1 00:00:09,440 --> 00:00:11,800 Menarik melihat yang terjadi hari ini 2 00:00:11,880 --> 00:00:15,080 karena ada sedikit sejarah, sedikit retribusi. 3 00:00:15,160 --> 00:00:17,200 Brentford mengalahkan Arsenal, 4 00:00:17,280 --> 00:00:20,640 pertandingan pertama di musim Arsenal mendapat sedikit gangguan. 5 00:00:20,720 --> 00:00:22,200 Mereka kurang secara fisik, 6 00:00:22,280 --> 00:00:26,560 kita akan lihat seberapa kemajuan tim dari pertandingan pertama musim ini. 7 00:00:26,640 --> 00:00:29,560 Ini masa transisi kepemimpinan Arteta. 8 00:00:29,640 --> 00:00:32,560 Jika kau penggemar Arsenal, kau akan berpikir, 9 00:00:32,640 --> 00:00:35,960 "Kita bermil-mil jauhnya. Bagaimana kita akan ke sana?" 10 00:00:36,040 --> 00:00:40,720 Manajer sudah di sini selama dua tahun dan kami belum melihat peningkatan besar. 11 00:00:40,760 --> 00:00:44,880 Faktanya, kita tak bisa melihat identitas klub. Aku tidak senang. 12 00:00:44,960 --> 00:00:49,240 Klub perlu melangkah dan memberi kemenangan bagi penggemar. 13 00:00:50,280 --> 00:00:52,880 Intinya, memberi kemenangan kepada penggemar. 14 00:00:55,160 --> 00:00:58,800 Sepanjang pekan kita berlatih. Kita melihat semuanya. 15 00:00:58,880 --> 00:01:02,400 Kita mau bermain sebanyak mungkin, Aku bersikeras, di sini. 16 00:01:03,360 --> 00:01:05,520 Ini hebat... 17 00:01:06,560 --> 00:01:11,560 Namun, bedanya sekarang adalah yang terjadi di dalam kotak ini, 18 00:01:11,680 --> 00:01:14,720 yang terjadi saat kita mempertahankan kotak ini. 19 00:01:15,400 --> 00:01:18,400 Sebelum aku pergi, yang tak kukomentari, 20 00:01:18,480 --> 00:01:22,600 dan aku berhasil bertahan selama empat, lima, enam bulan. 21 00:01:23,600 --> 00:01:26,760 Ini Toney setelah pertandingan kita di Brentford. 22 00:01:26,840 --> 00:01:29,240 Tahu yang dia lakukan, tahu cuitan ini? 23 00:01:29,320 --> 00:01:32,680 "Tendangan yang bagus pada pemain sore ini." 24 00:01:33,520 --> 00:01:37,640 Hari ini, mereka jadi tamu, hanya ada satu tim di lapangan itu. 25 00:01:37,720 --> 00:01:41,280 Hanya satu tim, sepertinya mereka tak bermain sepak bola. 26 00:01:41,360 --> 00:01:44,160 Kita ambil bola itu, mainkan, cetak gol. 27 00:01:44,240 --> 00:01:46,240 Ayo menangkan pertandingan ini. 28 00:02:02,280 --> 00:02:05,520 Kita mencintai yang kita lakukan. Itu disebut gairah. 29 00:02:06,560 --> 00:02:09,440 Kita harus percaya. Kita harus punya semangat. 30 00:02:10,560 --> 00:02:13,080 Ungkapkan besarnya kepedulian kalian. 31 00:02:13,160 --> 00:02:14,120 Ayo lakukan. 32 00:02:14,800 --> 00:02:17,080 SEGALANYA ATAU TIDAK SAMA SEKALI: ARSENAL 33 00:02:17,160 --> 00:02:19,880 NARASI OLEH DANIEL KALUUYA 34 00:02:23,680 --> 00:02:25,440 Brentford kembali bertahan. 35 00:02:25,560 --> 00:02:28,280 Permainan tampaknya tak terkendali. 36 00:02:28,360 --> 00:02:30,400 Arsenal mendapat gol kedua. 37 00:02:33,760 --> 00:02:39,000 Ghoddos terpesona di dekatnya, itu jadi tendangan bebas bagi Brentford. 38 00:02:40,880 --> 00:02:43,800 Tendangan bebas melengkung masuk, disundul Cédric Soares, 39 00:02:43,880 --> 00:02:47,360 jatuh ke Janelt, tembakan kaki kiri, mengenai wajah Cédric, 40 00:02:47,440 --> 00:02:49,960 sampai ke Nørgaard, dan Nørgaard cetak gol. 41 00:02:50,800 --> 00:02:51,840 ARSENAL 2 - 1 BRENTFORD NØRGAARD MENIT 90+3 42 00:02:51,920 --> 00:02:54,400 Tak ada jalan keluar bagi Aaron, dua-satu. 43 00:02:54,480 --> 00:02:56,760 Mereka hampir lumpuh sepenuhnya. 44 00:02:56,840 --> 00:02:59,160 Mendekati peluit akhir berbunyi. 45 00:03:01,480 --> 00:03:04,440 Itu dia peluit akhir. Akhir yang menegangkan. 46 00:03:06,200 --> 00:03:09,880 Arsenal mengalahkan Brentford 2-1 dalam pertandingan menegangkan. 47 00:03:10,800 --> 00:03:12,440 Bagus! 48 00:03:13,680 --> 00:03:16,080 Namun, itu bukan permainan meyakinkan. 49 00:03:19,600 --> 00:03:22,840 Kita mulai bercanda karena unggul dua-nol. Bagus sekali. 50 00:03:22,920 --> 00:03:23,920 Persetan. 51 00:03:27,880 --> 00:03:31,080 Sayang sekali kita kebobolan gol di akhir pertandingan, 52 00:03:31,160 --> 00:03:35,280 karena kiper menghadang bola dan tak ada yang mencetak gol. 53 00:03:35,360 --> 00:03:36,400 Kalian berbuat apa? 54 00:03:37,360 --> 00:03:40,280 Sialan, kau harus... 55 00:03:40,360 --> 00:03:41,800 Pikirkan caranya. 56 00:03:41,880 --> 00:03:44,840 Kau harus punya perasaan itu, jangan perasaan lain. 57 00:03:44,920 --> 00:03:45,960 Bagus. 58 00:03:53,880 --> 00:03:58,240 Tetap hadang bolanya. Mengecewakan, tapi tetap hasil yang bagus. 59 00:03:58,320 --> 00:04:00,720 Soal Arteta, itu bagus atau jelek. 60 00:04:00,800 --> 00:04:04,200 Terkadang dia hebat dan akan bawa kita ke Liga Champion, 61 00:04:04,280 --> 00:04:07,720 menit berikutnya, kami bermain buruk dan Arteta keluar. 62 00:04:18,680 --> 00:04:20,240 PUSAT PELATIHAN ARSENAL 63 00:04:24,160 --> 00:04:27,080 KLUB SEPAK BOLA ARSENAL 64 00:04:27,160 --> 00:04:28,920 -Emile Smith Rowe. -Smith Rowe! 65 00:04:30,360 --> 00:04:31,200 Apa kabar? 66 00:04:31,240 --> 00:04:34,040 -Bisa kita bicarakan ini? -Apa? 67 00:04:34,120 --> 00:04:35,520 Apa-apaan ini? 68 00:04:35,600 --> 00:04:38,640 -Ini kenapa? -Apa gunanya ini? 69 00:04:38,720 --> 00:04:41,480 -Putih dan hitam. -Hitam dan putih? 70 00:04:41,560 --> 00:04:44,800 -Ya. Hitam dan putih. Ya. -Ya. 71 00:04:48,480 --> 00:04:52,200 Aubameyang ada di Barcelona. Apa pendapatmu tentang itu? 72 00:04:52,240 --> 00:04:56,800 Bagiku, itu arogansi dari Arteta, sedikit keras kepala. 73 00:04:58,000 --> 00:05:01,640 Mereka keluarkan banyak pemain dan belum merekrut siapa pun. 74 00:05:01,720 --> 00:05:03,120 Lidahku kelu. 75 00:05:03,760 --> 00:05:07,240 Akhirnya, Arsenal akan hidup dan mati dengan hasil mereka. 76 00:05:07,360 --> 00:05:10,160 Tak ada yang berdiri diam, lima push-up. 77 00:05:12,560 --> 00:05:16,800 Saat fan dan komentator bertanya keputusan selama periode transfer, 78 00:05:17,760 --> 00:05:22,240 Arsenal kini masuk periode paling intens musim ini dengan tim yang berkurang. 79 00:05:23,480 --> 00:05:24,640 Thomas, bergerak! 80 00:05:26,040 --> 00:05:29,920 Memang benar kami lebih sedikit, tanpa pemain kunci tertentu. 81 00:05:30,000 --> 00:05:33,280 Kami harus lebih kuat, begitulah cara kami melakukannya. 82 00:05:33,360 --> 00:05:36,600 Saat itulah musim akan ditentukan. 83 00:05:37,640 --> 00:05:40,440 Jika kita bermain untuk kepentingan pers, 84 00:05:40,520 --> 00:05:42,400 di sini kita terjebak, ya? 85 00:05:43,040 --> 00:05:44,760 Kita harus mengubah pers. 86 00:05:46,400 --> 00:05:49,640 Salah satu tujuan utamaku adalah terlibat dengan fan kami, 87 00:05:50,440 --> 00:05:52,240 agar mereka percaya pada tim. 88 00:05:52,320 --> 00:05:55,880 Mereka tak senang dan mau lihat sesuatu yang berbeda. 89 00:05:56,160 --> 00:05:59,880 Saat ini, ekspektasi dan yang bisa kita lakukan, 90 00:05:59,960 --> 00:06:01,840 selalu menjadi tantangan. 91 00:06:08,360 --> 00:06:10,160 Pertandingan bertambah, 92 00:06:10,600 --> 00:06:14,080 dengan adanya COVID-19, jadwal harus diatur ulang. 93 00:06:14,160 --> 00:06:15,280 Topi ajaib. 94 00:06:16,480 --> 00:06:19,320 Ini akan menjadi pekan yang intens bagi para pemain. 95 00:06:19,720 --> 00:06:21,800 Penyerang tengah. Siap? Satu. 96 00:06:22,600 --> 00:06:25,640 Penyerang, Alexandre Lacazette, yang dikenal sebagai Laca, 97 00:06:26,240 --> 00:06:28,960 adalah salah satu pemain paling senior di tim. 98 00:06:31,520 --> 00:06:33,320 Saat aku kecil, ibuku berkata, 99 00:06:33,400 --> 00:06:37,240 "Jika ingin bermain sepak bola, main di depan atau tidak bermain." 100 00:06:37,480 --> 00:06:38,320 ALEXANDRE LACAZETTE PENYERANG 101 00:06:38,400 --> 00:06:40,480 Dia tahu aku tak akan setinggi itu. 102 00:06:40,560 --> 00:06:44,440 Ibuku takut aku ditendang. 103 00:06:45,160 --> 00:06:47,760 Nasihatnya bagus. Selalu patuhi Ibu. 104 00:06:48,360 --> 00:06:50,120 Bagus, Laca. Ayo. 105 00:06:50,200 --> 00:06:51,800 Satu, dua, dan tiga. 106 00:06:52,880 --> 00:06:57,880 Dengan perginya teman dekatnya Aubameyang, Laca mengambil alih jabatan kapten. 107 00:06:59,080 --> 00:07:01,160 Bagus. Reaksinya baik. 108 00:07:01,240 --> 00:07:04,960 Katanya, "Kuharap kau jadi kapten, kau pantas mendapatkannya." 109 00:07:05,040 --> 00:07:07,040 Dia baik dan positif soal itu. 110 00:07:07,440 --> 00:07:11,720 Kami tahu musim ini berat bagi klub dan penggemar. 111 00:07:11,800 --> 00:07:14,800 Mereka datang, mereka ingin melihat tim mereka menang, 112 00:07:15,120 --> 00:07:18,560 jadi semua tahu target kami, 113 00:07:18,640 --> 00:07:21,640 misi kami, dan kami hanya ingin mencapainya. 114 00:07:22,920 --> 00:07:27,120 Namun, Laca baru mencetak tiga gol di Liga Utama Inggris musim ini. 115 00:07:36,360 --> 00:07:38,880 Hari ini, asisten pelatih Steve Round 116 00:07:38,960 --> 00:07:42,360 menunjukkan kepada Laca kompilasi klip dari seluruh Eropa. 117 00:07:44,720 --> 00:07:47,720 Benzema, pencetak gol terbanyak. 118 00:07:48,920 --> 00:07:50,400 -Yang terbaik. -Ya. 119 00:07:51,040 --> 00:07:53,720 Lihat gerakannya. Perhatikan penyesuaiannya. 120 00:07:55,520 --> 00:07:57,960 Dia beruntung tetapi karena gerakannya, 121 00:07:58,040 --> 00:07:59,160 dia beruntung. 122 00:07:59,680 --> 00:08:03,400 Satu-satunya kritik sesekali, Laca, yang bisa kukatakan adalah 123 00:08:03,480 --> 00:08:06,160 terkadang kau tidak dalam posisi mencetak gol. 124 00:08:06,240 --> 00:08:09,280 Karena kau terlalu banyak terlibat dalam persiapan, 125 00:08:09,360 --> 00:08:13,240 sedikit terlambat, atau kau hanya melakukan satu gerakan. 126 00:08:14,280 --> 00:08:18,560 Dengan satu, dua, tiga gerakan, di antara bek tengah dan bek sayap. 127 00:08:18,640 --> 00:08:21,240 Makin kerap lakukan ini, makin banyak peluang gol. 128 00:08:21,320 --> 00:08:22,840 Rasio golmu harus naik. 129 00:08:22,920 --> 00:08:24,560 Karena kau bisa buat gol. 130 00:08:24,640 --> 00:08:27,400 Harus egois untuk ke posisi mencetak gol, 131 00:08:27,480 --> 00:08:30,120 tak mengoper bola, dan biarkan penyerang buat gol. 132 00:08:32,120 --> 00:08:33,520 -Baik. Ya. -Bagus. 133 00:08:33,640 --> 00:08:34,640 Bagus, Kawan. 134 00:08:43,960 --> 00:08:44,960 Rapat! 135 00:08:45,760 --> 00:08:48,960 Jadwal Arsenal besok malam melawan Wolves, 136 00:08:49,040 --> 00:08:51,080 kedua kalinya dalam dua pekan. 137 00:08:52,760 --> 00:08:55,480 Arsenal menang satu gol di pertandingan terakhir. 138 00:09:05,440 --> 00:09:06,760 Selamat sore. 139 00:09:07,400 --> 00:09:11,080 Ayo fokus hari ini untuk bertahan melawan Wolves. 140 00:09:11,160 --> 00:09:15,360 Ini soal berapa meter persegi yang kita pertahankan dan dengan kerapatan apa, 141 00:09:15,440 --> 00:09:17,640 lalu prinsip apa yang kita terapkan. 142 00:09:18,200 --> 00:09:22,360 Untuk besok jika boleh, kita lakukan sesuatu. 143 00:09:23,480 --> 00:09:25,440 Setiap kali bola tiba di sini 144 00:09:26,120 --> 00:09:30,840 dan mereka berhasil menyentuh seseorang di sini, 145 00:09:30,880 --> 00:09:32,720 denda £5.000! 146 00:09:34,520 --> 00:09:35,520 Kalian setuju? 147 00:09:38,880 --> 00:09:40,000 Sebaliknya? 148 00:09:41,720 --> 00:09:43,880 Jika mau, bisa dapat uang! 149 00:09:43,960 --> 00:09:46,400 Jika menang pertandingan, kuberi bonus. 150 00:09:46,480 --> 00:09:48,240 Posisi ini berbahaya. 151 00:09:48,320 --> 00:09:51,000 Ini akan menjadi kunci mengontrol permainan. 152 00:09:51,360 --> 00:09:52,960 Terima kasih. Ayo. 153 00:09:58,000 --> 00:10:03,640 ARSENAL VS WOLVES STADION EMIRATES - 24 FEBRUARI 2022 154 00:10:03,720 --> 00:10:06,440 Arsenal. 155 00:10:06,520 --> 00:10:09,960 Ini pertandingan yang sengit dan waspada. 156 00:10:10,040 --> 00:10:11,480 Arsenal lawan Wolves. 157 00:10:13,760 --> 00:10:17,640 Musim ini, naik turun. Dimulai dengan sangat mengecewakan. 158 00:10:18,200 --> 00:10:21,760 Saat ini, Mikel Arteta punya pekerjaan yang harus dilakukan. 159 00:10:22,520 --> 00:10:23,840 Kami harus menang. 160 00:10:23,880 --> 00:10:27,640 Kami harus menangkan dua dari tiga pertandingan kami. 161 00:10:29,000 --> 00:10:31,840 Hadirin sekalian, untuk pertama kalinya malam ini, 162 00:10:31,880 --> 00:10:35,080 sambutlah Arsenal! 163 00:10:36,440 --> 00:10:39,000 Lacazette, dia mungkin bukan pemain hebat. 164 00:10:39,080 --> 00:10:42,040 Dia pemain penghubung yang bagus, mahir menahan bola, 165 00:10:42,120 --> 00:10:43,760 terutama bek ke gawang. 166 00:10:43,880 --> 00:10:48,160 Namun, Wolves itu tim bagus, tak akan mudah dengan standar apa pun. 167 00:10:50,280 --> 00:10:52,480 Siap untuk beraksi, kita mulai. 168 00:10:54,520 --> 00:10:59,840 Aku akan bilang apa yang dikatakan pemain Wolves setelah pertandingan tentang kami, 169 00:10:59,920 --> 00:11:01,760 tetapi aku tak akan lakukan itu. 170 00:11:01,840 --> 00:11:04,920 Kau lihat yang terjadi antara Rusia dan Ukraina? 171 00:11:05,000 --> 00:11:06,440 Bagaimana pendapatmu? 172 00:11:07,720 --> 00:11:08,760 Menakutkan. 173 00:11:08,840 --> 00:11:10,720 Betapa beruntungnya kita di sini? 174 00:11:10,800 --> 00:11:14,560 Aku ingin kau bermain besok, mungkin mereka mengambil ini darimu 175 00:11:14,640 --> 00:11:17,920 karena itu bisa terjadi, di dunia ini, ini bisa terjadi. 176 00:11:18,000 --> 00:11:21,760 Bermainlah dengan semangat dan komitmen seperti ini, 177 00:11:21,840 --> 00:11:24,240 setiap bola, aku memenangkannya! 178 00:11:25,080 --> 00:11:27,360 Aku memiliki bola, aku menjaganya. 179 00:11:27,440 --> 00:11:29,280 Kuoper bola. Kubantu rekan timku. 180 00:11:29,360 --> 00:11:32,680 Mereka kalahkan tekananku, kukacaukan semangat mereka. Ayo. 181 00:11:32,760 --> 00:11:33,920 STADION EMIRATES 182 00:11:34,000 --> 00:11:37,960 Ada hal-hal yang lebih penting sedang terjadi di dunia saat ini, 183 00:11:38,040 --> 00:11:40,600 tetapi tugas kita membawa sedikit cahaya. 184 00:11:42,440 --> 00:11:44,640 Jadi, kita di ibu kota... 185 00:11:49,680 --> 00:11:51,160 Ini awal yang sengit. 186 00:11:55,600 --> 00:11:59,560 Umpan yang berisiko. Mereka ingin memanfaatkannya sekarang... 187 00:11:59,640 --> 00:12:01,000 Hwang membuka skor! 188 00:12:01,080 --> 00:12:02,160 ARSENAL 0 - 1 WOLVES HWANG MENIT 10 189 00:12:03,680 --> 00:12:07,360 Itu pasti perbuatan Arsenal sendiri, dan Gabriel akan... 190 00:12:07,440 --> 00:12:09,080 Dia akan kecewa. 191 00:12:14,480 --> 00:12:17,600 Arsenal menekan Wolves untuk membuat gol penyeimbang. 192 00:12:18,080 --> 00:12:20,440 Saka ke Lacazette, sentuhan yang bagus! 193 00:12:22,000 --> 00:12:23,520 Direbut darinya. 194 00:12:24,440 --> 00:12:29,400 Dia pemain yang ingin mendapatkan kembali sifat alaminya di depan gawang. 195 00:12:32,800 --> 00:12:34,400 Kita tahu itu akan sengit, 196 00:12:34,480 --> 00:12:37,880 tidak akan ada banyak gol. 197 00:12:40,760 --> 00:12:44,200 Saat kita dapat bola, mainkan bola ke depan. 198 00:12:44,280 --> 00:12:48,120 Selalu rebut kembali. Cobalah memainkan bola pertama ke depan. 199 00:12:48,760 --> 00:12:52,920 Aku datang dan dia sudah melihatku, seperti kontrol bola. 200 00:12:53,000 --> 00:12:56,080 Aku ingin mencapai bola. 201 00:12:58,040 --> 00:13:00,360 -Ayo lakukan. -Tenang, hei. 202 00:13:01,280 --> 00:13:04,080 Gabi, kau buat kesalahan, itulah sepak bola. 203 00:13:04,160 --> 00:13:06,880 Saat yang tepat untuk bantu, dia lakukan kesalahan. 204 00:13:06,960 --> 00:13:08,760 Kini kita harus membantunya. 205 00:13:08,840 --> 00:13:13,080 Mainlah. Laca main, semua di dalam, kalian berempat di dalam. 206 00:13:13,160 --> 00:13:14,200 Jika bermain... 207 00:13:16,080 --> 00:13:18,040 Jika bermain... Di mana bolanya? 208 00:13:19,120 --> 00:13:22,120 Jika kita bermain sempit, tiga lawan satu, jadi mudah. 209 00:13:22,200 --> 00:13:27,240 Kita harus membuatnya sedikit lebih besar, jadi tarik dia, mainkan, dan kita serang. 210 00:13:27,320 --> 00:13:30,760 Jika dia di sini, Laca, jika kau datang, kita bisa main bola di sini 211 00:13:30,840 --> 00:13:34,560 dan tiap bola yang kita taruh di sini, harus ada di area ini. 212 00:13:35,040 --> 00:13:39,160 Jika kita ingin di sini, itu akan menjadi satu atau dua atau tiga hari, 213 00:13:39,240 --> 00:13:42,280 sekarang hingga akhir musim, kita harus kembali. 214 00:13:42,360 --> 00:13:45,320 Kita kalah dan kembali, kita menangkan pertandingan. 215 00:13:49,280 --> 00:13:51,440 Tugas besar di babak kedua ini. 216 00:13:54,640 --> 00:13:57,120 Martinelli bisa mengayunkannya, Lacazette. 217 00:13:57,840 --> 00:14:01,000 Kesalahan dari nomor sembilan Arsenal. 218 00:14:03,360 --> 00:14:06,800 Dengan waktu yang hampir habis, Mikel mengganti dua pemain. 219 00:14:07,840 --> 00:14:09,680 Pepe. Eddie Nketiah. 220 00:14:09,760 --> 00:14:12,640 Apa ini akan mengubah sistem? 221 00:14:16,880 --> 00:14:21,120 Ini dia Nketiah, mengoper kembali ke Pepe! 222 00:14:21,680 --> 00:14:22,840 ARSENAL 1 - 1 WOLVES PEPE MENIT 82 223 00:14:22,920 --> 00:14:26,600 Arsenal samakan skor dari dua pemain pengganti mereka. 224 00:14:26,920 --> 00:14:28,120 Lihatlah Lacazette! 225 00:14:28,480 --> 00:14:32,280 Dia minta sorakan, mereka bersorak sekuat tenaga, 226 00:14:32,360 --> 00:14:33,920 senang melihat gairah itu. 227 00:14:35,240 --> 00:14:37,400 Enam menit waktu tambahan. 228 00:14:39,080 --> 00:14:41,240 Arsenal berusaha keras untuk menang. 229 00:14:41,320 --> 00:14:45,520 Saka, mengadang Otto, meluncur di tengah lapangan, itu Saka! 230 00:14:48,880 --> 00:14:50,600 Arsenal masih menyerang, 231 00:14:52,320 --> 00:14:54,120 ke jalur Lacazette... 232 00:14:57,360 --> 00:14:58,760 Masuk ke gawang! 233 00:14:58,840 --> 00:14:59,800 ARSENAL 2 - 1 WOLVES JOSE SA (BUNUH DIRI) MENIT 90+5 234 00:14:59,880 --> 00:15:02,360 Arsenal membalikkan pertandingan ini! 235 00:15:06,440 --> 00:15:08,440 Lihat betapa berartinya satu gol. 236 00:15:09,080 --> 00:15:11,560 Arsenal dua, Wolves satu! 237 00:15:12,720 --> 00:15:16,840 Itu akhir yang fantastis untuk permainan Arsenal, kembali berjaya! 238 00:15:22,400 --> 00:15:27,600 Itu dia, peluit waktu habis dan Arsenal mendapat tiga poin. 239 00:15:29,360 --> 00:15:32,600 Dengarkan saja sorakan di dalam Stadion Emirates. 240 00:15:57,200 --> 00:16:00,160 Berpasangan. Kita akan main bersuten. 241 00:16:00,240 --> 00:16:03,320 Yang kalah dari tiga permainan, push-up sepuluh kali. 242 00:16:19,760 --> 00:16:22,440 Mikel dan para pemain libur tiga hari. 243 00:16:24,080 --> 00:16:25,120 Hebat! 244 00:16:26,800 --> 00:16:30,320 Saat kembali, mereka akan bermain empat kali dalam dua pekan. 245 00:16:33,560 --> 00:16:35,200 Indah, sungguh. 246 00:16:35,440 --> 00:16:37,440 Itu gambar yang kita kirimkan, 'kan? 247 00:16:38,040 --> 00:16:39,280 Itu yang kita kirim. 248 00:16:40,000 --> 00:16:43,240 Misalnya, kemarin, kita tak main sebaik mungkin, 249 00:16:43,880 --> 00:16:46,040 tetapi kita memancarkan energi yang sangat baik. 250 00:16:47,200 --> 00:16:48,200 Kau tahu? 251 00:16:50,440 --> 00:16:52,640 -Kau akan pergi atau apa? -Tidak. 252 00:16:52,720 --> 00:16:54,040 Tidak, kau tak pergi? 253 00:16:54,120 --> 00:16:59,280 Namun, besok aku ingin mempelajari para pemain dengan benar. 254 00:17:00,120 --> 00:17:02,200 Besok, aku akan mendedikasikan 15 jam untuk itu... 255 00:17:02,280 --> 00:17:03,600 Lakukan saja. 256 00:17:05,040 --> 00:17:07,520 Saat mereka pergi, aku akan pergunakan waktu, 257 00:17:07,560 --> 00:17:09,280 dan aku ingin makin mahir. 258 00:17:10,520 --> 00:17:12,800 MANAJER 259 00:17:12,920 --> 00:17:15,080 Menurutmu, bagaimana orang menggambarkanmu? 260 00:17:15,200 --> 00:17:19,080 Sulit menggambarkan manajer tanpa menggambarkan orangnya, 261 00:17:19,160 --> 00:17:24,160 jadi kupikir mereka akan mengatakan bahwa aku jujur, mengarahkan, 262 00:17:25,320 --> 00:17:28,200 dan aku juga mungkin sangat menuntut. 263 00:17:28,560 --> 00:17:32,560 Kita meninjau pemanasan dengan kecepatan tertentu. 264 00:17:32,680 --> 00:17:34,640 Ya. Kita punya 20 pemain. 265 00:17:34,720 --> 00:17:36,960 Dua puluh, 20 pemain sama yang biasa? 266 00:17:37,040 --> 00:17:42,480 Ya? Jadi, kita perlu merancang latihan dalam pola yang kita miliki. 267 00:17:43,720 --> 00:17:46,520 Di industri ini, rasa hormat bukan tanpa syarat. 268 00:17:47,000 --> 00:17:51,040 Rasa hormat hanya ditentukan oleh hasil. 269 00:17:51,800 --> 00:17:54,920 Empat pertandingan terakhir, tak ganti empat bek. 270 00:17:55,000 --> 00:17:56,960 Tidak, mereka tak punya bek tengah. 271 00:17:57,440 --> 00:17:59,560 Orang mulai menyalahkan dengan cepat 272 00:18:00,480 --> 00:18:04,320 dan terkadang mereka melihat manajer dengan cara yang tidak realistis. 273 00:18:04,440 --> 00:18:08,080 Aku menderita. Aku punya perasaan, anak. Aku membuat kesalahan. 274 00:18:08,800 --> 00:18:10,160 Aku menangis, tertawa. 275 00:18:11,280 --> 00:18:15,160 Di dalam orang itu, ada orang lain 276 00:18:15,240 --> 00:18:17,400 yang juga berurusan dengan sesuatu, 277 00:18:17,480 --> 00:18:20,000 yang tak kebal terhadap apa yang terjadi. 278 00:18:27,720 --> 00:18:31,080 Bicara dengan Gary, entah apa kau sudah bicara dengannya. 279 00:18:31,200 --> 00:18:32,040 Ya. 280 00:18:33,400 --> 00:18:35,080 Mikel tinggal di London Utara, 281 00:18:35,160 --> 00:18:38,440 bersama istrinya, Lorena, dan ketiga anaknya, 282 00:18:38,800 --> 00:18:41,080 Dani, Gabi, dan Oli. 283 00:18:41,760 --> 00:18:43,920 Menurutku dia akan bersedia mencoba, 284 00:18:44,000 --> 00:18:47,640 tetapi aku tidak berpikir dia akan mampu berlatih. 285 00:18:47,960 --> 00:18:53,320 Jika dia sendirian di rumah, sepanjang hari di kantor. 286 00:18:53,440 --> 00:18:55,240 Aku tidak suka urutan di sana. 287 00:18:55,320 --> 00:18:58,560 Kupikir lebih baik memasukkan Gabi ke cadangan 288 00:18:58,640 --> 00:19:01,320 pindahkan sembilan ke bek tengah kanan. 289 00:19:02,160 --> 00:19:04,760 Sulit baginya, bahkan ketika aku tidak tahu, 290 00:19:04,800 --> 00:19:07,960 kami sedang liburan musim panas di pantai, 291 00:19:08,680 --> 00:19:13,400 dia melihat anak-anak bermain, dia akan bangun dan mulai... 292 00:19:13,480 --> 00:19:15,440 Atau bermain atau melatih mereka. 293 00:19:15,520 --> 00:19:16,640 Ya, Albert, sempurna. 294 00:19:16,720 --> 00:19:19,800 -Sampai besok. -Sampai besok pagi. Terima kasih. 295 00:19:19,920 --> 00:19:21,760 Kami menikah selama 20 tahun. 296 00:19:21,800 --> 00:19:26,160 Jadi, sudah seperti evolusi bersama. 297 00:19:26,240 --> 00:19:31,560 Itu bukan sesuatu yang kuremehkan tanpa mengetahui apa itu. 298 00:19:34,320 --> 00:19:35,800 Bisakah kau memberiku dua tongkat? 299 00:19:36,280 --> 00:19:37,400 -Dua? -Atau tiga. 300 00:19:42,240 --> 00:19:43,240 -Selesai? -Ya. 301 00:19:45,760 --> 00:19:46,640 Jadi, bukan? 302 00:19:55,280 --> 00:19:57,320 Apa pendapatmu soal pekerjaan ayahmu? 303 00:19:57,440 --> 00:20:00,800 Bagus. Meskipun terkadang aku tidak suka karena 304 00:20:00,880 --> 00:20:05,160 dia di kantor selama dua jam dan tak bersama kami, 305 00:20:05,240 --> 00:20:07,400 tetapi saat bersama kami, aku senang. 306 00:20:07,480 --> 00:20:09,040 "Lima menit lagi." 307 00:20:09,560 --> 00:20:11,320 Dani, kau mau aku cetak gol? 308 00:20:11,440 --> 00:20:14,080 Ada di kamera, jadi kau harus tendang, ya? 309 00:20:14,200 --> 00:20:16,040 -Tak mau. -Aku harus tampak baik. 310 00:20:16,080 --> 00:20:18,400 Jadi, biasanya seperti ini. Aku di sini. 311 00:20:18,480 --> 00:20:21,320 Dari sini, aku harus coba buat gol melawannya. 312 00:20:24,160 --> 00:20:25,560 Ini contohnya. 313 00:20:25,680 --> 00:20:28,080 Biasanya, kena panggangan, gelas di sana. 314 00:20:33,880 --> 00:20:34,880 Siap, Dani? 315 00:20:37,880 --> 00:20:39,200 Kau lihat, penyelamatan. 316 00:20:40,520 --> 00:20:45,480 Bagaimana kau mendengar orang mengatakan hal yang tak terlalu baik tentang dia? 317 00:20:45,560 --> 00:20:49,080 Komentar baik dan buruk, dan kritik 318 00:20:49,560 --> 00:20:53,400 opini, dan semuanya itu kuanggap bagian dari pekerjaannya. 319 00:20:53,680 --> 00:20:58,240 Biasanya, aku tidak membiarkan semua itu masuk ke rumah. 320 00:20:58,320 --> 00:21:03,080 Biasanya, aku berusaha ada di luar gelembung itu. 321 00:21:03,480 --> 00:21:08,240 Terkadang aku perlu menyeretnya keluar dari sana dan membuatnya melihat, 322 00:21:08,320 --> 00:21:11,640 hei, itu hanya gelembung. 323 00:21:11,720 --> 00:21:16,320 Maksudku, hidup berjalan di luar gelembung. 324 00:21:17,720 --> 00:21:21,520 Denganku, dia cukup rentan, dia benar-benar terbuka, 325 00:21:21,560 --> 00:21:23,080 dan kami kerap mengobrol. 326 00:21:24,680 --> 00:21:26,960 Satu menit orang memujinya, 327 00:21:27,040 --> 00:21:31,040 menit berikutnya mereka ingin dia dipecat atau meninggalkan klub... 328 00:21:31,080 --> 00:21:32,320 Atau untuk mati. 329 00:21:32,440 --> 00:21:34,680 Maksudku, mereka sangat membencinya. 330 00:21:35,200 --> 00:21:40,920 Orang sangat bersemangat tentang apa yang terjadi di sepak bola. 331 00:21:41,960 --> 00:21:47,000 Orang bergembira, marah, sedih, 332 00:21:47,080 --> 00:21:50,320 atau emosi terdalam mereka karena sepak bola. 333 00:21:50,960 --> 00:21:53,360 Ya, kau tidak mengikuti pemikiran itu, 334 00:21:53,440 --> 00:21:56,720 pada pekerjaanmu, dan yang bisa kau kendalikan, 335 00:21:56,800 --> 00:22:01,360 yang ada di tanganmu, jika tidak, kau akan menjadi gila. 336 00:22:24,400 --> 00:22:26,640 Performa bagus Arsenal terus berlanjut. 337 00:22:26,720 --> 00:22:27,560 TAMAN FINSBURY 338 00:22:27,640 --> 00:22:30,320 Mereka menang lima pertandingan liga. 339 00:22:30,400 --> 00:22:33,200 KUALIFIKASI LIGA CHAMPIONS 340 00:22:33,280 --> 00:22:34,840 Selanjutnya, Liverpool. 341 00:22:37,840 --> 00:22:40,920 Mikel adakan pertemuan untuk pemain bertahan dalam tim. 342 00:22:42,920 --> 00:22:46,360 Suatu hari, kami menderita, mengalami kesulitan dalam bertahan, 343 00:22:46,440 --> 00:22:47,920 kalian setuju dengan itu? 344 00:22:48,000 --> 00:22:50,760 Baik, jadi, kita perlu memahami alasannya. 345 00:22:51,120 --> 00:22:53,680 Yang pertama, kalian harus bersatu. 346 00:22:53,760 --> 00:22:56,600 Jadi satu baris, ya atau tidak? Hari lainnya? 347 00:22:57,400 --> 00:22:58,320 Ben? 348 00:22:58,800 --> 00:23:00,680 Tidak, kita bisa jauh lebih baik. 349 00:23:00,760 --> 00:23:01,600 Baik. 350 00:23:01,680 --> 00:23:06,120 Komunikasi, pelatihan. Sudah melatih tempo hari dalam permainan? 351 00:23:06,200 --> 00:23:07,800 -Tak sebanyak biasanya. -Tidak. 352 00:23:07,880 --> 00:23:10,440 Harus tahu alasannya, dan jika tak tahu, 353 00:23:10,520 --> 00:23:13,800 dan tak setuju pada sesuatu yang sulit untuk ditingkatkan. 354 00:23:13,880 --> 00:23:16,080 Ini salah satu masalah utama. 355 00:23:16,680 --> 00:23:19,800 Bahayanya ada di sini, untuk melindungi situasi ini. 356 00:23:19,880 --> 00:23:23,520 Kita menekan dan langsung bereaksi dengan pemain belakang. 357 00:23:23,600 --> 00:23:27,120 Bola bergerak dan aku bergerak, bola bergerak dan kita bergerak, 358 00:23:27,440 --> 00:23:31,600 semuanya, karena jika satu mulai tak bergerak dan yang lain bergerak, 359 00:23:31,680 --> 00:23:32,520 lalu apa? 360 00:23:33,000 --> 00:23:34,400 -Ada celah. -Itu dia. 361 00:23:34,480 --> 00:23:36,480 Jarak baris mulai bergeser. 362 00:23:36,560 --> 00:23:38,720 Kita bukan satu baris. Jika satu baris, 363 00:23:38,800 --> 00:23:41,200 jarak antar pemain terlalu besar. 364 00:23:41,280 --> 00:23:44,920 Jika ada pertanyaan, tanyalah, atau ada pendapat lain, katakan, 365 00:23:45,000 --> 00:23:48,320 tetapi lakukan di sini, di sini kita bisa memperdebatkannya. 366 00:23:50,160 --> 00:23:51,160 Ya? Ayo. 367 00:23:54,360 --> 00:23:59,640 Ada garis yang sangat tipis antara kepercayaan diri dan kepuasan diri. 368 00:24:00,800 --> 00:24:04,240 Menang itu penting, pantas menang adalah hal berbeda, 369 00:24:04,320 --> 00:24:08,600 untuk tampil ke tingkat yang kita mau adalah hal yang berbeda. 370 00:24:08,680 --> 00:24:12,520 Jika aku harus meringkasnya dalam satu gambar... 371 00:24:14,480 --> 00:24:16,560 Akan kugambarkan untuk kalian. 372 00:24:20,320 --> 00:24:21,400 Apa yang terlihat? 373 00:24:21,760 --> 00:24:22,600 PENGAMBILAN KEPUTUSAN APA 374 00:24:22,680 --> 00:24:24,400 -Bebek -Danny, apa yang kau lihat? 375 00:24:24,480 --> 00:24:26,640 Mayoritas, aku melihat kelinci. 376 00:24:28,520 --> 00:24:30,880 Ini hal yang sulit di klub sepak bola, 377 00:24:30,960 --> 00:24:34,280 dalam proses yang kita jalani sekarang, bahkan lebih sulit. 378 00:24:35,120 --> 00:24:39,120 Tujuan utamaku adalah agar semua orang melihat bebek atau kelinci. 379 00:24:39,200 --> 00:24:41,560 Jika kau lihat bebek dan aku lihat kelinci, 380 00:24:41,640 --> 00:24:44,000 kita ada di jalan dan arah yang berbeda. 381 00:24:44,080 --> 00:24:48,800 Kita harus mulai berbaris agar kita semua melihat bebek. 382 00:24:53,040 --> 00:24:54,080 Ya, Eddie. 383 00:24:54,160 --> 00:24:55,160 Bagus. 384 00:24:58,040 --> 00:24:58,880 Ya! 385 00:24:58,960 --> 00:25:02,600 Ben, kau datang ke arahnya, apa ada yang ke arahnya? 386 00:25:03,200 --> 00:25:08,000 Kau berlari terus dan menggiring lawanmu ke sini. 387 00:25:08,480 --> 00:25:12,160 Ben White telah menjadi bagian penting dari pertahanan Arsenal musim ini. 388 00:25:13,480 --> 00:25:16,440 Jam mainnya lebih banyak dari rekan satu timnya. 389 00:25:20,640 --> 00:25:22,880 Itu sebabnya kau jadi pemain bertahan. 390 00:25:26,200 --> 00:25:29,280 Ben awalnya kesulitan memenangkan hati penggemar Arsenal. 391 00:25:29,880 --> 00:25:33,560 Ben, kenapa kita bermasalah dengan fase ini, saat tiga di belakang? 392 00:25:36,400 --> 00:25:37,360 Terlalu besar? 393 00:25:37,920 --> 00:25:39,080 Terlalu jauh? 394 00:25:39,640 --> 00:25:41,240 Aku tak bisa menarik orang. 395 00:25:41,720 --> 00:25:44,360 Ini aneh karena keluargaku tak suka sepak bola. 396 00:25:44,440 --> 00:25:45,280 BEN WHITE PEMAIN BERTAHAN 397 00:25:45,360 --> 00:25:48,920 Tak pernah main, Ayah tak suka, tak akan menonton pertandingan. 398 00:25:49,600 --> 00:25:52,440 Karena orang yang diajak ibuku potong rambut. 399 00:25:52,520 --> 00:25:55,640 Dia sering ke taman bersamaku dan main bola. 400 00:25:55,720 --> 00:25:59,000 Aku menendang bola ke arahnya. Di situlah semuanya dimulai. 401 00:25:59,080 --> 00:26:01,560 Saat mereka mulai menekan lini tengah kita, 402 00:26:01,640 --> 00:26:04,720 ruang ada di belakang, jadi kita harus ke sini, 403 00:26:04,800 --> 00:26:07,360 jalur operan bagus untuk main di garis berikutnya. 404 00:26:07,440 --> 00:26:10,160 Jika tidak, semuanya ditekan. 405 00:26:11,240 --> 00:26:16,040 Aku tak menyangka aku berbakat dan berkata, "istimewa". 406 00:26:17,000 --> 00:26:19,840 Aku berlatih jauh lebih keras dari orang lain. 407 00:26:23,360 --> 00:26:27,360 Aku mengenal Ben selama beberapa tahun, sejak dia berada di Leeds. 408 00:26:27,440 --> 00:26:30,600 Dia adalah tipe pemain yang menarik perhatianku. 409 00:26:30,680 --> 00:26:34,000 Berani dan sangat berbakat, 410 00:26:34,600 --> 00:26:38,000 sangat gigih, begitulah caraku menggambarkan Ben. 411 00:26:38,800 --> 00:26:39,720 Tekel yang bagus. 412 00:26:41,720 --> 00:26:45,760 Dia berlatih seperti dia bermain di final Liga Champions setiap hari. 413 00:26:45,840 --> 00:26:50,040 Itu sebabnya dia berkembang pesat dengan cepat dalam kariernya. 414 00:26:50,720 --> 00:26:52,840 Oksigen untuk Ben! 415 00:27:02,480 --> 00:27:04,040 Ya, jadi konferensi pers, 416 00:27:05,000 --> 00:27:07,920 itu tak banyak dalam ruangan, itu harus langsung. 417 00:27:08,000 --> 00:27:08,840 Pagi. 418 00:27:08,920 --> 00:27:10,960 -Selamat pagi. -Selamat pagi. 419 00:27:11,640 --> 00:27:15,000 Agar menang enam kali beruntun, Arsenal harus kalahkan Liverpool. 420 00:27:17,200 --> 00:27:20,160 Mikel, menurutmu, apa perbedaan terbesar 421 00:27:20,240 --> 00:27:24,480 antara pertandingan Liverpool November lalu dengan tim Arsenal hari ini? 422 00:27:24,560 --> 00:27:29,280 Lima bulan kemudian, kami bermain lebih baik. 423 00:27:30,240 --> 00:27:32,720 Ada tingkat kepercayaan yang tepat, keyakinan. 424 00:27:33,120 --> 00:27:36,600 Apa besok malam ujian terberat yang pernah kau alami? 425 00:27:36,680 --> 00:27:41,960 Besok, kami akan menghadapi tim yang mendominasi setiap aspek permainan. 426 00:27:42,040 --> 00:27:45,200 Jadi, saat itu terjadi, kami harus jadi yang terbaik. 427 00:27:46,000 --> 00:27:47,760 -Terima kasih. -Terima kasih. 428 00:27:47,840 --> 00:27:49,160 -Sampai jumpa. -Salam. 429 00:27:55,880 --> 00:27:57,640 -Tentara Merah! -Tentara Merah! 430 00:27:57,720 --> 00:27:58,920 Tentara Merah! 431 00:28:00,080 --> 00:28:05,760 ARSENAL VS LIVERPOOL STADION EMIRATES - 16 MARET 2022 432 00:28:06,600 --> 00:28:08,760 Tak berlebihan untuk berkata ini mungkin 433 00:28:08,840 --> 00:28:11,600 salah satu pertandingan yang paling dinanti musim ini. 434 00:28:14,320 --> 00:28:18,200 Kedua manajer akan berhadapan, kedua tim harus menang. 435 00:28:20,840 --> 00:28:22,120 Pertandingan besar, ya? 436 00:28:22,200 --> 00:28:27,000 Kau tak bisa ke sini harapkan hasil, tetapi kami bisa harapkan performa. 437 00:28:27,520 --> 00:28:30,440 Tim kami dalam kondisi optimal, kami menang lima kali, 438 00:28:30,520 --> 00:28:33,520 begitu juga mereka, mereka salah satu tim terbaik di Eropa. 439 00:28:33,600 --> 00:28:37,000 Arsenal lawan Liverpool. Ayo, Gunners! 440 00:28:39,040 --> 00:28:42,560 Aku ingin melihat kami bermain baik dan itu yang terpenting. 441 00:28:42,640 --> 00:28:45,200 Jelas, ini Liverpool, pertandingan yang sulit, 442 00:28:45,280 --> 00:28:47,240 kita lihat yang terjadi. 443 00:28:47,480 --> 00:28:48,320 CHUNKZ PENGHIBUR 444 00:28:48,400 --> 00:28:49,920 Aku ke sini dengan harapan. 445 00:28:50,920 --> 00:28:52,520 INI MOMEN KITA 446 00:28:53,760 --> 00:28:56,360 Baiklah. Hari ini perasaanku seperti ini. 447 00:29:00,920 --> 00:29:03,720 "MALAM YANG HEBAT" 448 00:29:03,800 --> 00:29:06,120 Aku ingin menikmati malam indah dengan kalian. 449 00:29:06,200 --> 00:29:09,440 Lacazette, saat kau mengatur permainan untuk teman-teman, 450 00:29:10,200 --> 00:29:13,560 kau pilih lokasi, kau pilih suasana yang tepat. 451 00:29:14,400 --> 00:29:16,680 Apa yang kau butuhkan dari rekanmu? 452 00:29:17,280 --> 00:29:20,440 Kau butuh orang gila ini untuk masuk dan lakukan sesuatu... 453 00:29:21,200 --> 00:29:22,200 Lalu lakukan ini. 454 00:29:22,280 --> 00:29:25,880 Kau butuh Cédric bernyanyi di latar belakang dengan Granit. 455 00:29:29,040 --> 00:29:32,160 Aku tidak bertemu istriku di gereja atau di... 456 00:29:32,440 --> 00:29:34,360 Apa namanya tempat baca buku? 457 00:29:34,440 --> 00:29:35,840 -Perpustakaan. -Ya. 458 00:29:37,200 --> 00:29:38,720 Aku bertemu dia di kelab, 459 00:29:39,760 --> 00:29:43,880 aku melihat gadis cantik dan kupikir aku tak punya kesempatan. 460 00:29:43,960 --> 00:29:48,960 Jadi, aku mulai dari kiri, tak bisa, aku ke kanan, tak bisa. 461 00:29:49,040 --> 00:29:53,320 Kutarik temannya dan kami mulai mengobrol. 462 00:29:53,400 --> 00:29:55,800 Lalu aku harus cari informasi, 463 00:29:55,880 --> 00:29:59,200 dan akhirnya, aku dapat hadiah, makanya ini malam indah. 464 00:29:59,280 --> 00:30:02,640 Jadi, entah caranya memulai dan mengakhiri. 465 00:30:02,720 --> 00:30:05,960 Namun, harus lakukan hal istimewa bersama. 466 00:30:06,040 --> 00:30:08,080 Aku ingin ada perasaan itu hari ini, 467 00:30:08,160 --> 00:30:10,960 kalian bermain menikmati malam indah. 468 00:30:11,040 --> 00:30:12,240 Baik, ayo. 469 00:30:15,800 --> 00:30:17,760 Arsenal! 470 00:30:19,640 --> 00:30:23,680 Sambutah Arsenal! 471 00:30:27,400 --> 00:30:29,760 Ini dia. Arsenal dan Liverpool. 472 00:30:29,840 --> 00:30:33,560 Alexander-Arnold hampir langsung menangkap Ramsdale. 473 00:30:35,720 --> 00:30:37,680 Luar biasa dari Martinelli. 474 00:30:40,320 --> 00:30:43,200 Gol yang bagus! Liverpool melebarkannya dengan jelas. 475 00:30:47,360 --> 00:30:49,800 Lacazette! Hadangan Fabinho! 476 00:30:50,560 --> 00:30:53,000 Arsenal kuat dalam pertahanannya. 477 00:30:54,600 --> 00:30:56,160 Dibuang oleh White. 478 00:30:59,120 --> 00:31:01,040 Babak pertama berjalan sengit. 479 00:31:01,120 --> 00:31:02,840 Tak ada gol sampai istirahat. 480 00:31:05,320 --> 00:31:06,720 Baik, dengarkan. 481 00:31:07,880 --> 00:31:11,320 Yang terpenting, kita harus menjaga strukturnya 482 00:31:11,400 --> 00:31:13,400 dan kekompakan tim kita. 483 00:31:13,480 --> 00:31:16,440 Kekompakan, Gabi, ada di antara kau dan Ben. 484 00:31:17,080 --> 00:31:21,080 Kita harus memulai babak kedua dari awal dan kita lanjutkan lagi, 485 00:31:21,160 --> 00:31:23,360 lakukan terus, ya? 486 00:31:23,440 --> 00:31:28,440 Mari kita mulai mengelola permainan, sepanjang waktu. Ayo! 487 00:31:28,520 --> 00:31:29,480 Ayo, Semua! 488 00:31:31,640 --> 00:31:33,000 Konsentrasi penuh. 489 00:31:33,360 --> 00:31:34,760 Sejak awal. 490 00:31:37,320 --> 00:31:39,880 Arsenal menyerang di babak kedua. 491 00:31:40,320 --> 00:31:43,000 Martinelli, jauh dari Alexander-Arnold. 492 00:31:46,640 --> 00:31:49,400 Brilian dari Gabriel Martinelli! 493 00:31:50,760 --> 00:31:52,400 Itu istimewa. 494 00:31:54,200 --> 00:31:56,440 Arsenal awali babak kedua dengan sengit. 495 00:31:59,880 --> 00:32:02,640 Kesalahan Thiago. Lacazette datang. 496 00:32:02,720 --> 00:32:04,360 Lalu Ødegaard! 497 00:32:04,600 --> 00:32:08,920 Itu melenggang, dan Arsenal tidak bisa menghitung momen. 498 00:32:11,160 --> 00:32:13,720 Salah datang. Firmino datang. 499 00:32:14,120 --> 00:32:16,320 Bagaimana Arsenal menghadapi pasangan ini? 500 00:32:17,480 --> 00:32:21,320 54 menit pertandingan, Liverpool menemukan jalan keluar. 501 00:32:23,680 --> 00:32:26,640 Itu bola bagus, dan Jota menguasainya. 502 00:32:26,720 --> 00:32:29,400 Jota telah membuat Liverpool unggul! 503 00:32:30,600 --> 00:32:35,080 ARSENAL 0 - 1 LIVERPOOL JOTA MENIT 54 504 00:32:35,560 --> 00:32:38,640 Dia tak akan senang dengan yang itu, kiper Arsenal. 505 00:32:48,800 --> 00:32:52,280 Liverpool merebutnya kembali. Mereka menyerang lagi. 506 00:32:52,360 --> 00:32:54,800 Robertson, Firmino! 507 00:32:54,880 --> 00:32:56,600 Arsenal, tertinggal dua gol. 508 00:32:56,680 --> 00:32:59,680 ARSENAL 0 - 2 LIVERPOOL FIRMINO MENIT 62 509 00:33:06,720 --> 00:33:09,520 Lima kemenangan beruntun Arsenal telah berakhir. 510 00:33:18,560 --> 00:33:21,120 -Sedikit kesempatan yang mereka dapat. -Ya. 511 00:33:21,680 --> 00:33:23,480 Sialan, mereka sangat cermat. 512 00:33:26,160 --> 00:33:28,040 Yang kedua, itu... 513 00:33:30,400 --> 00:33:33,160 Dia menginjakkan kakinya di depanku. 514 00:33:33,240 --> 00:33:34,800 Ya, aku tak bisa melihatnya. 515 00:33:49,080 --> 00:33:52,560 Ini bukan malam yang indah, 516 00:33:53,680 --> 00:33:56,960 tetapi senang melihat tim kita bermain di level itu, 517 00:33:57,040 --> 00:33:58,920 melawan tim terbaik di liga. 518 00:34:01,040 --> 00:34:04,160 Dari sini ke sini, kita adalah tim yang lebih baik. 519 00:34:04,240 --> 00:34:07,440 Menang pertandingan di liga dan melawan tim teratas, 520 00:34:07,520 --> 00:34:09,720 ada di dua kotak, di sana kita kalah. 521 00:34:09,800 --> 00:34:13,960 Kita harus lebih baik melawan tim teratas, jika tidak, tak bisa menang. 522 00:34:14,040 --> 00:34:15,880 Hei, duduk tegak! 523 00:34:16,320 --> 00:34:19,680 Hari Sabtu, ada pertandingan, kita harus pulih, tidur nyenyak, 524 00:34:19,800 --> 00:34:23,440 mulai berpikir dan bicara positif, karena kita akan ke Villa 525 00:34:23,520 --> 00:34:25,680 dan kalahkan mereka. Paham? Ayo. 526 00:34:41,400 --> 00:34:46,160 Hal utama bagiku sebagai penggemar, selama tiga atau empat tahun terakhir, 527 00:34:46,200 --> 00:34:49,280 kami tidak keluar dari klub, tetapi kehilangan koneksi 528 00:34:49,360 --> 00:34:52,000 yang selalu ada selama 10, 15 tahun terakhir. 529 00:34:52,080 --> 00:34:55,440 Para pemain yang dibawa Arteta, cara kami mulai bermain, 530 00:34:55,520 --> 00:34:58,280 budaya yang kami bawa, Ramsdale, Ben White, 531 00:34:58,360 --> 00:35:00,840 kami jatuh cinta dengan klub lagi. 532 00:35:01,360 --> 00:35:04,280 Kami tak bisa biarkan kekalahan mengecilkan hati kami, 533 00:35:04,360 --> 00:35:05,840 jangan ada demoralisasi, 534 00:35:05,920 --> 00:35:09,000 tetapi harus terus berusaha untuk mendapatkan empat besar. 535 00:35:25,120 --> 00:35:28,000 Aku tahu malam ini kau ingin sempurna. 536 00:35:29,640 --> 00:35:31,640 Jangan risau, percayalah padaku. 537 00:35:56,920 --> 00:36:01,000 -Mereka masih positif kemarin? -Ya, itu permainan yang sangat fisik. 538 00:36:01,080 --> 00:36:02,640 Ya, babak pertama itu. 539 00:36:03,280 --> 00:36:04,520 Sangat fisik. 540 00:36:05,360 --> 00:36:08,640 Sorakan di lapangan itu hal terbaik yang pernah kudengar. 541 00:36:09,760 --> 00:36:11,160 -Selamat pagi. -Pagi. 542 00:36:14,000 --> 00:36:15,120 Selamat pagi. 543 00:36:15,800 --> 00:36:17,760 -Pagi. -Hai, Mikel, apa kabar? 544 00:36:17,840 --> 00:36:22,480 Apa kau melihat sepak bola dan berpikir, "Apa industri aneh tempatmu bekerja?" 545 00:36:22,560 --> 00:36:25,760 Awal musim ketika Arsenal memulai dengan buruk, 546 00:36:25,840 --> 00:36:27,160 kau di bawah tekanan. 547 00:36:27,200 --> 00:36:28,800 Membeli Ben White, £50 juta, 548 00:36:28,880 --> 00:36:33,160 kata orang itu terlalu mahal dan kau ada di urutan keempat dalam tabel. 549 00:36:33,640 --> 00:36:36,480 Dengar pendapat yang berbeda itu tak ada salahnya, 550 00:36:37,040 --> 00:36:40,280 orang mungkin menilainya terlalu dini, 551 00:36:40,360 --> 00:36:43,560 tetapi kau harus tetap tenang dan percaya tindakanmu. 552 00:36:43,640 --> 00:36:46,400 Tergantung pemain, mereka memiliki kualitas ini, 553 00:36:46,480 --> 00:36:49,160 mereka memiliki kekuatan mental, ambisi. 554 00:36:49,200 --> 00:36:52,040 Aku senang sebagian besarnya, itu bagus. 555 00:36:52,120 --> 00:36:56,160 Ini perputaran cepat dari Rabu ke awal pertandingan hari Sabtu. 556 00:36:56,200 --> 00:36:59,280 Apa yang bisa kau lakukan? Seberapa menantang? 557 00:36:59,360 --> 00:37:03,360 Coba pulih secara mental, fisik, makan dengan baik, tidur nyenyak, 558 00:37:03,440 --> 00:37:05,600 dan bersiaplah besok. 559 00:37:06,280 --> 00:37:07,280 Terima kasih. 560 00:37:10,760 --> 00:37:15,320 Arsenal kini hanya punya 63 jam untuk pulih sebelum melawan Aston Villa. 561 00:37:15,400 --> 00:37:17,600 Pertandingan ketiga dalam tujuh hari. 562 00:37:18,680 --> 00:37:22,280 Ini kehidupan yang sulit bagi kami 563 00:37:22,800 --> 00:37:26,040 Ini kehidupan yang sulit bagi kami 564 00:37:26,320 --> 00:37:29,120 Manfaat perawatan, ya 565 00:37:29,600 --> 00:37:33,520 Sekarang kiper Aaron Ramsdale mengalami cedera pinggul. 566 00:37:35,880 --> 00:37:38,640 Tim medis mengeluarkannya dari pertandingan Villa, 567 00:37:38,760 --> 00:37:40,480 pukulan telak bagi klub. 568 00:37:41,200 --> 00:37:43,440 Jordy, bagaimana cederanya? 569 00:37:43,520 --> 00:37:46,400 Rambo yang satunya. Dampaknya pada krista iliaka. 570 00:37:46,480 --> 00:37:48,280 Sakit di pangkal paha kiri. 571 00:37:48,360 --> 00:37:52,040 Sudah membahas cara penanganannya hari ini dan pekan ini. 572 00:37:52,120 --> 00:37:55,280 Ini sesi ringan untuknya hari ini, tak ada tendangan. 573 00:37:55,360 --> 00:37:57,160 Namun, butuh banyak waktu. 574 00:37:57,880 --> 00:38:00,480 Ini akan menjadi masalah bagi Mikel. 575 00:38:00,560 --> 00:38:02,800 Dia tahu rencana jika ini tak membaik, 576 00:38:02,880 --> 00:38:04,320 langkah kita selanjutnya. 577 00:38:06,640 --> 00:38:07,960 -Semua baik? -Ya, kau? 578 00:38:08,680 --> 00:38:10,360 Mungkin cedera pertamaku. 579 00:38:11,200 --> 00:38:13,640 Kau tak melakukan hal yang kau sukai... 580 00:38:13,680 --> 00:38:14,600 AARON RAMSDALE KIPER 581 00:38:14,640 --> 00:38:18,200 ...kau tak terbiasa berada dalam situasi sepertiku, 582 00:38:18,320 --> 00:38:20,160 starter dalam tim. 583 00:38:22,520 --> 00:38:25,280 Para pemain lainnya sangat luar biasa. 584 00:38:25,920 --> 00:38:29,280 Kami memiliki tim kecil mungkin sejak Januari 585 00:38:29,360 --> 00:38:31,520 yang membuat semua lebih dekat. 586 00:38:32,880 --> 00:38:35,520 Dia memulihkan aku. 587 00:38:36,680 --> 00:38:40,640 Ben melihat momen penting dari pertandingan Liverpool dengan Aaron. 588 00:38:41,600 --> 00:38:42,600 Ini dia. 589 00:38:50,760 --> 00:38:55,000 Di klub besar seperti ini, jangan sampai jatuh, mengalami hari buruk. 590 00:38:55,680 --> 00:38:58,760 Ini berat secara mental. Standarku tinggi. 591 00:38:59,440 --> 00:39:03,120 Aku tak perlu diberi tahu kalau kinerjaku buruk, aku sudah tahu. 592 00:39:05,800 --> 00:39:08,600 Dahulu, emosiku kerap naik turun. 593 00:39:08,640 --> 00:39:12,040 Aku tak bisa duduk saja dan memikirkannya sepanjang waktu. 594 00:39:12,120 --> 00:39:14,880 Saat dewasa, kupikir aku sudah bisa 595 00:39:14,960 --> 00:39:17,640 menerima apa pun yang terjadi. 596 00:39:24,480 --> 00:39:28,160 Tiap pemain tim inti lakukan pertemuan pribadi dengan staf pelatih. 597 00:39:28,640 --> 00:39:32,400 Hari ini, Ben bertemu pelatih pengembangan, Carlos Cuesta. 598 00:39:35,480 --> 00:39:38,560 Aku ingin fokus denganmu pada tiga hal. Kenapa? 599 00:39:38,640 --> 00:39:42,880 Karena kau punya semua potensi untuk menjadi pemain kelas dunia. 600 00:39:43,800 --> 00:39:47,040 Tingkat aktivitasmu bila kau mau adalah yang terbaik, 601 00:39:47,800 --> 00:39:50,520 kemampuanmu belajar adalah kekuatan terbesarmu. 602 00:39:51,440 --> 00:39:54,400 Saat melihatmu bertahan, aku terpana. 603 00:39:55,000 --> 00:39:58,200 Seberapa agresif dirimu, seberapa cepat kau bereaksi, 604 00:39:58,320 --> 00:40:00,360 caramu mengantisipasi. 605 00:40:00,440 --> 00:40:03,960 Berapa pemain di dunia yang bisa mengantisipasi sepertimu? 606 00:40:05,360 --> 00:40:07,440 -Ya. -Tidak banyak, 607 00:40:07,520 --> 00:40:09,000 menurutku, tak ada. 608 00:40:09,440 --> 00:40:11,640 Kau istimewa di tingkat aktivitasmu. 609 00:40:11,680 --> 00:40:12,800 Paham maksudku? 610 00:40:12,880 --> 00:40:17,040 Jadi, ini hanya masalah sudut dan bentuk tubuh. 611 00:40:17,400 --> 00:40:18,400 Ya. 612 00:40:19,200 --> 00:40:23,080 Pada situasi ini, kau tidak selaras dengannya, ya. 613 00:40:23,800 --> 00:40:26,080 Lihat bagaimana dia bergerak. 614 00:40:27,080 --> 00:40:29,760 Aku tidak melintasinya. 615 00:40:29,840 --> 00:40:32,640 Saat berlari melewati seseorang, aku melintas, dan... 616 00:40:32,760 --> 00:40:35,040 -Untuk menekan. -Mereka tak mengikuti. 617 00:40:35,120 --> 00:40:38,680 Ada beberapa zona untuk mengambil lebih banyak risiko 618 00:40:38,800 --> 00:40:43,320 dan di zona lain mungkin kita perlu sedikit lebih berhati-hati, itu saja. 619 00:40:43,400 --> 00:40:45,680 Kami akan selalu siap membantumu. 620 00:40:45,800 --> 00:40:49,760 Untuk katakan semua hal positif dan mendukung. Paham? 621 00:40:49,840 --> 00:40:51,640 -Ya. -Ayo lakukan itu. 622 00:41:03,800 --> 00:41:09,800 ASTON VILLA VS ARSENAL STADION VILLA PARK - 19 MARET 2022 623 00:41:11,680 --> 00:41:13,360 Ayo, Arsenal! 624 00:41:14,040 --> 00:41:16,600 Kita semua mengikuti Arsenal 625 00:41:16,640 --> 00:41:18,000 Halo, halo 626 00:41:18,080 --> 00:41:20,520 Kami adalah anggota Arsenal Halo, halo! 627 00:41:20,600 --> 00:41:22,160 Kami adalah anggota Arsenal 628 00:41:22,760 --> 00:41:25,800 Kataku, "Arteta keluar" usai tiga pertandingan pertama. 629 00:41:25,880 --> 00:41:29,640 Kami sungguh tak tahu arah kami. 630 00:41:29,680 --> 00:41:33,160 Kini, upaya Arteta dengan tim kami sangat brilian 631 00:41:33,280 --> 00:41:37,640 dan kami hanya perlu terus berusaha karena tim kami punya banyak potensi. 632 00:41:39,760 --> 00:41:41,080 Aku suka pekerjaannya. 633 00:41:41,160 --> 00:41:45,200 Aku suka kepercayaan dalam tim. Aku suka kohesi di antara para pemain. 634 00:41:45,320 --> 00:41:49,160 Kami mulai menunjukkan hasil dan itu bagus sekali. 635 00:41:54,320 --> 00:41:56,360 Aaron Ramsdale absen cedera pinggul, 636 00:41:56,440 --> 00:41:59,640 jadi Bernd Leno main perdana untuk Arsenal. 637 00:42:00,160 --> 00:42:04,400 Yang pertama sejak kebobolan lima gol di Manchester City pada Agustus. 638 00:42:05,800 --> 00:42:07,880 Saat melihat betapa sedikitnya tim, 639 00:42:07,960 --> 00:42:10,160 sedikit waktu mempersiapkan diri, 640 00:42:10,280 --> 00:42:13,800 ini akan menjadi ujian berat bagi Arsenal. 641 00:42:18,960 --> 00:42:22,560 Baik, jadi kita tajam dari awal dan fisik. 642 00:42:22,640 --> 00:42:26,920 Kita akan ke sana, gas penuh, energi penuh, kompak, tinggi. 643 00:42:27,000 --> 00:42:29,800 Aku mau melihat tim yang memenangkan bola tinggi 644 00:42:29,880 --> 00:42:32,160 dan saat itulah, mainkan rencananya. 645 00:42:32,280 --> 00:42:35,520 Bermainlah dengan keyakinan itu hari ini. 646 00:42:36,160 --> 00:42:37,480 Dari awal. 647 00:42:38,280 --> 00:42:40,640 Itu komitmennya. Ya, ayo! 648 00:42:46,880 --> 00:42:49,200 Jadi, Villa yang memulai permainan ini. 649 00:42:52,160 --> 00:42:55,200 Tim tuan rumah benar-benar mulai menguasai bola. 650 00:42:55,600 --> 00:42:59,960 Dikirim agak cepat dan dibutuhkan Ben White untuk menyeberang ke sana. 651 00:43:01,840 --> 00:43:03,640 Arsenal bertahan sangat baik. 652 00:43:07,200 --> 00:43:11,840 Leno melompat untuk menangkap umpan silang jauh ke area penalti, 653 00:43:11,920 --> 00:43:13,920 sungguh kiper yang berani! 654 00:43:15,000 --> 00:43:16,600 Apa Arteta pernah duduk? 655 00:43:17,800 --> 00:43:20,680 -Tak pernah melihatnya duduk. -Selalu berdiri, bukan? 656 00:43:20,800 --> 00:43:21,640 Ke sini! 657 00:43:25,400 --> 00:43:29,200 Arsenal oper pendek, Saka, Cédric mengumpan. 658 00:43:30,920 --> 00:43:33,520 Jauh. Masih bola mereka. 659 00:43:34,160 --> 00:43:35,000 Saka. 660 00:43:36,760 --> 00:43:38,080 Dia membuat gol! 661 00:43:40,280 --> 00:43:41,320 ASTON VILLA 0 - 1 ARSENAL SAKA MENIT 30 662 00:43:41,400 --> 00:43:43,720 Dia kalahkan mantan rekan setimnya, Martínez, 663 00:43:43,800 --> 00:43:46,520 membuat para penggemar Arsenal terpesona! 664 00:43:48,040 --> 00:43:51,320 Di Villa Park, Aston Villa nol, Arsenal satu. 665 00:43:58,640 --> 00:44:02,400 Fan Arsenal kini menunggu peluit waktu berakhir. 666 00:44:03,400 --> 00:44:05,960 Mungkin ini kesempatan terakhir bagi Aston Villa. 667 00:44:06,040 --> 00:44:07,840 Mereka akan dapat tendangan bebas. 668 00:44:08,280 --> 00:44:09,280 Tidak! 669 00:44:09,920 --> 00:44:10,960 Sialan! 670 00:44:12,640 --> 00:44:16,400 Banyak tergantung pada pertahanan tendangan bebas untuk Arsenal. 671 00:44:21,680 --> 00:44:24,840 Itu bola yang jahat dan telapak tangan Leno menangkapnya. 672 00:44:24,920 --> 00:44:26,480 Peluit berbunyi. 673 00:44:31,560 --> 00:44:34,560 Ada beberapa permainan luar biasa hari ini 674 00:44:34,640 --> 00:44:38,000 dan Ben White khususnya sangat luar biasa. 675 00:44:39,040 --> 00:44:42,120 Fan Arsenal benar-benar gila. 676 00:44:42,200 --> 00:44:43,800 Pemandangan yang luar biasa. 677 00:44:43,880 --> 00:44:47,400 Kami punya Super Mik Arteta 678 00:44:47,480 --> 00:44:50,040 Dia tahu persis apa yang kita butuhkan 679 00:44:50,120 --> 00:44:52,720 Kieran di belakang Gabi menyerang 680 00:44:52,800 --> 00:44:55,040 Arsenal menuju Liga Champions 681 00:44:55,120 --> 00:44:58,880 Kami punya Super Mik Arteta 682 00:44:58,960 --> 00:45:01,920 Dia tahu persis apa yang kita butuhkan 683 00:45:02,000 --> 00:45:04,160 Kieran di belakang Gabi menyerang 684 00:45:04,240 --> 00:45:07,000 Arsenal menuju Liga Champions 685 00:45:07,080 --> 00:45:09,920 Kami punya Super Mik Arteta... 686 00:45:14,760 --> 00:45:16,840 BERIKUTNYA 687 00:45:16,920 --> 00:45:20,520 Edison menemukan bola lampu. 688 00:45:20,600 --> 00:45:22,880 Bohlam saja bukan apa-apa. 689 00:45:22,960 --> 00:45:27,400 Aku mau melihat tim yang saling terhubung. Tim yang bersinar. 690 00:45:27,840 --> 00:45:32,080 Bermainlah, nyalakan lampu, dan bermain sepak bola. Ayo! 691 00:45:33,560 --> 00:45:34,480 Gol yang bagus! 692 00:45:35,440 --> 00:45:39,680 Nasib Arsenal mungkin bukan di tangan mereka untuk empat besar. 693 00:45:39,760 --> 00:45:43,040 Aku melihatmu di babak pertama, pikirku, "Apa yang kulakukan?" 694 00:45:43,120 --> 00:45:44,640 Tak bisa kalah tiga kali, 695 00:45:44,720 --> 00:45:48,080 jika ingin dianggap serius sebagai tim yang naik daun. 696 00:45:48,160 --> 00:45:52,920 Bukayo Saka, pria yang gagal mengeksekusi penalti di final Euro, 697 00:45:53,000 --> 00:45:54,360 yang sekarang maju. 698 00:46:48,800 --> 00:46:51,480 TERIMA KASIH KHUSUS KEPADA PARA PEMAIN, PELATIH, DAN STAF KLUB SEPAK BOLA ARSENAL 699 00:46:52,800 --> 00:46:54,800 Terjemahan subtitle oleh Dyah D. Anggarini 700 00:46:54,880 --> 00:46:56,880 Supervisor Kreasi Kiki Alek