1 00:08:02,149 --> 00:08:04,919 - You're a fucking pig. 2 00:08:04,952 --> 00:08:07,555 Seriously, I've never seen a girl get after it like you. 3 00:08:07,588 --> 00:08:11,325 Is there anything you don't eat? 4 00:08:11,392 --> 00:08:12,492 - Pussy. 5 00:08:12,560 --> 00:08:18,099 - Don't knock it till you try it. 6 00:08:18,132 --> 00:08:20,132 - I have. 7 00:08:20,134 --> 00:08:23,971 - I'm kind of surprised you agreed to come for the weekend. 8 00:08:24,005 --> 00:08:25,272 - It sounded fun. 9 00:08:25,306 --> 00:08:27,074 Why not? 10 00:08:27,108 --> 00:08:31,245 - Because I DM'D you less than a month ago. 11 00:08:31,278 --> 00:08:34,813 - You seem nice and I googled the fuck 12 00:08:34,815 --> 00:08:37,451 out of you before we first met. 13 00:08:38,853 --> 00:08:40,788 - Find anything interesting? 14 00:08:42,423 --> 00:08:44,325 - That some fucked up shit happened 15 00:08:44,358 --> 00:08:48,462 at this family house you're taking me to. 16 00:08:48,496 --> 00:08:50,698 - Wait, what, you knew about that and still wanted to go? 17 00:08:50,765 --> 00:08:55,836 - Why didn't you tell me? 18 00:08:55,870 --> 00:08:57,304 - Because I was afraid you wouldn't want to come. 19 00:08:57,338 --> 00:08:59,173 Why didn't you tell me you knew? 20 00:08:59,206 --> 00:09:01,809 - We just started seeing each other. 21 00:09:01,842 --> 00:09:05,546 Hey, so sorry about your parents' suicides and stuff. 22 00:09:05,613 --> 00:09:06,847 - Yeah. 23 00:09:09,984 --> 00:09:11,350 - But I am sorry. 24 00:09:11,352 --> 00:09:15,456 I know it's hard to lose your parents. 25 00:09:18,459 --> 00:09:22,229 - Sure you still want to go? 26 00:09:22,296 --> 00:09:24,331 - Kiel, you're cute as hell. 27 00:09:24,365 --> 00:09:26,365 You're fun, a pretty good lay, 28 00:09:26,367 --> 00:09:27,735 and you'd make a great boyfriend. 29 00:09:27,802 --> 00:09:32,704 So yeah, I want to go. 30 00:09:32,706 --> 00:09:33,508 - Cool. 31 00:09:33,542 --> 00:09:34,541 - Beans. 32 00:11:02,897 --> 00:11:04,633 - And the alien's frustrated, and he turns 33 00:11:04,665 --> 00:11:08,335 to the serial killer, and he says, do you ever feel that way? 34 00:11:08,402 --> 00:11:10,237 He goes, honestly, I love what I do, 35 00:11:10,271 --> 00:11:13,974 but that commute sounds like a killer. 36 00:11:14,008 --> 00:11:18,913 - You're such an idiot. 37 00:11:18,946 --> 00:11:21,650 - You're an idiot. 38 00:11:23,150 --> 00:11:24,619 That was brilliant. 39 00:11:24,653 --> 00:11:27,622 You got any grapes? 40 00:11:36,830 --> 00:11:41,135 - Get me a drink, girl. 41 00:11:41,168 --> 00:11:47,674 I said get me a drink, and I might just save your life. 42 00:11:47,676 --> 00:11:48,809 Wow. 43 00:11:51,178 --> 00:11:52,647 If you ain't careful, you're going 44 00:11:52,681 --> 00:11:55,182 to get more than you asked for. 45 00:12:02,189 --> 00:12:06,358 That's nice, right there. 46 00:12:06,360 --> 00:12:08,195 Yeah you're something all right. 47 00:12:18,205 --> 00:12:20,874 You got to do better than that, girl. 48 00:12:20,908 --> 00:12:27,682 Wow, Goldilocks is going to get wolfed tonight. 49 00:12:27,716 --> 00:12:29,350 Goddammit! 50 00:12:29,383 --> 00:12:33,420 Just wanted a fucking Pepsi. 51 00:12:33,487 --> 00:12:35,557 You fucking cunt. 52 00:12:49,403 --> 00:12:50,271 - Harley! 53 00:12:50,337 --> 00:12:54,174 What the fuck? 54 00:13:02,216 --> 00:13:03,417 - Ray! Hey, Ray! 55 00:13:03,450 --> 00:13:08,088 Can't knock me down, Ray. 56 00:13:22,903 --> 00:13:25,937 - Can I ask you something? 57 00:13:25,939 --> 00:13:27,141 - Yeah. 58 00:13:28,409 --> 00:13:30,477 - Where did you learn how to fight like that? 59 00:13:30,545 --> 00:13:31,111 Girl Scouts? 60 00:13:34,982 --> 00:13:36,948 - Yeah. 61 00:13:36,950 --> 00:13:38,385 - Seriously? 62 00:13:42,724 --> 00:13:44,325 - You don't want to know. 63 00:13:45,794 --> 00:13:46,126 - I do. 64 00:13:49,631 --> 00:13:50,598 - You don't. 65 00:14:24,131 --> 00:14:28,501 I grew up in the middle of nowhere with brothers. 66 00:14:28,503 --> 00:14:29,771 They had friends. 67 00:14:29,804 --> 00:14:32,940 I had to fight. 68 00:14:34,007 --> 00:14:35,142 - For what? 69 00:14:35,175 --> 00:14:38,546 - At first, for my virginity. 70 00:14:49,156 --> 00:14:51,189 - Well, it gets pretty rough around these parts. 71 00:14:51,191 --> 00:14:53,561 So, be prepared to fight for your life. 72 00:14:58,533 --> 00:15:00,467 - This your family's place? 73 00:15:00,502 --> 00:15:02,637 - It's my granddad's getaway. 74 00:15:02,670 --> 00:15:06,240 - Bring all your girls here? 75 00:15:09,009 --> 00:15:09,542 - Honestly? 76 00:15:09,544 --> 00:15:14,915 - Yeah, honestly. 77 00:15:16,216 --> 00:15:20,053 - A lot. Yeah, I've brought a lot here. 78 00:15:21,221 --> 00:15:22,555 - You're such a slut. 79 00:15:43,210 --> 00:15:44,577 - Welcome to The Watchatoomey Valley. 80 00:15:54,188 --> 00:15:55,088 - Holy shit. 81 00:15:55,122 --> 00:15:57,725 - We're here. 82 00:15:57,759 --> 00:15:58,959 - Rich! 83 00:15:59,960 --> 00:16:01,594 - Yeah. 84 00:16:05,132 --> 00:16:05,800 For you. 85 00:16:05,867 --> 00:16:07,535 - Thank you. 86 00:16:13,608 --> 00:16:14,542 - Follow me. 87 00:16:24,117 --> 00:16:26,953 - This is great. 88 00:16:26,955 --> 00:16:28,121 - Hey, babe, babe, babe. 89 00:16:33,661 --> 00:16:35,930 Home sweet home. 90 00:16:39,501 --> 00:16:41,468 - It's empty. 91 00:16:41,503 --> 00:16:43,070 - Yeah, there's not much here. 92 00:16:43,103 --> 00:16:46,006 - Whoo! 93 00:16:58,018 --> 00:17:00,120 What happened? 94 00:17:00,153 --> 00:17:03,190 - We just stopped coming. 95 00:17:03,257 --> 00:17:06,026 Come on. Let's go. 96 00:17:06,093 --> 00:17:08,495 - Where are you taking me? 97 00:18:20,167 --> 00:18:21,603 - Here, here, here. 98 00:18:21,669 --> 00:18:23,071 - Oh. 99 00:18:34,749 --> 00:18:36,751 Is this your family? 100 00:18:38,086 --> 00:18:39,919 - They're all buried right there. 101 00:18:39,921 --> 00:18:42,757 - Your mom, your dad? 102 00:18:42,790 --> 00:18:47,695 - Everyone's right there. 103 00:18:47,729 --> 00:18:49,897 - Anyone still come here? 104 00:18:51,933 --> 00:18:54,102 - Just me. 105 00:18:55,703 --> 00:19:01,375 Now, it's time to let the neighbors know we're here. 106 00:19:01,408 --> 00:19:04,144 - Does that actually fire anything? 107 00:19:04,211 --> 00:19:06,277 - Like a cannonball? 108 00:19:06,279 --> 00:19:07,314 - Yeah. 109 00:19:07,381 --> 00:19:08,415 - No, dumbbell. 110 00:19:08,448 --> 00:19:11,819 - What? Wouldn't it be so cool if we could just 111 00:19:11,886 --> 00:19:15,489 like blow something up? 112 00:19:15,556 --> 00:19:17,455 - This is a blank. 113 00:19:17,457 --> 00:19:20,793 We used to jam stuff in here all the time when we were kids. 114 00:19:20,795 --> 00:19:23,397 My brother Rhodes put a rake in here one time. 115 00:19:23,430 --> 00:19:25,967 It almost took a kid's arm off. 116 00:19:26,000 --> 00:19:30,004 This shit will fuck you up. 117 00:19:32,674 --> 00:19:34,108 Put it in there like that. 118 00:19:37,111 --> 00:19:39,477 Here. 119 00:19:39,479 --> 00:19:42,148 Shove it all the way. 120 00:19:42,150 --> 00:19:45,985 There it is. 121 00:19:45,987 --> 00:19:47,421 All right, here. 122 00:19:47,454 --> 00:19:50,124 All you got to do, pull it. 123 00:19:55,129 --> 00:19:56,494 - Just yank it? 124 00:19:56,496 --> 00:20:00,101 - Yep. Pull it, pussy! 125 00:20:00,134 --> 00:20:05,940 - One, two, three! 126 00:20:05,973 --> 00:20:07,141 Holy shit! 127 00:20:25,459 --> 00:20:27,394 I don't have any service. 128 00:20:27,461 --> 00:20:30,397 - That's the best part about being here. 129 00:20:30,464 --> 00:20:33,000 There's a landline right there if you need it, 130 00:20:33,034 --> 00:20:36,537 and dinner will be ready in five. 131 00:20:36,571 --> 00:20:42,143 - Okay. Mind if I snoop around? 132 00:20:42,176 --> 00:20:44,011 - Yes, please. 133 00:20:44,045 --> 00:20:46,080 - Thank you. 134 00:21:44,138 --> 00:21:45,540 - Yo, Harley! 135 00:21:45,573 --> 00:21:48,607 Harley, baby! 136 00:22:40,928 --> 00:22:45,800 - Are these your brothers? 137 00:22:45,833 --> 00:22:48,667 - Yeah. That's Rhodes, and that's Ravener. 138 00:22:48,669 --> 00:22:51,839 - Do they still come here? 139 00:22:51,873 --> 00:22:53,674 - Not in a long time. 140 00:22:55,209 --> 00:22:57,879 - Y'all still close? 141 00:22:59,046 --> 00:23:00,679 - Ravener took his money after my parents died 142 00:23:00,681 --> 00:23:06,419 and never came back, literally up and left, 143 00:23:06,486 --> 00:23:08,388 and Rhodes died last year. 144 00:23:09,523 --> 00:23:15,730 - Whoa! Sorry, I didn't know. 145 00:23:15,796 --> 00:23:21,033 - And these are kids we grew up with around here, Townies. 146 00:23:21,035 --> 00:23:25,472 That there, that's Colton, she's a freak. 147 00:23:25,506 --> 00:23:27,474 No, not like that. 148 00:23:27,508 --> 00:23:31,043 There's Beau, and the guy on the end, that's little Vin, 149 00:23:31,045 --> 00:23:32,479 but don't call him that. 150 00:23:32,513 --> 00:23:33,212 - No? 151 00:23:33,214 --> 00:23:35,016 - No, he don't like it. 152 00:23:35,049 --> 00:23:36,684 Call him Vincent. 153 00:23:38,185 --> 00:23:42,221 - You really are on your own, huh? 154 00:23:42,223 --> 00:23:43,557 - Just me. 155 00:23:49,496 --> 00:23:53,567 And very fancy. 156 00:23:53,601 --> 00:23:54,101 - Very. 157 00:23:54,168 --> 00:23:55,401 - Cheers. 158 00:23:55,403 --> 00:23:56,570 - Cheers. 159 00:24:03,210 --> 00:24:05,546 - You want some of mine? 160 00:25:17,118 --> 00:25:21,856 I wish I never started this with you. 161 00:25:21,922 --> 00:25:27,128 - It's only going to get worse. 162 00:25:27,161 --> 00:25:35,136 - You're perfect, and I'm not. 163 00:25:35,169 --> 00:25:39,707 - What? What's the matter? 164 00:25:39,774 --> 00:25:40,374 - Nothing. 165 00:25:40,441 --> 00:25:41,542 It's like -- 166 00:25:47,148 --> 00:25:48,549 - I don't get it. 167 00:25:58,359 --> 00:26:00,561 You're the best thing that's ever happened to me. 168 00:27:24,879 --> 00:27:30,484 - I lost everyone, and it weirds me out to even think 169 00:27:30,552 --> 00:27:33,888 about caring for someone. 170 00:27:46,400 --> 00:27:48,135 I'll see you in the morning. 171 00:29:23,698 --> 00:29:25,032 - Kiel? 172 00:29:38,212 --> 00:29:39,880 Kiel? 173 00:29:53,927 --> 00:29:54,094 Kiel? 174 00:30:07,908 --> 00:30:08,576 Kiel? 175 00:30:13,080 --> 00:30:14,582 Fuck! 176 00:30:24,124 --> 00:30:25,593 Kiel? 177 00:30:33,967 --> 00:30:34,602 Fuck! 178 00:31:00,595 --> 00:31:03,163 - 911, what's your emergency? 179 00:31:07,134 --> 00:31:09,970 911, what's your emergency? 180 00:31:10,003 --> 00:31:13,374 - There are people outside of the house. 181 00:31:13,440 --> 00:31:15,109 - Do you know how many there are? 182 00:31:15,142 --> 00:31:16,977 - I don't know. 183 00:31:18,312 --> 00:31:20,214 - I have your address from the line you're calling from. 184 00:31:20,280 --> 00:31:22,182 I've dispatched the police. 185 00:31:22,216 --> 00:31:24,686 They're on their way. 186 00:31:24,719 --> 00:31:26,521 - How long? 187 00:31:26,554 --> 00:31:32,694 - Due to your location, it's going to take nearly 30 minutes. 188 00:31:34,027 --> 00:31:36,664 I'm going to ask you some questions. 189 00:31:37,732 --> 00:31:38,165 Are you injured? 190 00:31:48,743 --> 00:31:49,644 Miss? 191 00:31:49,677 --> 00:31:53,046 Miss, I need to know if you're hurt. 192 00:31:54,047 --> 00:31:55,517 Are you alone? 193 00:31:55,550 --> 00:31:58,018 - They killed him. 194 00:31:58,051 --> 00:32:00,822 - Tell me exactly what happened. 195 00:32:00,855 --> 00:32:06,057 - My friend, I don't know. 196 00:32:06,059 --> 00:32:13,064 I heard a crash and I came downstairs. 197 00:32:13,066 --> 00:32:14,034 - Listen to me. 198 00:32:14,067 --> 00:32:16,569 You have to hide. 199 00:32:23,611 --> 00:32:27,715 Is there anything you can use to protect yourself? 200 00:32:29,617 --> 00:32:32,585 - There's a gun in the house. 201 00:32:32,587 --> 00:32:34,087 - Good. That's really good. 202 00:32:34,121 --> 00:32:38,256 Do you know how to use it? 203 00:32:38,258 --> 00:32:41,596 - Yeah, I know how to use it. 204 00:32:41,629 --> 00:32:43,698 - Can you get to it before they find you? 205 00:32:43,731 --> 00:32:45,598 - It's not far. 206 00:33:06,286 --> 00:33:07,488 - Shut the fuck up! 207 00:33:07,555 --> 00:33:09,956 Shut the fuck up! 208 00:33:09,958 --> 00:33:14,762 Shut the fuck up! 209 00:33:14,796 --> 00:33:16,430 Are you ready to play? 210 00:33:19,466 --> 00:33:20,735 Good. 211 00:33:22,269 --> 00:33:23,571 Okay. 212 00:33:37,752 --> 00:33:39,654 So, here's how this goes. 213 00:33:41,523 --> 00:33:44,592 First, we fucking brand you. 214 00:33:51,365 --> 00:34:01,009 Then we'll let you loose like an animal, and then we party. 215 00:34:01,041 --> 00:34:05,279 Oh, you want a little pre-party. 216 00:34:08,950 --> 00:34:10,852 I like to party. 217 00:34:12,554 --> 00:34:14,522 I like to party a lot. 218 00:35:22,757 --> 00:35:25,560 You are totally fucked. 219 00:36:05,800 --> 00:36:07,068 - Howdy, motherfucker. 220 00:36:07,101 --> 00:36:08,634 - What the fuck. 221 00:36:08,636 --> 00:36:09,969 - Got you something. 222 00:36:09,971 --> 00:36:10,505 It's nice. 223 00:36:10,571 --> 00:36:16,443 Let's play catch. 224 00:36:16,476 --> 00:36:17,578 Ouch! 225 00:36:17,612 --> 00:36:24,284 You shot me with no bullets, you fucking retard. 226 00:36:47,642 --> 00:36:48,339 Harley. 227 00:36:48,341 --> 00:36:54,214 What are you doing in there? 228 00:36:54,281 --> 00:36:57,685 Scrubbing your tits? 229 00:36:57,719 --> 00:36:58,886 Can I join? 230 00:37:21,175 --> 00:37:23,542 Cheeky Monkey. 231 00:37:32,720 --> 00:37:33,552 Fuck! 232 00:38:10,390 --> 00:38:11,092 - Is that you? 233 00:38:11,125 --> 00:38:11,692 - You're okay? 234 00:38:11,726 --> 00:38:12,292 Were you attacked? 235 00:38:12,359 --> 00:38:14,361 Tell me what happened. 236 00:38:14,394 --> 00:38:15,428 Are you injured? 237 00:38:15,462 --> 00:38:19,233 Are you okay? 238 00:38:20,535 --> 00:38:21,769 Harley. 239 00:38:24,772 --> 00:38:31,478 Do me a favor, make a sound if you're okay. 240 00:38:31,546 --> 00:38:37,118 If you can't answer, try with anything you can. 241 00:38:47,128 --> 00:38:54,401 Harley, do me a favor, try to make some sound, 242 00:38:54,434 --> 00:38:55,570 so I know you're there. 243 00:40:26,260 --> 00:40:27,494 - Fucker! 244 00:40:34,001 --> 00:40:34,434 Fuck! 245 00:40:38,272 --> 00:40:40,107 Thought I had you. 246 00:41:02,363 --> 00:41:05,566 Stupid fucking bitch. 247 00:42:04,325 --> 00:42:05,593 - Hey, it's Wanda. 248 00:42:05,626 --> 00:42:07,493 Can't get to the phone right now, because I'm fucking busy. 249 00:42:07,495 --> 00:42:08,529 I'll call you back. 250 00:42:31,152 --> 00:42:33,154 - Beau, What the fuck? 251 00:42:38,726 --> 00:42:40,194 Beau. 252 00:42:44,365 --> 00:42:46,535 What the fuck, Beau. 253 00:42:48,135 --> 00:42:49,170 Jesus, are you okay? 254 00:42:54,475 --> 00:42:56,410 Whoa, what the fuck are you doing? 255 00:42:56,477 --> 00:42:58,646 It's not funny. 256 00:42:58,679 --> 00:42:59,880 Put the fucking gun away. 257 00:42:59,914 --> 00:43:02,249 Cut it out, you fucking psycho. 258 00:43:02,316 --> 00:43:03,818 It's not funny. 259 00:43:03,851 --> 00:43:06,720 Put the fucking gun away. 260 00:43:08,722 --> 00:43:12,359 Cut it out, you -- 261 00:43:12,393 --> 00:43:15,096 God, what the fuck! 262 00:43:20,067 --> 00:43:21,568 Fuck! 263 00:43:34,181 --> 00:43:38,119 It's you! Oh, that's good. 264 00:43:45,459 --> 00:43:47,061 You're not going to make it 265 00:43:47,094 --> 00:43:49,130 out of here alive, you fucking idiot. 266 00:43:49,763 --> 00:43:50,929 - Shut the fuck up! 267 00:43:55,369 --> 00:43:59,271 I said shut the fuck up! 268 00:43:59,273 --> 00:44:04,478 Who else is out there? 269 00:44:04,546 --> 00:44:06,814 Fucking tell me! 270 00:44:06,881 --> 00:44:08,382 Who's out there? 271 00:44:08,415 --> 00:44:10,585 - They're coming for you. 272 00:44:10,619 --> 00:44:13,087 They're all fucking coming for you. 273 00:44:14,421 --> 00:44:15,689 - Who? 274 00:44:15,756 --> 00:44:17,091 - You're not going to last very long, you fucking idiot. 275 00:44:17,124 --> 00:44:20,562 - Tu eres la tonta, no yo. 276 00:44:46,987 --> 00:44:48,923 - They're fucking coming for you. 277 00:45:44,345 --> 00:45:49,149 I've been playing this game for a long time now. 278 00:45:53,988 --> 00:45:58,225 And you are nothing special. 279 00:45:58,259 --> 00:46:01,730 Do you know how many twats I've killed just like you? 280 00:46:04,331 --> 00:46:07,669 - None. That's why you're lying 281 00:46:07,702 --> 00:46:09,537 on the ground, bleeding to death. 282 00:46:28,289 --> 00:46:30,090 - They're going to kill you. 283 00:46:33,861 --> 00:46:35,195 - They're not. 284 00:46:35,229 --> 00:46:37,097 Try and stick around. 285 00:46:41,603 --> 00:46:42,570 You'll see. 286 00:47:06,327 --> 00:47:16,337 Despierta, motherfucker! 287 00:47:17,806 --> 00:47:18,105 Motherfucker! 288 00:47:50,505 --> 00:47:53,874 Tz, tz, tz, tz, tz. 289 00:47:53,941 --> 00:47:55,643 You're not going anywhere. 290 00:48:09,056 --> 00:48:13,693 Where is Rhodes? 291 00:48:13,695 --> 00:48:15,062 Where is Ravener? 292 00:48:43,457 --> 00:48:47,361 When are your brothers showing 293 00:48:47,394 --> 00:48:52,734 up for the next act of this freak show? 294 00:48:56,370 --> 00:48:59,574 I'm only going to ask once more. 295 00:49:01,576 --> 00:49:03,110 Where are they? 296 00:49:07,247 --> 00:49:08,683 Kiel. 297 00:49:10,250 --> 00:49:20,060 Kiel, where are they? 298 00:49:20,093 --> 00:49:22,095 Where are your brothers, Kiel? 299 00:49:23,230 --> 00:49:25,800 - Ravener's dead! 300 00:49:25,867 --> 00:49:27,301 They have Rhodes. 301 00:49:27,367 --> 00:49:33,775 They've had him for more than a year. 302 00:49:33,808 --> 00:49:39,948 He came with his girlfriend for a long weekend, and they wanted 303 00:49:39,980 --> 00:49:46,320 to play this game, 911. 304 00:49:48,121 --> 00:49:54,627 Ravener panicked and tried to go to the police. 305 00:49:54,629 --> 00:50:01,132 They took him on the lake and drowned him. 306 00:50:01,134 --> 00:50:04,404 Then they took Rhodes. 307 00:50:05,807 --> 00:50:10,912 They're going to give him back. 308 00:50:10,945 --> 00:50:12,645 I have to do it. 309 00:50:12,647 --> 00:50:14,582 They make me do it. 310 00:50:25,158 --> 00:50:26,491 They're going to give him back. 311 00:50:26,493 --> 00:50:30,932 I have to do it. 312 00:50:30,965 --> 00:50:34,167 I have to do it. 313 00:50:38,372 --> 00:50:40,008 They make me do it. 314 00:50:40,040 --> 00:50:45,178 It was either you or me. 315 00:50:47,649 --> 00:50:51,819 - Get in the car. 316 00:50:51,853 --> 00:50:53,621 I'll take you to the hospital. 317 00:52:11,431 --> 00:52:14,100 You know they don't have Rhodes anymore. 318 00:52:14,102 --> 00:52:16,104 He's dead. 319 00:52:19,607 --> 00:52:20,240 They killed him. 320 00:52:20,273 --> 00:52:21,576 You know that, right? 321 00:52:33,153 --> 00:52:34,922 You don't look so good. 322 00:53:36,316 --> 00:53:40,555 - 911, what's your emergency? 323 00:54:55,129 --> 00:54:56,964 - Kiel. 324 00:54:58,232 --> 00:55:00,300 Kiel. 325 00:55:03,771 --> 00:55:04,639 Kiel. 326 00:55:04,705 --> 00:55:07,875 Kiel. 327 00:55:08,943 --> 00:55:09,275 Kiel. 328 00:55:09,277 --> 00:55:11,078 Kiel. 329 00:55:11,112 --> 00:55:12,213 Kiel. 330 00:55:12,246 --> 00:55:13,380 Kiel. 331 00:55:13,413 --> 00:55:15,950 - Wake up. 332 00:55:15,983 --> 00:55:17,585 Wake up! 333 00:55:19,220 --> 00:55:20,555 - Kiel. 334 00:55:22,623 --> 00:55:24,455 - Kiel. 335 00:55:24,457 --> 00:55:28,563 - Kiel! Wake up! 336 00:55:28,596 --> 00:55:32,767 Kiel, wake up. 337 00:55:36,403 --> 00:55:38,973 Kiel, wake up. 338 00:55:39,006 --> 00:55:40,440 Kiel. 339 00:55:43,644 --> 00:55:48,916 Get up and get the key from the cabinet. 340 00:55:49,917 --> 00:55:51,118 Get up. 341 00:55:51,152 --> 00:55:54,989 - I heard you! 342 00:55:59,293 --> 00:56:00,862 - What happened? 343 00:56:04,031 --> 00:56:05,933 - What do you mean what happened? 344 00:56:05,967 --> 00:56:08,870 - You are bleeding to death, 345 00:56:08,936 --> 00:56:11,606 and I'm chained to the fucking wall. 346 00:56:12,673 --> 00:56:14,342 That's what I mean. 347 00:56:20,314 --> 00:56:22,181 - She branded me. 348 00:56:22,183 --> 00:56:23,951 - I see that. 349 00:56:28,022 --> 00:56:30,191 - You know what she did to Beau? 350 00:56:30,224 --> 00:56:33,192 - No clue, don't care. 351 00:56:33,194 --> 00:56:35,062 - She cut his dick off. 352 00:56:41,802 --> 00:56:47,808 He bled out on the floor next to me, and then she dragged him 353 00:56:47,842 --> 00:56:58,550 into the kitchen and came out in his clothes and pretended 354 00:56:58,552 --> 00:57:01,088 to be dead until Colton came. 355 00:57:01,155 --> 00:57:02,723 - What were you doing lying next to her? 356 00:57:02,757 --> 00:57:05,092 Were you taking a nap? 357 00:57:06,761 --> 00:57:15,937 - She had Beau's gun, and you were late. 358 00:57:16,003 --> 00:57:19,941 - And then she figured it out and branded you. 359 00:57:23,577 --> 00:57:31,686 Kiel, get up and get the key from the cabinet. 360 00:57:31,719 --> 00:57:43,264 - My job is to lay there until you all show up. 361 00:57:43,297 --> 00:57:43,864 - You failed. 362 00:57:43,898 --> 00:57:47,101 You fucked it up. 363 00:58:05,119 --> 00:58:06,587 - She took the key. 364 00:58:23,637 --> 00:58:24,939 One shot. 365 00:58:37,118 --> 00:58:39,487 - What does it say? 366 00:58:41,522 --> 00:58:43,124 Read it fucking aloud, please. 367 00:58:48,329 --> 00:58:51,699 - Got one shot. 368 00:58:51,766 --> 00:58:53,134 Choose wisely. 369 00:58:55,202 --> 00:58:59,171 That's it. 370 00:58:59,173 --> 00:59:00,441 - So, Kiel. 371 00:59:07,181 --> 00:59:12,486 Kiel, I will be down here forever, and you're going 372 00:59:12,521 --> 00:59:14,989 to bleed out any minute. 373 00:59:16,357 --> 00:59:22,496 Please, it's going to take weeks for me to die, and you're going 374 00:59:22,531 --> 00:59:26,901 to be dead in an hour. 375 00:59:26,967 --> 00:59:27,068 Kiel. 376 00:59:29,370 --> 00:59:30,905 Kiel! 377 00:59:34,341 --> 00:59:42,214 Please, please just shoot me, so I don't have to stand here dying 378 00:59:42,216 --> 00:59:45,219 with you dead on the floor before me. 379 00:59:47,522 --> 00:59:49,190 Kiel. 380 00:59:49,223 --> 00:59:52,724 Kiel, you're tapping out, man. 381 00:59:52,726 --> 00:59:54,893 Kiel. 382 00:59:54,895 --> 00:59:56,895 Kiel, look at me. 383 00:59:56,897 --> 00:59:57,865 Take aim. 384 00:59:57,898 --> 01:00:00,167 What are you, what are you doing? 385 01:00:00,201 --> 01:00:02,770 You are passing out, man. 386 01:00:02,837 --> 01:00:03,771 Look at me. 387 01:00:03,838 --> 01:00:05,737 Take aim. 388 01:00:05,739 --> 01:00:08,742 What are you doing? 389 01:00:08,776 --> 01:00:09,410 Kiel! 390 01:00:17,552 --> 01:00:19,620 What are you doing? 391 01:00:24,458 --> 01:00:25,924 - Put your head next to mine. 392 01:00:25,926 --> 01:00:26,927 - What? 393 01:00:26,961 --> 01:00:32,534 - Just fucking put your head next to mine. 394 01:00:32,567 --> 01:00:34,101 - Oh, fuck! 395 01:00:50,117 --> 01:00:52,286 Fuck. Fuck. 396 01:00:52,319 --> 01:00:54,621 - Hey, Rhodes. 397 01:00:54,623 --> 01:00:56,090 - What? 398 01:00:56,123 --> 01:00:57,758 - Sorry, bro. 399 01:00:57,791 --> 01:00:59,160 - Me too. 400 01:01:23,751 --> 01:01:24,251 Fuck! Fuck! 401 01:01:24,285 --> 01:01:30,858 Holy fuck! 402 01:01:31,992 --> 01:01:33,595 Holy fuck. 403 01:01:40,701 --> 01:01:42,102 Fuck. 404 01:01:43,704 --> 01:01:46,541 What the fuck? 405 01:01:46,608 --> 01:01:50,008 - I was not expecting the double suicide. 406 01:01:50,010 --> 01:01:51,546 - What a freak. 407 01:01:51,613 --> 01:01:52,980 - So sweet. 408 01:01:53,013 --> 01:01:59,153 It was really kind of him to try to kill you too. 409 01:01:59,186 --> 01:02:02,389 Mama raised you boys right! 410 01:02:02,456 --> 01:02:05,224 - She loved us a lot. 411 01:02:05,226 --> 01:02:08,630 We had such good times. 412 01:02:08,663 --> 01:02:09,830 - So great y'all had 413 01:02:09,863 --> 01:02:13,000 that tender moment right before he blew his brains out. 414 01:02:13,033 --> 01:02:15,169 - And you got to see it right there, 415 01:02:15,202 --> 01:02:17,204 like a proper psycho pretending to be dead laying 416 01:02:17,238 --> 01:02:21,742 on the ground next to dead people. 417 01:02:22,876 --> 01:02:23,645 - When in Rome. 418 01:02:37,424 --> 01:02:39,326 You miss him already? 419 01:02:39,360 --> 01:02:40,727 - So much. 420 01:02:40,729 --> 01:02:42,396 He was the best. 421 01:02:42,429 --> 01:02:43,998 - The best. 422 01:02:44,031 --> 01:02:45,332 A real psycho killer. 423 01:02:45,366 --> 01:02:47,434 Damn, was he good in bed. 424 01:02:47,502 --> 01:02:50,737 - Wow, you really are fucked, aren't you? 425 01:02:50,739 --> 01:02:53,107 But in a good way. 426 01:02:53,173 --> 01:02:57,945 I mean, we probably could've dated, been a regular pair. 427 01:02:58,012 --> 01:02:59,913 - Now, you're going to starve to death. 428 01:02:59,947 --> 01:03:03,784 Very painful, supposed to be one of the worst ways to go. 429 01:03:03,851 --> 01:03:06,954 - You know, you are a bit smarter than we expected. 430 01:03:07,021 --> 01:03:08,253 - Stop flirting. 431 01:03:08,255 --> 01:03:10,958 - No, we kind of figured we'd get the normal dumb fuck 432 01:03:11,025 --> 01:03:13,394 who had it coming. 433 01:03:13,427 --> 01:03:15,630 - How did I have it coming? 434 01:03:15,697 --> 01:03:17,532 I mean, I bet they didn't see it coming either. 435 01:03:17,565 --> 01:03:19,967 - Oh, sure they did. 436 01:03:20,034 --> 01:03:23,971 They all had it coming. 437 01:03:24,038 --> 01:03:27,441 There's a girl in there who convinced her best friend 438 01:03:27,474 --> 01:03:31,145 into committing suicide just so she could have her boyfriend. 439 01:03:32,446 --> 01:03:36,150 Right next to her, he poured an entire bottle of booze 440 01:03:36,216 --> 01:03:39,153 down his bestie's throat during Spring Break, 441 01:03:39,219 --> 01:03:40,722 put the car in drive, 442 01:03:40,755 --> 01:03:44,726 and pointed it right towards a Mexican cliff. 443 01:03:44,759 --> 01:03:49,631 Our prizewinner was a little cunt who had a kid sister, 444 01:03:49,664 --> 01:03:51,465 who got all the attention from mom and dad. 445 01:03:51,498 --> 01:03:54,234 So, she decided to smash her face in 446 01:03:54,268 --> 01:03:58,606 and let her mother go to prison for it. 447 01:03:58,640 --> 01:04:01,776 They all had it coming. 448 01:04:03,611 --> 01:04:04,476 - What gives you the right? 449 01:04:04,478 --> 01:04:06,313 - Me. 450 01:04:06,347 --> 01:04:08,482 I gave myself the right. 451 01:04:08,516 --> 01:04:09,450 See, I'm that well born. 452 01:04:09,483 --> 01:04:11,818 I'm that much better than they are. 453 01:04:11,820 --> 01:04:13,320 I decide. 454 01:04:15,155 --> 01:04:16,591 - Wow. 455 01:04:16,624 --> 01:04:19,960 - But you shouldn't have a problem with that, right? 456 01:04:19,993 --> 01:04:23,832 They had it coming, didn't they? 457 01:04:23,864 --> 01:04:25,800 They did, right? 458 01:04:27,000 --> 01:04:30,839 Hey, you killed one of them in self-defense, right? 459 01:04:30,871 --> 01:04:31,972 - What are you talking about? 460 01:04:32,005 --> 01:04:32,674 - Come on. 461 01:04:32,707 --> 01:04:35,008 We're having fun. 462 01:04:35,042 --> 01:04:37,510 We're being honest. 463 01:04:37,512 --> 01:04:40,345 Look, it's not like we're getting rid of any 464 01:04:40,347 --> 01:04:43,484 of the really good people. 465 01:04:43,518 --> 01:04:47,955 They had it coming, didn't they? 466 01:04:49,056 --> 01:04:52,226 The internet's got great shit. 467 01:04:52,259 --> 01:04:53,828 Kiel found you. 468 01:04:53,862 --> 01:04:59,066 He read about your incident in the local paper, 469 01:04:59,133 --> 01:05:04,071 and the self-defense made sense, but you know Kiel. 470 01:05:04,138 --> 01:05:06,741 He dug a little deeper, found the names 471 01:05:06,808 --> 01:05:09,343 of the other two guys involved, and well, they got off, 472 01:05:09,376 --> 01:05:12,647 but that didn't work for you, did it? 473 01:05:12,680 --> 01:05:14,516 Oh, no. 474 01:05:14,549 --> 01:05:17,251 Kiel realized what happened to those guys weren't accidents 475 01:05:17,317 --> 01:05:19,420 and he put it together that you tracked them down and sure 476 01:05:19,486 --> 01:05:21,255 as shit on the anniversary of your gangbang, 477 01:05:21,321 --> 01:05:22,889 you lit one of them on fire. 478 01:05:22,891 --> 01:05:27,392 You torched him like a goddamn Roman candle. 479 01:05:27,394 --> 01:05:31,833 But the best part is when you went on the hunt and you tracked 480 01:05:31,866 --> 01:05:34,903 that other fellow clear across the country in his apartment. 481 01:05:34,935 --> 01:05:37,271 - You like that part? 482 01:05:37,337 --> 01:05:38,840 - Big time. 483 01:05:38,873 --> 01:05:40,274 And then you shot him in the head, 484 01:05:40,340 --> 01:05:41,709 made it look like a suicide. 485 01:05:41,743 --> 01:05:43,545 It was clean, it was nice. 486 01:05:43,578 --> 01:05:45,680 - Did that bring that all home for you, you know, 487 01:05:45,713 --> 01:05:49,016 with your parents' suicides and all? 488 01:05:49,049 --> 01:05:50,752 - I like you. 489 01:05:52,085 --> 01:05:53,251 How old are you? 490 01:05:53,253 --> 01:05:55,222 You must be 20 something. 491 01:05:55,255 --> 01:05:58,560 You already had four kills before you got started here. 492 01:05:58,593 --> 01:05:59,861 - Three. 493 01:05:59,894 --> 01:06:00,961 - Sorry, what was that? 494 01:06:01,028 --> 01:06:01,596 - Three. 495 01:06:01,629 --> 01:06:02,564 - Three what? 496 01:06:02,597 --> 01:06:04,431 - Three! Not four. 497 01:06:04,465 --> 01:06:06,935 - I'm sorry; we actually count the abortion, too. 498 01:06:06,967 --> 01:06:09,102 Yeah, sorry, still counts. 499 01:06:21,883 --> 01:06:23,785 Oh, I have a question. 500 01:06:25,385 --> 01:06:28,756 Most of what I said about them boys you killed true? 501 01:06:33,227 --> 01:06:37,397 What gives you the right? 502 01:06:39,466 --> 01:06:40,067 - They had it coming. 503 01:06:59,286 --> 01:07:02,822 - You're just the same as us. 504 01:07:02,824 --> 01:07:04,792 You think you're trying to do the right, 505 01:07:04,826 --> 01:07:06,493 same as everyone here. 506 01:07:06,528 --> 01:07:11,431 You're no different than me. 507 01:07:11,465 --> 01:07:14,969 - There's something different. 508 01:07:15,003 --> 01:07:16,838 - What's that, sweetness? 509 01:07:17,872 --> 01:07:20,040 - I'm better at it than you. 510 01:07:20,107 --> 01:07:22,142 - Wait, wait, wait, wait. 511 01:07:22,175 --> 01:07:25,112 One last thing. 512 01:07:28,850 --> 01:07:30,518 I'm coming to get you. 513 01:07:37,692 --> 01:07:39,859 - Promise. 514 01:07:39,861 --> 01:07:41,529 - Harley! 515 01:08:23,103 --> 01:08:25,540 You want some help with that? 516 01:10:37,237 --> 01:10:38,172 Come on! 517 01:11:13,674 --> 01:11:16,909 - Where are you going? 518 01:11:16,911 --> 01:11:18,911 - The game's over. 519 01:11:18,913 --> 01:11:22,081 - What did you say? 520 01:11:22,083 --> 01:11:23,582 - The game's over. 521 01:11:29,123 --> 01:11:30,124 - Who won? 522 01:11:32,260 --> 01:11:34,593 - Me. Motherfuckers! 523 01:12:42,263 --> 01:12:46,133 - What the fuck! 524 01:12:46,167 --> 01:12:47,134 Colton. 525 01:12:47,168 --> 01:12:50,271 Colton. 526 01:12:50,304 --> 01:12:51,172 She's dead, man. 527 01:12:51,205 --> 01:12:54,542 She is fucking dead. 528 01:12:54,609 --> 01:12:57,009 Where's Beau? 529 01:12:57,011 --> 01:12:57,712 Beau? 530 01:12:57,778 --> 01:12:58,346 Where's Rhodes? 531 01:12:58,378 --> 01:13:01,148 Where is everybody? 532 01:13:01,182 --> 01:13:04,118 That fucking bitch. 533 01:13:08,556 --> 01:13:13,561 Ravener, call them, call everyone. 534 01:13:13,628 --> 01:13:15,062 Did you find Beau? 535 01:13:15,129 --> 01:13:16,797 Bitch, I'm going to kill her. 536 01:13:16,831 --> 01:13:17,531 Kill her. 537 01:13:40,221 --> 01:13:40,719 Bitch! 538 01:13:40,721 --> 01:13:43,557 Fucking bitch! 539 01:14:22,129 --> 01:14:24,565 - What the fuck. 540 01:16:00,127 --> 01:16:00,461 - Hijo de punta! 541 01:16:30,858 --> 01:16:34,561 - Harley! 542 01:18:32,112 --> 01:18:32,514 - Hold, please. 543 01:18:32,547 --> 01:18:33,178 Oh, perfect. 544 01:18:33,180 --> 01:18:33,845 Don't hold. 545 01:18:33,847 --> 01:18:34,348 Don't hold. 546 01:18:34,381 --> 01:18:35,316 Keep coming. 547 01:18:35,349 --> 01:18:38,052 Great! 548 01:18:38,118 --> 01:18:42,323 Oh, Shenefelt! 549 01:18:42,356 --> 01:18:43,190 Killer! 550 01:18:43,224 --> 01:18:44,524 Oh, nailed it! 551 01:18:44,526 --> 01:18:46,360 We're done. 552 01:18:46,393 --> 01:18:48,128 That was great. 553 01:18:49,163 --> 01:18:51,196 - Thirty-four Alpha. 554 01:18:51,198 --> 01:18:52,132 Take one, marker. 555 01:18:52,166 --> 01:18:53,133 Action! 556 01:18:56,705 --> 01:18:59,073 - Oh, we got a wild one! 557 01:18:59,139 --> 01:19:03,978 - Yup. That the kind of shit your brother got his 558 01:19:04,011 --> 01:19:04,845 Ding-Dong off? 559 01:19:04,878 --> 01:19:05,680 - Oh, big time. 560 01:19:05,714 --> 01:19:06,914 I'm fucking up. 561 01:19:06,981 --> 01:19:08,650 Do the butt from the boner line. 562 01:19:08,683 --> 01:19:11,553 - The kind of shit that your brother got all bonered up on? 563 01:19:11,586 --> 01:19:12,052 - Cut. 564 01:19:12,086 --> 01:19:12,719 - Bonered up! 565 01:19:12,721 --> 01:19:14,054 That's the fucking line. 566 01:19:14,088 --> 01:19:15,756 Get your brother all bonered up! 567 01:19:15,823 --> 01:19:17,592 Kinda shit that got your brother all bonered up! 568 01:19:17,659 --> 01:19:18,759 - Big time! 569 01:19:18,826 --> 01:19:21,059 - Kind of shit that got your brother all bonered up? 570 01:19:21,061 --> 01:19:23,931 - Woohoo, big time. 571 01:19:26,668 --> 01:19:28,402 - Take one, mark. 572 01:19:28,435 --> 01:19:31,069 - Woah! Stuck it! 573 01:19:31,071 --> 01:19:31,571 - Hello. 574 01:19:31,573 --> 01:19:32,239 - How are you? 575 01:19:32,273 --> 01:19:33,675 - Christine meet Markus. 576 01:19:33,708 --> 01:19:34,574 - Nice to meet you. 577 01:19:34,576 --> 01:19:35,575 - Nice to meet you too. 578 01:19:35,577 --> 01:19:37,909 - Right, the special with Markus' butt. 579 01:19:37,911 --> 01:19:38,680 - His butt? 580 01:19:38,713 --> 01:19:39,681 Markus, do you want your butt? 581 01:19:39,714 --> 01:19:40,580 - I can do. 582 01:19:40,582 --> 01:19:43,081 Teddy, I don't care. 583 01:19:43,083 --> 01:19:43,583 - What? 584 01:19:43,585 --> 01:19:44,249 - Chica Bonita! 585 01:19:44,251 --> 01:19:46,086 Harley! 586 01:19:46,120 --> 01:19:46,688 Baby! 587 01:19:46,721 --> 01:19:48,420 - Take two, mark. 588 01:19:48,422 --> 01:19:49,758 - Harley Davidson! 589 01:19:49,790 --> 01:19:51,892 - Take three, mark. 590 01:19:51,925 --> 01:19:53,561 - Harley! 591 01:20:01,101 --> 01:20:03,103 You're a fucking pig. 592 01:20:03,137 --> 01:20:04,371 You're a fucking pig. 593 01:20:04,405 --> 01:20:05,605 You're a fucking pig. 594 01:20:05,607 --> 01:20:06,807 You're a fucking pig. 595 01:20:06,874 --> 01:20:09,043 You're a fucking pig. 596 01:20:09,076 --> 01:20:11,078 You're a fucking pig. 597 01:20:12,112 --> 01:20:16,616 - I could leave if I wanted to. 598 01:20:16,618 --> 01:20:18,218 Somebody lost the keys to the handcuffs. 599 01:20:18,252 --> 01:20:21,286 Uh, no I'm great -- I'm quite -- this is lovely. 600 01:20:21,288 --> 01:20:22,287 Thank you. 601 01:20:22,289 --> 01:20:25,159 - Scene 57, alpha bravo, take one, mark. 602 01:20:25,225 --> 01:20:25,792 - Fuck you! 603 01:20:25,794 --> 01:20:27,461 - Do it! 604 01:20:27,494 --> 01:20:28,228 - Fuck you! 605 01:20:28,262 --> 01:20:29,496 - Do it! 606 01:20:29,564 --> 01:20:30,164 - Mark. 607 01:20:30,230 --> 01:20:30,831 - Fuck you! 608 01:20:30,898 --> 01:20:31,798 - Do it! 609 01:20:31,800 --> 01:20:32,634 - Fuck you! 610 01:20:32,667 --> 01:20:34,234 - Do it! 611 01:20:34,268 --> 01:20:35,135 - Fuck you! 612 01:20:35,169 --> 01:20:37,135 - Do it! 613 01:20:37,137 --> 01:20:38,740 - I can't pull anymore. 614 01:20:38,773 --> 01:20:46,614 When I get out of them chains, I'm coming to get you. 615 01:20:55,856 --> 01:20:56,457 - Hi, Mom. 616 01:20:56,490 --> 01:20:57,989 I'm home. 617 01:20:57,991 --> 01:20:59,159 - Mark. 618 01:20:59,193 --> 01:21:02,296 - Sneaky little bitch. 619 01:21:02,329 --> 01:21:03,328 Hello, gorgeous. 620 01:21:03,330 --> 01:21:06,433 Howdy, motherfucker! 621 01:21:06,467 --> 01:21:10,304 - Can I close it? 622 01:21:10,337 --> 01:21:12,940 Cut. 623 01:21:12,973 --> 01:21:14,141 - Okay. Okay. 624 01:21:17,344 --> 01:21:19,146 - Is it still the stomach? 625 01:21:19,179 --> 01:21:22,116 What about your pee-pee? 626 01:21:22,149 --> 01:21:23,014 - Sound speeding. 627 01:21:23,016 --> 01:21:23,618 Camera rolling. 628 01:21:23,651 --> 01:21:24,619 Scene six apple. 629 01:21:24,652 --> 01:21:25,152 Take four, mark. 630 01:21:30,157 --> 01:21:32,560 - Hey. Hey. 631 01:21:36,163 --> 01:21:38,465 Okay, do you want her to hit me again? 632 01:21:38,499 --> 01:21:39,400 Go for it, baby! 633 01:21:39,466 --> 01:21:43,303 You cool like Pepsi, baby! 634 01:21:43,337 --> 01:21:44,405 You cool, baby! 635 01:21:44,471 --> 01:21:45,172 You cool! 636 01:21:46,473 --> 01:21:46,875 - Woah! Woah! 637 01:21:46,907 --> 01:21:47,675 Woah! Woah! 638 01:21:47,709 --> 01:21:49,143 - You get that bitch or what? 639 01:21:49,176 --> 01:21:50,208 - Yea, I got her! 640 01:21:50,210 --> 01:21:52,146 - Who is she? 641 01:21:52,179 --> 01:21:55,315 - Fuck if I know, she's wearing a mask. 642 01:21:55,349 --> 01:21:57,552 Courtney, how's my hair? 643 01:21:57,585 --> 01:22:02,590 - What? You been taking a nap? 644 01:22:06,193 --> 01:22:07,194 - Can he fire? 645 01:22:07,227 --> 01:22:08,195 - Yeah. 646 01:22:08,228 --> 01:22:10,228 - Fire, David. 647 01:22:10,230 --> 01:22:12,065 I love it. 648 01:22:12,099 --> 01:22:14,001 - Duck, David! 649 01:22:14,034 --> 01:22:16,170 - Thank you, Neil. 650 01:22:16,203 --> 01:22:17,104 Love your work. 651 01:22:17,171 --> 01:22:19,906 - Neil. 652 01:22:19,908 --> 01:22:20,675 - Quiet please. 653 01:22:20,708 --> 01:22:23,410 Quiet please for Neil. 654 01:22:23,444 --> 01:22:24,712 - Okay fantastic. 655 01:22:24,746 --> 01:22:26,947 - Will you step in, so I can get focused on you please. 656 01:22:27,014 --> 01:22:27,749 And Yahtzee right there. 657 01:22:27,782 --> 01:22:28,348 Thank you. 658 01:22:28,382 --> 01:22:30,552 - Yeah, take one. 659 01:22:30,585 --> 01:22:31,686 Shot one, take three. 660 01:22:31,719 --> 01:22:32,520 - Mark. 661 01:22:32,554 --> 01:22:33,586 - Great job! 662 01:22:43,430 --> 01:22:46,200 - Pulling my bra and shirt off. 663 01:22:46,233 --> 01:22:46,801 - What the fuck everyone's dead! 664 01:22:46,868 --> 01:22:50,538 What were you thinking?! 665 01:22:50,572 --> 01:22:51,639 God dammit! 666 01:22:57,645 --> 01:23:01,048 - On your mark. 667 01:23:01,081 --> 01:23:01,916 Get set. 668 01:23:01,950 --> 01:23:02,615 Action! 669 01:23:08,455 --> 01:23:09,591 - That's okay. 670 01:23:09,624 --> 01:23:10,725 - Of course. 671 01:23:10,758 --> 01:23:12,123 - It's alright. 672 01:23:12,125 --> 01:23:13,293 - More gas. 673 01:23:13,327 --> 01:23:15,663 Less clutch. 674 01:23:15,730 --> 01:23:16,564 More gas. 675 01:23:20,133 --> 01:23:24,271 - Well, we can always cut out right when the headlights. 676 01:23:24,304 --> 01:23:26,941 - Oh, my gun fell out of my pants. 677 01:23:26,975 --> 01:23:28,510 - Heath is here. 678 01:23:28,576 --> 01:23:32,645 - All right, pull forward a little bit. 679 01:23:32,647 --> 01:23:34,682 Good. Now look, if there is some way that we can -- 680 01:23:34,749 --> 01:23:37,148 except for the fucking auto-focus! 681 01:23:37,150 --> 01:23:39,152 - Roger. Copy that. 682 01:23:39,186 --> 01:23:40,151 Cool. Good. 683 01:23:40,153 --> 01:23:44,124 - Scene 28, alpha, take two, marker. 684 01:23:44,157 --> 01:23:47,160 Mark. Mark. 685 01:23:47,194 --> 01:23:47,996 - Come Mierda! 686 01:23:48,028 --> 01:23:53,433 Wake up, motherfucker. 687 01:23:53,467 --> 01:23:54,167 Motherfucker! 688 01:23:57,505 --> 01:24:02,209 - I'd appreciate if you didn't tell my folks about this. 689 01:24:02,276 --> 01:24:03,678 - You're exhausted? 690 01:24:03,711 --> 01:24:05,513 - No, not yet. 691 01:24:12,352 --> 01:24:13,621 - Little bitch. 692 01:24:15,523 --> 01:24:18,392 - Like you're an ant. 693 01:24:18,458 --> 01:24:20,526 You're like a gerbil fixing me. 694 01:24:20,528 --> 01:24:21,629 - Three. 695 01:24:21,663 --> 01:24:23,831 Two. 696 01:24:23,865 --> 01:24:26,901 One. 697 01:24:28,670 --> 01:24:30,538 - Camera speeding. 698 01:24:38,378 --> 01:24:40,682 - Oh, fuck I dropped it. 699 01:24:40,715 --> 01:24:43,250 - Three, take two. 700 01:24:43,317 --> 01:24:45,185 - Great. Amazing. 701 01:24:45,218 --> 01:24:47,385 - Chipmunks. 702 01:24:47,387 --> 01:24:49,356 Chipmunks. 703 01:25:07,341 --> 01:25:09,077 - Motherfucker. 704 01:25:12,547 --> 01:25:13,548 - Help me, please. 705 01:25:13,581 --> 01:25:14,549 Help me. 706 01:25:19,119 --> 01:25:22,857 - I have way too many things in my hands. 707 01:25:22,890 --> 01:25:26,728 Literally, I have a door handle, a gun, and a hot iron. 708 01:25:26,761 --> 01:25:28,963 It was hot. 709 01:25:29,030 --> 01:25:30,098 - What you doing, man? 710 01:25:30,130 --> 01:25:32,598 What are you doing, man? 711 01:25:32,600 --> 01:25:34,569 - Look at this idiot. 712 01:25:41,141 --> 01:25:41,809 - Scene 8, kickass. 713 01:25:41,876 --> 01:25:43,274 Take one, mark. 714 01:25:43,276 --> 01:25:45,111 - Finish him. 715 01:25:45,113 --> 01:25:48,049 Finish him. 716 01:25:48,082 --> 01:25:51,151 Finish him. 717 01:25:51,218 --> 01:25:52,787 Finish him. 718 01:25:52,820 --> 01:25:53,888 Finish him. 719 01:25:53,921 --> 01:25:55,990 Finish him. 720 01:25:56,057 --> 01:25:56,791 - Cool. 721 01:25:56,824 --> 01:25:57,659 - Beans. 722 01:25:57,725 --> 01:26:00,460 - Cool. Cool. 723 01:26:00,494 --> 01:26:01,763 - Beans. 724 01:26:01,796 --> 01:26:02,597 Beans. 725 01:26:02,630 --> 01:26:03,629 Beans. 726 01:26:03,631 --> 01:26:05,165 Beans. 727 01:26:05,232 --> 01:26:06,400 Beans. 728 01:26:06,433 --> 01:26:07,635 Beans. 729 01:26:07,669 --> 01:26:09,737 Beans. 730 01:26:09,771 --> 01:26:10,605 Cool Beans. 731 01:26:10,638 --> 01:26:11,804 - Is it cool if we smoke in here? 732 01:26:11,806 --> 01:26:14,474 - It's one thing to stand up and move at high speed 733 01:26:14,509 --> 01:26:15,777 and hold on, that's fine, right? 734 01:26:15,810 --> 01:26:18,913 It's another thing to stand up and hand hold a camera 735 01:26:18,946 --> 01:26:20,414 and not really be able to hang on anywhere. 736 01:26:20,447 --> 01:26:20,782 - Right. 737 01:26:20,815 --> 01:26:22,583 Left. 738 01:26:22,617 --> 01:26:23,117 Right. 739 01:26:23,151 --> 01:26:26,521 Left. 740 01:26:31,191 --> 01:26:33,528 - Strike the poster pose.