1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,241 --> 00:00:27,689 [upbeat music theme playing] 4 00:00:59,344 --> 00:01:01,413 [calm music theme playing] 5 00:01:03,379 --> 00:01:05,620 [ornament rattling] 6 00:01:08,551 --> 00:01:10,275 [rattles] 7 00:01:18,827 --> 00:01:20,241 Alex? 8 00:01:20,275 --> 00:01:21,551 Oh, hey. 9 00:01:23,379 --> 00:01:25,379 What are you doing here? 10 00:01:25,413 --> 00:01:26,620 ALEX: I let myself in. 11 00:01:28,137 --> 00:01:30,241 You don't live here anymore. 12 00:01:30,275 --> 00:01:32,517 I know, but you told me to get my things from the house, 13 00:01:32,551 --> 00:01:34,172 so that's what I'm doing. 14 00:01:35,586 --> 00:01:37,413 That was six months ago when we broke up. 15 00:01:37,448 --> 00:01:39,655 You don't have anything else here, I checked. 16 00:01:39,689 --> 00:01:42,103 You know, I thought about the same thing 17 00:01:42,137 --> 00:01:43,137 and then I remembered... 18 00:01:43,172 --> 00:01:44,862 [groans] 19 00:01:44,896 --> 00:01:46,517 Christmas. 20 00:01:46,551 --> 00:01:48,172 [chuckles] 21 00:01:48,931 --> 00:01:50,586 Okay. 22 00:01:50,620 --> 00:01:52,620 Since... 23 00:01:52,655 --> 00:01:55,344 Since when do you even like Christmas? 24 00:01:55,379 --> 00:01:56,724 You know, it's not me. 25 00:01:56,758 --> 00:01:58,103 I don't. 26 00:01:58,137 --> 00:01:59,655 It's Bianca. 27 00:01:59,689 --> 00:02:01,517 She's my fiancée. 28 00:02:01,551 --> 00:02:03,586 -Yeah, I know you're engaged, Alex. -[laughing] 29 00:02:03,620 --> 00:02:06,379 Ah, she loves, loves Christmas. 30 00:02:06,413 --> 00:02:08,310 Oh, ooh, yay. 31 00:02:08,344 --> 00:02:09,724 -Yeah, she does. -Fun days... 32 00:02:09,758 --> 00:02:11,241 Oh, good. 33 00:02:11,275 --> 00:02:13,482 -Yeah, she does. -Great. 34 00:02:13,517 --> 00:02:16,172 Yeah. You know what she did? 35 00:02:16,206 --> 00:02:18,758 -Hmm? -She got us a vacay during the holidays. 36 00:02:18,793 --> 00:02:20,517 -No! -Yeah. 37 00:02:20,551 --> 00:02:21,620 -Wow. -[both scoff] 38 00:02:21,655 --> 00:02:23,344 -Can you believe it? -No. 39 00:02:23,379 --> 00:02:25,344 She completes me so much. 40 00:02:25,379 --> 00:02:27,586 -Oh... -Yeah, she completes me. 41 00:02:27,620 --> 00:02:29,689 -Oh! -Oh, my goodness. 42 00:02:29,724 --> 00:02:32,517 Great, take whatever you need, take everything. 43 00:02:32,551 --> 00:02:35,172 -ALEX: You know what? -Hmm? 44 00:02:35,206 --> 00:02:37,517 I think, uh, I think that's it. 45 00:02:38,655 --> 00:02:40,931 Good, okay, great. Get out. 46 00:02:40,965 --> 00:02:42,241 [both laughing] 47 00:02:42,275 --> 00:02:43,758 Merry Christmas. I just... 48 00:02:43,793 --> 00:02:45,586 -ALEX: Happy holidays. -Gotta get ready. 49 00:02:45,620 --> 00:02:48,793 -You know, so out you go. -That's-- Yeah. 50 00:02:48,827 --> 00:02:50,689 -And you know what, actually, hey. -Hmm? 51 00:02:50,724 --> 00:02:52,275 I want to say thank you for being everything 52 00:02:52,310 --> 00:02:53,931 -that you've been. -No, that is mine. 53 00:02:53,965 --> 00:02:55,965 -Okay. -I think that's... 54 00:02:56,000 --> 00:02:57,965 ALEX: Just so understanding of our situation, you know. 55 00:02:58,000 --> 00:03:00,413 -Uh-huh... -I know when couples tend to break up, 56 00:03:00,448 --> 00:03:01,896 especially on the terms that we did, 57 00:03:01,931 --> 00:03:03,241 they're usually at each other's necks, 58 00:03:03,275 --> 00:03:05,379 -like, you know... -[both roar] 59 00:03:05,413 --> 00:03:07,448 -Yeah. Oh, yeah, no. -[Alex laughing] 60 00:03:07,482 --> 00:03:09,862 Especially when your boyfriend of five years breaks up with you 61 00:03:09,896 --> 00:03:12,310 to find himself and then gets engaged six months later. 62 00:03:12,344 --> 00:03:14,000 -ALEX: Yes. -A lot. 63 00:03:14,034 --> 00:03:15,724 ALEX: Yeah. See, exactly. 64 00:03:15,758 --> 00:03:17,758 -Yeah. -And that's why you're cool. 65 00:03:17,793 --> 00:03:21,241 Yeah, right, I'm a super cool ex-girlfriend. 66 00:03:21,275 --> 00:03:22,724 I guess I'd have to be, you know, 67 00:03:22,758 --> 00:03:24,724 'cause I just wanna, ahhh, kill you, 68 00:03:24,758 --> 00:03:27,517 'cause, you know, you got engaged on our anniversary. 69 00:03:27,551 --> 00:03:30,344 -Yeah, but you're the best. -Hmm... 70 00:03:30,379 --> 00:03:34,241 -Out, out. Okay, bye! Bye! -ALEX [laughs]: Okay. Bye. 71 00:03:34,275 --> 00:03:35,827 -Yeah, thank you. -[dry laugh] 72 00:03:37,655 --> 00:03:39,241 TERRI: Alex, put that back. 73 00:03:39,275 --> 00:03:40,482 Okay, thank you. 74 00:03:40,517 --> 00:03:42,241 [Alex chuckles] 75 00:03:42,275 --> 00:03:43,551 [scoffs] 76 00:03:45,034 --> 00:03:47,344 [groans and whimpers] 77 00:03:50,034 --> 00:03:51,241 [whimpers] 78 00:03:51,275 --> 00:03:52,758 [light theme playing] 79 00:04:04,068 --> 00:04:06,965 [grunts] Back. 80 00:04:07,000 --> 00:04:08,724 I'm going back to bed. 81 00:04:13,931 --> 00:04:15,586 [phone ringing] 82 00:04:18,586 --> 00:04:20,620 Hello, answer the phone, sis. 83 00:04:20,655 --> 00:04:21,896 I know you're up, Terri. 84 00:04:21,931 --> 00:04:23,448 [ringing continues] 85 00:04:23,482 --> 00:04:26,000 I know you're up, answer the phone. 86 00:04:26,034 --> 00:04:28,827 -Terri, sis, come on. -[phone buzzing] 87 00:04:30,827 --> 00:04:31,793 [Terri scoffs] 88 00:04:36,034 --> 00:04:38,448 -[snaps phone open] -TERRI: I don't want to talk. 89 00:04:38,482 --> 00:04:40,413 Not now, not ever. 90 00:04:41,448 --> 00:04:42,931 What time is it? Oh, my-- 91 00:04:42,965 --> 00:04:45,482 Sis, you and Alex were not meant to be. 92 00:04:45,517 --> 00:04:46,965 I mean, come on, 93 00:04:47,000 --> 00:04:48,310 he ordered cooked fish 94 00:04:48,344 --> 00:04:49,965 at a sushi restaurant. 95 00:04:50,000 --> 00:04:53,620 Shauna, please, just let me lay here and wither. 96 00:04:53,655 --> 00:04:55,413 I just want to wither. 97 00:04:55,448 --> 00:04:56,620 Terri, you're beautiful, 98 00:04:56,655 --> 00:04:58,413 supermodel gorgeous, 99 00:04:58,448 --> 00:05:00,896 pre-Botox, impeccable skin, 100 00:05:00,931 --> 00:05:02,655 with a heart like Mother Teresa. 101 00:05:02,689 --> 00:05:04,379 You can do this. Get up, 102 00:05:04,413 --> 00:05:05,517 get out of the house. 103 00:05:05,551 --> 00:05:07,379 We have a business to save. 104 00:05:07,413 --> 00:05:08,862 I can't do this without you. 105 00:05:08,896 --> 00:05:10,551 I don't want to run a business. 106 00:05:10,586 --> 00:05:12,655 I don't want to leave the house. 107 00:05:12,689 --> 00:05:14,689 I just want to go live in a monastery. 108 00:05:14,724 --> 00:05:16,517 I think you mean convent. 109 00:05:16,551 --> 00:05:18,413 Whatever. 110 00:05:18,448 --> 00:05:22,137 Oh, that Trinity School education is really kicking in. 111 00:05:22,172 --> 00:05:23,620 Daddy would be so proud. 112 00:05:27,517 --> 00:05:28,965 I miss Daddy. 113 00:05:30,034 --> 00:05:31,448 I wish he was here. 114 00:05:31,482 --> 00:05:34,034 Daddy's always here with us, sis. 115 00:05:34,068 --> 00:05:36,034 He's always looking down. 116 00:05:36,068 --> 00:05:38,448 And if he was here, what would he say? 117 00:05:40,827 --> 00:05:43,827 He would say I was his sunshine. 118 00:05:43,862 --> 00:05:46,551 And not to cry because joy cometh in the morning. 119 00:05:48,517 --> 00:05:49,827 Amen, sis. 120 00:05:50,448 --> 00:05:52,620 [sighs] How are you? 121 00:05:54,000 --> 00:05:55,620 Well, not good. 122 00:05:55,655 --> 00:05:57,000 We're not good. 123 00:05:57,034 --> 00:06:00,172 We have not had a new client in six months. 124 00:06:00,206 --> 00:06:02,103 Not sold anything in months. 125 00:06:02,137 --> 00:06:04,620 I'm terrified we're going to lose everything. 126 00:06:04,655 --> 00:06:06,793 We need our star back. 127 00:06:06,827 --> 00:06:08,034 I wish I could be there for you. 128 00:06:08,068 --> 00:06:09,172 I want-- I want to-- 129 00:06:09,206 --> 00:06:10,724 I just-- [scoffs] 130 00:06:10,758 --> 00:06:12,206 I need you, Terri. 131 00:06:12,241 --> 00:06:13,896 I need your help. 132 00:06:13,931 --> 00:06:16,793 Dad left this business to the both of us, not just me. 133 00:06:16,827 --> 00:06:19,551 Plus, you're the best real estate agent ever. 134 00:06:19,586 --> 00:06:20,931 [Terri groans] 135 00:06:20,965 --> 00:06:22,586 You could sell ice to an Eskimo. 136 00:06:22,620 --> 00:06:23,931 TERRI: No! 137 00:06:23,965 --> 00:06:25,068 It's true. 138 00:06:25,103 --> 00:06:28,620 And I need you to use all those skills like right now. 139 00:06:29,793 --> 00:06:33,448 T, you remember Claudia? 140 00:06:33,482 --> 00:06:35,172 The girl in our hot yoga class? 141 00:06:35,206 --> 00:06:38,551 I did not, no. 142 00:06:38,586 --> 00:06:42,517 Well, she just gave me the juiciest tidbit of information. 143 00:06:42,551 --> 00:06:44,068 Get this. 144 00:06:44,103 --> 00:06:46,517 George Camden. 145 00:06:46,551 --> 00:06:49,793 George Camden, Black billionaire hedge fund dude? 146 00:06:49,827 --> 00:06:51,655 Yep. It seems like George caught 147 00:06:51,689 --> 00:06:53,931 his lovely wife doing the backstroke with the pool boy. 148 00:06:53,965 --> 00:06:56,068 It was a huge scandal and created 149 00:06:56,103 --> 00:06:57,793 a big wave in the financial industry. 150 00:06:57,827 --> 00:06:59,034 This is not Page Six. 151 00:06:59,068 --> 00:07:00,172 What does this have to do with me? 152 00:07:00,206 --> 00:07:04,000 Well, he owns a magnificent penthouse on Park Ave. 153 00:07:04,034 --> 00:07:07,517 and he'd like to dump it, quick, before the divorce. 154 00:07:07,551 --> 00:07:09,137 He doesn't know it yet, but he needs the service 155 00:07:09,172 --> 00:07:11,689 of Manhattan's best real estate broker 156 00:07:11,724 --> 00:07:14,862 before the judge offloads it to his wife and Mr. Phelps. 157 00:07:14,896 --> 00:07:17,137 Okay, so what do we do? 158 00:07:17,172 --> 00:07:18,827 How do we get him? 159 00:07:18,862 --> 00:07:20,517 Well, that's where I need you. 160 00:07:20,551 --> 00:07:22,034 I need your ice selling skills 161 00:07:22,068 --> 00:07:24,137 and your perfect form doing the downward dog. 162 00:07:24,172 --> 00:07:25,655 Yoga? 163 00:07:25,689 --> 00:07:27,793 Yes, sis. He attends Claudia's class 164 00:07:27,827 --> 00:07:30,586 on East 39th faithfully every Tuesday 165 00:07:30,620 --> 00:07:32,517 for the past eight years. 166 00:07:32,551 --> 00:07:34,275 He's not going to talk to me. 167 00:07:34,310 --> 00:07:35,793 What did Dad say? 168 00:07:37,551 --> 00:07:39,034 Make opportunities. 169 00:07:39,068 --> 00:07:41,586 Exactly. So whatever you have to do, 170 00:07:41,620 --> 00:07:43,620 we need that commission. 171 00:07:43,655 --> 00:07:46,103 How am I supposed to do that? How am I supposed to get him? 172 00:07:46,137 --> 00:07:48,862 Heh. Again, I thought you'd never ask. 173 00:07:48,896 --> 00:07:51,758 I traded my hair appointment with Bronte, 174 00:07:51,793 --> 00:07:53,206 the diamond district diva, 175 00:07:53,241 --> 00:07:55,862 who was literally booked a year out with Claudia. 176 00:07:55,896 --> 00:07:58,517 In advance, she accidentally double booked 177 00:07:58,551 --> 00:08:00,586 you and our billionaire boy wonder 178 00:08:00,620 --> 00:08:02,344 in one private session together. 179 00:08:02,379 --> 00:08:05,344 The depths of your deception never cease to amaze me. 180 00:08:05,379 --> 00:08:07,862 [chuckles] Bronte's had eyes 181 00:08:07,896 --> 00:08:09,931 for my trainer Jacques for two years. 182 00:08:09,965 --> 00:08:11,965 A blind date is currency exchange in these times. 183 00:08:12,000 --> 00:08:14,206 I'm a business woman. 184 00:08:14,241 --> 00:08:17,724 I really, I don't care and I don't want to know. 185 00:08:17,758 --> 00:08:20,103 Tuesday, 8:00 a.m. And whatever it is, it better be tight. 186 00:08:20,137 --> 00:08:21,827 [groans] Come on! 187 00:08:21,862 --> 00:08:23,724 Bye, love you. 188 00:08:31,310 --> 00:08:32,862 [groans] 189 00:08:35,310 --> 00:08:36,689 TERRI: Bye. 190 00:08:40,068 --> 00:08:41,068 [grunts] 191 00:08:43,724 --> 00:08:46,172 [gentle theme playing] 192 00:08:48,068 --> 00:08:50,655 [phone buzzing] 193 00:08:52,241 --> 00:08:55,724 GEORGE [scoffs]: Man, can't even work out. 194 00:08:55,758 --> 00:08:58,034 Yes, Vivian. 195 00:08:58,068 --> 00:09:00,655 I'm in yoga, same as every week. 196 00:09:00,689 --> 00:09:03,000 Why, why do you ask? 197 00:09:03,034 --> 00:09:05,000 Okay, I don't have time for this right now. 198 00:09:05,896 --> 00:09:08,103 [phone clatters on ground] 199 00:09:08,137 --> 00:09:12,103 [sighs] Shake it off, shake it off. 200 00:09:12,137 --> 00:09:14,758 [vocalizing] 201 00:09:14,793 --> 00:09:16,310 Having a stroke? 202 00:09:16,344 --> 00:09:18,655 Heh! I'm not really sure what you're trying to do there. 203 00:09:18,689 --> 00:09:21,275 Ahh... No, no, I'm just... 204 00:09:21,310 --> 00:09:22,724 Just a little stressed. 205 00:09:22,758 --> 00:09:24,103 And besides, it seems like 206 00:09:24,137 --> 00:09:26,275 my yoga instructor isn't here yet, so yeah. 207 00:09:26,310 --> 00:09:28,758 Well, then I guess I'm just on time. 208 00:09:28,793 --> 00:09:30,724 Yeah, you are. 209 00:09:30,758 --> 00:09:32,137 You want me to help or...? 210 00:09:32,172 --> 00:09:33,206 By all means, you can help, yeah. 211 00:09:33,241 --> 00:09:35,655 -You know what, so if you, um... -Whoa. 212 00:09:35,689 --> 00:09:38,310 -I was gonna show you warrior pose. -Okay. 213 00:09:38,344 --> 00:09:42,137 Um, if you just put your leg out in front... 214 00:09:42,172 --> 00:09:43,241 It's very good for stress relief. 215 00:09:43,275 --> 00:09:44,931 If you just push down on your shoulders. 216 00:09:44,965 --> 00:09:47,344 -Okay. -Yeah, oh, okay. 217 00:09:47,379 --> 00:09:50,689 -Need a little challenge. -GEORGE: Yeah, yeah. 218 00:09:50,724 --> 00:09:52,103 Um... 219 00:09:52,137 --> 00:09:54,206 Oh, if you've got that, then you come up 220 00:09:54,241 --> 00:09:56,758 to your front leg and pick up the back one. 221 00:09:56,793 --> 00:09:58,206 -All right. -Yeah. 222 00:09:58,241 --> 00:09:59,793 -GEORGE: Ooh. -Tip forward-- Oh. 223 00:09:59,827 --> 00:10:01,206 Okay, you're a pro. 224 00:10:01,241 --> 00:10:03,206 -Ooh. Whoa. No, not a pro... -Excuse me. 225 00:10:03,241 --> 00:10:05,310 but you'd at least think I'd be halfway decent 226 00:10:05,344 --> 00:10:06,793 with all the money I've spent on these private lessons. 227 00:10:06,827 --> 00:10:08,068 Ah. Yeah. 228 00:10:08,103 --> 00:10:09,172 Do you know where Claudia is? 229 00:10:09,206 --> 00:10:11,896 -She's usually never late. -No, I-- Oh, my gosh! 230 00:10:11,931 --> 00:10:13,275 -It's my first day. -Are you okay? 231 00:10:13,310 --> 00:10:14,793 You all right? 232 00:10:14,827 --> 00:10:16,689 -Um, yeah. -Whoa. 233 00:10:16,724 --> 00:10:18,275 All right. 234 00:10:18,310 --> 00:10:20,000 -Yeah. -Yeah. 235 00:10:20,034 --> 00:10:22,103 -I am sorry about that. -No problem. 236 00:10:24,689 --> 00:10:25,724 For being in your space. 237 00:10:25,758 --> 00:10:26,793 Yeah. 238 00:10:26,827 --> 00:10:28,068 Yeah, the... 239 00:10:28,103 --> 00:10:29,965 Um, it's all right, yeah. 240 00:10:30,000 --> 00:10:31,241 -It's your space. -A lot better than... 241 00:10:31,275 --> 00:10:34,344 the assistant she had before, that's for sure. 242 00:10:34,379 --> 00:10:36,103 Oh. No, I'm... 243 00:10:36,137 --> 00:10:37,827 [laughs] I'm not the assistant. 244 00:10:37,862 --> 00:10:39,137 Sorry. Sorry I'm late. 245 00:10:39,172 --> 00:10:40,655 -GEORGE: Hey, there she is. -I'm never... 246 00:10:40,689 --> 00:10:41,827 never, never late. 247 00:10:41,862 --> 00:10:42,931 Yeah, she's never late. 248 00:10:42,965 --> 00:10:44,413 Never. George, I'm so sorry. 249 00:10:44,448 --> 00:10:47,034 Let me set my things down and I'll be right with you. 250 00:10:47,068 --> 00:10:49,000 Again, I'm so sorry, this never happens. 251 00:10:49,034 --> 00:10:50,344 No, no problem, it's fine. 252 00:10:50,379 --> 00:10:53,655 See, your assistant's been very helpful and kind. 253 00:10:53,689 --> 00:10:54,724 -[Terri scoffs] -I'll say. 254 00:10:54,758 --> 00:10:55,413 VIVIAN: Georgie! 255 00:10:55,448 --> 00:10:58,034 Georgie! 256 00:10:58,068 --> 00:11:00,275 Vivian, what are you doing here? 257 00:11:00,310 --> 00:11:03,241 Stopping you from making the biggest mistake of your life. 258 00:11:05,068 --> 00:11:08,103 Ladies, I'm so sorry. Sorry. 259 00:11:11,931 --> 00:11:13,241 Look, you're too late, all right? 260 00:11:13,275 --> 00:11:13,931 It's over. 261 00:11:13,965 --> 00:11:16,379 -Oh, no, not that. -What? 262 00:11:16,413 --> 00:11:18,931 You've reduced the spending limit on my credit card. 263 00:11:18,965 --> 00:11:20,724 -It's Christmas, for crying out loud. -Are you kidding me? 264 00:11:20,758 --> 00:11:23,137 I'm not gonna have these talks with you, all right? 265 00:11:23,172 --> 00:11:24,344 You cheated on me, remember? 266 00:11:24,379 --> 00:11:27,724 [scoffs] It always has to go back to that. 267 00:11:27,758 --> 00:11:29,310 Can we stop living in the past? 268 00:11:29,344 --> 00:11:30,862 That was weeks ago. 269 00:11:30,896 --> 00:11:33,310 I have nothing more to say to you. 270 00:11:33,344 --> 00:11:34,896 If you don't like the way the proceedings are going, 271 00:11:34,931 --> 00:11:36,862 then have your lawyers talk to my lawyers. 272 00:11:36,896 --> 00:11:38,758 Heh, well, funny you say that. 273 00:11:38,793 --> 00:11:40,448 Surprise. 274 00:11:40,482 --> 00:11:42,172 You've got some nerve to hand somebody... 275 00:11:42,206 --> 00:11:43,137 Are you insane? 276 00:11:43,172 --> 00:11:46,034 Why does everyone keep saying that about me? 277 00:11:46,068 --> 00:11:48,379 -Maybe you are. -Yeah. Heh. 278 00:11:48,413 --> 00:11:50,034 Is this a conversation you two wanna have in private? 279 00:11:50,068 --> 00:11:52,275 -Mm-hmm. -We're fine, thank you though. 280 00:11:52,310 --> 00:11:55,344 Look, you're the one that filed the injunction on me 281 00:11:55,379 --> 00:11:57,413 to have me to stop from moving my money. 282 00:11:57,448 --> 00:11:59,172 It's our money. 283 00:11:59,206 --> 00:12:01,379 -No, no, no, no, this is my money. -[Vivian clears throat] 284 00:12:01,413 --> 00:12:03,896 [clears throat] 285 00:12:03,931 --> 00:12:04,965 I just... 286 00:12:05,931 --> 00:12:07,068 Keep it. 287 00:12:07,103 --> 00:12:09,206 See, that's your problem. 288 00:12:09,241 --> 00:12:10,517 You've lost touch with reality. 289 00:12:10,551 --> 00:12:13,965 This is real life, not an episode of Good Times. 290 00:12:14,000 --> 00:12:17,344 How do you expect someone to live off of $12,000 a day? 291 00:12:17,379 --> 00:12:19,241 -Are you kidding me? -It's Christmas! 292 00:12:19,275 --> 00:12:21,413 -Get out of here. -Fix it. 293 00:12:21,448 --> 00:12:23,172 [George flicks packet onto the ground] 294 00:12:30,862 --> 00:12:32,068 Yo. 295 00:12:32,103 --> 00:12:34,103 We need the entire team. 296 00:12:34,137 --> 00:12:36,137 We're going to go full war room. 297 00:12:36,172 --> 00:12:37,862 I need the entire team. 298 00:12:37,896 --> 00:12:39,413 Yeah-- No, this is priority. 299 00:12:39,448 --> 00:12:42,931 I need a plan to end this once and for all. 300 00:12:42,965 --> 00:12:45,034 Yeah, I need it done within 48 hours. 301 00:12:45,068 --> 00:12:47,034 No, Vivian's gone way too far this time. 302 00:12:47,068 --> 00:12:48,862 All right. Thank you. 303 00:12:50,344 --> 00:12:51,241 Ladies... 304 00:12:52,965 --> 00:12:54,413 Look, I'm sorry, okay? 305 00:12:54,448 --> 00:12:55,896 This is very stressful 306 00:12:55,931 --> 00:12:57,551 and I really don't wanna be stressed. 307 00:12:57,586 --> 00:13:00,275 Is it possible I could have both of you there, yes? 308 00:13:02,034 --> 00:13:03,068 We'll be there. 309 00:13:03,103 --> 00:13:04,931 Okay, thank you. 310 00:13:04,965 --> 00:13:06,275 I appreciate it. 311 00:13:06,310 --> 00:13:08,000 GEORGE: Thanks again, I'm sorry. 312 00:13:08,034 --> 00:13:09,413 And thank you as well, 313 00:13:09,448 --> 00:13:11,034 and Merry Christmas to you both. 314 00:13:11,068 --> 00:13:13,000 -CLAUDIA: Merry Christmas. -TERRI: I... 315 00:13:17,000 --> 00:13:18,137 What was that? Heh. 316 00:13:18,172 --> 00:13:20,068 It's complicated. 317 00:13:20,103 --> 00:13:21,344 What's complicated? 318 00:13:23,172 --> 00:13:24,448 In my defense, he's a billionaire 319 00:13:24,482 --> 00:13:26,172 and you don't say no to a billionaire, 320 00:13:26,206 --> 00:13:28,000 especially with the rent prices of this place. 321 00:13:28,034 --> 00:13:29,551 Okay, what? 322 00:13:29,586 --> 00:13:31,034 Heh. What's going on? 323 00:13:31,068 --> 00:13:32,551 You helped him, I guess? 324 00:13:32,586 --> 00:13:35,103 Oh. Okay. 325 00:13:35,137 --> 00:13:36,965 And he thinks you're my assistant. 326 00:13:37,000 --> 00:13:40,068 -I'm not your assistant. -Okay, but I need you to be. 327 00:13:40,103 --> 00:13:42,034 George Camden is assembling a war room 328 00:13:42,068 --> 00:13:43,551 to bring down his wife. 329 00:13:43,586 --> 00:13:44,931 He's talking lawyers, 330 00:13:44,965 --> 00:13:47,068 a PR team, a tech department, 331 00:13:47,103 --> 00:13:48,862 health and wellness. 332 00:13:48,896 --> 00:13:50,413 Health and wellness? Okay. 333 00:13:50,448 --> 00:13:51,862 That'll be us. 334 00:13:51,896 --> 00:13:53,137 And he only wants me there 335 00:13:53,172 --> 00:13:55,034 because he wants you there. 336 00:13:55,068 --> 00:13:56,931 So I really need you there. 337 00:13:56,965 --> 00:13:59,862 What-- Me? Where? 338 00:13:59,896 --> 00:14:02,241 And I need this job, so you need to learn yoga. 339 00:14:03,965 --> 00:14:05,206 [quietly] I hate yoga. 340 00:14:07,482 --> 00:14:10,000 Oh, my God, I'm gonna kill Shauna. 341 00:14:10,034 --> 00:14:11,931 [light dramatic theme playing] 342 00:14:11,965 --> 00:14:15,034 [door opens, closes] 343 00:14:15,068 --> 00:14:17,034 No, I can't do it, I... 344 00:14:17,068 --> 00:14:19,655 You should've seen her. She's like... 345 00:14:19,689 --> 00:14:21,241 Jessica Rabbit came to life 346 00:14:21,275 --> 00:14:23,137 and walked into the yoga studio. 347 00:14:23,172 --> 00:14:24,379 SHAUNA: Well, you better double up 348 00:14:24,413 --> 00:14:26,482 on your air squats, bat your little eyes, 349 00:14:26,517 --> 00:14:28,172 and tap dance like Sammy Davis Jr. 350 00:14:28,206 --> 00:14:29,655 on the Vegas strip. 351 00:14:29,689 --> 00:14:32,689 Whatever it takes, we need this listing. 352 00:14:32,724 --> 00:14:36,379 We have minus $14.07 in our bank account. 353 00:14:36,413 --> 00:14:38,034 The bum on the side of the street 354 00:14:38,068 --> 00:14:40,172 that I just passed has more than us. 355 00:14:40,206 --> 00:14:42,310 And he's at zero. Let's go. 356 00:14:42,344 --> 00:14:45,137 Uh-uh. No, I can't, I can't do it. 357 00:14:45,172 --> 00:14:47,034 Terri, please. 358 00:14:47,068 --> 00:14:48,413 You have to. 359 00:14:48,448 --> 00:14:50,034 I don't think we're going to make it. 360 00:14:50,068 --> 00:14:51,379 I've literally done everything I can. 361 00:14:51,413 --> 00:14:53,310 I've called everyone that I know. 362 00:14:54,448 --> 00:14:57,413 He thinks I am a yoga instructor. 363 00:14:57,448 --> 00:15:00,241 This is better than we can ever imagine, sis. 364 00:15:00,275 --> 00:15:02,206 How is this a good scenario? 365 00:15:02,241 --> 00:15:04,724 He's got an emergency meeting at the Deer Lodge Resort 366 00:15:04,758 --> 00:15:07,000 to finalize his divorce proceedings. 367 00:15:07,034 --> 00:15:10,000 He's literally going to divide his kingdom. 368 00:15:10,034 --> 00:15:13,655 We need somebody on the inside and you're it. 369 00:15:13,689 --> 00:15:17,275 You'll have untethered access to his most vulnerable moments. 370 00:15:17,310 --> 00:15:20,068 Untethered access as a yoga instructor, 371 00:15:20,103 --> 00:15:21,448 not as a real estate agent. 372 00:15:21,482 --> 00:15:23,103 We'll figure that part out. 373 00:15:23,137 --> 00:15:24,586 Right now, you need to pack. 374 00:15:24,620 --> 00:15:27,137 Oh, my God, you are so the evil sister. 375 00:15:27,172 --> 00:15:30,034 I'll do an evil laugh, but this is serious. 376 00:15:30,068 --> 00:15:31,068 This can really work. 377 00:15:31,103 --> 00:15:35,034 [scoffs] No. No. 378 00:15:35,068 --> 00:15:37,620 I should have walked in and given him my business card. 379 00:15:37,655 --> 00:15:39,275 Hello, how are you? Here's the card. 380 00:15:39,310 --> 00:15:41,448 That's it. Why did I have to be helpful? 381 00:15:41,482 --> 00:15:43,724 Which makes you the good sister. 382 00:15:43,758 --> 00:15:46,310 So go be the good sister that you are and save 383 00:15:46,344 --> 00:15:47,413 our jobs and apartments 384 00:15:47,448 --> 00:15:49,551 and everyone that works for us. 385 00:15:49,586 --> 00:15:53,482 [groans] That, that was spot on, that was a good one. 386 00:15:53,517 --> 00:15:56,517 [laughs] Seriously, sis, we need this. 387 00:15:58,379 --> 00:16:00,000 No. 388 00:16:00,034 --> 00:16:01,793 Shauna, there are too many things that could go wrong. 389 00:16:01,827 --> 00:16:04,206 I'm sorry, there will be other listings. 390 00:16:04,241 --> 00:16:05,551 Not like this one. 391 00:16:05,586 --> 00:16:08,137 This one listing puts us back on top, 392 00:16:08,172 --> 00:16:10,137 covers all of our bills, all of our debt, 393 00:16:10,172 --> 00:16:13,793 and can even give some loyal employees a Christmas bonus. 394 00:16:13,827 --> 00:16:16,793 You know, that's the other thing-- it's Christmas. 395 00:16:16,827 --> 00:16:19,172 Who hauls their staff away this close to Christmas? 396 00:16:19,206 --> 00:16:21,103 I mean, who is this guy, Ebenezer Scrooge? 397 00:16:21,137 --> 00:16:23,827 Well, show up as the Ghost of Christmas Real Estate, 398 00:16:23,862 --> 00:16:25,551 but get that listing. 399 00:16:27,689 --> 00:16:30,517 George Camden thinks I am a yoga instructor. 400 00:16:30,551 --> 00:16:32,551 How many yoga instructors do you know 401 00:16:32,586 --> 00:16:34,655 that land multi-million dollar listings, Shauna? 402 00:16:34,689 --> 00:16:36,827 I told you, we'll figure that part out. 403 00:16:36,862 --> 00:16:38,689 This is a stupid idea, no. 404 00:16:43,310 --> 00:16:44,517 [message notification alert] 405 00:16:44,551 --> 00:16:46,689 What is that? What are you showing me? 406 00:16:46,724 --> 00:16:48,310 That's our debt. 407 00:16:50,724 --> 00:16:53,517 -[message notification alert] -You see what I just sent you? 408 00:16:53,551 --> 00:16:55,241 Is--? Is that--? 409 00:16:55,275 --> 00:16:57,103 Our business account. 410 00:16:59,379 --> 00:17:00,655 And that's a negative sign. 411 00:17:00,689 --> 00:17:01,896 [sighs] 412 00:17:01,931 --> 00:17:03,551 Uh-huh... 413 00:17:05,827 --> 00:17:07,241 Okay. 414 00:17:08,620 --> 00:17:10,586 -I'll go pack. -[chuckles] 415 00:17:10,620 --> 00:17:11,655 I'm packing. 416 00:17:13,275 --> 00:17:15,103 [sighs] 417 00:17:15,137 --> 00:17:17,689 I'll go pack. I'm going. 418 00:17:17,724 --> 00:17:20,206 I'm doing this, I'm going, I'm packing. 419 00:17:20,241 --> 00:17:22,379 Just going to be a yoga instructor. 420 00:17:24,310 --> 00:17:26,241 [upbeat dramatic theme playing] 421 00:17:58,724 --> 00:17:59,724 [scoffs] 422 00:18:13,206 --> 00:18:14,344 Wow. 423 00:18:21,620 --> 00:18:22,758 [laughs] 424 00:18:27,827 --> 00:18:29,724 -[TV clicks on] -MARVIN [on TV]: Hello! 425 00:18:29,758 --> 00:18:31,758 Welcome to the Deer Lodge Resort. 426 00:18:31,793 --> 00:18:34,793 Don't be alarmed, your TV is on a motion sensor. 427 00:18:34,827 --> 00:18:37,241 Be excited about all the amazing things you can do 428 00:18:37,275 --> 00:18:38,379 during your stay here. 429 00:18:38,413 --> 00:18:40,448 Hi, I'm Marvin, 430 00:18:40,482 --> 00:18:41,586 and this is the Deer Lodge Resort, 431 00:18:41,620 --> 00:18:43,758 Santa's home away from home. 432 00:18:43,793 --> 00:18:45,689 He and Mrs. Santa come for the skiing, 433 00:18:45,724 --> 00:18:48,206 but they stay for the magical environment. 434 00:18:48,241 --> 00:18:50,413 This is our most romantic time of the year. 435 00:18:50,448 --> 00:18:52,931 We're completely booked up because of all the love in the air. 436 00:18:52,965 --> 00:18:55,482 So whether you are looking to sit by the fire 437 00:18:55,517 --> 00:18:58,965 -and sip some hot chocolate with that special someone... -No. No. 438 00:18:59,000 --> 00:19:01,379 -or if you'd like to take a long romantic walk... -No. Not gonna... 439 00:19:01,413 --> 00:19:02,931 we've got what you're looking for. 440 00:19:02,965 --> 00:19:04,517 Perhaps you'd like to get a couples massage 441 00:19:04,551 --> 00:19:06,689 or rev up the romance and hit the slopes. 442 00:19:06,724 --> 00:19:08,758 We've got what you're looking-- 443 00:19:08,793 --> 00:19:11,724 We'll let you know exactly what we can do to help you-- 444 00:19:11,758 --> 00:19:13,862 Or maybe I'm not interested in any of that, Marvin, 445 00:19:13,896 --> 00:19:15,827 because love doesn't exist, okay? 446 00:19:15,862 --> 00:19:17,931 And all I do is lie to everyone anyway. 447 00:19:17,965 --> 00:19:19,551 Did you ever think about that, Marvin, hmm? 448 00:19:19,586 --> 00:19:20,724 [knocking on door] 449 00:19:23,862 --> 00:19:25,344 Yep. 450 00:19:25,379 --> 00:19:26,724 Coming. I'm coming. 451 00:19:28,862 --> 00:19:29,724 [Terri sighs] 452 00:19:31,586 --> 00:19:32,586 Hi! 453 00:19:32,620 --> 00:19:33,655 You must be Terri McKenzie. 454 00:19:33,689 --> 00:19:36,000 Yes. How did you know that? 455 00:19:36,034 --> 00:19:38,413 We know all sorts of things. 456 00:19:38,448 --> 00:19:40,413 That's not creepy. Heh. 457 00:19:40,448 --> 00:19:42,241 -Right? -[Terri scoffs] 458 00:19:42,275 --> 00:19:44,689 Most importantly, you're here for the George Camden retreat. 459 00:19:44,724 --> 00:19:46,758 -TERRI: Yes. -I'm Marvin. 460 00:19:46,793 --> 00:19:48,586 I'm the head bellhop here at the Deer Lodge Resort. 461 00:19:48,620 --> 00:19:50,482 I just wanted to personally welcome you. 462 00:19:50,517 --> 00:19:52,379 -Again. -I'm sorry? 463 00:19:52,413 --> 00:19:53,551 -Hmm? -Hmm? 464 00:19:53,586 --> 00:19:54,827 No, nothing. Um... 465 00:19:54,862 --> 00:19:56,620 I think you were saying something? 466 00:19:56,655 --> 00:19:58,551 I was saying that I hope 467 00:19:58,586 --> 00:19:59,931 that you're finding everything to your liking. 468 00:19:59,965 --> 00:20:02,034 Now, how are you enjoying your stay so far? 469 00:20:02,068 --> 00:20:03,689 This is a magical place. 470 00:20:03,724 --> 00:20:06,482 -So I've heard. Heh. -You heard right! 471 00:20:06,517 --> 00:20:09,413 Gosh, you're just like a little human espresso machine, aren't you? 472 00:20:09,448 --> 00:20:12,517 And you're here at the most romantic place on earth alone. 473 00:20:12,551 --> 00:20:14,413 -Right? -TERRI: Uh... 474 00:20:14,448 --> 00:20:16,344 There's only two people that are single 475 00:20:16,379 --> 00:20:18,482 -staying at the entire resort. -This is a work trip. 476 00:20:18,517 --> 00:20:19,931 It's business. 477 00:20:19,965 --> 00:20:22,931 Speaking of which, I have something for you. 478 00:20:22,965 --> 00:20:26,344 Here are your accommodations for this weekend's activities. 479 00:20:26,379 --> 00:20:27,517 Thank you. 480 00:20:31,413 --> 00:20:32,896 "Yoga instructor." 481 00:20:32,931 --> 00:20:35,379 Yoga instructor. See, that's, that's me. 482 00:20:35,413 --> 00:20:36,793 Nice to meet you. 483 00:20:36,827 --> 00:20:38,896 Now, is there anything I can do for you? 484 00:20:38,931 --> 00:20:40,379 Yes, yes. 485 00:20:40,413 --> 00:20:42,275 It is a little bit cold in here 486 00:20:42,310 --> 00:20:44,896 and, actually, they made me leave all of my luggage 487 00:20:44,931 --> 00:20:46,379 at the car. 488 00:20:46,413 --> 00:20:47,655 Thermostat. 489 00:20:47,689 --> 00:20:49,241 Your things will be up here shortly. 490 00:20:49,275 --> 00:20:50,758 Now, if there's anything 491 00:20:50,793 --> 00:20:52,413 that we can do to accommodate you, 492 00:20:52,448 --> 00:20:53,551 my staff will stop at nothing, 493 00:20:53,586 --> 00:20:56,034 so do not hesitate to call. 494 00:20:56,068 --> 00:20:58,344 I will not dare. Heh. 495 00:20:58,379 --> 00:21:00,310 Hesitate. I will call. 496 00:21:00,344 --> 00:21:01,551 I... 497 00:21:01,586 --> 00:21:03,655 Will do, thank you. 498 00:21:07,344 --> 00:21:08,620 Oh. 499 00:21:08,655 --> 00:21:10,620 I had to leave my purse 500 00:21:10,655 --> 00:21:12,413 in the rental-- everything is... 501 00:21:13,551 --> 00:21:14,793 Of course they did. 502 00:21:14,827 --> 00:21:16,551 Well, you have yourself a nice day now. 503 00:21:16,586 --> 00:21:17,827 [clicks tongue] 504 00:21:23,827 --> 00:21:24,965 [dry laugh] 505 00:21:27,827 --> 00:21:29,965 [sighs] 506 00:21:30,000 --> 00:21:31,655 Yoga. 507 00:21:36,620 --> 00:21:39,862 [stammers] A meet and greet today at... 508 00:21:39,896 --> 00:21:41,310 I... 509 00:21:41,344 --> 00:21:42,655 Okay, okay. 510 00:21:44,103 --> 00:21:45,655 Okay. 511 00:21:46,724 --> 00:21:47,896 Okay. 512 00:21:53,827 --> 00:21:55,310 I'm late. 513 00:21:55,344 --> 00:21:58,896 To my very first meeting. 514 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 Oh, God. 515 00:22:02,655 --> 00:22:03,862 Shauna's going to kill me. 516 00:22:05,068 --> 00:22:06,000 Okay. 517 00:22:08,482 --> 00:22:09,862 [sighs] 518 00:22:09,896 --> 00:22:11,000 I can do it. 519 00:22:12,482 --> 00:22:14,000 Okay, I can do it. 520 00:22:15,551 --> 00:22:18,379 No, I... need a second. 521 00:22:18,413 --> 00:22:20,034 'Cause I'm late. 522 00:22:20,068 --> 00:22:21,724 It's probably... 523 00:22:21,758 --> 00:22:23,000 It's probably too late. 524 00:22:24,068 --> 00:22:25,793 Okay... 525 00:22:25,827 --> 00:22:28,137 I am a yoga instructor. 526 00:22:28,172 --> 00:22:29,827 I do yoga. 527 00:22:29,862 --> 00:22:31,413 Namaste. 528 00:22:31,448 --> 00:22:33,137 Namaste. 529 00:22:33,172 --> 00:22:34,862 Okay. 530 00:22:41,103 --> 00:22:42,000 No. 531 00:22:50,413 --> 00:22:51,620 Yes... 532 00:22:53,827 --> 00:22:54,862 No. 533 00:22:55,862 --> 00:22:56,965 I'm going. 534 00:22:57,000 --> 00:22:57,827 I can't do this. 535 00:22:57,862 --> 00:23:00,517 This is such a crazy idea. 536 00:23:00,551 --> 00:23:03,137 Okay, okay. 537 00:23:03,172 --> 00:23:04,517 Okay, I'm just... 538 00:23:06,103 --> 00:23:08,793 Go, why would I be...? 539 00:23:09,862 --> 00:23:10,965 No. 540 00:23:11,000 --> 00:23:12,620 -Excuse me, hello. -[Terri exclaims] 541 00:23:14,103 --> 00:23:16,896 Oh, are you okay? 542 00:23:16,931 --> 00:23:19,689 You're the yoga assistant, correct? 543 00:23:19,724 --> 00:23:24,137 Yeah, just, um, practicing my Zen poses. 544 00:23:24,172 --> 00:23:25,862 I see. 545 00:23:25,896 --> 00:23:27,482 Well, come on up, come on in. 546 00:23:27,517 --> 00:23:29,172 Yeah. Yeah. 547 00:23:29,206 --> 00:23:30,931 Yeah, uh-huh. 548 00:23:32,206 --> 00:23:33,482 Namaste. 549 00:23:33,517 --> 00:23:34,931 Heh. Namaste. 550 00:23:37,965 --> 00:23:39,827 -[Terri chuckles nervously] -Hey. 551 00:23:39,862 --> 00:23:41,551 -Hey. Yeah. -Come on up. 552 00:23:41,586 --> 00:23:42,758 Good... 553 00:23:42,793 --> 00:23:44,862 Whoa, whoa. Nice to meet you. 554 00:23:44,896 --> 00:23:46,448 -Or see you again, I should say. -Yeah... 555 00:23:46,482 --> 00:23:47,931 -...see you again. -Heh. Yeah. 556 00:23:47,965 --> 00:23:49,620 -TERRI: This way? -This way. 557 00:23:52,793 --> 00:23:55,068 Well, I really do appreciate you stopping by. 558 00:23:55,103 --> 00:23:58,034 The actual war room doesn't start till tomorrow though. 559 00:23:58,068 --> 00:24:02,103 Oh, but the itinerary said that there was a meet and greet. 560 00:24:02,137 --> 00:24:03,689 That's just an excuse to get people here 561 00:24:03,724 --> 00:24:05,068 a day early so they can settle in. 562 00:24:05,103 --> 00:24:07,689 My staff and crew work pretty hard for me, 563 00:24:07,724 --> 00:24:10,241 as you probably know, and sometimes on a whim. 564 00:24:10,275 --> 00:24:12,103 Like to give them a chance to settle in with their family 565 00:24:12,137 --> 00:24:14,551 and loved ones, take a view of the entire place. 566 00:24:14,586 --> 00:24:16,758 -But no one seemed to come to the meet and greet. -[Terri scoffs] 567 00:24:16,793 --> 00:24:18,758 It's not because I'm an Ebenezer Scrooge. 568 00:24:18,793 --> 00:24:21,000 [laughs and snorts] 569 00:24:21,034 --> 00:24:23,137 -Oh, heh, wow. -TERRI: Oh, God. 570 00:24:23,172 --> 00:24:25,068 I was, um... 571 00:24:25,103 --> 00:24:27,103 You know what, I'm going to get out of your hair. 572 00:24:27,137 --> 00:24:29,000 I've definitely embarrassed myself enough for today. 573 00:24:29,034 --> 00:24:30,517 Well, I'll definitely remember to... 574 00:24:30,551 --> 00:24:32,620 And you're, uh...? You're, uh...? 575 00:24:33,793 --> 00:24:34,931 Are you sure that I, um... 576 00:24:34,965 --> 00:24:36,758 -[chuckles] Your... -TERRI: Oh! 577 00:24:36,793 --> 00:24:38,965 I'm Terri actually, 578 00:24:39,000 --> 00:24:41,586 not that you would know from that. Heh. 579 00:24:41,620 --> 00:24:43,931 Yeah, I'll make sure 580 00:24:43,965 --> 00:24:46,137 we get you another one of these. 581 00:24:46,172 --> 00:24:48,517 At least I know the next time I have a meet and greet, 582 00:24:48,551 --> 00:24:49,965 one person will show up. 583 00:24:50,000 --> 00:24:51,931 And by all means, bring your boyfriend. 584 00:24:51,965 --> 00:24:53,931 I'll set out wine, crackers, and cheese, 585 00:24:53,965 --> 00:24:55,965 and you guys can have the whole run of the place. 586 00:24:56,000 --> 00:24:58,793 -No boyfriend, just me. -Oh, really? 587 00:24:58,827 --> 00:25:00,758 -Mmm. -I don't find too many people 588 00:25:00,793 --> 00:25:01,793 that come up here alone. 589 00:25:01,827 --> 00:25:03,137 This place is magical. 590 00:25:03,172 --> 00:25:05,862 Yeah, I've heard a lot about the magic and... 591 00:25:05,896 --> 00:25:08,034 I'm sorry, I'm gonna see you tomorrow. 592 00:25:08,068 --> 00:25:10,172 Okay, all right. Hey, and, um, I'll be here. 593 00:25:10,206 --> 00:25:12,793 But one question, if you didn't mind. 594 00:25:12,827 --> 00:25:15,724 -Yeah. -Do you ski? 595 00:25:15,758 --> 00:25:17,172 -I'm Black. -[George chuckles] 596 00:25:17,206 --> 00:25:19,172 -So there's that. -There you go. 597 00:25:19,206 --> 00:25:21,137 Well, the fact is that you're here alone, 598 00:25:21,172 --> 00:25:23,344 and, technically, you still have more time 599 00:25:23,379 --> 00:25:26,758 with the meet and greet, so would you like to learn? 600 00:25:28,068 --> 00:25:28,931 [scoffs] 601 00:25:28,965 --> 00:25:31,344 You're a very hard man to say no to. 602 00:25:31,379 --> 00:25:33,068 Well, that sounds like a plan. 603 00:25:33,103 --> 00:25:34,655 -Let's do it. -Let's do it. 604 00:25:34,689 --> 00:25:37,034 -Jinx. Heh. -Yeah. Heh. 605 00:25:37,068 --> 00:25:39,172 GEORGE: Right this way. Be careful of the stairs. 606 00:25:41,620 --> 00:25:42,724 TERRI: Hmm. 607 00:25:43,862 --> 00:25:46,931 [light dramatic theme playing] 608 00:25:52,034 --> 00:25:55,172 TERRI: Okay, so they just close ski lifts to civilians? 609 00:25:56,689 --> 00:25:59,068 Private lessons. 610 00:25:59,103 --> 00:26:01,000 Should we go around again, or...? 611 00:26:01,034 --> 00:26:03,758 Uh, we can, or we can, uh... 612 00:26:03,793 --> 00:26:05,827 Or we can just sit here and talk. 613 00:26:05,862 --> 00:26:07,965 That okay with you? 614 00:26:08,000 --> 00:26:08,793 Yeah. 615 00:26:08,827 --> 00:26:11,241 All right. 616 00:26:11,275 --> 00:26:13,068 So what's on your mind? 617 00:26:13,103 --> 00:26:14,896 If you had told me last week 618 00:26:14,931 --> 00:26:16,931 that I would be at a ski resort 619 00:26:16,965 --> 00:26:19,241 with George Camden, 620 00:26:19,275 --> 00:26:20,965 I wouldn't have believed you in a billion years. 621 00:26:21,000 --> 00:26:22,655 Well, if you would've told me 622 00:26:22,689 --> 00:26:24,241 that I would've have been fighting 623 00:26:24,275 --> 00:26:27,655 to keep my finances from my cheating ex-wife 624 00:26:27,689 --> 00:26:30,241 so close to Christmas, I would have said that, uh... 625 00:26:32,000 --> 00:26:34,103 Ah, I guess that wasn't, 626 00:26:34,137 --> 00:26:36,344 that isn't too hard to believe, after all. 627 00:26:36,379 --> 00:26:37,827 Yeah... 628 00:26:39,689 --> 00:26:41,655 So why here? 629 00:26:41,689 --> 00:26:44,000 And not at one of your skyrises 630 00:26:44,034 --> 00:26:47,000 or an exotic beach somewhere? 631 00:26:47,034 --> 00:26:48,724 Well, I think you've seen Vivian. 632 00:26:48,758 --> 00:26:50,931 She's a disruptor. 633 00:26:50,965 --> 00:26:52,103 She cheated on me and there's already 634 00:26:52,137 --> 00:26:54,241 12 articles in the newspaper. 635 00:26:54,275 --> 00:26:56,137 She's going to contest the prenup, 636 00:26:56,172 --> 00:26:57,827 then she's going to contest half, 637 00:26:57,862 --> 00:26:59,655 and then she's going to protest getting it all. 638 00:26:59,689 --> 00:27:01,103 Is that even possible? 639 00:27:01,137 --> 00:27:02,413 Yeah, well, I'm not going to wait to find out. 640 00:27:02,448 --> 00:27:05,206 -I have to move now, so... -Hey, everything is... 641 00:27:05,241 --> 00:27:08,103 -[George groans] -No, really, everything is going to work out. 642 00:27:08,137 --> 00:27:09,413 -Here, look at me. -We'll see. 643 00:27:09,448 --> 00:27:11,206 Hmm? 644 00:27:11,241 --> 00:27:12,965 Um, you should close your eyes 645 00:27:13,000 --> 00:27:17,172 and take a few deep breaths from here. 646 00:27:17,206 --> 00:27:19,310 [light dramatic theme playing] 647 00:27:21,275 --> 00:27:25,103 [exhales] 648 00:27:26,758 --> 00:27:28,310 Good, good. 649 00:27:29,344 --> 00:27:30,862 -That felt great. -Feel better? 650 00:27:30,896 --> 00:27:32,275 Yeah, I do, thank you. 651 00:27:32,310 --> 00:27:33,310 [both chuckle] 652 00:27:34,965 --> 00:27:38,034 So, why fight with her? 653 00:27:38,068 --> 00:27:39,103 You don't really seem like the type 654 00:27:39,137 --> 00:27:40,482 that cares about money. 655 00:27:40,517 --> 00:27:42,965 Hmm. 656 00:27:43,000 --> 00:27:45,241 I'm a billionaire, Terri. 657 00:27:45,275 --> 00:27:47,275 When people look at me, they see money. 658 00:27:49,758 --> 00:27:51,103 What do you see? 659 00:27:54,034 --> 00:27:55,275 Just a kid from Queens. 660 00:27:57,000 --> 00:27:58,344 I did people's math homework 661 00:27:58,379 --> 00:28:01,034 to keep 'em from beating me up, that's all. 662 00:28:01,068 --> 00:28:03,241 I don't know how to date supermodels 663 00:28:03,275 --> 00:28:06,551 or live this public relationship life 664 00:28:06,586 --> 00:28:08,241 I've been thrusted into. 665 00:28:08,275 --> 00:28:11,172 Then what is this all about? 666 00:28:11,206 --> 00:28:12,241 Well... 667 00:28:14,000 --> 00:28:17,344 [scoffs] She manipulated me. 668 00:28:17,379 --> 00:28:19,793 I'm never going to let anyone use me like that again. 669 00:28:19,827 --> 00:28:21,172 She didn't love me. 670 00:28:21,206 --> 00:28:23,275 And this may sound silly, but, uh... 671 00:28:25,103 --> 00:28:28,034 fighting for true love, 672 00:28:28,068 --> 00:28:30,413 whoever that is, she at least deserves that. 673 00:28:30,448 --> 00:28:32,206 My future kids deserve that. 674 00:28:33,448 --> 00:28:36,275 You can make more money and buy more penthouses. 675 00:28:38,103 --> 00:28:39,172 Yeah. 676 00:28:41,379 --> 00:28:43,379 I bought that penthouse to raise a family. 677 00:28:45,586 --> 00:28:48,068 It's the same building my mother used to clean. 678 00:28:51,344 --> 00:28:55,862 You know, I used to have conversations with... 679 00:28:55,896 --> 00:28:59,000 her wanting to provide such opportunities for her kids. 680 00:28:59,034 --> 00:29:02,310 I just wish she could see how well her son was doing now, you know? 681 00:29:02,344 --> 00:29:03,379 [dry chuckle] 682 00:29:05,620 --> 00:29:08,000 If Vivian gets that penthouse, 683 00:29:08,034 --> 00:29:09,862 all she's going to do is rent it out 684 00:29:09,896 --> 00:29:11,448 for Instagram photo shoots. 685 00:29:11,482 --> 00:29:13,586 I'd rather give it to a deserving family 686 00:29:13,620 --> 00:29:18,034 than have it rack up emojis and likes on IG. 687 00:29:18,068 --> 00:29:18,931 That's... No. 688 00:29:18,965 --> 00:29:20,172 Wow. 689 00:29:22,551 --> 00:29:24,068 What? 690 00:29:24,103 --> 00:29:25,275 You're romantic. 691 00:29:25,310 --> 00:29:26,862 -[George groans] -You are. 692 00:29:26,896 --> 00:29:29,206 -Stop it. -Hmm. 693 00:29:29,241 --> 00:29:31,241 [sighs] I'm also a terrible skier, 694 00:29:31,275 --> 00:29:33,862 so I hope you are ready. Heh. 695 00:29:33,896 --> 00:29:35,172 You invited me! 696 00:29:35,206 --> 00:29:36,965 -Hey, it's-- -Are you being serious? 697 00:29:37,000 --> 00:29:40,000 I'm very serious. 698 00:29:40,034 --> 00:29:42,172 -You're joking. -No. 699 00:29:42,206 --> 00:29:44,413 -I don't know what I'm doing. -I don't either. 700 00:29:44,448 --> 00:29:46,172 We'll learn together. 701 00:29:47,103 --> 00:29:48,344 -Oh, no. -Yes. 702 00:29:48,379 --> 00:29:49,551 How do you get off of this thing? 703 00:29:49,586 --> 00:29:51,344 -All right, it's time. -Okay. 704 00:29:51,379 --> 00:29:53,517 -Stand up, right? -You don't even know. 705 00:29:53,551 --> 00:29:55,862 -I'm telling you, I at least know this part. -[Terri scoffs] 706 00:29:55,896 --> 00:29:57,103 -You stand up... -Okay, stand up. 707 00:29:57,137 --> 00:30:01,034 ...then you lean forward and just go. 708 00:30:01,068 --> 00:30:02,275 -Bye. -[George laughing] 709 00:30:02,310 --> 00:30:04,000 [screams] 710 00:30:07,344 --> 00:30:10,000 -Ah, yeah, all right. -This is beautiful. 711 00:30:10,034 --> 00:30:11,931 I like it, this is nice. 712 00:30:11,965 --> 00:30:13,482 TERRI: It's beautiful. 713 00:30:15,068 --> 00:30:18,862 So what time is this lesson? 714 00:30:18,896 --> 00:30:21,448 Well, we are a bit early, so, uh... 715 00:30:21,482 --> 00:30:23,241 This is the place he told us to meet, 716 00:30:23,275 --> 00:30:25,482 so I'm pretty sure he'll be here soon. 717 00:30:25,517 --> 00:30:27,137 Heh. What? 718 00:30:27,172 --> 00:30:29,275 Oh, no, it's just funny. 719 00:30:29,310 --> 00:30:30,862 The three times we've bumped into each other, 720 00:30:30,896 --> 00:30:35,034 I was either on time, late, and now we're early. 721 00:30:35,068 --> 00:30:36,172 Maybe it's fate. 722 00:30:36,206 --> 00:30:37,448 -MARVIN: Yo! -[both chuckle] 723 00:30:37,482 --> 00:30:38,448 MARVIN: Hey, hey. 724 00:30:39,620 --> 00:30:40,862 Hey! 725 00:30:40,896 --> 00:30:43,137 -Hey, there he is. -Is...? 726 00:30:43,172 --> 00:30:45,344 That's the ski instructor, the bellhop guy? 727 00:30:45,379 --> 00:30:47,034 You know, your guess is as good as mine. 728 00:30:47,068 --> 00:30:48,241 I don't know. 729 00:30:48,275 --> 00:30:49,310 [chuckles] 730 00:30:51,172 --> 00:30:52,310 Oh... 731 00:30:53,965 --> 00:30:56,068 TERRI: He doesn't seem like he knows what he's doing. 732 00:30:56,103 --> 00:30:57,620 GEORGE: I-- No. Oh... 733 00:30:57,655 --> 00:30:59,172 I'm okay! 734 00:31:01,689 --> 00:31:03,068 I think we're in trouble. 735 00:31:03,103 --> 00:31:04,241 MARVIN: I'm alive! 736 00:31:05,965 --> 00:31:06,965 Looking good. 737 00:31:07,000 --> 00:31:09,931 [both scoff] 738 00:31:09,965 --> 00:31:11,551 Look, we can just back out. 739 00:31:11,586 --> 00:31:12,931 That's a big hill. 740 00:31:12,965 --> 00:31:14,344 Um, again, Black. 741 00:31:14,379 --> 00:31:16,310 Not gonna be mad about skipping that. 742 00:31:16,344 --> 00:31:17,551 Let's go. 743 00:31:17,586 --> 00:31:18,655 -Yeah? -Yeah, come on. 744 00:31:18,689 --> 00:31:19,931 Oh, thank you. 745 00:31:19,965 --> 00:31:21,068 All right. 746 00:31:22,068 --> 00:31:24,206 MAN: Hey, dude! 747 00:31:24,241 --> 00:31:26,000 You guys here for the beginner lessons? 748 00:31:28,620 --> 00:31:30,379 I thought you said this was a private lesson. 749 00:31:30,413 --> 00:31:32,137 No, it is a private lesson. 750 00:31:32,172 --> 00:31:33,517 It's a maximum of two couples. 751 00:31:33,551 --> 00:31:35,379 Just because I don't like crowds 752 00:31:35,413 --> 00:31:37,206 doesn't mean I don't like people. 753 00:31:37,241 --> 00:31:38,586 Hey, we were just leaving. 754 00:31:38,620 --> 00:31:40,206 -We were just about to leave. -[Marvin stammering] 755 00:31:40,241 --> 00:31:42,551 No, heh, you can't leave. 756 00:31:42,586 --> 00:31:44,379 You can't fully appreciate Deer Lodge 757 00:31:44,413 --> 00:31:46,413 without experiencing the slopes. 758 00:31:46,448 --> 00:31:48,517 This is Santa Claus' favorite mountain. 759 00:31:48,551 --> 00:31:51,206 Rumor has it he learned to ski in this very spot. 760 00:31:51,241 --> 00:31:54,000 Only way back to the ski lodge, down that hill. 761 00:31:54,034 --> 00:31:56,379 -Oh, boy. -You guys should stay. 762 00:31:56,413 --> 00:31:57,655 You're such a cute couple. 763 00:31:57,689 --> 00:32:00,103 -Oh, thank you. -Not as cute as us, baby. 764 00:32:00,137 --> 00:32:02,655 I love you so much. 765 00:32:02,689 --> 00:32:04,620 -Maybe we should just stay. -ALEX: I love you, sweetheart. 766 00:32:04,655 --> 00:32:06,000 -We're already here. -BIANCA: Oh, I love you. 767 00:32:06,034 --> 00:32:07,517 GEORGE: Oh, come on. Come on. 768 00:32:07,551 --> 00:32:09,137 Oh, gosh. 769 00:32:09,172 --> 00:32:10,103 I'm Alex and this is Bianca. 770 00:32:10,137 --> 00:32:11,482 Oh, I'm Bianca Harris, 771 00:32:11,517 --> 00:32:13,137 but soon to be Mrs. Bianca Wright. 772 00:32:13,172 --> 00:32:15,034 Oh, yeah, under the glove, I see, right on. 773 00:32:15,068 --> 00:32:17,000 I'm George Camden, nice to meet you. This is-- 774 00:32:17,034 --> 00:32:18,206 You're George Camden? 775 00:32:18,241 --> 00:32:20,103 -[gasps] -Uh, yeah. Heh. 776 00:32:20,137 --> 00:32:22,137 Is--? Is that Vivian Camden? 777 00:32:22,172 --> 00:32:23,413 -Oh, my God. Vivian? -No. 778 00:32:23,448 --> 00:32:25,379 -Dude, are you famous? -No. 779 00:32:25,413 --> 00:32:27,413 Well, if it's not football or a Will Smith movie, 780 00:32:27,448 --> 00:32:29,137 then I'm lost, bro, you know what I'm saying. 781 00:32:29,172 --> 00:32:31,137 Are you guys trying to work it out? 782 00:32:31,172 --> 00:32:33,241 Oh, my God, that is so cute. 783 00:32:33,275 --> 00:32:35,206 No, that's not... 784 00:32:35,241 --> 00:32:36,413 -BIANCA: It's so cute. -Uh, no. 785 00:32:36,448 --> 00:32:38,620 [scoffs] They think that you... 786 00:32:38,655 --> 00:32:43,620 -Yeah. Totally, yeah. -Vivian, I am such a huge fan. 787 00:32:43,655 --> 00:32:45,517 Viv-- Oh, my God. 788 00:32:45,551 --> 00:32:47,068 Oh, hey, hey. 789 00:32:47,103 --> 00:32:48,620 Oh, wait, whoa-- Hey, whoa! 790 00:32:48,655 --> 00:32:50,379 -MARVIN: Wait! Wait! -[Terri screaming] 791 00:32:50,413 --> 00:32:52,310 GEORGE: Oh, my gosh. 792 00:32:52,344 --> 00:32:54,068 I thought we were going together, come on. 793 00:32:54,103 --> 00:32:55,103 -Wait! Hold on-- -[George yells] 794 00:32:55,137 --> 00:32:57,310 Just wait. 795 00:32:57,344 --> 00:32:59,482 Wait, I haven't gone through the waiver yet. 796 00:32:59,517 --> 00:33:01,655 I have an entire speech prepared on the history of this slope. 797 00:33:01,689 --> 00:33:03,379 I hope this won't reflect negatively 798 00:33:03,413 --> 00:33:05,034 on the customer satisfaction survey. 799 00:33:05,068 --> 00:33:07,206 Don't panic. Nobody panic. 800 00:33:07,241 --> 00:33:08,310 Everything's fine. 801 00:33:09,103 --> 00:33:10,172 Come back! 802 00:33:10,206 --> 00:33:11,793 [Terri exclaims] 803 00:33:11,827 --> 00:33:13,827 You're not even supposed to be down there yet! 804 00:33:13,862 --> 00:33:16,517 Okay, okay. No, no. 805 00:33:16,551 --> 00:33:18,034 [Terri screams] 806 00:33:18,068 --> 00:33:19,137 Tree. 807 00:33:19,172 --> 00:33:20,344 Oh, slow. 808 00:33:20,379 --> 00:33:23,034 You're supposed to-- Agh! 809 00:33:23,068 --> 00:33:24,103 TERRI: Slow! 810 00:33:24,137 --> 00:33:25,551 [screams] 811 00:33:29,068 --> 00:33:30,137 [screams] 812 00:33:31,689 --> 00:33:33,103 [panting] 813 00:33:35,724 --> 00:33:36,620 [gasps] 814 00:33:40,206 --> 00:33:42,172 GEORGE [groans]: Whoa. 815 00:33:42,206 --> 00:33:44,206 -[Terri vocalizing] -You all right? 816 00:33:44,241 --> 00:33:45,793 You okay? Heh. 817 00:33:45,827 --> 00:33:47,275 Let's do that again. 818 00:33:47,310 --> 00:33:48,586 Give me five minutes, I'm gonna head... 819 00:33:48,620 --> 00:33:49,655 [chuckles] 820 00:33:49,689 --> 00:33:51,206 Catches up with ya. 821 00:33:51,241 --> 00:33:52,724 -TERRI: Ah. Ah. -Yes. 822 00:33:52,758 --> 00:33:56,206 Well, so much for Black girls that can't ski, right? 823 00:33:56,241 --> 00:33:58,482 -That was amazing! -That was. 824 00:33:58,517 --> 00:34:00,689 -I'm a professional. -Yes. 825 00:34:00,724 --> 00:34:03,172 The smallest hill on the entire slope, 826 00:34:03,206 --> 00:34:04,448 but it was still cool. 827 00:34:04,482 --> 00:34:05,620 And you can never say that again. 828 00:34:05,655 --> 00:34:07,379 -Yeah! -And that would be just... 829 00:34:07,413 --> 00:34:08,586 -[exhales] -...fine. 830 00:34:08,620 --> 00:34:10,275 -No... -I feel like I did it. 831 00:34:10,310 --> 00:34:11,620 -We're good, we did it. -I'm done. 832 00:34:11,655 --> 00:34:13,448 All right. Let's get out of here. 833 00:34:13,482 --> 00:34:14,620 -TERRI: Okay. -Let's go home. 834 00:34:16,241 --> 00:34:18,241 Oh, baby, I love you. 835 00:34:18,275 --> 00:34:19,724 I love you too. 836 00:34:19,758 --> 00:34:21,379 Don't let me fall. 837 00:34:21,413 --> 00:34:23,551 I won't, not like that. 838 00:34:23,586 --> 00:34:24,896 [whispers] Oh, be there, baby. 839 00:34:24,931 --> 00:34:26,551 [George laughs] 840 00:34:26,586 --> 00:34:28,586 -GEORGE: Yes! -Namaste! 841 00:34:28,620 --> 00:34:30,448 -GEORGE [laughing]: Namaste. -[Terri exclaims] 842 00:34:35,482 --> 00:34:36,862 TERRI: I don't even know why we're laughing. 843 00:34:36,896 --> 00:34:38,448 I could have died. 844 00:34:38,482 --> 00:34:40,793 GEORGE [laughs]: You couldn't have. 845 00:34:40,827 --> 00:34:42,896 You don't have to walk me back to my cabin, you know. 846 00:34:42,931 --> 00:34:45,586 Well, for the next 48 hours, you're on payroll. 847 00:34:45,620 --> 00:34:49,137 From what I've seen, you are definitely an insurance risk. 848 00:34:49,172 --> 00:34:50,620 Ha-ha. 849 00:34:50,655 --> 00:34:51,551 Okay, I don't think you're getting 850 00:34:51,586 --> 00:34:54,137 like the full picture of who I really am. 851 00:34:54,172 --> 00:34:55,827 -Really? -Mmm. 852 00:34:55,862 --> 00:34:59,758 Well, from what I've seen thus far, you are amazing. 853 00:34:59,793 --> 00:35:02,965 Don't think I've ever met a yoga instructor quite like you. 854 00:35:03,000 --> 00:35:04,758 Ah, yes. 855 00:35:04,793 --> 00:35:07,896 Well, I am an amazing yoga instructor. 856 00:35:07,931 --> 00:35:12,931 [laughs] Right this way, Miss Amazing Yoga Instructor. 857 00:35:12,965 --> 00:35:14,482 [dramatic theme playing] 858 00:35:15,862 --> 00:35:18,275 -GEORGE: This door. -[Terri chuckles] 859 00:35:18,310 --> 00:35:20,413 GEORGE: Oh, wow. 860 00:35:20,448 --> 00:35:23,758 Whew, it is freezing in here. 861 00:35:25,275 --> 00:35:27,517 Goodness gracious. 862 00:35:27,551 --> 00:35:29,586 You sure like it cold, huh? 863 00:35:29,620 --> 00:35:32,620 Definitely do not. I think it's broken. 864 00:35:32,655 --> 00:35:34,620 -Oh. -Oh, my goodness. 865 00:35:34,655 --> 00:35:37,827 What a day this is turning out to be. 866 00:35:37,862 --> 00:35:41,344 Hey, I'll tell you what, I can call the front desk, 867 00:35:41,379 --> 00:35:42,482 see if they can get you another room. 868 00:35:42,517 --> 00:35:44,241 Well, the bellhop slash 869 00:35:44,275 --> 00:35:47,206 ski instructor guy said they're totally sold out. 870 00:35:47,241 --> 00:35:48,827 In fact, there are only two single people staying 871 00:35:48,862 --> 00:35:50,586 in the whole resort. 872 00:35:50,620 --> 00:35:52,310 Oh... 873 00:35:52,344 --> 00:35:57,241 Well, um, there's got to be 874 00:35:57,275 --> 00:35:59,344 some way that I can help. 875 00:36:00,862 --> 00:36:02,724 There's gotta be somewhere else you could stay. 876 00:36:05,379 --> 00:36:07,724 Or maybe that works? 877 00:36:09,448 --> 00:36:10,379 That was the way I can help. 878 00:36:10,413 --> 00:36:11,862 -Yeah? -Yeah. 879 00:36:11,896 --> 00:36:13,758 Oh, please, I wouldn't know what to do with that. 880 00:36:13,793 --> 00:36:15,482 [laughs] I'll figure it out. 881 00:36:15,517 --> 00:36:17,448 Ah, let's see. Um... 882 00:36:17,482 --> 00:36:19,482 [clicks tongue] 883 00:36:19,517 --> 00:36:20,724 [George groans] 884 00:36:25,689 --> 00:36:27,310 TERRI: Well, I have good news and I have bad news. 885 00:36:27,344 --> 00:36:29,793 Oh, all right. Ah. 886 00:36:31,586 --> 00:36:33,413 So what's the good news? 887 00:36:33,448 --> 00:36:34,862 The heat will be back on in two hours. 888 00:36:34,896 --> 00:36:36,793 -Oh, that's what I'm talking about. -Yes. 889 00:36:36,827 --> 00:36:38,241 Bad news? 890 00:36:38,275 --> 00:36:39,758 -My luggage. -No! 891 00:36:39,793 --> 00:36:41,931 Somehow between the car and the cabin, they lost it. 892 00:36:41,965 --> 00:36:43,413 -They don't know where it is. -Are you kidding me? 893 00:36:43,448 --> 00:36:45,758 -How is that even possible? -Have you met me? 894 00:36:45,793 --> 00:36:48,344 George, that's like probable. 895 00:36:48,379 --> 00:36:49,827 -After you, by all means. -Oh. 896 00:36:49,862 --> 00:36:52,551 -Yeah, ladies first, right? -Yeah. 897 00:36:52,586 --> 00:36:54,689 No, it's fine. I'm gonna call my sister, 898 00:36:54,724 --> 00:36:55,827 have her wire me some cash. 899 00:36:55,862 --> 00:36:57,482 You know, I'm sure the souvenir shop has 900 00:36:57,517 --> 00:36:59,344 -like the coolest mom jeans. -Right. 901 00:36:59,379 --> 00:37:02,482 Oh, I've heard the Deer Lodge sweatshirt's like to die for, so... 902 00:37:02,517 --> 00:37:03,965 Well, you know, if I had my laptop, 903 00:37:04,000 --> 00:37:05,965 I'd go to their website and check right now. 904 00:37:06,000 --> 00:37:07,655 [chuckles] 905 00:37:07,689 --> 00:37:09,827 Yeah, I think it's a sign. 906 00:37:09,862 --> 00:37:11,620 I need a new wardrobe-- I've been a bit 907 00:37:11,655 --> 00:37:13,931 of a sweatpants and fluffy slippers kind of girl. 908 00:37:13,965 --> 00:37:16,586 -I get it, I get it, yeah. -Yeah. 909 00:37:17,413 --> 00:37:19,413 [chuckles] 910 00:37:19,448 --> 00:37:20,862 What? 911 00:37:20,896 --> 00:37:23,551 Mmm. It's nothing. 912 00:37:23,586 --> 00:37:26,655 -What are you laughing at? -It's you. 913 00:37:26,689 --> 00:37:28,655 -Me-- You're laughing at me? -No. 914 00:37:28,689 --> 00:37:30,896 I've never seen someone roll with the punches 915 00:37:30,931 --> 00:37:33,310 as well as you do. 916 00:37:33,344 --> 00:37:35,034 How do you do it? 917 00:37:35,068 --> 00:37:37,482 Oh. 918 00:37:37,517 --> 00:37:39,000 I think I've just had a lot of practice. 919 00:37:39,034 --> 00:37:41,482 Oh. 920 00:37:41,517 --> 00:37:44,827 Thank you, I really appreciate you starting the fire for me. 921 00:37:44,862 --> 00:37:46,793 I'm sure you have like a thousand things to do. 922 00:37:46,827 --> 00:37:49,310 -GEORGE: Oh, no. -I'll be fine. 923 00:37:49,344 --> 00:37:52,482 You know what, actually, that is very kind of you. 924 00:37:52,517 --> 00:37:54,758 Do you mind? Just a quick check. 925 00:37:54,793 --> 00:37:56,827 Is that all right? Thank you for that. 926 00:37:59,068 --> 00:38:00,655 Ooh. 927 00:38:01,827 --> 00:38:03,620 Wasn't expecting that many calls. 928 00:38:03,655 --> 00:38:04,931 Anything important? 929 00:38:04,965 --> 00:38:08,517 Uh...no. 930 00:38:10,862 --> 00:38:13,448 Nothing my lawyers can't handle. 931 00:38:17,620 --> 00:38:19,517 Ah, you know... 932 00:38:19,551 --> 00:38:22,379 Yeah, I could tell you're kicking me out, it's all right. 933 00:38:22,413 --> 00:38:23,517 I'll see you tomorrow morning. 934 00:38:23,551 --> 00:38:24,965 -Oh. -It's all right. 935 00:38:25,000 --> 00:38:26,724 You could at least finish your cocoa. 936 00:38:26,758 --> 00:38:29,517 I mean, it's kind of the perfect setting. 937 00:38:29,551 --> 00:38:31,931 Well, I can't say I don't agree. 938 00:38:31,965 --> 00:38:34,034 -It is a cocoa moment. -Mmm. 939 00:38:34,068 --> 00:38:36,379 I mean, this moment could be on the box. 940 00:38:36,413 --> 00:38:37,482 -Yeah. -Yeah. 941 00:38:37,517 --> 00:38:39,068 It really could. 942 00:38:39,103 --> 00:38:40,000 Yeah. 943 00:38:42,517 --> 00:38:44,448 I'd buy anything you were selling. 944 00:38:47,655 --> 00:38:49,448 I'll be right back. 945 00:38:50,413 --> 00:38:52,137 Oh, well, you'll be back? 946 00:38:52,172 --> 00:38:53,724 Yeah. 947 00:38:56,793 --> 00:38:57,965 Oh... 948 00:39:00,551 --> 00:39:01,965 [door creaking] 949 00:39:06,241 --> 00:39:08,586 [line ringing] 950 00:39:11,827 --> 00:39:13,689 Why am I just now hearing from you? 951 00:39:13,724 --> 00:39:15,724 Things must be going well. 952 00:39:15,758 --> 00:39:17,034 A little too well. 953 00:39:17,068 --> 00:39:19,103 I don't think we should do this. 954 00:39:19,137 --> 00:39:21,448 Is he not putting the penthouse on the market anymore? 955 00:39:21,482 --> 00:39:23,620 [whispering] He's definitely putting the penthouse on the market. 956 00:39:23,655 --> 00:39:24,965 So what's the problem? 957 00:39:26,655 --> 00:39:28,724 He thinks I'm a yoga instructor. 958 00:39:28,758 --> 00:39:30,965 Just tell him that your sister, me, 959 00:39:31,000 --> 00:39:32,896 the one who is doing everything in her power 960 00:39:32,931 --> 00:39:35,689 to keep this business afloat, is in real estate. 961 00:39:35,724 --> 00:39:37,068 You're already in good with him. 962 00:39:37,103 --> 00:39:39,172 Just make the referral and I'll close the deal. 963 00:39:39,206 --> 00:39:40,724 Easy. 964 00:39:40,758 --> 00:39:42,931 TERRI: It's not that easy. I... 965 00:39:42,965 --> 00:39:47,034 I just, like a small itty, itty-bitty... 966 00:39:47,068 --> 00:39:48,896 I think I like him. 967 00:39:48,931 --> 00:39:50,000 You said love was for suckers. 968 00:39:50,034 --> 00:39:52,517 Never said anything about a budding connection. 969 00:39:52,551 --> 00:39:54,448 We need this. 970 00:39:54,482 --> 00:39:56,068 I can't. I can't. 971 00:39:56,103 --> 00:39:58,793 He's been hurt and used before and I just, 972 00:39:58,827 --> 00:40:00,862 I don't want to do it like this. 973 00:40:00,896 --> 00:40:04,068 I feel bad and excited for you all at the same time. 974 00:40:04,103 --> 00:40:07,620 But right now, being broke trumps all of that. 975 00:40:07,655 --> 00:40:09,620 We need this. 976 00:40:09,655 --> 00:40:12,172 You know I wouldn't ask you if we didn't really need it. 977 00:40:12,206 --> 00:40:13,689 Fine. Fine. 978 00:40:15,655 --> 00:40:16,896 Call you when it's finished. 979 00:40:16,931 --> 00:40:18,034 Love you. 980 00:40:20,034 --> 00:40:21,034 [sighs] 981 00:40:37,000 --> 00:40:40,103 Ah. Sorry, my sister's a bit of a chatty Cathy. 982 00:40:40,137 --> 00:40:42,931 No, it's-it's fine. I should really get going. 983 00:40:42,965 --> 00:40:44,482 I did finish the cocoa, so you know. 984 00:40:44,517 --> 00:40:46,620 Oh. Yeah. 985 00:40:48,655 --> 00:40:50,896 But what happens if the fire goes out 986 00:40:50,931 --> 00:40:52,620 before the heat comes back on? 987 00:40:54,517 --> 00:40:56,551 You know, I could throw some more logs on the fire 988 00:40:56,586 --> 00:40:58,034 if you'd like, yeah, by all means. 989 00:40:58,068 --> 00:40:59,068 -Could you? -Sure. 990 00:40:59,103 --> 00:41:00,793 -Thank you. -Yeah. 991 00:41:00,827 --> 00:41:02,068 [gentle theme playing] 992 00:41:04,172 --> 00:41:06,172 I mean, the heat could come back on any minute. 993 00:41:06,206 --> 00:41:09,689 -It could. . . come back on. -So maybe you should stay. 994 00:41:09,724 --> 00:41:12,000 Yeah, I could stay a little longer if you like. 995 00:41:12,034 --> 00:41:13,620 Yeah, it could be any minute. 996 00:41:13,655 --> 00:41:15,000 -Okay. -Yeah. 997 00:41:17,241 --> 00:41:18,137 So it's settled. 998 00:41:22,275 --> 00:41:23,931 [quietly] You want... 999 00:41:23,965 --> 00:41:25,862 -What do you--? -My place? 1000 00:41:27,758 --> 00:41:28,827 Do you have heat? 1001 00:41:28,862 --> 00:41:31,586 Oh, do I. The best. 1002 00:41:31,620 --> 00:41:32,896 [both laugh] 1003 00:41:32,931 --> 00:41:34,862 -Yeah, yeah. -Oh, I... 1004 00:41:34,896 --> 00:41:36,965 -I'm just going to change. -Okay, that's fine, totally. 1005 00:41:37,000 --> 00:41:39,206 I'll change too, when I get back over 1006 00:41:39,241 --> 00:41:41,068 -to my spot. -Yeah. 1007 00:41:41,103 --> 00:41:42,620 You know what I mean? 1008 00:41:42,655 --> 00:41:43,862 All right, I'll see you in a minute. 1009 00:41:43,896 --> 00:41:45,000 -I'll be back! -Okay. 1010 00:41:46,000 --> 00:41:46,655 [laughs] 1011 00:41:46,689 --> 00:41:48,620 [light dramatic theme playing] 1012 00:41:57,620 --> 00:41:59,000 There. 1013 00:42:08,172 --> 00:42:11,103 GEORGE [sighs]: Everything in life... 1014 00:42:11,137 --> 00:42:13,034 Oh, my gosh. 1015 00:42:13,068 --> 00:42:19,586 -...comes smooth and easy. -[gasps] 1016 00:42:19,620 --> 00:42:21,862 -[George laughs] -[Terri groans] 1017 00:42:21,896 --> 00:42:24,620 -[claps hands] -That boy good! 1018 00:42:24,655 --> 00:42:27,172 Has anybody ever told you that you are a sore winner? 1019 00:42:29,379 --> 00:42:31,896 Just joking. That was humble. What are you talking about? 1020 00:42:31,931 --> 00:42:34,827 Oh, maybe in your tax bracket, not in mine. 1021 00:42:34,862 --> 00:42:36,034 [George laughs] 1022 00:42:37,241 --> 00:42:39,655 Oh, man. 1023 00:42:39,689 --> 00:42:41,206 Play another game? 1024 00:42:43,689 --> 00:42:45,931 Sure, why not? 1025 00:42:45,965 --> 00:42:48,758 Oh, I might like getting whupped. 1026 00:42:48,793 --> 00:42:50,172 -You know what? -[George laughing] 1027 00:42:50,206 --> 00:42:52,896 -Rack 'em. -What do you mean? I won. 1028 00:42:52,931 --> 00:42:54,931 Oh, okay, well, I'm going first, so... 1029 00:42:54,965 --> 00:42:55,896 -Heh. Okay. -Rack 'em. 1030 00:42:55,931 --> 00:42:58,655 Ladies first, all right. 1031 00:42:58,689 --> 00:43:00,275 [laughing] 1032 00:43:00,310 --> 00:43:02,103 -Do you mind if I ask you a question? -[chalking cue] 1033 00:43:02,137 --> 00:43:04,000 Is there any way I can stop you? 1034 00:43:05,689 --> 00:43:07,206 [laughs] 1035 00:43:07,241 --> 00:43:10,000 What happens after this weekend is over? 1036 00:43:11,000 --> 00:43:13,310 What do you mean? 1037 00:43:13,344 --> 00:43:17,137 Well, you and your lawyers find some clever way 1038 00:43:17,172 --> 00:43:19,344 to protect your money in warp speed time, 1039 00:43:19,379 --> 00:43:21,310 and then what? 1040 00:43:21,344 --> 00:43:24,931 You hide all your assets in offshore accounts or...? 1041 00:43:26,965 --> 00:43:28,724 Ah, you know, someone has been watching 1042 00:43:28,758 --> 00:43:30,379 too many movies. 1043 00:43:30,413 --> 00:43:31,655 Heh. 1044 00:43:31,689 --> 00:43:33,137 -Movies, Twitter, Tik Tok. -Yeah. 1045 00:43:33,172 --> 00:43:36,379 These are my go-tos for learning, in that order. 1046 00:43:36,413 --> 00:43:38,137 -[George groans] -Come on, George, you know what I'm saying. 1047 00:43:38,172 --> 00:43:39,827 What happens when this is over? 1048 00:43:39,862 --> 00:43:41,931 Are you going to downsize, 1049 00:43:41,965 --> 00:43:43,172 move back to Queens? 1050 00:43:45,000 --> 00:43:46,034 No. 1051 00:43:47,344 --> 00:43:50,068 Don't really think I want to stay in New York. 1052 00:43:50,103 --> 00:43:51,965 Think I want to downsize too. 1053 00:43:53,413 --> 00:43:54,827 Why do you ask? 1054 00:43:58,068 --> 00:43:59,103 Hmm. 1055 00:44:01,482 --> 00:44:04,724 Just didn't seem like you really wanted to sell your penthouse. 1056 00:44:04,758 --> 00:44:07,310 Maybe you should keep it. 1057 00:44:07,344 --> 00:44:12,448 Well, people like my soon to be ex-wife, 1058 00:44:12,482 --> 00:44:14,724 only thing that makes them happy is money, 1059 00:44:14,758 --> 00:44:17,275 so sooner I sell, 1060 00:44:17,310 --> 00:44:19,206 the faster I can come to a settlement 1061 00:44:19,241 --> 00:44:22,827 and an agreement and get her out of my life. 1062 00:44:22,862 --> 00:44:24,413 Just want this done, you know. 1063 00:44:24,448 --> 00:44:26,103 George. 1064 00:44:26,137 --> 00:44:28,724 -Um, you're rich. -GEORGE: Oh. 1065 00:44:28,758 --> 00:44:31,448 You probably have dozens of properties you could sell. 1066 00:44:31,482 --> 00:44:32,896 -That is true. -TERRI: Mmm. 1067 00:44:32,931 --> 00:44:34,758 GEORGE: You are absolutely right. 1068 00:44:34,793 --> 00:44:37,034 I am rich. 1069 00:44:37,068 --> 00:44:40,965 But penthouse property, 1070 00:44:41,000 --> 00:44:44,758 that is the only one I bought with my heart. 1071 00:44:44,793 --> 00:44:47,827 But it is my heart that got me in this current situation. 1072 00:44:47,862 --> 00:44:50,241 Besides, 1073 00:44:50,275 --> 00:44:51,827 it's a hot and sexy property. 1074 00:44:51,862 --> 00:44:54,206 My lawyers tell me that if I put it on the market, 1075 00:44:54,241 --> 00:44:55,862 it should get an offer within the hour. 1076 00:44:55,896 --> 00:44:57,206 Hour, please. 1077 00:44:57,241 --> 00:44:58,310 That place will be gone in minutes. 1078 00:44:58,344 --> 00:45:00,206 The commission alone's like winning the lottery. 1079 00:45:00,241 --> 00:45:05,275 Ah. Market-savvy yoga instructor. 1080 00:45:05,310 --> 00:45:06,344 -That's a first. -[Terri chuckles] 1081 00:45:06,379 --> 00:45:09,379 Yeah, no, I'm like full namaste. 1082 00:45:09,413 --> 00:45:12,965 -Oh, I see. -Uh, my sister is a realtor 1083 00:45:13,000 --> 00:45:15,103 and, uh, she talks about it all the time. 1084 00:45:15,137 --> 00:45:18,379 I think the lingo is just, ahem, rubbing off on me. 1085 00:45:18,413 --> 00:45:20,068 You should talk to her. 1086 00:45:20,103 --> 00:45:22,103 I mean, she probably knows more about this stuff 1087 00:45:22,137 --> 00:45:23,379 than your lawyers do, right? 1088 00:45:23,413 --> 00:45:24,965 Hmm. 1089 00:45:25,000 --> 00:45:27,310 I don't know, I'm just a yoga instructor. 1090 00:45:28,448 --> 00:45:31,034 Just a yoga instructor. 1091 00:45:32,551 --> 00:45:35,275 Ah, I'll tell you what. 1092 00:45:35,310 --> 00:45:37,241 Have her call my office on Monday. 1093 00:45:38,379 --> 00:45:40,241 Just like that. 1094 00:45:40,275 --> 00:45:41,965 Just like that. 1095 00:45:43,931 --> 00:45:45,206 I trust you. 1096 00:45:46,068 --> 00:45:47,793 From the moment I saw you, 1097 00:45:47,827 --> 00:45:50,275 you made me feel at ease. 1098 00:45:50,310 --> 00:45:56,034 Never felt more like myself until right now, with you. 1099 00:45:56,068 --> 00:45:59,103 Really raising the bar for the next meet and greet. 1100 00:45:59,137 --> 00:46:01,931 Heh. Well, that's my way to clear the way. 1101 00:46:03,068 --> 00:46:04,310 For the second date. 1102 00:46:07,034 --> 00:46:08,931 This is a date? 1103 00:46:08,965 --> 00:46:10,965 I don't know. 1104 00:46:11,000 --> 00:46:12,103 Tell me. 1105 00:46:20,344 --> 00:46:22,275 Oh, my God. 1106 00:46:22,310 --> 00:46:25,137 Oh, I don't know what just happened. 1107 00:46:25,172 --> 00:46:26,344 I... 1108 00:46:28,275 --> 00:46:29,931 [scoffs] 1109 00:46:29,965 --> 00:46:32,241 Don't know what happened either. 1110 00:46:32,275 --> 00:46:35,068 I'm pretty sure you and me were as close as one might... 1111 00:46:35,103 --> 00:46:36,586 Okay, can we just not...? 1112 00:46:36,620 --> 00:46:38,482 Can we just pretend it didn't happen, George? 1113 00:46:38,517 --> 00:46:40,517 Just wait a second, wait. Okay, if that's how you want it. 1114 00:46:40,551 --> 00:46:43,206 That's what I want. You know, because... 1115 00:46:43,241 --> 00:46:45,034 -I don't... -Yeah. 1116 00:46:45,068 --> 00:46:46,344 I don't believe in love at first sight. 1117 00:46:46,379 --> 00:46:47,413 -Oh? -I'm jaded and I'm cynical. 1118 00:46:47,448 --> 00:46:50,034 -I don't even like romcoms. -I see. 1119 00:46:50,068 --> 00:46:51,310 But this isn't the first time we met, 1120 00:46:51,344 --> 00:46:53,482 so give yourself a little wiggle room. 1121 00:46:53,517 --> 00:46:55,000 But duly noted. 1122 00:46:56,517 --> 00:46:57,862 The heat is on. 1123 00:46:57,896 --> 00:47:00,448 Yeah, it is. 1124 00:47:00,482 --> 00:47:02,068 In your room... 1125 00:47:02,103 --> 00:47:03,551 -Oh, my God. -...through the vents. 1126 00:47:03,586 --> 00:47:05,206 They said it should be on by this time. 1127 00:47:05,241 --> 00:47:06,551 Heat is on in my room. 1128 00:47:06,586 --> 00:47:09,620 Okay, yeah, thank you, ahem, for telling me that. 1129 00:47:09,655 --> 00:47:12,206 That's what you were saying, the heat in my room. 1130 00:47:12,241 --> 00:47:15,000 The heat in my room is on. 1131 00:47:24,965 --> 00:47:26,137 What if I don't want to pretend 1132 00:47:26,172 --> 00:47:27,379 that this didn't happen? 1133 00:47:30,172 --> 00:47:32,344 If I want it to happen? 1134 00:47:32,379 --> 00:47:33,931 Terri, you're a breath of fresh air-- 1135 00:47:33,965 --> 00:47:37,482 George, George, whatever you think I am, I'm not. 1136 00:47:37,517 --> 00:47:38,655 Trust me. 1137 00:47:38,689 --> 00:47:41,000 You're beautiful. 1138 00:47:41,034 --> 00:47:43,344 You're smart. 1139 00:47:43,379 --> 00:47:44,517 You calm me. 1140 00:47:46,586 --> 00:47:47,620 -You're honest-- -Okay, you know what? 1141 00:47:47,655 --> 00:47:50,206 I think we should just keep this professional. 1142 00:47:50,241 --> 00:47:51,931 I'm sorry, I definitely misled you. 1143 00:47:51,965 --> 00:47:53,241 Just friends. 1144 00:47:53,275 --> 00:47:56,310 Oh, good old friend zone, huh? 1145 00:47:56,344 --> 00:47:59,000 -TERRI [clicks tongue]: Yeah. -Yeah. 1146 00:47:59,034 --> 00:48:02,034 -Yeah. -Yeah. 1147 00:48:02,068 --> 00:48:03,068 Okay, friend. 1148 00:48:03,103 --> 00:48:04,241 Friends. 1149 00:48:04,275 --> 00:48:06,448 I'm going to go. 1150 00:48:06,482 --> 00:48:08,517 I'm gonna go. 1151 00:48:08,551 --> 00:48:10,137 Okay. 1152 00:48:10,172 --> 00:48:13,034 -I'll walk you out? -No. 1153 00:48:13,068 --> 00:48:14,448 Namaste. 1154 00:48:14,482 --> 00:48:15,620 Namaste. 1155 00:48:17,413 --> 00:48:19,448 I was hoping you could stay. 1156 00:48:19,482 --> 00:48:20,448 [door closes] 1157 00:48:22,586 --> 00:48:23,448 Hmm. 1158 00:48:37,586 --> 00:48:40,310 [phone ringing] 1159 00:48:46,241 --> 00:48:47,413 [phone call chimes] 1160 00:48:48,724 --> 00:48:50,103 Hi, Shauna. 1161 00:48:50,137 --> 00:48:51,758 SHAUNA: What am I looking at? 1162 00:48:51,793 --> 00:48:54,517 Is that a wall or a ceiling? 1163 00:48:54,551 --> 00:48:55,517 It's a ceiling. 1164 00:48:57,620 --> 00:48:59,275 Well, I didn't call to look at the cobwebs. 1165 00:48:59,310 --> 00:49:01,103 I want to see my sissy. 1166 00:49:03,206 --> 00:49:04,620 What's the matter? 1167 00:49:04,655 --> 00:49:08,034 I can't tell if you're happy or sad. 1168 00:49:08,068 --> 00:49:10,379 I don't know if I should ask you if the plan worked 1169 00:49:10,413 --> 00:49:12,172 or if you kissed him? 1170 00:49:12,206 --> 00:49:14,137 What if I told you both? 1171 00:49:15,551 --> 00:49:17,034 Terri. 1172 00:49:17,068 --> 00:49:18,379 I know, I know. 1173 00:49:18,413 --> 00:49:19,827 I don't know what to do. 1174 00:49:19,862 --> 00:49:22,413 If he finds out I'm a fraud, he will never forgive me. 1175 00:49:22,448 --> 00:49:25,241 And if I tell him the truth, 1176 00:49:25,275 --> 00:49:27,310 we lose the business. 1177 00:49:27,344 --> 00:49:30,206 Look, I feel partly responsible 1178 00:49:30,241 --> 00:49:32,379 for the situation you got yourself into. 1179 00:49:32,413 --> 00:49:34,793 Oh, really? Do you think so? 1180 00:49:34,827 --> 00:49:36,413 I know it. 1181 00:49:36,448 --> 00:49:38,137 Are you sure about him? 1182 00:49:39,068 --> 00:49:41,620 No. No. We just met. 1183 00:49:41,655 --> 00:49:44,413 I mean, how can I be sure about him? 1184 00:49:44,448 --> 00:49:46,034 He could be a serial killer. 1185 00:49:46,068 --> 00:49:48,172 I mean, he could hate sushi, and you know what happens 1186 00:49:48,206 --> 00:49:49,379 when we overlook guys who hate sushi. 1187 00:49:49,413 --> 00:49:51,172 It's a very important detail. 1188 00:49:51,206 --> 00:49:52,172 I mean, he could hate dogs. 1189 00:49:52,206 --> 00:49:54,172 You hate dogs. 1190 00:49:54,206 --> 00:49:55,758 No, I d-- I hate big dogs. 1191 00:49:55,793 --> 00:49:57,310 I love little dogs. 1192 00:49:57,344 --> 00:49:59,206 They have cute names. 1193 00:50:00,379 --> 00:50:02,310 So what are you saying? 1194 00:50:02,344 --> 00:50:03,620 I don't know what I'm saying. 1195 00:50:07,551 --> 00:50:10,689 I think he deserves the truth. 1196 00:50:10,724 --> 00:50:14,689 I mean, honesty should be the least of it, right? 1197 00:50:14,724 --> 00:50:17,275 Whatever you want to do, I'm going to support you. 1198 00:50:19,551 --> 00:50:21,482 Shauna, what about our business? 1199 00:50:21,517 --> 00:50:23,172 We'll figure it out, okay? 1200 00:50:23,206 --> 00:50:25,206 You have to do what's best for you. 1201 00:50:25,241 --> 00:50:27,137 I got you, sis. 1202 00:50:28,551 --> 00:50:30,379 I don't know what I want to do. 1203 00:50:31,206 --> 00:50:32,793 It'll come to you. 1204 00:50:32,827 --> 00:50:34,206 Just sleep on it. 1205 00:50:36,172 --> 00:50:37,482 Sleep on it. 1206 00:50:37,517 --> 00:50:38,517 Mm-hmm. 1207 00:50:40,137 --> 00:50:41,310 You're going to obsess about this 1208 00:50:41,344 --> 00:50:42,448 all night, aren't you? 1209 00:50:42,482 --> 00:50:44,827 I could write him a letter. 1210 00:50:44,862 --> 00:50:47,827 That's a terrible idea. Please don't do that. 1211 00:50:47,862 --> 00:50:49,827 Okay, I won't do that. 1212 00:50:49,862 --> 00:50:51,793 I'll just sleep on it. 1213 00:50:51,827 --> 00:50:53,137 It's been a long day. 1214 00:50:53,172 --> 00:50:54,482 A little sleep will do you some good. 1215 00:50:54,517 --> 00:50:56,310 You're right, you're right. 1216 00:50:57,620 --> 00:51:00,241 I'll sleep on it. I love you. 1217 00:51:00,275 --> 00:51:01,896 Bye. I love you. 1218 00:51:01,931 --> 00:51:03,862 [scoffs] 1219 00:51:03,896 --> 00:51:05,551 [light dramatic theme playing] 1220 00:51:07,896 --> 00:51:09,172 [groans] 1221 00:51:10,793 --> 00:51:12,448 [Terri groaning] 1222 00:51:15,448 --> 00:51:16,827 [knocking on door] 1223 00:51:16,862 --> 00:51:19,275 [mumbling] 1224 00:51:20,241 --> 00:51:21,517 [knocking continues] 1225 00:51:22,931 --> 00:51:24,275 [snorts] 1226 00:51:26,793 --> 00:51:27,827 [sighs] 1227 00:51:27,862 --> 00:51:29,724 [knocking continues] 1228 00:51:29,758 --> 00:51:30,758 Yeah. 1229 00:51:32,931 --> 00:51:34,206 Yes, yes. 1230 00:51:34,241 --> 00:51:35,275 Mm-hmm. 1231 00:51:36,586 --> 00:51:37,758 [sighs] 1232 00:51:40,862 --> 00:51:43,517 Oh. Hmm. 1233 00:51:46,275 --> 00:51:48,275 Salutations! 1234 00:51:48,310 --> 00:51:49,827 Mr. Camden felt horrible 1235 00:51:49,862 --> 00:51:54,172 about the whole bag switcheroo thingy, 1236 00:51:54,206 --> 00:51:55,413 so... 1237 00:51:55,448 --> 00:51:58,344 you get a wardrobe! 1238 00:51:58,379 --> 00:51:59,689 You get a wardrobe, you get a wardrobe, 1239 00:51:59,724 --> 00:52:01,793 you get a wardrobe, you get a wardrobe! 1240 00:52:01,827 --> 00:52:03,655 I get-- I get a wardrobe. No, I get it. 1241 00:52:03,689 --> 00:52:05,310 That's right, Santa came early this year. 1242 00:52:05,344 --> 00:52:07,172 No, no, no. Stop, please. 1243 00:52:07,206 --> 00:52:10,310 This is not nec-- Thank you. This is not necessary. 1244 00:52:10,344 --> 00:52:11,931 This doesn't even make any sense. 1245 00:52:11,965 --> 00:52:14,758 Getting gifts around Christmas time doesn't make sense? 1246 00:52:15,689 --> 00:52:18,689 No, I mean, of course that makes sense. 1247 00:52:18,724 --> 00:52:21,482 But we did have a great night together 1248 00:52:21,517 --> 00:52:24,689 and it was... We really connected 1249 00:52:24,724 --> 00:52:26,965 like it could be something long-term, 1250 00:52:27,000 --> 00:52:28,827 but you know, I just, I just met this guy. 1251 00:52:28,862 --> 00:52:30,827 You know, I mean, this is too much. 1252 00:52:30,862 --> 00:52:32,448 Well, you just met me 1253 00:52:32,482 --> 00:52:34,344 and you already told me way too much. 1254 00:52:34,379 --> 00:52:36,275 That's fair. This is-- This is my problem. 1255 00:52:36,310 --> 00:52:39,517 Wait, wait, wait, no, no. I will just tell him I can't accept. 1256 00:52:39,551 --> 00:52:42,655 Is that a Fendi? No. No. 1257 00:52:42,689 --> 00:52:45,310 No, I will just tell him no thank you 1258 00:52:45,344 --> 00:52:46,965 and he'll understand. 1259 00:52:47,000 --> 00:52:49,241 I'm sure he's not gonna mind having his kindness 1260 00:52:49,275 --> 00:52:51,310 and generosity rejected. 1261 00:52:51,344 --> 00:52:53,275 TERRI: Exactly what I was going for. 1262 00:52:53,310 --> 00:52:55,758 Just rejecting kindness. 1263 00:52:55,793 --> 00:52:57,172 Thanks, Marvin. 1264 00:52:57,206 --> 00:52:59,517 But wait, there's more. 1265 00:52:59,551 --> 00:53:02,413 Okay, look, if this is about yesterday, I can explain. 1266 00:53:06,689 --> 00:53:09,689 -Actually, I... can't. -MARVIN: Ah. 1267 00:53:09,724 --> 00:53:12,482 Well, look what else Santa brought. 1268 00:53:14,413 --> 00:53:16,379 -[Marvin vocalizes] -Oh, thank you. 1269 00:53:16,413 --> 00:53:18,275 Ooh. Thank you, Marvin. 1270 00:53:18,310 --> 00:53:20,586 I don't know how I'm ever going to be able to repay you. 1271 00:53:22,655 --> 00:53:24,310 Ah-ha... 1272 00:53:24,344 --> 00:53:26,379 Yeah, we'll just tuck under there. 1273 00:53:26,413 --> 00:53:30,758 Yeah, I just don't carry cash... 1274 00:53:30,793 --> 00:53:33,413 Well, that's not a problem-- I take Venmo, PayPal, Zelle, 1275 00:53:33,448 --> 00:53:36,275 or you can CashApp me at $marvy1482. 1276 00:53:36,310 --> 00:53:37,827 Okay. 1277 00:53:37,862 --> 00:53:40,655 Marvin, I don't have any of those things 1278 00:53:40,689 --> 00:53:42,896 and I need to deal with this, 1279 00:53:42,931 --> 00:53:45,551 but I promise I am going to get you, I swear. 1280 00:53:45,586 --> 00:53:46,896 -Okay, I will get you, I swear. -That's no problem. 1281 00:53:46,931 --> 00:53:48,586 -You are the center of my universe. -Okay. 1282 00:53:48,620 --> 00:53:50,000 -Let me know if you need anything. -Okay. 1283 00:53:50,034 --> 00:53:51,724 By the way, I still need you to sign that waiver. 1284 00:53:51,758 --> 00:53:52,724 Okay, bye! 1285 00:53:54,862 --> 00:53:55,896 [deeply sighs] 1286 00:53:59,931 --> 00:54:03,620 Kindness rejected, that's, that's my thing. 1287 00:54:05,103 --> 00:54:05,965 Ha. 1288 00:54:09,000 --> 00:54:09,931 Hi. 1289 00:54:12,344 --> 00:54:13,931 You wanna...? 1290 00:54:13,965 --> 00:54:15,344 TERRI: Okay. Heh. 1291 00:54:15,379 --> 00:54:16,758 Thanks. 1292 00:54:18,103 --> 00:54:20,068 Venmo, is it? 1293 00:54:20,103 --> 00:54:21,482 Oh. Heh. 1294 00:54:33,344 --> 00:54:34,931 Fendi? Really? 1295 00:54:44,000 --> 00:54:45,379 Anything? 1296 00:54:48,103 --> 00:54:49,827 [scoffs] 1297 00:54:49,862 --> 00:54:52,827 George, I just think that if we... 1298 00:54:52,862 --> 00:54:54,827 Okay, well, come on, spit it out. 1299 00:54:57,689 --> 00:54:59,862 We file for divorce in New York, not California. 1300 00:55:01,068 --> 00:55:02,689 Okay. 1301 00:55:02,724 --> 00:55:05,724 New York's divorce procedure differs drastically 1302 00:55:05,758 --> 00:55:07,034 from that of California. 1303 00:55:07,068 --> 00:55:09,827 In New York, there is no formal waiting period 1304 00:55:09,862 --> 00:55:13,551 for a judge to grant a divorce where fault is alleged. 1305 00:55:13,586 --> 00:55:14,827 So what are you telling me? 1306 00:55:16,000 --> 00:55:17,655 We file for divorce in New York 1307 00:55:17,689 --> 00:55:20,137 before she files in California. 1308 00:55:20,172 --> 00:55:23,137 There's a mandatory six month waiting period in California. 1309 00:55:23,172 --> 00:55:24,827 What does that mean? 1310 00:55:24,862 --> 00:55:27,379 A court will not finalize a divorce 1311 00:55:27,413 --> 00:55:29,517 before those six months are up. 1312 00:55:29,551 --> 00:55:31,448 That can't be waived. 1313 00:55:31,482 --> 00:55:35,551 Vivian can do a lot of damage in six months with your money. 1314 00:55:35,586 --> 00:55:37,482 We file first in New York. 1315 00:55:37,517 --> 00:55:38,655 Okay, what's next? 1316 00:55:38,689 --> 00:55:40,103 Make her an offer. 1317 00:55:40,137 --> 00:55:43,931 Uh, but before you do, liquidate your assets and fast. 1318 00:55:43,965 --> 00:55:45,137 Fast, how fast? 1319 00:55:45,172 --> 00:55:47,103 Is yesterday fast enough? 1320 00:55:47,137 --> 00:55:48,862 I don't want the B-team here. 1321 00:55:48,896 --> 00:55:50,896 I need you and the rest of the A-team. 1322 00:55:50,931 --> 00:55:52,724 So get on a plane, drive a car, 1323 00:55:52,758 --> 00:55:54,862 jump in a sleigh with reindeer, whatever you have to do, 1324 00:55:54,896 --> 00:55:56,862 just please get here, all right? 1325 00:55:56,896 --> 00:55:58,000 Thank you. 1326 00:56:00,896 --> 00:56:02,034 Okay. 1327 00:56:10,758 --> 00:56:12,068 [light dramatic theme playing] 1328 00:56:14,517 --> 00:56:16,000 Are you serious? 1329 00:56:21,000 --> 00:56:22,724 Are you the only person that works here? 1330 00:56:22,758 --> 00:56:24,586 -Heh. No. -TERRI: Heh. Okay. 1331 00:56:24,620 --> 00:56:26,206 But I lobbied for the opportunity 1332 00:56:26,241 --> 00:56:29,206 to be the resort ambassador for the George Camden retreat. 1333 00:56:29,241 --> 00:56:30,689 Okay. 1334 00:56:30,724 --> 00:56:31,965 And how can I help you today? 1335 00:56:32,000 --> 00:56:34,034 I just need to get in there, I'm, uh... 1336 00:56:34,068 --> 00:56:35,620 Oh, I'm a part of the health and wellness team. 1337 00:56:35,655 --> 00:56:38,689 [laughs] Ah. Staff uses the side entrance. 1338 00:56:38,724 --> 00:56:40,793 I'm not exactly staff. 1339 00:56:40,827 --> 00:56:42,620 You just said you were. 1340 00:56:42,655 --> 00:56:45,068 And you just saw the... 1341 00:56:49,965 --> 00:56:51,206 [laughs] 1342 00:56:51,241 --> 00:56:53,000 You-- The gifts? 1343 00:56:53,034 --> 00:56:55,448 -"You get a wardrobe!" -[both exclaim] 1344 00:56:55,482 --> 00:56:56,724 -Okay. -I'm sorry, 1345 00:56:56,758 --> 00:56:58,206 he's really busy in there right now. 1346 00:56:58,241 --> 00:56:59,827 Yeah. 1347 00:56:59,862 --> 00:57:01,586 Okay. 1348 00:57:01,620 --> 00:57:02,931 Can you give him a message for me? 1349 00:57:02,965 --> 00:57:04,758 -I can do that. -Great. 1350 00:57:04,793 --> 00:57:06,517 Can you tell him that I need to talk to him? 1351 00:57:06,551 --> 00:57:08,137 I will. And you are? 1352 00:57:11,689 --> 00:57:13,068 Mm-hmm. 1353 00:57:17,310 --> 00:57:21,275 Random angry lady. 1354 00:57:21,310 --> 00:57:23,000 Thank you. 1355 00:57:26,034 --> 00:57:27,137 [sighs] 1356 00:57:29,241 --> 00:57:30,862 [groans] 1357 00:57:30,896 --> 00:57:32,000 -[knocks on window] -TERRI: George. 1358 00:57:34,034 --> 00:57:36,517 Thank God, for a minute I didn't think you'd show. 1359 00:57:36,551 --> 00:57:37,862 Why did you think that? 1360 00:57:37,896 --> 00:57:39,586 Because I don't know you! 1361 00:57:39,620 --> 00:57:42,000 TERRI: Okay, why are you here? 1362 00:57:42,034 --> 00:57:42,931 We have to yoga. 1363 00:57:42,965 --> 00:57:45,689 We have yoga and we couldn't use the lodge. 1364 00:57:45,724 --> 00:57:47,241 George has been super busy at his place, 1365 00:57:47,275 --> 00:57:49,586 so now we're here. 1366 00:57:51,103 --> 00:57:53,655 Just stand over there and look Zen-ish. 1367 00:57:55,034 --> 00:57:57,620 -Zen-ish? -Yeah, just don't talk, okay? 1368 00:57:57,655 --> 00:57:59,551 The last time you did, you got yourself a free trip, 1369 00:57:59,586 --> 00:58:02,689 and next you guys are going to be kissing by the fireplace. 1370 00:58:02,724 --> 00:58:04,275 Kissing by the pool table actually. 1371 00:58:04,310 --> 00:58:05,586 What? 1372 00:58:05,620 --> 00:58:06,827 Nothing. 1373 00:58:06,862 --> 00:58:08,172 Listen, this is really important. 1374 00:58:08,206 --> 00:58:10,137 Mr. Camden is really stressed and we have to have 1375 00:58:10,172 --> 00:58:12,068 an extreme yoga session to calm him. 1376 00:58:12,103 --> 00:58:14,724 Okay, Claudia, I really need to talk to him. 1377 00:58:14,758 --> 00:58:16,206 Not my problem. 1378 00:58:16,241 --> 00:58:17,586 It's important. 1379 00:58:17,620 --> 00:58:19,310 My job is important, okay? 1380 00:58:19,344 --> 00:58:22,586 I didn't do 200 hours of online yoga for nothing. 1381 00:58:22,620 --> 00:58:24,689 If you have to talk to him, just do it after the session. 1382 00:58:24,724 --> 00:58:26,000 [knocking on door] 1383 00:58:26,034 --> 00:58:27,034 [chuckles] 1384 00:58:30,896 --> 00:58:32,724 -George. -Hello, hello. 1385 00:58:32,758 --> 00:58:34,172 I need to talk to you. 1386 00:58:34,206 --> 00:58:36,620 Whoa, you got gifts and presents. 1387 00:58:36,655 --> 00:58:38,172 -TERRI: Yes, I need to talk-- -That's really good. 1388 00:58:38,206 --> 00:58:39,586 TERRI: Okay, no, I need to talk to you 1389 00:58:39,620 --> 00:58:40,896 and that's kind of what this is all-- 1390 00:58:40,931 --> 00:58:42,620 And I need us to do yoga. 1391 00:58:42,655 --> 00:58:45,241 -Claudia-- -Mr. Camden, I prepared a beautiful session 1392 00:58:45,275 --> 00:58:47,034 that I'm more than confident you'll enjoy. 1393 00:58:47,068 --> 00:58:49,586 Not right now, Claudia, okay? I'm freaking out, thank you. 1394 00:58:49,620 --> 00:58:51,586 Yoga might help. 1395 00:58:51,620 --> 00:58:53,862 Yoga later, yes? 1396 00:58:53,896 --> 00:58:56,586 Can we talk now, please? 1397 00:58:56,620 --> 00:58:57,931 -Yes, thank you. -Thank you. 1398 00:58:57,965 --> 00:58:59,034 GEORGE: Oh, gosh. 1399 00:59:03,172 --> 00:59:05,103 GEORGE [clicks tongue]: All right, so you said 1400 00:59:05,137 --> 00:59:08,655 that your sister is a real estate agent, correct? 1401 00:59:08,689 --> 00:59:09,896 Yeah. 1402 00:59:09,931 --> 00:59:12,034 Okay, is she good at what she does? 1403 00:59:12,068 --> 00:59:14,206 -The best. -All right. 1404 00:59:14,241 --> 00:59:16,655 I need her to sell my penthouse and fast. 1405 00:59:16,689 --> 00:59:17,931 Can you please call her? 1406 00:59:17,965 --> 00:59:19,068 George, slow down, wait a second. 1407 00:59:19,103 --> 00:59:21,034 Is-- Is this what you want? 1408 00:59:21,068 --> 00:59:22,931 I have to sell it. Otherwise, 1409 00:59:22,965 --> 00:59:25,793 it is an albatross hanging around my neck, okay? 1410 00:59:25,827 --> 00:59:28,379 I don't think you want to do this. 1411 00:59:28,413 --> 00:59:30,413 It's not about what I want. I need your sister's help. 1412 00:59:30,448 --> 00:59:32,103 Can you please call, please? 1413 00:59:33,448 --> 00:59:35,275 Of course. 1414 00:59:35,310 --> 00:59:37,034 Yeah, I'll call her. 1415 00:59:37,068 --> 00:59:38,206 Thank you. 1416 00:59:39,068 --> 00:59:40,275 [sighs] 1417 00:59:40,310 --> 00:59:42,068 Like you're heaven-sent. 1418 00:59:42,103 --> 00:59:45,310 God, you always know exactly what I need 1419 00:59:45,344 --> 00:59:47,379 at the time that I need it and I appreciate it. 1420 00:59:47,413 --> 00:59:48,758 Thank you for your help. 1421 00:59:50,689 --> 00:59:51,827 No. 1422 00:59:53,758 --> 00:59:55,655 What you mean, no? 1423 00:59:55,689 --> 00:59:57,275 I can't help you, George. 1424 00:59:57,310 --> 00:59:59,275 -I won't call my sister. -[George groans] 1425 01:00:01,137 --> 01:00:03,000 You trying to joke with me? You talkin' about a joke? 1426 01:00:03,034 --> 01:00:05,758 George, you don't want to sell it. 1427 01:00:05,793 --> 01:00:08,275 -GEORGE: Hmm? -Everyone's just running around here afraid to tell you 1428 01:00:08,310 --> 01:00:10,793 that there's another way. 1429 01:00:10,827 --> 01:00:13,068 Hey, I'm not a tyrant. 1430 01:00:13,103 --> 01:00:14,793 If everyone is afraid to tell me the truth, 1431 01:00:14,827 --> 01:00:17,034 obviously you didn't get the memo, huh? 1432 01:00:17,068 --> 01:00:19,103 That's what we need to talk about, George. 1433 01:00:19,137 --> 01:00:21,241 Oh, you know, if this is about the wardrobe, 1434 01:00:21,275 --> 01:00:24,413 okay, in my defense, I had my assistant do that. 1435 01:00:24,448 --> 01:00:26,965 Ah, it was after the phone call with your sister, 1436 01:00:27,000 --> 01:00:29,793 but it was before the kiss. 1437 01:00:29,827 --> 01:00:31,241 Which was really nice. 1438 01:00:31,275 --> 01:00:34,655 It was before the kiss though, it really was. 1439 01:00:34,689 --> 01:00:36,275 Okay, it's not about that. 1440 01:00:36,310 --> 01:00:40,793 I mean, it is a little bit about that. 1441 01:00:40,827 --> 01:00:42,275 So what is it about then? 1442 01:00:44,862 --> 01:00:46,689 There's just another way. 1443 01:00:46,724 --> 01:00:48,103 There has to be. 1444 01:00:49,931 --> 01:00:51,862 You know there's another way? 1445 01:00:51,896 --> 01:00:54,655 Well, I don't... 1446 01:00:54,689 --> 01:00:56,413 I don't know, but doesn't there have to be a way 1447 01:00:56,448 --> 01:00:57,965 to change course when you've made a mistake? 1448 01:00:58,000 --> 01:00:59,965 But how do you know? 1449 01:01:01,310 --> 01:01:03,172 Because I've made a huge mistake, George. 1450 01:01:05,758 --> 01:01:07,413 And I'm praying with every fiber of my being 1451 01:01:07,448 --> 01:01:09,103 that I can change course. 1452 01:01:09,137 --> 01:01:10,862 Hey, it's gonna be all right, 1453 01:01:10,896 --> 01:01:13,206 but what are you talking about? 1454 01:01:20,862 --> 01:01:22,172 [tearful] I have no idea. 1455 01:01:22,206 --> 01:01:25,034 I just need it to be true. 1456 01:01:25,068 --> 01:01:27,344 Terri, Terri, Terri, Terri. 1457 01:01:29,379 --> 01:01:31,344 You seem more stressed. 1458 01:01:31,379 --> 01:01:33,206 Maybe you're the one that needs to lighten up. 1459 01:01:33,241 --> 01:01:35,310 It's going to be all right, all right? 1460 01:01:35,344 --> 01:01:37,413 Isn't that the pot calling the kettle black? 1461 01:01:37,448 --> 01:01:39,000 [chuckles] Yes. 1462 01:01:43,275 --> 01:01:45,068 I have... 1463 01:01:45,103 --> 01:01:46,965 I have to tell you, George. 1464 01:01:47,000 --> 01:01:48,827 I'm falling for you. 1465 01:01:48,862 --> 01:01:50,275 Okay, I said it. 1466 01:01:51,344 --> 01:01:53,172 Well... 1467 01:01:53,206 --> 01:01:55,758 Stop-- No. 1468 01:01:55,793 --> 01:01:58,034 -This is crazy, George, stop. -I mean it is crazy, 1469 01:01:58,068 --> 01:02:01,275 but look, us meeting, you kissing me. 1470 01:02:01,310 --> 01:02:03,241 Twice, yeah? I'm keeping count. 1471 01:02:03,275 --> 01:02:05,862 And then the realtor that you recommended me, 1472 01:02:05,896 --> 01:02:07,344 and then you won't, you won't call her 1473 01:02:07,379 --> 01:02:10,379 when I need you to call her, right? 1474 01:02:10,413 --> 01:02:13,275 All of this is happening while I'm planning my divorce 1475 01:02:13,310 --> 01:02:15,413 about a woman that's cheating on me. 1476 01:02:15,448 --> 01:02:17,344 Matter of fact, I'm afraid it's going to cost me millions of dollars. 1477 01:02:17,379 --> 01:02:22,034 Oh, I really just can't stand her, but... 1478 01:02:22,068 --> 01:02:24,413 through all of this, 1479 01:02:24,448 --> 01:02:28,068 all I keep thinking about is another moment, 1480 01:02:28,103 --> 01:02:30,000 another moment with you. 1481 01:02:36,827 --> 01:02:38,344 ALEX: Terri? 1482 01:02:40,551 --> 01:02:42,103 Alex? 1483 01:02:42,137 --> 01:02:43,034 ALEX: What are you doing here? 1484 01:02:43,068 --> 01:02:45,034 Would you believe... 1485 01:02:45,068 --> 01:02:48,068 Dude, why do you look so familiar? 1486 01:02:48,103 --> 01:02:50,517 Baby, it's George Camden. 1487 01:02:50,551 --> 01:02:52,517 GEORGE: Yeah, I met you guys at the slopes the other day. 1488 01:02:52,551 --> 01:02:55,241 Right, you're married to the famous woman, 1489 01:02:55,275 --> 01:02:57,137 the one who's divorcing the rich dude. 1490 01:02:57,172 --> 01:02:58,000 Yeah. 1491 01:02:58,034 --> 01:02:59,379 Uh, do you know this guy? 1492 01:02:59,413 --> 01:03:01,620 They were just leaving. Goodbye, Alex. 1493 01:03:01,655 --> 01:03:03,103 Well, we should hang out. 1494 01:03:03,137 --> 01:03:04,586 How-- How do you know him? 1495 01:03:04,620 --> 01:03:07,034 Just, just, we just know each other from work. 1496 01:03:07,068 --> 01:03:09,241 -Can we go? -Oh, so you're a yoga instructor too, huh? 1497 01:03:09,275 --> 01:03:11,103 No, I'm lactose intolerant. 1498 01:03:11,137 --> 01:03:12,413 I'm a real estate agent. 1499 01:03:12,448 --> 01:03:14,068 We were competing real estate agents. 1500 01:03:14,103 --> 01:03:16,172 Actually, we were, we were engaged 1501 01:03:16,206 --> 01:03:18,482 -and we had an apartment and-- -Oh, Walking Dead. 1502 01:03:18,517 --> 01:03:21,000 And we used to watch Walking Deadtogether. 1503 01:03:21,034 --> 01:03:23,965 Oh. You what? 1504 01:03:24,000 --> 01:03:27,103 I'm a sucker for zombie movies, what can I say, bro? 1505 01:03:27,137 --> 01:03:28,896 GEORGE: Yeah, not that. 1506 01:03:28,931 --> 01:03:30,551 Um, what? 1507 01:03:30,586 --> 01:03:33,034 [sighs] George. 1508 01:03:33,068 --> 01:03:35,931 Engaged? A real estate agent? 1509 01:03:35,965 --> 01:03:38,275 Hey, she's the top agent in Manhattan. 1510 01:03:38,310 --> 01:03:40,448 Oh... 1511 01:03:40,482 --> 01:03:42,862 -What are the odds of that? -Please, please, 1512 01:03:42,896 --> 01:03:44,275 you have to let me explain. 1513 01:03:44,310 --> 01:03:46,275 -George, you have-- -You don't have to explain. 1514 01:03:49,000 --> 01:03:50,275 [sighs] 1515 01:03:52,172 --> 01:03:53,310 What's his problem? 1516 01:03:57,655 --> 01:03:59,172 [groans] 1517 01:04:01,413 --> 01:04:03,000 So no drinks? 1518 01:04:04,689 --> 01:04:05,965 We can get drinks, baby. 1519 01:04:06,000 --> 01:04:08,034 Oh, baby. 1520 01:04:08,068 --> 01:04:11,137 [gentle music theme playing] 1521 01:04:56,965 --> 01:04:58,482 Merry Christmas. 1522 01:05:14,068 --> 01:05:16,103 MARVIN: Hello? 1523 01:05:16,137 --> 01:05:18,137 Welcoming committee. 1524 01:06:06,689 --> 01:06:08,482 Okay. Yeah. 1525 01:06:12,344 --> 01:06:14,275 I thought you'd be buried under your blanket. 1526 01:06:14,310 --> 01:06:16,620 What are you doing here? 1527 01:06:16,655 --> 01:06:18,448 What I should've been doing all along, 1528 01:06:18,482 --> 01:06:20,379 helping you run this place. 1529 01:06:20,413 --> 01:06:23,517 -Terri... -Let me show you something. 1530 01:06:27,241 --> 01:06:28,827 I know that I blew it with the penthouse. 1531 01:06:28,862 --> 01:06:30,620 You didn't blow anything. 1532 01:06:30,655 --> 01:06:32,620 I did, but I've been doing research, okay? 1533 01:06:32,655 --> 01:06:36,103 And I have landed us three new listings. 1534 01:06:36,137 --> 01:06:37,482 Not as nice as the penthouse 1535 01:06:37,517 --> 01:06:38,344 and the commission won't be as massive, 1536 01:06:38,379 --> 01:06:41,034 but this will get us through the month. 1537 01:06:41,068 --> 01:06:42,586 -Terri... -Look, I already called. 1538 01:06:42,620 --> 01:06:44,827 I got us extensions. It's Christmas. 1539 01:06:44,862 --> 01:06:47,137 No one is that cruel. I am making this work. 1540 01:06:47,172 --> 01:06:49,689 Terri, stop. 1541 01:06:49,724 --> 01:06:51,206 This is my fault. 1542 01:06:52,586 --> 01:06:55,137 I should've never asked you to do this. 1543 01:06:55,172 --> 01:06:57,551 Shauna, please don't, okay? 1544 01:06:57,586 --> 01:06:59,655 Because you were right, this is what I'm good at. 1545 01:06:59,689 --> 01:07:01,724 It's the love life that's the whole other thing. 1546 01:07:01,758 --> 01:07:04,551 I'm going to let you do this to yourself. 1547 01:07:04,586 --> 01:07:05,586 I'm not. 1548 01:07:08,517 --> 01:07:10,448 Doing it to myself, okay? 1549 01:07:11,620 --> 01:07:12,586 I've been moping 1550 01:07:12,620 --> 01:07:14,586 and I'm done playing that song. 1551 01:07:15,793 --> 01:07:18,620 I can't control all of the other... 1552 01:07:19,758 --> 01:07:22,241 All of the mistakes and all of... 1553 01:07:22,275 --> 01:07:24,413 This, I can fix this. 1554 01:07:24,448 --> 01:07:27,103 -I'm going to save this firm... -Sis. 1555 01:07:27,137 --> 01:07:28,586 ...even if I have to work through Christmas to do it. 1556 01:07:28,620 --> 01:07:29,586 -Terri. -Shauna. 1557 01:07:32,482 --> 01:07:34,448 [gentle music theme playing] 1558 01:08:33,482 --> 01:08:34,758 SHAUNA: We need to talk. 1559 01:08:36,482 --> 01:08:38,275 Yes, I'm talking to you. 1560 01:08:39,724 --> 01:08:42,758 And so who are you and how did you know I was here? 1561 01:08:44,482 --> 01:08:45,758 I think you two should talk. 1562 01:08:48,793 --> 01:08:50,241 [sighs] 1563 01:08:55,620 --> 01:08:57,172 You owe me big for this one. 1564 01:08:57,206 --> 01:08:58,448 [whispers] I got you. 1565 01:08:59,827 --> 01:09:01,586 So if you're one of those Vivian drones 1566 01:09:01,620 --> 01:09:03,965 or paparazzi or just looking for a sucker 1567 01:09:04,000 --> 01:09:05,517 to take advantage of, 1568 01:09:05,551 --> 01:09:07,344 just so I can let you know in advance, 1569 01:09:07,379 --> 01:09:09,000 I'm all used up. 1570 01:09:09,034 --> 01:09:10,758 I'm here about Terri. 1571 01:09:12,551 --> 01:09:14,827 Like I said, I'm all used up. 1572 01:09:15,655 --> 01:09:17,827 You're making a mistake. 1573 01:09:17,862 --> 01:09:19,482 And who are you again? 1574 01:09:19,517 --> 01:09:20,758 I'm her sister. 1575 01:09:23,586 --> 01:09:24,896 Yeah, I should've known. 1576 01:09:26,275 --> 01:09:27,896 [dry chuckle] 1577 01:09:27,931 --> 01:09:30,551 What was the plan, huh? 1578 01:09:30,586 --> 01:09:34,034 Find a vulnerable rich guy, 1579 01:09:34,068 --> 01:09:36,827 make him fall head over heels for her, then just use him? 1580 01:09:38,275 --> 01:09:40,344 Been there, done that. 1581 01:09:40,379 --> 01:09:42,517 So what are you gonna do? 1582 01:09:42,551 --> 01:09:43,724 Yeah, that's what I thought. 1583 01:09:45,379 --> 01:09:47,034 A business card. 1584 01:09:47,068 --> 01:09:48,931 The first time you guys met, 1585 01:09:48,965 --> 01:09:50,724 she was going to give you our business card 1586 01:09:50,758 --> 01:09:52,655 and make the pitch to use our company. 1587 01:09:54,689 --> 01:09:57,241 So you come to my yoga studio. 1588 01:09:57,275 --> 01:09:59,310 Couldn't just make an appointment? 1589 01:09:59,344 --> 01:10:00,551 Have you met you? 1590 01:10:00,586 --> 01:10:02,931 That would have taken years. 1591 01:10:02,965 --> 01:10:05,655 Look, I know we went about it the wrong way, 1592 01:10:05,689 --> 01:10:08,517 but don't blame her, blame me. 1593 01:10:08,551 --> 01:10:10,482 And what if I want to blame both of you? 1594 01:10:10,517 --> 01:10:12,482 Blaming me is better. 1595 01:10:12,517 --> 01:10:14,827 She really likes you, Mr. Camden. 1596 01:10:17,275 --> 01:10:22,517 And from what I can tell, you really like her too. 1597 01:10:22,551 --> 01:10:23,862 Because if you didn't, 1598 01:10:23,896 --> 01:10:25,758 you wouldn't be sitting here still. 1599 01:10:30,827 --> 01:10:32,551 Well, how about now that I'm not? 1600 01:10:32,586 --> 01:10:34,034 Okay. 1601 01:10:34,068 --> 01:10:35,344 You're right. 1602 01:10:37,793 --> 01:10:41,862 What we, mostly me, did was wrong. 1603 01:10:43,758 --> 01:10:45,827 Let me ask you. 1604 01:10:45,862 --> 01:10:48,827 Does being right change the way you feel about my sister? 1605 01:10:53,724 --> 01:10:56,344 [light dramatic theme playing] 1606 01:10:59,379 --> 01:11:01,413 [sighs] Oh, man. 1607 01:11:27,482 --> 01:11:29,827 Anything? 1608 01:11:29,862 --> 01:11:32,655 Come on, Farrah, this isn't rocket science. 1609 01:11:32,689 --> 01:11:35,034 Yeah, it's more nuanced. 1610 01:11:35,068 --> 01:11:39,000 I mean, do, do you have any what you're asking? 1611 01:11:39,034 --> 01:11:40,758 Yes. 1612 01:11:40,793 --> 01:11:41,965 In addition to stopping Vivian, 1613 01:11:42,000 --> 01:11:45,034 I want you to help me sue my yoga instructor's assistant. 1614 01:11:45,068 --> 01:11:47,896 -Can we do that? -Well, I'm Farrah Hightower. 1615 01:11:47,931 --> 01:11:49,793 I can make any and all things happen. 1616 01:11:49,827 --> 01:11:51,068 That's what I'm talking about. 1617 01:11:51,103 --> 01:11:54,586 Uh, but I do have one question. 1618 01:11:54,620 --> 01:11:55,862 [sighs] What is it? 1619 01:11:57,344 --> 01:11:58,965 On what grounds? 1620 01:11:59,000 --> 01:12:02,551 [stammers] Come on, you know, she... 1621 01:12:04,758 --> 01:12:06,551 I don't know. Look, that's why I pay you. 1622 01:12:06,586 --> 01:12:07,413 You figure that out. 1623 01:12:07,448 --> 01:12:09,068 Okay. 1624 01:12:09,103 --> 01:12:10,448 George... 1625 01:12:10,482 --> 01:12:12,379 [chuckles] 1626 01:12:12,413 --> 01:12:14,137 Okay, look, I am not aware 1627 01:12:14,172 --> 01:12:15,827 of any legal principle 1628 01:12:15,862 --> 01:12:17,793 that requires someone to be truthful 1629 01:12:17,827 --> 01:12:18,965 with their significant other, 1630 01:12:19,000 --> 01:12:21,931 or potential significant other. 1631 01:12:21,965 --> 01:12:23,827 Okay. Uh... 1632 01:12:23,862 --> 01:12:27,448 Uh, uh... 1633 01:12:27,482 --> 01:12:28,689 What about fraud? 1634 01:12:28,724 --> 01:12:31,137 Yeah, you know, uh, 1635 01:12:31,172 --> 01:12:32,379 breach of promise? 1636 01:12:32,413 --> 01:12:33,655 There you go, bingo. 1637 01:12:33,689 --> 01:12:35,551 Breach of promise. 1638 01:12:35,586 --> 01:12:37,379 Wow, that's a... 1639 01:12:37,413 --> 01:12:40,586 Maybe, just maybe 1640 01:12:40,620 --> 01:12:43,448 you met someone 1641 01:12:43,482 --> 01:12:46,620 and you made a real connection. 1642 01:12:46,655 --> 01:12:48,862 Come on, man, you know, it happens. 1643 01:12:51,413 --> 01:12:53,448 Okay, just keep working. 1644 01:12:53,482 --> 01:12:54,448 -Yeah. -GEORGE: Yeah. 1645 01:12:54,482 --> 01:12:55,551 Uh-huh. 1646 01:12:57,965 --> 01:12:59,724 Whew, okay. 1647 01:12:59,758 --> 01:13:02,586 Breach of promise, I'll have to write that down. 1648 01:13:02,620 --> 01:13:04,965 [light dramatic theme playing] 1649 01:13:10,655 --> 01:13:12,137 I know, I know it's Christmas Eve, 1650 01:13:12,172 --> 01:13:13,931 but if you give us that listing, I swear to you, 1651 01:13:13,965 --> 01:13:16,448 no one will work harder for you. 1652 01:13:16,482 --> 01:13:19,448 You will? 1653 01:13:19,482 --> 01:13:22,931 Great, I will send the contracts over tomorrow and we... 1654 01:13:22,965 --> 01:13:25,689 Not tomorrow, tomorrow is Christmas. 1655 01:13:25,724 --> 01:13:27,793 Obviously. Um, enjoy your holiday. 1656 01:13:27,827 --> 01:13:29,862 I will send that paperwork over soon. 1657 01:13:29,896 --> 01:13:33,620 And, um, again, thank you and Merry Christmas. 1658 01:13:34,862 --> 01:13:37,448 I just got us two new listings. 1659 01:13:37,482 --> 01:13:40,000 And you don't seem... 1660 01:13:41,586 --> 01:13:42,862 Did someone ruin your coffee? 1661 01:13:45,172 --> 01:13:47,586 What? 1662 01:13:47,620 --> 01:13:49,000 [light festive theme playing] 1663 01:13:57,482 --> 01:13:58,862 What are you doing still here? 1664 01:13:58,896 --> 01:14:01,620 It's funny that you would ask. 1665 01:14:01,655 --> 01:14:03,517 I'm just in here saving your whole life. 1666 01:14:03,551 --> 01:14:05,689 I mean, look what I found. 1667 01:14:05,724 --> 01:14:07,517 Could you imagine if somebody else 1668 01:14:07,551 --> 01:14:09,517 had found this evidence? 1669 01:14:09,551 --> 01:14:11,068 Look, I can explain about-- 1670 01:14:11,103 --> 01:14:13,517 FARRAH: Yep, I'm sure you can. 1671 01:14:13,551 --> 01:14:15,689 I mean, I'm sure you have a reasonable explanation 1672 01:14:15,724 --> 01:14:17,758 for lying, but why print up 1673 01:14:17,793 --> 01:14:20,275 every single picture on her social media? 1674 01:14:20,310 --> 01:14:21,620 Right? Right. 1675 01:14:21,655 --> 01:14:23,000 [chuckles] 1676 01:14:23,862 --> 01:14:25,655 Ugh. You see this one? 1677 01:14:25,689 --> 01:14:27,517 [paper rustling] 1678 01:14:27,551 --> 01:14:28,931 Oh, and what about this one? 1679 01:14:28,965 --> 01:14:31,000 Because this right here... 1680 01:14:31,034 --> 01:14:33,517 Sorry I got you into this mess. 1681 01:14:33,551 --> 01:14:35,000 Don't. 1682 01:14:35,034 --> 01:14:37,000 What you did is give me motivation. 1683 01:14:38,103 --> 01:14:41,586 It's not like we're living in a romantic comedy. 1684 01:14:41,620 --> 01:14:43,137 You know, we're not defined by 1685 01:14:43,172 --> 01:14:45,517 whatever relationship we have with a guy. 1686 01:14:45,551 --> 01:14:49,172 We're business women, we tried to land a deal, 1687 01:14:49,206 --> 01:14:52,137 it didn't go our way, so can we just drop it? 1688 01:14:52,172 --> 01:14:53,793 You would've made a cute couple though. 1689 01:14:53,827 --> 01:14:55,068 -Okay. -[laughs] 1690 01:14:55,103 --> 01:14:57,793 No more man talk, subject change. 1691 01:14:57,827 --> 01:14:59,000 Oh, and this one. 1692 01:14:59,034 --> 01:15:01,172 This is definitely proof of manipulation. 1693 01:15:02,724 --> 01:15:04,172 I get it. 1694 01:15:05,241 --> 01:15:07,000 Do you though? 1695 01:15:07,034 --> 01:15:09,586 I mean, you're standing here in the office kitchen 1696 01:15:09,620 --> 01:15:10,896 with your attorney 1697 01:15:10,931 --> 01:15:12,137 on Christmas Eve. 1698 01:15:15,758 --> 01:15:17,931 You're here too. 1699 01:15:17,965 --> 01:15:20,206 Well, I'm trying to avoid my mother-in-law. 1700 01:15:23,620 --> 01:15:25,103 What's your excuse? 1701 01:15:28,068 --> 01:15:29,206 Thank you. 1702 01:15:31,724 --> 01:15:33,172 You're welcome. 1703 01:15:35,344 --> 01:15:37,000 Merry Christmas. Mr. Camden. 1704 01:15:39,034 --> 01:15:40,896 Merry Christmas to you as well. 1705 01:15:43,241 --> 01:15:45,758 -[George laughs] -Heh. See you later, George. 1706 01:15:51,068 --> 01:15:52,758 -SHAUNA: Terri. -TERRI: Hmm? 1707 01:15:52,793 --> 01:15:55,241 -Shauna. -What is this? 1708 01:15:55,275 --> 01:15:58,862 I told you, no money for gift exchange this year. 1709 01:15:58,896 --> 01:16:01,103 Yeah, well, this is also 1710 01:16:01,137 --> 01:16:03,206 our first Christmas without Dad. 1711 01:16:05,137 --> 01:16:06,206 Fine. 1712 01:16:08,689 --> 01:16:10,758 [laughs] 1713 01:16:10,793 --> 01:16:12,034 With a card for coffee. 1714 01:16:12,068 --> 01:16:13,379 [laughs] 1715 01:16:13,413 --> 01:16:16,379 I know it's not much, but it's the least I could do 1716 01:16:16,413 --> 01:16:19,172 for the one who's been burning the midnight oil 1717 01:16:19,206 --> 01:16:20,931 to keep us afloat. 1718 01:16:20,965 --> 01:16:23,172 -I love it. -Do you? 1719 01:16:23,206 --> 01:16:25,034 It's perfect. 1720 01:16:25,068 --> 01:16:26,655 -I love you. -I love you too. 1721 01:16:26,689 --> 01:16:28,103 Merry Christmas. 1722 01:16:28,137 --> 01:16:30,000 -Merry Christmas. -[Shauna chuckles] 1723 01:16:31,862 --> 01:16:33,000 Merry Christmas. 1724 01:16:38,275 --> 01:16:40,793 -Give me a Twizzler. Heh. -TERRI: Ah! 1725 01:16:40,827 --> 01:16:42,034 I want it, I want it, I want it. 1726 01:16:42,068 --> 01:16:43,103 Fine. 1727 01:16:46,000 --> 01:16:47,137 TERRI: What do you want to watch? 1728 01:16:49,965 --> 01:16:52,724 [gentle music theme playing] 1729 01:17:14,758 --> 01:17:16,034 [knocking on door] 1730 01:17:19,827 --> 01:17:21,034 [snorts] 1731 01:17:21,068 --> 01:17:24,448 [knocking continues] 1732 01:17:24,482 --> 01:17:26,724 [groans] 1733 01:17:26,758 --> 01:17:30,448 Shauna, your feet, gross. 1734 01:17:30,482 --> 01:17:32,241 Answer the door, I don't have any friends. 1735 01:17:32,275 --> 01:17:33,344 [scoffs] 1736 01:17:33,379 --> 01:17:35,000 -It's for you. -All right. 1737 01:17:38,448 --> 01:17:40,482 [knocking] 1738 01:17:40,517 --> 01:17:42,275 SHAUNA: Coming! 1739 01:17:42,310 --> 01:17:43,310 [groans] 1740 01:17:50,310 --> 01:17:53,344 Sis, the FBI's here, somebody in a suit, FBI. 1741 01:17:53,379 --> 01:17:55,137 Look at the guy. Just go get the door. 1742 01:17:56,068 --> 01:17:58,482 -For me? -SHAUNA: Go. 1743 01:17:58,517 --> 01:17:59,758 But why? 1744 01:17:59,793 --> 01:18:01,241 [groans] 1745 01:18:04,827 --> 01:18:06,034 [clears throat] 1746 01:18:09,034 --> 01:18:10,793 Is this about the tipping? 1747 01:18:10,827 --> 01:18:12,275 Not this time. 1748 01:18:14,379 --> 01:18:15,379 What is this? 1749 01:18:16,827 --> 01:18:18,103 I'm not at liberty to say. 1750 01:18:19,344 --> 01:18:21,344 Marvin, what are you doing here? 1751 01:18:23,448 --> 01:18:24,793 [chuckles] 1752 01:18:24,827 --> 01:18:26,379 I'm not at liberty to say. 1753 01:18:27,517 --> 01:18:29,344 Not at liberty to say. 1754 01:18:32,517 --> 01:18:34,793 Okay... 1755 01:18:34,827 --> 01:18:36,482 -Sis... -Who's this? 1756 01:18:36,517 --> 01:18:41,103 This is the bellhop, the ski instructor bellhop. 1757 01:18:41,137 --> 01:18:43,379 [Shauna and Terri vocalizing] 1758 01:18:43,413 --> 01:18:46,344 Heh. Former bellhop that she was telling you about. 1759 01:18:46,379 --> 01:18:49,034 -Oh. What's he doing here? -Great. 1760 01:18:49,068 --> 01:18:51,344 TERRI: He's not at liberty to say. 1761 01:18:51,379 --> 01:18:52,793 What's that? 1762 01:18:52,827 --> 01:18:54,896 He won't tell me. 1763 01:18:54,931 --> 01:18:55,517 So open it. 1764 01:18:55,551 --> 01:18:56,965 [scoffs] 1765 01:18:59,931 --> 01:19:01,344 Is this a bill? 1766 01:19:03,275 --> 01:19:04,931 TERRI: You're not at liberty to say, right. 1767 01:19:04,965 --> 01:19:06,448 This is "Please meet me..." 1768 01:19:15,137 --> 01:19:17,000 Will you be attending? 1769 01:19:21,482 --> 01:19:23,137 There'll be a car waiting for you downstairs 1770 01:19:23,172 --> 01:19:24,310 if the answer's yes. 1771 01:19:33,551 --> 01:19:35,137 Terri. 1772 01:19:41,137 --> 01:19:43,448 [gentle music theme playing] 1773 01:19:53,275 --> 01:19:55,172 [light dramatic theme playing] 1774 01:20:02,620 --> 01:20:03,965 What now, Marvin? 1775 01:20:09,137 --> 01:20:11,172 I'm not at liberty to say. 1776 01:20:20,620 --> 01:20:22,000 [scoffs] 1777 01:20:24,344 --> 01:20:26,448 I didn't think you would show. 1778 01:20:29,310 --> 01:20:31,413 You're a hard man to say no to. 1779 01:20:33,068 --> 01:20:34,586 -Terri-- -George. 1780 01:20:34,620 --> 01:20:36,275 Can I go first, please? 1781 01:20:41,965 --> 01:20:43,103 I'm sorry. 1782 01:20:45,482 --> 01:20:46,344 What I did was wrong 1783 01:20:46,379 --> 01:20:49,275 and I did have my reasons, George, but... 1784 01:20:49,827 --> 01:20:51,448 You're such a great guy 1785 01:20:51,482 --> 01:20:53,931 and I wanted to tell you the truth, George. 1786 01:20:53,965 --> 01:20:57,034 I've heard it all before. 1787 01:20:57,068 --> 01:20:58,448 George, please. 1788 01:20:58,482 --> 01:21:02,517 But I really have heard it all before. 1789 01:21:02,551 --> 01:21:05,413 I'm the one that should be apologizing. 1790 01:21:08,586 --> 01:21:12,034 I wanted to tell you the truth about... 1791 01:21:12,068 --> 01:21:16,655 but I was afraid that if I did, 1792 01:21:16,689 --> 01:21:19,551 we'd have never gotten the chance to know one another. 1793 01:21:19,586 --> 01:21:21,137 [deeply sighs] 1794 01:21:21,172 --> 01:21:24,620 And I'm ashamed of how we met. 1795 01:21:24,655 --> 01:21:28,551 Oh, I will regret it if you read one more word. 1796 01:21:28,586 --> 01:21:30,931 I will regret it if we don't give each other 1797 01:21:30,965 --> 01:21:33,448 a second chance to start over. 1798 01:21:36,172 --> 01:21:39,241 I just, and I shouldn't have. 1799 01:21:41,724 --> 01:21:43,000 I'm the fool. 1800 01:21:43,034 --> 01:21:45,206 Heh. How did you...? 1801 01:21:46,413 --> 01:21:50,206 Marvin, he found it in your cabin. 1802 01:21:51,241 --> 01:21:54,206 That's why you hired him? 1803 01:21:54,241 --> 01:21:55,551 Not at liberty to say. 1804 01:21:59,379 --> 01:22:03,689 Your sister, she helped a lot as well. 1805 01:22:03,724 --> 01:22:05,482 I bet. 1806 01:22:05,517 --> 01:22:07,068 Don't tell me you're going to hire her too. 1807 01:22:08,068 --> 01:22:09,448 No. 1808 01:22:10,793 --> 01:22:13,413 So why here? 1809 01:22:15,241 --> 01:22:16,586 This is where we met. 1810 01:22:18,103 --> 01:22:20,000 This is where everything just... 1811 01:22:20,034 --> 01:22:21,482 Fell into place? 1812 01:22:22,586 --> 01:22:23,551 Fell into place. 1813 01:22:28,103 --> 01:22:29,620 I'm going to keep the penthouse. 1814 01:22:31,275 --> 01:22:33,241 Got some really good advice on that. 1815 01:22:34,551 --> 01:22:36,758 I think your sister can help me unload 1816 01:22:36,793 --> 01:22:38,620 the other properties I have. 1817 01:22:39,793 --> 01:22:41,137 I'm gonna keep it. 1818 01:22:41,172 --> 01:22:42,448 Think I wanna raise a family there. 1819 01:22:44,275 --> 01:22:46,379 Pretty sure my mother would be proud. 1820 01:22:49,137 --> 01:22:50,758 She's so proud. 1821 01:22:50,793 --> 01:22:52,310 Yeah. 1822 01:22:53,206 --> 01:22:54,448 There's one other thing. 1823 01:22:59,551 --> 01:23:03,034 I promised I'd get you another one. 1824 01:23:03,068 --> 01:23:04,137 -For me? -Yeah. 1825 01:23:04,172 --> 01:23:06,517 Aw... Heh. 1826 01:23:06,551 --> 01:23:08,034 Open? 1827 01:23:08,068 --> 01:23:09,172 By all means. 1828 01:23:16,620 --> 01:23:17,655 [chuckles] 1829 01:23:23,137 --> 01:23:25,034 I love it. 1830 01:23:25,068 --> 01:23:26,379 It's really perfect. 1831 01:23:29,068 --> 01:23:30,689 How about that first lesson? 1832 01:23:32,068 --> 01:23:34,206 [light dramatic theme playing] 1833 01:23:42,344 --> 01:23:43,827 -GEORGE: Hey. -[Terri giggles] 1834 01:23:43,862 --> 01:23:45,379 [George laughs] 1835 01:23:50,724 --> 01:23:54,137 [cheerful Christmas music theme playing] 1836 01:23:59,689 --> 01:24:01,275 TERRI: Do you see it? 1837 01:24:01,310 --> 01:24:03,758 I know, so pretty. 1838 01:24:05,827 --> 01:24:08,655 Did I ever tell you, before Daddy passed, 1839 01:24:08,689 --> 01:24:10,620 he made me promise to look after you? 1840 01:24:12,241 --> 01:24:14,448 I know, it's kind of funny, right? 1841 01:24:14,482 --> 01:24:16,620 It's always been the opposite. 1842 01:24:16,655 --> 01:24:18,206 You are my little guardian angel. 1843 01:24:18,241 --> 01:24:21,551 Come on, sis, you know there's no crying in Gotham City. 1844 01:24:21,586 --> 01:24:23,379 I'm not crying. You're the one who's crying. 1845 01:24:23,413 --> 01:24:25,655 You're always the one who's crying. 1846 01:24:25,689 --> 01:24:27,344 I love you. I love you, love you, 1847 01:24:27,379 --> 01:24:29,448 love you, love you, I love you! 1848 01:24:29,482 --> 01:24:30,724 Love is not a big enough word 1849 01:24:30,758 --> 01:24:33,275 to describe my feelings for you, sis. 1850 01:24:33,310 --> 01:24:34,758 You have been our rock, 1851 01:24:34,793 --> 01:24:37,724 a rock for me and a rock for our family. 1852 01:24:37,758 --> 01:24:40,275 You saved us, you saved our business. 1853 01:24:40,310 --> 01:24:41,448 I'm so happy for you 1854 01:24:41,482 --> 01:24:43,413 and you deserve all of this. 1855 01:24:44,413 --> 01:24:46,379 Joy cometh in the morning, 1856 01:24:46,413 --> 01:24:48,379 like Dad always said. 1857 01:24:48,413 --> 01:24:50,586 Heh. Yes, he did. 1858 01:24:50,620 --> 01:24:52,793 I'll see you when you get back. 1859 01:24:52,827 --> 01:24:54,551 And I'm helping you with the wedding plans 1860 01:24:54,586 --> 01:24:56,448 because you have tacky tendencies. 1861 01:24:56,482 --> 01:24:58,896 Okay. So thoughtful, thank you. 1862 01:24:58,931 --> 01:25:00,655 [laughs] 1863 01:25:00,689 --> 01:25:02,827 Your love story's coming next... 1864 01:25:02,862 --> 01:25:05,275 TERRI: I love you. Merry Christmas. 1865 01:25:11,827 --> 01:25:13,793 [sighs] 1866 01:25:13,827 --> 01:25:14,931 Merry Christmas. 1867 01:25:14,965 --> 01:25:15,965 Merry Christmas. 1868 01:25:16,000 --> 01:25:18,448 -Hey. Cheers. -Cheers. 1869 01:25:20,689 --> 01:25:22,413 -So? -So? 1870 01:25:22,448 --> 01:25:23,758 What do you think? 1871 01:25:23,793 --> 01:25:25,689 Think it's beautiful, just like you. 1872 01:25:27,000 --> 01:25:28,241 [laughs] 1873 01:25:30,620 --> 01:25:32,517 No, don't change anything. 1874 01:25:32,551 --> 01:25:34,172 -Okay, I just-- -I like it there. 1875 01:25:34,206 --> 01:25:35,758 All right, no problem. 1876 01:25:35,793 --> 01:25:37,275 It can stay. 1877 01:25:37,310 --> 01:25:38,344 TERRI [giggles]: Thank you. 1878 01:25:38,379 --> 01:25:39,655 GEORGE: You're welcome. 1879 01:25:44,965 --> 01:25:48,793 [female R&B song playing] 1880 01:25:59,517 --> 01:26:01,586 ♪ They're trying to tell me 1881 01:26:01,620 --> 01:26:04,862 ♪ Tell me that I'm good Without you ♪ 1882 01:26:07,344 --> 01:26:12,310 ♪ Just stay with the things That make you feel good ♪ 1883 01:26:13,931 --> 01:26:18,896 ♪ But I don't see It's saving me ♪ 1884 01:26:18,931 --> 01:26:22,689 ♪ Pretty on a shelf It's clear to see ♪ 1885 01:26:22,724 --> 01:26:24,379 ♪ That I can see Right through ♪ 1886 01:26:24,413 --> 01:26:26,586 ♪ And lookin' so translucent 1887 01:26:26,620 --> 01:26:28,034 ♪ Being all elusive 1888 01:26:28,068 --> 01:26:32,034 ♪ That's why all I want For Christmas is you ♪ 1889 01:26:32,068 --> 01:26:35,517 ♪ Ain't nobody else Gonna love me like you ♪ 1890 01:26:35,551 --> 01:26:36,862 ♪ Not entertaining thoughts 1891 01:26:36,896 --> 01:26:39,965 ♪ Of the mysteries Or the fairy tales ♪ 1892 01:26:40,000 --> 01:26:42,827 ♪ All I want For Christmas is you ♪ 1893 01:26:44,689 --> 01:26:47,862 ♪ Why, oh Why, why, why, why ♪ 1894 01:26:47,896 --> 01:26:49,241 ♪ To try 1895 01:26:49,275 --> 01:26:51,379 ♪ Try, try 1896 01:26:51,413 --> 01:26:52,793 ♪ Too high 1897 01:26:52,827 --> 01:26:55,344 ♪ High 1898 01:26:55,379 --> 01:26:58,689 ♪ Behind like 1899 01:26:58,724 --> 01:27:00,620 ♪ We just want to look good 1900 01:27:00,655 --> 01:27:02,448 ♪ Give 'em the attention 1901 01:27:02,482 --> 01:27:03,931 ♪ We don't know when to stop 1902 01:27:03,965 --> 01:27:06,344 ♪ So we keep going Till we drop, yeah ♪ 1903 01:27:06,379 --> 01:27:10,000 ♪ Let me tell you About a little thing That I know of ♪ 1904 01:27:10,034 --> 01:27:12,413 ♪ We can give you Everything you need ♪ 1905 01:27:12,448 --> 01:27:13,827 ♪ I just looked up 1906 01:27:13,862 --> 01:27:16,034 ♪ All I want For Christmas is you ♪ 1907 01:27:16,068 --> 01:27:19,655 ♪ Ain't nobody else Gonna love me like you ♪ 1908 01:27:19,689 --> 01:27:21,068 ♪ Not entertaining thoughts 1909 01:27:21,103 --> 01:27:24,758 ♪ Of the mysteries Or the fairy tales ♪ 1910 01:27:24,793 --> 01:27:27,827 ♪ All I want For Christmas is you ♪ 1911 01:27:27,862 --> 01:27:30,620 ♪ Yeah, yeah, I got you You got me ♪ 1912 01:27:30,655 --> 01:27:32,482 ♪ We gonna hold it down, eh 1913 01:27:32,517 --> 01:27:34,379 ♪ Can I ask you why You fell on me ♪ 1914 01:27:34,413 --> 01:27:36,310 ♪ No one else around, eh 1915 01:27:36,344 --> 01:27:38,000 ♪ I'm feelin' blessed So I'm giving thanks ♪ 1916 01:27:38,034 --> 01:27:39,689 ♪ We're one of a kind You cannot replace ♪ 1917 01:27:39,724 --> 01:27:41,655 ♪ Gonna need no upgrade, yeah 1918 01:27:41,689 --> 01:27:43,586 ♪ He made us new No update ♪ 1919 01:27:43,620 --> 01:27:46,000 ♪ And I'm hoping That she'll stick around me ♪ 1920 01:27:46,034 --> 01:27:48,379 ♪ To stay in the circle We are connected ♪ 1921 01:27:48,413 --> 01:27:49,896 ♪ Just like an Audi 1922 01:27:49,931 --> 01:27:51,758 ♪ When I feel like I go enough on the revs ♪ 1923 01:27:51,793 --> 01:27:53,586 ♪ You're keepin' me grounded 1924 01:27:53,620 --> 01:27:55,310 ♪ You're showing me love And takin' me up ♪ 1925 01:27:55,344 --> 01:27:57,931 ♪ I'm glad that you found me Found me ♪ 1926 01:27:57,965 --> 01:28:00,379 ♪ All I want For Christmas is you ♪ 1927 01:28:00,413 --> 01:28:03,827 ♪ Ain't nobody else Gonna love me like you ♪ 1928 01:28:03,862 --> 01:28:05,793 ♪ Not entertaining thoughts 1929 01:28:05,827 --> 01:28:09,034 ♪ Of the mysteries Or the fairy tales ♪ 1930 01:28:09,068 --> 01:28:12,655 ♪ All I want For Christmas is you ♪ 1931 01:28:12,689 --> 01:28:15,413 ♪ All I want For Christmas is you ♪ 1932 01:28:15,448 --> 01:28:18,827 ♪ Ain't nobody else Gonna love me like you ♪ 1933 01:28:18,862 --> 01:28:20,379 ♪ Not entertaining thoughts 1934 01:28:20,413 --> 01:28:23,862 ♪ Of the mysteries Or the fairy tales ♪ 1935 01:28:23,896 --> 01:28:26,724 ♪ All I want For Christmas is you ♪