1 00:01:23,126 --> 00:01:26,254 - ["NYC" playing] - [no audible dialogue] 2 00:01:49,110 --> 00:01:51,321 Are you sure this is okay? I mean, I don't wanna... 3 00:01:51,988 --> 00:01:53,448 I don't wanna get you in trouble. 4 00:01:53,448 --> 00:01:54,741 It's most definitely not okay, 5 00:01:54,741 --> 00:01:57,118 but if we get caught, it's gonna be worth it. 6 00:01:59,996 --> 00:02:01,373 Hi. He's with me. 7 00:02:02,958 --> 00:02:03,959 Thank you. 8 00:02:10,465 --> 00:02:13,009 - What is this? - My happy place. 9 00:02:23,853 --> 00:02:24,813 Okay. Next tray. 10 00:02:26,731 --> 00:02:27,732 - The corner? - Corner. 11 00:02:27,732 --> 00:02:31,111 - Yep. - Gently. Into the stopper. 12 00:02:33,071 --> 00:02:34,239 - Same way or... - Up. 13 00:02:34,239 --> 00:02:36,157 - Facing up. Facing up. Yeah. - Up? 14 00:02:37,659 --> 00:02:39,286 - Very nice. - Nice. 15 00:02:43,999 --> 00:02:46,710 So, um, did, uh... Did Nicky like that present? 16 00:02:46,710 --> 00:02:48,086 The... The book you got him? 17 00:02:49,212 --> 00:02:50,213 Yeah, he did. 18 00:02:54,009 --> 00:02:55,010 Cool. 19 00:02:58,013 --> 00:02:59,556 Fresh tongs, Charles. 20 00:03:00,056 --> 00:03:04,144 Don't cross the streams, okay? 21 00:03:05,270 --> 00:03:06,438 Okay. Sorry. 22 00:03:09,983 --> 00:03:12,277 Do you and Nicky hang out a lot, or... 23 00:03:13,528 --> 00:03:14,529 I guess so. 24 00:03:17,032 --> 00:03:19,117 I try to spend as much time with him as I can. 25 00:03:19,868 --> 00:03:21,870 I feel like I have a lot to learn from him. 26 00:03:24,748 --> 00:03:26,708 Just like you have a lot to learn from me. 27 00:03:29,211 --> 00:03:30,462 [chuckles] 28 00:03:31,880 --> 00:03:33,006 You ready for the wash? 29 00:03:33,006 --> 00:03:34,216 Yeah. Yes. 30 00:03:39,471 --> 00:03:40,889 Oh. Thank you. 31 00:03:42,807 --> 00:03:45,769 Just make sure you press it all the way down. 32 00:03:48,813 --> 00:03:50,315 'Cause you wanna finish strong. 33 00:03:52,192 --> 00:03:54,778 [song continues] 34 00:04:07,249 --> 00:04:08,541 [song ends] 35 00:04:08,541 --> 00:04:12,295 [cashier] Okay. Twenty-four frames, black-and-white. 36 00:04:12,295 --> 00:04:17,091 That is 16.99 including tax. Be ready tomorrow. Pay when you pick up. 37 00:04:17,841 --> 00:04:20,762 Cool. That'll give me some time to get my hands on 16.99, 38 00:04:21,263 --> 00:04:24,015 which I will do, 'cause that... that film is very valuable. 39 00:04:24,015 --> 00:04:25,100 To... To me, I mean. 40 00:04:25,684 --> 00:04:26,810 [chuckling] Oh, yeah? 41 00:04:28,687 --> 00:04:31,022 Yeah. Um, do... do we have some kind of agreement, 42 00:04:31,022 --> 00:04:33,024 like a doctor-patient confidentiality thing? 43 00:04:33,024 --> 00:04:36,444 [stutters] I mean, I have that with Dr. Altschul, my... my therapist. 44 00:04:36,444 --> 00:04:40,282 Right. Uh, definitely not, but don't worry. 45 00:04:40,282 --> 00:04:45,120 I... I've seen it all. Nudity, dead bodies, every kind of sex. 46 00:04:45,120 --> 00:04:47,956 I mean, what's on this roll? Can it top that? 47 00:04:48,999 --> 00:04:51,042 Please, if we could just keep this between us. 48 00:04:51,668 --> 00:04:53,003 Cone of silence, brother. 49 00:04:56,006 --> 00:04:58,633 [Parsa] There are no secrets in the city of New York. 50 00:04:58,633 --> 00:05:01,803 Someone saw something, heard something. 51 00:05:01,803 --> 00:05:04,306 Plus, you're shedding hair and fibers 24-7, 52 00:05:04,306 --> 00:05:06,182 - leaving fingerprints... - Bodily fluids. 53 00:05:06,182 --> 00:05:07,392 There's cameras everywhere. 54 00:05:07,392 --> 00:05:10,061 Credit card receipts, phone records, parking tickets... 55 00:05:10,061 --> 00:05:12,063 Uh, Berkowitz got caught on a parking ticket. 56 00:05:12,063 --> 00:05:14,524 Exactly. The city always knows. 57 00:05:15,317 --> 00:05:17,402 When I told you the girl in the park was Samantha Yeung, 58 00:05:17,402 --> 00:05:19,279 it didn't seem like fresh information. 59 00:05:20,238 --> 00:05:23,116 Her name hasn't been made public, so you know this how? 60 00:05:23,116 --> 00:05:24,451 My wife, actually. 61 00:05:24,451 --> 00:05:25,702 You mean your ex-wife? 62 00:05:25,702 --> 00:05:27,287 She's not my ex yet. 63 00:05:28,288 --> 00:05:31,207 Regan told me that an NYU student had been shot on the Fourth 64 00:05:31,207 --> 00:05:33,001 in the park across from her father's. 65 00:05:33,001 --> 00:05:34,878 There's 40,000 students at NYU. 66 00:05:34,878 --> 00:05:37,839 About half of them are girls. Why think it was her? 67 00:05:37,839 --> 00:05:42,636 I... I didn't necessarily think it was, but it made me wanna check in on her. 68 00:05:42,636 --> 00:05:46,139 Um, when she didn't return my calls, I... I went to the dorm... 69 00:05:46,139 --> 00:05:47,224 Oh, uh... 70 00:05:50,560 --> 00:05:51,561 The city always knows. 71 00:05:56,858 --> 00:05:59,027 [stammers] Then I went to the hospital. 72 00:05:59,027 --> 00:06:00,987 Paper said where she was. I wasn't allowed in, 73 00:06:00,987 --> 00:06:04,658 but I heard this random song that she likes, and I... I knew. 74 00:06:06,117 --> 00:06:07,702 Where were you when Sam was shot? 75 00:06:09,246 --> 00:06:12,582 Home. [clears throat] I was home alone. 76 00:06:14,125 --> 00:06:17,546 It's not the best alibi... [clears throat] ...but not the worst. 77 00:06:18,672 --> 00:06:21,716 - It's tough for you to prove. - Well, it's also tough for us to disprove. 78 00:06:21,716 --> 00:06:24,970 You can ask my doorman. City always knows, right? 79 00:06:31,935 --> 00:06:36,398 This affair you had with a teenager, if it ever got out, 80 00:06:36,398 --> 00:06:38,066 you would have a lot to lose. 81 00:06:38,066 --> 00:06:40,110 Makes sense that you would want to shut her up. 82 00:06:40,110 --> 00:06:43,029 - [Parsa sighs] - Or maybe it just ended, 83 00:06:43,029 --> 00:06:46,533 and she saw you as a fucking pathetic, middle-aged cliché, 84 00:06:46,533 --> 00:06:47,867 and you didn't like that. 85 00:06:49,202 --> 00:06:52,414 There's no lack of motive. All you need is a weapon. 86 00:06:52,414 --> 00:06:54,165 You ever own a gun, Mr. Lamplighter? 87 00:06:54,749 --> 00:06:56,543 Um, a gun? No. 88 00:06:57,377 --> 00:06:59,629 Mr. Lamplighter, you're free to go. 89 00:07:00,463 --> 00:07:04,050 He's been free to go this whole time. He came voluntarily. We're just talking. 90 00:07:04,050 --> 00:07:06,052 - He doesn't have a lawyer. - He didn't ask for one. 91 00:07:06,052 --> 00:07:07,596 Mr. Lamplighter, please. 92 00:07:08,221 --> 00:07:09,222 I, um... 93 00:07:10,098 --> 00:07:11,224 This is over. 94 00:07:13,393 --> 00:07:14,394 You heard the boss. 95 00:07:16,438 --> 00:07:17,522 [Keith clears throat] 96 00:07:19,608 --> 00:07:23,945 [clears throat] Thank you for your time. I really hope you figure out who shot her. 97 00:07:28,533 --> 00:07:31,036 It's not me. [sighs] This is coming from above. 98 00:07:32,037 --> 00:07:33,038 Who's above you? 99 00:07:43,882 --> 00:07:44,883 Get in. [sighs] 100 00:07:48,595 --> 00:07:49,596 [sighs] 101 00:07:52,265 --> 00:07:53,642 I guess I should say "thank you." 102 00:07:53,642 --> 00:07:56,811 That's usually how it goes when someone saves your ass. 103 00:07:56,811 --> 00:07:58,313 I didn't ask for your help. 104 00:07:58,313 --> 00:08:01,149 You didn't have to. You're family. 105 00:08:03,151 --> 00:08:08,323 That gun you gave me, if I didn't have it anymore, 106 00:08:08,323 --> 00:08:10,158 could it be tracked back to either of us? 107 00:08:10,158 --> 00:08:13,662 You lost the gun, or someone took it? 108 00:08:14,412 --> 00:08:18,124 Was it Regan? Did she shoot that girl out of jealousy? 109 00:08:18,124 --> 00:08:20,377 No. Absolutely not. 110 00:08:20,377 --> 00:08:21,753 Then who? 111 00:08:24,005 --> 00:08:27,842 Unburden yourself, and start by telling me what happened to your face. 112 00:08:27,842 --> 00:08:31,096 Like you don't know. Like they don't work for you. 113 00:08:34,015 --> 00:08:35,015 Stop the car. 114 00:08:38,352 --> 00:08:40,313 Hey, stop, please. Now. 115 00:08:43,108 --> 00:08:45,277 [Amory] I can keep the police off your back. 116 00:08:46,027 --> 00:08:49,364 My family is my responsibility. I'm gonna take care of this. 117 00:08:49,364 --> 00:08:53,034 Forgive me if I don't feel confident about your chances. [sighs] 118 00:08:54,160 --> 00:08:56,204 [stammers] Can you open... Can you open the door, please? 119 00:08:56,830 --> 00:08:57,664 Unlock. 120 00:09:06,423 --> 00:09:11,136 I'm here if you change your mind. At least, until I change mine. 121 00:09:20,186 --> 00:09:21,187 [sighs] 122 00:09:22,188 --> 00:09:23,607 ["Lunatic Fringe" playing] 123 00:09:30,196 --> 00:09:33,533 [McFadden] I tell you, it's the Hamilton-Sweeney connection. 124 00:09:34,701 --> 00:09:37,078 [Parsa sighs] I gotta learn more about these people. 125 00:09:38,330 --> 00:09:41,833 And spend less time jerking off into cups and read the paper for once. 126 00:09:45,337 --> 00:09:46,338 [Parsa sighs] 127 00:09:47,297 --> 00:09:48,965 [McFadden] Money for generations. 128 00:09:48,965 --> 00:09:51,843 Built our skyline. Got friends in high places. 129 00:09:51,843 --> 00:09:54,387 This right here, that's the head of the family. 130 00:09:54,387 --> 00:09:56,014 Billionaire with a B. 131 00:09:56,014 --> 00:09:59,643 And he's about to go down for some kind of financial crime 132 00:09:59,643 --> 00:10:02,229 I don't totally understand, but it's a big fucking deal. 133 00:10:04,147 --> 00:10:05,398 What if that's the connection? 134 00:10:06,441 --> 00:10:09,444 Forget about jealousy or keeping Sam quiet about the affair. 135 00:10:09,444 --> 00:10:11,696 Maybe it's the business. 136 00:10:11,696 --> 00:10:13,406 Maybe, through Lamplighter, 137 00:10:13,406 --> 00:10:15,617 she got wind of something she wasn't supposed to. 138 00:10:16,201 --> 00:10:18,370 You can bet these rich fucks will do whatever it takes 139 00:10:18,370 --> 00:10:20,163 to keep dear old Dad out of the MCC. 140 00:10:21,831 --> 00:10:24,793 Maybe tomorrow we go back to their office, ask some questions. 141 00:10:25,377 --> 00:10:28,296 You know, find a disgruntled employee or two who's willing to talk. 142 00:10:28,296 --> 00:10:29,839 [both] Mmm. 143 00:10:29,839 --> 00:10:33,176 [McFadden] No one is that fucking happy. They're hiding something. 144 00:10:35,845 --> 00:10:38,515 [William] Come on, Sam. What are you trying to tell me? 145 00:10:50,860 --> 00:10:52,779 Oh. Of course. 146 00:10:53,905 --> 00:10:57,200 Amory Gould, you motherfucker. 147 00:10:58,702 --> 00:11:01,288 [lock rattling] 148 00:11:05,709 --> 00:11:06,710 [groans] 149 00:11:07,502 --> 00:11:10,005 [groaning] 150 00:11:10,005 --> 00:11:12,299 [coughing] 151 00:11:12,299 --> 00:11:15,051 [retches, groans, spits] 152 00:11:15,051 --> 00:11:17,596 Why is it my fault Charlie's gone? I'm not the babysitter. 153 00:11:17,596 --> 00:11:19,097 It's not that he's gone that's the problem. 154 00:11:19,097 --> 00:11:20,849 It's that he was here in the first place. 155 00:11:20,849 --> 00:11:23,560 - He can't be trusted. - You don't trust anyone, Sol. 156 00:11:23,560 --> 00:11:26,271 Yeah, 'cause the world is full of fucking traitors. 157 00:11:27,188 --> 00:11:30,108 I like living here. I actually believe in what we're doing. 158 00:11:30,108 --> 00:11:31,610 - [Sewer] And I don't? What... - [Sol] Oh. 159 00:11:31,610 --> 00:11:34,195 - What have I been doing this whole... - Look who I found outside. 160 00:11:36,907 --> 00:11:40,410 Hey. Hey. The fuck you been, kid? 161 00:11:41,995 --> 00:11:45,624 - Just out for a walk. - A walk? You're a wanted fucking man. 162 00:11:45,624 --> 00:11:47,542 No one saw me, all right? Jesus. 163 00:11:49,294 --> 00:11:51,296 Just been frustrated about not getting anywhere 164 00:11:51,296 --> 00:11:54,382 with what happened to Sam, and I just thought I'd clear my head. 165 00:11:54,382 --> 00:11:55,675 And it's clear now? 166 00:11:56,885 --> 00:11:58,178 Yeah, totally. 167 00:12:03,475 --> 00:12:05,435 [Sol] DT, grab some beers. 168 00:12:17,739 --> 00:12:21,952 Charlie, I'm a Pisces, and you can't bullshit a Pisces. 169 00:12:22,452 --> 00:12:24,037 I can literally see your soul. 170 00:12:26,706 --> 00:12:28,917 Respectfully, I don't... I don't think that's true. 171 00:12:29,918 --> 00:12:30,919 Okay, fine. 172 00:12:31,878 --> 00:12:35,590 But I know your head is not clear. It's cloudy as fuck. 173 00:12:35,590 --> 00:12:37,842 [sighs] I'm not gonna lie to you. 174 00:12:39,386 --> 00:12:43,014 When I left, I thought about just going home. 175 00:12:43,765 --> 00:12:44,766 On foot if I had to. 176 00:12:44,766 --> 00:12:47,060 Just whatever it would take to get back to Flower Hill. 177 00:12:47,561 --> 00:12:48,562 So why didn't you? 178 00:12:48,562 --> 00:12:51,231 Besides the fact that it's a seven-hour walk? [sighs] 179 00:12:52,774 --> 00:12:54,067 I just, uh, 180 00:12:54,776 --> 00:12:57,654 kinda realized that I don't have anything to go back to. 181 00:13:00,240 --> 00:13:01,741 That I've given up my old life. 182 00:13:05,287 --> 00:13:06,621 This is my home now. 183 00:13:08,957 --> 00:13:10,625 Then welcome home, Charlie. 184 00:13:16,256 --> 00:13:17,257 [Sewer] He's lying. 185 00:13:18,675 --> 00:13:21,720 {\an8}He knows something or at least suspects the fuck out of it. 186 00:13:21,720 --> 00:13:25,181 Hmm. Finally seeing things my way. 187 00:13:25,181 --> 00:13:28,018 [Sewer] Cover's been ripped off. There are pages missing too. 188 00:13:28,602 --> 00:13:30,770 Sometimes Sam used her books as a journal. 189 00:13:30,770 --> 00:13:32,647 Who knows what she wrote down? 190 00:13:34,566 --> 00:13:36,276 ["Salad Days" playing through radio] 191 00:13:38,236 --> 00:13:39,237 [Sewer] Nick. 192 00:13:43,909 --> 00:13:46,494 [exclaims] What the fuck? Don't do that. 193 00:13:47,329 --> 00:13:48,788 You scared the fucking shit outta me. 194 00:13:48,788 --> 00:13:50,916 I told you, don't fucking interrupt me while I'm working. 195 00:13:50,916 --> 00:13:52,542 That's for your safety as well as mine. 196 00:13:52,542 --> 00:13:55,086 We, uh, got a problem. 197 00:13:57,923 --> 00:13:59,341 [door closes] 198 00:13:59,341 --> 00:14:01,426 Oh. Thank God. 199 00:14:02,886 --> 00:14:05,055 I wasn't sure if you were even coming home. 200 00:14:08,808 --> 00:14:09,851 Where's Will? [sighs] 201 00:14:09,851 --> 00:14:11,561 He's asleep. It's late. 202 00:14:11,561 --> 00:14:12,771 [sighs] 203 00:14:13,271 --> 00:14:14,272 What happened? 204 00:14:17,025 --> 00:14:20,779 They let me go. I didn't say anything. Nothing they didn't already know. 205 00:14:21,738 --> 00:14:24,366 Well, what else is there? 206 00:14:25,575 --> 00:14:26,660 [sighs] 207 00:14:28,828 --> 00:14:31,456 They, uh... Um... 208 00:14:33,833 --> 00:14:34,876 [sighs] 209 00:14:34,876 --> 00:14:38,588 [breathing deeply] I had a gun. 210 00:14:40,298 --> 00:14:43,426 I kept it hidden in the closet... [sighs] ...in a bag. 211 00:14:43,426 --> 00:14:46,179 It wasn't loaded, of course, but there was ammunition. 212 00:14:47,889 --> 00:14:51,977 You had a gun in the house. 213 00:14:52,769 --> 00:14:53,853 That gun... 214 00:14:56,481 --> 00:14:57,482 is missing. 215 00:14:59,109 --> 00:15:03,321 And unless we were robbed by strangers, 216 00:15:03,321 --> 00:15:05,699 and that is all that they took... 217 00:15:05,699 --> 00:15:06,908 Wait... Oh, my God. 218 00:15:07,450 --> 00:15:09,828 Will knew about my relationship with Sam. 219 00:15:09,828 --> 00:15:12,664 [breathes shakily] If he found the gun... 220 00:15:14,666 --> 00:15:17,586 [stammers] Yeah, I-I... 221 00:15:17,586 --> 00:15:20,964 I suppose he could have snuck out, 222 00:15:20,964 --> 00:15:23,717 but do we really think that... 223 00:15:23,717 --> 00:15:26,136 Did he know I was going to the party? 224 00:15:28,263 --> 00:15:29,097 Yeah. 225 00:15:30,098 --> 00:15:33,018 He could have been coming for me. Found her instead. 226 00:15:33,685 --> 00:15:35,270 Maybe he knew she wanted to talk to me. 227 00:15:35,270 --> 00:15:38,231 Maybe Will is what she wanted to talk to me about. 228 00:15:40,191 --> 00:15:41,902 No. [stammers, chuckles] 229 00:15:41,902 --> 00:15:43,778 What are... What are we even saying? 230 00:15:43,778 --> 00:15:47,490 [stammers] Is this even possible? 231 00:15:47,490 --> 00:15:50,243 Of course not, but isn't that what all parents say? 232 00:15:50,243 --> 00:15:52,495 You saw that Klebold kid's mom on TV. 233 00:15:52,495 --> 00:15:55,206 Who knows? Who f... [inhales deeply] Who fucking knows? 234 00:15:56,625 --> 00:16:01,254 We have to talk to him. [stutters] We have to ask him point-blank. 235 00:16:02,839 --> 00:16:04,799 [sniffles] Yeah. 236 00:16:08,637 --> 00:16:10,805 But, um, tomorrow. 237 00:16:13,475 --> 00:16:15,477 [inhales sharply] I'm so fucking tired. 238 00:16:22,275 --> 00:16:23,693 [knocking] 239 00:16:33,703 --> 00:16:35,997 You don't have to sleep on the couch. 240 00:16:35,997 --> 00:16:37,916 No, it's... [stutters] I don't mind. 241 00:16:39,918 --> 00:16:41,795 - Neither do I. - [sighs] 242 00:16:59,062 --> 00:17:00,146 [sighs] 243 00:17:05,526 --> 00:17:08,237 [breathes deeply] 244 00:18:14,804 --> 00:18:18,725 [Bruno] Knock, knock. Sorry to interrupt, but I come with some news. 245 00:18:19,351 --> 00:18:23,605 So, there is this street art group show coming up. 246 00:18:23,605 --> 00:18:26,566 And I thought maybe, you know, your stupid little spot signs 247 00:18:26,566 --> 00:18:30,570 {\an8}could maybe work in context, like, uh... your wordplay and, uh... Wow. 248 00:18:32,864 --> 00:18:34,574 I actually am interrupting. 249 00:18:35,242 --> 00:18:37,035 What is this new piece you're working on? 250 00:18:37,035 --> 00:18:38,119 William, it's... 251 00:18:38,620 --> 00:18:41,122 it's unlike any piece of art I've ever seen you do. 252 00:18:42,207 --> 00:18:45,835 That's because it's not art. This is life. 253 00:18:48,797 --> 00:18:50,882 The girl in the park, she left me clues. 254 00:18:50,882 --> 00:18:52,592 She was onto something, 255 00:18:52,592 --> 00:18:56,429 a link between my former bandmate and my family's business. 256 00:18:57,764 --> 00:19:02,602 And the answer to who shot her is here somewhere. 257 00:19:03,895 --> 00:19:05,605 Or it will be soon. [sighs] 258 00:19:05,605 --> 00:19:07,816 Just do whatever you want with those signs. 259 00:19:07,816 --> 00:19:10,151 [clears throat] I was high when I made them. 260 00:19:10,151 --> 00:19:11,236 They're dumb as fuck. 261 00:19:11,236 --> 00:19:14,030 Yeah, well, "dumb as fuck" is selling right now, honey. 262 00:19:14,030 --> 00:19:16,950 Well, if I am not here, you have a key. 263 00:19:18,702 --> 00:19:20,745 You can let yourself in. [grunts] 264 00:19:22,247 --> 00:19:23,248 You going somewhere? 265 00:19:23,248 --> 00:19:27,168 [inhales deeply] I think I'm finally ready to face my demons. [sighs] 266 00:19:30,088 --> 00:19:32,841 Well, my demon. 267 00:19:33,717 --> 00:19:35,886 Okay. I could never understand your riddles, 268 00:19:35,886 --> 00:19:38,680 but if this mystery is inspiring you to create, 269 00:19:38,680 --> 00:19:40,432 well, then that's a good thing. Okay? 270 00:19:40,432 --> 00:19:41,641 I'll let myself out. 271 00:19:41,641 --> 00:19:43,518 [William clears throat, sighs] 272 00:19:44,978 --> 00:19:46,521 - Hey. - Yeah? 273 00:19:48,773 --> 00:19:52,110 You know that I wouldn't be... 274 00:19:54,446 --> 00:19:56,156 here if it weren't for you, right? 275 00:19:56,740 --> 00:19:58,241 - [sighs] - I'd be dead. 276 00:19:59,117 --> 00:20:05,123 Suicide, a dirty needle, the plague. 277 00:20:06,249 --> 00:20:09,502 Good friends, clean needles, and a shit ton of condoms. 278 00:20:10,337 --> 00:20:12,672 That is how any one of us made it out alive. Okay? 279 00:20:17,093 --> 00:20:20,722 Those early conversations with your father were difficult, but, you know, 280 00:20:21,848 --> 00:20:24,726 in the end, he was relieved that there was someone looking after you. 281 00:20:25,352 --> 00:20:29,814 [inhales sharply] Well, you put up with a lot of shit after that. 282 00:20:30,690 --> 00:20:34,486 [stammers] Whatever they said in Artforum, 283 00:20:35,946 --> 00:20:37,447 you never thought I was a genius. 284 00:20:37,447 --> 00:20:40,158 Mmm. I never thought you had to be. 285 00:20:41,743 --> 00:20:42,744 Hmm. 286 00:20:43,328 --> 00:20:44,704 Geniuses die young, 287 00:20:45,205 --> 00:20:49,876 and I believe that you will make a very fine old man. 288 00:20:54,923 --> 00:21:00,011 Will, you need to trust that you can tell us anything, 289 00:21:00,679 --> 00:21:02,472 and we will still love you. 290 00:21:03,557 --> 00:21:08,270 It's our job as parents to protect you. 291 00:21:10,021 --> 00:21:11,231 Do you understand? 292 00:21:18,488 --> 00:21:20,198 I think you found my gun. 293 00:21:22,534 --> 00:21:28,582 I think you took it, and I'm scared that you used it. 294 00:21:34,546 --> 00:21:38,008 [breathes shakily] I'm sorry. 295 00:21:39,301 --> 00:21:42,178 [breathes shakily] Will. 296 00:21:48,184 --> 00:21:49,853 I did find the gun. 297 00:21:51,354 --> 00:21:53,773 I took it, but you didn't notice. 298 00:21:56,318 --> 00:21:57,944 Then I sent that note to Mom. 299 00:21:59,154 --> 00:22:01,948 We moved out, but you still didn't say anything. 300 00:22:02,908 --> 00:22:05,201 Only stupid stuff about how sometimes 301 00:22:05,201 --> 00:22:08,413 people are better parents if they're not married. 302 00:22:13,043 --> 00:22:17,422 You wanted your dad to know that you knew. 303 00:22:21,384 --> 00:22:24,596 And I just wanted to feel what it was like to pull the trigger. 304 00:22:30,518 --> 00:22:32,229 But I never thought I'd hit it. 305 00:22:37,984 --> 00:22:40,028 Hit... Hit what? 306 00:22:41,738 --> 00:22:42,656 The bird. 307 00:22:44,366 --> 00:22:46,618 [breathes deeply] 308 00:22:48,745 --> 00:22:50,872 And-And... And then what happened? 309 00:22:51,831 --> 00:22:56,962 [sniffles] I felt sick. S... [sighs] 310 00:22:57,754 --> 00:22:59,881 I got scared and came home. [stammers] 311 00:23:00,382 --> 00:23:01,716 You never went to the park. 312 00:23:04,469 --> 00:23:07,514 - Central Park. You didn't... - No. 313 00:23:09,224 --> 00:23:10,475 I swear. 314 00:23:13,937 --> 00:23:15,897 Where is the gun now, honey? 315 00:23:17,983 --> 00:23:22,195 I threw it under our house. Our house in Brooklyn. 316 00:23:23,446 --> 00:23:24,948 Okay, that's okay. 317 00:23:45,427 --> 00:23:47,220 [Nicky] Find what you were looking for? 318 00:23:48,471 --> 00:23:51,308 Hey. [stammers] I thought you already left. 319 00:23:51,308 --> 00:23:54,519 I w... I was just gonna grab some stuff to... to go on a food run with. 320 00:23:54,519 --> 00:23:56,938 - I thought you guys might be hungry. - I changed my mind. 321 00:23:59,441 --> 00:24:01,109 Think you should come with us. 322 00:24:04,529 --> 00:24:08,575 I thought you said there were gonna be reporters and photographers and, 323 00:24:08,575 --> 00:24:10,994 I mean, I'm a wanted man. It's not gonna be safe. 324 00:24:10,994 --> 00:24:13,997 [chuckles] Yeah, that's why I bought you this. 325 00:24:15,582 --> 00:24:19,461 Come on. [chuckling] 326 00:24:19,461 --> 00:24:21,504 It's a Bloomberg mask. 327 00:24:21,504 --> 00:24:23,924 [chuckles] It's funny, right? 328 00:24:23,924 --> 00:24:26,468 [chuckles] Ah, come on, Charlie. 329 00:24:26,468 --> 00:24:28,887 Everyone's waiting. Come on. 330 00:24:31,306 --> 00:24:32,307 [Keith] You sure? 331 00:24:32,307 --> 00:24:34,017 Yeah. Just get rid of it. 332 00:24:49,574 --> 00:24:51,284 I'm glad we did this together. 333 00:24:52,410 --> 00:24:53,411 Yeah. 334 00:24:54,204 --> 00:24:57,540 It's definitely a top-five moment for sure. 335 00:24:57,540 --> 00:24:58,792 Yeah. 336 00:24:59,292 --> 00:25:02,462 College graduation, our wedding day, 337 00:25:02,963 --> 00:25:04,422 birth of my kids, 338 00:25:04,965 --> 00:25:09,553 then the time my ex and I disposed of potential evidence 339 00:25:09,553 --> 00:25:12,138 in the shooting of his teenage mistress. 340 00:25:13,473 --> 00:25:18,436 If you think today is some kind of victory, you're insane. 341 00:25:21,231 --> 00:25:22,983 - [Keith sighs] - [Regan inhales sharply] 342 00:25:38,456 --> 00:25:39,791 [sighs] 343 00:25:42,711 --> 00:25:47,257 Hey, uh, my name is on the building, and I would like to go upstairs, please. 344 00:25:47,257 --> 00:25:49,593 - Of course. - Thanks. 345 00:25:50,176 --> 00:25:51,303 [clearing throat] 346 00:25:53,889 --> 00:25:56,933 - [telephone ringing] - [breathes deeply] 347 00:25:58,351 --> 00:26:00,103 So the rumors are true. 348 00:26:01,187 --> 00:26:03,106 This is a surprise. 349 00:26:06,484 --> 00:26:07,611 Hello, Amory. 350 00:26:09,362 --> 00:26:12,824 You look exactly the same as you did the last time I saw you. 351 00:26:12,824 --> 00:26:16,912 Pilates, protein, and a certain doctor in Baden-Baden. 352 00:26:16,912 --> 00:26:18,872 Mmm. Right, right, right. 353 00:26:19,497 --> 00:26:22,542 I meant you looked like a two-faced, deceitful prick then, 354 00:26:22,542 --> 00:26:24,377 and you still do now. 355 00:26:24,377 --> 00:26:29,841 [chuckles] William, as tart-tongued and delightful as ever. 356 00:26:31,301 --> 00:26:32,219 Would you like to go in? 357 00:26:32,844 --> 00:26:35,639 [people chattering] 358 00:26:40,352 --> 00:26:41,353 Have a seat. 359 00:26:41,853 --> 00:26:43,480 Mmm. No, I'm not staying. 360 00:26:43,480 --> 00:26:45,440 Oh, that's too bad. 361 00:26:45,440 --> 00:26:50,445 I always enjoy my time with parasites who squander their privilege, 362 00:26:50,445 --> 00:26:53,698 then use sarcasm to cover their track marks. 363 00:26:53,698 --> 00:26:57,369 Yes, if only I was born on your side of town, 364 00:26:58,203 --> 00:27:01,081 you and I could be fighting shoulder to shoulder right now. 365 00:27:01,957 --> 00:27:05,460 Uh, to be clear, that was sarcasm covering my track marks. 366 00:27:05,460 --> 00:27:08,046 What the fuck do you know about where I come from? 367 00:27:08,046 --> 00:27:09,422 Mmm. 368 00:27:09,422 --> 00:27:12,759 You've always been one pen stroke away from the jackpot, 369 00:27:12,759 --> 00:27:15,053 which is why you're here, correct? 370 00:27:15,053 --> 00:27:16,972 Your father's business troubles? 371 00:27:17,472 --> 00:27:19,391 Come to claim what's yours, 372 00:27:19,391 --> 00:27:23,687 or at least to stop the demon brother from claiming it. 373 00:27:24,271 --> 00:27:25,939 Yes, I know what you call me. 374 00:27:25,939 --> 00:27:29,859 And I know that you never got rid of your voting rights. 375 00:27:29,859 --> 00:27:32,279 I don't give a shit about this business. 376 00:27:32,988 --> 00:27:35,407 I never have. I never will. 377 00:27:37,284 --> 00:27:41,871 I am here to solve a mystery. 378 00:27:42,664 --> 00:27:46,877 The girl that was shot in Central Park loves my band. 379 00:27:47,794 --> 00:27:52,465 The Hamilton-Sweeney's are buying up a bunch of burnt-out buildings 380 00:27:52,465 --> 00:27:54,050 out in the Bronx. 381 00:27:54,634 --> 00:27:56,386 Nicky Chaos knows the girl. 382 00:27:56,386 --> 00:28:00,265 And in some weird, fucked-up way, 383 00:28:00,265 --> 00:28:03,310 which I will soon figure out, 384 00:28:04,185 --> 00:28:07,814 Nicky, well, he also knows you. 385 00:28:10,567 --> 00:28:13,778 And I know you're too smart to say something stupid right now. 386 00:28:14,404 --> 00:28:19,784 I am here because it feels so good 387 00:28:19,784 --> 00:28:23,204 to look you in your beady little eyes 388 00:28:23,204 --> 00:28:28,877 and let you know that I am finally going to take you down, motherfucker. 389 00:28:30,462 --> 00:28:33,924 I know this girl's world, I know your world, 390 00:28:34,758 --> 00:28:36,593 and I got the cops on speed-dial. 391 00:28:37,844 --> 00:28:40,180 I'm actually working on my greatest piece yet. 392 00:28:40,180 --> 00:28:43,975 It's this giant, beautiful collaged canvas 393 00:28:43,975 --> 00:28:46,394 that tells this entire story. 394 00:28:46,394 --> 00:28:49,189 And right there, smack-dab in the middle... 395 00:28:51,983 --> 00:28:54,152 it'll be your mug shot. 396 00:28:58,657 --> 00:29:00,242 Consider yourself warned. 397 00:29:05,580 --> 00:29:07,999 Shall I convey your regards to your father? 398 00:29:07,999 --> 00:29:10,961 I know you haven't seen fit to keep in contact, 399 00:29:10,961 --> 00:29:13,713 but he doesn't have much time. 400 00:29:15,048 --> 00:29:16,174 So I've heard. 401 00:29:18,093 --> 00:29:19,678 But he's not dead yet. 402 00:29:21,054 --> 00:29:22,264 Who knows? 403 00:29:22,264 --> 00:29:24,891 Maybe once you're gone, we can be a family again. 404 00:29:30,146 --> 00:29:31,398 [door closes] 405 00:29:35,735 --> 00:29:38,280 - What now? - Sorry to disturb you, Mr. Gould, 406 00:29:38,280 --> 00:29:41,116 but we're getting a report of something happening out front. 407 00:29:41,741 --> 00:29:44,452 - What's happening? - Not sure exactly. A protest? 408 00:29:58,967 --> 00:30:03,638 [protesters cheering] 409 00:30:10,854 --> 00:30:13,273 [protesters cheering continues] 410 00:30:17,611 --> 00:30:19,487 Yes, thank you, everybody! 411 00:30:20,447 --> 00:30:22,324 Let me hear you make some noise. 412 00:30:25,327 --> 00:30:28,246 Thank you everyone for coming out today, 413 00:30:29,039 --> 00:30:32,125 but more importantly, for giving a shit about this city. 414 00:30:32,125 --> 00:30:34,502 [protestors cheering] 415 00:30:34,502 --> 00:30:38,632 Now every day we see people struggling in these streets... 416 00:30:38,632 --> 00:30:39,758 [protesters] Yeah! 417 00:30:39,758 --> 00:30:42,677 ...just trying to keep their fucking families' businesses afloat. 418 00:30:43,345 --> 00:30:44,930 Get their rents paid. 419 00:30:45,931 --> 00:30:48,934 And then there are people like these assholes. 420 00:30:48,934 --> 00:30:50,018 [protesters booing] 421 00:30:50,018 --> 00:30:52,729 [Nicky] The Hamilton-Sweeney's, 422 00:30:52,729 --> 00:30:56,566 who are scooping up whole blocks of this city for dirt cheap. 423 00:30:56,566 --> 00:30:59,527 And they're building luxury apartments for people so rich, 424 00:31:00,028 --> 00:31:02,864 - they don't even fucking live there. - That's right! 425 00:31:02,864 --> 00:31:05,450 All right? This is not okay! 426 00:31:05,450 --> 00:31:06,576 [protesters] No! 427 00:31:08,495 --> 00:31:10,622 [chokes, groans] 428 00:31:10,622 --> 00:31:12,582 [exhales sharply] 429 00:31:12,582 --> 00:31:13,792 Fuck. 430 00:31:14,459 --> 00:31:18,129 [inhales deeply] Fucking detox. [exhales heavily] 431 00:31:18,129 --> 00:31:22,217 And the media, the media wants to discredit our movement, 432 00:31:22,926 --> 00:31:26,054 but all they do is amplify our message. 433 00:31:26,054 --> 00:31:27,222 [protesters cheering] 434 00:31:27,222 --> 00:31:31,309 All right. Scientia potentia est. 435 00:31:31,309 --> 00:31:33,853 Knowledge is power. 436 00:31:33,853 --> 00:31:36,439 - [Nicky] Repeat after me. Knowledge... - [protesters] Knowledge... 437 00:31:36,439 --> 00:31:38,066 - [Nicky] Is power! - [protesters] Is power! 438 00:31:38,066 --> 00:31:39,526 - Knowledge... - [phone ringing] 439 00:31:39,526 --> 00:31:41,236 - Is power! - [protesters] Is power! 440 00:31:41,236 --> 00:31:42,696 - Knowledge... - [protesters] Knowledge... 441 00:31:42,696 --> 00:31:44,364 - Is power! - [protesters] Is power! 442 00:31:44,364 --> 00:31:45,657 - Knowledge... - [protesters] Knowledge... 443 00:31:45,657 --> 00:31:47,242 - Is power! - [protesters] Is power! 444 00:31:47,242 --> 00:31:49,578 [protesters cheering] 445 00:31:49,578 --> 00:31:52,872 - All right! Hey, hey! - Yo. 446 00:31:52,872 --> 00:31:58,837 I'm assuming this pitiful protest is revenge for my firing you. 447 00:31:58,837 --> 00:31:59,921 [Sewer] ...have to go! 448 00:31:59,921 --> 00:32:03,216 Detective Parsa and McFadden. We're expected upstairs. 449 00:32:03,216 --> 00:32:05,760 [Nicky] We're just bringing the fight to your front door. 450 00:32:05,760 --> 00:32:07,220 [Amory] Well, here's a heads-up. 451 00:32:07,220 --> 00:32:10,807 William Hamilton-Sweeney III is about to exit that door. 452 00:32:11,391 --> 00:32:12,976 - Ho, ho! - [protesters] Ho, ho! 453 00:32:13,727 --> 00:32:15,729 [Amory] He mentioned something he's working on. 454 00:32:16,646 --> 00:32:17,814 A new canvas. 455 00:32:18,440 --> 00:32:20,817 Uh, we're gonna need to reschedule. 456 00:32:20,817 --> 00:32:23,820 [Amory] He's hell-bent on proving our connection 457 00:32:23,820 --> 00:32:25,822 - to each other... - [protesters clamoring] 458 00:32:25,822 --> 00:32:27,908 ...and to that girl in the park. 459 00:32:28,533 --> 00:32:31,077 I think you know what I'm asking you to do. 460 00:32:31,077 --> 00:32:32,746 - Ho, ho! - [protesters] Ho, ho! 461 00:32:32,746 --> 00:32:34,831 - Hamilton-Sweeney has got to go! - I don't kill people. 462 00:32:34,831 --> 00:32:36,416 Not what I heard. 463 00:32:36,416 --> 00:32:39,461 [protesters] Ho, ho! Hamilton-Sweeney has got to go! 464 00:32:39,461 --> 00:32:42,339 - [Sewer] Hey, hey! Ho, ho! - [protesters] Hey, hey! Ho, ho! 465 00:32:42,339 --> 00:32:44,507 [protesters] Hamilton-Sweeney has got to go! 466 00:32:44,507 --> 00:32:47,135 - [Sewer] Hey, hey! Ho, ho! - [protesters] Hey, hey! Ho, ho! 467 00:32:47,135 --> 00:32:49,262 [protesters] Hamilton-Sweeney has got to go! 468 00:32:49,262 --> 00:32:51,932 - [protesters] Hey, hey! Ho, ho! - [Amory] Hello? 469 00:32:53,141 --> 00:32:54,226 I'm on it. 470 00:32:54,226 --> 00:32:56,519 - [protesters] Hey, hey! Ho, ho! - Go. Go follow! 471 00:32:56,519 --> 00:32:57,771 No, you keep going. Go... 472 00:32:58,396 --> 00:33:00,815 [Sewer] Hey, Nicky... What the hell? 473 00:33:04,778 --> 00:33:06,363 Wait! We didn't get to case the building! 474 00:33:06,363 --> 00:33:09,074 We'll come back later! Sol, with me! You, go to his studio! 475 00:33:11,785 --> 00:33:12,619 Fuck, man. 476 00:33:15,497 --> 00:33:16,998 [tires screeching] 477 00:33:16,998 --> 00:33:18,792 - [protesters] Our city! - Where did he go? 478 00:33:18,792 --> 00:33:21,795 - Whose city? - [protesters] Our city! 479 00:33:21,795 --> 00:33:24,798 - [Sewer] Whose city? Who's city? - [protesters] Our city! Our city! 480 00:33:24,798 --> 00:33:26,675 Hey. Police! 481 00:33:26,675 --> 00:33:28,552 Hey! Stop! 482 00:33:28,552 --> 00:33:30,220 - Stop! Hey! - Hey, hey. 483 00:33:30,220 --> 00:33:32,180 The cops are here to shut us down. 484 00:33:32,180 --> 00:33:34,057 No cops, free speech! 485 00:33:34,057 --> 00:33:37,435 [protesters chanting] No cops, free speech! 486 00:33:40,897 --> 00:33:42,190 [Nicky] Oh, fuck! 487 00:33:54,077 --> 00:33:55,412 [McFadden] Excuse me. 488 00:33:56,079 --> 00:33:58,790 - [breathing heavily] Ah, Jesus. - William, remember me? 489 00:33:58,790 --> 00:34:00,750 You were, uh, handcuffed to my partner's desk. 490 00:34:00,750 --> 00:34:03,587 - You followed me here? - Yeah, and, uh, I'm not the only one. 491 00:34:07,382 --> 00:34:09,800 [sighs] Okay. You're on my side, right? 492 00:34:10,510 --> 00:34:12,095 I can trust you to protect and serve? Hmm? 493 00:34:12,095 --> 00:34:13,762 Well, how do I know you're the good guy here? 494 00:34:13,762 --> 00:34:15,891 Well, I am wearing pinstripes. So... 495 00:34:15,891 --> 00:34:20,144 Plus, if you could help me get out of here, I can help you solve this thing. 496 00:34:20,144 --> 00:34:21,229 All right? I can help. 497 00:34:21,938 --> 00:34:23,356 Gentlemen. [clears throat] 498 00:34:23,356 --> 00:34:25,442 What are the chances? [chuckles] 499 00:34:25,442 --> 00:34:29,445 - [snorts, sniffs] So, uh, how's it going? - Not so good, Billy. 500 00:34:29,445 --> 00:34:32,282 - Mmm. [clears throat] That's too bad. - Not so good. 501 00:34:32,282 --> 00:34:33,532 This is our stop. [grunts] 502 00:34:33,532 --> 00:34:34,742 All right. NYPD. 503 00:34:34,742 --> 00:34:37,120 I'm gonna need some names and some answers right goddamn now. 504 00:34:37,120 --> 00:34:38,204 [sighs] 505 00:34:40,498 --> 00:34:41,499 [William grunts] 506 00:34:42,291 --> 00:34:44,085 [grunting] Hey, get the fuck off of me! 507 00:34:44,085 --> 00:34:46,128 - [Sol] Whatever you say, lady. - [McFadden grunts] 508 00:34:49,590 --> 00:34:51,968 [McFadden grunts] Fuck. Hold the fucking door. 509 00:34:52,469 --> 00:34:54,054 [panting] 510 00:35:17,744 --> 00:35:21,206 [breathing heavily] 511 00:35:21,206 --> 00:35:25,001 Excuse me. Sorry. Excuse me. My friend is actually up this way. 512 00:35:25,001 --> 00:35:26,419 Sorry. Excuse me. 513 00:35:26,419 --> 00:35:27,921 - If I could just squeeze past. - Yo, move. 514 00:35:27,921 --> 00:35:29,714 - I'm sorry. - [Nicky] People, people move, move. 515 00:35:29,714 --> 00:35:31,007 - Out of the way. - [people clamoring] 516 00:35:31,007 --> 00:35:32,092 What the fuck, bro? Move! 517 00:35:32,092 --> 00:35:33,051 [William] Excuse me. 518 00:35:33,051 --> 00:35:35,136 - You wanna go? Let's go. All right, bro. - Calm the fuck down. 519 00:35:36,763 --> 00:35:38,557 Uh, this is my father's watch. 520 00:35:42,936 --> 00:35:44,688 This is a Timex. 521 00:35:46,565 --> 00:35:48,567 Rich in sentimental value only. 522 00:35:48,567 --> 00:35:50,235 I'll... [stammers] I'll take 16.99. 523 00:35:54,864 --> 00:35:58,410 [people chattering] 524 00:36:06,459 --> 00:36:08,420 Why would you hide any of these? 525 00:36:13,508 --> 00:36:15,510 Two... [mouthing] ...three, four, five... 526 00:36:18,972 --> 00:36:20,932 How many photos are there on a roll of film? 527 00:36:21,850 --> 00:36:24,686 - [stammers] Twenty-four. - There are 21 here. Three are missing. 528 00:36:25,687 --> 00:36:28,857 Maybe three weren't good. Sometimes they're blank or blurry. 529 00:36:28,857 --> 00:36:30,942 Somebody leaves the lens cap on or whatever. We don't print... 530 00:36:30,942 --> 00:36:34,195 No, no, no. Sam did not take pictures with the lens cap on, okay? 531 00:36:34,195 --> 00:36:36,448 - Just tell me where they are! - Hey, hey, calm down, kid. 532 00:36:36,448 --> 00:36:38,116 [stammers] I don't have 'em. 533 00:36:38,116 --> 00:36:40,911 Some guy came by this morning, paid me a hundred bucks to have a look. 534 00:36:40,911 --> 00:36:42,787 Must have slipped a few in his pocket. 535 00:36:46,583 --> 00:36:48,877 Print them for me. Now. 536 00:36:49,753 --> 00:36:50,837 We don't print singles. 537 00:36:51,796 --> 00:36:53,173 You got another 16.99? 538 00:36:55,634 --> 00:36:57,052 Fuck you, Doug! 539 00:37:03,308 --> 00:37:05,727 [breathes deeply, exhales sharply] 540 00:37:11,066 --> 00:37:12,692 Ah, now where you gonna go? 541 00:37:14,861 --> 00:37:16,821 Come on, you're too tired. 542 00:37:16,821 --> 00:37:18,907 Too fucked up to run. 543 00:37:20,617 --> 00:37:23,328 Besides, what would be the point? 544 00:37:24,204 --> 00:37:26,206 [groans] We're doing this? 545 00:37:28,291 --> 00:37:29,876 Well, you didn't shoot me on a crowded subway. 546 00:37:29,876 --> 00:37:31,795 You're not gonna fucking shoot me here. 547 00:37:33,171 --> 00:37:36,758 Yeah, you're right. We got too much history for that. 548 00:37:39,469 --> 00:37:40,720 I just wanna have a talk. 549 00:37:42,597 --> 00:37:43,682 Come for a walk with me. 550 00:37:45,141 --> 00:37:48,270 Talk. You walk with me? 551 00:37:50,480 --> 00:37:51,565 After you. 552 00:37:51,565 --> 00:37:55,569 [grunts, sniffles] Yeah. Actually, I got some questions of my own, Nicky. 553 00:37:56,695 --> 00:37:57,696 [Nicky sighs] 554 00:38:04,828 --> 00:38:08,623 William, it's... it's... [exclaims] ...me. 555 00:38:13,128 --> 00:38:14,671 Who are you? 556 00:38:15,297 --> 00:38:19,801 Uh, what... what ga... what gallery do you... do you work with? 557 00:38:19,801 --> 00:38:21,261 Oh, no, no. Don't do that. 558 00:38:21,845 --> 00:38:22,929 Okay. 559 00:38:22,929 --> 00:38:27,893 Hello? Hello. Yes... [stammers] ...I'd like to report an intruder... [screams, grunts] 560 00:38:28,894 --> 00:38:31,855 [pants] Fuck! [breathing heavily, grunts] 561 00:38:33,982 --> 00:38:38,653 [inhales sharply, panting] 562 00:38:46,494 --> 00:38:49,581 [grunting] 563 00:39:06,890 --> 00:39:08,975 [panting] 564 00:39:34,751 --> 00:39:36,628 Uh, excuse me. Excuse me. Hey. 565 00:39:36,628 --> 00:39:40,048 Um, did you know that gentrification is displacing an entire, 566 00:39:40,048 --> 00:39:43,301 uh, socioeconomic strata of city residents? 567 00:39:43,301 --> 00:39:44,928 Not interested. Thanks. 568 00:39:44,928 --> 00:39:47,013 You could at least take a look at our literature. 569 00:39:47,013 --> 00:39:50,141 I just want to enjoy my slice in peace, okay? Maybe someone else. 570 00:39:50,684 --> 00:39:52,477 I mean... Yeah. You could read it later, you know? 571 00:39:52,477 --> 00:39:54,020 Scientia potentia est. 572 00:39:54,020 --> 00:39:56,064 - Knowledge is power. - I said fuck off. 573 00:39:58,984 --> 00:40:00,694 [Charlie] I'm... I'm so sorry. 574 00:40:01,820 --> 00:40:04,948 I just, um... I get so passionate sometimes, you know? 575 00:40:04,948 --> 00:40:07,492 - Yeah. - And I just, um... I don't know. 576 00:40:07,492 --> 00:40:09,703 I'm so... I'm sorry to bother you. That's... 577 00:40:21,715 --> 00:40:22,716 [sensor beeps] 578 00:40:26,469 --> 00:40:28,388 [Jenny] It's for a Deitch Projects group show. 579 00:40:28,388 --> 00:40:29,973 - Yeah. - Kind of a post-punk, 580 00:40:29,973 --> 00:40:31,850 hyperrealist take on civic semiotics. 581 00:40:31,850 --> 00:40:33,018 Very cheeky. 582 00:40:33,018 --> 00:40:35,896 [Mercer] Jenny, hey. I'm surprising William with dinner. 583 00:40:35,896 --> 00:40:37,105 Is that smoke? 584 00:40:38,315 --> 00:40:40,609 Holy shit! Call 911! 585 00:40:40,609 --> 00:40:42,694 Bruno's car is here. Where's Bruno? 586 00:40:42,694 --> 00:40:44,571 [Mercer pants] Oh, my God. What's happening? 587 00:40:44,571 --> 00:40:46,865 - [pants, breathing heavily] - [Jenny] Fire. 588 00:40:46,865 --> 00:40:48,742 - Yeah. I'm at the corner of Meserole... - [mouthing] What? 589 00:40:48,742 --> 00:40:49,826 ...and Bushwick Place. 590 00:40:50,452 --> 00:40:51,745 I need to report a fire. 591 00:41:24,444 --> 00:41:26,154 Ah, alone at last. 592 00:41:27,113 --> 00:41:28,281 This is more like it. 593 00:41:30,033 --> 00:41:32,619 Hey, if this really is the end of the road for me, 594 00:41:33,495 --> 00:41:34,955 at least tell me the story. 595 00:41:36,456 --> 00:41:39,251 [sighs] What happened to the girl, Nicky? 596 00:41:39,251 --> 00:41:42,295 Ah, you little f... [inhales sharply, sighs] 597 00:41:42,837 --> 00:41:44,673 You don't fucking talk about her. 598 00:41:45,632 --> 00:41:47,342 You don't know shit about Sam. 599 00:41:47,342 --> 00:41:50,178 Ah, well, I kind of feel like I do. 600 00:41:50,720 --> 00:41:53,098 [inhales sharply] Read everything she wrote. 601 00:41:53,640 --> 00:41:55,934 She really ate your shit up, huh? 602 00:41:56,977 --> 00:41:59,521 But wouldn't follow you off the cliff. 603 00:42:01,731 --> 00:42:03,608 [William] No, she was a good girl. 604 00:42:03,608 --> 00:42:06,361 She had morals, limits. 605 00:42:07,445 --> 00:42:08,572 Did you find them? 606 00:42:10,532 --> 00:42:12,242 Is that why she had to go? 607 00:42:19,708 --> 00:42:20,709 [Nicky] No, Sol, Sol, Sol! 608 00:42:21,835 --> 00:42:25,589 Yo! Sol, Sol, Sol, leave that shit. Leave that shit. Come on. 609 00:42:25,589 --> 00:42:28,133 - Yo, where's SG? Where's SG? - [breathing shakily] 610 00:42:29,134 --> 00:42:32,012 I heard someone in the back screaming. I think he's trapped. 611 00:42:32,012 --> 00:42:34,264 - [trapped person] Help! - We have to go back. We have to help him. 612 00:42:34,264 --> 00:42:36,308 - No. We need to get out of here. - [trapped person] Somebody help! 613 00:42:36,308 --> 00:42:38,018 You promised no one would get hurt! 614 00:42:38,852 --> 00:42:40,103 [Nicky] Fuck! 615 00:42:40,103 --> 00:42:41,938 Fuck that. We're gonna get hurt. 616 00:42:41,938 --> 00:42:43,648 - We have to go back. We have to go back! - No, no, no, no, no. 617 00:42:43,648 --> 00:42:46,318 - We can't leave him! We can't leave him! - Sam! 618 00:42:46,318 --> 00:42:49,863 [Sam] We have to go back! We have to go back! 619 00:42:49,863 --> 00:42:52,407 We have to save him! [pants, cries] 620 00:42:52,407 --> 00:42:54,075 Nicky, we gotta go right now. 621 00:42:54,075 --> 00:42:55,410 [pants] 622 00:42:55,410 --> 00:42:56,328 [shutter clicks] 623 00:42:59,539 --> 00:43:00,373 [shutter clicks] 624 00:43:00,373 --> 00:43:01,750 Sam, come on. Let's go. 625 00:43:03,043 --> 00:43:04,794 [Nicky sighs] I'm sorry, Billy. 626 00:43:06,713 --> 00:43:10,050 You're gonna have to die without the answers you're craving. 627 00:43:10,050 --> 00:43:11,218 [sighs] 628 00:43:14,471 --> 00:43:15,805 You're just gonna kill me? 629 00:43:17,933 --> 00:43:19,559 You're just gonna kill the leader of your band? 630 00:43:20,143 --> 00:43:21,645 [chuckles] The leader? 631 00:43:21,645 --> 00:43:22,646 You quit. 632 00:43:23,855 --> 00:43:25,023 It's my band now. 633 00:43:25,023 --> 00:43:26,399 Mmm. Your band? 634 00:43:26,399 --> 00:43:29,653 Hey, look. I'm not gonna kill you. 635 00:43:31,613 --> 00:43:32,530 I am. 636 00:43:33,865 --> 00:43:36,243 [Nicky] Hey. Hey, hey. You chill the fuck... Get the fuck down. 637 00:43:36,243 --> 00:43:37,827 - [William grunting] - Here. 638 00:43:37,827 --> 00:43:39,663 It's gonna make too much noise. [exhales sharply] 639 00:43:39,663 --> 00:43:40,789 I saw you took that photo. 640 00:43:40,789 --> 00:43:42,916 - Give me the film. - Okay. Okay. Just let me go. 641 00:43:42,916 --> 00:43:44,000 Just let me go. 642 00:43:44,584 --> 00:43:45,752 [whimpers] 643 00:43:47,212 --> 00:43:48,046 Sam! 644 00:43:51,633 --> 00:43:52,634 Sam, open the door! 645 00:43:52,634 --> 00:43:54,344 [banging on door] 646 00:43:55,887 --> 00:43:58,431 - [Sol] Sam, open the door! - [inhales deeply] 647 00:43:59,849 --> 00:44:00,892 Give me the film, Sam. 648 00:44:00,892 --> 00:44:02,018 [banging continues] 649 00:44:02,018 --> 00:44:04,563 Sam, open the door! 650 00:44:06,731 --> 00:44:08,149 [breathing shakily] 651 00:44:11,778 --> 00:44:13,572 Okay. Okay. Just... Just take the film though. 652 00:44:13,572 --> 00:44:17,117 Leave the camera. [pants] Please! Please leave the camera! 653 00:44:17,117 --> 00:44:19,452 Please! It was my mother's! [gasps] 654 00:44:20,412 --> 00:44:21,413 [sobs] 655 00:44:55,238 --> 00:44:56,072 [grunts] 656 00:44:57,407 --> 00:44:58,325 [grunts] 657 00:45:14,883 --> 00:45:15,967 Damn. 658 00:45:18,094 --> 00:45:22,098 Once upon a time, I fucking loved that guy.