1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,120 --> 00:00:11,320
UN DOCUMENTAL DE NETFLIX
4
00:00:38,280 --> 00:00:40,800
"11 de enero de 2014.
5
00:00:40,880 --> 00:00:42,080
De Hijodeputa".
6
00:00:42,640 --> 00:00:44,000
Así se llama el tío.
7
00:00:44,720 --> 00:00:48,160
"El cristal también lo pillo aquí siempre.
Y luego me lo chuto.
8
00:00:48,720 --> 00:00:51,040
Cuando me da el primer flashback,
9
00:00:51,120 --> 00:00:53,680
cojo cocaína y me preparo un poco de crack
10
00:00:53,760 --> 00:00:56,000
para fumármelo en una buena pipa".
11
00:00:57,800 --> 00:01:00,000
"Sublime, tíos.
12
00:01:00,760 --> 00:01:03,800
Se me cayeron dos dientes enseguida.
13
00:01:03,880 --> 00:01:05,920
Te deja hecho una mierda.
14
00:01:06,480 --> 00:01:09,080
100 % recomendado, idiotas".
15
00:01:10,760 --> 00:01:12,640
Parece que quedó satisfecho.
16
00:01:17,400 --> 00:01:19,160
UNA TONELADA DE DROGA
17
00:01:19,240 --> 00:01:21,320
EN SU HABITACIÓN
18
00:01:27,000 --> 00:01:31,280
Nunca me había topado con un delincuente
como el señor Schmidt.
19
00:01:35,560 --> 00:01:39,560
Maximilian ha pasado a la historia
como el "traficante de la habitación"
20
00:01:39,640 --> 00:01:45,400
porque llevaba su negocio online
desde su habitación de cuando era pequeño.
21
00:01:59,760 --> 00:02:02,000
Llevaba mucho sin entrar en la habitación.
22
00:02:03,360 --> 00:02:07,080
Parece muy pequeña,
pero supongo las medidas están bien.
23
00:02:12,480 --> 00:02:15,600
En cualquier caso,
es más grande que la celda de la cárcel.
24
00:02:17,040 --> 00:02:21,320
Es asombroso ver la cantidad de droga
y de dinero que manejó.
25
00:02:21,400 --> 00:02:23,000
Y eso que entonces era muy joven.
26
00:02:23,560 --> 00:02:27,040
Ahora mismo no sabría decir
cuánto dinero tiene.
27
00:02:31,200 --> 00:02:32,600
Seguridad.
28
00:02:32,680 --> 00:02:34,320
Seguridad ante todo.
29
00:02:34,400 --> 00:02:38,480
¿Que si está orgulloso
de lo que consiguió?
30
00:02:39,320 --> 00:02:40,960
Creo que está bastante claro.
31
00:02:41,920 --> 00:02:43,720
Aquí es donde…
32
00:02:45,520 --> 00:02:46,800
¿Cómo decirlo?
33
00:02:46,880 --> 00:02:48,600
Aquí es donde nació todo.
34
00:02:48,680 --> 00:02:49,840
Digámoslo así.
35
00:02:52,200 --> 00:02:53,080
TIENDA DE DROGAS
36
00:02:55,280 --> 00:02:56,840
AÑADIR AL CARRITO
37
00:02:56,920 --> 00:02:58,080
TRAMITAR PEDIDO
38
00:03:26,760 --> 00:03:29,920
SHINY_FLAKES
EL NARCO ADOLESCENTE
39
00:03:33,680 --> 00:03:37,840
REPRODUCCIÓN DEL DORMITORIO
40
00:04:01,680 --> 00:04:03,240
¿Cómo se convierte Max
41
00:04:04,000 --> 00:04:05,640
en Shiny Flakes?
42
00:04:07,200 --> 00:04:10,280
¿Cuándo llega el momento
en el que ya no hay marcha atrás?
43
00:04:10,360 --> 00:04:14,040
"Ya no voy a seguir en línea recta,
voy a dar un giro".
44
00:04:14,520 --> 00:04:16,880
¿Por qué? ¿Cuándo? ¿Cómo? ¿Para qué?
45
00:04:16,960 --> 00:04:18,560
Será fascinante saberlo.
46
00:04:24,560 --> 00:04:28,120
Vivía en su casa con su madre
y la pareja de esta.
47
00:04:28,200 --> 00:04:30,040
Ese era su entorno.
48
00:04:31,200 --> 00:04:33,760
¿Amigos? Que yo sepa, no tenía.
49
00:04:33,840 --> 00:04:35,000
ABOGADO PENALISTA
50
00:04:35,080 --> 00:04:37,720
¿Y novia? En ese momento tampoco tenía.
51
00:04:37,800 --> 00:04:41,240
TENGO AQUÍ OTRAS 10 CUENTAS.
¿LAS QUIERES?
52
00:04:41,320 --> 00:04:42,640
¿CUÁNTO?
53
00:04:45,400 --> 00:04:48,760
QUÉDATELAS Y LUEGO HABLAMOS DEL PRECIO.
54
00:04:48,840 --> 00:04:50,600
PERDÍ MÁS DE 3000 LA SEMANA PASADA.
55
00:04:50,680 --> 00:04:53,400
Yo era ese tío borde
56
00:04:53,480 --> 00:04:56,000
que siempre causa mala impresión.
57
00:04:57,680 --> 00:04:58,800
Pero, por otro lado…
58
00:05:01,440 --> 00:05:02,680
era tranquilo.
59
00:05:04,280 --> 00:05:07,680
Era el típico flacucho
que no hace nada de deporte
60
00:05:07,760 --> 00:05:09,800
y siempre está delante del ordenador.
61
00:05:10,680 --> 00:05:11,800
Durante mi adolescencia,
62
00:05:11,880 --> 00:05:12,840
que es cuando…
63
00:05:14,040 --> 00:05:16,200
más arrogante te vuelves…
64
00:05:17,000 --> 00:05:18,920
no había mucha competencia.
65
00:05:20,960 --> 00:05:22,720
TENGO UNA TIENDA CC+SC.
SIN PROBLEMA.
66
00:05:22,800 --> 00:05:23,680
SÍ.
67
00:05:26,360 --> 00:05:28,480
DORMITORIO
68
00:05:28,560 --> 00:05:31,320
PASILLO - HABITACIÓN 2 - BALCÓN
69
00:05:31,400 --> 00:05:37,640
CUARTO DE BAÑO - COCINA - PASILLO
70
00:05:37,720 --> 00:05:40,720
DORMITORIO PRINCIPAL - SALÓN
71
00:05:40,800 --> 00:05:44,200
Por aquel entonces, chateaba con alguien
72
00:05:44,280 --> 00:05:47,560
cuyo usuario era "cerdo_idiota".
73
00:05:47,640 --> 00:05:49,480
CERDO_IDIOTA@JABBER.SK
74
00:05:49,560 --> 00:05:51,520
ESTADO: DISPONIBLE
SUSCRIPCIÓN: MUTUA
75
00:05:54,080 --> 00:05:55,080
Y…
76
00:05:55,160 --> 00:05:56,000
¿QUÉ TE CUENTAS?
77
00:05:56,080 --> 00:05:59,480
A medida que va pasando la noche,
hablas de muchas cosas.
78
00:05:59,560 --> 00:06:00,680
NADA.
79
00:06:00,760 --> 00:06:03,560
Hablas de todo tipo de chorradas.
80
00:06:05,320 --> 00:06:07,400
ESTABA EN SILK ROAD.
ES BRUTAL. ¿LO CONOCES?
81
00:06:07,480 --> 00:06:10,640
Y, en un momento dado,
empezó a hablarme de Silk Road.
82
00:06:12,240 --> 00:06:14,080
"¿Qué hay ahí?". Bla, bla, bla.
83
00:06:17,240 --> 00:06:19,360
En un primer momento,
84
00:06:19,440 --> 00:06:24,320
pensé que todo aquello iba
de estafas online.
85
00:06:24,400 --> 00:06:26,720
SILK ROAD
MERCADO ANÓNIMO
86
00:06:26,800 --> 00:06:29,480
Pero luego me di cuenta
de que iba más bien sobre drogas.
87
00:06:29,560 --> 00:06:30,800
CANABIS - DISOCIATIVOS
88
00:06:30,880 --> 00:06:32,920
BUENA CALIDAD "HACHÍS DE ALIBABÁ",
DE CHAUEN
89
00:06:33,000 --> 00:06:35,080
Drogas, drogas, drogas, drogas…
90
00:06:36,160 --> 00:06:37,800
Desde 100 pastillas de LSD
91
00:06:37,880 --> 00:06:40,720
hasta dos gramos de cristal.
92
00:06:42,280 --> 00:06:44,160
¡TIENEN
HASTA UN SISTEMA DE PUNTUACIONES!
93
00:06:44,240 --> 00:06:46,480
Hablamos de esto y de lo otro.
94
00:06:48,200 --> 00:06:52,600
Y deduje que, si hay tantas drogas,
es porque los beneficios son altísimos.
95
00:06:53,160 --> 00:06:56,520
Me di cuenta de que tenía razón.
Hice números
96
00:06:56,600 --> 00:06:58,000
y busqué información.
97
00:07:00,320 --> 00:07:01,840
WEB PARA COMPRAR CUALQUIER DROGA
98
00:07:02,560 --> 00:07:05,680
En ningún momento pensé:
"Pero ¿qué locura es esta?".
99
00:07:05,760 --> 00:07:09,480
Más bien dije: "¡Dios! Qué pasada".
Me pareció muy guay.
100
00:07:10,600 --> 00:07:14,080
No me intimidó. Me hizo querer saber más.
101
00:07:14,160 --> 00:07:15,360
EL ANONIMATO EN LA RED
102
00:07:16,040 --> 00:07:16,920
DINERO ANÓNIMO
103
00:07:17,440 --> 00:07:18,280
…VENDER DROGA…
104
00:07:18,960 --> 00:07:22,760
Lo primero que pensé fue: "Esto funciona,
pero podría ir mucho mejor".
105
00:07:22,840 --> 00:07:24,640
HAY QUE MEJORARLO TODO.
106
00:07:24,720 --> 00:07:26,880
LA WEB, LA ASISTENCIA TÉCNICA,
LAS IMÁGENES…
107
00:07:26,960 --> 00:07:28,760
TODO.
108
00:07:28,840 --> 00:07:30,040
ESO SON PALABRAS MAYORES.
109
00:07:30,120 --> 00:07:30,960
JA, JA, JA. NO.
110
00:07:31,040 --> 00:07:32,000
ES IMPOSIBLE.
111
00:07:33,200 --> 00:07:36,040
¿QUÉ TE APUESTAS?
112
00:07:36,120 --> 00:07:38,440
Con quien hablaba, cerdo_idiota, me dijo:
113
00:07:38,520 --> 00:07:41,360
"Anda ya, no es tan fácil.
Es peligroso". Bla, bla, bla.
114
00:07:41,440 --> 00:07:44,960
"No puedes hacerlo mejor.
¿Cómo piensas hacerlo?
115
00:07:45,040 --> 00:07:46,960
Si no hay más plataformas".
116
00:07:47,520 --> 00:07:50,480
"Bueno, pues creo mi propia plataforma".
117
00:07:51,080 --> 00:07:53,360
¿Cómo puedo hacer mejores entregas?
118
00:07:53,440 --> 00:07:55,800
¿Obtener más margen de beneficio?
119
00:07:55,880 --> 00:07:57,640
¿Conseguir más clientes?
120
00:07:57,720 --> 00:07:59,840
¿Hacer que mis clientes
estén más satisfechos?
121
00:07:59,920 --> 00:08:02,600
CON COCA, HACHÍS Y SPEED
DEBERÍA FUNCIONAR.
122
00:08:02,680 --> 00:08:04,680
…EN VEZ DE IR AL PARQUE
A VER A SU CAMELLO.
123
00:08:04,760 --> 00:08:06,400
Había muchos tipos de vendedores.
124
00:08:06,480 --> 00:08:10,920
Puede que uno tuviera el mejor servicio
y otro, los mejores precios,
125
00:08:11,520 --> 00:08:15,760
pero no había ninguno
que lo ofreciera todo.
126
00:08:16,360 --> 00:08:18,440
ES LA MAYOR CHORRADA
QUE SE TE HA OCURRIDO.
127
00:08:18,520 --> 00:08:21,000
QUIERES COMPETIR
CON UNA EMPRESA DE 5 MILLONES.
128
00:08:21,080 --> 00:08:25,840
NI SIQUIERA CONOCES A NINGÚN CAMELLO.
129
00:08:25,920 --> 00:08:27,040
¿DEBO CONOCER A ALGUNO?
130
00:08:27,120 --> 00:08:31,240
Muchos de los vendedores
tienen una historia diferente.
131
00:08:31,320 --> 00:08:35,360
Vienen de la calle. Tienen contactos
cercanos que les proporcionan las drogas.
132
00:08:35,440 --> 00:08:36,920
Luego las venden.
133
00:08:37,000 --> 00:08:40,120
Pero no tienen conocimiento técnico
sobre "¿Cómo me protejo?".
134
00:08:40,200 --> 00:08:44,000
"¿Cómo creo mi propia tienda
y le doy buena publicidad?".
135
00:08:46,960 --> 00:08:50,880
VOY A BUSCAR UN PROVEEDOR…
136
00:08:52,920 --> 00:08:55,480
VALE…
137
00:08:55,560 --> 00:08:59,040
La verdad es que no decidí de golpe:
"Vale, voy a hacerlo".
138
00:08:59,120 --> 00:09:02,480
En realidad, fue gradual.
"¿Esto cómo se hará?".
139
00:09:02,560 --> 00:09:04,880
Te pones a pensar.
140
00:09:04,960 --> 00:09:09,240
Y, para ver cómo se hace,
empiezas a probar cosas.
141
00:09:10,440 --> 00:09:11,640
Y le das una oportunidad.
142
00:09:11,720 --> 00:09:14,280
REDBULL@EXPLOIT.IM
ESTADO: DISPONIBLE
143
00:09:20,400 --> 00:09:23,480
HOLA, ¿QUÉ TAL? NO ME CONOCES.
144
00:09:23,560 --> 00:09:24,960
CIERTO.
145
00:09:28,480 --> 00:09:31,840
QUIERO VENDER. NECESITO 25 G DE COCA
Y 10 DE MDMA. PARA PROBAR.
146
00:09:32,720 --> 00:09:36,120
¿ME PUEDES HACER BUEN PRECIO?
ME HARÁ FALTA A MENUDO.
147
00:09:42,480 --> 00:09:43,680
1700. SE PAGA CON BITCÓIN.
148
00:09:43,760 --> 00:09:45,760
ENTREGA EN UN PUNTO DE RECOGIDA.
149
00:09:45,840 --> 00:09:47,560
VALE.
150
00:10:06,480 --> 00:10:08,480
SEBASTIAN BUCHHOLZ
PUNTO DE RECOGIDA 145
151
00:10:41,120 --> 00:10:45,120
Cuando le hice el primer pedido a Redbull,
152
00:10:46,400 --> 00:10:48,000
fue una cantidad de mierda,
153
00:10:48,080 --> 00:10:50,240
unos 25 gramos de cocaína
154
00:10:50,320 --> 00:10:53,680
y diez o 20 gramos de MDMA.
155
00:10:54,440 --> 00:10:55,480
Eso fue todo.
156
00:10:57,840 --> 00:10:59,440
De repente, lo tenía ahí delante.
157
00:10:59,520 --> 00:11:02,480
Me puse a mirarlo. "¿A qué huele esto?
¿Qué aspecto tiene?".
158
00:11:02,960 --> 00:11:05,920
Era todo muy raro y nuevo.
159
00:11:07,960 --> 00:11:09,600
¿Qué sabía yo de drogas?
160
00:11:11,800 --> 00:11:13,480
Fue una sorpresa para todos,
161
00:11:13,560 --> 00:11:18,680
porque la gente cree
que los que se meten en ese ámbito
162
00:11:19,560 --> 00:11:21,240
consumen regularmente,
163
00:11:21,320 --> 00:11:22,800
Pero Max no lo hacía.
164
00:11:25,640 --> 00:11:26,640
COCAÍNA
165
00:11:26,720 --> 00:11:29,160
Lo primero que hice fue investigar.
"¿Esto qué hace?".
166
00:11:29,720 --> 00:11:31,480
"¿Qué hace la gente con esto?".
167
00:11:32,760 --> 00:11:35,200
En las películas,
168
00:11:35,280 --> 00:11:38,400
todo parece guay, menos la heroína.
Siempre hablan mal de ella.
169
00:11:38,480 --> 00:11:41,960
Pero con todo lo demás dicen:
"¡Fiesta! ¡Vamos a divertirnos!".
170
00:11:52,640 --> 00:11:55,200
Es curioso, tenía una Xbox superguapa,
171
00:11:55,800 --> 00:11:59,720
con una superficie negra que reflejaba
172
00:11:59,800 --> 00:12:01,560
y pensé:
173
00:12:01,640 --> 00:12:03,480
"Si la coloco delante del ordenador
174
00:12:03,560 --> 00:12:06,680
y pongo fuego en la pantalla,
175
00:12:07,440 --> 00:12:11,000
seguro que se crea un reflejo muy guay
en la Xbox".
176
00:12:21,120 --> 00:12:22,960
Saqué una foto brutal.
177
00:12:24,360 --> 00:12:28,200
Al subirla, le gustó a mucha gente
y me decían: "Qué buena pinta tiene eso.
178
00:12:28,280 --> 00:12:30,640
Me han entrado ganas
de hacerte un pedido".
179
00:12:54,800 --> 00:12:57,640
Al principio, estaba muy nervioso.
180
00:12:57,720 --> 00:13:01,560
"Dios, puede que sea como en las pelis.
Haces algo y zas, viene la poli".
181
00:13:02,800 --> 00:13:08,120
Pero cuando entiendes la parte técnica,
pierdes el miedo
182
00:13:08,200 --> 00:13:11,760
y se abren ante ti todas las posibilidades
de lo que puedes hacer.
183
00:13:12,600 --> 00:13:13,880
Como en un juego.
184
00:13:14,600 --> 00:13:17,040
REGISTRA TU DOMINIO
DESDE SOLO 3,98 DÓLARES AL AÑO
185
00:13:17,120 --> 00:13:19,080
SHINY-FLAKES
BUSCAR
186
00:13:21,080 --> 00:13:22,680
PERSONALIZAR PÁGINA WEB
187
00:13:24,680 --> 00:13:25,720
NINGÚN RESULTADO
188
00:13:26,880 --> 00:13:27,800
PERSONALIZA
189
00:13:28,680 --> 00:13:31,840
SHINY-FLAKES TIENDA DE DROGAS
COMPRA DROGAS CON BITCÓIN
190
00:13:31,920 --> 00:13:34,200
COMPRA DROGAS FÁCILMENTE CON BITCÓIN
191
00:13:38,160 --> 00:13:39,960
DISEÑO
IMAGEN DESTACADA
192
00:13:44,320 --> 00:13:47,040
La gente me preguntaba:
"¿En qué se diferencia esta tienda
193
00:13:47,120 --> 00:13:48,680
de otras tiendas online?".
194
00:13:48,760 --> 00:13:51,800
Y yo les contestaba: "Nada.
Que los productos son diferentes".
195
00:13:53,360 --> 00:13:57,040
Se pagaba por adelantado,
se procesaban los pedidos y se enviaban.
196
00:13:57,120 --> 00:13:58,920
En vez de zapatos, eran drogas.
197
00:14:01,560 --> 00:14:02,520
SPEED EXQUISITO
198
00:14:02,600 --> 00:14:03,840
AÑADIR AL CARRITO
199
00:14:03,920 --> 00:14:05,080
TRÉBOLES DE ÉXTASIS
200
00:14:05,160 --> 00:14:08,800
Para la gente
que no estaba familiarizada con el tema,
201
00:14:08,880 --> 00:14:12,440
había incluso una sección
de preguntas frecuentes.
202
00:14:12,520 --> 00:14:14,560
¿SE RECIBE DE FORMA ANÓNIMA?
203
00:14:14,640 --> 00:14:16,440
¿CUÁNTO TARDA EL ENVÍO?
204
00:14:16,520 --> 00:14:18,080
¡LEED LAS PREGUNTAS FRECUENTES!
205
00:14:18,160 --> 00:14:20,160
Ahí podían ver
206
00:14:20,240 --> 00:14:23,280
cómo funcionaba todo
para mantener el anonimato.
207
00:14:25,480 --> 00:14:27,600
¿ES SEGURO?
208
00:14:27,680 --> 00:14:28,560
RESPUESTA: ¡SÍ!
209
00:14:28,640 --> 00:14:33,240
TU DIRECCIÓN SOLO SE GUARDA
PARA EL ENVÍO.
210
00:14:33,320 --> 00:14:37,960
DESPUÉS SE ELIMINA.
211
00:14:38,040 --> 00:14:39,600
GUARDAR CAMBIOS
212
00:14:39,680 --> 00:14:41,400
ENVIAR SOLO A DETERMINADOS PAÍSES
213
00:14:41,480 --> 00:14:42,840
ENVIAR A TODOS LOS PAÍSES
214
00:14:47,520 --> 00:14:50,920
También era interesante ver
que había que hacer un pedido mínimo
215
00:14:51,000 --> 00:14:55,400
y que los clientes podían puntuar
su grado de satisfacción con la tienda.
216
00:14:55,480 --> 00:14:58,240
EXPRESIDENTE DEL DPTO.
DE INVESTIGACIÓN CRIMINAL DE SAJONIA
217
00:14:58,320 --> 00:15:02,200
Era asombroso.
Nunca había visto nada igual.
218
00:15:02,280 --> 00:15:03,960
Era como Amazon.
219
00:15:04,040 --> 00:15:06,120
No entiendo la comparación con Amazon.
220
00:15:06,200 --> 00:15:08,200
Amazon tiene muchos vendedores.
221
00:15:08,680 --> 00:15:10,920
En mi caso, yo era el único.
222
00:15:30,320 --> 00:15:32,120
TRANSFIRIENDO… TRANSCURRIDO
223
00:15:32,200 --> 00:15:34,840
ARCHIVOS EN COLA
TRANSFERENCIAS COMPLETADAS
224
00:15:34,920 --> 00:15:37,600
…SHINYFLAKES/WORDPRESS"
COMPLETADO CON ÉXITO
225
00:15:43,120 --> 00:15:45,200
YA ESTÁ TODO LISTO…
226
00:15:46,200 --> 00:15:49,800
Muchos entendidos en tecnología dicen:
227
00:15:49,880 --> 00:15:54,800
"Bueno, con pensarlo un poco y currármelo,
podría haber hecho lo mismo".
228
00:15:55,960 --> 00:15:59,120
Pero la diferencia está
en hacerlo o no hacerlo.
229
00:16:08,080 --> 00:16:09,880
¡LEED LAS PREGUNTAS FRECUENTES!
230
00:16:09,960 --> 00:16:12,440
DESDE 2013
231
00:16:16,920 --> 00:16:19,320
UNA TIENDA NUEVA EN LA CLEARNET
SHINYFLAKES.COM
232
00:16:19,400 --> 00:16:20,520
¡BUEN MATERIAL!
233
00:16:20,600 --> 00:16:22,960
NO SABÍA
QUE SE PUDIERA HACER ESO POR INTERNET.
234
00:16:23,040 --> 00:16:25,440
Mi tienda podía funcionar con normalidad
en Internet
235
00:16:25,520 --> 00:16:28,920
porque, con el conocimiento adecuado,
sencillamente era posible.
236
00:16:29,400 --> 00:16:33,760
No hay tanta diferencia con respecto
a alguien que lleve un negocio ilegal
237
00:16:33,840 --> 00:16:35,600
en el mercado de una ciudad.
238
00:16:35,680 --> 00:16:37,920
RICARDO SCHULZ
FISCAL SUPERIOR
239
00:16:38,000 --> 00:16:41,160
Quizás esté detrás de una pantalla,
pero todos lo pueden ver.
240
00:16:42,160 --> 00:16:46,120
Sí, fue bastante descarado.
Está claro que se sintió muy seguro.
241
00:16:46,200 --> 00:16:48,760
Probablemente otros
no hubieran sido capaces…
242
00:16:48,840 --> 00:16:50,160
PSICÓLOGO FORENSE
243
00:16:50,240 --> 00:16:53,600
…porque se hubieran preocupado
o hubieran pensado: "No puedo hacerlo.
244
00:16:53,680 --> 00:16:58,520
Es imposible hacer algo así.
Podría hacer daño a mucha gente".
245
00:16:58,600 --> 00:17:00,240
Pero él no tuvo escrúpulos.
246
00:17:00,320 --> 00:17:05,040
Y por eso fue capaz de actuar
con tanta sangre fría.
247
00:17:05,120 --> 00:17:09,079
"Lo controlo todo.
Estoy por encima de todo. Puedo hacerlo".
248
00:17:09,160 --> 00:17:10,400
Eso es peligroso.
249
00:17:10,480 --> 00:17:13,040
La idea de hacer todo esto
250
00:17:13,520 --> 00:17:15,520
surgió el 10 de diciembre de 2013.
251
00:17:15,599 --> 00:17:19,560
Dos semanas después,
la tienda ya estaba en marcha.
252
00:17:19,640 --> 00:17:21,359
Y entonces abordé la logística.
253
00:17:21,440 --> 00:17:23,079
Ya tenía la tienda
254
00:17:23,160 --> 00:17:25,319
y sabía cómo conectar mejor
con los clientes.
255
00:17:26,720 --> 00:17:28,480
Así que se lo reenvié a cerdo_idiota
256
00:17:29,119 --> 00:17:31,119
para que llevara las ventas.
257
00:17:31,200 --> 00:17:34,080
Yo no quería hacerlo,
era demasiado fuerte para mí.
258
00:17:34,560 --> 00:17:37,160
Así que le dije:
"Vale, mira, toma todo esto.
259
00:17:37,240 --> 00:17:40,520
Sigue mis instrucciones y todo irá bien".
260
00:17:44,360 --> 00:17:46,920
NÚMERO DE PEDIDO - PEDIDO
NÚMERO 1 POR VISITANTE
261
00:17:50,600 --> 00:17:53,640
PEDIDO
NÚMERO 1 POR VISITANTE
262
00:17:53,720 --> 00:17:57,200
NÚMERO 2, 3, 4, 5 POR VISITANTE
263
00:17:57,280 --> 00:17:59,600
CERDO_IDIOTA@JABBER.SK
264
00:17:59,680 --> 00:18:02,280
DESCONECTADO
265
00:18:02,360 --> 00:18:04,640
ÚLTIMA CONEXIÓN HACE 1 DÍA
266
00:18:04,720 --> 00:18:06,680
ÚLTIMA CONEXIÓN HACE 2… 3 DÍAS
267
00:18:06,760 --> 00:18:10,600
No recuerdo cuál era en realidad
su nombre de usuario.
268
00:18:10,680 --> 00:18:12,080
Simplemente llegó un momento
269
00:18:12,160 --> 00:18:14,400
en el que empecé a llamarlo
"cerdo_idiota".
270
00:18:16,160 --> 00:18:17,520
¿Por qué?
271
00:18:17,600 --> 00:18:19,320
Porque era un cerdo y un idiota.
272
00:18:23,000 --> 00:18:25,280
OYE, ¿DÓNDE ESTÁS?
273
00:18:28,960 --> 00:18:30,840
¡LA GENTE YA HA EMPEZADO
A HACER PEDIDOS!
274
00:18:30,920 --> 00:18:33,360
ÚLTIMA CONEXIÓN HACE 4 DÍAS
275
00:18:34,200 --> 00:18:36,440
¡HOLA!
276
00:18:36,520 --> 00:18:38,800
Sí, cerdo_idiota se rajó. Y pensé:
277
00:18:38,880 --> 00:18:42,400
"Vaya mierda, me lo he currado un montón
estos últimos 30 días
278
00:18:42,480 --> 00:18:44,120
para acabar ahora.
279
00:18:44,200 --> 00:18:48,400
Pero no quiero encargarme de los envíos.
Sería pringarme demasiado.
280
00:18:48,480 --> 00:18:51,600
Prefiero estar aquí con el ordenador
tranquilito y en paz".
281
00:18:52,560 --> 00:18:56,360
Pero me dije: "No, ya he empezado esto
282
00:18:56,440 --> 00:18:58,520
y ahora no puedo dejarlo a medias".
283
00:18:58,600 --> 00:19:00,120
Así que me encargué yo mismo.
284
00:19:26,080 --> 00:19:28,480
¿Te preocupaba que se enterara tu familia?
285
00:19:30,600 --> 00:19:31,840
¿Qué familia?
286
00:19:32,920 --> 00:19:34,640
¿Nadie se enteró?
287
00:19:37,680 --> 00:19:38,520
No.
288
00:20:13,600 --> 00:20:15,120
Al principio,
289
00:20:15,200 --> 00:20:16,920
en enero, febrero, marzo,
290
00:20:17,000 --> 00:20:18,920
era todo en plan principiante.
291
00:20:19,720 --> 00:20:22,400
En Internet no hay tutoriales
de cómo partir MDMA
292
00:20:22,480 --> 00:20:25,320
o de qué cantidad hay que hacer
las bolsitas de cocaína.
293
00:20:26,360 --> 00:20:30,720
Tuve que probarlo todo por mi cuenta
y averiguar qué había que hacer.
294
00:20:32,200 --> 00:20:33,800
Y hablo de las cosas más básicas.
295
00:20:40,920 --> 00:20:42,600
Cuando empecé, cogí un cuchillo
296
00:20:42,680 --> 00:20:46,040
e intenté partir en trozos más pequeños
la piedra de MDMA.
297
00:20:56,000 --> 00:20:57,880
Fue un desastre.
298
00:20:57,960 --> 00:21:00,000
HOLA, HA LLEGADO TODO BIEN.
299
00:21:00,080 --> 00:21:02,760
TE LO DIJE.
300
00:21:03,320 --> 00:21:05,600
Redbull fue mi primer proveedor.
301
00:21:06,360 --> 00:21:08,520
Me ayudó mucho.
302
00:21:08,600 --> 00:21:10,080
- ESTÁ SUPERDURA.
- ¿QUÉ DICES?
303
00:21:10,160 --> 00:21:12,120
Aparte de venderme la mercancía,
304
00:21:12,200 --> 00:21:15,080
compartió conmigo un poco de su sabiduría.
305
00:21:15,160 --> 00:21:17,720
Diría que fue como un mentor para mí.
306
00:21:18,520 --> 00:21:22,360
Podía hacerle la pregunta más tonta
y, al final, siempre me contestaba.
307
00:21:22,440 --> 00:21:24,200
LA MDMA ES UN JUEGO DE NIÑOS.
308
00:21:24,280 --> 00:21:26,600
¿QUÉ TENGO QUE HACER
PARA PARTIR LA MDMA?
309
00:21:26,680 --> 00:21:28,560
MARTILLO, CINCEL, CAJA DE PLÁSTICO.
310
00:21:28,640 --> 00:21:31,320
DALE UN BUEN PORRAZO.
311
00:21:31,400 --> 00:21:34,720
Y NO RESPIRES EL POLVO.
312
00:21:36,160 --> 00:21:37,960
¿EN SERIO?
313
00:21:49,840 --> 00:21:52,200
¿Qué hubiera pasado
si hubiera habido alguien aquí?
314
00:21:54,040 --> 00:21:56,080
Solo he ido a la ferretería.
315
00:21:56,160 --> 00:21:57,560
Un martillo, un cincel.
316
00:21:57,640 --> 00:21:59,160
Cosas que hacen falta.
317
00:22:00,920 --> 00:22:02,280
¿Nunca llegó a pasar?
318
00:22:02,760 --> 00:22:05,480
No, se iban a trabajar y eso.
319
00:22:06,680 --> 00:22:11,480
Me venía genial, porque podía entrar
y salir de la habitación
320
00:22:11,560 --> 00:22:13,240
sin dar ningún rodeo.
321
00:22:15,200 --> 00:22:16,840
¿No contemplabas ningún error?
322
00:22:18,480 --> 00:22:19,920
Normalmente, no.
323
00:23:05,400 --> 00:23:09,200
CENTRO PENITENCIARIO DE RÉGIMEN ABIERTO
DE LEIPZIG
324
00:23:26,960 --> 00:23:28,720
Me hacen mucha gracia.
325
00:23:30,960 --> 00:23:32,800
Antes gastaba bromas a los funcionarios.
326
00:23:32,880 --> 00:23:36,200
Vienen todas las mañanas a las 06:00
para ver si sigues vivo.
327
00:23:37,760 --> 00:23:40,320
Y siempre ponía el minion
delante del ordenador.
328
00:23:42,080 --> 00:23:43,600
Se quedaban descolocados.
329
00:23:44,920 --> 00:23:45,920
Un profesional.
330
00:23:46,640 --> 00:23:49,400
Cuando tenía la tienda,
nunca pensé que acabaría en prisión.
331
00:23:49,480 --> 00:23:51,840
No tenía ni idea de lo que me esperaba.
332
00:23:51,920 --> 00:23:54,080
Ni de que iba a acabar aquí.
333
00:24:02,520 --> 00:24:05,720
Pero ya han pasado cuatro años y medio.
334
00:24:06,880 --> 00:24:10,480
En este tiempo, los demás han ido
a la universidad, han hecho otras cosas.
335
00:24:10,560 --> 00:24:12,680
Han vivido la vida estudiantil y todo eso.
336
00:24:13,240 --> 00:24:16,320
Aquí, nada. Por la mañana te levantas
y por la noche te acuestas.
337
00:24:17,400 --> 00:24:19,000
Es muy muy aburrido.
338
00:24:25,160 --> 00:24:28,960
Mi lema siempre ha sido: "Mantente
tan lejos de los demás como puedas".
339
00:24:29,040 --> 00:24:32,400
Tenía un grupito de gente
con la que hablar.
340
00:24:32,480 --> 00:24:36,280
Pero, en general, no conviene
involucrarse mucho con los demás.
341
00:24:37,800 --> 00:24:40,880
No sé, todo esto no es muy social.
342
00:24:41,480 --> 00:24:43,760
Es muy primitivo.
343
00:25:10,200 --> 00:25:13,280
Al principio, era todo bastante tranquilo.
344
00:25:13,360 --> 00:25:16,960
Tenías un pedido, luego cinco
y luego diez pedidos al día.
345
00:25:20,760 --> 00:25:23,000
Las medidas de seguridad eran sencillas.
346
00:25:23,560 --> 00:25:25,320
No quedas con nadie.
347
00:25:26,640 --> 00:25:30,680
Y tienes que tener cuidado de que
no te pillen mientras haces las entregas.
348
00:25:43,120 --> 00:25:46,160
Algunas veces venía alguien
que quería echar algo al buzón.
349
00:25:46,240 --> 00:25:50,560
Yo me apartaba y le decía: "Pase usted,
a mí aún me quedan unos cuantos".
350
00:25:50,640 --> 00:25:53,040
Y a nadie le llamaba la atención.
351
00:25:59,120 --> 00:26:02,920
En aquella época, no era muy habitual
enviar drogas por correo.
352
00:26:03,000 --> 00:26:05,840
Es admirable cómo fue capaz de utilizar
los servicios de correo
353
00:26:05,920 --> 00:26:08,240
para montar un negocio de narcotráfico
tan próspero.
354
00:26:08,320 --> 00:26:10,280
DIRECTOR DEL CENTRO PENITENCIARIO
355
00:26:10,360 --> 00:26:13,480
Primero, se te tiene que ocurrir
y luego lo tienes que llevar a cabo.
356
00:26:14,040 --> 00:26:17,520
Sí, el servicio de correos y DHL
hicieron un trabajo fantástico.
357
00:26:17,600 --> 00:26:19,120
La gente se volvía loca
358
00:26:19,200 --> 00:26:22,680
porque hacían un pedido a las 15:00
y a la mañana siguiente, ya lo tenían.
359
00:26:22,760 --> 00:26:25,640
Y me daban las gracias,
pero era gracias al servicio de correos.
360
00:26:25,720 --> 00:26:28,720
En realidad,
los carteros eran mis mensajeros.
361
00:26:33,760 --> 00:26:37,240
En enero de 2014,
que fue prácticamente el primer mes,
362
00:26:37,320 --> 00:26:40,200
puede que ganara 10 o 15 000 euros.
363
00:26:40,280 --> 00:26:41,360
Es muchísimo.
364
00:26:42,160 --> 00:26:45,040
Pero, con el tiempo, la cifra subió tanto,
365
00:26:45,560 --> 00:26:47,360
que nunca me lo hubiera imaginado.
366
00:26:47,440 --> 00:26:50,240
Fue un bombazo desde el principio.
367
00:26:52,120 --> 00:26:54,560
NÚMERO DE PEDIDO - PEDIDO
368
00:26:54,640 --> 00:26:55,840
PEDIDO
6 ARTÍCULOS
369
00:26:55,920 --> 00:26:57,160
Siguió creciendo.
370
00:26:57,240 --> 00:26:59,360
Tanto, que en verano de 2014
371
00:26:59,440 --> 00:27:03,080
creo que tenía 40 o 50 pedidos al día.
372
00:27:03,160 --> 00:27:04,480
MDMA
PUREZA 84 %
373
00:27:04,560 --> 00:27:05,840
META PURA
374
00:27:06,400 --> 00:27:10,480
Muchos encontraron la tienda
a través de Google.
375
00:27:10,560 --> 00:27:13,640
Se puede ver exactamente
lo que habían buscado.
376
00:27:13,720 --> 00:27:16,760
Solo tenían que poner "comprar cocaína"
y llegaban a tu página web.
377
00:27:22,960 --> 00:27:24,760
Tenía de todo.
378
00:27:24,840 --> 00:27:27,240
Y, aparte de drogas,
379
00:27:27,320 --> 00:27:29,240
también ofrecía muchos medicamentos.
380
00:27:29,320 --> 00:27:31,760
Alprazolam, bromazepam, clonazepam,
381
00:27:31,840 --> 00:27:36,200
diazepam, nitrazepam, fentanilo,
midazolam, tramadol, zolpidem.
382
00:27:36,280 --> 00:27:38,160
Muchos medicamentos.
383
00:27:38,240 --> 00:27:40,240
AÑADIR AL CARRITO
384
00:27:40,800 --> 00:27:42,280
13 ARTÍCULOS
385
00:27:42,360 --> 00:27:43,720
CHUPACHUPS ROSAS DE ÉXTASIS
386
00:27:44,200 --> 00:27:45,200
62 €
CON BITCÓIN
387
00:27:47,800 --> 00:27:51,040
MI CUENTA - ¡BIENVENIDO DE NUEVO!
INTRODUZCA SUS DATOS DE ACCESO
388
00:27:51,120 --> 00:27:53,680
ÚLTIMAS OPERACIONES
389
00:27:53,760 --> 00:27:55,240
< 1 MINUTO
390
00:27:58,960 --> 00:28:02,000
Cualquier adulto se mueve por el dinero.
391
00:28:02,080 --> 00:28:05,200
Y, por eso, todos los narcotraficantes
con los que me he encontrado
392
00:28:05,280 --> 00:28:07,520
mientras trafican llevan una vida de lujo.
393
00:28:07,600 --> 00:28:11,720
Ya sea comprándose zapatos hechos a mano
o trajes a medida.
394
00:28:11,800 --> 00:28:13,680
Viven a lo grande.
395
00:28:13,760 --> 00:28:15,520
Pero Max no hizo nada de eso.
396
00:28:16,200 --> 00:28:17,760
De todo ese dinero…
397
00:28:18,920 --> 00:28:20,400
No se gastó ni un céntimo.
398
00:28:20,480 --> 00:28:24,160
Lo más divertido era ver
cómo iba creciendo.
399
00:28:32,480 --> 00:28:34,160
Ciudades grandes, pequeñas…
400
00:28:34,240 --> 00:28:36,280
El pueblo más pequeño de Baviera.
401
00:28:37,440 --> 00:28:38,960
HAZE 200 G
XTC RED CHUPAS 880 UDS
402
00:28:39,040 --> 00:28:40,800
KETAMINA 159 G
MDMA 140 G
403
00:28:40,880 --> 00:28:42,800
HAZE 400 G
SPEED 140 G
404
00:28:42,880 --> 00:28:45,280
JOHANNES SCHMIDT
KETAMINA 40 G, META 200 G
405
00:28:45,360 --> 00:28:49,160
Desde Indonesia, China y Australia.
Llegaban pedidos de todas partes.
406
00:28:49,240 --> 00:28:50,240
ENVÍO INTERNACIONAL
407
00:28:50,320 --> 00:28:51,760
DISTRIBUIMOS A:
408
00:28:51,840 --> 00:28:54,960
ALEMANIA, AUSTRIA, SUIZA,
REINO UNIDO, IRLANDA…
409
00:28:55,040 --> 00:28:58,560
Un negocio de narcotráfico online
tiene un alcance mucho mayor
410
00:28:58,640 --> 00:29:01,360
que si te limitas a estar en el parque.
411
00:29:01,440 --> 00:29:05,000
Puedes operar en todo el mundo
sin necesidad de moverte de donde estás.
412
00:29:05,080 --> 00:29:08,640
SPEED 520 G
LINGOTES DE ORO DE ÉXTASIS 820 UDS
413
00:29:08,720 --> 00:29:12,920
Lo más raro fue que llegó un pedido
con destino Colombia.
414
00:29:13,000 --> 00:29:15,800
Como si allí no tuvieran
suficientes drogas.
415
00:29:30,680 --> 00:29:33,880
IMPRESIONANTE - ¡NO HAY NADA MEJOR!
416
00:29:33,960 --> 00:29:37,360
LA MEJOR NIEVE. BRUTAL.
417
00:29:37,440 --> 00:29:39,640
¡NO HAY MEJOR SPEED!
¡DE LA MÁXIMA CALIDAD!
418
00:29:39,720 --> 00:29:42,640
COJONUDO…
RÁPIDO, BIEN EMPAQUETADO Y CALIDAD TOP.
419
00:29:42,720 --> 00:29:44,520
¡SHINY ES ÚNICO!
420
00:29:44,600 --> 00:29:46,880
10/10 PRODUCTOS IMPECABLES.
421
00:29:49,240 --> 00:29:51,760
¡SUPERRÁPIDO Y SUPERSEGURO!
422
00:29:57,240 --> 00:30:00,400
HICE EL PEDIDO EL 7 DE JUNIO.
AÚN PONE QUE ESTÁ PROCESÁNDOLO…
423
00:30:00,960 --> 00:30:03,440
CALIFICACIÓN DE 3 SOBRE 5
424
00:30:07,720 --> 00:30:09,600
¡ESCRIBE TODAS LAS RESEÑAS POSITIVAS!
425
00:30:09,680 --> 00:30:12,200
¡QUITA EL PEDIDO MÍNIMO OBLIGATORIO!
¿70 EUROS?
426
00:30:12,280 --> 00:30:14,080
HICE EL PEDIDO EL 7 DE JUNIO.
427
00:30:17,560 --> 00:30:20,160
¡SUPERRÁPIDO Y SUPERSEGURO!
428
00:30:39,640 --> 00:30:42,360
Para llevar un registro
de todos los pedidos,
429
00:30:42,440 --> 00:30:46,160
empecé a apuntarlos en una lista de Excel,
muy básica.
430
00:30:46,240 --> 00:30:48,480
Tenía que encontrar la manera
431
00:30:48,560 --> 00:30:50,440
de organizarlo todo bien.
432
00:30:54,840 --> 00:30:57,200
USUARIO - PEDIDO - FECHA
E-MAIL - DIRECCIÓN
433
00:31:03,800 --> 00:31:05,640
DESENCRIPTAR / VERIFICAR
434
00:31:05,720 --> 00:31:07,280
PUNTO DE RECOGIDA 154
24122 KIEL
435
00:31:07,360 --> 00:31:13,640
Hacía cosas que no se correspondían
con lo que les prometía a sus clientes.
436
00:31:31,040 --> 00:31:33,960
Dijiste que no guardabas
los nombres de los clientes.
437
00:31:36,800 --> 00:31:38,040
Sí…
438
00:31:40,360 --> 00:31:42,240
Aquello fue una tontería.
439
00:31:43,560 --> 00:31:46,960
Llegó un momento en que empecé a usar
la hoja de cálculo.
440
00:31:47,040 --> 00:31:49,760
Y podría haber ido a la primera fila
y haber dicho:
441
00:31:49,840 --> 00:31:51,760
"Vale, voy a borrar de enero a agosto.
442
00:31:51,840 --> 00:31:53,200
Ya no me hace falta".
443
00:31:53,680 --> 00:31:55,800
Pero simplemente no lo hice.
444
00:31:55,880 --> 00:31:57,680
NÚMERO DE PEDIDO - NOMBRE
445
00:32:00,360 --> 00:32:02,320
NOMBRE - APELLIDO
446
00:32:04,520 --> 00:32:06,760
Maximilian se sentía seguro.
447
00:32:06,840 --> 00:32:09,080
Se nota por cómo se comportaba.
448
00:32:09,160 --> 00:32:11,160
Y le fue bien por un tiempo.
449
00:32:28,640 --> 00:32:30,440
POLICÍA
450
00:32:34,720 --> 00:32:36,440
POLICÍA DE SAJONIA
451
00:32:39,800 --> 00:32:42,160
26 de junio de 2014.
452
00:32:42,720 --> 00:32:45,240
Alquilo un piso en Leipzig.
453
00:32:45,320 --> 00:32:47,960
A las 08:15,
454
00:32:48,040 --> 00:32:49,600
salgo de casa.
455
00:32:49,680 --> 00:32:51,760
Alrededor de las 12:50 vuelvo a casa
456
00:32:51,840 --> 00:32:56,240
y me encuentro dos sobres A5 en mi buzón.
457
00:32:56,320 --> 00:32:59,640
Los dos tienen como remitente
el Almacén Leipzig.
458
00:32:59,720 --> 00:33:00,920
DEVOLUCIÓN AL REMITENTE
459
00:33:01,000 --> 00:33:04,320
Como no me suena
que haya un almacén en mi edificio,
460
00:33:04,400 --> 00:33:06,280
me los llevo a casa
461
00:33:06,360 --> 00:33:10,880
y llamo a mi vecino para preguntarle
si ha pedido algo en eBay.
462
00:33:10,960 --> 00:33:12,520
Y me dice que no.
463
00:33:12,600 --> 00:33:17,360
Les echa un vistazo a los sobres y dice:
"Vamos a abrirlos a ver qué hay dentro".
464
00:33:17,920 --> 00:33:19,640
Cuando los abrimos,
465
00:33:19,720 --> 00:33:23,000
vemos que llevan dentro
varias bolsas de plástico gris.
466
00:33:23,080 --> 00:33:25,840
En ese momento,
llamo rápidamente a la policía.
467
00:33:25,920 --> 00:33:29,120
Mis compañeros encontraron
100 gramos de anfetaminas,
468
00:33:29,200 --> 00:33:31,240
un puñado de cocaína
469
00:33:31,320 --> 00:33:34,000
y varias pastillas de éxtasis.
470
00:33:35,000 --> 00:33:38,920
Con uno o dos incidentes,
uno no se alarmaría,
471
00:33:39,000 --> 00:33:42,640
pero hubo casos similares
472
00:33:42,720 --> 00:33:43,920
por todo el país.
473
00:33:44,000 --> 00:33:45,000
PAISAJISMOS TOBIRAMA
474
00:33:45,080 --> 00:33:48,200
Entonces se descubrió
que estos remitentes no existían.
475
00:33:48,280 --> 00:33:50,480
Eran direcciones falsas.
476
00:33:50,960 --> 00:33:52,360
SEMILLAS ECOLÓGICAS DE RENATE
477
00:33:52,440 --> 00:33:55,000
PROFESIONALES DEL TORNILLO
478
00:33:56,640 --> 00:33:59,960
NO CUENTA CON LICENCIA COMERCIAL
479
00:34:08,440 --> 00:34:10,800
Muchos de ellos tenían una cosa en común:
480
00:34:11,560 --> 00:34:15,960
todos los habían enviado
desde la oficina de correos de Radefeld.
481
00:34:16,480 --> 00:34:19,120
Esa fue la primera pista:
482
00:34:19,199 --> 00:34:22,280
"Quizás tenga algo que ver con Leipzig".
483
00:34:22,360 --> 00:34:24,560
Puede pasar que te devuelvan el envío.
484
00:34:24,639 --> 00:34:28,600
Y la policía puede descubrir
desde dónde los enviaron.
485
00:34:28,679 --> 00:34:30,360
Pero eso no los llevaría a mí.
486
00:34:32,040 --> 00:34:33,679
Sí, es cierto.
487
00:34:33,760 --> 00:34:36,320
Pero había más hilos de los que tirar.
488
00:34:36,400 --> 00:34:39,040
¿Quién pagaba los gastos de envío?
489
00:34:44,920 --> 00:34:47,520
Pero eso tampoco nos llevó
a ninguna parte,
490
00:34:47,600 --> 00:34:51,520
porque el señor Schmidt
se aseguró de no dejar ningún rastro.
491
00:34:56,159 --> 00:34:59,040
Resultó ser una ventaja
492
00:34:59,120 --> 00:35:03,680
conocer bastante bien el mundo
de la delincuencia digital.
493
00:35:03,760 --> 00:35:07,120
Necesitabas que estuvieran disponibles
los puntos de recogida
494
00:35:07,200 --> 00:35:08,640
para recibir cualquier cosa.
495
00:35:08,720 --> 00:35:11,720
Necesitabas una cuenta de franqueo postal
para comprar sellos.
496
00:35:11,800 --> 00:35:15,440
Necesitabas cuentas bancarias
para convertir los bitcoines en dinero.
497
00:35:15,920 --> 00:35:19,120
"¿Cómo puedo ocultar mi identidad?
¿Cómo puedo evitar que me pillen?".
498
00:35:19,200 --> 00:35:21,400
En la calle,
te pueden ver en cualquier momento,
499
00:35:21,480 --> 00:35:24,400
pero en Internet lo que importa
es no dejar ningún rastro
500
00:35:24,480 --> 00:35:26,360
y, si lo dejas, saber cómo.
501
00:35:26,440 --> 00:35:28,600
"¿Hay toda una organización
detrás de esto?
502
00:35:28,680 --> 00:35:32,520
¿Hay proveedores
que proporcionan la droga?
503
00:35:32,600 --> 00:35:37,920
¿Hay ayudantes que envían los paquetes
y completan todo el proceso?".
504
00:35:38,000 --> 00:35:41,800
La investigación que comenzaron
no tenía rumbo.
505
00:35:41,880 --> 00:35:46,040
Que critique nuestra investigación
me parece de suma arrogancia,
506
00:35:46,120 --> 00:35:48,280
porque no acabó muy bien para él.
507
00:36:41,480 --> 00:36:43,360
ÚLTIMAS OPERACIONES
508
00:36:56,240 --> 00:36:57,760
SUPER POLM DE HACHÍS MARROQUÍ
509
00:36:57,840 --> 00:36:59,400
AGOTADO… DISPONIBLE
510
00:37:16,360 --> 00:37:19,240
Una cosa que le parecía divertida
a Maximilian
511
00:37:19,320 --> 00:37:22,880
era meter siempre
una bolsa de ositos de gominola
512
00:37:22,960 --> 00:37:24,920
en el sobre del envío.
513
00:37:26,480 --> 00:37:28,400
Claro que a la gente le gustaba.
514
00:37:28,480 --> 00:37:29,840
Una persona dijo: "¡Genial!
515
00:37:29,920 --> 00:37:31,800
Primero los ositos y después las drogas".
516
00:37:31,880 --> 00:37:33,760
Otro dijo: "Vendo las drogas
517
00:37:33,840 --> 00:37:35,960
y me quedo con los ositos de gominola".
518
00:37:36,800 --> 00:37:39,000
Básicamente, la idea era
519
00:37:40,160 --> 00:37:43,160
darle otro toque positivo
al servicio al cliente.
520
00:37:46,160 --> 00:37:49,160
Es muy sencillo,
pero fomenta que la gente hable de ti.
521
00:38:01,280 --> 00:38:05,760
Al principio podías pedir cualquier cosa,
pero alguien pidió 17 gramos de MDMA,
522
00:38:05,840 --> 00:38:08,360
lo que es un incordio
si tienes que prepararlo.
523
00:38:08,440 --> 00:38:10,720
Diecisiete.
No puedes preparar esa cantidad,
524
00:38:10,800 --> 00:38:12,960
a no ser que cojas diez, cinco y dos.
525
00:38:13,040 --> 00:38:16,840
Lo tienes dividido así porque lo partes
pensando en cómo se suele vender.
526
00:38:20,600 --> 00:38:24,400
Tuve que sacar un gramo,
otro gramo, otro gramo…
527
00:38:24,480 --> 00:38:26,320
Nada de un gramo por aquí y 15 por allá.
528
00:38:26,880 --> 00:38:29,440
Cuando te pones a partir
tantas veces seguidas,
529
00:38:29,520 --> 00:38:31,200
acabas cogiéndole el tranquillo.
530
00:38:32,960 --> 00:38:34,840
En la cárcel, trabajando en la cocina,
531
00:38:34,920 --> 00:38:39,720
una vez tuve que añadir 300 mililitros
de compota de cereza a la crema.
532
00:38:39,800 --> 00:38:41,600
Y fue pan comido.
533
00:38:58,520 --> 00:39:01,960
Durante un año, o un poco más de un año,
este individuo
534
00:39:02,040 --> 00:39:06,680
vivió con el único propósito de cometer
múltiples delitos al día.
535
00:39:06,760 --> 00:39:11,680
Cada mañana se levantaba y decía:
"Voy a seguir delinquiendo".
536
00:39:12,480 --> 00:39:15,920
Y no solo vendiendo una pastilla
537
00:39:16,000 --> 00:39:17,800
o diez gramos de marihuana.
538
00:39:17,880 --> 00:39:21,160
Decía: "Voy a hacerlo a lo grande
539
00:39:21,240 --> 00:39:23,000
para conseguir dinero".
540
00:39:29,320 --> 00:39:31,640
¿Alguna vez te has sentido culpable?
541
00:39:32,600 --> 00:39:33,600
¿En qué sentido?
542
00:39:34,240 --> 00:39:36,840
Por pensar que podías estar haciendo daño
a la gente.
543
00:39:38,040 --> 00:39:41,920
No, no me tenía por qué sentir culpable
si alguien salía malparado.
544
00:39:42,000 --> 00:39:45,960
Para mí lo más lógico era pensar
545
00:39:46,040 --> 00:39:48,200
que, si no se lo daba yo,
se lo daría otro.
546
00:40:03,120 --> 00:40:04,160
Sí…
547
00:40:04,800 --> 00:40:07,640
Sus actos causaron daños directos.
548
00:40:07,720 --> 00:40:11,320
Si pego a alguien,
le veo la cara amoratada
549
00:40:11,400 --> 00:40:14,120
o el ojo sangrando, por ejemplo.
550
00:40:14,600 --> 00:40:16,840
Pero el daño que causó él es anónimo.
551
00:40:16,920 --> 00:40:22,000
Por eso, quizá la reflexión sea distinta
en lo referente a él o a este caso.
552
00:40:49,720 --> 00:40:53,000
CHUPACHUPS VERDES DE ÉXTASIS DE 100 MG
EXCLUSIVO EN SHINY-FLAKES
553
00:40:53,080 --> 00:40:54,560
PRECIO HABITUAL: 4,00
554
00:40:54,640 --> 00:40:56,960
Tenía precios bajos
555
00:40:57,040 --> 00:41:01,160
porque adquiría cantidades enormes
de mis proveedores.
556
00:41:01,240 --> 00:41:06,440
Y, con el tiempo, conseguí llegar
a los mejores proveedores.
557
00:41:07,080 --> 00:41:09,880
SEÑORHOLANDES@JABBER.COM
558
00:41:09,960 --> 00:41:11,480
ESTADO: DISPONIBLE
559
00:41:11,560 --> 00:41:13,120
¿CÓMO VA EL NEGOCIO?
560
00:41:13,200 --> 00:41:15,720
¿TE HAN DICHO ALGO
DE LOS ARTÍCULOS PARA SHINYFLAKES?
561
00:41:17,200 --> 00:41:18,880
LOS CHUPACHUPS VERDES SON GENIALES.
562
00:41:18,960 --> 00:41:22,720
Llegué a contactar con los holandeses,
por ejemplo.
563
00:41:22,800 --> 00:41:25,440
Cuando sacaban una pastilla nueva,
564
00:41:25,520 --> 00:41:29,880
puede que prepararan uno o dos millones
de pastillas en la primera tanda.
565
00:41:29,960 --> 00:41:33,360
Y yo les pedía 100 o 150 000 rápidamente.
566
00:41:37,400 --> 00:41:41,720
¿De verdad es posible que un joven,
que tendría 19 años y luego 20,
567
00:41:41,800 --> 00:41:43,920
llevara algo así sin ayuda?
568
00:41:44,000 --> 00:41:46,440
Hasta el final tuvimos muchas dudas.
569
00:41:46,520 --> 00:41:49,680
Por todo el esfuerzo que hacía falta.
570
00:41:49,760 --> 00:41:53,560
Y por toda la logística,
que era gigantesca.
571
00:41:54,840 --> 00:41:58,560
¿DÓNDE ESTÁS?
ENVIAR
572
00:41:59,600 --> 00:42:03,040
¿POR QUÉ TARDAS TANTO?
ENVIAR
573
00:42:03,720 --> 00:42:05,920
DIME ALGO.
ENVIAR
574
00:42:06,000 --> 00:42:07,160
MENSAJE ENVIADO
575
00:42:10,480 --> 00:42:12,280
LLEGO EN 15 MINUTOS.
576
00:42:18,160 --> 00:42:21,680
El mensajero no se podía imaginar
que lo estaba entregando en mi casa.
577
00:42:21,760 --> 00:42:24,440
Le decía: "Oye, manda a tu tío ahí.
578
00:42:25,080 --> 00:42:26,600
Allí se verán".
579
00:42:26,680 --> 00:42:28,760
Siempre hablaba en tercera persona.
580
00:42:28,840 --> 00:42:33,120
No podía decir: "Allí te veo".
Sería muy poco profesional.
581
00:42:37,920 --> 00:42:41,960
Si llegaban 200 kilos, como pasó una vez,
582
00:42:42,040 --> 00:42:44,160
había que subirlos hasta el cuarto piso.
583
00:42:44,240 --> 00:42:45,920
Y no teníamos ascensor.
584
00:42:53,640 --> 00:42:55,920
¡NO ENTREGAR ESTE PAQUETE A NIÑOS!
585
00:42:56,000 --> 00:42:59,240
No, no me preocupaba
que alguien lo robara.
586
00:42:59,320 --> 00:43:01,800
A ver, si alguien lo hacía,
no iba a decir:
587
00:43:01,880 --> 00:43:03,960
"Oye, policía, he encontrado drogas".
588
00:43:05,240 --> 00:43:06,760
O eso pensaba yo.
589
00:43:10,080 --> 00:43:13,640
Tenía una vida propia en ese piso.
590
00:43:13,720 --> 00:43:16,320
Su madre no sabía nada de su hijo.
591
00:43:16,800 --> 00:43:19,600
No sabía cuándo se levantaba. Nada.
592
00:43:19,680 --> 00:43:21,240
Solo sabía que cocinaba.
593
00:43:21,720 --> 00:43:24,880
Lo único que le hacía era lavarle la ropa.
594
00:43:24,960 --> 00:43:28,760
Y, aun así, luego era él quien la doblaba
595
00:43:29,360 --> 00:43:31,040
y se la llevaba a su habitación.
596
00:43:31,880 --> 00:43:35,040
Es cierto que la madre no entró
597
00:43:35,120 --> 00:43:37,440
en el cuarto de su hijo
durante más de un año.
598
00:43:37,920 --> 00:43:41,000
La investigación sacó a la luz
599
00:43:41,080 --> 00:43:43,680
que el joven,
a pesar de sus ingresos millonarios,
600
00:43:43,760 --> 00:43:46,560
devolvía los envases retornables
de la familia.
601
00:43:46,640 --> 00:43:49,400
Y le dejaban quedarse
602
00:43:49,480 --> 00:43:53,880
con el dinero que le daban a cambio,
603
00:43:53,960 --> 00:43:56,960
para que tuviera una paga un poco mayor.
604
00:44:05,760 --> 00:44:09,360
El señor Schmidt no parecía dispuesto
a hablar de su familia
605
00:44:09,440 --> 00:44:12,440
ni de sus parientes cercanos.
606
00:44:12,520 --> 00:44:16,320
Puede que quiera que lo vean
como un individuo
607
00:44:16,400 --> 00:44:18,680
y no como parte de una familia,
608
00:44:18,760 --> 00:44:21,200
no como parte de una comunidad,
609
00:44:21,680 --> 00:44:24,440
porque, si no, la comunidad
610
00:44:24,920 --> 00:44:27,960
también plantearía
la misma pregunta incómoda:
611
00:44:28,040 --> 00:44:30,360
"¿Cómo has acabado así?".
612
00:44:30,440 --> 00:44:33,360
Creo que, en realidad, se avergüenza.
613
00:44:42,160 --> 00:44:45,840
Una singularidad de este caso es
que un joven,
614
00:44:45,920 --> 00:44:48,240
que no era técnicamente un delincuente,
615
00:44:48,320 --> 00:44:50,360
no era un delincuente a ningún nivel,
616
00:44:50,440 --> 00:44:52,320
con la ayuda de Internet,
617
00:44:52,400 --> 00:44:54,840
fue capaz, en muy poco tiempo,
618
00:44:54,920 --> 00:44:58,240
de cometer delitos de esta magnitud.
619
00:44:59,240 --> 00:45:02,600
Si te sientas con un psicólogo,
te hará esta pregunta:
620
00:45:02,680 --> 00:45:04,800
"¿En qué momento te dijiste a ti mismo
621
00:45:04,880 --> 00:45:07,040
que este tipo de delito estaba bien?".
622
00:45:07,120 --> 00:45:09,000
Pero esa pregunta,
623
00:45:09,080 --> 00:45:13,920
al menos cuando tenía 14, 15 o 16 años,
no me entraba en la cabeza.
624
00:45:14,000 --> 00:45:17,080
No lo puedes comparar con:
"Oye, vamos a atracar un banco".
625
00:45:17,160 --> 00:45:19,160
Fue como adentrarse poco a poco
en el caos.
626
00:45:28,200 --> 00:45:30,840
REDDELDELITO.BIZ
627
00:45:31,400 --> 00:45:33,880
RED DEL DELITO
MUNDO SIN CONTROL
628
00:45:33,960 --> 00:45:36,880
Cuando entras por primera vez a una página
629
00:45:36,960 --> 00:45:39,480
sobre hackear o estafar por Internet,
630
00:45:39,960 --> 00:45:42,840
ves que es completamente distinta
a cómo se la imagina la gente.
631
00:45:42,920 --> 00:45:45,760
HACKEOWEB/SEGURIDADWEB/
PROGRAMACIÓN/MALWARE/VULNERABILIDAD
632
00:45:47,760 --> 00:45:50,680
Mi primera impresión en estas páginas fue
633
00:45:50,760 --> 00:45:52,880
de estar rodeado de personas parecidas.
634
00:45:52,960 --> 00:45:57,680
En ese momento, me sentí
como un mequetrefe con ganas de jaleo.
635
00:45:58,160 --> 00:45:59,520
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
636
00:46:02,200 --> 00:46:04,040
¿CÓMO ROBO CONTRASEÑAS?
637
00:46:04,120 --> 00:46:06,800
¡PRUEBA ESTA HERRAMIENTA!
638
00:46:09,040 --> 00:46:12,160
Te dejas llevar por la situación
639
00:46:12,240 --> 00:46:14,720
y parece que estás en otro mundo.
640
00:46:18,160 --> 00:46:22,360
Los registradores de teclado
y los troyanos
641
00:46:22,440 --> 00:46:24,000
son los primeros pasos.
642
00:46:24,080 --> 00:46:28,400
"¡Lo he conseguido!". Puedo ver
a través de su webcam o cosas así.
643
00:46:28,480 --> 00:46:30,360
Es un ejemplo sin más.
644
00:46:30,440 --> 00:46:33,440
Normalmente consigues claves de usuario.
645
00:46:33,920 --> 00:46:35,400
Y ahí ya te puedes divertir.
646
00:46:35,480 --> 00:46:39,120
Te metes en su cuenta
y le borras el perfil o algo así.
647
00:46:39,200 --> 00:46:41,600
O, no sé, te metes en cuentas de eBay
648
00:46:41,680 --> 00:46:43,800
y cuelgas algo para reírte un rato.
649
00:46:43,880 --> 00:46:47,040
Cuando tienes 14, 15 años,
te hacen gracia esas cosas.
650
00:46:47,120 --> 00:46:49,880
Hay gente así. Puede que yo fuera igual.
651
00:46:49,960 --> 00:46:51,680
No tenía ningún sentido,
652
00:46:52,520 --> 00:46:54,640
pero lo hacía.
653
00:46:54,720 --> 00:46:58,560
En realidad, el objetivo no era dejar
en números rojos a nadie.
654
00:46:58,640 --> 00:47:01,080
Puede que eso lo hagas más adelante,
655
00:47:01,160 --> 00:47:05,120
al cambiar de objetivos,
al ver que, con eso, puedes ganar dinero.
656
00:47:12,200 --> 00:47:14,800
Esta es su solicitud.
657
00:47:14,880 --> 00:47:16,120
Su currículum.
658
00:47:18,760 --> 00:47:21,200
Aquí está su carta de presentación.
659
00:47:23,440 --> 00:47:25,600
"Trabajador, puntual, meticuloso".
660
00:47:25,680 --> 00:47:27,640
CURRÍCULUM VITAE
661
00:47:32,080 --> 00:47:35,080
Al terminar el instituto,
pensé que tenía que hacer algo.
662
00:47:35,160 --> 00:47:38,000
Y empecé a trabajar de camarero,
663
00:47:38,080 --> 00:47:40,600
porque sabía que de eso
se conseguía trabajo enseguida.
664
00:47:45,880 --> 00:47:49,720
En cierto modo me lo pasaba bien.
Por un lado, estás cerca de la gente,
665
00:47:49,800 --> 00:47:52,520
que siempre te está diciendo
que ese trabajo no es para ti,
666
00:47:53,080 --> 00:47:54,960
pero, por el otro, te limitas a seguir
667
00:47:55,040 --> 00:47:57,080
un protocolo ya establecido.
668
00:47:57,160 --> 00:48:00,600
"Mira, viene un cliente. Hola".
Sé amable y todo eso.
669
00:48:00,680 --> 00:48:03,360
Llévalos a la mesa. Esto, aquello.
Es un trabajo sencillo.
670
00:48:04,440 --> 00:48:06,960
Solo acataba la autoridad
671
00:48:07,560 --> 00:48:10,880
de aquellos que sabía a ciencia cierta
que sabían más
672
00:48:10,960 --> 00:48:13,800
y que podían hacer más que él.
673
00:48:14,840 --> 00:48:17,600
Si no, no acataba ninguna autoridad.
674
00:48:23,960 --> 00:48:26,560
Todas las tareas rutinarias
que, según los demás,
675
00:48:26,640 --> 00:48:29,960
hay que hacer a un ritmo constante
676
00:48:30,040 --> 00:48:32,200
le parecían aburridas, no le gustaban.
677
00:48:32,760 --> 00:48:36,520
No se podía estar quieto,
tenía que acabar las cosas el primero.
678
00:48:36,600 --> 00:48:38,680
Era minucioso.
679
00:48:38,760 --> 00:48:42,400
Por eso le molestaba
que sus compañeros no fueran perfectos.
680
00:48:42,480 --> 00:48:44,640
Les decía
que todo tenía que salir perfecto.
681
00:48:44,720 --> 00:48:47,120
Por todos. Por todo el equipo.
682
00:48:47,200 --> 00:48:48,560
No lo soportaba.
683
00:48:48,640 --> 00:48:52,480
Si alguien no hacía algo
como Max se lo había imaginado,
684
00:48:52,560 --> 00:48:55,160
yo no tenía que hacer nada.
Max se encargaba.
685
00:48:55,240 --> 00:48:56,720
Les decía:
686
00:48:57,600 --> 00:48:59,680
"Arréglalo. Hazlo bien". Sí.
687
00:48:59,760 --> 00:49:01,920
El típico exceso de confianza.
688
00:49:31,800 --> 00:49:35,480
Le preguntamos qué hacía por las noches,
si no salía, si se iba de fiesta,
689
00:49:35,560 --> 00:49:37,080
qué hacía en casa…
690
00:49:37,160 --> 00:49:39,040
Dijo que se sentaba frente al ordenador
691
00:49:40,160 --> 00:49:41,760
y hacía cosas.
692
00:49:41,840 --> 00:49:45,720
Y ya. Pero no nos dijo exactamente
lo que hacía.
693
00:49:48,040 --> 00:49:50,560
NOMBRE DE USUARIO
694
00:49:51,120 --> 00:49:52,240
ACCEDER
695
00:49:55,880 --> 00:49:59,640
Mi foto de perfil en la Red del delito
era de Kim Jong-un,
696
00:49:59,720 --> 00:50:01,640
el dictador de Corea del Norte.
697
00:50:02,280 --> 00:50:04,680
Mola. Bueno, mola su aspecto.
698
00:50:05,400 --> 00:50:07,600
Lo que hace en Corea del Norte
ya no lo sé.
699
00:50:10,000 --> 00:50:12,840
En la Red del delito hay varios niveles.
700
00:50:12,920 --> 00:50:16,200
Están los que se acaban de registrar.
Los de primer y segundo nivel.
701
00:50:16,280 --> 00:50:18,800
Luego están los moderadores.
702
00:50:18,880 --> 00:50:21,120
Y los administradores,
los que lo manejan todo.
703
00:50:21,200 --> 00:50:23,680
Y después está la élite.
704
00:50:23,760 --> 00:50:25,320
MODERADOR EN PRUEBAS - ÉLITE
705
00:50:25,400 --> 00:50:28,480
Yo prácticamente tenía mi propio nivel.
706
00:50:36,760 --> 00:50:38,640
¿Cómo conseguiste ese nivel?
707
00:50:39,920 --> 00:50:43,600
Es difícil de explicar,
porque tiene que ver con cosas del pasado.
708
00:50:46,520 --> 00:50:50,720
Creo que da igual lo que hiciera
o no hiciera antes.
709
00:50:50,800 --> 00:50:53,760
Estamos con el tema de las drogas
y con eso vamos a seguir.
710
00:50:55,920 --> 00:50:58,480
REDDELDELITO.BIZ - MIEMBROS - CHAT
711
00:50:58,560 --> 00:51:01,760
LO FUNDAMENTAL
INSTRUCCIONES Y AYUDA PARA EMPEZAR
712
00:51:01,840 --> 00:51:04,280
ESTAFA
GANAR DINERO CON TARJETAS ROBADAS
713
00:51:06,720 --> 00:51:09,400
Se refugió allí. Allí era alguien.
714
00:51:09,480 --> 00:51:12,120
Tenía un propósito.
715
00:51:12,200 --> 00:51:14,440
La gente hablaba de él.
716
00:51:14,520 --> 00:51:17,560
Lo veían como a un ídolo.
717
00:51:18,280 --> 00:51:21,000
Se sentía halagado. Eso le gustaba.
718
00:51:21,080 --> 00:51:26,080
Era su mundo, en el que recibió
el reconocimiento que necesitaba.
719
00:51:26,960 --> 00:51:29,560
- ¿Les hubiera gustado que se quedara?
- Claro.
720
00:51:33,880 --> 00:51:35,800
Llevaba allí un año y medio
721
00:51:35,880 --> 00:51:37,960
cuando llegó un día
722
00:51:38,040 --> 00:51:40,560
en que la jefa nos dio diferentes tareas.
723
00:51:41,320 --> 00:51:43,800
Ese día yo ya estaba de mal humor.
724
00:51:43,880 --> 00:51:45,440
Vino y me dijo:
725
00:51:45,520 --> 00:51:48,560
"Schmidt, si no quieres trabajar,
puedes irte a casa".
726
00:51:48,640 --> 00:51:50,920
Y le dije: "Vale, pues me voy".
Y me fui.
727
00:51:51,000 --> 00:51:54,400
En aquel momento, no necesitaba el dinero
728
00:51:54,480 --> 00:51:56,120
y aún era muy joven.
729
00:51:56,200 --> 00:52:00,160
Después, todo lo que nos ha traído
hasta aquí pasó muy rápido.
730
00:52:00,880 --> 00:52:03,800
Max abrirá un restaurante magnífico
algún día.
731
00:52:04,440 --> 00:52:06,600
O un bar de moda.
732
00:52:06,680 --> 00:52:09,160
Max nació
733
00:52:09,240 --> 00:52:12,080
para ser jefe,
al menos era así cuando estaba aquí.
734
00:52:13,080 --> 00:52:16,200
Ese debería ser su objetivo. Eso pensamos.
735
00:52:16,280 --> 00:52:18,520
Bueno, creó su propia tienda.
736
00:52:20,120 --> 00:52:20,960
Sí.
737
00:52:45,880 --> 00:52:48,960
Tuvimos en cuenta varios planteamientos
en la investigación.
738
00:52:55,280 --> 00:52:56,920
En Baden-Württemberg,
739
00:52:57,000 --> 00:53:00,240
apareció un sobre parecido.
740
00:53:00,800 --> 00:53:03,840
Nuestros compañeros de allí descubrieron
741
00:53:03,920 --> 00:53:06,520
que el destinatario del paquete
742
00:53:06,600 --> 00:53:09,600
visitaba mucho una página web en concreto.
743
00:53:09,680 --> 00:53:13,200
…EL IMPUTADO VISITA CON FRECUENCIA
LA PÁGINA WEB WWW.SHINY-FLAKES.CC.
744
00:53:21,240 --> 00:53:24,200
Descubrimos la existencia de la web
745
00:53:24,760 --> 00:53:26,240
y nos quedamos impactados.
746
00:53:26,320 --> 00:53:29,960
Alguien estaba traficando
con estupefacientes
747
00:53:30,040 --> 00:53:32,360
abiertamente por Internet
sin ningún reparo.
748
00:53:32,440 --> 00:53:33,800
IMPRIMIR
749
00:53:38,240 --> 00:53:41,320
Miramos la página de arriba abajo.
750
00:53:43,000 --> 00:53:46,760
No esperábamos que lo hubieran puesto,
pero suele aparecer en las tiendas online.
751
00:53:46,840 --> 00:53:51,080
La ley obliga a poner
el apartado con el aviso legal.
752
00:53:52,520 --> 00:53:54,400
¿A QUÉ ESPERAS?
¡QUE EMPIECE LA FIESTA!
753
00:53:54,480 --> 00:53:58,240
NO SE HA ENCONTRADO…
…NI EL AVISO LEGAL NI NADA PARECIDO.
754
00:53:58,320 --> 00:53:59,400
¿CÓMO CONTACTO CONTIGO?
755
00:53:59,480 --> 00:54:01,160
¿Dónde está registrada la tienda?
756
00:54:01,240 --> 00:54:04,400
¿Dónde está registrado
el dominio de la tienda?
757
00:54:05,240 --> 00:54:08,520
Siempre estábamos buscando
un hilo del que tirar.
758
00:54:10,440 --> 00:54:13,280
Descubrimos dónde estaba el servidor.
759
00:54:13,360 --> 00:54:14,920
DPTO. DE INVESTIGACIÓN CRIMINAL
760
00:54:15,000 --> 00:54:16,760
SERVIDOR
PAÍSES BAJOS
761
00:54:18,640 --> 00:54:21,720
Estaba conectado
a un mecanismo de encriptación
762
00:54:21,800 --> 00:54:23,720
cuya operadora estaba en EE. UU.
763
00:54:23,800 --> 00:54:26,840
CLOUDFLARE
SAN FRANCISCO, EE. UU.
764
00:54:26,920 --> 00:54:29,800
El motivo de utilizar
la operadora CloudFlare
765
00:54:29,880 --> 00:54:33,840
era garantizar que, en el caso
de que la competencia atacase la web,
766
00:54:33,920 --> 00:54:35,520
la página seguiría operativa.
767
00:54:36,040 --> 00:54:39,920
Decir que la usaba para encubrirme
solo demuestra su incompetencia,
768
00:54:40,000 --> 00:54:42,400
porque tenía más bien
una finalidad técnica.
769
00:54:47,520 --> 00:54:49,480
Fuimos a preguntarles al respecto.
770
00:54:50,040 --> 00:54:53,440
Y nos comunicaron que informarían
a la persona en cuestión
771
00:54:53,520 --> 00:54:56,280
de las actividades policiales.
772
00:54:56,360 --> 00:54:58,840
…ANTES DE DIVULGAR SUS DATOS,
INFORMAMOS DE QUE…
773
00:54:58,920 --> 00:55:00,600
Pero nosotros no queríamos eso.
774
00:55:04,400 --> 00:55:05,280
IMPRIMIR
775
00:55:05,360 --> 00:55:07,560
LA INVESTIGACIÓN NO PROSPERA.
776
00:55:07,640 --> 00:55:11,000
Los encargados de la investigación
no daban más de sí.
777
00:55:11,080 --> 00:55:13,160
Y llegó una carta de California
preguntando:
778
00:55:13,240 --> 00:55:15,320
"¿Sois de la fiscalía de Leipzig?
779
00:55:15,400 --> 00:55:17,080
No queremos saber nada".
780
00:55:17,160 --> 00:55:20,800
Fueras policía o no lo fueras,
fueras hacker o cualquier otra cosa,
781
00:55:20,880 --> 00:55:22,720
aunque no te gustara,
782
00:55:22,800 --> 00:55:25,640
no podías hacer nada.
La web seguía en marcha.
783
00:55:26,120 --> 00:55:29,480
Lo reconozco. Me tuve que reír.
784
00:55:30,600 --> 00:55:33,960
Porque es un golpe maestro.
785
00:55:34,040 --> 00:55:35,880
Esto no lo puede hacer cualquiera.
786
00:55:35,960 --> 00:55:38,480
Sientes impotencia
787
00:55:38,560 --> 00:55:40,560
y te das cuenta
788
00:55:40,640 --> 00:55:46,280
de que autoridades y los delincuentes
no tenemos el mismo límite de actuación.
789
00:55:46,360 --> 00:55:51,080
Esto se debe a que la ley
nos permite actuar hasta cierto punto,
790
00:55:51,160 --> 00:55:54,800
mientras que a los delincuentes
no los limita.
791
00:55:54,880 --> 00:55:59,600
Aun así, siempre encontrábamos hilos
de los que poder seguir tirando.
792
00:56:39,440 --> 00:56:44,920
A finales de diciembre de 2014,
se me fue un poco de las manos.
793
00:56:59,920 --> 00:57:01,320
Tonterías,
794
00:57:01,400 --> 00:57:04,040
problemas con los servidores,
795
00:57:04,120 --> 00:57:06,480
problemas con los envíos,
796
00:57:06,560 --> 00:57:10,040
la máquina que sellaba las bolsas
de aluminio no paraba de romperse,
797
00:57:10,120 --> 00:57:13,360
me preocupaban los paquetes
que se perdían…
798
00:57:13,880 --> 00:57:16,720
Todo eso me hacía perder el ritmo.
799
00:57:16,800 --> 00:57:22,040
Y, poco a poco,
se fueron acumulando un montón de cosas.
800
00:57:29,040 --> 00:57:30,480
Acabé preparándome
801
00:57:30,560 --> 00:57:35,680
platos gigantescos de pasta a la boloñesa.
802
00:57:35,760 --> 00:57:38,040
Comía a las 06:00
803
00:57:38,960 --> 00:57:42,360
o a las 16:00.
804
00:57:42,440 --> 00:57:44,800
No tener una rutina diaria estable
805
00:57:44,880 --> 00:57:48,560
y pasarte desde las 00:00 hasta las 06:00
empaquetando cocaína,
806
00:57:48,640 --> 00:57:51,240
no es bueno para la salud ni es efectivo.
807
00:57:57,160 --> 00:57:59,920
Varias veces, como en su declaración,
808
00:58:00,000 --> 00:58:01,960
ha dicho que solo dormía
tres o cuatro horas
809
00:58:02,040 --> 00:58:04,000
para llevar al día los pedidos.
810
00:58:04,080 --> 00:58:09,280
No sabría decir si, llegado ese punto,
él aún seguía viéndolo como un juego.
811
00:58:29,680 --> 00:58:30,800
¿DÓNDE ESTÁ MI MIERDA?
812
00:58:30,880 --> 00:58:31,880
¿DÓNDE ESTÁ MI PEDIDO?
813
00:58:32,760 --> 00:58:33,720
3. RECLAMACIONES
814
00:58:33,800 --> 00:58:34,840
ESTOY ESPERANDO
815
00:58:34,920 --> 00:58:36,160
¿SE HA PERDIDO?
816
00:58:36,240 --> 00:58:37,920
AL RECIBIR CORREOS NUEVOS
817
00:58:38,000 --> 00:58:40,680
LLEVAS MÁS DE 14 DÍAS
ESPERANDO TU PEDIDO: ESTAMOS EN ELLO.
818
00:58:41,760 --> 00:58:43,160
TEN PACIENCIA
819
00:58:45,520 --> 00:58:47,520
¡SE IGNORARÁ CUALQUIER SOLICITUD MÁS!
820
00:58:53,960 --> 00:58:56,920
Al final, tendría unos 15 000 pedidos.
821
00:58:57,000 --> 00:58:59,200
Unos 150 al día.
822
00:58:59,280 --> 00:59:02,600
Y, en el punto álgido,
sacaba 100 000 euros al día.
823
00:59:02,680 --> 00:59:04,600
¿Quién sabe adónde hubiera llegado?
824
00:59:04,680 --> 00:59:06,840
Pero, al final,
solo había una persona detrás.
825
00:59:36,520 --> 00:59:39,680
Gestionar todo aquello era demasiado.
826
00:59:58,320 --> 01:00:00,560
No me pregunté si tenía sentido.
827
01:00:00,640 --> 01:00:03,600
Nunca me surgieron dudas.
No tenía tiempo para eso.
828
01:00:05,480 --> 01:00:08,280
En esos momentos,
ni se me pasaba por la cabeza.
829
01:00:08,360 --> 01:00:09,920
Lo pensé ya en la cárcel.
830
01:00:13,520 --> 01:00:16,560
Era como estar en una rueda de hámster.
831
01:00:16,640 --> 01:00:17,840
No paraba de girar.
832
01:00:17,920 --> 01:00:20,160
Daba igual lo rápido
o lo lento que fueras.
833
01:01:08,640 --> 01:01:12,200
Como cada vez hacía los envíos
desde un lugar diferente,
834
01:01:12,280 --> 01:01:14,520
era imposible que los rastrearan.
835
01:01:14,600 --> 01:01:19,120
Ni aunque pudieran rastrear el matasellos
y descubrir en que buzón lo habían echado.
836
01:01:19,880 --> 01:01:23,200
Con 50 o 100 buzones que hay
en una gran ciudad como Leipzig,
837
01:01:23,280 --> 01:01:25,320
puedes ir a uno distinto cada día.
838
01:01:25,400 --> 01:01:27,840
¿Qué va a hacer la poli?
¿Vigilar todos los buzones?
839
01:01:27,920 --> 01:01:30,960
HOMBRE NO IDENTIFICADO (HNI)
840
01:01:37,920 --> 01:01:41,880
IMAGEN 2 HNI RECOGIENDO UN PAQUETE
DEL PUNTO DE RECOGIDA
841
01:01:41,960 --> 01:01:45,280
IMAGEN 4 HNI RECOGIENDO OTRO PAQUETE
DEL PUNTO DE RECOGIDA
842
01:01:47,960 --> 01:01:49,880
Pudimos rastrearlo.
843
01:01:50,720 --> 01:01:55,240
Es cierto que fue muy precavido.
844
01:01:55,800 --> 01:01:58,280
Pero no sabía que lo estábamos vigilando.
845
01:01:59,000 --> 01:02:00,960
Ese es el punto fuerte de la vigilancia.
846
01:02:01,840 --> 01:02:05,400
IMAGEN 7
HNI CON EL PAQUETE ENTRE LAS MANOS
847
01:02:16,560 --> 01:02:21,520
Durante su evaluación psicológica,
le pregunté por qué llegaron a dar con él.
848
01:02:21,600 --> 01:02:24,320
Me dijo que no fue culpa suya,
849
01:02:24,400 --> 01:02:29,000
sino de alguien
que no hizo bien su trabajo.
850
01:02:29,080 --> 01:02:31,120
Alguien con él que trabajaba.
851
01:02:31,600 --> 01:02:37,000
Aquí vuelve a aparecer la actitud
de "solo puedo contar conmigo mismo".
852
01:02:37,080 --> 01:02:40,400
Pero, en realidad,
sí que contó con un par de contactos.
853
01:02:41,240 --> 01:02:43,200
Y ese fue su error.
854
01:02:47,000 --> 01:02:49,160
HAN ARRESTADO A REDBULL Y A SU GENTE.
855
01:02:49,240 --> 01:02:54,600
SUPONGO QUE LLEVABAN UN TIEMPO
VIGILÁNDOLO.
856
01:02:56,680 --> 01:02:58,880
¿QUIÉNES ERAN LOS DEMÁS?
857
01:02:59,640 --> 01:03:05,120
¿ESTABA EL TÍO QUE RECORRIÓ ALEMANIA
HACE POCO POR NOSOTROS?
858
01:03:10,280 --> 01:03:11,880
AKIHA ESTÁ ESCRIBIENDO…
859
01:03:11,960 --> 01:03:15,320
LA POLI LO HA RETENIDO UN DÍA
860
01:03:15,400 --> 01:03:17,360
Y LUEGO LO HAN SOLTADO.
861
01:03:17,440 --> 01:03:18,840
NO LO ENTIENDO.
862
01:03:22,680 --> 01:03:24,800
A LO MEJOR ES UNA TRAMPA.
863
01:03:24,880 --> 01:03:28,080
PUEDE QUE AHORA LA POLI SE RELAJE
864
01:03:28,160 --> 01:03:31,520
PORQUE CREEN QUE HAN COGIDO
AL PRINCIPAL SOSPECHOSO.
865
01:03:31,600 --> 01:03:33,920
AUNQUE PUEDE QUE NO.
866
01:03:34,000 --> 01:03:37,160
MÁS VALE PREVENIR QUE CURAR.
867
01:03:37,240 --> 01:03:39,600
No sé qué errores cometió Redbull
868
01:03:39,680 --> 01:03:41,960
para que la policía lo pillara,
869
01:03:42,040 --> 01:03:43,600
pero tengo claro
870
01:03:43,680 --> 01:03:46,680
que por eso me cogieron a mí.
871
01:03:46,760 --> 01:03:48,440
En los informes,
872
01:03:49,120 --> 01:03:50,280
pone…
873
01:03:50,920 --> 01:03:53,760
que lo seguían para ver
desde dónde enviaba el correo
874
01:03:53,840 --> 01:03:58,680
y que vieron la gran cantidad de paquetes
sospechosos con dirección a Leipzig.
875
01:03:58,760 --> 01:04:02,080
Los rastrearon porque era algo inusual,
876
01:04:02,160 --> 01:04:03,680
y así es como descubrieron
877
01:04:04,360 --> 01:04:08,000
el punto de recogida que solía utilizar.
878
01:04:08,560 --> 01:04:12,560
Hubo investigaciones secretas.
Hubo vigilancia.
879
01:04:12,640 --> 01:04:15,120
Hubo control de llamadas.
880
01:04:15,200 --> 01:04:16,920
Se activó todo el protocolo.
881
01:04:29,520 --> 01:04:34,560
FECHA DE LA GRABACIÓN:
18/02/2015 - 16:57
882
01:04:45,760 --> 01:04:50,960
El 26 de febrero de 2015,
me desperté bastante tarde.
883
01:04:51,040 --> 01:04:53,400
Diría que, sobre las 10:00,
884
01:04:53,480 --> 01:04:58,200
porque me quedé trabajando por la noche.
885
01:04:58,800 --> 01:05:03,640
Y creo que sobre las 11:00 o las 12:00
vino el mensajero.
886
01:05:18,680 --> 01:05:21,040
Hasta el último momento,
887
01:05:21,120 --> 01:05:23,760
pensábamos que se trataría
de varias personas.
888
01:05:23,840 --> 01:05:26,600
Que hubiera alguien
capaz de manejar todo sin ayuda
889
01:05:26,680 --> 01:05:29,720
nos parecía improbable.
890
01:05:30,360 --> 01:05:32,000
Creían
891
01:05:32,080 --> 01:05:35,840
que una organización criminal
de esa magnitud tenía que estar armada.
892
01:06:15,200 --> 01:06:17,240
Creo que serían sobre las 14:00
893
01:06:17,920 --> 01:06:19,920
cuando oí un taladro.
894
01:06:22,080 --> 01:06:24,520
Y me pregunté: "¿Quién está taladrando?
895
01:06:25,040 --> 01:06:27,600
Suena muy cerca. Bueno, nada".
896
01:06:32,040 --> 01:06:33,600
¡Policía!
897
01:06:33,680 --> 01:06:35,560
¡Policía! ¡No te muevas!
898
01:06:35,640 --> 01:06:37,520
- ¡No te muevas!
- ¡Arriba las manos!
899
01:06:38,480 --> 01:06:40,120
No tuve miedo.
900
01:06:40,200 --> 01:06:44,440
La verdad es que no me podía creer
lo que estaba pasando.
901
01:06:48,360 --> 01:06:50,480
¿Cómo puede ser? ¿Cómo me han encontrado?
902
01:06:51,120 --> 01:06:52,600
¡Quieto!
903
01:06:52,680 --> 01:06:54,560
¿Cómo van a haber venido a por mí?
904
01:07:09,280 --> 01:07:13,400
Pero enseguida quedó claro
que habían venido a por mí.
905
01:07:19,480 --> 01:07:20,960
- ¡Y corten! Gracias.
- Genial.
906
01:07:21,040 --> 01:07:22,400
Corta.
907
01:07:26,360 --> 01:07:27,600
Ha estado genial.
908
01:07:28,120 --> 01:07:30,440
- Sí, a mí también me lo ha parecido.
- ¿Todo bien?
909
01:07:32,040 --> 01:07:34,040
Me alegro de que todo haya salido bien.
910
01:07:34,120 --> 01:07:37,760
Pero ha sido muy desconcertante,
esto es surrealista.
911
01:07:38,440 --> 01:07:42,000
Estás esperando, sabes lo que va a pasar.
Y es un mal recuerdo.
912
01:07:43,160 --> 01:07:45,800
- Sí…
- Buen resumen. "Un mal recuerdo".
913
01:07:45,880 --> 01:07:47,200
- ¡Sí!
- Está bien.
914
01:07:49,000 --> 01:07:51,000
Ahora ya puedo reírme de aquello. Genial.
915
01:07:55,360 --> 01:07:58,040
No sé. Por una parte, es desagradable,
916
01:07:58,120 --> 01:08:00,960
pero, por la otra, es como…
917
01:08:01,040 --> 01:08:04,240
No sé. Como la terapia de exposición,
se podría decir.
918
01:08:04,840 --> 01:08:09,040
Cada vez que gritáis "policía",
suena un poco menos fuerte.
919
01:08:14,440 --> 01:08:17,240
Entraron en mi cuarto
hombres enmascarados con metralletas.
920
01:08:17,320 --> 01:08:19,960
Me dieron con una metralleta en la cara.
921
01:08:20,040 --> 01:08:22,560
Me tiraron al suelo y me esposaron.
922
01:08:24,040 --> 01:08:26,960
Me pisaron varias veces.
923
01:08:27,040 --> 01:08:29,760
Seguramente porque no había mucho espacio,
924
01:08:29,840 --> 01:08:32,640
pero también puede que fuera
porque les hacía gracia.
925
01:08:34,319 --> 01:08:38,000
Así que ahí estuve tirado
durante lo que me pareció una hora.
926
01:08:38,479 --> 01:08:43,479
Esa es su versión de los hechos,
tal vez sea su forma de justificarse.
927
01:08:43,560 --> 01:08:46,760
Puede que sí ocurriera algo de eso,
928
01:08:46,840 --> 01:08:51,279
pero es muy raro que lo recuerde todo
a la perfección.
929
01:08:51,359 --> 01:08:54,200
En cualquier caso, no se detiene a alguien
930
01:08:55,160 --> 01:08:59,080
pidiéndole amablemente
que se tire al suelo, que no se mueva
931
01:08:59,160 --> 01:09:01,319
y que ponga las manos en la espalda.
932
01:09:01,399 --> 01:09:03,800
Van a la fuerza.
933
01:09:22,880 --> 01:09:25,279
POLICÍA
934
01:09:25,359 --> 01:09:26,520
PRUEBA 59
…PASTILLAS.
935
01:09:26,600 --> 01:09:28,840
El traficante,
que acababa de cumplir 20 años,
936
01:09:28,920 --> 01:09:30,359
vendía drogas por Internet.
937
01:09:30,439 --> 01:09:32,880
Aparte de marihuana, LSD y hachís,
938
01:09:32,960 --> 01:09:35,560
también había medicamentos.
939
01:09:41,279 --> 01:09:44,479
Narcotráfico 2.0.
Esto es algo sin precedentes en Alemania.
940
01:09:45,319 --> 01:09:48,920
Una de las mayores incautaciones de droga
que han acontecido en Alemania.
941
01:09:50,439 --> 01:09:52,880
IMAGEN 191 - PRUEBA 182
TARJETAS, CARNÉS Y TELÉFONOS
942
01:09:52,960 --> 01:09:54,600
(MÓVILES Y TARJETAS BAJO CUSTODIA)
943
01:09:54,680 --> 01:09:58,399
IMAGEN 86 - VISTA GENERAL - PRUEBAS 96-103
944
01:09:58,479 --> 01:10:00,440
PRUEBA 136
DINERO EN LA ESTANTERÍA
945
01:10:00,520 --> 01:10:03,240
Nuestros compañeros notificaron
946
01:10:03,320 --> 01:10:07,520
que había una gran cantidad
de estupefacientes en la habitación.
947
01:10:07,600 --> 01:10:11,200
Y nos preguntamos
de qué volumen se trataría.
948
01:10:11,280 --> 01:10:14,040
Pensamos en diez o 20 kilos.
949
01:10:16,400 --> 01:10:18,320
Luego en 100 kilos.
950
01:10:23,160 --> 01:10:28,240
Y, después de 15 minutos,
pidieron un furgón.
951
01:10:28,320 --> 01:10:29,600
Entonces nos dimos cuenta
952
01:10:29,680 --> 01:10:34,440
de que habíamos incautado más de 100 kilos
en ese piso.
953
01:10:34,520 --> 01:10:37,280
Pedidos por el valor de cuatro millones.
954
01:10:38,640 --> 01:10:39,800
Una tonelada.
955
01:10:39,880 --> 01:10:41,520
Hablamos de una tonelada.
956
01:10:49,120 --> 01:10:50,880
Creo que aquel día, en Leipzig,
957
01:10:50,960 --> 01:10:53,320
descorcharon
más de una botella de champán.
958
01:11:02,320 --> 01:11:05,240
Estábamos orgullosos
del éxito de nuestra investigación.
959
01:11:09,480 --> 01:11:11,440
Cuando aún estaba en mi casa,
960
01:11:11,520 --> 01:11:16,000
un agente vino a mi habitación,
se quedó en la puerta
961
01:11:16,080 --> 01:11:17,560
y me dijo:
962
01:11:19,160 --> 01:11:20,760
"Diez años".
963
01:11:20,840 --> 01:11:22,320
Y se volvió a ir.
964
01:11:23,160 --> 01:11:25,200
Ahí fue cuando me empecé a dar cuenta
965
01:11:25,280 --> 01:11:27,240
de hacia dónde iba todo.
966
01:11:41,320 --> 01:11:43,440
Los jueces han anunciado su decisión.
967
01:11:43,520 --> 01:11:46,480
Lo han condenado a siete años
en una cárcel de menores
968
01:11:46,560 --> 01:11:50,720
y deberá pagar al Estado tres millones
por los ingresos obtenidos.
969
01:11:50,800 --> 01:11:53,480
Ese es el veredicto
del Tribunal Regional de Leipzig.
970
01:11:53,560 --> 01:11:56,000
Los jueces han dicho
que es un delito muy grave.
971
01:11:56,080 --> 01:12:00,520
La confesión detallada del joven
de 20 años ha jugado a su favor.
972
01:12:00,600 --> 01:12:04,600
Además, los expertos han confirmado
su inmadurez emocional.
973
01:12:04,680 --> 01:12:06,680
Por todo ello, ha sido juzgado como menor.
974
01:12:06,760 --> 01:12:10,080
Cuando hay dudas
sobre la madurez emocional de alguien,
975
01:12:10,160 --> 01:12:12,840
y yo creo que, en este caso, las había,
976
01:12:13,360 --> 01:12:14,680
entonces…
977
01:12:15,440 --> 01:12:17,320
es mejor
978
01:12:17,400 --> 01:12:21,440
abstenerse de juzgarlo como adulto.
979
01:13:28,080 --> 01:13:32,000
Me quedé boquiabierto
980
01:13:32,080 --> 01:13:34,160
cuando vi la cárcel.
981
01:13:37,360 --> 01:13:41,200
Pero, después, me invadió
una sensación de calma y tranquilidad,
982
01:13:41,280 --> 01:13:43,120
porque podía desconectar
983
01:13:43,200 --> 01:13:46,400
después de pasarme meses
sin parar de trabajar.
984
01:13:57,960 --> 01:14:02,160
No sé de dónde me vino esa sensación,
pero me sentó bien.
985
01:14:05,440 --> 01:14:09,000
No vi en él nada de remordimiento
ni de culpa.
986
01:14:09,080 --> 01:14:10,920
En general, me pareció
987
01:14:11,000 --> 01:14:14,960
muy sereno y bastante contenido.
988
01:14:15,680 --> 01:14:17,400
Y calmado.
989
01:14:18,240 --> 01:14:20,320
No reflejaba emociones.
990
01:14:20,840 --> 01:14:24,440
Y se podía ver
cierto orgullo en su mirada.
991
01:14:24,520 --> 01:14:28,000
Cuando, a las 18:00 salió en las noticias
992
01:14:28,920 --> 01:14:32,480
algo sobre 300 kilos de drogas
993
01:14:32,560 --> 01:14:36,400
y un tal Maximilian que estaba
en prisión preventiva en Leipzig,
994
01:14:36,480 --> 01:14:38,880
todos los presos se volvieron locos
995
01:14:38,960 --> 01:14:41,680
y se pusieron a aporrear los barrotes,
gritando: "¡Eh!
996
01:14:42,320 --> 01:14:43,680
¡Está aquí!
997
01:14:44,280 --> 01:14:45,720
¿Quién es?".
998
01:14:45,800 --> 01:14:48,720
Parecía que lo estuvieran celebrando.
999
01:14:49,200 --> 01:14:52,560
#LIBERADASHINY
#LASLEYENDASDEBENSERLIBRES
1000
01:14:52,640 --> 01:14:54,640
ME GUSTA #SHINYFLAKES
LÁSTIMA QUE LO PILLARAN
1001
01:14:54,720 --> 01:14:56,000
#LIBERADASHINYFLAKES
1002
01:14:56,080 --> 01:14:58,920
Solo le importaba la fama.
El honor y la gloria.
1003
01:14:59,000 --> 01:15:02,640
CAMISETA DEL LEGENDARIO SHINY FLAKES
ENVÍO GRATIS DENTRO DE ALEMANIA
1004
01:15:02,720 --> 01:15:05,160
UN COMANDO QUIERE SACAR DE LA CÁRCEL
AL TRAFICANTE
1005
01:15:05,240 --> 01:15:08,840
EL COMANDO "LIBERAD A SHINY"
QUERÍA SACAR A MAXIMILIAN DE LA PRISIÓN
1006
01:15:08,920 --> 01:15:10,400
EL MEJOR
QUÉ PENA QUE LO PILLARAN
1007
01:15:10,480 --> 01:15:11,800
LA PENA ES RIDÍCULA
1008
01:15:11,880 --> 01:15:17,320
UNA TONELADA DE DROGA EN SU HABITACIÓN
1009
01:15:17,400 --> 01:15:21,240
LOS CLIENTES DEL NARCO
DEBEN DE ESTAR TEMBLANDO
1010
01:15:33,920 --> 01:15:35,720
Ese era otro objetivo de la operación.
1011
01:15:35,800 --> 01:15:39,040
No era solo incautar la droga
y buscar el dinero,
1012
01:15:39,120 --> 01:15:44,240
sino también averiguar
cómo poder acceder a su ordenador.
1013
01:15:47,920 --> 01:15:51,320
El delincuente,
el señor Schmidt en este caso,
1014
01:15:51,400 --> 01:15:55,680
hizo todo lo posible por evitar
que alguien accediera a la información.
1015
01:15:55,760 --> 01:16:00,240
El equipo de informática forense
realizó una actuación espléndida
1016
01:16:00,320 --> 01:16:02,000
para poder acceder.
1017
01:16:02,480 --> 01:16:04,360
¿Cómo lo consiguieron?
1018
01:16:10,520 --> 01:16:13,920
BLOQUEADO
1019
01:16:14,000 --> 01:16:17,000
Sí, fue una actuación espléndida
del equipo de informática forense.
1020
01:16:17,080 --> 01:16:20,960
Revisar todos mis papeles y encontrar uno
en el que escribí una contraseña.
1021
01:16:21,040 --> 01:16:23,640
Si eso es una actuación espléndida,
enhorabuena.
1022
01:16:23,720 --> 01:16:25,640
Tuvieron suerte, nada más.
1023
01:16:25,720 --> 01:16:27,400
A ver,
1024
01:16:27,480 --> 01:16:29,800
bajo una montaña
de lo que podría ser basura
1025
01:16:29,880 --> 01:16:31,560
había un trozo de papel.
1026
01:16:31,640 --> 01:16:34,960
Gracias a Dios
que los agentes se dieron cuenta.
1027
01:16:35,440 --> 01:16:41,040
Tenía una contraseña indescifrable.
1028
01:16:41,520 --> 01:16:43,200
Era muy muy larga.
1029
01:16:50,080 --> 01:16:53,480
No contesté a la pregunta
en la rueda de prensa, es cierto.
1030
01:16:55,600 --> 01:16:57,360
Simplemente porque no quería
1031
01:16:57,440 --> 01:17:00,880
que otros delincuentes creyeran
1032
01:17:00,960 --> 01:17:04,400
que no nos quedaban alternativas
o que estábamos incapacitados.
1033
01:17:04,480 --> 01:17:07,800
Está claro que estos asuntos requieren
de descuidos,
1034
01:17:07,880 --> 01:17:11,600
del factor humano y de descuidos.
1035
01:17:17,400 --> 01:17:20,360
La tienda estuvo en marcha
desde finales de diciembre de 2013
1036
01:17:20,440 --> 01:17:23,840
hasta su cierre definitivo
a finales de febrero de 2015.
1037
01:17:26,960 --> 01:17:29,840
¡TRABAJOS QUE NO CREERÁS
QUE SON TAN BUENOS!
1038
01:17:29,920 --> 01:17:34,040
Desde ese momento,
la policía tuvo acceso a la página web
1039
01:17:34,120 --> 01:17:36,120
y la utilizó para hacerse publicidad.
1040
01:17:36,200 --> 01:17:38,200
La verdad es que no sé si eso es legal.
1041
01:17:38,280 --> 01:17:40,280
Quizás debería presentar una queja.
1042
01:17:45,080 --> 01:17:47,280
TÍO, QUÉ IDIOTA…
1043
01:17:47,360 --> 01:17:50,040
NO SE SABE SI HAY UNA BASE DE DATOS
CON TODOS LOS CLIENTES.
1044
01:17:50,120 --> 01:17:53,000
¿QUIÉN VA A PEDIR QUE LE LLEVAN DROGAS
A SU DIRECCIÓN AUTÉNTICA?
1045
01:17:53,080 --> 01:17:55,000
YO HICE UN PEDIDO, PERO NO PAGUÉ.
1046
01:17:55,080 --> 01:17:58,200
ESTOY EN BAVIERA Y TENGO MIEDO.
¿ME PUEDE PASAR ALGO?
1047
01:18:03,960 --> 01:18:05,840
PEDIDOS
1048
01:18:08,000 --> 01:18:10,120
La lista de pedidos que encontraron
1049
01:18:10,200 --> 01:18:13,960
contenía unas 13 o 14 000 filas de datos.
1050
01:18:14,040 --> 01:18:16,280
Lo que suman 13 o 14 000 envíos.
1051
01:18:21,320 --> 01:18:25,280
Desde luego, fue un golpe de suerte
para los informáticos.
1052
01:18:25,360 --> 01:18:27,000
Tenían datos concretos.
1053
01:18:27,080 --> 01:18:30,240
Sabían direcciones, nombres.
1054
01:18:30,320 --> 01:18:32,360
Y sabían lo que habían pedido
esas personas.
1055
01:18:32,440 --> 01:18:35,040
Claro que se alegraron. Estaban eufóricos.
1056
01:18:42,360 --> 01:18:45,480
Al principio no era consciente
de la magnitud,
1057
01:18:45,560 --> 01:18:47,120
porque nadie me dijo
1058
01:18:47,200 --> 01:18:51,600
que habían iniciado
4000 procedimientos penales.
1059
01:18:52,120 --> 01:18:53,760
Lo que pasó fue
1060
01:18:53,840 --> 01:18:56,920
que me empezaron a llegar
citaciones judiciales.
1061
01:18:58,960 --> 01:19:02,760
Antes incluso de que acabara mi juicio,
ya me llamaban para ser testigo.
1062
01:19:03,840 --> 01:19:06,320
Para cada juicio al que iba,
1063
01:19:06,400 --> 01:19:09,480
había que rellenar un formulario.
1064
01:19:09,560 --> 01:19:11,440
Este es el sexto tomo.
1065
01:19:11,520 --> 01:19:16,120
Se puede apreciar cuánto papel utilizó
mientras estuvo detenido.
1066
01:19:19,160 --> 01:19:21,840
JUNIO DE 2019
1067
01:19:21,920 --> 01:19:25,520
CITACIÓN COMO TESTIGO
PARA EL JUICIO DE UN CLIENTE
1068
01:19:28,760 --> 01:19:30,800
- Hola.
- ¿Tiene cita?
1069
01:19:30,880 --> 01:19:32,440
- Sí.
- Vale.
1070
01:19:42,360 --> 01:19:45,200
Hola, señor Schmidt.
Por desgracia, el juicio ya ha terminado.
1071
01:19:46,400 --> 01:19:48,480
Lo ha confesado todo.
1072
01:19:48,560 --> 01:19:50,880
Así que ya no necesitamos su declaración.
1073
01:19:50,960 --> 01:19:52,960
- Vale.
- No nos lo esperábamos.
1074
01:19:53,040 --> 01:19:54,400
Como siempre.
1075
01:19:54,880 --> 01:19:57,240
- Ha hecho un viaje largo.
- Sí.
1076
01:19:57,720 --> 01:20:00,400
- Aun así, recibirá la indemnización.
- Genial.
1077
01:20:00,480 --> 01:20:02,520
Deme la notificación para que se la firme.
1078
01:20:02,600 --> 01:20:04,840
Necesitaría
que me la volvieran a imprimir.
1079
01:20:05,880 --> 01:20:08,440
- ¿No lleva la notificación encima?
- No, la he perdido.
1080
01:20:08,520 --> 01:20:10,760
- Vale, la volvemos a imprimir.
- Genial.
1081
01:20:10,840 --> 01:20:13,480
- ¿Y adónde tengo que ir?
- Ahora está aquí.
1082
01:20:13,560 --> 01:20:15,840
- Debe ir por ahí y por ahí.
- ¿Por quién pregunto?
1083
01:20:16,400 --> 01:20:17,880
Cuando llegue, comuníquelo.
1084
01:20:20,240 --> 01:20:21,280
Genial.
1085
01:20:25,960 --> 01:20:27,440
No he entendido ni una palabra.
1086
01:20:27,520 --> 01:20:30,640
¿Le han citado como testigo
para algún juicio?
1087
01:20:30,720 --> 01:20:31,760
Sí.
1088
01:20:31,840 --> 01:20:37,080
- ¿Tiene la notificación?
- La he perdido. Necesito una copia.
1089
01:20:37,160 --> 01:20:38,840
¿Quién le ha dicho que viniera aquí?
1090
01:20:38,920 --> 01:20:41,720
El tío que estaba
en la entrada en el juzgado.
1091
01:20:41,800 --> 01:20:42,760
¿El tío?
1092
01:20:42,840 --> 01:20:44,480
Sí, no sé cómo se llama.
1093
01:20:44,960 --> 01:20:49,200
- Uno con uniforme.
- Tiene que pedir la notificación
1094
01:20:49,280 --> 01:20:51,360
en el departamento que corresponda.
1095
01:20:51,440 --> 01:20:55,760
¿No me lo puede sacar aquí?
¿Tengo que ir de un lado para otro?
1096
01:20:55,840 --> 01:20:58,280
Es cosa del Dpto. de Contabilidad.
Aquí no se puede.
1097
01:20:59,040 --> 01:21:00,000
Vale.
1098
01:21:04,240 --> 01:21:06,640
Qué incordio. Vaya mierda.
1099
01:21:12,320 --> 01:21:14,280
¿Esto puede ayudar a cometer un delito?
1100
01:21:16,680 --> 01:21:20,280
Me citaron como testigo
en cientos de procesos judiciales.
1101
01:21:21,120 --> 01:21:24,400
Por eso al final estaba siempre viajando.
1102
01:21:25,360 --> 01:21:27,280
No podía recibir visitas,
1103
01:21:27,360 --> 01:21:29,160
no podía lavarme la ropa,
1104
01:21:29,640 --> 01:21:33,440
no podía recibir cartas,
ya que estaba fuera de la cárcel.
1105
01:21:33,520 --> 01:21:35,240
Estaba completamente solo.
1106
01:21:36,760 --> 01:21:38,040
Estoy a punto de llorar.
1107
01:21:41,240 --> 01:21:42,600
¿No le conmueve?
1108
01:21:42,680 --> 01:21:43,600
No.
1109
01:21:44,960 --> 01:21:46,960
Algún día sabrá por qué.
1110
01:21:57,480 --> 01:22:00,800
He visto a un equipo de televisión
y he buscado en Google cómo eras.
1111
01:22:00,880 --> 01:22:03,360
Y entonces te he visto y eras tú.
1112
01:22:03,440 --> 01:22:05,680
Sabía que ibas a venir por mi juicio.
1113
01:22:05,760 --> 01:22:07,560
No se puede anular tan rápido.
1114
01:22:08,040 --> 01:22:10,080
Ya, lo he confesado todo.
1115
01:22:10,160 --> 01:22:12,200
Solo ha durado media hora.
1116
01:22:13,080 --> 01:22:14,680
Oye, ¿cuánto te ha caído?
1117
01:22:14,760 --> 01:22:16,320
Tres años de libertad condicional.
1118
01:22:16,400 --> 01:22:18,080
Y una multa de 1000 euros.
1119
01:22:18,760 --> 01:22:20,320
- No está mal, la verdad.
- No.
1120
01:22:20,400 --> 01:22:24,360
Dicen que ha pasado mucho tiempo
y que no volverá a pasar.
1121
01:22:24,440 --> 01:22:26,240
- "Es un buen tío".
- Justo eso.
1122
01:22:26,320 --> 01:22:29,800
- "No causa problemas".
- No han podido demostrar que yo vendía.
1123
01:22:29,880 --> 01:22:31,840
Más bien era un colaborador en las ventas.
1124
01:22:31,920 --> 01:22:34,080
¿De qué te acusaban?
1125
01:22:34,160 --> 01:22:35,840
Cuatro kilos de speed,
1126
01:22:35,920 --> 01:22:38,600
100 gramos de MDMA, cocaína, sí…
1127
01:22:39,360 --> 01:22:42,520
- Entonces te has librado fácil.
- Me he librado fácil, sí.
1128
01:22:44,200 --> 01:22:45,200
Ya.
1129
01:22:50,760 --> 01:22:52,360
¿"Un colaborador en las ventas"?
1130
01:22:53,600 --> 01:22:57,240
Por eso no lo han visto
como consumo propio. Lo llaman así, ¿no?
1131
01:23:00,160 --> 01:23:02,160
- Muy bien.
- He tenido mucha suerte.
1132
01:23:03,160 --> 01:23:04,960
¿Estás en régimen abierto?
1133
01:23:05,040 --> 01:23:05,880
Sí.
1134
01:23:05,960 --> 01:23:07,840
- Me sueltan el mes que viene.
- Guay.
1135
01:23:07,920 --> 01:23:09,440
¿Y ha merecido la pena?
1136
01:23:09,520 --> 01:23:10,800
Eso creo.
1137
01:23:14,360 --> 01:23:16,280
¿Han encontrado todos los bitcoines?
1138
01:23:17,360 --> 01:23:19,320
No lo sé, porque me dicen: "Hay más".
1139
01:23:19,400 --> 01:23:21,160
Y yo les digo que no.
1140
01:23:21,240 --> 01:23:23,960
Ambas partes tiramos de la cuerda.
Nadie sabe…
1141
01:23:24,040 --> 01:23:26,800
- Ya.
- …lo que hay en realidad…
1142
01:23:28,200 --> 01:23:30,600
- Me bajo aquí. Te deseo lo mejor.
- Cuídate.
1143
01:23:30,680 --> 01:23:32,360
Y no te metas en líos.
1144
01:23:33,000 --> 01:23:34,200
¡Adiós!
1145
01:23:42,440 --> 01:23:44,560
Esa era una de las preguntas
1146
01:23:44,640 --> 01:23:48,760
que nos hicimos durante la investigación.
1147
01:23:48,840 --> 01:23:51,160
Y, claro,
después nos la seguimos haciendo.
1148
01:23:51,240 --> 01:23:52,880
"¿Adónde ha ido todo el dinero?".
1149
01:23:55,760 --> 01:24:00,640
INGRESOS DE SHINY-FLAKES EN 12 CUENTAS
1150
01:24:07,400 --> 01:24:11,920
Los ingresos de las cuentas abiertas
ascendían a 350 000 euros.
1151
01:24:12,400 --> 01:24:13,920
Al final,
1152
01:24:14,000 --> 01:24:16,400
admitimos que no podíamos abrir
dos cuentas.
1153
01:24:16,480 --> 01:24:18,160
¿Cuánto hay dentro?
1154
01:24:18,240 --> 01:24:19,720
No lo sabemos.
1155
01:24:20,200 --> 01:24:22,360
A toda esa gente que piensa
1156
01:24:22,440 --> 01:24:26,320
que ese dinero no pudo desaparecer,
1157
01:24:26,400 --> 01:24:29,400
que tuvieron que esconderlo
en algún sitio…
1158
01:24:31,120 --> 01:24:32,640
La entiendo perfectamente.
1159
01:24:41,960 --> 01:24:45,200
Se forman su propia opinión y me dicen
que tiene que haber algo.
1160
01:24:45,880 --> 01:24:48,080
Nadie puede probarlo.
Nadie puede rastrearlo.
1161
01:24:48,160 --> 01:24:51,920
Si tuviera acceso, les diría:
"Miren, aquí no hay nada".
1162
01:24:52,520 --> 01:24:56,080
Pero si tuviera acceso y hubiera algo,
no tendría por qué decirlo.
1163
01:25:05,400 --> 01:25:07,480
Max no es rico. No, no lo creo.
1164
01:25:15,880 --> 01:25:18,000
¿Y qué te impide decir:
1165
01:25:18,080 --> 01:25:20,920
"No tengo ni un céntimo"?
1166
01:25:22,520 --> 01:25:23,720
Sí, se podría decir así.
1167
01:25:25,280 --> 01:25:27,800
- ¿Es cierto? ¿No es mentira?
- No, se podría decir así.
1168
01:25:34,280 --> 01:25:35,840
Se podría decir así.
1169
01:25:41,680 --> 01:25:44,120
Solo publicaremos la verdad.
1170
01:25:45,240 --> 01:25:46,320
Claro.
1171
01:25:46,400 --> 01:25:48,280
¿Entonces? ¿Queda algo de dinero?
1172
01:25:48,840 --> 01:25:51,120
Bueno, en esa cuenta no hay ni un céntimo.
1173
01:25:51,720 --> 01:25:53,360
Solo sé eso.
1174
01:25:53,440 --> 01:25:55,200
¿Y aún tienes algo de ese dinero?
1175
01:25:55,280 --> 01:25:56,480
Creo que no. No.
1176
01:25:59,920 --> 01:26:03,240
De ese negocio,
solo gané experiencia y perdí el tiempo.
1177
01:26:04,440 --> 01:26:05,280
¿Ni un céntimo?
1178
01:26:05,360 --> 01:26:06,640
Ni un céntimo.
1179
01:26:09,320 --> 01:26:11,880
Ya veremos lo que nos depara el futuro.
1180
01:26:14,400 --> 01:26:15,600
¿Qué quiere decir?
1181
01:26:18,200 --> 01:26:21,280
Bueno, estamos pendientes
de si comete más delitos.
1182
01:26:21,360 --> 01:26:23,760
Al fin y al cabo,
está bajo libertad condicional.
1183
01:26:23,840 --> 01:26:25,760
Puede que tenga la oportunidad.
1184
01:26:25,840 --> 01:26:27,480
Podría, por ejemplo,
1185
01:26:27,560 --> 01:26:32,320
utilizar sus conocimientos o el patrimonio
que seguramente aún le quede
1186
01:26:32,400 --> 01:26:34,240
para seguir delinquiendo.
1187
01:26:36,320 --> 01:26:38,560
¿Tiene alguna sospecha en particular?
1188
01:26:38,640 --> 01:26:40,240
No voy a responder a eso.
1189
01:26:42,040 --> 01:26:43,000
Así que sí.
1190
01:27:01,560 --> 01:27:04,240
JUNIO DE 2020
1191
01:27:04,320 --> 01:27:07,840
UN AÑO DE LIBERTAD
1192
01:27:14,480 --> 01:27:19,480
Desde que me detuvieron, he pasado
cuatro años y siete meses en la cárcel.
1193
01:27:21,760 --> 01:27:24,040
Hay veces en las que se dice:
1194
01:27:24,120 --> 01:27:27,520
"Vale, tiene una buena conducta
y un diagnóstico social positivo".
1195
01:27:27,600 --> 01:27:32,800
Y luego viene un experto que dice
que va en la dirección correcta
1196
01:27:32,880 --> 01:27:35,240
y que habría que dejarle salir antes.
1197
01:27:38,800 --> 01:27:40,200
¿Tienes algún plan?
1198
01:27:40,680 --> 01:27:43,040
Ahora mismo,
estoy trabajando en un concesionario.
1199
01:27:45,120 --> 01:27:46,160
¿En serio?
1200
01:27:46,240 --> 01:27:47,240
Sí.
1201
01:27:51,440 --> 01:27:52,720
¿Qué haces allí?
1202
01:27:54,040 --> 01:27:56,200
¡Qué preguntas más directas!
1203
01:27:58,120 --> 01:27:59,400
Cosas de coches.
1204
01:28:03,800 --> 01:28:04,920
Bueno,
1205
01:28:05,680 --> 01:28:06,960
hago cosas de oficina
1206
01:28:07,440 --> 01:28:08,840
en un concesionario.
1207
01:28:39,840 --> 01:28:41,720
Vamos al Parlamento.
1208
01:28:45,560 --> 01:28:46,680
¡Salud!
1209
01:28:47,200 --> 01:28:48,520
Salud.
1210
01:28:49,400 --> 01:28:50,640
Va bastante bien.
1211
01:28:52,360 --> 01:28:54,360
Max le dio a no me gusta.
1212
01:28:54,440 --> 01:28:58,000
- Pero luego pensó que era mona.
- Podía darle a deshacer.
1213
01:28:58,080 --> 01:29:00,600
Pensé: "Mierda. Me gustaba".
1214
01:29:02,480 --> 01:29:04,160
Fue como: "Eh.
1215
01:29:04,240 --> 01:29:05,920
No. Ay, no, espera".
1216
01:29:07,160 --> 01:29:08,880
Nos tomamos un helado
1217
01:29:08,960 --> 01:29:12,320
y luego fuimos a la papelería
1218
01:29:12,400 --> 01:29:15,960
porque mi novia necesitaba un sello
para una carta importante.
1219
01:29:16,520 --> 01:29:19,520
Esa fue la primera vez que utilicé
mi conocimiento postal
1220
01:29:19,600 --> 01:29:23,680
y le dije: "Para un sobre así de grande,
ese sello tan pequeño no te va a valer".
1221
01:29:23,760 --> 01:29:27,320
¡Es verdad! Luego lo pensé.
1222
01:29:27,800 --> 01:29:31,040
"Pues sí que va a conocer bien todo esto".
Sabía algo.
1223
01:29:31,120 --> 01:29:35,280
¿Cómo puede ser? ¿Cómo es que nunca
ha comentado nada de esto?
1224
01:29:35,360 --> 01:29:38,320
Bueno, tampoco había que soltarlo
todo de una.
1225
01:29:39,280 --> 01:29:41,320
Tarde o temprano,
esas cosas acaban saliendo.
1226
01:29:41,800 --> 01:29:44,840
En cualquier caso,
siempre es un buen tema de conversación.
1227
01:29:45,680 --> 01:29:47,760
¿Quién es Max? ¿Por qué ha pasado?
1228
01:29:47,840 --> 01:29:49,360
Siempre acabamos hablando de eso.
1229
01:29:49,440 --> 01:29:51,960
Max, gracias por tener una gran historia.
1230
01:29:52,040 --> 01:29:54,640
- De nada. Encantado de entreteneros.
- Ya.
1231
01:29:55,840 --> 01:29:59,000
Pero ¿qué dices, por ejemplo,
cuando te preguntan a qué te dedicas?
1232
01:29:59,080 --> 01:30:00,560
¿O simplemente dices…
1233
01:30:01,480 --> 01:30:04,280
- que a nada?
- Sí, claro. Trabajo en un concesionario.
1234
01:30:04,360 --> 01:30:05,840
¿En serio? ¿Eso les dices?
1235
01:30:05,920 --> 01:30:07,200
- Sí.
- Vale.
1236
01:30:08,920 --> 01:30:09,920
Vale.
1237
01:30:13,760 --> 01:30:15,440
- Se traba y duda mucho.
- Es verdad.
1238
01:30:15,520 --> 01:30:18,600
No le gusta explicar mucho.
Y eso está bien.
1239
01:30:18,680 --> 01:30:21,280
Yo dejo de preguntar.
1240
01:30:21,360 --> 01:30:23,760
No tiene que contármelo si no quiere.
1241
01:30:23,840 --> 01:30:25,800
¿Cuánta importancia le das a tus amigos?
1242
01:30:26,720 --> 01:30:28,400
Bastante.
1243
01:30:32,360 --> 01:30:33,560
¡Vaya!
1244
01:30:33,640 --> 01:30:36,240
Tío, yo hubiera dado
una respuesta mejor que esa.
1245
01:30:41,240 --> 01:30:42,120
¿Una presentación?
1246
01:30:42,640 --> 01:30:46,160
Cuando estás con Max, siempre te pregunta:
"¿Quieres algo? ¿Quieres un helado?
1247
01:30:46,240 --> 01:30:49,520
Yo te lo traigo.
¿Quieres comer algo? Yo lo preparo".
1248
01:30:49,600 --> 01:30:51,840
Eso es genial. Sí.
1249
01:30:52,400 --> 01:30:54,680
Y tenemos que enseñar a Max
a montar en bici.
1250
01:30:54,760 --> 01:30:56,680
Está en la lista para este verano.
1251
01:30:56,760 --> 01:31:00,120
A ver, hay cosas
que las vas dejando para luego.
1252
01:31:00,200 --> 01:31:04,040
Este año aprenderé a montar en bici.
1253
01:31:04,920 --> 01:31:06,920
Tampoco es que haya tenido nunca una bici.
1254
01:31:09,000 --> 01:31:11,040
¿Te preocupa
que pueda volver a pasar algo?
1255
01:31:12,280 --> 01:31:13,160
No.
1256
01:31:13,240 --> 01:31:15,000
Míralo, es un amor.
1257
01:31:16,160 --> 01:31:18,280
No creo que vuelva a pasar nada.
1258
01:31:19,320 --> 01:31:20,600
Se va a quedar conmigo.
1259
01:31:24,680 --> 01:31:28,880
Probablemente su madre también decía
que era la persona más buena del mundo.
1260
01:31:29,520 --> 01:31:31,680
Creo que es una persona
1261
01:31:31,760 --> 01:31:35,920
que tendrá mucho cuidado
a la hora de decidir qué riesgos correr.
1262
01:31:36,000 --> 01:31:37,720
No lo veo
1263
01:31:38,320 --> 01:31:40,120
cometiendo otro delito.
1264
01:31:40,680 --> 01:31:43,680
Y el siguiente interrogante,
que de momento es especulativo,
1265
01:31:43,760 --> 01:31:46,520
es si necesitará volver a realizar
alguna actividad criminal.
1266
01:32:22,680 --> 01:32:24,600
OPERATIVO ANTIDROGA EN LEIPZIG
1267
01:32:24,680 --> 01:32:25,680
26 de agosto de 2020.
1268
01:32:25,760 --> 01:32:31,280
En una redada, la policía incautó
estupefacientes y grandes sumas de dinero.
1269
01:32:31,360 --> 01:32:35,680
Cuatro hombres y una mujer
de entre 22 y 41 años
1270
01:32:35,760 --> 01:32:39,000
son sospechosos de narcotráfico.
1271
01:32:39,080 --> 01:32:41,680
Según las autoridades,
la investigación está en curso.
1272
01:32:41,760 --> 01:32:45,360
Ahora mismo, la prioridad está en revisar
y analizar tanto las pruebas
1273
01:32:45,440 --> 01:32:48,520
como la información digital incautada.
1274
01:32:52,440 --> 01:32:54,960
MARZO DE 2021
1275
01:33:08,760 --> 01:33:09,800
Buenos días.
1276
01:33:10,760 --> 01:33:12,200
Tengo una noticia.
1277
01:33:13,040 --> 01:33:16,400
Hoy vengo a comunicar
1278
01:33:17,000 --> 01:33:18,960
que el señor S.
1279
01:33:20,000 --> 01:33:21,760
está siendo investigado.
1280
01:33:22,760 --> 01:33:25,560
Que, junto a otras personas,
1281
01:33:25,640 --> 01:33:31,120
ha vuelto a abrir una tienda online
en la que se vende droga.
1282
01:33:32,080 --> 01:33:33,680
Tiene un nombre diferente,
1283
01:33:33,760 --> 01:33:38,560
pero la mecánica y el diseño es similar
1284
01:33:39,360 --> 01:33:40,800
al de Shiny-Flakes.
1285
01:33:50,080 --> 01:33:52,680
El señor Schmidt sabe
que está siendo investigado
1286
01:33:52,760 --> 01:33:54,840
y que es sospechoso.
1287
01:33:55,720 --> 01:33:59,040
Creo que hay pruebas suficientes.
1288
01:33:59,120 --> 01:34:04,040
Intuyo que la fiscalía lo imputará.
1289
01:34:07,000 --> 01:34:07,920
Sí.
1290
01:34:17,880 --> 01:34:19,800
¿No quieres hablar de eso?
1291
01:34:19,880 --> 01:34:20,840
No.
1292
01:34:20,920 --> 01:34:22,120
¿Por qué no?
1293
01:34:22,200 --> 01:34:23,880
Porque no tiene nada que ver.
1294
01:35:08,000 --> 01:35:11,480
LA FISCALÍA AÚN NO HA CONCLUIDO
SU INVESTIGACIÓN SOBRE MAXIMILIAN.
1295
01:35:11,560 --> 01:35:14,000
DE SER ACUSADO, SE APLICARÁ
LA PRESUNCIÓN DE INOCENCIA
1296
01:35:14,080 --> 01:35:16,200
HASTA QUE SE CIERRE
CUALQUIER PROCESO JUDICIAL.
1297
01:36:14,600 --> 01:36:17,720
Subtítulos: Aida Lozano