1 00:01:17,077 --> 00:01:19,913 Tikiuosi, kad moki šokti taip pat gerai kaip rengtis. 2 00:01:20,747 --> 00:01:22,583 Yra tik vienas būdas sužinoti. 3 00:01:43,562 --> 00:01:45,147 Moki sraigtasparnį? 4 00:01:45,731 --> 00:01:47,149 Dar klausi? 5 00:02:08,252 --> 00:02:10,005 Nežinai, kas aš tokia? 6 00:02:10,005 --> 00:02:11,256 Ne. 7 00:02:11,798 --> 00:02:13,217 Bet norėčiau sužinoti. 8 00:02:13,759 --> 00:02:16,887 Kaip norėčiau, kad trokštum užkariauti mano širdį, 9 00:02:16,887 --> 00:02:21,016 o ne tiesiog mane sučiupti, agente Argailai. 10 00:02:34,780 --> 00:02:37,491 Rodos, paukštelis liks be slieko. 11 00:02:46,708 --> 00:02:48,210 Nori tarti paskutinį žodį? 12 00:02:57,052 --> 00:02:58,178 Gal pagelbėsi, Keira? 13 00:02:58,178 --> 00:02:59,763 Kas ta Keira? 14 00:03:00,597 --> 00:03:04,893 Mergina, kuri galėtų būti Styvu Džobsu, bet nusprendė gelbėti jo uodegą. 15 00:03:05,727 --> 00:03:06,812 Nėr už ką. 16 00:03:17,155 --> 00:03:20,617 GRAIKIJA 17 00:03:22,703 --> 00:03:23,704 Pavėžėti? 18 00:03:23,704 --> 00:03:25,956 Legrandž mane išaiškino. Ji žinojo, kas aš. 19 00:03:25,956 --> 00:03:28,208 Tuomet neškim kailį iš čia. 20 00:03:59,031 --> 00:03:59,948 Keira! 21 00:04:00,949 --> 00:04:02,659 Ji sužeista. Keirą pašovė. 22 00:04:02,659 --> 00:04:03,744 Siunčiam medikus. 23 00:04:03,744 --> 00:04:06,330 Nepaleisk taikinio, Argailai. 24 00:04:06,330 --> 00:04:07,915 Ne, aš galiu ją išgelbėti. 25 00:04:07,915 --> 00:04:10,375 Medikai atskris ir padarys savo darbą. Tu daryk savo. 26 00:04:10,959 --> 00:04:12,544 Tai – įsakymas. 27 00:05:27,244 --> 00:05:29,079 Vajatai, aš ją pamečiau. 28 00:05:30,080 --> 00:05:31,415 Kokia tavo padėtis? 29 00:05:33,083 --> 00:05:35,377 Tuoj gurkštelėsiu gardžios graikiškos kavos. 30 00:05:35,377 --> 00:05:37,337 Siūlyčiau paskubėti. 31 00:05:37,337 --> 00:05:39,214 Ji važiuoja link tavęs. 32 00:05:40,132 --> 00:05:41,133 Nusiramink. 33 00:06:01,528 --> 00:06:02,779 Turiu blogų žinių. 34 00:06:02,779 --> 00:06:05,282 Tai – vienintelis išvažiavimas iš salos. 35 00:06:05,866 --> 00:06:07,367 O kokios geros žinios? 36 00:06:07,367 --> 00:06:09,536 Šioje kavinėje – dieviškai skani karidopita. 37 00:06:13,332 --> 00:06:14,750 Tikiuosi, tau skanu. 38 00:06:16,210 --> 00:06:18,045 Nes valgai paskutinį kartą, 39 00:06:18,045 --> 00:06:20,631 nebent išduosi, kas tau pasakė, kad mes atvykstame. 40 00:06:22,508 --> 00:06:23,509 Kas? 41 00:06:24,384 --> 00:06:25,385 Jei neatsakysi, 42 00:06:25,385 --> 00:06:27,930 būsi tokios pat temperatūros kaip mano kava. 43 00:06:28,639 --> 00:06:31,058 Kuri, per tave, šalta kaip ledas. 44 00:06:31,642 --> 00:06:32,559 Telefoną. 45 00:06:37,481 --> 00:06:38,857 RAINELĖS SKENERIS PATVIRTINTA 46 00:06:43,111 --> 00:06:45,364 Mudu ne tokie jau skirtingi. 47 00:06:46,031 --> 00:06:47,115 Tu – teroristė. 48 00:06:47,115 --> 00:06:51,161 Tokiu atveju, agente Argailai, kas esi tu? 49 00:06:56,208 --> 00:06:57,626 Argailai. 50 00:07:02,339 --> 00:07:03,715 BŪK BUDRI, LEGRANDŽ. 51 00:07:03,715 --> 00:07:05,133 LAUK NAUJŲ NURODYMŲ. 52 00:07:05,133 --> 00:07:07,010 Informuoju tave, Legrandž, 53 00:07:07,010 --> 00:07:10,639 kad agentas Argailas važiuoja pas tave. 54 00:07:16,812 --> 00:07:19,231 Rodos, tarnaujame tam pačiam šeimininkui. 55 00:07:36,707 --> 00:07:40,002 Argailai, Vajatai, užbaikite savo misiją ir grįžkite į bazę. 56 00:07:41,044 --> 00:07:42,045 Argailai. 57 00:07:42,045 --> 00:07:43,255 Nutrauk transliaciją. 58 00:07:43,255 --> 00:07:44,673 Galvokit blaiviai. 59 00:07:45,424 --> 00:07:47,092 Pasukit galvas. 60 00:07:47,092 --> 00:07:49,011 Netikėkite nė vienu jos žodžiu... 61 00:07:56,768 --> 00:07:58,103 Likome vieni. 62 00:07:59,605 --> 00:08:01,607 „Valdyba“ mūsų ieškos. 63 00:08:02,274 --> 00:08:05,194 - Atsijungsim nuo tinklo. - „Atsijungsim nuo tinklo.“ 64 00:08:05,694 --> 00:08:06,862 - Visiškai. - „Visiškai.“ 65 00:08:07,654 --> 00:08:11,283 - Pasitikėsim tik vienas kitu... - „Tik vienas kitu, daugiau niekuo.“ 66 00:08:12,451 --> 00:08:13,952 „Ar supranti mane?“ 67 00:08:15,913 --> 00:08:21,919 „Nuo šios akimirkos žaidimas bus visiškai kitoks“, – įspėjo Argailas. 68 00:08:23,128 --> 00:08:25,964 Jis žinojo, kad kelio atgal nebėra. 69 00:08:26,965 --> 00:08:31,845 Kad taip, kaip anksčiau, jau niekad nebebus.“ 70 00:08:35,807 --> 00:08:39,477 Ponios ir ponai – Elė Konvėja. Ką gi. 71 00:08:39,477 --> 00:08:40,645 {\an8}KOLORADAS 72 00:08:40,645 --> 00:08:41,855 {\an8}4 KNYGA JAU IŠLEISTA 73 00:08:41,855 --> 00:08:43,357 {\an8}Ačiū. 74 00:08:43,357 --> 00:08:45,651 Gerai, metas klausimams. 75 00:08:45,651 --> 00:08:47,110 Taigi... Taip? 76 00:08:47,110 --> 00:08:49,488 - Laba diena, Ele. - Labas. 77 00:08:49,488 --> 00:08:53,534 Labai trokštu būti rašytoja, bet niekaip nesurandu laiko. 78 00:08:53,534 --> 00:08:55,452 Gal duotumėte patarimų? 79 00:08:55,994 --> 00:08:58,622 Dievulėliau, suprantu, kaip kartais sunku. 80 00:08:59,289 --> 00:09:03,252 Kai dirbau padavėja, tekdavo suderinti daugybę pamainų. 81 00:09:03,252 --> 00:09:07,714 Niekaip neištaikydavau laiko rašymui, kol... 82 00:09:08,382 --> 00:09:11,593 susižeidžiau čiuožinėdama, apie tai tikrai esu pasakojusi. 83 00:09:11,593 --> 00:09:15,264 Ir, manau, kai nutinka tokie dalykai, 84 00:09:15,264 --> 00:09:18,100 supranti, kad rytojus gali ir neišaušti. 85 00:09:18,100 --> 00:09:20,227 Ir kad privalai 86 00:09:20,227 --> 00:09:24,481 surasti laiko dalykams, kurie tau svarbūs. 87 00:09:24,982 --> 00:09:28,902 Ir kai tą padariau, visi personažai, istorijos ir idėjos, 88 00:09:28,902 --> 00:09:32,489 kurios buvo įkalintos mano galvoje daugybę metų, 89 00:09:32,489 --> 00:09:34,992 pagaliau atsidūrė ant popieriaus. 90 00:09:35,909 --> 00:09:37,870 Ką gi, kitas klausimas. 91 00:09:37,870 --> 00:09:39,079 Taip? 92 00:09:40,080 --> 00:09:41,415 - Sveiki. - Sveiki. 93 00:09:41,415 --> 00:09:45,002 Ne paslaptis, kad jūsų romanus skaito tikri šnipai. 94 00:09:45,794 --> 00:09:48,380 Jūs netgi nuspėjote tikrus geopolitinius įvykius. 95 00:09:49,840 --> 00:09:53,218 Flemingas, Forsaitas, Le Karė – 96 00:09:53,218 --> 00:09:56,513 jie labai tiksliai viską aprašinėjo, ir paaiškėjo, kad išties buvo šnipai. 97 00:09:57,306 --> 00:09:58,432 Taigi. 98 00:09:59,099 --> 00:10:00,559 Ar jūs irgi esate šnipė? 99 00:10:01,727 --> 00:10:02,811 Kaip jums tai pavyksta? 100 00:10:04,062 --> 00:10:05,397 Varge, norėčiau. Norėčiau. 101 00:10:05,397 --> 00:10:09,526 Tuomet būtų žymiai paprasčiau, bet ne. 102 00:10:09,526 --> 00:10:14,907 Kad ir kokia nuobodi tiesa, aš tiesiog nuolat renku medžiagą. 103 00:10:17,159 --> 00:10:21,455 Nors tą sakyčiau ir išties būdama šnipe, tad... 104 00:10:23,457 --> 00:10:24,625 Gerai, kitas klausimas. 105 00:10:24,625 --> 00:10:26,251 Taip? Mergina priekyje. 106 00:10:26,251 --> 00:10:28,587 Kada sulauksime penktos knygos? 107 00:10:29,546 --> 00:10:30,547 Na. 108 00:10:30,547 --> 00:10:32,382 Greičiau, nei galvojate. 109 00:10:33,050 --> 00:10:34,176 Nuostabu. 110 00:10:34,176 --> 00:10:35,886 Taip? Ponas su pilku džemperiu. 111 00:10:35,886 --> 00:10:38,263 Atsiprašau, jei pasirodysiu įžūlus, 112 00:10:38,263 --> 00:10:41,141 bet nežinau, ar dar pasitaikys proga paklausti, 113 00:10:41,141 --> 00:10:43,519 tad ar turite planų šiam vakarui? 114 00:10:44,186 --> 00:10:45,270 Tai... 115 00:10:45,938 --> 00:10:48,357 Labai malonu. 116 00:10:49,149 --> 00:10:53,403 Bet šįvakar manęs jau laukia karštas pasimatymas. 117 00:11:05,582 --> 00:11:08,168 Taip. Dar vienas karštas pasimatymas. 118 00:11:45,831 --> 00:11:46,832 Pasiruošęs? 119 00:11:51,128 --> 00:11:52,379 Mamytei reikia padirbėti. 120 00:11:57,259 --> 00:11:59,595 Pavogtame pagrindiniame faile 121 00:12:00,429 --> 00:12:02,890 buvo rasti aiškūs įrodymai, 122 00:12:03,849 --> 00:12:05,475 kurių užteks „Valdybai“ sunaikinti. 123 00:12:07,603 --> 00:12:09,104 HONKONGAS 124 00:12:09,104 --> 00:12:11,940 Nors programišius užsiprašė daug, 125 00:12:11,940 --> 00:12:15,986 Argailas suprato, kad jis atsipirks. 126 00:12:15,986 --> 00:12:18,405 Pusę duosiu dabar, pusę – po visko. 127 00:12:20,032 --> 00:12:21,325 Kaip sutarta. 128 00:12:23,994 --> 00:12:27,039 Šis telefonas – raktas į pagrindinį failą. 129 00:12:29,124 --> 00:12:30,209 Važiuok į Londoną. 130 00:12:30,209 --> 00:12:34,087 Kai nuvyksi, tau paskambins mano darbdavys – 131 00:12:34,087 --> 00:12:36,340 kiečiausias pasaulio programišius. 132 00:12:39,968 --> 00:12:44,681 Pagaliau turėsime sidabrinę kulką, 133 00:12:46,016 --> 00:12:48,227 kuri sunaikins „Valdybą“ 134 00:12:49,353 --> 00:12:51,980 visiems laikams. 135 00:12:54,358 --> 00:12:56,985 Pabaiga. 136 00:13:03,158 --> 00:13:05,869 Penkta knyga baigta. 137 00:13:05,869 --> 00:13:07,287 Į sveikatą, Argailai. 138 00:13:25,722 --> 00:13:27,808 Labas rytas, mama. Sveika. 139 00:13:27,808 --> 00:13:29,977 Skaitei mano vakarykštį el. laišką? 140 00:13:29,977 --> 00:13:31,353 Aš perskaičiau. 141 00:13:31,353 --> 00:13:33,939 Per naktį? Viską perskaitei? 142 00:13:33,939 --> 00:13:36,400 Mieloji, aš – tavo motina. Žinoma, perskaičiau. 143 00:13:36,400 --> 00:13:39,736 Išgėriau dvi aderalio tabletes, pradėjau skaityti ir negalėjau sustoti. 144 00:13:39,736 --> 00:13:41,363 Man nurovė stogą. 145 00:13:41,363 --> 00:13:42,990 Tau ir vėl pavyko, saulele. 146 00:13:42,990 --> 00:13:44,324 Mama, kaip man palengvėjo. 147 00:13:44,324 --> 00:13:48,245 Mintys vis sukosi ir sukosi mano galvoje, labai nervinausi, 148 00:13:49,162 --> 00:13:50,914 ir tikrai labai džiaugiuosi, kad tau patiko. 149 00:13:50,914 --> 00:13:53,166 Dabar nusiųsime leidėjui ir... 150 00:13:53,166 --> 00:13:54,877 Taip. Na... 151 00:13:55,544 --> 00:13:56,545 O, ne. 152 00:13:57,588 --> 00:13:58,589 Kas? 153 00:13:58,589 --> 00:14:02,759 Nieko. Knyga – nuostabi, mieloji, bet... 154 00:14:02,759 --> 00:14:04,344 ELĖ KONVĖJA „ARGAILAS“ 155 00:14:04,928 --> 00:14:06,180 Manai, kad nebaigta. 156 00:14:06,180 --> 00:14:09,016 Ele, tiesiog... Ta pabaiga. 157 00:14:09,016 --> 00:14:10,726 - O Dieve. - Aš skaitau. 158 00:14:10,726 --> 00:14:12,019 Akis išpūtusi. 159 00:14:12,019 --> 00:14:15,939 Argailas jau tuoj gaus pagrindinį failą, nugalės tuos šunsnukius, 160 00:14:15,939 --> 00:14:17,274 o tuomet didysis siužeto posūkis... 161 00:14:17,274 --> 00:14:18,775 Jis vyks į Londoną. 162 00:14:19,735 --> 00:14:22,196 Ką? Ne, ne. 163 00:14:22,196 --> 00:14:24,198 Tai gauna jis tą failą ar ne? 164 00:14:24,198 --> 00:14:26,783 - Kas toliau? - Tai – intriguojanti pabaiga, mama. 165 00:14:26,783 --> 00:14:28,619 Ele, tai – išsisukinėjimas. 166 00:14:29,286 --> 00:14:31,580 Negali taip pasielgti su savo skaitytojais. 167 00:14:31,580 --> 00:14:33,624 Ką manai, jei aš atskrisčiau penktadienį? 168 00:14:34,208 --> 00:14:35,417 Pabūčiau visą savaitgalį. 169 00:14:35,417 --> 00:14:37,920 Pagalvotume, sukurtume kažką nepaprasto? 170 00:14:37,920 --> 00:14:39,463 Ką nors sugalvotume. 171 00:14:43,300 --> 00:14:45,302 Penktadienis tinka. Tik... 172 00:14:45,302 --> 00:14:47,179 Aš pati dar pažaisiu su ta istorija. 173 00:14:47,179 --> 00:14:49,640 Turi ją išbaigti, Ele. 174 00:14:49,640 --> 00:14:54,811 Taip, manau, turėtum parašyti dar vieną trumputį skyrelį. 175 00:14:55,479 --> 00:14:56,605 Bus smagu. 176 00:14:58,315 --> 00:14:59,316 Ate. 177 00:15:02,778 --> 00:15:04,029 Girdėjai, bičiuli? 178 00:15:04,780 --> 00:15:06,949 Dar vieną skyrių. 179 00:15:08,742 --> 00:15:09,868 Panele Li, 180 00:15:10,911 --> 00:15:13,539 artimiausias lėktuvas į Londoną išskris tik rytoj ryte. 181 00:15:15,040 --> 00:15:17,876 Kad jau reikia užmušti laiką, 182 00:15:18,460 --> 00:15:20,504 - pagalvojau... - Pagalvojai ką? 183 00:15:21,839 --> 00:15:23,215 Kad aš liksiu čia? 184 00:15:23,715 --> 00:15:25,175 Žiūrėsiu fejerverkus su tavimi? 185 00:15:35,561 --> 00:15:37,437 Aš tau parodysiu tikrus fejerverkus. 186 00:15:54,955 --> 00:15:55,956 Ne. 187 00:15:57,291 --> 00:15:58,375 Labai blogai. 188 00:15:59,418 --> 00:16:00,460 Dieve, kaip blogai. 189 00:16:01,211 --> 00:16:02,296 Ištrinti. 190 00:16:02,296 --> 00:16:04,006 Tu gali geriau, Ele. 191 00:16:04,840 --> 00:16:06,091 Nagi, Ele. 192 00:16:07,759 --> 00:16:10,053 - Visa tai... - Tik... 193 00:16:10,053 --> 00:16:11,471 Visiškai netinka. 194 00:16:11,972 --> 00:16:13,223 Gerai. 195 00:16:15,684 --> 00:16:19,188 „Ką norėjau pasakyti, panele Li...“ 196 00:16:26,695 --> 00:16:28,780 Ką norėjau pasakyti, panele Li... 197 00:16:29,948 --> 00:16:31,283 „Norėjau...“ 198 00:16:51,512 --> 00:16:53,055 - Nieko... - Nieko. 199 00:17:01,897 --> 00:17:03,232 O tu, Alfi? 200 00:17:04,398 --> 00:17:05,651 Turi minčių? 201 00:17:07,361 --> 00:17:08,694 Ne? 202 00:17:14,284 --> 00:17:15,452 Sveika, mama. 203 00:17:15,452 --> 00:17:18,247 Labas, mieloji. Tik norėjau paklausti, ar tau viskas gerai. 204 00:17:18,247 --> 00:17:20,290 Žinau, kaip nerviniesi dėl darbo... 205 00:17:20,290 --> 00:17:22,125 Prašome parodyti bilietus. 206 00:17:22,709 --> 00:17:23,877 Palauk, Ele. 207 00:17:23,877 --> 00:17:25,462 Tu važiuoji traukiniu? 208 00:17:26,547 --> 00:17:27,798 Staigmena. 209 00:17:27,798 --> 00:17:30,175 Sugalvojau atvažiuoti į miestą pas tave. 210 00:17:30,759 --> 00:17:33,053 Tavo tėvas tikrai apsidžiaugs pamatęs tave. 211 00:17:33,053 --> 00:17:35,097 Ir, žinoma, mažąjį Alfį. 212 00:17:35,097 --> 00:17:36,849 Pakviesime tave skanios vakarienės. 213 00:17:36,849 --> 00:17:39,643 Gal net su kuo nors susipažinsi, kas žino? 214 00:17:39,643 --> 00:17:44,898 Kad ir kaip viliojančiai skamba, mama, aš nesu laisva. 215 00:17:45,566 --> 00:17:46,608 Tikrai? 216 00:17:46,608 --> 00:17:47,818 Ir kas tavo antroji pusė? 217 00:17:47,818 --> 00:17:49,945 Mano antroji pusė – darbas. 218 00:17:51,238 --> 00:17:52,739 Argailas. 219 00:17:52,739 --> 00:17:54,783 Man labai liūdna, Ele. 220 00:17:54,783 --> 00:17:58,161 Kam ta sėkmė, jei neturi su kuo ja pasidžiaugti? 221 00:17:58,161 --> 00:18:02,082 Todėl ir rašau ne meilės romanus, o apie šnipus, mama. 222 00:18:03,709 --> 00:18:05,294 Ten mažiau reikalų. 223 00:18:05,294 --> 00:18:06,920 - Argi taip sudėtinga... - Taip. 224 00:18:06,920 --> 00:18:08,297 ...įsimylėti, Ele? 225 00:18:08,297 --> 00:18:10,465 Aš tau paskambinsiu, kai atvažiuosiu, gerai? 226 00:18:10,465 --> 00:18:12,176 Myliu tave. Ate. 227 00:18:12,176 --> 00:18:13,427 Labas. 228 00:18:14,678 --> 00:18:16,638 Atleiskite, kad trukdau. Čia užimta? 229 00:18:17,472 --> 00:18:18,724 Ar užimta? 230 00:18:22,769 --> 00:18:27,357 Taip, deja, užimta. 231 00:18:28,817 --> 00:18:29,985 Kaip gaila. 232 00:18:46,627 --> 00:18:49,421 Atleiskite, ne. Ne. Čia užimta. 233 00:18:49,421 --> 00:18:52,799 Jis atsistojo, bet... 234 00:18:52,799 --> 00:18:55,052 jis sėdi čia. 235 00:18:55,052 --> 00:18:57,471 Viskas gerai. Užleisiu vietą, jei jis sugrįš. 236 00:18:58,138 --> 00:19:00,516 Ei! Ten – katė. 237 00:19:00,516 --> 00:19:02,851 Ji turėtų būti maiše, o ne kuprinėje. 238 00:19:02,851 --> 00:19:04,394 Tik pažiūrėk. 239 00:19:04,394 --> 00:19:07,022 Ką darai, pūkuotas žvėrie? Nieko sau. 240 00:19:07,689 --> 00:19:10,067 Dievinu katinus. Koks jo vardas? 241 00:19:10,984 --> 00:19:13,403 - Atsiprašysiu. - Alfis. 242 00:19:13,403 --> 00:19:15,948 Alfis. Taip. 243 00:19:15,948 --> 00:19:18,617 Kici, kici, kici. 244 00:19:20,410 --> 00:19:22,204 Jam užtenka oro? 245 00:19:22,204 --> 00:19:23,330 Taip, žinoma. 246 00:19:28,001 --> 00:19:31,046 Paliksiu jus ramybėje. Jūs to norite. Suprantu. 247 00:19:33,215 --> 00:19:34,550 Skaitėte? 248 00:19:37,219 --> 00:19:39,680 - Taip. - Tikrai? 249 00:19:40,764 --> 00:19:41,807 Gerai. 250 00:19:44,351 --> 00:19:45,602 Suprantu. Gerai. 251 00:20:05,122 --> 00:20:06,123 {\an8}Palaukit... 252 00:20:12,045 --> 00:20:13,422 Atsiprašau. 253 00:20:14,756 --> 00:20:16,925 Dieve mano. Ar jūs... Čia? 254 00:20:16,925 --> 00:20:19,219 Jūs – Elė Konvėja, po galais. 255 00:20:19,219 --> 00:20:20,762 Nieko sau! 256 00:20:22,764 --> 00:20:24,016 Nerealiai. 257 00:20:24,016 --> 00:20:27,686 Esu didelis jūsų gerbėjas, ir ši knyga – tikrai geriausia, prisiekiu Dievu! 258 00:20:27,686 --> 00:20:28,770 Tikrai taip manau. 259 00:20:28,770 --> 00:20:30,355 Kaip jūs tą padarote? 260 00:20:30,355 --> 00:20:32,649 Viena knyga po kitos, kepat kaip blynus. 261 00:20:33,275 --> 00:20:36,195 Kai darai tą, ką mėgsti... 262 00:20:36,195 --> 00:20:38,989 Nereikia dirbti nė dienos. 263 00:20:38,989 --> 00:20:40,532 Tiesa, ar ne? 264 00:20:41,366 --> 00:20:43,452 Šiuo požiūriu mums abiem pasisekė. 265 00:20:43,952 --> 00:20:45,704 Tikrai? O jūs ką veikiate? 266 00:20:46,330 --> 00:20:47,372 Šnipinėju. 267 00:20:48,957 --> 00:20:50,167 Aišku. 268 00:20:50,876 --> 00:20:54,213 „Kuo geresnis šnipas, tuo daugiau melo.“ 269 00:20:55,380 --> 00:20:56,381 Įžūlu. 270 00:20:58,634 --> 00:21:01,136 Tikėjotės, kad šnipai atrodo kitaip, ką? 271 00:21:01,136 --> 00:21:05,557 Taip, jei ką, tai – bene vienintelis neteisingas dalykas knygoje. 272 00:21:05,557 --> 00:21:09,520 Modelis su indiško stiliaus švarku ir kvaila šukuosena 273 00:21:09,520 --> 00:21:14,191 labai išsiskirtų iš kitų šio vagono keleivių. 274 00:21:17,569 --> 00:21:20,155 O jų niekas nepastebi. 275 00:21:23,158 --> 00:21:24,409 Nesiklausote? 276 00:21:26,036 --> 00:21:27,037 Viskas gerai? 277 00:21:29,831 --> 00:21:31,250 Normaliai. 278 00:21:31,834 --> 00:21:33,919 Tikrai esu didelis jūsų gerbėjas. 279 00:21:33,919 --> 00:21:35,379 Bet kitas gerbėjas 280 00:21:35,379 --> 00:21:37,965 norės ne asmenukės, jei pagaunat, apie ką aš. 281 00:21:37,965 --> 00:21:39,299 Jis bus vienas iš jų. 282 00:21:39,800 --> 00:21:41,885 - Suprantu, kad gali būti... - ...sunku patikėti, 283 00:21:41,885 --> 00:21:43,762 bet vos tik sulaužysiu jam riešus... 284 00:21:43,762 --> 00:21:45,472 ...jo ginklas nukris jums ant kelių, 285 00:21:45,472 --> 00:21:47,641 gal imsime labiau pasitikėti vienas kitu... 286 00:21:47,641 --> 00:21:50,143 ...ir jums pavyks suvokti du dalykus. 287 00:21:50,143 --> 00:21:53,647 Pirma, jums gresia didžiulis pavojus. 288 00:21:53,647 --> 00:21:56,650 - Antra... - ...antra, kai duosiu ženklą, 289 00:21:56,650 --> 00:22:00,153 jums reikės kuo stipriau į mane įsikibti. 290 00:22:00,153 --> 00:22:01,071 Turiu galvoje... 291 00:22:01,071 --> 00:22:04,616 ...įsikibti taip stipriai, kaip niekad gyvenime. 292 00:22:06,326 --> 00:22:07,286 Ar suprantate? 293 00:22:08,036 --> 00:22:09,246 Įkertat, ką čia kalbu? 294 00:22:10,247 --> 00:22:13,083 Aš labai atsiprašau. 295 00:22:13,083 --> 00:22:16,170 Panele Konvėja, gal pasirašytumėte ant knygos? 296 00:22:16,170 --> 00:22:17,921 Mes tikrai žaisim šį žaidimą? 297 00:22:17,921 --> 00:22:19,006 Taip. 298 00:22:19,673 --> 00:22:20,674 Turite rašiklį? 299 00:22:20,674 --> 00:22:22,634 - Kokia gėda. - Taip. 300 00:22:25,554 --> 00:22:26,555 Prasideda. 301 00:22:29,433 --> 00:22:30,809 Dievinu šią knygą. 302 00:22:45,073 --> 00:22:46,200 Matot? Tiesą sakiau. 303 00:22:47,201 --> 00:22:48,410 Kas dabar keistuolis? 304 00:22:50,495 --> 00:22:53,540 Ne visai gerbėjas. Nesijaudinkit. Viską kontroliuoju. 305 00:22:54,708 --> 00:22:56,251 Viską kontroliuoju. 306 00:23:13,018 --> 00:23:14,311 Kas vyksta? 307 00:23:17,856 --> 00:23:18,941 Jūs sveikas? 308 00:23:18,941 --> 00:23:20,275 Taip. 309 00:24:03,485 --> 00:24:05,737 Vaje, šaunu. Ačiū. 310 00:24:07,614 --> 00:24:08,615 Matai? 311 00:24:08,615 --> 00:24:11,285 Aš duodu tau ginklą, tu atiduodi man. 312 00:24:11,285 --> 00:24:13,287 Apie tokį pasitikėjimą ir kalbėjau, Ele. 313 00:24:13,787 --> 00:24:15,330 Nepažįstamieji traukinyje. 314 00:24:15,330 --> 00:24:16,540 O dabar pažvelk į mus. 315 00:24:16,540 --> 00:24:18,584 Nagi. Juk smagu, tiesa? 316 00:24:27,217 --> 00:24:29,261 Sekundėlę. Ne, ne. 317 00:24:30,053 --> 00:24:31,847 Ele, palauk. Nedaryk to. 318 00:24:55,078 --> 00:24:55,913 Ele! 319 00:25:11,136 --> 00:25:12,763 Čia – tikra barzda, šūdžiau tu. 320 00:25:29,780 --> 00:25:30,739 Tau viskas gerai? 321 00:25:30,739 --> 00:25:32,074 Ne! 322 00:25:32,074 --> 00:25:33,825 Gerai, aš susitvarkysiu. 323 00:25:38,997 --> 00:25:40,749 Gerai, gali būti sunkiau... 324 00:26:07,818 --> 00:26:08,735 Gerai. 325 00:26:20,789 --> 00:26:23,417 Dabar atėjo metas kaip reikiant įsikibti. Ateik. 326 00:26:23,417 --> 00:26:24,501 Eime. 327 00:26:25,752 --> 00:26:28,505 Gerai. Susikaupiam. Ateik. 328 00:26:28,505 --> 00:26:29,590 Gerai. 329 00:26:30,174 --> 00:26:32,009 Eime. 330 00:26:32,009 --> 00:26:33,677 Ne. Blogai. 331 00:26:33,677 --> 00:26:35,137 Blogai. Labai blogai. 332 00:26:35,929 --> 00:26:36,930 Eime. 333 00:26:46,940 --> 00:26:48,942 - Palauk. Tau patinka tokie? - Atstok, Romeo. 334 00:26:48,942 --> 00:26:50,027 Ne! 335 00:26:53,280 --> 00:26:54,323 Nė iš vietos! 336 00:26:54,323 --> 00:26:56,283 Ne. Palaukit. Nešaudykit. 337 00:26:56,283 --> 00:26:58,702 Aš to žmogaus nepažįstu. Neturiu su juo nieko bendro. 338 00:26:58,702 --> 00:27:00,037 Aš čia niekuo dėta. Prašau. 339 00:27:00,037 --> 00:27:01,914 Vaildai, neversk manęs nužudyti jus abu. 340 00:27:01,914 --> 00:27:03,207 Ele. 341 00:27:03,790 --> 00:27:05,125 Ką? 342 00:27:05,125 --> 00:27:06,543 Metas. 343 00:27:06,543 --> 00:27:08,712 Stipriai įsikibti. 344 00:27:08,712 --> 00:27:10,506 Gero skrydžio. 345 00:27:14,760 --> 00:27:15,886 Taip! 346 00:27:17,554 --> 00:27:18,555 Gerai! 347 00:27:38,116 --> 00:27:39,117 Ką? 348 00:27:51,338 --> 00:27:52,589 Gerai, pabudai. Sveika. 349 00:27:55,300 --> 00:27:57,469 Viskas gerai, čia aš. Čia tik aš. 350 00:27:57,469 --> 00:28:00,889 Pameni tą vyruką traukinyje? Tą kung fu... 351 00:28:00,889 --> 00:28:02,057 Tą barzdotą? 352 00:28:03,267 --> 00:28:04,268 Aš nusiskutau. 353 00:28:04,268 --> 00:28:05,894 Vyrukas iš traukinio. Pameni? 354 00:28:05,894 --> 00:28:08,188 Supratau. Jau atpažinau. 355 00:28:09,940 --> 00:28:12,359 Atleisk, buvau nemandagus. Atsiprašau. 356 00:28:12,359 --> 00:28:15,654 Mes dorai nesusipažinome. Mano vardas – Aidanas. Aidanas Vaildas. 357 00:28:15,654 --> 00:28:16,947 Ne! Atsitrauk. 358 00:28:18,073 --> 00:28:19,116 Gerai. Nusiramink. 359 00:28:20,284 --> 00:28:21,493 Kur mano katinas? 360 00:28:22,160 --> 00:28:25,330 Alfis štai ten, virtuvėje, ėda tuną be gyvsidabrio. 361 00:28:26,039 --> 00:28:27,833 Taip, kaip jį maitina mama. 362 00:28:28,417 --> 00:28:30,460 Jam viskas gerai. Tau tai ne. 363 00:28:31,253 --> 00:28:32,754 Patekai į rimtą bėdą. 364 00:28:34,173 --> 00:28:35,174 Tu... 365 00:28:36,425 --> 00:28:38,385 Įrengei kameras mano namuose? 366 00:28:38,385 --> 00:28:40,679 Tu – ne šnipas, o iškrypėlis. 367 00:28:40,679 --> 00:28:42,890 Ne, aš – ne iškrypėlis. Šnipas. 368 00:28:42,890 --> 00:28:45,184 Esu šnipas ir dirbu savo darbą. Nesu iškrypėlis. 369 00:28:45,184 --> 00:28:47,644 Čia blogiukai visa tai įrašė. 370 00:28:48,228 --> 00:28:51,190 Tuomet, kas tie žmonės? 371 00:28:51,190 --> 00:28:53,025 Matai tą vyruką? 372 00:28:53,692 --> 00:28:55,235 Pameni, jis buvo traukinyje? 373 00:28:55,235 --> 00:28:56,987 Jo vardas – Karlosas. 374 00:28:56,987 --> 00:28:58,780 Jis dirba „Divizijai“ – 375 00:28:58,780 --> 00:29:02,993 realiems šnipams-blogiukams iš tavo knygų. 376 00:29:03,744 --> 00:29:07,039 O jų bosas – direktorius Riteris. 377 00:29:08,248 --> 00:29:12,252 Ar turiu priminti jums, kas pastatyta ant kortos? 378 00:29:13,170 --> 00:29:20,093 Kas nutiks, jei tas persimetėlis šūdžius, apsimetantis agentu, 379 00:29:20,093 --> 00:29:22,638 suras pagrindinį failą anksčiau už mus? 380 00:29:22,638 --> 00:29:25,557 Aš jį surasiu. Duodu žodį. 381 00:29:25,557 --> 00:29:27,017 Direktoriaus pavaduotojau, 382 00:29:27,017 --> 00:29:30,979 priminsiu, jog davėte žodį, 383 00:29:30,979 --> 00:29:34,107 kad Vaildas neprisiartins prie jos 100 km spinduliu. 384 00:29:35,817 --> 00:29:37,694 Tą vis dar galime užtikrinti, pone. 385 00:29:37,694 --> 00:29:40,405 Taip ir patikėjau. 386 00:29:41,990 --> 00:29:45,869 Ne, nelogiška. Kodėl aš parūpau „Divizijai“? 387 00:29:45,869 --> 00:29:48,664 Nes tu nuspėji ateitį, Ele. 388 00:29:49,414 --> 00:29:50,582 Pagalvok. 389 00:29:52,000 --> 00:29:55,170 Nesunku įsivaizduoti, kad egzistuoja slapta žvalgybos organizacija, 390 00:29:55,170 --> 00:29:56,839 apie kurią niekas nežino. 391 00:29:56,839 --> 00:29:59,341 Tačiau sunku nuspėti, kad jie ims savivaliauti. 392 00:30:00,175 --> 00:30:01,260 Taip. 393 00:30:02,511 --> 00:30:06,431 Bet tu kažkaip parašei istoriją, kuri vyksta dabar. Penkta knyga. 394 00:30:06,431 --> 00:30:08,016 Perskaitei penktą knygą? 395 00:30:09,518 --> 00:30:10,519 O, taip. 396 00:30:10,519 --> 00:30:11,979 Blogiukai irgi perskaitė. 397 00:30:13,856 --> 00:30:17,317 „Divizija“ perskaitė penktą knygą? 398 00:30:17,901 --> 00:30:20,195 „Divizija“ seka visus tavo klavišų paspaudimus, Ele. 399 00:30:20,195 --> 00:30:23,323 Bet nauju rankraščiu pajudinai širšių lizdą, apie kurį nė neįtarei. 400 00:30:23,323 --> 00:30:24,867 Todėl „Divizijai“ reikia tavęs, 401 00:30:24,867 --> 00:30:28,495 ir jei tave pačiups, tikrai nepaleis, arba bus dar blogiau. 402 00:30:29,454 --> 00:30:31,456 Žymiai blogiau. 403 00:30:33,417 --> 00:30:34,418 Klementina, 404 00:30:36,712 --> 00:30:38,463 esi vienintelė mano paguoda. 405 00:30:40,465 --> 00:30:44,511 Ar žinot, kad Klementina priklausė mano seneliui? 406 00:30:45,095 --> 00:30:46,054 Taip. 407 00:30:47,139 --> 00:30:48,724 Pavadino ją savo motinos vardu. 408 00:30:48,724 --> 00:30:50,017 O varge. 409 00:30:50,851 --> 00:30:53,687 Jis buvo labai griežtas žmogus. 410 00:30:54,813 --> 00:30:56,815 Bet, man rodės, buvo protingas. 411 00:31:02,988 --> 00:31:04,823 Ir jis turėjo strategiją. 412 00:31:04,823 --> 00:31:08,035 Žudydavo tik tuomet, jei buvo tikrai būtina... 413 00:31:09,453 --> 00:31:10,913 kad gautų maisto, 414 00:31:11,413 --> 00:31:13,916 kad įveiktų priešą, 415 00:31:14,791 --> 00:31:18,754 kad pašalintų kokį nekompetentingą mulkį. 416 00:31:19,254 --> 00:31:22,007 Padarėme klaidų. Daugiau tai nepasikartos. 417 00:31:23,383 --> 00:31:24,885 Žinau, kad nepasikartos. 418 00:31:26,803 --> 00:31:28,931 Tuo neabejoju. 419 00:31:33,060 --> 00:31:33,977 To negali būti. 420 00:31:33,977 --> 00:31:35,979 Gali. Dar ir kaip gali. 421 00:31:37,648 --> 00:31:40,234 Bet jei nori susigrąžinti savo gyvenimą, galiu padėti. 422 00:31:40,234 --> 00:31:41,693 Aš – geras vyrukas. 423 00:31:41,693 --> 00:31:43,320 Bet pirmiausia turi man padėti. 424 00:31:45,322 --> 00:31:47,241 Ką tiksliai nori, kad padaryčiau? 425 00:31:48,450 --> 00:31:49,868 Pasakysiu pakeliui. 426 00:31:58,961 --> 00:32:00,796 Prakeiktos katės! 427 00:32:01,421 --> 00:32:03,090 Kam temptis katę, po galais? 428 00:32:03,090 --> 00:32:04,758 Rodos, sakei, kad myli kates. 429 00:32:04,758 --> 00:32:06,426 Turi servetėlę ar nosinaitę? 430 00:32:06,426 --> 00:32:08,762 Tu alergiškas ar ką? 431 00:32:10,180 --> 00:32:11,223 Viskas gerai. 432 00:32:12,933 --> 00:32:14,309 Tu melavai. 433 00:32:14,309 --> 00:32:16,854 Melavai, kad mėgsti kates. 434 00:32:16,854 --> 00:32:18,564 - Taip. - Kaip dabar tavimi pasitikėti? 435 00:32:18,564 --> 00:32:20,983 Aš – šnipas. Šnipai meluoja. 436 00:32:20,983 --> 00:32:22,276 Tai – darbo dalis. 437 00:32:22,276 --> 00:32:24,194 Kaip ir žmonių žudymas. 438 00:32:24,194 --> 00:32:26,488 Tikrai nuraminai. 439 00:32:28,365 --> 00:32:30,534 Gerai, nori sužinoti tiesą? Klausyk. 440 00:32:30,534 --> 00:32:33,287 Tai, ką parašei naujausiame rankraštyje, išties nutiko. 441 00:32:33,287 --> 00:32:35,789 Tik ne Argailui, o man. 442 00:32:36,748 --> 00:32:38,041 Aš susiradau programišių. 443 00:32:38,041 --> 00:32:42,379 Pasamdžiau tą nevykėlį Bakuniną, kad pavogtų pagrindinį „Divizijos“ failą. 444 00:32:44,464 --> 00:32:45,465 FAILAS IŠŠIFRUOTAS 445 00:32:45,465 --> 00:32:48,635 Taip, šis failas juos sužlugdytų. Tai, ko prašei. 446 00:32:48,635 --> 00:32:50,637 Riteris, Karlosas. 447 00:32:51,388 --> 00:32:55,392 Bombardavimai, rinkimų klastojimas, nunuodijimai radioaktyviomis medžiagomis. 448 00:32:55,976 --> 00:32:59,229 Tiek, jog Dartas Veideris atrodytų kaip Merė Popins. 449 00:33:00,230 --> 00:33:03,859 Įrašiau pagrindinį failą į atmintuką. 450 00:33:06,028 --> 00:33:07,821 Spėju, „Divizija“ sumokės man daug daugiau, 451 00:33:07,821 --> 00:33:09,573 kad neduočiau tau sidabrinės kulkos. 452 00:33:10,657 --> 00:33:13,577 Tad kaina ką tik išaugo tris kartus. 453 00:33:14,912 --> 00:33:16,205 Susitarimas dar galioja? 454 00:33:16,205 --> 00:33:18,582 Taip, gerai, Bakuninai, galioja. 455 00:33:18,582 --> 00:33:20,042 Taip, aš irgi taip maniau. 456 00:33:21,627 --> 00:33:23,003 Spasibo. 457 00:33:23,003 --> 00:33:26,089 Pagrindinis failas buvo mano sidabrinė kulka „Divizijai“ sunaikinti, 458 00:33:26,089 --> 00:33:28,008 ją demaskuojantis įrodymas. 459 00:33:28,926 --> 00:33:32,429 Bet kai nuvykau į Londoną susitikti su Bakuninu, tas netikėlis nepasirodė. 460 00:33:33,096 --> 00:33:36,683 Tad dabar blogiukai ir aš lenktyniaujame, kurie pirmi jį surasime. 461 00:33:36,683 --> 00:33:41,313 Ir visi galvojame, kad svarbiausia čia – tavo neįtikėtina vaizduotė. 462 00:33:43,106 --> 00:33:44,233 Taigi, kur jis dabar? 463 00:33:44,233 --> 00:33:48,028 Ne. Nesitikėk, kad imsiu ir atsakysiu. 464 00:33:48,028 --> 00:33:49,446 Kodėl ne? 465 00:33:49,446 --> 00:33:51,240 Pasakyk, kas bus kitame skyriuje. 466 00:33:51,240 --> 00:33:55,702 Kad atsakyčiau, turiu tyrinėti ne vieną mėnesį. 467 00:33:55,702 --> 00:33:56,870 Net ne vienerius metus. 468 00:33:57,454 --> 00:34:01,416 Turiu skaityti, kalbinti žmones, įsiminti žemėlapius, pažinti miestą. 469 00:34:01,416 --> 00:34:03,627 Aš nė nesu buvusi Londone. 470 00:34:03,627 --> 00:34:05,045 Nuostabu. 471 00:34:05,045 --> 00:34:08,215 Pradėkime nuo to. Taip. 472 00:34:09,675 --> 00:34:13,428 Aš neskraidau lėktuvais. Ne šiaip sau susipažinome traukinyje. 473 00:34:13,428 --> 00:34:16,514 Tikimybė žūti lėktuvo katastrofoje yra viena iš 11 mln. 474 00:34:16,514 --> 00:34:19,434 Tikimybė, kad jei liksi čia, „Divizija“ tave suras, didesnė. 475 00:34:19,434 --> 00:34:21,436 Dabar lėktuvas yra geriausias tavo draugas. 476 00:34:22,271 --> 00:34:23,146 Ką pasakysi? 477 00:34:23,897 --> 00:34:24,898 Negaliu. 478 00:34:27,275 --> 00:34:29,610 Kvėpuok. Kvėpuok su manimi. 479 00:34:37,286 --> 00:34:38,328 Skanu. 480 00:34:38,871 --> 00:34:40,706 - Dar šampano, pone? - O, ne, kur jau. 481 00:34:40,706 --> 00:34:42,416 Gerai. Įkalbėjai. 482 00:34:43,041 --> 00:34:44,710 Kaip tau šis lėktuvas, ką? 483 00:34:45,293 --> 00:34:46,879 Nesu buvusi lėktuve, tad... 484 00:34:46,879 --> 00:34:49,630 Šitas tikrai labai tinka pirmajam kartui. 485 00:34:50,299 --> 00:34:51,425 Supranti? 486 00:34:52,092 --> 00:34:55,512 Kalba jūsų kapitonas. Prašome užsisegti saugos diržus, netrukus kilsime. 487 00:34:56,263 --> 00:34:58,599 Taip, tarsi jie padės, jei lėktuvas nukris. 488 00:35:01,560 --> 00:35:02,728 Tau viskas gerai? 489 00:35:02,728 --> 00:35:04,897 Tapšnojimo pratimas. 490 00:35:04,897 --> 00:35:07,107 Turėtų padėti man suvaldyti stresą. 491 00:35:07,107 --> 00:35:08,609 Taip elgiasi desantininkai. 492 00:35:09,610 --> 00:35:10,652 O Dieve. 493 00:35:10,652 --> 00:35:12,487 Esi bandžiusi alkoholį? 494 00:35:12,487 --> 00:35:13,947 Padeda. 495 00:35:13,947 --> 00:35:15,032 Ne. 496 00:35:17,117 --> 00:35:19,536 Pažvelk į mane. 497 00:35:19,536 --> 00:35:22,039 Vienoje pirmųjų „Divizijos“ operacijų buvau Alžyre, 498 00:35:22,039 --> 00:35:26,168 Sahravio pabėgėlių stovykloje Tachato kalno papėdėje. 499 00:35:27,085 --> 00:35:29,296 Ne, Tahato. 500 00:35:29,296 --> 00:35:31,298 Reikia tarti „Tahato“. 501 00:35:31,840 --> 00:35:34,551 Kad „Tachatas“. Jis... Tikrai ne su „cha“? 502 00:35:34,551 --> 00:35:36,261 Ne, ne. Raidės „c“ nėra. Tahatas. 503 00:35:36,261 --> 00:35:37,721 Tai... 504 00:35:38,514 --> 00:35:40,015 Tahato kalnas, aišku? 505 00:35:40,015 --> 00:35:41,433 Aišku. 506 00:35:42,392 --> 00:35:44,478 Kopiu į tą bjaurybę. 507 00:35:44,478 --> 00:35:45,854 Nelaipioju dažnai po kalnus, 508 00:35:45,854 --> 00:35:49,525 tad suprantu, kad bet kurią sekundę galiu, bac, smigti žemyn 100 m/s greičiu. 509 00:35:49,525 --> 00:35:52,110 Ir išsitaškyti kaip balionas su vandeniu. 510 00:35:52,694 --> 00:35:53,737 Ir ką darau? 511 00:35:54,821 --> 00:35:58,367 Nustoju jaudintis dėl 3 km aukščio kalno virš manęs 512 00:35:58,367 --> 00:36:01,286 ir susikoncentruoju ties vienu metru po savo kojomis. 513 00:36:02,829 --> 00:36:07,501 Tad kai pajausi tą baimę, nepamiršk susitelkti į tai, kas tikra. 514 00:36:08,252 --> 00:36:09,795 Tai, kas tau po nosimi. 515 00:36:14,967 --> 00:36:15,968 Pažvelk. 516 00:36:27,479 --> 00:36:28,689 Mes skrendame. 517 00:36:29,231 --> 00:36:30,399 Taip. 518 00:36:31,900 --> 00:36:33,026 Mes skrendame. 519 00:36:35,195 --> 00:36:36,530 Ačiū. 520 00:36:37,573 --> 00:36:38,824 Nėra už ką. 521 00:36:50,294 --> 00:36:54,006 LONDONAS 522 00:37:01,221 --> 00:37:02,472 O Dieve. 523 00:37:03,390 --> 00:37:04,558 Kam temptis katiną? 524 00:37:04,558 --> 00:37:07,519 O ką turėjau daryti? Palikti, kad prisižiūrėtų pats? Liaukis. 525 00:37:07,519 --> 00:37:11,607 Nieko jam nebūtų nutikę. Kačių fanatikės miršta vienos. Katės išgyvena. 526 00:37:11,607 --> 00:37:14,818 Nesu kačių fanatikė. Ne. 527 00:37:15,861 --> 00:37:17,863 Ir kuo tau kliūna mano katinas? 528 00:37:17,863 --> 00:37:19,573 Jis tikrai labai mielas. Pūkuotas. 529 00:37:19,573 --> 00:37:21,074 - Ištikimas. Meilus. - Tik nereikia. 530 00:37:21,074 --> 00:37:25,370 Jei netyčia numirtum, tas katinas per mažiau nei 48 valandas nuėstų tau ausis. 531 00:37:25,370 --> 00:37:28,290 O su tavimi šalia tai gali nutikti greičiau nei per minutę. 532 00:37:30,834 --> 00:37:31,835 Atėjome. 533 00:37:32,586 --> 00:37:34,421 Alberto paminklas. 534 00:37:36,340 --> 00:37:39,426 Atėjau laiku. Bakuninas nepaskambino. 535 00:37:41,512 --> 00:37:43,180 Įdomu, kas nutiko? 536 00:37:43,764 --> 00:37:44,723 Geras klausimas. 537 00:37:44,723 --> 00:37:45,849 Taip. 538 00:37:45,849 --> 00:37:46,892 Taip, kas nutiko? 539 00:37:46,892 --> 00:37:48,810 Tai – ne retorinis klausimas. 540 00:37:50,312 --> 00:37:51,438 Kas nutiko? 541 00:37:52,022 --> 00:37:54,566 Negaliu taip... puf... ir atsakyti. 542 00:37:54,566 --> 00:37:55,526 Aišku, kad gali. 543 00:37:55,526 --> 00:38:00,322 Penktos knygos pabaigoje Argailas vyko į Londoną susitikti su programišium, taip? 544 00:38:00,322 --> 00:38:03,116 Tad parašyk dar vieną skyrių ir pasakyk, kas nutiks. 545 00:38:03,116 --> 00:38:04,368 Ne. 546 00:38:04,368 --> 00:38:06,662 Aš taip nedarau. 547 00:38:07,663 --> 00:38:10,374 Esame viešame parke, mus persekioja žudikai, 548 00:38:10,374 --> 00:38:13,877 priklausantys pavojingiausiai šnipų organizacijai pasaulyje, 549 00:38:14,378 --> 00:38:18,090 tad jei turi geresnę mintį, galime apsvarstyti. 550 00:38:22,761 --> 00:38:24,263 Gerai, prisėskime. 551 00:38:31,687 --> 00:38:33,647 Pone, mes juos suradome. 552 00:38:39,611 --> 00:38:41,780 Jie – prie Alberto paminklo Haid Parke. 553 00:38:41,780 --> 00:38:44,491 Tiesioginė transliacija. Viena iš jos gerbėjų transliuoja. 554 00:38:44,491 --> 00:38:45,409 TAIKINYS APTIKTAS 555 00:38:45,409 --> 00:38:48,287 Ten tikrai ji. Elė Konvėja. 556 00:38:53,000 --> 00:38:54,751 - Karlosai. - Taip, pone? 557 00:38:54,751 --> 00:38:56,044 Siųsk vietos komandą. 558 00:38:56,044 --> 00:38:59,423 Kad visos britų pajėgos būtų nukreiptos ten. 559 00:38:59,423 --> 00:39:01,258 Gaukite garsą. Noriu girdėti pokalbį. 560 00:39:01,258 --> 00:39:03,260 Įjungiamas skaitmeninis nuskaitymas iš lūpų. 561 00:39:05,345 --> 00:39:06,763 Kaip mums sekasi, bose? 562 00:39:06,763 --> 00:39:10,392 Prašau. Neskubink manęs. Turiu pagalvoti. 563 00:39:11,518 --> 00:39:13,770 Jis privertė ją rašyti kitą skyrių. 564 00:39:14,688 --> 00:39:17,816 Juk ne „Karo ir taikos“ prašau, tiesa? Tereikia vieno skyriaus. 565 00:39:17,816 --> 00:39:19,067 Gal kelių puslapių. 566 00:39:27,117 --> 00:39:31,580 Kai Argailas atvyko į susitikimo vietą... 567 00:39:34,166 --> 00:39:35,292 jis suprato... 568 00:39:56,939 --> 00:39:58,482 Tai ką, vyrukas nepasirodė? 569 00:39:58,482 --> 00:40:03,111 Kodėl jis davė man telefoną ir nepaskambino? Gal... 570 00:40:04,488 --> 00:40:06,114 Pats telefonas yra žinutė. 571 00:40:06,823 --> 00:40:08,242 Štai. Žiūrėk. 572 00:40:14,998 --> 00:40:18,794 Kam įmontuoti 2 200 dol. vertės šifravimo lustą į 20 dol. vertės telefoną? 573 00:40:18,794 --> 00:40:19,962 Jis nori pasakyti mums... 574 00:40:19,962 --> 00:40:21,338 ...kaip jį surasti. 575 00:40:25,551 --> 00:40:26,552 Gali parodyti telefoną? 576 00:40:26,552 --> 00:40:28,095 Sulankstomą? Su laikinu numeriu? 577 00:40:28,095 --> 00:40:29,847 Taip. Reikia jį atidaryti. 578 00:40:29,847 --> 00:40:34,017 Jei neklystu, Bakuninas galėjo įdėti užšifruotą procesorių. 579 00:40:34,017 --> 00:40:35,394 Žinoma. 580 00:40:35,394 --> 00:40:36,812 - Kur jis? - Išmečiau. 581 00:40:36,812 --> 00:40:42,442 Tu jo neturi? Išmetei? Ten buvo užuomina. 582 00:40:42,442 --> 00:40:44,778 Jis išsikrovė. Laikinas numeris. 583 00:40:44,778 --> 00:40:46,488 Koks tu agentas? 584 00:40:46,488 --> 00:40:49,616 Dabar dirbu tikrai ne su agentu Argailu. 585 00:40:50,200 --> 00:40:53,829 Šis lustas teoriškai leistų atlikti užšifruotą skambutį? 586 00:40:53,829 --> 00:40:56,957 Teoriškai. Bet ir tas, kuris atsilieps, turi turėti atitinkamą... 587 00:40:56,957 --> 00:40:59,877 ...atitinkamą DiSEqC palydovinę anteną. Taip. 588 00:40:59,877 --> 00:41:02,212 Girdėjot. DiSEqC duomenų bazė. 589 00:41:02,212 --> 00:41:05,007 Jis padavė lustą, kad nuvestų mus prie savo palydovinės antenos. 590 00:41:05,007 --> 00:41:07,050 Rasime anteną, rasime Bakuniną. 591 00:41:08,468 --> 00:41:09,469 Klausimas... 592 00:41:09,469 --> 00:41:12,556 Iš kur gausime veikiančių DiSEqC palydovinių antenų sąrašą... 593 00:41:12,556 --> 00:41:13,765 ...Britanijoje? 594 00:41:18,228 --> 00:41:20,898 Žiūrėk, kaip dirba profai. 595 00:41:20,898 --> 00:41:22,774 Tu moki surasti? 596 00:41:23,483 --> 00:41:25,485 Keira mane šio bei to išmokė. 597 00:41:25,485 --> 00:41:27,696 Tad prieisiu prie DiSEqC duomenų... 598 00:41:27,696 --> 00:41:32,284 ...bazės. Kiekviena parduota palydovinė antena turi būti užregistruota. 599 00:41:32,284 --> 00:41:38,332 Jei nenulaušime anksčiau už juos, lėks galvos. 600 00:41:39,875 --> 00:41:42,377 Tik pažvelk. Nuo atakų sauganti ugniasienė. 601 00:41:42,878 --> 00:41:45,964 - Nuo atakų... - Taip, galiu nulaužti. Tik luktelk. 602 00:41:45,964 --> 00:41:48,091 - Ir? - Galiu nulaužti. Palaukit. 603 00:41:48,091 --> 00:41:49,635 Iššūkis priimtas. 604 00:41:50,135 --> 00:41:51,094 Nedaug liko. 605 00:41:51,720 --> 00:41:53,347 Nedaug... 606 00:41:53,347 --> 00:41:54,431 Štai. 607 00:41:55,557 --> 00:41:57,392 - Įsilaužiau. - Įsilaužiau. 608 00:41:57,392 --> 00:41:58,393 Įsilaužiau. 609 00:41:59,061 --> 00:42:00,354 Įdomu, kaip Argailui pavyks. 610 00:42:00,354 --> 00:42:02,147 Įdomu, kaip tu tą padarytum. 611 00:42:02,147 --> 00:42:03,982 Taigi, ką čia turime? Kiek... 612 00:42:03,982 --> 00:42:05,651 ...palydovinių antenų turime? 613 00:42:05,651 --> 00:42:07,778 Daug. Jei tiksliau... 614 00:42:07,778 --> 00:42:09,154 ...96-ias. 615 00:42:09,154 --> 00:42:10,113 Šūdas. 616 00:42:11,198 --> 00:42:13,158 Ne, ne. 617 00:42:14,409 --> 00:42:18,872 Bet Alberto paminklą jis pasirinko ne šiaip sau. 618 00:42:28,674 --> 00:42:30,467 - Kas... - ...arčiausiai šios vietos? 619 00:42:30,467 --> 00:42:32,678 Tuomet tau reikia štai ko. 620 00:42:32,678 --> 00:42:34,930 Ir tai – pats arčiausias adresas... 621 00:42:34,930 --> 00:42:36,473 - ...prie paminklo? - Taip, ponia. 622 00:42:36,473 --> 00:42:39,476 - Taip, pone. - Koburgo gatvė. 623 00:42:39,476 --> 00:42:41,019 Koburgo gatvė. 624 00:42:44,565 --> 00:42:47,693 Kaip princo Alberto iš Sakso... 625 00:42:47,693 --> 00:42:50,821 ...Koburgo. Manau... 626 00:42:50,821 --> 00:42:52,030 - ...radome... - ...mūsų vyruką. 627 00:42:53,615 --> 00:42:54,825 Tikėkimės, neklysti. 628 00:42:56,076 --> 00:42:57,244 Rašytojos intuicija. 629 00:42:57,244 --> 00:42:59,329 KOBURGO G. 25 BUTAS 305 – LONDONAS, JK 630 00:43:08,046 --> 00:43:10,591 Nieko nėra namie. Ką darysime? 631 00:43:10,591 --> 00:43:16,346 Aš juk vis dėlto – šnipas. 632 00:43:22,728 --> 00:43:26,273 Ką gi. Rašytojos nuojauta, ką? 633 00:43:37,159 --> 00:43:38,160 Nieko nepastebėjai? 634 00:43:38,160 --> 00:43:41,205 Bakuninas tikrai neskurdo. Jis negyventų tokioje skylėje kaip ši. 635 00:43:42,831 --> 00:43:44,249 LAIKAS IKI PERĖMIMO 636 00:43:44,249 --> 00:43:46,919 - Pirmoji komanda, kokia jūsų padėtis? - Esame už 3 km. 637 00:43:49,129 --> 00:43:53,842 Ne, tapetai užklijuoti ant mūrinės sienos. Tau atrodo normalu? 638 00:43:54,468 --> 00:43:57,429 Tas, kas čia gyvena, turi prastą skonį? Gal mes... Išsiskirstykime. 639 00:43:58,764 --> 00:43:59,932 Ką darai? 640 00:43:59,932 --> 00:44:02,851 Žiūrėk. Juosta. Tai – užuomina. 641 00:44:06,438 --> 00:44:10,025 - Pažvelk. - Čia glaistas. Tinkas. Eime. 642 00:44:10,025 --> 00:44:11,193 Čia kažkas yra. 643 00:44:11,193 --> 00:44:14,947 Liko patikrinti dar 95 vietas. Nagi, eime iš čia. 644 00:44:14,947 --> 00:44:19,117 Ne. Palauk. Leisk man išsiaiškinti. 645 00:44:19,993 --> 00:44:21,328 Žinau, kad vieta ta. 646 00:44:21,328 --> 00:44:23,789 Gerai, tu gaišinsi mane, aš gaišinsiu tave. 647 00:44:24,706 --> 00:44:26,750 - Norėtum pašokti? - Ne. 648 00:44:26,750 --> 00:44:28,418 Aš noriu. Taip! 649 00:44:40,055 --> 00:44:41,515 Komandos vade, raportuokit. 650 00:44:41,515 --> 00:44:43,267 Pone, liko 1,5 km. 651 00:44:47,271 --> 00:44:48,522 Matai ką nors? 652 00:44:54,361 --> 00:44:55,362 Sekundėlę. 653 00:44:58,866 --> 00:45:03,620 - Užrakinama dėžė. Gal atrakink? - Gerai. 654 00:45:03,620 --> 00:45:04,997 - Taip. - Puiki mintis. 655 00:45:08,166 --> 00:45:11,253 Gal galėtum įspėti, 656 00:45:11,253 --> 00:45:13,505 - prieš imdamas šaudyti? - O kas negerai? 657 00:45:13,505 --> 00:45:16,967 Kas nutiko su šnipų spynų atrakinimo įgūdžiais? 658 00:45:16,967 --> 00:45:18,510 Ta atrodė tikrai sudėtinga. 659 00:45:20,679 --> 00:45:24,308 Ką gi. Dabar kita šneka. 660 00:45:24,308 --> 00:45:25,392 Kas čia? 661 00:45:27,311 --> 00:45:28,312 Raktelis nuo valties. 662 00:45:28,312 --> 00:45:30,022 Iš kur žinai, kad tai – raktelis? 663 00:45:30,022 --> 00:45:31,190 Gyvenu prie ežero. 664 00:45:33,150 --> 00:45:37,404 IP adresai, VPN, ID, duomenų svetainės. Viskas užšifruota. 665 00:45:39,364 --> 00:45:40,699 Anarchistų simbolis. 666 00:45:40,699 --> 00:45:43,035 Bakunino bendrapavardis. 667 00:45:43,035 --> 00:45:45,162 XIX a. rusų anarchistas. 668 00:45:45,162 --> 00:45:47,956 Viskas aišku. Jis priklauso Bakuninui. 669 00:45:49,166 --> 00:45:51,376 Šūdas. Čia jo užrašai. 670 00:45:51,376 --> 00:45:55,047 Taip, ir jie gali mus nuvesti iki pagrindinio failo. Žiūrėk! 671 00:45:55,047 --> 00:45:56,423 Buvai teisi. 672 00:45:57,174 --> 00:45:58,342 Viską išsiaiškinai. 673 00:46:00,302 --> 00:46:03,639 - Perpratau. - Gražu. Viską perpratai. 674 00:46:11,313 --> 00:46:12,397 Viską perpratau. 675 00:46:13,440 --> 00:46:14,983 Gali perprasti ir šitą? 676 00:46:24,952 --> 00:46:26,411 Gerai. 677 00:46:36,964 --> 00:46:38,841 Įsiveršime, kai duosiu komandą. 678 00:46:40,843 --> 00:46:45,180 Trys, du, vienas. Pirmyn! 679 00:47:11,373 --> 00:47:14,835 - Kambarys tuščias. Taikinio nėra. - Šūdas! 680 00:47:19,631 --> 00:47:21,341 Dieve, kaip nekenčiu to katino. 681 00:47:30,017 --> 00:47:31,018 Ne, ne. 682 00:47:37,024 --> 00:47:39,610 Kodėl tai nuolat kartojasi? 683 00:47:41,695 --> 00:47:43,030 Ten! 684 00:48:02,299 --> 00:48:03,926 - Žiūrėk. - Į ką žiūrėti? 685 00:48:04,760 --> 00:48:05,886 Į šitai! 686 00:48:37,292 --> 00:48:38,293 O, ne. 687 00:49:00,649 --> 00:49:01,859 Labai atsiprašau. 688 00:49:01,859 --> 00:49:04,945 Tas katinas ką tik išnaudojo vieną iš devynių savo gyvybių. Patikėk. 689 00:49:07,656 --> 00:49:10,993 - Tas katinas – tikras košmaras. - Taip, ne geriausia jo akimirka. 690 00:49:14,288 --> 00:49:17,791 Tiesą sakant, žymiai geriau jaučiuosi. Visai neblogai. 691 00:49:17,791 --> 00:49:19,751 Kuprinę, prašyčiau. Labai ačiū. 692 00:49:21,295 --> 00:49:24,214 Gerai, tie „Divizijos“ vyrukai pasirodo bangomis. 693 00:49:24,214 --> 00:49:25,299 Jų atvažiuos daugiau. 694 00:49:25,299 --> 00:49:32,055 Taigi, jei nenori jų pasitikti, siūlyčiau dingti iš čia. 695 00:49:32,055 --> 00:49:33,140 Gerai. 696 00:49:33,140 --> 00:49:34,683 Palaikyk... Palauk. 697 00:49:34,683 --> 00:49:36,685 Ne. Ateik čia. 698 00:49:36,685 --> 00:49:38,061 Nagi. Ne ten. 699 00:49:41,148 --> 00:49:42,399 - Palaikyk. - Gerai. 700 00:50:00,042 --> 00:50:01,752 - Paimk. - Ačiū. 701 00:50:05,380 --> 00:50:07,257 - Aš juos iššaudysiu. - Gerai. 702 00:50:07,257 --> 00:50:10,969 O tu suknežinsi jiems galvas, kai eisime pro šalį. 703 00:50:10,969 --> 00:50:12,596 - Gerai. - Kad tikrai neliktų gyvi. 704 00:50:12,596 --> 00:50:13,514 Supratai? 705 00:50:15,807 --> 00:50:17,601 Negaliu knežinti jiems galvų! 706 00:50:17,601 --> 00:50:20,687 Žinoma, gali. Žmogaus kaukolė stebėtinai trapi. 707 00:50:20,687 --> 00:50:22,064 Ką? 708 00:50:22,064 --> 00:50:25,776 Tarsi kiaušinio lukštas. Esi kada dėjusi plaktuku per melioną? 709 00:50:25,776 --> 00:50:29,154 Tiesiog... Pakelk koją ir dėk. 710 00:50:29,738 --> 00:50:31,198 Štai taip, aišku? 711 00:50:31,198 --> 00:50:34,660 Ne. Viskas gerai. Smagu. Kaip tvistas. Esi šokusi tvistą? 712 00:50:35,202 --> 00:50:40,749 Tarsi šoktum tvistą. Vienas, du, trys, taukšt. Vienas, du, trys. 713 00:50:40,749 --> 00:50:43,168 Aš nemoku šokti. Aš neknežinu galvų. 714 00:50:43,168 --> 00:50:45,629 Tuomet tai tau bus nauja patirtis. 715 00:50:45,629 --> 00:50:47,714 Trys, du, vienas. 716 00:50:53,095 --> 00:50:54,638 Eime. 717 00:51:05,858 --> 00:51:09,486 Gerai. Tu gali. Šok tvistą ir knežink. 718 00:51:10,487 --> 00:51:13,782 Šok ir knežink. 719 00:51:17,035 --> 00:51:17,870 Gerai. 720 00:51:17,870 --> 00:51:19,454 Šokti ir... 721 00:51:21,748 --> 00:51:22,749 Ir... 722 00:51:24,668 --> 00:51:27,004 Negaliu. 723 00:51:27,004 --> 00:51:29,173 Ele, kas yra? 724 00:51:34,511 --> 00:51:38,432 Ele! Kas nutiko? Kodėl nepribaigi jų? 725 00:51:39,516 --> 00:51:40,601 Kas nutiko? 726 00:51:42,144 --> 00:51:46,148 Aš padariau savo darbą. Tu nepadarei savo darbo. 727 00:51:46,148 --> 00:51:47,608 Taip, teisingai. Nepadariau. 728 00:51:47,608 --> 00:51:52,404 - Taigi, aš norėjau, tikrai. Tik... - Taip. 729 00:51:52,404 --> 00:51:55,574 Neatrodė, kad to reikia. Supranti? 730 00:51:58,452 --> 00:51:59,494 Ką sakei? 731 00:52:01,288 --> 00:52:02,664 Atleisk. 732 00:52:04,333 --> 00:52:06,543 O, ne. Dar ne viskas? 733 00:52:09,046 --> 00:52:10,964 ATIDARIUS DURIS SUVEIKS SIGNALIZACIJA 734 00:52:11,757 --> 00:52:13,842 {\an8}Kur eini? 735 00:52:13,842 --> 00:52:14,968 IŠĖJIMAS TIK ANT STOGO 736 00:52:28,815 --> 00:52:29,900 Kaip tik. 737 00:52:32,945 --> 00:52:33,987 Gerai. 738 00:52:38,867 --> 00:52:41,620 Gerai, sekundėlę. Aidanai, tas strypas. 739 00:52:41,620 --> 00:52:47,125 Valtis. Raktas. Tai – Bakuninas. Bakunino pabėgimo planas. 740 00:52:47,626 --> 00:52:51,713 Jis turbūt paliko virvę ar kopėčias, kad būtų galima nusileisti. 741 00:52:51,713 --> 00:52:53,006 Ne, mums teks nušokti. 742 00:52:53,632 --> 00:52:55,509 - Ką? - Mes nušoksime. 743 00:52:56,134 --> 00:52:56,969 Ne, ne. 744 00:52:56,969 --> 00:52:58,220 Mes trečiame aukšte. 745 00:52:58,220 --> 00:53:00,597 Tu buvai teisi. Bakuninas viską apgalvojo. 746 00:53:00,597 --> 00:53:03,392 - Po tuo brezentu padėtas batutas. - Ne. 747 00:53:03,392 --> 00:53:06,228 - Galiu garantuoti, tikrai. - O jei klysti? 748 00:53:06,228 --> 00:53:09,439 Patikėk manimi. Pažvelk, kaip toli tave nuvedžiau. 749 00:53:09,439 --> 00:53:11,900 Taip, esame užspeisti ant stogo, mus tuoj nudės. 750 00:53:11,900 --> 00:53:13,402 - Taiklu. - Dieve mano. 751 00:53:13,402 --> 00:53:16,572 Leisk tavęs kai ko paklausti. Tu pasitiki Alfiu, taip? 752 00:53:17,155 --> 00:53:18,156 Žinoma. 753 00:53:36,091 --> 00:53:37,759 ATSARGIAI GILU 754 00:53:38,510 --> 00:53:39,595 Ačiū Dievui. 755 00:53:39,595 --> 00:53:41,597 Po velnių. Pavyko. 756 00:53:41,597 --> 00:53:44,141 - Ačiū Dievui. Dieve mano. Ne. - Mes šoksim. 757 00:53:44,141 --> 00:53:46,310 - Rankas – į šonus, krisk ant nugaros. - Ne. 758 00:53:46,310 --> 00:53:47,811 - Pasitikėjimo pratimas. - Ne. 759 00:53:47,811 --> 00:53:49,313 - Darei šį pratimą? - Ne. 760 00:53:49,313 --> 00:53:50,814 - Bus smagu. - O Dieve. 761 00:53:50,814 --> 00:53:51,940 Alfis ten vienui vienas. 762 00:53:51,940 --> 00:53:54,484 - Turime nusileisti. - O Dieve. Dieve mano. 763 00:53:54,484 --> 00:53:56,612 Pažvelk, jis nusileido kaip nindzė. 764 00:53:56,612 --> 00:53:58,739 - Jam nieko nenutiko. - Gerai. 765 00:53:58,739 --> 00:54:00,741 - Pasiruošusi? Ties trimis. - Dieve mano. 766 00:54:00,741 --> 00:54:02,951 Vienas, du, 767 00:54:03,577 --> 00:54:10,292 - trys! - Alfi! 768 00:54:22,471 --> 00:54:24,932 - Alfi, ačiū Dievui. - Mes čia kaip ant delno. Eime. 769 00:54:24,932 --> 00:54:28,101 - Nagi. Eime. Nori, kad tave nušautų? - Mano mažulėli. 770 00:54:44,243 --> 00:54:45,702 Jie paspruko, pone. 771 00:54:49,498 --> 00:54:50,916 TRANSLIACIJA BAIGTA 772 00:54:54,545 --> 00:54:56,547 Apgailestauju, pone Direktoriau. 773 00:54:56,547 --> 00:55:01,468 Gailėdamas sugaišinto laiko, sugaiši dar daugiau. 774 00:55:02,511 --> 00:55:06,390 Užpilkit kuro į lėktuvą. Aplankysime Europą. 775 00:55:09,977 --> 00:55:11,979 ŠV. ATANO VIEŠBUTIS 776 00:55:17,526 --> 00:55:19,152 Kai tave pričiupsiu, Bakuninai. 777 00:55:20,153 --> 00:55:22,698 Labai protingas vyrukas. 778 00:55:33,667 --> 00:55:34,835 O Dieve, ne. 779 00:55:37,004 --> 00:55:38,338 Palik mane ramybėje. 780 00:55:38,338 --> 00:55:41,091 Pagaliau mane pripažinai. 781 00:55:44,136 --> 00:55:47,431 Žiūrėk, kas panoro susidraugauti. Nori susidraugauti? 782 00:55:48,640 --> 00:55:50,601 Kodėl apsimeti, kad manęs čia nėra? 783 00:55:51,185 --> 00:55:53,645 Nes tu – netikras. 784 00:55:54,229 --> 00:55:55,981 Tuomet kodėl su manimi kalbi? 785 00:55:55,981 --> 00:55:58,400 Čia ir bėda. Esi tik įsivaizdavimas. 786 00:55:58,400 --> 00:56:00,068 Atsiradai dėl mano streso ir nerimo 787 00:56:00,068 --> 00:56:02,779 kaip savireguliacijos mechanizmas ar panašiai. 788 00:56:02,779 --> 00:56:04,948 Esi tik mano išgalvotas personažas. 789 00:56:05,991 --> 00:56:07,242 Tikrai? 790 00:56:07,242 --> 00:56:11,079 Taip, esi rakštis šiknoj. Dink iš čia. 791 00:56:11,079 --> 00:56:12,289 Eik šalin. 792 00:56:13,373 --> 00:56:14,666 Dink iš čia. 793 00:56:14,666 --> 00:56:17,711 Tu esi autorė. Tavo žodis man – įsakymas. 794 00:56:33,185 --> 00:56:34,228 Dieve... 795 00:56:34,811 --> 00:56:36,021 Eik šalin. 796 00:56:37,189 --> 00:56:38,357 Katinas man įdrėskė. 797 00:56:40,150 --> 00:56:41,360 Įdomu, kodėl. 798 00:56:42,361 --> 00:56:46,865 Mūsų vyrukas šifruotei panaudojo simetrišką algoritmą. 799 00:56:46,865 --> 00:56:48,408 Feistelio šifrą? 800 00:56:48,408 --> 00:56:50,786 Lai-Masėjaus schemą. Kaip pirmoje knygoje. 801 00:56:52,579 --> 00:56:55,165 O tu tikrai jas perskaitei. 802 00:56:55,165 --> 00:56:58,210 Taip, traukinyje kalbėjau rimtai. Esu atsidavęs skaitytojas. 803 00:56:58,794 --> 00:57:00,963 Esi puiki rašytoja, Ele Konvėja. 804 00:57:00,963 --> 00:57:02,047 Gerai. 805 00:57:02,047 --> 00:57:04,007 Ir visai pusėtina šnipė. 806 00:57:05,884 --> 00:57:06,802 Taip. 807 00:57:08,929 --> 00:57:09,930 Ačiū. 808 00:57:11,557 --> 00:57:14,268 Dušas – tavo. 809 00:57:17,688 --> 00:57:19,189 Nori man kažką pasakyti? 810 00:57:19,690 --> 00:57:25,070 Nors gal... Turbūt reikėtų išsimaudyti. Taip, gerai. Priimsiu užuominą. 811 00:57:47,050 --> 00:57:48,969 Palik jį ramybėje, bičiuli. 812 00:57:49,761 --> 00:57:52,764 Palik jį ramybėje. Ateik, mielasis. 813 00:57:57,895 --> 00:58:03,400 Taip, ji su manim. Nežinau, kažkokiame pigiame motelyje. 814 00:58:04,943 --> 00:58:06,820 Ji nė velnio neįtaria. 815 00:58:07,905 --> 00:58:10,115 Ne. Klausyk, ji veda mane iš proto. 816 00:58:11,200 --> 00:58:14,036 Elei Konvėjai reikia įstatyti kulką į kaktą. 817 00:58:17,789 --> 00:58:20,876 Ne, paklausyk. Pristatysiu ją tau, 818 00:58:20,876 --> 00:58:24,922 ir viskas. Gerai? Nebenoriu to šūdo. 819 00:58:26,673 --> 00:58:30,761 Taip. Ne. Viskas. 820 00:58:43,649 --> 00:58:48,195 {\an8}ČIKAGA 821 00:58:56,578 --> 00:58:57,579 Sveika. 822 00:58:57,579 --> 00:58:59,665 Ko vėl atėjai, Lenardai? 823 00:58:59,665 --> 00:59:01,124 Kam tau šitiek cukraus? 824 00:59:01,124 --> 00:59:04,503 - Nesuprantu. - Ne. Ne cukraus atėjau. 825 00:59:04,503 --> 00:59:08,382 Tavo dukra. Skambina mano sąskaita iš Londono. Elė. 826 00:59:10,217 --> 00:59:13,554 - Klausau. - Mama, labas. 827 00:59:13,554 --> 00:59:16,557 Ele, vaikeli. Mes čia kraustomės iš proto, kad neatvažiavai. 828 00:59:16,557 --> 00:59:19,059 Ką tu veiki Londone? 829 00:59:19,059 --> 00:59:21,186 Lenardai, aš kalbu su savo dukra. 830 00:59:21,186 --> 00:59:22,646 Gal malonėtum? 831 00:59:22,646 --> 00:59:24,273 Bet čia mano telefonas. 832 00:59:24,273 --> 00:59:27,484 Cukrus irgi buvo mano. Ar reikalavau grąžinti? 833 00:59:27,985 --> 00:59:29,319 Eik namo, Lenardai. 834 00:59:30,404 --> 00:59:33,657 Ele, palauk. Tu skridai lėktuvu? 835 00:59:33,657 --> 00:59:35,492 Nuostabu. 836 00:59:35,492 --> 00:59:38,120 Taip. Ne taip nuostabu, kaip atrodo. 837 00:59:39,454 --> 00:59:41,415 Rimtai prisidirbau, mama. 838 00:59:41,915 --> 00:59:43,500 Prisidirbai? Ko prisidirbai? 839 00:59:43,500 --> 00:59:45,961 Sunku paaiškinti... 840 00:59:46,587 --> 00:59:49,923 - Negaliu sakyti atvira linija. - Atvira linija? 841 00:59:50,924 --> 00:59:53,844 Turbūt nori, kad mane ištiktų nerimo priepuolis. 842 00:59:53,844 --> 00:59:55,721 Viskas. Mikliai važiuok namo, Elizabete. 843 00:59:55,721 --> 00:59:57,598 Ne. Negaliu. 844 00:59:58,307 --> 01:00:00,559 Neturiu pinigų, negaliu naudoti kredito kortelių, 845 01:00:00,559 --> 01:00:06,398 neturiu paso. Nežinojau, kam daugiau skambinti. 846 01:00:07,065 --> 01:00:08,483 Tuomet mes pas tave atvyksim. 847 01:00:08,483 --> 01:00:12,905 Bari! Nupirk lėktuvo bilietus į Londoną! Anglijoje! 848 01:00:14,406 --> 01:00:16,325 Pameni viešbutį, kurį užsakiau jums su tėčiu 849 01:00:16,325 --> 01:00:17,492 30-ųjų metinių proga? 850 01:00:17,492 --> 01:00:19,953 Kaip galėčiau pamiršti? Jis... 851 01:00:21,121 --> 01:00:24,458 Nesakyk pavadinimo. Bet užsisakykite ten tą patį kambarį. 852 01:00:24,458 --> 01:00:28,629 Jei klaus, sakykite, kad tai – tėčio verslo kelionė. 853 01:00:28,629 --> 01:00:30,631 Į vieną iš jo odontologų konferencijų. 854 01:00:31,131 --> 01:00:32,925 Ele. Dieve mano. 855 01:00:32,925 --> 01:00:36,178 Ele. Tau viskas gerai? Tu sveika? 856 01:00:36,178 --> 01:00:38,180 - Taip... Viskas gerai, tikrai. - Ar tikrai? 857 01:00:38,180 --> 01:00:39,973 - Taip. - Gerai, tuomet duok man Alfį. 858 01:00:40,807 --> 01:00:43,477 Turbūt miršti iš bado, brangioji. Užsakiau tavo mėgstamiausią maistą. 859 01:00:44,102 --> 01:00:47,439 - Ačiū Dievui. Noriu gerti. - Tu irgi, Alfi. 860 01:00:49,399 --> 01:00:51,401 Matai, nepamiršau ir tavęs. 861 01:00:52,611 --> 01:00:56,448 Gerai, tai sakyk, viskas čia dėl mokesčių? Nes mes pagalvojom, kad dėl mokesčių. 862 01:00:56,448 --> 01:00:59,660 Ne, mama. Ne mokesčiai. 863 01:01:00,327 --> 01:01:03,038 Klausyk, o jūsų niekas nesekė? 864 01:01:04,081 --> 01:01:05,082 Ar nesekė? 865 01:01:07,000 --> 01:01:09,503 Kas sugalvotų mus sekti? Brangioji. 866 01:01:09,503 --> 01:01:12,631 Galiu paaiškinti, tiksliau, pamėginsiu. Kur tėtis? 867 01:01:12,631 --> 01:01:13,966 Koridoriuje, ieško ledo. 868 01:01:13,966 --> 01:01:16,760 Visas šis paslaptingas reikalas mane gąsdina. Supranti? 869 01:01:16,760 --> 01:01:18,095 Dabar tik noriu žinoti... 870 01:01:19,388 --> 01:01:21,014 - Neatidaryk durų. - Ten tavo tėvas. 871 01:01:21,014 --> 01:01:22,933 Ne. Palauk, mama! Mama! 872 01:01:30,983 --> 01:01:32,734 - Ele. - Tėti. 873 01:01:34,903 --> 01:01:35,904 Prakeiktas viešbutis. 874 01:01:35,904 --> 01:01:38,740 Dėl ledo reikia kviesti kambarių aptarnavimą. Įsivaizduojat? 875 01:01:38,740 --> 01:01:40,284 Ateik čia, Gražuole Ele. 876 01:01:40,284 --> 01:01:42,077 Tėti. Atleiskit, 877 01:01:42,077 --> 01:01:43,704 kad atitempiau jus abu čia. 878 01:01:43,704 --> 01:01:45,706 Nežinojau, į ką daugiau kreiptis. 879 01:01:45,706 --> 01:01:47,457 Neatsiprašinėk. Tam... 880 01:01:47,457 --> 01:01:50,919 Tėvai tam ir reikalingi, nesvarbu, kiek tau metų. 881 01:01:51,503 --> 01:01:53,672 Dieve mano, tu visa drebi. 882 01:01:53,672 --> 01:01:55,465 Prisėsk. Nagi, sėsk. 883 01:02:09,146 --> 01:02:14,401 Viskas bus gerai. 884 01:02:19,406 --> 01:02:21,033 Ką mes visuomet sakome? 885 01:02:21,033 --> 01:02:25,329 - „Tai irgi...“ Na? Taip. - „Tai irgi praeis.“ Ne, suprantu. 886 01:02:25,329 --> 01:02:29,458 Bet šitai, bijau, gali ir nepraeiti... 887 01:02:30,709 --> 01:02:31,710 taip lengvai. 888 01:02:33,003 --> 01:02:33,837 Gerai. 889 01:02:33,837 --> 01:02:38,342 Taigi, kai kas, ką aprašiau savo naujoje knygoje, ką išgalvojau, 890 01:02:38,342 --> 01:02:40,177 pasirodo, įvyko ir tikrovėje. 891 01:02:40,177 --> 01:02:42,387 Ir dėl to slapta šnipų agentūra... 892 01:02:42,387 --> 01:02:46,600 Tikroji „Valdyba“ staiga pagalvojo, kad galiu jiems padėti surasti tą failą, 893 01:02:46,600 --> 01:02:49,269 kurio jie ieško, tad ėmė persekioti mane. 894 01:02:50,437 --> 01:02:52,940 Na... o kaip tu pasprukai, mieloji? 895 01:02:52,940 --> 01:02:55,692 Kitas šnipas mane išgelbėjo. 896 01:02:55,692 --> 01:02:58,070 Jis pažadėjo mane saugoti, 897 01:02:58,070 --> 01:03:00,781 jei padėsiu jam pirmam surasti tą failą. 898 01:03:00,781 --> 01:03:04,868 Jis įtikino mane, kad yra geras vyrukas, bet paaiškėjo, jog ne. 899 01:03:04,868 --> 01:03:08,789 Tad aš nušvilpiau vienintelę užuominą apie tą failą ir... 900 01:03:08,789 --> 01:03:11,708 Ten kažkoks programišiaus žurnalas ar panašiai. 901 01:03:11,708 --> 01:03:13,502 Ir atvykau čia ir... 902 01:03:14,044 --> 01:03:15,254 Aš tik... 903 01:03:16,171 --> 01:03:19,299 Nebežinau, kuo pasitikėti. 904 01:03:20,133 --> 01:03:22,636 Tai sugalvojai paeksperimentuoti su narkotikais, mieloji? 905 01:03:22,636 --> 01:03:23,720 - Rut! - Mama! 906 01:03:23,720 --> 01:03:24,763 - Ką? - Ne! 907 01:03:24,763 --> 01:03:27,307 - Pažiūrėk į jos akis. Pažiūrėk... - Tai tikrai ne tai. 908 01:03:27,307 --> 01:03:31,103 Ele. Tas žurnalas, kur jis? 909 01:03:31,103 --> 01:03:32,479 Turi jį? 910 01:03:32,479 --> 01:03:35,858 Taip. Jis ten. Katino kuprinėlėje. 911 01:03:35,858 --> 01:03:36,775 Gerai. 912 01:03:48,120 --> 01:03:50,205 Turi kreiptis į policiją arba FTB. 913 01:03:50,205 --> 01:03:54,877 Ne, mama, tu nesupranti. Tie žmonės viską stebi. 914 01:03:54,877 --> 01:03:58,255 Negalime sėdėti ir nieko nedaryti. Turi visa tai paviešinti. 915 01:03:58,255 --> 01:04:00,424 Juk gali. Parodyk Andersonui Kuperiui. 916 01:04:00,424 --> 01:04:02,843 Ar kam kitam, jie galės... Nežinau... 917 01:04:02,843 --> 01:04:06,013 Bari, ką tu manai? Bari! 918 01:04:06,013 --> 01:04:07,806 - Dieve. - Susikaupk, mielasis. 919 01:04:09,224 --> 01:04:10,267 Ką manai? 920 01:04:11,018 --> 01:04:11,852 Aš tik... 921 01:04:11,852 --> 01:04:15,606 Tik džiaugiuosi, kad esi gyva ir sveika, 922 01:04:15,606 --> 01:04:18,483 ir kad tas psichopatas nieko blogo tau nepadarė. 923 01:04:18,483 --> 01:04:21,320 Neduok Dieve, tau kas nutiktų, 924 01:04:21,320 --> 01:04:23,614 nežinau, ką mudu su tavo mama darytume. 925 01:04:24,781 --> 01:04:26,658 - Puikiai susitvarkytumėte. - Kas vyksta? 926 01:04:26,658 --> 01:04:29,244 O Dieve. Mama, greičiau! Greičiau, stok už manęs. 927 01:04:29,244 --> 01:04:30,412 Nežudyk mūsų, prašau. 928 01:04:30,412 --> 01:04:32,748 Duosiu pinigų. Duosiu... Ne. 929 01:04:33,790 --> 01:04:35,125 Aš... Jūs mane supainiojote. 930 01:04:35,125 --> 01:04:36,543 - Aš – odontologas. - Užsičiaupk. 931 01:04:36,543 --> 01:04:39,046 - Aidanai, ne. - Viskas ne taip, kaip atrodo, Ele. 932 01:04:39,046 --> 01:04:42,049 - Paleisk ją. - Tai aš kalta. O Dieve. Tėti. 933 01:04:42,049 --> 01:04:44,218 - Turi manimi pasitikėti, Ele. - Pasitikėti? 934 01:04:44,218 --> 01:04:48,055 Sakei, kad nori įstatyti kulką man į kaktą. Aš girdėjau! 935 01:04:48,055 --> 01:04:50,807 Labai jau pažodžiui viską supranti. 936 01:04:50,807 --> 01:04:51,892 O Dieve. 937 01:04:51,892 --> 01:04:54,853 Bet mielai įstatyčiau kulką jam į kaktą, čia tai tikrai. 938 01:04:54,853 --> 01:04:55,938 Užteks. 939 01:04:56,939 --> 01:05:00,234 Jei nudėsi mane, „Divizija“ persekios tave. Amžinai. 940 01:05:02,277 --> 01:05:03,278 Tėti? 941 01:05:04,696 --> 01:05:05,697 Kas? 942 01:05:06,573 --> 01:05:08,951 Jis – ne tavo tėtis. Nesupranti? 943 01:05:14,581 --> 01:05:16,124 - O ji – ne tavo... - Tylėk, Vaildai. 944 01:05:16,124 --> 01:05:18,377 Žinok, mielai ją nudėsiu. 945 01:05:31,265 --> 01:05:32,266 Mama? 946 01:05:38,856 --> 01:05:40,858 - Eime. - Tėtis ir mama. 947 01:05:40,858 --> 01:05:43,944 Pažiūrėk į mane. Turi manimi pasitikėti. 948 01:05:43,944 --> 01:05:46,196 Nušovei mano mamą! 949 01:05:46,196 --> 01:05:47,948 Ji – ne tavo mama. 950 01:05:47,948 --> 01:05:50,325 Ta moteris norėjo ištaškyti tau smegenis. 951 01:05:50,325 --> 01:05:54,872 Kas vienintelis per paskutines 72 val. nemėgino tavęs nudėti? 952 01:05:55,998 --> 01:05:57,833 Tyčia? Eime. 953 01:05:57,833 --> 01:05:59,835 Nagi! Eime! 954 01:06:03,505 --> 01:06:04,965 Lipk į automobilį! Važiuojam! 955 01:06:04,965 --> 01:06:06,550 - O kaip Alfis? - Alfis? 956 01:06:06,550 --> 01:06:08,969 - Pamiršau Alfį. - Katiną? 957 01:06:09,761 --> 01:06:11,597 Negaliu jo palikti. Turiu grįžti. Būtinai. 958 01:06:11,597 --> 01:06:15,809 - Tu juokauji. - Vienintelis likęs šeimos narys. Prašau. 959 01:06:15,809 --> 01:06:17,728 Nori lipti į viršų ir mirti su katinu? 960 01:06:17,728 --> 01:06:19,980 Ar važiuoti su manimi ir sužinoti tiesą? Rinkis. 961 01:06:20,981 --> 01:06:25,194 Bet čia labai greitai pasirodys blogi vyrukai, Ele. Rinkis. 962 01:07:10,030 --> 01:07:11,448 Kas tau? Viskas gerai? 963 01:07:12,574 --> 01:07:13,784 Ar gerai? 964 01:07:15,202 --> 01:07:17,704 - O varge. - Klausi manęs, ar viskas gerai? 965 01:07:19,122 --> 01:07:21,667 Mano tėvai norėjo mane nudėti. 966 01:07:21,667 --> 01:07:26,004 Mano mama, kuri, beje, staiga patapo brite, 967 01:07:26,964 --> 01:07:28,715 įrėmė pistoletą man į galvą. 968 01:07:28,715 --> 01:07:30,467 Niekuo nebegaliu pasitikėti. 969 01:07:30,467 --> 01:07:33,720 Ir Alfis liko su tais monstrais. 970 01:07:33,720 --> 01:07:36,890 Alfis – pas juos, ir aš daugiau jo nebepamatysiu, tiesa? 971 01:07:36,890 --> 01:07:39,476 Daugiau niekad nebepamatysiu Alfio. 972 01:07:39,476 --> 01:07:43,897 Taigi, nežinau. Nežinau, Aidanai, tu man pasakyk. 973 01:07:44,606 --> 01:07:49,152 Pasakyk, kaip manai... Ar man viskas gerai? 974 01:07:50,070 --> 01:07:52,489 Taip, gal ir kvailai paklausiau. 975 01:07:55,701 --> 01:07:57,578 Bet dėl vieno dalyko tu klysti. 976 01:07:58,704 --> 01:08:00,747 Tu turi žmogų, kuriuo gali pasitikėti. 977 01:08:04,001 --> 01:08:07,713 Ir, patikėk, tau reikia pailsėti, vaikeli. 978 01:08:10,340 --> 01:08:11,758 Aš nepavargusi. 979 01:08:13,260 --> 01:08:14,636 Patikėk, pavargusi. 980 01:08:20,975 --> 01:08:26,899 Kuo geresnis šnipas, tuo daugiau melo. Viskas bus gerai. 981 01:09:13,111 --> 01:09:14,571 Labas rytas, saulele. 982 01:09:15,738 --> 01:09:16,907 Kur mes? 983 01:09:18,033 --> 01:09:21,578 Olá, Prancūzija. Tiksliau, buongiorno, Prancūzija. 984 01:09:22,162 --> 01:09:24,665 Reikia sakyti bonjour. 985 01:09:24,665 --> 01:09:25,749 Taip ir sakiau. 986 01:09:28,377 --> 01:09:29,419 Tau patinka Prancūzija? 987 01:09:29,920 --> 01:09:32,464 Žinai, prancūzai primena man lietinius. 988 01:09:33,423 --> 01:09:35,759 Supranti? Kaip nulieti. 989 01:09:38,428 --> 01:09:41,265 Žinau ir daugiau juokelių. 990 01:09:59,408 --> 01:10:04,538 Ką gi, ką gi. Šnipas paklydėlis sugrįžo. 991 01:10:09,459 --> 01:10:10,460 Čia jis? 992 01:10:12,588 --> 01:10:13,589 Šaunuolis. 993 01:10:14,715 --> 01:10:17,426 Ele, čia – Alfis. 994 01:10:18,635 --> 01:10:19,469 Alfis? 995 01:10:20,721 --> 01:10:22,431 Jos katinas irgi vardu Alfis. 996 01:10:23,473 --> 01:10:24,641 Puikus vardas. 997 01:10:27,102 --> 01:10:28,645 Kietam bičui. 998 01:10:32,816 --> 01:10:34,026 Alfis. 999 01:10:35,444 --> 01:10:37,696 - Alfredas Solomonas? - Taip. 1000 01:10:38,363 --> 01:10:42,576 Buvęs CŽV direktoriaus pavaduotojas Alfredas Solomonas? 1001 01:10:46,705 --> 01:10:49,750 Daugiau ašarų nebebus. Pažadu. 1002 01:10:50,709 --> 01:10:51,710 Ačiū. 1003 01:10:52,294 --> 01:10:54,171 Nori pasivaikščioti? 1004 01:10:55,797 --> 01:10:56,798 Žinoma. 1005 01:11:09,353 --> 01:11:10,354 Mėgsti vyną? 1006 01:11:10,938 --> 01:11:11,939 Taip, kartais. 1007 01:11:17,945 --> 01:11:21,740 „Pinot noir“ vynuogės. Vienos seniausių. 1008 01:11:22,533 --> 01:11:27,162 Auginamos čia nuo Romos imperijos laikų. Auga visame pasaulyje. 1009 01:11:27,788 --> 01:11:31,333 Bet ar žinai, kodėl vynas, kurį gaminame mes, taip skiriasi 1010 01:11:31,333 --> 01:11:35,838 nuo tos pačios rūšies vyno, gaminamo, sakykim, Napoje ar Toskanoje? 1011 01:11:35,838 --> 01:11:37,506 Ta pati vynuogių rūšis. 1012 01:11:38,131 --> 01:11:40,092 Skirtumas tas, kas joms nutiko. 1013 01:11:40,592 --> 01:11:44,179 Vasaros karščio bangos priduoda egzotiškesnį, tropinį skonį. 1014 01:11:44,179 --> 01:11:48,475 Aukštikalnių oras įneša... rūgštelės ir taip toliau. 1015 01:11:49,059 --> 01:11:54,648 Tai – tos aplinkos produktas. Kaip sakytų prancūzai, terroir. 1016 01:11:56,400 --> 01:12:00,404 Negali žinoti, kokia tai vynuogė, kol nežinai, ką jai teko patirti. 1017 01:12:13,000 --> 01:12:16,753 Štai kaip senovėje vyko vyno fermentacija. 1018 01:12:17,546 --> 01:12:21,216 Ši technika buvo užmiršta, kol po kelių tūkstančių metų, 1019 01:12:21,216 --> 01:12:25,512 kažkoks prancūzų ūkininkas surado štai tokių talpų likučius, 1020 01:12:26,221 --> 01:12:28,015 pakastus jo sklype. 1021 01:12:28,015 --> 01:12:31,685 Et voilà. Kas prarasta buvo surasta. 1022 01:12:32,519 --> 01:12:35,355 Praeitis yra labai atkakli. 1023 01:12:35,355 --> 01:12:37,983 Viskas galėtų dar ir dabar būti užkasta 1024 01:12:37,983 --> 01:12:41,987 ir laukti, kol tinkamas žmogus surastų. 1025 01:12:48,076 --> 01:12:49,077 Užeik. 1026 01:12:52,748 --> 01:12:55,000 Kas čia? 1027 01:12:57,211 --> 01:12:58,378 Kodėl... 1028 01:13:00,881 --> 01:13:01,882 Kodėl čia atėjome? 1029 01:13:01,882 --> 01:13:03,926 Todėl, Ele Konvėja, 1030 01:13:04,676 --> 01:13:09,723 kad atėjo metas tau susipažinti su tikruoju agentu Argailu. 1031 01:13:11,016 --> 01:13:15,145 Tos knygos, kurias rašai? Aidanas tau pasakė, kad tai – pranašystės. 1032 01:13:16,355 --> 01:13:17,648 Netiesa. 1033 01:13:17,648 --> 01:13:23,237 Tai – tavo tikro gyvenimo prisiminimai. 1034 01:13:26,907 --> 01:13:28,408 ELĖ KONVĖJA TAPATYBĖ IŠŠIFRUOTA 1035 01:13:30,244 --> 01:13:34,540 Sveika sugrįžusi, agente R. Kaile. 1036 01:13:34,540 --> 01:13:37,376 CENTRINĖ ŽVALGYBOS VALDYBA REIČELĖ KAILĖ – AGENTĖ R. KAILĖ 1037 01:13:40,879 --> 01:13:42,214 Nesąmonė. 1038 01:13:51,223 --> 01:13:54,685 Nesąmonė! Tavo draugas? Visiškas pamišėlis! 1039 01:13:54,685 --> 01:14:00,858 Girdi? Pamišėlis! Aš esu rašytoja! 1040 01:14:00,858 --> 01:14:03,402 Ir ne kitaip. 1041 01:14:03,944 --> 01:14:08,240 Nesvarbu, kokią vaizdo klastotę jis man parodė. 1042 01:14:08,240 --> 01:14:10,367 Mieliausias kūdikėli Jėzau! 1043 01:14:10,367 --> 01:14:12,870 Negaliu patikėti, kad visa tai vyksta! 1044 01:14:12,870 --> 01:14:14,246 Liaukis verkšlenti! 1045 01:14:14,246 --> 01:14:19,334 Tavo vardas – Reičelė Kailė, ir tu nemėgsti skųstis. 1046 01:14:19,334 --> 01:14:21,211 Sakai, aš skundžiuosi? 1047 01:14:21,211 --> 01:14:23,922 Tu manai, kad romanai apie šnipus – pigus skaitalas! 1048 01:14:23,922 --> 01:14:28,468 Tau nepatinka katės. Tau patinka šunys. 1049 01:14:28,468 --> 01:14:30,345 Netiesa! 1050 01:14:31,889 --> 01:14:35,225 Aš esu Elė. Elė Konvėja. 1051 01:14:35,225 --> 01:14:36,727 Aš ilgiuosi Reičelės. 1052 01:14:37,227 --> 01:14:40,898 Apgailestauju. Tikrai ilgiesi kažko, bet tai nesu aš, aišku? 1053 01:14:42,482 --> 01:14:47,779 Puiku. Žinai, ką? Daugiau Elės Konvėjos nenoriu akyse matyti. 1054 01:14:47,779 --> 01:14:50,699 Gali pasiimti automobilį. Au revoir, Ele. 1055 01:14:50,699 --> 01:14:53,076 Puiku. Au revoir. 1056 01:14:59,291 --> 01:15:00,292 - Ką? - Taip. 1057 01:15:01,793 --> 01:15:03,504 Pirmyn. Parodyk, ką moki. 1058 01:15:24,942 --> 01:15:26,068 Sveika, Reičele. 1059 01:15:29,738 --> 01:15:31,031 Noriu žinoti viską. 1060 01:15:34,868 --> 01:15:37,204 Taigi, mes ir vėl susitikome, Lai-Masėjo šifruote. 1061 01:15:37,204 --> 01:15:38,664 APTIKTA ŠIFRUOTĖ: LAI-MASĖJO 1062 01:15:38,664 --> 01:15:40,415 Mano senas prieše. 1063 01:15:44,378 --> 01:15:47,422 Ko taip ilgai kuičiatės, po galais? 1064 01:15:48,006 --> 01:15:52,761 Aš pats asmeniškai nuėjau ir viską nufotografavau. 1065 01:15:52,761 --> 01:15:56,390 Štai mano rezultatas. Kur jūsų rezultatas? 1066 01:15:56,390 --> 01:15:59,685 Iššifruoti Lai-Masėjo šifrą užima laiko, pone Direktoriau. 1067 01:15:59,685 --> 01:16:05,274 Ne. Laiko neturime. Viskas nuo to priklauso. 1068 01:16:09,945 --> 01:16:11,655 Kam tiek daug meluoti? 1069 01:16:11,655 --> 01:16:14,324 Turiu galvoje, kodėl tiesiog neatėjote ir nepasakėte man? 1070 01:16:14,324 --> 01:16:17,661 Turėjome leisti, kad tavo prisiminimai sugrįžtų savaime, savo laiku. 1071 01:16:17,661 --> 01:16:22,291 Antraip galėjai amžiams prarasti viską, kas buvo užmiršta. 1072 01:16:24,376 --> 01:16:26,628 Kas man nutiko? 1073 01:16:28,714 --> 01:16:29,882 Gerai. 1074 01:16:29,882 --> 01:16:31,091 Paskutinį kartą matėmės 1075 01:16:31,091 --> 01:16:35,429 tą rytą, kai išėjai susitikti su Bakuninu prie Alberto paminklo. 1076 01:16:37,181 --> 01:16:40,017 Ten nuėjau ne aš, o tu. 1077 01:16:41,977 --> 01:16:43,437 Ir tu nebesugrįžai. 1078 01:16:45,147 --> 01:16:49,359 Iki šiol nežinome, kas nutiko, kas tą dieną nepavyko. 1079 01:16:49,359 --> 01:16:53,822 Težinome, kad ištikta komos buvai nuvežta į skubios pagalbos skyrių. 1080 01:16:53,822 --> 01:16:57,326 Ant Temzės kranto rasta neatpažinta moteris. 1081 01:16:58,577 --> 01:17:00,412 Tave surado „Divizija“. 1082 01:17:01,121 --> 01:17:03,081 Kol tave susekėme, 1083 01:17:03,081 --> 01:17:05,709 jau buvai pervežta į ligoninę JAV. 1084 01:17:10,297 --> 01:17:13,467 Reičele, atsimerk. 1085 01:17:14,927 --> 01:17:15,928 Štai taip. 1086 01:17:18,096 --> 01:17:19,556 Ar pameni mane? 1087 01:17:21,433 --> 01:17:23,727 Ar žinai, kas tu tokia? 1088 01:17:25,354 --> 01:17:27,356 Tu nebebuvai Reičelė. 1089 01:17:28,273 --> 01:17:30,234 Nieko neprisiminei. 1090 01:17:30,234 --> 01:17:32,194 Visiškai nieko. 1091 01:17:32,986 --> 01:17:36,365 Tad „Divizija“ išmėgino kitą būdą. 1092 01:17:37,491 --> 01:17:40,827 Vieną dieną, moteris, kurią pažinojau kaip dr. Margaret Vogler, 1093 01:17:40,827 --> 01:17:43,205 Psichologinio poveikio skyriaus vadovė, 1094 01:17:43,997 --> 01:17:45,040 atėjo su Riteriu. 1095 01:17:47,793 --> 01:17:50,379 Mes – tavo tėvai. 1096 01:17:50,379 --> 01:17:51,505 Tavo šeima. 1097 01:17:52,881 --> 01:17:54,967 - Tu esi Elė. - Konvėja. 1098 01:17:54,967 --> 01:17:59,596 Nedidelio miestelio padavėja, kuri stipriai susižeidė čiuožinėdama. 1099 01:17:59,596 --> 01:18:03,392 Atnešėme tau kelis daiktus, kad prisimintum kas esi. 1100 01:18:04,351 --> 01:18:06,103 Jie kaip reikiant pasistengė. 1101 01:18:09,857 --> 01:18:12,401 Pažvelk, tavo muzikinė dėžutė. 1102 01:18:12,401 --> 01:18:14,987 Sukišo tau prisiminimus, kuriuos atrinko Vogler. 1103 01:18:14,987 --> 01:18:20,868 Vaizdinius stimulus, kurie turėjo tau priminti gyvenimą, kurį neva gyvenai. 1104 01:18:21,451 --> 01:18:23,537 Čiuožimo prizas. Taip. 1105 01:18:24,162 --> 01:18:26,331 Ir šitas. 1106 01:18:26,331 --> 01:18:28,375 - Išjunk šviesą, mielasis. - Taip. 1107 01:18:36,133 --> 01:18:37,551 Prisimink. 1108 01:18:37,551 --> 01:18:40,053 Vogler pasitelkė tikrą MK-ULTRA programą, 1109 01:18:40,053 --> 01:18:42,222 kaip knygoje „Mandžiūrijos kandidatas“. 1110 01:18:45,100 --> 01:18:46,185 Ele. 1111 01:18:46,685 --> 01:18:48,020 Dailusis čiuožimas. 1112 01:18:50,022 --> 01:18:52,774 Jie praplovė tau smegenis, Ele. Štai taip. 1113 01:18:56,987 --> 01:18:59,656 Tėti. Mama. 1114 01:18:59,656 --> 01:19:02,492 Tad man teliko tik viena. 1115 01:19:03,285 --> 01:19:05,329 Kreipiausi į Alfį, kuris mus apmokė. 1116 01:19:06,246 --> 01:19:10,334 Jis pradėjo tyrimą, tačiau be pagrindinio failo kaip įrodymo, 1117 01:19:10,334 --> 01:19:13,795 Riteris atleido jį kaip sąmokslo teorijos šalininką 1118 01:19:14,379 --> 01:19:16,590 ir ėmė persekioti. 1119 01:19:16,590 --> 01:19:19,468 Alfiui teko slapstytis, ir niekas negalėjo jų sustabdyti, 1120 01:19:19,468 --> 01:19:22,095 tad „Divizija“ ėmėsi paskutinės savo plano dalies. 1121 01:19:22,679 --> 01:19:25,516 Kadangi pradedi prisiminti, kas esi, 1122 01:19:25,516 --> 01:19:28,977 pamanėme, jog galime atvežti tau tavo dienoraštį. 1123 01:19:28,977 --> 01:19:30,145 Taip. 1124 01:19:30,145 --> 01:19:33,857 {\an8}Galėsi rašyti istorijas, kurias norėjai papasakoti. 1125 01:19:33,857 --> 01:19:35,150 {\an8}ELĖ 1126 01:19:35,150 --> 01:19:39,279 Tas dienoraštis, kurį gavai, buvo netikras, jį parašė dr. Vogler. 1127 01:19:39,279 --> 01:19:42,824 Ji aprašė kai kurias tikras tavo gyvenimo dalis, 1128 01:19:42,824 --> 01:19:45,077 tačiau neišsamiai, 1129 01:19:45,077 --> 01:19:48,205 kad nuslėptų tikrus vardus, vietas ir įvykius. 1130 01:19:48,205 --> 01:19:50,999 Tikėdamasi, kad gavusi gabalėlį tikrų prisiminimų, 1131 01:19:50,999 --> 01:19:54,169 atskleisi, kas iš tiesų vyko. 1132 01:19:54,878 --> 01:19:56,755 Įdomiausia, kad tai suveikė. 1133 01:19:56,755 --> 01:19:59,800 Ėmei leisti knygas apie tikrą savo gyvenimą. 1134 01:20:01,009 --> 01:20:03,637 Mums teliko stebėti. 1135 01:20:04,680 --> 01:20:06,723 Knyga po knygos tu ėjai vis arčiau ir arčiau, 1136 01:20:06,723 --> 01:20:09,518 kol praėjusią savaitę vos neatidavei „Divizijai“ būtent to, 1137 01:20:09,518 --> 01:20:12,813 ko jiems reikėjo. Ir tuomet jie būtų... 1138 01:20:13,856 --> 01:20:14,982 Mane nužudę. 1139 01:20:15,566 --> 01:20:17,401 Nebūčiau leidęs to padaryti. 1140 01:20:17,401 --> 01:20:18,861 Tik ne prie manęs. 1141 01:20:18,861 --> 01:20:22,447 Palauk, tai tu mane stebėjai penkerius metus? 1142 01:20:22,447 --> 01:20:26,577 Taip išeina. Bet... Ne, nieko iškrypėliško. 1143 01:20:27,578 --> 01:20:29,788 Tai, jog tu pamiršai, kas esi... 1144 01:20:31,915 --> 01:20:33,500 nereiškia, kad aš pamiršau. 1145 01:20:35,335 --> 01:20:38,005 Aš tave pažįstu geriau nei tu save, vaikeli. 1146 01:20:39,631 --> 01:20:41,049 Kas aš tokia, Aidanai? 1147 01:20:42,009 --> 01:20:43,218 Na, 1148 01:20:43,218 --> 01:20:46,263 seniai seniai gyveno CŽV operatyvininkė, 1149 01:20:46,263 --> 01:20:50,434 turbūt geriausia agentė, ruošta Lenglyje. 1150 01:20:51,977 --> 01:20:54,771 Todėl tave paskyrė į „Diviziją“. 1151 01:20:55,480 --> 01:20:57,357 Ir, kaip ir tavo knygose, 1152 01:20:57,357 --> 01:20:58,859 tikrovėje buvo Vajatas. 1153 01:21:02,029 --> 01:21:03,530 Tu esi tikrasis Vajatas? 1154 01:21:04,907 --> 01:21:06,283 Gali nedėkoti. 1155 01:21:06,283 --> 01:21:07,784 Aš... Įsivaizdavau, kad Vajatas... 1156 01:21:07,784 --> 01:21:10,537 Didesnis? Stipresnis? Taip. 1157 01:21:11,413 --> 01:21:14,249 Spėju, taip mane prisiminei pasąmonėje. 1158 01:21:14,249 --> 01:21:16,043 Jaučiuosi pamalonintas. 1159 01:21:16,877 --> 01:21:18,462 Yra ir tikroji Keira. 1160 01:21:19,254 --> 01:21:20,255 Pažįstama? 1161 01:21:21,006 --> 01:21:22,090 Deja, 1162 01:21:22,090 --> 01:21:26,303 Vogler nereikėjo pakeisti to, kaip ją aprašei savo knygose. 1163 01:21:26,303 --> 01:21:28,722 Dėl to, kas nutiko Graikijoje. 1164 01:21:28,722 --> 01:21:32,434 Tai Keira... iš tiesų... 1165 01:21:32,434 --> 01:21:34,937 Tuomet neškim kailį iš čia. 1166 01:21:34,937 --> 01:21:37,022 Žuvo operacijos metu. Jai peršovė širdį, 1167 01:21:37,022 --> 01:21:39,441 kaip ir aprašei, tikroji Legrandž. 1168 01:21:41,818 --> 01:21:44,655 Šeštoje knygoje ketinau ją atgaivinti. 1169 01:21:45,697 --> 01:21:51,370 Skaitytoja pasiūlė beprotiškai gerą mintį, kad būtų įdomiau. 1170 01:21:52,287 --> 01:21:54,581 SVEIKA, ELE, BEPROTIŠKAS SIUŽETO POSŪKIS!!! 1171 01:21:56,542 --> 01:21:58,377 Beprotiškesnę už visa tai? 1172 01:22:00,295 --> 01:22:01,296 Turbūt ne. 1173 01:22:01,296 --> 01:22:05,050 Agentai! Ateikite čionai! 1174 01:22:05,050 --> 01:22:07,803 Ką tik įveikiau Lai-Masėjų! 1175 01:22:07,803 --> 01:22:09,263 Aš! 1176 01:22:11,974 --> 01:22:12,850 KODAS 1177 01:22:12,850 --> 01:22:14,601 Bakunino užrašuose parašyta, 1178 01:22:14,601 --> 01:22:16,770 kad jis paliko pagrindinį failą 1179 01:22:16,770 --> 01:22:19,690 pas Paslapčių sergėtoją, panelę Sabą Al-Badr. 1180 01:22:19,690 --> 01:22:20,774 SABA AL-BADR SERGĖTOJA 1181 01:22:20,774 --> 01:22:22,651 Korane parašyta, 1182 01:22:22,651 --> 01:22:25,696 kad išsaugoti kito paslaptį yra dieviškas įpareigojimas. 1183 01:22:25,696 --> 01:22:28,240 Atskleisti ją – siaubinga nuodėmė. 1184 01:22:28,240 --> 01:22:32,578 {\an8}Panelė Al-Badr tą tikėjimą pakėlė į visiškai naują lygį. 1185 01:22:33,537 --> 01:22:35,622 Bakuninas tiksliai nurodė, 1186 01:22:35,622 --> 01:22:41,086 kad pagrindinį failą gali paimti tik vienas vienintelis žmogus. 1187 01:22:41,086 --> 01:22:43,005 Jis susitarė su agente, 1188 01:22:43,005 --> 01:22:46,300 sena Sergėtojos pažįstama 1189 01:22:46,300 --> 01:22:47,676 Reičele Kaile. 1190 01:22:47,676 --> 01:22:49,136 Ne. Ne. 1191 01:22:49,136 --> 01:22:51,722 Jei Sergėtoja laukia Reičelės Kailės, 1192 01:22:52,306 --> 01:22:55,017 mane pamačiusi, ji supras, kad kažkas ne taip. 1193 01:22:55,517 --> 01:22:57,644 Mane kankina nerimo ir panikos priepuoliai. 1194 01:22:57,644 --> 01:23:01,815 Tik todėl, kad Vogler tave įtikino. 1195 01:23:02,774 --> 01:23:05,903 Tai, ką jie darė mano galvai, pavyko, 1196 01:23:06,570 --> 01:23:08,405 nes aš nesu sveika. 1197 01:23:08,405 --> 01:23:11,533 Negaliu atlikti šnipų misijos. 1198 01:23:11,533 --> 01:23:15,370 Nė negaliu žiūrėti į jį, nematydama Argailo. 1199 01:23:15,913 --> 01:23:18,040 Taip, Argailas kalbasi su manimi. 1200 01:23:18,040 --> 01:23:20,459 Ir žinot, ką? Mane tai ramina. 1201 01:23:21,335 --> 01:23:23,545 Nejaugi nesuprantat? Man čiuožia stogas. 1202 01:23:23,545 --> 01:23:26,006 Jis nečiuožia, 1203 01:23:26,006 --> 01:23:27,716 o grįžta. 1204 01:23:27,716 --> 01:23:31,595 Argailas yra tavo pasąmonė, kuri stengiasi priminti tau, kas išties esi. 1205 01:23:33,096 --> 01:23:34,097 Ele. 1206 01:23:34,806 --> 01:23:36,058 Ele. 1207 01:23:36,058 --> 01:23:38,852 Jei penkerius metus galėjai rašyti apie agentą Argailą, 1208 01:23:38,852 --> 01:23:41,396 tai tikrai vieną vakarą gali pabūti Reičele Kaile. 1209 01:23:44,233 --> 01:23:45,651 Tau pavyks. 1210 01:23:47,569 --> 01:23:48,820 Žinau, kad pavyks. 1211 01:23:54,618 --> 01:23:55,994 Galime tą padaryti drauge. 1212 01:24:00,165 --> 01:24:01,208 Gerai. 1213 01:24:01,208 --> 01:24:03,335 Aptaisykime ir paruoškime jus. 1214 01:24:03,335 --> 01:24:05,671 Ir kadangi neprisimeni tikrovės, 1215 01:24:05,671 --> 01:24:08,924 siūlau abiem rengtis kaip vaizduotėje. 1216 01:24:10,217 --> 01:24:16,473 ARABIJOS PUSIASALIS 1217 01:24:42,499 --> 01:24:43,709 Puikiai atrodai. 1218 01:24:44,585 --> 01:24:45,836 Jaučiuosi tikrai ne puikiai. 1219 01:24:46,378 --> 01:24:47,671 Viskas bus gerai. 1220 01:25:25,626 --> 01:25:27,211 Mielai išgerčiau. 1221 01:25:27,211 --> 01:25:28,837 Čia galioja sausas įstatymas, Ele. 1222 01:25:28,837 --> 01:25:32,299 Alkoholis ir paslapčių išsaugojimas nelabai dera drauge. 1223 01:25:33,550 --> 01:25:35,260 Dvi taures limonado. 1224 01:25:35,260 --> 01:25:38,555 Kai Sergėtoja bus pasiruošusi, ji mus pakvies. O dabar atsipalaiduok. 1225 01:25:40,432 --> 01:25:42,935 Klausyk, jei nerviniesi, tai normalu. 1226 01:25:42,935 --> 01:25:45,437 Kodėl turėčiau nervintis? Aišku, kad nesinervinu. 1227 01:25:45,437 --> 01:25:47,898 Nėra ko nervintis, tiesa, Aidanai? 1228 01:25:47,898 --> 01:25:48,982 Ačiū. 1229 01:25:49,566 --> 01:25:50,943 Žinoma, nervinuosi. 1230 01:25:50,943 --> 01:25:54,071 Einu iš proto. Mirštu iš baimės. 1231 01:25:54,655 --> 01:25:57,407 Žinai, kas labai nuramina? Šokis. 1232 01:25:57,991 --> 01:25:59,701 - Šokis? - Taip. 1233 01:26:01,161 --> 01:26:02,996 - Kad niekas nešoka. - Tiesiog atsipalaiduok. 1234 01:26:02,996 --> 01:26:04,623 Tu čia vienas šoki. 1235 01:26:05,290 --> 01:26:06,291 O gal taip? 1236 01:26:07,543 --> 01:26:09,461 Aidanai, aš nemoku šokti, tad... 1237 01:26:10,003 --> 01:26:14,216 Elė Konvėja gal ir nemoka šokti, bet Reičelė Kailė tai tikrai moka. 1238 01:26:14,216 --> 01:26:17,177 - Aš nemoku šokti. - Tikrai moki. Tau pavyks. 1239 01:26:18,220 --> 01:26:19,429 Dieve. 1240 01:26:19,429 --> 01:26:21,598 Nežinau, ką... 1241 01:26:21,598 --> 01:26:24,268 Pakvailiokim. Kas? 1242 01:26:24,268 --> 01:26:26,395 Juokinga. 1243 01:26:26,395 --> 01:26:29,815 - Ne, Aidanai. Ne. - Tu lengvai neišsisuksi. 1244 01:26:29,815 --> 01:26:32,651 Lėktuvas jau pakilo. 1245 01:26:32,651 --> 01:26:34,444 - Nemoki šokti, ką? - Ne. 1246 01:26:35,153 --> 01:26:36,488 Tuomet ką čia darai? 1247 01:26:38,282 --> 01:26:40,367 - Pameni sraigtasparnį? - Ką? 1248 01:26:40,951 --> 01:26:42,870 Reičelės koziris. Sakau atvirai. 1249 01:26:43,537 --> 01:26:45,289 - Ką tai reiškia? - Ketvirta knyga. 1250 01:26:45,289 --> 01:26:47,165 - O, ne, ne. - Taip. Kitaip nebus. 1251 01:26:47,165 --> 01:26:48,542 Ne, ne. 1252 01:27:11,023 --> 01:27:12,024 Mano daina. 1253 01:27:12,608 --> 01:27:13,609 Ne. 1254 01:27:15,110 --> 01:27:16,320 Mūsų daina. 1255 01:27:17,696 --> 01:27:19,072 Tai buvo mūsų daina. 1256 01:27:19,615 --> 01:27:20,824 Ką nori pasakyti? 1257 01:27:23,202 --> 01:27:24,912 Viskas prasidėjo Mogadiše. 1258 01:27:25,954 --> 01:27:27,956 Agentai dirba, operacija vyksta. 1259 01:27:28,790 --> 01:27:31,668 Tai nutinka. Ir ne taip jau retai. 1260 01:27:33,879 --> 01:27:36,590 Mes tik ieškojome būdų, kaip surasti vienam kitą. 1261 01:27:38,300 --> 01:27:40,802 Kiek laiko mes... 1262 01:27:43,847 --> 01:27:45,390 Iki kol dingai. 1263 01:27:49,978 --> 01:27:52,773 Jei atvirai, kai pamačiau tave tame traukinyje... 1264 01:27:56,693 --> 01:27:58,278 tai buvo sunkiausia akimirka. 1265 01:27:58,862 --> 01:28:00,072 Kas konkrečiai? 1266 01:28:02,824 --> 01:28:04,576 Apsimesti, kad nemyliu tavęs, vaikeli. 1267 01:28:06,245 --> 01:28:07,829 Sunkiausia mano gyvenimo misija. 1268 01:28:11,166 --> 01:28:14,837 Tai mums gerai sekėsi? 1269 01:28:19,716 --> 01:28:21,969 Puikiai, jei nori mano nuomonės. 1270 01:28:23,095 --> 01:28:24,763 Patikėk mano žodžiu. 1271 01:28:26,306 --> 01:28:27,307 Ne. 1272 01:28:28,559 --> 01:28:29,810 Nepatikėsiu. 1273 01:28:32,145 --> 01:28:33,397 Aš prisimenu. 1274 01:28:35,482 --> 01:28:36,817 Atleiskite, 1275 01:28:36,817 --> 01:28:40,571 bet viešumoje rodyti meilės jausmus draudžiama. 1276 01:28:41,238 --> 01:28:42,364 - Atleiskite. - Be abejo. 1277 01:28:42,364 --> 01:28:45,117 - Jau baigėme, bose. - Taip. Atleiskit. 1278 01:28:45,117 --> 01:28:46,910 Sergėtoja jūsų laukia, panele Kaile. 1279 01:28:48,161 --> 01:28:49,162 Puiku. 1280 01:28:49,830 --> 01:28:51,540 Tik panelės Kailės. 1281 01:29:11,018 --> 01:29:12,186 Smagus vakaras? 1282 01:29:13,645 --> 01:29:15,272 Taip. Labai. Dėkoju. 1283 01:29:16,315 --> 01:29:18,317 Legendinė Reičelė Kailė, 1284 01:29:18,317 --> 01:29:22,362 kuri ilgus penkerius metus apsimetė drovia šnipų romanų rašytoja. 1285 01:29:23,197 --> 01:29:25,157 Bravo, mano brangioji. Bravo. 1286 01:29:31,580 --> 01:29:33,040 Bet turbūt labai šito pasiilgai. 1287 01:29:36,376 --> 01:29:37,419 Ko pasiilgau? 1288 01:29:37,419 --> 01:29:38,795 Visko. 1289 01:29:38,795 --> 01:29:40,631 Žudymo, melavimo. 1290 01:29:41,798 --> 01:29:42,799 Manęs. 1291 01:29:46,845 --> 01:29:49,973 Atvykau čia ne prisiminimuose pasikapstyti, tad... 1292 01:29:52,309 --> 01:29:53,936 Žinoma, ne. 1293 01:29:53,936 --> 01:29:55,479 Prisėsk. 1294 01:30:00,275 --> 01:30:03,237 Kai tavo darbas – saugoti paslaptis, 1295 01:30:03,820 --> 01:30:05,280 išmoksti užuosti melą. 1296 01:30:05,822 --> 01:30:07,032 Ir mane tai trikdo, 1297 01:30:07,032 --> 01:30:11,745 nes mačiau tave kaip Elę Konvėją, 1298 01:30:12,663 --> 01:30:14,081 ir nieko daugiau. 1299 01:30:15,832 --> 01:30:17,835 Buvau įsislaptinusi. 1300 01:30:17,835 --> 01:30:19,336 Labai stipriai. 1301 01:30:20,087 --> 01:30:22,005 Atrodė, kad per daug stipriai. 1302 01:30:25,342 --> 01:30:28,428 Tad sakyk man, kas išties esi? 1303 01:30:29,555 --> 01:30:32,558 Agentė Kailė ar Elė Konvėja? 1304 01:30:33,517 --> 01:30:35,435 Nes netikiu, jog gali būti abi, 1305 01:30:36,186 --> 01:30:39,690 ir iš čia gyva išeis tik viena. 1306 01:30:41,191 --> 01:30:42,234 Aš... 1307 01:30:43,986 --> 01:30:45,737 Nežinau, ką pasakyti. 1308 01:30:47,823 --> 01:30:49,658 Aišku, kad žinai. 1309 01:30:52,661 --> 01:30:53,954 Tau manęs nereikia. 1310 01:30:55,080 --> 01:30:56,331 Tau reikia tik savęs. 1311 01:31:00,711 --> 01:31:01,879 Viso. 1312 01:31:08,427 --> 01:31:11,763 O štai mano darbe, Saba, 1313 01:31:12,681 --> 01:31:14,391 man nusispjaut, 1314 01:31:14,391 --> 01:31:17,603 ką tokia savanaudė kaip tu apie ką nors galvoja. 1315 01:31:19,938 --> 01:31:21,607 Tad, bijau, teks paklausti... 1316 01:31:25,194 --> 01:31:28,447 duosi man tą prakeiktą dėžę 1317 01:31:28,447 --> 01:31:30,866 ar turėsiu pati ją pasiimti? 1318 01:31:35,787 --> 01:31:38,957 Gal vis dėlto ir nelabai pasikeitei, agente Kaile. 1319 01:31:54,056 --> 01:31:55,891 Gali pasinaudoti mano kompiuteriu. 1320 01:31:57,226 --> 01:31:59,061 Ir kaip žinosiu, kad jis – saugus? 1321 01:32:00,312 --> 01:32:02,773 Ne veltui esu Paslapčių sergėtoja. 1322 01:32:04,149 --> 01:32:05,692 Aš jas saugau. 1323 01:32:15,285 --> 01:32:16,995 PAGRINDINIS „DIVIZIJOS“ FAILAS 1324 01:32:16,995 --> 01:32:17,996 PERVERSMAS GINKLAI 1325 01:32:18,705 --> 01:32:21,124 Aidanai, būsi tikrai patenkintas. 1326 01:32:22,042 --> 01:32:22,960 Aukso puodas, Alfi. 1327 01:32:22,960 --> 01:32:24,294 BANDYMAI VIRUSO PALEIDIMAS 1328 01:32:24,294 --> 01:32:26,213 NUŽUDYMAS – INFILTRACIJA SABOTAŽAS 1329 01:32:31,969 --> 01:32:33,053 Šūdas. 1330 01:32:36,682 --> 01:32:38,308 Ne, ne. 1331 01:32:41,061 --> 01:32:43,063 Štai ir ji. 1332 01:32:44,940 --> 01:32:46,859 Ką turim? Kaip sekėsi? 1333 01:32:47,985 --> 01:32:49,069 Mano... 1334 01:32:49,736 --> 01:32:52,614 Ką gi. Labai tavimi didžiuojuosi. 1335 01:32:52,614 --> 01:32:54,658 Aidanai, turiu kai ką žinoti, gerai? 1336 01:32:54,658 --> 01:32:56,535 - Taip? - Turiu žinoti, kuo... 1337 01:32:56,535 --> 01:32:58,161 Kuo gali pasitikėti? 1338 01:33:01,415 --> 01:33:03,333 Dabar jau žinau, kuo negaliu. 1339 01:33:04,376 --> 01:33:06,003 Tik nekaltink mūsų šeimininko. 1340 01:33:06,003 --> 01:33:08,046 Kaltink save, kad parodei Riteriui žurnalą. 1341 01:33:09,047 --> 01:33:12,050 O tu nesugalvok krėsti kvailysčių. 1342 01:33:12,050 --> 01:33:15,596 Čia – ne „Savoy“, čia man nereikia dėvėti neperšaunamos liemenės. 1343 01:33:19,099 --> 01:33:23,645 Jei kuris iš mūsų sumanys kažko imtis, Sergėtojos vyrukai tai užbaigs. 1344 01:33:24,438 --> 01:33:26,148 Tai ką darysime dabar? 1345 01:33:27,900 --> 01:33:29,902 Gal išgerkime arbatos? 1346 01:33:34,072 --> 01:33:35,407 Pabūsiu motina. 1347 01:33:44,416 --> 01:33:46,585 Ką gi. Aš pabūsiu tėvu. 1348 01:33:52,049 --> 01:33:53,050 Tu pirma. 1349 01:34:06,897 --> 01:34:11,109 Taigi, perskaitei, kas buvo tame diske, ar ne? 1350 01:34:15,697 --> 01:34:19,034 Po truputį sužinai tiesą, Reičele. 1351 01:34:21,954 --> 01:34:23,705 Atmintis sugrįžta, ar ne? 1352 01:34:26,583 --> 01:34:29,169 Pradedi prisiminti. 1353 01:34:32,047 --> 01:34:34,633 Taip. Prisimeni, kodėl ėjai pas Bakuniną. 1354 01:34:36,051 --> 01:34:37,678 Prisimeni, kas tave pasiuntė. 1355 01:34:37,678 --> 01:34:43,600 Suradai mane neįtikėtinai greitai. Gal tikrai esi tokia kieta, kaip sako. 1356 01:34:47,062 --> 01:34:48,522 Nesustok. 1357 01:34:49,439 --> 01:34:51,316 Leiskis į prisiminimus. 1358 01:34:53,610 --> 01:34:55,529 Pavedimas padarytas. 1359 01:34:56,238 --> 01:34:57,239 Spasibo. 1360 01:34:57,990 --> 01:34:59,741 Tuomet duok man tai, ko atėjau. 1361 01:35:00,409 --> 01:35:01,827 Jo čia nėra. 1362 01:35:02,703 --> 01:35:06,623 Nėra ko stebėtis. Atsipalaiduok, mieloji. Failas vis dar tavo. 1363 01:35:06,623 --> 01:35:11,128 Jis laukia tavęs, ir tik tavęs, pas pačią Paslapčių sergėtoją. 1364 01:35:11,712 --> 01:35:12,713 Al-Badr? 1365 01:35:14,715 --> 01:35:18,093 Reičele, leiskis į prisiminimus. 1366 01:35:18,760 --> 01:35:19,970 Nesustok. 1367 01:35:21,471 --> 01:35:23,098 Mūsų reikalas baigtas. 1368 01:36:00,552 --> 01:36:02,179 Aš nužudžiau Bakuniną. 1369 01:36:02,179 --> 01:36:04,515 - Ką? - Žinoma, kad nužudei. 1370 01:36:04,515 --> 01:36:06,975 Niekad mūsų nenuvildavai, Reičele. 1371 01:36:07,809 --> 01:36:11,522 Buvai pati ištikimiausia „Divizijos“ agentė. 1372 01:36:11,522 --> 01:36:12,606 NUŽUDYMAS SABOTAŽAS 1373 01:36:12,606 --> 01:36:14,316 DIPLOMATO PAGROBIMAS INFILTRACIJA 1374 01:36:14,316 --> 01:36:15,692 Pasakyk, kad tai – netiesa. 1375 01:36:16,527 --> 01:36:20,197 Pasakyk, kad tai – netiesa. Pasakyk, kad netiesa! 1376 01:36:20,781 --> 01:36:21,990 Paklausyk... 1377 01:36:26,954 --> 01:36:29,081 Ginklai čia draudžiami. 1378 01:36:30,457 --> 01:36:33,752 Bet migdomieji? Puikiai tinka. 1379 01:36:57,359 --> 01:36:58,443 Atsipeikėjai. 1380 01:37:07,244 --> 01:37:08,245 Kur aš? 1381 01:37:09,162 --> 01:37:10,539 Namuose, mieloji. 1382 01:37:11,832 --> 01:37:12,833 „Mieloji“? 1383 01:37:13,917 --> 01:37:16,920 Mes vis dar tėvas ir dukra? 1384 01:37:17,588 --> 01:37:22,509 Prisimeni ar ne... 1385 01:37:22,509 --> 01:37:23,594 Gal galėčiau? 1386 01:37:27,431 --> 01:37:29,308 Tu man svarbi, Reičele. 1387 01:37:29,308 --> 01:37:35,439 Ir penkerius metus stebėti tavo apgailėtiną egzistavimą... 1388 01:37:36,732 --> 01:37:42,988 matyti liūtą, kurį įtikino, jog yra avelė... buvo skaudu. 1389 01:37:43,989 --> 01:37:45,449 Ar esi mano dukra? Ne. 1390 01:37:45,449 --> 01:37:49,578 Bet esu žmogus, padėjęs tau išaugti į tokią moterį, 1391 01:37:50,537 --> 01:37:52,331 kokia tau buvo lemta tapti. 1392 01:37:55,584 --> 01:37:58,170 Bet vis tiek turime bėdelę. 1393 01:37:58,170 --> 01:37:59,630 Bėdelę? 1394 01:38:00,672 --> 01:38:02,508 Gavote pagrindinį failą. 1395 01:38:02,508 --> 01:38:06,887 Taip, bet vis dar neturime Alfio. 1396 01:38:06,887 --> 01:38:10,057 Jis tikrai mėgins mus atskleisti. 1397 01:38:10,557 --> 01:38:14,061 Tad pasakyk, prašau, kur jis yra. 1398 01:38:14,061 --> 01:38:15,103 Riteri, aš nežinau. 1399 01:38:16,563 --> 01:38:18,232 Nemeluoju. Nežinau. 1400 01:38:18,232 --> 01:38:20,442 Nežinau. Ten buvo vynuogynas, 1401 01:38:20,442 --> 01:38:22,819 kažkokiame kaime Prancūzijoje. 1402 01:38:22,819 --> 01:38:23,987 Aidanas žino. 1403 01:38:24,571 --> 01:38:26,281 Jis mane ten nuvežė. Aš miegojau. 1404 01:38:26,281 --> 01:38:31,787 Kad ir kaip jį įtikinėjome, jis nepasakė. 1405 01:38:33,080 --> 01:38:34,081 Aišku. 1406 01:38:36,250 --> 01:38:37,793 Aš galiu sužinoti. 1407 01:38:40,462 --> 01:38:43,131 Tegul avelė užriaumoja. 1408 01:38:47,427 --> 01:38:48,637 Susitarkime. 1409 01:38:51,807 --> 01:38:52,808 Ateik. 1410 01:38:55,018 --> 01:38:58,272 Jei atvesi man mano Alfį, 1411 01:38:59,273 --> 01:39:02,734 aš atiduosiu tau tavąjį. 1412 01:39:06,989 --> 01:39:08,490 Gali su juo daryti, ką nori. 1413 01:39:11,326 --> 01:39:12,911 Nekenčiu kačių. 1414 01:39:13,871 --> 01:39:14,872 Aš irgi. 1415 01:39:19,626 --> 01:39:20,627 Eime? 1416 01:39:22,713 --> 01:39:23,714 Taip. 1417 01:39:45,235 --> 01:39:46,236 Patinka? 1418 01:39:46,862 --> 01:39:50,407 Pertvarkėme, kai mudviejų su direktoriumi reikėjo bazėje, 1419 01:39:50,407 --> 01:39:53,035 bet tu reikalavai vaizdo skambučio su savo mama ir tėčiu. 1420 01:39:55,162 --> 01:39:57,831 Agentas Vaildas vis tiek atsisako kalbėti. 1421 01:39:58,457 --> 01:40:01,919 Nenuostabu. Bet pamėginsime kitą būdą. 1422 01:40:03,879 --> 01:40:06,757 Aidanai, prašau, pasakyk jiems. 1423 01:40:08,091 --> 01:40:10,761 Arba viskas baigsis bjauriai greitai. 1424 01:40:13,805 --> 01:40:15,557 Kur Alfis? 1425 01:40:16,099 --> 01:40:19,978 Vėl kalbame apie katiną? Nes, vaje... 1426 01:40:19,978 --> 01:40:22,189 Pribaikit mane. Pribaikit, bičiuliai. 1427 01:40:22,731 --> 01:40:25,776 Jei pasakysi dabar, pažadu, jam neteks kentėti. 1428 01:40:27,110 --> 01:40:29,238 Kuo ilgiau reikės laukti atsakymo į klausimą, 1429 01:40:29,238 --> 01:40:32,366 o atsakymo sulauksime, 1430 01:40:32,366 --> 01:40:35,744 tuo ilgiau aš žudysiu jį. 1431 01:40:37,037 --> 01:40:38,038 Supranti? 1432 01:40:39,081 --> 01:40:41,583 O gal taip? Gal verčiau aš atsakysiu į tavo klausimą, 1433 01:40:41,583 --> 01:40:44,378 kai pirmiau tu atsakysi į manąjį? Tinka? 1434 01:40:46,880 --> 01:40:49,216 Verčiau neišsikalinėk, Aidanai. 1435 01:40:50,592 --> 01:40:53,178 Vieno dalyko niekaip neperprantu. 1436 01:40:53,178 --> 01:40:55,931 Jei jau žinojai, kad aš žinau tiesą apie „Diviziją“, 1437 01:40:55,931 --> 01:40:57,683 galėjai mane nudėti. 1438 01:40:58,642 --> 01:41:01,186 Galėjai viską tuoj pat užbaigti, bet nenužudei. Kodėl? 1439 01:41:01,979 --> 01:41:04,273 Rodos, tarnaujame tam pačiam šeimininkui. 1440 01:41:09,361 --> 01:41:10,445 Išjunk transliaciją. 1441 01:41:16,451 --> 01:41:17,619 Manau, todėl... 1442 01:41:19,496 --> 01:41:21,415 kad tu irgi norėjai išeiti. 1443 01:41:21,415 --> 01:41:23,125 Neklausyk jo. 1444 01:41:24,168 --> 01:41:27,588 Buvai „Divizijos“ narė iki kaulų smegenų. Visuomet buvai. 1445 01:41:29,047 --> 01:41:30,924 Todėl ir nužudei Bakuniną. 1446 01:41:30,924 --> 01:41:34,011 Nužudei Bakuniną, nes žaidei abiejose komandose 1447 01:41:34,011 --> 01:41:36,263 iki pat paskutinės minutės. 1448 01:41:36,263 --> 01:41:38,724 Būtum paėmusi tą failą ir pasielgusi teisingai. 1449 01:41:40,601 --> 01:41:42,019 Žinau tai. 1450 01:41:42,936 --> 01:41:44,354 Nes... 1451 01:41:44,354 --> 01:41:46,023 Elė Konvėja, 1452 01:41:46,023 --> 01:41:47,524 kaip žmogus, 1453 01:41:48,817 --> 01:41:50,777 nebuvo tau svetima. 1454 01:41:53,488 --> 01:41:55,365 To žmogaus neištrinsi. 1455 01:42:01,622 --> 01:42:03,332 Tos gerosios savybės slypi tavyje. 1456 01:42:03,332 --> 01:42:07,002 Tokia yra Elė Konvėja, tokia esi ir tu. 1457 01:42:14,218 --> 01:42:18,472 Mano vardas – Reičelė Kailė. 1458 01:42:27,856 --> 01:42:30,776 Patikrinkime, ar jo pakabuke nėra sekimo įrangos. 1459 01:42:36,365 --> 01:42:37,866 O kaip Alfis? 1460 01:42:37,866 --> 01:42:40,118 Kaip dabar jį rasi, po velnių? 1461 01:42:40,118 --> 01:42:42,496 Jis vis tiek nebūtų pasakęs. 1462 01:42:43,455 --> 01:42:45,457 Tik gaišome laiką. 1463 01:42:45,457 --> 01:42:49,002 Be to, man nušvito protas. 1464 01:42:50,504 --> 01:42:51,839 Žinau, kaip jį rasti. 1465 01:43:02,057 --> 01:43:04,685 Pažvelgiau į laikrodį, kai ten nuvykome... 1466 01:43:04,685 --> 01:43:06,395 ATSTUMAS... VAŽIAVIMO LAIKAS 1467 01:43:06,395 --> 01:43:08,939 ...tad važiavome mažiausiai 12 valandų. 1468 01:43:08,939 --> 01:43:10,023 ALFREDAS SOLOMONAS 1469 01:43:10,023 --> 01:43:12,276 Negalėjo būti Burgundijoje. 1470 01:43:12,276 --> 01:43:13,902 Pažiūrėkime. 1471 01:43:13,902 --> 01:43:17,364 Gerai, peržiūrėsiu visų operacijų, kuriose dalyvavau 1472 01:43:17,364 --> 01:43:19,616 Prancūzijos pietuose aprašymus. 1473 01:43:19,616 --> 01:43:22,077 Pažiūrėsim, gal ką nors prisiminsiu. 1474 01:43:22,703 --> 01:43:24,830 - Ne toks jau ir kietas, ką? - Liaukis, bičiuli. 1475 01:43:24,830 --> 01:43:27,374 - Nereikia. Jis buvo legenda. - Legenda? 1476 01:43:27,374 --> 01:43:30,127 - Na, taip, buvo. - Taip. Svarbiausia – „buvo“. Buvo. 1477 01:43:41,430 --> 01:43:43,015 Ne. Tai buvo jis... 1478 01:43:45,142 --> 01:43:46,768 Dabar jau sutinki, kad legenda? 1479 01:43:50,647 --> 01:43:53,483 Jo automobilis. Jo automobilis stovėjo lauke. 1480 01:43:54,359 --> 01:43:57,905 Prancūziškuose numeriuose užrašomas regionas. 1481 01:43:57,905 --> 01:43:59,615 Jo numeriuose buvo 70. 1482 01:44:00,240 --> 01:44:04,620 Septyniasdešimt... kažkiek. Tikrai. 1483 01:44:09,625 --> 01:44:10,792 Ir ką tai reiškia? 1484 01:44:10,792 --> 01:44:14,755 Tai reiškia pietinį Avaloną arba šiaurinį Kliuni. 1485 01:44:15,339 --> 01:44:17,633 Vadinasi, kažkur čia. 1486 01:44:19,676 --> 01:44:20,928 Vadinasi, tuoj sužinosim. 1487 01:44:22,179 --> 01:44:25,349 Direktoriau Riteri, nieko nėra. Jokios sekimo įrangos. 1488 01:44:25,349 --> 01:44:26,808 Nuostabu. 1489 01:44:30,938 --> 01:44:31,939 ADRENALINAS 1490 01:44:31,939 --> 01:44:33,815 Tuojau. 1491 01:44:38,028 --> 01:44:40,864 Agente Kaile visuomet galima pasikliauti, ką? 1492 01:44:58,924 --> 01:45:00,551 Jau tuoj. 1493 01:45:07,266 --> 01:45:08,267 Radau. 1494 01:45:08,267 --> 01:45:09,726 ADRESAS SURASTAS 1495 01:45:13,355 --> 01:45:14,356 Genialu. 1496 01:45:16,775 --> 01:45:18,569 Šaunu, agente. 1497 01:45:19,444 --> 01:45:20,737 O dar geriau tai, 1498 01:45:20,737 --> 01:45:24,116 kad leidote man prisijungti prie savo tinklo, 1499 01:45:24,783 --> 01:45:27,202 tad aš ką tik išsiunčiau Alfiui pagrindinį failą. 1500 01:45:28,704 --> 01:45:29,705 Ką? 1501 01:45:29,705 --> 01:45:33,542 Nes aš prisimenu viską. 1502 01:45:34,835 --> 01:45:37,254 PRAŠOME PATVIRTINTI SERVERĮ 1503 01:45:37,254 --> 01:45:38,547 FAILAS NEIŠSIŲSTAS 1504 01:45:43,468 --> 01:45:44,928 Beveik viską. 1505 01:46:04,823 --> 01:46:07,075 Alfi, mielasis, tu sveikas? 1506 01:46:07,075 --> 01:46:09,119 Tikrai taip negalvoju, kaip sakiau. 1507 01:46:09,119 --> 01:46:11,205 Gerai, dabar leisimės į nedidelį nuotykį. 1508 01:46:22,633 --> 01:46:24,718 {\an8}Aukščiausio lygio pavojus! 1509 01:46:35,270 --> 01:46:36,271 Gerai. 1510 01:46:40,400 --> 01:46:42,528 {\an8}DŪMŲ GRANATOS 1511 01:46:55,165 --> 01:46:57,584 Turbūt juokauji. 1512 01:46:57,584 --> 01:47:00,045 Kaip tu gali būti gyvas? 1513 01:47:00,045 --> 01:47:03,215 Pameni, kai matėmės paskutinį kartą? Tu man įdrėskei. 1514 01:47:03,215 --> 01:47:05,384 Pažvelk, kas dabar turi nagus. 1515 01:47:06,009 --> 01:47:07,010 Vienas prieš vieną. 1516 01:47:07,886 --> 01:47:09,263 Aidanai, čia aš. 1517 01:47:11,014 --> 01:47:12,641 Aš padedu ginklą. 1518 01:47:14,476 --> 01:47:15,644 Ant žemės. 1519 01:47:18,063 --> 01:47:20,148 Dabar labai lėtai atsistosiu, gerai? 1520 01:47:24,319 --> 01:47:25,529 Mes – ne priešai, Aidanai. 1521 01:47:28,365 --> 01:47:29,658 Toje pačioje pusėje. 1522 01:47:29,658 --> 01:47:30,951 Toje pačioje, ką? 1523 01:47:31,994 --> 01:47:33,787 Šovei man į širdį! 1524 01:47:33,787 --> 01:47:36,248 Ne į širdį, o į kraujagyslių kanalą. 1525 01:47:37,708 --> 01:47:40,169 Taip ketinau susigrąžinti ir Keirą. 1526 01:47:40,919 --> 01:47:42,379 Šeštoje knygoje, pameni? 1527 01:47:43,672 --> 01:47:44,840 Keira. 1528 01:47:46,049 --> 01:47:47,968 Reikia tinkamu kampu pataikyti į 5 cm plotą. 1529 01:47:47,968 --> 01:47:49,428 Atrodo, kad pataikai į širdį, 1530 01:47:49,428 --> 01:47:51,722 tačiau kulka pereina kiaurai... 1531 01:47:52,264 --> 01:47:53,140 Galiu ją išgelbėti. 1532 01:47:55,642 --> 01:47:57,519 ...tereikia sustabdyti kraujavimą. 1533 01:48:08,655 --> 01:48:11,575 Tai – kvailiausias dalykas, kokį teko girdėti savo gyvenime. 1534 01:48:11,575 --> 01:48:13,744 Tuomet kodėl tu dar gyvas? 1535 01:48:15,787 --> 01:48:18,332 Tyčia šovei į mane, taikydama į 5 cm plotą krūtinėje, 1536 01:48:18,332 --> 01:48:22,002 nors penkerius metus nelaikei rankose ginklo, nes taip pasiūlė skaitytoja. 1537 01:48:22,002 --> 01:48:23,253 - Teisingai? - Taip. 1538 01:48:23,253 --> 01:48:25,797 Aš tuo pasidomėjau, bet taip. 1539 01:48:25,797 --> 01:48:27,299 Taip, iš esmės taip. 1540 01:48:28,425 --> 01:48:30,469 Kas ta skaitytoja? Džefris Dameris? 1541 01:48:33,472 --> 01:48:35,807 Taip, įspūdinga. Norėčiau su ja susipažinti. 1542 01:48:36,808 --> 01:48:39,061 Taip. Mes abu norėtume. 1543 01:48:39,061 --> 01:48:41,772 Pone, suradau ją. Ji – ginklų sandėlyje. 1544 01:48:41,772 --> 01:48:42,814 Rodykit vaizdą. 1545 01:48:43,482 --> 01:48:45,484 - Su agentu Vaildu. - Ką? 1546 01:48:46,068 --> 01:48:48,320 Kaip tas šūdžius gali būti gyvas? 1547 01:48:48,320 --> 01:48:51,782 Bet dabar turime nusigauti iki serverinės pirmame aukšte 1548 01:48:51,782 --> 01:48:53,450 ir išsiųsti Alfiui pagrindinį failą. 1549 01:48:53,450 --> 01:48:54,618 SPROGSTAMASIS UŽTAISAS 1550 01:48:54,618 --> 01:48:57,246 Tai reiškia, jog teks prasimušti pro visus karius 1551 01:48:57,246 --> 01:48:58,872 „Divizijos“ bazėje, 1552 01:48:58,872 --> 01:49:03,794 kuriuos Riteris, turėdamas marias laiko, pastatė mūsų laukti 1553 01:49:03,794 --> 01:49:06,547 kitoje šių durų pusėje. 1554 01:49:07,798 --> 01:49:11,093 Taigi, ką pasakysi, Aidanai? 1555 01:49:12,094 --> 01:49:13,512 Nori pašokti? 1556 01:49:14,096 --> 01:49:17,432 O varge. Bijojau, kad nepasiūlysi. 1557 01:50:29,546 --> 01:50:31,256 Nė velnio nematau. 1558 01:50:33,175 --> 01:50:36,595 Nolanai, aš nieko nematau! Pateik termovizinį vaizdą. 1559 01:50:36,595 --> 01:50:38,722 Pateikiamas termovizinis vaizdas. 1560 01:50:38,722 --> 01:50:40,349 TERMOVIZINĖ KAMERA 1561 01:52:18,155 --> 01:52:20,490 Įjunkite ventiliacines angas. Visas. 1562 01:52:27,247 --> 01:52:28,248 Eime. 1563 01:52:36,423 --> 01:52:37,424 Karlosai! 1564 01:52:37,424 --> 01:52:40,052 Surink visas komandas ir eik. 1565 01:52:40,052 --> 01:52:41,553 Visas iki vienos. 1566 01:52:41,553 --> 01:52:42,846 Taip, pone. 1567 01:53:12,584 --> 01:53:15,295 Nešaudyt! 1568 01:53:15,295 --> 01:53:17,548 Viena kibirkštėlė, ir visi išlėksime į orą! 1569 01:53:21,385 --> 01:53:24,054 Išjunkite siurblius! Visus! 1570 01:53:32,896 --> 01:53:34,064 Po velnių. 1571 01:53:35,107 --> 01:53:37,109 Jis teisus. Čia – žaliavinė nafta. 1572 01:53:37,109 --> 01:53:38,235 Kur mes? 1573 01:53:39,111 --> 01:53:40,571 Nuleiskite ginklus, vyručiai. 1574 01:53:42,114 --> 01:53:43,282 Čiupkit peilius. 1575 01:54:17,274 --> 01:54:19,943 Pažiūrėk, ar Alfiui viskas gerai? 1576 01:54:23,906 --> 01:54:26,575 Taip. Taip, Alfiui viskas gerai. 1577 01:54:28,493 --> 01:54:29,494 Mums – ne. 1578 01:54:40,422 --> 01:54:41,423 Taip. 1579 01:54:48,597 --> 01:54:50,557 Jei išeisime, 1580 01:54:51,975 --> 01:54:54,144 tai su trenksmu, supranti, ką turiu galvoje? 1581 01:55:00,275 --> 01:55:01,735 Dailusis čiuožimas. 1582 01:55:03,820 --> 01:55:05,280 Ar tie prisiminimai – tikri? 1583 01:55:06,782 --> 01:55:09,826 Taip. Noriu pasakyti, be pačios nelaimės, taip. 1584 01:55:09,826 --> 01:55:11,745 Tu moki čiuožti. Esi gera čiuožėja. 1585 01:55:13,080 --> 01:55:16,124 Bučinio prisiminimai irgi gana tikri. 1586 01:55:16,750 --> 01:55:17,793 - Palaikyk. - Ar tu... 1587 01:55:24,633 --> 01:55:26,051 Ką turi galvoje, mažule? 1588 01:55:31,974 --> 01:55:33,725 Mamytei reikia padirbėti. 1589 01:56:44,171 --> 01:56:45,339 Reičele! 1590 01:56:45,339 --> 01:56:48,675 Jei ką, tavo knygos man labai nepatiko. 1591 01:56:49,551 --> 01:56:50,844 Eikš. 1592 01:56:52,179 --> 01:56:53,889 Parašykime paskutinį tavo skyrių. 1593 01:56:54,515 --> 01:56:55,724 Parašykime tavąjį. 1594 01:56:58,769 --> 01:56:59,770 Nagi! 1595 01:57:00,646 --> 01:57:02,189 Užbaikim viską! 1596 01:57:27,256 --> 01:57:29,174 Ignoruot saugumo protokolus. 1597 01:57:29,174 --> 01:57:31,009 Šaudyt! 1598 01:57:31,009 --> 01:57:32,261 Nušaukit ją! 1599 01:57:57,202 --> 01:57:58,745 Dabar tikrai nusipelnei bučinio. 1600 01:58:00,122 --> 01:58:02,165 Ką manai apie karštą pasimatymą serverinėje? 1601 01:58:06,670 --> 01:58:08,630 Jei reikia, kad būtų padaryta tinkamai... 1602 01:58:15,721 --> 01:58:20,100 Vos tik išsiųsime failą, Alfis susems juos per kelias minutes. 1603 01:58:24,021 --> 01:58:25,480 Tu tikrai išmanai savo darbą. 1604 01:58:25,981 --> 01:58:28,901 Dabar turėčiau apeiti visus sistemos apsaugos kodus, 1605 01:58:28,901 --> 01:58:31,737 - ir tuomet ateis galas tiems... - Šaunuolė. 1606 01:58:33,822 --> 01:58:34,823 O, ne. 1607 01:58:34,823 --> 01:58:36,617 Ką? Kas? Kas vyksta? 1608 01:58:38,619 --> 01:58:42,247 Ji pamatė, kad patvirtinimui reikės nuskenuoti rainelę, 1609 01:58:42,247 --> 01:58:43,749 norint patekti į sistemą, 1610 01:58:45,042 --> 01:58:49,254 ir šios akys vienintelės tam tinka. 1611 01:58:49,838 --> 01:58:52,424 Po Bakunino kiek sugriežtinome apsaugą. 1612 01:58:53,258 --> 01:58:54,843 O judu buvot nebloga komanda. 1613 01:58:55,469 --> 01:58:57,721 Dabar galėsite sakyti, kad ir žuvot kaip komanda, 1614 01:58:58,347 --> 01:59:02,768 ir tai nutiks čia ir dabar. 1615 01:59:08,482 --> 01:59:09,733 Jėzau. 1616 01:59:13,320 --> 01:59:15,364 Nuimkit jį nuo manęs! Nuimkit! 1617 01:59:15,364 --> 01:59:16,698 O, šūdas. Akys. 1618 01:59:22,621 --> 01:59:26,625 Alfi, koks tu gerutis. 1619 01:59:27,251 --> 01:59:31,421 Mielasis. Labai tavimi didžiuojuosi. 1620 01:59:31,421 --> 01:59:34,341 Tavo katinas žudikas išdraskė Riteriui akis, 1621 01:59:34,341 --> 01:59:35,843 kurių, rodos, mums reikėjo. 1622 01:59:37,094 --> 01:59:40,013 - Koks planas? - Žinau, ką daryti. Nagi. Ateik. 1623 01:59:43,183 --> 01:59:44,184 Stogas. 1624 01:59:56,238 --> 01:59:57,739 Nieko sau. 1625 02:00:09,334 --> 02:00:13,463 Sugalvojau. Apeisime apsaugą, panaudodami palydovinę anteną. 1626 02:00:15,549 --> 02:00:16,550 Pats mane išmokei. 1627 02:00:17,134 --> 02:00:18,468 Nėra už ką. 1628 02:00:19,970 --> 02:00:21,180 NĖRA RYŠIO 1629 02:00:21,180 --> 02:00:22,389 Dabar kita kalba. 1630 02:00:22,389 --> 02:00:24,892 Štai taip, „Lakers“. Štai taip. 1631 02:00:26,393 --> 02:00:28,478 Perimu tinklo valdymą. 1632 02:00:28,478 --> 02:00:30,731 Jungiuosi prie išeinančių laiškų. 1633 02:00:31,273 --> 02:00:32,691 Ir dabar... 1634 02:00:32,691 --> 02:00:34,026 SIŲSTI FAILĄ 1635 02:00:35,444 --> 02:00:36,778 Labas rytas, Alfi. 1636 02:00:37,654 --> 02:00:39,615 SIUNČIAMAS FAILAS 1637 02:00:43,911 --> 02:00:44,870 Štai taip. 1638 02:00:46,914 --> 02:00:51,001 {\an8}ĮKELIAMA 1639 02:00:52,544 --> 02:00:54,838 {\an8}IŠĖJIMAS TIK Į PALYDOVINĮ DENĮ 1640 02:00:54,838 --> 02:00:57,716 Kas čia? Iš kur tas garsas? 1641 02:00:57,716 --> 02:01:00,135 Agente R. Kaile. 1642 02:01:00,719 --> 02:01:03,514 Gama. Delta. Bravo. 1643 02:01:03,514 --> 02:01:06,808 Epsilon. Psi. Omega. 1644 02:01:08,894 --> 02:01:10,479 Taikinys: Vaildas. 1645 02:01:10,479 --> 02:01:11,647 Ką? 1646 02:01:15,651 --> 02:01:17,819 Ką... 1647 02:01:20,322 --> 02:01:21,657 Ką darai? 1648 02:01:25,786 --> 02:01:26,745 Aktyvuoti. 1649 02:01:27,829 --> 02:01:29,164 ĮKĖLIMAS SUSTABDYTAS 1650 02:01:29,164 --> 02:01:31,416 Po velnių! Nagi! 1651 02:01:34,086 --> 02:01:35,504 Liaukis! 1652 02:01:42,678 --> 02:01:43,971 Taip! 1653 02:01:44,972 --> 02:01:47,558 Tu šito nenori. Ji tave užprogramavo. 1654 02:01:47,558 --> 02:01:49,059 Nesimušiu su tavimi. 1655 02:01:49,059 --> 02:01:50,561 Nešvaistyk laiko. 1656 02:01:50,561 --> 02:01:51,854 Prisimink, kas esi! 1657 02:01:51,854 --> 02:01:53,063 Vaildai! 1658 02:01:57,901 --> 02:02:00,445 Jėzau! Nagi! 1659 02:02:37,441 --> 02:02:38,609 Mieloji... 1660 02:02:39,568 --> 02:02:40,777 Viskas gerai. 1661 02:02:41,361 --> 02:02:42,863 Aš ją nužudysiu. 1662 02:03:03,926 --> 02:03:05,344 Aš tave pričiupsiu. 1663 02:03:11,683 --> 02:03:12,976 Neversk manęs to daryti. 1664 02:03:15,479 --> 02:03:17,481 Nenoriu tavęs sužeisti! Užteks! 1665 02:03:17,481 --> 02:03:20,234 Bijau, tau teks pirmiau užmušti ją. 1666 02:03:21,902 --> 02:03:23,278 Aš su tavimi nesimušiu. 1667 02:03:25,614 --> 02:03:27,616 Negaliu tavęs užmušti. 1668 02:03:35,207 --> 02:03:36,375 Pribaik jį. 1669 02:03:47,928 --> 02:03:49,555 Žinau, kad negirdi manęs, bet... 1670 02:03:52,015 --> 02:03:53,517 Aš tave myliu. 1671 02:03:58,188 --> 02:03:59,189 Visad mylėjau. 1672 02:04:02,317 --> 02:04:03,861 Ir mylėsiu amžinai. 1673 02:04:21,170 --> 02:04:23,255 Gerai, mieloji, tau pavyks. 1674 02:04:31,889 --> 02:04:33,056 Šoki tvistą... 1675 02:04:39,563 --> 02:04:41,440 ir... 1676 02:04:47,863 --> 02:04:51,533 knežini. 1677 02:05:14,264 --> 02:05:17,017 Nepataikei. Rodos. 1678 02:05:18,393 --> 02:05:19,811 Dieve mano. 1679 02:05:20,687 --> 02:05:23,065 Ką aš padariau? 1680 02:05:23,690 --> 02:05:25,526 Ką padariau? Labai atsiprašau. 1681 02:05:25,526 --> 02:05:26,777 Tu sugrįžai? 1682 02:05:27,694 --> 02:05:30,364 Taip. Sugrįžau. 1683 02:05:31,031 --> 02:05:32,366 Tau viskas gerai? 1684 02:05:33,200 --> 02:05:34,284 Gal juokauji? 1685 02:05:34,284 --> 02:05:36,203 Štai. Nagi. Stokis. 1686 02:05:38,038 --> 02:05:40,999 Ką gi. Trys, du, vienas. 1687 02:05:40,999 --> 02:05:42,292 Stojam. 1688 02:05:42,876 --> 02:05:44,753 Gerai, gerai. 1689 02:05:44,753 --> 02:05:46,004 Duok man savo ranką. 1690 02:05:51,969 --> 02:05:53,470 Tu mane gerai išvelėjai. Ar... 1691 02:05:53,470 --> 02:05:56,014 Matau dvi Keiras. Tu irgi matai dvi Keiras? 1692 02:05:56,014 --> 02:05:57,182 Aš matau vieną. 1693 02:05:57,182 --> 02:05:58,600 Keira? 1694 02:05:58,600 --> 02:06:01,061 Keira! Kaip tu gali būt gyva? 1695 02:06:01,645 --> 02:06:05,023 Kaip manai, kas buvo ta gerbėja, pakišusi mintį apie kraujagyslių kanalą? 1696 02:06:06,900 --> 02:06:09,361 Turėjau asmeninės patirties. 1697 02:06:11,655 --> 02:06:12,739 Tai čia ta skaitytoja? 1698 02:06:14,157 --> 02:06:15,158 Taip. Eime. 1699 02:06:15,158 --> 02:06:16,535 Negavusi atsakymo supratau, 1700 02:06:16,535 --> 02:06:18,954 kad tikrai viską pamiršai. 1701 02:06:18,954 --> 02:06:22,124 Tad prisikasiau iki „Divizijos“ tinklo 1702 02:06:22,124 --> 02:06:23,542 ir laukiau progos smogti. 1703 02:06:23,542 --> 02:06:25,711 Ir kai pamačiau, kad jie tave susigrąžino, 1704 02:06:25,711 --> 02:06:28,964 pamaniau: „Išmušė mano valanda.“ 1705 02:06:28,964 --> 02:06:30,632 Tai jau tikrai. 1706 02:06:32,217 --> 02:06:34,178 Nieko nepamiršai? 1707 02:06:37,848 --> 02:06:39,183 ĮKELIAMA 1708 02:06:39,183 --> 02:06:42,019 SIUNČIAMA 1709 02:06:46,481 --> 02:06:51,069 100 % ATSIŲSTA 1710 02:06:51,069 --> 02:06:52,154 Taip! 1711 02:07:00,621 --> 02:07:02,206 Žinok viena – 1712 02:07:02,206 --> 02:07:05,083 tikrai būčiau atidavusi tau pagrindinį failą. 1713 02:07:33,445 --> 02:07:36,698 Argailas tobulai nustatė sprogimo laiką. 1714 02:07:37,407 --> 02:07:38,909 Kai laivas nuskendo, 1715 02:07:39,493 --> 02:07:41,495 o drauge su juo – ir „Valdyba“, 1716 02:07:42,037 --> 02:07:45,666 jis suprato, kad pirmą kartą po ilgo laiko 1717 02:07:46,416 --> 02:07:49,044 jo nelaukė jokia misija, kurią reikėtų įvykdyti, 1718 02:07:49,044 --> 02:07:52,965 taikinys ar grėsmė, kurią reiktų pašalinti. 1719 02:07:54,967 --> 02:07:56,718 Pirmą kartą 1720 02:07:57,719 --> 02:08:00,848 Argailas pagaliau buvo laisvas. 1721 02:08:01,348 --> 02:08:04,726 ARGAILAS 1722 02:08:09,606 --> 02:08:11,233 {\an8}KUO GERESNIS ŠNIPAS, TUO DAUGIAU MELO. 1723 02:08:13,902 --> 02:08:18,407 O dabar – paskutiniai klausimai mūsų nepakartojamai Elei Konvėjai. 1724 02:08:18,407 --> 02:08:19,491 Ką gi... 1725 02:08:19,491 --> 02:08:20,659 Taip. Štai ten. 1726 02:08:20,659 --> 02:08:24,621 Sveiki. Jei nebeišleisite „Argailo“ tęsinio, 1727 02:08:24,621 --> 02:08:26,373 turite bent pasakyti mums, 1728 02:08:26,373 --> 02:08:29,960 ką veiks visi tie personažai, kai istorija pasibaigs? 1729 02:08:31,503 --> 02:08:32,963 Na, 1730 02:08:32,963 --> 02:08:34,631 norėčiau manyti, 1731 02:08:35,507 --> 02:08:38,552 kad Alfiui CŽV įteiks Garbės žvalgybos medalį, 1732 02:08:38,552 --> 02:08:42,848 nes su pagrindiniu failu bus surasti likę „Valdybos“ agentai. 1733 02:08:45,267 --> 02:08:46,518 Keira... 1734 02:08:46,518 --> 02:08:49,479 Keira visad kartojo, kad galėjo būti antruoju Styvu Džobsu. 1735 02:08:50,105 --> 02:08:52,357 Tad, manau, tą ir padarė. 1736 02:08:52,900 --> 02:08:56,195 Ji monetizavo technologiją, kurią buvo sukūrusi „Valdybai“, 1737 02:08:57,070 --> 02:08:59,031 ir įrodė, jog buvo teisi. 1738 02:09:01,200 --> 02:09:03,535 O Argailas su Vajatu... 1739 02:09:05,913 --> 02:09:07,206 jie – partneriai. 1740 02:09:07,206 --> 02:09:09,416 Tad kad ir ką jie darys, 1741 02:09:10,459 --> 02:09:13,170 neabejoju, darys taip pat, kaip darydavo anksčiau... 1742 02:09:15,839 --> 02:09:17,257 Netikras pavojus. 1743 02:09:18,133 --> 02:09:19,092 Drauge. 1744 02:09:19,676 --> 02:09:21,929 Labai tavimi didžiuojuosi. Myliu tave. 1745 02:09:23,597 --> 02:09:25,057 Gerai. Kitas klausimas. 1746 02:09:25,557 --> 02:09:27,768 Taip, ponas su geltonais marškinėliais. 1747 02:09:31,396 --> 02:09:34,191 Taip. Aš tai jums klausimų neturiu, bet... 1748 02:09:36,985 --> 02:09:39,029 galbūt jūs turite man? 1749 02:10:35,544 --> 02:10:38,505 {\an8}PRIEŠ 20 METŲ 1750 02:10:39,798 --> 02:10:41,967 „Kosmopolitaną“ su citrina, prašyčiau. 1751 02:10:42,467 --> 02:10:45,345 Tau atrodo, kad gali jį čia gauti? 1752 02:10:50,267 --> 02:10:51,643 Be degtinės. 1753 02:10:52,352 --> 02:10:53,604 Taip? 1754 02:10:55,272 --> 02:10:56,273 „The Cointreau“. 1755 02:10:57,441 --> 02:10:58,775 Spanguolių sulčių. 1756 02:11:00,611 --> 02:11:01,987 Tik citrina ir ledu. 1757 02:11:05,407 --> 02:11:06,617 Tuojau. 1758 02:11:15,083 --> 02:11:18,420 Turbūt rimtai įklimpai, jei tave atsiuntė pas mane, mielasis. 1759 02:11:29,723 --> 02:11:33,018 Ledas. 1760 02:11:35,729 --> 02:11:36,730 Koks tavo vardas? 1761 02:11:38,190 --> 02:11:39,358 Obris. 1762 02:11:42,653 --> 02:11:44,071 Obris Argailas. 1763 02:11:47,741 --> 02:11:48,951 ELĖ KONVĖJA „ARGAILAS“ 1764 02:11:48,951 --> 02:11:53,455 {\an8}1-A KNYGA – FILMAS JAU GREITAI 1765 02:11:56,041 --> 02:11:59,920 BREDUI ALANUI ATMINTI 1766 02:11:59,920 --> 02:12:03,382 „DARYK TAI, KAS MIELA ŠIRDŽIAI.“ 1767 02:18:19,258 --> 02:18:21,260 Išvertė Akvilė Katilienė