1 00:00:06,123 --> 00:00:07,963 本集涉及敏感问题 包括自杀主题 2 00:00:08,043 --> 00:00:08,963 建议观众酌情观看 3 00:00:09,843 --> 00:00:12,763 是有点尴尬 因为她是你妹妹 4 00:00:13,283 --> 00:00:15,723 但是她开始做这件事 5 00:00:15,803 --> 00:00:18,043 我开始说话 讲故事 6 00:00:18,083 --> 00:00:20,123 那天发生的事 7 00:00:20,243 --> 00:00:23,043 一些小事 一些废话 我也不知道说了什么 总之 8 00:00:23,123 --> 00:00:25,883 我说到了故事的重点 而她… 9 00:00:25,963 --> 00:00:27,363 你认识一个叫保罗的人吗? 10 00:00:31,323 --> 00:00:32,323 什么? 11 00:01:40,363 --> 00:01:43,763 哺乳动物 12 00:01:56,323 --> 00:01:59,243 阿曼丁 13 00:02:11,843 --> 00:02:15,483 晚上8点在这里见面 我知道保罗是谁了 14 00:02:17,363 --> 00:02:18,363 谢谢你 朋友 15 00:02:26,083 --> 00:02:28,483 -你住在这里吗? -只是来探访 16 00:02:29,043 --> 00:02:30,043 为什么? 17 00:02:31,363 --> 00:02:33,723 我是教授 我写了一本书 18 00:02:34,083 --> 00:02:35,203 书名叫什么? 19 00:02:44,003 --> 00:02:45,283 你写了很久吗? 20 00:02:45,843 --> 00:02:47,003 四年 21 00:02:47,923 --> 00:02:48,923 卖了很多吗? 22 00:02:50,323 --> 00:02:51,323 62本 23 00:02:52,523 --> 00:02:53,763 大部分是卖给图书馆 24 00:02:54,803 --> 00:02:55,763 内容是讲什么的? 25 00:02:56,403 --> 00:02:59,843 关于动物神经系统的解剖学 26 00:02:59,923 --> 00:03:01,883 生理学和病理学 27 00:03:02,363 --> 00:03:05,643 -什么?比如研究它们的大脑吗? -大脑、神经通路 28 00:03:07,363 --> 00:03:09,083 这么说你知道动物想什么了? 29 00:03:09,163 --> 00:03:11,003 斯巴德现在在想什么? 30 00:03:11,403 --> 00:03:12,523 它快乐吗? 31 00:03:13,483 --> 00:03:15,563 严格来说 如果斯巴德 32 00:03:16,643 --> 00:03:21,563 不渴、不饿、不处于危险之中 不感到痛苦 那么… 33 00:03:23,443 --> 00:03:25,443 从广义上讲 我想它很快乐 34 00:03:43,403 --> 00:03:44,403 那你呢? 35 00:03:52,763 --> 00:03:53,763 从广义上讲吗? 36 00:04:01,363 --> 00:04:03,523 我很自信地说 37 00:04:05,003 --> 00:04:07,403 就用连斯巴德都懂的术语来说 38 00:04:08,443 --> 00:04:10,803 我时常口渴 39 00:04:12,803 --> 00:04:15,203 疼痛难忍 而且… 40 00:04:17,523 --> 00:04:20,123 大规模 庞大的 41 00:04:21,043 --> 00:04:25,283 清晰又现实 几乎符合圣经中描述的危险 42 00:04:36,843 --> 00:04:38,163 你想吃点迷幻药吗? 43 00:04:45,083 --> 00:04:46,083 好啊 44 00:05:15,603 --> 00:05:17,843 核实一下 一份三文鱼 一份牛肉 一份酸橘汁腌鱼 45 00:05:17,923 --> 00:05:21,643 两份龙虾 两份薯条 两份紫芽菜 46 00:05:21,723 --> 00:05:22,763 好的 主厨! 47 00:05:36,923 --> 00:05:39,803 露来电 48 00:05:53,443 --> 00:05:54,363 下午好 49 00:05:55,283 --> 00:05:57,643 嗨 只是看看你怎么样了 50 00:05:59,043 --> 00:06:01,763 是啊 我挺好的 我没事 51 00:06:02,603 --> 00:06:03,563 格蕾塔呢? 52 00:06:04,483 --> 00:06:06,483 她和爸妈在一起 53 00:06:07,163 --> 00:06:08,883 你和阿曼丁谈过了吗? 54 00:06:10,563 --> 00:06:14,003 其实还没 但我今晚会和她见面 所以… 55 00:06:17,923 --> 00:06:18,923 杰夫回来了吗? 56 00:06:21,043 --> 00:06:23,123 他今晚回来 你要找他吗? 57 00:06:23,643 --> 00:06:27,323 不是 一切都好 只是…他什么时候… 58 00:06:29,083 --> 00:06:32,283 等我去见了阿曼丁 我可能需要 59 00:06:32,363 --> 00:06:35,643 跑一趟去见见你们 如果那是… 60 00:06:45,603 --> 00:06:48,763 我该挂电话了 我要回去工作了 61 00:06:49,003 --> 00:06:50,163 好的 爱你 62 00:06:52,643 --> 00:06:53,643 爱你 63 00:06:56,483 --> 00:06:57,523 我爱你 64 00:07:51,483 --> 00:07:52,443 嘿! 65 00:08:04,323 --> 00:08:06,723 我于1876年出生在 66 00:08:07,523 --> 00:08:09,283 一个贫穷的农村家庭 67 00:08:10,563 --> 00:08:11,563 谢谢 68 00:08:12,003 --> 00:08:14,883 后来我16岁来到巴黎 69 00:08:18,163 --> 00:08:21,163 我在一家饼干厂工作了六年 70 00:08:23,803 --> 00:08:24,803 但是到了晚上 71 00:08:26,643 --> 00:08:29,123 我就会画出我脑海中看到的画面 72 00:08:30,483 --> 00:08:32,323 你是个天才 玛德琳 73 00:08:32,803 --> 00:08:34,323 可可知道这一点 74 00:08:35,163 --> 00:08:36,483 如果你太出名 75 00:08:37,243 --> 00:08:38,563 她会毁了你的 76 00:08:39,243 --> 00:08:40,483 你怎么能这么说? 77 00:08:41,803 --> 00:08:46,003 可可算是有史以来 最具影响力的时装设计师 78 00:08:46,083 --> 00:08:49,163 -玛德琳 -她彻底改变了女性的穿着方式 79 00:08:49,243 --> 00:08:52,243 同时充分利用了自己 作为时尚偶像的地位 80 00:08:52,323 --> 00:08:54,403 更何况你要娶她了 81 00:08:54,763 --> 00:08:56,003 玛德琳… 82 00:08:57,003 --> 00:08:58,003 我就知道 83 00:09:01,163 --> 00:09:02,443 我该走了 84 00:09:03,803 --> 00:09:04,923 还没到3点呢 85 00:09:05,003 --> 00:09:07,803 我知道 我要去学校接孩子 86 00:09:07,923 --> 00:09:09,123 什么孩子? 87 00:09:13,123 --> 00:09:14,923 -没什么 -玛德琳… 88 00:09:16,883 --> 00:09:18,923 -对了 我该走了 -玛德琳… 89 00:09:26,483 --> 00:09:28,043 你为什么在这里? 90 00:09:30,243 --> 00:09:31,243 就是这样 91 00:09:34,443 --> 00:09:35,443 我不是 92 00:09:36,683 --> 00:09:40,123 热烈欢迎来自凯斯学院的专家小组 93 00:09:40,203 --> 00:09:43,563 丽塔哈姆利博士 我们的胡奈德古普塔教授 94 00:09:44,323 --> 00:09:49,003 来自圣达菲大学的客座教授 艾莉森布鲁克博士 95 00:09:49,083 --> 00:09:52,523 还有来自埃克塞特大学的 杰斐逊威尔逊博士… 96 00:09:52,563 --> 00:09:57,443 …精神病理学是对哺乳动物 心理或行为障碍的研究… 97 00:09:57,683 --> 00:10:00,803 历史上曾有 人类中心主义倾向… 98 00:10:06,483 --> 00:10:10,363 -威尔逊博士? -不好意思 你刚才问什么? 99 00:10:10,923 --> 00:10:13,923 我们最近用神经影像学 100 00:10:14,563 --> 00:10:17,803 研究了患有犬类强迫症 101 00:10:17,883 --> 00:10:21,803 亦简称为CCD的狗的血清素能 102 00:10:22,563 --> 00:10:24,083 和多巴胺能神经传递… 103 00:10:25,683 --> 00:10:30,923 测量血清素对受体的可用性… 104 00:10:32,203 --> 00:10:34,123 威尔逊博士 一切都好吗? 105 00:10:37,163 --> 00:10:38,683 杰夫做过一些事 106 00:10:42,163 --> 00:10:43,283 一些可怕的事 107 00:10:48,363 --> 00:10:50,163 他不知道我知道 但是… 108 00:10:53,763 --> 00:10:54,763 我知道 109 00:11:00,283 --> 00:11:01,443 我什么都知道 110 00:11:05,003 --> 00:11:05,923 叛徒! 111 00:11:06,563 --> 00:11:08,403 -可可! -可可? 112 00:11:08,483 --> 00:11:09,523 你背叛了我 113 00:11:09,843 --> 00:11:11,043 可可 不要! 114 00:11:12,283 --> 00:11:13,363 不要 可可! 115 00:11:15,643 --> 00:11:16,643 -露! -不要! 116 00:11:19,363 --> 00:11:20,523 不要! 117 00:11:43,923 --> 00:11:44,923 你好? 118 00:11:47,243 --> 00:11:48,243 别烦我 119 00:11:49,803 --> 00:11:50,923 你在做什么? 120 00:11:51,883 --> 00:11:53,003 请别跳下去 121 00:11:56,483 --> 00:11:57,723 不管是什么事 122 00:11:58,803 --> 00:12:00,323 不管现在发生什么事 123 00:12:02,243 --> 00:12:03,643 都不算太晚 124 00:12:06,443 --> 00:12:08,523 拜托 你没事的 125 00:12:14,043 --> 00:12:16,123 过来吧 126 00:12:16,803 --> 00:12:17,803 抓住我 127 00:12:18,803 --> 00:12:19,803 你没事的 128 00:12:21,003 --> 00:12:22,243 你没事的 129 00:12:26,523 --> 00:12:27,683 你叫什么名字? 130 00:12:31,923 --> 00:12:32,923 杰夫 131 00:12:41,083 --> 00:12:42,283 我认识你吗? 132 00:12:49,043 --> 00:12:52,443 好了 我把后面锁上了 再见 133 00:12:52,523 --> 00:12:54,563 要我带点什么吗? 134 00:12:54,643 --> 00:12:56,123 你出现就行了 135 00:12:56,203 --> 00:12:58,923 -我们吃什么? -威灵顿牛肉 136 00:12:59,003 --> 00:13:00,923 唐的最爱 等不及了 137 00:13:01,003 --> 00:13:02,483 -再见 -再见 138 00:13:30,523 --> 00:13:31,523 你好 杰米 139 00:14:26,283 --> 00:14:27,523 那孩子是你的 140 00:14:32,763 --> 00:14:34,443 好吧 随便吧 141 00:14:35,363 --> 00:14:38,043 -我以为… -不知道你是怎么知道的 142 00:14:38,123 --> 00:14:39,323 我知道 143 00:14:40,523 --> 00:14:41,723 了不起 144 00:14:56,403 --> 00:14:57,923 我相信你有问题要问我 145 00:14:58,003 --> 00:15:00,683 我?没有 146 00:15:00,763 --> 00:15:03,163 说一大堆废话 我懂 147 00:15:03,243 --> 00:15:05,243 我现在明白了 当然 我真傻 148 00:15:05,323 --> 00:15:07,643 -杰米… -我马上就走了 149 00:15:09,203 --> 00:15:10,323 但在我走之前… 150 00:15:13,923 --> 00:15:15,003 戴夫… 151 00:15:16,163 --> 00:15:17,283 杰森… 152 00:15:26,283 --> 00:15:27,563 杰夫 153 00:15:29,723 --> 00:15:32,683 我最好的朋友 我们婚礼上的伴郎 154 00:15:35,963 --> 00:15:37,003 露的丈夫 155 00:15:40,323 --> 00:15:41,403 格蕾塔的姑丈 156 00:15:42,963 --> 00:15:45,683 是我父母另外两个孙子的父亲 157 00:15:45,763 --> 00:15:46,883 威尔夫和莉莉 158 00:15:48,003 --> 00:15:49,003 格蕾塔 159 00:15:51,203 --> 00:15:52,203 我父母 160 00:15:55,203 --> 00:15:56,203 露 161 00:16:03,003 --> 00:16:04,003 我 162 00:16:11,683 --> 00:16:12,523 好吧 163 00:16:12,603 --> 00:16:14,323 “我从深海呼唤 164 00:16:15,043 --> 00:16:16,203 “跟着我! 165 00:16:16,283 --> 00:16:19,723 “跟随我 杰米 我们来一趟魔毯之旅吧 166 00:16:19,803 --> 00:16:21,163 “你看!有一条鲸鱼 167 00:16:21,243 --> 00:16:22,563 “对了 我怀孕了! 168 00:16:22,643 --> 00:16:25,043 “谁在乎呢?我在空中漂浮!” 169 00:16:31,203 --> 00:16:32,883 我砸坏了你的小提琴 170 00:16:34,403 --> 00:16:35,723 -我知道 -很好 171 00:16:37,363 --> 00:16:40,963 我知道 我知道它是无价的 独一无二 诸如此类 172 00:16:41,043 --> 00:16:42,923 我不知道你是怎么熬过去的 173 00:16:53,643 --> 00:16:55,003 所以 就是这样吗? 174 00:16:55,083 --> 00:16:57,523 我们结束了 但你不想知道原因吗? 175 00:16:57,603 --> 00:16:59,563 好吧 那你继续说 为了一笑 176 00:16:59,643 --> 00:17:03,323 我们来笑一笑 你告诉我 继续说 跟我分享一下 177 00:17:03,403 --> 00:17:05,923 神秘的阿曼丁 178 00:17:06,003 --> 00:17:11,043 你为什么抛弃我们生活 去约炮? 179 00:17:11,123 --> 00:17:13,003 很多次的约炮! 180 00:17:13,083 --> 00:17:15,003 -数量重要吗? -对我来说重要 181 00:17:15,083 --> 00:17:16,683 如果是我最好的朋友 那就很重要 182 00:17:16,763 --> 00:17:17,603 好吧 183 00:17:18,563 --> 00:17:20,123 暂时忘掉杰夫吧 184 00:17:20,243 --> 00:17:23,603 很难做得到 这他妈的太难了 185 00:17:23,723 --> 00:17:26,123 但是只跟另外两个 或是一个呢? 186 00:17:26,243 --> 00:17:28,043 你要选一个 还是我选? 187 00:17:28,123 --> 00:17:31,043 需要明确的是 一个已经极具破坏力了 188 00:17:33,843 --> 00:17:36,603 -是灾难性 灾难性的! -灾难性? 189 00:17:36,683 --> 00:17:39,363 -好吧 所以一个就够了? -一个足以 190 00:17:43,603 --> 00:17:44,603 好吧 191 00:17:47,803 --> 00:17:48,763 好吧 192 00:17:52,843 --> 00:17:54,843 我无法想象那是什么感觉 193 00:17:57,043 --> 00:17:58,243 一想到这件事 194 00:18:00,683 --> 00:18:02,523 我和其他人上床的事 195 00:18:03,363 --> 00:18:04,683 我们做过的事… 196 00:18:05,603 --> 00:18:06,963 还有其他事 197 00:18:14,243 --> 00:18:16,203 戴夫的床上功夫还行 198 00:18:17,363 --> 00:18:18,363 并不惊人 199 00:18:19,483 --> 00:18:20,723 杰森更好 200 00:18:20,803 --> 00:18:23,483 他喜欢角色扮演 201 00:18:25,003 --> 00:18:27,123 就像幻想事物 202 00:18:28,683 --> 00:18:31,363 疯狂的事物 他的思想很开放 203 00:18:34,603 --> 00:18:36,243 杰夫 我觉得很糟糕 204 00:18:39,443 --> 00:18:42,003 我们第一次做的时候 我就想 205 00:18:43,723 --> 00:18:47,683 “阿曼丁!你到底在做什么? 他是杰米最好的朋友! 206 00:18:52,363 --> 00:18:56,123 “你是什么怪物?停下来 别做了 207 00:18:56,243 --> 00:19:00,123 “这么做是错的 大错特错…” 但是 208 00:19:02,803 --> 00:19:06,283 突然之间 我达到高潮 209 00:19:09,803 --> 00:19:10,843 强烈的高潮 210 00:19:12,523 --> 00:19:13,603 持续大约一分钟 211 00:19:16,923 --> 00:19:18,683 跟他正在做什么无关 212 00:19:22,123 --> 00:19:25,003 他做得很棒 不要误会我的意思 但是… 213 00:19:26,123 --> 00:19:28,843 更多的是 我也说不清 是当时的情景? 214 00:19:32,963 --> 00:19:34,803 是的 我知道你听着很难受 215 00:19:35,203 --> 00:19:37,123 但还是知道比较好 对吧? 216 00:19:38,763 --> 00:19:42,123 否则这件事只会让你发疯 217 00:19:46,283 --> 00:19:47,283 你看… 218 00:19:49,763 --> 00:19:53,363 我知道我做的事很糟糕 我做过很糟糕的事 219 00:19:53,483 --> 00:19:56,363 背叛是不好 背叛是可怕的 背叛是… 220 00:20:03,923 --> 00:20:05,283 但是 是这样吗? 221 00:20:08,043 --> 00:20:09,363 我是说 只不过是性 222 00:20:10,843 --> 00:20:12,203 我们有避孕 223 00:20:14,483 --> 00:20:16,803 一夫一妻制是个美好的想法 224 00:20:16,843 --> 00:20:20,043 但你得承认 真的太难了 对吧? 225 00:20:20,683 --> 00:20:24,043 要求一个男人对你展现雄风 226 00:20:25,243 --> 00:20:29,363 他就是那个男人 她就是那个女人 永远都是唯一存在的 227 00:20:29,443 --> 00:20:32,283 她的阴道只和他的老二相配 228 00:20:32,363 --> 00:20:36,603 你必须承认 这很难做到 对吧? 229 00:20:39,683 --> 00:20:42,563 而忠诚的人… 230 00:20:44,683 --> 00:20:47,803 他们只是偷偷溜出去 对着别人撸 231 00:20:49,003 --> 00:20:52,243 他在厕所里幻想和同事做爱 232 00:20:54,003 --> 00:20:58,043 她在卧室里想象着给健身男口交 然后他们出来了 233 00:20:58,123 --> 00:21:01,083 一起给孩子们洗澡 阅读《伟大的设计》 234 00:21:02,603 --> 00:21:04,363 但他们是忠诚的人 235 00:21:07,043 --> 00:21:08,843 他们永远不会吃冰淇淋 236 00:21:08,923 --> 00:21:11,603 因为其实吃冰淇淋是不对的 237 00:21:11,723 --> 00:21:14,323 这是世界上最糟糕的事 是邪恶的事 238 00:21:14,363 --> 00:21:18,123 -你这么说是因为你被逮个正着 -你并没有逮到我 239 00:21:20,043 --> 00:21:21,043 什么? 240 00:21:33,123 --> 00:21:36,683 你还记得我们的宣言吗? 还记得宣言说了什么吗? 241 00:21:39,363 --> 00:21:41,123 宣言说 “爱情是不可能的 242 00:21:44,843 --> 00:21:48,363 “如果爱情是不可能的 我们就要相信不可能 243 00:21:49,203 --> 00:21:51,163 “我们必须相信魔法” 244 00:21:57,763 --> 00:22:01,483 那是七年三周零一天前的事了 245 00:22:06,403 --> 00:22:07,643 这段视频是去年拍的 246 00:24:28,003 --> 00:24:30,603 -嗨 宝贝 -嗨 你回来了 247 00:24:30,683 --> 00:24:33,443 真及时 讲座怎么样了? 248 00:24:33,523 --> 00:24:35,963 -你懂的 孩子们还好吗? -在楼上 249 00:24:37,883 --> 00:24:38,883 金黄色 250 00:24:38,963 --> 00:24:40,643 闻起来真香 这是什么? 251 00:24:40,723 --> 00:24:43,443 威灵顿牛肉 你能去拿点酒吗? 252 00:24:43,523 --> 00:24:44,603 马上去 253 00:24:53,003 --> 00:24:54,003 妈的 254 00:25:05,763 --> 00:25:06,763 喂? 255 00:25:09,243 --> 00:25:10,243 是的 256 00:25:11,563 --> 00:25:12,563 杰夫? 257 00:25:13,323 --> 00:25:15,163 -什么? -找你的 258 00:25:16,963 --> 00:25:17,963 喂? 259 00:25:20,683 --> 00:25:21,683 嗨 杰米 260 00:25:23,843 --> 00:25:25,003 我们得谈谈 261 00:26:37,963 --> 00:26:39,963 字幕翻译: 胡 颖 262 00:26:40,043 --> 00:26:42,043 创意监督 罗婷婷