1 00:00:09,120 --> 00:00:13,160 STADIONUL EMIRATES ARSENAL 2 00:00:13,240 --> 00:00:16,720 Când faci ce faci pentru că-ți place, 3 00:00:16,840 --> 00:00:18,880 se numește „pasiune”. 4 00:00:21,880 --> 00:00:27,120 Doar pasiunea, hotărârea și pasiunea... Arătați-le cât de mult vă pasă. 5 00:00:27,200 --> 00:00:29,720 Duceți-vă și jucați ofensiv! 6 00:00:29,800 --> 00:00:32,840 Jucați cu curaj și cu credință, câștigați meciul! 7 00:00:37,000 --> 00:00:38,440 Arsenal Football Club... 8 00:00:40,440 --> 00:00:42,560 în mijlocul nordului Londrei. 9 00:00:43,880 --> 00:00:46,920 E unul dintre cele mai mari cluburi din lume. 10 00:00:47,000 --> 00:00:48,480 Thierry Henry! 11 00:00:49,240 --> 00:00:50,880 Superb gol! 12 00:00:50,960 --> 00:00:51,960 O istorie a stilului. 13 00:00:52,040 --> 00:00:54,200 Pires. Magnific! 14 00:00:54,560 --> 00:00:56,120 Și a succesului extraordinar. 15 00:00:57,320 --> 00:00:58,560 Au fost campioni. 16 00:00:59,720 --> 00:01:00,640 Invincibili. 17 00:01:00,720 --> 00:01:03,080 Un întreg sezon de Premier League fără înfrângere. 18 00:01:03,160 --> 00:01:04,239 CAMPIONI 03/04 NEMURITOR 19 00:01:05,800 --> 00:01:08,280 Dar, în ultimul timp, lucrurile n-au mers grozav. 20 00:01:08,720 --> 00:01:11,520 Pentru prima oară după mai mult de 20 de ani, 21 00:01:11,560 --> 00:01:15,039 acest club măreț nu se califică în cupele europene. 22 00:01:15,120 --> 00:01:16,560 Fanii erau nemulțumiți. 23 00:01:17,039 --> 00:01:19,480 Eram mereu prezenți în Liga Campionilor. 24 00:01:19,560 --> 00:01:21,480 Mereu, fără excepție. 25 00:01:21,560 --> 00:01:23,560 Acum nu ne calificăm nici în Europa League. 26 00:01:23,640 --> 00:01:24,720 CENTRU DE PREGĂTIRE 27 00:01:24,800 --> 00:01:27,160 Au cel mai tânăr antrenor din Premier League. 28 00:01:27,240 --> 00:01:30,360 Ca antrenor, ești sub presiune, ești pus la îndoială, 29 00:01:30,440 --> 00:01:32,080 dar sunt pregătit de luptă. 30 00:01:32,160 --> 00:01:33,880 Și cea mai tânără echipă. 31 00:01:35,080 --> 00:01:37,120 Pentru prima oară în istorie, 32 00:01:37,200 --> 00:01:39,680 Arsenal au primit camerele de filmare în culise. 33 00:01:39,759 --> 00:01:41,200 JUCAȚI PENTRU SIGLĂ 34 00:01:44,039 --> 00:01:46,120 Hei! 35 00:01:47,720 --> 00:01:50,680 Nu vorbesc des, dar când o fac vorbesc din suflet. 36 00:01:50,759 --> 00:01:54,680 Într-un sezon crucial pentru echipă. 37 00:01:57,840 --> 00:01:59,800 Cu drama care se desfășoară pe teren... 38 00:02:00,320 --> 00:02:01,480 Cartonaș roșu. 39 00:02:03,120 --> 00:02:04,280 ...și în afara sa. 40 00:02:04,360 --> 00:02:06,600 Când pierd un duel, sunt supărat. 41 00:02:06,680 --> 00:02:08,479 Pentru că ăsta e standardul! 42 00:02:08,560 --> 00:02:11,680 Am hotărât împreună că nu mai e căpitanul nostru. 43 00:02:15,600 --> 00:02:18,240 O întrebare apasă asupra clubului. 44 00:02:20,720 --> 00:02:25,400 E Mikel Arteta omul care să readucă succesul echipei și suporterilor? 45 00:02:26,160 --> 00:02:27,600 Avem o problemă. 46 00:02:27,680 --> 00:02:29,840 E o încercare frumoasă, hai să dăm tot! 47 00:02:41,360 --> 00:02:44,520 TOTUL SAU NIMIC: ARSENAL 48 00:02:44,600 --> 00:02:46,600 NARAT DE DANIEL KALUUYA 49 00:02:56,520 --> 00:02:58,440 E un nou început pentru Arsenal. 50 00:03:02,880 --> 00:03:06,800 Începutul de sezon în care suporterii revin pe stadion. 51 00:03:08,680 --> 00:03:11,160 Colney e centrul de antrenament 52 00:03:11,240 --> 00:03:12,920 unde încep pregătirile. 53 00:03:17,640 --> 00:03:22,000 Cédric, Sambi a parcat pe locul tău. 54 00:03:22,079 --> 00:03:24,040 De ce te uiți la mine? 55 00:03:34,800 --> 00:03:36,520 Îmbrăcat în auriu! 56 00:03:36,600 --> 00:03:38,400 Asta e. 57 00:03:38,640 --> 00:03:41,720 Ești din aur! 58 00:03:42,400 --> 00:03:43,960 Băiatul de aur. 59 00:03:49,560 --> 00:03:51,880 Arsenal are mai multe vedete. 60 00:03:52,560 --> 00:03:53,440 Ce? 61 00:03:55,440 --> 00:03:58,800 Inclusiv căpitanul Pierre-Emerick Aubameyang. 62 00:04:00,960 --> 00:04:04,680 Dar echipa lor e formată în principal din jucători de sub 25 de ani. 63 00:04:04,760 --> 00:04:08,440 De fapt, Arsenal are cea mai tânără echipă din Premier League. 64 00:04:10,320 --> 00:04:12,920 Unul dintre cei mai promițători tineri jucători... 65 00:04:14,000 --> 00:04:16,600 e Bukayo Saka, de 19 ani. 66 00:04:18,200 --> 00:04:21,680 De când Arsenal a devenit interesat de mine, nu mi-am dorit altceva. 67 00:04:22,920 --> 00:04:26,680 Îmi amintesc cum căutătorii de talente le-au dat părinților 68 00:04:26,760 --> 00:04:28,720 o carte de vizită cu sigla lui Arsenal. 69 00:04:28,800 --> 00:04:31,760 M-am urcat în mașină și tata mi-a arătat-o. 70 00:04:31,800 --> 00:04:36,200 Cred că am umblat cu cartea de vizită la mine zile întregi. 71 00:04:37,159 --> 00:04:39,640 Când ești copil, joci de plăcere, 72 00:04:39,720 --> 00:04:42,520 iar când echipele pe care le priveai la televizor te caută 73 00:04:42,600 --> 00:04:47,240 e ceva deosebit, eram încântat și voiam să încep imediat. 74 00:04:55,600 --> 00:04:59,640 Bukayo a jucat pentru Anglia în finala Campionatului European. 75 00:05:00,800 --> 00:05:04,320 A fost ales să execute ultima lovitură de departajare. 76 00:05:04,920 --> 00:05:06,640 Bukayo Saka... 77 00:05:06,720 --> 00:05:07,720 ITALIA 3 - 2 ANGLIA 78 00:05:08,000 --> 00:05:08,800 11 IULIE 2021 79 00:05:08,920 --> 00:05:12,520 A fost cel mai important moment din fotbalul englez al ultimilor 50 de ani. 80 00:05:13,120 --> 00:05:17,080 Te rog! Saka, eu cred în tine. Ai fost bun tot turneul. 81 00:05:17,160 --> 00:05:18,240 Haide, prietene! 82 00:05:19,320 --> 00:05:22,360 Tânărul de 19 ani trebuie să înscrie. 83 00:05:24,920 --> 00:05:28,040 A apărat. Donnarumma apără. 84 00:05:28,120 --> 00:05:31,600 Anglia a ratat trei penaltiuri consecutive. 85 00:05:31,680 --> 00:05:35,400 Bietul Bukayo Saka îl ratează pe cel decisiv. 86 00:05:43,640 --> 00:05:48,320 După ratare, Bukayo a fost victima unui val de agresiuni rasiale. 87 00:05:50,920 --> 00:05:54,640 Jocul său în turneu și felul în care a făcut față atenției 88 00:05:54,720 --> 00:05:56,159 l-au făcut celebru. 89 00:05:57,640 --> 00:05:58,640 Doamne! 90 00:06:00,920 --> 00:06:03,440 Dacă execuți un penalti, 91 00:06:03,520 --> 00:06:06,880 ești un erou pentru mine. Sigur, era mai bine dacă înscria... 92 00:06:06,960 --> 00:06:08,080 THIERRY HENRY LIDERUL MARCATORILOR PENTRU ARSENAL 93 00:06:08,160 --> 00:06:09,360 ...vreau să fie clar. 94 00:06:09,440 --> 00:06:13,440 Dar ce face acum și cât de modest e 95 00:06:13,520 --> 00:06:17,120 sunt lucruri grozave, pentru că provine de la academie, 96 00:06:17,200 --> 00:06:19,840 e un produs sută la sută al Arsenalului. 97 00:06:19,920 --> 00:06:24,960 Dar oamenii nu înțeleg presiunea la care e supus un tânăr de perspectivă. 98 00:06:25,240 --> 00:06:29,120 Trebuie să fii bun când ești pe teren. Trebuie să fii bun, 99 00:06:29,200 --> 00:06:33,480 dar fanilor nu le pasă de ce simți tu ca om, 100 00:06:33,560 --> 00:06:36,080 iar acest aspect e dificil. 101 00:06:37,880 --> 00:06:42,680 Înainte puteam să fac lucruri normale, 102 00:06:42,760 --> 00:06:44,560 dar acum nu mai pot. 103 00:06:47,120 --> 00:06:48,920 - Farfuria e caldă. - Mulțumesc. 104 00:06:49,000 --> 00:06:51,240 Perfect! Mulțumesc. 105 00:06:52,520 --> 00:06:55,240 Acasă prăjesc bine ouăle. Așa că... 106 00:06:55,720 --> 00:06:56,800 Nu gătești, frate. 107 00:06:56,880 --> 00:06:58,400 Cum adică nu gătesc? 108 00:06:58,480 --> 00:07:00,280 Ce ți-am zis ieri? 109 00:07:00,360 --> 00:07:03,520 Spunea că s-a dus la Waitrose să-și ia ceva gata preparat. 110 00:07:04,880 --> 00:07:05,840 Se pare... 111 00:07:06,840 --> 00:07:08,560 Jur pe viața mea! 112 00:07:08,640 --> 00:07:11,080 Toți angajații mă așteptau afară. 113 00:07:11,160 --> 00:07:12,280 Ce? 114 00:07:12,360 --> 00:07:15,360 Cred că m-au recunoscut când am intrat. 115 00:07:15,440 --> 00:07:17,000 Nu purtai gluga? 116 00:07:17,080 --> 00:07:19,240 Aveam gluga pe cap și masca până aici. 117 00:07:19,320 --> 00:07:20,960 Și tot te-au recunoscut? 118 00:07:21,480 --> 00:07:23,040 Când plecam... 119 00:07:23,120 --> 00:07:24,160 Toți... 120 00:07:24,240 --> 00:07:26,560 Opt angajați așteptau la intrare. 121 00:07:26,640 --> 00:07:27,760 Aplaudau? 122 00:07:27,840 --> 00:07:30,280 Nu, imediat ce am ieșit... 123 00:07:30,360 --> 00:07:32,000 „Putem să facem o poză?” 124 00:07:32,280 --> 00:07:33,280 Ce naiba? 125 00:07:33,360 --> 00:07:35,720 Aveam gluga pe cap și masca pe față! 126 00:07:35,800 --> 00:07:38,360 Nu știu ce altceva să mai fac. 127 00:07:38,960 --> 00:07:39,880 E dificil... 128 00:07:39,960 --> 00:07:41,760 Când eram mic, nu mă gândeam la asta. 129 00:07:41,840 --> 00:07:44,159 Mă gândeam doar la fotbal. 130 00:07:44,240 --> 00:07:47,480 Nu știam de aspectele din afara terenului. 131 00:07:47,560 --> 00:07:49,840 Presa și toate astea. 132 00:07:49,920 --> 00:07:52,720 Dar tot n-aș schimba nimic. 133 00:07:52,800 --> 00:07:55,080 Îmi trăiesc visul. 134 00:07:57,159 --> 00:08:00,680 Tânăra echipă e condusă de cel mai tânăr antrenor din Premier League. 135 00:08:00,920 --> 00:08:05,120 Fostul jucătorul al lui Arsenal, Mikel Arteta, de 39 de ani. 136 00:08:05,200 --> 00:08:07,320 - Bună dimineața, Kelly! - Bună dimineața, Mikel! 137 00:08:07,400 --> 00:08:09,040 Arteta e sub presiune. 138 00:08:09,400 --> 00:08:12,640 Arsenal a fost o echipă inconstantă de la sosirea sa, 139 00:08:12,720 --> 00:08:15,080 iar sezonul ăsta lucrurile trebuie să se schimbe. 140 00:08:15,960 --> 00:08:16,800 ANTRENOR PRINCIPAL 141 00:08:16,880 --> 00:08:19,440 Așteptările sunt să câștigăm fiecare meci. 142 00:08:19,520 --> 00:08:24,040 Vrem să câștigăm în cupele europene, trebuie să câștigăm trofee. 143 00:08:24,120 --> 00:08:27,760 Ești extrema, trimiți mingea aici. Unde e atacantul central? 144 00:08:27,840 --> 00:08:29,160 - Acolo, da? - Acolo. 145 00:08:29,240 --> 00:08:33,000 Obiectivul meu e să fac fanii să creadă în echipă. 146 00:08:33,039 --> 00:08:35,880 În ultimii ani și-au mai pierdut din încredere. 147 00:08:37,600 --> 00:08:42,120 În fotbal încerci să le oferi emoții pozitive oamenilor. 148 00:08:44,480 --> 00:08:48,840 Dacă putem face asta, se întâmplă lucruri frumoase. 149 00:08:49,760 --> 00:08:50,760 Trei! Doi! 150 00:08:55,360 --> 00:08:58,080 Mă gândeam să spui ceva de genul: 151 00:08:58,160 --> 00:09:01,640 „Bună! Mă bucur să vă văd, e un nou început.” 152 00:09:02,200 --> 00:09:06,840 Presa se îndoiește de talentul lui Mikel ca antrenor. 153 00:09:06,880 --> 00:09:08,040 Bună dimineața! 154 00:09:08,640 --> 00:09:11,960 Bună dimineața! Mă bucur să vă văd în noul sezon. 155 00:09:12,040 --> 00:09:15,600 E al treilea tău sezon. Ai avut două clasări pe opt. 156 00:09:15,640 --> 00:09:19,480 Simți că e momentul să obții rezultate? 157 00:09:20,240 --> 00:09:24,000 Obiectivul nostru e să oferim constant cea mai bună versiune a echipei, 158 00:09:24,080 --> 00:09:27,520 pentru a ne da șansa de a câștiga. 159 00:09:27,640 --> 00:09:29,600 Asta vreau de la echipă. 160 00:09:29,640 --> 00:09:31,640 Să câștigăm vineri cu Brentford. 161 00:09:31,760 --> 00:09:34,400 Am muncit mult în ultimele săptămâni 162 00:09:34,480 --> 00:09:36,640 pentru a fi cât mai bine pregătiți. 163 00:09:36,720 --> 00:09:40,400 Știu că vreți să vedeți rezultate, pregătiți-vă de start. 164 00:09:40,720 --> 00:09:43,440 - Mulțumim mult, Mikel. - Mulțumesc. 165 00:09:49,720 --> 00:09:50,520 BRENTFORD CONTRA ARSENAL 166 00:09:50,640 --> 00:09:51,760 STADIONUL BRENTFORD COMMUNITY 13 AUGUST 2021 167 00:09:51,840 --> 00:09:55,040 Arsenal joacă primul meci cu Brentford, o echipă nou-promovată. 168 00:09:55,120 --> 00:09:57,280 Sunt favoriți la victorie, 169 00:09:57,360 --> 00:10:00,360 dar COVID-ul le-a afectat pregătirile 170 00:10:00,440 --> 00:10:02,400 și situația tocmai s-a înrăutățit. 171 00:10:02,480 --> 00:10:04,320 Dacă n-ați aflat vestea, 172 00:10:04,400 --> 00:10:07,520 Pierre-Emerick Aubameyang și Alex Lacazette 173 00:10:07,640 --> 00:10:10,240 nu joacă în seara asta pentru că sunt bolnavi. 174 00:10:12,200 --> 00:10:15,280 Desigur, ceremonia de dinaintea meciului, pentru Black Lives Matter, 175 00:10:15,360 --> 00:10:17,400 o să aibă loc și în acest sezon. 176 00:10:17,480 --> 00:10:21,120 Mă bucur să-l văd pe tânărul Bukayo Saka pe bancă. 177 00:10:22,520 --> 00:10:23,520 Și meciul începe! 178 00:10:35,320 --> 00:10:38,520 Arsenal începe bine și își domină adversarul. 179 00:10:42,640 --> 00:10:44,200 Dar, după 20 de minute... 180 00:10:49,520 --> 00:10:50,520 Brentford înscrie. 181 00:10:58,640 --> 00:10:59,920 Arsenal continuă să lupte. 182 00:11:06,720 --> 00:11:10,680 După 60 de minute, Mikel îl introduce pe Bukayo Saka. 183 00:11:14,320 --> 00:11:16,640 Nu doar fanii lui Arsenal, 184 00:11:17,280 --> 00:11:19,560 ci și toți fanii lui Brentford... 185 00:11:19,640 --> 00:11:20,880 FANII „ALBINELOR” CONTRA RASISMULUI 186 00:11:20,960 --> 00:11:24,920 ...îl aplaudă pe Bukayo Saka, revenit pe teren după ratarea acelui penalti. 187 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 Dar nici el nu poate schimba soarta echipei. 188 00:11:27,080 --> 00:11:28,640 Saka e pe stânga, 189 00:11:28,720 --> 00:11:31,960 trimite pe partea opusă. Granit Xhaka, un șut pe jos, 190 00:11:32,040 --> 00:11:33,800 Dar trece pe lângă poartă. 191 00:11:36,400 --> 00:11:38,080 Sørensen aruncă departe, 192 00:11:38,160 --> 00:11:40,960 mingea cade în careu și e trimisă în plasă! 193 00:11:42,560 --> 00:11:44,640 E al doilea gol pentru Brentford! 194 00:11:46,000 --> 00:11:48,280 Speranțele lui Mikel de a le oferi fanilor 195 00:11:48,360 --> 00:11:50,680 un început pozitiv de sezon s-au năruit. 196 00:11:52,520 --> 00:11:56,600 Gazdele le fac cu mâna fanilor lui Arsenal care părăsesc stadionul. 197 00:11:57,640 --> 00:12:01,200 Pentru fani, o înfrângere cu Brentford e inacceptabilă. 198 00:12:02,240 --> 00:12:03,640 Apar și urmările. 199 00:12:04,640 --> 00:12:06,040 E rușinos! 200 00:12:08,160 --> 00:12:09,880 Suntem cei mai slabi din ligă! 201 00:12:12,120 --> 00:12:13,360 Au câștigat! 202 00:12:13,440 --> 00:12:17,160 I-au învins pe Arsenal cu doi la zero. 203 00:12:17,240 --> 00:12:18,760 Presiunea e mare. 204 00:12:18,840 --> 00:12:20,120 Nu există nicio scuză, 205 00:12:20,200 --> 00:12:22,840 urmează partidele cu Chelsea și Manchester City 206 00:12:22,920 --> 00:12:24,560 și cred că de asta 207 00:12:24,640 --> 00:12:27,320 presiunea este pe Mikel Arteta. 208 00:12:27,400 --> 00:12:29,760 Pe bună dreptate sau nu, asta e situația. 209 00:12:47,560 --> 00:12:48,560 Bună dimineața! 210 00:12:49,600 --> 00:12:52,200 Ca antrenor, ești mereu sub presiune. 211 00:12:53,480 --> 00:12:57,040 Ești pus la îndoială. Trebuie să faci față problemelor. 212 00:12:57,560 --> 00:13:02,200 Asta mi-e meseria și vreau să lupt pentru clubul ăsta. 213 00:13:02,280 --> 00:13:05,160 Vreau să lupt pentru jucători, pentru suporteri. 214 00:13:05,240 --> 00:13:07,960 Și ei își doresc același lucru și împreună o să reușim. 215 00:13:08,440 --> 00:13:11,360 Vrem să plece Kroenke! 216 00:13:11,440 --> 00:13:16,080 Vrem să plece Kroenke! 217 00:13:16,160 --> 00:13:17,400 MĂ PIȘ PE PROCES. 218 00:13:17,520 --> 00:13:19,920 Relația dintre suporteri și club 219 00:13:20,000 --> 00:13:22,720 a devenit și mai proastă în aprilie 2021. 220 00:13:22,800 --> 00:13:24,520 Fanii s-au opus înscrierii clubului 221 00:13:24,600 --> 00:13:28,240 în proaspăt înființata Superligă a Europei. 222 00:13:29,560 --> 00:13:32,960 Furia era îndreptată în principal către proprietarii clubului, 223 00:13:33,040 --> 00:13:34,480 familia Kroenke. 224 00:13:34,560 --> 00:13:39,000 Cum poate un club de fotbal să aibă un proprietar neinteresat? Nu pricep. 225 00:13:39,080 --> 00:13:42,040 De ce vor să ne înscrie în Superligă? Fii serios! 226 00:13:42,840 --> 00:13:46,640 Kroenke Sports and Entertainment a fost înființată de Stan Kroenke. 227 00:13:46,720 --> 00:13:50,240 E cel mai mare imperiu sportiv privat din lume. 228 00:13:51,440 --> 00:13:55,000 Compania valorează aproximativ zece miliarde de dolari. 229 00:13:55,960 --> 00:13:57,520 Dar, la Arsenal, 230 00:13:57,600 --> 00:14:01,000 Josh, fiul lui Stan, e unul dintre cei patru directori. 231 00:14:01,080 --> 00:14:04,480 Care e cel mai dificil aspect în conducerea unui club de fotbal? 232 00:14:06,440 --> 00:14:07,800 Cu ce să încep? 233 00:14:12,760 --> 00:14:16,320 Familia mea a preluat controlul clubului în 2018. 234 00:14:16,400 --> 00:14:18,440 Există o perioadă de tranzacție, 235 00:14:18,520 --> 00:14:21,440 în care nu-ți iese totul bine din prima. 236 00:14:21,520 --> 00:14:25,560 Mai apar probleme și trebuie să fii puternic, să le faci față. 237 00:14:25,640 --> 00:14:28,280 Vrem să plece Kroenke! 238 00:14:28,360 --> 00:14:30,360 AFARĂ CU KROENKE 239 00:14:31,480 --> 00:14:33,400 A fost o perioadă foarte grea. 240 00:14:33,480 --> 00:14:37,040 Am supărat multă lume și asta ne doare. 241 00:14:39,000 --> 00:14:42,400 Avem mult de lucru pentru a recăpăta încrederea suporterilor, 242 00:14:42,480 --> 00:14:45,200 dar am început deja să muncim la asta. 243 00:14:45,280 --> 00:14:49,280 Josh a venit la Londra pentru o întâlnire cu directorul tehnic, Edu Gaspar, 244 00:14:49,360 --> 00:14:52,080 și cu directorul executiv, Vinai Venkatesham. 245 00:14:52,960 --> 00:14:54,800 Împreună cu comitetul director, 246 00:14:54,880 --> 00:14:58,280 Josh a aprobat un plan de îmbunătățire a primei echipe. 247 00:14:59,000 --> 00:15:01,840 Așa cum vedeți aici, 248 00:15:01,920 --> 00:15:04,280 mai avem multe de făcut. 249 00:15:04,360 --> 00:15:08,080 Când vedem asemenea situații... 250 00:15:08,480 --> 00:15:11,440 Asta vreau să fac până la finalul perioadei de transferuri, 251 00:15:11,520 --> 00:15:14,640 să redau valoarea și echilibrul acelui post. 252 00:15:14,720 --> 00:15:17,280 După cum vedeți, Martin e deja jucătorul nostru, 253 00:15:17,360 --> 00:15:19,960 acoperă un post foarte important. 254 00:15:20,040 --> 00:15:23,280 Înainte era doar Smith Rowe acolo, 255 00:15:23,360 --> 00:15:27,400 acum avem doi decari. Martin ne oferă multă flexibilitate. 256 00:15:27,480 --> 00:15:30,600 Ne-am atins obiectivul în privința vârstei jucătorilor. 257 00:15:30,680 --> 00:15:34,160 Am adus tineri de 21, 22, 23, 24 de ani. 258 00:15:35,760 --> 00:15:39,920 Josh și comitetul director au finanțat transferul de 30 de milioane de lire 259 00:15:40,000 --> 00:15:42,760 al copilului-minune norvegian Martin Ødegaard. 260 00:15:42,840 --> 00:15:45,200 - Ești fericit? - Da, frate. Sigur că da. 261 00:15:46,080 --> 00:15:47,760 Te bucuri că te-ai întors? 262 00:15:49,320 --> 00:15:52,840 Am auzit cu cât ești plătit, am rămas cu gura căscată. 263 00:15:52,920 --> 00:15:56,560 S-au realizat transferurile mai multor jucători tineri. 264 00:15:56,640 --> 00:16:00,600 Albert Sambi Lokonga, 21 de ani, 15 milioane de lire. 265 00:16:00,960 --> 00:16:03,960 Nuno Tavares, 21 de ani, șapte milioane de lire. 266 00:16:06,720 --> 00:16:10,320 Dar cel mai scump transfer e cel al lui Ben White, de 23 de ani, 267 00:16:10,400 --> 00:16:12,120 cumpărat cu 50 de milioane de lire. 268 00:16:14,480 --> 00:16:17,600 Niște puști se iau de mine. 269 00:16:17,680 --> 00:16:20,760 - Mă certau rău. - Serios? 270 00:16:20,960 --> 00:16:24,760 Cică: „50 de milioane? Ești praf!” 271 00:16:27,040 --> 00:16:30,720 Arsenal a cheltuit cel mai mult în perioada de transferuri, 272 00:16:30,800 --> 00:16:33,120 dar își mai dorește și alți jucători. 273 00:16:36,240 --> 00:16:38,920 Planul o să devină evident 274 00:16:39,000 --> 00:16:40,600 după perioada de transferuri. 275 00:16:40,680 --> 00:16:43,000 Ai viteză, ești pregătit să joci. 276 00:16:43,080 --> 00:16:44,160 Sunt greu de prins. 277 00:16:44,240 --> 00:16:48,720 Căutăm tinere talente 278 00:16:48,800 --> 00:16:50,960 care pot crește împreună cu echipa. 279 00:16:51,920 --> 00:16:54,600 - Ce faci? Te simți bine? - Da, Josh. 280 00:16:54,680 --> 00:16:56,040 A fost o săptămână grea. 281 00:16:56,120 --> 00:16:57,000 Da. 282 00:16:57,080 --> 00:17:00,240 După prima înfrângere în campionat, știi ce urmează. 283 00:17:00,320 --> 00:17:02,640 Tsunamiul s-a stârnit din prima zi. 284 00:17:02,720 --> 00:17:04,520 S-au strâns nori negri. 285 00:17:06,079 --> 00:17:07,400 - Salut! - Ce faci? 286 00:17:07,480 --> 00:17:09,280 - Bine. Tu? - Excelent. 287 00:17:10,040 --> 00:17:12,640 Am vorbit serios în mesajul ăla. 288 00:17:12,720 --> 00:17:16,160 Uită prostia aia, te așteaptă un viitor măreț. O să fie distractiv. 289 00:17:16,240 --> 00:17:19,520 E aplaudat pe toate stadioanele. 290 00:17:23,040 --> 00:17:25,760 După 18 luni departe de Emirates, 291 00:17:25,800 --> 00:17:26,880 suporterii se întorc. 292 00:17:30,000 --> 00:17:34,480 E un meci greu cu deținătorii Ligii Campionilor, Chelsea. 293 00:17:35,000 --> 00:17:37,720 Jucați cu Chelsea în weekend, apoi urmează Man City. 294 00:17:37,800 --> 00:17:42,240 Nu e un debut foarte ușor de sezon. 295 00:17:42,320 --> 00:17:46,800 Știu că oamenii vor să ne îngroape, să ne critice. 296 00:17:46,880 --> 00:17:48,720 Nu ne interesează lucrurile astea. 297 00:17:48,800 --> 00:17:51,560 La cine te referi? La foști jucători? 298 00:17:51,680 --> 00:17:55,800 Și președintele ruandez a criticat aspru partida de săptămâna trecută, 299 00:17:55,920 --> 00:17:58,320 a spus: „Arsenal nu trebuie să accepte mediocritatea.” 300 00:17:58,440 --> 00:18:01,080 Arsenal a cheltuit mai mult decât orice alt club din ligă. 301 00:18:01,200 --> 00:18:04,040 E cel mai dificil moment de când antrenezi Arsenal? 302 00:18:04,080 --> 00:18:07,000 Tu și jucătorii nu simțiți presiunea? 303 00:18:07,080 --> 00:18:10,000 Dacă nu simți presiunea în fotbal sau în orice alt sport de elită, 304 00:18:10,080 --> 00:18:11,760 ți-ai ales greșit meseria. 305 00:18:11,800 --> 00:18:13,160 - Vă mulțumim. - Mulțumesc. 306 00:18:17,680 --> 00:18:19,760 Bravo! Ai fost foarte direct. 307 00:18:20,560 --> 00:18:22,800 - Au fost agresivi azi. - Da. 308 00:18:25,280 --> 00:18:28,280 S-a aflat vestea despre Ramsdale. 309 00:18:28,720 --> 00:18:30,320 Talk Sport, informații din sport. 310 00:18:30,440 --> 00:18:33,800 Arsenal a anunțat transferul portarului Aaron Ramsdale 311 00:18:33,880 --> 00:18:36,440 de la Sheffield United, contractul fiind unul de durată. 312 00:18:36,520 --> 00:18:38,480 După săptămâni de negocieri, 313 00:18:39,480 --> 00:18:44,040 Arsenal a plătit 30 de milioane de lire pentru portarul englez de 23 de ani 314 00:18:44,080 --> 00:18:45,080 Aaron Ramsdale. 315 00:18:45,200 --> 00:18:46,040 Bună dimineața! 316 00:18:46,560 --> 00:18:48,560 - Ai venit singur? - Da. 317 00:18:48,640 --> 00:18:52,440 Mai trebuie doar să facă vizita medicală cu doctorul clubului, Gary O'Driscoll. 318 00:18:52,520 --> 00:18:54,080 Ia loc! 319 00:18:56,640 --> 00:18:59,280 - Felicitări! - Mulțumesc. 320 00:18:59,320 --> 00:19:01,440 - Nu te-ai grăbit. - Da. 321 00:19:01,880 --> 00:19:04,080 Ne bucurăm că ești aici, felicitări! 322 00:19:04,480 --> 00:19:06,880 - Ai mai făcut vizite medicale? - Da. 323 00:19:06,960 --> 00:19:09,320 Ești portar. Dreptaci sau stângaci? 324 00:19:09,400 --> 00:19:10,320 Dreptaci. 325 00:19:10,440 --> 00:19:11,800 - Și la picior? - Dreptaci. 326 00:19:12,280 --> 00:19:14,960 - Ești căsătorit, ai parteneră, copii? - Parteneră. 327 00:19:15,040 --> 00:19:16,720 - Ai parteneră? - Da. 328 00:19:17,080 --> 00:19:20,520 O să-ți dau azi numărul meu, dacă aveți probleme 329 00:19:20,560 --> 00:19:25,440 tu, partenera ta sau oricine din familie, 330 00:19:25,520 --> 00:19:28,280 mă suni și căutăm o soluție. 331 00:19:28,320 --> 00:19:30,440 - Nu ești accidentat acum? - Nu. 332 00:19:30,520 --> 00:19:31,920 Cea mai recentă accidentare? 333 00:19:32,000 --> 00:19:34,560 - Când n-am mai putut juca? - Da. 334 00:19:34,680 --> 00:19:37,400 Dacă nu-ți amintești, e bine. 335 00:19:37,480 --> 00:19:39,320 - Braț, cot? - Nu. 336 00:19:39,400 --> 00:19:40,480 - Încheieturi? - Nu. 337 00:19:40,560 --> 00:19:42,080 Ceva rupt la degete, mâini? 338 00:19:42,200 --> 00:19:44,080 - Ți-ai rupt vreo două. - Un deget mare. 339 00:19:44,160 --> 00:19:47,560 - Ți-a mai făcut probleme după aceea? - Nu. A fost o fractură simplă. 340 00:19:48,240 --> 00:19:50,560 Atât? N-ai avut alte accidentări? 341 00:19:50,640 --> 00:19:54,000 Ai avut vreo operație? Orice fel de intervenție? 342 00:19:54,080 --> 00:19:55,520 La inghinali? Hernii? 343 00:19:55,560 --> 00:19:57,800 Pe la zece ani mi-am rupt brațul. 344 00:19:58,560 --> 00:20:00,080 Cum ai făcut asta? 345 00:20:01,680 --> 00:20:03,240 Mai bine nu întreb? 346 00:20:03,320 --> 00:20:06,080 Am căzut de pe skateboard când mă dădeam pe tobogan. 347 00:20:07,320 --> 00:20:08,320 Bravo! 348 00:20:09,800 --> 00:20:12,720 Erai un viitor mare portar. Îmi place. 349 00:20:13,880 --> 00:20:18,040 Eram afară, mă jucam cu tata și cu frații mei, 350 00:20:18,080 --> 00:20:20,240 când tata a întrebat unde vreau să joc. 351 00:20:20,320 --> 00:20:23,000 Am spus: „În poartă.” Mi-a zis: „Ești nebun?” 352 00:20:23,080 --> 00:20:24,920 Am ridicat din umeri. 353 00:20:26,560 --> 00:20:29,720 Cred că era bucuria de a te arunca în noroi. 354 00:20:30,280 --> 00:20:34,640 Apăram șuturi, eram un bufon, chestii de genul ăsta. 355 00:20:34,800 --> 00:20:36,400 Îi cunoști pe băieți? 356 00:20:36,480 --> 00:20:39,560 Ben, Bukayo, Emile, Reiss... 357 00:20:40,720 --> 00:20:42,440 - De prin toată Anglia? - Da. 358 00:20:42,520 --> 00:20:45,800 Îl știu și pe Rob un pic, de când jucam la Bolton. 359 00:20:46,680 --> 00:20:48,680 - Erai și tu la Bolton. - În copilărie. 360 00:20:48,760 --> 00:20:50,280 - Nu se poate! - Da. 361 00:20:50,320 --> 00:20:54,480 Când eram la academia de la Bolton și am semnat câteva contracte 362 00:20:54,560 --> 00:20:57,560 între 12 și 16 ani, mi-a dat seama 363 00:20:57,640 --> 00:21:01,080 că sunt talentat, pentru că nu degeaba eram la academie. 364 00:21:01,160 --> 00:21:05,240 Dar abia când am făcut 17-18 ani 365 00:21:05,320 --> 00:21:07,800 și am început să joc bine la Sheffield United, 366 00:21:07,920 --> 00:21:10,320 făceam parte din lot, 367 00:21:10,440 --> 00:21:13,800 atunci m-am gândit: „Am o șansă.” 368 00:21:13,920 --> 00:21:16,040 După șase luni, eram la Bournemouth. 369 00:21:18,480 --> 00:21:21,240 În sezonul în care a jucat la Bournemouth, au retrogradat. 370 00:21:21,320 --> 00:21:23,000 Cred că sunt mulți bani. 371 00:21:23,080 --> 00:21:26,080 Nu pricep transferul lui Ramsdale. 372 00:21:27,280 --> 00:21:29,000 Acum sunt FC Glume. 373 00:21:30,960 --> 00:21:36,160 Am hotărât să opresc toate comentariile pe Instagram și Twitter. 374 00:21:36,240 --> 00:21:37,720 N-am nevoie să citesc așa ceva. 375 00:21:37,800 --> 00:21:41,280 Singura părere care contează e a antrenorului, 376 00:21:41,320 --> 00:21:42,640 el face echipa. 377 00:21:42,720 --> 00:21:45,520 Trebuie să-mi ascult coechipierii și familia, 378 00:21:45,560 --> 00:21:49,920 care mi-a fost alături la bine și la rău, care știe prin ce-am trecut. 379 00:21:53,920 --> 00:21:58,040 Oamenii sunt invidioși, sunt nestatornici, cred că ei ar fi mai buni. 380 00:21:58,120 --> 00:22:01,760 E o fățărnicie, te ascunzi după o tastatură. 381 00:22:01,840 --> 00:22:03,120 E o soluție facilă. 382 00:22:05,680 --> 00:22:08,120 Dacă începi să citești, te afectează negativ 383 00:22:08,200 --> 00:22:10,840 și-ți afectează starea psihică. 384 00:22:10,920 --> 00:22:14,560 Judecați-mă la sfârșit! O să vedem cum o să fie primirea. 385 00:22:14,640 --> 00:22:19,320 ARSENAL CONTRA CHELSEA STADIONUL EMIRATES 22 AUGUST 2021 386 00:22:19,400 --> 00:22:21,200 E Arsenal! Hai! 387 00:22:25,200 --> 00:22:28,120 Arsenal, Arsenal... 388 00:22:35,360 --> 00:22:38,720 În a doua etapă joacă cu Chelsea. 389 00:22:40,640 --> 00:22:42,560 Căpitanul echipei, Aubameyang, revine. 390 00:22:42,640 --> 00:22:45,240 E rezervă, după ce a suferit de COVID, 391 00:22:45,320 --> 00:22:48,960 dar fundașul de 50 de milioane de lire, Ben White, e acum bolnav. 392 00:22:50,800 --> 00:22:54,400 Mikel are nevoie ca echipa să joace bine în fața suporterilor, 393 00:22:54,480 --> 00:22:57,040 altfel, publicul s-ar putea întoarce împotriva lor. 394 00:22:59,360 --> 00:23:02,920 Întrebarea e cât o să fie suporterii alături de echipă 395 00:23:03,000 --> 00:23:04,720 dacă nu se vede o îmbunătățire. 396 00:23:05,640 --> 00:23:08,840 Dacă Arsenal ar fi avut suporteri în tribune sezonul trecut, 397 00:23:08,920 --> 00:23:12,880 le-ar fi arătat jucătorilor și antrenorului ce părere au. 398 00:23:14,040 --> 00:23:16,240 Să ții cu Arsenal acum e oribil. 399 00:23:16,320 --> 00:23:17,320 KSI ARTIST 400 00:23:17,400 --> 00:23:21,800 Să fim sinceri, n-avem motive de bucurie. 401 00:23:22,560 --> 00:23:27,040 Multe momente neplăcute, mai ales că am trăit atâtea bucurii. 402 00:23:27,120 --> 00:23:30,680 Jucam mereu în Liga Campionilor, e tragic. 403 00:23:30,760 --> 00:23:32,400 De ce le ești alături, atunci? 404 00:23:32,480 --> 00:23:37,040 Pentru că trebuie. Nu pot să țin cu Chelsea acum. 405 00:23:38,320 --> 00:23:40,680 Sau cu Tottenham... E imposibil. 406 00:23:43,000 --> 00:23:46,320 Hai, băieți! Puteți câștiga! Hai! 407 00:23:46,400 --> 00:23:47,720 Haide, începe meciul! 408 00:23:50,560 --> 00:23:51,760 Adunați-vă! 409 00:23:51,840 --> 00:23:55,080 Săptămâna asta toți am suferit. 410 00:23:55,160 --> 00:23:58,760 Am suferit pentru că mulți ne-au rănit orgoliul. 411 00:24:00,240 --> 00:24:03,200 Am văzut după meci cât de mult vă afectează 412 00:24:03,280 --> 00:24:04,240 și mă doare și pe mine. 413 00:24:04,320 --> 00:24:06,320 Sufăr pentru voi, pentru echipa tehnică, 414 00:24:06,400 --> 00:24:09,640 pentru toți cei din club care țin la noi. 415 00:24:09,720 --> 00:24:12,080 Nu pentru mine, nu-mi pasă de critici. 416 00:24:12,160 --> 00:24:15,320 Ci pentru voi, fiindcă știu cât de mult vă străduiți. 417 00:24:15,760 --> 00:24:19,600 Dar azi putem să demonstrăm 418 00:24:19,680 --> 00:24:24,080 că, atunci când toți sunt împotriva voastră, sunteți mai puternici. 419 00:24:25,960 --> 00:24:29,240 Arsenal trebuie să joace mai bine în debutul pe teren propriu. 420 00:24:29,320 --> 00:24:34,440 Tunarii îi înfruntă pe Chelsea pe Emirates Stadium. 421 00:24:34,520 --> 00:24:37,360 Romelu Lukaku e aruncat în centrul atenției, 422 00:24:37,440 --> 00:24:40,320 după transferul său pentru aproape 100 de milioane de la Inter. 423 00:24:41,440 --> 00:24:44,000 Ne pregătim de începutul partidei. Ascultați! 424 00:24:44,960 --> 00:24:48,600 Premier League revine pe stadionul Emirates. 425 00:24:49,880 --> 00:24:52,000 În ciuda susținerii suporterilor, 426 00:24:53,200 --> 00:24:57,400 Arsenal e imediat sub presiune și Chelsea dă prima lovitură. 427 00:24:58,280 --> 00:25:00,600 James e pe dreapta, intră în careu, 428 00:25:00,680 --> 00:25:02,920 o minge pe jos pentru Lukaku și acesta profită! 429 00:25:04,440 --> 00:25:07,560 Vedeta transferată pe bani mulți justifică rapid mutarea, 430 00:25:07,640 --> 00:25:09,560 a fost o execuție simplă. 431 00:25:21,920 --> 00:25:25,480 Marcus Alonso, Havertz face treabă bună, iată-l pe Romelu Lukaku, 432 00:25:25,560 --> 00:25:27,800 acum Mount pasează către James, 433 00:25:29,600 --> 00:25:32,800 care înscrie elegant. 434 00:25:33,600 --> 00:25:37,560 Doi la zero și energia părăsește stadionul. 435 00:25:43,720 --> 00:25:46,840 E pauză pe Emirates, 436 00:25:46,920 --> 00:25:49,920 se aud câteva huiduieli ale suporterilor lui Arsenal. 437 00:25:58,520 --> 00:26:00,240 Două. Nu unul, două. 438 00:26:01,320 --> 00:26:02,640 Romelu e foarte avansat, 439 00:26:03,000 --> 00:26:04,280 iar noi ne retragem. 440 00:26:04,360 --> 00:26:06,920 Stați în fața lui, lăsați-l în ofsaid. 441 00:26:07,000 --> 00:26:08,160 Cum rezolvăm problema? 442 00:26:08,240 --> 00:26:12,560 Un mijlocaș lateral îl ține pe Mason, tu stai în fața lui Lukaku. 443 00:26:12,640 --> 00:26:14,280 E singura șansă. 444 00:26:15,360 --> 00:26:19,440 Lukaku dictează unde stă linia noastră de fund. 445 00:26:19,520 --> 00:26:22,560 Dacă Lukaku e aici, noi suntem aici și mingea e acolo. 446 00:26:22,640 --> 00:26:25,080 Noi trebuie să impunem unde să fie mingea. 447 00:26:25,160 --> 00:26:28,200 Trebuie să-l scoatem în ofsaid când suntem presați, 448 00:26:28,280 --> 00:26:30,080 ca să fie obligat să se retragă. 449 00:26:30,160 --> 00:26:33,400 Avem șanse în atac, avem nevoie de un gol 450 00:26:33,480 --> 00:26:36,080 care să ne ofere speranțe și energie. 451 00:26:36,160 --> 00:26:39,240 Orice s-ar întâmpla, nu vreau să se plângă nimeni, 452 00:26:39,320 --> 00:26:42,880 nu vreau să se dea nimeni bătut, e clar? Haide! 453 00:26:48,680 --> 00:26:51,320 Începe a doua repriză. 454 00:26:51,400 --> 00:26:55,880 În a doua repriză, Arsenal trebuie să implice publicul. 455 00:26:57,800 --> 00:26:59,960 Saka are șansa să tragă. 456 00:27:00,640 --> 00:27:03,200 O face și Mendy respinge peste poartă. 457 00:27:03,640 --> 00:27:04,840 Excelent șut! 458 00:27:05,160 --> 00:27:08,640 O centrare pe colțul lung, lovitura de cap trimite mingea în poartă, 459 00:27:08,720 --> 00:27:11,200 nu, Rob Holding ratează. 460 00:27:14,720 --> 00:27:15,760 Martinelli... 461 00:27:15,960 --> 00:27:17,040 Fentează, 462 00:27:17,120 --> 00:27:19,920 încearcă să-i paseze lui Aubameyang, care pare în ofsaid. 463 00:27:20,000 --> 00:27:22,880 Iată-l pe Auba, șutează direct spre Mendy. 464 00:27:26,680 --> 00:27:27,680 Reece James... 465 00:27:30,240 --> 00:27:33,000 Mason Mount, centrare spre Lukaku din nou, 466 00:27:33,080 --> 00:27:36,000 excelentă paradă a lui Bernd Leno, care respinge în bară. 467 00:27:36,080 --> 00:27:38,040 Realitatea e 468 00:27:38,120 --> 00:27:40,800 că nu e o zi bună pentru Arsenal. 469 00:27:47,200 --> 00:27:51,440 Partida se încheie. Mikel Arteta are mult de lucru. 470 00:27:52,800 --> 00:27:56,200 Două înfrângeri consecutive și criticii sunt mai aprigi ca oricând. 471 00:27:57,040 --> 00:28:00,240 Avem un stadion frumos, dar, până la urmă, 472 00:28:00,320 --> 00:28:04,400 jucătorii nu sunt motivați, cum sunt cei invincibili. 473 00:28:10,120 --> 00:28:14,000 - Dați-l afară pe antrenor! - Afară cu Arteta imediat! 474 00:28:14,520 --> 00:28:18,240 Suntem distruși, toți vrem să plece Arteta, 475 00:28:18,320 --> 00:28:20,080 să dispară... Trebuie să plece. 476 00:28:20,160 --> 00:28:22,360 - Două meciuri, niciun punct. - Să avem răbdare. 477 00:28:22,440 --> 00:28:24,120 Nu, câtă răbdare să mai avem? 478 00:28:24,200 --> 00:28:25,840 - Ce răbdare? - Nu! 479 00:28:25,920 --> 00:28:28,760 - Eu zic să avem răbdare. - Nu. Pentru ce? 480 00:28:30,080 --> 00:28:32,040 Stați! Echipa nu s-a sudat încă. 481 00:28:32,120 --> 00:28:35,240 Să avem răbdare, e tânăr, merită susținerea noastră, 482 00:28:35,320 --> 00:28:37,360 nu-l atacați pentru câteva înfrângeri. 483 00:28:39,160 --> 00:28:43,240 Câțiva fani așteaptă după meci să-l jignească pe antrenor. 484 00:28:43,320 --> 00:28:45,080 Arteta, a fost destul de bine? 485 00:28:48,000 --> 00:28:50,640 Suntem o echipă tânără, o să avem și clipe dificile, 486 00:28:50,720 --> 00:28:53,960 așa e în fotbal, în sport. 487 00:28:54,040 --> 00:28:58,400 Când câștigi, toți sunt uniți, victoriile ascund toate problemele. 488 00:28:58,680 --> 00:29:01,480 După o asemenea înfrângere, apar frustrările. 489 00:29:01,560 --> 00:29:03,160 Când lucrurile merg prost, 490 00:29:03,240 --> 00:29:05,920 acuzațiile se îndreaptă spre loja oficială, 491 00:29:06,000 --> 00:29:07,960 pentru că oamenii vor schimbări. 492 00:29:08,040 --> 00:29:11,640 Și asta se întâmplă în toate sporturile profesioniste. 493 00:29:11,720 --> 00:29:12,680 O SĂ RETROGRADEZE 494 00:29:12,760 --> 00:29:14,400 NU TERMINĂM ÎN TOP PATRU O GLUMĂ PROASTĂ 495 00:29:14,480 --> 00:29:16,040 JENANT 496 00:29:25,640 --> 00:29:28,080 Treci prin diverse momente, 497 00:29:28,160 --> 00:29:31,480 unele sunt dificile, mulți oameni se iau de tine, 498 00:29:31,560 --> 00:29:33,240 ești criticat. 499 00:29:35,880 --> 00:29:40,360 Și trebuie să te aperi, să crezi în ce faci. 500 00:29:43,560 --> 00:29:46,440 Suntem sub presiune, suntem criticați 501 00:29:46,520 --> 00:29:51,280 dar, ca echipă, trebuie să demonstrăm unitatea grupului 502 00:29:51,360 --> 00:29:52,840 și s-o luăm de la capăt. 503 00:29:58,680 --> 00:29:59,840 BINE AȚI VENIT LA MANCHESTER 504 00:29:59,920 --> 00:30:02,200 STADIUL ETIHAD - 28 AUGUST 2021 505 00:30:02,280 --> 00:30:04,120 Meciurile continuă să fie grele. 506 00:30:04,200 --> 00:30:07,920 Urmează campionii de la Manchester City. 507 00:30:09,160 --> 00:30:13,040 Pentru Mikel e o revenire la clubul unde a fost secundul 508 00:30:13,120 --> 00:30:14,600 lui Pep Guardiola. 509 00:30:18,560 --> 00:30:20,040 Începem! 510 00:30:29,760 --> 00:30:34,600 Jesus. Silva pasează, cum face de multe ori. 511 00:30:36,960 --> 00:30:40,360 Jesus... Bună centrare la bara a doua! 512 00:30:40,440 --> 00:30:41,960 City preia conducerea. 513 00:30:52,080 --> 00:30:54,520 Cancelo. Gündoğan, din nou. 514 00:30:55,480 --> 00:30:56,960 Acum Silva centrează. 515 00:30:57,880 --> 00:31:01,160 O centrare diferită, dar mingea tot intră în poartă. 516 00:31:01,680 --> 00:31:04,920 Manchester City își dublează avantajul. 517 00:31:05,000 --> 00:31:09,400 S-ar putea să fie o zi lungă pentru suporterii lui Arsenal. 518 00:31:26,240 --> 00:31:29,320 Un atac urât al lui Xhaka asupra lui Cancelo. 519 00:31:38,880 --> 00:31:41,080 Cartonaș roșu pentru Granit Xhaka. 520 00:31:42,120 --> 00:31:45,680 Situația se agravează pentru Arsenal. 521 00:31:47,320 --> 00:31:50,840 Unii suporteri s-au săturat 522 00:31:50,920 --> 00:31:52,800 și părăsesc stadionul. 523 00:31:58,840 --> 00:32:01,160 Vrem să vedem că luptă, 524 00:32:01,240 --> 00:32:05,760 dar ei nu se implică destul, deși noi continuăm să cântăm, 525 00:32:05,840 --> 00:32:08,720 suporterii lui City nu se aud, sunt aclamați Saka și Rowe. 526 00:32:08,800 --> 00:32:10,960 E supărător, pentru că pasiunea noastră 527 00:32:11,040 --> 00:32:13,480 nu se regăsește și pe teren. 528 00:32:17,920 --> 00:32:20,440 Jack Grealish, pe stânga. 529 00:32:20,520 --> 00:32:24,080 E față în față cu Chambers, Grealish pasează în centru. 530 00:32:28,600 --> 00:32:30,600 Man City, trei la zero. 531 00:32:31,760 --> 00:32:34,600 În asemenea zile, te întrebi ce rost mai are. 532 00:32:35,160 --> 00:32:40,120 Arteta trebuie dat afară. Trebuie schimbat tot, clubul e putred. 533 00:32:40,200 --> 00:32:43,080 Rodri reușește să înscrie. 534 00:32:47,360 --> 00:32:50,280 În prima etapă am fost jalnici. 535 00:32:50,840 --> 00:32:53,640 În a doua, la fel. N-am marcat niciun gol, 536 00:32:53,720 --> 00:32:57,320 nici măcar n-am fost periculoși în atac, e groaznic. 537 00:32:57,400 --> 00:33:00,200 E cea mai slabă echipă a lui Arsenal din câte am văzut. 538 00:33:10,560 --> 00:33:13,640 Martin Atkinson fluieră finalul meciului. 539 00:33:17,200 --> 00:33:19,120 E trist. E jenant. 540 00:33:19,200 --> 00:33:22,920 Nici eu și nici alți fani nu avem încredere în proces. 541 00:33:23,000 --> 00:33:25,880 Cred că nici jucătorii nu au. 542 00:33:25,960 --> 00:33:30,320 Îmi pare rău, timpul lui a expirat. Trebuie să plece. 543 00:33:30,400 --> 00:33:34,840 Nu-și cunoaște propriii titulari. E incapabil. 544 00:33:34,920 --> 00:33:37,600 O să fie primul antrenor concediat sezonul ăsta. 545 00:33:37,680 --> 00:33:39,880 E capabil să ne ducă mai departe? 546 00:33:39,960 --> 00:33:41,240 Eu zic că nu. 547 00:33:41,560 --> 00:33:43,240 LOCURILE DE LIGA CAMPIONILOR 548 00:33:43,320 --> 00:33:47,360 După trei etape, clasamentul nu arată bine pentru Arsenal. 549 00:33:47,440 --> 00:33:50,040 Sunt pe ultimul loc și, de parcă asta nu era de ajuns, 550 00:33:50,120 --> 00:33:53,600 rivalii locali, Tottenham, sunt printre primele echipe. 551 00:33:56,640 --> 00:34:01,040 Suntem pe ultimul loc. N-am dat niciun gol, am încasat nouă. 552 00:34:02,000 --> 00:34:03,280 Zero puncte. 553 00:34:04,640 --> 00:34:07,320 Și suntem bătuți de toată lumea. 554 00:34:09,199 --> 00:34:12,920 E cea mai dificilă perioadă de când am preluat echipa. 555 00:34:16,280 --> 00:34:19,800 În momente grele te îndoiești de tine, ai temeri, 556 00:34:21,280 --> 00:34:25,280 îți trec gânduri negre prin minte. Pot îndrepta lucrurile? 557 00:34:25,920 --> 00:34:29,000 Am energie să merg mâine la antrenament 558 00:34:29,080 --> 00:34:31,360 și să le transmit ce am de transmis? 559 00:34:31,440 --> 00:34:32,800 Cum o să reușim? 560 00:34:34,760 --> 00:34:37,639 O să creadă oamenii în ce facem? 561 00:34:38,520 --> 00:34:40,639 Trebuie să te înconjori de oamenii potriviți, 562 00:34:40,679 --> 00:34:45,120 care să te susțină, să te ajute când dai de greu. 563 00:34:47,880 --> 00:34:48,679 Ce faci? 564 00:34:48,800 --> 00:34:49,960 Bine. 565 00:34:51,159 --> 00:34:53,880 Avem nevoie de stabilitate. N-avem nevoie de... 566 00:34:54,080 --> 00:34:58,640 M-am enervat că multă lume încearcă să destabilizeze grupul. 567 00:34:59,480 --> 00:35:01,320 Ni s-a întâmplat des asta. 568 00:35:02,800 --> 00:35:06,440 Nu poți avea încredere decât în cei din echipă. 569 00:35:07,680 --> 00:35:08,960 Asta e tot ce știu. 570 00:35:09,040 --> 00:35:10,480 Cuvântul ăsta e foarte... 571 00:35:11,200 --> 00:35:12,600 rar de găsit. 572 00:35:14,040 --> 00:35:15,920 Așa e. 573 00:35:16,880 --> 00:35:19,160 Dar mergem mai departe. 574 00:35:19,960 --> 00:35:21,040 - Da. - Da... 575 00:35:21,840 --> 00:35:24,160 E treaba mea să fiu conștient de lucrurile 576 00:35:24,280 --> 00:35:26,880 care se spun. Asta nu înseamnă că le cred 577 00:35:26,960 --> 00:35:30,480 sau le bag în seamă, dar trebuie să știu ce se spune. 578 00:35:30,560 --> 00:35:32,920 Cred că mottoul nostru este: 579 00:35:33,000 --> 00:35:37,000 „Ignorăm gălăgia, ne concentrăm și ne susținem reciproc.” 580 00:35:37,640 --> 00:35:40,920 Uneori trebuie să ne ajutăm unul pe celălalt. 581 00:35:43,680 --> 00:35:48,040 Înainte să se încheie perioada de transferuri, Arsenal mai ia un jucător. 582 00:35:48,920 --> 00:35:54,120 Ne putem reveni. Finalizăm contractul cu Tomiyasu. 583 00:35:54,160 --> 00:35:56,480 Da, semnăm actele chiar acum... 584 00:35:56,560 --> 00:36:00,000 Vizita medicală a ieșit bine, totul e aranjat. 585 00:36:00,080 --> 00:36:01,960 Stăm bine. 586 00:36:02,880 --> 00:36:06,320 Takehiro Tomiyasu, un fundaș dreapta japonez, 587 00:36:06,400 --> 00:36:09,760 e cumpărat de la Bologna pentru 17,5 milioane de lire. 588 00:36:11,360 --> 00:36:16,000 Arsenal a cheltuit 156 de milioane de lire vara asta. 589 00:36:19,560 --> 00:36:21,640 După trei înfrângeri la rând, 590 00:36:21,760 --> 00:36:24,200 Mikel se gândește să facă niște schimbări. 591 00:36:25,200 --> 00:36:29,160 Bernd Leno a fost portarul titular timp de trei ani, 592 00:36:29,560 --> 00:36:33,200 dar noul venit, Aaron Ramsdale, vrea să fie titularizat. 593 00:36:34,800 --> 00:36:38,560 Știu în ce postură sunt acum și trebuie... 594 00:36:38,640 --> 00:36:42,480 Ca să ajungi în vârf, trebuie să fii mai bun decât cei din vârf. 595 00:36:42,560 --> 00:36:46,520 Trebuie să fii egoist uneori, pentru că titularul 596 00:36:46,600 --> 00:36:50,080 e criticat, dar are parte și de laude, 597 00:36:50,160 --> 00:36:52,840 joacă în meciuri și... 598 00:36:52,920 --> 00:36:54,600 Asta mă motivează. 599 00:36:54,640 --> 00:36:59,640 Știu că partida cu Norwich e crucială, vreau să joc. 600 00:37:01,080 --> 00:37:04,160 Să ajut echipa să depășească perioada asta grea. 601 00:37:10,360 --> 00:37:13,560 E cel mai slab start al lui Arsenal în Premier League. 602 00:37:13,640 --> 00:37:17,160 Toată lumea la Colney știe că o a patra înfrângere e de neconceput. 603 00:37:17,280 --> 00:37:21,160 N-au pierdut primele patru etape în aproape 100 de ani. 604 00:37:21,280 --> 00:37:24,160 În primul rând, să joace împotriva... 605 00:37:24,200 --> 00:37:26,920 Nu le dați prea multe sfaturi, 606 00:37:27,000 --> 00:37:29,120 doar să evite presingul. 607 00:37:29,160 --> 00:37:30,840 Și să avanseze până la mijloc. 608 00:37:30,920 --> 00:37:33,160 Cum facem asta? Îl lăsăm să joace cinci minute? 609 00:37:33,200 --> 00:37:35,520 A avut parte de presiune toată viața. 610 00:37:36,800 --> 00:37:39,640 De când era mic, până când a ajuns la cel mai înalt nivel 611 00:37:39,680 --> 00:37:42,600 și acum, ca antrenor la cel mai înalt nivel, 612 00:37:42,640 --> 00:37:44,760 nu cred că a trăit fără presiune. 613 00:37:44,840 --> 00:37:47,200 Ajungem la cele patru puncte discutate, 614 00:37:47,320 --> 00:37:50,280 apărarea și presingul agresiv. 615 00:37:50,360 --> 00:37:54,160 Cei mai buni aflați la acel nivel se bucură de presiune, 616 00:37:54,200 --> 00:37:55,640 au nevoie de ea. 617 00:37:55,760 --> 00:38:00,360 E foarte concentrat la ce trebuie făcut. 618 00:38:00,680 --> 00:38:02,480 Asta e. Mulțumesc. 619 00:38:12,320 --> 00:38:15,600 Să nu uităm că suntem Arsenal. 620 00:38:17,080 --> 00:38:19,160 Trebuie să fii între primele patru echipe. 621 00:38:20,200 --> 00:38:23,800 Trebuie să intervină și orgoliul. Mă enervez 622 00:38:23,880 --> 00:38:27,600 când oamenii se iau de antrenor: „Nu face față.” 623 00:38:27,640 --> 00:38:30,200 Nu, ei nu fac față. 624 00:38:34,560 --> 00:38:37,200 Când pierzi două meciuri la rând e grav. 625 00:38:37,320 --> 00:38:40,120 Când pierzi trei e foarte grav. 626 00:38:40,160 --> 00:38:43,120 Când n-ai niciun punct la începutul sezonului, 627 00:38:43,160 --> 00:38:44,680 ești pe locurile de retrogradare. 628 00:38:44,800 --> 00:38:46,400 FRIZERIA ARSENAL LISTĂ DE PREȚURI 629 00:38:46,480 --> 00:38:50,640 Am 22 de ani, nu mi-am văzut echipa câștigând campionatul. 630 00:38:50,680 --> 00:38:54,640 Tata și unchii mei au văzut-o și îmi spun mereu 631 00:38:54,680 --> 00:38:57,600 că echipa asta nu e Arsenal. „Nu sunt obișnuit să văd așa ceva.” 632 00:39:01,120 --> 00:39:02,120 Bună dimineața! 633 00:39:03,280 --> 00:39:06,160 Mikel e un antrenor modern, cu idei progresiste. 634 00:39:06,280 --> 00:39:08,320 Împreună cu echipa tehnică, 635 00:39:08,400 --> 00:39:11,640 se concentrează pe evidențierea calităților jucătorilor. 636 00:39:11,680 --> 00:39:15,880 Am discutat în birou și am stabilit la ce vrem să lucrăm. 637 00:39:15,960 --> 00:39:20,160 Prioritatea e să nu luați goluri, să vă faceți treaba 638 00:39:20,280 --> 00:39:23,960 cât se poate de bine. Da? La treabă! 639 00:39:30,600 --> 00:39:34,280 Ben, ai o agresivitate în unele faze, 640 00:39:34,360 --> 00:39:37,560 când ataci sau ții adversarii, pe care n-am văzut-o înainte 641 00:39:37,640 --> 00:39:41,600 și trebuie să scapi de ea ca să devii liderul defensivei. 642 00:39:41,640 --> 00:39:46,280 Avem o echipă tânără și nu știu dacă o să facă față presiunii. 643 00:39:46,360 --> 00:39:49,960 Trebuie să-i scap de presiunea asta. 644 00:39:50,040 --> 00:39:52,160 Bravo! Da, Ainsley! 645 00:39:52,280 --> 00:39:56,400 Trebuie să simtă din partea noastră 646 00:39:56,480 --> 00:39:59,760 că avem încredere în ei, că suntem încrezători 647 00:39:59,840 --> 00:40:03,160 și că, orice s-ar întâmpla, o să le luăm apărarea. 648 00:40:03,280 --> 00:40:06,000 Asta e abordarea mea. 649 00:40:06,360 --> 00:40:07,680 De ce ai plecat? 650 00:40:07,800 --> 00:40:08,960 N-am fugit, am așteptat. 651 00:40:09,040 --> 00:40:13,280 Bine, ai așteptat și apoi ai plecat. Ce s-a întâmplat? Nu mai era acolo? 652 00:40:13,360 --> 00:40:14,960 Trebuie să vorbești cu el... 653 00:40:15,040 --> 00:40:18,040 De cum a venit, am știut că o să fie un mare antrenor. 654 00:40:18,120 --> 00:40:19,800 Stăpânește foarte bine tactica. 655 00:40:19,880 --> 00:40:22,840 Detaliile pe care ni le prezintă ajută foarte mult... 656 00:40:22,920 --> 00:40:26,320 Dacă nu există ordine, creativitatea dispare. E doar haos. 657 00:40:26,400 --> 00:40:29,280 Haosul trebuie organizat. 658 00:40:29,360 --> 00:40:31,000 Asta e foarte dificil. 659 00:40:31,080 --> 00:40:34,760 Mikel e un om deosebit. Am avut mulți antrenori, 660 00:40:34,840 --> 00:40:38,840 el e un ciudat, dar într-un sens pozitiv, 661 00:40:38,920 --> 00:40:44,560 pentru că vede amănunte pe care alți antrenori nu le văd. 662 00:40:46,200 --> 00:40:50,520 Felul în care unește echipa și mediul pe care-l creează 663 00:40:50,600 --> 00:40:54,520 e extraordinar și trebuie să obținem o victorie, 664 00:40:54,600 --> 00:40:57,200 să readucem echipa unde-i e locul. 665 00:41:02,600 --> 00:41:04,200 Trei, cinci, cinci. Bravo, Aub! 666 00:41:05,880 --> 00:41:09,440 Mă simt norocos, pentru că jucătorii 667 00:41:09,520 --> 00:41:13,400 sunt convinși de ce încercăm să facem. 668 00:41:30,280 --> 00:41:32,120 De mâine începem să câștigăm. 669 00:41:32,440 --> 00:41:35,640 Dacă pierdem și nu înscriem, 670 00:41:35,680 --> 00:41:40,960 o să fim echipa cu cel mai slab start din istoria Premier League. 671 00:41:41,040 --> 00:41:43,800 - Din istorie. - Din istoria Premier League. 672 00:41:46,960 --> 00:41:49,320 Nu, o să înscriem, o să câștigăm. 673 00:41:51,080 --> 00:41:53,400 Cu trei la zero sau trei la unu. 674 00:41:53,480 --> 00:41:56,360 De ce trei la unu? Asta înseamnă că primim mereu gol. 675 00:41:56,440 --> 00:41:58,120 Trei la zero sau trei la unu. 676 00:41:58,160 --> 00:42:00,120 Antrenorul vrea să nu luăm gol. 677 00:42:05,040 --> 00:42:11,000 ARSENAL CONTRA NORWICH CITY STADIONUL EMIRATES - 11 SEPTEMBRIE 2021 678 00:42:11,080 --> 00:42:14,640 Mulți experți cred că, dacă Mikel pierde această partidă, 679 00:42:14,680 --> 00:42:16,640 o să fie ultima pentru el la Arsenal. 680 00:42:17,560 --> 00:42:21,880 După trei meciuri, golaverajul e zero la nouă. 681 00:42:21,960 --> 00:42:24,520 E o partidă pe care sunt obligați s-o câștige. 682 00:42:26,920 --> 00:42:29,600 Cred că e un meci crucial. 683 00:42:29,640 --> 00:42:35,000 Avem nevoie de trei puncte. Nu acceptăm decât o victorie la zero. 684 00:42:35,080 --> 00:42:37,320 E bine că revin patru jucători, 685 00:42:37,400 --> 00:42:41,640 așa că ar trebui să atacăm în forță. Să sperăm că alege echipa potrivită. 686 00:42:46,600 --> 00:42:49,280 - Avem parcare rezervată. - Pe numele Aaron Ramsdale. 687 00:42:50,280 --> 00:42:53,000 Ni s-a spus să îi spunem numele. Avem un spațiu rezervat. 688 00:42:53,080 --> 00:42:54,120 - Mulțumesc. - Cu plăcere. 689 00:42:54,160 --> 00:42:57,760 Familia Ramsdale e susținătoarea fidelă a lui Aaron. 690 00:42:58,200 --> 00:42:59,560 Bună ziua! 691 00:42:59,640 --> 00:43:00,880 - Bună! - Bună ziua! 692 00:43:00,960 --> 00:43:03,800 Din cauza pandemiei, cred că mama și tata 693 00:43:03,880 --> 00:43:07,440 au ratat două meciuri în trei-patru ani. 694 00:43:08,800 --> 00:43:12,400 Mă bucur mult să-i știu în tribune. 695 00:43:13,000 --> 00:43:14,120 Joacă! 696 00:43:17,840 --> 00:43:21,840 Să fiu al naibii! E titular. 697 00:43:23,120 --> 00:43:26,600 După un singur antrenament, internaționalul japonez 698 00:43:26,640 --> 00:43:29,200 Takehiro Tomiyasu, de 22 de ani, debutează în echipă. 699 00:43:29,320 --> 00:43:33,160 Vestea cea mare e că Aaron Ramsdale e preferat lui Bernd Leno, 700 00:43:33,280 --> 00:43:36,880 iar Ramsdale își face debutul în campionat pentru Arsenal. 701 00:43:37,320 --> 00:43:39,400 Tocmai a ieșit pe teren! 702 00:43:47,200 --> 00:43:51,120 Îi fac cu mâna mamei la fiecare meci, e plăcut, 703 00:43:51,200 --> 00:43:55,120 sunt mândri de mine și mă bucur că am parte de susținerea lor, 704 00:43:55,200 --> 00:43:59,320 pentru că știu că îmi spun dacă am jucat bine, iar dacă am jucat prost, 705 00:43:59,400 --> 00:44:00,920 tata sigur îmi spune. 706 00:44:02,160 --> 00:44:04,280 E pe prima pagină a programului! 707 00:44:06,760 --> 00:44:10,400 Crezi că ai fi aici fără devotamentul și încurajările lor? 708 00:44:10,480 --> 00:44:12,480 Nu, cu siguranță. 709 00:44:13,000 --> 00:44:18,000 E un răspuns foarte simplu. În niciun caz. 710 00:44:18,400 --> 00:44:21,400 N-aș fi aici fără ei. 711 00:44:24,640 --> 00:44:28,240 Cum se simte? Asta mă interesează. 712 00:44:29,160 --> 00:44:31,600 Știu că e entuziasmat, dar... Doamne! 713 00:44:36,640 --> 00:44:37,840 Am emoții. 714 00:44:44,200 --> 00:44:46,920 A fost o săptămână lungă și stresantă pentru Mikel, 715 00:44:47,000 --> 00:44:50,400 care e pregătit să spună echipei ce simte. 716 00:44:54,880 --> 00:44:56,200 Bună ziua, băieți! 717 00:44:57,240 --> 00:45:00,640 Azi vreau să vă spun ce simt 718 00:45:00,720 --> 00:45:02,920 și de ce mă aflu aici. 719 00:45:08,200 --> 00:45:10,040 În multe domenii 720 00:45:10,720 --> 00:45:13,320 există echipe de înaltă performanță 721 00:45:14,880 --> 00:45:17,520 și sunt numite așa 722 00:45:17,600 --> 00:45:19,720 pentru că au ceva în comun: 723 00:45:19,800 --> 00:45:21,640 obțin rezultate. 724 00:45:22,320 --> 00:45:25,840 Când m-am născut, aveam o boală gravă de inimă. 725 00:45:25,920 --> 00:45:28,760 Timp de doi ani au luptat să mă țină în viață, 726 00:45:28,840 --> 00:45:33,160 până când am avut șansa să fac prima operație pe cord deschis, în Spania. 727 00:45:34,800 --> 00:45:38,000 O echipă de înaltă performanță, nu una de fotbal sau de baschet, 728 00:45:38,080 --> 00:45:39,880 de exemplu, poate fi 729 00:45:40,280 --> 00:45:44,200 o echipă de intervenții urgente, cum sunt în spitale. 730 00:45:44,480 --> 00:45:50,480 Aceste echipe sunt înconjurate de oameni deosebiți. 731 00:45:50,560 --> 00:45:52,920 Sunt dispuși să lucreze nonstop. 732 00:45:53,000 --> 00:45:57,160 Fac asta dintr-un singur motiv. Le place ce fac. Nimic altceva. 733 00:45:57,240 --> 00:45:59,800 Asta îi motivează, ăsta e țelul lor. 734 00:45:59,880 --> 00:46:01,680 Vreau să vă mărturisesc ceva. 735 00:46:01,760 --> 00:46:03,040 Ăsta sunt eu. 736 00:46:03,120 --> 00:46:05,040 Asta e starea mea emoțională. 737 00:46:05,480 --> 00:46:08,400 În ultimele zece zile, de la prima la a zecea. 738 00:46:12,440 --> 00:46:15,320 După meciul cu Man City, eram aici. 739 00:46:17,040 --> 00:46:19,040 Mort. Aici eram. 740 00:46:20,840 --> 00:46:21,880 M-am temut. 741 00:46:23,120 --> 00:46:24,400 Am fost nesigur. 742 00:46:25,480 --> 00:46:28,480 Presa mă omoară. 743 00:46:30,680 --> 00:46:34,160 Brusc, regăsesc părțile pozitive. 744 00:46:35,000 --> 00:46:39,200 Am o familie incredibilă, soția și trei copii, încă unul... 745 00:46:39,520 --> 00:46:42,720 Clubul mă susține, începând de la cel mai înalt nivel, 746 00:46:42,800 --> 00:46:44,040 proprietarul, toată lumea. 747 00:46:44,120 --> 00:46:46,120 Punctul maxim e aici. 748 00:46:46,320 --> 00:46:50,200 Am evoluat de aici până aici 749 00:46:51,760 --> 00:46:52,960 cu ajutorul vostru. 750 00:46:53,600 --> 00:46:57,960 Săptămâna asta am redescoperit de ce vreau să fiu antrenor. 751 00:46:58,040 --> 00:47:01,320 De ce fac meseria asta, de ce vreau să lucrez cu voi. 752 00:47:01,400 --> 00:47:06,520 Trebuie să vă spun 753 00:47:06,920 --> 00:47:09,320 că vă mulțumesc tuturor 754 00:47:09,400 --> 00:47:11,600 pentru că, într-un moment dificil, 755 00:47:11,680 --> 00:47:15,320 am avut cea mai frumoasă săptămână din carieră. 756 00:47:16,600 --> 00:47:18,160 Credeți în voi! Eu cred. 757 00:47:18,240 --> 00:47:19,240 Sunteți foarte buni. 758 00:47:19,320 --> 00:47:21,120 Ultimul lucru pe care l-aș face ca antrenor 759 00:47:21,200 --> 00:47:23,360 ar fi să dau vina pe voi pentru dificultăți. 760 00:47:23,440 --> 00:47:25,920 E răspunderea mea, mi-o asum. 761 00:47:26,000 --> 00:47:27,000 Să mergem! 762 00:47:43,280 --> 00:47:47,160 Arsenal și Norwich vor să uite de primele trei etape 763 00:47:47,240 --> 00:47:48,520 din acest campionat, 764 00:47:48,600 --> 00:47:51,400 încercând să redea bucuria fanilor frustrați. 765 00:47:59,920 --> 00:48:00,920 Haide! 766 00:48:04,360 --> 00:48:08,520 Arsenal are lovitura de start. Tot stadionul aclamă. 767 00:48:19,080 --> 00:48:20,800 Tomiyasu îl atacă. 768 00:48:21,840 --> 00:48:22,920 Tzolis. 769 00:48:24,400 --> 00:48:25,640 O lansare în atac. 770 00:48:25,720 --> 00:48:27,840 - Futu-i! - Apără, Aaron! 771 00:48:28,320 --> 00:48:30,520 O centrare, dar nu e nimeni acolo. 772 00:48:33,120 --> 00:48:36,080 Max Aarons șutează. 773 00:48:36,160 --> 00:48:37,560 Apără, Aaron! 774 00:48:37,640 --> 00:48:38,960 O paradă reușită. 775 00:48:40,000 --> 00:48:41,560 La dracu'! 776 00:48:41,640 --> 00:48:45,560 Înapoi de la Williams, pasează în careu, mingea deviată ajunge la Pukki. 777 00:48:45,640 --> 00:48:47,640 Ramsdale a interpretat bine faza. 778 00:48:47,720 --> 00:48:49,040 Foarte bine, Aaron! 779 00:48:51,000 --> 00:48:53,000 - Degajează! - La dracu', Aaron! 780 00:48:55,200 --> 00:48:56,960 Arsenal e presat în defensivă. 781 00:48:57,040 --> 00:48:59,280 Ramsdale e calm. 782 00:49:02,800 --> 00:49:05,720 Nimic, nu pun suflet deloc! 783 00:49:06,040 --> 00:49:08,520 Canarii atacă prin Tzolis. 784 00:49:08,600 --> 00:49:10,960 Un șut de la distanță, pe lângă poartă. 785 00:49:12,280 --> 00:49:14,880 Maitland-Niles îl caută pe Aubameyang. 786 00:49:17,720 --> 00:49:21,280 Poate Arsenal să aducă jucători în careu? Aubameyang... 787 00:49:22,320 --> 00:49:25,800 Îi poate pasa lui Saka. O deviere, trebuie să fie... Nu! 788 00:49:27,920 --> 00:49:29,040 La naiba! 789 00:49:38,840 --> 00:49:41,800 Hanley încearcă să recupereze. Saka a scăpat de el. 790 00:49:41,880 --> 00:49:43,400 O ocazie pentru Arsenal... 791 00:49:50,360 --> 00:49:53,240 Trebuie să intre. A lovit iar bara! 792 00:49:53,640 --> 00:49:55,560 Aubameyang a înscris. 793 00:50:01,120 --> 00:50:05,080 În sfârșit, Arsenal a început să joace cum trebuie în acest sezon. 794 00:50:11,320 --> 00:50:13,480 Smith Rowe avansează, e departe de poartă. 795 00:50:13,560 --> 00:50:16,120 Ar putea fi lovitura finală! Krul apără excelent. 796 00:50:23,480 --> 00:50:25,040 Se aude fluierul de final. 797 00:50:25,120 --> 00:50:28,400 Mikel Arteta și echipa tehnică sunt ușurați. 798 00:50:29,240 --> 00:50:30,680 Da! 799 00:50:30,760 --> 00:50:33,680 Asta e! La naiba! 800 00:50:36,680 --> 00:50:39,320 Câștigă trei puncte și nu mai sunt la coada 801 00:50:39,400 --> 00:50:43,320 clasamentului în Premier League. Să sperăm că vor continua să urce. 802 00:50:47,800 --> 00:50:50,920 Emoțional a fost un meci greu. După trei înfrângeri, 803 00:50:51,000 --> 00:50:55,120 eram pe ultimul loc, aveam multe de demonstrat. 804 00:50:55,200 --> 00:50:58,880 Cred că băieții au dat dovadă de caracter, au avut o atitudine bună. 805 00:50:58,960 --> 00:51:01,640 S-a văzut de la început ce ne doream. 806 00:51:01,720 --> 00:51:03,160 A fost un meci greu. 807 00:51:03,240 --> 00:51:05,120 Știu cum vă simțeați emoțional. 808 00:51:05,200 --> 00:51:07,320 Presiunea publicului e mare. 809 00:51:07,400 --> 00:51:10,600 Ați fost extraordinari, ați avut o atitudine perfectă. 810 00:51:10,680 --> 00:51:12,480 Mulțumesc mult. Bravo! 811 00:51:19,840 --> 00:51:22,920 Am vorbit de la început de legătura 812 00:51:23,000 --> 00:51:24,880 - ...dintre jucători și suporteri. - Da. 813 00:51:24,960 --> 00:51:28,360 Sunt recunoscător, pentru că știu că e un moment greu, 814 00:51:28,440 --> 00:51:32,600 dar am văzut cum publicul voia să însuflețească echipa. 815 00:51:34,520 --> 00:51:37,840 N-aș spune că i-a convins pe suporteri, dar a mai obținut ceva timp. 816 00:51:37,920 --> 00:51:41,720 Meciurile care urmează trebuie câștigate. 817 00:51:42,840 --> 00:51:46,800 Trebuie să obțină un rezultat pozitiv în derbyul nordului Londrei. 818 00:51:46,880 --> 00:51:51,240 Asta ar face suporterii să se relaxeze, dar el încă e sub presiune. 819 00:51:56,240 --> 00:51:57,240 DIN EPISODUL URMĂTOR... 820 00:51:57,320 --> 00:51:59,680 E grozav să înscrii în derbyul nordului Londrei. 821 00:52:00,320 --> 00:52:04,640 Am marcat în câteva derbyuri pe teren propriu, cunosc sentimentul. 822 00:52:05,840 --> 00:52:09,400 Ziua derbyului e cea mai importantă, înveți să urăști Tottenham de la naștere. 823 00:52:09,480 --> 00:52:13,120 Îmi imaginez toată săptămâna că învingem. 824 00:52:13,840 --> 00:52:15,400 E un meci crucial. 825 00:52:17,160 --> 00:52:20,160 A lovit bara! Ramsdale a apărat! 826 00:53:16,840 --> 00:53:18,840 Subtitrarea: Robert Ciubotaru 827 00:53:18,920 --> 00:53:20,920 Redactor Anca Tach