1
00:01:17,077 --> 00:01:19,913
Tikiuosi, kad moki šokti taip pat gerai
kaip rengtis.
2
00:01:20,747 --> 00:01:22,583
Yra tik vienas būdas sužinoti.
3
00:01:43,562 --> 00:01:45,147
Moki sraigtasparnį?
4
00:01:45,731 --> 00:01:47,149
Dar klausi?
5
00:02:08,252 --> 00:02:10,005
Nežinai, kas aš tokia?
6
00:02:10,005 --> 00:02:11,256
Ne.
7
00:02:11,798 --> 00:02:13,217
Bet norėčiau sužinoti.
8
00:02:13,759 --> 00:02:16,887
Kaip norėčiau,
kad trokštum užkariauti mano širdį,
9
00:02:16,887 --> 00:02:21,016
o ne tiesiog mane sučiupti,
agente Argailai.
10
00:02:34,780 --> 00:02:37,491
Rodos, paukštelis liks be slieko.
11
00:02:46,708 --> 00:02:48,210
Nori tarti paskutinį žodį?
12
00:02:57,052 --> 00:02:58,178
Gal pagelbėsi, Keira?
13
00:02:58,178 --> 00:02:59,763
Kas ta Keira?
14
00:03:00,597 --> 00:03:04,893
Mergina, kuri galėtų būti Styvu Džobsu,
bet nusprendė gelbėti jo uodegą.
15
00:03:05,727 --> 00:03:06,812
Nėr už ką.
16
00:03:17,155 --> 00:03:20,617
GRAIKIJA
17
00:03:22,703 --> 00:03:23,704
Pavėžėti?
18
00:03:23,704 --> 00:03:25,956
Legrandž mane išaiškino.
Ji žinojo, kas aš.
19
00:03:25,956 --> 00:03:28,208
Tuomet neškim kailį iš čia.
20
00:03:59,031 --> 00:03:59,948
Keira!
21
00:04:00,949 --> 00:04:02,659
Ji sužeista. Keirą pašovė.
22
00:04:02,659 --> 00:04:03,744
Siunčiam medikus.
23
00:04:03,744 --> 00:04:06,330
Nepaleisk taikinio, Argailai.
24
00:04:06,330 --> 00:04:07,915
Ne, aš galiu ją išgelbėti.
25
00:04:07,915 --> 00:04:10,375
Medikai atskris ir padarys savo darbą.
Tu daryk savo.
26
00:04:10,959 --> 00:04:12,544
Tai – įsakymas.
27
00:05:27,244 --> 00:05:29,079
Vajatai, aš ją pamečiau.
28
00:05:30,080 --> 00:05:31,415
Kokia tavo padėtis?
29
00:05:33,083 --> 00:05:35,377
Tuoj gurkštelėsiu
gardžios graikiškos kavos.
30
00:05:35,377 --> 00:05:37,337
Siūlyčiau paskubėti.
31
00:05:37,337 --> 00:05:39,214
Ji važiuoja link tavęs.
32
00:05:40,132 --> 00:05:41,133
Nusiramink.
33
00:06:01,528 --> 00:06:02,779
Turiu blogų žinių.
34
00:06:02,779 --> 00:06:05,282
Tai – vienintelis išvažiavimas iš salos.
35
00:06:05,866 --> 00:06:07,367
O kokios geros žinios?
36
00:06:07,367 --> 00:06:09,536
Šioje kavinėje –
dieviškai skani karidopita.
37
00:06:13,332 --> 00:06:14,750
Tikiuosi, tau skanu.
38
00:06:16,210 --> 00:06:18,045
Nes valgai paskutinį kartą,
39
00:06:18,045 --> 00:06:20,631
nebent išduosi, kas tau pasakė,
kad mes atvykstame.
40
00:06:22,508 --> 00:06:23,509
Kas?
41
00:06:24,384 --> 00:06:25,385
Jei neatsakysi,
42
00:06:25,385 --> 00:06:27,930
būsi tokios pat temperatūros
kaip mano kava.
43
00:06:28,639 --> 00:06:31,058
Kuri, per tave, šalta kaip ledas.
44
00:06:31,642 --> 00:06:32,559
Telefoną.
45
00:06:37,481 --> 00:06:38,857
RAINELĖS SKENERIS
PATVIRTINTA
46
00:06:43,111 --> 00:06:45,364
Mudu ne tokie jau skirtingi.
47
00:06:46,031 --> 00:06:47,115
Tu – teroristė.
48
00:06:47,115 --> 00:06:51,161
Tokiu atveju, agente Argailai, kas esi tu?
49
00:06:56,208 --> 00:06:57,626
Argailai.
50
00:07:02,339 --> 00:07:03,715
BŪK BUDRI, LEGRANDŽ.
51
00:07:03,715 --> 00:07:05,133
LAUK NAUJŲ NURODYMŲ.
52
00:07:05,133 --> 00:07:07,010
Informuoju tave, Legrandž,
53
00:07:07,010 --> 00:07:10,639
kad agentas Argailas važiuoja pas tave.
54
00:07:16,812 --> 00:07:19,231
Rodos, tarnaujame tam pačiam šeimininkui.
55
00:07:36,707 --> 00:07:40,002
Argailai, Vajatai,
užbaikite savo misiją ir grįžkite į bazę.
56
00:07:41,044 --> 00:07:42,045
Argailai.
57
00:07:42,045 --> 00:07:43,255
Nutrauk transliaciją.
58
00:07:43,255 --> 00:07:44,673
Galvokit blaiviai.
59
00:07:45,424 --> 00:07:47,092
Pasukit galvas.
60
00:07:47,092 --> 00:07:49,011
Netikėkite nė vienu jos žodžiu...
61
00:07:56,768 --> 00:07:58,103
Likome vieni.
62
00:07:59,605 --> 00:08:01,607
„Valdyba“ mūsų ieškos.
63
00:08:02,274 --> 00:08:05,194
- Atsijungsim nuo tinklo.
- „Atsijungsim nuo tinklo.“
64
00:08:05,694 --> 00:08:06,862
- Visiškai.
- „Visiškai.“
65
00:08:07,654 --> 00:08:11,283
- Pasitikėsim tik vienas kitu...
- „Tik vienas kitu, daugiau niekuo.“
66
00:08:12,451 --> 00:08:13,952
„Ar supranti mane?“
67
00:08:15,913 --> 00:08:21,919
„Nuo šios akimirkos žaidimas bus
visiškai kitoks“, – įspėjo Argailas.
68
00:08:23,128 --> 00:08:25,964
Jis žinojo, kad kelio atgal nebėra.
69
00:08:26,965 --> 00:08:31,845
Kad taip, kaip anksčiau,
jau niekad nebebus.“
70
00:08:35,807 --> 00:08:39,477
Ponios ir ponai – Elė Konvėja. Ką gi.
71
00:08:39,477 --> 00:08:40,645
{\an8}KOLORADAS
72
00:08:40,645 --> 00:08:41,855
{\an8}4 KNYGA JAU IŠLEISTA
73
00:08:41,855 --> 00:08:43,357
{\an8}Ačiū.
74
00:08:43,357 --> 00:08:45,651
Gerai, metas klausimams.
75
00:08:45,651 --> 00:08:47,110
Taigi... Taip?
76
00:08:47,110 --> 00:08:49,488
- Laba diena, Ele.
- Labas.
77
00:08:49,488 --> 00:08:53,534
Labai trokštu būti rašytoja,
bet niekaip nesurandu laiko.
78
00:08:53,534 --> 00:08:55,452
Gal duotumėte patarimų?
79
00:08:55,994 --> 00:08:58,622
Dievulėliau, suprantu, kaip kartais sunku.
80
00:08:59,289 --> 00:09:03,252
Kai dirbau padavėja,
tekdavo suderinti daugybę pamainų.
81
00:09:03,252 --> 00:09:07,714
Niekaip neištaikydavau laiko rašymui, kol...
82
00:09:08,382 --> 00:09:11,593
susižeidžiau čiuožinėdama,
apie tai tikrai esu pasakojusi.
83
00:09:11,593 --> 00:09:15,264
Ir, manau, kai nutinka tokie dalykai,
84
00:09:15,264 --> 00:09:18,100
supranti, kad rytojus gali ir neišaušti.
85
00:09:18,100 --> 00:09:20,227
Ir kad privalai
86
00:09:20,227 --> 00:09:24,481
surasti laiko dalykams, kurie tau svarbūs.
87
00:09:24,982 --> 00:09:28,902
Ir kai tą padariau, visi personažai,
istorijos ir idėjos,
88
00:09:28,902 --> 00:09:32,489
kurios buvo įkalintos mano galvoje
daugybę metų,
89
00:09:32,489 --> 00:09:34,992
pagaliau atsidūrė ant popieriaus.
90
00:09:35,909 --> 00:09:37,870
Ką gi, kitas klausimas.
91
00:09:37,870 --> 00:09:39,079
Taip?
92
00:09:40,080 --> 00:09:41,415
- Sveiki.
- Sveiki.
93
00:09:41,415 --> 00:09:45,002
Ne paslaptis,
kad jūsų romanus skaito tikri šnipai.
94
00:09:45,794 --> 00:09:48,380
Jūs netgi nuspėjote
tikrus geopolitinius įvykius.
95
00:09:49,840 --> 00:09:53,218
Flemingas, Forsaitas, Le Karė –
96
00:09:53,218 --> 00:09:56,513
jie labai tiksliai viską aprašinėjo,
ir paaiškėjo, kad išties buvo šnipai.
97
00:09:57,306 --> 00:09:58,432
Taigi.
98
00:09:59,099 --> 00:10:00,559
Ar jūs irgi esate šnipė?
99
00:10:01,727 --> 00:10:02,811
Kaip jums tai pavyksta?
100
00:10:04,062 --> 00:10:05,397
Varge, norėčiau. Norėčiau.
101
00:10:05,397 --> 00:10:09,526
Tuomet būtų žymiai paprasčiau, bet ne.
102
00:10:09,526 --> 00:10:14,907
Kad ir kokia nuobodi tiesa,
aš tiesiog nuolat renku medžiagą.
103
00:10:17,159 --> 00:10:21,455
Nors tą sakyčiau
ir išties būdama šnipe, tad...
104
00:10:23,457 --> 00:10:24,625
Gerai, kitas klausimas.
105
00:10:24,625 --> 00:10:26,251
Taip? Mergina priekyje.
106
00:10:26,251 --> 00:10:28,587
Kada sulauksime penktos knygos?
107
00:10:29,546 --> 00:10:30,547
Na.
108
00:10:30,547 --> 00:10:32,382
Greičiau, nei galvojate.
109
00:10:33,050 --> 00:10:34,176
Nuostabu.
110
00:10:34,176 --> 00:10:35,886
Taip? Ponas su pilku džemperiu.
111
00:10:35,886 --> 00:10:38,263
Atsiprašau, jei pasirodysiu įžūlus,
112
00:10:38,263 --> 00:10:41,141
bet nežinau,
ar dar pasitaikys proga paklausti,
113
00:10:41,141 --> 00:10:43,519
tad ar turite planų šiam vakarui?
114
00:10:44,186 --> 00:10:45,270
Tai...
115
00:10:45,938 --> 00:10:48,357
Labai malonu.
116
00:10:49,149 --> 00:10:53,403
Bet šįvakar manęs jau laukia
karštas pasimatymas.
117
00:11:05,582 --> 00:11:08,168
Taip. Dar vienas karštas pasimatymas.
118
00:11:45,831 --> 00:11:46,832
Pasiruošęs?
119
00:11:51,128 --> 00:11:52,379
Mamytei reikia padirbėti.
120
00:11:57,259 --> 00:11:59,595
Pavogtame pagrindiniame faile
121
00:12:00,429 --> 00:12:02,890
buvo rasti aiškūs įrodymai,
122
00:12:03,849 --> 00:12:05,475
kurių užteks „Valdybai“ sunaikinti.
123
00:12:07,603 --> 00:12:09,104
HONKONGAS
124
00:12:09,104 --> 00:12:11,940
Nors programišius užsiprašė daug,
125
00:12:11,940 --> 00:12:15,986
Argailas suprato, kad jis atsipirks.
126
00:12:15,986 --> 00:12:18,405
Pusę duosiu dabar, pusę – po visko.
127
00:12:20,032 --> 00:12:21,325
Kaip sutarta.
128
00:12:23,994 --> 00:12:27,039
Šis telefonas – raktas į pagrindinį failą.
129
00:12:29,124 --> 00:12:30,209
Važiuok į Londoną.
130
00:12:30,209 --> 00:12:34,087
Kai nuvyksi,
tau paskambins mano darbdavys –
131
00:12:34,087 --> 00:12:36,340
kiečiausias pasaulio programišius.
132
00:12:39,968 --> 00:12:44,681
Pagaliau turėsime sidabrinę kulką,
133
00:12:46,016 --> 00:12:48,227
kuri sunaikins „Valdybą“
134
00:12:49,353 --> 00:12:51,980
visiems laikams.
135
00:12:54,358 --> 00:12:56,985
Pabaiga.
136
00:13:03,158 --> 00:13:05,869
Penkta knyga baigta.
137
00:13:05,869 --> 00:13:07,287
Į sveikatą, Argailai.
138
00:13:25,722 --> 00:13:27,808
Labas rytas, mama. Sveika.
139
00:13:27,808 --> 00:13:29,977
Skaitei mano vakarykštį el. laišką?
140
00:13:29,977 --> 00:13:31,353
Aš perskaičiau.
141
00:13:31,353 --> 00:13:33,939
Per naktį? Viską perskaitei?
142
00:13:33,939 --> 00:13:36,400
Mieloji, aš – tavo motina.
Žinoma, perskaičiau.
143
00:13:36,400 --> 00:13:39,736
Išgėriau dvi aderalio tabletes,
pradėjau skaityti ir negalėjau sustoti.
144
00:13:39,736 --> 00:13:41,363
Man nurovė stogą.
145
00:13:41,363 --> 00:13:42,990
Tau ir vėl pavyko, saulele.
146
00:13:42,990 --> 00:13:44,324
Mama, kaip man palengvėjo.
147
00:13:44,324 --> 00:13:48,245
Mintys vis sukosi ir sukosi mano galvoje,
labai nervinausi,
148
00:13:49,162 --> 00:13:50,914
ir tikrai labai džiaugiuosi,
kad tau patiko.
149
00:13:50,914 --> 00:13:53,166
Dabar nusiųsime leidėjui ir...
150
00:13:53,166 --> 00:13:54,877
Taip. Na...
151
00:13:55,544 --> 00:13:56,545
O, ne.
152
00:13:57,588 --> 00:13:58,589
Kas?
153
00:13:58,589 --> 00:14:02,759
Nieko. Knyga – nuostabi, mieloji, bet...
154
00:14:02,759 --> 00:14:04,344
ELĖ KONVĖJA
„ARGAILAS“
155
00:14:04,928 --> 00:14:06,180
Manai, kad nebaigta.
156
00:14:06,180 --> 00:14:09,016
Ele, tiesiog... Ta pabaiga.
157
00:14:09,016 --> 00:14:10,726
- O Dieve.
- Aš skaitau.
158
00:14:10,726 --> 00:14:12,019
Akis išpūtusi.
159
00:14:12,019 --> 00:14:15,939
Argailas jau tuoj gaus pagrindinį failą,
nugalės tuos šunsnukius,
160
00:14:15,939 --> 00:14:17,274
o tuomet didysis siužeto posūkis...
161
00:14:17,274 --> 00:14:18,775
Jis vyks į Londoną.
162
00:14:19,735 --> 00:14:22,196
Ką? Ne, ne.
163
00:14:22,196 --> 00:14:24,198
Tai gauna jis tą failą ar ne?
164
00:14:24,198 --> 00:14:26,783
- Kas toliau?
- Tai – intriguojanti pabaiga, mama.
165
00:14:26,783 --> 00:14:28,619
Ele, tai – išsisukinėjimas.
166
00:14:29,286 --> 00:14:31,580
Negali taip pasielgti
su savo skaitytojais.
167
00:14:31,580 --> 00:14:33,624
Ką manai, jei aš atskrisčiau penktadienį?
168
00:14:34,208 --> 00:14:35,417
Pabūčiau visą savaitgalį.
169
00:14:35,417 --> 00:14:37,920
Pagalvotume, sukurtume kažką nepaprasto?
170
00:14:37,920 --> 00:14:39,463
Ką nors sugalvotume.
171
00:14:43,300 --> 00:14:45,302
Penktadienis tinka. Tik...
172
00:14:45,302 --> 00:14:47,179
Aš pati dar pažaisiu su ta istorija.
173
00:14:47,179 --> 00:14:49,640
Turi ją išbaigti, Ele.
174
00:14:49,640 --> 00:14:54,811
Taip, manau, turėtum parašyti
dar vieną trumputį skyrelį.
175
00:14:55,479 --> 00:14:56,605
Bus smagu.
176
00:14:58,315 --> 00:14:59,316
Ate.
177
00:15:02,778 --> 00:15:04,029
Girdėjai, bičiuli?
178
00:15:04,780 --> 00:15:06,949
Dar vieną skyrių.
179
00:15:08,742 --> 00:15:09,868
Panele Li,
180
00:15:10,911 --> 00:15:13,539
artimiausias lėktuvas į Londoną
išskris tik rytoj ryte.
181
00:15:15,040 --> 00:15:17,876
Kad jau reikia užmušti laiką,
182
00:15:18,460 --> 00:15:20,504
- pagalvojau...
- Pagalvojai ką?
183
00:15:21,839 --> 00:15:23,215
Kad aš liksiu čia?
184
00:15:23,715 --> 00:15:25,175
Žiūrėsiu fejerverkus su tavimi?
185
00:15:35,561 --> 00:15:37,437
Aš tau parodysiu tikrus fejerverkus.
186
00:15:54,955 --> 00:15:55,956
Ne.
187
00:15:57,291 --> 00:15:58,375
Labai blogai.
188
00:15:59,418 --> 00:16:00,460
Dieve, kaip blogai.
189
00:16:01,211 --> 00:16:02,296
Ištrinti.
190
00:16:02,296 --> 00:16:04,006
Tu gali geriau, Ele.
191
00:16:04,840 --> 00:16:06,091
Nagi, Ele.
192
00:16:07,759 --> 00:16:10,053
- Visa tai...
- Tik...
193
00:16:10,053 --> 00:16:11,471
Visiškai netinka.
194
00:16:11,972 --> 00:16:13,223
Gerai.
195
00:16:15,684 --> 00:16:19,188
„Ką norėjau pasakyti, panele Li...“
196
00:16:26,695 --> 00:16:28,780
Ką norėjau pasakyti, panele Li...
197
00:16:29,948 --> 00:16:31,283
„Norėjau...“
198
00:16:51,512 --> 00:16:53,055
- Nieko...
- Nieko.
199
00:17:01,897 --> 00:17:03,232
O tu, Alfi?
200
00:17:04,398 --> 00:17:05,651
Turi minčių?
201
00:17:07,361 --> 00:17:08,694
Ne?
202
00:17:14,284 --> 00:17:15,452
Sveika, mama.
203
00:17:15,452 --> 00:17:18,247
Labas, mieloji. Tik norėjau paklausti,
ar tau viskas gerai.
204
00:17:18,247 --> 00:17:20,290
Žinau, kaip nerviniesi dėl darbo...
205
00:17:20,290 --> 00:17:22,125
Prašome parodyti bilietus.
206
00:17:22,709 --> 00:17:23,877
Palauk, Ele.
207
00:17:23,877 --> 00:17:25,462
Tu važiuoji traukiniu?
208
00:17:26,547 --> 00:17:27,798
Staigmena.
209
00:17:27,798 --> 00:17:30,175
Sugalvojau atvažiuoti į miestą pas tave.
210
00:17:30,759 --> 00:17:33,053
Tavo tėvas
tikrai apsidžiaugs pamatęs tave.
211
00:17:33,053 --> 00:17:35,097
Ir, žinoma, mažąjį Alfį.
212
00:17:35,097 --> 00:17:36,849
Pakviesime tave skanios vakarienės.
213
00:17:36,849 --> 00:17:39,643
Gal net su kuo nors susipažinsi, kas žino?
214
00:17:39,643 --> 00:17:44,898
Kad ir kaip viliojančiai skamba, mama,
aš nesu laisva.
215
00:17:45,566 --> 00:17:46,608
Tikrai?
216
00:17:46,608 --> 00:17:47,818
Ir kas tavo antroji pusė?
217
00:17:47,818 --> 00:17:49,945
Mano antroji pusė – darbas.
218
00:17:51,238 --> 00:17:52,739
Argailas.
219
00:17:52,739 --> 00:17:54,783
Man labai liūdna, Ele.
220
00:17:54,783 --> 00:17:58,161
Kam ta sėkmė,
jei neturi su kuo ja pasidžiaugti?
221
00:17:58,161 --> 00:18:02,082
Todėl ir rašau ne meilės romanus,
o apie šnipus, mama.
222
00:18:03,709 --> 00:18:05,294
Ten mažiau reikalų.
223
00:18:05,294 --> 00:18:06,920
- Argi taip sudėtinga...
- Taip.
224
00:18:06,920 --> 00:18:08,297
...įsimylėti, Ele?
225
00:18:08,297 --> 00:18:10,465
Aš tau paskambinsiu,
kai atvažiuosiu, gerai?
226
00:18:10,465 --> 00:18:12,176
Myliu tave. Ate.
227
00:18:12,176 --> 00:18:13,427
Labas.
228
00:18:14,678 --> 00:18:16,638
Atleiskite, kad trukdau. Čia užimta?
229
00:18:17,472 --> 00:18:18,724
Ar užimta?
230
00:18:22,769 --> 00:18:27,357
Taip, deja, užimta.
231
00:18:28,817 --> 00:18:29,985
Kaip gaila.
232
00:18:46,627 --> 00:18:49,421
Atleiskite, ne. Ne. Čia užimta.
233
00:18:49,421 --> 00:18:52,799
Jis atsistojo, bet...
234
00:18:52,799 --> 00:18:55,052
jis sėdi čia.
235
00:18:55,052 --> 00:18:57,471
Viskas gerai.
Užleisiu vietą, jei jis sugrįš.
236
00:18:58,138 --> 00:19:00,516
Ei! Ten – katė.
237
00:19:00,516 --> 00:19:02,851
Ji turėtų būti maiše, o ne kuprinėje.
238
00:19:02,851 --> 00:19:04,394
Tik pažiūrėk.
239
00:19:04,394 --> 00:19:07,022
Ką darai, pūkuotas žvėrie? Nieko sau.
240
00:19:07,689 --> 00:19:10,067
Dievinu katinus. Koks jo vardas?
241
00:19:10,984 --> 00:19:13,403
- Atsiprašysiu.
- Alfis.
242
00:19:13,403 --> 00:19:15,948
Alfis. Taip.
243
00:19:15,948 --> 00:19:18,617
Kici, kici, kici.
244
00:19:20,410 --> 00:19:22,204
Jam užtenka oro?
245
00:19:22,204 --> 00:19:23,330
Taip, žinoma.
246
00:19:28,001 --> 00:19:31,046
Paliksiu jus ramybėje.
Jūs to norite. Suprantu.
247
00:19:33,215 --> 00:19:34,550
Skaitėte?
248
00:19:37,219 --> 00:19:39,680
- Taip.
- Tikrai?
249
00:19:40,764 --> 00:19:41,807
Gerai.
250
00:19:44,351 --> 00:19:45,602
Suprantu. Gerai.
251
00:20:05,122 --> 00:20:06,123
{\an8}Palaukit...
252
00:20:12,045 --> 00:20:13,422
Atsiprašau.
253
00:20:14,756 --> 00:20:16,925
Dieve mano. Ar jūs... Čia?
254
00:20:16,925 --> 00:20:19,219
Jūs – Elė Konvėja, po galais.
255
00:20:19,219 --> 00:20:20,762
Nieko sau!
256
00:20:22,764 --> 00:20:24,016
Nerealiai.
257
00:20:24,016 --> 00:20:27,686
Esu didelis jūsų gerbėjas, ir ši knyga –
tikrai geriausia, prisiekiu Dievu!
258
00:20:27,686 --> 00:20:28,770
Tikrai taip manau.
259
00:20:28,770 --> 00:20:30,355
Kaip jūs tą padarote?
260
00:20:30,355 --> 00:20:32,649
Viena knyga po kitos, kepat kaip blynus.
261
00:20:33,275 --> 00:20:36,195
Kai darai tą, ką mėgsti...
262
00:20:36,195 --> 00:20:38,989
Nereikia dirbti nė dienos.
263
00:20:38,989 --> 00:20:40,532
Tiesa, ar ne?
264
00:20:41,366 --> 00:20:43,452
Šiuo požiūriu mums abiem pasisekė.
265
00:20:43,952 --> 00:20:45,704
Tikrai? O jūs ką veikiate?
266
00:20:46,330 --> 00:20:47,372
Šnipinėju.
267
00:20:48,957 --> 00:20:50,167
Aišku.
268
00:20:50,876 --> 00:20:54,213
„Kuo geresnis šnipas, tuo daugiau melo.“
269
00:20:55,380 --> 00:20:56,381
Įžūlu.
270
00:20:58,634 --> 00:21:01,136
Tikėjotės, kad šnipai atrodo kitaip, ką?
271
00:21:01,136 --> 00:21:05,557
Taip, jei ką, tai – bene vienintelis
neteisingas dalykas knygoje.
272
00:21:05,557 --> 00:21:09,520
Modelis su indiško stiliaus švarku
ir kvaila šukuosena
273
00:21:09,520 --> 00:21:14,191
labai išsiskirtų
iš kitų šio vagono keleivių.
274
00:21:17,569 --> 00:21:20,155
O jų niekas nepastebi.
275
00:21:23,158 --> 00:21:24,409
Nesiklausote?
276
00:21:26,036 --> 00:21:27,037
Viskas gerai?
277
00:21:29,831 --> 00:21:31,250
Normaliai.
278
00:21:31,834 --> 00:21:33,919
Tikrai esu didelis jūsų gerbėjas.
279
00:21:33,919 --> 00:21:35,379
Bet kitas gerbėjas
280
00:21:35,379 --> 00:21:37,965
norės ne asmenukės,
jei pagaunat, apie ką aš.
281
00:21:37,965 --> 00:21:39,299
Jis bus vienas iš jų.
282
00:21:39,800 --> 00:21:41,885
- Suprantu, kad gali būti...
- ...sunku patikėti,
283
00:21:41,885 --> 00:21:43,762
bet vos tik sulaužysiu jam riešus...
284
00:21:43,762 --> 00:21:45,472
...jo ginklas nukris jums ant kelių,
285
00:21:45,472 --> 00:21:47,641
gal imsime labiau pasitikėti vienas kitu...
286
00:21:47,641 --> 00:21:50,143
...ir jums pavyks suvokti du dalykus.
287
00:21:50,143 --> 00:21:53,647
Pirma, jums gresia didžiulis pavojus.
288
00:21:53,647 --> 00:21:56,650
- Antra...
- ...antra, kai duosiu ženklą,
289
00:21:56,650 --> 00:22:00,153
jums reikės kuo stipriau į mane įsikibti.
290
00:22:00,153 --> 00:22:01,071
Turiu galvoje...
291
00:22:01,071 --> 00:22:04,616
...įsikibti taip stipriai,
kaip niekad gyvenime.
292
00:22:06,326 --> 00:22:07,286
Ar suprantate?
293
00:22:08,036 --> 00:22:09,246
Įkertat, ką čia kalbu?
294
00:22:10,247 --> 00:22:13,083
Aš labai atsiprašau.
295
00:22:13,083 --> 00:22:16,170
Panele Konvėja,
gal pasirašytumėte ant knygos?
296
00:22:16,170 --> 00:22:17,921
Mes tikrai žaisim šį žaidimą?
297
00:22:17,921 --> 00:22:19,006
Taip.
298
00:22:19,673 --> 00:22:20,674
Turite rašiklį?
299
00:22:20,674 --> 00:22:22,634
- Kokia gėda.
- Taip.
300
00:22:25,554 --> 00:22:26,555
Prasideda.
301
00:22:29,433 --> 00:22:30,809
Dievinu šią knygą.
302
00:22:45,073 --> 00:22:46,200
Matot? Tiesą sakiau.
303
00:22:47,201 --> 00:22:48,410
Kas dabar keistuolis?
304
00:22:50,495 --> 00:22:53,540
Ne visai gerbėjas. Nesijaudinkit.
Viską kontroliuoju.
305
00:22:54,708 --> 00:22:56,251
Viską kontroliuoju.
306
00:23:13,018 --> 00:23:14,311
Kas vyksta?
307
00:23:17,856 --> 00:23:18,941
Jūs sveikas?
308
00:23:18,941 --> 00:23:20,275
Taip.
309
00:24:03,485 --> 00:24:05,737
Vaje, šaunu. Ačiū.
310
00:24:07,614 --> 00:24:08,615
Matai?
311
00:24:08,615 --> 00:24:11,285
Aš duodu tau ginklą, tu atiduodi man.
312
00:24:11,285 --> 00:24:13,287
Apie tokį pasitikėjimą ir kalbėjau, Ele.
313
00:24:13,787 --> 00:24:15,330
Nepažįstamieji traukinyje.
314
00:24:15,330 --> 00:24:16,540
O dabar pažvelk į mus.
315
00:24:16,540 --> 00:24:18,584
Nagi. Juk smagu, tiesa?
316
00:24:27,217 --> 00:24:29,261
Sekundėlę. Ne, ne.
317
00:24:30,053 --> 00:24:31,847
Ele, palauk. Nedaryk to.
318
00:24:55,078 --> 00:24:55,913
Ele!
319
00:25:11,136 --> 00:25:12,763
Čia – tikra barzda, šūdžiau tu.
320
00:25:29,780 --> 00:25:30,739
Tau viskas gerai?
321
00:25:30,739 --> 00:25:32,074
Ne!
322
00:25:32,074 --> 00:25:33,825
Gerai, aš susitvarkysiu.
323
00:25:38,997 --> 00:25:40,749
Gerai, gali būti sunkiau...
324
00:26:07,818 --> 00:26:08,735
Gerai.
325
00:26:20,789 --> 00:26:23,417
Dabar atėjo metas
kaip reikiant įsikibti. Ateik.
326
00:26:23,417 --> 00:26:24,501
Eime.
327
00:26:25,752 --> 00:26:28,505
Gerai. Susikaupiam. Ateik.
328
00:26:28,505 --> 00:26:29,590
Gerai.
329
00:26:30,174 --> 00:26:32,009
Eime.
330
00:26:32,009 --> 00:26:33,677
Ne. Blogai.
331
00:26:33,677 --> 00:26:35,137
Blogai. Labai blogai.
332
00:26:35,929 --> 00:26:36,930
Eime.
333
00:26:46,940 --> 00:26:48,942
- Palauk. Tau patinka tokie?
- Atstok, Romeo.
334
00:26:48,942 --> 00:26:50,027
Ne!
335
00:26:53,280 --> 00:26:54,323
Nė iš vietos!
336
00:26:54,323 --> 00:26:56,283
Ne. Palaukit. Nešaudykit.
337
00:26:56,283 --> 00:26:58,702
Aš to žmogaus nepažįstu.
Neturiu su juo nieko bendro.
338
00:26:58,702 --> 00:27:00,037
Aš čia niekuo dėta. Prašau.
339
00:27:00,037 --> 00:27:01,914
Vaildai, neversk manęs nužudyti jus abu.
340
00:27:01,914 --> 00:27:03,207
Ele.
341
00:27:03,790 --> 00:27:05,125
Ką?
342
00:27:05,125 --> 00:27:06,543
Metas.
343
00:27:06,543 --> 00:27:08,712
Stipriai įsikibti.
344
00:27:08,712 --> 00:27:10,506
Gero skrydžio.
345
00:27:14,760 --> 00:27:15,886
Taip!
346
00:27:17,554 --> 00:27:18,555
Gerai!
347
00:27:38,116 --> 00:27:39,117
Ką?
348
00:27:51,338 --> 00:27:52,589
Gerai, pabudai. Sveika.
349
00:27:55,300 --> 00:27:57,469
Viskas gerai, čia aš. Čia tik aš.
350
00:27:57,469 --> 00:28:00,889
Pameni tą vyruką traukinyje? Tą kung fu...
351
00:28:00,889 --> 00:28:02,057
Tą barzdotą?
352
00:28:03,267 --> 00:28:04,268
Aš nusiskutau.
353
00:28:04,268 --> 00:28:05,894
Vyrukas iš traukinio. Pameni?
354
00:28:05,894 --> 00:28:08,188
Supratau. Jau atpažinau.
355
00:28:09,940 --> 00:28:12,359
Atleisk, buvau nemandagus. Atsiprašau.
356
00:28:12,359 --> 00:28:15,654
Mes dorai nesusipažinome.
Mano vardas – Aidanas. Aidanas Vaildas.
357
00:28:15,654 --> 00:28:16,947
Ne! Atsitrauk.
358
00:28:18,073 --> 00:28:19,116
Gerai. Nusiramink.
359
00:28:20,284 --> 00:28:21,493
Kur mano katinas?
360
00:28:22,160 --> 00:28:25,330
Alfis štai ten, virtuvėje,
ėda tuną be gyvsidabrio.
361
00:28:26,039 --> 00:28:27,833
Taip, kaip jį maitina mama.
362
00:28:28,417 --> 00:28:30,460
Jam viskas gerai. Tau tai ne.
363
00:28:31,253 --> 00:28:32,754
Patekai į rimtą bėdą.
364
00:28:34,173 --> 00:28:35,174
Tu...
365
00:28:36,425 --> 00:28:38,385
Įrengei kameras mano namuose?
366
00:28:38,385 --> 00:28:40,679
Tu – ne šnipas, o iškrypėlis.
367
00:28:40,679 --> 00:28:42,890
Ne, aš – ne iškrypėlis. Šnipas.
368
00:28:42,890 --> 00:28:45,184
Esu šnipas ir dirbu savo darbą.
Nesu iškrypėlis.
369
00:28:45,184 --> 00:28:47,644
Čia blogiukai visa tai įrašė.
370
00:28:48,228 --> 00:28:51,190
Tuomet, kas tie žmonės?
371
00:28:51,190 --> 00:28:53,025
Matai tą vyruką?
372
00:28:53,692 --> 00:28:55,235
Pameni, jis buvo traukinyje?
373
00:28:55,235 --> 00:28:56,987
Jo vardas – Karlosas.
374
00:28:56,987 --> 00:28:58,780
Jis dirba „Divizijai“ –
375
00:28:58,780 --> 00:29:02,993
realiems šnipams-blogiukams iš tavo knygų.
376
00:29:03,744 --> 00:29:07,039
O jų bosas – direktorius Riteris.
377
00:29:08,248 --> 00:29:12,252
Ar turiu priminti jums,
kas pastatyta ant kortos?
378
00:29:13,170 --> 00:29:20,093
Kas nutiks, jei tas persimetėlis šūdžius,
apsimetantis agentu,
379
00:29:20,093 --> 00:29:22,638
suras pagrindinį failą anksčiau už mus?
380
00:29:22,638 --> 00:29:25,557
Aš jį surasiu. Duodu žodį.
381
00:29:25,557 --> 00:29:27,017
Direktoriaus pavaduotojau,
382
00:29:27,017 --> 00:29:30,979
priminsiu, jog davėte žodį,
383
00:29:30,979 --> 00:29:34,107
kad Vaildas neprisiartins
prie jos 100 km spinduliu.
384
00:29:35,817 --> 00:29:37,694
Tą vis dar galime užtikrinti, pone.
385
00:29:37,694 --> 00:29:40,405
Taip ir patikėjau.
386
00:29:41,990 --> 00:29:45,869
Ne, nelogiška.
Kodėl aš parūpau „Divizijai“?
387
00:29:45,869 --> 00:29:48,664
Nes tu nuspėji ateitį, Ele.
388
00:29:49,414 --> 00:29:50,582
Pagalvok.
389
00:29:52,000 --> 00:29:55,170
Nesunku įsivaizduoti, kad egzistuoja
slapta žvalgybos organizacija,
390
00:29:55,170 --> 00:29:56,839
apie kurią niekas nežino.
391
00:29:56,839 --> 00:29:59,341
Tačiau sunku nuspėti,
kad jie ims savivaliauti.
392
00:30:00,175 --> 00:30:01,260
Taip.
393
00:30:02,511 --> 00:30:06,431
Bet tu kažkaip parašei istoriją,
kuri vyksta dabar. Penkta knyga.
394
00:30:06,431 --> 00:30:08,016
Perskaitei penktą knygą?
395
00:30:09,518 --> 00:30:10,519
O, taip.
396
00:30:10,519 --> 00:30:11,979
Blogiukai irgi perskaitė.
397
00:30:13,856 --> 00:30:17,317
„Divizija“ perskaitė penktą knygą?
398
00:30:17,901 --> 00:30:20,195
„Divizija“ seka visus tavo
klavišų paspaudimus, Ele.
399
00:30:20,195 --> 00:30:23,323
Bet nauju rankraščiu pajudinai
širšių lizdą, apie kurį nė neįtarei.
400
00:30:23,323 --> 00:30:24,867
Todėl „Divizijai“ reikia tavęs,
401
00:30:24,867 --> 00:30:28,495
ir jei tave pačiups, tikrai nepaleis,
arba bus dar blogiau.
402
00:30:29,454 --> 00:30:31,456
Žymiai blogiau.
403
00:30:33,417 --> 00:30:34,418
Klementina,
404
00:30:36,712 --> 00:30:38,463
esi vienintelė mano paguoda.
405
00:30:40,465 --> 00:30:44,511
Ar žinot, kad Klementina
priklausė mano seneliui?
406
00:30:45,095 --> 00:30:46,054
Taip.
407
00:30:47,139 --> 00:30:48,724
Pavadino ją savo motinos vardu.
408
00:30:48,724 --> 00:30:50,017
O varge.
409
00:30:50,851 --> 00:30:53,687
Jis buvo labai griežtas žmogus.
410
00:30:54,813 --> 00:30:56,815
Bet, man rodės, buvo protingas.
411
00:31:02,988 --> 00:31:04,823
Ir jis turėjo strategiją.
412
00:31:04,823 --> 00:31:08,035
Žudydavo tik tuomet,
jei buvo tikrai būtina...
413
00:31:09,453 --> 00:31:10,913
kad gautų maisto,
414
00:31:11,413 --> 00:31:13,916
kad įveiktų priešą,
415
00:31:14,791 --> 00:31:18,754
kad pašalintų kokį nekompetentingą mulkį.
416
00:31:19,254 --> 00:31:22,007
Padarėme klaidų. Daugiau tai nepasikartos.
417
00:31:23,383 --> 00:31:24,885
Žinau, kad nepasikartos.
418
00:31:26,803 --> 00:31:28,931
Tuo neabejoju.
419
00:31:33,060 --> 00:31:33,977
To negali būti.
420
00:31:33,977 --> 00:31:35,979
Gali. Dar ir kaip gali.
421
00:31:37,648 --> 00:31:40,234
Bet jei nori susigrąžinti savo gyvenimą,
galiu padėti.
422
00:31:40,234 --> 00:31:41,693
Aš – geras vyrukas.
423
00:31:41,693 --> 00:31:43,320
Bet pirmiausia turi man padėti.
424
00:31:45,322 --> 00:31:47,241
Ką tiksliai nori, kad padaryčiau?
425
00:31:48,450 --> 00:31:49,868
Pasakysiu pakeliui.
426
00:31:58,961 --> 00:32:00,796
Prakeiktos katės!
427
00:32:01,421 --> 00:32:03,090
Kam temptis katę, po galais?
428
00:32:03,090 --> 00:32:04,758
Rodos, sakei, kad myli kates.
429
00:32:04,758 --> 00:32:06,426
Turi servetėlę ar nosinaitę?
430
00:32:06,426 --> 00:32:08,762
Tu alergiškas ar ką?
431
00:32:10,180 --> 00:32:11,223
Viskas gerai.
432
00:32:12,933 --> 00:32:14,309
Tu melavai.
433
00:32:14,309 --> 00:32:16,854
Melavai, kad mėgsti kates.
434
00:32:16,854 --> 00:32:18,564
- Taip.
- Kaip dabar tavimi pasitikėti?
435
00:32:18,564 --> 00:32:20,983
Aš – šnipas. Šnipai meluoja.
436
00:32:20,983 --> 00:32:22,276
Tai – darbo dalis.
437
00:32:22,276 --> 00:32:24,194
Kaip ir žmonių žudymas.
438
00:32:24,194 --> 00:32:26,488
Tikrai nuraminai.
439
00:32:28,365 --> 00:32:30,534
Gerai, nori sužinoti tiesą? Klausyk.
440
00:32:30,534 --> 00:32:33,287
Tai, ką parašei naujausiame rankraštyje,
išties nutiko.
441
00:32:33,287 --> 00:32:35,789
Tik ne Argailui, o man.
442
00:32:36,748 --> 00:32:38,041
Aš susiradau programišių.
443
00:32:38,041 --> 00:32:42,379
Pasamdžiau tą nevykėlį Bakuniną,
kad pavogtų pagrindinį „Divizijos“ failą.
444
00:32:44,464 --> 00:32:45,465
FAILAS IŠŠIFRUOTAS
445
00:32:45,465 --> 00:32:48,635
Taip, šis failas juos sužlugdytų.
Tai, ko prašei.
446
00:32:48,635 --> 00:32:50,637
Riteris, Karlosas.
447
00:32:51,388 --> 00:32:55,392
Bombardavimai, rinkimų klastojimas,
nunuodijimai radioaktyviomis medžiagomis.
448
00:32:55,976 --> 00:32:59,229
Tiek, jog Dartas Veideris atrodytų
kaip Merė Popins.
449
00:33:00,230 --> 00:33:03,859
Įrašiau pagrindinį failą į atmintuką.
450
00:33:06,028 --> 00:33:07,821
Spėju, „Divizija“ sumokės man
daug daugiau,
451
00:33:07,821 --> 00:33:09,573
kad neduočiau tau sidabrinės kulkos.
452
00:33:10,657 --> 00:33:13,577
Tad kaina ką tik išaugo tris kartus.
453
00:33:14,912 --> 00:33:16,205
Susitarimas dar galioja?
454
00:33:16,205 --> 00:33:18,582
Taip, gerai, Bakuninai, galioja.
455
00:33:18,582 --> 00:33:20,042
Taip, aš irgi taip maniau.
456
00:33:21,627 --> 00:33:23,003
Spasibo.
457
00:33:23,003 --> 00:33:26,089
Pagrindinis failas buvo mano
sidabrinė kulka „Divizijai“ sunaikinti,
458
00:33:26,089 --> 00:33:28,008
ją demaskuojantis įrodymas.
459
00:33:28,926 --> 00:33:32,429
Bet kai nuvykau į Londoną susitikti
su Bakuninu, tas netikėlis nepasirodė.
460
00:33:33,096 --> 00:33:36,683
Tad dabar blogiukai ir aš lenktyniaujame,
kurie pirmi jį surasime.
461
00:33:36,683 --> 00:33:41,313
Ir visi galvojame, kad svarbiausia čia –
tavo neįtikėtina vaizduotė.
462
00:33:43,106 --> 00:33:44,233
Taigi, kur jis dabar?
463
00:33:44,233 --> 00:33:48,028
Ne. Nesitikėk, kad imsiu ir atsakysiu.
464
00:33:48,028 --> 00:33:49,446
Kodėl ne?
465
00:33:49,446 --> 00:33:51,240
Pasakyk, kas bus kitame skyriuje.
466
00:33:51,240 --> 00:33:55,702
Kad atsakyčiau,
turiu tyrinėti ne vieną mėnesį.
467
00:33:55,702 --> 00:33:56,870
Net ne vienerius metus.
468
00:33:57,454 --> 00:34:01,416
Turiu skaityti, kalbinti žmones,
įsiminti žemėlapius, pažinti miestą.
469
00:34:01,416 --> 00:34:03,627
Aš nė nesu buvusi Londone.
470
00:34:03,627 --> 00:34:05,045
Nuostabu.
471
00:34:05,045 --> 00:34:08,215
Pradėkime nuo to. Taip.
472
00:34:09,675 --> 00:34:13,428
Aš neskraidau lėktuvais.
Ne šiaip sau susipažinome traukinyje.
473
00:34:13,428 --> 00:34:16,514
Tikimybė žūti lėktuvo katastrofoje
yra viena iš 11 mln.
474
00:34:16,514 --> 00:34:19,434
Tikimybė, kad jei liksi čia,
„Divizija“ tave suras, didesnė.
475
00:34:19,434 --> 00:34:21,436
Dabar lėktuvas yra
geriausias tavo draugas.
476
00:34:22,271 --> 00:34:23,146
Ką pasakysi?
477
00:34:23,897 --> 00:34:24,898
Negaliu.
478
00:34:27,275 --> 00:34:29,610
Kvėpuok. Kvėpuok su manimi.
479
00:34:37,286 --> 00:34:38,328
Skanu.
480
00:34:38,871 --> 00:34:40,706
- Dar šampano, pone?
- O, ne, kur jau.
481
00:34:40,706 --> 00:34:42,416
Gerai. Įkalbėjai.
482
00:34:43,041 --> 00:34:44,710
Kaip tau šis lėktuvas, ką?
483
00:34:45,293 --> 00:34:46,879
Nesu buvusi lėktuve, tad...
484
00:34:46,879 --> 00:34:49,630
Šitas tikrai labai tinka pirmajam kartui.
485
00:34:50,299 --> 00:34:51,425
Supranti?
486
00:34:52,092 --> 00:34:55,512
Kalba jūsų kapitonas. Prašome užsisegti
saugos diržus, netrukus kilsime.
487
00:34:56,263 --> 00:34:58,599
Taip, tarsi jie padės,
jei lėktuvas nukris.
488
00:35:01,560 --> 00:35:02,728
Tau viskas gerai?
489
00:35:02,728 --> 00:35:04,897
Tapšnojimo pratimas.
490
00:35:04,897 --> 00:35:07,107
Turėtų padėti man suvaldyti stresą.
491
00:35:07,107 --> 00:35:08,609
Taip elgiasi desantininkai.
492
00:35:09,610 --> 00:35:10,652
O Dieve.
493
00:35:10,652 --> 00:35:12,487
Esi bandžiusi alkoholį?
494
00:35:12,487 --> 00:35:13,947
Padeda.
495
00:35:13,947 --> 00:35:15,032
Ne.
496
00:35:17,117 --> 00:35:19,536
Pažvelk į mane.
497
00:35:19,536 --> 00:35:22,039
Vienoje pirmųjų „Divizijos“ operacijų
buvau Alžyre,
498
00:35:22,039 --> 00:35:26,168
Sahravio pabėgėlių stovykloje
Tachato kalno papėdėje.
499
00:35:27,085 --> 00:35:29,296
Ne, Tahato.
500
00:35:29,296 --> 00:35:31,298
Reikia tarti „Tahato“.
501
00:35:31,840 --> 00:35:34,551
Kad „Tachatas“. Jis... Tikrai ne su „cha“?
502
00:35:34,551 --> 00:35:36,261
Ne, ne. Raidės „c“ nėra. Tahatas.
503
00:35:36,261 --> 00:35:37,721
Tai...
504
00:35:38,514 --> 00:35:40,015
Tahato kalnas, aišku?
505
00:35:40,015 --> 00:35:41,433
Aišku.
506
00:35:42,392 --> 00:35:44,478
Kopiu į tą bjaurybę.
507
00:35:44,478 --> 00:35:45,854
Nelaipioju dažnai po kalnus,
508
00:35:45,854 --> 00:35:49,525
tad suprantu, kad bet kurią sekundę galiu,
bac, smigti žemyn 100 m/s greičiu.
509
00:35:49,525 --> 00:35:52,110
Ir išsitaškyti kaip balionas su vandeniu.
510
00:35:52,694 --> 00:35:53,737
Ir ką darau?
511
00:35:54,821 --> 00:35:58,367
Nustoju jaudintis dėl 3 km aukščio kalno
virš manęs
512
00:35:58,367 --> 00:36:01,286
ir susikoncentruoju ties vienu metru
po savo kojomis.
513
00:36:02,829 --> 00:36:07,501
Tad kai pajausi tą baimę,
nepamiršk susitelkti į tai, kas tikra.
514
00:36:08,252 --> 00:36:09,795
Tai, kas tau po nosimi.
515
00:36:14,967 --> 00:36:15,968
Pažvelk.
516
00:36:27,479 --> 00:36:28,689
Mes skrendame.
517
00:36:29,231 --> 00:36:30,399
Taip.
518
00:36:31,900 --> 00:36:33,026
Mes skrendame.
519
00:36:35,195 --> 00:36:36,530
Ačiū.
520
00:36:37,573 --> 00:36:38,824
Nėra už ką.
521
00:36:50,294 --> 00:36:54,006
LONDONAS
522
00:37:01,221 --> 00:37:02,472
O Dieve.
523
00:37:03,390 --> 00:37:04,558
Kam temptis katiną?
524
00:37:04,558 --> 00:37:07,519
O ką turėjau daryti?
Palikti, kad prisižiūrėtų pats? Liaukis.
525
00:37:07,519 --> 00:37:11,607
Nieko jam nebūtų nutikę. Kačių fanatikės
miršta vienos. Katės išgyvena.
526
00:37:11,607 --> 00:37:14,818
Nesu kačių fanatikė. Ne.
527
00:37:15,861 --> 00:37:17,863
Ir kuo tau kliūna mano katinas?
528
00:37:17,863 --> 00:37:19,573
Jis tikrai labai mielas. Pūkuotas.
529
00:37:19,573 --> 00:37:21,074
- Ištikimas. Meilus.
- Tik nereikia.
530
00:37:21,074 --> 00:37:25,370
Jei netyčia numirtum, tas katinas per
mažiau nei 48 valandas nuėstų tau ausis.
531
00:37:25,370 --> 00:37:28,290
O su tavimi šalia
tai gali nutikti greičiau nei per minutę.
532
00:37:30,834 --> 00:37:31,835
Atėjome.
533
00:37:32,586 --> 00:37:34,421
Alberto paminklas.
534
00:37:36,340 --> 00:37:39,426
Atėjau laiku. Bakuninas nepaskambino.
535
00:37:41,512 --> 00:37:43,180
Įdomu, kas nutiko?
536
00:37:43,764 --> 00:37:44,723
Geras klausimas.
537
00:37:44,723 --> 00:37:45,849
Taip.
538
00:37:45,849 --> 00:37:46,892
Taip, kas nutiko?
539
00:37:46,892 --> 00:37:48,810
Tai – ne retorinis klausimas.
540
00:37:50,312 --> 00:37:51,438
Kas nutiko?
541
00:37:52,022 --> 00:37:54,566
Negaliu taip... puf... ir atsakyti.
542
00:37:54,566 --> 00:37:55,526
Aišku, kad gali.
543
00:37:55,526 --> 00:38:00,322
Penktos knygos pabaigoje Argailas vyko
į Londoną susitikti su programišium, taip?
544
00:38:00,322 --> 00:38:03,116
Tad parašyk dar vieną skyrių ir pasakyk,
kas nutiks.
545
00:38:03,116 --> 00:38:04,368
Ne.
546
00:38:04,368 --> 00:38:06,662
Aš taip nedarau.
547
00:38:07,663 --> 00:38:10,374
Esame viešame parke,
mus persekioja žudikai,
548
00:38:10,374 --> 00:38:13,877
priklausantys pavojingiausiai
šnipų organizacijai pasaulyje,
549
00:38:14,378 --> 00:38:18,090
tad jei turi geresnę mintį,
galime apsvarstyti.
550
00:38:22,761 --> 00:38:24,263
Gerai, prisėskime.
551
00:38:31,687 --> 00:38:33,647
Pone, mes juos suradome.
552
00:38:39,611 --> 00:38:41,780
Jie – prie Alberto paminklo Haid Parke.
553
00:38:41,780 --> 00:38:44,491
Tiesioginė transliacija.
Viena iš jos gerbėjų transliuoja.
554
00:38:44,491 --> 00:38:45,409
TAIKINYS APTIKTAS
555
00:38:45,409 --> 00:38:48,287
Ten tikrai ji. Elė Konvėja.
556
00:38:53,000 --> 00:38:54,751
- Karlosai.
- Taip, pone?
557
00:38:54,751 --> 00:38:56,044
Siųsk vietos komandą.
558
00:38:56,044 --> 00:38:59,423
Kad visos britų pajėgos
būtų nukreiptos ten.
559
00:38:59,423 --> 00:39:01,258
Gaukite garsą. Noriu girdėti pokalbį.
560
00:39:01,258 --> 00:39:03,260
Įjungiamas
skaitmeninis nuskaitymas iš lūpų.
561
00:39:05,345 --> 00:39:06,763
Kaip mums sekasi, bose?
562
00:39:06,763 --> 00:39:10,392
Prašau. Neskubink manęs. Turiu pagalvoti.
563
00:39:11,518 --> 00:39:13,770
Jis privertė ją rašyti kitą skyrių.
564
00:39:14,688 --> 00:39:17,816
Juk ne „Karo ir taikos“ prašau, tiesa?
Tereikia vieno skyriaus.
565
00:39:17,816 --> 00:39:19,067
Gal kelių puslapių.
566
00:39:27,117 --> 00:39:31,580
Kai Argailas atvyko į susitikimo vietą...
567
00:39:34,166 --> 00:39:35,292
jis suprato...
568
00:39:56,939 --> 00:39:58,482
Tai ką, vyrukas nepasirodė?
569
00:39:58,482 --> 00:40:03,111
Kodėl jis davė man telefoną
ir nepaskambino? Gal...
570
00:40:04,488 --> 00:40:06,114
Pats telefonas yra žinutė.
571
00:40:06,823 --> 00:40:08,242
Štai. Žiūrėk.
572
00:40:14,998 --> 00:40:18,794
Kam įmontuoti 2 200 dol. vertės
šifravimo lustą į 20 dol. vertės telefoną?
573
00:40:18,794 --> 00:40:19,962
Jis nori pasakyti mums...
574
00:40:19,962 --> 00:40:21,338
...kaip jį surasti.
575
00:40:25,551 --> 00:40:26,552
Gali parodyti telefoną?
576
00:40:26,552 --> 00:40:28,095
Sulankstomą? Su laikinu numeriu?
577
00:40:28,095 --> 00:40:29,847
Taip. Reikia jį atidaryti.
578
00:40:29,847 --> 00:40:34,017
Jei neklystu, Bakuninas galėjo įdėti
užšifruotą procesorių.
579
00:40:34,017 --> 00:40:35,394
Žinoma.
580
00:40:35,394 --> 00:40:36,812
- Kur jis?
- Išmečiau.
581
00:40:36,812 --> 00:40:42,442
Tu jo neturi? Išmetei? Ten buvo užuomina.
582
00:40:42,442 --> 00:40:44,778
Jis išsikrovė. Laikinas numeris.
583
00:40:44,778 --> 00:40:46,488
Koks tu agentas?
584
00:40:46,488 --> 00:40:49,616
Dabar dirbu tikrai ne su agentu Argailu.
585
00:40:50,200 --> 00:40:53,829
Šis lustas teoriškai leistų atlikti
užšifruotą skambutį?
586
00:40:53,829 --> 00:40:56,957
Teoriškai. Bet ir tas, kuris atsilieps,
turi turėti atitinkamą...
587
00:40:56,957 --> 00:40:59,877
...atitinkamą DiSEqC
palydovinę anteną. Taip.
588
00:40:59,877 --> 00:41:02,212
Girdėjot. DiSEqC duomenų bazė.
589
00:41:02,212 --> 00:41:05,007
Jis padavė lustą, kad nuvestų mus
prie savo palydovinės antenos.
590
00:41:05,007 --> 00:41:07,050
Rasime anteną, rasime Bakuniną.
591
00:41:08,468 --> 00:41:09,469
Klausimas...
592
00:41:09,469 --> 00:41:12,556
Iš kur gausime veikiančių
DiSEqC palydovinių antenų sąrašą...
593
00:41:12,556 --> 00:41:13,765
...Britanijoje?
594
00:41:18,228 --> 00:41:20,898
Žiūrėk, kaip dirba profai.
595
00:41:20,898 --> 00:41:22,774
Tu moki surasti?
596
00:41:23,483 --> 00:41:25,485
Keira mane šio bei to išmokė.
597
00:41:25,485 --> 00:41:27,696
Tad prieisiu prie DiSEqC duomenų...
598
00:41:27,696 --> 00:41:32,284
...bazės. Kiekviena parduota
palydovinė antena turi būti užregistruota.
599
00:41:32,284 --> 00:41:38,332
Jei nenulaušime anksčiau už juos,
lėks galvos.
600
00:41:39,875 --> 00:41:42,377
Tik pažvelk.
Nuo atakų sauganti ugniasienė.
601
00:41:42,878 --> 00:41:45,964
- Nuo atakų...
- Taip, galiu nulaužti. Tik luktelk.
602
00:41:45,964 --> 00:41:48,091
- Ir?
- Galiu nulaužti. Palaukit.
603
00:41:48,091 --> 00:41:49,635
Iššūkis priimtas.
604
00:41:50,135 --> 00:41:51,094
Nedaug liko.
605
00:41:51,720 --> 00:41:53,347
Nedaug...
606
00:41:53,347 --> 00:41:54,431
Štai.
607
00:41:55,557 --> 00:41:57,392
- Įsilaužiau.
- Įsilaužiau.
608
00:41:57,392 --> 00:41:58,393
Įsilaužiau.
609
00:41:59,061 --> 00:42:00,354
Įdomu, kaip Argailui pavyks.
610
00:42:00,354 --> 00:42:02,147
Įdomu, kaip tu tą padarytum.
611
00:42:02,147 --> 00:42:03,982
Taigi, ką čia turime? Kiek...
612
00:42:03,982 --> 00:42:05,651
...palydovinių antenų turime?
613
00:42:05,651 --> 00:42:07,778
Daug. Jei tiksliau...
614
00:42:07,778 --> 00:42:09,154
...96-ias.
615
00:42:09,154 --> 00:42:10,113
Šūdas.
616
00:42:11,198 --> 00:42:13,158
Ne, ne.
617
00:42:14,409 --> 00:42:18,872
Bet Alberto paminklą
jis pasirinko ne šiaip sau.
618
00:42:28,674 --> 00:42:30,467
- Kas...
- ...arčiausiai šios vietos?
619
00:42:30,467 --> 00:42:32,678
Tuomet tau reikia štai ko.
620
00:42:32,678 --> 00:42:34,930
Ir tai – pats arčiausias adresas...
621
00:42:34,930 --> 00:42:36,473
- ...prie paminklo?
- Taip, ponia.
622
00:42:36,473 --> 00:42:39,476
- Taip, pone.
- Koburgo gatvė.
623
00:42:39,476 --> 00:42:41,019
Koburgo gatvė.
624
00:42:44,565 --> 00:42:47,693
Kaip princo Alberto iš Sakso...
625
00:42:47,693 --> 00:42:50,821
...Koburgo. Manau...
626
00:42:50,821 --> 00:42:52,030
- ...radome...
- ...mūsų vyruką.
627
00:42:53,615 --> 00:42:54,825
Tikėkimės, neklysti.
628
00:42:56,076 --> 00:42:57,244
Rašytojos intuicija.
629
00:42:57,244 --> 00:42:59,329
KOBURGO G. 25
BUTAS 305 – LONDONAS, JK
630
00:43:08,046 --> 00:43:10,591
Nieko nėra namie. Ką darysime?
631
00:43:10,591 --> 00:43:16,346
Aš juk vis dėlto – šnipas.
632
00:43:22,728 --> 00:43:26,273
Ką gi. Rašytojos nuojauta, ką?
633
00:43:37,159 --> 00:43:38,160
Nieko nepastebėjai?
634
00:43:38,160 --> 00:43:41,205
Bakuninas tikrai neskurdo.
Jis negyventų tokioje skylėje kaip ši.
635
00:43:42,831 --> 00:43:44,249
LAIKAS IKI PERĖMIMO
636
00:43:44,249 --> 00:43:46,919
- Pirmoji komanda, kokia jūsų padėtis?
- Esame už 3 km.
637
00:43:49,129 --> 00:43:53,842
Ne, tapetai užklijuoti ant mūrinės sienos.
Tau atrodo normalu?
638
00:43:54,468 --> 00:43:57,429
Tas, kas čia gyvena, turi prastą skonį?
Gal mes... Išsiskirstykime.
639
00:43:58,764 --> 00:43:59,932
Ką darai?
640
00:43:59,932 --> 00:44:02,851
Žiūrėk. Juosta. Tai – užuomina.
641
00:44:06,438 --> 00:44:10,025
- Pažvelk.
- Čia glaistas. Tinkas. Eime.
642
00:44:10,025 --> 00:44:11,193
Čia kažkas yra.
643
00:44:11,193 --> 00:44:14,947
Liko patikrinti dar 95 vietas.
Nagi, eime iš čia.
644
00:44:14,947 --> 00:44:19,117
Ne. Palauk. Leisk man išsiaiškinti.
645
00:44:19,993 --> 00:44:21,328
Žinau, kad vieta ta.
646
00:44:21,328 --> 00:44:23,789
Gerai, tu gaišinsi mane,
aš gaišinsiu tave.
647
00:44:24,706 --> 00:44:26,750
- Norėtum pašokti?
- Ne.
648
00:44:26,750 --> 00:44:28,418
Aš noriu. Taip!
649
00:44:40,055 --> 00:44:41,515
Komandos vade, raportuokit.
650
00:44:41,515 --> 00:44:43,267
Pone, liko 1,5 km.
651
00:44:47,271 --> 00:44:48,522
Matai ką nors?
652
00:44:54,361 --> 00:44:55,362
Sekundėlę.
653
00:44:58,866 --> 00:45:03,620
- Užrakinama dėžė. Gal atrakink?
- Gerai.
654
00:45:03,620 --> 00:45:04,997
- Taip.
- Puiki mintis.
655
00:45:08,166 --> 00:45:11,253
Gal galėtum įspėti,
656
00:45:11,253 --> 00:45:13,505
- prieš imdamas šaudyti?
- O kas negerai?
657
00:45:13,505 --> 00:45:16,967
Kas nutiko su šnipų
spynų atrakinimo įgūdžiais?
658
00:45:16,967 --> 00:45:18,510
Ta atrodė tikrai sudėtinga.
659
00:45:20,679 --> 00:45:24,308
Ką gi. Dabar kita šneka.
660
00:45:24,308 --> 00:45:25,392
Kas čia?
661
00:45:27,311 --> 00:45:28,312
Raktelis nuo valties.
662
00:45:28,312 --> 00:45:30,022
Iš kur žinai, kad tai – raktelis?
663
00:45:30,022 --> 00:45:31,190
Gyvenu prie ežero.
664
00:45:33,150 --> 00:45:37,404
IP adresai, VPN, ID, duomenų svetainės.
Viskas užšifruota.
665
00:45:39,364 --> 00:45:40,699
Anarchistų simbolis.
666
00:45:40,699 --> 00:45:43,035
Bakunino bendrapavardis.
667
00:45:43,035 --> 00:45:45,162
XIX a. rusų anarchistas.
668
00:45:45,162 --> 00:45:47,956
Viskas aišku. Jis priklauso Bakuninui.
669
00:45:49,166 --> 00:45:51,376
Šūdas. Čia jo užrašai.
670
00:45:51,376 --> 00:45:55,047
Taip, ir jie gali mus nuvesti
iki pagrindinio failo. Žiūrėk!
671
00:45:55,047 --> 00:45:56,423
Buvai teisi.
672
00:45:57,174 --> 00:45:58,342
Viską išsiaiškinai.
673
00:46:00,302 --> 00:46:03,639
- Perpratau.
- Gražu. Viską perpratai.
674
00:46:11,313 --> 00:46:12,397
Viską perpratau.
675
00:46:13,440 --> 00:46:14,983
Gali perprasti ir šitą?
676
00:46:24,952 --> 00:46:26,411
Gerai.
677
00:46:36,964 --> 00:46:38,841
Įsiveršime, kai duosiu komandą.
678
00:46:40,843 --> 00:46:45,180
Trys, du, vienas. Pirmyn!
679
00:47:11,373 --> 00:47:14,835
- Kambarys tuščias. Taikinio nėra.
- Šūdas!
680
00:47:19,631 --> 00:47:21,341
Dieve, kaip nekenčiu to katino.
681
00:47:30,017 --> 00:47:31,018
Ne, ne.
682
00:47:37,024 --> 00:47:39,610
Kodėl tai nuolat kartojasi?
683
00:47:41,695 --> 00:47:43,030
Ten!
684
00:48:02,299 --> 00:48:03,926
- Žiūrėk.
- Į ką žiūrėti?
685
00:48:04,760 --> 00:48:05,886
Į šitai!
686
00:48:37,292 --> 00:48:38,293
O, ne.
687
00:49:00,649 --> 00:49:01,859
Labai atsiprašau.
688
00:49:01,859 --> 00:49:04,945
Tas katinas ką tik išnaudojo
vieną iš devynių savo gyvybių. Patikėk.
689
00:49:07,656 --> 00:49:10,993
- Tas katinas – tikras košmaras.
- Taip, ne geriausia jo akimirka.
690
00:49:14,288 --> 00:49:17,791
Tiesą sakant, žymiai geriau jaučiuosi.
Visai neblogai.
691
00:49:17,791 --> 00:49:19,751
Kuprinę, prašyčiau. Labai ačiū.
692
00:49:21,295 --> 00:49:24,214
Gerai, tie „Divizijos“ vyrukai
pasirodo bangomis.
693
00:49:24,214 --> 00:49:25,299
Jų atvažiuos daugiau.
694
00:49:25,299 --> 00:49:32,055
Taigi, jei nenori jų pasitikti,
siūlyčiau dingti iš čia.
695
00:49:32,055 --> 00:49:33,140
Gerai.
696
00:49:33,140 --> 00:49:34,683
Palaikyk... Palauk.
697
00:49:34,683 --> 00:49:36,685
Ne. Ateik čia.
698
00:49:36,685 --> 00:49:38,061
Nagi. Ne ten.
699
00:49:41,148 --> 00:49:42,399
- Palaikyk.
- Gerai.
700
00:50:00,042 --> 00:50:01,752
- Paimk.
- Ačiū.
701
00:50:05,380 --> 00:50:07,257
- Aš juos iššaudysiu.
- Gerai.
702
00:50:07,257 --> 00:50:10,969
O tu suknežinsi jiems galvas,
kai eisime pro šalį.
703
00:50:10,969 --> 00:50:12,596
- Gerai.
- Kad tikrai neliktų gyvi.
704
00:50:12,596 --> 00:50:13,514
Supratai?
705
00:50:15,807 --> 00:50:17,601
Negaliu knežinti jiems galvų!
706
00:50:17,601 --> 00:50:20,687
Žinoma, gali.
Žmogaus kaukolė stebėtinai trapi.
707
00:50:20,687 --> 00:50:22,064
Ką?
708
00:50:22,064 --> 00:50:25,776
Tarsi kiaušinio lukštas.
Esi kada dėjusi plaktuku per melioną?
709
00:50:25,776 --> 00:50:29,154
Tiesiog... Pakelk koją ir dėk.
710
00:50:29,738 --> 00:50:31,198
Štai taip, aišku?
711
00:50:31,198 --> 00:50:34,660
Ne. Viskas gerai. Smagu.
Kaip tvistas. Esi šokusi tvistą?
712
00:50:35,202 --> 00:50:40,749
Tarsi šoktum tvistą. Vienas, du, trys,
taukšt. Vienas, du, trys.
713
00:50:40,749 --> 00:50:43,168
Aš nemoku šokti. Aš neknežinu galvų.
714
00:50:43,168 --> 00:50:45,629
Tuomet tai tau bus nauja patirtis.
715
00:50:45,629 --> 00:50:47,714
Trys, du, vienas.
716
00:50:53,095 --> 00:50:54,638
Eime.
717
00:51:05,858 --> 00:51:09,486
Gerai. Tu gali. Šok tvistą ir knežink.
718
00:51:10,487 --> 00:51:13,782
Šok ir knežink.
719
00:51:17,035 --> 00:51:17,870
Gerai.
720
00:51:17,870 --> 00:51:19,454
Šokti ir...
721
00:51:21,748 --> 00:51:22,749
Ir...
722
00:51:24,668 --> 00:51:27,004
Negaliu.
723
00:51:27,004 --> 00:51:29,173
Ele, kas yra?
724
00:51:34,511 --> 00:51:38,432
Ele! Kas nutiko? Kodėl nepribaigi jų?
725
00:51:39,516 --> 00:51:40,601
Kas nutiko?
726
00:51:42,144 --> 00:51:46,148
Aš padariau savo darbą.
Tu nepadarei savo darbo.
727
00:51:46,148 --> 00:51:47,608
Taip, teisingai. Nepadariau.
728
00:51:47,608 --> 00:51:52,404
- Taigi, aš norėjau, tikrai. Tik...
- Taip.
729
00:51:52,404 --> 00:51:55,574
Neatrodė, kad to reikia. Supranti?
730
00:51:58,452 --> 00:51:59,494
Ką sakei?
731
00:52:01,288 --> 00:52:02,664
Atleisk.
732
00:52:04,333 --> 00:52:06,543
O, ne. Dar ne viskas?
733
00:52:09,046 --> 00:52:10,964
ATIDARIUS DURIS
SUVEIKS SIGNALIZACIJA
734
00:52:11,757 --> 00:52:13,842
{\an8}Kur eini?
735
00:52:13,842 --> 00:52:14,968
IŠĖJIMAS TIK ANT STOGO
736
00:52:28,815 --> 00:52:29,900
Kaip tik.
737
00:52:32,945 --> 00:52:33,987
Gerai.
738
00:52:38,867 --> 00:52:41,620
Gerai, sekundėlę. Aidanai, tas strypas.
739
00:52:41,620 --> 00:52:47,125
Valtis. Raktas. Tai – Bakuninas.
Bakunino pabėgimo planas.
740
00:52:47,626 --> 00:52:51,713
Jis turbūt paliko virvę ar kopėčias,
kad būtų galima nusileisti.
741
00:52:51,713 --> 00:52:53,006
Ne, mums teks nušokti.
742
00:52:53,632 --> 00:52:55,509
- Ką?
- Mes nušoksime.
743
00:52:56,134 --> 00:52:56,969
Ne, ne.
744
00:52:56,969 --> 00:52:58,220
Mes trečiame aukšte.
745
00:52:58,220 --> 00:53:00,597
Tu buvai teisi. Bakuninas viską apgalvojo.
746
00:53:00,597 --> 00:53:03,392
- Po tuo brezentu padėtas batutas.
- Ne.
747
00:53:03,392 --> 00:53:06,228
- Galiu garantuoti, tikrai.
- O jei klysti?
748
00:53:06,228 --> 00:53:09,439
Patikėk manimi.
Pažvelk, kaip toli tave nuvedžiau.
749
00:53:09,439 --> 00:53:11,900
Taip, esame užspeisti ant stogo,
mus tuoj nudės.
750
00:53:11,900 --> 00:53:13,402
- Taiklu.
- Dieve mano.
751
00:53:13,402 --> 00:53:16,572
Leisk tavęs kai ko paklausti.
Tu pasitiki Alfiu, taip?
752
00:53:17,155 --> 00:53:18,156
Žinoma.
753
00:53:36,091 --> 00:53:37,759
ATSARGIAI
GILU
754
00:53:38,510 --> 00:53:39,595
Ačiū Dievui.
755
00:53:39,595 --> 00:53:41,597
Po velnių. Pavyko.
756
00:53:41,597 --> 00:53:44,141
- Ačiū Dievui. Dieve mano. Ne.
- Mes šoksim.
757
00:53:44,141 --> 00:53:46,310
- Rankas – į šonus, krisk ant nugaros.
- Ne.
758
00:53:46,310 --> 00:53:47,811
- Pasitikėjimo pratimas.
- Ne.
759
00:53:47,811 --> 00:53:49,313
- Darei šį pratimą?
- Ne.
760
00:53:49,313 --> 00:53:50,814
- Bus smagu.
- O Dieve.
761
00:53:50,814 --> 00:53:51,940
Alfis ten vienui vienas.
762
00:53:51,940 --> 00:53:54,484
- Turime nusileisti.
- O Dieve. Dieve mano.
763
00:53:54,484 --> 00:53:56,612
Pažvelk, jis nusileido kaip nindzė.
764
00:53:56,612 --> 00:53:58,739
- Jam nieko nenutiko.
- Gerai.
765
00:53:58,739 --> 00:54:00,741
- Pasiruošusi? Ties trimis.
- Dieve mano.
766
00:54:00,741 --> 00:54:02,951
Vienas, du,
767
00:54:03,577 --> 00:54:10,292
- trys!
- Alfi!
768
00:54:22,471 --> 00:54:24,932
- Alfi, ačiū Dievui.
- Mes čia kaip ant delno. Eime.
769
00:54:24,932 --> 00:54:28,101
- Nagi. Eime. Nori, kad tave nušautų?
- Mano mažulėli.
770
00:54:44,243 --> 00:54:45,702
Jie paspruko, pone.
771
00:54:49,498 --> 00:54:50,916
TRANSLIACIJA BAIGTA
772
00:54:54,545 --> 00:54:56,547
Apgailestauju, pone Direktoriau.
773
00:54:56,547 --> 00:55:01,468
Gailėdamas sugaišinto laiko,
sugaiši dar daugiau.
774
00:55:02,511 --> 00:55:06,390
Užpilkit kuro į lėktuvą.
Aplankysime Europą.
775
00:55:09,977 --> 00:55:11,979
ŠV. ATANO VIEŠBUTIS
776
00:55:17,526 --> 00:55:19,152
Kai tave pričiupsiu, Bakuninai.
777
00:55:20,153 --> 00:55:22,698
Labai protingas vyrukas.
778
00:55:33,667 --> 00:55:34,835
O Dieve, ne.
779
00:55:37,004 --> 00:55:38,338
Palik mane ramybėje.
780
00:55:38,338 --> 00:55:41,091
Pagaliau mane pripažinai.
781
00:55:44,136 --> 00:55:47,431
Žiūrėk, kas panoro susidraugauti.
Nori susidraugauti?
782
00:55:48,640 --> 00:55:50,601
Kodėl apsimeti, kad manęs čia nėra?
783
00:55:51,185 --> 00:55:53,645
Nes tu – netikras.
784
00:55:54,229 --> 00:55:55,981
Tuomet kodėl su manimi kalbi?
785
00:55:55,981 --> 00:55:58,400
Čia ir bėda. Esi tik įsivaizdavimas.
786
00:55:58,400 --> 00:56:00,068
Atsiradai dėl mano streso ir nerimo
787
00:56:00,068 --> 00:56:02,779
kaip savireguliacijos mechanizmas
ar panašiai.
788
00:56:02,779 --> 00:56:04,948
Esi tik mano išgalvotas personažas.
789
00:56:05,991 --> 00:56:07,242
Tikrai?
790
00:56:07,242 --> 00:56:11,079
Taip, esi rakštis šiknoj. Dink iš čia.
791
00:56:11,079 --> 00:56:12,289
Eik šalin.
792
00:56:13,373 --> 00:56:14,666
Dink iš čia.
793
00:56:14,666 --> 00:56:17,711
Tu esi autorė. Tavo žodis man – įsakymas.
794
00:56:33,185 --> 00:56:34,228
Dieve...
795
00:56:34,811 --> 00:56:36,021
Eik šalin.
796
00:56:37,189 --> 00:56:38,357
Katinas man įdrėskė.
797
00:56:40,150 --> 00:56:41,360
Įdomu, kodėl.
798
00:56:42,361 --> 00:56:46,865
Mūsų vyrukas šifruotei panaudojo
simetrišką algoritmą.
799
00:56:46,865 --> 00:56:48,408
Feistelio šifrą?
800
00:56:48,408 --> 00:56:50,786
Lai-Masėjaus schemą. Kaip pirmoje knygoje.
801
00:56:52,579 --> 00:56:55,165
O tu tikrai jas perskaitei.
802
00:56:55,165 --> 00:56:58,210
Taip, traukinyje kalbėjau rimtai.
Esu atsidavęs skaitytojas.
803
00:56:58,794 --> 00:57:00,963
Esi puiki rašytoja, Ele Konvėja.
804
00:57:00,963 --> 00:57:02,047
Gerai.
805
00:57:02,047 --> 00:57:04,007
Ir visai pusėtina šnipė.
806
00:57:05,884 --> 00:57:06,802
Taip.
807
00:57:08,929 --> 00:57:09,930
Ačiū.
808
00:57:11,557 --> 00:57:14,268
Dušas – tavo.
809
00:57:17,688 --> 00:57:19,189
Nori man kažką pasakyti?
810
00:57:19,690 --> 00:57:25,070
Nors gal... Turbūt reikėtų išsimaudyti.
Taip, gerai. Priimsiu užuominą.
811
00:57:47,050 --> 00:57:48,969
Palik jį ramybėje, bičiuli.
812
00:57:49,761 --> 00:57:52,764
Palik jį ramybėje. Ateik, mielasis.
813
00:57:57,895 --> 00:58:03,400
Taip, ji su manim.
Nežinau, kažkokiame pigiame motelyje.
814
00:58:04,943 --> 00:58:06,820
Ji nė velnio neįtaria.
815
00:58:07,905 --> 00:58:10,115
Ne. Klausyk, ji veda mane iš proto.
816
00:58:11,200 --> 00:58:14,036
Elei Konvėjai
reikia įstatyti kulką į kaktą.
817
00:58:17,789 --> 00:58:20,876
Ne, paklausyk. Pristatysiu ją tau,
818
00:58:20,876 --> 00:58:24,922
ir viskas. Gerai? Nebenoriu to šūdo.
819
00:58:26,673 --> 00:58:30,761
Taip. Ne. Viskas.
820
00:58:43,649 --> 00:58:48,195
{\an8}ČIKAGA
821
00:58:56,578 --> 00:58:57,579
Sveika.
822
00:58:57,579 --> 00:58:59,665
Ko vėl atėjai, Lenardai?
823
00:58:59,665 --> 00:59:01,124
Kam tau šitiek cukraus?
824
00:59:01,124 --> 00:59:04,503
- Nesuprantu.
- Ne. Ne cukraus atėjau.
825
00:59:04,503 --> 00:59:08,382
Tavo dukra.
Skambina mano sąskaita iš Londono. Elė.
826
00:59:10,217 --> 00:59:13,554
- Klausau.
- Mama, labas.
827
00:59:13,554 --> 00:59:16,557
Ele, vaikeli. Mes čia kraustomės iš proto,
kad neatvažiavai.
828
00:59:16,557 --> 00:59:19,059
Ką tu veiki Londone?
829
00:59:19,059 --> 00:59:21,186
Lenardai, aš kalbu su savo dukra.
830
00:59:21,186 --> 00:59:22,646
Gal malonėtum?
831
00:59:22,646 --> 00:59:24,273
Bet čia mano telefonas.
832
00:59:24,273 --> 00:59:27,484
Cukrus irgi buvo mano.
Ar reikalavau grąžinti?
833
00:59:27,985 --> 00:59:29,319
Eik namo, Lenardai.
834
00:59:30,404 --> 00:59:33,657
Ele, palauk. Tu skridai lėktuvu?
835
00:59:33,657 --> 00:59:35,492
Nuostabu.
836
00:59:35,492 --> 00:59:38,120
Taip. Ne taip nuostabu, kaip atrodo.
837
00:59:39,454 --> 00:59:41,415
Rimtai prisidirbau, mama.
838
00:59:41,915 --> 00:59:43,500
Prisidirbai? Ko prisidirbai?
839
00:59:43,500 --> 00:59:45,961
Sunku paaiškinti...
840
00:59:46,587 --> 00:59:49,923
- Negaliu sakyti atvira linija.
- Atvira linija?
841
00:59:50,924 --> 00:59:53,844
Turbūt nori,
kad mane ištiktų nerimo priepuolis.
842
00:59:53,844 --> 00:59:55,721
Viskas. Mikliai važiuok namo, Elizabete.
843
00:59:55,721 --> 00:59:57,598
Ne. Negaliu.
844
00:59:58,307 --> 01:00:00,559
Neturiu pinigų,
negaliu naudoti kredito kortelių,
845
01:00:00,559 --> 01:00:06,398
neturiu paso.
Nežinojau, kam daugiau skambinti.
846
01:00:07,065 --> 01:00:08,483
Tuomet mes pas tave atvyksim.
847
01:00:08,483 --> 01:00:12,905
Bari! Nupirk lėktuvo bilietus į Londoną!
Anglijoje!
848
01:00:14,406 --> 01:00:16,325
Pameni viešbutį,
kurį užsakiau jums su tėčiu
849
01:00:16,325 --> 01:00:17,492
30-ųjų metinių proga?
850
01:00:17,492 --> 01:00:19,953
Kaip galėčiau pamiršti? Jis...
851
01:00:21,121 --> 01:00:24,458
Nesakyk pavadinimo.
Bet užsisakykite ten tą patį kambarį.
852
01:00:24,458 --> 01:00:28,629
Jei klaus, sakykite, kad tai –
tėčio verslo kelionė.
853
01:00:28,629 --> 01:00:30,631
Į vieną iš jo odontologų konferencijų.
854
01:00:31,131 --> 01:00:32,925
Ele. Dieve mano.
855
01:00:32,925 --> 01:00:36,178
Ele. Tau viskas gerai? Tu sveika?
856
01:00:36,178 --> 01:00:38,180
- Taip... Viskas gerai, tikrai.
- Ar tikrai?
857
01:00:38,180 --> 01:00:39,973
- Taip.
- Gerai, tuomet duok man Alfį.
858
01:00:40,807 --> 01:00:43,477
Turbūt miršti iš bado, brangioji.
Užsakiau tavo mėgstamiausią maistą.
859
01:00:44,102 --> 01:00:47,439
- Ačiū Dievui. Noriu gerti.
- Tu irgi, Alfi.
860
01:00:49,399 --> 01:00:51,401
Matai, nepamiršau ir tavęs.
861
01:00:52,611 --> 01:00:56,448
Gerai, tai sakyk, viskas čia dėl mokesčių?
Nes mes pagalvojom, kad dėl mokesčių.
862
01:00:56,448 --> 01:00:59,660
Ne, mama. Ne mokesčiai.
863
01:01:00,327 --> 01:01:03,038
Klausyk, o jūsų niekas nesekė?
864
01:01:04,081 --> 01:01:05,082
Ar nesekė?
865
01:01:07,000 --> 01:01:09,503
Kas sugalvotų mus sekti? Brangioji.
866
01:01:09,503 --> 01:01:12,631
Galiu paaiškinti,
tiksliau, pamėginsiu. Kur tėtis?
867
01:01:12,631 --> 01:01:13,966
Koridoriuje, ieško ledo.
868
01:01:13,966 --> 01:01:16,760
Visas šis paslaptingas reikalas
mane gąsdina. Supranti?
869
01:01:16,760 --> 01:01:18,095
Dabar tik noriu žinoti...
870
01:01:19,388 --> 01:01:21,014
- Neatidaryk durų.
- Ten tavo tėvas.
871
01:01:21,014 --> 01:01:22,933
Ne. Palauk, mama! Mama!
872
01:01:30,983 --> 01:01:32,734
- Ele.
- Tėti.
873
01:01:34,903 --> 01:01:35,904
Prakeiktas viešbutis.
874
01:01:35,904 --> 01:01:38,740
Dėl ledo reikia kviesti
kambarių aptarnavimą. Įsivaizduojat?
875
01:01:38,740 --> 01:01:40,284
Ateik čia, Gražuole Ele.
876
01:01:40,284 --> 01:01:42,077
Tėti. Atleiskit,
877
01:01:42,077 --> 01:01:43,704
kad atitempiau jus abu čia.
878
01:01:43,704 --> 01:01:45,706
Nežinojau, į ką daugiau kreiptis.
879
01:01:45,706 --> 01:01:47,457
Neatsiprašinėk. Tam...
880
01:01:47,457 --> 01:01:50,919
Tėvai tam ir reikalingi,
nesvarbu, kiek tau metų.
881
01:01:51,503 --> 01:01:53,672
Dieve mano, tu visa drebi.
882
01:01:53,672 --> 01:01:55,465
Prisėsk. Nagi, sėsk.
883
01:02:09,146 --> 01:02:14,401
Viskas bus gerai.
884
01:02:19,406 --> 01:02:21,033
Ką mes visuomet sakome?
885
01:02:21,033 --> 01:02:25,329
- „Tai irgi...“ Na? Taip.
- „Tai irgi praeis.“ Ne, suprantu.
886
01:02:25,329 --> 01:02:29,458
Bet šitai, bijau, gali ir nepraeiti...
887
01:02:30,709 --> 01:02:31,710
taip lengvai.
888
01:02:33,003 --> 01:02:33,837
Gerai.
889
01:02:33,837 --> 01:02:38,342
Taigi, kai kas, ką aprašiau
savo naujoje knygoje, ką išgalvojau,
890
01:02:38,342 --> 01:02:40,177
pasirodo, įvyko ir tikrovėje.
891
01:02:40,177 --> 01:02:42,387
Ir dėl to slapta šnipų agentūra...
892
01:02:42,387 --> 01:02:46,600
Tikroji „Valdyba“ staiga pagalvojo,
kad galiu jiems padėti surasti tą failą,
893
01:02:46,600 --> 01:02:49,269
kurio jie ieško, tad ėmė persekioti mane.
894
01:02:50,437 --> 01:02:52,940
Na... o kaip tu pasprukai, mieloji?
895
01:02:52,940 --> 01:02:55,692
Kitas šnipas mane išgelbėjo.
896
01:02:55,692 --> 01:02:58,070
Jis pažadėjo mane saugoti,
897
01:02:58,070 --> 01:03:00,781
jei padėsiu jam pirmam surasti tą failą.
898
01:03:00,781 --> 01:03:04,868
Jis įtikino mane, kad yra geras vyrukas,
bet paaiškėjo, jog ne.
899
01:03:04,868 --> 01:03:08,789
Tad aš nušvilpiau vienintelę užuominą
apie tą failą ir...
900
01:03:08,789 --> 01:03:11,708
Ten kažkoks
programišiaus žurnalas ar panašiai.
901
01:03:11,708 --> 01:03:13,502
Ir atvykau čia ir...
902
01:03:14,044 --> 01:03:15,254
Aš tik...
903
01:03:16,171 --> 01:03:19,299
Nebežinau, kuo pasitikėti.
904
01:03:20,133 --> 01:03:22,636
Tai sugalvojai paeksperimentuoti
su narkotikais, mieloji?
905
01:03:22,636 --> 01:03:23,720
- Rut!
- Mama!
906
01:03:23,720 --> 01:03:24,763
- Ką?
- Ne!
907
01:03:24,763 --> 01:03:27,307
- Pažiūrėk į jos akis. Pažiūrėk...
- Tai tikrai ne tai.
908
01:03:27,307 --> 01:03:31,103
Ele. Tas žurnalas, kur jis?
909
01:03:31,103 --> 01:03:32,479
Turi jį?
910
01:03:32,479 --> 01:03:35,858
Taip. Jis ten. Katino kuprinėlėje.
911
01:03:35,858 --> 01:03:36,775
Gerai.
912
01:03:48,120 --> 01:03:50,205
Turi kreiptis į policiją arba FTB.
913
01:03:50,205 --> 01:03:54,877
Ne, mama, tu nesupranti.
Tie žmonės viską stebi.
914
01:03:54,877 --> 01:03:58,255
Negalime sėdėti ir nieko nedaryti.
Turi visa tai paviešinti.
915
01:03:58,255 --> 01:04:00,424
Juk gali. Parodyk Andersonui Kuperiui.
916
01:04:00,424 --> 01:04:02,843
Ar kam kitam, jie galės... Nežinau...
917
01:04:02,843 --> 01:04:06,013
Bari, ką tu manai? Bari!
918
01:04:06,013 --> 01:04:07,806
- Dieve.
- Susikaupk, mielasis.
919
01:04:09,224 --> 01:04:10,267
Ką manai?
920
01:04:11,018 --> 01:04:11,852
Aš tik...
921
01:04:11,852 --> 01:04:15,606
Tik džiaugiuosi, kad esi gyva ir sveika,
922
01:04:15,606 --> 01:04:18,483
ir kad tas psichopatas
nieko blogo tau nepadarė.
923
01:04:18,483 --> 01:04:21,320
Neduok Dieve, tau kas nutiktų,
924
01:04:21,320 --> 01:04:23,614
nežinau, ką mudu su tavo mama darytume.
925
01:04:24,781 --> 01:04:26,658
- Puikiai susitvarkytumėte.
- Kas vyksta?
926
01:04:26,658 --> 01:04:29,244
O Dieve. Mama, greičiau!
Greičiau, stok už manęs.
927
01:04:29,244 --> 01:04:30,412
Nežudyk mūsų, prašau.
928
01:04:30,412 --> 01:04:32,748
Duosiu pinigų. Duosiu... Ne.
929
01:04:33,790 --> 01:04:35,125
Aš... Jūs mane supainiojote.
930
01:04:35,125 --> 01:04:36,543
- Aš – odontologas.
- Užsičiaupk.
931
01:04:36,543 --> 01:04:39,046
- Aidanai, ne.
- Viskas ne taip, kaip atrodo, Ele.
932
01:04:39,046 --> 01:04:42,049
- Paleisk ją.
- Tai aš kalta. O Dieve. Tėti.
933
01:04:42,049 --> 01:04:44,218
- Turi manimi pasitikėti, Ele.
- Pasitikėti?
934
01:04:44,218 --> 01:04:48,055
Sakei, kad nori įstatyti
kulką man į kaktą. Aš girdėjau!
935
01:04:48,055 --> 01:04:50,807
Labai jau pažodžiui viską supranti.
936
01:04:50,807 --> 01:04:51,892
O Dieve.
937
01:04:51,892 --> 01:04:54,853
Bet mielai įstatyčiau kulką jam į kaktą,
čia tai tikrai.
938
01:04:54,853 --> 01:04:55,938
Užteks.
939
01:04:56,939 --> 01:05:00,234
Jei nudėsi mane,
„Divizija“ persekios tave. Amžinai.
940
01:05:02,277 --> 01:05:03,278
Tėti?
941
01:05:04,696 --> 01:05:05,697
Kas?
942
01:05:06,573 --> 01:05:08,951
Jis – ne tavo tėtis. Nesupranti?
943
01:05:14,581 --> 01:05:16,124
- O ji – ne tavo...
- Tylėk, Vaildai.
944
01:05:16,124 --> 01:05:18,377
Žinok, mielai ją nudėsiu.
945
01:05:31,265 --> 01:05:32,266
Mama?
946
01:05:38,856 --> 01:05:40,858
- Eime.
- Tėtis ir mama.
947
01:05:40,858 --> 01:05:43,944
Pažiūrėk į mane. Turi manimi pasitikėti.
948
01:05:43,944 --> 01:05:46,196
Nušovei mano mamą!
949
01:05:46,196 --> 01:05:47,948
Ji – ne tavo mama.
950
01:05:47,948 --> 01:05:50,325
Ta moteris norėjo ištaškyti tau smegenis.
951
01:05:50,325 --> 01:05:54,872
Kas vienintelis per paskutines 72 val.
nemėgino tavęs nudėti?
952
01:05:55,998 --> 01:05:57,833
Tyčia? Eime.
953
01:05:57,833 --> 01:05:59,835
Nagi! Eime!
954
01:06:03,505 --> 01:06:04,965
Lipk į automobilį! Važiuojam!
955
01:06:04,965 --> 01:06:06,550
- O kaip Alfis?
- Alfis?
956
01:06:06,550 --> 01:06:08,969
- Pamiršau Alfį.
- Katiną?
957
01:06:09,761 --> 01:06:11,597
Negaliu jo palikti. Turiu grįžti. Būtinai.
958
01:06:11,597 --> 01:06:15,809
- Tu juokauji.
- Vienintelis likęs šeimos narys. Prašau.
959
01:06:15,809 --> 01:06:17,728
Nori lipti į viršų ir mirti su katinu?
960
01:06:17,728 --> 01:06:19,980
Ar važiuoti su manimi ir sužinoti tiesą?
Rinkis.
961
01:06:20,981 --> 01:06:25,194
Bet čia labai greitai pasirodys
blogi vyrukai, Ele. Rinkis.
962
01:07:10,030 --> 01:07:11,448
Kas tau? Viskas gerai?
963
01:07:12,574 --> 01:07:13,784
Ar gerai?
964
01:07:15,202 --> 01:07:17,704
- O varge.
- Klausi manęs, ar viskas gerai?
965
01:07:19,122 --> 01:07:21,667
Mano tėvai norėjo mane nudėti.
966
01:07:21,667 --> 01:07:26,004
Mano mama, kuri, beje,
staiga patapo brite,
967
01:07:26,964 --> 01:07:28,715
įrėmė pistoletą man į galvą.
968
01:07:28,715 --> 01:07:30,467
Niekuo nebegaliu pasitikėti.
969
01:07:30,467 --> 01:07:33,720
Ir Alfis liko su tais monstrais.
970
01:07:33,720 --> 01:07:36,890
Alfis – pas juos, ir aš daugiau
jo nebepamatysiu, tiesa?
971
01:07:36,890 --> 01:07:39,476
Daugiau niekad nebepamatysiu Alfio.
972
01:07:39,476 --> 01:07:43,897
Taigi, nežinau.
Nežinau, Aidanai, tu man pasakyk.
973
01:07:44,606 --> 01:07:49,152
Pasakyk, kaip manai... Ar man viskas gerai?
974
01:07:50,070 --> 01:07:52,489
Taip, gal ir kvailai paklausiau.
975
01:07:55,701 --> 01:07:57,578
Bet dėl vieno dalyko tu klysti.
976
01:07:58,704 --> 01:08:00,747
Tu turi žmogų, kuriuo gali pasitikėti.
977
01:08:04,001 --> 01:08:07,713
Ir, patikėk, tau reikia pailsėti, vaikeli.
978
01:08:10,340 --> 01:08:11,758
Aš nepavargusi.
979
01:08:13,260 --> 01:08:14,636
Patikėk, pavargusi.
980
01:08:20,975 --> 01:08:26,899
Kuo geresnis šnipas, tuo daugiau melo.
Viskas bus gerai.
981
01:09:13,111 --> 01:09:14,571
Labas rytas, saulele.
982
01:09:15,738 --> 01:09:16,907
Kur mes?
983
01:09:18,033 --> 01:09:21,578
Olá, Prancūzija.
Tiksliau, buongiorno, Prancūzija.
984
01:09:22,162 --> 01:09:24,665
Reikia sakyti bonjour.
985
01:09:24,665 --> 01:09:25,749
Taip ir sakiau.
986
01:09:28,377 --> 01:09:29,419
Tau patinka Prancūzija?
987
01:09:29,920 --> 01:09:32,464
Žinai, prancūzai primena man lietinius.
988
01:09:33,423 --> 01:09:35,759
Supranti? Kaip nulieti.
989
01:09:38,428 --> 01:09:41,265
Žinau ir daugiau juokelių.
990
01:09:59,408 --> 01:10:04,538
Ką gi, ką gi. Šnipas paklydėlis sugrįžo.
991
01:10:09,459 --> 01:10:10,460
Čia jis?
992
01:10:12,588 --> 01:10:13,589
Šaunuolis.
993
01:10:14,715 --> 01:10:17,426
Ele, čia – Alfis.
994
01:10:18,635 --> 01:10:19,469
Alfis?
995
01:10:20,721 --> 01:10:22,431
Jos katinas irgi vardu Alfis.
996
01:10:23,473 --> 01:10:24,641
Puikus vardas.
997
01:10:27,102 --> 01:10:28,645
Kietam bičui.
998
01:10:32,816 --> 01:10:34,026
Alfis.
999
01:10:35,444 --> 01:10:37,696
- Alfredas Solomonas?
- Taip.
1000
01:10:38,363 --> 01:10:42,576
Buvęs CŽV direktoriaus pavaduotojas
Alfredas Solomonas?
1001
01:10:46,705 --> 01:10:49,750
Daugiau ašarų nebebus. Pažadu.
1002
01:10:50,709 --> 01:10:51,710
Ačiū.
1003
01:10:52,294 --> 01:10:54,171
Nori pasivaikščioti?
1004
01:10:55,797 --> 01:10:56,798
Žinoma.
1005
01:11:09,353 --> 01:11:10,354
Mėgsti vyną?
1006
01:11:10,938 --> 01:11:11,939
Taip, kartais.
1007
01:11:17,945 --> 01:11:21,740
„Pinot noir“ vynuogės. Vienos seniausių.
1008
01:11:22,533 --> 01:11:27,162
Auginamos čia nuo Romos imperijos laikų.
Auga visame pasaulyje.
1009
01:11:27,788 --> 01:11:31,333
Bet ar žinai, kodėl vynas,
kurį gaminame mes, taip skiriasi
1010
01:11:31,333 --> 01:11:35,838
nuo tos pačios rūšies vyno, gaminamo,
sakykim, Napoje ar Toskanoje?
1011
01:11:35,838 --> 01:11:37,506
Ta pati vynuogių rūšis.
1012
01:11:38,131 --> 01:11:40,092
Skirtumas tas, kas joms nutiko.
1013
01:11:40,592 --> 01:11:44,179
Vasaros karščio bangos priduoda
egzotiškesnį, tropinį skonį.
1014
01:11:44,179 --> 01:11:48,475
Aukštikalnių oras įneša...
rūgštelės ir taip toliau.
1015
01:11:49,059 --> 01:11:54,648
Tai – tos aplinkos produktas.
Kaip sakytų prancūzai, terroir.
1016
01:11:56,400 --> 01:12:00,404
Negali žinoti, kokia tai vynuogė,
kol nežinai, ką jai teko patirti.
1017
01:12:13,000 --> 01:12:16,753
Štai kaip senovėje vyko vyno fermentacija.
1018
01:12:17,546 --> 01:12:21,216
Ši technika buvo užmiršta,
kol po kelių tūkstančių metų,
1019
01:12:21,216 --> 01:12:25,512
kažkoks prancūzų ūkininkas
surado štai tokių talpų likučius,
1020
01:12:26,221 --> 01:12:28,015
pakastus jo sklype.
1021
01:12:28,015 --> 01:12:31,685
Et voilà. Kas prarasta buvo surasta.
1022
01:12:32,519 --> 01:12:35,355
Praeitis yra labai atkakli.
1023
01:12:35,355 --> 01:12:37,983
Viskas galėtų dar ir dabar būti užkasta
1024
01:12:37,983 --> 01:12:41,987
ir laukti, kol tinkamas žmogus surastų.
1025
01:12:48,076 --> 01:12:49,077
Užeik.
1026
01:12:52,748 --> 01:12:55,000
Kas čia?
1027
01:12:57,211 --> 01:12:58,378
Kodėl...
1028
01:13:00,881 --> 01:13:01,882
Kodėl čia atėjome?
1029
01:13:01,882 --> 01:13:03,926
Todėl, Ele Konvėja,
1030
01:13:04,676 --> 01:13:09,723
kad atėjo metas tau susipažinti
su tikruoju agentu Argailu.
1031
01:13:11,016 --> 01:13:15,145
Tos knygos, kurias rašai?
Aidanas tau pasakė, kad tai – pranašystės.
1032
01:13:16,355 --> 01:13:17,648
Netiesa.
1033
01:13:17,648 --> 01:13:23,237
Tai – tavo tikro gyvenimo prisiminimai.
1034
01:13:26,907 --> 01:13:28,408
ELĖ KONVĖJA
TAPATYBĖ IŠŠIFRUOTA
1035
01:13:30,244 --> 01:13:34,540
Sveika sugrįžusi, agente R. Kaile.
1036
01:13:34,540 --> 01:13:37,376
CENTRINĖ ŽVALGYBOS VALDYBA
REIČELĖ KAILĖ – AGENTĖ R. KAILĖ
1037
01:13:40,879 --> 01:13:42,214
Nesąmonė.
1038
01:13:51,223 --> 01:13:54,685
Nesąmonė! Tavo draugas?
Visiškas pamišėlis!
1039
01:13:54,685 --> 01:14:00,858
Girdi? Pamišėlis! Aš esu rašytoja!
1040
01:14:00,858 --> 01:14:03,402
Ir ne kitaip.
1041
01:14:03,944 --> 01:14:08,240
Nesvarbu, kokią vaizdo klastotę
jis man parodė.
1042
01:14:08,240 --> 01:14:10,367
Mieliausias kūdikėli Jėzau!
1043
01:14:10,367 --> 01:14:12,870
Negaliu patikėti, kad visa tai vyksta!
1044
01:14:12,870 --> 01:14:14,246
Liaukis verkšlenti!
1045
01:14:14,246 --> 01:14:19,334
Tavo vardas – Reičelė Kailė,
ir tu nemėgsti skųstis.
1046
01:14:19,334 --> 01:14:21,211
Sakai, aš skundžiuosi?
1047
01:14:21,211 --> 01:14:23,922
Tu manai, kad romanai apie šnipus –
pigus skaitalas!
1048
01:14:23,922 --> 01:14:28,468
Tau nepatinka katės. Tau patinka šunys.
1049
01:14:28,468 --> 01:14:30,345
Netiesa!
1050
01:14:31,889 --> 01:14:35,225
Aš esu Elė. Elė Konvėja.
1051
01:14:35,225 --> 01:14:36,727
Aš ilgiuosi Reičelės.
1052
01:14:37,227 --> 01:14:40,898
Apgailestauju. Tikrai ilgiesi kažko,
bet tai nesu aš, aišku?
1053
01:14:42,482 --> 01:14:47,779
Puiku. Žinai, ką? Daugiau Elės Konvėjos
nenoriu akyse matyti.
1054
01:14:47,779 --> 01:14:50,699
Gali pasiimti automobilį. Au revoir, Ele.
1055
01:14:50,699 --> 01:14:53,076
Puiku. Au revoir.
1056
01:14:59,291 --> 01:15:00,292
- Ką?
- Taip.
1057
01:15:01,793 --> 01:15:03,504
Pirmyn. Parodyk, ką moki.
1058
01:15:24,942 --> 01:15:26,068
Sveika, Reičele.
1059
01:15:29,738 --> 01:15:31,031
Noriu žinoti viską.
1060
01:15:34,868 --> 01:15:37,204
Taigi, mes ir vėl susitikome,
Lai-Masėjo šifruote.
1061
01:15:37,204 --> 01:15:38,664
APTIKTA ŠIFRUOTĖ:
LAI-MASĖJO
1062
01:15:38,664 --> 01:15:40,415
Mano senas prieše.
1063
01:15:44,378 --> 01:15:47,422
Ko taip ilgai kuičiatės, po galais?
1064
01:15:48,006 --> 01:15:52,761
Aš pats asmeniškai nuėjau
ir viską nufotografavau.
1065
01:15:52,761 --> 01:15:56,390
Štai mano rezultatas. Kur jūsų rezultatas?
1066
01:15:56,390 --> 01:15:59,685
Iššifruoti Lai-Masėjo šifrą užima laiko,
pone Direktoriau.
1067
01:15:59,685 --> 01:16:05,274
Ne. Laiko neturime.
Viskas nuo to priklauso.
1068
01:16:09,945 --> 01:16:11,655
Kam tiek daug meluoti?
1069
01:16:11,655 --> 01:16:14,324
Turiu galvoje, kodėl tiesiog neatėjote
ir nepasakėte man?
1070
01:16:14,324 --> 01:16:17,661
Turėjome leisti, kad tavo prisiminimai
sugrįžtų savaime, savo laiku.
1071
01:16:17,661 --> 01:16:22,291
Antraip galėjai amžiams prarasti viską,
kas buvo užmiršta.
1072
01:16:24,376 --> 01:16:26,628
Kas man nutiko?
1073
01:16:28,714 --> 01:16:29,882
Gerai.
1074
01:16:29,882 --> 01:16:31,091
Paskutinį kartą matėmės
1075
01:16:31,091 --> 01:16:35,429
tą rytą, kai išėjai susitikti
su Bakuninu prie Alberto paminklo.
1076
01:16:37,181 --> 01:16:40,017
Ten nuėjau ne aš, o tu.
1077
01:16:41,977 --> 01:16:43,437
Ir tu nebesugrįžai.
1078
01:16:45,147 --> 01:16:49,359
Iki šiol nežinome, kas nutiko,
kas tą dieną nepavyko.
1079
01:16:49,359 --> 01:16:53,822
Težinome, kad ištikta komos buvai nuvežta
į skubios pagalbos skyrių.
1080
01:16:53,822 --> 01:16:57,326
Ant Temzės kranto rasta
neatpažinta moteris.
1081
01:16:58,577 --> 01:17:00,412
Tave surado „Divizija“.
1082
01:17:01,121 --> 01:17:03,081
Kol tave susekėme,
1083
01:17:03,081 --> 01:17:05,709
jau buvai pervežta į ligoninę JAV.
1084
01:17:10,297 --> 01:17:13,467
Reičele, atsimerk.
1085
01:17:14,927 --> 01:17:15,928
Štai taip.
1086
01:17:18,096 --> 01:17:19,556
Ar pameni mane?
1087
01:17:21,433 --> 01:17:23,727
Ar žinai, kas tu tokia?
1088
01:17:25,354 --> 01:17:27,356
Tu nebebuvai Reičelė.
1089
01:17:28,273 --> 01:17:30,234
Nieko neprisiminei.
1090
01:17:30,234 --> 01:17:32,194
Visiškai nieko.
1091
01:17:32,986 --> 01:17:36,365
Tad „Divizija“ išmėgino kitą būdą.
1092
01:17:37,491 --> 01:17:40,827
Vieną dieną, moteris, kurią pažinojau
kaip dr. Margaret Vogler,
1093
01:17:40,827 --> 01:17:43,205
Psichologinio poveikio skyriaus vadovė,
1094
01:17:43,997 --> 01:17:45,040
atėjo su Riteriu.
1095
01:17:47,793 --> 01:17:50,379
Mes – tavo tėvai.
1096
01:17:50,379 --> 01:17:51,505
Tavo šeima.
1097
01:17:52,881 --> 01:17:54,967
- Tu esi Elė.
- Konvėja.
1098
01:17:54,967 --> 01:17:59,596
Nedidelio miestelio padavėja,
kuri stipriai susižeidė čiuožinėdama.
1099
01:17:59,596 --> 01:18:03,392
Atnešėme tau kelis daiktus,
kad prisimintum kas esi.
1100
01:18:04,351 --> 01:18:06,103
Jie kaip reikiant pasistengė.
1101
01:18:09,857 --> 01:18:12,401
Pažvelk, tavo muzikinė dėžutė.
1102
01:18:12,401 --> 01:18:14,987
Sukišo tau prisiminimus,
kuriuos atrinko Vogler.
1103
01:18:14,987 --> 01:18:20,868
Vaizdinius stimulus, kurie turėjo
tau priminti gyvenimą, kurį neva gyvenai.
1104
01:18:21,451 --> 01:18:23,537
Čiuožimo prizas. Taip.
1105
01:18:24,162 --> 01:18:26,331
Ir šitas.
1106
01:18:26,331 --> 01:18:28,375
- Išjunk šviesą, mielasis.
- Taip.
1107
01:18:36,133 --> 01:18:37,551
Prisimink.
1108
01:18:37,551 --> 01:18:40,053
Vogler pasitelkė tikrą MK-ULTRA programą,
1109
01:18:40,053 --> 01:18:42,222
kaip knygoje „Mandžiūrijos kandidatas“.
1110
01:18:45,100 --> 01:18:46,185
Ele.
1111
01:18:46,685 --> 01:18:48,020
Dailusis čiuožimas.
1112
01:18:50,022 --> 01:18:52,774
Jie praplovė tau smegenis, Ele. Štai taip.
1113
01:18:56,987 --> 01:18:59,656
Tėti. Mama.
1114
01:18:59,656 --> 01:19:02,492
Tad man teliko tik viena.
1115
01:19:03,285 --> 01:19:05,329
Kreipiausi į Alfį, kuris mus apmokė.
1116
01:19:06,246 --> 01:19:10,334
Jis pradėjo tyrimą,
tačiau be pagrindinio failo kaip įrodymo,
1117
01:19:10,334 --> 01:19:13,795
Riteris atleido jį
kaip sąmokslo teorijos šalininką
1118
01:19:14,379 --> 01:19:16,590
ir ėmė persekioti.
1119
01:19:16,590 --> 01:19:19,468
Alfiui teko slapstytis,
ir niekas negalėjo jų sustabdyti,
1120
01:19:19,468 --> 01:19:22,095
tad „Divizija“ ėmėsi
paskutinės savo plano dalies.
1121
01:19:22,679 --> 01:19:25,516
Kadangi pradedi prisiminti, kas esi,
1122
01:19:25,516 --> 01:19:28,977
pamanėme, jog galime atvežti tau
tavo dienoraštį.
1123
01:19:28,977 --> 01:19:30,145
Taip.
1124
01:19:30,145 --> 01:19:33,857
{\an8}Galėsi rašyti istorijas,
kurias norėjai papasakoti.
1125
01:19:33,857 --> 01:19:35,150
{\an8}ELĖ
1126
01:19:35,150 --> 01:19:39,279
Tas dienoraštis, kurį gavai,
buvo netikras, jį parašė dr. Vogler.
1127
01:19:39,279 --> 01:19:42,824
Ji aprašė kai kurias tikras
tavo gyvenimo dalis,
1128
01:19:42,824 --> 01:19:45,077
tačiau neišsamiai,
1129
01:19:45,077 --> 01:19:48,205
kad nuslėptų tikrus vardus,
vietas ir įvykius.
1130
01:19:48,205 --> 01:19:50,999
Tikėdamasi, kad gavusi gabalėlį
tikrų prisiminimų,
1131
01:19:50,999 --> 01:19:54,169
atskleisi, kas iš tiesų vyko.
1132
01:19:54,878 --> 01:19:56,755
Įdomiausia, kad tai suveikė.
1133
01:19:56,755 --> 01:19:59,800
Ėmei leisti knygas
apie tikrą savo gyvenimą.
1134
01:20:01,009 --> 01:20:03,637
Mums teliko stebėti.
1135
01:20:04,680 --> 01:20:06,723
Knyga po knygos
tu ėjai vis arčiau ir arčiau,
1136
01:20:06,723 --> 01:20:09,518
kol praėjusią savaitę
vos neatidavei „Divizijai“ būtent to,
1137
01:20:09,518 --> 01:20:12,813
ko jiems reikėjo. Ir tuomet jie būtų...
1138
01:20:13,856 --> 01:20:14,982
Mane nužudę.
1139
01:20:15,566 --> 01:20:17,401
Nebūčiau leidęs to padaryti.
1140
01:20:17,401 --> 01:20:18,861
Tik ne prie manęs.
1141
01:20:18,861 --> 01:20:22,447
Palauk, tai tu mane stebėjai
penkerius metus?
1142
01:20:22,447 --> 01:20:26,577
Taip išeina. Bet... Ne, nieko iškrypėliško.
1143
01:20:27,578 --> 01:20:29,788
Tai, jog tu pamiršai, kas esi...
1144
01:20:31,915 --> 01:20:33,500
nereiškia, kad aš pamiršau.
1145
01:20:35,335 --> 01:20:38,005
Aš tave pažįstu
geriau nei tu save, vaikeli.
1146
01:20:39,631 --> 01:20:41,049
Kas aš tokia, Aidanai?
1147
01:20:42,009 --> 01:20:43,218
Na,
1148
01:20:43,218 --> 01:20:46,263
seniai seniai gyveno CŽV operatyvininkė,
1149
01:20:46,263 --> 01:20:50,434
turbūt geriausia agentė, ruošta Lenglyje.
1150
01:20:51,977 --> 01:20:54,771
Todėl tave paskyrė į „Diviziją“.
1151
01:20:55,480 --> 01:20:57,357
Ir, kaip ir tavo knygose,
1152
01:20:57,357 --> 01:20:58,859
tikrovėje buvo Vajatas.
1153
01:21:02,029 --> 01:21:03,530
Tu esi tikrasis Vajatas?
1154
01:21:04,907 --> 01:21:06,283
Gali nedėkoti.
1155
01:21:06,283 --> 01:21:07,784
Aš... Įsivaizdavau, kad Vajatas...
1156
01:21:07,784 --> 01:21:10,537
Didesnis? Stipresnis? Taip.
1157
01:21:11,413 --> 01:21:14,249
Spėju, taip mane prisiminei pasąmonėje.
1158
01:21:14,249 --> 01:21:16,043
Jaučiuosi pamalonintas.
1159
01:21:16,877 --> 01:21:18,462
Yra ir tikroji Keira.
1160
01:21:19,254 --> 01:21:20,255
Pažįstama?
1161
01:21:21,006 --> 01:21:22,090
Deja,
1162
01:21:22,090 --> 01:21:26,303
Vogler nereikėjo pakeisti to,
kaip ją aprašei savo knygose.
1163
01:21:26,303 --> 01:21:28,722
Dėl to, kas nutiko Graikijoje.
1164
01:21:28,722 --> 01:21:32,434
Tai Keira... iš tiesų...
1165
01:21:32,434 --> 01:21:34,937
Tuomet neškim kailį iš čia.
1166
01:21:34,937 --> 01:21:37,022
Žuvo operacijos metu. Jai peršovė širdį,
1167
01:21:37,022 --> 01:21:39,441
kaip ir aprašei, tikroji Legrandž.
1168
01:21:41,818 --> 01:21:44,655
Šeštoje knygoje ketinau ją atgaivinti.
1169
01:21:45,697 --> 01:21:51,370
Skaitytoja pasiūlė beprotiškai gerą mintį,
kad būtų įdomiau.
1170
01:21:52,287 --> 01:21:54,581
SVEIKA, ELE,
BEPROTIŠKAS SIUŽETO POSŪKIS!!!
1171
01:21:56,542 --> 01:21:58,377
Beprotiškesnę už visa tai?
1172
01:22:00,295 --> 01:22:01,296
Turbūt ne.
1173
01:22:01,296 --> 01:22:05,050
Agentai! Ateikite čionai!
1174
01:22:05,050 --> 01:22:07,803
Ką tik įveikiau Lai-Masėjų!
1175
01:22:07,803 --> 01:22:09,263
Aš!
1176
01:22:11,974 --> 01:22:12,850
KODAS
1177
01:22:12,850 --> 01:22:14,601
Bakunino užrašuose parašyta,
1178
01:22:14,601 --> 01:22:16,770
kad jis paliko pagrindinį failą
1179
01:22:16,770 --> 01:22:19,690
pas Paslapčių sergėtoją,
panelę Sabą Al-Badr.
1180
01:22:19,690 --> 01:22:20,774
SABA AL-BADR
SERGĖTOJA
1181
01:22:20,774 --> 01:22:22,651
Korane parašyta,
1182
01:22:22,651 --> 01:22:25,696
kad išsaugoti kito paslaptį
yra dieviškas įpareigojimas.
1183
01:22:25,696 --> 01:22:28,240
Atskleisti ją – siaubinga nuodėmė.
1184
01:22:28,240 --> 01:22:32,578
{\an8}Panelė Al-Badr tą tikėjimą pakėlė
į visiškai naują lygį.
1185
01:22:33,537 --> 01:22:35,622
Bakuninas tiksliai nurodė,
1186
01:22:35,622 --> 01:22:41,086
kad pagrindinį failą gali paimti
tik vienas vienintelis žmogus.
1187
01:22:41,086 --> 01:22:43,005
Jis susitarė su agente,
1188
01:22:43,005 --> 01:22:46,300
sena Sergėtojos pažįstama
1189
01:22:46,300 --> 01:22:47,676
Reičele Kaile.
1190
01:22:47,676 --> 01:22:49,136
Ne. Ne.
1191
01:22:49,136 --> 01:22:51,722
Jei Sergėtoja laukia Reičelės Kailės,
1192
01:22:52,306 --> 01:22:55,017
mane pamačiusi, ji supras,
kad kažkas ne taip.
1193
01:22:55,517 --> 01:22:57,644
Mane kankina
nerimo ir panikos priepuoliai.
1194
01:22:57,644 --> 01:23:01,815
Tik todėl, kad Vogler tave įtikino.
1195
01:23:02,774 --> 01:23:05,903
Tai, ką jie darė mano galvai, pavyko,
1196
01:23:06,570 --> 01:23:08,405
nes aš nesu sveika.
1197
01:23:08,405 --> 01:23:11,533
Negaliu atlikti šnipų misijos.
1198
01:23:11,533 --> 01:23:15,370
Nė negaliu žiūrėti į jį,
nematydama Argailo.
1199
01:23:15,913 --> 01:23:18,040
Taip, Argailas kalbasi su manimi.
1200
01:23:18,040 --> 01:23:20,459
Ir žinot, ką? Mane tai ramina.
1201
01:23:21,335 --> 01:23:23,545
Nejaugi nesuprantat? Man čiuožia stogas.
1202
01:23:23,545 --> 01:23:26,006
Jis nečiuožia,
1203
01:23:26,006 --> 01:23:27,716
o grįžta.
1204
01:23:27,716 --> 01:23:31,595
Argailas yra tavo pasąmonė, kuri
stengiasi priminti tau, kas išties esi.
1205
01:23:33,096 --> 01:23:34,097
Ele.
1206
01:23:34,806 --> 01:23:36,058
Ele.
1207
01:23:36,058 --> 01:23:38,852
Jei penkerius metus galėjai rašyti
apie agentą Argailą,
1208
01:23:38,852 --> 01:23:41,396
tai tikrai vieną vakarą
gali pabūti Reičele Kaile.
1209
01:23:44,233 --> 01:23:45,651
Tau pavyks.
1210
01:23:47,569 --> 01:23:48,820
Žinau, kad pavyks.
1211
01:23:54,618 --> 01:23:55,994
Galime tą padaryti drauge.
1212
01:24:00,165 --> 01:24:01,208
Gerai.
1213
01:24:01,208 --> 01:24:03,335
Aptaisykime ir paruoškime jus.
1214
01:24:03,335 --> 01:24:05,671
Ir kadangi neprisimeni tikrovės,
1215
01:24:05,671 --> 01:24:08,924
siūlau abiem rengtis kaip vaizduotėje.
1216
01:24:10,217 --> 01:24:16,473
ARABIJOS PUSIASALIS
1217
01:24:42,499 --> 01:24:43,709
Puikiai atrodai.
1218
01:24:44,585 --> 01:24:45,836
Jaučiuosi tikrai ne puikiai.
1219
01:24:46,378 --> 01:24:47,671
Viskas bus gerai.
1220
01:25:25,626 --> 01:25:27,211
Mielai išgerčiau.
1221
01:25:27,211 --> 01:25:28,837
Čia galioja sausas įstatymas, Ele.
1222
01:25:28,837 --> 01:25:32,299
Alkoholis ir paslapčių išsaugojimas
nelabai dera drauge.
1223
01:25:33,550 --> 01:25:35,260
Dvi taures limonado.
1224
01:25:35,260 --> 01:25:38,555
Kai Sergėtoja bus pasiruošusi,
ji mus pakvies. O dabar atsipalaiduok.
1225
01:25:40,432 --> 01:25:42,935
Klausyk, jei nerviniesi, tai normalu.
1226
01:25:42,935 --> 01:25:45,437
Kodėl turėčiau nervintis?
Aišku, kad nesinervinu.
1227
01:25:45,437 --> 01:25:47,898
Nėra ko nervintis, tiesa, Aidanai?
1228
01:25:47,898 --> 01:25:48,982
Ačiū.
1229
01:25:49,566 --> 01:25:50,943
Žinoma, nervinuosi.
1230
01:25:50,943 --> 01:25:54,071
Einu iš proto. Mirštu iš baimės.
1231
01:25:54,655 --> 01:25:57,407
Žinai, kas labai nuramina? Šokis.
1232
01:25:57,991 --> 01:25:59,701
- Šokis?
- Taip.
1233
01:26:01,161 --> 01:26:02,996
- Kad niekas nešoka.
- Tiesiog atsipalaiduok.
1234
01:26:02,996 --> 01:26:04,623
Tu čia vienas šoki.
1235
01:26:05,290 --> 01:26:06,291
O gal taip?
1236
01:26:07,543 --> 01:26:09,461
Aidanai, aš nemoku šokti, tad...
1237
01:26:10,003 --> 01:26:14,216
Elė Konvėja gal ir nemoka šokti,
bet Reičelė Kailė tai tikrai moka.
1238
01:26:14,216 --> 01:26:17,177
- Aš nemoku šokti.
- Tikrai moki. Tau pavyks.
1239
01:26:18,220 --> 01:26:19,429
Dieve.
1240
01:26:19,429 --> 01:26:21,598
Nežinau, ką...
1241
01:26:21,598 --> 01:26:24,268
Pakvailiokim. Kas?
1242
01:26:24,268 --> 01:26:26,395
Juokinga.
1243
01:26:26,395 --> 01:26:29,815
- Ne, Aidanai. Ne.
- Tu lengvai neišsisuksi.
1244
01:26:29,815 --> 01:26:32,651
Lėktuvas jau pakilo.
1245
01:26:32,651 --> 01:26:34,444
- Nemoki šokti, ką?
- Ne.
1246
01:26:35,153 --> 01:26:36,488
Tuomet ką čia darai?
1247
01:26:38,282 --> 01:26:40,367
- Pameni sraigtasparnį?
- Ką?
1248
01:26:40,951 --> 01:26:42,870
Reičelės koziris. Sakau atvirai.
1249
01:26:43,537 --> 01:26:45,289
- Ką tai reiškia?
- Ketvirta knyga.
1250
01:26:45,289 --> 01:26:47,165
- O, ne, ne.
- Taip. Kitaip nebus.
1251
01:26:47,165 --> 01:26:48,542
Ne, ne.
1252
01:27:11,023 --> 01:27:12,024
Mano daina.
1253
01:27:12,608 --> 01:27:13,609
Ne.
1254
01:27:15,110 --> 01:27:16,320
Mūsų daina.
1255
01:27:17,696 --> 01:27:19,072
Tai buvo mūsų daina.
1256
01:27:19,615 --> 01:27:20,824
Ką nori pasakyti?
1257
01:27:23,202 --> 01:27:24,912
Viskas prasidėjo Mogadiše.
1258
01:27:25,954 --> 01:27:27,956
Agentai dirba, operacija vyksta.
1259
01:27:28,790 --> 01:27:31,668
Tai nutinka. Ir ne taip jau retai.
1260
01:27:33,879 --> 01:27:36,590
Mes tik ieškojome būdų,
kaip surasti vienam kitą.
1261
01:27:38,300 --> 01:27:40,802
Kiek laiko mes...
1262
01:27:43,847 --> 01:27:45,390
Iki kol dingai.
1263
01:27:49,978 --> 01:27:52,773
Jei atvirai,
kai pamačiau tave tame traukinyje...
1264
01:27:56,693 --> 01:27:58,278
tai buvo sunkiausia akimirka.
1265
01:27:58,862 --> 01:28:00,072
Kas konkrečiai?
1266
01:28:02,824 --> 01:28:04,576
Apsimesti, kad nemyliu tavęs, vaikeli.
1267
01:28:06,245 --> 01:28:07,829
Sunkiausia mano gyvenimo misija.
1268
01:28:11,166 --> 01:28:14,837
Tai mums gerai sekėsi?
1269
01:28:19,716 --> 01:28:21,969
Puikiai, jei nori mano nuomonės.
1270
01:28:23,095 --> 01:28:24,763
Patikėk mano žodžiu.
1271
01:28:26,306 --> 01:28:27,307
Ne.
1272
01:28:28,559 --> 01:28:29,810
Nepatikėsiu.
1273
01:28:32,145 --> 01:28:33,397
Aš prisimenu.
1274
01:28:35,482 --> 01:28:36,817
Atleiskite,
1275
01:28:36,817 --> 01:28:40,571
bet viešumoje rodyti
meilės jausmus draudžiama.
1276
01:28:41,238 --> 01:28:42,364
- Atleiskite.
- Be abejo.
1277
01:28:42,364 --> 01:28:45,117
- Jau baigėme, bose.
- Taip. Atleiskit.
1278
01:28:45,117 --> 01:28:46,910
Sergėtoja jūsų laukia, panele Kaile.
1279
01:28:48,161 --> 01:28:49,162
Puiku.
1280
01:28:49,830 --> 01:28:51,540
Tik panelės Kailės.
1281
01:29:11,018 --> 01:29:12,186
Smagus vakaras?
1282
01:29:13,645 --> 01:29:15,272
Taip. Labai. Dėkoju.
1283
01:29:16,315 --> 01:29:18,317
Legendinė Reičelė Kailė,
1284
01:29:18,317 --> 01:29:22,362
kuri ilgus penkerius metus apsimetė
drovia šnipų romanų rašytoja.
1285
01:29:23,197 --> 01:29:25,157
Bravo, mano brangioji. Bravo.
1286
01:29:31,580 --> 01:29:33,040
Bet turbūt labai šito pasiilgai.
1287
01:29:36,376 --> 01:29:37,419
Ko pasiilgau?
1288
01:29:37,419 --> 01:29:38,795
Visko.
1289
01:29:38,795 --> 01:29:40,631
Žudymo, melavimo.
1290
01:29:41,798 --> 01:29:42,799
Manęs.
1291
01:29:46,845 --> 01:29:49,973
Atvykau čia
ne prisiminimuose pasikapstyti, tad...
1292
01:29:52,309 --> 01:29:53,936
Žinoma, ne.
1293
01:29:53,936 --> 01:29:55,479
Prisėsk.
1294
01:30:00,275 --> 01:30:03,237
Kai tavo darbas – saugoti paslaptis,
1295
01:30:03,820 --> 01:30:05,280
išmoksti užuosti melą.
1296
01:30:05,822 --> 01:30:07,032
Ir mane tai trikdo,
1297
01:30:07,032 --> 01:30:11,745
nes mačiau tave kaip Elę Konvėją,
1298
01:30:12,663 --> 01:30:14,081
ir nieko daugiau.
1299
01:30:15,832 --> 01:30:17,835
Buvau įsislaptinusi.
1300
01:30:17,835 --> 01:30:19,336
Labai stipriai.
1301
01:30:20,087 --> 01:30:22,005
Atrodė, kad per daug stipriai.
1302
01:30:25,342 --> 01:30:28,428
Tad sakyk man, kas išties esi?
1303
01:30:29,555 --> 01:30:32,558
Agentė Kailė ar Elė Konvėja?
1304
01:30:33,517 --> 01:30:35,435
Nes netikiu, jog gali būti abi,
1305
01:30:36,186 --> 01:30:39,690
ir iš čia gyva išeis tik viena.
1306
01:30:41,191 --> 01:30:42,234
Aš...
1307
01:30:43,986 --> 01:30:45,737
Nežinau, ką pasakyti.
1308
01:30:47,823 --> 01:30:49,658
Aišku, kad žinai.
1309
01:30:52,661 --> 01:30:53,954
Tau manęs nereikia.
1310
01:30:55,080 --> 01:30:56,331
Tau reikia tik savęs.
1311
01:31:00,711 --> 01:31:01,879
Viso.
1312
01:31:08,427 --> 01:31:11,763
O štai mano darbe, Saba,
1313
01:31:12,681 --> 01:31:14,391
man nusispjaut,
1314
01:31:14,391 --> 01:31:17,603
ką tokia savanaudė kaip tu
apie ką nors galvoja.
1315
01:31:19,938 --> 01:31:21,607
Tad, bijau, teks paklausti...
1316
01:31:25,194 --> 01:31:28,447
duosi man tą prakeiktą dėžę
1317
01:31:28,447 --> 01:31:30,866
ar turėsiu pati ją pasiimti?
1318
01:31:35,787 --> 01:31:38,957
Gal vis dėlto ir nelabai pasikeitei,
agente Kaile.
1319
01:31:54,056 --> 01:31:55,891
Gali pasinaudoti mano kompiuteriu.
1320
01:31:57,226 --> 01:31:59,061
Ir kaip žinosiu, kad jis – saugus?
1321
01:32:00,312 --> 01:32:02,773
Ne veltui esu Paslapčių sergėtoja.
1322
01:32:04,149 --> 01:32:05,692
Aš jas saugau.
1323
01:32:15,285 --> 01:32:16,995
PAGRINDINIS „DIVIZIJOS“ FAILAS
1324
01:32:16,995 --> 01:32:17,996
PERVERSMAS
GINKLAI
1325
01:32:18,705 --> 01:32:21,124
Aidanai, būsi tikrai patenkintas.
1326
01:32:22,042 --> 01:32:22,960
Aukso puodas, Alfi.
1327
01:32:22,960 --> 01:32:24,294
BANDYMAI
VIRUSO PALEIDIMAS
1328
01:32:24,294 --> 01:32:26,213
NUŽUDYMAS – INFILTRACIJA
SABOTAŽAS
1329
01:32:31,969 --> 01:32:33,053
Šūdas.
1330
01:32:36,682 --> 01:32:38,308
Ne, ne.
1331
01:32:41,061 --> 01:32:43,063
Štai ir ji.
1332
01:32:44,940 --> 01:32:46,859
Ką turim? Kaip sekėsi?
1333
01:32:47,985 --> 01:32:49,069
Mano...
1334
01:32:49,736 --> 01:32:52,614
Ką gi. Labai tavimi didžiuojuosi.
1335
01:32:52,614 --> 01:32:54,658
Aidanai, turiu kai ką žinoti, gerai?
1336
01:32:54,658 --> 01:32:56,535
- Taip?
- Turiu žinoti, kuo...
1337
01:32:56,535 --> 01:32:58,161
Kuo gali pasitikėti?
1338
01:33:01,415 --> 01:33:03,333
Dabar jau žinau, kuo negaliu.
1339
01:33:04,376 --> 01:33:06,003
Tik nekaltink mūsų šeimininko.
1340
01:33:06,003 --> 01:33:08,046
Kaltink save,
kad parodei Riteriui žurnalą.
1341
01:33:09,047 --> 01:33:12,050
O tu nesugalvok krėsti kvailysčių.
1342
01:33:12,050 --> 01:33:15,596
Čia – ne „Savoy“, čia man nereikia dėvėti
neperšaunamos liemenės.
1343
01:33:19,099 --> 01:33:23,645
Jei kuris iš mūsų sumanys kažko imtis,
Sergėtojos vyrukai tai užbaigs.
1344
01:33:24,438 --> 01:33:26,148
Tai ką darysime dabar?
1345
01:33:27,900 --> 01:33:29,902
Gal išgerkime arbatos?
1346
01:33:34,072 --> 01:33:35,407
Pabūsiu motina.
1347
01:33:44,416 --> 01:33:46,585
Ką gi. Aš pabūsiu tėvu.
1348
01:33:52,049 --> 01:33:53,050
Tu pirma.
1349
01:34:06,897 --> 01:34:11,109
Taigi, perskaitei,
kas buvo tame diske, ar ne?
1350
01:34:15,697 --> 01:34:19,034
Po truputį sužinai tiesą, Reičele.
1351
01:34:21,954 --> 01:34:23,705
Atmintis sugrįžta, ar ne?
1352
01:34:26,583 --> 01:34:29,169
Pradedi prisiminti.
1353
01:34:32,047 --> 01:34:34,633
Taip. Prisimeni, kodėl ėjai pas Bakuniną.
1354
01:34:36,051 --> 01:34:37,678
Prisimeni, kas tave pasiuntė.
1355
01:34:37,678 --> 01:34:43,600
Suradai mane neįtikėtinai greitai.
Gal tikrai esi tokia kieta, kaip sako.
1356
01:34:47,062 --> 01:34:48,522
Nesustok.
1357
01:34:49,439 --> 01:34:51,316
Leiskis į prisiminimus.
1358
01:34:53,610 --> 01:34:55,529
Pavedimas padarytas.
1359
01:34:56,238 --> 01:34:57,239
Spasibo.
1360
01:34:57,990 --> 01:34:59,741
Tuomet duok man tai, ko atėjau.
1361
01:35:00,409 --> 01:35:01,827
Jo čia nėra.
1362
01:35:02,703 --> 01:35:06,623
Nėra ko stebėtis. Atsipalaiduok, mieloji.
Failas vis dar tavo.
1363
01:35:06,623 --> 01:35:11,128
Jis laukia tavęs, ir tik tavęs,
pas pačią Paslapčių sergėtoją.
1364
01:35:11,712 --> 01:35:12,713
Al-Badr?
1365
01:35:14,715 --> 01:35:18,093
Reičele, leiskis į prisiminimus.
1366
01:35:18,760 --> 01:35:19,970
Nesustok.
1367
01:35:21,471 --> 01:35:23,098
Mūsų reikalas baigtas.
1368
01:36:00,552 --> 01:36:02,179
Aš nužudžiau Bakuniną.
1369
01:36:02,179 --> 01:36:04,515
- Ką?
- Žinoma, kad nužudei.
1370
01:36:04,515 --> 01:36:06,975
Niekad mūsų nenuvildavai, Reičele.
1371
01:36:07,809 --> 01:36:11,522
Buvai pati ištikimiausia
„Divizijos“ agentė.
1372
01:36:11,522 --> 01:36:12,606
NUŽUDYMAS
SABOTAŽAS
1373
01:36:12,606 --> 01:36:14,316
DIPLOMATO PAGROBIMAS
INFILTRACIJA
1374
01:36:14,316 --> 01:36:15,692
Pasakyk, kad tai – netiesa.
1375
01:36:16,527 --> 01:36:20,197
Pasakyk, kad tai – netiesa.
Pasakyk, kad netiesa!
1376
01:36:20,781 --> 01:36:21,990
Paklausyk...
1377
01:36:26,954 --> 01:36:29,081
Ginklai čia draudžiami.
1378
01:36:30,457 --> 01:36:33,752
Bet migdomieji? Puikiai tinka.
1379
01:36:57,359 --> 01:36:58,443
Atsipeikėjai.
1380
01:37:07,244 --> 01:37:08,245
Kur aš?
1381
01:37:09,162 --> 01:37:10,539
Namuose, mieloji.
1382
01:37:11,832 --> 01:37:12,833
„Mieloji“?
1383
01:37:13,917 --> 01:37:16,920
Mes vis dar tėvas ir dukra?
1384
01:37:17,588 --> 01:37:22,509
Prisimeni ar ne...
1385
01:37:22,509 --> 01:37:23,594
Gal galėčiau?
1386
01:37:27,431 --> 01:37:29,308
Tu man svarbi, Reičele.
1387
01:37:29,308 --> 01:37:35,439
Ir penkerius metus stebėti
tavo apgailėtiną egzistavimą...
1388
01:37:36,732 --> 01:37:42,988
matyti liūtą, kurį įtikino, jog yra avelė...
buvo skaudu.
1389
01:37:43,989 --> 01:37:45,449
Ar esi mano dukra? Ne.
1390
01:37:45,449 --> 01:37:49,578
Bet esu žmogus,
padėjęs tau išaugti į tokią moterį,
1391
01:37:50,537 --> 01:37:52,331
kokia tau buvo lemta tapti.
1392
01:37:55,584 --> 01:37:58,170
Bet vis tiek turime bėdelę.
1393
01:37:58,170 --> 01:37:59,630
Bėdelę?
1394
01:38:00,672 --> 01:38:02,508
Gavote pagrindinį failą.
1395
01:38:02,508 --> 01:38:06,887
Taip, bet vis dar neturime Alfio.
1396
01:38:06,887 --> 01:38:10,057
Jis tikrai mėgins mus atskleisti.
1397
01:38:10,557 --> 01:38:14,061
Tad pasakyk, prašau, kur jis yra.
1398
01:38:14,061 --> 01:38:15,103
Riteri, aš nežinau.
1399
01:38:16,563 --> 01:38:18,232
Nemeluoju. Nežinau.
1400
01:38:18,232 --> 01:38:20,442
Nežinau. Ten buvo vynuogynas,
1401
01:38:20,442 --> 01:38:22,819
kažkokiame kaime Prancūzijoje.
1402
01:38:22,819 --> 01:38:23,987
Aidanas žino.
1403
01:38:24,571 --> 01:38:26,281
Jis mane ten nuvežė. Aš miegojau.
1404
01:38:26,281 --> 01:38:31,787
Kad ir kaip jį įtikinėjome, jis nepasakė.
1405
01:38:33,080 --> 01:38:34,081
Aišku.
1406
01:38:36,250 --> 01:38:37,793
Aš galiu sužinoti.
1407
01:38:40,462 --> 01:38:43,131
Tegul avelė užriaumoja.
1408
01:38:47,427 --> 01:38:48,637
Susitarkime.
1409
01:38:51,807 --> 01:38:52,808
Ateik.
1410
01:38:55,018 --> 01:38:58,272
Jei atvesi man mano Alfį,
1411
01:38:59,273 --> 01:39:02,734
aš atiduosiu tau tavąjį.
1412
01:39:06,989 --> 01:39:08,490
Gali su juo daryti, ką nori.
1413
01:39:11,326 --> 01:39:12,911
Nekenčiu kačių.
1414
01:39:13,871 --> 01:39:14,872
Aš irgi.
1415
01:39:19,626 --> 01:39:20,627
Eime?
1416
01:39:22,713 --> 01:39:23,714
Taip.
1417
01:39:45,235 --> 01:39:46,236
Patinka?
1418
01:39:46,862 --> 01:39:50,407
Pertvarkėme, kai mudviejų su direktoriumi
reikėjo bazėje,
1419
01:39:50,407 --> 01:39:53,035
bet tu reikalavai vaizdo skambučio
su savo mama ir tėčiu.
1420
01:39:55,162 --> 01:39:57,831
Agentas Vaildas vis tiek atsisako kalbėti.
1421
01:39:58,457 --> 01:40:01,919
Nenuostabu. Bet pamėginsime kitą būdą.
1422
01:40:03,879 --> 01:40:06,757
Aidanai, prašau, pasakyk jiems.
1423
01:40:08,091 --> 01:40:10,761
Arba viskas baigsis bjauriai greitai.
1424
01:40:13,805 --> 01:40:15,557
Kur Alfis?
1425
01:40:16,099 --> 01:40:19,978
Vėl kalbame apie katiną? Nes, vaje...
1426
01:40:19,978 --> 01:40:22,189
Pribaikit mane. Pribaikit, bičiuliai.
1427
01:40:22,731 --> 01:40:25,776
Jei pasakysi dabar,
pažadu, jam neteks kentėti.
1428
01:40:27,110 --> 01:40:29,238
Kuo ilgiau reikės laukti
atsakymo į klausimą,
1429
01:40:29,238 --> 01:40:32,366
o atsakymo sulauksime,
1430
01:40:32,366 --> 01:40:35,744
tuo ilgiau aš žudysiu jį.
1431
01:40:37,037 --> 01:40:38,038
Supranti?
1432
01:40:39,081 --> 01:40:41,583
O gal taip?
Gal verčiau aš atsakysiu į tavo klausimą,
1433
01:40:41,583 --> 01:40:44,378
kai pirmiau tu atsakysi į manąjį? Tinka?
1434
01:40:46,880 --> 01:40:49,216
Verčiau neišsikalinėk, Aidanai.
1435
01:40:50,592 --> 01:40:53,178
Vieno dalyko niekaip neperprantu.
1436
01:40:53,178 --> 01:40:55,931
Jei jau žinojai,
kad aš žinau tiesą apie „Diviziją“,
1437
01:40:55,931 --> 01:40:57,683
galėjai mane nudėti.
1438
01:40:58,642 --> 01:41:01,186
Galėjai viską tuoj pat užbaigti,
bet nenužudei. Kodėl?
1439
01:41:01,979 --> 01:41:04,273
Rodos, tarnaujame tam pačiam šeimininkui.
1440
01:41:09,361 --> 01:41:10,445
Išjunk transliaciją.
1441
01:41:16,451 --> 01:41:17,619
Manau, todėl...
1442
01:41:19,496 --> 01:41:21,415
kad tu irgi norėjai išeiti.
1443
01:41:21,415 --> 01:41:23,125
Neklausyk jo.
1444
01:41:24,168 --> 01:41:27,588
Buvai „Divizijos“ narė iki kaulų smegenų.
Visuomet buvai.
1445
01:41:29,047 --> 01:41:30,924
Todėl ir nužudei Bakuniną.
1446
01:41:30,924 --> 01:41:34,011
Nužudei Bakuniną,
nes žaidei abiejose komandose
1447
01:41:34,011 --> 01:41:36,263
iki pat paskutinės minutės.
1448
01:41:36,263 --> 01:41:38,724
Būtum paėmusi tą failą
ir pasielgusi teisingai.
1449
01:41:40,601 --> 01:41:42,019
Žinau tai.
1450
01:41:42,936 --> 01:41:44,354
Nes...
1451
01:41:44,354 --> 01:41:46,023
Elė Konvėja,
1452
01:41:46,023 --> 01:41:47,524
kaip žmogus,
1453
01:41:48,817 --> 01:41:50,777
nebuvo tau svetima.
1454
01:41:53,488 --> 01:41:55,365
To žmogaus neištrinsi.
1455
01:42:01,622 --> 01:42:03,332
Tos gerosios savybės slypi tavyje.
1456
01:42:03,332 --> 01:42:07,002
Tokia yra Elė Konvėja, tokia esi ir tu.
1457
01:42:14,218 --> 01:42:18,472
Mano vardas – Reičelė Kailė.
1458
01:42:27,856 --> 01:42:30,776
Patikrinkime,
ar jo pakabuke nėra sekimo įrangos.
1459
01:42:36,365 --> 01:42:37,866
O kaip Alfis?
1460
01:42:37,866 --> 01:42:40,118
Kaip dabar jį rasi, po velnių?
1461
01:42:40,118 --> 01:42:42,496
Jis vis tiek nebūtų pasakęs.
1462
01:42:43,455 --> 01:42:45,457
Tik gaišome laiką.
1463
01:42:45,457 --> 01:42:49,002
Be to, man nušvito protas.
1464
01:42:50,504 --> 01:42:51,839
Žinau, kaip jį rasti.
1465
01:43:02,057 --> 01:43:04,685
Pažvelgiau į laikrodį, kai ten nuvykome...
1466
01:43:04,685 --> 01:43:06,395
ATSTUMAS...
VAŽIAVIMO LAIKAS
1467
01:43:06,395 --> 01:43:08,939
...tad važiavome mažiausiai 12 valandų.
1468
01:43:08,939 --> 01:43:10,023
ALFREDAS SOLOMONAS
1469
01:43:10,023 --> 01:43:12,276
Negalėjo būti Burgundijoje.
1470
01:43:12,276 --> 01:43:13,902
Pažiūrėkime.
1471
01:43:13,902 --> 01:43:17,364
Gerai, peržiūrėsiu visų operacijų,
kuriose dalyvavau
1472
01:43:17,364 --> 01:43:19,616
Prancūzijos pietuose aprašymus.
1473
01:43:19,616 --> 01:43:22,077
Pažiūrėsim, gal ką nors prisiminsiu.
1474
01:43:22,703 --> 01:43:24,830
- Ne toks jau ir kietas, ką?
- Liaukis, bičiuli.
1475
01:43:24,830 --> 01:43:27,374
- Nereikia. Jis buvo legenda.
- Legenda?
1476
01:43:27,374 --> 01:43:30,127
- Na, taip, buvo.
- Taip. Svarbiausia – „buvo“. Buvo.
1477
01:43:41,430 --> 01:43:43,015
Ne. Tai buvo jis...
1478
01:43:45,142 --> 01:43:46,768
Dabar jau sutinki, kad legenda?
1479
01:43:50,647 --> 01:43:53,483
Jo automobilis.
Jo automobilis stovėjo lauke.
1480
01:43:54,359 --> 01:43:57,905
Prancūziškuose numeriuose
užrašomas regionas.
1481
01:43:57,905 --> 01:43:59,615
Jo numeriuose buvo 70.
1482
01:44:00,240 --> 01:44:04,620
Septyniasdešimt... kažkiek. Tikrai.
1483
01:44:09,625 --> 01:44:10,792
Ir ką tai reiškia?
1484
01:44:10,792 --> 01:44:14,755
Tai reiškia pietinį Avaloną
arba šiaurinį Kliuni.
1485
01:44:15,339 --> 01:44:17,633
Vadinasi, kažkur čia.
1486
01:44:19,676 --> 01:44:20,928
Vadinasi, tuoj sužinosim.
1487
01:44:22,179 --> 01:44:25,349
Direktoriau Riteri, nieko nėra.
Jokios sekimo įrangos.
1488
01:44:25,349 --> 01:44:26,808
Nuostabu.
1489
01:44:30,938 --> 01:44:31,939
ADRENALINAS
1490
01:44:31,939 --> 01:44:33,815
Tuojau.
1491
01:44:38,028 --> 01:44:40,864
Agente Kaile
visuomet galima pasikliauti, ką?
1492
01:44:58,924 --> 01:45:00,551
Jau tuoj.
1493
01:45:07,266 --> 01:45:08,267
Radau.
1494
01:45:08,267 --> 01:45:09,726
ADRESAS SURASTAS
1495
01:45:13,355 --> 01:45:14,356
Genialu.
1496
01:45:16,775 --> 01:45:18,569
Šaunu, agente.
1497
01:45:19,444 --> 01:45:20,737
O dar geriau tai,
1498
01:45:20,737 --> 01:45:24,116
kad leidote man prisijungti
prie savo tinklo,
1499
01:45:24,783 --> 01:45:27,202
tad aš ką tik išsiunčiau Alfiui
pagrindinį failą.
1500
01:45:28,704 --> 01:45:29,705
Ką?
1501
01:45:29,705 --> 01:45:33,542
Nes aš prisimenu viską.
1502
01:45:34,835 --> 01:45:37,254
PRAŠOME PATVIRTINTI SERVERĮ
1503
01:45:37,254 --> 01:45:38,547
FAILAS NEIŠSIŲSTAS
1504
01:45:43,468 --> 01:45:44,928
Beveik viską.
1505
01:46:04,823 --> 01:46:07,075
Alfi, mielasis, tu sveikas?
1506
01:46:07,075 --> 01:46:09,119
Tikrai taip negalvoju, kaip sakiau.
1507
01:46:09,119 --> 01:46:11,205
Gerai, dabar leisimės į nedidelį nuotykį.
1508
01:46:22,633 --> 01:46:24,718
{\an8}Aukščiausio lygio pavojus!
1509
01:46:35,270 --> 01:46:36,271
Gerai.
1510
01:46:40,400 --> 01:46:42,528
{\an8}DŪMŲ GRANATOS
1511
01:46:55,165 --> 01:46:57,584
Turbūt juokauji.
1512
01:46:57,584 --> 01:47:00,045
Kaip tu gali būti gyvas?
1513
01:47:00,045 --> 01:47:03,215
Pameni, kai matėmės paskutinį kartą?
Tu man įdrėskei.
1514
01:47:03,215 --> 01:47:05,384
Pažvelk, kas dabar turi nagus.
1515
01:47:06,009 --> 01:47:07,010
Vienas prieš vieną.
1516
01:47:07,886 --> 01:47:09,263
Aidanai, čia aš.
1517
01:47:11,014 --> 01:47:12,641
Aš padedu ginklą.
1518
01:47:14,476 --> 01:47:15,644
Ant žemės.
1519
01:47:18,063 --> 01:47:20,148
Dabar labai lėtai atsistosiu, gerai?
1520
01:47:24,319 --> 01:47:25,529
Mes – ne priešai, Aidanai.
1521
01:47:28,365 --> 01:47:29,658
Toje pačioje pusėje.
1522
01:47:29,658 --> 01:47:30,951
Toje pačioje, ką?
1523
01:47:31,994 --> 01:47:33,787
Šovei man į širdį!
1524
01:47:33,787 --> 01:47:36,248
Ne į širdį, o į kraujagyslių kanalą.
1525
01:47:37,708 --> 01:47:40,169
Taip ketinau susigrąžinti ir Keirą.
1526
01:47:40,919 --> 01:47:42,379
Šeštoje knygoje, pameni?
1527
01:47:43,672 --> 01:47:44,840
Keira.
1528
01:47:46,049 --> 01:47:47,968
Reikia tinkamu kampu pataikyti
į 5 cm plotą.
1529
01:47:47,968 --> 01:47:49,428
Atrodo, kad pataikai į širdį,
1530
01:47:49,428 --> 01:47:51,722
tačiau kulka pereina kiaurai...
1531
01:47:52,264 --> 01:47:53,140
Galiu ją išgelbėti.
1532
01:47:55,642 --> 01:47:57,519
...tereikia sustabdyti kraujavimą.
1533
01:48:08,655 --> 01:48:11,575
Tai – kvailiausias dalykas,
kokį teko girdėti savo gyvenime.
1534
01:48:11,575 --> 01:48:13,744
Tuomet kodėl tu dar gyvas?
1535
01:48:15,787 --> 01:48:18,332
Tyčia šovei į mane,
taikydama į 5 cm plotą krūtinėje,
1536
01:48:18,332 --> 01:48:22,002
nors penkerius metus nelaikei rankose
ginklo, nes taip pasiūlė skaitytoja.
1537
01:48:22,002 --> 01:48:23,253
- Teisingai?
- Taip.
1538
01:48:23,253 --> 01:48:25,797
Aš tuo pasidomėjau, bet taip.
1539
01:48:25,797 --> 01:48:27,299
Taip, iš esmės taip.
1540
01:48:28,425 --> 01:48:30,469
Kas ta skaitytoja? Džefris Dameris?
1541
01:48:33,472 --> 01:48:35,807
Taip, įspūdinga.
Norėčiau su ja susipažinti.
1542
01:48:36,808 --> 01:48:39,061
Taip. Mes abu norėtume.
1543
01:48:39,061 --> 01:48:41,772
Pone, suradau ją. Ji – ginklų sandėlyje.
1544
01:48:41,772 --> 01:48:42,814
Rodykit vaizdą.
1545
01:48:43,482 --> 01:48:45,484
- Su agentu Vaildu.
- Ką?
1546
01:48:46,068 --> 01:48:48,320
Kaip tas šūdžius gali būti gyvas?
1547
01:48:48,320 --> 01:48:51,782
Bet dabar turime nusigauti iki serverinės
pirmame aukšte
1548
01:48:51,782 --> 01:48:53,450
ir išsiųsti Alfiui pagrindinį failą.
1549
01:48:53,450 --> 01:48:54,618
SPROGSTAMASIS UŽTAISAS
1550
01:48:54,618 --> 01:48:57,246
Tai reiškia,
jog teks prasimušti pro visus karius
1551
01:48:57,246 --> 01:48:58,872
„Divizijos“ bazėje,
1552
01:48:58,872 --> 01:49:03,794
kuriuos Riteris, turėdamas marias laiko,
pastatė mūsų laukti
1553
01:49:03,794 --> 01:49:06,547
kitoje šių durų pusėje.
1554
01:49:07,798 --> 01:49:11,093
Taigi, ką pasakysi, Aidanai?
1555
01:49:12,094 --> 01:49:13,512
Nori pašokti?
1556
01:49:14,096 --> 01:49:17,432
O varge. Bijojau, kad nepasiūlysi.
1557
01:50:29,546 --> 01:50:31,256
Nė velnio nematau.
1558
01:50:33,175 --> 01:50:36,595
Nolanai, aš nieko nematau!
Pateik termovizinį vaizdą.
1559
01:50:36,595 --> 01:50:38,722
Pateikiamas termovizinis vaizdas.
1560
01:50:38,722 --> 01:50:40,349
TERMOVIZINĖ KAMERA
1561
01:52:18,155 --> 01:52:20,490
Įjunkite ventiliacines angas. Visas.
1562
01:52:27,247 --> 01:52:28,248
Eime.
1563
01:52:36,423 --> 01:52:37,424
Karlosai!
1564
01:52:37,424 --> 01:52:40,052
Surink visas komandas ir eik.
1565
01:52:40,052 --> 01:52:41,553
Visas iki vienos.
1566
01:52:41,553 --> 01:52:42,846
Taip, pone.
1567
01:53:12,584 --> 01:53:15,295
Nešaudyt!
1568
01:53:15,295 --> 01:53:17,548
Viena kibirkštėlė,
ir visi išlėksime į orą!
1569
01:53:21,385 --> 01:53:24,054
Išjunkite siurblius! Visus!
1570
01:53:32,896 --> 01:53:34,064
Po velnių.
1571
01:53:35,107 --> 01:53:37,109
Jis teisus. Čia – žaliavinė nafta.
1572
01:53:37,109 --> 01:53:38,235
Kur mes?
1573
01:53:39,111 --> 01:53:40,571
Nuleiskite ginklus, vyručiai.
1574
01:53:42,114 --> 01:53:43,282
Čiupkit peilius.
1575
01:54:17,274 --> 01:54:19,943
Pažiūrėk, ar Alfiui viskas gerai?
1576
01:54:23,906 --> 01:54:26,575
Taip. Taip, Alfiui viskas gerai.
1577
01:54:28,493 --> 01:54:29,494
Mums – ne.
1578
01:54:40,422 --> 01:54:41,423
Taip.
1579
01:54:48,597 --> 01:54:50,557
Jei išeisime,
1580
01:54:51,975 --> 01:54:54,144
tai su trenksmu,
supranti, ką turiu galvoje?
1581
01:55:00,275 --> 01:55:01,735
Dailusis čiuožimas.
1582
01:55:03,820 --> 01:55:05,280
Ar tie prisiminimai – tikri?
1583
01:55:06,782 --> 01:55:09,826
Taip. Noriu pasakyti,
be pačios nelaimės, taip.
1584
01:55:09,826 --> 01:55:11,745
Tu moki čiuožti. Esi gera čiuožėja.
1585
01:55:13,080 --> 01:55:16,124
Bučinio prisiminimai irgi gana tikri.
1586
01:55:16,750 --> 01:55:17,793
- Palaikyk.
- Ar tu...
1587
01:55:24,633 --> 01:55:26,051
Ką turi galvoje, mažule?
1588
01:55:31,974 --> 01:55:33,725
Mamytei reikia padirbėti.
1589
01:56:44,171 --> 01:56:45,339
Reičele!
1590
01:56:45,339 --> 01:56:48,675
Jei ką, tavo knygos man labai nepatiko.
1591
01:56:49,551 --> 01:56:50,844
Eikš.
1592
01:56:52,179 --> 01:56:53,889
Parašykime paskutinį tavo skyrių.
1593
01:56:54,515 --> 01:56:55,724
Parašykime tavąjį.
1594
01:56:58,769 --> 01:56:59,770
Nagi!
1595
01:57:00,646 --> 01:57:02,189
Užbaikim viską!
1596
01:57:27,256 --> 01:57:29,174
Ignoruot saugumo protokolus.
1597
01:57:29,174 --> 01:57:31,009
Šaudyt!
1598
01:57:31,009 --> 01:57:32,261
Nušaukit ją!
1599
01:57:57,202 --> 01:57:58,745
Dabar tikrai nusipelnei bučinio.
1600
01:58:00,122 --> 01:58:02,165
Ką manai
apie karštą pasimatymą serverinėje?
1601
01:58:06,670 --> 01:58:08,630
Jei reikia, kad būtų padaryta tinkamai...
1602
01:58:15,721 --> 01:58:20,100
Vos tik išsiųsime failą,
Alfis susems juos per kelias minutes.
1603
01:58:24,021 --> 01:58:25,480
Tu tikrai išmanai savo darbą.
1604
01:58:25,981 --> 01:58:28,901
Dabar turėčiau apeiti
visus sistemos apsaugos kodus,
1605
01:58:28,901 --> 01:58:31,737
- ir tuomet ateis galas tiems...
- Šaunuolė.
1606
01:58:33,822 --> 01:58:34,823
O, ne.
1607
01:58:34,823 --> 01:58:36,617
Ką? Kas? Kas vyksta?
1608
01:58:38,619 --> 01:58:42,247
Ji pamatė, kad patvirtinimui reikės
nuskenuoti rainelę,
1609
01:58:42,247 --> 01:58:43,749
norint patekti į sistemą,
1610
01:58:45,042 --> 01:58:49,254
ir šios akys vienintelės tam tinka.
1611
01:58:49,838 --> 01:58:52,424
Po Bakunino kiek sugriežtinome apsaugą.
1612
01:58:53,258 --> 01:58:54,843
O judu buvot nebloga komanda.
1613
01:58:55,469 --> 01:58:57,721
Dabar galėsite sakyti,
kad ir žuvot kaip komanda,
1614
01:58:58,347 --> 01:59:02,768
ir tai nutiks čia ir dabar.
1615
01:59:08,482 --> 01:59:09,733
Jėzau.
1616
01:59:13,320 --> 01:59:15,364
Nuimkit jį nuo manęs! Nuimkit!
1617
01:59:15,364 --> 01:59:16,698
O, šūdas. Akys.
1618
01:59:22,621 --> 01:59:26,625
Alfi, koks tu gerutis.
1619
01:59:27,251 --> 01:59:31,421
Mielasis. Labai tavimi didžiuojuosi.
1620
01:59:31,421 --> 01:59:34,341
Tavo katinas žudikas
išdraskė Riteriui akis,
1621
01:59:34,341 --> 01:59:35,843
kurių, rodos, mums reikėjo.
1622
01:59:37,094 --> 01:59:40,013
- Koks planas?
- Žinau, ką daryti. Nagi. Ateik.
1623
01:59:43,183 --> 01:59:44,184
Stogas.
1624
01:59:56,238 --> 01:59:57,739
Nieko sau.
1625
02:00:09,334 --> 02:00:13,463
Sugalvojau. Apeisime apsaugą,
panaudodami palydovinę anteną.
1626
02:00:15,549 --> 02:00:16,550
Pats mane išmokei.
1627
02:00:17,134 --> 02:00:18,468
Nėra už ką.
1628
02:00:19,970 --> 02:00:21,180
NĖRA RYŠIO
1629
02:00:21,180 --> 02:00:22,389
Dabar kita kalba.
1630
02:00:22,389 --> 02:00:24,892
Štai taip, „Lakers“. Štai taip.
1631
02:00:26,393 --> 02:00:28,478
Perimu tinklo valdymą.
1632
02:00:28,478 --> 02:00:30,731
Jungiuosi prie išeinančių laiškų.
1633
02:00:31,273 --> 02:00:32,691
Ir dabar...
1634
02:00:32,691 --> 02:00:34,026
SIŲSTI FAILĄ
1635
02:00:35,444 --> 02:00:36,778
Labas rytas, Alfi.
1636
02:00:37,654 --> 02:00:39,615
SIUNČIAMAS FAILAS
1637
02:00:43,911 --> 02:00:44,870
Štai taip.
1638
02:00:46,914 --> 02:00:51,001
{\an8}ĮKELIAMA
1639
02:00:52,544 --> 02:00:54,838
{\an8}IŠĖJIMAS TIK Į PALYDOVINĮ DENĮ
1640
02:00:54,838 --> 02:00:57,716
Kas čia? Iš kur tas garsas?
1641
02:00:57,716 --> 02:01:00,135
Agente R. Kaile.
1642
02:01:00,719 --> 02:01:03,514
Gama. Delta. Bravo.
1643
02:01:03,514 --> 02:01:06,808
Epsilon. Psi. Omega.
1644
02:01:08,894 --> 02:01:10,479
Taikinys: Vaildas.
1645
02:01:10,479 --> 02:01:11,647
Ką?
1646
02:01:15,651 --> 02:01:17,819
Ką...
1647
02:01:20,322 --> 02:01:21,657
Ką darai?
1648
02:01:25,786 --> 02:01:26,745
Aktyvuoti.
1649
02:01:27,829 --> 02:01:29,164
ĮKĖLIMAS SUSTABDYTAS
1650
02:01:29,164 --> 02:01:31,416
Po velnių! Nagi!
1651
02:01:34,086 --> 02:01:35,504
Liaukis!
1652
02:01:42,678 --> 02:01:43,971
Taip!
1653
02:01:44,972 --> 02:01:47,558
Tu šito nenori. Ji tave užprogramavo.
1654
02:01:47,558 --> 02:01:49,059
Nesimušiu su tavimi.
1655
02:01:49,059 --> 02:01:50,561
Nešvaistyk laiko.
1656
02:01:50,561 --> 02:01:51,854
Prisimink, kas esi!
1657
02:01:51,854 --> 02:01:53,063
Vaildai!
1658
02:01:57,901 --> 02:02:00,445
Jėzau! Nagi!
1659
02:02:37,441 --> 02:02:38,609
Mieloji...
1660
02:02:39,568 --> 02:02:40,777
Viskas gerai.
1661
02:02:41,361 --> 02:02:42,863
Aš ją nužudysiu.
1662
02:03:03,926 --> 02:03:05,344
Aš tave pričiupsiu.
1663
02:03:11,683 --> 02:03:12,976
Neversk manęs to daryti.
1664
02:03:15,479 --> 02:03:17,481
Nenoriu tavęs sužeisti! Užteks!
1665
02:03:17,481 --> 02:03:20,234
Bijau, tau teks pirmiau užmušti ją.
1666
02:03:21,902 --> 02:03:23,278
Aš su tavimi nesimušiu.
1667
02:03:25,614 --> 02:03:27,616
Negaliu tavęs užmušti.
1668
02:03:35,207 --> 02:03:36,375
Pribaik jį.
1669
02:03:47,928 --> 02:03:49,555
Žinau, kad negirdi manęs, bet...
1670
02:03:52,015 --> 02:03:53,517
Aš tave myliu.
1671
02:03:58,188 --> 02:03:59,189
Visad mylėjau.
1672
02:04:02,317 --> 02:04:03,861
Ir mylėsiu amžinai.
1673
02:04:21,170 --> 02:04:23,255
Gerai, mieloji, tau pavyks.
1674
02:04:31,889 --> 02:04:33,056
Šoki tvistą...
1675
02:04:39,563 --> 02:04:41,440
ir...
1676
02:04:47,863 --> 02:04:51,533
knežini.
1677
02:05:14,264 --> 02:05:17,017
Nepataikei. Rodos.
1678
02:05:18,393 --> 02:05:19,811
Dieve mano.
1679
02:05:20,687 --> 02:05:23,065
Ką aš padariau?
1680
02:05:23,690 --> 02:05:25,526
Ką padariau? Labai atsiprašau.
1681
02:05:25,526 --> 02:05:26,777
Tu sugrįžai?
1682
02:05:27,694 --> 02:05:30,364
Taip. Sugrįžau.
1683
02:05:31,031 --> 02:05:32,366
Tau viskas gerai?
1684
02:05:33,200 --> 02:05:34,284
Gal juokauji?
1685
02:05:34,284 --> 02:05:36,203
Štai. Nagi. Stokis.
1686
02:05:38,038 --> 02:05:40,999
Ką gi. Trys, du, vienas.
1687
02:05:40,999 --> 02:05:42,292
Stojam.
1688
02:05:42,876 --> 02:05:44,753
Gerai, gerai.
1689
02:05:44,753 --> 02:05:46,004
Duok man savo ranką.
1690
02:05:51,969 --> 02:05:53,470
Tu mane gerai išvelėjai. Ar...
1691
02:05:53,470 --> 02:05:56,014
Matau dvi Keiras.
Tu irgi matai dvi Keiras?
1692
02:05:56,014 --> 02:05:57,182
Aš matau vieną.
1693
02:05:57,182 --> 02:05:58,600
Keira?
1694
02:05:58,600 --> 02:06:01,061
Keira! Kaip tu gali būt gyva?
1695
02:06:01,645 --> 02:06:05,023
Kaip manai, kas buvo ta gerbėja,
pakišusi mintį apie kraujagyslių kanalą?
1696
02:06:06,900 --> 02:06:09,361
Turėjau asmeninės patirties.
1697
02:06:11,655 --> 02:06:12,739
Tai čia ta skaitytoja?
1698
02:06:14,157 --> 02:06:15,158
Taip. Eime.
1699
02:06:15,158 --> 02:06:16,535
Negavusi atsakymo supratau,
1700
02:06:16,535 --> 02:06:18,954
kad tikrai viską pamiršai.
1701
02:06:18,954 --> 02:06:22,124
Tad prisikasiau iki „Divizijos“ tinklo
1702
02:06:22,124 --> 02:06:23,542
ir laukiau progos smogti.
1703
02:06:23,542 --> 02:06:25,711
Ir kai pamačiau, kad jie tave susigrąžino,
1704
02:06:25,711 --> 02:06:28,964
pamaniau: „Išmušė mano valanda.“
1705
02:06:28,964 --> 02:06:30,632
Tai jau tikrai.
1706
02:06:32,217 --> 02:06:34,178
Nieko nepamiršai?
1707
02:06:37,848 --> 02:06:39,183
ĮKELIAMA
1708
02:06:39,183 --> 02:06:42,019
SIUNČIAMA
1709
02:06:46,481 --> 02:06:51,069
100 % ATSIŲSTA
1710
02:06:51,069 --> 02:06:52,154
Taip!
1711
02:07:00,621 --> 02:07:02,206
Žinok viena –
1712
02:07:02,206 --> 02:07:05,083
tikrai būčiau atidavusi tau
pagrindinį failą.
1713
02:07:33,445 --> 02:07:36,698
Argailas tobulai nustatė sprogimo laiką.
1714
02:07:37,407 --> 02:07:38,909
Kai laivas nuskendo,
1715
02:07:39,493 --> 02:07:41,495
o drauge su juo – ir „Valdyba“,
1716
02:07:42,037 --> 02:07:45,666
jis suprato, kad pirmą kartą po ilgo laiko
1717
02:07:46,416 --> 02:07:49,044
jo nelaukė jokia misija,
kurią reikėtų įvykdyti,
1718
02:07:49,044 --> 02:07:52,965
taikinys ar grėsmė,
kurią reiktų pašalinti.
1719
02:07:54,967 --> 02:07:56,718
Pirmą kartą
1720
02:07:57,719 --> 02:08:00,848
Argailas pagaliau buvo laisvas.
1721
02:08:01,348 --> 02:08:04,726
ARGAILAS
1722
02:08:09,606 --> 02:08:11,233
{\an8}KUO GERESNIS ŠNIPAS,
TUO DAUGIAU MELO.
1723
02:08:13,902 --> 02:08:18,407
O dabar – paskutiniai klausimai
mūsų nepakartojamai Elei Konvėjai.
1724
02:08:18,407 --> 02:08:19,491
Ką gi...
1725
02:08:19,491 --> 02:08:20,659
Taip. Štai ten.
1726
02:08:20,659 --> 02:08:24,621
Sveiki.
Jei nebeišleisite „Argailo“ tęsinio,
1727
02:08:24,621 --> 02:08:26,373
turite bent pasakyti mums,
1728
02:08:26,373 --> 02:08:29,960
ką veiks visi tie personažai,
kai istorija pasibaigs?
1729
02:08:31,503 --> 02:08:32,963
Na,
1730
02:08:32,963 --> 02:08:34,631
norėčiau manyti,
1731
02:08:35,507 --> 02:08:38,552
kad Alfiui CŽV įteiks
Garbės žvalgybos medalį,
1732
02:08:38,552 --> 02:08:42,848
nes su pagrindiniu failu
bus surasti likę „Valdybos“ agentai.
1733
02:08:45,267 --> 02:08:46,518
Keira...
1734
02:08:46,518 --> 02:08:49,479
Keira visad kartojo,
kad galėjo būti antruoju Styvu Džobsu.
1735
02:08:50,105 --> 02:08:52,357
Tad, manau, tą ir padarė.
1736
02:08:52,900 --> 02:08:56,195
Ji monetizavo technologiją,
kurią buvo sukūrusi „Valdybai“,
1737
02:08:57,070 --> 02:08:59,031
ir įrodė, jog buvo teisi.
1738
02:09:01,200 --> 02:09:03,535
O Argailas su Vajatu...
1739
02:09:05,913 --> 02:09:07,206
jie – partneriai.
1740
02:09:07,206 --> 02:09:09,416
Tad kad ir ką jie darys,
1741
02:09:10,459 --> 02:09:13,170
neabejoju, darys taip pat,
kaip darydavo anksčiau...
1742
02:09:15,839 --> 02:09:17,257
Netikras pavojus.
1743
02:09:18,133 --> 02:09:19,092
Drauge.
1744
02:09:19,676 --> 02:09:21,929
Labai tavimi didžiuojuosi. Myliu tave.
1745
02:09:23,597 --> 02:09:25,057
Gerai. Kitas klausimas.
1746
02:09:25,557 --> 02:09:27,768
Taip, ponas su geltonais marškinėliais.
1747
02:09:31,396 --> 02:09:34,191
Taip. Aš tai jums klausimų neturiu, bet...
1748
02:09:36,985 --> 02:09:39,029
galbūt jūs turite man?
1749
02:10:35,544 --> 02:10:38,505
{\an8}PRIEŠ 20 METŲ
1750
02:10:39,798 --> 02:10:41,967
„Kosmopolitaną“ su citrina, prašyčiau.
1751
02:10:42,467 --> 02:10:45,345
Tau atrodo, kad gali jį čia gauti?
1752
02:10:50,267 --> 02:10:51,643
Be degtinės.
1753
02:10:52,352 --> 02:10:53,604
Taip?
1754
02:10:55,272 --> 02:10:56,273
„The Cointreau“.
1755
02:10:57,441 --> 02:10:58,775
Spanguolių sulčių.
1756
02:11:00,611 --> 02:11:01,987
Tik citrina ir ledu.
1757
02:11:05,407 --> 02:11:06,617
Tuojau.
1758
02:11:15,083 --> 02:11:18,420
Turbūt rimtai įklimpai,
jei tave atsiuntė pas mane, mielasis.
1759
02:11:29,723 --> 02:11:33,018
Ledas.
1760
02:11:35,729 --> 02:11:36,730
Koks tavo vardas?
1761
02:11:38,190 --> 02:11:39,358
Obris.
1762
02:11:42,653 --> 02:11:44,071
Obris Argailas.
1763
02:11:47,741 --> 02:11:48,951
ELĖ KONVĖJA
„ARGAILAS“
1764
02:11:48,951 --> 02:11:53,455
{\an8}1-A KNYGA – FILMAS
JAU GREITAI
1765
02:11:56,041 --> 02:11:59,920
BREDUI ALANUI ATMINTI
1766
02:11:59,920 --> 02:12:03,382
„DARYK TAI, KAS MIELA ŠIRDŽIAI.“
1767
02:18:19,258 --> 02:18:21,260
Išvertė Akvilė Katilienė