1 00:00:16,208 --> 00:00:22,708 Olá, olá, sou eu! O JJ! Hoje está um grande dia na Rua CoComelon. Que bom é 2 00:00:22,791 --> 00:00:29,291 encontrar-vos aqui. Hoje está um grande dia na Rua CoComelon. Venham! Há tanto que 3 00:00:29,375 --> 00:00:35,875 ainda não vi! Vocês para mim, são família, sim. Este vai ser um grande dia 4 00:00:35,958 --> 00:00:42,416 na Rua CoComelon. CoComelon! 5 00:00:48,666 --> 00:00:49,916 Sou o Super JJ! 6 00:00:50,000 --> 00:00:57,000 -Sou a Super Bella! -Sou o Super Cody! Uhu! 7 00:00:59,208 --> 00:01:03,291 Olá, olá, sou o JJ! Estamos a brincar aos super-heróis porque hoje eu vou ser o 8 00:01:03,375 --> 00:01:07,458 herói ajudante da minha mamã! Este é o avental que vou usar quando for ajudar a 9 00:01:07,541 --> 00:01:11,625 minha mamã no mercado agrícola. 10 00:01:11,708 --> 00:01:15,791 Eu adoro o mercado agrícola! É onde o meu pai compra as frutas e os vegetais para o 11 00:01:15,875 --> 00:01:19,916 café. 12 00:01:20,000 --> 00:01:23,041 O que faz um herói ajudante no mercado? 13 00:01:23,125 --> 00:01:26,291 Não sei bem. Vamos usar a luz joaninha para imaginar que somos heróis ajudantes 14 00:01:26,375 --> 00:01:29,541 no mercado. 15 00:01:31,208 --> 00:01:34,041 Também podem imaginar connosco! 16 00:01:36,000 --> 00:01:42,916 Sim, sim, sim! Vem imaginar! Magia é quando estás a imaginar! Sim, sim, sim! 17 00:01:43,583 --> 00:01:50,500 Diz-me o que vês! Vá, vem lá, prepara-te. E um, dois, três! 18 00:01:52,500 --> 00:01:59,291 Precisamos de fatos de heróis ajudantes! Eu sou um urso herói ajudante! 19 00:01:59,375 --> 00:02:03,500 Eu sou um unicórnio herói ajudante! 20 00:02:03,583 --> 00:02:06,958 Eu sou um dino herói ajudante! 21 00:02:07,041 --> 00:02:10,291 Venham! Vamos ajudar pessoas no mercado! 22 00:02:10,375 --> 00:02:11,500 Uhu! 23 00:02:13,708 --> 00:02:17,083 Os porquinhos cor-de-rosa precisam de milho! Oinc! Oinc! 24 00:02:17,666 --> 00:02:21,208 -Heróis ajudantes em acção! -Heróis ajudantes em acção! 25 00:02:21,291 --> 00:02:25,083 -Wooosh! -Wooosh! 26 00:02:25,166 --> 00:02:28,958 Boa! Apanhei-te, milho! 27 00:02:29,708 --> 00:02:32,000 Uuhu! 28 00:02:32,958 --> 00:02:34,458 Aqui têm, porquinhos. 29 00:02:35,083 --> 00:02:36,333 Não têm de quê. 30 00:02:39,750 --> 00:02:43,916 Aquela vaca precisa imediatamente de feno! 31 00:02:44,000 --> 00:02:45,833 Mooo! 32 00:02:48,291 --> 00:02:50,583 -Woosh! -Woosh! 33 00:02:50,666 --> 00:02:53,000 Woosh! Heróis ajudantes em acção! 34 00:02:55,791 --> 00:02:58,708 -Boa! Uhuu! -Oh, boa! 35 00:02:58,791 --> 00:03:01,750 JJ! Está na hora! 36 00:03:02,750 --> 00:03:05,916 Eu vou agora para o mercado agrícola. Vamos fazer "woosh" até lá! 37 00:03:06,000 --> 00:03:09,416 Woosh! 38 00:03:09,500 --> 00:03:16,416 Eu vou fazer uma coisa nova! Eu vou fazer uma coisa nova! Eu sei que consigo! Salto, 39 00:03:17,208 --> 00:03:24,125 pulo, sim, consigo! Vamos! Eu vou fazer uma coisa nova! 40 00:03:25,541 --> 00:03:29,416 Vamos abrir o mercado e dizer olá aos nossos clientes! E olha! O primeiro 41 00:03:29,500 --> 00:03:33,375 cliente é o nosso amigo, Sr.Healy! 42 00:03:39,916 --> 00:03:42,791 Oh! O que é que estás a fazer aí? 43 00:03:42,875 --> 00:03:44,208 Amm… 44 00:03:44,291 --> 00:03:48,291 Oh! Olhem-me para este! Mnham, mnham! 45 00:03:49,750 --> 00:03:53,166 Ei, não queres ajudar-me a dar as boas vindas aos clientes? 46 00:03:53,250 --> 00:03:58,250 Eu quero dizer olá, mas não costumo falar muito com pessoas crescidas. Acho que a 47 00:03:58,333 --> 00:04:03,416 minha voz está escondida. 48 00:04:03,500 --> 00:04:06,250 Oh! Parece-me que estás envergonhado. É quando nos sentimos nervosos ao pé de 49 00:04:06,333 --> 00:04:09,500 outras pessoas. 50 00:04:09,583 --> 00:04:14,625 Uh-huh. Isso. Eu quero ser um herói ajudante, mas se estou envergonhado, acho 51 00:04:14,708 --> 00:04:19,791 que não vou ser capaz. 52 00:04:20,416 --> 00:04:24,291 É normal sentires-te assim. Mas mesmo envergonhado podes ser o meu herói 53 00:04:24,375 --> 00:04:28,333 ajudante. Às vezes também me sinto envergonhada. 54 00:04:28,416 --> 00:04:29,541 Sentes? 55 00:04:29,625 --> 00:04:33,458 Claro que sim! Não precisas de dizer olá, só se quiseres. 56 00:04:34,125 --> 00:04:39,041 É só gente amiga, não lhes queres dizer olá? 57 00:04:39,125 --> 00:04:41,291 Não estou preparado. 58 00:04:41,375 --> 00:04:48,291 Com calma vamos lá. Podemos só acenar se tu preferires assim. 59 00:04:49,250 --> 00:04:54,208 Vamos só acenar. Pois posso olhar para ti. 60 00:04:54,291 --> 00:05:01,208 A teu tempo o irás fazer. E vai correr bem, vais ver. 61 00:05:04,416 --> 00:05:11,333 Olá, olá, olá! Estamos quase a dizer olá.Quando envergonhado. O olá é acenado. 62 00:05:13,708 --> 00:05:20,625 Olá, olá, olá! 63 00:05:23,000 --> 00:05:24,416 Como é que foi, JJ? 64 00:05:24,500 --> 00:05:28,583 Foi bem, mas ainda não estou pronto para dizer olá. 65 00:05:28,666 --> 00:05:32,041 Não faz mal. Podemos treinar dizer olá umas vezes. 66 00:05:32,125 --> 00:05:34,375 -Olá, maçãzinhas. -Olá, maçãzinhas. 67 00:05:34,458 --> 00:05:36,625 Que boas para o jantar 68 00:05:37,208 --> 00:05:39,416 -Olá, cenourinhas. -Olá, cenourinhas. 69 00:05:39,500 --> 00:05:42,208 Eu gosto de vos trincar 70 00:05:42,291 --> 00:05:44,458 -Olá, brocolinhos. -Olá, brocolinhos. 71 00:05:44,541 --> 00:05:46,833 Mnham, mnham, que interessantes 72 00:05:46,916 --> 00:05:52,041 -Que tal dizermos olá? -Como fazem os heróis ajudantes? 73 00:05:52,125 --> 00:05:59,041 A teu tempo o irás fazer. E vai correr bem, vais ver. 74 00:06:02,458 --> 00:06:09,375 Olá, olá, olá! Estou pronto para dizer olá! 75 00:06:12,625 --> 00:06:19,541 Estava envergonhado, mas treinei um bom bocado. Olá, olá, olá! 76 00:06:21,166 --> 00:06:23,500 Olá, Professora! 77 00:06:23,583 --> 00:06:25,083 Olá, JJ! 78 00:06:27,500 --> 00:06:34,416 Não queria experimentar. Era a vergonha a falar. Mas isso já passou e agora eu vou 79 00:06:38,750 --> 00:06:45,666 dizer olá a quem aqui está! Olá, olá, olá! Eu já gosto de dizer olá! Treinei a valer 80 00:06:50,000 --> 00:06:56,916 -e já gosto de dizer olá, olá, olá! -Olá, olá, olá! 81 00:07:02,833 --> 00:07:05,791 Foi muito divertido ser herói ajudante! E… vejam o que trouxe para 82 00:07:05,875 --> 00:07:09,291 vocês! 83 00:07:09,375 --> 00:07:13,958 -Mham, mnham, morangos! Mmm! -Obrigado herói ajudante JJ! 84 00:07:14,041 --> 00:07:16,958 Eu até disse olá aos clientes! 85 00:07:17,041 --> 00:07:20,083 Eu às vezes tenho vergonha de dizer olá. 86 00:07:20,166 --> 00:07:21,666 Também eu! 87 00:07:21,750 --> 00:07:25,416 Eu também sentia isso! Mas não faz mal! Aprendi que podemos esperar até estarmos 88 00:07:25,500 --> 00:07:29,416 prontos para dizer olá. 89 00:07:29,500 --> 00:07:31,833 Super morangos! 90 00:07:31,916 --> 00:07:36,250 Eu pratiquei dizer olá até estar pronto! Assim! Olá, o meu nome é JJ. Como 91 00:07:36,333 --> 00:07:40,666 se chamam? 92 00:07:43,375 --> 00:07:44,291 -Woosh! -Boa! 93 00:07:44,375 --> 00:07:45,583 Uou! 94 00:07:45,666 --> 00:07:46,708 Woosh! 95 00:07:46,791 --> 00:07:48,958 Uma cenoura, está já a sair! 96 00:07:51,958 --> 00:07:54,000 Podes assar esta maçaroca? 97 00:07:54,083 --> 00:07:57,000 Claro que sim! 98 00:07:57,083 --> 00:07:58,791 Obrigada chef JJ! 99 00:07:59,583 --> 00:08:01,041 Cheira bem! 100 00:08:02,916 --> 00:08:08,500 Olá, olá, sou o JJ! Estamos a brincar aos cozinhados porque a Nina vai fazer um 101 00:08:08,583 --> 00:08:14,166 barbeque no quintal. Estamos todos convidados, e vocês também! 102 00:08:14,250 --> 00:08:19,833 Vamos lá ter carne assada, hamburgueres e uma comida super especial feita por mim e 103 00:08:19,916 --> 00:08:25,583 pela minha abuela. O seu petisco mais precioso! 104 00:08:25,666 --> 00:08:28,416 Está escondido numa arca grande do tesouro? 105 00:08:29,291 --> 00:08:34,375 Na-ã. Quer dizer que é o preferido dela. Chama-se arco-íris de fruta. 106 00:08:34,458 --> 00:08:39,541 -Parece uma delicia. -Oh! Vamos usar a luz joaninha para 107 00:08:39,625 --> 00:08:44,708 imaginar que encontramos um tesouro de arco-íris de fruta! Também 108 00:08:44,791 --> 00:08:49,833 podem imaginar connosco! 109 00:08:51,958 --> 00:08:58,875 Sim, sim, sim! Vem imaginar! Magia é quando estás a imaginar! Sim, sim, sim! 110 00:08:59,625 --> 00:09:06,541 Diz-me o que vês! Vá, vem lá, prepara-te. E um, dois, três! 111 00:09:09,333 --> 00:09:11,375 Somos piratas num navio! 112 00:09:12,916 --> 00:09:14,125 -Arrr -Arrr 113 00:09:15,500 --> 00:09:17,500 Vamos, marujos! 114 00:09:18,916 --> 00:09:23,958 -Arrr -Arrr 115 00:09:27,041 --> 00:09:33,000 Ahoy! Vejo o arco-íris pelo meu óculo! Mas parece-me triste. 116 00:09:33,083 --> 00:09:38,000 Uh! Temos de encontrar fruta arco-íris, para lhe devolver as cores! 117 00:09:38,083 --> 00:09:40,166 Vamos procurar nestas nuvens. 118 00:09:43,458 --> 00:09:48,625 Não! Não é a fruta arco-íris. Aqui só há ouro. 119 00:09:48,708 --> 00:09:51,083 Coisas brilhantes? Não é isto. 120 00:09:51,708 --> 00:09:56,583 Oh! A fruta arco-íris! 121 00:09:56,666 --> 00:10:01,083 -Oh, boa! -Uou! Encontraste o tesouro, Nina! 122 00:10:01,166 --> 00:10:05,625 Sim! Agora podemos fazer o arco-íris de fruta! 123 00:10:09,166 --> 00:10:10,416 -Boa! -Conseguimos! 124 00:10:10,500 --> 00:10:12,958 -Grandes caçadores de tesouros! -Uuhu! 125 00:10:13,666 --> 00:10:15,041 -Boa! -Nina! 126 00:10:15,666 --> 00:10:17,333 Vamos, mija. 127 00:10:17,416 --> 00:10:18,750 Estou a ir, abuela! 128 00:10:20,583 --> 00:10:26,500 A Nina e a abuela vão agora ao mercado agrícola. Podem ir com elas buscar fruta. 129 00:10:27,250 --> 00:10:34,166 Eu vou fazer uma coisa nova! Eu vou fazer uma coisa nova! Eu sei que consigo! Salto, 130 00:10:34,833 --> 00:10:41,750 pulo, sim, consigo! Vamos! Eu vou fazer uma coisa nova! 131 00:10:44,375 --> 00:10:46,291 Andale Abuela! Rápido! 132 00:10:46,375 --> 00:10:50,708 Será que está ali? Ou ali? Onde está a fruta arco-íris? 133 00:10:50,791 --> 00:10:52,166 Fruta arco-íris? 134 00:10:52,250 --> 00:10:56,083 A fruta com as cores todas pró arco-íris de fruta! 135 00:10:56,708 --> 00:11:03,208 Oh! Temos de encontrar uma fruta diferente para cada cor do arco-íris. 136 00:11:03,291 --> 00:11:05,291 Para cada cor? 137 00:11:06,875 --> 00:11:08,875 É muita fruta. 138 00:11:09,875 --> 00:11:11,083 Oh… 139 00:11:11,166 --> 00:11:17,375 Eu acho que sei o que estás a sentir. Chama-se estar assoberbada, ou abrumada em 140 00:11:17,458 --> 00:11:24,041 Espanhol. É quando muita coisa acontece ao mesmo tempo. Si? 141 00:11:24,125 --> 00:11:28,583 Si. Neste momento estou muito abrumada. 142 00:11:28,666 --> 00:11:33,416 Então, quando há muita coisa para procurar, encolhemos o espaço e procuramos 143 00:11:33,500 --> 00:11:38,291 uma coisa de cada vez. Tenta. 144 00:11:41,583 --> 00:11:45,833 Ei, o mercado parece mais pequenino. Olhar para ele assim faz parecer que somos 145 00:11:45,916 --> 00:11:50,166 caçadoras de tesouros. 146 00:11:51,500 --> 00:11:52,583 Arrr! 147 00:11:53,583 --> 00:12:00,458 Andamos em busca de tesouros. De fruta saborosa de diferentes cores. De mapa e 148 00:12:00,750 --> 00:12:07,625 óculo a ajudar, fruta às cores vamos achar. 149 00:12:09,000 --> 00:12:15,916 Eu aqui sinto-me tão pequena. Há tanta fruta neste lugar. 150 00:12:16,000 --> 00:12:22,916 Indo a uma fruta de cada vez, todas vamos encontrar. 151 00:12:24,000 --> 00:12:29,458 Temos de encontrar uma fruta vermelha. Temos de encontrar uma fruta roja. Temos 152 00:12:29,541 --> 00:12:35,375 de encontrar uma fruta vermelha. 153 00:12:35,458 --> 00:12:38,958 -Arrr! Estou a ver morangos! -Bom trabalho, Capitão! 154 00:12:39,041 --> 00:12:44,583 Temos de encontrar uma fruta laranja. Temos de encontrar anaranjado. Temos de 155 00:12:44,666 --> 00:12:50,250 encontrar uma fruta laranja. 156 00:12:50,333 --> 00:12:53,291 -Está aqui uma laranja! -Aye, marujo! 157 00:12:53,375 --> 00:12:56,166 Usámos um mapa e um óculo e já encontrámos duas. Ainda vamos encontrar 158 00:12:56,250 --> 00:12:59,041 todas! 159 00:12:59,708 --> 00:13:04,083 Andamos em busca de tesouros. De fruta saborosa de diferentes cores. De mapa e 160 00:13:04,166 --> 00:13:08,541 óculo a ajudar, fruta às cores vamos achar. Temos de encontrar uma fruta 161 00:13:08,625 --> 00:13:13,000 amarela. Temos de encontrar amarillo. Temos de encontrar uma fruta amarela. 162 00:13:13,083 --> 00:13:17,458 Andamos em busca de tesouros. De fruta saborosa de diferentes cores. De mapa e 163 00:13:17,541 --> 00:13:21,916 óculo a ajudar, fruta às cores vamos achar. Temos de encontrar uma fruta 164 00:13:22,000 --> 00:13:26,375 amarela. Temos de encontrar amarillo. Temos de encontrar uma fruta amarela. 165 00:13:26,458 --> 00:13:30,125 -Eu vejo bananas! -Boa! Si! 166 00:13:30,208 --> 00:13:32,958 Temos de encontrar uma fruta verde. Temos de encontrar uma fruta verde. Temos 167 00:13:33,041 --> 00:13:35,791 de encontrar uma fruta verde. 168 00:13:35,875 --> 00:13:38,625 Temos de encontrar uma fruta verde. Temos de encontrar uma fruta verde. Temos 169 00:13:38,708 --> 00:13:41,500 de encontrar uma fruta verde. 170 00:13:41,583 --> 00:13:45,166 -Hum, kiwis! -Aarr, bem visto! 171 00:13:46,291 --> 00:13:53,041 Pensei que iam ser difíceis de encontrar. Usei um óculo e um mapa e a 172 00:13:53,125 --> 00:13:59,916 caça ao tesouro está a acabar. 173 00:14:00,000 --> 00:14:01,083 Vamos ao azul. 174 00:14:01,166 --> 00:14:03,041 -Amoras! -Roxo! 175 00:14:03,125 --> 00:14:05,625 Uvas, ameixas! 176 00:14:05,708 --> 00:14:07,750 Conseguimos, Capitão Nina! 177 00:14:07,833 --> 00:14:11,291 Já acabou a nossa busca por tesouros. E encontrámos fruta de diferentes cores. De 178 00:14:11,375 --> 00:14:14,833 mapa e óculo a ajudar. Tudo conseguimos achar. 179 00:14:14,916 --> 00:14:18,375 Já acabou a nossa busca por tesouros. E encontrámos fruta de diferentes cores. De 180 00:14:18,458 --> 00:14:22,208 mapa e óculo a ajudar. Tudo conseguimos achar. 181 00:14:22,291 --> 00:14:23,875 -Oh! -Uou! 182 00:14:23,958 --> 00:14:25,250 -Oh! -Arco-íris! 183 00:14:25,958 --> 00:14:29,125 Arr! Hora de comer, marujos! 184 00:14:30,916 --> 00:14:34,708 -Que bom! Adoro uvas! -Arr! A Nina e a abuela fizeram um 185 00:14:34,791 --> 00:14:38,583 arco-íris com fruta. De que cor é a vossa fruta preferida? 186 00:14:38,666 --> 00:14:42,500 Oh, boa, estou a ver uma maçã! 187 00:14:43,625 --> 00:14:44,458 Mmm… mnham! 188 00:14:44,541 --> 00:14:45,458 Mnham! 189 00:14:47,333 --> 00:14:51,125 -Vejam-me a tirar o unicórnio do chapéu! -Mostra, Nico! 190 00:14:51,208 --> 00:14:54,291 Hocus pocus! Mi-ma-mo-mocus! 191 00:14:54,375 --> 00:14:55,333 -Uau! Uhuu! -Uau! Uhuu! 192 00:14:55,416 --> 00:14:56,416 Que giro! 193 00:14:58,541 --> 00:15:04,041 Olá, olá, sou o JJ! O Nico está vestido de mágico porque hoje vamos numa visita de 194 00:15:04,125 --> 00:15:09,750 estudo às palavras mágicas. O que é que acham que vamos fazer? 195 00:15:09,833 --> 00:15:12,916 A Professora disse que nos vai levar ao café do meu pai e ensinar palavras 196 00:15:13,000 --> 00:15:16,041 mágicas. 197 00:15:16,125 --> 00:15:23,041 Eu já sei todas as palavras mágicas. Abracadabra. Hocus pocus. Mi-ma-mo-mocus! 198 00:15:25,625 --> 00:15:27,750 Ubla-dubla! 199 00:15:27,833 --> 00:15:30,708 Eu também quero fazer truques de magia! 200 00:15:30,791 --> 00:15:33,375 Então vamos usar a luz joaninha para imaginar que estamos a fazer truques de 201 00:15:33,458 --> 00:15:36,041 magia! 202 00:15:37,333 --> 00:15:39,666 Também podem imaginar connosco! 203 00:15:41,416 --> 00:15:48,333 Sim, sim, sim! Vem imaginar! Magia é quando estás a imaginar! Sim, sim, sim! 204 00:15:49,208 --> 00:15:56,125 Diz-me o que vês! Vá, vem lá, prepara-te. E um, dois, três! 205 00:15:59,208 --> 00:16:04,458 -Estamos no café do teu pai. -Com uns ursinhos esfomeados. 206 00:16:04,541 --> 00:16:09,916 Eu vou ser o meu pai. Olá! Bem-vindos ao meu café. 207 00:16:10,000 --> 00:16:11,583 Olá, pai do Cody! 208 00:16:12,750 --> 00:16:17,833 E agora, eu uso as palavras mágicas para fazer aparecer o almoço. 209 00:16:17,916 --> 00:16:21,541 Abra-ca-dabra! 210 00:16:21,625 --> 00:16:23,333 -Fruta! -Uou! 211 00:16:23,416 --> 00:16:24,791 Sanduiches! 212 00:16:24,875 --> 00:16:27,583 -Ubla-dubla! -Boa! 213 00:16:27,666 --> 00:16:30,375 Uau! 214 00:16:34,291 --> 00:16:37,458 Hocus pocus! Mi-ma-mo-mocus! 215 00:16:42,625 --> 00:16:44,041 -Viva! -Viva! 216 00:16:45,875 --> 00:16:48,208 -Abracadabra! Abacadubru! Alakazum! -Uhu! Abracadabra. Ubla Dubla! 217 00:16:49,958 --> 00:16:55,333 Então, meninos! Quem está pronto para a visita às palavras mágicas? 218 00:16:55,416 --> 00:16:58,833 -Eu! Eu! Eu! Boa! Uhuu! -Eu! Eu! Eu! Boa! Uhuu! 219 00:16:58,916 --> 00:17:01,833 Venham! Também podem aprender as palavras mágicas! 220 00:17:01,916 --> 00:17:08,375 Eu vou fazer uma coisa nova! Eu vou fazer uma coisa nova! Eu sei que consigo! 221 00:17:08,458 --> 00:17:14,916 Salto, pulo, sim, consigo! Vamos! Eu vou fazer uma coisa nova! 222 00:17:15,000 --> 00:17:21,500 Olá, meninos! Sentem-se todos e escolham uma comida do menu. 223 00:17:23,250 --> 00:17:29,625 Nós voltamos já com água e…vamos partilhar quais são as palavras mágicas. 224 00:17:29,708 --> 00:17:31,708 -Mnham, mnham! -Mnham! 225 00:17:33,375 --> 00:17:37,458 Eu vou usar as palavras mágicas para fazer aparecer a comida! 226 00:17:37,541 --> 00:17:40,250 Oh! Eu quero a sanduiche de vegetais! 227 00:17:40,333 --> 00:17:45,833 Hocus pocus! Mi-ma-mo-mocus! 228 00:17:47,375 --> 00:17:48,791 Não a estou a ver. 229 00:17:49,375 --> 00:17:51,375 Mas eu disse a palavra mágica. 230 00:17:52,666 --> 00:17:54,291 Abracadabra! 231 00:17:55,416 --> 00:17:57,750 Porque é que não estão a funcionar? 232 00:17:59,666 --> 00:18:02,625 Hmm. Tcha-rã! 233 00:18:02,708 --> 00:18:04,791 Está tudo bem, Nico? 234 00:18:04,875 --> 00:18:07,708 Uh-uh. Estou a tentar fazer aparecer a comida com palavras mágicas, mas nada 235 00:18:07,791 --> 00:18:10,750 acontece. 236 00:18:10,833 --> 00:18:15,291 Às vezes quando uma coisa não acontece como tu esperas, e não sabes porquê, 237 00:18:15,375 --> 00:18:20,125 sentes-te confuso. 238 00:18:20,208 --> 00:18:26,791 Eu estou confuso. Disse abracadabra, hocus pocus, mi-ma-mo-mocus e até tcharã! 239 00:18:26,875 --> 00:18:32,708 Mm, é normal sentires-te confuso. É que… as tuas palavras mágicas são para truques. 240 00:18:32,791 --> 00:18:38,916 As palavras mágicas que eu vou ensinar-vos… são para as maneiras. 241 00:18:39,000 --> 00:18:41,791 Têm palavras mágicas? 242 00:18:41,875 --> 00:18:45,500 Sim têm e fazem as pessoas sentirem-se bem. 243 00:18:45,583 --> 00:18:47,541 -Oh! -Oh! 244 00:18:47,625 --> 00:18:52,250 Sabem as palavras mágicas que fazem sentir bem? 245 00:18:52,333 --> 00:18:54,500 Hmm. Quais são? 246 00:18:54,583 --> 00:19:01,500 Por favor e obrigada. Funcionam mesmo bem a fazer sorrir. 247 00:19:03,416 --> 00:19:09,208 -Hmm. A sério? -Quando dizes por favor e obrigado. 248 00:19:09,791 --> 00:19:12,500 Quero uma sanduiche de vegetais, por favor. 249 00:19:13,083 --> 00:19:15,750 Tcharã! E obrigado por seres educado. 250 00:19:16,333 --> 00:19:20,416 Por favor, obrigado. Por favor, obrigado. Estas são palavras cheias de 251 00:19:20,500 --> 00:19:24,583 magia. Por favor, obrigado.Por favor, obrigado. Digam-nas todos os dias. 252 00:19:24,666 --> 00:19:28,750 Por favor, obrigado. Por favor, obrigado. Estas são palavras cheias de 253 00:19:28,833 --> 00:19:33,333 magia. Por favor, obrigado.Por favor, obrigado. Digam-nas todos os dias. 254 00:19:33,416 --> 00:19:38,250 Quando queres pedir comida quais as palavras mágicas? 255 00:19:38,333 --> 00:19:39,750 Hmm. 256 00:19:40,458 --> 00:19:43,541 Por favor, por favor, por favor. 257 00:19:43,625 --> 00:19:45,333 Eu quero isto, por favor. 258 00:19:45,416 --> 00:19:50,250 E quando a comida vem, qual é a palavra mágica? 259 00:19:50,333 --> 00:19:51,333 Hmm. 260 00:19:52,500 --> 00:19:56,791 -Obrigado, obrigado, obrigado. -Obrigado! 261 00:19:56,875 --> 00:20:00,916 Por favor, obrigado. Por favor, obrigado. Estas são palavras cheias de 262 00:20:01,000 --> 00:20:05,041 magia. Por favor, obrigado.Por favor, obrigado. Digam-nas todos os dias. 263 00:20:05,125 --> 00:20:09,166 Por favor, obrigado. Por favor, obrigado. Estas são palavras cheias de 264 00:20:09,250 --> 00:20:13,208 magia. Por favor, obrigado.Por favor, obrigado. Digam-nas todos os dias. 265 00:20:14,333 --> 00:20:16,416 -Por favor? -Por favor! 266 00:20:16,500 --> 00:20:23,416 -Obrigada! -Obrigado! 267 00:20:24,833 --> 00:20:31,750 Obrigado! 268 00:20:32,916 --> 00:20:33,750 De nada! 269 00:20:33,833 --> 00:20:39,166 Quando oiço as palavras mágicas faço comida boa surgir. Palavras que são boas 270 00:20:39,250 --> 00:20:44,625 de dizer e ainda melhores de ouvir. 271 00:20:44,708 --> 00:20:50,125 Palavras que são boas de dizer e ainda melhores de ouvir. 272 00:20:51,416 --> 00:20:56,833 Por favor, obrigado. Por favor, obrigado. Estas são palavras cheias de 273 00:20:56,916 --> 00:21:02,333 magia. Por favor, obrigado.Por favor, obrigado. Digam-nas todos os dias. Yeah! 274 00:21:02,416 --> 00:21:07,791 Yeah! 275 00:21:13,041 --> 00:21:18,000 Quem é que me quer ver a usar uma palavra mágica para abrir a porta? 276 00:21:18,083 --> 00:21:20,458 -Eu! Eu! Eu! -Eu! Eu! Eu! 277 00:21:20,541 --> 00:21:24,416 Nico, podes abrir-nos a porta, por favor? 278 00:21:26,500 --> 00:21:27,875 Tcharã! 279 00:21:27,958 --> 00:21:29,666 -Uahuu! -Uahuu! 280 00:21:29,750 --> 00:21:30,833 Obrigado! 281 00:21:30,916 --> 00:21:31,791 Obrigada! 282 00:21:32,875 --> 00:21:35,541 -Obrigado! -De nada, meus amigos! 283 00:21:37,291 --> 00:21:40,833 A nossa visita às palavras mágicas foi muito divertida! Que palavra mágica de 284 00:21:40,916 --> 00:21:44,458 boas maneiras preferem?