1 00:00:13,876 --> 00:00:15,626 NETFLIX プレゼンツ 2 00:00:38,918 --> 00:00:40,876 事実に着想を得た物語 3 00:02:54,209 --> 00:02:55,584 ロフィフォーム 4 00:02:56,209 --> 00:02:57,626 アンコウだ 5 00:03:00,293 --> 00:03:01,793 カグラザメ 6 00:03:03,334 --> 00:03:05,376 マクロピナ・ミクロストマ 7 00:03:06,084 --> 00:03:07,126 デメニギス 8 00:03:08,668 --> 00:03:11,126 ダイオウイカ 9 00:03:11,751 --> 00:03:14,709 これらの生物は 表層を超えた― 10 00:03:14,793 --> 00:03:18,959 日光の届かない 深海で生息することができる 11 00:03:19,626 --> 00:03:22,543 なぜ深海に適応できたのか 12 00:03:23,126 --> 00:03:25,709 彼らは海のサバイバーだ 13 00:03:26,293 --> 00:03:27,543 海の表面には 14 00:03:27,626 --> 00:03:30,209 水とも空気ともつかない 数ミリの層がある 15 00:03:30,209 --> 00:03:31,626 水とも空気ともつかない 数ミリの層がある 16 00:03:30,209 --> 00:03:31,626 〝海洋環境〞 17 00:03:31,709 --> 00:03:34,459 どちらでもあり どちらでもない 18 00:03:34,543 --> 00:03:39,209 あらゆる生命体は この空間と相関関係がある 19 00:03:39,918 --> 00:03:43,376 上には陸地 大気 そして日光が 20 00:03:43,918 --> 00:03:48,334 下には水中の世界 深海 水圧がある 21 00:03:49,501 --> 00:03:53,459 深くなるほど暗くなり 環境は過酷になる 22 00:03:54,126 --> 00:03:57,709 水深約30メートルで 肺胞が収縮し始め 23 00:03:57,793 --> 00:04:01,751 そこには ごくわずかの 空気しか残らない 24 00:04:02,251 --> 00:04:05,876 肺にかかる水圧は 耐えられないほどだ 25 00:04:06,751 --> 00:04:10,959 もっと深くなれば 肺は機能を停止して 26 00:04:11,043 --> 00:04:12,459 すぐに死に至る 27 00:04:13,751 --> 00:04:14,751 以上だ 28 00:04:31,543 --> 00:04:34,626 “フリーダイビング講習” 29 00:04:34,709 --> 00:04:39,918 “2015年 世界チャンピオン パスカル・ゴーティエ” 30 00:05:01,626 --> 00:05:02,876 あなたなの? 31 00:05:04,168 --> 00:05:05,168 ええ 32 00:05:06,043 --> 00:05:07,209 座って食べて 33 00:05:12,084 --> 00:05:15,084 セラピストの予約は キャンセル? 34 00:05:15,168 --> 00:05:16,293 必要ない 35 00:05:16,376 --> 00:05:18,834 誰が決めたの? あなた? 36 00:05:18,918 --> 00:05:21,626 ママ その話はしたくない 37 00:05:21,709 --> 00:05:23,709 大事なことでしょ 38 00:05:23,793 --> 00:05:25,834 今は忙しいから後で 39 00:05:25,918 --> 00:05:28,418 “後”っていつよ 40 00:05:29,084 --> 00:05:29,918 勘弁して 41 00:06:01,334 --> 00:06:04,834 “ママ 週末は友達の家に行く” 42 00:06:17,793 --> 00:06:20,043 〈すみません 起きて〉 43 00:06:21,293 --> 00:06:22,584 起きて 44 00:06:23,251 --> 00:06:25,876 ここで寝ちゃダメだ 45 00:06:27,209 --> 00:06:29,293 ユースホステルがある 46 00:06:38,543 --> 00:06:40,001 〈言葉は?〉 47 00:06:40,084 --> 00:06:43,251 〈ダイビング講習を受けに〉 48 00:06:45,709 --> 00:06:48,834 失礼 野宿する子が多いので 49 00:06:49,834 --> 00:06:51,334 宿は満室? 50 00:06:51,418 --> 00:06:53,751 講習に全財産はたいた 51 00:06:54,793 --> 00:06:55,626 そうか 52 00:06:57,668 --> 00:06:59,668 僕はトム 講師の1人 53 00:07:00,168 --> 00:07:01,334 コーヒーは? 54 00:07:02,418 --> 00:07:03,251 ええ 55 00:07:05,918 --> 00:07:09,126 2016年5月 ポルクロール島 56 00:07:11,251 --> 00:07:14,459 この競技は 水中にいられる時間や 57 00:07:14,543 --> 00:07:16,751 深さが重要なのではない 58 00:07:16,834 --> 00:07:20,876 大事なのは水中にいる時 平静さを保てるか 59 00:07:21,543 --> 00:07:22,376 静けさだ 60 00:07:22,918 --> 00:07:27,584 僕のクラスでは主に 心理状態を保つ方法を教える 61 00:07:27,668 --> 00:07:30,918 体の限界を知るには 冷静じゃないと 62 00:07:31,001 --> 00:07:32,793 3つの黄金律がある 63 00:07:34,584 --> 00:07:35,418 1つめ 64 00:07:36,709 --> 00:07:37,543 誰か? 65 00:07:39,126 --> 00:07:40,876 単独で潜らない 66 00:07:40,959 --> 00:07:44,959 常にセーフティ・ダイバーと ペアで潜ること 67 00:07:45,043 --> 00:07:45,668 2つめ 68 00:07:45,751 --> 00:07:49,459 限界まで深く潜ることに 意味はない 69 00:07:49,959 --> 00:07:51,584 それに危険だ 70 00:07:52,209 --> 00:07:53,293 3つめ 71 00:07:54,168 --> 00:07:55,918 リラックスすること 72 00:07:57,084 --> 00:07:57,918 禅(ぜん)の心だ 73 00:07:59,626 --> 00:08:00,293 始めて 74 00:08:00,376 --> 00:08:00,876 では 75 00:08:02,751 --> 00:08:04,959 一緒に深く息を吸って 76 00:08:08,001 --> 00:08:09,334 ゆっくり吐く 77 00:08:11,251 --> 00:08:15,209 不満や怒り 恐怖を取り除いて 78 00:08:29,751 --> 00:08:32,793 マエストロ本人の登場だ 79 00:08:33,293 --> 00:08:36,251 世界チャンピオン 世界記録保持者 80 00:08:36,334 --> 00:08:37,793 顔は俺に劣るが 81 00:08:37,876 --> 00:08:40,084 パスカル・ゴーティエ 82 00:08:42,543 --> 00:08:43,376 やあ 83 00:08:44,626 --> 00:08:45,834 どうも 84 00:08:45,918 --> 00:08:50,459 成功の前に立ちはだかるのは 恐怖心だ 85 00:08:51,251 --> 00:08:55,043 恐怖心の コントロール法を学べば 86 00:08:55,126 --> 00:08:58,251 限界を超えることができる 87 00:08:59,168 --> 00:09:01,418 今日を境に君たちは 88 00:09:02,209 --> 00:09:04,334 新しい境地に至るはずだ 89 00:09:04,418 --> 00:09:09,293 海との新しい関係を築き 新しい感覚と強さ 力を得る 90 00:09:10,543 --> 00:09:13,543 すぐ次のレベルに 進みたくなる 91 00:09:14,459 --> 00:09:15,459 約束するよ 92 00:09:20,959 --> 00:09:23,084 では 海に入ろう 93 00:09:42,584 --> 00:09:44,584 いいね 上手だ 94 00:09:44,668 --> 00:09:49,001 唇の周りではなく 声門と喉(のど)の空気を遮断して 95 00:09:50,084 --> 00:09:56,084 次の呼吸を確信するまで 空気を漏らさないことだ 96 00:09:56,168 --> 00:09:59,209 ムダに動けば エネルギーを消耗する 97 00:10:14,668 --> 00:10:15,918 落ち着いて 98 00:10:16,001 --> 00:10:19,001 講師と自分の直感を信じて 99 00:10:27,001 --> 00:10:31,459 彼がどんなふうに 深くまで潜るか見てて 100 00:10:58,876 --> 00:10:59,876 どこまで? 101 00:11:00,709 --> 00:11:03,959 パスカルは楽に 100メートル潜れる 102 00:11:04,043 --> 00:11:05,543 なぜそんなに? 103 00:11:06,209 --> 00:11:08,918 冷静さを保つ 能力が高いからだ 104 00:11:09,001 --> 00:11:12,709 冷静であることが 何より大事なんだ 105 00:11:12,793 --> 00:11:16,168 それと彼は 痛みへの耐性が強い 106 00:11:17,501 --> 00:11:19,793 優れたダイバーは 107 00:11:20,626 --> 00:11:23,793 痛みに耐えることができる 108 00:11:24,501 --> 00:11:26,084 何分経った? 109 00:11:27,751 --> 00:11:28,584 約2分 110 00:11:42,543 --> 00:11:43,709 ありがとう 111 00:11:45,543 --> 00:11:48,918 今日は楽しんだ? また明日 112 00:11:49,459 --> 00:11:50,293 では 113 00:11:50,376 --> 00:11:51,209 どうも 114 00:11:52,293 --> 00:11:53,543 宿は? 115 00:11:53,626 --> 00:11:54,834 取ってない 116 00:11:55,334 --> 00:11:56,418 浜で? 117 00:11:56,501 --> 00:11:58,876 星空の下は気持ちいい 118 00:11:59,668 --> 00:12:02,209 今日は多くを学んだわ 119 00:12:04,543 --> 00:12:05,543 だまされた 120 00:12:05,626 --> 00:12:06,584 何が 121 00:12:06,668 --> 00:12:08,084 経験あるんだろ 122 00:12:08,168 --> 00:12:08,959 ない 123 00:12:09,043 --> 00:12:12,043 祖父と 潜りに行ってたくらいよ 124 00:12:12,126 --> 00:12:13,876 経験者のはずだ 125 00:12:13,959 --> 00:12:16,209 続けたほうがいいよ 126 00:12:18,001 --> 00:12:20,834 学生だからお金がなくて 127 00:12:21,501 --> 00:12:23,334 トム どこだ 128 00:12:23,418 --> 00:12:24,168 ここだ 129 00:12:24,251 --> 00:12:25,376 手伝え 130 00:12:26,209 --> 00:12:27,043 行くよ 131 00:12:27,126 --> 00:12:28,709 後で遊びに来て 132 00:12:28,793 --> 00:12:32,126 宿を探すのを手伝うよ 133 00:12:32,793 --> 00:12:34,751 じゃあね 連絡する 134 00:12:39,126 --> 00:12:40,459 今 行くよ 135 00:12:40,543 --> 00:12:41,793 待って 136 00:12:42,668 --> 00:12:44,876 男が6人 ウォッカ6本 137 00:12:44,959 --> 00:12:48,709 デカくて屈強な ロシアの男たちの中に 138 00:12:48,793 --> 00:12:50,584 フランス男が1人 139 00:12:50,668 --> 00:12:53,876 変な口ひげの マンガのキャラみたい 140 00:12:53,959 --> 00:12:56,876 ロシア人女性が一緒にいた 141 00:12:56,959 --> 00:13:00,126 君らも美人だが 彼女は世界レベル 142 00:13:00,209 --> 00:13:01,209 パスカル 143 00:13:01,293 --> 00:13:04,084 それから パーティーが始まって 144 00:13:04,168 --> 00:13:07,209 俺も1杯2杯 3杯と飲んだ 145 00:13:07,293 --> 00:13:10,751 だけど そいつに かなうわけがない 146 00:13:10,834 --> 00:13:13,209 みんな浴びるように飲んだ 147 00:13:13,293 --> 00:13:17,209 フランス人には 絶対太刀打ちできない 148 00:13:20,209 --> 00:13:22,126 それでどうなった? 149 00:13:24,126 --> 00:13:24,959 どうも 150 00:13:26,709 --> 00:13:28,293 紹介するよ 151 00:13:28,376 --> 00:13:30,501 ロクサーナだ 152 00:13:30,584 --> 00:13:31,668 よろしく 153 00:13:33,376 --> 00:13:34,751 講習に出てた 154 00:13:34,834 --> 00:13:35,959 知ってる 155 00:13:36,043 --> 00:13:38,418 覚えてないくせに 156 00:13:38,501 --> 00:13:40,584 ちゃんと覚えてる 157 00:13:42,293 --> 00:13:43,709 よく言うよ 158 00:13:44,793 --> 00:13:45,626 ともかく 159 00:13:46,334 --> 00:13:49,709 ロシア人の女が 俺をずっと見てた 160 00:13:49,793 --> 00:13:52,084 飲み比べには負けてたが 161 00:13:52,168 --> 00:13:54,584 俺はその子を見てた 162 00:13:54,668 --> 00:13:55,876 勝った? 163 00:13:55,959 --> 00:13:59,751 ウォッカが ミルク代わりの連中だぞ 164 00:13:59,834 --> 00:14:01,084 じゃあ負けた? 165 00:14:01,168 --> 00:14:04,084 気づいたらアテネの刑務所だ 166 00:14:04,626 --> 00:14:05,501 ギリ 釈放 167 00:14:05,584 --> 00:14:07,376 ギリシャだけに… 168 00:14:07,459 --> 00:14:09,751 オヤジギャグの時間だな 169 00:14:09,834 --> 00:14:12,209 そんな お前が好きだ 170 00:14:12,293 --> 00:14:14,168 ロシア人に乾杯 171 00:14:14,251 --> 00:14:15,209 ギリシャも 172 00:14:15,293 --> 00:14:15,959 ああ 173 00:14:16,043 --> 00:14:16,751 乾杯 174 00:14:16,834 --> 00:14:18,084 ギリシャに 175 00:15:58,168 --> 00:16:01,793 その娼婦が 俺に呪いをかけたんだ 176 00:16:01,876 --> 00:16:03,418 ロシア語の呪文を 177 00:16:05,626 --> 00:16:06,459 ウソだ 178 00:16:07,793 --> 00:16:10,793 もう踊りたくなってきた 179 00:16:21,501 --> 00:16:22,459 どうした 180 00:16:29,376 --> 00:16:30,584 飲んでるのか 181 00:16:31,709 --> 00:16:32,543 飲む? 182 00:16:34,126 --> 00:16:35,126 クソ野郎 183 00:16:35,834 --> 00:16:36,668 まったく 184 00:16:36,751 --> 00:16:38,709 待てよ アンナ 185 00:16:39,834 --> 00:16:40,668 戻って 186 00:16:47,293 --> 00:16:48,459 困ったヤツだ 187 00:16:49,584 --> 00:16:50,584 何だっけ 188 00:16:52,959 --> 00:16:53,834 乾杯だ 189 00:16:54,834 --> 00:16:55,709 愛と 190 00:16:56,459 --> 00:16:57,459 セックスに 191 00:16:57,959 --> 00:16:59,709 ロシアに詳しいのか 192 00:16:59,793 --> 00:17:01,459 軍事機密だ 193 00:17:02,084 --> 00:17:03,459 話せない 194 00:17:38,251 --> 00:17:42,751 “人間は重力を肩に背負い 陸に縛り付けられた” 195 00:17:43,501 --> 00:17:47,418 “だが水面の下に 潜りさえすれば自由だ” 196 00:17:49,626 --> 00:17:50,501 クストーか 197 00:17:51,376 --> 00:17:53,168 ええ 私の師よ 198 00:17:56,876 --> 00:17:57,709 話して 199 00:17:59,209 --> 00:18:00,793 君の学んだことを 200 00:18:44,543 --> 00:18:45,459 悪くない 201 00:18:47,334 --> 00:18:48,543 女にしては? 202 00:18:49,334 --> 00:18:50,668 パリの女にしては 203 00:19:24,418 --> 00:19:28,084 ステファン 彼女にやり方を教えて 204 00:19:30,793 --> 00:19:31,626 クソ 205 00:19:34,293 --> 00:19:35,918 ジャマしたくない 206 00:19:36,001 --> 00:19:37,126 まあいい 207 00:19:37,209 --> 00:19:42,043 素人にやらせるのはイヤだが 俺に決定権はない 208 00:19:42,751 --> 00:19:44,543 いつもこうだ 209 00:19:46,293 --> 00:19:47,293 見て覚えろ 210 00:19:54,834 --> 00:19:56,209 今日の予定を? 211 00:19:56,293 --> 00:19:58,334 ええ 潜水の訓練 212 00:19:59,293 --> 00:20:00,251 バカな 213 00:20:01,001 --> 00:20:01,834 訓練だと 214 00:20:02,626 --> 00:20:04,376 172メートル潜る 215 00:20:04,876 --> 00:20:08,751 NLT(ノーリミッツ)の現在の世界記録より 2メートル深い 216 00:20:08,834 --> 00:20:09,668 すごい 217 00:20:10,793 --> 00:20:12,293 前人未踏だ 218 00:20:12,376 --> 00:20:13,834 潜水艦以外はね 219 00:20:15,834 --> 00:20:16,834 危険? 220 00:20:19,293 --> 00:20:22,501 NLTってだけで危険だ 221 00:20:23,126 --> 00:20:24,168 NLTを? 222 00:20:24,251 --> 00:20:25,251 いいえ 223 00:20:25,334 --> 00:20:27,834 スレッドに捕まって潜水し 224 00:20:27,918 --> 00:20:32,084 リフトバッグに空気を入れ 水面に浮上する 225 00:20:32,168 --> 00:20:36,918 CNF CWFとか カテゴリーがあるんだけど 226 00:20:37,001 --> 00:20:37,834 CN…? 227 00:20:38,626 --> 00:20:43,959 コンスタント・ウェイト ノーフィンがCNFで 228 00:20:44,043 --> 00:20:45,876 WFがウィズフィン 229 00:20:46,626 --> 00:20:48,043 これで潜る? 230 00:20:48,126 --> 00:20:50,543 スレッドだ 降下する 231 00:20:51,334 --> 00:20:53,126 こっちで浮上を 232 00:20:53,209 --> 00:20:55,168 もう一度全部点検する 233 00:20:55,918 --> 00:20:57,876 タンクとポニーボトル 234 00:20:58,501 --> 00:21:00,084 リフトバッグ 235 00:21:00,834 --> 00:21:02,793 コードとバルブだ 236 00:21:03,501 --> 00:21:05,501 何度も確認するんだ 237 00:21:06,001 --> 00:21:06,834 そして 238 00:21:07,459 --> 00:21:11,459 これで水面に戻ってくる ミスはできない 239 00:21:11,543 --> 00:21:13,668 でも俺らを怒らせたら… 240 00:21:14,334 --> 00:21:15,293 冗談だ 241 00:21:19,543 --> 00:21:22,584 接続は大丈夫 すべて問題ない 242 00:21:22,668 --> 00:21:23,501 じゃあ… 243 00:21:24,168 --> 00:21:25,834 彼が潜水して 244 00:21:26,334 --> 00:21:29,626 もしものために 誰かが下で待機を? 245 00:21:30,126 --> 00:21:31,126 そうだ 246 00:21:31,876 --> 00:21:35,209 40メートルおきに 8人ダイバーがいる 247 00:21:35,293 --> 00:21:36,126 医者もね 248 00:21:37,293 --> 00:21:39,876 僕は一番下にいる 249 00:21:39,959 --> 00:21:43,084 段階を踏んで3時間減圧する 250 00:21:43,168 --> 00:21:44,084 よし 251 00:21:44,168 --> 00:21:47,251 潜水まで30分 30分だ 252 00:21:47,334 --> 00:21:48,334 了解 253 00:21:51,084 --> 00:21:53,293 下で彼が気を失ったら? 254 00:21:53,376 --> 00:21:56,501 失神は 最後の10~20分で起こる 255 00:21:57,001 --> 00:22:00,709 窒素酔いになると 酔っ払った状態になる 256 00:22:00,793 --> 00:22:03,084 我を失うダイバーもいる 257 00:22:03,168 --> 00:22:05,001 安全のための合図は 258 00:22:05,084 --> 00:22:09,126 オーケーサイン リフトバッグに手を置く 259 00:22:09,209 --> 00:22:11,668 バルブを開けてピンを抜く 260 00:22:11,751 --> 00:22:13,793 大気圧は18だ 261 00:22:13,876 --> 00:22:16,084 肺はオレンジの大きさ 262 00:22:16,626 --> 00:22:20,043 空気を送れば肺は爆発する 263 00:22:21,043 --> 00:22:22,209 安全会議だ 264 00:22:22,293 --> 00:22:23,543 みんな集まれ 265 00:22:23,626 --> 00:22:26,626 全員 名前と深度を申告して 266 00:22:27,459 --> 00:22:29,251 ジャック 水面(サーフェス)だ 267 00:22:30,334 --> 00:22:32,793 マチュー 深度40メートル 268 00:22:32,876 --> 00:22:35,084 アラン 緊急救援 269 00:22:35,168 --> 00:22:37,418 ロイク トライミックス 172メートル 270 00:22:37,918 --> 00:22:39,959 ティエリ 40メートル 271 00:22:40,043 --> 00:22:41,251 9時42分 272 00:22:50,376 --> 00:22:53,209 トム トライミックス 172メートル 273 00:22:53,293 --> 00:22:54,501 潜水まで3分 274 00:22:54,584 --> 00:22:55,543 3分だ 275 00:23:47,084 --> 00:23:49,043 潜水まで30秒 276 00:24:12,668 --> 00:24:18,043 5 4 3 2 1… ゴー 277 00:24:50,334 --> 00:24:51,459 110メートル 278 00:24:54,168 --> 00:24:55,251 140メートル 279 00:24:57,043 --> 00:24:58,126 172メートル 280 00:25:06,626 --> 00:25:07,918 来るぞ 281 00:25:21,751 --> 00:25:22,834 110メートル 282 00:25:23,959 --> 00:25:25,043 100メートル 283 00:25:34,626 --> 00:25:35,501 浮上 284 00:25:47,876 --> 00:25:48,709 オーケー 285 00:25:48,793 --> 00:25:50,376 やったぞ! 286 00:25:55,168 --> 00:25:56,043 やったな 287 00:25:58,459 --> 00:25:59,334 すごい 288 00:25:59,418 --> 00:26:00,668 マチュー? 289 00:26:01,418 --> 00:26:02,626 マチュー 290 00:26:02,709 --> 00:26:04,168 マチューは? 291 00:26:05,459 --> 00:26:06,918 行け ほら 292 00:26:09,751 --> 00:26:10,793 急げ 293 00:26:31,084 --> 00:26:32,168 救助を 294 00:26:33,876 --> 00:26:38,334 こちらケトス 緊急医療支援を要請する 295 00:26:38,418 --> 00:26:42,168 北緯40度00分02秒 東経6度13分38秒 296 00:26:42,251 --> 00:26:44,876 急いで引き上げろ 頭を高く 297 00:26:44,959 --> 00:26:45,793 マチュー 298 00:26:48,626 --> 00:26:49,584 手を貸せ 299 00:26:57,168 --> 00:26:59,584 マチュー 手を握り返して 300 00:26:59,668 --> 00:27:03,918 ダイバーが意識不明 心臓マッサージに反応なし 301 00:27:04,001 --> 00:27:04,626 了解 302 00:27:05,418 --> 00:27:07,001 緊急救急は? 303 00:27:07,084 --> 00:27:08,084 どうしたの 304 00:27:09,834 --> 00:27:10,668 クソ 305 00:27:10,751 --> 00:27:12,334 心原性ショックだ 306 00:27:12,418 --> 00:27:13,459 何とかしろ 307 00:27:13,543 --> 00:27:15,668 息がない 脈も 308 00:27:18,501 --> 00:27:19,418 病院へ 309 00:27:19,501 --> 00:27:21,209 サシャ 救急を 310 00:27:50,334 --> 00:27:51,168 みんな 311 00:27:53,043 --> 00:27:56,001 警察署で供述してくれ 312 00:27:56,084 --> 00:27:57,834 それで何と言うんだ 313 00:27:58,668 --> 00:28:01,168 経験不足だったと? 314 00:28:01,251 --> 00:28:03,959 じゃあ なんでやらせた 315 00:28:05,459 --> 00:28:06,418 事故だ 316 00:28:06,501 --> 00:28:09,376 そのとおり 恐ろしい事故だ 317 00:28:10,293 --> 00:28:11,584 防げたはずだ 318 00:28:12,084 --> 00:28:14,251 リスクは常にある 319 00:28:15,334 --> 00:28:16,376 友達だった 320 00:28:21,918 --> 00:28:22,918 ステファン 321 00:28:25,543 --> 00:28:26,376 すまない 322 00:28:27,834 --> 00:28:31,168 俺もショックでつい 友達だった 323 00:28:32,584 --> 00:28:35,334 彼はいいダイバーだった 324 00:28:36,584 --> 00:28:37,418 だろ? 325 00:28:38,584 --> 00:28:40,959 あんたと同じことを言うよ 326 00:29:26,209 --> 00:29:27,668 聞いてくれ 327 00:29:28,668 --> 00:29:30,293 昨日友を亡くした 328 00:29:31,543 --> 00:29:32,501 仲間だ 329 00:29:34,126 --> 00:29:37,751 仕事を愛する忠実な男だった 330 00:29:39,126 --> 00:29:40,168 熱心で 331 00:29:41,918 --> 00:29:43,668 情熱を傾けてた 332 00:29:44,834 --> 00:29:47,751 リスクを知り それを受け入れた 333 00:29:49,334 --> 00:29:53,043 俺たちに やり遂げてほしいはずだ 334 00:29:54,876 --> 00:29:57,209 新記録を目指そう 335 00:29:59,043 --> 00:30:00,126 彼のために 336 00:30:01,709 --> 00:30:03,959 でもダイバーが足りない 337 00:30:07,209 --> 00:30:09,251 大丈夫 俺がやるよ 338 00:30:10,293 --> 00:30:11,293 すばらしい 339 00:30:12,584 --> 00:30:13,584 ありがとう 340 00:30:17,584 --> 00:30:18,751 サーフェスは 341 00:30:20,626 --> 00:30:21,459 どうする 342 00:30:24,751 --> 00:30:25,709 私が 343 00:30:29,459 --> 00:30:34,376 セーフティ・ダイバーは 2日でなれるもんじゃない 344 00:30:35,126 --> 00:30:36,126 バカげてる 345 00:30:37,168 --> 00:30:38,584 彼女ならできる 346 00:30:40,876 --> 00:30:41,876 才能がある 347 00:30:43,209 --> 00:30:44,334 勘がいい 348 00:30:46,293 --> 00:30:47,584 パスカル よせ 349 00:30:48,084 --> 00:30:49,918 みんなに聞こう 350 00:30:50,876 --> 00:30:52,251 全員で決める 351 00:30:55,209 --> 00:30:56,418 できると思う 352 00:30:57,334 --> 00:30:58,168 優秀だ 353 00:30:59,168 --> 00:31:01,043 5分以上潜水できる 354 00:31:01,126 --> 00:31:03,709 今はやらせるべきじゃない 355 00:31:04,543 --> 00:31:05,376 トム 356 00:31:05,459 --> 00:31:07,209 彼女には才能がある 357 00:31:07,293 --> 00:31:08,043 トム 358 00:31:08,126 --> 00:31:10,668 救急の知識もある 359 00:31:14,168 --> 00:31:15,168 同意なのか 360 00:31:22,793 --> 00:31:23,959 勝手にしろ 361 00:31:26,293 --> 00:31:29,709 ステファンの言うとおりだ 早すぎる 362 00:31:30,584 --> 00:31:32,459 できると思うか 363 00:31:33,584 --> 00:31:35,209 教えてくれるなら 364 00:31:36,168 --> 00:31:39,709 10歳から潜ってるし 救急の資格もある 365 00:31:40,543 --> 00:31:41,376 よし 366 00:31:42,584 --> 00:31:43,793 賛成の者は? 367 00:31:55,418 --> 00:31:57,918 大学に戻るべきなのでは? 368 00:32:00,084 --> 00:32:02,668 チームの一員になりたい 369 00:32:02,751 --> 00:32:05,959 家族と学業からも 離れることに 370 00:32:09,834 --> 00:32:10,668 残る 371 00:32:14,084 --> 00:32:15,751 学校に戻れ 372 00:32:18,918 --> 00:32:20,334 残るってば 373 00:32:21,543 --> 00:32:22,376 わかった 374 00:32:23,626 --> 00:32:25,293 次の大会は残れ 375 00:32:27,459 --> 00:32:28,501 その後は… 376 00:32:32,251 --> 00:32:33,418 あなた次第よ 377 00:32:42,918 --> 00:32:46,959 彼は意識を失っている 失神 ブラックアウトだ 378 00:32:47,043 --> 00:32:50,959 ヴァイスグリップ 首の後ろと気道の所に手を 379 00:32:51,043 --> 00:32:53,334 マスクを外し 起こすんだ 380 00:32:53,418 --> 00:32:55,043 〈息をして〉 381 00:32:55,126 --> 00:32:56,334 返事がない 382 00:32:56,834 --> 00:33:00,084 手で口をふさぎ 鼻から息を吹き込む 383 00:33:00,168 --> 00:33:02,126 毎回 手は外せ 384 00:33:02,209 --> 00:33:04,501 ダメならボートで酸素だ 385 00:33:08,793 --> 00:33:10,543 ヴァイスグリップを 386 00:33:18,209 --> 00:33:20,126 パスカル 息をして 387 00:33:27,918 --> 00:33:29,876 危険な競技だから 388 00:33:29,959 --> 00:33:33,126 ジェスチャーを採用してる 389 00:33:33,209 --> 00:33:36,043 すべて理解しておく 必要がある 390 00:33:36,126 --> 00:33:36,959 ええ 391 00:33:37,043 --> 00:33:38,709 寒い時のサインだ 392 00:33:38,793 --> 00:33:40,751 “やめる”のサイン 393 00:33:40,834 --> 00:33:41,668 こう… 394 00:33:41,751 --> 00:33:44,251 “ダイブは終わり”だ 395 00:33:44,584 --> 00:33:47,418 2016年8月 ポルクロール島 396 00:33:47,501 --> 00:33:50,209 AIDA世界選手権 397 00:33:52,376 --> 00:33:55,084 〈P・ゴーティエ 記録挑戦〉 398 00:33:56,043 --> 00:33:57,959 〈172メートル〉 399 00:34:00,543 --> 00:34:02,584 〈オフィシャルトップ(OT)まで 2分〉 400 00:34:20,209 --> 00:34:21,709 〈潜水まで30秒〉 401 00:34:22,876 --> 00:34:23,793 〈30秒〉 402 00:35:16,709 --> 00:35:18,001 “セーフティ” 403 00:36:19,459 --> 00:36:20,376 30秒 404 00:36:21,543 --> 00:36:24,209 セーフティチームは下へ 405 00:36:59,126 --> 00:37:00,959 オーケー 406 00:37:01,918 --> 00:37:04,043 ゴーティエ 172メートル 407 00:37:09,626 --> 00:37:12,168 世界記録更新 172メートル 408 00:37:51,084 --> 00:37:52,626 大丈夫だってば 409 00:37:53,751 --> 00:37:54,584 ウソよ 410 00:37:55,584 --> 00:37:56,418 どこなの 411 00:37:58,001 --> 00:37:58,834 恋した 412 00:37:59,501 --> 00:38:00,459 そう 413 00:38:00,543 --> 00:38:02,918 恋をした それで? 414 00:38:03,001 --> 00:38:04,251 ママ… 415 00:38:04,334 --> 00:38:05,334 本気なの 416 00:38:05,418 --> 00:38:07,043 妊娠でもした? 417 00:38:07,626 --> 00:38:08,876 してない 418 00:38:13,751 --> 00:38:15,918 でも大学には戻らない 419 00:38:16,001 --> 00:38:17,376 今すぐには 420 00:38:22,293 --> 00:38:23,251 それで 421 00:38:23,334 --> 00:38:24,376 誰なの 422 00:38:25,209 --> 00:38:26,043 仕事は? 423 00:38:27,418 --> 00:38:30,834 パスカル・ゴーティエ フリーダイバーよ 424 00:38:31,959 --> 00:38:34,126 世界記録保持者なの 425 00:38:34,209 --> 00:38:35,876 世界を飛び回る 426 00:38:35,959 --> 00:38:37,168 彼が私に 427 00:38:38,293 --> 00:38:39,793 そばにいてと 428 00:38:42,459 --> 00:38:46,918 会ったばかりの男のために 人生をドブに捨てるの? 429 00:38:48,418 --> 00:38:50,251 そう言うと思った 430 00:38:50,334 --> 00:38:52,043 少しは喜んでよ 431 00:38:52,126 --> 00:38:55,251 彼と生きることが 私の望みなの 432 00:38:55,334 --> 00:38:59,251 自分の体のことも考えて お願いだから 433 00:38:59,334 --> 00:39:01,626 切るね もう行かなきゃ 434 00:39:03,501 --> 00:39:04,334 待って 435 00:39:56,251 --> 00:39:57,543 豪州(オーストラリア)の首都は 436 00:39:57,626 --> 00:39:58,543 キャンベラ 437 00:40:00,376 --> 00:40:01,084 クソ 438 00:40:01,168 --> 00:40:02,001 じゃあ… 439 00:40:02,084 --> 00:40:04,418 ステファンも答えて 440 00:40:04,501 --> 00:40:06,251 あの国の首都は… 441 00:40:06,334 --> 00:40:07,084 ワガドゥグー 442 00:40:07,168 --> 00:40:08,584 ブルキナファソ 443 00:40:10,334 --> 00:40:13,751 ドライバー   アクセルを踏み込め 444 00:40:13,834 --> 00:40:16,959 ステファン   アクセルを踏み込め 445 00:40:17,043 --> 00:40:19,959 ステファン   アクセルを踏み込め 446 00:40:20,043 --> 00:40:20,876 くたばれ 447 00:40:20,959 --> 00:40:22,293 相手にするな 448 00:40:23,418 --> 00:40:25,959 ソビエスキが記録を破った 449 00:40:26,043 --> 00:40:27,084 クソ 450 00:40:27,168 --> 00:40:28,334 ウソだろ 451 00:40:28,418 --> 00:40:29,251 見せて 452 00:40:31,084 --> 00:40:31,918 ああ 453 00:40:32,001 --> 00:40:33,793 174メートルだ 454 00:40:33,876 --> 00:40:34,709 誰? 455 00:40:35,459 --> 00:40:36,459 ソビエスキ 456 00:40:39,834 --> 00:40:42,418 平気さ 記録は破るためにある 457 00:40:46,168 --> 00:40:47,959 ロシアのかわい子ちゃん 458 00:40:53,001 --> 00:40:53,709 いいね 459 00:41:02,543 --> 00:41:03,793 見せつけろ 460 00:41:04,709 --> 00:41:06,501 〈実力を見せて〉 461 00:41:29,834 --> 00:41:32,168 2016年9月 フレンチ・リビエラ 462 00:41:32,168 --> 00:41:32,918 2016年9月 フレンチ・リビエラ 1分! 463 00:41:33,001 --> 00:41:34,793 176メートル訓練 464 00:41:39,334 --> 00:41:40,334 始めよう 465 00:41:42,876 --> 00:41:43,876 カメラよし 466 00:41:45,334 --> 00:41:46,251 10秒 467 00:41:46,959 --> 00:41:49,501 “深度 時間” 468 00:41:49,584 --> 00:41:50,418 いくぞ 469 00:43:10,376 --> 00:43:12,626 〈パスカル 息をして〉 470 00:43:13,209 --> 00:43:15,293 〈パスカル 呼吸だ〉 471 00:43:16,668 --> 00:43:18,001 息をして 472 00:43:18,084 --> 00:43:18,918 〈息を〉 473 00:43:19,001 --> 00:43:19,834 パスカル 474 00:43:21,334 --> 00:43:22,293 息をして 475 00:43:41,584 --> 00:43:42,751 “P・ゴーティエ” 476 00:43:42,834 --> 00:43:45,668 “生化学 血液学 薬理学 毒物学” 477 00:43:51,293 --> 00:43:52,709 最後はいつ? 478 00:43:52,793 --> 00:43:54,168 最後って 479 00:43:55,043 --> 00:43:56,126 失神? 480 00:43:58,126 --> 00:43:59,709 数年ぶりだ 481 00:44:01,459 --> 00:44:02,459 ロクサーナ 482 00:44:03,876 --> 00:44:08,793 このままダイブを続ければ 君の彼氏は危ない 483 00:44:08,876 --> 00:44:11,376 愛してるならやめさせるんだ 484 00:44:12,668 --> 00:44:13,793 ムリよ 485 00:44:14,959 --> 00:44:16,334 彼のすべてなの 486 00:44:17,376 --> 00:44:18,418 今はね 487 00:44:19,959 --> 00:44:22,751 失神は無害ではない 488 00:44:23,418 --> 00:44:24,834 やめるべきだ 489 00:44:26,668 --> 00:44:28,543 リスクが高すぎる 490 00:44:30,084 --> 00:44:32,501 それが俺の人生だ 491 00:44:35,126 --> 00:44:37,334 違う医者に診てもらう? 492 00:44:37,834 --> 00:44:41,626 何と言われても 気が向けばまたダイブする 493 00:44:43,293 --> 00:44:44,501 思いついた 494 00:44:44,584 --> 00:44:45,376 何? 495 00:44:49,209 --> 00:44:50,043 何よ 496 00:44:52,834 --> 00:44:53,834 何なの 497 00:44:56,959 --> 00:44:57,918 言ってよ 498 00:44:59,709 --> 00:45:02,584 2016年8月 ポルクロール島 499 00:45:02,668 --> 00:45:04,084 初めての訓練 500 00:45:05,459 --> 00:45:08,001 気持ちをリラックスさせて 501 00:45:08,626 --> 00:45:11,168 君には技術も強い肺もある 502 00:45:12,376 --> 00:45:14,126 大会の日は厳しい 503 00:45:14,626 --> 00:45:18,459 チームといれば 1週間分の酸素がある 504 00:45:19,251 --> 00:45:21,293 だが試合が始まれば 505 00:45:21,376 --> 00:45:24,251 プレッシャー 騒音 観衆… 506 00:45:24,959 --> 00:45:26,543 そこで違いが出る 507 00:45:29,293 --> 00:45:30,126 いい? 508 00:45:32,543 --> 00:45:33,626 ええ 509 00:46:28,043 --> 00:46:31,043 2016年9月 イタリア バーリ 510 00:46:31,126 --> 00:46:33,168 AIDAグランプリ 511 00:46:40,501 --> 00:46:41,584 5 4… 512 00:46:42,459 --> 00:46:44,668 3 2 1 513 00:46:45,251 --> 00:46:46,084 OT 514 00:48:12,501 --> 00:48:13,668 オーケー 515 00:48:18,543 --> 00:48:21,543 ロクサーナ・オーブリー 56メートル 516 00:48:21,626 --> 00:48:24,168 CWFのフランス新記録 517 00:48:25,459 --> 00:48:27,209 やったな 518 00:48:29,751 --> 00:48:33,168 おめでとう すばらしいダイブでした 519 00:48:33,251 --> 00:48:36,209 フランス最高の ダイバーですね 520 00:48:36,293 --> 00:48:38,834 いい気分よ とても 521 00:48:39,459 --> 00:48:43,376 でもパスカルがいなければ 絶対ムリだった 522 00:48:43,459 --> 00:48:48,168 ええ ダイブと言えば ゴーティエですからね 523 00:48:49,001 --> 00:48:50,209 ありがとう 524 00:48:50,293 --> 00:48:51,293 誇らしい? 525 00:48:51,376 --> 00:48:52,168 ええ 526 00:48:52,251 --> 00:48:55,126 あの記者は退屈だろ 527 00:48:55,209 --> 00:48:56,084 パスカル? 528 00:48:56,168 --> 00:48:57,418 少し変だった 529 00:48:57,501 --> 00:48:58,751 彼女の母よ 530 00:48:58,834 --> 00:49:02,084 初めまして お会いできてうれしい 531 00:49:02,168 --> 00:49:02,834 ママ? 532 00:49:02,918 --> 00:49:04,043 何してるの 533 00:49:04,126 --> 00:49:09,293 こんな大きな大会だなんて 知らなくて 534 00:49:10,126 --> 00:49:14,293 なぜ来たの 海もボートも嫌いなくせに 535 00:49:14,376 --> 00:49:15,751 ケンカ腰ね 536 00:49:17,334 --> 00:49:18,293 どうした 537 00:49:18,793 --> 00:49:22,459 負担が重い この子のこと知らないでしょ 538 00:49:22,543 --> 00:49:24,459 ママ やめて 539 00:49:24,543 --> 00:49:26,959 命を粗末にしないで 540 00:49:27,043 --> 00:49:28,001 やめて 541 00:49:29,376 --> 00:49:30,376 病弱だわ 542 00:49:30,459 --> 00:49:32,834 しばらく2人にして 543 00:49:40,543 --> 00:49:42,043 家に帰って 544 00:49:42,126 --> 00:49:44,709 そんな顔してもだまされない 545 00:49:49,459 --> 00:49:50,709 感動したわ 546 00:49:51,876 --> 00:49:52,834 とても 547 00:49:56,251 --> 00:49:57,084 優秀ね 548 00:49:58,918 --> 00:50:02,751 おじいちゃんに話したら 大喜びだった 549 00:50:05,418 --> 00:50:06,418 元気なの? 550 00:50:06,501 --> 00:50:07,334 ええ 551 00:50:08,126 --> 00:50:10,793 心臓は弱いけど元気よ 552 00:50:12,751 --> 00:50:13,959 会いたいって 553 00:50:18,918 --> 00:50:20,709 家には帰らない 554 00:50:22,001 --> 00:50:22,834 わかった 555 00:50:30,668 --> 00:50:32,001 気をつけて 556 00:51:57,918 --> 00:51:59,084 どうかした? 557 00:52:11,626 --> 00:52:12,459 ねえ 558 00:52:22,876 --> 00:52:24,168 どうしたの 559 00:52:25,418 --> 00:52:28,501 何でもない 寝ててくれ 560 00:52:37,876 --> 00:52:40,376 2016年9月 イタリア バーリ 561 00:52:40,459 --> 00:52:42,126 AIDA グランプリ 562 00:52:43,876 --> 00:52:47,001 2日目 563 00:52:49,209 --> 00:52:50,209 いたか? 564 00:52:51,293 --> 00:52:53,751 いや 来るかどうか 565 00:52:53,834 --> 00:52:56,251 インタビューがあるのに 566 00:52:58,001 --> 00:52:59,584 彼は何分下に? 567 00:53:00,168 --> 00:53:01,168 2分50秒 568 00:53:05,168 --> 00:53:06,001 来た 569 00:53:09,834 --> 00:53:11,001 〈息を〉 570 00:53:13,459 --> 00:53:14,501 呼吸して 571 00:53:17,376 --> 00:53:18,209 大丈夫だ 572 00:53:19,001 --> 00:53:20,918 新記録はないね 573 00:53:21,834 --> 00:53:24,126 彼女はアメリカ人? 574 00:53:24,209 --> 00:53:25,084 ああ 575 00:53:25,668 --> 00:53:26,501 そうだ 576 00:53:27,168 --> 00:53:28,834 178に挑戦したいと 577 00:53:28,918 --> 00:53:29,751 何? 578 00:53:30,668 --> 00:53:32,668 前回の大会では130 579 00:53:33,918 --> 00:53:34,751 そうか 580 00:53:35,334 --> 00:53:37,876 挑戦する? やらせないだろ 581 00:53:37,959 --> 00:53:40,209 練習では到達した 582 00:53:40,293 --> 00:53:43,001 記録更新する気だ 583 00:53:44,584 --> 00:53:45,418 やるぞ 584 00:53:48,334 --> 00:53:50,543 電話に出ない 585 00:53:51,584 --> 00:53:54,168 〈5 4 3…〉 586 00:53:54,251 --> 00:53:56,334 〈2 1〉 587 00:53:56,418 --> 00:53:57,543 〈OT〉 588 00:54:23,959 --> 00:54:24,918 どうも 589 00:54:25,584 --> 00:54:26,668 おめでとう 590 00:54:40,876 --> 00:54:42,168 俺にやらせろ 591 00:54:43,334 --> 00:54:44,543 記録のことは? 592 00:54:45,126 --> 00:54:48,376 知ってる 180メートルに挑戦するって 593 00:54:49,668 --> 00:54:51,834 身を滅ぼすぞ 594 00:54:51,918 --> 00:54:52,793 潜りたい 595 00:54:52,876 --> 00:54:53,876 予定にない 596 00:54:53,959 --> 00:54:56,376 もう一度やりたいんだ 597 00:54:56,459 --> 00:54:57,334 見てられない 598 00:54:57,418 --> 00:54:59,126 時間もない 599 00:54:59,959 --> 00:55:01,293 行こう 600 00:55:02,001 --> 00:55:03,501 バカげてる 601 00:55:03,584 --> 00:55:06,293 ヤツを引きずり下ろしてやる 602 00:55:06,376 --> 00:55:07,709 後悔するぞ 603 00:55:07,793 --> 00:55:08,751 落ち着け 604 00:55:09,293 --> 00:55:10,584 クソッタレ 605 00:55:11,251 --> 00:55:12,126 覚えとけ 606 00:55:12,209 --> 00:55:13,209 落ち着いて 607 00:55:13,293 --> 00:55:16,501 行くぞ 俺に操縦させる気か 608 00:55:23,001 --> 00:55:25,043 〈どうも〉 609 00:55:25,126 --> 00:55:26,251 〈皆さん〉 610 00:55:26,834 --> 00:55:32,084 〈フランス人ダイバーによる 国家記録が更新されました〉 611 00:55:32,876 --> 00:55:35,709 〈記録を 更新した女性にとって〉 612 00:55:35,793 --> 00:55:39,543 〈なんと 初めての大会でした〉 613 00:55:43,126 --> 00:55:44,084 〈皆さん〉 614 00:55:45,334 --> 00:55:49,584 〈CWFの フランス新記録です〉 615 00:55:49,668 --> 00:55:51,418 〈56メートル〉 616 00:55:51,959 --> 00:55:55,126 〈ロクサーナ・オーブリー〉 617 00:56:13,251 --> 00:56:16,793 〈さて 驚きの発表です〉 618 00:56:17,543 --> 00:56:19,668 〈この競技で初めて―〉 619 00:56:19,751 --> 00:56:23,334 〈女性が世界記録を 塗り替えました〉 620 00:56:23,418 --> 00:56:27,043 〈海の最も深い場所に 到達した人類〉 621 00:56:27,126 --> 00:56:28,584 〈皆さん〉 622 00:56:29,168 --> 00:56:31,001 〈新チャンピオン〉 623 00:56:31,668 --> 00:56:35,418 〈178メートルの 世界記録保持者〉 624 00:56:36,334 --> 00:56:38,043 ナオミ・クラーク 625 00:57:04,876 --> 00:57:08,918 タクシーに乗ろう 626 00:57:10,876 --> 00:57:13,334 〈乗れますか〉 627 00:57:13,418 --> 00:57:14,418 〈どうぞ〉 628 00:57:19,293 --> 00:57:20,959 もう少し歩く 629 00:57:21,626 --> 00:57:22,668 どうして 630 00:57:22,751 --> 00:57:23,376 でも… 631 00:57:23,459 --> 00:57:24,751 乗って 632 00:57:24,834 --> 00:57:26,001 本当にいいの 633 00:57:26,084 --> 00:57:26,918 乗れよ 634 00:57:27,001 --> 00:57:28,334 気にしないで 635 00:57:28,418 --> 00:57:29,543 キーは? 636 00:57:29,626 --> 00:57:30,709 愛してる 637 00:57:36,834 --> 00:57:38,793 ロクサーナ 待って 638 00:57:42,418 --> 00:57:43,876 いられなかった 639 00:57:45,709 --> 00:57:47,209 努力してよ 640 00:57:50,959 --> 00:57:52,709 大事な瞬間だった 641 00:57:53,751 --> 00:57:55,834 記録が破られたから? 642 00:57:55,918 --> 00:57:56,918 破られた? 643 00:57:57,501 --> 00:58:00,084 インチキだ 動画を見たか 644 00:58:00,168 --> 00:58:00,876 いいえ 645 00:58:00,959 --> 00:58:03,209 あれは詐欺だ 奪還する 646 00:58:03,293 --> 00:58:04,668 何の話? 647 00:58:04,751 --> 00:58:07,709 こんなことでやめたりしない 648 00:58:07,793 --> 00:58:12,168 医者の話を聞いて 少しは体を休めないと 649 00:58:12,251 --> 00:58:13,084 断る 650 00:58:14,418 --> 00:58:18,418 他のヤツが記録を 持ってたほうがマシだ 651 00:58:19,168 --> 00:58:22,126 君は注目を浴びて 浮かれてたな 652 00:58:22,751 --> 00:58:23,668 不公平よ 653 00:58:23,751 --> 00:58:26,584 不公平? そうか 654 00:58:29,376 --> 00:58:30,751 教えてやる 655 00:58:31,251 --> 00:58:33,251 5歳の時父が出てった 656 00:58:34,793 --> 00:58:36,334 毎晩母を殴ってた 657 00:58:39,084 --> 00:58:41,084 出てってうれしかった 658 00:58:42,001 --> 00:58:43,376 次に母が去った 659 00:58:45,334 --> 00:58:48,209 母は飲んだくれて 育児放棄だ 660 00:58:49,584 --> 00:58:50,834 だが俺を見ろ 661 00:58:52,209 --> 00:58:53,751 25の世界記録 662 00:58:55,043 --> 00:58:57,751 太陽をつかんだのさ 663 00:58:58,584 --> 00:59:02,459 全部 自分で闘って 勝ち取ってきた 664 00:59:02,543 --> 00:59:07,418 打たれたら打ち返す 俺はチャンピオンだ 665 00:59:09,543 --> 00:59:11,751 それでも不公平と? 666 00:59:13,334 --> 00:59:14,876 そういう意味じゃ 667 00:59:14,959 --> 00:59:15,793 もういい 668 00:59:19,293 --> 00:59:20,376 一人にして 669 00:59:21,459 --> 00:59:22,751 宿に戻ってろ 670 00:59:41,834 --> 00:59:47,793 ただ今 電話に出られません 発信音の後にメッセージを 671 00:59:55,834 --> 01:00:00,959 ただ今 電話に出られません 発信音の後に… 672 01:00:10,959 --> 01:00:14,001 ただ今 電話に出られません 673 01:00:17,251 --> 01:00:18,084 こっちに 674 01:00:25,001 --> 01:00:26,126 要らない 675 01:00:26,668 --> 01:00:27,459 気分は? 676 01:00:27,543 --> 01:00:29,918 疲れた パスカルは? 677 01:00:30,001 --> 01:00:31,251 聞いてない? 678 01:00:31,918 --> 01:00:32,834 ええ 679 01:00:34,501 --> 01:00:36,126 何があったの 680 01:00:36,793 --> 01:00:39,043 一人でカラマタに発った 681 01:00:40,043 --> 01:00:44,668 失神の後はダイブできない 聞いてるのかと 682 01:00:46,668 --> 01:00:49,459 聞いてたけど 一人で発つとは 683 01:00:49,543 --> 01:00:51,293 レアが寂しがってた 684 01:00:51,376 --> 01:00:52,709 何だよ 685 01:00:53,626 --> 01:00:54,126 おい 686 01:00:54,209 --> 01:00:54,918 ねえ 687 01:00:57,584 --> 01:00:59,251 失神って深刻なの 688 01:00:59,834 --> 01:01:03,168 年齢と共に 起こりやすくなる者もいる 689 01:01:04,084 --> 01:01:07,459 一度 起こり始めると やむことは… 690 01:01:09,501 --> 01:01:10,334 少ない 691 01:01:15,459 --> 01:01:16,709 電話する? 692 01:01:17,334 --> 01:01:20,751 いいの したければ自分で電話できる 693 01:01:39,959 --> 01:01:41,793 俺にはこれが本物だ 694 01:01:42,376 --> 01:01:46,043 フィン スレッド リフトバッグもなし 695 01:01:46,584 --> 01:01:50,251 自分自身と自分の強さ そして知識だけ 696 01:01:51,043 --> 01:01:54,043 君には技術も強い肺もある 才能だ 697 01:01:54,543 --> 01:01:58,084 競技ですぐに 能力を発揮する人がいる 698 01:01:58,168 --> 01:02:01,501 この競技では希少だが それでもだ 699 01:02:02,168 --> 01:02:05,126 君には生まれつき 体が備わってる 700 01:02:05,668 --> 01:02:07,918 それが才能ということだ 701 01:02:08,918 --> 01:02:13,501 でもそれだけじゃダメだ 心の状態が一番大事なんだ 702 01:02:15,084 --> 01:02:17,584 訓練を思い描いて 703 01:02:18,459 --> 01:02:19,459 集中して 704 01:02:20,501 --> 01:02:21,501 心を静かに 705 01:02:21,584 --> 01:02:24,501 深く長く息を吸うんだ 706 01:02:30,543 --> 01:02:31,418 どうした 707 01:02:33,668 --> 01:02:35,084 私にはムリよ 708 01:02:35,168 --> 01:02:36,251 できる 709 01:02:36,334 --> 01:02:39,959 そう思わなければ やらせてない 710 01:02:41,584 --> 01:02:43,584 彼がいないから 711 01:02:43,668 --> 01:02:44,418 いいか 712 01:02:45,459 --> 01:02:48,001 君は誰も必要としていない 713 01:02:53,626 --> 01:02:55,334 俺ですらな 714 01:02:58,709 --> 01:02:59,709 ありがとう 715 01:03:08,043 --> 01:03:10,376 2016年10月 ギリシャ カラマタ 716 01:03:10,459 --> 01:03:12,376 フリーダイビングカップ 717 01:04:11,668 --> 01:04:15,876 〈海の中にいると 瞑想してるみたいな気分〉 718 01:04:16,793 --> 01:04:21,334 〈最も孤独な チームスポーツよ〉 719 01:04:22,043 --> 01:04:26,584 〈フリーダイビングが 美女に乗っ取られたと―〉 720 01:04:26,668 --> 01:04:28,918 〈言うファンもいます〉 721 01:04:30,209 --> 01:04:32,834 〈僕は歓迎しますけどね〉 722 01:04:32,918 --> 01:04:38,126 〈新しいスター選手としての 役割についてコメントを〉 723 01:04:39,751 --> 01:04:42,501 〈セックスシンボルと しても〉 724 01:04:45,251 --> 01:04:50,334 〈ジェンダー的にどうかとも 思うけど ありがとう〉 725 01:04:52,376 --> 01:04:57,626 〈まだスターじゃないし セックスシンボルでもない〉 726 01:04:57,709 --> 01:04:59,084 〈そんなことない〉 727 01:05:00,793 --> 01:05:05,251 〈今はこの競技が 面白い時期にあるのかも〉 728 01:05:05,334 --> 01:05:09,959 〈男と女の境界線が ぼやけている気がする〉 729 01:05:11,834 --> 01:05:13,001 〈甘いかな〉 730 01:05:13,084 --> 01:05:14,126 〈まさか〉 731 01:05:14,709 --> 01:05:15,709 〈おめでとう〉 732 01:05:15,793 --> 01:05:16,793 〈どうも〉 733 01:05:19,626 --> 01:05:24,126 〈すばらしい活躍です セックスシンボル以上に〉 734 01:05:24,209 --> 01:05:27,376 〈本当にすごい 今日はどうも〉 735 01:05:28,126 --> 01:05:30,543 〈感謝します〉 736 01:05:31,584 --> 01:05:32,459 〈ええ〉 737 01:05:32,543 --> 01:05:34,043 〈ありがとう〉 738 01:05:34,959 --> 01:05:36,126 〈よかった〉 739 01:05:37,251 --> 01:05:38,043 〈どうも〉 740 01:05:38,126 --> 01:05:38,834 〈ええ〉 741 01:05:40,209 --> 01:05:41,043 来たのね 742 01:05:45,418 --> 01:05:46,918 いい時に来た 743 01:05:49,168 --> 01:05:50,168 何のこと? 744 01:05:50,751 --> 01:05:54,543 どこにいたの 私に黙って消えるなんて 745 01:05:55,126 --> 01:05:56,584 息抜きだ 746 01:05:56,668 --> 01:05:58,709 散歩に行くと言った 747 01:06:00,251 --> 01:06:01,126 今のは? 748 01:06:02,084 --> 01:06:02,918 何のこと 749 01:06:05,876 --> 01:06:08,459 俺がいるかどうかは関係ない 750 01:06:10,209 --> 01:06:11,751 君はプロだし 751 01:06:12,793 --> 01:06:14,209 チームの一員だ 752 01:06:14,293 --> 01:06:14,959 何? 753 01:06:15,043 --> 01:06:16,418 身を慎め 754 01:06:18,709 --> 01:06:22,459 男におだてられて 浮かれるな 755 01:06:36,626 --> 01:06:37,501 パスカル 756 01:06:44,293 --> 01:06:45,168 パスカル 757 01:06:49,751 --> 01:06:51,293 みんな待ってる 758 01:06:56,959 --> 01:06:58,084 考えてた 759 01:06:59,126 --> 01:07:00,209 時が来た 760 01:07:01,209 --> 01:07:03,793 記録に挑戦すべきた 761 01:07:03,876 --> 01:07:04,376 よせ 762 01:07:04,459 --> 01:07:08,293 “準備ができてない”と 言いたいんだろ 763 01:07:08,376 --> 01:07:11,626 状態が万全じゃないし 練習不足だと 764 01:07:12,126 --> 01:07:12,959 確かにな 765 01:07:14,168 --> 01:07:15,668 そのとおりだ 766 01:07:20,084 --> 01:07:21,459 でも彼女は違う 767 01:07:21,543 --> 01:07:22,459 えっ? 768 01:07:22,543 --> 01:07:26,876 CWFより ノーリミッツのほうが単純だ 769 01:07:26,959 --> 01:07:27,668 本気か 770 01:07:27,751 --> 01:07:28,584 どうかな 771 01:07:30,168 --> 01:07:32,501 彼女にNLTができると? 772 01:07:34,709 --> 01:07:35,709 そうか 773 01:07:36,918 --> 01:07:37,751 もういい 774 01:07:38,418 --> 01:07:40,584 僕は抜けさせてもらう 775 01:07:42,084 --> 01:07:44,209 もうたくさんだ 776 01:07:45,043 --> 01:07:46,501 諦めるには早い 777 01:07:47,626 --> 01:07:50,334 人の命を危険にさらすな 778 01:07:52,793 --> 01:07:53,418 ステファン 779 01:07:53,501 --> 01:07:54,501 彼は正しい 780 01:07:55,001 --> 01:07:56,001 冗談だろ 781 01:07:57,168 --> 01:07:58,626 俺も抜ける 782 01:07:58,709 --> 01:08:01,376 俺が恋人を危険にさらすと? 783 01:08:05,334 --> 01:08:06,668 そう思うのか 784 01:08:07,751 --> 01:08:11,334 好きにしろ トムとステファンは抜けた 785 01:08:11,418 --> 01:08:14,126 お前たちもやめるか? 786 01:08:16,418 --> 01:08:19,751 苦楽を共にしたのに 本当に去るのか 787 01:08:20,376 --> 01:08:22,668 家に帰る? 好きにしろ 788 01:08:22,751 --> 01:08:27,084 気に入らないなら みんなも行ってしまえ 789 01:08:27,168 --> 01:08:29,543 お前たちはクビだ 790 01:08:29,626 --> 01:08:30,459 やめて 791 01:08:31,084 --> 01:08:32,418 みんな 座って 792 01:08:33,043 --> 01:08:36,376 私のことで 勝手に言い争わないで 793 01:08:38,293 --> 01:08:40,126 私なら大丈夫 794 01:08:42,584 --> 01:08:47,084 まるで私がいないみたいに 話さないでよ 795 01:08:50,251 --> 01:08:52,001 私はやりたい 796 01:08:52,084 --> 01:08:55,459 彼のためじゃなく 自分のために 797 01:09:05,668 --> 01:09:07,293 お父さん? 798 01:09:07,376 --> 01:09:07,876 いや 799 01:09:09,376 --> 01:09:10,209 おじだ 800 01:09:10,959 --> 01:09:12,293 育ててくれた 801 01:09:18,959 --> 01:09:21,334 潜水も教えてくれた 802 01:09:23,709 --> 01:09:26,043 あの頃は銛(もり)も持てなかった 803 01:09:28,126 --> 01:09:29,584 復帰できる 804 01:09:32,001 --> 01:09:32,959 どうかな 805 01:09:36,501 --> 01:09:37,834 だとしても 806 01:09:39,584 --> 01:09:42,668 全部終わったという 気持ちはわかる 807 01:09:50,126 --> 01:09:51,668 私は変な子だった 808 01:09:53,043 --> 01:09:55,376 ガリガリで歯列矯正してて 809 01:09:57,584 --> 01:09:58,626 話したよね 810 01:10:00,584 --> 01:10:02,959 幸せじゃなかった 811 01:10:08,084 --> 01:10:10,001 12の時父が自殺した 812 01:10:10,584 --> 01:10:12,668 うつよ 助けも拒んだ 813 01:10:15,168 --> 01:10:16,209 若かった 814 01:10:17,376 --> 01:10:18,876 母はボロボロよ 815 01:10:20,209 --> 01:10:22,459 私は頭がいっぱい 816 01:10:23,543 --> 01:10:24,834 疑問でね 817 01:10:26,168 --> 01:10:30,209 “父は私たちを置いて なんで自死した?” 818 01:10:32,918 --> 01:10:37,251 “止められなかった? 私のせい?” 819 01:10:41,584 --> 01:10:44,084 私は死にとりつかれた 820 01:10:47,168 --> 01:10:48,918 “死んだらどうなる?” 821 01:10:54,084 --> 01:10:56,168 何もわからなくなった 822 01:11:01,459 --> 01:11:03,293 ある日決めたの 823 01:11:05,501 --> 01:11:07,751 父のところへ行こうって 824 01:11:11,084 --> 01:11:13,209 お風呂にお湯を満たし 825 01:11:15,834 --> 01:11:17,084 手首を切った 826 01:11:26,626 --> 01:11:28,876 祖父が私を見つけて 827 01:11:29,918 --> 01:11:31,168 助けてくれた 828 01:11:35,626 --> 01:11:36,876 今の君は違う 829 01:11:39,293 --> 01:11:43,834 トロフィーや記録より あなたには価値がある 830 01:11:48,293 --> 01:11:49,918 何も要らない 831 01:11:52,043 --> 01:11:55,751 孤島に行って あなたの子供を産む 832 01:13:20,126 --> 01:13:21,918 全部忘れましょう 833 01:13:33,626 --> 01:13:35,668 2人で生きるの 834 01:13:45,501 --> 01:13:48,918 やめる気か? 俺たちは諦めない 835 01:13:53,709 --> 01:13:56,418 俺のおかげで 君は勝者になった 836 01:13:59,334 --> 01:14:00,918 平凡な生活に 837 01:14:02,584 --> 01:14:03,668 戻りたいか 838 01:14:05,334 --> 01:14:07,959 怖いだけなんだろ 839 01:14:10,126 --> 01:14:11,501 諦めるな 840 01:14:12,543 --> 01:14:13,584 散歩に行く 841 01:14:37,293 --> 01:14:38,126 やあ 842 01:14:38,709 --> 01:14:39,626 どうも 843 01:14:39,709 --> 01:14:40,376 トム 844 01:14:42,251 --> 01:14:43,293 こんばんは 845 01:14:45,668 --> 01:14:46,501 元気? 846 01:14:46,584 --> 01:14:48,001 会えてうれしい 847 01:14:48,084 --> 01:14:49,584 僕もだよ 848 01:14:51,584 --> 01:14:53,126 ショットを2つ 849 01:14:53,209 --> 01:14:55,418 ああ ショットを2つ頼む 850 01:14:56,001 --> 01:14:57,043 それは何? 851 01:14:57,126 --> 01:14:58,709 レッドマティーニ 852 01:15:01,793 --> 01:15:02,959 何に乾杯を? 853 01:15:03,959 --> 01:15:05,293 記録に 854 01:15:05,376 --> 01:15:06,209 ええ 855 01:15:06,918 --> 01:15:07,751 乾杯 856 01:15:18,501 --> 01:15:20,293 緊張してる? 857 01:15:20,376 --> 01:15:22,168 いいえ ええ 858 01:15:22,709 --> 01:15:23,543 何? 859 01:15:25,626 --> 01:15:28,334 緊張はしてないけど 860 01:15:29,126 --> 01:15:34,376 ダイブの前に私たちのこと ハッキリさせたいの 861 01:15:35,168 --> 01:15:36,793 何の話だ 862 01:15:40,793 --> 01:15:42,626 選択を間違った 863 01:15:51,584 --> 01:15:53,418 私を好きだったよね 864 01:15:56,501 --> 01:15:57,334 いや 865 01:15:59,584 --> 01:16:00,418 そうだ 866 01:16:01,751 --> 01:16:03,293 ああ 好きだった 867 01:16:05,418 --> 01:16:07,376 君も最初は僕に好意を 868 01:16:12,209 --> 01:16:13,043 ごめん 869 01:16:16,501 --> 01:16:19,334 彼に腹を立ててるんだろ 870 01:16:22,209 --> 01:16:23,459 浮気してる 871 01:16:26,334 --> 01:16:28,251 僕は関わりたくない 872 01:16:28,334 --> 01:16:32,001 教えて欲しいわけじゃない もう知ってる 873 01:16:33,543 --> 01:16:34,459 誰もが 874 01:16:39,501 --> 01:16:41,459 すまない 僕は… 875 01:17:03,584 --> 01:17:04,584 私いい子? 876 01:17:04,668 --> 01:17:05,751 ああ 877 01:17:06,501 --> 01:17:09,334 君はとてもいい子だ 878 01:17:10,751 --> 01:17:12,251 そして酔ってる 879 01:17:14,751 --> 01:17:15,834 仕方ないよ 880 01:17:18,751 --> 01:17:19,584 でも 881 01:17:20,501 --> 01:17:22,834 後悔してほしくないんだ 882 01:17:40,251 --> 01:17:41,501 バイクに乗る? 883 01:17:41,584 --> 01:17:43,084 ええ 884 01:19:03,168 --> 01:19:04,418 オーケー 885 01:19:18,043 --> 01:19:21,418 言っただろ 彼女ならできると 886 01:19:22,793 --> 01:19:24,168 知ってたよ 887 01:19:25,168 --> 01:19:26,834 176メートルだ 888 01:19:34,668 --> 01:19:35,668 180を 889 01:19:36,959 --> 01:19:37,793 彼女が? 890 01:19:39,001 --> 01:19:40,584 違う 俺だ 891 01:19:40,668 --> 01:19:41,251 何? 892 01:19:43,668 --> 01:19:45,418 180メートルだ 893 01:20:47,126 --> 01:20:47,959 大丈夫だ 894 01:20:48,876 --> 01:20:49,709 知ってる 895 01:20:50,876 --> 01:20:52,001 大丈夫よね 896 01:20:55,876 --> 01:20:57,376 少し話せる? 897 01:21:04,959 --> 01:21:06,126 休暇を取ろう 898 01:21:07,168 --> 01:21:08,876 心配はよせ 899 01:21:09,626 --> 01:21:12,043 2人で休むのもいい 900 01:21:13,251 --> 01:21:15,918 ダイブのことしばらく忘れて 901 01:21:16,626 --> 01:21:17,209 少し… 902 01:21:17,293 --> 01:21:17,834 よせ 903 01:21:20,043 --> 01:21:22,001 子供扱いするな 904 01:21:23,334 --> 01:21:27,418 どこにも行かない 隠し立てする気はない 905 01:21:31,751 --> 01:21:33,418 君は訓練を続けろ 906 01:21:34,001 --> 01:21:36,251 あと5日で大会だ 907 01:21:37,584 --> 01:21:38,751 君は出場しろ 908 01:21:41,084 --> 01:21:41,918 いいな 909 01:22:11,418 --> 01:22:13,543 そんなのウソだ 絶対 910 01:22:15,668 --> 01:22:16,501 ああ 911 01:22:18,793 --> 01:22:19,626 わかった 912 01:22:20,251 --> 01:22:21,084 じゃあ 913 01:22:21,959 --> 01:22:22,793 愛してる 914 01:22:26,793 --> 01:22:27,626 誰? 915 01:22:32,584 --> 01:22:33,709 別に 916 01:22:33,793 --> 01:22:36,084 ただの友達だ 騒ぐな 917 01:22:36,168 --> 01:22:38,126 なら教えて 918 01:22:40,043 --> 01:22:41,584 浮気だと思うのか 919 01:22:43,084 --> 01:22:45,209 君の前で愛人と話すと? 920 01:22:49,793 --> 01:22:50,876 バカよ 921 01:22:55,584 --> 01:22:57,709 答える価値もない 922 01:22:59,251 --> 01:23:00,584 飲んでくる 923 01:24:45,626 --> 01:24:46,709 おいで 924 01:25:27,126 --> 01:25:28,126 開いてるよ 925 01:25:31,251 --> 01:25:33,084 どうしたんだ 926 01:25:41,084 --> 01:25:42,168 何があった 927 01:25:43,043 --> 01:25:44,293 どうした 928 01:25:52,043 --> 01:25:53,709 耐えられない 929 01:25:55,918 --> 01:25:57,793 彼と別れる 930 01:26:02,001 --> 01:26:02,834 よかった 931 01:26:12,918 --> 01:26:15,251 あなたと最後にダイブして 932 01:26:16,209 --> 01:26:17,709 あとはやめる 933 01:26:20,209 --> 01:26:22,751 ああ わかった 934 01:26:22,834 --> 01:26:23,543 本当? 935 01:26:23,626 --> 01:26:24,168 ああ 936 01:26:59,334 --> 01:27:00,918 今度は酔ってない 937 01:27:06,834 --> 01:27:08,501 私が間違ってた 938 01:27:50,959 --> 01:27:52,001 どこにいた 939 01:28:05,918 --> 01:28:06,918 何してる 940 01:28:08,668 --> 01:28:10,043 何だと思う? 941 01:28:10,668 --> 01:28:11,793 落ち着けよ 942 01:28:12,584 --> 01:28:14,001 聞きたくない 943 01:28:18,168 --> 01:28:19,126 触らないで 944 01:28:20,209 --> 01:28:21,626 触らないよ 945 01:28:23,751 --> 01:28:24,584 終わりよ 946 01:28:25,834 --> 01:28:26,918 わかった? 947 01:28:28,126 --> 01:28:29,709 もう操られない 948 01:28:29,793 --> 01:28:30,793 行けよ 949 01:28:32,334 --> 01:28:34,084 諦める気か 950 01:28:36,376 --> 01:28:38,668 浮気したのか? 951 01:28:39,501 --> 01:28:40,793 俺もした 952 01:28:41,709 --> 01:28:43,251 意味はない 953 01:28:43,334 --> 01:28:45,626 私には意味がある 954 01:28:47,876 --> 01:28:51,709 一緒にやってきたことは 意味があった 955 01:28:55,209 --> 01:28:57,876 愛したのは君だけ わかるだろ 956 01:28:57,959 --> 01:28:59,251 信じない 957 01:29:01,918 --> 01:29:05,168 わかるよ 俺は難しい男だ 958 01:29:05,668 --> 01:29:08,293 だけど楽な生活は求めない 959 01:29:12,709 --> 01:29:17,959 一緒に成し遂げたのは 特別ですばらしいことだ 960 01:29:20,084 --> 01:29:22,001 人生で一度の経験さ 961 01:29:23,918 --> 01:29:25,959 聞いてるのか 962 01:30:02,501 --> 01:30:03,834 何してるの 963 01:30:10,959 --> 01:30:11,626 ごめん 964 01:30:11,709 --> 01:30:12,251 いや 965 01:30:13,668 --> 01:30:14,501 いいんだ 966 01:30:19,459 --> 01:30:20,293 ごめん 967 01:31:32,293 --> 01:31:34,334 オーケー 悪くない 968 01:31:34,918 --> 01:31:38,043 もう1回 今度はできるだけ長く 969 01:31:44,209 --> 01:31:45,626 〝どうしてる?〞 970 01:31:45,626 --> 01:31:46,876 〝どうしてる?〞 971 01:31:45,626 --> 01:31:46,876 溶接した 972 01:31:47,709 --> 01:31:48,876 持ってくれ 973 01:31:48,959 --> 01:31:50,751 ほら つかめよ 974 01:31:52,043 --> 01:31:54,126 持てよ 何してる 975 01:31:55,209 --> 01:31:56,334 SMS(メッセージ)を 976 01:31:57,084 --> 01:31:58,293 誰に? 977 01:32:06,459 --> 01:32:10,001 “トム: 君を思ってる 大丈夫か?” 978 01:32:15,126 --> 01:32:16,876 閉息潜水(アプネア)世界選手権 979 01:32:16,876 --> 01:32:18,543 閉息潜水(アプネア)世界選手権 〈お集まりの皆さん〉 980 01:32:18,543 --> 01:32:18,834 〈お集まりの皆さん〉 981 01:32:19,418 --> 01:32:23,543 〈P・ゴーティエと R・オーブリーです〉 982 01:32:23,626 --> 01:32:28,043 〈明日の大会と 記録更新に向け2人が―〉 983 01:32:28,126 --> 01:32:31,251 〈皆さんの質問に答えます〉 984 01:32:32,209 --> 01:32:33,501 ファブリス 985 01:32:34,293 --> 01:32:40,668 誰より多く記録を樹立した 伝説のダイバーと 986 01:32:40,751 --> 01:32:44,793 6ヵ月で2つの記録を 更新した女性 987 01:32:44,876 --> 01:32:48,084 明日180メートルに 挑みますね 988 01:32:49,418 --> 01:32:50,376 質問は? 989 01:32:51,001 --> 01:32:53,459 前置きが長かったですね 990 01:32:53,543 --> 01:32:58,876 常に危険な訓練の中で どう関係を維持していますか 991 01:32:59,751 --> 01:33:04,751 ロクサーナ パートナーに 訓練を受ける気持ちは? 992 01:33:04,834 --> 01:33:08,959 危険と言いますが 他にも危険な競技は多い 993 01:33:09,043 --> 01:33:10,959 車のレース 994 01:33:11,668 --> 01:33:13,293 スキーやラグビー 995 01:33:14,793 --> 01:33:19,459 米国のチアリーダーも 多く命を落としています 996 01:33:21,084 --> 01:33:22,626 競技と言えればね 997 01:33:23,418 --> 01:33:26,501 危険ですが 細心の注意を払ってる 998 01:33:26,584 --> 01:33:29,084 世界一のチームですから 999 01:33:32,334 --> 01:33:33,876 お答えします 1000 01:33:34,668 --> 01:33:39,043 愛と信頼があれば 先へと進みたくなります 1001 01:33:40,126 --> 01:33:42,084 彼なしではムリでした 1002 01:33:42,793 --> 01:33:43,626 どうも 1003 01:33:46,084 --> 01:33:47,251 〈質問は?〉 1004 01:33:48,043 --> 01:33:49,501 ナタリー 1005 01:33:55,459 --> 01:33:59,668 あなたはフェミニストの 理想として語られます 1006 01:33:59,751 --> 01:34:04,209 ジャーナリストとして また女性として聞きます 1007 01:34:04,876 --> 01:34:09,334 世界記録更新に向けての 意気込みを教えてください 1008 01:34:13,668 --> 01:34:14,668 ロクサーナ 1009 01:34:15,293 --> 01:34:16,626 〈答えて〉 1010 01:34:17,959 --> 01:34:19,418 もう一度お願い 1011 01:34:20,001 --> 01:34:23,626 あなたは フェミニストの理想として 1012 01:34:23,709 --> 01:34:25,709 どのような気持ちで… 1013 01:34:25,793 --> 01:34:29,168 ごめんなさい 失礼します 1014 01:34:35,418 --> 01:34:37,959 他に質問は? ギヨーム 1015 01:36:23,959 --> 01:36:25,751 閉息潜水(アプネア)世界選手権 1016 01:36:25,834 --> 01:36:28,918 世界記録更新の挑戦 180メートル 1017 01:36:31,751 --> 01:36:33,001 スレッドは? 1018 01:36:33,084 --> 01:36:36,001 まだデッキの上だ つなげてない 1019 01:36:37,334 --> 01:36:38,168 リフトバッグ? 1020 01:36:38,251 --> 01:36:40,751 確認した タンクは満タン 1021 01:36:42,959 --> 01:36:44,793 セーフティチームは 1022 01:36:49,918 --> 01:36:50,543 大丈夫 1023 01:36:50,626 --> 01:36:52,543 最終チェックもする 1024 01:36:56,376 --> 01:36:57,209 彼女は? 1025 01:36:59,834 --> 01:37:00,668 大丈夫だ 1026 01:37:03,043 --> 01:37:03,876 行こう 1027 01:37:24,126 --> 01:37:25,168 調子は? 1028 01:37:30,168 --> 01:37:32,001 いろいろあるが 1029 01:37:35,959 --> 01:37:37,751 すべて順調だ 1030 01:37:39,209 --> 01:37:40,043 どうも 1031 01:37:58,084 --> 01:37:59,043 15分 1032 01:38:19,543 --> 01:38:20,793 俺のチャンピオン 1033 01:38:26,876 --> 01:38:31,668 〈次はノーリミッツ 世界記録挑戦〉 1034 01:38:32,543 --> 01:38:33,709 〈1番デッキ〉 1035 01:39:02,293 --> 01:39:03,293 問題ない? 1036 01:39:03,834 --> 01:39:04,876 確認してる 1037 01:39:05,834 --> 01:39:07,834 もう最終確認は済んだ 1038 01:39:09,376 --> 01:39:10,209 知ってる 1039 01:39:11,793 --> 01:39:12,626 行こう 1040 01:39:14,209 --> 01:39:15,501 中に入れよう 1041 01:39:17,751 --> 01:39:18,584 1 2… 1042 01:39:23,418 --> 01:39:24,959 〈潜水まで30秒〉 1043 01:39:26,084 --> 01:39:27,418 R・オーブリー 1044 01:39:28,376 --> 01:39:29,834 〈180メートル〉 1045 01:39:47,876 --> 01:39:48,709 〈10秒〉 1046 01:39:49,876 --> 01:39:50,751 大丈夫? 1047 01:42:40,543 --> 01:42:41,584 3分40秒 1048 01:42:41,668 --> 01:42:43,793 スレッドが浮上しない 1049 01:42:44,501 --> 01:42:45,668 どうした 1050 01:42:46,251 --> 01:42:47,084 クソ 1051 01:43:06,209 --> 01:43:07,043 “危険” 1052 01:43:07,126 --> 01:43:08,251 やめろ 1053 01:43:10,251 --> 01:43:11,376 ダメだ 1054 01:43:13,959 --> 01:43:15,209 放せ 1055 01:43:15,293 --> 01:43:15,834 よせ 1056 01:43:16,876 --> 01:43:18,293 放してくれ 1057 01:44:26,918 --> 01:44:27,626 〈彼女を〉 1058 01:44:27,709 --> 01:44:28,251 早く 1059 01:44:37,293 --> 01:44:38,918 6分50秒 1060 01:45:12,543 --> 01:45:13,459 到着した 1061 01:45:20,584 --> 01:45:21,501 準備を 1062 01:45:44,293 --> 01:45:45,251 ロクサーナ 1063 01:45:46,293 --> 01:45:47,251 息をしろ 1064 01:45:48,793 --> 01:45:50,459 どけ ジャマだ 1065 01:45:51,168 --> 01:45:53,209 どけ 行け 1066 01:45:55,751 --> 01:45:56,709 急げ 1067 01:45:58,459 --> 01:45:59,876 〈早く運べ〉 1068 01:45:59,959 --> 01:46:01,584 ロクサーナ 1069 01:46:01,668 --> 01:46:03,334 しっかりしろ 1070 01:46:06,543 --> 01:46:08,293 しっかり 1071 01:46:09,543 --> 01:46:10,959 ロクサーナ 1072 01:46:15,209 --> 01:46:16,209 聞こえるか 1073 01:46:17,751 --> 01:46:18,584 クソ 1074 01:46:18,668 --> 01:46:19,918 息をしてない 1075 01:46:20,501 --> 01:46:21,334 酸素! 1076 01:47:51,959 --> 01:47:52,959 キャロルさん 1077 01:48:01,376 --> 01:48:04,709 ではタンクは 点検したんですね 1078 01:48:06,584 --> 01:48:07,918 リフトバッグも 1079 01:48:09,293 --> 01:48:11,251 ステファンと確認した 1080 01:48:11,793 --> 01:48:13,001 満タンでしたか 1081 01:48:14,876 --> 01:48:17,126 ダイブの前は確認する 1082 01:48:18,751 --> 01:48:20,043 満タンだった 1083 01:48:21,668 --> 01:48:25,334 彼女が下に到達した時 開けようとした? 1084 01:48:32,626 --> 01:48:33,626 カラだった 1085 01:48:43,418 --> 01:48:46,793 なぜカラになったと 思いますか 1086 01:49:24,501 --> 01:49:25,876 着きました 1087 01:49:29,501 --> 01:49:30,334 どうも 1088 01:49:31,376 --> 01:49:33,376 “ターミナルT2” 1089 01:52:17,918 --> 01:52:23,334 追悼 オードリー・メストレ 1974年~2002年 1090 01:52:24,543 --> 01:52:27,751 2002年10月12日 ドミニカ共和国で― 1091 01:52:27,834 --> 01:52:30,751 171メートルの世界記録に 挑戦中 命を落とす 1092 01:52:31,584 --> 01:52:33,334 この映画は フィクションであり 1093 01:52:33,418 --> 01:52:35,418 実在の人物との 類似は偶然です 1094 01:57:31,834 --> 01:57:36,834 日本語字幕 赤木 真理子