1 00:00:24,643 --> 00:00:26,563 -我们要错过了 -错过什么? 2 00:00:26,643 --> 00:00:28,443 -日落 -加速前进 3 00:00:28,523 --> 00:00:29,843 你看到这些路了吗? 4 00:00:29,923 --> 00:00:33,163 在网上 有一对夫妇 泡着热水浴 喝着香槟 5 00:00:33,243 --> 00:00:35,883 看日落 那就是我们 我们付钱就是为了这个 6 00:00:35,963 --> 00:00:37,803 -要是我们死了呢? -环顾四周 7 00:00:37,883 --> 00:00:39,363 -我在看… -你能不能… 8 00:00:39,443 --> 00:00:41,643 想到更好的死法? 9 00:00:41,723 --> 00:00:45,523 如果我们越过那座悬崖 翻滚250米 还燃烧起来 10 00:00:45,603 --> 00:00:47,683 我们就会成为我们认识的最酷的人 11 00:00:48,723 --> 00:00:49,683 好吧 等一下 12 00:00:55,363 --> 00:00:59,243 哺乳动物 13 00:01:00,723 --> 00:01:02,123 好的 等等 14 00:01:05,483 --> 00:01:06,883 -是哪一间? -我不知道 15 00:01:06,963 --> 00:01:09,603 我不记得是那间蓝色小木屋 还是另一间了 16 00:01:09,723 --> 00:01:11,603 -没信号 -我想就是那间了 17 00:01:11,683 --> 00:01:13,483 -快走 但要小心点! -好的 18 00:01:15,683 --> 00:01:17,603 没时间了!你要干什么? 19 00:01:18,083 --> 00:01:20,483 没时间了!快进来 20 00:01:20,563 --> 00:01:22,643 -我不能进去! -跳进热水浴缸 21 00:01:27,243 --> 00:01:28,323 -好了 -好了 22 00:01:32,043 --> 00:01:33,723 我们成功了! 23 00:01:34,083 --> 00:01:35,363 看看这景色 24 00:01:36,803 --> 00:01:37,963 所以呢 25 00:01:39,843 --> 00:01:43,563 你是想先打开行李 还是先做爱 再打开行李? 26 00:01:46,323 --> 00:01:47,283 第二个 27 00:01:49,923 --> 00:01:51,963 如果你可以和我 28 00:01:52,043 --> 00:01:54,723 或者历史上任何一个女人 坐在一起 你会选择谁? 29 00:01:55,443 --> 00:01:56,883 真是难以定夺… 30 00:01:57,643 --> 00:02:01,483 你、简、曼斯菲尔德和方达 31 00:02:02,203 --> 00:02:03,243 黛比哈莉 32 00:02:04,283 --> 00:02:06,483 还是碧昂丝 我都摇摆不定 33 00:02:06,563 --> 00:02:07,563 你呢? 34 00:02:11,363 --> 00:02:12,323 马龙白兰度 35 00:02:12,643 --> 00:02:15,043 阿尔贝加缪、拉斯普京 36 00:02:15,123 --> 00:02:16,923 俄罗斯最伟大的爱情机器 37 00:02:18,283 --> 00:02:20,803 保罗纽曼、伊基波普 38 00:02:21,563 --> 00:02:24,443 -那位年轻的猫王 -这里越来越拥挤了 39 00:02:24,483 --> 00:02:28,723 亨利米勒、瑞恩高斯林 还有你 40 00:02:29,283 --> 00:02:32,003 不 等等 史蒂夫麦昆、亨利米勒 41 00:02:32,083 --> 00:02:35,763 瑞恩高斯林、奥蒂斯雷丁、普林斯和你 42 00:02:36,883 --> 00:02:39,403 我们能在这些事情上坦诚相待 真是太好了 43 00:02:40,403 --> 00:02:41,563 是我造成的 44 00:02:41,643 --> 00:02:43,603 -他醒了 -是吗? 45 00:02:45,443 --> 00:02:46,803 -感觉到了吗? -嗯 46 00:02:47,683 --> 00:02:49,123 你认为他会喜欢我们吗? 47 00:02:49,203 --> 00:02:50,283 一开始会 48 00:02:51,043 --> 00:02:52,963 之后他会觉得我们很丢人 49 00:02:53,443 --> 00:02:54,523 之后就会讨厌我们 50 00:02:54,843 --> 00:02:57,283 希望过段时间 他又会喜欢我们了 51 00:02:57,363 --> 00:02:58,363 但别太喜欢 52 00:02:58,443 --> 00:03:02,163 这样当我们离开人世 他会有点想念我们 之后就把我们忘得一干二净了 53 00:03:02,963 --> 00:03:05,043 周年快乐 白金汉夫人 54 00:03:22,603 --> 00:03:23,763 你来听听 55 00:03:23,843 --> 00:03:26,563 “在寻找终极休闲吗? 56 00:03:26,643 --> 00:03:30,163 “来自普利茅斯的合格按摩师索尼娅 57 00:03:30,243 --> 00:03:34,963 “提供热石、瑞典式深度按摩 58 00:03:35,043 --> 00:03:38,163 “灵气按摩或耳烛疗法 59 00:03:38,243 --> 00:03:39,643 “75英镑起” 60 00:03:39,723 --> 00:03:41,123 -我们做吗? -好啊! 61 00:03:41,203 --> 00:03:42,203 好吧 62 00:03:45,803 --> 00:03:47,883 来自普利茅斯的索尼娅… 63 00:03:48,963 --> 00:03:51,443 今天是你的幸运日 64 00:03:53,563 --> 00:03:57,963 请给我预约两位灵气按摩 65 00:04:02,083 --> 00:04:03,083 阿曼丁? 66 00:04:03,363 --> 00:04:05,883 阿曼丁 出来 有条鲸鱼 67 00:04:05,963 --> 00:04:08,323 我不是在开玩笑 那边有条鲸鱼 68 00:04:08,403 --> 00:04:10,523 快出来 有条鲸鱼啊 69 00:04:15,363 --> 00:04:16,563 嗨 70 00:04:17,883 --> 00:04:20,003 你好 阿曼丁! 71 00:04:20,043 --> 00:04:22,603 这里有条鲸鱼 还有汤姆琼斯 72 00:04:22,683 --> 00:04:24,243 真正的汤姆琼斯 73 00:04:24,283 --> 00:04:25,683 -阿曼丁? -杰米… 74 00:04:27,843 --> 00:04:28,923 我在流血 75 00:04:31,643 --> 00:04:32,803 会没事的 76 00:04:32,843 --> 00:04:34,283 感觉不像没事 77 00:04:34,403 --> 00:04:36,643 -你不能进来 -我不想离开她 78 00:04:36,723 --> 00:04:38,283 你得在这里等着 79 00:05:32,083 --> 00:05:33,083 嘿 80 00:05:35,243 --> 00:05:36,163 嘿 81 00:05:43,963 --> 00:05:45,483 你感觉怎么样? 82 00:05:46,523 --> 00:05:47,643 兴奋 83 00:05:48,603 --> 00:05:49,603 太好了 84 00:05:52,683 --> 00:05:54,643 我们往好处想吧 85 00:05:56,683 --> 00:05:58,763 至少现在他永远不会恨我们了 86 00:06:02,883 --> 00:06:03,843 是啊 87 00:06:04,483 --> 00:06:06,123 你昨晚做什么了? 88 00:06:07,243 --> 00:06:08,283 我… 89 00:06:09,963 --> 00:06:11,083 我喝了一杯苏格兰威士忌 90 00:06:12,883 --> 00:06:15,243 然后我花了六个小时上网查资料 91 00:06:17,763 --> 00:06:20,843 我现在知道所有与蓝鲸 92 00:06:21,603 --> 00:06:23,083 及汤姆琼斯有关的事了 93 00:06:23,163 --> 00:06:24,443 你可以考考我 94 00:06:25,803 --> 00:06:27,483 地球上最大的哺乳动物吗? 95 00:06:28,083 --> 00:06:29,403 汤姆琼斯 96 00:06:30,803 --> 00:06:34,403 他的舌头重达2.7吨 97 00:06:35,443 --> 00:06:41,443 汤姆琼斯的阴茎 是所有生物体中最长的 有3米长 98 00:06:44,363 --> 00:06:45,483 天啊 没关系的 99 00:06:46,883 --> 00:06:47,883 没关系的 100 00:06:48,843 --> 00:06:50,363 宝贝 101 00:06:52,363 --> 00:06:54,683 你还好吗?你有什么需要? 102 00:06:54,763 --> 00:06:56,203 我们有必要告诉大家 103 00:06:56,283 --> 00:06:58,083 -没必要 -事情发生了 104 00:06:58,163 --> 00:07:00,323 我没有他们的电话号码 宝贝 105 00:07:01,563 --> 00:07:04,203 我有 给大家打电话吧 106 00:07:05,003 --> 00:07:07,123 我想要办一个葬礼 不是葬礼… 107 00:07:07,203 --> 00:07:09,923 一种道别仪式 108 00:07:10,003 --> 00:07:11,003 没问题 109 00:07:20,443 --> 00:07:22,123 医生把你推进手术室的时候 110 00:07:23,323 --> 00:07:26,243 他们把你带走的时候 我进了停车场 111 00:07:30,483 --> 00:07:31,963 我祈祷了 112 00:07:32,043 --> 00:07:33,403 你又不相信上帝 113 00:07:33,483 --> 00:07:35,443 我知道 虽然是乱扯 114 00:07:35,523 --> 00:07:38,403 但我确实做了 我向他祈祷 那是… 115 00:07:40,123 --> 00:07:43,203 我说 他可以带走孩子 但不能带走你 116 00:07:45,403 --> 00:07:47,403 我说 不管他有多爱你 117 00:07:49,363 --> 00:07:51,963 都比不上我对你的爱深 118 00:07:55,483 --> 00:07:57,683 -上帝听见了 -对 他听见了 119 00:07:59,083 --> 00:08:00,883 尽管他不存在 120 00:08:13,003 --> 00:08:14,083 嗨 妈妈 121 00:08:15,043 --> 00:08:18,203 不 我用的是阿曼丁的手机 这里的信号很差 122 00:08:18,283 --> 00:08:19,843 爸爸在吗? 123 00:08:21,083 --> 00:08:22,963 我得跟你说件事 124 00:08:31,323 --> 00:08:33,803 我忘了说 送鱼的车在镇上 125 00:08:33,843 --> 00:08:35,403 我买了一些鱿鱼 126 00:08:36,923 --> 00:08:38,043 真好 127 00:08:38,123 --> 00:08:41,483 我上学那时 我做了个和章鱼有关的项目 128 00:08:42,163 --> 00:08:44,523 我站在全班同学面前 129 00:08:44,563 --> 00:08:47,683 我非常紧张 我一开口就说 130 00:08:47,803 --> 00:08:49,923 “章鱼有八个睾丸 131 00:08:50,923 --> 00:08:53,683 “触角!我说的是触角!” 132 00:08:58,643 --> 00:09:02,683 我简直无地自容 求你了 现在就带我走吧! 133 00:09:04,803 --> 00:09:05,883 露? 134 00:09:06,763 --> 00:09:07,763 露? 135 00:09:14,803 --> 00:09:16,003 你想喝杯茶吗? 136 00:09:17,003 --> 00:09:18,203 好极了 137 00:09:23,443 --> 00:09:25,923 嗨 露 是我 我在用阿曼丁的手机 138 00:09:31,803 --> 00:09:33,443 天啊 我很遗憾 139 00:09:33,563 --> 00:09:34,883 她怎么样了? 140 00:09:34,923 --> 00:09:37,883 她没事 你懂的 她还好吧 141 00:09:39,043 --> 00:09:41,003 我们都还好 事情会… 142 00:09:42,083 --> 00:09:43,323 会好起来的 143 00:09:43,403 --> 00:09:45,083 你告诉爸妈了吗? 144 00:09:45,163 --> 00:09:46,363 我刚告诉他们了 145 00:09:49,083 --> 00:09:52,083 露 我得挂电话了 我这里的信号不好 146 00:09:52,203 --> 00:09:53,403 我爱你 杰米 147 00:09:54,803 --> 00:09:55,803 我也爱你 148 00:10:11,643 --> 00:10:15,083 保罗 你好啊 美人 149 00:10:25,683 --> 00:10:27,003 你什么时候回来? 星期一 150 00:10:27,083 --> 00:10:28,483 我想你 我也想你 151 00:10:28,563 --> 00:10:30,203 我想念你的屁股 我想念你的小弟弟 152 00:10:30,283 --> 00:10:32,683 嗨 你是我的邻居 对吧? 153 00:10:33,563 --> 00:10:36,163 我是隔壁的汤姆 幸会 154 00:10:36,803 --> 00:10:39,403 我不知道你怎么想 但我会回来的 155 00:10:39,563 --> 00:10:42,083 这里是你已经知道的风景 156 00:10:42,163 --> 00:10:44,923 就像你的灵魂里刻着某种东西 157 00:10:45,683 --> 00:10:47,163 你明白吗? 158 00:10:49,923 --> 00:10:50,803 你没事吧? 159 00:10:57,523 --> 00:10:59,003 我的天啊! 160 00:10:59,083 --> 00:11:01,203 那是怎么回事?因为牡蛎吗? 161 00:11:07,483 --> 00:11:08,843 汤姆琼斯? 162 00:11:08,923 --> 00:11:10,243 对 163 00:11:52,923 --> 00:11:55,523 杰米 时间到了 164 00:11:57,603 --> 00:11:58,963 我看上去怎么样? 165 00:12:02,483 --> 00:12:04,443 你的鼻子离嘴太近了 166 00:12:04,523 --> 00:12:05,803 谢谢 哥们 祝你好运 167 00:12:21,803 --> 00:12:23,363 你的爱是如此强烈 168 00:12:23,843 --> 00:12:26,923 不管你做什么 都要记住这一点 169 00:12:27,003 --> 00:12:29,123 至少你们还有彼此 170 00:12:29,483 --> 00:12:31,683 谢谢 我很感激 谢谢 171 00:12:33,763 --> 00:12:36,883 我父亲是巴黎爱乐乐团的 172 00:12:36,963 --> 00:12:39,123 首席小提琴手 173 00:12:39,203 --> 00:12:42,563 阿曼丁还小的时候 她常常坐在他的膝盖上 174 00:12:42,643 --> 00:12:44,443 听他演奏莫扎特 175 00:12:46,003 --> 00:12:50,363 这个…这是你祖父的小提琴 176 00:12:52,203 --> 00:12:54,043 他本来是打算送给你儿子的 177 00:12:55,043 --> 00:12:57,003 现在留给你们下一个儿子了 178 00:13:06,043 --> 00:13:07,763 真是太暖心了 谢谢你 179 00:13:13,043 --> 00:13:16,803 我知道你们大多数人可能想知道 我们为什么要这么做 180 00:13:19,603 --> 00:13:24,003 但对我们来说 重要的是你们来了 所以我想要说几句 181 00:13:25,123 --> 00:13:26,883 对我丈夫说几句 182 00:13:32,283 --> 00:13:35,163 杰米 你是世界上最了不起 183 00:13:36,803 --> 00:13:39,003 最有深度 最有趣 184 00:13:39,723 --> 00:13:41,323 最性感的男人 185 00:13:42,123 --> 00:13:43,323 我爱你 186 00:13:43,403 --> 00:13:46,403 我想和你再生一百个孩子 187 00:13:50,283 --> 00:13:52,723 我也爱你 我爱你 188 00:13:55,923 --> 00:13:57,603 致杰米和阿曼丁 189 00:13:57,683 --> 00:14:00,283 -杰米和阿曼丁 -致杰米和阿曼丁 190 00:14:09,643 --> 00:14:12,003 我今天不去了 我觉得很不舒服 191 00:14:12,083 --> 00:14:14,483 好的 待会见 192 00:15:57,323 --> 00:15:58,803 其实挺尴尬的 193 00:15:58,883 --> 00:16:01,043 不是尴尬 只是… 194 00:16:02,763 --> 00:16:05,603 是有点尴尬 因为她是你妹妹 195 00:16:06,363 --> 00:16:08,683 但是… 196 00:16:08,763 --> 00:16:10,483 她开始做这件事 197 00:16:10,563 --> 00:16:12,843 我开始说话 讲故事 198 00:16:12,923 --> 00:16:15,003 那天发生的事 199 00:16:15,083 --> 00:16:18,163 一些小事 一些废话 我也不知道说了什么 总之 200 00:16:18,243 --> 00:16:20,483 我说到了故事的重点 201 00:16:21,083 --> 00:16:24,483 而她都没注意到 202 00:16:25,003 --> 00:16:27,083 她根本不知道我在说话 203 00:16:27,163 --> 00:16:31,763 她好像离我十万八千里 我说的每句话都是在幕后 204 00:16:31,843 --> 00:16:35,363 -如果你和你的爱人在一起… -你认识一个叫保罗的人吗? 205 00:16:37,923 --> 00:16:38,923 什么? 206 00:16:40,443 --> 00:16:42,083 没什么 没关系 207 00:16:44,523 --> 00:16:47,923 我不是专家 但也许你和阿曼丁应该找个人谈谈 208 00:16:48,003 --> 00:16:49,803 去接受治疗什么的 209 00:16:50,403 --> 00:16:53,443 你已经吃尽苦头了 你可能吓坏了 210 00:16:53,523 --> 00:16:54,763 我很震惊 211 00:16:54,843 --> 00:16:57,843 -完全正常 -震惊 你读一下 212 00:16:58,243 --> 00:16:59,083 是什么? 213 00:16:59,963 --> 00:17:01,723 大声读出来 214 00:17:08,243 --> 00:17:09,643 “保罗:你什么时候回来? 215 00:17:11,363 --> 00:17:12,603 “阿曼丁:星期一 216 00:17:14,003 --> 00:17:15,283 “保罗:我想你 217 00:17:16,443 --> 00:17:20,123 “阿曼丁:我也想你 悲伤的脸 218 00:17:24,603 --> 00:17:26,283 “保罗:我想念你的屁股 219 00:17:27,723 --> 00:17:29,603 “阿曼丁:我想念你的小弟弟 220 00:17:32,283 --> 00:17:34,563 “保罗:我想射你一脸 221 00:17:36,763 --> 00:17:40,203 “阿曼丁:你一回来就做 吻你” 222 00:18:15,363 --> 00:18:16,363 杰米怎么样了? 223 00:18:19,803 --> 00:18:20,803 他会没事的 224 00:18:32,043 --> 00:18:33,083 去吧 225 00:18:35,723 --> 00:18:37,323 真是个好姑娘 226 00:18:43,523 --> 00:18:45,363 嘿 待着 好姑娘 227 00:18:46,283 --> 00:18:48,003 待着 228 00:19:02,843 --> 00:19:04,083 你没事的 229 00:19:04,483 --> 00:19:06,523 你没事的 好孩子 230 00:19:07,683 --> 00:19:08,843 你会没事的 231 00:19:12,723 --> 00:19:13,843 就是这样 232 00:19:15,283 --> 00:19:17,043 就是这样 呼吸 233 00:20:03,603 --> 00:20:04,843 你到底是谁? 234 00:20:06,803 --> 00:20:08,683 -坐下 -滚出我的家! 235 00:20:08,763 --> 00:20:10,243 我是阿曼丁的丈夫 236 00:20:29,483 --> 00:20:31,083 好吧 很可笑 对吧? 237 00:20:32,003 --> 00:20:33,283 在你的生活中徘徊 238 00:20:34,683 --> 00:20:37,123 日复一日 239 00:20:38,203 --> 00:20:39,483 在一个现实中 240 00:20:41,763 --> 00:20:42,963 然后 突然 241 00:20:44,083 --> 00:20:45,963 灾难降临了 242 00:20:48,243 --> 00:20:52,043 你环顾四周 发现只有自己和汤姆琼斯 243 00:20:52,483 --> 00:20:54,123 在沙滩上 244 00:20:55,603 --> 00:20:56,603 什么? 245 00:21:04,843 --> 00:21:07,443 老布朗普顿路上的奇诺咖啡馆 246 00:21:09,443 --> 00:21:12,123 伯蒙西街的何塞小吃吧 247 00:21:13,203 --> 00:21:16,363 下午在英国电影协会参观 最近修复的 248 00:21:16,443 --> 00:21:19,523 弗朗索瓦特吕弗的《四百击》原画 249 00:21:23,803 --> 00:21:25,043 优步力士 250 00:21:25,923 --> 00:21:28,043 之后回到这里 251 00:21:29,563 --> 00:21:31,763 我已经观察你两个星期了 252 00:21:32,803 --> 00:21:34,483 我知道关于你的一切 253 00:21:36,603 --> 00:21:39,483 你工作的地方 你的生活 254 00:21:40,483 --> 00:21:43,363 钥匙就在死天竺葵旁边的砖头下面 255 00:21:43,483 --> 00:21:45,923 你周一在苏活广场 256 00:21:46,003 --> 00:21:48,603 见了女朋友 你带她去了瓦格玛斯 257 00:21:49,443 --> 00:21:50,523 温迪威尔逊 258 00:21:52,123 --> 00:21:54,323 温迪戴着订婚戒指 259 00:21:55,723 --> 00:21:57,523 我听到结婚的钟声了吗 哥们? 260 00:21:58,043 --> 00:22:00,403 -好吧… -你一直在上我老婆 261 00:22:00,483 --> 00:22:02,043 -听我说 -你到底… 262 00:22:03,083 --> 00:22:06,483 有没有上过我老婆? 263 00:22:09,243 --> 00:22:10,683 请不要告诉温迪 264 00:22:12,243 --> 00:22:13,843 -很好 -求你了 265 00:22:14,203 --> 00:22:15,243 这么说你上了我老婆 266 00:22:18,203 --> 00:22:19,203 很好 267 00:22:22,363 --> 00:22:24,203 因为现在有个问题 268 00:22:27,003 --> 00:22:28,443 因为我爱我的妻子 269 00:22:29,763 --> 00:22:30,803 我真的爱她 270 00:22:34,123 --> 00:22:37,123 我太爱她了 我愿意为她做任何事 271 00:22:37,203 --> 00:22:41,003 我不是有意要闯进你的生活 272 00:22:41,083 --> 00:22:43,323 跟我的一样无聊 273 00:22:46,203 --> 00:22:47,643 我是说 我愿意为她而死 274 00:22:51,123 --> 00:22:52,363 我愿意为她杀人 275 00:22:54,003 --> 00:22:55,883 所以你有个选择 276 00:22:56,283 --> 00:22:59,203 你可以现在就结束这段关系 277 00:22:59,283 --> 00:23:03,003 而且永远不要再和我妻子说话 278 00:23:04,843 --> 00:23:07,003 否则我就打开那个大黑盒子 279 00:23:08,843 --> 00:23:10,043 没错 保罗 280 00:23:10,363 --> 00:23:12,923 首先去拜访一下你的未婚妻 281 00:23:13,003 --> 00:23:16,963 她是哈利街的皮肤科诊所的前台 282 00:23:20,243 --> 00:23:21,603 是时候做出选择了 283 00:23:25,083 --> 00:23:26,563 你会怎么选呢 保罗? 284 00:23:29,803 --> 00:23:30,803 谁是保罗? 285 00:24:33,363 --> 00:24:35,363 字幕翻译:胡 颖 286 00:24:35,443 --> 00:24:37,443 创意监督罗婷婷