1 00:00:44,043 --> 00:00:49,723 Qual è il termine francese per "Completamente, incondizionatamente 2 00:00:50,283 --> 00:00:53,963 "inebriante e seducente"? 3 00:00:58,683 --> 00:01:00,003 Dimmi. 4 00:01:04,603 --> 00:01:05,763 Séduisante. 5 00:01:06,243 --> 00:01:07,963 Séd-ui-sante. 6 00:01:08,963 --> 00:01:10,083 Séduisante. 7 00:01:10,163 --> 00:01:12,923 Sédui-sante. Séduisante. 8 00:01:26,283 --> 00:01:27,523 Grazie, Boudreaux. 9 00:01:29,003 --> 00:01:30,803 Va bene. Saliamo a bordo? 10 00:01:39,603 --> 00:01:40,563 Che cos'è questo? 11 00:01:41,523 --> 00:01:44,403 È il mio libro preferito e voglio regalartelo. 12 00:01:45,043 --> 00:01:46,403 MOBY DICK ILLUSTRATO DA ROCKWELL KENT 13 00:01:46,483 --> 00:01:48,003 Tesoro, sei dolcissima. 14 00:01:51,203 --> 00:01:52,163 Ne farò tesoro. 15 00:01:54,563 --> 00:01:55,643 Buon compleanno. 16 00:02:01,723 --> 00:02:06,683 7 ANNI PRIMA 17 00:02:12,483 --> 00:02:13,883 Lui è il capitano Suki. 18 00:02:14,843 --> 00:02:16,403 Comandante, lei è Amandine. 19 00:02:16,483 --> 00:02:18,083 -Piacere. -Anche per me. 20 00:02:28,643 --> 00:02:30,163 Troppa curcuma. Rifallo. 21 00:02:30,203 --> 00:02:32,643 Dove sono le mie fottute vongole, Kerry? Sveglia! 22 00:02:32,723 --> 00:02:35,043 -Forza, le vongole veraci! -Chef! 23 00:02:39,803 --> 00:02:42,283 -Bene, Jamie. Un pizzico di zafferano. -Sì, chef. 24 00:02:45,523 --> 00:02:46,763 Scusi, sono stato io. 25 00:02:46,843 --> 00:02:49,163 -Cos'è successo? -È colpa mia, scusi. 26 00:02:49,243 --> 00:02:52,203 Pulisci! 30 sterline sul pavimento, cazzo. 27 00:02:52,283 --> 00:02:53,723 Rincoglionito. Cosa sei? 28 00:02:53,803 --> 00:02:54,923 Un rincoglionito. 29 00:02:55,003 --> 00:02:57,843 Ricomincia. Lo zafferano te lo detraggo dalla paga. 30 00:03:06,363 --> 00:03:07,963 Dove vi siete conosciuti? 31 00:03:09,363 --> 00:03:11,123 Mi occupo di ricerche di mercato, 32 00:03:11,203 --> 00:03:13,883 e Jack teneva un focus group sulla sua nuova app, 33 00:03:13,963 --> 00:03:15,603 ci siamo conosciuti al lavoro. 34 00:03:15,683 --> 00:03:18,003 "Smetti di dirlo, Withnail! 35 00:03:18,083 --> 00:03:20,363 "Certo che è il fottuto contadino." 36 00:03:25,563 --> 00:03:27,323 Non so che problema ho. 37 00:03:28,123 --> 00:03:30,883 Non facevo cadere una padella da cinque anni. 38 00:03:32,203 --> 00:03:33,963 Hai bisogno di dormire, Jamie. 39 00:03:59,363 --> 00:04:02,563 Ti amo A x 40 00:04:17,923 --> 00:04:21,123 Scusi. Non volevo... Pensavo di scendere. 41 00:04:21,163 --> 00:04:22,403 Beh, io scendo. 42 00:04:33,723 --> 00:04:36,283 Mi scusi. Sono stato io. Lo so. Mi scusi. 43 00:04:36,403 --> 00:04:37,843 Ho... Mi dispiace... 44 00:04:37,963 --> 00:04:39,283 L'hai proprio fatta. 45 00:04:39,843 --> 00:04:41,963 Oggi è proprio una giornataccia, io... 46 00:04:44,363 --> 00:04:47,283 Sta peggiorando. Chiedo scusa. Sono davvero... 47 00:04:47,643 --> 00:04:51,043 -Se entra qualcuno, mi prenderò la colpa. -No, sono stato io. 48 00:04:53,043 --> 00:04:54,043 Sono davvero... 49 00:04:58,283 --> 00:05:00,603 -Buonanotte. -Buonanotte. Mi scusi tanto. 50 00:05:00,683 --> 00:05:01,723 Al diavolo. 51 00:05:02,363 --> 00:05:03,643 Vuoi un drink? 52 00:05:05,283 --> 00:05:09,123 No, se per lei va bene, scivolerò furtivamente fuori bordo. 53 00:05:10,083 --> 00:05:11,963 Prima hai bisogno di un drink. 54 00:05:35,203 --> 00:05:36,203 Grazie. 55 00:05:37,243 --> 00:05:38,563 -Salute. -Salute. 56 00:05:39,603 --> 00:05:42,323 Comunque, mi chiamo Jamie. Piacere di conoscerti. 57 00:05:42,403 --> 00:05:43,563 Mi sembri nervoso. 58 00:05:43,643 --> 00:05:45,523 -Non sono nervoso. -Invece sì. 59 00:05:45,963 --> 00:05:47,763 No. È solo che non... 60 00:05:49,003 --> 00:05:52,243 Ci è vietato socializzare con gli ospiti. 61 00:05:52,643 --> 00:05:54,323 -Chi lo dice? -Le regole. 62 00:05:54,883 --> 00:05:55,803 Le regole di chi? 63 00:05:56,123 --> 00:05:57,123 Di Lucien. 64 00:05:57,843 --> 00:06:00,843 Lucien lavora per Jack e Jack è il mio fidanzato. 65 00:06:01,243 --> 00:06:03,043 Sì. No, io... Scusami. 66 00:06:04,443 --> 00:06:05,923 È stata una giornataccia. 67 00:06:06,283 --> 00:06:09,003 Congratulazioni, comunque. Sembra davvero carino. 68 00:06:09,603 --> 00:06:11,083 Ci hai mai parlato? 69 00:06:11,163 --> 00:06:13,603 Una volta. Ha detto: "'Giorno" e ho risposto. 70 00:06:13,683 --> 00:06:16,763 Sto basando la mia opinione solo su questo. 71 00:06:16,843 --> 00:06:18,723 Ma capisco subito le persone... 72 00:06:18,803 --> 00:06:20,043 Cosa capisci di me? 73 00:06:22,363 --> 00:06:26,603 Il punto è che c'è tantissimo da sapere, vero? Un sacco di cose. 74 00:06:26,683 --> 00:06:30,043 Sai, se dovessi approfondire, 75 00:06:30,123 --> 00:06:32,483 ridurre tutto alla sua essenza assoluta, 76 00:06:32,563 --> 00:06:35,603 direi che sei assolutamente, sicuramente 77 00:06:36,243 --> 00:06:38,163 francese, se non belga, forse. 78 00:06:38,243 --> 00:06:41,363 No, ci hai preso alla prima. Sì, sei bravo. 79 00:06:41,443 --> 00:06:42,363 Va bene. 80 00:06:44,363 --> 00:06:47,283 Caffè forte, nero, senza zucchero. 81 00:06:47,763 --> 00:06:50,483 Allergica alle castagne e al vino rosso. 82 00:06:51,323 --> 00:06:54,843 Ami il pane caldo e i molluschi, soprattutto le ostriche. 83 00:06:54,923 --> 00:06:56,003 Non troppo esigente. 84 00:06:56,083 --> 00:06:59,443 Non ti piacciono maiale, pesce affumicato e frattaglie. 85 00:07:00,643 --> 00:07:02,723 Che cosa? Come cazzo hai fatto? 86 00:07:02,803 --> 00:07:03,843 È magia. 87 00:07:04,563 --> 00:07:05,563 Visto? 88 00:07:06,043 --> 00:07:07,843 -Dimmelo. -Noi... 89 00:07:08,563 --> 00:07:12,683 No, ci viene dato un fascicolo su ogni ospite della barca. 90 00:07:12,763 --> 00:07:15,123 -Stai scherzando. -No, cosa gli piace, cosa no. 91 00:07:15,203 --> 00:07:17,243 C'è una fotografia. È plastificato. 92 00:07:17,323 --> 00:07:18,843 In che senso plastificato? 93 00:07:20,043 --> 00:07:21,043 Plastificato. 94 00:07:21,163 --> 00:07:23,403 -Laminé. -Laminé, exactement. 95 00:07:23,723 --> 00:07:24,643 Perché? 96 00:07:25,243 --> 00:07:26,443 In cucina ci si sporca. 97 00:07:29,123 --> 00:07:31,923 Forse è perché tu possa farti una... 98 00:07:34,163 --> 00:07:35,323 pensando a me. 99 00:07:43,083 --> 00:07:45,123 A questo non so cosa rispondere. 100 00:07:46,283 --> 00:07:47,603 -E tu? -Io? 101 00:07:47,683 --> 00:07:50,283 -Sì. Qual è il tuo sogno? -Io... 102 00:07:51,763 --> 00:07:53,683 Voglio avere un ristorante mio. 103 00:07:54,043 --> 00:07:57,523 Come il tuo capo? Perché sembra un po' stronzo. 104 00:07:57,603 --> 00:07:59,603 Lucien? No, è un genio. 105 00:07:59,683 --> 00:08:02,323 Onestamente, vuole solo la perfezione, sai. 106 00:08:02,763 --> 00:08:03,963 Sei abbastanza bravo? 107 00:08:04,043 --> 00:08:05,523 Non ancora, ma lo sarò. 108 00:08:06,523 --> 00:08:07,523 Come fai a saperlo? 109 00:08:08,443 --> 00:08:10,243 È difficile... 110 00:08:10,563 --> 00:08:15,003 Quando ho ottenuto questo lavoro, ok? Questo lavoro era un sogno per me, 111 00:08:15,083 --> 00:08:18,843 lavorare per Lucien, davvero, ma c'è un problema. 112 00:08:18,923 --> 00:08:19,963 Il mal di mare. 113 00:08:20,443 --> 00:08:21,763 Capito? Ne soffro. 114 00:08:21,963 --> 00:08:26,363 Quindi sono andato sulle altalene, al parco, capito? 115 00:08:26,443 --> 00:08:30,283 E sono andato alle giostre, sono stato sulle giostre 116 00:08:30,363 --> 00:08:32,323 per quattro ore al giorno, ogni giorno, 117 00:08:32,443 --> 00:08:34,523 continuando a girare in tondo. 118 00:08:34,563 --> 00:08:36,923 Quattro ore al giorno, per due settimane 119 00:08:37,003 --> 00:08:38,683 e poi, bam, ero guarito. 120 00:08:42,523 --> 00:08:43,683 Mi piace il tuo sogno. 121 00:08:43,803 --> 00:08:45,643 -Anche a me. -È un bel sogno. 122 00:08:51,563 --> 00:08:52,803 Cosa stai leggendo? 123 00:08:53,243 --> 00:08:54,523 Che libro è? 124 00:08:57,523 --> 00:08:58,563 Moby Dick. 125 00:08:59,923 --> 00:09:02,523 -Lo hai letto? -No. Ho visto il film. 126 00:09:02,563 --> 00:09:05,483 Con Gregory Peck, giusto? E la balena, ovviamente. 127 00:09:05,563 --> 00:09:09,203 Avrai sentito. Gregory Peck, adorabile, una persona deliziosa. 128 00:09:09,283 --> 00:09:11,163 La balena, un incubo. Prima donna. 129 00:09:11,243 --> 00:09:13,363 Non usciva dalla sua roulotte. 130 00:09:13,443 --> 00:09:15,563 Sai, quel genere di capricci. 131 00:09:17,683 --> 00:09:20,443 "Perché gli antichi Persiani ritenevano il mare sacro?" 132 00:09:22,403 --> 00:09:23,323 Come, scusa? 133 00:09:23,683 --> 00:09:26,363 "Perché i Greci gli dedicarono una divinità a parte?" 134 00:09:26,443 --> 00:09:28,883 "Non è certamente privo di significato." 135 00:09:40,083 --> 00:09:44,243 "Noi stessi vediamo in tutti i fiumi e negli oceani." 136 00:09:44,803 --> 00:09:48,243 "Essa è l'immagine dell'inafferrabile fantasma della vita, 137 00:09:48,763 --> 00:09:53,523 "e questo è la chiave di tutto quanto." 138 00:10:02,283 --> 00:10:04,283 Allora, come lo chiamerai? 139 00:10:05,523 --> 00:10:06,683 Chiamare cosa? 140 00:10:08,563 --> 00:10:09,643 Il tuo ristorante. 141 00:10:12,683 --> 00:10:13,643 Porca troia! 142 00:10:14,243 --> 00:10:17,243 -Santo cielo... Guarda! -Cazzo! 143 00:10:17,683 --> 00:10:19,443 -Cazzo! 144 00:10:19,523 --> 00:10:21,203 Non ci credo...Hai visto? 145 00:10:21,563 --> 00:10:22,883 Incredibile! 146 00:10:23,763 --> 00:10:26,563 -Cosa cazzo è successo? -Non lo so. Io... 147 00:10:26,643 --> 00:10:27,923 Amandine. 148 00:10:28,803 --> 00:10:29,803 Jack. 149 00:10:29,923 --> 00:10:31,083 Tutto bene? 150 00:10:31,643 --> 00:10:32,643 Va tutto bene. 151 00:10:33,043 --> 00:10:34,683 -Chi è lui? -Lui è... 152 00:10:34,803 --> 00:10:36,803 Salve, sono Jamie. Abbiamo visto... 153 00:10:36,883 --> 00:10:39,763 Io vado a letto. Vieni, Jack? 154 00:10:39,803 --> 00:10:40,803 -Certo. -Sì. 155 00:10:41,443 --> 00:10:42,883 Piacere, Jamie. 156 00:10:43,683 --> 00:10:44,683 'Notte, Jamie. 157 00:10:44,763 --> 00:10:45,803 Buonanotte, signore. 158 00:11:16,563 --> 00:11:18,203 Jamie, devo parlarti. 159 00:11:22,643 --> 00:11:24,323 -Sì, chef. -Prepara i bagagli. 160 00:11:25,523 --> 00:11:26,923 -Che cosa? -Hai sentito. 161 00:11:28,563 --> 00:11:30,683 -Cosa ho fatto? -Hai toccato un'ospite. 162 00:11:30,763 --> 00:11:32,363 E non un'ospite qualsiasi. No. 163 00:11:32,443 --> 00:11:36,003 La fidanzata del coglione che possiede questa fottuta barca! 164 00:11:36,083 --> 00:11:37,443 -Ci hai provato! -Cosa? 165 00:11:37,523 --> 00:11:39,563 Questo è il mio show, coglione. 166 00:11:39,643 --> 00:11:41,803 -Il mio show! La mia reputazione! -Ok. 167 00:11:41,883 --> 00:11:44,563 Lasciami spiegare, ok? Non è successo questo. 168 00:11:44,643 --> 00:11:46,563 Non voglio sapere cos'è successo. 169 00:11:46,643 --> 00:11:49,123 Mi interessa solo cosa succede ora! 170 00:11:49,203 --> 00:11:51,403 Perché devi urlare sempre? 171 00:11:51,483 --> 00:11:54,283 -Cosa? -E imprecare. Insomma, cazzo, lo capisco. 172 00:11:54,363 --> 00:11:55,963 Tutto deve essere perfetto. 173 00:11:56,043 --> 00:11:58,963 Giuro che quando sarò al tuo posto, ascolterò gli altri. 174 00:11:59,043 --> 00:12:00,763 -Non... -Aspetta. Fermati! 175 00:12:02,763 --> 00:12:06,803 Quando sarai al mio posto? 176 00:12:09,443 --> 00:12:10,563 Tu al mio... 177 00:12:12,803 --> 00:12:14,123 Sì. 178 00:12:14,203 --> 00:12:17,723 La "Trota sotto sale al tè Oolong con acetosella selvatica." 179 00:12:17,803 --> 00:12:19,363 Ma non qualsiasi tè Oolong. 180 00:12:19,443 --> 00:12:24,923 No, dev'essere il Ti Kuan Yin, che cresce sul versante occidentale del Monte Fuji. 181 00:12:25,003 --> 00:12:27,243 Solo che, hai mai notato 182 00:12:27,323 --> 00:12:31,083 come i tannini elevati reagiscono all'acido ossalico nell'acetosella, 183 00:12:31,163 --> 00:12:35,883 dando una nota lievemente sgradevole, lievemente amara, una lievissima nota... 184 00:12:35,963 --> 00:12:38,843 Scusa se te lo dico, di piscio di gatto? 185 00:12:38,923 --> 00:12:41,403 Usa del fottuto PG Tips, amico. Problema risolto. 186 00:12:48,763 --> 00:12:50,043 Porca troia! 187 00:13:01,363 --> 00:13:02,883 Stronzo. 188 00:13:04,163 --> 00:13:05,283 Il mio numero. 189 00:13:40,683 --> 00:13:43,683 STAZIONE DI ST. JAMES PARK 190 00:14:22,243 --> 00:14:23,603 Bentornato, Jamie. 191 00:14:35,843 --> 00:14:37,283 Che tipo di balena? 192 00:14:38,123 --> 00:14:40,163 Un capodoglio? Una balenottera comune? 193 00:14:40,523 --> 00:14:42,363 -Un globicefalo. -Non lo so. 194 00:14:42,643 --> 00:14:45,723 Ma è saltata fuori dall'acqua, ci ha guardati 195 00:14:46,723 --> 00:14:48,043 ed è tornata sott'acqua. 196 00:14:50,723 --> 00:14:51,723 Ok. 197 00:14:53,323 --> 00:14:54,323 Beh... 198 00:14:56,003 --> 00:14:57,323 È incredibile! 199 00:14:58,323 --> 00:14:59,763 Le balene sono mammiferi. 200 00:14:59,843 --> 00:15:03,243 Vivono in profondità, ma devono emergere per respirare. 201 00:15:03,323 --> 00:15:05,163 Una di esse l'ha fatto vicino a te 202 00:15:05,243 --> 00:15:07,963 e per questo stai pensando di mollare Gail? 203 00:15:08,043 --> 00:15:09,723 Non penso di mollare Gail. 204 00:15:09,803 --> 00:15:10,963 -Questa... -Amandine. 205 00:15:11,043 --> 00:15:12,603 -Sta per sposarsi. -Lo so. 206 00:15:12,683 --> 00:15:14,883 -Con un miliardario. -Con il figlio. 207 00:15:14,963 --> 00:15:17,803 Jack non ha mai lavorato un giorno. Non ha un lavoro. 208 00:15:17,883 --> 00:15:20,643 Non ne ha bisogno. Lavoreresti, se non dovessi farlo? 209 00:15:20,723 --> 00:15:23,443 -Credo che lei ci stia ripensando. -Giusto. 210 00:15:24,083 --> 00:15:27,483 Beh, che importa? Non la rivedrai mai. 211 00:15:27,563 --> 00:15:28,843 Mi ha scritto. 212 00:15:29,283 --> 00:15:30,403 -Quando? -Ieri sera. 213 00:15:30,483 --> 00:15:32,803 -Come ha avuto il tuo numero? -Gliel'ho dato. 214 00:15:32,883 --> 00:15:34,203 -Perché? -Non lo so. 215 00:15:34,283 --> 00:15:35,363 Che cosa ha detto? 216 00:15:44,483 --> 00:15:46,243 Ha detto: "Ho una domanda." 217 00:15:48,283 --> 00:15:49,323 Ok. 218 00:15:49,803 --> 00:15:51,443 Beh, le risponderai? 219 00:15:53,163 --> 00:15:54,363 Le ho già risposto. 220 00:16:03,883 --> 00:16:06,163 Posso farti una domanda? Si. 221 00:16:07,203 --> 00:16:08,163 Tu ami Gail. 222 00:16:09,363 --> 00:16:10,683 Questa non è una domanda. 223 00:16:11,123 --> 00:16:12,403 Ami Gail? 224 00:16:12,483 --> 00:16:13,603 La amo. Sì. 225 00:16:13,683 --> 00:16:15,283 Vuoi stare con Gail? 226 00:16:15,363 --> 00:16:16,883 Sì. Voglio stare con Gail. 227 00:16:16,963 --> 00:16:20,123 Bene, quindi scrivile e dille che hai l'influenza. 228 00:16:20,203 --> 00:16:21,763 -Ho l'influenza? -Sì. 229 00:16:23,003 --> 00:16:24,123 Ho l'influenza. 230 00:16:37,803 --> 00:16:38,963 Signor Jamie? 231 00:16:40,123 --> 00:16:40,963 Sì? 232 00:16:41,043 --> 00:16:43,323 La sig.ra Dubois la riceverà nella sua suite. 233 00:16:45,803 --> 00:16:46,803 La sua suite? 234 00:16:49,003 --> 00:16:50,043 Grazie. 235 00:17:02,803 --> 00:17:03,803 Ciao. 236 00:17:05,523 --> 00:17:06,523 Ciao. 237 00:17:07,483 --> 00:17:08,563 Sei venuto. 238 00:17:11,723 --> 00:17:13,563 Hai detto che avevi una domanda. 239 00:17:16,603 --> 00:17:17,923 Giochi a Scarabeo? 240 00:17:21,483 --> 00:17:22,803 È questa la domanda? 241 00:17:23,203 --> 00:17:24,483 No, non è questa. 242 00:17:26,603 --> 00:17:27,923 Vuoi pescare per primo? 243 00:17:30,803 --> 00:17:32,843 Ok, certo. Giochiamo... Va bene. 244 00:17:34,123 --> 00:17:37,923 Va bene. Giochiamo a Scarabeo. 245 00:17:40,243 --> 00:17:41,603 Perché sei stato licenziato? 246 00:17:43,483 --> 00:17:44,723 È questa la domanda? 247 00:17:45,243 --> 00:17:46,123 No. 248 00:17:47,243 --> 00:17:50,363 È un settore con molta pressione. 249 00:17:50,443 --> 00:17:51,523 Ricambio veloce. 250 00:17:51,603 --> 00:17:54,003 -Jack ti ha fatto licenziare? -Sono stato io. 251 00:17:54,603 --> 00:17:55,683 Ho violato le regole. 252 00:17:57,443 --> 00:17:59,803 SMERALDO 253 00:17:59,963 --> 00:18:02,843 Una lettera a doppio punteggio e uno Scarabeo. 254 00:18:03,283 --> 00:18:05,603 -Sessantatré. -OK. 255 00:18:07,123 --> 00:18:08,603 Hai una fidanzata? 256 00:18:08,683 --> 00:18:10,243 -È questa la domanda? -No. 257 00:18:10,843 --> 00:18:11,843 Sì. 258 00:18:12,923 --> 00:18:14,563 Lei sa che sei qui? 259 00:18:16,683 --> 00:18:18,283 Jack sa che sei qui? 260 00:18:21,763 --> 00:18:23,363 "Polio", sette. 261 00:18:26,323 --> 00:18:27,203 "Femmine". 262 00:18:28,363 --> 00:18:29,363 Ottantatré. 263 00:18:30,083 --> 00:18:31,843 No, non lo sa. 264 00:18:33,123 --> 00:18:34,683 Ma lo scoprirà. 265 00:18:35,043 --> 00:18:37,083 -Come? -Possiede questo hotel. 266 00:18:37,123 --> 00:18:40,203 -Questo hotel è di Jack? -Di suo padre. O di entrambi. 267 00:18:40,763 --> 00:18:42,003 Non ne sono sicura. 268 00:18:42,923 --> 00:18:44,843 Ma hanno telecamere ovunque. 269 00:18:50,203 --> 00:18:51,563 Allora, come si chiama? 270 00:18:51,963 --> 00:18:53,723 -Chi? -La tua dolce metà. 271 00:18:53,803 --> 00:18:55,603 Il suo nome non è importante. 272 00:18:55,723 --> 00:18:57,243 È importante per lei. 273 00:18:57,323 --> 00:18:59,843 "Dolce." Ventitré. 274 00:19:00,683 --> 00:19:02,323 Perché mi hai dato il numero? 275 00:19:02,363 --> 00:19:03,683 È questa la domanda? 276 00:19:05,043 --> 00:19:06,843 -No. -Volevo essere amichevole. 277 00:19:07,443 --> 00:19:09,563 -Amichevole. -Non stavo pensando, 278 00:19:09,603 --> 00:19:12,123 ero stato appena licenziato e preso a testate. 279 00:19:12,603 --> 00:19:13,843 Era... Che cos'è quello? 280 00:19:14,483 --> 00:19:18,283 Sfrecciare. Dal francese "flèche", che significa freccia. 281 00:19:18,363 --> 00:19:19,803 È un verbo. 282 00:19:19,843 --> 00:19:22,203 Significa correre come una freccia... 283 00:19:22,283 --> 00:19:23,563 Qual è la domanda? 284 00:19:32,843 --> 00:19:34,283 La domanda è questa. 285 00:19:39,043 --> 00:19:41,083 Tu credi nei segni? 286 00:19:43,483 --> 00:19:44,483 I segni? 287 00:19:46,123 --> 00:19:48,803 Mia nonna diceva: "La vita è sofferenza, 288 00:19:50,603 --> 00:19:56,003 "tormento, agonia, caos, confusione e poi morte. 289 00:19:57,363 --> 00:20:00,243 "Ma nell'oscurità ci sono delle sacche di luce, 290 00:20:00,843 --> 00:20:02,123 "barlumi. 291 00:20:03,123 --> 00:20:06,203 "Devi cercare segni, indizi..." 292 00:20:06,283 --> 00:20:08,923 Posso fermarti qui? Si tratta della balena? 293 00:20:09,003 --> 00:20:11,283 Sai, le balene sono mammiferi. 294 00:20:11,363 --> 00:20:13,963 Devono emergere per respirare. 295 00:20:14,243 --> 00:20:15,443 Non c'è altro. 296 00:20:16,083 --> 00:20:17,243 Sai cosa ti dico? 297 00:20:18,603 --> 00:20:19,803 Penso che dovrei andare. 298 00:20:19,843 --> 00:20:21,363 La partita non è finita. 299 00:20:21,443 --> 00:20:22,523 Io penso di sì. 300 00:20:23,043 --> 00:20:25,603 Non credo nei segni. Sono innamorato di Gail. 301 00:20:25,683 --> 00:20:27,003 -Ok? -Come una tempesta? 302 00:20:27,083 --> 00:20:28,363 -Cosa? -Tempesta in mare? 303 00:20:28,923 --> 00:20:30,443 Nel senso di tempesta? 304 00:20:30,523 --> 00:20:35,523 No, intendo Gail, la mia fidanzata, che amo, chiaro? 305 00:20:35,603 --> 00:20:37,363 P.S. Inoltre, stai per sposarti. 306 00:20:37,443 --> 00:20:41,123 O forse no. Non lo so. Non sono affari miei. 307 00:20:41,243 --> 00:20:43,523 Grazie per la partita. È stato imbarazzante. 308 00:20:43,603 --> 00:20:45,603 -Buonanotte. -Intendi ignorarlo? 309 00:20:45,683 --> 00:20:46,763 Non era un segno. 310 00:20:47,443 --> 00:20:48,363 Era una balena. 311 00:20:48,483 --> 00:20:49,683 No, non quel segno. 312 00:20:50,323 --> 00:20:51,603 -Questo. -Quale? 313 00:20:52,123 --> 00:20:53,363 -Questo? -Dove? 314 00:20:54,283 --> 00:20:55,323 Qui. 315 00:20:59,723 --> 00:21:00,843 Ok. Certo. 316 00:21:01,243 --> 00:21:03,043 D'accordo, allora, ok? 317 00:21:04,123 --> 00:21:06,003 Cosa abbiamo? Abbiamo: "polio. 318 00:21:06,123 --> 00:21:07,123 "Fem... Smeraldi." 319 00:21:08,723 --> 00:21:10,123 "Femmine con la polio." 320 00:21:10,243 --> 00:21:14,083 "Dolci donne con la polio sfrecciano come smeraldi"? 321 00:21:14,123 --> 00:21:15,763 -È così? -Guarda di nuovo. 322 00:21:23,203 --> 00:21:24,963 -Non lo vedo. -Ma ce l'hai davanti. 323 00:21:25,043 --> 00:21:26,763 Tuttavia, non riesco a vederlo. 324 00:21:28,003 --> 00:21:30,043 Ok. Guarda. 325 00:21:48,243 --> 00:21:53,723 CHIAMO DAL MARE PROFONDO SEGUIMI 326 00:22:21,883 --> 00:22:23,723 Com'è andata con le amiche? 327 00:22:26,083 --> 00:22:27,443 È stata... divertente. 328 00:22:29,123 --> 00:22:32,563 Hai mangiato? Perché questo sashimi è eccezionale. 329 00:22:36,843 --> 00:22:38,243 Sì. Dammi un minuto. 330 00:22:48,283 --> 00:22:49,363 Stavo... 331 00:22:50,843 --> 00:22:52,083 Ma tu vuoi parlare. 332 00:23:00,083 --> 00:23:01,083 E queste? 333 00:23:04,403 --> 00:23:06,883 Le ho trovate in bagno, nel cestino. 334 00:23:07,763 --> 00:23:08,843 Di chi sono? 335 00:23:11,243 --> 00:23:12,443 Di chi è il perizoma? 336 00:23:14,843 --> 00:23:16,163 Della donna delle pulizie? 337 00:23:17,443 --> 00:23:19,483 -La donna delle pulizie? -Non ho mai... 338 00:23:19,563 --> 00:23:21,003 -Cazzate! -Aspetta! Amandine! 339 00:23:21,083 --> 00:23:23,323 Guardami negli occhi, Jack. Di chi è? 340 00:23:27,283 --> 00:23:28,283 Mi... 341 00:23:33,363 --> 00:23:34,563 Mi dispiace molto. 342 00:23:43,763 --> 00:23:47,363 È stato un terribile errore, cazzo. 343 00:23:56,843 --> 00:23:57,923 Io... 344 00:24:00,803 --> 00:24:02,523 Mi hai ingannato? 345 00:24:02,603 --> 00:24:03,603 Addio, Jack. 346 00:24:04,563 --> 00:24:05,683 Aspetta. 347 00:24:06,483 --> 00:24:08,563 Possiamo almeno parlarne? 348 00:24:13,443 --> 00:24:14,443 Ho conosciuto uno. 349 00:24:15,643 --> 00:24:17,963 Lo vedo tra 30 minuti. 350 00:24:59,963 --> 00:25:01,163 Che stai facendo? 351 00:25:03,443 --> 00:25:05,763 Cavolo, ma che stai facendo? 352 00:25:11,683 --> 00:25:12,683 Ciao. 353 00:25:20,803 --> 00:25:21,683 Ciao. 354 00:25:28,723 --> 00:25:30,323 Vuoi bere qualcosa? 355 00:25:32,523 --> 00:25:34,163 Ho 2,65 sterline. 356 00:25:37,643 --> 00:25:39,443 -Io ho 10 euro. -Ok. 357 00:25:44,203 --> 00:25:45,523 È assurdo. 358 00:25:46,563 --> 00:25:49,523 Non ti conosco, non so niente di te. 359 00:25:55,483 --> 00:25:56,923 Come prendo il caffè? 360 00:25:57,963 --> 00:25:59,483 Forte, nero, senza zucchero. 361 00:25:59,563 --> 00:26:01,643 -Allergie? -Castagne e vino rosso. 362 00:26:01,723 --> 00:26:03,003 Cosa mi piace? 363 00:26:04,203 --> 00:26:07,123 Pane caldo, molluschi. 364 00:26:07,443 --> 00:26:09,043 -In particolare? -Le ostriche. 365 00:26:09,123 --> 00:26:12,283 Non tocchi maiale, pesce affumicato o frattaglie. 366 00:26:14,003 --> 00:26:16,083 C'è un'altra cosa che devi sapere. 367 00:26:16,163 --> 00:26:17,843 -Che cosa? -Sono incinta. 368 00:27:19,803 --> 00:27:21,803 Sottotitoli: Riccardo Ermini 369 00:27:21,883 --> 00:27:23,883 Supervisore creativo Paolo Mangiavacchi