1
00:00:00,792 --> 00:00:19,992
ترجمه و زيرنويس از بهترين تيم ترجمه فيلم و سريال هاي ژاپني
@Jdrama_world
2
00:00:20,395 --> 00:00:21,815
...خب
3
00:00:22,401 --> 00:00:25,989
...یه مدتیه که مشتری ثابت فروشگاهم
4
00:00:27,820 --> 00:00:30,863
احساس کردم که حال و هواش خیلی خوبه
5
00:00:32,724 --> 00:00:36,144
برای این کار درخواست دادم چون
محیطش خیلی خوبه
6
00:00:36,720 --> 00:00:39,803
بعدم اینکه گفتن میتونم این کارو
به عنوان کار پاره وقت بگیرم
7
00:00:40,615 --> 00:00:43,244
و...این
8
00:00:44,544 --> 00:00:45,427
...این
9
00:00:45,628 --> 00:00:46,503
خوش آمدید HAPPINESS MART به
10
00:00:46,528 --> 00:00:49,613
این خیلی نازه به نظرم
11
00:00:52,422 --> 00:00:53,714
هوم
12
00:00:53,739 --> 00:00:54,947
من درستش کردم
13
00:00:56,180 --> 00:00:58,892
اها ،که اینطور
14
00:00:58,977 --> 00:01:00,143
زیاد دست مالیش نکن
15
00:01:01,432 --> 00:01:02,432
ببخشید
16
00:01:03,121 --> 00:01:04,999
...من فکر کردم که خیلی
17
00:01:06,065 --> 00:01:07,065
باحاله
18
00:01:07,792 --> 00:01:08,793
که اینطور
19
00:01:09,627 --> 00:01:12,797
...خب اسمت فوگاوا ماهیرو
20
00:01:13,798 --> 00:01:15,468
دیگه برای زندگی چیکارا میکنی؟
21
00:01:16,383 --> 00:01:17,510
...خب
22
00:01:17,595 --> 00:01:19,803
...منتشر کردن ویدئو
23
00:01:20,473 --> 00:01:22,265
!ویدئو؟
24
00:01:22,975 --> 00:01:24,392
این روزا خشونت زیاده
25
00:01:25,143 --> 00:01:26,143
یوتیوب و این چیزا؟
26
00:01:27,116 --> 00:01:27,991
بله
27
00:01:28,145 --> 00:01:29,857
این کار اصلی منه
28
00:01:30,858 --> 00:01:32,025
کار اصلی؟
29
00:01:34,568 --> 00:01:37,615
گیم پلیر و یه کارایی مثل این ،نه؟
30
00:01:38,698 --> 00:01:40,993
آره، یه همچین چیزی
31
00:01:41,075 --> 00:01:42,327
که اینطور
32
00:01:42,410 --> 00:01:44,998
پسر منم همش ویدئو گیم بازی میکنه
33
00:01:45,580 --> 00:01:46,580
من سرزنشش میکنم
34
00:01:46,625 --> 00:01:49,417
" میگه که "میخوام از این پول دربیارم
35
00:01:50,128 --> 00:01:53,713
بهش گفتم میخوای شغلت بازی کردن باشه؟
دست از خیال پردازی بردار
36
00:01:54,298 --> 00:01:56,050
بعدم کامپیوترش رو انداختم دور
37
00:01:56,173 --> 00:01:59,218
که اینطور
38
00:01:59,302 --> 00:02:01,890
!نمی تونی اینجا همش بازی کنیا
39
00:02:01,915 --> 00:02:04,375
باید یه شغل بهتر پیدا کنی
40
00:02:05,225 --> 00:02:07,895
ده سال دیگه خودت پشیمون میشی
41
00:02:08,397 --> 00:02:10,523
مامان بابات راجع به کارت بهت گیر ندادن؟
42
00:02:11,148 --> 00:02:12,690
چی؟
43
00:02:13,402 --> 00:02:15,568
نظر خاصی ندارن
44
00:02:15,653 --> 00:02:17,820
تو باید مراقب پدر و مادرت باشی،باشه؟
45
00:02:18,363 --> 00:02:20,448
خانواده اولویت اوله
46
00:02:21,533 --> 00:02:23,787
من این نقل قول نوهارا هیروشی رو دوست دارم-
بله-
47
00:02:24,827 --> 00:02:26,288
"رویاها فرار نمیکنن"
48
00:02:26,413 --> 00:02:28,582
"همیشه این تو هستی که فرار میکنی"
49
00:02:29,542 --> 00:02:31,168
واقعا متاثر شدم
50
00:02:31,960 --> 00:02:33,335
خیلی عمیقه
51
00:02:34,087 --> 00:02:38,090
احتمالا این چیزی نیست که نوهارا هیروشی گفته
52
00:02:42,305 --> 00:02:43,513
حالا هر چی
53
00:02:43,597 --> 00:02:46,473
خب چند روز تو هفته میخوای کار کنی؟
54
00:02:47,060 --> 00:02:49,977
...حدودا سه روز
55
00:02:51,690 --> 00:02:52,890
شیفت شب میتونی بیای؟
56
00:02:52,940 --> 00:02:54,420
یکی لازم دارم تا دیر وقت وایسته
57
00:02:55,900 --> 00:02:56,900
بله
58
00:02:57,527 --> 00:02:58,653
که اینطور
59
00:02:58,737 --> 00:03:01,280
شیفت آخر هفته چطور؟
60
00:03:08,582 --> 00:03:09,622
خب؟
61
00:03:10,325 --> 00:03:11,325
نمیتونی؟
62
00:03:11,917 --> 00:03:13,502
...خب
63
00:03:14,212 --> 00:03:15,212
چی؟
64
00:03:16,338 --> 00:03:18,673
چی شده؟
65
00:03:20,219 --> 00:03:21,846
...دیگه نمیتونم ادامه بدم
66
00:03:21,970 --> 00:03:23,052
ها؟
67
00:03:23,135 --> 00:03:24,597
چی گفتی؟
68
00:03:25,180 --> 00:03:26,740
از این مدل گفتگو خسته شدم
69
00:03:27,475 --> 00:03:28,475
ها؟
70
00:03:28,977 --> 00:03:30,374
یعنی چی؟
71
00:03:30,518 --> 00:03:32,562
الان وسط مصاحبه کاری هستی
72
00:03:33,607 --> 00:03:35,940
من تو مخفی کردن خوب نیستم-
چی؟-
73
00:03:36,483 --> 00:03:37,735
نمیتونم تحملش کنم-
ها؟-
74
00:03:37,817 --> 00:03:39,577
بذار بعدا از دستم عصبانی بشن-
چی میگی؟-
75
00:03:39,612 --> 00:03:40,473
ها؟
76
00:03:45,533 --> 00:03:47,495
خوبه، کارت عالی بود
77
00:03:47,577 --> 00:03:48,912
باید عکس بگیرم
78
00:03:55,710 --> 00:03:56,837
بگو سیببب
79
00:03:58,797 --> 00:03:59,797
اوکی
80
00:04:01,024 --> 00:04:02,068
خوبه
81
00:04:03,175 --> 00:04:04,387
اوپس
82
00:04:05,595 --> 00:04:09,395
نهار چی بخورم؟
83
00:04:13,897 --> 00:04:14,897
ها؟
84
00:04:15,938 --> 00:04:17,150
میدونن من اینجام
85
00:04:19,483 --> 00:04:21,443
دختره جنده رئیس ما رو کشتی؟
86
00:04:22,070 --> 00:04:23,863
!اون بی وقفه کار میکرد
87
00:04:24,822 --> 00:04:26,323
با سپاس
88
00:04:27,160 --> 00:04:30,913
میگفت
"هر گونه آسیبی به کارمندای دیگه اجتناب ناپذیره"
89
00:04:31,038 --> 00:04:32,038
هوم
90
00:04:32,580 --> 00:04:33,873
بله درسته
91
00:04:33,957 --> 00:04:36,293
آقای تاساکا میتونه نظافت رو انجام بده
92
00:04:36,795 --> 00:04:38,252
فکر نمیکنم پلیس این اطراف باشه
93
00:04:38,335 --> 00:04:39,672
اوکی اوکی
94
00:04:41,130 --> 00:04:43,552
خب خب خب
95
00:04:44,633 --> 00:04:46,510
ما انتقام رئیس رو میگیریم
96
00:04:46,593 --> 00:04:47,074
آره
97
00:04:47,099 --> 00:04:47,661
اره
98
00:04:48,597 --> 00:04:51,098
...این دیگه چه فروشگاهیه؟ چندش آوره
99
00:05:02,152 --> 00:05:03,195
!هی
100
00:05:27,845 --> 00:05:29,097
!میکشمت
101
00:05:44,193 --> 00:05:45,193
!هی
102
00:05:59,583 --> 00:06:00,668
خسته شدم
103
00:06:08,050 --> 00:06:10,137
ممنون که با ما تماس گرفتین
104
00:06:10,218 --> 00:06:12,640
هستم Happiness speaking شیمابوکورو از-
لک شد-
105
00:06:13,305 --> 00:06:14,432
... فروشگاه
106
00:06:14,932 --> 00:06:17,352
از امروز بسته ست
107
00:06:17,935 --> 00:06:20,187
پس لطفا وقتی مثل سگ
سرم شلوغه تماس نگیر
108
00:06:22,232 --> 00:06:23,440
!هوی
109
00:06:24,692 --> 00:06:26,443
...لعنتی
110
00:06:27,195 --> 00:06:29,488
فکر کردم کارم از فردا شروع میشه
111
00:06:29,988 --> 00:06:31,033
ها؟
112
00:06:35,288 --> 00:06:36,288
ولش کن
113
00:06:40,875 --> 00:06:43,085
...حتما خیلی خسته ای ولی
114
00:06:53,430 --> 00:06:54,932
بیا یه مبارزه داشته باشیم
115
00:06:59,352 --> 00:07:01,313
این لباس مورد علاقه ام بود
116
00:07:11,655 --> 00:07:12,657
...چه آدم گنده ای
117
00:08:10,673 --> 00:08:11,673
!دردم گرفت
118
00:08:12,592 --> 00:08:15,052
!این بخاطر رئیس
119
00:08:21,558 --> 00:08:22,558
!ای بابا
120
00:08:23,435 --> 00:08:24,853
اونا تقریبا گرفته بودنت
121
00:08:24,937 --> 00:08:26,898
اینجا بودی؟
122
00:08:26,980 --> 00:08:30,152
مگه قرار نبود بیای اینجا سرکار
چرا همه رو کشتی؟
123
00:08:31,153 --> 00:08:32,612
!تقریبا مرده بودی
124
00:08:32,695 --> 00:08:33,822
!خدای من
125
00:08:34,363 --> 00:08:37,117
به قدرت خودت افتخار میکنی، نه؟
126
00:08:40,118 --> 00:08:43,415
ما قاتلیم پس کارتو درست انجام بده، ماهیرو جان
127
00:08:44,503 --> 00:08:46,586
باشه چیساتو
128
00:08:46,708 --> 00:08:48,002
خوبه
129
00:08:55,302 --> 00:08:58,220
گوش کن، داشتم از دست مدیر عصبانی میشدم
130
00:08:58,305 --> 00:09:00,640
تعجبی نداره
اینقدر زود کشتیش
131
00:09:00,723 --> 00:09:03,017
داشت سخنان حکیمانه نوهارا هیروشی
برای من میگفت
132
00:09:03,100 --> 00:09:04,147
کاملا هم حرفای اون نبود
133
00:09:04,172 --> 00:09:04,828
چقدر رو مخ بوده
134
00:09:04,852 --> 00:09:09,648
رویاها فرار نمیکنن"
"همیشه این تو هستی که فرار میکنی
135
00:09:10,148 --> 00:09:11,468
با یه قیافه جدی اینو میگفت
136
00:09:11,525 --> 00:09:14,737
موقع گفتن داستان های ترسناک راجع به
این مدل آدما، میگن
137
00:09:14,822 --> 00:09:19,452
این ارواح نیستند که واقعا مرا می ترسانند»
«این مردم هستند
138
00:09:19,477 --> 00:09:20,854
کاملا درسته-
نه؟-
139
00:09:20,993 --> 00:09:23,662
یه عبارت معمول دیگه
140
00:09:24,247 --> 00:09:27,792
متضاد عشق نفرت نیست»
«بی تفاوتی است
141
00:09:27,875 --> 00:09:30,636
حتما همچین چیزی میگفت-
من هم به همین فکر کرده بودم-
142
00:09:32,672 --> 00:09:34,359
صبح چایی عصرانه خوردم
143
00:09:35,101 --> 00:09:37,201
همچنین چیزی میگفت؟
144
00:09:37,260 --> 00:09:39,303
اصلا باحال نبود
145
00:09:39,387 --> 00:09:40,222
نبود؟
146
00:09:40,303 --> 00:09:45,728
میری بین جمعیت و میگی مردم همه آشغالن
147
00:09:45,810 --> 00:09:49,607
میدونی، اون خطهایی از فیلمها رو توی
برنامه تلویزیونی جمعه شب توییت میکرد
148
00:09:50,192 --> 00:10:00,921
Sunny_sama:مترجم
@Jdrama_world
149
00:10:01,200 --> 00:10:02,285
چی؟
150
00:10:02,370 --> 00:10:03,872
مدیر عجیب غریب بود
151
00:10:04,662 --> 00:10:07,957
باورت میشه کامپیوتر بچه شو انداخته دور؟
152
00:10:08,040 --> 00:10:09,040
خانم؟
153
00:10:09,708 --> 00:10:11,168
الو
154
00:10:11,331 --> 00:10:13,208
میتونی آخر هفته شیفت بیای؟
155
00:10:15,590 --> 00:10:17,090
میشنوی چی میگم؟
156
00:10:17,175 --> 00:10:18,510
!ماهیرو
157
00:10:19,137 --> 00:10:21,345
!آخ! دردم اومد
158
00:10:25,267 --> 00:10:27,310
اوه! ببخشید
159
00:10:28,310 --> 00:10:29,687
این یه عادته
160
00:10:29,772 --> 00:10:31,148
این دیگه چجور عادتیه؟
161
00:10:31,898 --> 00:10:33,025
آخخخخ
162
00:10:34,067 --> 00:10:35,943
...در مورد شیفت
163
00:10:36,443 --> 00:10:37,780
ها؟
164
00:10:37,862 --> 00:10:39,488
آخرهفته ها میتونم بیام
165
00:10:39,572 --> 00:10:40,740
!نمیخوام
166
00:10:41,365 --> 00:10:42,450
ببخشید
167
00:10:50,750 --> 00:10:52,000
!گورتو گم کن
168
00:10:54,047 --> 00:10:55,047
ببخشید
169
00:10:57,459 --> 00:11:07,895
هرگونه استفاده مادي از اين زيرنويس در سايت ها
فروشگاه ها و... غيرقانوني و غيراخلاقي است
170
00:11:12,475 --> 00:11:22,584
TlG :@ Jdrama_world
IG: Jdrama_world
jdramaworld.blogsky.com
171
00:11:27,537 --> 00:11:28,997
سلام، اومدی-
سلام-
172
00:11:29,082 --> 00:11:30,332
خسته نباشی
173
00:11:30,413 --> 00:11:31,458
بفرما
174
00:11:31,540 --> 00:11:32,625
چی؟
175
00:11:33,292 --> 00:11:35,920
خیلی ممنون
176
00:11:36,003 --> 00:11:38,215
با اجازه
177
00:11:40,132 --> 00:11:41,925
واو
178
00:11:42,008 --> 00:11:43,510
!عجیبه
179
00:11:44,178 --> 00:11:46,430
به من گفته تا جایی که میشه باحالش کنم
180
00:11:47,640 --> 00:11:48,850
که اینطور
181
00:11:48,933 --> 00:11:50,978
پس این کارو برای آقای تاکاسا انجام نمیدیم؟
182
00:11:51,060 --> 00:11:51,893
نه
183
00:11:51,978 --> 00:11:56,315
اونها سرشون شلوغه،این بار باید خودمون
چنتا از جسدها رو تیکه تیکه کنیم
184
00:11:56,398 --> 00:11:58,192
ای بابا
185
00:11:58,275 --> 00:12:01,028
اون خیلی کله گندست ولی
دستوراتش خیلی درهم برهمه
186
00:12:01,113 --> 00:12:02,153
هوم
187
00:12:02,380 --> 00:12:03,920
مصاحبه ات چطور بود؟
188
00:12:04,407 --> 00:12:07,370
مدیر خیلی رو مخ بود
ولش کن
189
00:12:07,910 --> 00:12:08,910
میشه دیگه
190
00:12:08,953 --> 00:12:10,578
خیلی اتفاق میفته
191
00:12:10,663 --> 00:12:12,832
دیدم When They Cry من این برهزن ناخن رو تو فیلم
192
00:12:12,915 --> 00:12:15,208
آره، همون چیزی که میون استفاده میکنه
193
00:12:15,292 --> 00:12:16,710
شیون نبود؟
194
00:12:16,793 --> 00:12:18,462
از کجا آوردیش؟
195
00:12:18,545 --> 00:12:20,007
از سایت آمازون گرفتم
196
00:12:20,088 --> 00:12:21,633
آمازون عالیه
197
00:12:25,093 --> 00:12:28,347
چه بد موقع
198
00:12:28,430 --> 00:12:30,643
بیا زودتر تمومش کنیم
199
00:12:30,725 --> 00:12:32,645
!زود باش
200
00:12:32,727 --> 00:12:34,022
!زود باش
201
00:12:34,103 --> 00:12:36,273
میشه لطفا خفه شی؟
202
00:12:36,355 --> 00:12:39,067
نمیبینی دارم با تلفن حرف میزنم؟
203
00:12:39,152 --> 00:12:40,152
بله
204
00:12:40,693 --> 00:12:42,975
بله، فهمیدم
205
00:12:43,237 --> 00:12:44,738
بله، ممنون
206
00:12:46,908 --> 00:12:49,368
مدیر رستوران بود
207
00:12:49,452 --> 00:12:50,537
شغل پاره وقتت؟
208
00:12:50,618 --> 00:12:53,790
گفت خانم ماسوکا تب کرده
209
00:12:53,872 --> 00:12:56,083
پرسید امروز میتونم برم سرکار یا نه
210
00:12:58,210 --> 00:12:59,378
گفتی نه دیگه؟
211
00:13:02,088 --> 00:13:04,633
حتما داری شوخی میکنی
212
00:13:04,717 --> 00:13:06,718
!کار اصلیت ایتجاست
213
00:13:06,803 --> 00:13:08,345
اینو بخاطر کار پاره وقت کنار میزاری؟
214
00:13:08,430 --> 00:13:12,098
ینی الان؟ تو این شرایط؟
پس این یارو رو چیکار کنیم؟
215
00:13:12,183 --> 00:13:14,562
!ما حتی ناخن بر خریدیم
216
00:13:14,643 --> 00:13:19,442
مدیر بعد از 27 روز کار متوالی
!رفته تعطیلات
217
00:13:19,523 --> 00:13:21,025
!به تو ربطی نداره
218
00:13:21,108 --> 00:13:23,445
اون کار پاره وقته
گوش میدی چی میگم؟
219
00:13:23,527 --> 00:13:24,527
!هی تو
220
00:13:31,618 --> 00:13:33,080
باشه، برو
221
00:13:33,162 --> 00:13:34,707
!دمت گرم
222
00:13:34,788 --> 00:13:36,958
!امشب یه چیز خوب برات میخرم
!ببخشید
223
00:13:37,040 --> 00:13:38,040
باشه بابا
224
00:13:39,168 --> 00:13:41,420
خسته نباشی، فعلا
225
00:13:41,503 --> 00:13:43,380
هوی،قبل از اینکه بری کار اینو تموم کن
226
00:13:43,465 --> 00:13:44,882
ببخشید یادم رفت
227
00:13:44,967 --> 00:13:46,812
میشه تفنگت رو قرض بگیرم؟
228
00:13:46,837 --> 00:13:47,701
چرا؟
229
00:13:47,760 --> 00:13:49,303
مال خودمو دزدیدن
230
00:13:54,015 --> 00:13:55,392
خیلی ممنون
231
00:13:55,477 --> 00:13:57,605
بعدا میبینمت، فعلا
232
00:14:02,735 --> 00:14:04,652
!چقدر شلخته ست
233
00:14:09,030 --> 00:14:12,410
«پاستا وقت نهار رایگان است»
234
00:14:17,163 --> 00:14:18,207
سلام
235
00:14:19,208 --> 00:14:20,333
لباس فورمت کو؟
236
00:14:20,417 --> 00:14:23,880
وقتی مدیر تماس گرفت سریع اومدم
وقت نکردم بپوشم
237
00:14:24,838 --> 00:14:28,010
شنیدم خانم ماسوکا تب کرده
238
00:14:28,092 --> 00:14:29,927
حتما روزای سختی رو میگذرونه
239
00:14:30,012 --> 00:14:31,345
یه مادر تنها بودن ...میدونی که
240
00:14:31,428 --> 00:14:32,972
!چقدر ادکلن زدی
241
00:14:34,848 --> 00:14:35,682
ببخشید
242
00:14:35,768 --> 00:14:37,143
!وقت تلف نکن
243
00:14:37,225 --> 00:14:37,805
بله
244
00:14:37,830 --> 00:14:39,627
بهت اجازه میدم دسر درست کنی
245
00:14:40,272 --> 00:14:41,272
بله
246
00:14:41,688 --> 00:14:42,732
اول اون وافل رو تموم کن
247
00:14:44,733 --> 00:14:45,903
!وافل
248
00:14:59,498 --> 00:15:00,542
!میزنم
249
00:15:13,930 --> 00:15:14,932
تامام
250
00:15:15,472 --> 00:15:16,765
وافل
251
00:15:16,848 --> 00:15:18,185
بفرما
252
00:15:22,228 --> 00:15:23,480
دوباره بزن
253
00:15:28,485 --> 00:15:29,572
...بیا
254
00:15:29,653 --> 00:15:31,030
خودت میتونی اینو بخوری؟
255
00:15:32,825 --> 00:15:35,617
فکر نکنم .انجامش بده
256
00:15:52,760 --> 00:15:54,803
میشه بیای یادم بدی؟
257
00:16:02,018 --> 00:16:03,105
بزار نشونت بدم-
بله-
258
00:16:05,107 --> 00:16:06,315
!بدش به من
259
00:16:07,525 --> 00:16:08,525
الان انجامش میدم
260
00:16:09,237 --> 00:16:10,737
برو اونور-
بله-
261
00:16:11,988 --> 00:16:13,905
انبه بیار
262
00:16:13,990 --> 00:16:15,367
اونطرفه
263
00:16:15,448 --> 00:16:16,908
انبه؟ بله
264
00:16:17,785 --> 00:16:18,683
اونجاست
265
00:16:18,708 --> 00:16:19,184
بله
266
00:16:21,623 --> 00:16:23,375
!اونجا جلوته
267
00:16:23,457 --> 00:16:24,833
...بله،انبه
268
00:16:27,085 --> 00:16:28,005
...انبه
269
00:16:28,087 --> 00:16:29,757
!دقیقا رو به روته
270
00:16:29,838 --> 00:16:30,883
!درست رو به روت
271
00:16:32,423 --> 00:16:33,510
!انبه
272
00:16:34,175 --> 00:16:35,468
اصلا میدونی انبه چیه؟
273
00:16:36,013 --> 00:16:36,845
بله
274
00:16:36,928 --> 00:16:37,928
!جلو چشمته
275
00:16:37,972 --> 00:16:39,517
!اونجا نه
276
00:16:39,598 --> 00:16:40,432
انبه
277
00:16:40,517 --> 00:16:42,727
...انبه-
میدونی انبه چه شکلیه؟-
278
00:16:43,477 --> 00:16:44,687
!ای بابا
279
00:16:44,772 --> 00:16:45,386
ببخشید
280
00:16:45,411 --> 00:16:46,379
!اینجاست
281
00:16:51,818 --> 00:16:52,818
!این انبه ست
282
00:16:56,615 --> 00:16:57,910
ببخشید
283
00:16:57,935 --> 00:16:59,730
معذرت خواهی نکن
284
00:17:02,413 --> 00:17:03,347
انبه
285
00:17:22,600 --> 00:17:25,102
!چه کششی
286
00:17:31,525 --> 00:17:33,152
...سه، چهار
287
00:17:35,112 --> 00:17:38,865
چهار روز در هفته،میتونم صبح زود
آخر شب و آخر هفته کار کنم
288
00:17:38,950 --> 00:17:40,658
...بله
289
00:17:41,535 --> 00:17:44,582
مصاحبه؟ بله
290
00:17:44,663 --> 00:17:47,135
بله، بله
291
00:17:57,970 --> 00:18:00,387
!چه کششی
292
00:18:15,277 --> 00:18:16,278
!آفرین
293
00:18:16,820 --> 00:18:18,115
!یسسس
294
00:18:24,453 --> 00:18:27,163
واو
295
00:18:30,377 --> 00:18:32,152
ببخشید منتظر موندید
296
00:18:32,177 --> 00:18:32,654
ممنون
297
00:18:32,679 --> 00:18:34,029
خیلی خوشمزه به نظر میرسه
298
00:18:34,087 --> 00:18:35,338
!واو
299
00:18:35,422 --> 00:18:38,217
بفرمایید وافل-
ممنون-
300
00:18:38,300 --> 00:18:41,470
...ولی من خامه دوست ندارم
301
00:18:41,553 --> 00:18:42,470
مال تو
302
00:18:42,553 --> 00:18:43,268
ممنون
303
00:18:43,293 --> 00:18:44,416
حالشو ببر
304
00:18:44,473 --> 00:18:47,268
چه گهی خوردی؟
305
00:18:48,770 --> 00:18:49,770
چی؟
306
00:18:50,866 --> 00:18:54,204
!هی، تو
307
00:18:54,358 --> 00:18:56,362
داری چه غلطی میکنی؟
308
00:19:02,115 --> 00:19:03,115
چی؟
309
00:19:04,993 --> 00:19:06,788
بخشید
310
00:19:07,538 --> 00:19:08,540
!چه گندی زدم
311
00:19:08,622 --> 00:19:10,998
خیلی معذرت میخوام
312
00:19:11,083 --> 00:19:12,083
!ببخشید
313
00:19:40,447 --> 00:19:42,113
ماهیرو
314
00:19:42,198 --> 00:19:46,078
!دهنم سرویس شد
315
00:19:46,160 --> 00:19:49,457
اگه قرار بود اینجوری بشه اصلا نباید میرفتم
316
00:19:50,457 --> 00:19:53,835
فقط میخواستم کمکشون کنم
ببین چی شد
317
00:19:53,917 --> 00:19:55,793
!چه گندی به بار اومد
318
00:19:56,920 --> 00:20:00,048
حقته، منو با یه جسد تنها گذاشتی
319
00:20:00,673 --> 00:20:03,720
...کار اصلی ما کشتنه
320
00:20:03,802 --> 00:20:06,053
برای من ظرف نیاوردی
321
00:20:06,598 --> 00:20:10,683
ما آدم کشیم
اصلا چرا باید شغل پاره وقت داشته باشیم؟
322
00:20:11,310 --> 00:20:14,357
ما آدم میکشیم که مجبور نباشیم
بریم تو اون شغل های مزخرف
323
00:20:14,772 --> 00:20:15,982
وایی،خوشمزه به نظر میاد
324
00:20:18,860 --> 00:20:19,860
ای بابا
325
00:20:20,652 --> 00:20:22,780
!حتی بهم حقوقم ندادن
326
00:20:23,322 --> 00:20:24,698
به نظرت بهم پول میدن؟
327
00:20:25,617 --> 00:20:26,993
!ًعمرا
328
00:20:27,575 --> 00:20:29,245
ولش کن، فقط 20 هزار ین بود
329
00:20:30,037 --> 00:20:31,330
!چقدر کش میاد
330
00:20:31,413 --> 00:20:32,957
!بدم میاد
331
00:20:42,715 --> 00:20:44,552
این دیگه چه صداییه؟
332
00:20:44,637 --> 00:20:47,720
!صدای راه رفتن سگ رو چوب
333
00:20:50,017 --> 00:20:51,183
!خیلی فلفل زدی
334
00:20:51,268 --> 00:20:52,100
میخوای؟
335
00:20:52,183 --> 00:20:53,895
نه خوبه، از غذای تند بدم میاد
336
00:20:53,977 --> 00:20:55,272
غذای تند نمیتونی بخوری؟
337
00:20:55,353 --> 00:20:56,688
!مثل بچه هایی
338
00:20:57,273 --> 00:20:59,065
!نگفتم نمیتونم بخورم
339
00:20:59,817 --> 00:21:03,362
مگه هر کی نمیتونه غذای تند بخوره بچه ست؟
اصلا منطقی نیست
340
00:21:03,445 --> 00:21:05,157
بحث دوست داشتن و دوست نداشتنه
341
00:21:05,238 --> 00:21:06,323
این "اسپی هارا" ست
342
00:21:06,408 --> 00:21:07,408
اسپی هارا" چیه؟"
343
00:21:08,450 --> 00:21:09,868
!آسیب های غذای تند
344
00:21:10,912 --> 00:21:14,040
تو داری با غذاهای تندت منو اذیت میکنی
از من بکش بیرون
345
00:21:14,623 --> 00:21:16,082
!از دست من عصبانی نشو
346
00:21:16,168 --> 00:21:17,293
ای بابا
347
00:21:17,375 --> 00:21:18,502
!گفتم ببخشید
348
00:21:18,585 --> 00:21:20,422
بوس کنم خوب شه
349
00:21:20,503 --> 00:21:22,034
جوجو بوست کنه
350
00:21:22,059 --> 00:21:22,995
ولم کن
351
00:21:43,110 --> 00:21:44,320
بوی زندگی
352
00:21:45,153 --> 00:21:47,907
اودن با نون میخوری؟
...دیونه ای
353
00:21:47,990 --> 00:21:49,450
!اودن با نون خوشمزه ست
354
00:21:50,367 --> 00:21:51,535
بیا مال تو
355
00:21:52,410 --> 00:21:53,537
!هدیه معذرت خواهی
356
00:21:54,287 --> 00:21:56,038
...هدیه معذرت خواهی
357
00:21:59,000 --> 00:22:01,043
!این نون طبیعت واقعی من نیست
358
00:22:02,378 --> 00:22:03,755
!چی میگی؟منو میترسونی
359
00:22:04,255 --> 00:22:05,507
طبیعت واقعی" چیه؟"
360
00:22:05,592 --> 00:22:08,260
منظورم اینه که طبیعت واقعی
عصبانیت من جای دیگه ایه
361
00:22:08,345 --> 00:22:10,472
چیزی فهمیدی؟
362
00:22:11,053 --> 00:22:13,850
احساس میکنم دارم با این نون گمراه میشم
363
00:22:14,558 --> 00:22:16,393
چه خبرته؟ مغرور نباش
364
00:22:17,018 --> 00:22:18,733
مثل اینکه این نونه رو نمیخوای
365
00:22:19,813 --> 00:22:22,523
!من نگفتم که نمیخوام بخورمش
366
00:22:23,025 --> 00:22:24,316
!دردم گرفت .ولم کن
367
00:22:30,698 --> 00:22:33,745
نون رو میخوام ولی اول باید معذرت خواهی کنی
368
00:22:39,290 --> 00:22:40,458
ببخشید
369
00:22:49,762 --> 00:22:50,762
خوشمزه ست
370
00:22:52,513 --> 00:22:53,291
آره
371
00:22:54,932 --> 00:22:56,393
ممنون که غذا آماده کردی
372
00:22:58,185 --> 00:23:00,103
چون دلم اودن میخواست
373
00:23:02,398 --> 00:23:03,650
خیلی خسته ام
374
00:23:08,445 --> 00:23:09,738
کار پاره وقتمو از دست دادم
375
00:23:10,782 --> 00:23:13,392
مالیات ها زیاد شده
ژاپن دیگه به درد نمی خوره
376
00:23:14,410 --> 00:23:15,471
حق با توئه
377
00:23:15,496 --> 00:23:17,078
همش تقصیر دولته
378
00:23:17,120 --> 00:23:18,553
همش تقصیر خودشونه
379
00:23:19,290 --> 00:23:21,958
آه، دلم میخواد با مسلسلم شلیک کنم
380
00:23:23,920 --> 00:23:26,172
برای یه مدت کاری که بخوایم ازش
استفاده کنیم نداریم
381
00:23:27,798 --> 00:23:29,340
اصلا برای چی خریدمش؟
382
00:23:36,433 --> 00:23:37,515
آه
383
00:23:38,642 --> 00:23:39,687
20هزار ین
384
00:23:41,563 --> 00:23:43,147
هنوز به فکر اونی؟
385
00:23:50,653 --> 00:23:51,738
ممنون که منتظر موندی
386
00:23:53,032 --> 00:23:54,032
بریم؟
387
00:23:56,064 --> 00:23:58,736
چه بوی خوبی میدی کائورا جان
388
00:23:59,580 --> 00:24:00,580
ادکلن زدی؟
389
00:24:00,850 --> 00:24:01,665
آره
390
00:24:02,850 --> 00:24:04,167
!خوبه
391
00:24:05,418 --> 00:24:07,420
واقعا؟-
آره-
392
00:24:10,678 --> 00:24:12,846
سلام به همگی
393
00:24:16,395 --> 00:24:19,683
چیکار داری میکنی؟
394
00:24:28,860 --> 00:24:30,277
!برو تو
395
00:24:31,528 --> 00:24:33,197
!تفنگ
396
00:24:34,742 --> 00:24:35,782
!خوبه
397
00:24:37,408 --> 00:24:38,577
رو لباسم خون نریخت؟
398
00:24:38,660 --> 00:24:39,535
نه
399
00:24:39,620 --> 00:24:40,747
خوبه پس-
اوکی-
400
00:24:42,373 --> 00:24:44,000
کسی ما رو ندید؟-
بله-
401
00:24:44,082 --> 00:24:45,502
کسی ندید دیگه؟-
بله-
402
00:24:46,002 --> 00:24:47,460
چشم
403
00:24:47,543 --> 00:24:49,337
بقیه اش با شما
404
00:24:50,047 --> 00:24:51,590
بله.فعلا
405
00:24:54,927 --> 00:24:56,343
خیلی میزنی
406
00:24:56,428 --> 00:24:58,640
باید بوی باروت رو از بین ببری
407
00:24:59,640 --> 00:25:00,640
جا مونده
408
00:25:02,850 --> 00:25:04,645
آقای تاساکا عصبانی میشه
409
00:25:04,728 --> 00:25:05,937
ازش بدم میاد
410
00:25:06,022 --> 00:25:07,022
خب
411
00:25:07,938 --> 00:25:10,358
خوب شد.خسته نباشی-
آره
412
00:25:10,442 --> 00:25:12,903
زود باش بریم
فیلم تا چند دقیقه دیگه شروع میشه
413
00:25:12,985 --> 00:25:14,570
واقعا؟-
آره-
414
00:25:15,238 --> 00:25:17,240
خوبه که بلیط ها رو قبلا خریدیم
415
00:25:17,323 --> 00:25:18,323
آره
416
00:25:18,825 --> 00:25:21,037
خیلی سرده-
آره-
417
00:25:24,792 --> 00:25:26,373
کار دیروزتون خوب بود
418
00:25:27,043 --> 00:25:30,797
آقای تاساکا می خواست با شما مستقیماً
در مورد نحوه برخورد با جسد صحبت کنه
419
00:25:30,878 --> 00:25:32,380
بعدا باهاتون صحبت میکنه
420
00:25:32,463 --> 00:25:33,715
دوباره؟
421
00:25:33,800 --> 00:25:36,428
با ما چیکار داره؟ به هر حال
ما کار خودمونو کردیم
422
00:25:36,510 --> 00:25:41,097
یه چیز دیگه،بعد از فارغ التحصیلی از دبیرستان
دوست دارید با هم زندگی کنید؟
423
00:25:41,182 --> 00:25:42,122
ها؟
424
00:25:42,147 --> 00:25:44,499
چی؟ ما دوتا؟ باهم زندگی کنیم؟
425
00:25:44,560 --> 00:25:47,103
بله،این سیاست سازمان ماست
426
00:25:47,188 --> 00:25:51,650
قراره خدمه سازمان بعد از فارغ التحصیلی
مستقل بشن
427
00:25:53,272 --> 00:25:55,314
قبلاً براتون توضیح دادم دیگه؟
428
00:25:55,447 --> 00:25:58,325
دیگه ما رو «خدمه» صدا نکن
ما برای مک دونالد کار نمیکنیم
429
00:25:58,407 --> 00:26:00,992
پس نمیتونم جایی که الان زندگی میکنم بمونم؟
430
00:26:01,077 --> 00:26:01,953
چی؟
431
00:26:02,035 --> 00:26:06,833
نه. شما دو نفر باید یاد بگیرید که چطوری به مثل عضوی
از جامعه زندگی کنید. پس کار پیدا کنید
432
00:26:06,915 --> 00:26:09,460
جدا از شغل اصلی شما به عنوان قاتل
433
00:26:09,542 --> 00:26:12,045
پس از فارغ التحصیلی
شما عضوی از جامعه هستید
434
00:26:12,128 --> 00:26:13,965
خب، چیز خاصی نیست
435
00:26:14,047 --> 00:26:16,550
من نمیخوام کار پاره وقت داشته باشم
436
00:26:16,633 --> 00:26:18,885
اصلا نمیتونم کار خونه هم انجام بدم
437
00:26:18,970 --> 00:26:21,888
برای همینه که قراره با هم زندگی و همکاری کنید
438
00:26:22,555 --> 00:26:25,683
خدمات پشتیبانی ما تا هفته آینده منقضی میشه
439
00:26:26,183 --> 00:26:29,230
ما بیشتر از یک ساله که این اطلاعیه ها
رو صادر کردیم
440
00:26:29,507 --> 00:26:30,633
اطلاعیه؟
441
00:26:31,773 --> 00:26:34,943
اون تیکه کاغذا؟ هیچ وقت نخوندمشون
442
00:26:35,027 --> 00:26:37,363
من این جور چرت و پرتا رو نمیخونم-
منم همینطور-
443
00:26:37,445 --> 00:26:38,655
!باید بخونید
444
00:26:38,740 --> 00:26:44,035
مگه شما دوتا نگفتید که حتی نمیخواید
تو کنکور شرکت کنید؟
445
00:26:44,120 --> 00:26:47,748
به هر حال، شغل پاره وقت پیدا کنید
و با هم زندگی کنید
446
00:26:53,085 --> 00:26:54,085
...سلام عزیزم
447
00:26:55,007 --> 00:26:56,047
از دیدنت خوشبختم
448
00:26:56,132 --> 00:26:57,508
!الان وقت اینکارا نیست
449
00:26:58,175 --> 00:27:01,595
ولی یهویی با هم زندگی کنیم یکمی سخته
450
00:27:01,678 --> 00:27:04,932
ما نیاز داریم آمادگی پیدا کنیم آقای سوسانو
451
00:27:05,642 --> 00:27:07,683
بگیرید،کلید آپارتمان جدیدتونه
452
00:27:07,768 --> 00:27:11,855
ما قبلاً مکان مناسبی رو برای شما دو نفر
اجاره کردیم. همه اش مبله ست
453
00:27:12,688 --> 00:27:15,817
دیگه بقیه چیزا مثل آب و برق و غیره
با خودتونه
454
00:27:26,368 --> 00:27:27,745
مالیات مقیم؟
455
00:27:28,290 --> 00:27:30,457
اظهارنامه مالیاتی؟
456
00:27:30,542 --> 00:27:34,210
بیمه سلامت؟
من هیچ کدام از اینا رو تو مدرسه یاد نگرفتم
457
00:27:34,295 --> 00:27:39,883
مدارک مالیاتی رو برای من بفرستید
تا حسابدار ما به همه چیز رسیدگی کنه
458
00:27:40,758 --> 00:27:44,095
چیزی که ما رو میترسونه پلیس نیست
بلکه افرادی از اداره مالیات هستن
459
00:27:44,762 --> 00:27:48,396
به هر حال من یه توضیح سریع به شما میدم
پس لطفا با دقت گوش کنید
460
00:27:50,018 --> 00:27:54,565
اولاً کرایه خونه 27 هزار ینه
461
00:27:54,647 --> 00:27:58,150
اجاره بها به طور خودکار از حساب شما
...کسر میشه، بنابراین
462
00:27:58,235 --> 00:28:00,403
!واقعا منو انداختن بیرون
463
00:28:00,487 --> 00:28:01,613
ببخشید دیر کردم
464
00:28:03,825 --> 00:28:05,117
آپارتمانمون کجاست؟
465
00:28:06,283 --> 00:28:07,285
اینجاست
466
00:28:08,745 --> 00:28:13,667
جایی نزدیک به اوئنو
نزدیکترین ایستگاه اوگویسودانی
467
00:28:14,750 --> 00:28:16,002
ها؟
468
00:28:16,502 --> 00:28:18,255
اوگویسودانی؟
469
00:28:18,340 --> 00:28:20,173
اونجا هیچی به جر هتل عشق نداره
470
00:28:21,132 --> 00:28:23,220
میدونی،میخواستم تو شیموکیتازاوا زندگی کنم
471
00:28:28,725 --> 00:28:32,185
چطوری باید کرایه بدیم؟
472
00:28:32,268 --> 00:28:33,268
!نمیدونم
473
00:28:34,812 --> 00:28:38,650
ولی آقای سوسانو دستور العمل ها رو به تو داد
474
00:28:38,735 --> 00:28:42,528
چی؟ فکر کردم به حرفش گوش میدی
برای همین گوش نکردم
475
00:28:43,153 --> 00:28:48,245
فکر کردم تو گوش میدی
داشتم به یه چیز دیگه فکر میکردم
476
00:28:48,327 --> 00:28:49,452
!خیلی بی مسئولیتی
477
00:28:49,581 --> 00:28:51,499
!تو هم همینطور
478
00:28:58,043 --> 00:28:59,380
کدوم طرف آخر؟
479
00:29:00,047 --> 00:29:00,955
اینطرفی
480
00:29:00,980 --> 00:29:01,822
باش
481
00:29:08,765 --> 00:29:10,892
...اون دخترایی که پیاده میرن خونه
482
00:29:10,973 --> 00:29:14,270
...منظورم همون دخترایی که دوست دارن پیاده برن خونه
483
00:29:14,352 --> 00:29:15,812
!مخشون عیب داره
484
00:29:18,023 --> 00:29:19,983
ما هم مخمون عیب داره-
خفه شو-
485
00:29:20,067 --> 00:29:21,483
خمیر لوبیا
130 ین
486
00:29:21,567 --> 00:29:25,447
اینم پول شما، سه میلیون ین
487
00:29:25,532 --> 00:29:26,823
خیلی ممنون
488
00:29:26,908 --> 00:29:29,410
...سه میلیون ...چی میگی
489
00:29:29,492 --> 00:29:31,202
ولش کن بزار با جوکش حال کنه
490
00:29:31,287 --> 00:29:33,580
دختر خانم، بذار یه چیز خوب بهت بدم
491
00:29:33,665 --> 00:29:37,208
چی دوست داری؟
بفرما. این ژله لوبیا رو بگیرید
492
00:29:37,293 --> 00:29:38,420
مرسی
493
00:29:38,502 --> 00:29:39,585
!خیلی ممنون
494
00:29:40,712 --> 00:29:43,382
امشب باید تا صبح بیدار بمونیم
بسته بندی کنیم
495
00:29:43,465 --> 00:29:44,757
ای بابا
496
00:29:44,840 --> 00:29:47,678
امشب تموم نمیشه-
میشه-
497
00:29:47,760 --> 00:29:48,760
تمومش میکنیم
498
00:29:49,782 --> 00:29:51,659
دامپلینگ میخواید؟
499
00:29:56,437 --> 00:29:57,478
...پس
500
00:29:58,397 --> 00:29:59,977
از این دامپلینگ میخوام
501
00:30:00,002 --> 00:30:00,631
چشم
502
00:30:01,482 --> 00:30:04,360
بفرمایید، 300 ین میشه
503
00:30:06,237 --> 00:30:07,280
بگیر
504
00:30:07,363 --> 00:30:09,115
خب، 500 ین
505
00:30:10,242 --> 00:30:12,743
بفرمایید بقیه پولتون، دو میلیون ین
506
00:30:17,415 --> 00:30:18,625
!دو میلیون؟
507
00:30:19,792 --> 00:30:21,168
!بقیه پول؟
508
00:30:21,878 --> 00:30:23,630
!تو خیلی بخشنده ای
509
00:30:28,970 --> 00:30:30,137
دو میلیون
510
00:30:31,178 --> 00:30:32,555
خب، نه
511
00:30:32,638 --> 00:30:35,392
فقط یه جوک بود، میدونی
512
00:30:35,477 --> 00:30:36,935
!لطفا منو نترسون
513
00:30:36,960 --> 00:30:38,252
کجاش خنده داره؟
514
00:30:41,188 --> 00:30:43,023
تو گفتی بقیه پول دو میلیون، نه؟
515
00:30:43,985 --> 00:30:45,152
این فقط 200 ینه
516
00:30:49,240 --> 00:30:50,948
دو میلیونمو بده
517
00:30:52,783 --> 00:30:55,078
...خب میدونید
518
00:30:55,162 --> 00:30:56,622
...چی باید بگم
519
00:30:56,703 --> 00:30:57,955
...برای اینکه
520
00:30:58,038 --> 00:30:59,665
بقیه پولتون فقط 200 ین بود
521
00:30:59,750 --> 00:31:02,418
ولی من گفتم دو میلیون
تا جالب به نظر بیاد
522
00:31:03,043 --> 00:31:04,380
!یه جور حس شوخ طبعیه
523
00:31:04,462 --> 00:31:05,297
شوخ طبعی؟
524
00:31:05,382 --> 00:31:08,467
همینطوره، شوخ طبعی
525
00:31:09,510 --> 00:31:10,802
!شوخ طبعی
526
00:31:10,887 --> 00:31:14,097
!اینقدر جدی نگیر
527
00:31:15,392 --> 00:31:16,850
چه طنزی حرومزاده
528
00:31:18,350 --> 00:31:19,685
!با یاکوزا شوخی نکن لعنتی
529
00:31:24,815 --> 00:31:26,985
تو گفتی دو میلیون، مگه نه؟
530
00:31:27,068 --> 00:31:29,655
ها، اشتباهه؟
531
00:31:29,737 --> 00:31:31,738
اشتباه میکنم مرتیکه؟
532
00:31:32,783 --> 00:31:33,992
نه، اشتباه نمیکنید
533
00:31:34,075 --> 00:31:36,243
دو میلیونمو بده
مهم نیست چقدر طول بکشه
534
00:31:37,120 --> 00:31:38,915
شیر فهم شدی؟
535
00:31:41,793 --> 00:31:43,795
بابا، داری چه غلطی میکنی؟
536
00:31:46,087 --> 00:31:47,423
دامپلینگ میخوای؟
537
00:31:47,505 --> 00:31:49,882
برای ول گشتن وقت نداریم
538
00:31:49,965 --> 00:31:51,133
ول گشتن؟
539
00:31:51,217 --> 00:31:53,430
توجو، مردی که مواد مخدر ما رو کنترل میکرد
کشته شد
540
00:31:53,512 --> 00:31:54,762
تو دردسر افتادیم
541
00:31:54,845 --> 00:31:56,432
!من ول نمیگشتم
542
00:31:56,513 --> 00:31:58,810
حالا هر چی، بیا بریم
543
00:32:06,398 --> 00:32:08,025
فقط یه تیر خورده وسط کله ش
544
00:32:08,570 --> 00:32:10,278
!عجب تیر اندازی بوده
545
00:32:10,362 --> 00:32:11,697
حتما کاره آدمکشه
546
00:32:12,488 --> 00:32:14,157
!خیلی خفنه
547
00:32:22,833 --> 00:32:23,833
دولچه گابانا؟
«ایتالیایی»
548
00:32:27,670 --> 00:32:29,880
!هی، پاپا
549
00:32:30,798 --> 00:32:33,008
کره خر نگو «هی».مثلا بابامونه
550
00:32:33,093 --> 00:32:34,845
هوی، چه مرگته؟
551
00:32:36,930 --> 00:32:39,515
دیدن رقابت خواهر برادری دوست داشتنیه
552
00:32:40,183 --> 00:32:43,228
!یکی از آدمامون کشته شده
!الان وقت خندیدن نیست بابا
553
00:32:47,273 --> 00:32:49,485
حتما کار گروه موگیه
554
00:32:50,193 --> 00:32:51,693
باید تلافی کنیم
555
00:32:51,777 --> 00:32:52,988
!آروم باش کازوکی
556
00:32:53,572 --> 00:32:55,617
ما هنوز مطمئن نیستیم کار کیه
557
00:32:56,742 --> 00:33:00,497
احمق هایی مثل تو بدون فکر کاری رو
شروع میکنن بعد اختلافات غیر قابل کنترل میشه
558
00:33:00,598 --> 00:33:01,638
!همینطوره
559
00:33:02,748 --> 00:33:05,542
هیماری،این مورد رو میسپرم به تو
560
00:33:05,627 --> 00:33:06,708
چشم
561
00:33:06,850 --> 00:33:08,770
بابا چرا من نه؟
562
00:33:08,795 --> 00:33:10,797
من از تو پول بیشتری درمیارم
563
00:33:10,882 --> 00:33:13,383
توهیچی نیستی
فقط یه دلالی برای پیدا کردن شوگر ددی
564
00:33:13,465 --> 00:33:14,300
چی؟
565
00:33:14,385 --> 00:33:17,053
منو با جوجه هایی که
تو سکس موفق میشن یکی نکن
566
00:33:17,138 --> 00:33:19,222
داری زن ها رو مسخره میکنی؟
567
00:33:19,305 --> 00:33:20,432
چی؟-
تمومش کنید-
568
00:33:21,017 --> 00:33:24,145
کازوکی چیزی که الان گفتی تبعیض جنسیتی بود
569
00:33:25,060 --> 00:33:27,438
شوگر ددی یه راه عالیه برای پول در آوردن
570
00:33:28,313 --> 00:33:30,150
تو این زمونه تنوع مهمه
571
00:33:30,983 --> 00:33:34,487
یاکوزا باید یه محیط راحت برای
کار کردن زنها بسازه
572
00:33:35,112 --> 00:33:36,908
فیلم اوشن 8 رو دیدی؟
573
00:33:37,698 --> 00:33:38,535
ندیدم
574
00:33:38,617 --> 00:33:43,245
حواسم به جسد هست،قاتل رو هم پیدا میکنم
بسپاریدش به من
575
00:33:43,370 --> 00:33:44,370
!گند نزنی
576
00:33:51,753 --> 00:33:55,883
اگه کارتو درست انجام بدی،یکی از مسیرای
مواد مخدر رو میدم به تو
577
00:33:55,967 --> 00:33:57,218
بگو بخدا؟
578
00:33:57,303 --> 00:33:58,555
مثل سگ روش کار میکنم
579
00:33:59,305 --> 00:34:00,307
موفق باشی
580
00:34:12,693 --> 00:34:14,195
خوشبو کننده روی من اسپری کن
581
00:34:14,277 --> 00:34:15,277
چشم
582
00:34:21,283 --> 00:34:22,283
دمت گرم
583
00:34:25,913 --> 00:34:27,208
از یاکوزا بدم میاد
584
00:34:27,748 --> 00:34:29,250
چرا اون اینقدر بلند و قدرتمنده؟
585
00:34:29,335 --> 00:34:31,668
این تنها راهیه که میتونه جایگاهشو حفظ کنه
586
00:34:32,670 --> 00:34:35,342
...خب این قاتله
587
00:34:36,342 --> 00:34:38,802
موندم چه شکلیه
588
00:34:39,635 --> 00:34:42,305
نمیتونم برای دیدنش صبر کنم
589
00:34:46,352 --> 00:34:49,562
!آخرشو نزن بره
590
00:34:49,645 --> 00:34:51,857
قسمت مهمه شه
591
00:34:51,938 --> 00:34:54,985
592
00:34:55,067 --> 00:34:56,068
اه
593
00:34:59,615 --> 00:35:00,698
!بقیه شو بگیر
594
00:35:02,533 --> 00:35:04,995
سرور خیلی داغونه
همه شون فقط کلاهبردارن
595
00:35:05,747 --> 00:35:09,665
صدا پیشه های مورد علاقه ات
SNS ریختن تو
596
00:35:09,750 --> 00:35:11,458
همیشه همینه، خوبه
597
00:35:12,003 --> 00:35:13,962
نمیخوام برم مصاحبه استخدامی
598
00:35:15,005 --> 00:35:16,771
این هنوز اولشه
599
00:35:16,796 --> 00:35:17,822
ها!؟
600
00:35:18,925 --> 00:35:21,302
مثل اینکه تا اینجای کار با تو
زندگی خوبی دارم
601
00:35:22,638 --> 00:35:24,097
عالی نیست؟
602
00:35:24,180 --> 00:35:25,097
مثل آب خوردنه
603
00:35:25,180 --> 00:35:26,517
گوش میکنی چی میگم؟
604
00:35:26,598 --> 00:35:27,643
ها؟
605
00:35:27,725 --> 00:35:28,600
!نگاه کن
606
00:35:28,685 --> 00:35:30,728
دارم برنج خیس میکنم
607
00:35:31,687 --> 00:35:33,398
یه کار تکنیکیه
608
00:35:34,065 --> 00:35:35,242
که اینطور
609
00:35:35,267 --> 00:35:36,882
زود بیخیالش میشی
610
00:35:37,443 --> 00:35:39,905
پر بد دهن شده؟ SNS چرا
611
00:35:39,987 --> 00:35:41,947
!حتما میکشونمشون دادگاه
612
00:35:44,742 --> 00:35:46,327
خب چرا نمیکشیشون؟
613
00:35:51,332 --> 00:35:52,958
این صدا وحشتناک نیست؟
614
00:35:54,502 --> 00:35:55,502
!هوی
615
00:35:58,005 --> 00:35:59,382
الووو
616
00:36:05,345 --> 00:36:06,432
چیه؟
617
00:36:14,397 --> 00:36:17,400
!واییی،عجب افتضاحی
618
00:36:17,483 --> 00:36:19,800
!مجله رو انداختی لباسشویی
619
00:36:20,403 --> 00:36:21,487
!هااا
620
00:36:21,572 --> 00:36:24,115
!گلوله ها
621
00:36:25,827 --> 00:36:29,120
!مثل اینکه لباسشویی خرابه
622
00:36:29,205 --> 00:36:30,245
نظرت در این باره چیه؟
623
00:36:31,497 --> 00:36:34,335
این اتفاق زیاد میفته، نه؟
624
00:36:34,417 --> 00:36:37,170
یه چیزی تو لباسشویی بیفته، میشه دیگه
625
00:36:37,253 --> 00:36:38,253
!نخیر نمیشه
626
00:36:42,175 --> 00:36:43,885
!مثل اینکه واقعا خراب شد
627
00:36:43,970 --> 00:36:47,888
!درش بسته ست، روشن نمیشه
628
00:36:49,350 --> 00:36:50,477
نشد هنوز؟ نشد؟
629
00:36:53,478 --> 00:36:55,647
!اینجوری فشارش نده
630
00:36:56,772 --> 00:36:57,772
چی شد؟
631
00:36:59,567 --> 00:37:01,193
!ماشین لباسشویی با ارزش من
632
00:37:02,278 --> 00:37:06,867
!بابت همه زحمت هات تو این مدت خیلی ممنونم
633
00:37:12,037 --> 00:37:13,248
!خیلی زود تسلیم میشی
634
00:37:13,330 --> 00:37:15,040
!چطوره بهش مشت بزنیم
635
00:37:19,462 --> 00:37:20,797
نمیشه ولش کن
اوکی
636
00:37:21,672 --> 00:37:24,217
موندم چرا مردم این همه تو اس ان اس
آتیش بپا میکنن
637
00:37:24,300 --> 00:37:26,177
هنوز به فکر اونی؟
638
00:37:29,347 --> 00:37:30,642
برنج چی شد؟
639
00:37:39,357 --> 00:37:40,733
هورت نکش
640
00:37:40,817 --> 00:37:41,817
ببخشید
641
00:37:42,443 --> 00:37:43,568
!حواست باشه
642
00:37:43,980 --> 00:37:44,905
باشه
643
00:37:45,421 --> 00:37:55,880
Sunny_sama :مترجم
@Jdrama_world
644
00:37:59,795 --> 00:38:00,922
!ببخشید
645
00:38:15,518 --> 00:38:19,105
من اون روز مصاحبه کاری دارم
میتونی برام انجامش بدی؟
646
00:38:19,190 --> 00:38:20,190
باشه
647
00:38:20,857 --> 00:38:23,068
فقط کشتن چندتا آشغاله دیگه
648
00:38:23,150 --> 00:38:24,610
!دمت گرم
649
00:38:25,110 --> 00:38:27,613
!آخیش، جلسه تموم شد
650
00:38:27,698 --> 00:38:29,075
بریم به کارامون برسیم-
آره-
651
00:38:31,919 --> 00:38:33,410
برو اون طرف
652
00:38:36,707 --> 00:38:39,375
ارشد من تو کار پاره وقت واقعا رو مخه
653
00:38:39,460 --> 00:38:43,463
همش جمله های سنگین از جوجو بیزار میپرونه
654
00:38:44,922 --> 00:38:47,633
یه چیزی تو مایه های
"اما، من این کار را نمیکنم"
655
00:38:48,218 --> 00:38:49,345
وقتی یه چیزی ازش میپرسم
656
00:38:49,427 --> 00:38:53,975
میگه: "تا حالا تعداد قرص های نانی که
"خورده ای را شمردی؟
657
00:38:55,350 --> 00:38:59,105
حالا اگه از جوجو خوشم میومد خوب بود
658
00:38:59,980 --> 00:39:01,732
ولی من هیچ کدوم از کاراشو ندیدم
659
00:39:04,985 --> 00:39:07,238
مزه ش خوبه
660
00:39:09,030 --> 00:39:11,867
زبان گاو که فروشگاه عمده فروشی داره عالیین
661
00:39:11,948 --> 00:39:14,077
اوهوم،خوشمزه ست
662
00:39:32,012 --> 00:39:34,222
خوبه، وایستا
663
00:39:40,853 --> 00:39:42,480
گرفتمش
664
00:39:43,398 --> 00:39:44,476
!برو تو
665
00:39:44,501 --> 00:39:45,464
بیا اینجا
666
00:39:45,525 --> 00:39:46,652
!بیا تو
667
00:39:48,735 --> 00:39:49,777
گوشیت کو؟
668
00:39:49,802 --> 00:39:50,136
ها؟
669
00:39:50,195 --> 00:39:52,490
!گفتم گوشیت کو
لعنتی مگه کری؟
670
00:39:52,573 --> 00:39:55,575
لعنتی گفتم موبایلت رو به بده من، آشغال
671
00:39:55,662 --> 00:39:56,678
!زود باش
672
00:39:56,703 --> 00:39:58,144
!ببخشید
673
00:40:01,082 --> 00:40:04,170
اخیراً یه قاتل برای کشتن یه یاکوزا
تو شینجوکو استخدام نکردی؟
674
00:40:04,710 --> 00:40:06,628
داری راجع به چی حرف میزنی؟
675
00:40:06,712 --> 00:40:08,173
جواب منو بده، کله تخم مرغی
676
00:40:10,007 --> 00:40:13,803
آخ... آخ آخ
677
00:40:13,885 --> 00:40:18,683
هیچ مدرکی نذاشتی تو گوشیت بمونه
...حالا چیکار کنم
678
00:40:20,225 --> 00:40:21,602
!بگو کار کی بوده یا بمیر
679
00:40:21,687 --> 00:40:26,567
!من بودم!... من قاتل استخدام کردم
680
00:40:26,648 --> 00:40:28,900
!ازش خواستم توجو رو بکشه
681
00:40:28,985 --> 00:40:31,028
!هورا، گرفتمش
682
00:40:31,112 --> 00:40:32,405
چطوری فهمیدی من بودم؟
683
00:40:32,488 --> 00:40:34,450
نمی دونستم
684
00:40:34,532 --> 00:40:37,328
همه مظنونا رو دزیدم و کتکشون زدم
685
00:40:37,410 --> 00:40:38,828
!تو هفتمی هستی
686
00:40:40,997 --> 00:40:42,122
...خب
687
00:40:43,960 --> 00:40:46,587
ازم پرسید میخوای رستوران خودتو باز کنی؟
688
00:40:47,252 --> 00:40:51,507
بدهی کمرمو شکونده بود
بعد فروشگاه تعطیل شد
689
00:40:53,008 --> 00:40:55,385
...همش بخاطر یاکوزاها بود
690
00:40:56,097 --> 00:40:59,557
همه دخترای محله رو یاکوزا ها معتاد کردن
691
00:40:59,640 --> 00:41:01,767
نمیتونستم ببخشمش
692
00:41:02,810 --> 00:41:04,187
...بعد همسرم مریض شد
693
00:41:04,270 --> 00:41:05,533
بسه دیگه داستان نگو
694
00:41:05,558 --> 00:41:07,714
فکذ زدناتو برای برنامه ماه عسل نگه دار
695
00:41:07,773 --> 00:41:09,860
میخوام بدونم اون قاتلا کجان
696
00:41:09,942 --> 00:41:11,402
...نمیدونم اونا کی بودن
697
00:41:11,427 --> 00:41:11,926
ها؟
698
00:41:11,987 --> 00:41:15,280
اونا یه سیستمی دارن که هیچکس نمیتونه
به هویتشون پی ببره
699
00:41:15,365 --> 00:41:16,365
چه زری زدی؟
700
00:41:17,073 --> 00:41:20,120
!بخدا دارم راستشو میگم
701
00:41:20,202 --> 00:41:22,455
!جدا اونها امنیت بالایی دارن
702
00:41:22,538 --> 00:41:26,002
یه فرم درخواست تو وبسایت بود
بعد از اینکه درخواست دادم ناپدید شد
703
00:41:26,083 --> 00:41:27,740
پس واقعا نمیناسیشون
704
00:41:27,765 --> 00:41:28,402
نه نمیشناسم
705
00:41:28,460 --> 00:41:31,213
برای کشتن کس دیگه هم درخواست دادی؟
706
00:41:31,297 --> 00:41:33,759
...آره، یه نفر دیگه
چی؟
707
00:41:33,783 --> 00:41:34,884
یکی دیگه
708
00:41:34,885 --> 00:41:36,046
اون کی بوده؟
709
00:41:36,071 --> 00:41:36,826
...هانابوسا
710
00:41:36,887 --> 00:41:39,847
هانابوسا؟میشناسمش
711
00:41:39,930 --> 00:41:42,142
پس میشه ازش به عنوان طعمه استفاده کرد
712
00:41:42,808 --> 00:41:43,553
فکر خوبیه
713
00:41:43,578 --> 00:41:47,127
منم کمک میکنم، منم کمک میکنم
714
00:41:47,187 --> 00:41:50,525
!پس تورو خدا منو نکش
715
00:41:50,607 --> 00:41:53,068
باشه، باشه،باشه-
التماست میکنم-
716
00:41:53,153 --> 00:41:56,657
!باشه پس بیا، واسه کشتنت وقت زیاد داریم
717
00:41:57,197 --> 00:41:58,197
خوبه؟
718
00:41:58,240 --> 00:41:59,367
وقت کشتن؟
719
00:41:59,450 --> 00:42:00,660
هوی،بزن کنار
720
00:42:00,743 --> 00:42:02,453
مگه نمیگم بزن کنار؟
721
00:42:02,538 --> 00:42:04,122
!نگه دار
722
00:42:04,205 --> 00:42:05,580
!عوضی بزن کنار
723
00:42:05,665 --> 00:42:07,793
!نمیدونم چطوری به این روز افتادم
724
00:42:07,875 --> 00:42:09,795
...یاکوزاها باید تقاص پس بدن
725
00:42:09,877 --> 00:42:12,673
چرا نگه نمیداره؟
726
00:42:17,383 --> 00:42:19,470
!اگه اینو شکست بدی میتونی بری خونه
727
00:42:30,730 --> 00:42:31,942
باشه
728
00:42:32,818 --> 00:42:34,777
آررررهههه
729
00:42:34,860 --> 00:42:36,528
!من میتونمممم
730
00:42:36,612 --> 00:42:38,363
!من انجامش میدممم
731
00:42:38,448 --> 00:42:43,410
شما احمقا فکر کردید من فقط یه پیرمردم
که ول میچرخه؟
732
00:42:43,493 --> 00:42:48,458
!من اینجا ها معروفم
از هر کی میخوای بپرس
733
00:43:04,424 --> 00:43:05,350
همین بود؟
734
00:43:06,727 --> 00:43:08,268
!رید
735
00:43:08,353 --> 00:43:09,980
پاشو خودتو جمع کن
736
00:43:11,482 --> 00:43:13,733
!یکی پیدا کن یکم جون داشته باشه
737
00:43:16,237 --> 00:43:17,570
خیلی زود یه خوبش به تورمون میخوره
738
00:43:23,950 --> 00:43:25,660
آه، دیرم شد،دیرم شد
739
00:43:25,745 --> 00:43:30,165
!هنوز شبه
740
00:43:30,250 --> 00:43:31,708
!ساعت 2 ظهره
741
00:43:32,252 --> 00:43:36,172
مگه امروز برنامه فقط این نبود که
یه یاکوزا رو بکشی؟
742
00:43:36,257 --> 00:43:38,715
بهم گفتن همون لحظه بکشم
ممکنه برگرده
743
00:43:39,300 --> 00:43:40,973
!پس نمیتونم دیر کنم
744
00:43:41,927 --> 00:43:43,720
!مشکلی نیست
745
00:43:43,803 --> 00:43:45,973
!من بخاطر تو دارم این کارو انجام میدم
746
00:43:47,348 --> 00:43:49,935
!اوه، اوه، تفنگم
747
00:44:03,533 --> 00:44:05,367
!بار گذاری شد! ایمنی روشن
748
00:44:06,118 --> 00:44:07,118
!من رفتم
749
00:44:08,995 --> 00:44:10,665
کلید دوچرخه،کلید دوچرخه
750
00:44:11,417 --> 00:44:13,418
!اوه، تو دستم بود
751
00:44:14,377 --> 00:44:16,837
!درو پشت سرت قفل کن
752
00:44:39,150 --> 00:44:42,905
!چه حس خوبی
753
00:45:01,923 --> 00:45:03,468
!رسیدم
754
00:45:03,550 --> 00:45:05,802
!اینقدر تند اومدم نفسم بالا نمیاد
755
00:45:06,472 --> 00:45:08,324
یه چیکه آب بده-
ها؟-
756
00:45:08,348 --> 00:45:09,501
تو دیگه کدوم خری هستی؟
757
00:45:09,526 --> 00:45:10,331
تنهایی؟
758
00:45:12,102 --> 00:45:13,228
!مسخره بازی در نیار
759
00:45:15,520 --> 00:45:17,063
فکر میکنی اسباب بازیه؟
760
00:45:18,940 --> 00:45:20,192
میخوای امتحانش کنی؟
761
00:45:27,117 --> 00:45:28,575
ها؟تو دیگه کی هستی؟
762
00:45:28,658 --> 00:45:29,658
یوهووو
763
00:45:32,372 --> 00:45:34,415
!ای بابا مثل اینکه اوضاع خیطه
764
00:45:34,500 --> 00:45:36,292
منو گرفته بود
765
00:45:36,377 --> 00:45:38,503
مرسی
766
00:45:41,257 --> 00:45:42,923
!خودشه
767
00:45:44,925 --> 00:45:47,638
قیافت خیلی نانازه،خانم قاتل
768
00:45:47,720 --> 00:45:49,680
اسم چیه عزیزم؟
769
00:45:49,765 --> 00:45:51,473
بو گند الکل میدی،چی میخوای؟
770
00:45:51,557 --> 00:45:52,808
ها؟
771
00:45:56,835 --> 00:45:59,838
!فکر نمیکردم این شکلی باشی
772
00:45:59,971 --> 00:46:01,723
میگم میخوای بمیری؟
773
00:46:04,028 --> 00:46:06,238
اولین بارته تفگ میگیری دستت؟
774
00:46:06,322 --> 00:46:08,115
!از این فاصله هم خطا میزنی
775
00:46:09,910 --> 00:46:12,118
!چه دختر جالبی هستی
776
00:46:12,202 --> 00:46:14,872
!حس میکنم میتونیم با هم کنار بیایم
777
00:46:15,455 --> 00:46:17,417
میخوای چند جا معرفیت کنم؟
778
00:46:17,918 --> 00:46:19,168
دوست داری کارای باحال بکنی؟
779
00:46:19,250 --> 00:46:20,795
آیدی تو بده
780
00:46:21,297 --> 00:46:22,713
این یه حس زود گذره
781
00:46:23,338 --> 00:46:24,675
!نخیرم
782
00:46:24,757 --> 00:46:27,760
اینو نگو! تورو خدا! تورو خدا
783
00:46:27,843 --> 00:46:29,680
!بیا باهم کارای باحال بکنیم
784
00:46:31,763 --> 00:46:32,848
لاین خوبه؟
785
00:46:32,933 --> 00:46:34,058
!البته
786
00:46:35,142 --> 00:46:36,143
آیدی تو بده
787
00:46:36,852 --> 00:46:37,938
788
00:46:40,690 --> 00:46:42,943
!لازم نبود دخل شو بیاری
789
00:46:43,025 --> 00:46:44,610
!نه بابا
790
00:46:45,235 --> 00:46:47,153
!این یکی هم ریده
791
00:46:47,237 --> 00:46:49,450
همچین جوجویی میتونه قاتل باشه؟
792
00:46:50,032 --> 00:46:51,992
برای جامعه قاتلا نگران شدم
793
00:46:53,368 --> 00:46:54,412
اینو چیکار کنیم؟
794
00:46:57,288 --> 00:46:59,290
اگه بمیره بهتره
795
00:46:59,960 --> 00:47:01,000
ها؟
796
00:47:01,087 --> 00:47:04,630
شما قول دادید منو از دست قاتل نجات بدید
797
00:47:04,715 --> 00:47:05,797
مگه نه؟
798
00:47:28,168 --> 00:47:30,756
من اون زنیکه رو جر میدم
799
00:47:31,698 --> 00:47:33,033
!این دیگه چه وضعیه
800
00:47:40,633 --> 00:47:41,290
!عه
801
00:47:44,545 --> 00:47:47,422
!تفنگمو دزدیده
802
00:47:48,090 --> 00:47:49,550
اعصابم خورده
803
00:47:52,593 --> 00:47:54,765
الان حالم بده، خودتو آماده کن
804
00:48:03,398 --> 00:48:05,565
روی هدفت تمرکز کن-
بله-
805
00:48:05,876 --> 00:48:07,003
...کمکم کنید
806
00:48:08,485 --> 00:48:10,155
...التماستون میکنم
807
00:48:10,237 --> 00:48:11,237
آماده ای؟
808
00:48:11,282 --> 00:48:11,933
بله
809
00:48:11,958 --> 00:48:12,637
خوبه
810
00:48:12,697 --> 00:48:13,698
!شلیک
811
00:48:14,700 --> 00:48:16,035
!آه، نه
812
00:48:19,665 --> 00:48:21,373
!نزدیک بودا
813
00:48:21,896 --> 00:48:23,662
همه اولش نمیتونن به هدف بزن
814
00:48:23,687 --> 00:48:24,172
بله
815
00:48:24,208 --> 00:48:25,937
یه بار دیگه
816
00:48:25,962 --> 00:48:26,486
بله
817
00:48:26,547 --> 00:48:28,960
با دقت هدف گیری کن
818
00:48:28,985 --> 00:48:29,362
بله
819
00:48:34,218 --> 00:48:35,555
!زدمش
820
00:48:36,597 --> 00:48:38,473
!گفتم که از کازوکی بهترم
821
00:48:38,558 --> 00:48:40,529
من خیلی خوش دستم
822
00:48:40,554 --> 00:48:41,084
ها؟
823
00:48:41,143 --> 00:48:43,603
!حالا خوبه هیچ سر نخی از قاتل پیدا نکردی
824
00:48:45,730 --> 00:48:49,104
چطوره برای قدر دانی از پیوند خانوادگی مون
بریم دیزنی لند؟
825
00:48:49,129 --> 00:48:50,485
!بریم، بریم
826
00:48:50,570 --> 00:48:51,947
!من که نمیام
827
00:48:52,028 --> 00:48:54,030
بذار معامله مواد مخدر اون رو به دست بگیرم
828
00:48:54,113 --> 00:48:57,117
اونها رو به دوستای رپرم میفروشم و
کلی پول در میارم
829
00:48:58,578 --> 00:48:59,870
!همین انتظار ازت میره،هیماری
830
00:48:59,955 --> 00:49:01,207
ممنون
831
00:49:02,663 --> 00:49:03,833
لعنتی
832
00:49:09,547 --> 00:49:10,547
!ها
833
00:49:11,342 --> 00:49:13,383
!فکر کردم امروز مصاحبه شغلی داری
834
00:49:14,008 --> 00:49:15,385
مگه مصاحبه نداشتی؟
835
00:49:15,885 --> 00:49:17,053
اها اون؟
836
00:49:20,350 --> 00:49:23,353
وایستا ببینم، پیچوندیش؟
837
00:49:24,872 --> 00:49:25,705
میدونی چیه؟
838
00:49:25,730 --> 00:49:28,815
!ما پول کم نداریم
839
00:49:28,898 --> 00:49:33,778
برای چی باید یه شغل دیگه بگیریم؟
840
00:49:33,863 --> 00:49:35,197
!بحث عوض نکن
841
00:49:36,198 --> 00:49:38,200
امروز میرم سر کار جدیدم
842
00:49:38,283 --> 00:49:39,200
!هه
843
00:49:39,283 --> 00:49:39,983
چه سریع
844
00:49:40,008 --> 00:49:41,896
تو هم بهتره سریع تر یه کار جدید پیدا کنی
845
00:49:41,997 --> 00:49:43,038
...ای بابا
846
00:49:53,673 --> 00:49:56,677
...میگم، یه ایده ای دارم
847
00:49:56,762 --> 00:49:57,762
هوم؟
848
00:50:00,140 --> 00:50:06,020
میشه بیام با تو اونجا کار کنم؟
849
00:50:06,102 --> 00:50:07,312
هه؟
850
00:50:08,773 --> 00:50:10,500
...من که مشکلی ندارم
851
00:50:11,025 --> 00:50:12,903
موندم تو میتونی یا نه؟
852
00:50:13,735 --> 00:50:16,947
یعنی چی میگن اگه یکی دیگه رو هم
با خودم ببرم مصاحبه
853
00:50:18,198 --> 00:50:21,075
تنهایی نمیتونم کاری بکنم
854
00:50:21,160 --> 00:50:23,288
هیچ کار دیگه ای نمیتونم انجام بدم
855
00:50:23,370 --> 00:50:27,373
اگه تو با من باشی شاید بتونم یه کارایی بکنم
856
00:50:27,457 --> 00:50:28,710
لطفا، لطفا
857
00:50:28,735 --> 00:50:29,901
باشه بابا
858
00:50:29,960 --> 00:50:31,337
بهشون زنگ میزنم
859
00:50:32,672 --> 00:50:34,380
!چطوری ارشد
860
00:50:34,463 --> 00:50:35,882
این دیگه چی حرکتی بود؟
861
00:50:36,677 --> 00:50:38,718
ممنون،عالیه
862
00:50:38,803 --> 00:50:41,388
!آخرش تونستم کار پیدا کنم
863
00:50:41,682 --> 00:50:44,143
آره، آره، آره
864
00:50:49,438 --> 00:50:52,232
...میگم اینجا
865
00:51:00,250 --> 00:51:01,420
!خوب به نظر میاید
866
00:51:02,702 --> 00:51:04,347
بریم سراغ آزمون عملی
867
00:51:05,370 --> 00:51:07,958
"به این لیوان بگید "میو میو جان
868
00:51:09,371 --> 00:51:10,270
به این؟
869
00:51:10,295 --> 00:51:10,859
آره
870
00:51:10,917 --> 00:51:12,502
حتما داره شوخی میکنه
871
00:51:14,253 --> 00:51:15,297
بله
872
00:51:19,970 --> 00:51:21,472
میووو
873
00:51:22,053 --> 00:51:23,430
میووو
874
00:51:25,182 --> 00:51:26,182
!جان
875
00:51:26,444 --> 00:51:27,602
بفرما
876
00:51:27,683 --> 00:51:29,687
خوبه، حالا شما
877
00:51:33,358 --> 00:51:34,483
میو
878
00:51:36,693 --> 00:51:38,298
میو
879
00:51:38,331 --> 00:51:39,897
خوبه همینه
880
00:51:39,947 --> 00:51:40,830
میو
881
00:51:40,855 --> 00:51:42,306
ادامه بده
882
00:51:42,367 --> 00:51:43,279
تو میتونی
883
00:51:43,304 --> 00:51:44,517
خانم ماهیرو حالت خوبه؟
884
00:51:45,620 --> 00:51:47,747
!ببخشید اون یکمی عجیبه
885
00:51:49,330 --> 00:51:51,040
خانم چیساتو استخدامی
886
00:51:51,125 --> 00:51:52,542
خیلی ممنون
887
00:51:54,168 --> 00:51:55,837
...در مورد خانم ماهیرو
888
00:51:56,882 --> 00:51:58,633
!همه تلاشمو میکنم
889
00:52:00,217 --> 00:52:03,388
پس امروز بقیه رو نگاه کن و یاد بگیر
890
00:52:05,055 --> 00:52:06,797
هیمه کو میسپارمشون به تو
891
00:52:06,822 --> 00:52:07,706
باشه
892
00:52:09,645 --> 00:52:11,270
از آشنایی با شما خوشبختم، چیساتو هستم
893
00:52:11,353 --> 00:52:13,398
سلام، هیمه کو هستم
894
00:52:13,480 --> 00:52:14,585
از آشنایی با شما خوشبختم
895
00:52:14,610 --> 00:52:15,339
منم همینطور
896
00:52:15,400 --> 00:52:17,692
خب بریم بهتون یاد بدم چطوری
خودتونو معرفی کنید
897
00:52:17,777 --> 00:52:18,985
نگاه کنید و یاد بگیرید
898
00:52:20,445 --> 00:52:24,950
سلام، چمو چمو هستم
!من از یه سیاره دیگه میام
899
00:52:25,535 --> 00:52:27,286
!منو چارمی صدا کنید
900
00:52:27,311 --> 00:52:31,873
با تمام وجود در خدمتتون هستم
باعث افتخاره ارباب
901
00:52:33,140 --> 00:52:33,975
این مدلی
902
00:52:34,060 --> 00:52:35,520
از یه سیاره دیگه؟
903
00:52:35,545 --> 00:52:37,547
چیساتو جان انجامش بده
904
00:52:37,628 --> 00:52:39,343
میخوای مثل من از یه سیاره دیگه باشی؟
905
00:52:40,007 --> 00:52:41,476
بله برو که رفتیم
906
00:52:41,501 --> 00:52:42,241
انجامش بده
907
00:52:47,557 --> 00:52:49,308
...من از یه سیاره دیگه
908
00:52:53,313 --> 00:52:55,397
ما اومدیم-
ما اومدیم-
909
00:52:59,949 --> 00:53:02,447
مشتری بعدی رو من پذیرش کنم؟
910
00:53:02,528 --> 00:53:05,490
حواسم بهت هست نگران نباش
!موفق باشی
911
00:53:09,243 --> 00:53:11,413
خوش اومدین ارباب
912
00:53:11,497 --> 00:53:13,248
!مشتری جدید داریم
913
00:53:13,451 --> 00:53:14,366
!خوش آمدین
914
00:53:14,391 --> 00:53:15,850
!این جا ایزاکایا نیست
915
00:53:15,875 --> 00:53:17,418
!ارباب خوش اومدین
916
00:53:19,628 --> 00:53:21,340
!افتخار دادین
917
00:53:23,468 --> 00:53:26,052
!باز نشد
918
00:53:26,553 --> 00:53:27,887
نوبت منه
919
00:53:29,138 --> 00:53:30,557
!باز نشد
920
00:53:33,810 --> 00:53:37,813
!وایی تو چقدر حرفه ای هستی
921
00:53:37,897 --> 00:53:39,108
نوبت منه
922
00:53:39,985 --> 00:53:41,487
باز نشد
923
00:53:42,652 --> 00:53:45,155
باز نشد
924
00:53:45,240 --> 00:53:46,617
!تو یه مرد واقعی هستی
925
00:53:48,032 --> 00:53:49,785
چطور میتونی اینقدر جلف باشی؟
926
00:53:49,870 --> 00:53:51,285
!باز نشد
927
00:53:54,413 --> 00:53:57,292
!هنوز امنه
928
00:53:57,377 --> 00:54:00,670
!ماهیرو بیا اینو نگاه کن
929
00:54:03,423 --> 00:54:05,300
!چقدر خسته شدم
930
00:54:06,092 --> 00:54:09,345
!ساندویچ گرفتی! چقدر پولدرای
931
00:54:09,428 --> 00:54:10,597
!ها؟ این فقط یه ساندویچه
932
00:54:10,680 --> 00:54:14,183
!همین ساندویچ 300 ین پولشه
!من نمیتونم بخرم
933
00:54:14,268 --> 00:54:15,395
که اینطور
934
00:54:15,477 --> 00:54:18,148
تو که میخوای 300 ین پول بدی چطوره
سوپ گوشت بگیری؟
935
00:54:18,773 --> 00:54:21,608
...یا اینکه میتونی نودل با کوفته برنجی
936
00:54:21,692 --> 00:54:24,905
قبلا به این فکر نکرده بودم که
چقدر میتونم برای نهارم خرج کنم
937
00:54:24,987 --> 00:54:25,987
اها
938
00:54:26,070 --> 00:54:29,408
!اوه،کوفته برنجی با سالمون خام
!اینم 200 ین پولشه
939
00:54:29,490 --> 00:54:31,662
!این گرونترین مدل کوفته برنجیه
940
00:54:31,743 --> 00:54:34,495
اسموتی هم گرفتی؟
!اینم 1000 ین قیمتشه
941
00:54:34,620 --> 00:54:37,457
عه پس اگه بخوای یه وعده غذا بخوری
باید حداقل 1000 ین خرج کنی درسته؟
942
00:54:38,250 --> 00:54:39,625
اینطوریاس؟
943
00:54:41,002 --> 00:54:42,002
ها؟
944
00:54:43,588 --> 00:54:45,625
هوم، بله
945
00:54:45,650 --> 00:54:47,407
که اینطور
946
00:54:47,467 --> 00:54:49,385
!فکر میکردم فقیری
947
00:54:49,468 --> 00:54:51,459
!چقدر رکی
948
00:54:51,484 --> 00:54:54,317
.من باید شهریه دانشگاهمو بدم، خیلی سخته
949
00:54:54,598 --> 00:54:58,270
هر چقدرم پول دربیارم
همش خرج میشه
950
00:54:58,353 --> 00:55:02,023
بالاخره همه ما برای پول کار میکنیم
نمیتونیم بدون اون امرار معاش کنیم،نه؟
951
00:55:02,898 --> 00:55:04,525
همینطوره
952
00:55:04,608 --> 00:55:05,485
هوم
953
00:55:05,570 --> 00:55:08,655
بعضیا هر چقدر هم پول در بیارن
...بازم نمیتونن زندگی شونو
954
00:55:13,077 --> 00:55:14,410
رو به راهی؟
955
00:55:15,495 --> 00:55:16,872
دستمال کاغذی اونجاست؟
956
00:55:17,413 --> 00:55:18,833
بذار پیدا کنم
957
00:55:19,458 --> 00:55:20,835
...دستمال
958
00:55:22,377 --> 00:55:23,378
دستمال کجاست؟
959
00:55:23,463 --> 00:55:24,545
ببخشید
960
00:55:24,628 --> 00:55:26,673
اشکال نداره، ببینم دستمال کجاست
961
00:55:26,757 --> 00:55:29,758
خسته نباشید
ممنون
962
00:55:29,845 --> 00:55:32,178
!به سلامتی
!به سلامتی
963
00:55:35,100 --> 00:55:36,265
اووممم
964
00:55:36,350 --> 00:55:38,728
مزه اش عالیه-
خوشمزه ست-
965
00:55:40,062 --> 00:55:42,232
حتما خیلی سخت بوده
966
00:55:42,313 --> 00:55:46,192
اصلا فکرشم نمیکردم همین روز اول
به مشتریا برسم
967
00:55:46,275 --> 00:55:48,238
مشتریا خیلی حساسن نه؟
968
00:55:48,320 --> 00:55:50,030
تو هم خیلی نیش داری
969
00:55:51,115 --> 00:55:52,657
!این یه جمله قدیمیه
970
00:55:54,995 --> 00:55:57,622
از شما برای برگزاری چنین مهمانی
خوش آمدگویی متشکرم
971
00:55:57,747 --> 00:55:59,248
!قابلی نداره
972
00:55:59,330 --> 00:56:00,625
خوراکیا رو باز نمیکنی؟
973
00:56:00,707 --> 00:56:01,792
اها آره
974
00:56:03,784 --> 00:56:04,980
!بفرما
975
00:56:05,005 --> 00:56:07,632
نکنه چون گفتم خسیسی این همه گرفتی؟
976
00:56:07,736 --> 00:56:09,908
!عجب آدم دست و دلبازی
977
00:56:09,967 --> 00:56:12,218
!از خودت پذیرایی کن خانم فقیر
978
00:56:12,302 --> 00:56:13,928
!تو واقعا رکی
979
00:56:14,428 --> 00:56:15,805
این دیگه از رفاقت هم زده بالاتر
980
00:56:15,890 --> 00:56:17,932
!اینو برمیدارم
981
00:56:18,017 --> 00:56:20,352
!اینو امتحان کن
982
00:56:20,435 --> 00:56:22,937
لحجه کانسای داری
اهل کجایی؟
983
00:56:23,022 --> 00:56:24,148
اهل اوکاسام
984
00:56:24,230 --> 00:56:25,150
عه؟ من مال کیوتو ام
985
00:56:25,232 --> 00:56:27,942
!پس رئیس همسایه ماست-
!واو-
986
00:56:28,027 --> 00:56:29,027
تو چی چیساتو؟
987
00:56:29,735 --> 00:56:31,070
...یه جایی تو شمال
988
00:56:31,155 --> 00:56:33,072
یه جایی تو شمال؟
989
00:56:33,157 --> 00:56:35,200
...یه جا تو شمال
990
00:56:35,285 --> 00:56:37,702
...یه جایی تو شمال
991
00:56:42,417 --> 00:56:43,500
ببخشید
992
00:56:45,670 --> 00:56:48,047
عه چنتا ساندویچ میوه ای هم داریم
993
00:56:48,128 --> 00:56:51,257
وای نمیتونم برای امتحان کردنش صبر کنم
994
00:56:51,340 --> 00:56:52,340
تا حالا از اینا نخوردی؟
995
00:56:52,383 --> 00:56:53,593
تو خوردی؟
996
00:56:53,678 --> 00:56:56,055
نه بابا اینا گرونن
997
00:56:56,137 --> 00:56:58,433
!تو همش از پول حرف میزنی
998
00:56:58,515 --> 00:57:00,560
میخوام امتحانش کنم، کی دیگه میخواد؟
999
00:57:00,642 --> 00:57:02,312
من، من، من
1000
00:57:04,813 --> 00:57:07,567
سنگ کاغذ قیچی
1001
00:57:07,648 --> 00:57:09,419
سنگ کاغذ قیچی
1002
00:57:09,443 --> 00:57:11,046
سنگ کاغذ قیچی
1003
00:57:11,070 --> 00:57:12,990
سنگ کاغذ قیچی
1004
00:57:38,473 --> 00:57:41,307
نمیتونم به این حال و هوا عادت کنم
1005
00:57:53,363 --> 00:57:55,905
!چه پیشی نازی
1006
00:57:57,198 --> 00:57:59,118
!چقدر نانازه
1007
00:58:00,995 --> 00:58:02,497
!جالبه
1008
00:58:18,012 --> 00:58:20,890
سلام
1009
00:58:22,973 --> 00:58:24,268
خیلی بی صدا
1010
00:58:25,352 --> 00:58:27,147
برای اولین بار تمام شب رو بیرون بودم
1011
00:58:28,312 --> 00:58:29,605
خیلی خوابم میاد
1012
00:58:30,275 --> 00:58:32,027
باید لنزام رو دربیارم
1013
00:58:40,035 --> 00:58:41,285
صبحت بخیر
1014
00:58:42,287 --> 00:58:44,328
چرا وسط مهمونی ول کردی رفتی؟
1015
00:58:44,370 --> 00:58:46,415
!خیلی خوش گذشت
1016
00:58:47,123 --> 00:58:49,418
آها، خوشبحالت
1017
00:58:49,918 --> 00:58:53,880
میگم کاش از اول میرفتم همچین جایی
کار میکردم
1018
00:58:54,463 --> 00:58:57,592
هه،آها
1019
00:58:58,718 --> 00:59:00,305
ولی اونجا جای من نیست
1020
00:59:00,887 --> 00:59:02,597
!خجالت آور بود
1021
00:59:05,685 --> 00:59:07,227
پس دیگه نمیای؟
1022
00:59:08,895 --> 00:59:10,315
!همینطوره
1023
00:59:10,397 --> 00:59:13,693
!به هر صورت که زندگی من برای کسی مفید نیست
1024
00:59:14,608 --> 00:59:18,153
اون فقط یه کار پاره وقته چرا
اینقدر جدی گرفتی؟
1025
00:59:18,237 --> 00:59:22,367
منظورم اینه که کنار اومدن با بقیه کارای
پاره وقت برای من سخته
1026
00:59:24,368 --> 00:59:25,412
آها
1027
00:59:26,080 --> 00:59:29,290
نمیتونم کارایی مثل "میو میو جان "بکنم
1028
00:59:33,252 --> 00:59:35,630
مثل اینکه تو اصلا نمیتونی کار کنی
1029
00:59:35,715 --> 00:59:38,423
ولی خوبه که حداقل بتونی با بقیه
ارتباط برقرار کنی
1030
00:59:39,425 --> 00:59:41,665
با این رفتارات هر کاری بخوای پیدا کنی
به مشکل برمیخوری
1031
00:59:42,887 --> 00:59:44,513
ها؟ چی میگی؟
1032
00:59:45,390 --> 00:59:46,808
...هوم
1033
00:59:47,602 --> 00:59:49,143
...خب میدونی
1034
00:59:49,228 --> 00:59:51,605
هر کسی سلیقه خودشو داره
1035
00:59:51,687 --> 00:59:54,358
من باهات مشکلی ندارم
1036
00:59:54,440 --> 00:59:55,735
...مشکلی نیست، ولی
1037
00:59:56,400 --> 00:59:57,737
...هوم
1038
01:00:02,698 --> 01:00:06,577
خودت تنهایی تو هیچ کاری خوب نیستی
1039
01:00:11,165 --> 01:00:15,505
مثل اینکه به آدمایی که تلاش میکنن با تحقیر
!نگاه میکنی و احساس راحتی میکنی
1040
01:00:16,005 --> 01:00:17,422
از این جور آدما متنفرم
1041
01:00:17,507 --> 01:00:18,965
مثل برنامه های کمدی
1042
01:00:19,048 --> 01:00:21,717
"میگن"عه یعنی فقط از نظر من خنده دار نبود؟
1043
01:00:21,800 --> 01:00:24,013
"مثل اینکه من تنها آدم خاص اینجام"
1044
01:00:24,095 --> 01:00:24,970
!مثل تو
1045
01:00:24,995 --> 01:00:26,039
!نخیرم
1046
01:00:26,765 --> 01:00:29,308
!همونطور که قبلا گفتم موضوع در مورد شیمیه
1047
01:00:29,393 --> 01:00:32,046
!آها،به هر صورت گند زدی، بهتره درستش کنی
1048
01:00:32,071 --> 01:00:33,781
!فعلا همین، پس شب بخیر
1049
01:00:43,407 --> 01:00:44,740
ای بابا
1050
01:00:46,969 --> 01:00:48,178
...من فقط
1051
01:00:48,287 --> 01:00:52,248
این مدلی زندگی میکنم چون کلا
همین مدلی هستم
1052
01:00:52,332 --> 01:00:54,458
اصلا مگه من اذیتت کردم؟
1053
01:00:59,362 --> 01:01:01,300
دعوا کردین؟
1054
01:01:01,491 --> 01:01:02,661
خیر-
خیر-
1055
01:01:03,553 --> 01:01:06,845
خب،درباره کار بعدی تون
...فرداست
1056
01:01:06,932 --> 01:01:08,252
من نمیتونم دخالت کنم
1057
01:01:08,277 --> 01:01:09,510
خودش تنهایی از پسش بر میاد
1058
01:01:10,560 --> 01:01:13,603
که اینطور،پس ماهیرو تنهایی انجامش میدی؟
1059
01:01:13,688 --> 01:01:16,982
مشکلی نیست،بر خلاف بعضیا من وظیفه ام رو
به عنوان قاتل به خوبی انجام میدم
1060
01:01:17,067 --> 01:01:19,233
اون ده بار پشت سر هم
تو مصاحبه شغلی رد شد
1061
01:01:19,318 --> 01:01:20,860
!واقعا تو رد شدن استعداد داره
1062
01:01:20,945 --> 01:01:25,282
بهش توجه نکن
فقط تلاش میکنه بره رو مخ
1063
01:01:25,990 --> 01:01:29,197
حالا هر چی،لطفا سعی کنین با هم کنار بیاید
1064
01:01:29,785 --> 01:01:33,038
چیساتو زیادی روی کار پاره وقتت
تمرکز نکن
1065
01:01:33,768 --> 01:01:36,685
ماهیرو برای مصاحبه بعدیت
بیشتر تلاش کن
1066
01:01:36,710 --> 01:01:38,002
چشم-
چشم-
1067
01:01:38,250 --> 01:01:40,927
میگن که
"هر چی نزدیکتر باشید بیشتر دعوا میکنید"
1068
01:01:40,952 --> 01:01:41,787
!چقدر چندش
1069
01:01:41,812 --> 01:01:43,188
!مزخرفه
1070
01:01:44,523 --> 01:01:45,523
!ببخشید
1071
01:01:46,047 --> 01:01:53,209
هرگونه استفاده مادي از اين زيرنويس در سايت ها
فروشگاه ها و... غيرقانوني و غيراخلاقي است
1072
01:01:54,435 --> 01:01:57,232
فکرشم نمیکردم با شما
تو اطراف آکیهابارا قدم بزنم
1073
01:01:57,672 --> 01:02:00,132
کازوکی اطراف این جا یه کار خوب پیدا کردم
1074
01:02:00,871 --> 01:02:03,166
مواد مخدر و دلال بازی دیگه منسوخ شده
1075
01:02:03,898 --> 01:02:05,775
ما تو دوران «میو» هستیم
1076
01:02:06,365 --> 01:02:08,908
راجع به چی حرف میزنی؟ اصلا نمیفهمم
1077
01:02:09,619 --> 01:02:11,581
!افکارت پوسیده
1078
01:02:12,037 --> 01:02:13,663
!باید چیزای جدید یاد بگیری
1079
01:02:14,392 --> 01:02:18,020
میدونی باید
معیار ارزش گذاری خودمونو به روز کنیم
1080
01:02:18,628 --> 01:02:20,920
این روزا کسب و کارایی
با محوریت زن ها خوب میگیره
1081
01:02:22,713 --> 01:02:23,713
خیلی خب
1082
01:02:24,298 --> 01:02:25,298
بریم تو؟
1083
01:02:26,342 --> 01:02:28,052
بابا، شوخی میکنی؟
1084
01:02:28,137 --> 01:02:30,097
تنهایی خجالت میکشیدم بیام همچین جایی
1085
01:02:30,765 --> 01:02:32,598
خوب شد که باهام اومدی
1086
01:02:34,225 --> 01:02:36,145
!اینکه منو آوردی بیشتر خجالت آوره
1087
01:02:37,067 --> 01:02:38,610
...میدونی تو مدرسه
1088
01:02:41,169 --> 01:02:43,233
!خوش اومدین ارباب
1089
01:02:43,258 --> 01:02:44,384
سلام
1090
01:02:49,837 --> 01:02:51,629
صندلی تون رو نشون میدم
1091
01:02:52,952 --> 01:02:55,120
!ارباب تشریف آوردن
1092
01:02:57,948 --> 01:02:59,906
جای جالبیه، نه؟
1093
01:02:59,958 --> 01:03:01,670
چیش جالبه؟
1094
01:03:11,305 --> 01:03:12,682
!صورت حساب لطفا
1095
01:03:15,935 --> 01:03:17,477
!پشمام چقدر گرونه
1096
01:03:17,570 --> 01:03:19,153
دو هزار ین فقط برای یه املت
1097
01:03:19,228 --> 01:03:22,148
بهت گفته بودم کسب و کار خوبیه
1098
01:03:22,293 --> 01:03:23,668
...آره اما الان
1099
01:03:23,693 --> 01:03:25,275
لطفا اجازه بدید خودمو معرفی کنم
1100
01:03:25,360 --> 01:03:27,528
چارمی هستم
!و از یه سیاره دیگه اومدم
1101
01:03:27,760 --> 01:03:30,473
خیلی هیجان زده ام که به
!شما اربابان خدمت میکنم
1102
01:03:31,633 --> 01:03:32,633
بله
1103
01:03:33,743 --> 01:03:35,243
یه قهوه سرد
1104
01:03:36,091 --> 01:03:37,886
منم یه املت برنج
1105
01:03:37,913 --> 01:03:39,458
خیر ارباب
1106
01:03:39,540 --> 01:03:43,030
دقیقا چیزی که تو منو نوشته شده رو بخونید
وگرنه چارمی قبول نمیکنه
1107
01:03:52,637 --> 01:03:54,513
"واه،واه،واه"
1108
01:03:54,598 --> 01:03:56,265
"بچه ها نباید بنوشن"
1109
01:03:56,350 --> 01:03:59,018
"یه قهوه تلخ سرد برای یک بزرگسال لطفا"
1110
01:03:59,103 --> 01:04:01,521
بله متوجه شدم،پس یه قهوه سرد؟
1111
01:04:01,546 --> 01:04:02,538
!خودتم که گفتی قهوه سرد
1112
01:04:02,563 --> 01:04:03,940
شما چی ارباب؟
1113
01:04:04,023 --> 01:04:05,315
...بابا این کارو نکن
1114
01:04:07,193 --> 01:04:11,490
توئیت چیک پوکو پوکو
املت برنج لطفا
1115
01:04:11,572 --> 01:04:12,573
...بابا
1116
01:04:12,657 --> 01:04:14,533
دریافت شد ارباب
1117
01:04:18,788 --> 01:04:19,788
کازوکی
1118
01:04:20,582 --> 01:04:22,877
این چیزیه که باید ازشون لذت ببری
1119
01:04:23,635 --> 01:04:25,513
کلا جای جالبیه نه؟
1120
01:04:30,945 --> 01:04:32,987
بفرمایید
1121
01:04:33,012 --> 01:04:35,472
ممنون که منتظر موندید
1122
01:04:35,555 --> 01:04:38,223
میخواید به قهوه تون شیره بزنم؟
1123
01:04:38,307 --> 01:04:39,725
بله لطفا
1124
01:04:39,808 --> 01:04:41,102
!چشم
1125
01:04:41,185 --> 01:04:45,815
میخواید یه ورد جادویی بخونم که قهوه تون
خوشمزه تر بشه؟
1126
01:04:46,440 --> 01:04:53,482
"هر وقت من گفتم "میو میو
شما هم بعد از من تکرار کنید
1127
01:04:56,160 --> 01:04:57,493
پس بزن بریم
1128
01:04:57,737 --> 01:04:58,612
یک، دو
1129
01:04:58,637 --> 01:05:00,095
میو میو
1130
01:05:00,120 --> 01:05:01,622
میو میو
میو میو
1131
01:05:01,705 --> 01:05:02,707
هولی هولی
1132
01:05:02,732 --> 01:05:03,834
هولی هولی
1133
01:05:03,918 --> 01:05:04,958
شاکا شاکا
1134
01:05:05,097 --> 01:05:06,556
شاکا شاکا
1135
01:05:06,646 --> 01:05:09,035
!خوشمزه شو
1136
01:05:09,060 --> 01:05:11,365
خوشمزه شو
خوشمزه شو
1137
01:05:11,443 --> 01:05:13,731
میو میو جان
1138
01:05:13,756 --> 01:05:16,305
میو میو جان
1139
01:05:18,701 --> 01:05:20,661
!مثل اینکه یه جورایی خوش میگذره
1140
01:05:20,686 --> 01:05:21,686
گفته بودم که
1141
01:05:22,189 --> 01:05:24,234
اینجا سرگرم کنندست
1142
01:05:25,313 --> 01:05:28,692
!وایی حالا قهوه تو جادویی شد
1143
01:05:28,830 --> 01:05:29,875
حالا ارباب
1144
01:05:29,900 --> 01:05:35,073
میتونم املت رو با سس کچاب نقاشی کنم
چی میخواید بکشم؟
1145
01:05:35,907 --> 01:05:37,867
املت برنج با کچاب؟
1146
01:05:37,952 --> 01:05:38,953
!بله
1147
01:05:39,910 --> 01:05:41,787
!چقدر جذاب
1148
01:05:42,056 --> 01:05:43,347
پس بنویس یاکوزا
1149
01:05:43,372 --> 01:05:44,708
!ول کن بابا
1150
01:05:44,790 --> 01:05:46,798
!یکمی سخته
1151
01:05:47,000 --> 01:05:49,878
"پس بنویس "منشور رفتار-
سعیمو میکنم-
1152
01:06:03,461 --> 01:06:05,796
...ببخشید ارباب
1153
01:06:06,355 --> 01:06:09,065
!یکمی سخته
1154
01:06:11,734 --> 01:06:13,461
!بابا گفتم که نمیشه
1155
01:06:30,918 --> 01:06:32,460
کجاش خنده داره مرتیکه؟
1156
01:06:33,172 --> 01:06:34,965
!ما رو دست انداختی
1157
01:06:38,653 --> 01:06:42,241
خفه شو زنیکه
!میو میو دیگه چه کوفتیه
1158
01:06:43,219 --> 01:06:45,220
میخوای به یه برده واقعی تبدیلت کنم؟
1159
01:06:45,727 --> 01:06:47,076
بابا بیا بریم
1160
01:06:47,101 --> 01:06:49,379
اصلا از اولش نباید میومدیم همچین جایی
1161
01:06:49,461 --> 01:06:51,713
مثل اینکه حالیت نیست اینا
دارن ما رو مسخره میکنن
1162
01:06:53,303 --> 01:06:54,430
...آروم باش
1163
01:06:54,455 --> 01:06:56,792
آقا اتفاقی افتاده؟
1164
01:06:57,706 --> 01:06:59,166
تو مسئول اینجایی؟
1165
01:06:59,392 --> 01:07:01,019
!نخیر آقا
1166
01:07:05,120 --> 01:07:06,290
کازوکی
1167
01:07:06,536 --> 01:07:08,206
بیا دخترا رو بگیریم
1168
01:07:08,729 --> 01:07:10,520
!اونجا به خط شین
1169
01:07:10,545 --> 01:07:13,253
ایده ت از کسب و کار زن محور کجا رفت؟
1170
01:07:15,005 --> 01:07:17,677
اه گندش بزنن! من دیگه حوصله ندارم
1171
01:07:17,758 --> 01:07:19,510
دخترا هر چی گفت انجام بدید
1172
01:07:19,593 --> 01:07:21,137
!تکون بخورید
1173
01:07:21,400 --> 01:07:22,818
!خط شین
1174
01:07:23,182 --> 01:07:24,308
ردیف شین اونجا
1175
01:07:24,585 --> 01:07:26,170
!بجنبید احمقا
1176
01:07:28,562 --> 01:07:30,940
چندتا از این دخترا رو بفروشیم
پول خوبی درمیاد
1177
01:07:32,726 --> 01:07:34,561
این یکی چطوره؟
1178
01:07:39,784 --> 01:07:41,746
!بوی خوبی میدی
1179
01:07:44,203 --> 01:07:45,453
خیلی خب
1180
01:07:46,037 --> 01:07:47,494
!برگردید صورتتو نو بکنید به دیوار
1181
01:07:48,082 --> 01:07:49,583
!برگرد لعنتی
1182
01:07:49,665 --> 01:07:50,917
!زود باشید
1183
01:07:51,875 --> 01:07:55,086
برگردید به پشت
1184
01:07:56,960 --> 01:07:57,960
هوی
1185
01:07:59,550 --> 01:08:00,550
...تو
1186
01:08:03,097 --> 01:08:04,888
میخوای بمیری؟
1187
01:08:04,973 --> 01:08:06,057
میمیریا؟
1188
01:08:14,358 --> 01:08:15,398
...کازوکی
1189
01:08:17,235 --> 01:08:18,277
کازوکی
1190
01:08:18,362 --> 01:08:19,488
!امکان نداره
1191
01:08:20,363 --> 01:08:22,657
!تفنگ
1192
01:08:22,836 --> 01:08:24,462
!یکی تفنگمو بیاره
1193
01:08:29,998 --> 01:08:31,250
برنگردید
1194
01:08:32,542 --> 01:08:34,128
بدون اینکه نگاه کنید از اینجا برید
1195
01:08:35,128 --> 01:08:36,587
نمیخواد به پلیس زنگ بزنید
1196
01:08:37,212 --> 01:08:38,588
اینجا هیچ اتفاقی نیفتاده
1197
01:08:39,798 --> 01:08:41,550
فردا مثل همیشه بیاید سرکار
1198
01:08:43,677 --> 01:08:44,720
!بجنبید
1199
01:09:02,280 --> 01:09:03,657
زنگ بزنم به تاساکا؟
1200
01:09:11,790 --> 01:09:15,083
!عجب گند کاری شده اون بالا
1201
01:09:15,168 --> 01:09:17,170
ببخشید
1202
01:09:17,195 --> 01:09:19,448
!باید نیروی کمکی خبر کنم
1203
01:09:21,840 --> 01:09:25,093
به هر حال باید مثل شینجیکو درستش کنیم
1204
01:09:25,178 --> 01:09:28,597
باید یه جوری صحنه رو بچینیم که
انگار نبرد دوتا یاکوزا بوده
1205
01:09:28,682 --> 01:09:29,933
!سپاس فراوان
1206
01:09:30,015 --> 01:09:35,478
قبل از اینکه کار رو شروع کنیم
باید این فرم رو پر کنی
1207
01:09:37,482 --> 01:09:43,587
از اونجایی که این بار شخصاً از این سرویس استفاده
میکنید، بیمه اون رو پوشش نمیده
1208
01:09:43,612 --> 01:09:46,575
اگه برای هر کدوم از ما اتفافی بیفته
1209
01:09:46,657 --> 01:09:53,457
همه مسئولیت کیفری اون گردن شماست
متوجه شدید؟
1210
01:09:53,498 --> 01:09:54,918
استمپ دارید؟
1211
01:09:55,040 --> 01:09:56,601
ندارم-
نداری پس-
1212
01:09:56,625 --> 01:09:57,877
امضا هم کافیه
1213
01:10:01,109 --> 01:10:02,610
خیلی ممنون
1214
01:10:02,757 --> 01:10:05,593
اینم نقل قول اتفاقات
1215
01:10:05,675 --> 01:10:06,552
بفرما
1216
01:10:06,635 --> 01:10:07,928
نگهش دار، مثل رسید میمونه
1217
01:10:08,012 --> 01:10:09,053
!وای چه گرونه
1218
01:10:11,069 --> 01:10:12,069
!نه کجاش گرونه
1219
01:10:12,892 --> 01:10:16,562
وقتی شخصا از سرویس استفاده میکنید
!هزینه ش اینقدر میشه
1220
01:10:16,645 --> 01:10:23,068
همونطور که میدونی موقع تمیز کردن یاکوزاها
و سیاستمدارا هزینه های اضافی ایجاد میشه
1221
01:10:23,152 --> 01:10:24,068
بله متوجه شدم
1222
01:10:24,215 --> 01:10:26,009
ممنون-
ممنون-
1223
01:10:29,408 --> 01:10:31,202
...ببخشید ولی
1224
01:10:31,285 --> 01:10:32,285
...میگم
1225
01:10:32,997 --> 01:10:35,205
وقتی از اسلحه استفاده میکنی
1226
01:10:35,790 --> 01:10:38,535
میشه به سر شلیک نکنی؟
1227
01:10:39,503 --> 01:10:42,045
هر دفعه دارم اینو بهت میگم
1228
01:10:42,130 --> 01:10:42,963
بزنم به قلب، درسته؟
1229
01:10:43,047 --> 01:10:44,383
بله، قلب
1230
01:10:44,465 --> 01:10:47,394
ممکنه فکر کنی ما یه جور دست فروشیم
1231
01:10:47,802 --> 01:10:50,634
ولی ما هم آدمیم میدونی
1232
01:10:50,659 --> 01:10:51,121
بله
1233
01:10:51,180 --> 01:10:56,977
پس خیلی خوشحال میشم اگه
چیزایی که گفتم رو تو کله ت نگه داری
1234
01:10:57,060 --> 01:10:59,103
خیلی وقت بود که میخواستم اینو بهت بگم
1235
01:10:59,188 --> 01:11:00,775
خیلی ممنون-
بله-
1236
01:11:04,011 --> 01:11:05,973
...نمیخوام غر بزنم ولی
1237
01:11:06,030 --> 01:11:11,660
فکر نمیکنم که قاتل بودن تنها شغلی باشه
که مستلزم کشتن مردم باشه
1238
01:11:11,685 --> 01:11:13,273
ببخشید البته این نظر شخصیمه
1239
01:11:13,298 --> 01:11:13,835
بله
1240
01:11:13,952 --> 01:11:16,247
شما دو تا به عنوان حرفه ای این کار رو انجام می دید
1241
01:11:16,330 --> 01:11:19,881
می دونید که حرفه ای ها روش خاص خودشون
رو برای انجام کارا دارن
1242
01:11:36,225 --> 01:11:38,687
"گفته بودی "میبرمت دیزنی لند
1243
01:11:50,448 --> 01:11:51,615
دولچه گابانا؟
«برند ادکلن »
1244
01:11:54,072 --> 01:11:55,367
!اون دختره بوده پس
1245
01:11:55,955 --> 01:11:57,832
!لعنتی
1246
01:12:07,005 --> 01:12:08,005
هی
1247
01:12:08,423 --> 01:12:09,633
خوش اومدی
1248
01:12:10,550 --> 01:12:11,550
هوم
1249
01:12:19,227 --> 01:12:21,105
...میگم
1250
01:12:29,068 --> 01:12:30,488
...خب
1251
01:12:31,084 --> 01:12:32,334
چیه؟
1252
01:12:33,242 --> 01:12:34,450
معذرت میخوام
1253
01:12:36,160 --> 01:12:39,913
راجع به همه چی
راجع به نظری که دادم و بقیه چیزا
1254
01:12:41,125 --> 01:12:42,792
اشکال نداره بابا
1255
01:12:45,253 --> 01:12:46,295
میگم
1256
01:12:47,882 --> 01:12:48,963
...من
1257
01:12:50,048 --> 01:12:52,342
خیلی اجتماعی نیستم
1258
01:12:53,843 --> 01:12:55,428
اصلا نمیخوامم باشم
1259
01:12:55,513 --> 01:12:57,265
اصلا فکر کنم ممکن نباشه
1260
01:12:58,517 --> 01:13:01,727
اصلا فکر نمیکنم این چیزی باشه
که باید باهاش رو به رو بشم
1261
01:13:02,897 --> 01:13:04,273
...خب میدونی
1262
01:13:05,023 --> 01:13:06,565
این برای همه ممکن نیست
1263
01:13:08,365 --> 01:13:10,443
من نمیتونم
1264
01:13:11,112 --> 01:13:12,988
نیازی نیست مقاومت کنم
1265
01:13:15,533 --> 01:13:17,160
اوهوم همینطوره
1266
01:13:18,118 --> 01:13:19,538
فکر میکنم اشکالی نداره
1267
01:13:22,580 --> 01:13:23,707
...ولی
1268
01:13:24,207 --> 01:13:25,207
...خب
1269
01:13:25,668 --> 01:13:27,045
از الان به بعد
1270
01:13:28,212 --> 01:13:33,633
میخوام با تو روبه رو بشم چیساتو
چون برای من آدم مهمی هستی
1271
01:13:35,760 --> 01:13:37,682
...برای همین، خب
1272
01:13:39,013 --> 01:13:43,562
دیروز که گفتم داری وقتتو برای کار پاره وقت
1273
01:13:43,643 --> 01:13:49,400
تلف میکنی یا هچین چیزی
واقعا معذرت میخوام
1274
01:13:49,483 --> 01:13:52,527
...و یه چیز دیگه
1275
01:13:53,197 --> 01:13:56,407
تو برای من نون خریده بودی
1276
01:13:57,075 --> 01:14:01,705
ولی من گفتم
...این طبیعت من نیست یا همچین چیزی
1277
01:14:01,787 --> 01:14:03,163
ببخشید
1278
01:14:04,498 --> 01:14:08,212
خیلی فکر کردم که چطوری
برات جبران کنم
1279
01:14:09,293 --> 01:14:11,172
فقط به فکرم رسید که برات کیک بگیرم
1280
01:14:12,047 --> 01:14:13,173
اها، اینا؟
1281
01:14:13,967 --> 01:14:15,050
اوهوم
1282
01:14:16,052 --> 01:14:19,598
خیلی خوشحال میشم اگه با هم بخوریم
1283
01:14:26,929 --> 01:14:30,333
!آفرین
1284
01:14:30,358 --> 01:14:33,902
بالاخره یاد گرفتی چطوری معذرت خواهی کنی-
ولم کن-
1285
01:14:33,987 --> 01:14:36,557
ببخشید که باعث شدم
کلی احساس تنهایی کنی
1286
01:14:36,582 --> 01:14:37,891
همچین حسی نداشتم
1287
01:14:37,948 --> 01:14:39,408
بیا کیک بخوریم
1288
01:14:41,745 --> 01:14:45,623
!دوتا کیک داریم
1289
01:14:46,415 --> 01:14:48,183
بفرما
1290
01:14:48,667 --> 01:14:49,878
خوبه
1291
01:15:01,726 --> 01:15:03,144
ممنون برای کیک
1292
01:15:08,353 --> 01:15:09,353
یه لحظه
1293
01:15:09,912 --> 01:15:10,912
صبر کن
1294
01:15:12,858 --> 01:15:14,233
الو
1295
01:15:16,530 --> 01:15:17,612
ها؟
1296
01:15:18,157 --> 01:15:19,197
کدوم خری؟
1297
01:15:20,002 --> 01:15:22,214
یاکوزایی که تو دیروز کشتی
1298
01:15:22,535 --> 01:15:24,077
پدر من بود
1299
01:15:25,120 --> 01:15:26,372
میفهمی؟
1300
01:15:27,372 --> 01:15:28,372
آره
1301
01:15:29,123 --> 01:15:31,335
برات لوکیشن فرستادم
1302
01:15:31,669 --> 01:15:33,546
!زود بیا اینجا زنیکه
1303
01:15:34,102 --> 01:15:35,102
ها؟
1304
01:15:35,571 --> 01:15:37,823
چرا من تا اونجا پاشم بیام؟
1305
01:15:38,661 --> 01:15:40,452
تو کار داری، خودت بیا اینجا
1306
01:15:41,703 --> 01:15:43,183
اصلا چطوری فهمیدی منم؟
1307
01:15:45,429 --> 01:15:46,474
چی؟
1308
01:15:47,388 --> 01:15:48,430
چی گفتی؟
1309
01:15:50,228 --> 01:15:52,595
بخاطر بوی ادکلن؟
1310
01:15:56,070 --> 01:15:57,431
!ای عوضی بداخلاق
1311
01:15:57,456 --> 01:15:58,456
ها؟
1312
01:15:59,403 --> 01:16:01,865
تو شروع کردی
!تو باید گمشی بیای اینجا
1313
01:16:02,007 --> 01:16:06,010
!خب پس، همین الان میام اونجا لعنتی
1314
01:16:06,035 --> 01:16:08,372
!بهتره آماده باشی
1315
01:16:09,790 --> 01:16:11,210
...ماهیرو جان
1316
01:16:11,792 --> 01:16:14,795
یه خواهشی ازت دارم
1317
01:16:15,588 --> 01:16:16,755
...خب
1318
01:16:17,340 --> 01:16:18,757
میای بریم سرکار؟
1319
01:16:19,843 --> 01:16:20,883
الان؟
1320
01:16:21,802 --> 01:16:26,307
آره، فکر کن من یکی از مشتریاتم
1321
01:16:27,682 --> 01:16:29,853
کمکم کن یاکوزا رو بکشم
1322
01:16:31,355 --> 01:16:33,522
به دفتر یاکوزا حمله کنیم؟
1323
01:16:36,442 --> 01:16:39,152
یه درخواست شخصیه؟
1324
01:16:44,073 --> 01:16:46,120
اونجا پر از اراذله؟
1325
01:16:47,785 --> 01:16:49,538
!باید یه عالمه آدم بکشیم
1326
01:16:50,830 --> 01:16:52,040
خب؟
1327
01:16:53,542 --> 01:16:55,378
و کمک منو لازم داری؟
1328
01:16:57,587 --> 01:16:59,213
!لطفا
1329
01:17:02,635 --> 01:17:03,848
!فقط این بار
1330
01:17:03,873 --> 01:17:05,412
یسسس
1331
01:17:07,097 --> 01:17:08,598
با اجازه
1332
01:17:16,689 --> 01:17:18,066
!خفنه
1333
01:17:19,358 --> 01:17:22,635
عه،تفنگ منو جا به جا کردی؟
1334
01:17:23,447 --> 01:17:24,865
!نمیدونم
1335
01:17:28,485 --> 01:17:30,862
!گفته بودی هر روز یه جا قایمش میکنی
1336
01:17:31,622 --> 01:17:34,833
ای بابا یادم رفته کجا قایمش کردم
1337
01:17:35,684 --> 01:17:37,186
!یعنی کجا مونده
1338
01:17:37,670 --> 01:17:38,670
...خب
1339
01:17:39,047 --> 01:17:40,630
فرشته نجات ممنونم
1340
01:17:43,133 --> 01:17:44,885
مسلسلت رو برداشتی؟
1341
01:17:44,968 --> 01:17:46,262
برای ماموریت
1342
01:17:46,345 --> 01:17:47,972
!فقط این بار
1343
01:17:55,020 --> 01:17:56,855
...بعد با مشت زد تو صورتم
1344
01:17:57,647 --> 01:17:59,337
بعد اسلحه مو برداشت
1345
01:17:59,362 --> 01:18:00,049
...عجب
1346
01:18:00,108 --> 01:18:04,153
بعد من باباشو کشتم
1347
01:18:04,698 --> 01:18:08,742
...حتما خیلی عصبانیه
1348
01:18:09,785 --> 01:18:11,287
باید زودتر بهم میگفتی
1349
01:18:16,585 --> 01:18:18,212
هر دومون زنده برمیگردیم، باشه؟
1350
01:18:18,293 --> 01:18:20,420
بیا بعد از اینکه برگشتیم کیک بخوریم
1351
01:18:33,102 --> 01:18:36,018
به نظرت اشکال نداره
دوچرخه ام رو اینجا پارک کنم؟
1352
01:18:36,103 --> 01:18:37,645
فکر نکنم، الان نصفه شبه
1353
01:18:37,730 --> 01:18:38,897
مطمئنی؟
1354
01:18:41,400 --> 01:18:43,402
وای مسلسلم جا موند
1355
01:18:44,027 --> 01:18:45,528
!نزدیک بودا
1356
01:18:46,865 --> 01:18:48,742
!بریم تو کارش
1357
01:18:58,208 --> 01:18:59,753
سلام
1358
01:19:02,295 --> 01:19:03,963
آقای واتابه هنوز نیومده؟
1359
01:19:05,048 --> 01:19:06,048
خیر
1360
01:19:06,133 --> 01:19:07,135
خیر
1361
01:19:07,675 --> 01:19:10,053
!موندم چرا برای یاکوزا کار میکنه
1362
01:19:10,293 --> 01:19:11,752
!اصلا نمی فهمم
1363
01:19:13,767 --> 01:19:15,100
اسلحه ندارید؟
1364
01:19:15,183 --> 01:19:17,145
اینطوری سریع تر مبارزه میکنم
1365
01:19:18,740 --> 01:19:20,672
شما بچه ها هر چقدر میخواید شلیک کنید
1366
01:19:20,697 --> 01:19:22,023
!حواستون باشه منو نزنید
1367
01:19:37,080 --> 01:19:39,582
دختر خانما، چطور جرات
کردید بیاید همچین جایی؟
1368
01:19:43,337 --> 01:19:45,088
بهتره برید شیبویا خرید کنید
1369
01:19:47,340 --> 01:19:48,427
این دیگه کدوم خریه؟
1370
01:19:48,508 --> 01:19:49,508
!چه میدونم
1371
01:19:50,843 --> 01:19:52,637
!مثل اینکه خیلی جنگی هستید
1372
01:19:54,013 --> 01:19:55,933
!خوبه،روحیه تون رو دوست دارم
1373
01:19:59,178 --> 01:20:00,063
!بیا جلو
1374
01:20:07,609 --> 01:20:08,736
این یارو چه مرگش بود؟
1375
01:21:06,962 --> 01:21:08,422
!خوشحالم که موفق شدید
1376
01:21:08,507 --> 01:21:11,545
!اون تفنگ منه، پسش بده
1377
01:21:11,570 --> 01:21:12,610
!خفه شو بمیر
1378
01:21:12,635 --> 01:21:16,805
میدونستی، این تفنگم مال داداش جونت بوده؟
1379
01:21:18,658 --> 01:21:20,118
!داری حرصشو درمیاری
1380
01:21:20,143 --> 01:21:22,270
مهم نیست
...برای همینه که مسلسل دارم
1381
01:21:26,732 --> 01:21:30,485
...نیستش، انداختمش،انداختمش
ای بابا
1382
01:22:39,771 --> 01:22:42,358
!باید راجع به این دیونه خر زور بهم میگفت
1383
01:25:29,723 --> 01:25:31,018
آخ، دارم میمیرم
1384
01:25:32,129 --> 01:25:33,381
داغون شدم
1385
01:25:34,103 --> 01:25:36,355
لعنتی خیلی کارش خوب بود
1386
01:25:38,442 --> 01:25:40,485
کاش نارجکی چیزی میاوردم
1387
01:25:43,030 --> 01:25:44,407
چه جونوری بود؟
1388
01:25:47,609 --> 01:25:49,485
حالا هر چی، بعدا از چیساتو میپرسم
1389
01:26:04,060 --> 01:26:05,343
!اه، لعنتی
1390
01:26:05,623 --> 01:26:07,120
!همینه
1391
01:26:07,145 --> 01:26:10,730
!بالاخره گیرت انداختم،یسسس
1392
01:26:11,558 --> 01:26:12,558
...قمقمه آبت
1393
01:26:13,477 --> 01:26:14,477
داغون شده
1394
01:26:15,111 --> 01:26:16,488
!نوشیدنیت ریخت
1395
01:26:18,732 --> 01:26:20,990
نههههه
1396
01:26:21,068 --> 01:26:24,501
!یادگاری بابام
1397
01:26:24,526 --> 01:26:25,819
!زنیکه عوضی
1398
01:26:28,226 --> 01:26:31,437
!با تشکر از اینکه اینقدر احمقی
1399
01:26:38,813 --> 01:26:40,063
!خیلی باحال بودم
1400
01:26:40,088 --> 01:26:43,185
!بالاخره پیدات کردم، مسلسل جیگرم-
!داشتی منو میکشتی-
1401
01:26:43,210 --> 01:26:44,755
!دلم برات تنگ شده بود
1402
01:26:45,800 --> 01:26:47,552
هی اینجایی؟
1403
01:26:47,635 --> 01:26:49,722
چطور بود؟ مثل آب خوردن بود؟
1404
01:26:53,447 --> 01:26:56,450
یه یارو بود خیلی زور داشت
1405
01:27:01,242 --> 01:27:03,596
فکر کردم دیگه میمیرم
1406
01:27:09,032 --> 01:27:11,161
حالا چرا میخندی؟
منو میترسونی
1407
01:27:12,483 --> 01:27:13,778
حالت خوبه؟
1408
01:27:18,981 --> 01:27:21,085
...نمیخوام دستام خونی بشه
1409
01:27:22,880 --> 01:27:23,963
پاشو
1410
01:27:26,759 --> 01:27:27,761
خیلی ممنون
1411
01:27:29,552 --> 01:27:30,552
بریم خونه
1412
01:27:32,937 --> 01:27:34,564
این مال منه
1413
01:27:37,132 --> 01:27:40,303
خدایی خیلی خفن بود،منو دیدی؟
1414
01:27:41,605 --> 01:27:43,359
!چقدر باحال بود
1415
01:27:43,384 --> 01:27:44,842
!مسلسلت خسته شد
1416
01:27:45,808 --> 01:27:46,892
میخوای امتحانش کنی؟
1417
01:27:47,945 --> 01:27:49,947
اطلاعیه
دوچرخه رها شده توقیف شد
1418
01:27:50,032 --> 01:27:51,032
عجب
1419
01:27:52,468 --> 01:27:53,719
بیا پیاده بریم
1420
01:28:02,795 --> 01:28:04,087
برگریم خونه
1421
01:28:06,882 --> 01:28:08,090
شبیه آدمای مست شدیم
1422
01:28:09,568 --> 01:28:11,236
آره واقعا
1423
01:28:19,858 --> 01:28:32,507
Sunny_sama :مترجم
@Jdrama_world
1462
01:30:52,840 --> 01:30:55,007
...خب
...خب
1463
01:30:56,843 --> 01:30:58,345
...میخوایم که
...میخوایم که
1464
01:30:58,486 --> 01:34:58,486
TlG :@ Jdrama_world
IG: Jdrama_world
jdramaworld.blogsky.com