وبعدها سأرحل
426
00:28:36,738 --> 00:28:39,167
ويفترض بيّ أن أصدق
إنك ستفي بوعدك ؟
427
00:28:39,251 --> 00:28:40,585
.لا داعي أن تثقي
.بيّ يا سيدة
428
00:28:40,669 --> 00:28:42,670
.عليكِ فقط أن تفعلي ما أقول
429
00:28:48,344 --> 00:28:49,677
.حسناً
430
00:28:49,771 --> 00:28:51,026
...أنا سأخرج
431
00:28:56,110 --> 00:28:59,771
.أنا سأخرج , لكن (ايان) سيبقى
432
00:28:59,855 --> 00:29:01,424
.لا مانع عندي
433
00:29:02,617 --> 00:29:04,868
,وسوف ننزل
434
00:29:04,952 --> 00:29:06,870
,ونقوم بمسح الفيديو
435
00:29:06,954 --> 00:29:07,954
ومن ثم ستغادر ؟
436
00:29:09,042 --> 00:29:10,042
.أعدكِ
437
00:29:10,124 --> 00:29:11,869
.هذا لا يعني شيئاً
438
00:29:14,954 --> 00:29:17,121
عليك أن تنتظر في
.نهاية الردهة
439
00:29:17,206 --> 00:29:18,206
.حسناً
440
00:29:23,471 --> 00:29:24,909
!نهاية الردهة
441
00:29:28,968 --> 00:29:30,560
.(ايان)
442
00:29:30,645 --> 00:29:31,738
.حبيبي
443
00:29:34,223 --> 00:29:35,807
.أنا سأترك الغرفة لبعض الوقت
444
00:29:35,891 --> 00:29:37,392
حسناً ؟ -
.لا , لا , لا -
445
00:29:37,476 --> 00:29:38,652
.اسمع , اسمع
.لا تخف . لا تخف
446
00:29:38,736 --> 00:29:40,311
.اسمع . أنا سأعود
447
00:29:40,396 --> 00:29:45,075
لكن أريدك أن تفعل شيئاً
من أجلي , حسناً ؟
448
00:29:45,159 --> 00:29:48,653
,أريدك أن تراقب تلك الشاشة
449
00:29:48,737 --> 00:29:50,664
ولا تفتح الباب
450
00:29:50,748 --> 00:29:54,158
.حتى ترى وجهي
451
00:29:55,169 --> 00:29:58,413
هل تفهم ما أقول ؟ -
.نعم -
452
00:29:58,697 --> 00:29:59,697
.حسناً
453
00:30:00,006 --> 00:30:01,006
.حسناً
454
00:30:21,112 --> 00:30:22,854
,مهلاً , مهلاً , مهلاً
.لا تقومي بأي عمل غبي
455
00:30:22,938 --> 00:30:24,203
.إنه سوار ابني
456
00:30:24,438 --> 00:30:25,453
.لا يهمني
457
00:30:29,787 --> 00:30:32,864
.مهلاً , مهلاً
ماذا في يدكِ ؟
459
00:30:32,948 --> 00:30:35,575
.تنتابه نوبات هلع
.هذا يهدئه
460
00:30:39,000 --> 00:30:40,622
.لا تضطريني أن أؤذيكِ
461
00:30:42,926 --> 00:30:44,423
.الحاسوب في الأسفل
462
00:30:46,712 --> 00:30:47,795
.اذهبي
463
00:30:55,509 --> 00:30:56,845
كلمة المرور أو إسم المستخدم
غير صحيح
464
00:30:59,141 --> 00:31:00,146
.هيا , هيا
.هيا , هيا
465
00:31:00,151 --> 00:31:01,151
.ماذا أخبرتكِ عن العبث معي
466
00:31:01,155 --> 00:31:05,396
.أنا لا أعبث
.فقط دعني أحاول مرة أخرى
467
00:31:05,481 --> 00:31:07,231
!أدخليهم بشكل صحيح
468
00:31:07,316 --> 00:31:10,410
.حسناً
469
00:31:28,087 --> 00:31:29,429
.انتهينا
470
00:31:29,513 --> 00:31:30,897
هل نحن على وفاق الآن ؟
471
00:31:33,342 --> 00:31:36,686
كيف أعرف إنكِ لن تذهبي إلى
الشرطة عندما أغادر ؟
472
00:31:36,845 --> 00:31:38,169
.أمرك لا يهمني
473
00:31:39,357 --> 00:31:41,585
كل ما يهمني هو
.سلامة ابني
474
00:31:43,027 --> 00:31:45,607
ارحل وسأنسى تماماً
.إنك كنت هنا
475
00:32:03,122 --> 00:32:05,715
.كعكة السلطعون هذه مقرفة
476
00:32:05,800 --> 00:32:07,050
الجميع دائماً يتباهى
477
00:32:07,134 --> 00:32:08,626
كيف إن هذه الأشياء هي الأفضل
,منذ شرائح الخبز
478
00:32:08,711 --> 00:32:10,628
لكن لو سألتني , أنا أفضل
"تناول قطعة "فوكاشيا
479
00:32:10,713 --> 00:32:13,640
مغموسة بزيت الزيتون بأي
.يوم في الإسبوع
480
00:32:13,724 --> 00:32:15,216
من أنتِ ؟
481
00:32:15,300 --> 00:32:17,727
كيف دخلتي منزلي ؟
482
00:32:17,812 --> 00:32:19,479
.الباب الخلفي
483
00:32:19,563 --> 00:32:21,731
ماذا حدث لوجهك ؟ -
ماذا تفعلين هنا ؟ -
484
00:32:21,816 --> 00:32:23,057
.أنت أطلت الغياب
485
00:32:23,142 --> 00:32:24,559
.اضطررت أن آتي لتفقد الأمور
486
00:32:24,643 --> 00:32:25,810
هل هي من فعلت هذا بوجهك ؟
487
00:32:25,894 --> 00:32:27,737
إنه لا شيء . أنظري حصلت
.على ما جئت لأجله
488
00:32:27,822 --> 00:32:29,397
.دعينا نخرج من هنا -
.حسناً , جيد -
490
00:32:29,481 --> 00:32:31,147
والصبي ؟
491
00:32:31,150 --> 00:32:32,150
ماذا يعني هذا ؟
492
00:32:32,151 --> 00:32:33,216
.اسمعي , لقد انتهينا هنا
493
00:32:33,235 --> 00:32:35,237
.في الحقيقة ليس بعد
494
00:32:36,321 --> 00:32:38,239
.أرجوكِ , نحن لسنا مصدر تهديد
495
00:32:38,323 --> 00:32:41,167
اسمعي , ما حدث سابقاً
.كان غلطة
496
00:32:41,252 --> 00:32:42,660
,هل تفهمين ؟ حصلنا على ما جئنا لأجله
.يجب أن نغادر فوراً
497
00:32:42,753 --> 00:32:44,087
لا يجب علينا التعامل مع أي
.رد فعل , دعينا فقط نذهب
498
00:32:44,171 --> 00:32:46,506
وماذا لو تعرف الصبي علينا ؟
499
00:32:46,590 --> 00:32:48,675
هل من داعي أن أذكرك إنه
رأى وجهينا ؟
500
00:32:48,759 --> 00:32:50,677
.لا , لا , لا
501
00:32:50,761 --> 00:32:52,803
.ابني مصاب بالتوحد
502
00:32:53,848 --> 00:32:55,265
بالكاد يمكنه استيعاب
,ما يراه
503
00:32:55,349 --> 00:32:56,841
لا يمكن أن يكون شاهداً
.موثوقاً به
504
00:32:56,854 --> 00:32:57,854
.(أنت التقيت (ايان
505
00:32:57,859 --> 00:32:59,900
.أرجوك أخبرها إنه لا يشكل
.تهديداً على أحد
506
00:32:59,953 --> 00:33:02,105
.إنها تقول الحقيقة
507
00:33:02,189 --> 00:33:04,190
.دعني أكون من يحكم على ذلك
508
00:33:04,275 --> 00:33:05,442
.أحضري الصبي
509
00:33:05,526 --> 00:33:06,943
أقصد إن كان مجرد أرنب
,صغير غير مؤذي
510
00:33:07,028 --> 00:33:09,159
فلا يجدر أن تكون مشكلة إذا
قابلته , أليس كذلك ؟
511
00:33:09,203 --> 00:33:11,031
أنظري أنتِ مجنونة
512
00:33:11,190 --> 00:33:14,100
إن كنتِ تعتقدين إني
.سأجلب ابني أمامكما
513
00:33:14,105 --> 00:33:14,799
...دعينا
514
00:33:14,800 --> 00:33:16,527
اذهب وانتظر في الخارج إن
.كنت لن تساعد
515
00:33:28,215 --> 00:33:30,541
اياك أن ترسل رجلاً للقيام
.بعمل امرأة
516
00:33:30,626 --> 00:33:31,669
ألست محقة ؟
517
00:33:32,604 --> 00:33:33,604
محقة ؟
518
00:33:33,629 --> 00:33:36,139
.أنظري يا أختي
519
00:33:36,223 --> 00:33:38,466
لا داعي أن تسير الأمور
.بهذا الشكل
520
00:33:38,559 --> 00:33:40,393
أنا لدي ضغوط
521
00:33:40,478 --> 00:33:42,804
أستطيع التخيل إن ضغوطكِ أقسى
بكثير من ضغوطي
522
00:33:42,888 --> 00:33:44,722
.بالنظر إلى طبيعة عملكِ
523
00:33:44,815 --> 00:33:48,485
لكننا نحن الفتيات علينا
.أن نتكاثف معاً
524
00:33:48,569 --> 00:33:49,487
أليس كذلك ؟
525
00:33:51,006 --> 00:33:53,560
.أحضري الصبي يا أختي
526
00:33:56,485 --> 00:33:57,485
!تباً لكِ
527
00:33:59,163 --> 00:34:00,071
.الطوارئ
528
00:34:03,501 --> 00:34:04,250
سيدتي ؟
529
00:34:04,335 --> 00:34:06,336
!أرجوكم , ساعدونا , أرجوكم
530
00:34:06,420 --> 00:34:07,420
!أنتِ
531
00:34:07,505 --> 00:34:09,914
.إنه انذار كاذب
ليس هناك حالة طارئة
532
00:34:09,998 --> 00:34:11,582
.وقت اللهو انتهى يا حلوة
533
00:34:20,342 --> 00:34:21,402
.ما كان ينبغي أن تفعلي ذلك
534
00:34:21,426 --> 00:34:23,911
.سأذهب وأحضر ابنكِ
535
00:34:39,120 --> 00:34:41,204
!(ايان)
536
00:34:41,288 --> 00:34:42,122
.حبيبي
537
00:34:55,627 --> 00:34:56,750
.حسناً , نحن آمنين
538
00:34:57,315 --> 00:34:58,357
.نحن آمنين , حبيبي
539
00:35:00,641 --> 00:35:04,561
.لا بأس , أنظر
1, 2...
541
00:35:04,720 --> 00:35:07,722
- 3, 4.
- 3, 4.
542
00:35:07,806 --> 00:35:11,225
5, 6.
543
00:35:11,318 --> 00:35:14,562
- 1, 2...
544
00:35:14,655 --> 00:35:17,490
- 3, 4...
545
00:35:17,649 --> 00:35:19,150
5, 6.
546
00:35:19,234 --> 00:35:23,237
...أمي , تلك السيدة
547
00:35:23,330 --> 00:35:24,488
.لقد رأيتها
548
00:35:24,573 --> 00:35:26,240
هل تعرفها ؟
549
00:35:26,333 --> 00:35:27,584
.يا الهي
550
00:35:27,743 --> 00:35:31,495
ايان) , أخبرني كل ما)
.يمكنك اخباري به
551
00:35:31,580 --> 00:35:33,581
يجب أن أعرف لماذا هؤلاء
.الناس يلاحقونا
552
00:35:33,665 --> 00:35:35,750
يا الهي . ما الذي رأيته ؟
553
00:35:35,834 --> 00:35:37,343
.لقد قتلوا جارتنا
554
00:35:37,502 --> 00:35:39,253
.لقد رأيتهم
555
00:35:39,338 --> 00:35:41,088
.يا الهي , يا الهي
556
00:35:41,173 --> 00:35:43,542
أنا آسفة لأنك رأيت
.مثل هذا الشيء
557
00:35:44,935 --> 00:35:47,102
لم أستطع اخباركِ
...من قبل لأن
558
00:35:48,105 --> 00:35:50,348
تلك المرأة قالت
.بأنها ستقتلني
559
00:35:50,441 --> 00:35:52,266
.أنا لن أسمح بحدوث هذا
560
00:35:52,359 --> 00:35:55,436
هل تسمعني ؟
.لن أسمح بحدوث هذا
562
00:35:55,529 --> 00:35:56,946
.يا الهي
563
00:35:57,031 --> 00:35:58,856
.أنا آسف لتوريطنا بالمتاعب
564
00:35:58,949 --> 00:36:00,858
.حبيبي , أنت لست في ورطة
565
00:36:00,943 --> 00:36:04,287
لكن لا يجب أن يعرفوا إنك
.أخبرتني ما رأيت
566
00:36:04,371 --> 00:36:05,622
هل تفهم ؟
567
00:36:05,781 --> 00:36:09,100
عليهم أن يصدقوا إنك لا تستطيع
تمييز أياً مما جرى , حسناً ؟
568
00:36:09,274 --> 00:36:10,523
لكني أستطيع تمييز
.كل التفاصيل
569
00:36:10,627 --> 00:36:11,700
.لا , أعلم ذلك
570
00:36:11,711 --> 00:36:12,711
.(أعلم ذلك , (ايان
571
00:36:12,713 --> 00:36:14,174
.لكن أنصت ليّ
...إنهم
572
00:36:14,738 --> 00:36:15,739
.سحقاً
573
00:36:16,133 --> 00:36:17,625
.تفوهتي بكلمة بذيئة
574
00:36:17,718 --> 00:36:19,356
.هذا صحيح , أنا آسفة
575
00:36:20,471 --> 00:36:22,305
.أنظر , هذه ليست غلطتك
576
00:36:22,464 --> 00:36:25,512
سمحت لذلك الرجل بالدخول
.لأني اعتقدته عامل الصيانة
577
00:36:25,526 --> 00:36:27,379
.لكنهم في العادة يرتدون زياً
578
00:36:28,062 --> 00:36:29,312
.نعم , بالطبع
579
00:36:29,396 --> 00:36:31,939
وأنتِ عليكِ دائماً طلب أوراق معتمدة
.وطلبات العمل , أمي
580
00:36:32,224 --> 00:36:33,733
.نعم
581
00:36:33,817 --> 00:36:35,559
.أنت محق , شكراً لك
582
00:36:35,644 --> 00:36:36,685
.العفو
583
00:36:37,729 --> 00:36:39,971
طالما بقيتي هنا فنحن
.سنكون بخير
584
00:36:42,076 --> 00:36:43,076
.نعم
585
00:37:27,279 --> 00:37:29,530
أنا أنتظر هناك منذ
...وقت طويل
586
00:37:29,623 --> 00:37:30,624
ماذا حدث لكِ ؟
587
00:37:30,708 --> 00:37:31,835
.نفس الشيء الذي حدث لك
588
00:37:34,128 --> 00:37:35,128
أين هي ؟
589
00:37:35,137 --> 00:37:36,772
.في تلك الغرفة المقفلة
590
00:37:36,876 --> 00:37:37,876
وماذا توقعتي ؟
591
00:37:37,877 --> 00:37:39,285
,أنتِ هددتي ابنها
.طبيعي أن تهاجمكِ
592
00:37:39,300 --> 00:37:42,302
لو إنك توليت أمر الصبي منذ
.البداية لما كنا هنا
593
00:37:42,386 --> 00:37:45,713
أنا أسرق المنازل , حسناً ؟
.لم أشارك لأصبح قاتلاً
594
00:37:48,175 --> 00:37:50,331
كان يجب أن أعرف إنك لا تملك
.الشجاعة لانجاز المهمة
595
00:37:50,434 --> 00:37:51,886
أنتِ هي من قامت بتحطيم
,رأس السيدة
596
00:37:51,979 --> 00:37:53,313
أنتِ من يجب عليها تنظيف
.هذه الفوضى
597
00:37:53,397 --> 00:37:55,314
.انسى ما حصل سابقاً
حسناً ؟
598
00:37:55,703 --> 00:37:58,242
نحن في هذا الآن , وعلينا
.أن نتخلص منهما
599
00:37:58,727 --> 00:38:00,069
هل اتفقنا ؟
600
00:38:00,228 --> 00:38:01,798
أم إنك جزء من المشكلة ؟
601
00:38:03,741 --> 00:38:04,899
.يا الهي , إنه العامل
602
00:38:04,983 --> 00:38:06,075
من خدمات الصيانة الذين
.اتصلت بهم
603
00:38:06,160 --> 00:38:07,243
مرحباً ؟
604
00:38:07,402 --> 00:38:08,745
.سأهتم بهذا
605
00:38:12,491 --> 00:38:13,499
.يا الهي
606
00:38:13,658 --> 00:38:16,077
.حسناً , اصعد إلى أعلى وراقبها
607
00:38:19,840 --> 00:38:21,999
هل يمكنه مساعدتنا ؟ -
مرحباً ؟ -
608
00:38:22,084 --> 00:38:22,992
هل يمكنك أن تسمعني ؟ -
مرحباً ؟ -
609
00:38:23,001 --> 00:38:25,678
.(مرحباً , اسمي (لايلا جاكسون
610
00:38:25,763 --> 00:38:28,506
ابني وأنا محتجزين رهائن
.من قبل هؤلاء الناس
611
00:38:28,590 --> 00:38:29,757
.أرجوك ساعدنا
612
00:38:29,841 --> 00:38:32,685
مرحباً ؟
613
00:38:32,770 --> 00:38:34,845
هل تسمعوني ؟
614
00:38:34,930 --> 00:38:37,273
...هل يمكنك -
مرحباً ؟ -
615
00:38:37,432 --> 00:38:38,941
هل يمكنكم سماعي ؟ -
مرحباً ؟ -
616
00:38:39,101 --> 00:38:40,777
مرحباً ؟
617
00:38:40,936 --> 00:38:43,354
هل يمكنكم سماعي ؟ -
.مرحباً -
618
00:38:43,438 --> 00:38:44,341
هل يمكنني مساعدتك ؟
619
00:38:44,356 --> 00:38:46,199
أجل , هل الآنسة (جاكسون) موجودة ؟
620
00:38:46,283 --> 00:38:48,200
.(أنا الآنسة (جاكسون -
حقاً ؟ -
621
00:38:48,219 --> 00:38:49,372
.لا , لا , لا -
ماذا ؟ -
622
00:38:49,501 --> 00:38:50,703
ألا يمكن أن أكون الآنسة (جاكسون) ؟
623
00:38:50,862 --> 00:38:51,862
مرحباً ؟
624
00:38:51,873 --> 00:38:53,614
لا سيدتي , الأمر فقط إن صوتكِ
.كان مختلف على الهاتف
625
00:38:53,792 --> 00:38:55,625
إذاً خبرة تمييز الصوت
.جزء من عملك
626
00:38:55,784 --> 00:38:58,035
.لا , لا أقصد الاهانة
627
00:38:58,128 --> 00:38:59,962
...أنا هنا فقط لاصلاح الباب
628
00:39:00,047 --> 00:39:01,048
!أرجوك ساعدنا
629
00:39:01,131 --> 00:39:02,456
.لا أعتقد إنه يسمعكِ
630
00:39:02,541 --> 00:39:03,966
,من حيث أقف
.الباب يعمل بشكلٍ جيد
631
00:39:04,126 --> 00:39:06,043
.والتدفئة جيدة
632
00:39:06,128 --> 00:39:08,045
.لذا , أنت جئت للمنزل الخطأ
633
00:39:08,138 --> 00:39:09,630
.لدي طلب العمل هنا
634
00:39:09,714 --> 00:39:14,060
.قلت إنك جئت للمنزل الخطأ
635
00:39:14,219 --> 00:39:16,470
هذه 2122 جادة "ويست إي إل إم" ؟
أليس كذلك ؟
636
00:39:16,555 --> 00:39:17,721
الآن أنت تجعلني أتسائل
637
00:39:17,806 --> 00:39:19,399
عن سبب اصرارك الشديد
.لدخول منزلي
638
00:39:19,558 --> 00:39:20,558
هاه ؟
639
00:39:24,154 --> 00:39:25,729
.أرجوك -
.يمكنني اصلاح هذا أيضاً -
640
00:39:25,823 --> 00:39:27,194
.نحن شركة خدمات متكاملة
641
00:39:36,834 --> 00:39:39,076
.حان وقت الذهاب
642
00:39:39,161 --> 00:39:40,161
.حسناً
643
00:39:40,254 --> 00:39:41,421
.طاب نهاركِ , سيدتي -
.أنت أيضاً -
644
00:39:41,580 --> 00:39:45,425
!لا
645
00:39:45,509 --> 00:39:46,818
.السماعة لا تعمل
646
00:39:48,587 --> 00:39:50,680
...أمي -
!لم يتم اصلاحها بالوقت المناسب -
647
00:39:50,839 --> 00:39:52,840
.أنتِ تصرخين
648
00:39:52,924 --> 00:39:54,267
.أعلم
649
00:39:54,351 --> 00:39:56,343
.أعلم , أنا آسفة , حبيبي
650
00:39:56,437 --> 00:39:58,762
.آسفة
.سأجد طريقة أخرى
651
00:39:58,847 --> 00:40:00,848
.سأجد طريقة أخرى
652
00:40:00,941 --> 00:40:01,944
.يا الهي
653
00:40:03,360 --> 00:40:04,654
.أنت لم تتناول غدائك
654
00:40:06,627 --> 00:40:08,114
.أنا جائع جداً
655
00:40:08,198 --> 00:40:13,285
أجل , دعنا نحضر لك كوب
.وبعض الماء
656
00:40:15,789 --> 00:40:17,123
.تعال . اجلس
657
00:40:17,207 --> 00:40:18,311
.حسناً
658
00:40:20,294 --> 00:40:23,537
لا أعتقد إننا سنغادر
.هذا المكان قريبًا
659
00:40:23,630 --> 00:40:24,639
.حسناً
660
00:40:25,874 --> 00:40:26,966
.سأقص
661
00:40:27,125 --> 00:40:28,125
حسناً ؟
662
00:40:32,890 --> 00:40:35,077
الآن , سأدفع , حسناً ؟
663
00:40:37,561 --> 00:40:38,681
.خذ
664
00:40:42,065 --> 00:40:44,075
...ليست كثيرة , لكن
665
00:40:45,060 --> 00:40:47,000
وماذا عنكِ ؟
666
00:40:48,563 --> 00:40:50,064
لا . نحن سنركز عليك
.بهذا الوقت
667
00:40:50,148 --> 00:40:51,182
حسناً ؟
668
00:40:52,067 --> 00:40:54,021
لا أعرف كم من الوقت
.سنبقى هنا
669
00:40:55,320 --> 00:40:56,609
.لذا , كُل
670
00:41:02,002 --> 00:41:04,481
أنت أفضل شيء حصل
.ليّ طوال حياتي
671
00:41:08,380 --> 00:41:09,795
.أنا أحبك جداً
672
00:41:11,119 --> 00:41:12,504
.أنا أيضاً أحبكِ
673
00:41:13,388 --> 00:41:15,089
,مرحباً أيتها الخنازير الصغيرة
,أنا الذئب الكبير الشرير
674
00:41:15,182 --> 00:41:17,850
جاهز لأخذ نفس عميق
.وتدمير منزلكم
675
00:41:17,935 --> 00:41:20,027
.لا تستمع لها
676
00:41:20,221 --> 00:41:22,179
أريدك أن تستخدم
,ذكائك العلمي
677
00:41:22,222 --> 00:41:24,806
.وتصلح نظام الاتصال الداخلي
تعتقد يمكنك القيام بذلك ؟
678
00:41:24,849 --> 00:41:26,600
.يمكنني المحاولة
679
00:41:26,685 --> 00:41:28,102
.حسناً
680
00:41:28,195 --> 00:41:30,029
.أعرف إنك تستطيع , حبيبي
681
00:41:30,188 --> 00:41:31,188
.حسناً
682
00:41:37,384 --> 00:41:38,384
.أنتِ
683
00:41:38,443 --> 00:41:40,809
كم يمكن لإبنكِ أن يصمد
دون أكل ؟
684
00:41:42,042 --> 00:41:44,043
لدينا موارد تكفينا لاسبوع
.إن لم يكن أكثر
685
00:41:44,202 --> 00:41:46,879
هذا جيد , لسنا بعجلة
.من أمرنا
686
00:41:46,964 --> 00:41:49,070
.سننتظر مهما استغرق الأمر
687
00:41:54,054 --> 00:41:55,601
هل حقاً تعتقدين إن لا
أحد سيلاحظ ؟
688
00:41:57,188 --> 00:42:00,700
,ايان) لديه جدول , مواعيد يومية)
.لم نفوتها مطلقاً
689
00:42:01,052 --> 00:42:03,304
ماذا تعتقدين الناس سيفعلون
690
00:42:03,397 --> 00:42:04,814
عندما لا نظهر ؟
691
00:42:04,973 --> 00:42:07,641
.أعتقد إنكِ تكذبين
692
00:42:07,734 --> 00:42:10,894
متأكدة إن لا أحد سيأتي وإنه
.أنتِ ونحن فقط
693
00:42:10,988 --> 00:42:14,490
.حسناً , تفضلي واختبريني إذاً
694
00:42:14,649 --> 00:42:15,566
إنها مسألة وقت ليس إلا
695
00:42:15,659 --> 00:42:17,326
,قبل أن يلاحظ أحد غيابنا
696
00:42:17,485 --> 00:42:20,186
.ويتصل بالشرطة , صدقيني
697
00:42:23,761 --> 00:42:25,360
.محاولة جيدة
698
00:42:29,172 --> 00:42:31,173
.أنتما وحدكما
699
00:42:31,333 --> 00:42:33,301
وكلما أسرعتي في فهم ذلك من
خلال رأسكِ الصغيرة الجميلة
700
00:42:33,310 --> 00:42:36,660
وبدأتي في فعل ما يُقال
.لكِ ، كان ذلك أفضل
701
00:42:38,010 --> 00:42:40,010
ترجمة
بسام شقير
702
00:42:42,853 --> 00:42:44,428
وماذا لو كانت لا تُخادع ؟
703
00:42:44,521 --> 00:42:45,605
تعلمين , آخر شيء نريده
704
00:42:45,764 --> 00:42:48,102
.أن يقوم فاعل خير فضولي بالتطفل
705
00:42:49,491 --> 00:42:50,526
.عندها سنقتلها
706
00:42:50,611 --> 00:42:52,695
.وكل من يقف في طريقنا
707
00:42:52,854 --> 00:42:54,104
.(على رسلكِ , (روكو
708
00:42:54,189 --> 00:42:56,523
.هذه ليست تعليماتنا -
.الأشياء تتغير -
709
00:42:56,617 --> 00:42:57,941
.إنها تعبث معنا
.أنظر اليّ
711
00:42:58,035 --> 00:43:00,304
كنت أسيطر على كل شيء
712
00:43:00,409 --> 00:43:02,373
حتى ظهرتي وأفسدتي
.كل شيء
713
00:43:02,427 --> 00:43:04,123
وإلى جانب ذلك ، أعتقد
إن آخر شيء
714
00:43:04,207 --> 00:43:06,450
يريده الرئيس هو التخلص
.من جثة أخرى
715
00:43:06,543 --> 00:43:08,118
اضافة , إن هذه أم , حسناً ؟
716
00:43:08,211 --> 00:43:09,581
.لن تقوم بتسليم ابنها
717
00:43:10,577 --> 00:43:13,046
لماذا أستمر في الإحساس
إنك لست بنفس الفريق ؟
718
00:43:13,130 --> 00:43:14,142
هلا تهدئين ؟
719
00:43:14,199 --> 00:43:16,055
أنا فقط أقول إن الخطة التي
لدينا لا تعمل , حسناً ؟
720
00:43:16,105 --> 00:43:18,254
أقول فقط إنه ربما علينا التراجع
واعادة تنظيم صفوفنا
721
00:43:18,279 --> 00:43:23,476
ولا أدري , ربما نعود
.في يوم آخر
722
00:43:23,635 --> 00:43:24,635
.آسفة , انتظر لحظة
723
00:43:24,655 --> 00:43:26,136
هل قلت لتوك نعود
في يوم آخر ؟
724
00:43:26,221 --> 00:43:27,647
.أجل , هذا ما قلته
725
00:43:27,806 --> 00:43:31,058
ما رأيك أن نسلم أنفسنا
إلى الشرطة ؟
726
00:43:31,142 --> 00:43:32,643
أتعرفين ماذا ؟
.أعتقد ينبغي علينا ذلك
727
00:43:32,727 --> 00:43:34,236
ونخبرهم إن مقتل الجارة
728
00:43:34,321 --> 00:43:36,063
في الشارع المقابل
.كان حادثاً
729
00:43:36,156 --> 00:43:37,657
.أجل , لنفعل هذا -
.أجل -
731
00:43:37,816 --> 00:43:40,076
وبهذه الطريقة يمكنك أن تكون عاهرة
.لشخص ما في السجن
732
00:43:40,235 --> 00:43:41,318
.رباه -
أجل , حسناً ؟ -
733
00:43:41,411 --> 00:43:43,487
,الرئيس يتوقع نتيجة
734
00:43:43,571 --> 00:43:46,582
.وهذا بالضبط ما سننجزه
735
00:43:46,667 --> 00:43:48,242
هل نحن على وفاق ؟
736
00:43:48,326 --> 00:43:49,326
.أجل , نحن على وفاق
737
00:43:49,336 --> 00:43:50,588
.أنظر اليّ
738
00:43:52,747 --> 00:43:54,557
.الزم مكانك وراقبها
739
00:43:54,601 --> 00:43:55,941
إلى أين تذهبين ؟
740
00:44:05,093 --> 00:44:07,671
يا سيدة , هل تسمعيني ؟ -
.يا الهي -
741
00:44:09,156 --> 00:44:10,366
.كذبت عليّ
742
00:44:11,108 --> 00:44:13,639
ماذا تريد الآن ؟ -
.أنظري -
743
00:44:14,511 --> 00:44:18,101
.لقد أوفيت بجانبي من الاتفاق
.حسناً ؟ أقصد , لقد حاولت
744
00:44:20,374 --> 00:44:22,392
.إذاً ساعدنا أرجوك
745
00:44:22,401 --> 00:44:23,401
كيف ؟
746
00:44:23,475 --> 00:44:25,541
.أقصد , شريكتي مجنونة
747
00:44:25,554 --> 00:44:27,337
.أنت لن تنجو من هذا أبداً
748
00:44:27,712 --> 00:44:30,596
هل تعرف ماذا يفعلون في السجن
للناس الذين يؤذون الأطفال ؟
749
00:44:31,286 --> 00:44:34,121
أنظري , أنا لم أرغب بشيء
من هذا , حسناً ؟
750
00:44:34,214 --> 00:44:36,623
لم أرغب بشيء من هذا , ولا
.أعرف كيف أوقفه
751
00:44:36,717 --> 00:44:39,051
كل ما عليك القيام به هو
الاتصال بالشرطة
752
00:44:39,210 --> 00:44:42,064
.واخبارهم بكل ما حدث
753
00:44:43,248 --> 00:44:45,548
.لا , لا
.لست واشياً
754
00:44:45,760 --> 00:44:46,760
.يا الهي
755
00:44:46,855 --> 00:44:48,250
ماذا عن القيام بالأمر الصواب ؟
756
00:44:49,004 --> 00:44:51,854
.أنا سأشهد في صالحك
.سأخبرهم إنك ساعدتنا
757
00:44:51,909 --> 00:44:53,289
.إنك حاولت أن تحمينا
758
00:44:53,508 --> 00:44:55,302
هذه هي فرصتك
.لتنقذ نفسك
759
00:44:59,731 --> 00:45:02,816
.اسمع
760
00:45:02,909 --> 00:45:04,775
.أرجوك ساعدنا
761
00:45:08,248 --> 00:45:09,402
ماذا تفعلين ؟
762
00:45:09,600 --> 00:45:11,510
.ما كان عليك فعله بالفعل
763
00:45:12,147 --> 00:45:13,588
.سأحطم هذا الباب اللعين
764
00:45:25,182 --> 00:45:26,442
.(ايان)
765
00:45:35,192 --> 00:45:36,266
.هذا جنون
766
00:45:36,351 --> 00:45:38,481
.هذا الباب متين جداً
767
00:45:46,410 --> 00:45:48,513
هذه الريشة كسرت
.عشرات الخزنات
768
00:45:49,371 --> 00:45:51,000
.هذا الباب اللعين سيهوي
769
00:45:53,043 --> 00:45:55,044
.لا أعتقد إن الأمر ينجح
770
00:45:55,128 --> 00:45:56,796
هل ستقف عندك مكتوف الأيدي
أم ستساعد ؟
771
00:45:56,880 --> 00:45:59,370
.لا هذه فكرتكِ العبقرية
772
00:46:05,915 --> 00:46:06,915
!اللعنة
773
00:46:07,974 --> 00:46:10,288
أعتقد إن هذا الباب اللعين
.لن يهوي
774
00:46:11,302 --> 00:46:13,479
من أي معدن مصنوع هذا الباب ؟
الفبرانيوم" ؟"
775
00:46:13,563 --> 00:46:15,815
.من "التنجستن" في الواقع
776
00:46:15,974 --> 00:46:18,892
إنه مقاوم للحرارة واختراقه
.مستحيل عملياً
777
00:46:18,977 --> 00:46:20,474
.اشتريناه مع المنزل
778
00:46:24,232 --> 00:46:26,233
.أحسنتِ يا عبقرية
779
00:46:26,326 --> 00:46:27,411
.اخرس
780
00:46:32,249 --> 00:46:33,999
ألا يتوقف هذا الجرس اللعين
عن القرع ؟
781
00:46:34,084 --> 00:46:35,576
.أخبرتكِ إن هناك أحد سيحضر
782
00:46:35,669 --> 00:46:38,155
عليكم الخروج من هنا طالما
.لا زال يمكنكم
783
00:46:39,422 --> 00:46:41,090
,إذا أصدرتي أي صوت
784
00:46:41,249 --> 00:46:42,916
ستكوني أنتِ المسؤولة
.عما سيحدث
785
00:46:43,009 --> 00:46:44,093
مفهوم ؟
786
00:46:44,177 --> 00:46:46,419
.هيا
.قُم بعملٍ مفيد
787
00:46:57,357 --> 00:46:58,358
ماذا نفعل ؟
788
00:46:58,433 --> 00:47:00,008
.لا نجيب الباب
789
00:47:01,853 --> 00:47:03,520
...أوه
790
00:47:03,605 --> 00:47:07,167
.ايان) , حبيبي)
.هناك شرطية في الخارج
791
00:47:07,650 --> 00:47:08,677
ينبغي أن تطلبي المساعدة
.هذه المرة
792
00:47:08,702 --> 00:47:11,945
نعم , لذا أريدك أن تصلح السماعة
.بأسرع ما يمكن
793
00:47:12,038 --> 00:47:13,702
هل تفهم ؟ هل تعتقد
يمكنك ذلك ؟
794
00:47:13,781 --> 00:47:16,033
.أجل -
.حسناً -
795
00:47:16,126 --> 00:47:18,201
.إذا تجاهلناها , سترحل
796
00:47:18,295 --> 00:47:20,129
الشرطة . هل من أحد في المنزل ؟
797
00:47:20,213 --> 00:47:22,623
.أجل , لا أعتقد إنها سترحل
798
00:47:22,707 --> 00:47:23,707
.حسناً
799
00:47:23,800 --> 00:47:25,384
...أنا سأهتم -
.لا , لا , مهلاً -
800
00:47:25,543 --> 00:47:27,052
إذا خرجتي إلى هناك
,وتصرفتي بجنون
801
00:47:27,137 --> 00:47:28,962
.ستعرف إن هناك شيء يحدث
حسناً ؟
802
00:47:29,055 --> 00:47:31,223
.دعيني أتولى الأمر
803
00:47:31,282 --> 00:47:33,475
حسناً , دائماً مع اللمسة
الحنونة , هاه ؟
804
00:47:33,560 --> 00:47:37,146
هذا أفضل من نسف كل شيء
.كما تفعلين دائماً
805
00:47:37,305 --> 00:47:38,311
.حسناً , تولى الأمر
806
00:47:38,315 --> 00:47:40,974
إن لم تنجح سأتولى
.الأمر بطريقتي
807
00:47:41,067 --> 00:47:43,143
.سأتولى هذا
808
00:47:47,315 --> 00:47:49,483
كيف يسير الأمر , حبيبي ؟
809
00:47:49,576 --> 00:47:50,984
.أكاد
810
00:48:01,922 --> 00:48:03,005
.طاب مسائكِ حضرة الشرطية
811
00:48:03,164 --> 00:48:04,173
.طاب مسائك , سيدي
812
00:48:04,332 --> 00:48:05,499
.(أنا الشرطية (أرماني
813
00:48:05,513 --> 00:48:07,333
.استغرقت طويلاً للوصول إلى الباب
814
00:48:07,634 --> 00:48:10,679
.أجل , لا , أنا أعتذر
.كنت أستحم
815
00:48:10,764 --> 00:48:11,764
.جيد جداً , سيدي
816
00:48:11,766 --> 00:48:13,849
اسمكِ الشرطية (أرماني) , صحيح ؟
817
00:48:14,008 --> 00:48:15,100
.نعم , سيدي
818
00:48:15,185 --> 00:48:17,511
الشرطية (أرماني) ؟
على إسم المصمم ؟
819
00:48:17,604 --> 00:48:20,347
.آسف
.على الأرجح سمعتها كثيراً
821
00:48:20,431 --> 00:48:21,440
.جداً
822
00:48:21,524 --> 00:48:22,933
كيف يمكن أن أساعدكِ ؟
823
00:48:23,017 --> 00:48:26,008
أنا أستجيب لمكالمة طوارئ تم
.إجراؤها في وقت سابق اليوم
824
00:48:26,191 --> 00:48:27,629
ماذا , من هذا المنزل ؟
825
00:48:28,418 --> 00:48:30,141
نعم , هناك امرأة اتصلت
.وطلبت المساعدة
826
00:48:30,410 --> 00:48:33,285
...أليس لديك علم -
.لا , لا , أجل -
828
00:48:33,304 --> 00:48:34,304
.تذكرت
829
00:48:34,362 --> 00:48:37,474
.آسف , لقد كان يوماً طويلاً
830
00:48:38,209 --> 00:48:41,142
حسناً , المكالمة تم نقلها إلى
قائمة الحالات غير الطارئة
831
00:48:41,247 --> 00:48:44,235
لأن المتصلة أصرت إن كل
.شيء على ما يرام
832
00:48:44,300 --> 00:48:46,764
,صحيح , أختي وابنها يعيشان هنا
833
00:48:47,208 --> 00:48:48,217
.هيا , حبيبي -
,وهو يعاني مشاكل هلع -
834
00:48:48,376 --> 00:48:50,803
واحياناً هذه المشاكل
,تسيطر عليه
835
00:48:50,962 --> 00:48:52,221
...ويحاول أن يؤذي نفسه و
836
00:48:56,393 --> 00:48:57,226
.هذا يبدو صعباً
837
00:48:57,385 --> 00:48:59,144
.أجل , هذا صحيح
838
00:48:59,303 --> 00:49:00,896
,أجل واليوم تعرض لنوبة
839
00:49:01,055 --> 00:49:02,055
,وخرج الأمر عن السيطرة
840
00:49:02,140 --> 00:49:04,233
.لهذا اتصلت أختي بالطوارئ
841
00:49:04,392 --> 00:49:05,985
تمكنت من الوصول إلى هنا
...بالوقت المناسب
842
00:49:06,144 --> 00:49:09,396
.حبيبي -
.وتمكنت من تهدئة الحالة -
843
00:49:09,480 --> 00:49:12,399
من الأفضل دائمًا التعامل
مع مثل هذه الأشياء
844
00:49:12,483 --> 00:49:13,826
.بين أفراد العائلة
845
00:49:13,985 --> 00:49:15,077
لأن (ايان) لا يتأقلم جيداً
846
00:49:15,236 --> 00:49:16,236
.مع الغرباء
847
00:49:16,246 --> 00:49:17,746
...ماذا حدث ل
848
00:49:17,831 --> 00:49:20,249
عندما يصبح بحالة
هياج شديد
849
00:49:20,333 --> 00:49:22,325
لا يتعامل بشكلٍ جيد
.مع أفراد العائلة أيضاً
850
00:49:22,419 --> 00:49:24,586
هل من الممكن أن أتحدث
851
00:49:24,746 --> 00:49:25,921
مع سيدة المنزل ؟
852
00:49:26,080 --> 00:49:27,673
هل انتهيت , حبيبي ؟ -
.تقريباً -
853
00:49:27,757 --> 00:49:31,176
.إنها ترتاح الآن
854
00:49:31,261 --> 00:49:34,346
.وأفضل أن لا أزعجها
855
00:49:34,431 --> 00:49:37,016
.هي بالكاد تحظى بأوقات للراحة
856
00:49:37,100 --> 00:49:38,394
...مرحباً ؟ حضرة
857
00:49:40,678 --> 00:49:42,855
من حسن حظها إنك
.معها للعناية
858
00:49:43,014 --> 00:49:44,106
.أوه
859
00:49:44,190 --> 00:49:45,432
.أعني , هي البطل الحقيقي هنا
860
00:49:45,516 --> 00:49:48,185
.لقد كرست حياتها من أجل ابنها
861
00:49:48,278 --> 00:49:52,531
.إنه تفاني لافت للنظر
862
00:49:52,690 --> 00:49:54,783
على أحد أن يعتني بها
.ببعض الأوقات
863
00:49:54,942 --> 00:49:56,101
.هنا يأتي دوري
864
00:49:58,121 --> 00:49:59,529
.عموماً , هذا ما حصل
865
00:49:59,614 --> 00:50:01,001
.أعتذر إنكِ اضطررتي لقطع
.كل هذه المسافة
866
00:50:01,105 --> 00:50:03,042
.لا بأس بهذا
.تفقد روتيني
867
00:50:03,126 --> 00:50:05,035
لذا , يسعدني إن كل شيء
.على ما يرام
868
00:50:05,119 --> 00:50:06,870
.أجل , أنا أيضاً
.شكراً لكِ
870
00:50:06,954 --> 00:50:11,792
.المقسم هنا
.اطمئنان على 10-23 حول
872
00:50:11,876 --> 00:50:14,044
هذا 10-24 كل شيء
.على ما يرام
873
00:50:14,128 --> 00:50:16,805
.سأسجل الخروج -
.عُلم -
875
00:50:16,890 --> 00:50:17,916
.طاب مسائكِ
876
00:50:19,801 --> 00:50:26,056
اسمع , إذا احتجت أنت
,أو أختك أي شيء
877
00:50:26,140 --> 00:50:28,067
.اتصل بيّ مباشرة
878
00:50:28,226 --> 00:50:29,818
لقد تدربت في خدمات
.الرعاية النفسية
879
00:50:29,977 --> 00:50:32,979
.لذا , سأكون سعيدة بالمساعدة
880
00:50:38,161 --> 00:50:39,152
سيدي , هل كل شيء بخير ؟
881
00:50:39,237 --> 00:50:40,987
.أجل
882
00:50:41,081 --> 00:50:43,990
.أجل , كل شيء بخير
883
00:50:44,084 --> 00:50:45,584
.شكراً لكِ
884
00:50:45,668 --> 00:50:46,669
.هيا , حبيبي
885
00:50:49,080 --> 00:50:50,080
.حسناً
886
00:50:50,256 --> 00:50:51,665
.ليلة سعيدة
887
00:50:51,758 --> 00:50:53,667
.لكِ أيضاً
888
00:50:56,513 --> 00:50:57,772
ايان) , هل انتهيت ؟)
889
00:50:58,765 --> 00:50:59,995
.بذلت ما بوسعي
890
00:51:07,440 --> 00:51:09,358
مرحباً , حضرة الشرطية ؟
891
00:51:19,285 --> 00:51:22,287
حضرة الشرطية , اسمي
!(لايلا جاكسون)
892
00:51:22,372 --> 00:51:24,206
أنا وابني تم احتجازنا رهائن
.من قبل هؤلاء الناس
893
00:51:24,290 --> 00:51:26,875
!أرجوكِ لا تتركينا
894
00:51:26,960 --> 00:51:29,035
!أرجوكِ نحن داخل المنزل
895
00:51:29,420 --> 00:51:30,421
.ارفع يديك
896
00:51:30,671 --> 00:51:33,510
!يمكنني التفسير
.إنه مجرد سوء فهم
897
00:51:33,658 --> 00:51:35,291
.أبقي يداك حيث يمكنني رؤيتهم -
...إنه مجرد -
898
00:51:35,348 --> 00:51:36,591
!تراجع
899
00:51:36,794 --> 00:51:38,295
.حسناً , حسناً
900
00:51:38,388 --> 00:51:40,003
.ضع يديك على الباب
901
00:51:43,476 --> 00:51:45,345
.نعم , نعم , نعم
902
00:51:46,629 --> 00:51:48,575
.باعد ساقيك -
.حسناً -
903
00:51:50,150 --> 00:51:51,533
.اليد اليمنى خلف رأسك
904
00:51:53,336 --> 00:51:54,739
!لا , أرجوكِ
905
00:52:02,192 --> 00:52:03,263
ما الذي حدث ؟
906
00:52:04,747 --> 00:52:05,755
.يا الهي
907
00:52:07,000 --> 00:52:08,007
.حبيبي
908
00:52:12,422 --> 00:52:14,425
.آسفة جداً , كان انذاراً كاذباً
909
00:52:16,759 --> 00:52:17,759
.لا بأس
910
00:52:18,178 --> 00:52:19,178
.لا بأس
911
00:52:21,681 --> 00:52:22,681
.حسناً
912
00:52:22,684 --> 00:52:25,282
.كدتي أن تصيبيني -
.أجل , أعرف -
913
00:52:28,438 --> 00:52:29,439
.يا الهي
914
00:52:30,523 --> 00:52:31,440
.لقد قتلتي شرطية
915
00:52:31,942 --> 00:52:33,075
كانت غلطة تلك المرأة
.في الأعلى
916
00:52:33,174 --> 00:52:34,506
,أقصد , قلت لها , أنظري
917
00:52:34,536 --> 00:52:36,452
إذا حاولتي القيام بعمل أحمق
.الأمور ستزداد سوءاً
918
00:52:36,501 --> 00:52:37,773
!لا , هذه غلطتكِ أنتِ
919
00:52:37,947 --> 00:52:39,652
.كما هي عادتكِ دائماً
920
00:52:40,166 --> 00:52:41,120
!أنظري إلى هذه الفوضى
921
00:52:42,511 --> 00:52:43,651
.فقط اخرس
922
00:52:44,606 --> 00:52:46,265
.وكفاك من الحنية المعتادة
923
00:52:46,864 --> 00:52:48,281
.هذا ممل
924
00:52:48,374 --> 00:52:50,116
.أنتِ مجنونة
925
00:52:50,210 --> 00:52:53,480
.لا , لا , لا
.أنت لم ترى الجنون بعد
926
00:52:56,966 --> 00:52:58,050
وماذا سنفعل الآن ؟
927
00:52:58,209 --> 00:52:59,968
أملنا الوحيد الآن أن نتصل
.طلباً للمساعدة
928
00:53:00,127 --> 00:53:01,970
.لذا سنحتاج إلى هاتفك
929
00:53:02,055 --> 00:53:03,653
.إنه في خزنتي في غرفة نومي
930
00:53:04,557 --> 00:53:06,729
هذا جيد , سأذهب وأحضره الآن
.بينما هم لاهين
931
00:53:06,800 --> 00:53:08,411
.لا يمكنكِ
932
00:53:08,529 --> 00:53:11,429
لم لا ؟ -
.لأنكِ بحاجة بصمة أصبعي -
933
00:53:14,689 --> 00:53:15,689
.يا الهي
934
00:53:18,716 --> 00:53:19,776
ماذا سنقول للرئيس ؟
935
00:53:20,690 --> 00:53:21,694
.لا شيء
936
00:53:22,208 --> 00:53:23,290
.لدي قماش في السيارة
937
00:53:23,294 --> 00:53:25,735
سنقوم بلف جثتها ونضعها
,في سيارتها
938
00:53:25,800 --> 00:53:26,996
ومن ثم نقوم بإرسالها إلى
.متجر تفكيك السيارات
939
00:53:27,000 --> 00:53:28,905
!(هذه شرطية , (روكو
940
00:53:28,998 --> 00:53:30,006
.هناك من سيطرح الأسئلة
941
00:53:30,050 --> 00:53:31,187
.ليسألوا
942
00:53:31,441 --> 00:53:32,746
.لا جثة , لا جريمة
943
00:53:34,551 --> 00:53:36,268
.(تمالك أعصابك , (دومينيك
944
00:53:36,923 --> 00:53:38,173
.هيا
945
00:53:38,258 --> 00:53:39,552
.اذهب واحضر القماش من سيارتي
946
00:53:40,216 --> 00:53:41,938
.أحضر سيارة الدورية للخلف
947
00:53:45,055 --> 00:53:47,908
.هيا , لنتحرك , تخطى هذا
.لدينا فوضى ننظفها
948
00:54:09,282 --> 00:54:11,002
.يمكنني القيام بذلك -
.نعم , يمكنك -
949
00:54:12,450 --> 00:54:13,615
...لكن
950
00:54:14,818 --> 00:54:15,856
.أنت خائف
951
00:54:16,080 --> 00:54:17,088
.أنا أيضاً
952
00:54:18,585 --> 00:54:19,938
.لكن لا بأس من الخوف
953
00:54:23,103 --> 00:54:24,348
.فقط أتمنى لو كان أبي هنا
954
00:54:26,503 --> 00:54:27,807
.أنا أيضاً , حبيبي
955
00:54:28,506 --> 00:54:31,588
أتمنى لو إنه هنا في
.كل لحظة كل يوم
956
00:54:34,555 --> 00:54:37,057
.لكنه كان فخور جداً بك
957
00:54:37,281 --> 00:54:38,803
...وكم كان يحبك , و
958
00:54:41,558 --> 00:54:47,838
,وهو دائماً هنا معك
.هنا في قلبك
959
00:54:50,216 --> 00:54:51,459
هل يمكنك الشعور بذلك ؟
960
00:54:53,974 --> 00:54:55,205
.أنا لا أشعر بشيء
961
00:54:58,579 --> 00:55:00,998
,لكنكِ قلتي إنه لا خيار لدينا
أليس كذلك ؟
962
00:55:02,533 --> 00:55:04,680
.نعم , هذا صحيح
963
00:55:06,754 --> 00:55:10,013
.لكنك قوي وقادر
964
00:55:11,103 --> 00:55:12,362
.ويمكنك القيام بذلك
965
00:55:15,406 --> 00:55:16,426
حسناً ؟
966
00:55:16,457 --> 00:55:17,458
.حسناً
967
00:55:19,452 --> 00:55:21,140
حسنا , دعنا نراجع
.هذا مرة أخرى
968
00:55:21,234 --> 00:55:22,261
,ستذهب إلى غرفتك
969
00:55:22,275 --> 00:55:25,969
,ستقوم بإحضار هاتفك من الخزنة
وتعود اليّ , حسناً ؟
970
00:55:25,976 --> 00:55:26,976
.حسناً
971
00:55:27,005 --> 00:55:28,005
.لا
972
00:55:28,018 --> 00:55:29,364
.أعد ما قلته لو سمحت
973
00:55:31,729 --> 00:55:32,765
,سأذهب إلى غرفتي
974
00:55:34,810 --> 00:55:36,878
...أقوم بإحضار هاتفي و
975
00:55:37,794 --> 00:55:39,981
.(ايان) , أنظر اليّ لو سمحت
976
00:55:41,464 --> 00:55:43,048
,حسناً , سأذهب إلى غرفتي
977
00:55:43,132 --> 00:55:44,725
.أحضر هاتفي وأعود
978
00:55:44,809 --> 00:55:46,274
.اليّ -
.اليّ -
979
00:55:46,384 --> 00:55:47,388
.نعم
980
00:55:47,712 --> 00:55:49,300
,حسناً , أنا سأراقبهم
981
00:55:49,463 --> 00:55:52,363
وأنت ستعود إلى هنا
.بأسرع ما يمكن
982
00:55:52,787 --> 00:55:53,907
.بسرعة
حسناً ؟
983
00:55:54,020 --> 00:55:55,060
.حسناً
984
00:56:02,007 --> 00:56:03,310
.مهلاً , مهلاً , مهلاً
985
00:57:03,113 --> 00:57:04,113
!(ايان)
986
00:57:04,838 --> 00:57:06,039
...يمكنك القيام
ماذا تفعل ؟
987
00:57:06,549 --> 00:57:08,184
.حبيبي , يمكنك التنظيف لاحقاً
988
00:57:08,338 --> 00:57:12,244
.أحضر الهاتف وارجع اليّ
989
00:57:20,475 --> 00:57:21,475
.اسمع
990
00:57:21,735 --> 00:57:23,008
.كان إما نحن أو هي
991
00:57:23,220 --> 00:57:24,224
فهمت ؟
992
00:57:31,405 --> 00:57:32,405
ماذا ؟
993
00:57:32,559 --> 00:57:33,559
.هيا
994
00:57:41,659 --> 00:57:42,667
.حسناً
995
00:57:48,046 --> 00:57:49,052
.لا , لا , لا
996
00:57:52,555 --> 00:57:54,496
,لا , لا , لا , لا
.لا , لا , لا
997
00:57:56,852 --> 00:57:58,092
.لا , لا , لا
998
00:57:58,601 --> 00:58:00,018
ماذا كان هذا ؟
999
00:58:00,102 --> 00:58:01,319
.لقد خرجا
1000
00:58:17,695 --> 00:58:19,279
يجب أن نذهب , حسناً ؟ -
.مهلاً , مهلاً -
1001
00:58:19,363 --> 00:58:21,030
!حالاً -
.مهلاً , مهلاً -
1002
00:58:21,115 --> 00:58:23,283
.مهلاً , مهلاً
1003
00:58:23,367 --> 00:58:24,627
يجب أن نذهب , حالاً
1004
00:58:40,059 --> 00:58:41,634
!انذار كاذب
1005
00:58:41,719 --> 00:58:43,524
.سأذهب وأتفقد غرفة نومها
1006
00:59:19,765 --> 00:59:20,772
.أمسكتكم
1007
00:59:27,106 --> 00:59:28,848
!هيا
1008
00:59:29,516 --> 00:59:31,359
!ابتعدي عني
1009
00:59:36,532 --> 00:59:38,199
!أمي , هذا يؤلم
1010
00:59:38,284 --> 00:59:41,194
.يا الهي , حبيبي
1011
00:59:41,287 --> 00:59:43,279
.لا بأس -
!إنه يؤلم -
1013
00:59:43,372 --> 00:59:45,340
!سأقتلكِ أيتها العاهرة
1014
00:59:46,234 --> 00:59:47,845
.وابنكِ أيضاً
1015
00:59:49,119 --> 00:59:50,119
.خذ
1016
00:59:50,129 --> 00:59:52,121
.يا الهي , حسناً
1017
00:59:54,375 --> 00:59:57,210
.سأنال منكم
.سأنال منكم
1019
01:00:06,511 --> 01:00:07,630
...سوف أقوم
1020
01:00:12,485 --> 01:00:13,636
.يا الهي
1021
01:00:15,321 --> 01:00:16,646
.هذا سيلسع قليلاً
1022
01:00:24,502 --> 01:00:25,847
.سأعود لكم
1023
01:00:29,001 --> 01:00:30,827
.ها أنت
1024
01:00:30,920 --> 01:00:32,912
هذه ستحمي الجرح , حسناً ؟
1025
01:00:32,996 --> 01:00:34,255
.لا بأس , انتهيت , انتهيت
1026
01:00:34,415 --> 01:00:35,498
.آسفة جداً , حبيبي
1027
01:00:35,582 --> 01:00:38,333
ما كان يجب أن أتركك تذهب
.إلى هناك
1028
01:00:40,587 --> 01:00:41,634
.أحضرته
1029
01:00:46,593 --> 01:00:48,251
.شكراً لك , حبيبي
1030
01:00:48,854 --> 01:00:50,105
.حسناً , هيا
1031
01:00:50,189 --> 01:00:52,941
.هيا
!هيا
1032
01:00:53,100 --> 01:00:56,602
.حاولي مجدداً
.واصلي المحاولة
1033
01:00:56,696 --> 01:01:00,115
.حسناً
.لا , لا , لا , لا
1034
01:01:00,274 --> 01:01:02,859
.أمي حاولي ارسال رسالة
1035
01:01:02,952 --> 01:01:04,277
.لا يمكنني مراسلة الشرطة , حبيبي
1036
01:01:04,361 --> 01:01:05,361
.مهلاً , مهلاً , مهلاً
1037
01:01:05,362 --> 01:01:06,955
هناك شخص واحد يمكنني
.المحاولة معه
1038
01:01:07,039 --> 01:01:08,273
.حسناً
1039
01:01:09,950 --> 01:01:12,702
.أرجوك , أرجوك , أرجوك
1040
01:01:12,786 --> 01:01:15,037
.لا توجد تغطية
1041
01:01:19,877 --> 01:01:21,469
ما الذي حدث ؟
ما الذي حدث ؟
1042
01:01:21,554 --> 01:01:23,212
.أعتقد معها هاتف خلوي -
.لا -
1043
01:01:23,305 --> 01:01:24,714
!لا , ستتصل بالشرطة
1044
01:01:24,807 --> 01:01:27,142
.لا , لا , لا , لا
1045
01:01:27,301 --> 01:01:28,977
.إنها غرفة آمنة
1046
01:01:29,061 --> 01:01:31,304
,لا تكن أحمق
.لا يوجد هناك تغطية
1047
01:01:31,388 --> 01:01:32,814
هل تنوين المخاطرة بهذه الفرصة ؟
1048
01:01:32,898 --> 01:01:35,400
.هيا , دعينا نغادر
.لنغادر , لنغادر
1049
01:01:35,559 --> 01:01:38,900
ليس قبل أن ننجز
.ما جئنا لأجله
1050
01:01:39,155 --> 01:01:40,480
.سأتصل بالرئيس
1051
01:01:40,564 --> 01:01:42,563
.أنت راقبها
1052
01:01:44,067 --> 01:01:45,167
.أحمق
1053
01:01:53,085 --> 01:01:55,161
.هيا
1054
01:01:55,921 --> 01:01:56,921
!يا الهي
1055
01:01:56,922 --> 01:01:58,538
.تم ارسالها
.تم ارسالها
1056
01:01:58,603 --> 01:01:59,603
.حسناً
1057
01:01:59,680 --> 01:02:00,960
,لذا (نيل) سيتصل بالشرطة
1058
01:02:01,084 --> 01:02:02,168
.وسيأتوا وينقذونا
1059
01:02:03,478 --> 01:02:04,478
نيل) ؟)
1060
01:02:04,481 --> 01:02:07,191
.(نعم , (نيل
.إنه الجار الودود الذي قابلته
1061
01:02:07,266 --> 01:02:08,266
...هو سوف
1062
01:02:09,852 --> 01:02:11,419
.أشعر بالدوخة , أمي
1063
01:02:11,420 --> 01:02:12,420
.لا بأس , حبيبي
1064
01:02:12,438 --> 01:02:14,180
.لا بأس , عزيزي
1065
01:02:14,273 --> 01:02:16,191
.نحن سنجتاز هذا , أعدك
1066
01:02:16,350 --> 01:02:18,777
,أعدك إننا سنجتاز هذا
حسناً يا صاح ؟
1067
01:02:18,861 --> 01:02:20,003
.اسمعني
1068
01:02:22,022 --> 01:02:23,531
.كل شيء سيكون على ما يرام
1069
01:02:23,690 --> 01:02:24,857
.كل شيء سيكون على ما يرام
1070
01:02:24,942 --> 01:02:27,027
علينا فقط أن نصمد أكثر
قليلاً , حسناً ؟
1071
01:02:28,111 --> 01:02:29,204
حسناً ؟
1072
01:02:29,363 --> 01:02:30,374
.أكثر قليلاً
1073
01:02:32,708 --> 01:02:33,958
.هناك أحد هنا
1074
01:02:34,043 --> 01:02:34,947
!(يا الهي , إنه (نيل
1075
01:02:34,952 --> 01:02:36,211
.لا بد إن رسالتي وصلته
نيل) ؟)
1076
01:02:36,295 --> 01:02:37,870
وصلتني رسالتكِ , هل هذه مزحة ؟
1077
01:02:37,963 --> 01:02:39,464
!لا , لا , أنظر
1078
01:02:39,548 --> 01:02:42,050
.ليس أمامنا وقت كثير
1079
01:02:42,134 --> 01:02:43,635
.هناك دخيلين في المنزل
1080
01:02:43,719 --> 01:02:47,964
.نحن في الغرفة الآمنة
.لكن عليك أن تتصل بالشرطة
1082
01:02:48,057 --> 01:02:49,215
.إنهم في طريقهم
1083
01:02:49,299 --> 01:02:50,642
هل أنتِ بخير ؟
أين ابنكِ ؟
1084
01:02:50,801 --> 01:02:53,803
,إنه هنا . نحن خائفين
.لكننا على قيد الحياة
1085
01:02:53,896 --> 01:02:54,979
.أنظر , ليس لدينا وقت كثير
1086
01:02:55,138 --> 01:02:56,305
لقد قاموا بالفعل
.بقتل شخصين
1087
01:02:56,390 --> 01:02:58,224
.حسناً , حسناً
1088
01:02:58,308 --> 01:03:00,643
...كيف
1089
01:03:00,736 --> 01:03:03,321
أنظري , (لايلا) , كيف أدخل ؟
1090
01:03:03,405 --> 01:03:05,490
.أنظر , اسمعني
1091
01:03:05,574 --> 01:03:07,650
.يجب أن تغادر الآن
1092
01:03:07,743 --> 01:03:09,402
.هؤلاء الناس خطرون
1093
01:03:09,495 --> 01:03:11,404
.حسناً , أنا أيضاً
1094
01:03:11,488 --> 01:03:13,239
كيف أدخل , (لايلا) ؟
1095
01:03:13,332 --> 01:03:14,740
.المرآب
1096
01:03:14,834 --> 01:03:15,908
.إنه مفتوح
1097
01:03:15,993 --> 01:03:17,660
.حسناً
1098
01:03:17,744 --> 01:03:18,920
تشبثي مكانكِ , حسناً ؟
1099
01:03:19,079 --> 01:03:21,247
.أنا قادم لكِ
1100
01:03:21,331 --> 01:03:22,331
.أسرع
1101
01:03:41,518 --> 01:03:43,519
.يا الهي
1102
01:03:43,612 --> 01:03:45,422
ماذا تفعلان ؟
1103
01:03:45,906 --> 01:03:47,000
.لا , لا , لا , لا
1104
01:03:48,784 --> 01:03:50,716
!يا له من كلب جميل
1105
01:03:51,700 --> 01:03:53,205
جميلة , أليست كذلك ؟ -
!أجل -
1106
01:03:53,244 --> 01:03:56,006
حصلت على جائزة الحزام الأزرق
.ثلاث سنوات متتالية
1107
01:03:56,341 --> 01:03:58,408
,ما رأيكِ بهذا ؟ يا سلام
إنها مميزة , هاه ؟
1108
01:03:58,543 --> 01:04:00,570
.أفضل من أي زوج تزوجته
1109
01:04:03,204 --> 01:04:06,408
من أنتم ؟ لأنني لم أركم
!هنا من قبل
1110
01:04:06,430 --> 01:04:09,218
نحن فقط نساعد السيدة في
.المنزل ببعض التصليحات
1111
01:04:10,460 --> 01:04:11,822
.زوجها توفي منذ فترة قصيرة
1112
01:04:12,366 --> 01:04:13,535
.المسكينة
1113
01:04:13,629 --> 01:04:16,111
ولديها إبن وهو أيضاً
!يعاني مشاكل
1114
01:04:16,650 --> 01:04:19,560
.إنها مخلصة جداً له
.رأيتها كيف تعامله
1115
01:04:20,012 --> 01:04:21,072
.أجل , هذا صحيح -
.أجل -
1116
01:04:21,091 --> 01:04:22,091
.أجل -
.أجل , هذا صحيح -
1117
01:04:22,092 --> 01:04:23,092
.سأقول لك شيئاً
1118
01:04:23,102 --> 01:04:25,328
أنا سعيدة إن هذا المنزل
سيحصل على صيانة
1119
01:04:25,333 --> 01:04:27,672
.بعد كل هذه السنوات
1120
01:04:27,981 --> 01:04:29,125
.سنبذل قصارى جهدنا
1121
01:04:29,550 --> 01:04:30,916
.أجل , هذا جيد
.حسناً إذاً
1122
01:04:30,968 --> 01:04:31,807
.ليلة سعيدة , سيدتي
1123
01:04:31,841 --> 01:04:33,301
.أنتم أيضاً , أنتم أيضاً -
.حسناً -
1124
01:04:33,330 --> 01:04:34,421
.تصبحون على خير -
.وداعاً -
1125
01:04:34,570 --> 01:04:35,571
.هيا يا صغيرتي
1126
01:04:38,004 --> 01:04:39,781
أنت دائماً ودود جداً
.مع الجميع
1127
01:04:41,494 --> 01:04:43,408
هل ستطلقين النار على سيدة
وكلبها في الشارع ؟
1128
01:04:43,500 --> 01:04:44,500
.بربكِ
1129
01:05:02,742 --> 01:05:03,946
.سنكون بخير
1130
01:05:06,209 --> 01:05:07,569
.كنت شجاعاً جداً
1131
01:05:09,808 --> 01:05:12,398
إن كنتِ شجاعاً هل هذا يعني
إني طبيعي ؟
1132
01:05:15,461 --> 01:05:17,180
أن تكون شجاعاً هذا
.أمر خارق , (ايان)
1133
01:05:19,350 --> 01:05:20,897
.إنه أكثر بكثير من طبيعي
1134
01:05:21,284 --> 01:05:22,974
.ليس ما فعلته الليلة وحسب
1135
01:05:24,507 --> 01:05:27,955
بل أيضاً أن تدافع
.عن نفسك
1136
01:05:28,825 --> 01:05:33,005
أن تمتلك الشجاعة للدفاع
,عن شخصيتك
1137
01:05:33,108 --> 01:05:34,779
دون أن تهتم لما
.يقوله الناس
1138
01:05:36,507 --> 01:05:39,185
أنت لا تريد أن تكون
.(طبيعياً , (ايان
1139
01:05:39,459 --> 01:05:45,009
,أرجوك لا تكن طبيعياً
.لأنك أكثر بكثير من ذلك
1140
01:05:50,123 --> 01:05:52,755
.لكني أريد المساعدة
1141
01:05:55,300 --> 01:05:58,656
.أنت أنقذت حياتنا
هل تفهم ؟
1142
01:05:59,777 --> 01:06:01,173
.وإياك أن تنسى ذلك
1143
01:06:03,383 --> 01:06:06,102
وإياك أن تغير طبيعتك
1144
01:06:06,731 --> 01:06:08,974
لتجعل شخص آخر
.يشعر بالارتياح
1145
01:06:10,153 --> 01:06:11,154
فهمت ؟
1146
01:06:12,207 --> 01:06:13,556
.الطبيعيين مملين
1147
01:06:15,055 --> 01:06:16,088
.قلها
1148
01:06:16,202 --> 01:06:17,390
.الطبيعيين مملين
1149
01:06:18,659 --> 01:06:20,190
.الطبيعيين أغبياء
1150
01:06:20,691 --> 01:06:21,985
.الطبيعيين أغبياء
1151
01:06:25,100 --> 01:06:26,248
.أنا استثنائي
1152
01:06:27,403 --> 01:06:28,610
.أنا استثنائي
1153
01:06:32,425 --> 01:06:34,473
.مهلاً
.هناك أحد قادم
1154
01:06:36,869 --> 01:06:37,869
نيل) , هل هذا أنت ؟)
1155
01:06:37,870 --> 01:06:39,529
.آسفة إني خيبت أملكِ
1156
01:06:40,614 --> 01:06:41,802
.(لايلا) -
يا الهي , ماذا فعلت ؟ -
1157
01:06:41,901 --> 01:06:42,957
.لايلا) , أنا آسف)
1158
01:06:43,116 --> 01:06:44,513
.كان ينبغي أن أسمع كلامكِ
1159
01:06:45,878 --> 01:06:47,462
.ايان) , ارتدي سماعات الرأس)
1160
01:06:47,546 --> 01:06:49,288
.ارتديهم الآن
1161
01:06:49,381 --> 01:06:50,381
هل آذوك ؟
1162
01:06:50,457 --> 01:06:51,540
هذا يمكن أن يتغير بأي لحظة
1163
01:06:51,625 --> 01:06:53,660
إلا إذا بدأتي القيام
.بما يطلب منكِ
1164
01:06:53,815 --> 01:06:56,043
.الشرطة في طريقهم
.(أخبرهم , (نيل
1165
01:06:56,274 --> 01:06:57,828
اسمعي , سوف أقتل حبيبكِ
1166
01:06:57,928 --> 01:06:59,474
إذا لم تخرجي من
!الغرفة حالاً
1167
01:06:59,700 --> 01:07:01,250
لايلا) ؟) -
.هو ليس حبيبي -
1168
01:07:01,302 --> 01:07:02,560
.وليس له علاقة بكل هذا
1169
01:07:02,594 --> 01:07:04,574
.لايلا) , اسمعيني) -
.اتركيه يذهب -
1170
01:07:04,660 --> 01:07:06,417
كل ما يريدونه هو التحدث
معكِ , حسناً ؟
1171
01:07:06,536 --> 01:07:09,584
ليتأكدوا إن ابنكِ لن
يقول شيئاً
1172
01:07:10,182 --> 01:07:11,268
.عن الذي شاهده
1173
01:07:11,283 --> 01:07:12,290
.إنهم يكذبون
1174
01:07:12,905 --> 01:07:14,230
يجب أن نرحل من هنا
.قبل حضور الشرطة
1175
01:07:14,314 --> 01:07:16,232
!(اخرس , (دوم -
.لا تذكري اسمي -
1176
01:07:16,316 --> 01:07:17,408
.حسناً يا غبي
1177
01:07:17,567 --> 01:07:18,567
.إذا لم تخرجي سيؤذوني
1178
01:07:18,652 --> 01:07:19,652
.أنا آسفة جداً
1179
01:07:19,745 --> 01:07:21,245
!يكفي كلام -
.لا , لا , لا , لا -
1180
01:07:21,330 --> 01:07:23,664
!لايلا) , سيقتلوني)
1181
01:07:23,749 --> 01:07:26,243
.سيقتلوني مثلما قتلوا جارتكِ
1182
01:07:29,436 --> 01:07:31,560
كيف عرفت إن جارتي قُتلت ؟
1183
01:07:31,693 --> 01:07:33,004
.أرجوكِ , (لايلا) , أرجوكِ
1184
01:07:33,104 --> 01:07:34,709
لم يسبق وأخبرتك إن
!جارتي قُتلت
1185
01:07:36,550 --> 01:07:37,550
من أنت ؟
1186
01:07:47,810 --> 01:07:48,810
...(لايلا)
1187
01:07:49,850 --> 01:07:50,940
.افتحي الباب
1188
01:08:00,777 --> 01:08:01,777
.(ايان)
1189
01:08:02,112 --> 01:08:05,329
الفيديوهات التي صورتها هل هي
متزانمة مع هاتفك ؟
1190
01:08:07,333 --> 01:08:08,335
.(ايان)
1191
01:08:09,269 --> 01:08:12,674
الفيديوهات التي صورتها هل هي
متزانمة مع هاتفك ؟
1192
01:08:13,800 --> 01:08:14,951
.تُحفظ تلقائياً
1193
01:08:59,761 --> 01:09:02,096
أنظري , كل شيء سيكون
.على ما يرام
1194
01:09:02,181 --> 01:09:05,954
.فقط أخرجي وسنتحدث
1195
01:09:06,578 --> 01:09:07,913
.لقد كذبت بشأن كل شيء
1196
01:09:10,091 --> 01:09:13,053
.أنت قاتل -
.كاذب , نعم , قاتل , لا -
1197
01:09:13,516 --> 01:09:16,500
كل ما فعلناه هو سرقة مكان
.مغطى بالتأمين
1198
01:09:16,540 --> 01:09:17,695
.وأنتم قتلتوها
1199
01:09:18,104 --> 01:09:21,774
أجل , أعترف إن
.هذا كان سيئاً
1200
01:09:21,858 --> 01:09:24,064
وعندما تقابلنا , كنت
.تراقب منزلي
1201
01:09:24,443 --> 01:09:25,446
أليس كذلك ؟
1202
01:09:25,596 --> 01:09:26,596
.حسناً , أنظري
1203
01:09:26,713 --> 01:09:28,480
لا أحد آخر سيتعرض للأذى , حسناً ؟
1204
01:09:28,590 --> 01:09:30,223
.لكن يجب أن تفعلي ما نقوله
1205
01:09:30,452 --> 01:09:31,670
.اذهب إلى الجحيم
1206
01:09:32,989 --> 01:09:34,305
.أنا لن أذهب لأي مكان -
...لا -
1207
01:09:37,963 --> 01:09:39,472
.أنتم أفسدتم هذا كله
1208
01:09:40,376 --> 01:09:42,848
كيف كان يمكننا إن نعلم إن لديهم
مثل هذا الحصن المنيع هنا ؟
1209
01:09:42,889 --> 01:09:44,036
كيف سينتهي هذا ؟
1210
01:09:44,381 --> 01:09:48,309
أعني , بوجود أربعة جثث تتضمن
جثة شرطية ؟
1211
01:09:48,468 --> 01:09:49,644
.سوف نُسجن لفترة طويلة
1212
01:09:49,803 --> 01:09:52,054
مهلاً , شرطية ؟
أي شرطية ؟
1214
01:09:52,138 --> 01:09:55,140
شرطية جاءت إلى باب المدخل
.و(روكو) قتلتها
1215
01:09:55,234 --> 01:09:56,400
.قتلتها , إنها ميتة
1216
01:09:56,485 --> 01:09:58,402
.أنظر , أخذت مسدسها أيضاً
1217
01:09:58,445 --> 01:09:59,600
.ولا أخشى استخدامه
1218
01:09:59,654 --> 01:10:01,400
.مهلاً , مهلاً , أعطني هذا
1219
01:10:02,781 --> 01:10:03,915
هل جننتي ؟
1220
01:10:04,314 --> 01:10:05,903
أنت ارسلتني إلى هنا
,لأقوم بالقرارات الصعبة
1221
01:10:06,002 --> 01:10:08,279
.وهذا بالضبط ما فعلته
.لحمايتنا
1223
01:10:08,357 --> 01:10:10,262
سيأتي أحد للبحث عن
.هذه الشرطية
1224
01:10:11,241 --> 01:10:12,241
أين هو ؟
1225
01:10:12,325 --> 01:10:14,827
.إنها في صندوق سيارة الدورية
1226
01:10:14,911 --> 01:10:16,996
.يا الهي , انتهى أمري
1227
01:10:17,080 --> 01:10:18,472
,يا الهي , انتهى أمري
.انتهى أمري
1228
01:10:18,521 --> 01:10:19,797
.(اهدأ , (دومينيك
1229
01:10:19,897 --> 01:10:21,762
.هذا لا يفيد
1230
01:10:22,001 --> 01:10:23,310
أتعرفين ما هو الذي لا يفيد ؟
1231
01:10:23,400 --> 01:10:26,020
أنتِ وكلامكِ عن قتل
!أم وابنها
1232
01:10:26,174 --> 01:10:27,612
.هذا الذي لا يفيد
1233
01:10:27,716 --> 01:10:28,717
يا رئيس ؟
1234
01:10:29,851 --> 01:10:33,178
أنظر , أنا لم أشترك من أجل قتل
الناس , حسناً ؟
1235
01:10:33,272 --> 01:10:34,855
لا أمانع إن كنت تريد
,سرقة أناس أثرياء
1236
01:10:35,015 --> 01:10:36,327
.ندخل , نأخذ النقود , نخرج
1237
01:10:36,412 --> 01:10:37,653
.لا أمانع ذلك
1238
01:10:37,733 --> 01:10:38,733
حسناً ؟
1239
01:10:38,783 --> 01:10:40,660
بعدها تلك السيدة رأتنا
.وهي قتلتها
1240
01:10:40,850 --> 01:10:43,709
.قتلتها والصبي رآها
!وشرطية
1241
01:10:44,067 --> 01:10:46,536
هناك شرطية ماتت والدماء
,تغطي الأرض كلها
1242
01:10:46,600 --> 01:10:48,131
,هناك دماء على الأرض
.هناك دماء على يديّ
1243
01:10:48,496 --> 01:10:50,806
,يا رئيس , هناك دماء على يديّ
وأنا لن أدخل السجن , حسناً ؟
1244
01:10:50,825 --> 01:10:52,211
!لن أدخل السجن
1245
01:10:55,586 --> 01:10:56,586
أتعرفون ماذا ؟
1246
01:10:58,955 --> 01:10:59,968
.طفح بيّ الكيل
1247
01:11:01,077 --> 01:11:02,890
أنا مغادر , حسناً ؟
1248
01:11:03,767 --> 01:11:04,767
.آسف
1249
01:11:14,140 --> 01:11:15,146
.يا الهي
1250
01:11:19,110 --> 01:11:20,666
ضعيه في صندوق السيارة
.مع الشرطية
1251
01:11:22,645 --> 01:11:24,881
أنا على وشك الانتهاء من اللعب
.مع هذين الشخصين
1252
01:11:28,650 --> 01:11:30,567
!هؤلاء الناس مجانين
1253
01:11:30,579 --> 01:11:34,754
,يا الهي , يا الهي
!يا الهي
1254
01:11:36,668 --> 01:11:38,419
ماذا دهاكم أيها الناس ؟
1255
01:11:38,503 --> 01:11:39,514
.مهلاً
1256
01:11:42,507 --> 01:11:44,592
.لم أكن أعلم يا حبيبي
1257
01:11:44,751 --> 01:11:46,260
.لا أعرف -
.أمي , أمي , أمي -
1258
01:11:46,345 --> 01:11:47,753
!لا أعرف ما الذي يحدث
1259
01:11:47,846 --> 01:11:49,930
.أمي , لا بأس
.تعالي هنا
1261
01:11:50,090 --> 01:11:52,266
لماذا تهاجمونا ؟
1262
01:11:52,425 --> 01:11:54,927
!ليس لدينا شيء
1263
01:11:55,020 --> 01:11:58,097
.أمي , تعالي هنا
.لا بأس . لا بأس
1265
01:11:58,190 --> 01:12:01,433
.لا بأس . تعالي هنا
1266
01:12:01,518 --> 01:12:02,684
.لا بأس , هيا
1267
01:12:02,769 --> 01:12:08,366
1, 2, 3, 4, 5, 6.
1268
01:12:08,525 --> 01:12:09,700
.هيا
1269
01:12:09,785 --> 01:12:17,785
- 1, 2...
- 3, 4, 5, 6.
1270
01:12:22,297 --> 01:12:24,257
نيل) لن يساعدنا , أليس كذلك ؟)
1271
01:12:26,876 --> 01:12:28,711
.لا , حبيبي
1272
01:12:29,212 --> 01:12:32,076
.نيل) لن يساعدنا)
1273
01:12:36,395 --> 01:12:37,395
ما هذا الصوت ؟
1274
01:12:37,396 --> 01:12:39,397
أعتقد إن أحدهم
.يغلق الهواء
1275
01:12:39,556 --> 01:12:40,722
ماذا ؟
1276
01:12:40,807 --> 01:12:43,067
الهواء سينفذ منكم الآن
.بأية لحظة
1277
01:12:43,151 --> 01:12:44,978
.ستموتي أنتِ وابنكِ
1278
01:12:46,563 --> 01:12:47,646
ما الذي يقوله ؟
1279
01:12:47,739 --> 01:12:50,816
.هذه الغرف بُنيت مثل الخزنات
1280
01:12:50,909 --> 01:12:51,909
.إنها مُحكمة الاغلاق
1281
01:12:52,068 --> 01:12:53,994
هناك طريقة واحدة فقط يمكن
أن يدخل فيها الأكسجين
1282
01:12:54,079 --> 01:12:56,655
.ويخرج ثاني أكسيد الكربون
1283
01:12:58,583 --> 01:13:01,252
.حسناً , تعال
1284
01:13:08,918 --> 01:13:10,177
.نيل) , اسمعني)
1285
01:13:10,262 --> 01:13:12,254
.إنه مجرد صبي
1286
01:13:12,347 --> 01:13:13,433
.استنفذتي فرصكِ
1288
01:13:14,517 --> 01:13:17,926
.تجاوزنا ذلك الآن
.جعلتني أقتل صديقي
1289
01:13:18,011 --> 01:13:20,838
كان يحاول المغادرة , وهو
.يعلم الكثير , مثلكِ تماماً
1291
01:13:20,847 --> 01:13:22,931
لا يمكن أن أسمح
.بحدوث ذلك
1292
01:13:23,016 --> 01:13:26,351
,لكن كما تعلمين , بالنسبة لإبنكِ
.هذا سيء جداً
1293
01:13:26,445 --> 01:13:28,362
.هذا ليس ضرورياً
1294
01:13:28,447 --> 01:13:29,605
.أنا لن أذهب إلى الشرطة
1295
01:13:29,689 --> 01:13:33,951
لا يمكنني تحديد هوية
.أياً منكم
1296
01:13:34,110 --> 01:13:37,037
حتى لو تمكنت , أنتم
!تعرفون أين أعيش
1297
01:13:37,122 --> 01:13:38,539
.أنتِ اتخذتي قراركِ
1298
01:13:38,623 --> 01:13:41,125
!لا , لم أفعل
1299
01:13:41,284 --> 01:13:43,412
!إنه صبي
!أرجوك
1300
01:13:50,126 --> 01:13:51,126
.أرجوك
1301
01:14:00,562 --> 01:14:01,720
.لا بأس
1302
01:14:01,804 --> 01:14:04,056
.أمي -
.أحتاج التفكير -
1303
01:14:04,149 --> 01:14:06,901
.أنظر , أحتاج التفكير
1304
01:14:06,976 --> 01:14:07,976
هل سنموت ؟
1305
01:14:08,069 --> 01:14:10,404
.لا , لن نموت يا حبيبي
1306
01:14:10,563 --> 01:14:12,388
.لن نموت
1307
01:14:13,492 --> 01:14:16,032
!أنقذونا من فضلكم
1308
01:14:16,736 --> 01:14:18,021
!أرجوكم
1309
01:14:21,133 --> 01:14:23,100
.فصلنا السماعة الخارجية
1310
01:14:23,600 --> 01:14:24,836
.لا أحد سيسمعكِ
1311
01:14:29,500 --> 01:14:30,500
.(ايان)
1312
01:14:32,360 --> 01:14:33,360
.اسمعني
1313
01:14:34,850 --> 01:14:35,850
.اسمع , حبيبي
1314
01:14:35,905 --> 01:14:38,608
,حاول فقط التفكير بشيء
.أي شيء
1315
01:14:38,668 --> 01:14:40,432
.أي شيء يمكنك التفكير به
1316
01:14:40,632 --> 01:14:41,704
.أرجوك , حبيبي
1317
01:14:44,264 --> 01:14:45,901
.لدي فكرة
1318
01:14:58,203 --> 01:15:00,454
.إنها تخطط لشيء ما
1319
01:15:15,814 --> 01:15:17,076
.اذهبي وتفقدي
1320
01:15:35,732 --> 01:15:37,065
!لا
1321
01:15:37,150 --> 01:15:38,242
ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟
1322
01:15:38,326 --> 01:15:40,324
.لا أعرف . لكن هذه لم تكن صدفة
1323
01:15:42,655 --> 01:15:43,998
ما هذا ؟ -
لقد خرجا من الغرفة -
1324
01:15:44,157 --> 01:15:45,374
.دعينا ننتهي من هذا
1325
01:15:46,159 --> 01:15:47,668
سحقاً , ماذا الآن ؟
1326
01:15:47,827 --> 01:15:48,910
.دعينا نفترق ونبحث عنهم
1327
01:15:50,025 --> 01:15:51,714
لا يجب أن يغادروا هذا
.المنزل أحياء
1328
01:15:51,748 --> 01:15:52,748
.حسناً
1329
01:15:55,594 --> 01:15:57,085
.حسناً , لقد أبليت جيداً
1330
01:15:57,178 --> 01:15:58,503
.صه , صه
1331
01:15:58,597 --> 01:16:00,660
.يجب علينا مواصلة التحرك
1332
01:16:02,233 --> 01:16:03,344
.يجب أن نختبئ
1333
01:16:27,959 --> 01:16:29,126
لايلا) ؟)
1334
01:16:30,005 --> 01:16:32,646
دعينا لا نجعل الأمر أصعب
.مما يجب
1335
01:16:33,623 --> 01:16:38,290
,أنظري , إذا خرجتم , أعدكِ
.إن (ايان) سيعيش
1336
01:16:41,109 --> 01:16:42,189
هل تسمعيني ؟
1337
01:16:52,809 --> 01:16:55,324
أيها النجم اللامع , أين أنت ؟
1338
01:16:56,219 --> 01:16:58,219
ايان) ؟)
1339
01:16:59,121 --> 01:17:00,516
هل أنت جالس في الغرفة
الآمنة مجدداً ؟
1340
01:17:03,000 --> 01:17:04,000
مرحباً ؟
1341
01:17:08,476 --> 01:17:11,626
حسناً , اسمع , هل تتذكر عندما كنا
,نتحدث عن الشجاعة والقوة
1342
01:17:11,950 --> 01:17:14,125
وكيف إنه أحياناً يكون الأمر صعباً
ان تكون شجاعاً ؟
1343
01:17:15,150 --> 01:17:16,358
.(اليك السر , (ايان
1344
01:17:16,582 --> 01:17:18,917
.فقط كن على سجيتك
1345
01:17:19,001 --> 01:17:21,086
,أنت قوي كالأسد
1346
01:17:21,170 --> 01:17:23,132
.وتشبه أمك نوعاً ما
1347
01:17:23,756 --> 01:17:25,350
.وأنت مرح مثلي
1348
01:17:29,020 --> 01:17:30,604
, لذا ما أقوله هو
1349
01:17:30,689 --> 01:17:32,681
أن تكون على سجيتك يعني
.أن تكون شجاعاً
1350
01:17:32,705 --> 01:17:33,418
.الأمر بهذه البساطة
1351
01:17:33,433 --> 01:17:35,491
.يا الهي
!(لايلا)
1352
01:17:35,768 --> 01:17:37,861
!هيا , هيا
1353
01:17:38,947 --> 01:17:40,364
!اللعنة
1354
01:17:51,543 --> 01:17:52,831
.دعنا نخرج من هنا
1355
01:17:59,050 --> 01:18:00,142
.إنه هناك
1356
01:18:03,805 --> 01:18:04,972
!أرجوك , أرجوك , أرجوك
1357
01:18:05,131 --> 01:18:07,299
.لا تفكري بهذا حتى
.حركة واحدة وسيموت
1358
01:18:07,392 --> 01:18:09,226
1 , 2 , 3 , 4 -
.أرجوك لا تؤذيه -
1359
01:18:09,310 --> 01:18:11,303
5 , 6 -
.أرجوك -
1360
01:18:11,387 --> 01:18:12,921
!أنتِ جعلتي من حياتي جحيماً
1361
01:18:13,364 --> 01:18:15,494
كل ما كنت أريده هو سرقة
بعض الناس الأثرياء
1362
01:18:15,508 --> 01:18:16,792
الذين يمكنهم تحمل
.التكاليف عموماً
1363
01:18:16,805 --> 01:18:18,961
لكن لا , كان عليكِ أنتِ وابنكِ
.افساد الأمور
1364
01:18:18,976 --> 01:18:20,320
5 , 6 , 1 , 2 -
.حسناً -
1365
01:18:20,480 --> 01:18:22,906
سأفعل أي شيء حتى
.لا يشهد ضدك
1366
01:18:22,991 --> 01:18:23,991
.لكن أنتِ يمكنكِ أن تشهدي
1367
01:18:24,150 --> 01:18:24,900
6 -
.اخرس -
1368
01:18:24,909 --> 01:18:26,651
!أرجوك , لا
1369
01:18:26,736 --> 01:18:27,745
!توقف عن العد
1370
01:18:27,829 --> 01:18:29,580
,لا تطلق النار عليه
.أقتلني أنا , أرجوك
1371
01:18:29,739 --> 01:18:30,739
.فكرة جيدة
1372
01:18:34,145 --> 01:18:35,145
!لنذهب
1373
01:18:39,665 --> 01:18:40,749
.أنتِ ستبقين معي
1374
01:18:40,842 --> 01:18:42,095
.هيا , هيا , هيا
1375
01:18:47,348 --> 01:18:49,349
!ايان) , أهرب)
1376
01:18:49,509 --> 01:18:52,519
!ايان) , أهرب من الباب , حبيبي)
1377
01:19:25,878 --> 01:19:28,722
.لقد كسرتي أنفي
1378
01:19:28,878 --> 01:19:31,022
عيد أم سعيد
عشرة أسباب تدعوني لأحبكِ
1379
01:19:32,894 --> 01:19:33,895
...لا , أنتِ
1380
01:19:33,978 --> 01:19:36,882
.أنت أفسدتي الأمر الآن
1381
01:19:52,580 --> 01:19:54,164
.ستدفعين ثمن هذا
1382
01:20:00,839 --> 01:20:02,227
أين أنتِ ؟
1383
01:20:29,993 --> 01:20:33,694
هو مصاب ببعض الكدمات
.وبحالة صدمة
1384
01:20:34,289 --> 01:20:35,560
.لكنه سيكون بخير
1385
01:20:35,615 --> 01:20:37,604
.أجل -
.حسناً -
1386
01:20:43,039 --> 01:20:45,382
.مرحباً يا صاح -
.شكراً لك -
1387
01:20:45,466 --> 01:20:47,801
.شكراً جزيلاً لك
1388
01:20:47,960 --> 01:20:51,972
.تعال هنا
.تعال هنا
1389
01:20:52,056 --> 01:20:53,633
هل أنا أنقذتنا ؟
1390
01:20:55,226 --> 01:20:56,392
.نعم
1391
01:20:57,395 --> 01:20:59,604
.نعم , أنت أنقذتنا , حبيبي
1392
01:21:01,008 --> 01:21:02,008
.أنا أحبكِ
1393
01:21:04,977 --> 01:21:06,355
.أنا أيضاً أحبك
1394
01:21:08,314 --> 01:21:09,859
.نحن بأمان الآن
1395
01:21:12,818 --> 01:21:14,008
.نحن بأمان الآن
1396
01:21:35,007 --> 01:21:36,591
.شكراً لك -
.العفو -
1397
01:21:36,684 --> 01:21:38,176
.(صباح الخير , (جيك -
.صباح الخير -
1398
01:21:40,231 --> 01:21:41,232
!هيا , هيا
1399
01:21:42,607 --> 01:21:44,377
!هيا -
.سأفتحه , سأفتحه -
1400
01:21:46,861 --> 01:21:47,861
!يا الهي
1401
01:21:49,000 --> 01:21:50,081
.تم قبولي
1402
01:21:51,032 --> 01:21:52,532
!نعم , نعم , نعم
1403
01:21:52,692 --> 01:21:54,117
!أيها الناس -
!لقد نجحنا -
1404
01:21:54,202 --> 01:21:56,111
!"تم قبولي في "سبيس إكس
1405
01:21:56,195 --> 01:21:57,696
!أنظري , أنظري , أنظري -
دعني أرى -
1406
01:21:57,780 --> 01:21:59,030
!أنظري , إنه مكتوب هنا -
.يا الهي -
1407
01:22:01,117 --> 01:22:03,451
!نعم
1408
01:22:03,536 --> 01:22:05,879
!تم قبولي
1409
01:22:06,038 --> 01:22:16,880
ترجمة
بسام شقير