1 00:00:05,840 --> 00:00:10,520 Laatste nieuws: Mikel Arteta verlengt zijn contract 2 00:00:10,640 --> 00:00:14,920 tot het einde van het seizoen 2024-2025. 3 00:00:15,440 --> 00:00:16,560 -Dag. -Doei. 4 00:00:22,240 --> 00:00:23,480 -Dag. -Dag, schat. 5 00:00:29,080 --> 00:00:30,080 Hebben ze gelijk? 6 00:00:30,160 --> 00:00:32,360 Ik had gewacht tot de zomer, 7 00:00:32,440 --> 00:00:35,440 maar het voelt als het begin van een traject voor Arteta. 8 00:00:38,080 --> 00:00:39,400 De kids lezen het nieuws. 9 00:00:39,440 --> 00:00:42,160 'Ga je ergens anders heen?' 'Wat gebeurt er?' 10 00:00:42,240 --> 00:00:45,160 Of: 'Ze ontslaan je als je nog een keer verliest.' 11 00:00:45,320 --> 00:00:50,880 Ik ben ontzettend blij, het is net een nieuw begin. 12 00:00:53,360 --> 00:00:56,880 We willen volgend jaar in de Champions League staan 13 00:00:56,960 --> 00:00:59,880 en dat is ons doel. 14 00:01:01,280 --> 00:01:04,440 De zon schijnt, het is een mooie dag 15 00:01:04,560 --> 00:01:09,840 en ik wil ervan genieten, want zoals jullie inmiddels weten, 16 00:01:09,920 --> 00:01:13,040 heb je zware momenten in dit vak 17 00:01:13,120 --> 00:01:16,080 dus moet je van de goede momenten genieten. 18 00:01:18,360 --> 00:01:21,120 Als ik hier binnenkom voelt 't als wedstrijddag. 19 00:01:21,200 --> 00:01:22,440 -Echt? -Ja. 20 00:01:22,520 --> 00:01:23,800 -Hoe gaat het? -Goed. 21 00:01:24,760 --> 00:01:26,560 -Wie heeft de papieren? -O, nee. 22 00:01:26,640 --> 00:01:28,480 -Heb je ze niet... -Je had één taak. 23 00:01:28,560 --> 00:01:32,720 Als je de ring naar de bruiloft brengt en ze zeggen: 'Waar is de ring?' 24 00:01:33,960 --> 00:01:36,320 Dit geeft een sterk signaal af. 25 00:01:36,400 --> 00:01:40,200 Dat we op dit punt niet wachten tot het eind van het seizoen. 26 00:01:40,280 --> 00:01:41,280 Dat betekent veel. 27 00:01:45,800 --> 00:01:48,040 -Gefeliciteerd. -Erg bedankt. 28 00:01:48,720 --> 00:01:50,600 Ik ben verbaasd over de timing. 29 00:01:51,720 --> 00:01:54,400 Het seizoen is nog lang niet afgelopen, 30 00:01:54,480 --> 00:01:57,920 er is nog zoveel te doen, zoveel te beslissen. 31 00:02:12,720 --> 00:02:15,880 Je houdt van wat je doet. Dat heet passie. 32 00:02:17,000 --> 00:02:19,840 We moeten in onszelf geloven en energie hebben. 33 00:02:21,000 --> 00:02:23,120 Laat zien hoeveel je erom geeft. 34 00:02:23,600 --> 00:02:24,560 We gaan ervoor. 35 00:02:25,240 --> 00:02:27,600 ALLES OF NIETS - ARSENAL 36 00:02:27,720 --> 00:02:30,400 VERTELD DOOR DANIEL KALUUYA 37 00:02:37,360 --> 00:02:40,000 Arsenal heeft nog maar vijf wedstrijden te gaan. 38 00:02:40,360 --> 00:02:43,160 Ze staan vierde in de Premier League 39 00:02:43,240 --> 00:02:47,040 na belangrijke overwinningen op Chelsea en Manchester United. 40 00:02:47,840 --> 00:02:50,280 Paul heeft me z'n shirt gegeven. 41 00:02:50,360 --> 00:02:51,240 Wie? 42 00:02:51,320 --> 00:02:52,600 En Cristiano. 43 00:02:52,680 --> 00:02:55,400 Wat. Goede grap, vriend. 44 00:03:03,960 --> 00:03:05,480 Je ziet er erg jaloers uit. 45 00:03:05,560 --> 00:03:07,040 Wie heb jij? Ronaldo? 46 00:03:08,320 --> 00:03:10,800 Ik krijg de mijne nog wel. 47 00:03:17,280 --> 00:03:19,640 De Champions League staat op het spel 48 00:03:19,720 --> 00:03:24,040 en Mikel belegt een teamvergadering om over de verdediging te praten. 49 00:03:26,960 --> 00:03:30,760 Ik wil jullie mening over de wedstrijd. Wat denken jullie? 50 00:03:30,840 --> 00:03:33,640 We begonnen goed, 51 00:03:33,720 --> 00:03:36,560 maar daarna gaven we ze soms hoop. 52 00:03:36,640 --> 00:03:39,400 Laca, wat vind jij? Waarom gaven we ze hoop? 53 00:03:39,480 --> 00:03:43,560 Omdat we zagen dat de wedstrijd goed verliep 54 00:03:43,640 --> 00:03:46,040 en ons minder gingen concentreren. 55 00:03:46,120 --> 00:03:48,320 We gaven de bal weg 56 00:03:49,200 --> 00:03:51,520 en kwamen in de problemen. 57 00:03:52,120 --> 00:03:55,480 Het was een geweldige overwinning, maar we hadden geluk 58 00:03:55,560 --> 00:03:57,680 wanneer we het nodig hadden. 59 00:03:57,760 --> 00:04:01,360 Zo ging het tegen Chelsea en Southampton ook. 60 00:04:01,440 --> 00:04:03,800 De uitkomst is anders, we moeten blij zijn, 61 00:04:03,880 --> 00:04:08,400 maar we moeten ook weten dat veel dingen beter kunnen. 62 00:04:08,480 --> 00:04:11,560 Dit weekend moet het niveau omhoog. 63 00:04:18,440 --> 00:04:21,080 We voeren de druk veel sneller op. 64 00:04:21,160 --> 00:04:23,800 Je bent jong, onbezonnen, je wilt alles. 65 00:04:23,880 --> 00:04:27,520 Ze gaan goed om met de verwachtingen. 66 00:04:27,600 --> 00:04:28,440 IAN WRIGHT - ARSENAL-LEGENDE 67 00:04:28,520 --> 00:04:30,640 Maar nu wordt het nog intenser. 68 00:04:30,720 --> 00:04:34,760 Elke keer dat je de bal verliest, moet je vijf keer opdrukken. 69 00:04:36,800 --> 00:04:40,680 Deze club moet elke wedstrijd winnen. Dat is de druk. 70 00:04:41,800 --> 00:04:42,800 Opdrukken. 71 00:04:44,160 --> 00:04:47,080 Er is weinig ruimte om fouten te maken. 72 00:04:47,160 --> 00:04:50,200 Ik hoef niet op het veld te staan om die keuze te maken, 73 00:04:50,240 --> 00:04:54,360 de juiste of verkeerde, die de wedstrijd kan beïnvloeden. 74 00:04:58,360 --> 00:04:59,720 Gebruik de vrije man, Ben. 75 00:05:00,440 --> 00:05:02,000 Goed, Emile, Granit. 76 00:05:02,520 --> 00:05:04,600 Het moeilijkste is de druk. 77 00:05:04,680 --> 00:05:05,760 Je kunt goed zijn, 78 00:05:05,800 --> 00:05:06,680 GRANIT XHAKA - MIDDENVELDER 79 00:05:06,760 --> 00:05:09,720 maar onder hoge druk is het anders. 80 00:05:11,640 --> 00:05:13,240 Ja, geen doelpunten binnenlaten. 81 00:05:15,480 --> 00:05:17,680 Goed, Jack. Pas op, Laca. 82 00:05:19,680 --> 00:05:21,600 Praat normaal. 83 00:05:25,360 --> 00:05:27,560 Praat normaal, zei ik. 84 00:05:27,640 --> 00:05:28,840 Hé. 85 00:05:31,600 --> 00:05:32,560 Praat normaal. 86 00:05:33,080 --> 00:05:34,440 Alsjeblieft. 87 00:05:37,800 --> 00:05:38,800 Hou op. 88 00:05:39,360 --> 00:05:40,520 Het is best. 89 00:05:40,600 --> 00:05:41,960 Het is best. 90 00:05:42,760 --> 00:05:44,480 Dit is normaal bij voetbal. 91 00:05:44,560 --> 00:05:45,400 ALEXANDRE LACAZETTE - AANVALLER 92 00:05:45,480 --> 00:05:47,800 Als de spelers willen winnen is het normaal, 93 00:05:47,880 --> 00:05:50,840 als het ze niets kan schelen, gebeurt het niet. 94 00:05:52,960 --> 00:05:56,600 In de kleedkamer kwam ik sorry zeggen, 95 00:05:56,680 --> 00:05:59,080 want soms word je gewoon een beetje gek. 96 00:05:59,160 --> 00:06:00,760 Het is passie om te winnen. 97 00:06:03,520 --> 00:06:06,480 Naast de intensiteit van het eind van het seizoen 98 00:06:06,560 --> 00:06:09,120 heeft Mikel ook te maken met blessures. 99 00:06:09,960 --> 00:06:11,200 Best laag, nu. 100 00:06:11,880 --> 00:06:15,760 Hiervoor, na de wedstrijd was het meer mediaal en proximaal, maar... 101 00:06:16,560 --> 00:06:18,640 Er zit daar een zwelling vast. 102 00:06:18,720 --> 00:06:20,120 Ja, is dat niet fijn? 103 00:06:20,760 --> 00:06:21,920 Dat ook niet? 104 00:06:22,480 --> 00:06:25,600 Ja, aan de mediale kant. 105 00:06:25,680 --> 00:06:29,000 Ik zou zeggen dat het meer de mediale hamstring is. 106 00:06:29,720 --> 00:06:32,720 De hamstringblessure van Ben White is niet ernstig, 107 00:06:32,800 --> 00:06:35,000 maar hij kan dit weekend niet spelen. 108 00:06:36,560 --> 00:06:40,760 De 26-jarige Rob Holding is ook centrale verdediger bij de club. 109 00:06:40,840 --> 00:06:43,800 Dit seizoen speelde hij vooral 110 00:06:43,880 --> 00:06:47,320 als late invaller om de verdediging te versterken. 111 00:06:48,640 --> 00:06:51,080 Een protocol, zodra we één-nul voor stonden. 112 00:06:51,160 --> 00:06:52,000 ROB HOLDING - VERDEDIGER 113 00:06:52,080 --> 00:06:56,560 Of twee-één na 80 minuten, zet mij op het veld om vol te houden. 114 00:06:56,720 --> 00:06:59,800 Als het dit jaar mijn rol is om zo te helpen, best. 115 00:07:02,240 --> 00:07:05,400 Het filmteam vindt dat je de vrolijkste man hier bent. 116 00:07:05,480 --> 00:07:08,040 Dat vragen ze vaker. 'Waarom ben je zo vrolijk?' 117 00:07:08,120 --> 00:07:11,720 Ik word betaald om elke dag te voetballen, waarom niet? 118 00:07:15,600 --> 00:07:19,800 De volgende wedstrijd is 8 km verderop in Oost-Londen 119 00:07:19,880 --> 00:07:22,840 en Rob Holding heeft een basispositie veroverd. 120 00:07:25,280 --> 00:07:29,320 Een Londense derby in de Premier League waarbij plaatsing voor Europa 121 00:07:29,400 --> 00:07:32,720 het hoofddoel is voor zowel West Ham als Arsenal. 122 00:07:33,360 --> 00:07:36,040 Ben White is geblesseerd 123 00:07:36,120 --> 00:07:38,000 en Rob Holding vervangt hem. 124 00:07:47,240 --> 00:07:51,320 Als het om kansen gaat, heb je twee mogelijkheden. 125 00:07:51,920 --> 00:07:54,640 Wachten tot ze komen of ervoor gaan. 126 00:07:55,120 --> 00:07:58,640 Mijn team, jullie, gaan er vandaag voor vanaf minuut één. 127 00:07:58,720 --> 00:08:01,480 Zoals we deden tegen Manchester United. 128 00:08:01,560 --> 00:08:03,520 Iedereen moet naar voren. 129 00:08:04,080 --> 00:08:08,960 Neem initiatief, neem risico's en maak duidelijk dat we willen winnen. 130 00:08:09,040 --> 00:08:11,880 Dat wil ik vanaf de eerste minuut aan jullie zien. 131 00:08:11,960 --> 00:08:13,680 Ze kunnen onze energie niet aan. 132 00:08:14,160 --> 00:08:17,720 We moeten fysiek, intelligent en ambitieus zijn. 133 00:08:17,800 --> 00:08:21,280 We laten het meteen zien. Hup. 134 00:08:21,360 --> 00:08:22,280 We gaan. 135 00:08:29,400 --> 00:08:32,040 Arsenal trapt af. 136 00:08:33,440 --> 00:08:36,040 Coufal speelt hem laag, kans voor Benrahma. 137 00:08:36,120 --> 00:08:38,120 Goed verdedigd door Holding. 138 00:08:39,760 --> 00:08:44,080 Nketiah, goede beweging, bij het doel, laag schot, goede redding. 139 00:08:44,640 --> 00:08:47,720 Deze wedstrijd heeft meteen een hoog tempo. 140 00:08:48,600 --> 00:08:50,000 Pass van Saka. 141 00:08:52,520 --> 00:08:55,120 Arsenal breekt door 142 00:08:55,440 --> 00:08:58,840 en het is een bijzonder moment voor Rob Holding. 143 00:08:59,400 --> 00:09:02,440 Zijn eerste Premier League-doelpunt voor Arsenal. 144 00:09:06,320 --> 00:09:09,600 Tomiyasu naar Nketiah, ongemakkelijke pass. 145 00:09:09,640 --> 00:09:13,720 Goede reactie van West Ham na Arsenals doelpunt. 146 00:09:17,520 --> 00:09:18,520 Kans voor Bowen. 147 00:09:19,720 --> 00:09:21,640 En het staat weer gelijk. 148 00:09:21,760 --> 00:09:23,960 West Ham één, Arsenal één. 149 00:09:27,360 --> 00:09:31,600 West Ham verlaat het veld met iets meer optimisme. 150 00:09:39,360 --> 00:09:40,400 Oké, jongens. 151 00:09:40,880 --> 00:09:43,760 We geven onszelf problemen met de bal. 152 00:09:44,120 --> 00:09:47,360 Want we geven hem steeds weg. 153 00:09:47,440 --> 00:09:50,240 We moeten defensiever spelen. 154 00:09:50,320 --> 00:09:53,640 Hoog en breed. Allebei. 155 00:09:53,720 --> 00:09:55,640 Anders winnen we hier niet. 156 00:09:55,720 --> 00:10:00,600 Want hier, een speler hier, helemaal vrij, en hier nog één 157 00:10:00,640 --> 00:10:02,840 en Gabi moet het schot blokkeren. 158 00:10:02,880 --> 00:10:06,320 Concentratie en passie, jongens. 159 00:10:07,080 --> 00:10:09,000 Meer vraag ik niet van jullie. 160 00:10:09,080 --> 00:10:12,440 Maar ik wil een ander team zien. 161 00:10:12,880 --> 00:10:14,840 Een heel ander team. 162 00:10:14,880 --> 00:10:17,240 Ik zie nu geen team 163 00:10:17,320 --> 00:10:20,720 dat in de Champions League wil spelen. 164 00:10:20,760 --> 00:10:22,880 Willen jullie naar de Champions League? 165 00:10:22,960 --> 00:10:25,440 Zijn jullie klaar voor de Champions League? 166 00:10:26,640 --> 00:10:29,160 Ik zeg het tegen jullie allemaal 167 00:10:30,040 --> 00:10:34,080 en iedereen op de bank die gaat invallen, help ons. 168 00:10:34,640 --> 00:10:37,720 We hebben zo hard gewerkt om hier te komen 169 00:10:37,760 --> 00:10:39,520 en nu geven we het weg. 170 00:10:40,840 --> 00:10:42,720 Goed dat we nog drie kwartier hebben. 171 00:10:42,760 --> 00:10:45,880 We kunnen ze verslaan. Het ligt voor het oprapen. 172 00:10:45,960 --> 00:10:48,480 Want fysiek zijn ze dood. 173 00:10:48,520 --> 00:10:50,320 We gaan ervoor. 174 00:10:52,520 --> 00:10:53,520 Kom op. 175 00:10:58,280 --> 00:10:59,960 We zijn weer begonnen. 176 00:11:01,400 --> 00:11:04,080 Lage bal naar het doel, Benrahma heeft hem, 177 00:11:04,160 --> 00:11:06,480 tegen Holdings hoofd. 178 00:11:09,040 --> 00:11:11,920 Martinelli krijgt hem in het strafschopgebied. 179 00:11:13,880 --> 00:11:18,480 Gabriel. Arsenal staat weer op voorsprong. 180 00:11:19,880 --> 00:11:21,680 Arsenal staat twee-één voor 181 00:11:21,760 --> 00:11:24,880 en ze hopen vanavond weer in de top vier te komen. 182 00:11:25,960 --> 00:11:30,440 Van de linkervleugel naar Fredericks, in het strafschopgebied, jammer. 183 00:11:32,960 --> 00:11:35,080 Daar is het fluitsignaal. 184 00:11:35,640 --> 00:11:38,400 West Ham United één, Arsenal twee, 185 00:11:38,480 --> 00:11:40,920 hun derde overwinning op rij. 186 00:11:49,360 --> 00:11:50,320 Ja. 187 00:11:58,240 --> 00:12:02,080 We analyseren de wedstrijd en onze prestaties, 188 00:12:02,160 --> 00:12:04,440 niet iedereen even goed en de crosses. 189 00:12:04,520 --> 00:12:06,600 De crosses en de druk lukten niet. 190 00:12:06,680 --> 00:12:08,840 Maar ik zie een team. 191 00:12:08,920 --> 00:12:11,800 In de tweede helft waren we een team. 192 00:12:12,280 --> 00:12:16,040 Daarom wonnen we. Soms waren we klote, 193 00:12:16,120 --> 00:12:17,920 maar we zijn een team. 194 00:12:18,400 --> 00:12:21,400 Ik was woedend in de rust en jullie verdienden het. 195 00:12:21,920 --> 00:12:24,880 Maar in de tweede helft waren jullie veel beter. 196 00:12:27,400 --> 00:12:29,600 We gaan iedereen verslaan. 197 00:12:29,680 --> 00:12:33,000 Slechte verliezers. Nico, goed werk met standaardsituaties. 198 00:12:33,080 --> 00:12:37,360 We hebben meer energie nodig in de eerste helft, 199 00:12:37,440 --> 00:12:39,360 of kom met de ingooi, Sambi. 200 00:12:39,440 --> 00:12:40,800 Schop de bal gewoon. 201 00:12:41,440 --> 00:12:44,840 Ja, we hebben nog vier wedstrijden te gaan. 202 00:12:44,920 --> 00:12:48,320 Deze is voorbij, Chelsea en Liverpool hebben hier verloren, 203 00:12:48,400 --> 00:12:51,240 maar wij niet, wij hebben gewonnen. 204 00:12:51,320 --> 00:12:54,600 Als je niet blij bent, lach dan voor het team. 205 00:12:54,680 --> 00:12:56,480 Lachen, Pépé, kom op. 206 00:12:57,400 --> 00:12:58,920 We gaan ervoor. 207 00:13:06,160 --> 00:13:07,640 Wat zei hij in de rust? 208 00:13:07,720 --> 00:13:11,640 Dat doelpunt voor de rust moet jullie de wind uit de zeilen genomen hebben. 209 00:13:11,720 --> 00:13:12,920 Wat zei Mikel? 210 00:13:13,000 --> 00:13:13,840 Ja, precies. 211 00:13:13,920 --> 00:13:17,200 De gelijkmaker voor de rust was teleurstellend, 212 00:13:17,280 --> 00:13:19,240 we hadden liever één-nul gewonnen, 213 00:13:19,320 --> 00:13:22,920 maar hij heeft ons de wind van voren gegeven 214 00:13:23,000 --> 00:13:26,400 en we kwamen terug als een team en speelden ons voetbal. 215 00:13:26,480 --> 00:13:30,000 Over Rob, fans zeggen dat hij beter is dan Cannavaro. 216 00:13:30,080 --> 00:13:33,640 Ik wil niet vergelijken. Rob Holding is geweldig als Rob Holding. 217 00:13:33,720 --> 00:13:37,520 En hij zal wel blij zijn met wat hij voor het team gedaan heeft. 218 00:13:37,600 --> 00:13:39,560 Nog vier belangrijke wedstrijden? 219 00:13:39,640 --> 00:13:42,640 Ja. Er waren veel belangrijke wedstrijden dit jaar. 220 00:13:42,720 --> 00:13:45,600 Na dat begin, als je kijkt hoe we er nu voor staan, 221 00:13:45,680 --> 00:13:49,200 dat is onze verdienste en hopelijk winnen we er nog vier, 222 00:13:49,280 --> 00:13:50,840 dan zitten we gebakken. 223 00:14:01,960 --> 00:14:02,840 Hoi. 224 00:14:02,920 --> 00:14:05,440 Hij heeft net zijn eerste goal gescoord. 225 00:14:05,520 --> 00:14:08,320 Het werd tijd. Na zes jaar. 226 00:14:10,000 --> 00:14:11,080 PLAATSING CHAMPIONS LEAGUE 227 00:14:11,160 --> 00:14:12,600 Arsenal staat vierde, 228 00:14:12,680 --> 00:14:15,600 twee punten boven hun rivalen Tottenham Hotspur. 229 00:14:17,480 --> 00:14:19,160 Hoe gaat het? Is iedereen er? 230 00:14:19,760 --> 00:14:21,440 Na de wedstrijd tegen West Ham 231 00:14:21,520 --> 00:14:25,000 komt het medisch team bijeen om de blessures te bespreken. 232 00:14:26,120 --> 00:14:29,360 We beginnen. Hebben we nieuwe blessures, Jord? 233 00:14:30,120 --> 00:14:34,840 Rob was er gisteren niet. We kijken vandaag weer naar hem. 234 00:14:34,920 --> 00:14:38,600 Hij heeft de wedstrijd goed doorstaan, geen nieuwe pijn. 235 00:14:38,680 --> 00:14:40,000 Geweldig. 236 00:14:40,080 --> 00:14:44,400 Tomiyasu ook, Rick heeft hem gisteren gecontroleerd... 237 00:14:44,480 --> 00:14:46,760 Hij was best positief, erg vrolijk. 238 00:14:46,840 --> 00:14:50,160 Dat was het. Revalidatie, Ben White is op dag negen, 239 00:14:50,240 --> 00:14:52,880 hij heeft nog een paar symptomen. 240 00:14:52,960 --> 00:14:55,360 Hij zal beginnen op de loopband 241 00:14:55,440 --> 00:14:58,920 en dan in de sportschool, dan is hij volgend weekend klaar. 242 00:14:59,000 --> 00:15:01,760 Leeds wordt het zeker niet, Tottenham is krap 243 00:15:01,840 --> 00:15:04,160 en dan kan hij zich opnieuw blesseren. 244 00:15:04,240 --> 00:15:06,440 We zullen zien hoe het gaat, 245 00:15:06,520 --> 00:15:09,000 maar ik zou nog geen plannen maken. 246 00:15:09,520 --> 00:15:11,160 Ondanks de zorgen om blessures 247 00:15:11,240 --> 00:15:15,840 bereiden Mikel en het team zich voor op de thuiswedstrijd tegen Leeds. 248 00:15:17,680 --> 00:15:20,280 -Hebben we eerst een vergadering? -Nee. 249 00:15:23,520 --> 00:15:27,720 Dat ik het eerste doelpunt scoorde om ons op weg te krijgen. 250 00:15:27,800 --> 00:15:30,280 Het was met mijn hoofd, zoals altijd. 251 00:15:30,960 --> 00:15:31,800 Agressief. 252 00:15:33,760 --> 00:15:36,360 De afgelopen maanden waren fijn 253 00:15:36,440 --> 00:15:41,000 omdat ik heb gespeeld en me echt voetballer kon voelen 254 00:15:41,080 --> 00:15:44,480 en als we de top vier halen, heb ik geholpen. 255 00:15:44,560 --> 00:15:45,440 Zes-één. 256 00:16:03,160 --> 00:16:04,640 Rob ziet er niet best uit. 257 00:16:04,720 --> 00:16:07,800 Hij forceert het. Het ziet er niet goed uit. 258 00:16:07,880 --> 00:16:09,880 Je ziet dat het niet goed voelt. 259 00:16:10,360 --> 00:16:12,000 Rob, genoeg. 260 00:16:12,680 --> 00:16:14,960 Ik wil geen risico lopen. Stop ermee. 261 00:16:15,040 --> 00:16:16,400 -Ja. -Oké. 262 00:16:17,480 --> 00:16:18,920 Goede bal. 263 00:16:25,840 --> 00:16:27,080 Wat heb je gedaan? 264 00:16:27,160 --> 00:16:28,920 Het deed de hele sessie zeer. 265 00:16:29,000 --> 00:16:29,920 Echt? 266 00:16:42,800 --> 00:16:45,240 Man van de wedstrijd, scoort een doelpunt. 267 00:16:45,800 --> 00:16:47,720 Wat kun je nog meer verwachten? 268 00:16:47,800 --> 00:16:49,760 Rob heeft last van zijn knie. 269 00:16:49,840 --> 00:16:53,040 Hij gaat naar de fysio om te zien hoe ernstig het is. 270 00:16:54,320 --> 00:16:56,280 Wie weet wat er mis is? 271 00:16:56,360 --> 00:16:58,440 We weten het nooit. Toch? 272 00:16:58,520 --> 00:16:59,560 Het kan niets zijn. 273 00:16:59,640 --> 00:17:01,480 Het kan geen zak voorstellen. 274 00:17:02,280 --> 00:17:03,280 Gewoon te veel bier. 275 00:17:04,360 --> 00:17:05,200 Verdomme. 276 00:17:05,280 --> 00:17:07,080 -Heb je bier gedronken? -Nee. 277 00:17:07,200 --> 00:17:08,040 Wat? 278 00:17:10,880 --> 00:17:11,880 Is iedereen er? 279 00:17:12,560 --> 00:17:15,640 De laatste twee thuiswedstrijden komen eraan 280 00:17:15,720 --> 00:17:19,440 en Mikel doet er alles aan om het team op koers te houden. 281 00:17:20,000 --> 00:17:24,200 Ik zoek al maanden naar een lied, een volkslied, 282 00:17:24,760 --> 00:17:28,760 voor de aftrap, zodat iedereen voelt dat hij erbij hoort, 283 00:17:28,800 --> 00:17:31,880 iets wat iets zegt over onze club. 284 00:17:32,520 --> 00:17:34,080 Ik zal het met jullie delen. 285 00:17:34,200 --> 00:17:35,520 Hij heet Louis Dunford 286 00:17:35,560 --> 00:17:39,320 en hij zingt over de straten van Noord-Londen. 287 00:17:43,520 --> 00:17:47,760 NOORD-LONDEN VOOR ALTIJD 288 00:17:51,440 --> 00:17:53,520 HOE HET WEER OOK IS 289 00:17:56,040 --> 00:17:58,200 DEZE STRATEN ZIJN VAN ONS 290 00:17:58,280 --> 00:18:02,760 Hij komt hier vandaan, hij is Arsenal-fan en het is alsof de zon doorgebroken is 291 00:18:02,800 --> 00:18:06,800 op het juiste moment om beter te spelen in het Emirates-stadion. 292 00:18:06,880 --> 00:18:10,080 Ik wil dat jullie spelen in een geweldige sfeer. 293 00:18:10,200 --> 00:18:14,480 De fans willen dat het zondag afgespeeld wordt. 294 00:18:14,560 --> 00:18:19,200 Als jullie dat goed vinden, kunnen we dat doen. 295 00:18:19,280 --> 00:18:22,080 Bukayo komt uit Zuid-Londen, niet Noord-Londen. 296 00:18:22,160 --> 00:18:23,800 -West-Londen. -West-Londen. 297 00:18:24,920 --> 00:18:26,560 Kakker uit Knightsbridge? 298 00:18:26,680 --> 00:18:27,800 Oké, sorry. 299 00:18:27,920 --> 00:18:29,680 -We gaan ervoor. -Achter Harrods. 300 00:18:40,920 --> 00:18:44,080 Rob herstelt op tijd voor zijn vierde wedstrijd op rij. 301 00:18:46,800 --> 00:18:49,760 Jullie Gunners, Gunners, kom op 302 00:18:49,800 --> 00:18:51,280 Jullie Gunners, Gunners... 303 00:18:52,400 --> 00:18:56,200 Voor mij voelt Arsenal als een thuis. 304 00:18:58,200 --> 00:18:59,920 Iets is hier anders. 305 00:19:00,000 --> 00:19:00,880 NADIA ROSE - MUZIKANT 306 00:19:00,960 --> 00:19:04,440 Het is iets ongrijpbaars. 307 00:19:04,520 --> 00:19:07,560 Het is gewoon Arsenal. Dit is thuis. 308 00:19:07,640 --> 00:19:12,000 Je bent hier welkom en het is prachtig. 309 00:19:13,520 --> 00:19:16,520 We gaan terug naar de top en dat is de sfeer. 310 00:19:16,880 --> 00:19:19,200 Ik geloof dat we het kunnen. 311 00:19:19,280 --> 00:19:22,960 Als fan geloof je er altijd in. 312 00:19:23,040 --> 00:19:23,960 Dus, ja. 313 00:19:26,200 --> 00:19:28,200 Dit was een seizoen zonder Europa 314 00:19:28,280 --> 00:19:30,760 en Europa was altijd een garantie. 315 00:19:31,040 --> 00:19:33,440 Je moet hier Europese wedstrijden spelen. 316 00:19:33,520 --> 00:19:34,960 De fans verdienen het. 317 00:19:36,720 --> 00:19:38,560 Bedankt voor de uitnodiging. 318 00:19:38,680 --> 00:19:42,160 De club speelt Louis Dunfords lied voor de aftrap. 319 00:19:42,240 --> 00:19:44,040 -Hoi. -Dit is bijzonder. 320 00:19:44,080 --> 00:19:46,320 Een grote eer voor de lokale muzikant. 321 00:19:46,400 --> 00:19:51,800 Het was al geweldig dat de fans het nummer goed vonden... 322 00:19:51,920 --> 00:19:52,920 LOUIS DUNFORD - MUZIKANT 323 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 Ik ben sprakeloos. 324 00:20:02,080 --> 00:20:06,320 Noord-Londen voor altijd 325 00:20:06,400 --> 00:20:10,680 Hoe het weer ook is 326 00:20:10,760 --> 00:20:15,640 Deze straten zijn van ons 327 00:20:15,720 --> 00:20:21,720 En mijn hart zal je nooit verlaten 328 00:20:22,800 --> 00:20:27,080 Mijn bloed zal altijd 329 00:20:27,200 --> 00:20:32,480 Door de stenen stromen 330 00:20:48,560 --> 00:20:53,080 Snel nagedacht van Arsenal. Eddie Nketiah reageert geweldig. 331 00:20:54,240 --> 00:20:57,040 Arsenal is dominant aan 't begin van de wedstrijd... 332 00:20:57,080 --> 00:20:58,520 Hier is Gabriel Martinelli. 333 00:20:58,560 --> 00:21:02,280 Geweldig van de jonge Braziliaan. Eddie is op dreef. 334 00:21:03,280 --> 00:21:06,400 ...en Eddie Nketiah scoort twee keer in tien minuten. 335 00:21:07,000 --> 00:21:09,080 Ondanks tegenstand in de tweede helft... 336 00:21:09,160 --> 00:21:11,480 Ingetikt bij de paal, Diego Llorente. 337 00:21:13,560 --> 00:21:14,960 ...wint Arsenal twee-één. 338 00:21:20,880 --> 00:21:22,800 Na vier overwinningen op rij 339 00:21:22,880 --> 00:21:26,080 staat Arsenal nu vier punten boven Tottenham Hotspur. 340 00:21:27,080 --> 00:21:28,080 We gaan ervoor. 341 00:21:29,320 --> 00:21:32,280 Als ze donderdag van hun rivalen winnen, 342 00:21:32,320 --> 00:21:35,160 zijn ze verzekerd van de Champions League. 343 00:21:35,240 --> 00:21:36,440 Cruciale wedstrijd. 344 00:21:38,000 --> 00:21:40,800 Kane is ook lastig. 345 00:21:40,920 --> 00:21:42,200 We moeten druk uitoefenen 346 00:21:42,280 --> 00:21:45,040 en de bal zo snel mogelijk onder druk zetten. 347 00:21:45,080 --> 00:21:47,560 In twee passen, als zij de bal verliezen 348 00:21:47,640 --> 00:21:50,960 kunnen we ze pakken, want we zijn 20 meter van het doel. 349 00:21:51,040 --> 00:21:53,080 Zo moeten we spelen. 350 00:21:53,600 --> 00:21:54,800 Duidelijk? 351 00:21:54,880 --> 00:21:56,480 -Oké? -Oké. 352 00:22:02,320 --> 00:22:04,560 Dit wordt agressief, of niet? 353 00:22:04,640 --> 00:22:07,320 Het wordt super heftig. 354 00:22:07,400 --> 00:22:11,520 Dit is de belangrijkste Londense derby die ik me kan herinneren. 355 00:22:11,600 --> 00:22:13,080 Het gaat om de toekomst. 356 00:22:13,480 --> 00:22:17,600 Hoe voelt het om tegen Tottenham te strijden voor de top vier? 357 00:22:17,680 --> 00:22:21,160 Het is een bijzondere rivaliteit, dat weet je, 358 00:22:21,760 --> 00:22:26,800 en je strijdt tegen een team dat onze buurman was 359 00:22:26,880 --> 00:22:28,920 en een belangrijke rivaal is. 360 00:22:29,000 --> 00:22:32,640 Ik wil er gewoon voor gaan 361 00:22:32,720 --> 00:22:35,160 en ervan genieten. 362 00:22:38,280 --> 00:22:40,880 Het is wij of Tottenham in de top vier, 363 00:22:40,960 --> 00:22:45,800 dus dat wordt de belangrijkste derby tegen hen in tijden. 364 00:22:46,840 --> 00:22:48,200 Wat voorspel je? 365 00:22:48,280 --> 00:22:51,360 Het is beter om er niet over na te denken. 366 00:22:53,720 --> 00:22:54,680 Drieklapper morgen? 367 00:22:54,760 --> 00:22:55,600 EDDIE NKETIAH - AANVALLER 368 00:22:55,680 --> 00:22:57,680 Ik hoop het, ik of iemand anders, 369 00:22:57,760 --> 00:23:01,000 zolang we maar winnen. Ik ga mijn best doen, 370 00:23:01,080 --> 00:23:03,640 we hebben drie punten nodig, hoe dan ook. 371 00:23:04,040 --> 00:23:05,040 We gaan ervoor. 372 00:23:26,040 --> 00:23:30,600 Dit is een wedstrijd die altijd emoties losmaakt voor fans aan beide zijden 373 00:23:31,360 --> 00:23:34,760 vooral als je uit speelt en naar 't hol van de leeuw moet, 374 00:23:34,840 --> 00:23:36,760 waar ze Arsenal echt haten. 375 00:23:40,840 --> 00:23:43,480 Kom op, Spurs. 376 00:23:43,560 --> 00:23:46,280 Wanneer hebben jullie de Europese Cup gewonnen? 377 00:23:46,360 --> 00:23:47,960 Is dat jullie ooit gelukt? 378 00:23:49,160 --> 00:23:52,840 Zevenentwintig keer op rij, nooit gewonnen, maat. 379 00:23:57,640 --> 00:24:01,000 Als levenslang Arsenal-fan, hier terug te klimmen 380 00:24:01,080 --> 00:24:05,600 naar de Champions League ten koste van hen. Dat zou geweldig zijn. 381 00:24:19,400 --> 00:24:25,400 DURF - DROOM - DOE 382 00:24:45,400 --> 00:24:46,520 Kom hier. 383 00:24:55,400 --> 00:24:58,200 Deze reis is negen maanden geleden begonnen. 384 00:24:58,280 --> 00:24:59,480 Negen maanden geleden 385 00:24:59,560 --> 00:25:02,320 hadden we drie keer verloren 386 00:25:02,400 --> 00:25:06,760 en in de kleedkamer schreef ik op wat ik van jullie dacht. 387 00:25:06,840 --> 00:25:09,320 Ik zei dat als ik twijfelde, als ik bang was, 388 00:25:09,400 --> 00:25:11,520 als ik het moeilijk had, 389 00:25:11,600 --> 00:25:14,120 en ik ben zo blij nu met jullie te werken. 390 00:25:14,200 --> 00:25:15,760 Het is een privilege. 391 00:25:15,840 --> 00:25:18,160 We hebben tegen Spurs gespeeld 392 00:25:18,240 --> 00:25:21,240 en iedereen draagt bij aan de geschiedenis. 393 00:25:21,320 --> 00:25:23,680 We wonnen alles wat we opbouwden. 394 00:25:23,760 --> 00:25:25,760 Toen gingen we naar Dubai en zeiden: 395 00:25:25,840 --> 00:25:28,560 'Durven we te dromen van de Champions League? 396 00:25:28,640 --> 00:25:29,720 'Is dat mogelijk?' 397 00:25:30,480 --> 00:25:33,400 Ja, het is moeilijk geweest. 398 00:25:33,480 --> 00:25:37,760 Maar vandaag kunnen we deze vooruitgang recht doen, 399 00:25:37,840 --> 00:25:39,760 door onszelf te zijn 400 00:25:39,840 --> 00:25:42,760 en deze wedstrijd winnen zoals we verdienen. 401 00:25:42,840 --> 00:25:45,160 Jullie verdienen het, ik meen het. 402 00:25:45,240 --> 00:25:47,240 Jullie verdienen het en ik wil hier zijn 403 00:25:47,320 --> 00:25:50,320 omdat het een eer is jullie trainer te zijn. 404 00:25:50,400 --> 00:25:51,880 Ga het veld op en doe het. 405 00:25:51,960 --> 00:25:53,880 -We gaan ervoor. -Kom op. 406 00:26:03,480 --> 00:26:06,560 Eén van deze twee wacht het beloofde land. 407 00:26:08,840 --> 00:26:10,320 Luister naar dat lawaai. 408 00:26:11,760 --> 00:26:14,240 Ødegaard schiet, hij ketst af 409 00:26:14,320 --> 00:26:16,080 en Hugo Lloris heeft 'm. 410 00:26:17,000 --> 00:26:19,480 Arsenal is zelfverzekerd begonnen. 411 00:26:21,640 --> 00:26:24,640 Linkervoet. Daar zijn Son en Sessegnon. 412 00:26:24,720 --> 00:26:26,800 De scheids geeft een penalty. 413 00:26:26,880 --> 00:26:29,680 Hij werd geduwd. Paul Tierney zag het. 414 00:26:33,760 --> 00:26:36,920 Harry Kane vanaf de stip tegen Ramsdale. 415 00:26:37,400 --> 00:26:38,760 Hij scoort. 416 00:26:38,840 --> 00:26:43,520 Hij behoudt zijn successcore van 100% bij penalty's tegen Arsenal. 417 00:26:46,280 --> 00:26:49,080 Spurs blijft het Arsenal moeilijk maken. 418 00:26:51,360 --> 00:26:53,200 Een gele kaart. 419 00:26:54,520 --> 00:26:58,480 Ik dacht net, Rob Holding kan niet zo dicht bij Son blijven. 420 00:26:58,560 --> 00:27:01,320 En zeven minuten later... 421 00:27:02,680 --> 00:27:04,800 Holding is weer betrokken. 422 00:27:04,880 --> 00:27:09,240 Son gaat neer. Het lijkt op een ernstige overtreding van Holding. 423 00:27:10,400 --> 00:27:13,080 Holding in de problemen. Een tweede gele kaart. 424 00:27:13,160 --> 00:27:14,440 En daar is de rode kaart. 425 00:27:16,800 --> 00:27:19,040 Arsenal moet door met tien man. 426 00:27:19,640 --> 00:27:23,920 Paul Tierney heeft geen keus. Holding wordt van het veld gestuurd. 427 00:27:28,240 --> 00:27:29,560 Het is gewoon klote. 428 00:27:30,840 --> 00:27:32,760 Wij hadden nooit 1-tegen-1 gemoeten. 429 00:27:32,840 --> 00:27:34,280 De hele tijd 1-tegen-1. 430 00:27:44,800 --> 00:27:46,760 Daar komt hij, kopbal. 431 00:27:47,600 --> 00:27:51,720 Een kopbal van Harry Kane, 432 00:27:51,800 --> 00:27:56,120 tegen de tien man van Arsenal. Spurs twee, Arsenal nul. 433 00:27:59,080 --> 00:28:03,400 Paul Tierney blaast op zijn fluitje voor de rust. 434 00:28:06,560 --> 00:28:09,400 We zijn halverwege. We moeten opnieuw beginnen. 435 00:28:09,480 --> 00:28:11,280 -Het is ons eerder gelukt. -Doorgaan. 436 00:28:11,360 --> 00:28:15,120 Vandaag hoeven we het niet te verkloten. 437 00:28:15,200 --> 00:28:19,560 We hebben nog twee wedstrijden, onthou dat. 438 00:28:20,040 --> 00:28:21,600 Het is al ingewikkeld genoeg. 439 00:28:21,680 --> 00:28:24,680 We moeten blijven en ons er samen doorheen slaan. 440 00:28:24,760 --> 00:28:25,600 Begrepen? 441 00:28:38,520 --> 00:28:40,040 Harry Kane met zijn kracht. 442 00:28:40,120 --> 00:28:42,440 Harry Kane naar Son. 443 00:28:43,040 --> 00:28:46,480 Spurs wint de Noord-Londense derby. 444 00:28:50,920 --> 00:28:53,680 Dat is het fluitsignaal. 445 00:28:53,760 --> 00:28:55,440 Een cruciale overwinning. 446 00:28:55,520 --> 00:29:00,000 Nu staat Spurs nog maar twee punten onder Arsenal op de vierde plek. 447 00:29:10,160 --> 00:29:13,960 Deze wedstrijd is voorbij. Ja? 448 00:29:14,440 --> 00:29:17,160 We praten er niet meer over. 449 00:29:17,240 --> 00:29:20,520 Geen sociale media, niets in de pers. 450 00:29:20,600 --> 00:29:24,400 Vertel ze niets. We kunnen er niets aan doen, het is gebeurd. 451 00:29:24,480 --> 00:29:25,920 We hebben verloren. 452 00:29:26,760 --> 00:29:30,560 We moeten verder. Vandaag, nu... Mo, kijk naar me. 453 00:29:30,640 --> 00:29:33,720 Nu moeten we proberen Newcastle te verslaan, goed? 454 00:29:33,800 --> 00:29:36,000 Dit is gebeurd, niets meer aan te doen. 455 00:29:36,080 --> 00:29:37,480 We leren ervan. 456 00:29:37,560 --> 00:29:40,840 Ik zal over alles klagen om onze club te verdedigen, 457 00:29:40,920 --> 00:29:43,200 want wat er gebeurd is, was onzin, 458 00:29:43,280 --> 00:29:45,560 en dat is dat. Het is nog steeds aan ons, 459 00:29:45,640 --> 00:29:48,400 en dat is maar goed ook, 460 00:29:48,480 --> 00:29:50,680 want wij kunnen het doen. 461 00:29:50,760 --> 00:29:54,160 Het begint nu. Iedereen, praat over Newcastle. 462 00:29:54,760 --> 00:29:57,480 Kin omhoog en vind je energie. 463 00:29:57,560 --> 00:30:00,000 Herstel goed en op naar Newcastle. 464 00:30:00,080 --> 00:30:03,840 Iedereen. Duidelijk? Kom op. 465 00:30:10,320 --> 00:30:11,800 Ze zijn compleet ingestort. 466 00:30:11,880 --> 00:30:15,920 En dat kan de rest van hun seizoen beïnvloeden. 467 00:30:16,000 --> 00:30:19,720 Ze zagen er niet uit als een team dat de top vier verdient. 468 00:30:19,800 --> 00:30:22,480 En Rob Holding, waar ben je mee bezig? 469 00:30:25,320 --> 00:30:29,160 Rob lijkt een kalm persoon. Wat denk je dat er gebeurd is? 470 00:30:29,240 --> 00:30:31,880 Je kunt vragen stellen bij de eerste actie. 471 00:30:31,960 --> 00:30:34,480 Maar de tweede keer, iedereen die voetbalt, 472 00:30:34,560 --> 00:30:37,720 elke verdediger zal je vertellen 473 00:30:37,800 --> 00:30:41,320 dat je niet anders kunt, want je kunt je armen niet afhakken. 474 00:30:43,520 --> 00:30:48,080 Ik wilde echt ons voetbal spelen 475 00:30:48,160 --> 00:30:51,360 en daar kregen we de kans niet voor, dat vind ik jammer. 476 00:30:52,400 --> 00:30:56,400 Ik dacht echt dat we zouden winnen. 477 00:30:56,760 --> 00:31:00,040 Iedereen was emotioneel, vanwege wat ervan afhing. 478 00:31:01,240 --> 00:31:04,080 Vooral voor zo'n onervaren team. 479 00:31:04,160 --> 00:31:07,760 Dat was het probleem, volgens mij. 480 00:31:09,560 --> 00:31:12,200 Niet terugkijken, het is voorbij. 481 00:31:12,280 --> 00:31:14,040 Het is aan ons, nog twee te gaan. 482 00:31:14,120 --> 00:31:17,760 We moeten Newcastle verslaan, dat is het doel. 483 00:31:32,720 --> 00:31:33,720 Hé, jongens. 484 00:31:34,840 --> 00:31:36,480 Na het verlies op donderdag 485 00:31:36,560 --> 00:31:39,200 heeft Mikel drie dagen om z'n team voor te bereiden 486 00:31:39,280 --> 00:31:42,480 op een cruciale uitwedstrijd tegen Newcastle. 487 00:31:45,960 --> 00:31:47,840 Eerste wedstrijd van het seizoen. 488 00:31:47,920 --> 00:31:51,440 Als ik jullie de eerste dag, voor we tegen Brentford speelden, 489 00:31:51,520 --> 00:31:55,680 had gezegd: 'Over 36 wedstrijden 490 00:31:55,760 --> 00:31:59,080 'moeten we naar Newcastle en moeten we ze verslaan 491 00:31:59,160 --> 00:32:01,400 'zodat we ons na de laatste wedstrijd 492 00:32:01,480 --> 00:32:04,480 'plaatsen voor de Champions League.' 493 00:32:05,160 --> 00:32:07,880 Wat hadden jullie gezegd? Niet. Op dit moment, 494 00:32:07,960 --> 00:32:09,960 ons moment, is dat waar we zijn. 495 00:32:10,040 --> 00:32:13,120 We moeten Newcastle verslaan. Oké? 496 00:32:19,320 --> 00:32:21,280 Jullie kunnen in de top vier komen. 497 00:32:21,360 --> 00:32:24,520 Twee overwinningen. Zo niet, dan word je vijfde. 498 00:32:24,600 --> 00:32:28,040 Gezien hoe ver jullie gekomen zijn vorig seizoen en dit seizoen, 499 00:32:28,120 --> 00:32:30,600 is dat iets om te vieren? Is vijfde goed? 500 00:32:30,680 --> 00:32:34,920 Nee. We willen naar de Champions League, dat is het doel. 501 00:32:35,000 --> 00:32:37,680 We zijn ver gekomen. Het is aan ons. 502 00:32:37,760 --> 00:32:41,880 Er is veel gebeurd in de afgelopen maanden waardoor we nu hier zijn. 503 00:32:41,960 --> 00:32:42,960 We gaan ervoor. 504 00:32:47,400 --> 00:32:51,520 Het is Newcastle maandag. Dat wordt hard werken. 505 00:33:00,280 --> 00:33:03,840 Iedereen die speelt, weet wat er zou gebeuren 506 00:33:03,920 --> 00:33:08,240 als we zouden winnen, en dat is moeilijk voor een club 507 00:33:08,320 --> 00:33:12,360 die z'n oude glorie wil herwinnen en nog maar één overwinning nodig heeft. 508 00:33:21,680 --> 00:33:23,560 St. James' Park is intens, 509 00:33:23,640 --> 00:33:26,120 je wilt daar niet heen als ze zo zijn. 510 00:33:27,000 --> 00:33:30,760 De eerste 15-20 minuten gaan ze echt de confrontatie aan. 511 00:33:31,320 --> 00:33:36,120 Je moet leren met de vijandigheid en intensiteit om te gaan. 512 00:33:38,720 --> 00:33:41,840 Het hele seizoen heeft hiertoe geleid, we moeten winnen. 513 00:33:41,920 --> 00:33:44,040 Geen winst, geen top vier. 514 00:33:44,720 --> 00:33:49,240 Het zou zo pijnlijk zijn als we het zo laat nog verknoeien. 515 00:33:49,320 --> 00:33:52,280 Het is een bekerfinale, zo belangrijk is het. 516 00:33:54,640 --> 00:33:57,400 Het wordt spannend, maar ik denk dat we winnen, 517 00:33:57,480 --> 00:33:59,200 ik heb vertrouwen in ze. 518 00:34:00,960 --> 00:34:03,400 We moeten Arsenal in z'n oude glorie herstellen, 519 00:34:03,480 --> 00:34:07,480 top vier, het moet hier gebeuren. Als het niet lukt, wordt het zwaar. 520 00:34:07,560 --> 00:34:11,520 Als het lukt, zijn we weer de oude en kunnen we doen wat we moeten doen. 521 00:34:14,680 --> 00:34:16,280 Kom op. 522 00:34:16,400 --> 00:34:18,680 Hou vol. Vanaf het begin. 523 00:34:18,800 --> 00:34:19,960 Samen strijden. 524 00:34:20,320 --> 00:34:23,320 -We gaan samen strijden. -Geniet van de strijd. 525 00:34:24,040 --> 00:34:25,160 Kom hier. 526 00:34:26,040 --> 00:34:27,040 We gaan ervoor. 527 00:34:27,640 --> 00:34:28,640 Iemand? 528 00:34:32,280 --> 00:34:33,760 Ik voel de energie. 529 00:34:34,320 --> 00:34:36,320 De energie in deze ruimte, 530 00:34:36,400 --> 00:34:39,880 heeft nog zes dagen te gaan, maar nu gaat 't om vandaag. 531 00:34:39,960 --> 00:34:43,600 We moeten deze energie meenemen het veld op. 532 00:34:43,640 --> 00:34:46,280 Jullie hebben dat recht verdiend. 533 00:34:46,360 --> 00:34:49,000 Het gaat om vertrouwen. Geloof in elkaar, 534 00:34:49,080 --> 00:34:50,840 geloof in jezelf en spelen maar. 535 00:34:50,920 --> 00:34:53,680 Ik wil vastberadenheid zien vanaf het begin. 536 00:34:53,800 --> 00:34:56,880 Ga naar voren, speel naar voren 537 00:34:56,960 --> 00:34:59,640 en neem initiatief in de wedstrijd. 538 00:35:00,920 --> 00:35:05,000 Energie vanaf de eerste minuut. Ik wil zien dat wij gretiger zijn. 539 00:35:05,080 --> 00:35:06,600 Bij elke bal. 540 00:35:06,640 --> 00:35:09,480 Op de bank hetzelfde verhaal, wij zijn gretiger. 541 00:35:09,560 --> 00:35:11,960 Dat moeten we laten zien. We zijn klaar. 542 00:35:12,040 --> 00:35:14,160 -Kom op. -We gaan. 543 00:35:14,680 --> 00:35:16,120 -We gaan. -Kom op. 544 00:35:18,160 --> 00:35:20,640 We gaan ervoor. 545 00:35:28,200 --> 00:35:30,480 Ben White is terug op het middenveld. 546 00:35:30,560 --> 00:35:32,440 Hij is zo'n belangrijke speler. 547 00:35:32,520 --> 00:35:35,680 Rob Holding is geschorst na die rode kaart. 548 00:35:36,520 --> 00:35:40,520 Er heerst een zinderende sfeer in het stadion. 549 00:35:40,600 --> 00:35:42,560 Dit is het moment voor Arsenal, 550 00:35:42,640 --> 00:35:46,200 alles waar ze voor gespeeld hebben staat op het spel. 551 00:35:50,080 --> 00:35:53,960 Het is aan Arsenal om de heilige graal, 552 00:35:54,040 --> 00:35:57,400 de Champions League, terug te brengen naar het Emirates-stadion. 553 00:36:00,880 --> 00:36:04,120 Slimme bal. Goede redding. 554 00:36:05,640 --> 00:36:08,160 Arsenal staat al vroeg onder druk. 555 00:36:09,640 --> 00:36:12,320 Saint-Maximin langs Tomiyasu. 556 00:36:13,280 --> 00:36:16,760 Geweldige redding van Ramsdale, prachtig voetbal van Newcastle. 557 00:36:16,840 --> 00:36:18,880 Een slecht begin voor Arsenal. 558 00:36:18,960 --> 00:36:23,560 Tomiyasu is geblesseerd en ze hebben maar één schot op doel gehad. 559 00:36:23,640 --> 00:36:25,520 Het fluitsignaal voor de rust. 560 00:36:26,000 --> 00:36:29,600 Newcastle is dominant en duidelijk het betere team tot nu toe. 561 00:36:35,680 --> 00:36:38,640 Resetten en opnieuw beginnen. Kom op. 562 00:36:40,040 --> 00:36:43,640 We verliezen elke bal die we hebben. 563 00:36:47,040 --> 00:36:51,120 Als je iets wilt bereiken, moet je lijden, 564 00:36:52,000 --> 00:36:52,920 wisten jullie dat? 565 00:36:53,000 --> 00:36:54,760 Jullie moeten dit verdienen, 566 00:36:54,840 --> 00:36:58,600 jullie moeten je duels winnen, compact zijn, de tweede bal winnen 567 00:36:58,640 --> 00:37:02,680 en als eerste aan de bal zijn, want zij domineren nu. 568 00:37:02,800 --> 00:37:06,520 In alle aspecten zijn zij jullie de baas. Dat moet anders. 569 00:37:06,600 --> 00:37:09,120 We moeten aan de bal blijven. 570 00:37:09,160 --> 00:37:12,160 Als de vrije trap hier is 571 00:37:12,200 --> 00:37:14,800 en ze op de bal afkomen, 572 00:37:14,880 --> 00:37:17,840 komen jullie erop af en laten Gabi en Granit daar, 573 00:37:17,920 --> 00:37:19,400 provoceer ze, doe iets. 574 00:37:20,000 --> 00:37:21,480 We moeten het tij keren. 575 00:37:21,560 --> 00:37:22,640 Kom op. 576 00:37:23,480 --> 00:37:24,320 Kom op. 577 00:37:24,400 --> 00:37:29,000 We dromen van de Champions League maar spelen als een team in de 2e divisie. 578 00:37:29,080 --> 00:37:32,480 Word wakker, jongens. 579 00:37:33,400 --> 00:37:35,600 We moeten spelen hoe zij spelen. 580 00:37:35,640 --> 00:37:37,000 Kom op. 581 00:37:37,480 --> 00:37:40,280 Verdomme. Word wakker. 582 00:37:40,360 --> 00:37:41,360 We gaan. 583 00:37:41,440 --> 00:37:43,640 Passie. We moeten vechten. Kom op. 584 00:37:50,040 --> 00:37:52,200 Newcastle blijft dominant. 585 00:37:52,320 --> 00:37:55,880 Arsenal houdt vol. Maar in de 56e minuut... 586 00:38:01,480 --> 00:38:04,560 Een wanhopige verdediger scoort een eigen doelpunt. 587 00:38:04,640 --> 00:38:06,680 Nu heeft Arsenal een groot probleem. 588 00:38:07,160 --> 00:38:09,680 Ze moeten zich uit een diepe put zien te werken. 589 00:38:12,160 --> 00:38:14,320 Longstaff denkt erover na. 590 00:38:14,400 --> 00:38:16,360 Geweldig van Ramsdale, Guimarães. 591 00:38:22,360 --> 00:38:25,760 Arsenals hoop op de Champions League volgend seizoen 592 00:38:25,840 --> 00:38:28,560 hangt aan een heel dun zijden draadje. 593 00:38:32,800 --> 00:38:37,800 Arteta's ijskoude blik zegt genoeg, ben ik bang. 594 00:38:38,320 --> 00:38:42,200 Na deze nederlaag is de hoop op de vierde plek zo goed als verloren. 595 00:38:43,840 --> 00:38:47,080 Een rampzalig resultaat voor Mikel en zijn spelers. 596 00:39:27,960 --> 00:39:30,680 Wat ik ook zeg, wat jullie ook zeggen, 597 00:39:30,800 --> 00:39:31,920 nu is het te laat. 598 00:39:33,920 --> 00:39:37,080 Zij waren vandaag 10.000 keer beter dan wij. 599 00:39:37,160 --> 00:39:39,640 We hadden het recht niet om te spelen, 600 00:39:39,760 --> 00:39:41,880 we wonnen geen enkele bal, geen pass, 601 00:39:41,960 --> 00:39:45,200 we waren vreselijk aan de bal, ongeorganiseerd, 602 00:39:45,320 --> 00:39:48,920 we hebben niets. 603 00:39:49,320 --> 00:39:53,080 Dus hou je mond en accepteer het. 604 00:39:54,400 --> 00:39:59,600 Het had acht-nul kunnen worden. Het was om te huilen. 605 00:40:00,600 --> 00:40:02,920 Je zou moeten huilen om hoe we speelden. 606 00:40:03,000 --> 00:40:06,400 We hebben niet eens echt gespeeld. 607 00:40:08,840 --> 00:40:12,680 Het is gênant om hier te komen en dan zo te presteren. 608 00:40:13,320 --> 00:40:14,600 Gênant, jongens. 609 00:40:16,160 --> 00:40:19,400 Wat er vandaag gebeurd is, is verdomme onacceptabel. 610 00:40:19,480 --> 00:40:23,520 Als je zoiets accepteert, leef je in een andere wereld, 611 00:40:23,600 --> 00:40:25,400 een andere wereld. 612 00:40:40,760 --> 00:40:42,960 Geen zorgen, ik zal met de pers praten. 613 00:40:45,480 --> 00:40:48,200 Maar vandaag is 't moeilijk om jullie te verdedigen. 614 00:40:48,320 --> 00:40:50,200 Ik zal de kritiek weer incasseren. 615 00:40:50,600 --> 00:40:53,640 Geen zorgen. Bereid je voor op de training morgen, 616 00:40:53,680 --> 00:40:55,920 want we moeten er zijn voor onze fans. 617 00:40:56,440 --> 00:41:00,160 Je weet nooit met voetbal, misschien verliezen ze wel van Norwich. 618 00:41:13,160 --> 00:41:15,560 Dit is zo'n triest moment in mijn leven. 619 00:41:15,640 --> 00:41:17,640 Newcastle had een betere helft. 620 00:41:17,760 --> 00:41:20,520 Newcastle leek een beter team, 621 00:41:20,600 --> 00:41:25,040 ze oefenden meer druk uit en het was verdrietig om te zien. 622 00:41:26,640 --> 00:41:30,080 Wij hadden alle touwtjes in handen 623 00:41:30,160 --> 00:41:32,640 en dan komen we hier, alle respect voor Newcastle, 624 00:41:32,680 --> 00:41:34,960 maar we hadden ze moeten verslaan. 625 00:41:35,040 --> 00:41:37,480 We hadden de Champions League binnen bereik. 626 00:41:37,560 --> 00:41:41,640 We hebben ons al zes jaar niet geplaatst, het is vreselijk. 627 00:42:06,000 --> 00:42:07,200 Het lijkt wat stil. 628 00:42:08,000 --> 00:42:10,640 Zo hoort het, eigenlijk. 629 00:42:10,760 --> 00:42:14,920 Het zou raar zijn als mensen vrolijk en luidruchtig binnenkwamen. 630 00:42:16,120 --> 00:42:17,400 Het doet zeer. 631 00:42:21,160 --> 00:42:23,000 Het is erg teleurstellend... 632 00:42:23,960 --> 00:42:26,560 Je denkt eraan wat je beter had kunnen doen. 633 00:42:26,640 --> 00:42:27,480 BEN WHITE - VERDEDIGER 634 00:42:27,560 --> 00:42:32,040 Ik had drie weken niet gespeeld en toen scoorde ik een eigen doelpunt. 635 00:42:33,040 --> 00:42:34,640 Dat is natuurlijk klote, maar... 636 00:42:37,120 --> 00:42:40,160 Je moet er niet te veel over nadenken. 637 00:42:40,960 --> 00:42:43,560 We hebben het hele seizoen goed gespeeld. 638 00:42:45,280 --> 00:42:49,080 Volgend seizoen proberen we het weer en gaat het vast beter. 639 00:43:01,120 --> 00:43:04,760 Als je zo dicht bij een grote prestatie komt, 640 00:43:04,840 --> 00:43:07,640 en het dan misschien toch niet lukt, 641 00:43:08,560 --> 00:43:11,400 is de teleurstelling des te groter. 642 00:43:11,960 --> 00:43:16,080 We kunnen het verleden niet veranderen, de wedstrijd is voorbij. 643 00:43:17,080 --> 00:43:19,440 We hadden een taak, het is niet gelukt, 644 00:43:20,160 --> 00:43:22,040 te veel redenen waarom niet en ja, 645 00:43:22,120 --> 00:43:26,080 nu is het wachten en hopen op het andere team. 646 00:43:29,440 --> 00:43:33,000 We hebben nog een kans op de Champions League. 647 00:43:33,640 --> 00:43:35,360 We moeten bidden om 648 00:43:35,440 --> 00:43:36,280 TAKEHIRO TOMIYASU - VERDEDIGER 649 00:43:36,360 --> 00:43:38,760 steun en de drie punten pakken. 650 00:43:40,160 --> 00:43:41,680 Om vierde te worden, 651 00:43:41,760 --> 00:43:45,600 moet Arsenal de laatste thuiswedstrijd tegen Everton winnen 652 00:43:45,680 --> 00:43:48,840 en hopen dat het laagst geplaatste Norwich Tottenham verslaat. 653 00:43:50,720 --> 00:43:51,640 Ga zitten. 654 00:43:53,040 --> 00:43:56,880 Oké, laatste van het seizoen, Mikel mag beginnen. 655 00:43:58,120 --> 00:44:00,280 Ten eerste, bedankt allemaal. 656 00:44:00,360 --> 00:44:06,040 Het is een lang en uitdagend seizoen geweest, 657 00:44:06,120 --> 00:44:09,080 maar ik denk dat we ver gekomen zijn als club. 658 00:44:09,160 --> 00:44:13,040 We hebben enorme saamhorigheid getoond onder de staf, 659 00:44:13,120 --> 00:44:16,880 de spelers, iedereen bij de club en vooral met onze fans, 660 00:44:16,960 --> 00:44:19,800 die ons het hele seizoen hebben gesteund, 661 00:44:19,880 --> 00:44:21,800 vooral op moeilijke momenten. 662 00:44:27,640 --> 00:44:30,560 We hebben gedaan wat we voorspeld hadden. 663 00:44:31,080 --> 00:44:34,000 Met onze jonge spelers, ervaren spelers die hielpen 664 00:44:34,080 --> 00:44:36,720 en met de fans terug in het stadion 665 00:44:36,800 --> 00:44:40,040 en met een enorm gevoel van verbondenheid. 666 00:44:42,560 --> 00:44:44,120 Aan het begin van het seizoen 667 00:44:44,200 --> 00:44:46,960 verwachtte ik niet zo hoog te eindigen. 668 00:44:47,040 --> 00:44:50,160 Dus ik denk dat het een goed seizoen geweest is. 669 00:44:50,840 --> 00:44:54,200 Als het de Europa League wordt, zal ik niet klagen. 670 00:44:54,280 --> 00:44:55,840 Ik blijf positief, 671 00:44:55,920 --> 00:44:58,240 want ik steun ze door dik en dun. 672 00:44:58,320 --> 00:45:00,800 We willen de club naar een hoger niveau tillen, 673 00:45:00,880 --> 00:45:04,560 hopelijk kunnen we onze fans nog een geweldige dag bezorgen. 674 00:45:10,440 --> 00:45:13,000 Dit lijkt een goed, energiek begin. 675 00:45:13,080 --> 00:45:15,680 Martinelli schiet, pleit voor handbal. 676 00:45:15,760 --> 00:45:16,880 Penalty. 677 00:45:18,400 --> 00:45:19,760 En Martinelli scoort. 678 00:45:19,840 --> 00:45:23,440 Stuurt Begovic de verkeerde kant op met een fraaie penalty 679 00:45:23,520 --> 00:45:25,160 en Arsenal staat voor. 680 00:45:25,240 --> 00:45:27,000 Door getikt en erin. 681 00:45:27,080 --> 00:45:31,400 Twee-nul voor Arsenal, ingetikt door Eddie Nketiah. 682 00:45:33,720 --> 00:45:36,840 We hebben de beste baan ter wereld. 683 00:45:36,920 --> 00:45:40,520 Het kan soms moeilijk zijn jezelf eraan te herinneren, 684 00:45:40,600 --> 00:45:42,520 maar je moet elke dag lachen 685 00:45:42,600 --> 00:45:45,920 en genieten, want je weet niet wat er morgen gebeurt. 686 00:45:46,000 --> 00:45:50,200 Helaas staat Tottenham 2-0 voor op Norwich. De hoop is bijna verloren. 687 00:45:50,960 --> 00:45:55,400 We hebben geweldige tijden gehad en natuurlijk is het teleurstellend, 688 00:45:55,480 --> 00:45:58,880 maar zoals ik zei, je neemt afstand over de zomer. 689 00:45:58,960 --> 00:46:02,520 Ik denk dat we terugkijken en zien dat we een enorme kans 690 00:46:02,600 --> 00:46:06,960 gemist hebben, maar ook veel vooruitgang hebben geboekt. 691 00:46:08,720 --> 00:46:09,600 Hier is Cédric. 692 00:46:10,600 --> 00:46:13,160 Wat een doelpunt. Cédric Soares. 693 00:46:14,920 --> 00:46:18,680 De fans zijn geweldig. Het was heel bijzonder. 694 00:46:19,280 --> 00:46:23,400 We willen meespelen in Europa en volgens mij zijn we goed genoeg. 695 00:46:23,800 --> 00:46:24,640 CEDRIC SOARES - VERDEDIGER 696 00:46:24,720 --> 00:46:26,520 En we beginnen het te laten zien. 697 00:46:27,080 --> 00:46:28,840 Hij gaat via Gabriel. 698 00:46:28,920 --> 00:46:30,000 Hij zit erin. 699 00:46:30,080 --> 00:46:33,800 Cédric krijgt een assist, Gabriel heeft gescoord, vier-één. 700 00:46:36,120 --> 00:46:37,200 Ik zit hier nu 701 00:46:37,280 --> 00:46:40,880 en bedenk dat we twee keer achter elkaar achtste zijn geworden 702 00:46:40,960 --> 00:46:44,440 en dit is een stap voorwaarts, plaatsing voor de Europa League. 703 00:46:45,480 --> 00:46:47,240 Het was een succesvol seizoen, 704 00:46:47,320 --> 00:46:50,760 met een zweem van teleurstelling, want we hebben goed gespeeld, 705 00:46:50,840 --> 00:46:53,200 en we blijven strijden tot het einde. 706 00:46:57,520 --> 00:46:59,960 Daar heb je het, het fluitsignaal 707 00:47:00,040 --> 00:47:03,000 en Arsenal is met afstand de winnaar. 708 00:47:03,080 --> 00:47:04,680 Arteta met een grote glimlach. 709 00:47:05,440 --> 00:47:08,600 We bouwen eenheid in de club, we zullen succesvol worden 710 00:47:08,680 --> 00:47:12,080 door de ervaringen die de spelers hebben opgedaan. 711 00:47:19,680 --> 00:47:23,480 Je moet er filosofisch naar kijken, want het succes dit seizoen 712 00:47:23,560 --> 00:47:26,520 was vijfde worden en die vooruitgang boeken. 713 00:47:29,000 --> 00:47:32,240 Na vandaag zullen we elkaar een tijd niet zien. 714 00:47:32,320 --> 00:47:37,320 Het eerste dat ik wil zeggen is wat ik al zo vaak heb gezegd, 715 00:47:37,400 --> 00:47:42,200 hoe trots ik ben en hoe dankbaar dat ik elke dag met jullie mag werken. 716 00:47:42,560 --> 00:47:44,800 Vanaf mijn aankomst tot nu, 717 00:47:44,880 --> 00:47:48,840 hoe ik me in jullie herken, persoonlijk, emotioneel en professioneel gezien, 718 00:47:49,240 --> 00:47:52,120 ik weet niet of ik dat nog eens zal meemaken. 719 00:47:52,200 --> 00:47:54,200 Ik ben zo gehecht aan deze groep. 720 00:47:54,280 --> 00:47:58,520 Dus ik wil jullie ten eerste bedanken, vooral voor de moeilijke momenten. 721 00:47:58,600 --> 00:48:01,000 Ik heb van de moeilijke momenten genoten. 722 00:48:01,080 --> 00:48:04,640 De verwachtingen waren hoog en er was moeilijk aan te voldoen 723 00:48:04,720 --> 00:48:08,800 en voor mij... Het ging erom hoe we het uit handen gaven. 724 00:48:08,880 --> 00:48:12,160 Dat mag, maar de manier waarop was erg pijnlijk 725 00:48:12,240 --> 00:48:14,360 en dat zal me lang bijblijven. 726 00:48:14,440 --> 00:48:16,120 Jullie verdienen vakantie. 727 00:48:16,200 --> 00:48:20,560 Jullie verdienen mijn dankbaarheid, en jullie weten dit al, 728 00:48:20,640 --> 00:48:23,800 hoe jullie zijn als mensen, hoe jullie keuzes aanvaardden, 729 00:48:24,280 --> 00:48:28,160 hoe jullie fouten aanvaardden die de club of ik soms maakten, 730 00:48:28,240 --> 00:48:30,640 maar elkaar bleven steunen, bedankt daarvoor. 731 00:48:30,720 --> 00:48:33,800 Geniet van jullie vakantie, dik verdiend 732 00:48:33,880 --> 00:48:36,040 en tot volgend seizoen. 733 00:48:45,560 --> 00:48:46,960 We gaan ervoor. 734 00:48:48,600 --> 00:48:51,080 Telefoons weg. We gaan. 735 00:49:21,560 --> 00:49:23,360 Een verbluffende redding. 736 00:51:08,160 --> 00:51:10,840 MET DANK AAN DE SPELERS, TRAINERS EN STAF VAN ARSENAL FC 737 00:51:12,160 --> 00:51:14,160 Ondertiteld door: MvV 738 00:51:14,240 --> 00:51:16,240 Creatief supervisor Bianca Van Der Muelen