1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,980 --> 00:00:26,902 [SONG PLAYING] Our guardian star lost all his glow 4 00:00:26,985 --> 00:00:30,989 The day that I lost you 5 00:00:31,073 --> 00:00:36,119 He lost all his glitter the day you said no 6 00:00:36,203 --> 00:00:39,748 And his silver turned to blue 7 00:00:39,831 --> 00:00:44,378 Like him, I am doubtful 8 00:00:44,461 --> 00:00:48,924 That your love is true 9 00:00:49,007 --> 00:00:54,137 But if you decide to call on me 10 00:00:54,221 --> 00:00:58,100 Ask for Mr. Blue 11 00:00:59,309 --> 00:01:03,146 I'm Mr. Blue 12 00:01:03,230 --> 00:01:04,982 Whoa, whoa, ooh 13 00:01:05,065 --> 00:01:07,860 When you say you love me 14 00:01:07,943 --> 00:01:10,279 I'm Mr. Blue 15 00:01:10,362 --> 00:01:13,699 Then prove it by going out 16 00:01:13,782 --> 00:01:14,908 On the sly 17 00:01:14,992 --> 00:01:18,203 Proving your love isn't true 18 00:01:20,080 --> 00:01:23,876 Call me Mr. Blue 19 00:01:24,877 --> 00:01:27,796 I'm Mr. Blue 20 00:01:27,880 --> 00:01:29,923 Whoa, whoa, ooh 21 00:01:30,007 --> 00:01:32,509 When you say you're sorry 22 00:01:32,593 --> 00:01:35,095 I'm Mr. Blue 23 00:01:35,179 --> 00:01:38,348 Then turn around, heading for 24 00:01:38,432 --> 00:01:39,850 The lights of town 25 00:01:39,933 --> 00:01:43,729 Hurting me through and through 26 00:01:44,938 --> 00:01:49,401 Call me Mr. Blue 27 00:01:49,484 --> 00:01:54,156 -I stay at home at night -I stay at home 28 00:01:54,239 --> 00:01:57,701 Right by the phone at night 29 00:01:57,784 --> 00:02:01,955 -Right by the phone -But you won't call 30 00:02:02,039 --> 00:02:06,001 And I won't hurt my pride 31 00:02:06,084 --> 00:02:09,003 Call me Mister 32 00:02:09,086 --> 00:02:12,716 I won't tell you 33 00:02:12,799 --> 00:02:14,760 Whoa, whoa, ooh 34 00:02:14,843 --> 00:02:19,473 -While you paint the town -I'm Mr. Blue 35 00:02:19,556 --> 00:02:24,645 A bright red to leave it upside down 36 00:02:24,728 --> 00:02:29,399 I'm painting it, too 37 00:02:29,483 --> 00:02:31,693 But I'm painting it blue 38 00:02:31,777 --> 00:02:34,112 [PANTING, GRUNTING] 39 00:02:34,196 --> 00:02:37,574 Call me Mr. Blue 40 00:02:37,658 --> 00:02:39,368 Whoa, whoa, ooh 41 00:02:39,451 --> 00:02:41,495 Call me Mr. Blue 42 00:02:41,578 --> 00:02:42,829 [HORN HONKS] 43 00:02:42,913 --> 00:02:44,373 Whoa, whoa, ooh 44 00:02:44,456 --> 00:02:47,167 Call me Mr. Blue. 45 00:02:47,251 --> 00:02:49,795 -[PANTING, MOANING] -[SONG ENDS] 46 00:02:54,800 --> 00:02:56,176 JULIUS: Thank you. 47 00:02:59,304 --> 00:03:01,306 [BREATHING HEAVILY] 48 00:03:17,698 --> 00:03:19,366 -Say yes. -[LAUGHS] 49 00:03:19,449 --> 00:03:20,701 Lee. 50 00:03:20,784 --> 00:03:22,077 Marry me, Muriel. 51 00:03:23,620 --> 00:03:25,455 You promised me an answer by Christmas. 52 00:03:26,206 --> 00:03:27,374 And it's Christmas Eve. 53 00:03:27,457 --> 00:03:29,251 And I'll give you one. 54 00:03:29,334 --> 00:03:30,878 Right now I need a shower. 55 00:03:35,132 --> 00:03:37,134 [SHOWER RUNNING] 56 00:03:51,815 --> 00:03:53,400 [SNIFFS] 57 00:03:55,944 --> 00:03:57,070 [MATCH STRIKES] 58 00:03:57,154 --> 00:03:58,947 [WIND WHISTLING] 59 00:04:02,576 --> 00:04:03,994 JULIUS: You must be her. 60 00:04:06,747 --> 00:04:09,041 [CHUCKLES SOFTLY] 61 00:04:09,124 --> 00:04:10,125 Must be. 62 00:04:12,336 --> 00:04:14,129 Toss one of those down to me. 63 00:04:26,975 --> 00:04:28,393 [CHUCKLES] 64 00:04:35,734 --> 00:04:37,027 [MATCH STRIKES] 65 00:04:37,110 --> 00:04:38,487 It's got to be freezing. 66 00:04:41,782 --> 00:04:42,824 I'm Julius. 67 00:04:45,577 --> 00:04:46,578 I know. 68 00:05:16,358 --> 00:05:17,943 -Hi. -Hello. 69 00:05:30,622 --> 00:05:32,291 I heard your mom left you the place. 70 00:05:33,750 --> 00:05:34,751 That's right. 71 00:05:37,296 --> 00:05:38,547 Lucky you. 72 00:05:39,631 --> 00:05:40,757 I like the country. 73 00:05:42,885 --> 00:05:44,553 JULIUS: Hmm. 74 00:05:44,636 --> 00:05:45,888 [JINGLING] 75 00:05:45,971 --> 00:05:47,973 [RADIO PLAYING INDISTINCTLY] 76 00:05:52,436 --> 00:05:53,562 JULIUS: Solitaire. 77 00:05:53,645 --> 00:05:54,938 MURIEL: Passes the time. 78 00:05:57,065 --> 00:05:59,234 -Can play a real game, you want. -[KNIFE CLATTERING] 79 00:05:59,318 --> 00:06:00,527 Real game like what? 80 00:06:01,862 --> 00:06:02,863 Poker. 81 00:06:04,072 --> 00:06:05,282 You'll have to teach me. 82 00:06:06,658 --> 00:06:07,659 Liar. 83 00:06:10,495 --> 00:06:12,122 MURIEL: Only played a few times. 84 00:06:12,748 --> 00:06:14,166 You know, you don't need to keep secrets. 85 00:06:14,249 --> 00:06:15,959 My brother's seen cards before. 86 00:06:16,043 --> 00:06:17,419 It's no secret. 87 00:06:17,503 --> 00:06:19,796 Lee never seemed interested in card games is all. 88 00:06:19,880 --> 00:06:21,340 Yeah, that's 'cause he's not. 89 00:06:23,008 --> 00:06:24,426 -Not that it matters. -[CRUNCHING] 90 00:06:31,225 --> 00:06:33,936 [CARDS SHUFFLING IN OTHER ROOM] 91 00:06:34,019 --> 00:06:35,229 [GRUNTS] 92 00:06:35,312 --> 00:06:36,688 [SHUFFLING CONTINUES] 93 00:06:38,690 --> 00:06:43,153 See, the thing about poker is, uh, cards aren't just cards. 94 00:06:45,739 --> 00:06:47,908 This right here is pieces of time. 95 00:06:47,991 --> 00:06:49,034 Okay? 96 00:06:50,118 --> 00:06:51,745 There's what's on the table 97 00:06:51,828 --> 00:06:54,248 and then what's coming down the line. Follow me? 98 00:06:55,332 --> 00:06:57,626 So, there's only a certain amount of cards in each deck, 99 00:06:57,709 --> 00:06:59,586 so you got some idea what's already been dealt, 100 00:06:59,670 --> 00:07:01,630 you got some idea what's gonna happen next. 101 00:07:04,716 --> 00:07:05,717 [CARD RUSTLES] 102 00:07:06,343 --> 00:07:08,345 But you can't know what's already been dealt. 103 00:07:08,428 --> 00:07:10,472 Well, it most certainly is frowned upon, 104 00:07:10,556 --> 00:07:11,890 but that doesn't mean you can't know. 105 00:07:13,267 --> 00:07:15,853 And if, uh, memory fails. 106 00:07:19,690 --> 00:07:20,691 Clever. 107 00:07:23,694 --> 00:07:27,739 Truth is, a real gambler's only got one solemn obligation. 108 00:07:27,823 --> 00:07:28,824 What's that? 109 00:07:31,451 --> 00:07:33,245 Staying well-informed. 110 00:07:33,328 --> 00:07:35,289 Watch out now, Muriel. He's coming for you. 111 00:07:35,372 --> 00:07:36,707 JULIUS: [LAUGHING] Hey. 112 00:07:37,666 --> 00:07:39,877 LEE: Come here, you little shit. 113 00:07:39,960 --> 00:07:41,420 See you met this one already, huh? 114 00:07:41,503 --> 00:07:44,131 Yeah, she's been spilling her secrets all afternoon. 115 00:07:44,214 --> 00:07:45,340 [LEE CHUCKLES] 116 00:07:45,424 --> 00:07:47,217 Oh, don't worry, Muriel. 117 00:07:47,301 --> 00:07:48,635 That's just the way my little brother is. 118 00:07:48,719 --> 00:07:49,761 I don't mind. 119 00:07:50,721 --> 00:07:51,722 Let me show you around. 120 00:07:53,765 --> 00:07:55,267 We called it Hell Fire Valley 121 00:07:55,350 --> 00:07:57,019 'cause that's exactly what it was. 122 00:07:57,102 --> 00:07:58,896 And we're running out of ammo, 123 00:07:58,979 --> 00:08:00,772 but we all know there's more on the truck, right? 124 00:08:00,856 --> 00:08:02,316 Lee, this story's been told and told again. 125 00:08:02,399 --> 00:08:03,483 We all know there's more ammo 126 00:08:03,567 --> 00:08:04,943 -on the truck. -Come on, now. 127 00:08:05,027 --> 00:08:06,945 Chinese bullets are flying everywhere, 128 00:08:07,029 --> 00:08:08,906 but no one's crazy enough to risk it. 129 00:08:08,989 --> 00:08:12,117 -[JULIUS CLEARS THROAT] -So we figure, "That's it." 130 00:08:12,951 --> 00:08:15,954 When all of a sudden I see this guy. 131 00:08:17,497 --> 00:08:19,416 He's up there on this burning truck, 132 00:08:20,000 --> 00:08:21,335 throwing ammo down to us 133 00:08:21,418 --> 00:08:23,378 and pushing wounded soldiers off. 134 00:08:25,297 --> 00:08:27,049 It's this crazy-ass redneck right here. 135 00:08:30,260 --> 00:08:32,471 I guaran-goddamn-tee you, 136 00:08:32,554 --> 00:08:33,804 if it wasn't for him, 137 00:08:34,722 --> 00:08:36,558 you and I would've never even met. 138 00:08:36,642 --> 00:08:39,102 Wow. A hero, this brother of yours. 139 00:08:39,727 --> 00:08:41,188 -LEE: Oh, you bet. -[JULIUS CHUCKLES] 140 00:08:41,270 --> 00:08:43,065 Nothing but a shoulder wound. 141 00:08:43,148 --> 00:08:45,359 -That's how they tell it. -[JULIUS CLEARS THROAT] 142 00:08:46,735 --> 00:08:48,820 I guess that's why they, uh, they let me out. 143 00:08:50,364 --> 00:08:51,365 Let you what? 144 00:08:51,448 --> 00:08:55,911 I was discharged, um... last week. 145 00:08:56,578 --> 00:08:57,621 Well, I got six months left. 146 00:08:57,704 --> 00:08:58,789 That means you got six months left. 147 00:08:58,872 --> 00:09:01,208 Well, not anymore. 148 00:09:01,792 --> 00:09:03,502 LEE: You can still fire a gun, can't you? 149 00:09:03,585 --> 00:09:05,337 You can still walk. We're still at war, aren't we? 150 00:09:05,420 --> 00:09:06,547 Lee. 151 00:09:06,630 --> 00:09:08,465 Your separation payout? Pension? 152 00:09:09,091 --> 00:09:10,092 Nope. 153 00:09:11,844 --> 00:09:14,137 [SIGHS] We had a plan, didn't we, Julius? 154 00:09:14,221 --> 00:09:15,556 -[MURIEL MUTTERING] -Pool our discharge pay 155 00:09:15,639 --> 00:09:17,015 and get us a place out in California. 156 00:09:17,099 --> 00:09:18,976 -That was the plan, wasn't it? -I-I got an idea. 157 00:09:19,059 --> 00:09:20,602 -This is what he does, Muriel. -No-no, my-my idea... 158 00:09:20,686 --> 00:09:22,020 -He is always holding... -No, she's got an idea. 159 00:09:22,104 --> 00:09:23,021 ...something back. Always. 160 00:09:23,105 --> 00:09:24,314 My idea is that I-I want to dance. 161 00:09:32,114 --> 00:09:33,115 I need a smoke. 162 00:09:42,332 --> 00:09:45,669 [DOOR OPENS AND CLOSES] 163 00:09:45,752 --> 00:09:48,589 [LOVE OF NO RETURN BY PETER SIVO BAND PLAYING] 164 00:09:50,465 --> 00:09:51,925 [SIGHS] 165 00:09:53,886 --> 00:09:56,555 [SONG PLAYING] You whispered... 166 00:09:56,638 --> 00:09:58,640 -Well? -MURIEL: Oh. 167 00:09:59,224 --> 00:10:01,977 Oh, I-I was just trying to smooth things over. 168 00:10:02,519 --> 00:10:04,104 So let's smooth them over. 169 00:10:05,939 --> 00:10:08,734 Only to learn 170 00:10:08,817 --> 00:10:09,860 JULIUS: Mm. 171 00:10:09,943 --> 00:10:14,865 This love is a love 172 00:10:14,948 --> 00:10:16,867 Of no return... 173 00:10:16,950 --> 00:10:18,952 [BOTH CHUCKLE] 174 00:10:22,873 --> 00:10:26,376 He, um... he thinks so highly of you is all. 175 00:10:26,460 --> 00:10:28,378 Yeah, that's 'cause I'm all he's got. 176 00:10:30,589 --> 00:10:31,590 Besides you. 177 00:10:38,472 --> 00:10:40,182 You ever been in love before? 178 00:10:43,852 --> 00:10:44,853 No. 179 00:10:46,271 --> 00:10:48,565 Uh, not before now, I mean. 180 00:10:50,734 --> 00:10:51,735 Have you? 181 00:10:53,862 --> 00:10:55,197 You know what I think? 182 00:10:57,908 --> 00:11:00,577 I think you see right through all of it. 183 00:11:02,538 --> 00:11:03,580 All of what? 184 00:11:03,664 --> 00:11:05,082 All the supposed tos. 185 00:11:06,333 --> 00:11:08,418 All the stuff they tell you matters. 186 00:11:09,586 --> 00:11:11,463 All the stuff the guys next to me in Korea 187 00:11:11,547 --> 00:11:13,924 cared so much about right up until 188 00:11:14,007 --> 00:11:16,093 their brains got blown out the back of their heads. 189 00:11:16,176 --> 00:11:18,011 [DOOR OPENS] 190 00:11:20,430 --> 00:11:22,432 You got room for a dumbass hick in the middle? 191 00:11:22,516 --> 00:11:23,517 JULIUS: Mm. 192 00:11:24,226 --> 00:11:25,602 Let me on in here now. 193 00:11:28,522 --> 00:11:29,648 You know what? 194 00:11:31,066 --> 00:11:34,862 I got the two people that I love most in the world 195 00:11:35,988 --> 00:11:37,072 right here in front of me. 196 00:11:39,074 --> 00:11:40,701 -[JULIUS] Here it comes. -[LEE CHUCKLES] 197 00:11:43,537 --> 00:11:44,913 Muriel Jane Edwards... 198 00:11:46,498 --> 00:11:48,292 [CHUCKLING] I've asked before. 199 00:11:49,459 --> 00:11:50,586 Lord knows I've asked. 200 00:11:52,671 --> 00:11:54,339 And I'm asking you again. 201 00:11:59,219 --> 00:12:01,638 I'm back to Korea in 72 hours. 202 00:12:02,848 --> 00:12:04,016 It's Christmas Eve. 203 00:12:05,058 --> 00:12:06,935 Go on, now, Lee, get up. [CHUCKLES SOFTLY] 204 00:12:07,019 --> 00:12:08,604 I know you're worried about me, 205 00:12:10,147 --> 00:12:11,773 but nothing's gonna happen. 206 00:12:11,857 --> 00:12:12,858 And besides, if it does, 207 00:12:12,941 --> 00:12:14,151 Julius here will take care of you. 208 00:12:14,234 --> 00:12:15,277 Don't say that to him. 209 00:12:15,360 --> 00:12:16,653 LEE: Won't you, Julius? 210 00:12:17,237 --> 00:12:18,530 Of course I will. 211 00:12:20,908 --> 00:12:22,409 LEE: I can make you happy, Muriel. 212 00:12:26,455 --> 00:12:27,456 Well? 213 00:12:29,917 --> 00:12:32,669 -You mean it? -Yes. [CHUCKLES] 214 00:12:32,753 --> 00:12:34,922 -LEE: Pardon me, now? -MURIEL: Yes! 215 00:12:35,005 --> 00:12:36,173 [MURIEL CHUCKLING] 216 00:12:37,633 --> 00:12:39,760 -LEE: Woo-hoo! -[MURIEL LAUGHING] 217 00:12:46,892 --> 00:12:48,310 We can still do it, you know? 218 00:12:48,852 --> 00:12:49,853 LEE: What's that? 219 00:12:51,855 --> 00:12:54,775 San Diego, California. 220 00:12:56,193 --> 00:12:57,736 I-I got money saved. 221 00:12:58,987 --> 00:12:59,988 You serious? 222 00:13:00,781 --> 00:13:02,908 I mean, that was the plan, wasn't it? 223 00:13:02,991 --> 00:13:03,992 Sure. 224 00:13:06,286 --> 00:13:08,413 But don't do it for us if it's not what you want. 225 00:13:09,915 --> 00:13:12,167 Well, hell, I like sunshine as much as the next guy. 226 00:13:12,251 --> 00:13:14,253 [LEE AND JULIUS CHUCKLING] 227 00:13:15,796 --> 00:13:17,756 All three of us out in California. 228 00:13:19,007 --> 00:13:20,175 What do you think, Muriel? 229 00:13:20,926 --> 00:13:22,886 Well, a plan's a plan. 230 00:13:24,596 --> 00:13:26,515 LEE: Yeah, but you got to promise, Julius. 231 00:13:27,349 --> 00:13:28,350 Promise. 232 00:13:29,601 --> 00:13:31,687 I... I promise. 233 00:13:33,480 --> 00:13:36,024 [GAMBLIN' WOMAN BY CHUCK HIGGINS AND HIS BAND PLAYING] 234 00:13:36,108 --> 00:13:38,527 [LAUGHTER, WHOOPING] 235 00:13:41,154 --> 00:13:42,155 JULIUS: Oh, here we go. 236 00:13:44,658 --> 00:13:46,201 She's a gamblin' woman 237 00:13:46,285 --> 00:13:48,787 I've got to let her go 238 00:13:49,830 --> 00:13:50,956 JULIUS: Come on, now. 239 00:13:51,039 --> 00:13:52,541 She's a gamblin' woman 240 00:13:52,624 --> 00:13:54,543 I've got to let her go 241 00:13:54,626 --> 00:13:56,670 [LAUGHTER, WHOOPING] 242 00:13:56,753 --> 00:14:00,382 She goes, plays dice She loses all my dough 243 00:14:01,425 --> 00:14:03,302 -She goes, plays dice -[DISHES CLATTERING] 244 00:14:03,385 --> 00:14:06,096 She loses all my dough 245 00:14:06,180 --> 00:14:08,140 [BELL RINGING] 246 00:14:08,223 --> 00:14:09,975 MURIEL: Dear Julius... 247 00:14:10,058 --> 00:14:13,353 Maybe it won't last forever, but even Lee says 248 00:14:13,437 --> 00:14:16,356 there's something in the air here... a feeling. 249 00:14:18,567 --> 00:14:21,403 It's really true what they say about California. 250 00:14:21,486 --> 00:14:23,447 Yeah, we both got jobs just like that. 251 00:14:23,530 --> 00:14:24,573 You believe it? 252 00:14:25,657 --> 00:14:27,201 It's like that here. 253 00:14:27,701 --> 00:14:29,578 You never know what's just around the bend. 254 00:14:30,537 --> 00:14:32,122 Like anything is possible. 255 00:14:32,998 --> 00:14:35,375 As if the odds are stacked in your favor. 256 00:14:37,377 --> 00:14:40,172 I heard about a card game for you down by the docks. 257 00:14:41,548 --> 00:14:43,675 So get out here and make us all rich. 258 00:14:44,510 --> 00:14:45,761 We sure could use it. 259 00:14:47,971 --> 00:14:50,224 I hope that new job in Stockton's working out. 260 00:14:52,434 --> 00:14:55,312 With love and high hopes to see you soon. 261 00:14:55,896 --> 00:14:58,023 Muriel and Lee. 262 00:14:58,106 --> 00:15:00,108 She's a gamblin' woman 263 00:15:00,192 --> 00:15:01,693 Well, I've got to let her go 264 00:15:03,904 --> 00:15:05,697 She goes, plays dice 265 00:15:05,781 --> 00:15:09,076 She loses all my dough 266 00:15:09,159 --> 00:15:11,203 Gives me trouble 267 00:15:11,286 --> 00:15:14,206 -[SONG ENDS] -[QUIET CHATTER, LAUGHTER] 268 00:15:14,289 --> 00:15:17,042 Hey, so, Rosie, uh, what's your feminine intuition 269 00:15:17,125 --> 00:15:19,253 tell you about, uh, Lone Sailor? 270 00:15:20,462 --> 00:15:22,840 Track's running cuppy, and he's all rode out. 271 00:15:22,923 --> 00:15:25,509 Smart money's on Pastoral in the sixth. 272 00:15:25,592 --> 00:15:27,886 WAYNE: No shit? Ten to one? [WHISTLES] 273 00:15:27,970 --> 00:15:30,138 EDDIE: Money like that'd solve anybody's problems. 274 00:15:30,222 --> 00:15:31,223 WAYNE: Ain't that right, Rosie? 275 00:15:31,306 --> 00:15:32,724 ROSIE: Anybody who's got the stomach. 276 00:15:32,808 --> 00:15:34,351 WAYNE: What do you got in-in the third? 277 00:15:34,434 --> 00:15:36,353 -ROSIE: Got Magic Hour. -WAYNE: Magic Hour? 278 00:15:42,025 --> 00:15:43,068 MURIEL: Oh. 279 00:15:43,151 --> 00:15:44,820 -Here you go. -LEE: Thank you, baby. 280 00:15:57,291 --> 00:15:59,626 Those new houses going up in the Valley. 281 00:16:00,586 --> 00:16:02,671 Just... something to think about. 282 00:16:09,636 --> 00:16:11,805 [SIGHS] We talked this through, Lee. 283 00:16:11,889 --> 00:16:13,390 We can't afford this right now. 284 00:16:14,433 --> 00:16:16,101 Sell your ma's place back in Kansas. 285 00:16:17,186 --> 00:16:19,104 My mother worked her whole life for that house. 286 00:16:19,938 --> 00:16:21,899 Right, but that was her dream, Muriel. 287 00:16:21,982 --> 00:16:23,192 This is ours. 288 00:16:23,901 --> 00:16:25,027 So I don't have a choice? 289 00:16:27,070 --> 00:16:28,488 [HESITATES, SIGHS] 290 00:16:28,572 --> 00:16:30,324 That's the house I grew up in. 291 00:16:32,868 --> 00:16:34,369 I shouldn't have said anything. 292 00:16:34,995 --> 00:16:35,829 [PAMPHLET SKIDS] 293 00:16:51,386 --> 00:16:53,388 [BUGLE PLAYING CALL TO THE POST] 294 00:17:12,449 --> 00:17:14,451 [QUIET CHATTER] 295 00:17:20,999 --> 00:17:22,125 Uh... [CLEARS THROAT] 296 00:17:22,209 --> 00:17:24,377 $20 on Pastoral in the sixth to win. 297 00:17:26,003 --> 00:17:28,632 [INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER P.A.] 298 00:17:45,732 --> 00:17:48,193 [INDISTINCT CHATTER] 299 00:17:53,073 --> 00:17:54,491 [STARTING GUN FIRES] 300 00:17:55,325 --> 00:17:56,952 ANNOUNCER: And here they come. 301 00:17:57,035 --> 00:17:59,204 Othello's fading back now as Pastoral heads up the outside 302 00:17:59,288 --> 00:18:00,372 coming into the final stretch. 303 00:18:00,455 --> 00:18:03,041 It's Pastoral and Lone Sailor, Mother's Helper in third. 304 00:18:03,125 --> 00:18:05,210 Now it's Pastoral and Mother's Helper one and two. 305 00:18:05,294 --> 00:18:06,587 Pastoral and Mother's Helper. 306 00:18:06,670 --> 00:18:07,754 It's Pastoral and Mother's Helper. 307 00:18:07,838 --> 00:18:09,715 And here we go, into the finish. 308 00:18:09,798 --> 00:18:11,466 Mother's Helper, Pastoral. 309 00:18:11,550 --> 00:18:12,676 It's Pastoral and Mother's Helper. 310 00:18:12,759 --> 00:18:14,261 -It's Pastoral! -[CHEERING] 311 00:18:14,344 --> 00:18:16,471 -Pastoral takes the win! -[LAUGHS] 312 00:18:19,474 --> 00:18:21,018 I'd like an envelope, please. 313 00:18:28,483 --> 00:18:29,693 [MAN GROANS] 314 00:18:31,987 --> 00:18:34,323 [MEN GROANING, MUTTERING] 315 00:18:41,246 --> 00:18:43,665 You ought to take a game like yours out to the desert. 316 00:18:43,749 --> 00:18:45,834 Yeah? Why's that? 317 00:18:45,918 --> 00:18:49,630 Open all night, no cops, $20 buy-ins. 318 00:18:49,713 --> 00:18:50,923 Just like Korea. 319 00:18:52,090 --> 00:18:53,383 The good parts, anyway. 320 00:18:53,467 --> 00:18:54,801 This round's on me. 321 00:18:54,885 --> 00:18:56,470 -MAN 1: You fucking kidding me? -MAN 2 : Sit back down. 322 00:18:56,553 --> 00:18:58,764 -Classic hit-and-run. -MAN 3: Oh, come on. 323 00:19:02,309 --> 00:19:03,727 [DISTANT CLATTERING] 324 00:19:15,280 --> 00:19:18,033 You play a real tight game, don't you? 325 00:19:20,202 --> 00:19:21,995 Feel like a nightcap? 326 00:19:22,079 --> 00:19:23,830 JULIUS: Probably not tonight, friend. 327 00:19:25,832 --> 00:19:26,834 Probably not? 328 00:19:28,293 --> 00:19:30,254 Hey, somebody's a little ginned up, huh? 329 00:19:32,172 --> 00:19:33,590 You looking for company? 330 00:19:36,134 --> 00:19:38,011 Twenty bucks, I could be, yeah. 331 00:19:38,095 --> 00:19:39,221 Okay. 332 00:19:42,599 --> 00:19:44,518 -What the hell is this, man? -Hey. 333 00:19:44,601 --> 00:19:47,521 -Easy. Relax. -[BELT CLATTERING] 334 00:19:47,604 --> 00:19:49,314 JULIUS: Get your fucking hands off me. 335 00:19:51,859 --> 00:19:53,443 Oh. 336 00:19:53,527 --> 00:19:55,237 Now I'm impressed. 337 00:19:57,364 --> 00:19:59,366 [JULIUS GRUNTING] 338 00:20:03,203 --> 00:20:04,204 Jackpot. 339 00:20:08,709 --> 00:20:11,170 [BOTH GRUNTING] 340 00:20:11,253 --> 00:20:13,130 [PANTING] 341 00:20:29,313 --> 00:20:31,315 [DISTANT TRAFFIC NOISES] 342 00:20:52,085 --> 00:20:54,087 [PHONE RINGING] 343 00:20:59,551 --> 00:21:00,552 MURIEL: Hello? 344 00:21:00,636 --> 00:21:02,179 JULIUS: [OVER PHONE]: That you, Kansas? 345 00:21:02,262 --> 00:21:03,263 Julius? 346 00:21:04,181 --> 00:21:05,516 Are you waiting on somebody else? 347 00:21:05,599 --> 00:21:07,559 [LAUGHS] 348 00:21:08,435 --> 00:21:09,603 Where are you? 349 00:21:10,187 --> 00:21:12,105 Now, how is that card game shaping up? 350 00:21:13,190 --> 00:21:15,651 I-I've been playing the horses. 351 00:21:15,734 --> 00:21:17,402 -You have not. -Yeah. 352 00:21:17,486 --> 00:21:19,321 I'm waiting tables at this little place, 353 00:21:19,404 --> 00:21:21,657 and it's all horsemen, so I've been taking notes. 354 00:21:21,740 --> 00:21:23,659 [CHUCKLES] No shit? You remembered. 355 00:21:23,742 --> 00:21:25,702 Yeah, a real gambler's only solemn obligation 356 00:21:25,786 --> 00:21:27,079 is staying well-informed. 357 00:21:27,913 --> 00:21:29,331 That's a nice racket for a gal. 358 00:21:30,165 --> 00:21:32,125 Oh, I bet nobody sees you coming. 359 00:21:32,918 --> 00:21:35,003 -Just for fun, really. -Well, be careful now. 360 00:21:36,171 --> 00:21:38,549 Might be one of those things you can't ever get enough of. 361 00:21:41,635 --> 00:21:43,303 We sure hoped you'd be here by now. 362 00:21:45,514 --> 00:21:46,932 Lee sure does miss you. 363 00:21:47,015 --> 00:21:49,685 Lee just wants that happy little home that we never had. 364 00:21:50,269 --> 00:21:51,854 [LAUGHS SOFTLY] Well, what's wrong with that? 365 00:21:53,230 --> 00:21:54,356 Say, how about you? 366 00:21:55,732 --> 00:21:57,109 Is that what you want? 367 00:21:59,444 --> 00:22:00,445 I... 368 00:22:02,322 --> 00:22:03,949 I thought we had a plan. 369 00:22:04,032 --> 00:22:05,492 I, uh, I lost my share. 370 00:22:05,576 --> 00:22:08,036 I-I got a way to make it back, I just got to... 371 00:22:08,120 --> 00:22:09,788 I got to go on my own steam. 372 00:22:10,747 --> 00:22:12,416 I think you understand that. 373 00:22:13,458 --> 00:22:15,210 [CLICKS TONGUE] I don't think I do, but... 374 00:22:16,503 --> 00:22:18,338 give me your address and I'll send you some money 375 00:22:18,422 --> 00:22:19,548 for a bus ticket. 376 00:22:24,595 --> 00:22:26,305 Uh, you can send it, uh, care of me, 377 00:22:27,097 --> 00:22:28,640 Western Union, Stockton. 378 00:22:29,474 --> 00:22:30,601 [DOOR OPENS] 379 00:22:32,186 --> 00:22:34,188 Oh, and, uh, don't tell Lee, uh... 380 00:22:35,189 --> 00:22:36,815 I want to surprise him. 381 00:22:36,899 --> 00:22:38,901 Okay. Okay, thank you. 382 00:22:39,818 --> 00:22:40,861 Bye, now, Nathaniel. 383 00:22:42,029 --> 00:22:45,365 Uh, just the neighbor boy checking on Ma's house for us. 384 00:22:56,793 --> 00:22:58,754 JULIUS: To Mrs. Lee Walker, 385 00:22:58,837 --> 00:23:00,839 Western Union, San Diego. 386 00:23:01,757 --> 00:23:03,175 Muriel, sorry. 387 00:23:04,092 --> 00:23:05,469 Change of plans. 388 00:23:05,552 --> 00:23:08,096 Unexpected opportunities have come up. 389 00:23:08,180 --> 00:23:09,348 Back as soon as I can. 390 00:23:09,431 --> 00:23:12,684 Wish me luck in Sin City. Julius. 391 00:23:13,435 --> 00:23:14,478 DEALER: Lucky number seven... 392 00:23:14,561 --> 00:23:17,606 [SONG PLAYING] See the moon above the mountain 393 00:23:17,689 --> 00:23:18,899 Winner, 11. Front line winner. 394 00:23:19,816 --> 00:23:22,736 Go. No more bet. No more bets. 395 00:23:22,819 --> 00:23:27,199 Watch the stars Light up the sky 396 00:23:28,534 --> 00:23:29,535 Yes! 397 00:23:30,911 --> 00:23:33,497 Oh, wherever 398 00:23:33,580 --> 00:23:37,793 You are, darlin' 399 00:23:37,876 --> 00:23:39,878 Do you feel 400 00:23:39,962 --> 00:23:42,422 The same 401 00:23:42,506 --> 00:23:44,633 As I? 402 00:23:47,594 --> 00:23:50,347 Do you ever 403 00:23:50,430 --> 00:23:53,475 Long to see me? 404 00:23:56,728 --> 00:23:59,439 Do you ever 405 00:23:59,523 --> 00:24:03,193 Feel this blue? 406 00:24:03,527 --> 00:24:04,820 Hey, darling. 407 00:24:05,904 --> 00:24:08,782 [OVER RADIO] Oh, wherever 408 00:24:08,866 --> 00:24:11,827 You are, darlin' 409 00:24:13,245 --> 00:24:15,622 Do you know 410 00:24:15,706 --> 00:24:18,417 I'm missing you? 411 00:24:18,500 --> 00:24:20,627 LEE: Just think... Twenty-five bucks a month, 412 00:24:20,711 --> 00:24:23,463 by the time we're 50, this could all be ours. 413 00:24:23,547 --> 00:24:26,341 If I could feel your arms... 414 00:24:26,425 --> 00:24:28,760 [TOOLS CLATTERING] 415 00:24:29,178 --> 00:24:30,012 [CAR DOOR CLOSES] 416 00:24:30,971 --> 00:24:32,639 [WORKERS SPEAKING INDISTINCTLY] 417 00:24:33,891 --> 00:24:35,017 LEE: Come on. 418 00:24:36,018 --> 00:24:38,187 We'll be the first ones in here. 419 00:24:38,270 --> 00:24:39,688 Developer says he can sell us 420 00:24:39,771 --> 00:24:41,773 this model here for 10% off. 421 00:24:41,857 --> 00:24:44,151 And this tract's the best of them. 422 00:24:44,943 --> 00:24:46,361 It's $2,000 for the land, 423 00:24:46,445 --> 00:24:49,364 build-out's another four, maybe six. 424 00:24:50,282 --> 00:24:51,950 That's hardly anything, considering. 425 00:24:52,868 --> 00:24:54,244 Considering what? 426 00:24:54,328 --> 00:24:55,537 How fast this will go. 427 00:24:56,580 --> 00:24:59,041 We'll get at least a few grand for your mother's place, right? 428 00:25:04,880 --> 00:25:07,132 But you promised your brother we'd all do this together. 429 00:25:08,300 --> 00:25:10,010 What is it with you and waiting on him? 430 00:25:11,303 --> 00:25:13,055 See my brother around here anywhere? 431 00:25:15,557 --> 00:25:16,808 You know what Julius said? 432 00:25:18,101 --> 00:25:19,895 He said it was good that I was marrying you. 433 00:25:19,978 --> 00:25:21,480 He said, "That sad girl, she needs someone 434 00:25:21,563 --> 00:25:22,773 to tell her what to do." 435 00:25:28,237 --> 00:25:29,279 Muriel. 436 00:25:29,821 --> 00:25:30,822 Muriel. 437 00:25:39,373 --> 00:25:41,124 Stop. Stop there. 438 00:25:41,208 --> 00:25:42,543 Stop there? Why? 439 00:25:42,626 --> 00:25:43,877 I want to buy some olives. 440 00:25:44,711 --> 00:25:46,046 You want to buy some olives? 441 00:25:47,130 --> 00:25:48,465 Yes. 442 00:25:48,549 --> 00:25:49,550 Sure. 443 00:26:05,148 --> 00:26:07,359 [ROOSTER CROWS] 444 00:26:07,442 --> 00:26:09,486 -[KNOCKS ON DOOR] -SANDRA: Come in! 445 00:26:11,029 --> 00:26:13,031 [BANDURRIA PLAYING IN DISTANCE] 446 00:26:20,289 --> 00:26:21,290 Out back. 447 00:26:31,258 --> 00:26:32,259 Lost? 448 00:26:32,676 --> 00:26:35,804 Uh, no, your sign? Olives? 449 00:26:36,805 --> 00:26:38,098 That was the Garcias', 450 00:26:38,182 --> 00:26:40,142 next door, before they tore the place down. 451 00:26:41,476 --> 00:26:42,519 Oh. 452 00:26:44,354 --> 00:26:46,023 You really want some, I got some. 453 00:26:48,400 --> 00:26:49,693 Looking at land, huh? 454 00:26:50,861 --> 00:26:52,362 -We are. -Hmm. 455 00:26:53,030 --> 00:26:54,406 Now's the time, I hear. 456 00:27:05,501 --> 00:27:07,044 Uh, that was real nice, 457 00:27:07,127 --> 00:27:08,545 what you were playing on the guitar. 458 00:27:09,171 --> 00:27:10,881 -It's not a guitar. -Oh. 459 00:27:13,383 --> 00:27:14,635 -Give it here. -Sorry. 460 00:27:16,136 --> 00:27:17,596 Never had an olive. 461 00:27:20,182 --> 00:27:21,183 There's a pit. 462 00:27:21,725 --> 00:27:22,726 Oh. 463 00:27:24,061 --> 00:27:25,354 What do I do with it? 464 00:27:29,733 --> 00:27:30,943 [LAUGHS SOFTLY] 465 00:27:37,866 --> 00:27:39,493 You on your own here, then? 466 00:27:41,161 --> 00:27:42,329 [KNOCKS ON DOOR] 467 00:27:42,412 --> 00:27:44,373 Could use some eggs, if you're gonna shop. 468 00:27:45,415 --> 00:27:47,334 Got some laid fresh this morning. 469 00:27:54,007 --> 00:27:55,300 How much do we owe you for it? 470 00:27:56,552 --> 00:27:58,846 Doesn't feel right selling you the olives. 471 00:27:58,929 --> 00:28:00,305 It wasn't me you really wanted. 472 00:28:01,849 --> 00:28:03,892 Oh, then we'll have to overpay you for the eggs. 473 00:28:03,976 --> 00:28:05,352 I've got money, Lee. 474 00:28:07,771 --> 00:28:08,897 Thanks. 475 00:28:19,116 --> 00:28:19,992 [SPITS] 476 00:28:20,784 --> 00:28:22,035 [LAUGHS] 477 00:28:23,537 --> 00:28:24,538 You've got it. 478 00:28:25,539 --> 00:28:26,957 [ROOSTER CROWS] 479 00:28:27,875 --> 00:28:28,876 Mind if I drive? 480 00:28:30,127 --> 00:28:31,128 No. 481 00:28:38,719 --> 00:28:40,345 [EXHALES] 482 00:28:42,973 --> 00:28:44,057 You're right. 483 00:28:45,559 --> 00:28:46,602 Let's do it. 484 00:28:47,477 --> 00:28:48,687 Let's get the house. 485 00:28:50,480 --> 00:28:51,523 What? 486 00:28:52,232 --> 00:28:54,610 Really? You mean that? 487 00:28:56,695 --> 00:28:58,697 [TIME AND PLACE BY THE MCGRAW BROTHERS PLAYING] 488 00:29:03,285 --> 00:29:07,206 Well, there's a time and a place for everything 489 00:29:09,499 --> 00:29:11,627 Whoa, there's a time to be nice 490 00:29:11,710 --> 00:29:14,087 And a time for play 491 00:29:15,547 --> 00:29:18,008 Oh, baby, there's a time to be true 492 00:29:18,091 --> 00:29:20,219 And a time to be cheatin' 493 00:29:20,344 --> 00:29:21,178 [COINS CLATTERING] 494 00:29:22,429 --> 00:29:24,640 Oh, there's a time to be bitter 495 00:29:24,723 --> 00:29:28,143 And a time to be sweet... 496 00:29:30,312 --> 00:29:31,647 [SIGHS] 497 00:29:31,730 --> 00:29:33,065 Say, I got a question. 498 00:29:35,817 --> 00:29:38,779 The, uh, the work you fellas do here, 499 00:29:40,322 --> 00:29:41,573 you got any openings? 500 00:29:42,032 --> 00:29:43,492 Entry level, of course. 501 00:29:45,327 --> 00:29:46,870 What skills do you have to offer? 502 00:29:48,539 --> 00:29:51,291 Well, I know how people steal and I know why they do. 503 00:29:52,793 --> 00:29:54,503 You yourself do not steal. 504 00:29:56,463 --> 00:29:58,257 And partly, I know how people steal 505 00:29:58,340 --> 00:30:00,634 'cause I've stolen in the past, I'll be honest with you. 506 00:30:01,718 --> 00:30:03,595 Well, this doesn't really seem like the kind of place 507 00:30:03,679 --> 00:30:04,721 to steal from, 508 00:30:05,264 --> 00:30:07,558 and I'd like to stay on the right side of that. 509 00:30:09,977 --> 00:30:11,687 We've seen you around, you play aboveboard. 510 00:30:11,770 --> 00:30:12,855 We like that. 511 00:30:14,398 --> 00:30:15,858 Blackjack's the only casino game 512 00:30:15,941 --> 00:30:18,110 where the gambler can get an edge over the house. 513 00:30:18,193 --> 00:30:20,153 For that reason it attracts cheaters of all kinds. 514 00:30:20,237 --> 00:30:21,989 -Do you agree? -I sure do. 515 00:30:23,073 --> 00:30:24,241 Pit surveillance? 516 00:30:27,744 --> 00:30:29,580 Simple, you see something, you say something. 517 00:30:29,663 --> 00:30:30,914 We take it from there. 518 00:30:30,998 --> 00:30:33,333 Two-way mirrors looking down on the floor. 519 00:30:33,417 --> 00:30:35,627 You can see them, but they can't see you. 520 00:30:35,711 --> 00:30:37,546 Call box up top. 521 00:30:37,629 --> 00:30:39,214 Spot a sharper, you phone it in. 522 00:30:41,508 --> 00:30:43,510 [SONG CONTINUES FAINTLY] 523 00:30:52,936 --> 00:30:54,897 [DISTANT CHEERING] 524 00:30:56,315 --> 00:30:58,358 [LAUGHTER] 525 00:31:04,448 --> 00:31:06,450 [CHEERING] 526 00:31:10,787 --> 00:31:12,331 [LAUGHTER] 527 00:31:15,167 --> 00:31:17,503 That's my girl. Woo-hoo! 528 00:31:18,170 --> 00:31:19,338 Clever. 529 00:31:20,339 --> 00:31:22,049 [CHUCKLES] 530 00:31:23,759 --> 00:31:24,718 [DOOR CLOSES] 531 00:31:45,280 --> 00:31:46,365 You're new. 532 00:31:47,407 --> 00:31:49,117 -Yeah? -Yeah. 533 00:31:51,119 --> 00:31:52,120 Henry. 534 00:31:52,788 --> 00:31:53,872 Julius. 535 00:31:57,501 --> 00:31:58,502 First time? 536 00:31:59,586 --> 00:32:01,088 It is, yeah. 537 00:32:01,171 --> 00:32:03,006 What do you think so far? 538 00:32:05,509 --> 00:32:06,844 It's instructive. 539 00:32:06,927 --> 00:32:08,762 HENRY: Only maybe there's such a thing 540 00:32:08,846 --> 00:32:10,055 as knowing too much. 541 00:32:11,598 --> 00:32:12,975 Yeah, maybe there is. 542 00:32:14,768 --> 00:32:15,853 Okey dokey. 543 00:32:15,936 --> 00:32:17,145 I'll see you around. 544 00:32:21,108 --> 00:32:22,985 ROSIE: I'll wait for positions tomorrow. 545 00:32:23,068 --> 00:32:24,695 Then I'll take that Roustabout cash, 546 00:32:24,778 --> 00:32:26,905 put it all on Flood in the seventh. 547 00:32:26,989 --> 00:32:29,074 EDDIE: What? Flood's too young. 548 00:32:29,157 --> 00:32:30,284 WAYNE: Jumpy as a virgin. 549 00:32:30,367 --> 00:32:32,202 ROSIE: You boys do what you want, but at six to one, 550 00:32:32,286 --> 00:32:34,705 that horse is a monster in sheep's clothing. 551 00:32:34,788 --> 00:32:36,039 WAYNE: Sounds like some people we know. 552 00:32:36,123 --> 00:32:38,458 [JAZZ PLAYING IN DISTANCE] 553 00:32:39,960 --> 00:32:42,462 [DISTANT CHEERING AND APPLAUSE] 554 00:32:53,640 --> 00:32:55,058 You're looking at my scar. 555 00:32:55,142 --> 00:32:56,185 Sorry. 556 00:32:56,894 --> 00:32:58,228 HENRY: Why? 557 00:32:58,312 --> 00:32:59,354 You didn't do it. 558 00:33:07,321 --> 00:33:09,198 115 degrees today. 559 00:33:10,574 --> 00:33:11,575 Tomorrow, too. 560 00:33:12,784 --> 00:33:14,786 Well, the heat's just fine with me. 561 00:33:16,788 --> 00:33:18,248 [LAUGHS SOFTLY] 562 00:33:22,419 --> 00:33:24,505 [JAZZ PLAYING IN DISTANCE] 563 00:33:31,553 --> 00:33:32,387 [JULIUS EXHALES] 564 00:33:43,732 --> 00:33:45,734 [DISTANT CHEERING] 565 00:33:51,823 --> 00:33:53,325 JULIUS: [ECHOES] You okay? 566 00:33:55,911 --> 00:33:59,081 Oh, whoa, whoa. Hey, come on, come on. 567 00:33:59,915 --> 00:34:01,834 Hey, hey, come on. 568 00:34:02,960 --> 00:34:04,294 [STRAINS] Come on, now. 569 00:34:04,378 --> 00:34:05,379 Okay. 570 00:34:06,171 --> 00:34:07,297 [GRUNTING] 571 00:34:11,385 --> 00:34:12,803 [SNIFFLING] 572 00:34:22,145 --> 00:34:24,773 [CROWD CHEERING] 573 00:34:24,857 --> 00:34:25,858 HENRY: Hey. 574 00:34:26,942 --> 00:34:28,235 Ain't going home, are you? 575 00:34:28,318 --> 00:34:29,444 Was planning on it. 576 00:34:29,527 --> 00:34:31,237 I owe you a drink for before. 577 00:34:31,989 --> 00:34:33,991 What is this? What is this, some kind of hustle? 578 00:34:34,074 --> 00:34:35,534 Ain't no hustle. I got something 579 00:34:35,617 --> 00:34:37,452 -to show you, that's all. -Oh, yeah? What's that? 580 00:34:38,328 --> 00:34:39,413 America. 581 00:34:40,414 --> 00:34:42,081 [ENGINE REVS] 582 00:34:42,165 --> 00:34:44,168 [SPEAKING SPANISH] 583 00:34:46,170 --> 00:34:48,045 [R&B PLAYING OVER RADIO] 584 00:34:48,130 --> 00:34:49,297 Thanks, man. 585 00:34:52,050 --> 00:34:53,051 Hey. 586 00:34:54,344 --> 00:34:55,679 Mira. 587 00:34:56,096 --> 00:34:57,890 Call this an atomic cocktail. 588 00:34:58,307 --> 00:34:59,349 Salud. 589 00:34:59,892 --> 00:35:01,935 Oh, I don't think this is such a good idea. 590 00:35:02,019 --> 00:35:03,103 Why's that? 591 00:35:03,770 --> 00:35:05,480 When boss men see us palling around, 592 00:35:05,564 --> 00:35:07,232 they're liable to think we got an angle. 593 00:35:08,442 --> 00:35:10,694 -[SIREN WAILING] -This is Vegas. 594 00:35:10,777 --> 00:35:11,820 So? 595 00:35:13,322 --> 00:35:14,656 So they know we got an angle. 596 00:35:15,490 --> 00:35:16,491 -MAN: Five! -There's no other reason 597 00:35:16,575 --> 00:35:19,411 -to be here. -CROWD: Four, three, 598 00:35:19,494 --> 00:35:21,830 two, one! 599 00:35:22,247 --> 00:35:24,458 -[EXPLOSION] -[HENRY CHUCKLES] 600 00:35:25,000 --> 00:35:27,628 They test the fuckers once a month out at the base. 601 00:35:27,711 --> 00:35:29,129 We got a front-row seat. 602 00:35:29,588 --> 00:35:31,089 [CHEERING] 603 00:35:31,173 --> 00:35:33,425 See? I told you. 604 00:35:34,384 --> 00:35:35,385 America. 605 00:35:36,428 --> 00:35:37,471 [LAUGHS SOFTLY] 606 00:35:40,933 --> 00:35:41,975 HENRY: Hey. 607 00:35:42,643 --> 00:35:43,644 Hey. 608 00:35:44,561 --> 00:35:45,729 What's all this? 609 00:35:45,812 --> 00:35:46,855 I'm just calling it. 610 00:35:47,689 --> 00:35:49,608 -You are, huh? -Yep. 611 00:35:50,442 --> 00:35:51,443 Give me a smoke. 612 00:36:02,204 --> 00:36:03,205 Give me a light. 613 00:36:09,503 --> 00:36:10,504 Mm. 614 00:36:10,587 --> 00:36:11,797 Know any good jokes? 615 00:36:13,507 --> 00:36:14,508 I bet you do. 616 00:36:16,552 --> 00:36:17,636 Get out of here. 617 00:36:19,054 --> 00:36:20,472 Sir, yes, sir. 618 00:36:24,142 --> 00:36:26,144 [SONG FOR HENRY BY LOREN KRAMAR PLAYING] 619 00:36:41,201 --> 00:36:44,246 There's a life 620 00:36:45,414 --> 00:36:47,916 I've always wanted 621 00:36:51,170 --> 00:36:54,423 I can't say 622 00:36:54,506 --> 00:36:57,926 That I'm living it now 623 00:37:00,137 --> 00:37:02,389 But someday 624 00:37:03,682 --> 00:37:05,601 Someday 625 00:37:05,684 --> 00:37:07,936 I could 626 00:37:08,020 --> 00:37:10,022 Know how 627 00:37:34,254 --> 00:37:35,506 [KNOCKING ON DOOR] 628 00:37:38,759 --> 00:37:40,093 The fuck is this? 629 00:37:44,806 --> 00:37:47,226 -What are you doing? -Hey. Hey. 630 00:37:47,309 --> 00:37:48,769 Tranquilo. 631 00:37:50,687 --> 00:37:51,688 No, I don't... 632 00:37:51,772 --> 00:37:53,732 Hi, friend 633 00:37:55,609 --> 00:37:58,362 Can I meet you again? 634 00:38:00,447 --> 00:38:02,407 Time lost 635 00:38:02,491 --> 00:38:04,743 And won and lost 636 00:38:04,826 --> 00:38:06,954 And won and then 637 00:38:10,582 --> 00:38:13,168 I burned the bridge of my life 638 00:38:13,252 --> 00:38:16,547 To get to you 639 00:38:18,549 --> 00:38:21,093 I'm a runner, I'm a runner 640 00:38:21,176 --> 00:38:25,305 You're the lover I'm running to 641 00:38:36,233 --> 00:38:37,985 [SOFT CLICKING] 642 00:39:02,217 --> 00:39:04,219 [ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY] 643 00:39:13,979 --> 00:39:16,815 -$200 on Roustabout to win. -CASHIER: Yes, ma'am. 644 00:39:22,613 --> 00:39:24,865 ANNOUNCER: And it's Sayonara breaking on the outside, 645 00:39:24,948 --> 00:39:26,325 Roustabout on the inside. 646 00:39:26,408 --> 00:39:28,785 Roustabout and Sayonara. Roustabout and Sayonara. 647 00:39:28,869 --> 00:39:31,622 It's Roustabout! Roustabout takes it. 648 00:39:38,420 --> 00:39:39,922 CASHIER: Uh, ma'am? 649 00:39:42,382 --> 00:39:44,426 Put it all on Flood in the seventh. 650 00:39:45,093 --> 00:39:46,553 All of it, ma'am? 651 00:39:46,637 --> 00:39:47,638 Yes. 652 00:39:52,976 --> 00:39:54,561 [FOOTSTEPS APPROACHING] 653 00:39:54,645 --> 00:39:56,480 GAIL: Excuse me, is this table open? 654 00:39:57,356 --> 00:39:58,857 Oh, uh, it is. 655 00:40:05,280 --> 00:40:06,573 [SIGHS] 656 00:40:10,869 --> 00:40:12,788 Crowds always make me sweat. 657 00:40:21,964 --> 00:40:23,131 [BUGLE PLAYING CALL TO THE POST] 658 00:40:23,215 --> 00:40:24,091 Who's yours? 659 00:40:24,633 --> 00:40:26,510 Oh, uh, Flood. 660 00:40:26,593 --> 00:40:28,720 No. Me, too. 661 00:40:30,013 --> 00:40:31,515 Aren't we both brave? 662 00:40:32,599 --> 00:40:34,518 -Six to one. -I like 663 00:40:34,601 --> 00:40:36,228 the look of him, though, don't you? 664 00:40:37,563 --> 00:40:38,564 I do. 665 00:40:39,231 --> 00:40:40,232 Very much. 666 00:40:44,069 --> 00:40:45,696 -[STARTING GUN FIRES] -ANNOUNCER: And they're off. 667 00:40:46,738 --> 00:40:48,240 It's Flood and Lost at Sea. 668 00:40:48,323 --> 00:40:49,533 Lost at Sea holding his lead. 669 00:40:49,616 --> 00:40:51,910 Flood coming up fast, Lost at Sea and Flood. 670 00:40:51,994 --> 00:40:53,245 Lost at Sea and Flood. 671 00:40:53,328 --> 00:40:54,329 -[GASPING] -Here they come. 672 00:40:54,413 --> 00:40:55,622 Flood and Lost at Sea. 673 00:40:55,706 --> 00:40:57,541 It's Flood making one last break down the rail. 674 00:40:57,624 --> 00:40:59,209 -It's Flood! -[BOTH LAUGHING] 675 00:40:59,293 --> 00:41:00,711 Flood takes it! 676 00:41:04,089 --> 00:41:05,132 [BOTH CHUCKLE] 677 00:41:05,215 --> 00:41:06,216 There you are. 678 00:41:06,967 --> 00:41:08,218 How did we come out? 679 00:41:08,302 --> 00:41:10,429 -Oh, darling. -[LAUGHS SOFTLY] 680 00:41:10,512 --> 00:41:12,139 -We won. -Excellent. 681 00:41:18,312 --> 00:41:19,313 Goodbye. 682 00:41:20,147 --> 00:41:21,148 Bye. 683 00:41:27,821 --> 00:41:29,156 [EXHALES] 684 00:41:30,199 --> 00:41:31,325 CASHIER: $12,000. 685 00:41:31,825 --> 00:41:33,118 Do be careful, ma'am. 686 00:41:33,202 --> 00:41:34,203 Yeah. 687 00:41:39,208 --> 00:41:40,459 GAIL: Don't flatter yourself. 688 00:41:40,542 --> 00:41:42,920 You know I would never bet on a loser. [CHUCKLES] 689 00:41:45,672 --> 00:41:47,549 Someday I'm gonna kill him in his sleep. 690 00:41:54,890 --> 00:41:55,933 HENRY: So... 691 00:41:59,811 --> 00:42:01,355 where are you supposed to be? 692 00:42:02,481 --> 00:42:03,482 San Diego. 693 00:42:04,858 --> 00:42:05,859 With my brother. 694 00:42:07,236 --> 00:42:09,905 We, uh, we planned that when we were overseas. 695 00:42:10,989 --> 00:42:13,992 I think mostly he just wants to keep an eye on me, though. 696 00:42:15,702 --> 00:42:17,204 And how come you're not there? 697 00:42:23,210 --> 00:42:26,713 We never had much in the way of a family growing up. 698 00:42:26,797 --> 00:42:28,507 My mom died when I was small, 699 00:42:28,590 --> 00:42:31,760 and my dad pretty much lost his marbles. 700 00:42:31,844 --> 00:42:34,721 Then we just moved around, place to place. 701 00:42:34,805 --> 00:42:36,640 You know, aunts and uncles and... 702 00:42:38,100 --> 00:42:39,643 My brother, he needs all that, I guess. 703 00:42:39,726 --> 00:42:42,604 You know, walls, windows, happy little home, 704 00:42:42,688 --> 00:42:44,398 woman waiting at the door for him. 705 00:42:45,023 --> 00:42:46,483 And what about you? 706 00:42:55,701 --> 00:42:56,869 Hey. 707 00:42:59,955 --> 00:43:02,082 I thought this was not a good idea. 708 00:43:02,666 --> 00:43:04,376 Everybody makes mistakes. 709 00:43:08,088 --> 00:43:09,298 [HENRY SIGHS SOFTLY] 710 00:43:32,112 --> 00:43:34,114 [BABY CRYING] 711 00:43:38,535 --> 00:43:40,537 [KEY CLICKING IN LOCK] 712 00:43:42,706 --> 00:43:44,124 Where the hell have you been? 713 00:43:44,208 --> 00:43:46,835 -Lee. Something happened, Lee. -What? What is it? 714 00:43:46,919 --> 00:43:47,878 I called the HeyDay. 715 00:43:47,961 --> 00:43:49,129 -They said you left hours ago. -Lee. 716 00:43:49,213 --> 00:43:50,756 This isn't farm country, Muriel. 717 00:43:50,839 --> 00:43:52,174 You can't just go out wandering. 718 00:43:52,257 --> 00:43:54,092 Anything could happen to you, okay? 719 00:43:54,176 --> 00:43:56,011 Do you understand that? What is this? 720 00:43:57,763 --> 00:44:00,140 -We did it, Lee. -You sold your mother's house? 721 00:44:01,308 --> 00:44:03,727 -$3,000? -[LAUGHING] 722 00:44:03,810 --> 00:44:05,270 $3,000? 723 00:44:07,439 --> 00:44:08,815 Oh, my gosh! 724 00:44:09,399 --> 00:44:11,443 [CHUCKLES] 725 00:44:11,527 --> 00:44:13,654 I've never even seen money like this. 726 00:44:16,865 --> 00:44:18,116 Muriel... 727 00:44:25,415 --> 00:44:27,417 [SNIFFLING] 728 00:44:30,754 --> 00:44:31,755 I know. 729 00:44:33,966 --> 00:44:36,301 I know. That house is the last piece of your ma you had left. 730 00:44:36,385 --> 00:44:37,678 I understand. 731 00:44:40,556 --> 00:44:42,099 [KISSING] 732 00:44:48,146 --> 00:44:50,983 MURIEL: General delivery, Las Vegas, Nevada. 733 00:44:51,066 --> 00:44:53,068 To Julius Walker. 734 00:44:55,612 --> 00:44:56,697 Dear Julius, 735 00:44:57,573 --> 00:44:59,324 been a while since I've heard back from you. 736 00:45:00,117 --> 00:45:03,078 Suppose you must have hit it big and forgot all about us. 737 00:45:04,037 --> 00:45:06,832 As you can see, we went and bought ourselves a house. 738 00:45:08,041 --> 00:45:10,502 Included in this letter is our new address. 739 00:45:11,920 --> 00:45:13,046 Come on. 740 00:45:13,130 --> 00:45:15,716 MURIEL: Come see us when your luck runs out. 741 00:45:16,175 --> 00:45:17,217 Muriel. 742 00:45:17,301 --> 00:45:19,928 [TOOLS CLATTERING] 743 00:45:23,348 --> 00:45:25,726 [SIGHS SOFTLY] 744 00:45:32,357 --> 00:45:33,525 [GRUNTS SOFTLY] 745 00:46:12,356 --> 00:46:13,649 [PHONE RINGING] 746 00:46:19,821 --> 00:46:20,906 Hello? 747 00:46:21,532 --> 00:46:24,159 [SCOFFS] Goddamn it, Julius. 748 00:46:25,369 --> 00:46:27,913 Muriel. It's my brother. 749 00:46:30,249 --> 00:46:32,167 Thought she might like to know you're not dead. 750 00:46:32,751 --> 00:46:34,419 So tell me all the news, then. 751 00:46:34,503 --> 00:46:36,338 Well, we finally sold the house in Kansas. 752 00:46:36,964 --> 00:46:39,132 Got us a little place here in the Valley. 753 00:46:39,216 --> 00:46:40,175 That ain't no news. 754 00:46:40,259 --> 00:46:41,510 Muriel already wrote me about it. 755 00:46:43,345 --> 00:46:44,346 She did? 756 00:46:46,723 --> 00:46:47,724 You know, I can't believe 757 00:46:47,808 --> 00:46:49,518 she let her ma's place go like that. 758 00:46:50,602 --> 00:46:52,938 You know, truth be told, I didn't know a thing about it. 759 00:46:53,605 --> 00:46:57,526 She got it all done on her own as a surprise to me. 760 00:46:59,152 --> 00:47:01,530 Hold on. I'll put Muriel on for a minute. 761 00:47:05,701 --> 00:47:06,702 Hold on. 762 00:47:10,789 --> 00:47:13,375 JULIUS: [OVER PHONE]: Muriel, is that you? 763 00:47:15,252 --> 00:47:17,337 Uh, it's that sad girl that needs someone 764 00:47:17,421 --> 00:47:18,672 to tell her what to do. 765 00:47:20,632 --> 00:47:23,844 Oh, come on now. You know I didn't mean nothing by that. 766 00:47:24,469 --> 00:47:26,013 So why'd you say it? 767 00:47:26,847 --> 00:47:28,182 You know why. 768 00:47:29,349 --> 00:47:31,185 Don't tell me what I know. 769 00:47:31,268 --> 00:47:33,353 Say, piece of advice. 770 00:47:34,563 --> 00:47:36,982 Don't spend all that horse money in one place. 771 00:47:37,065 --> 00:47:38,442 Like on a bus ticket? 772 00:47:39,693 --> 00:47:41,528 Well, I'd, uh, I'd say I miss you, 773 00:47:41,612 --> 00:47:43,947 but you probably don't believe a word I say, do you? 774 00:47:47,451 --> 00:47:48,827 [RECEIVER CLICKS IN CRADLE] 775 00:47:48,911 --> 00:47:50,370 [DIAL TONE] 776 00:47:58,754 --> 00:48:00,088 Said you wrote him. 777 00:48:00,172 --> 00:48:01,423 Think he'll come? 778 00:48:06,512 --> 00:48:08,680 I don't think he ever planned to. 779 00:48:10,557 --> 00:48:12,017 My brother is, uh... 780 00:48:15,771 --> 00:48:17,689 My brother's not what you think. 781 00:48:18,565 --> 00:48:19,900 What does that mean? 782 00:48:22,444 --> 00:48:24,404 The world Julius lives in, 783 00:48:24,488 --> 00:48:26,532 it's a different world, that's all. 784 00:48:26,615 --> 00:48:27,741 It's not like ours. 785 00:48:29,743 --> 00:48:31,078 Um... 786 00:48:32,746 --> 00:48:35,791 I-I love my brother, you know, I always will, but... 787 00:48:39,127 --> 00:48:40,838 He has passions of his own. 788 00:48:42,589 --> 00:48:44,007 Do you know what I mean? 789 00:48:48,887 --> 00:48:50,681 He's just not like us. 790 00:48:57,980 --> 00:49:00,190 [DISTANT CROWD CHATTER] 791 00:49:00,274 --> 00:49:02,025 [COINS JINGLING] 792 00:49:04,945 --> 00:49:07,155 [DISTANT CHEERING] 793 00:49:13,036 --> 00:49:14,538 [INDISTINCT CHATTER] 794 00:49:21,128 --> 00:49:22,129 [MAN WHISTLES] 795 00:49:40,439 --> 00:49:41,440 JULIUS: Partners. 796 00:49:42,274 --> 00:49:44,109 -That's a new one. -I guess it is. 797 00:49:44,193 --> 00:49:45,485 Instructive. 798 00:49:50,199 --> 00:49:52,910 -TERENCE: What's going on? -At table ten. 799 00:49:55,454 --> 00:49:57,039 -[BLOWS LANDING] -[MEN GRUNTING] 800 00:49:57,122 --> 00:49:58,373 [BODY THUDS ON GROUND] 801 00:50:01,001 --> 00:50:03,086 -[MAN CRIES OUT] -[GRUNTS] 802 00:50:04,963 --> 00:50:06,632 Risk reward, eh? 803 00:50:09,009 --> 00:50:10,177 [GRUNTS] 804 00:50:11,428 --> 00:50:12,930 For your diligence. 805 00:50:16,558 --> 00:50:17,809 -[JAZZ PLAYING] -HENRY: Did you ever think of 806 00:50:17,893 --> 00:50:18,894 tipping them off, 807 00:50:18,977 --> 00:50:20,854 those blackjack players? 808 00:50:27,736 --> 00:50:28,820 I always do. 809 00:50:31,490 --> 00:50:32,699 Think of it. 810 00:50:32,783 --> 00:50:35,827 We could make even more money if we work with them. 811 00:50:36,411 --> 00:50:38,914 Yeah, don't shit where you eat's what I think. 812 00:50:41,625 --> 00:50:44,461 But maybe a place where you can take another man's money 813 00:50:44,545 --> 00:50:46,463 and get rich doing it, 814 00:50:46,547 --> 00:50:51,051 catch cheats, and watch a bomb go off all in the same day 815 00:50:52,135 --> 00:50:54,847 is exactly the kind of place where the lines get blurred. 816 00:50:54,930 --> 00:50:57,641 If you're saying there ain't no difference between cheating 817 00:50:57,724 --> 00:50:59,643 and not, I'd say you're crazy. 818 00:50:59,726 --> 00:51:01,395 [SIGHS] 819 00:51:03,188 --> 00:51:04,606 You have people, though. 820 00:51:04,690 --> 00:51:07,901 -Just my brother and his wife. -That's enough. 821 00:51:07,985 --> 00:51:11,321 They probably love you and wonder where you are. 822 00:51:11,864 --> 00:51:13,699 I don't see your point, friend. 823 00:51:14,324 --> 00:51:15,826 All I'm saying is, they know you. 824 00:51:15,909 --> 00:51:17,369 They don't know a thing about me. 825 00:51:17,452 --> 00:51:19,913 They know more about you than anyone knows about me. 826 00:51:20,539 --> 00:51:22,958 I've been dead a hundred years, my friend. 827 00:51:24,084 --> 00:51:25,127 You can ask my father. 828 00:51:25,210 --> 00:51:27,296 Well, ain't that just too bad for you? 829 00:51:27,379 --> 00:51:29,756 -It is. It is too bad for me. -Henry. 830 00:51:29,840 --> 00:51:32,968 You saw what they did to those boys back there. 831 00:51:33,969 --> 00:51:36,513 I mean, we got a good thing going here. Why fuck it up? 832 00:51:36,597 --> 00:51:37,931 You ain't never seen good. 833 00:51:38,891 --> 00:51:40,434 You think this is it? 834 00:51:46,064 --> 00:51:48,859 So you're just leaving now? 835 00:51:48,942 --> 00:51:50,569 We had a great time, right? 836 00:51:53,322 --> 00:51:54,948 Yeah. 837 00:51:55,032 --> 00:51:56,617 Yeah. Yeah. We always do. 838 00:51:57,534 --> 00:52:00,746 All you can ask for, I guess. 839 00:52:01,622 --> 00:52:02,915 Right? 840 00:52:08,879 --> 00:52:10,964 [SIGHS] See you at work. 841 00:52:16,345 --> 00:52:19,139 WAYNE: Some asshole will always say, "Well, at least 842 00:52:19,223 --> 00:52:20,516 he took pills so he didn't suffer." 843 00:52:20,599 --> 00:52:23,352 And I'd say, "Then you didn't know Gerald." 844 00:52:23,435 --> 00:52:25,896 Because if ever there was a sufferer, it was him. 845 00:52:25,979 --> 00:52:27,147 [LAUGHTER] 846 00:52:27,231 --> 00:52:30,067 Cops putting his picture in the paper like that. 847 00:52:30,984 --> 00:52:33,570 Jesus, no wonder he offed himself. 848 00:52:33,654 --> 00:52:35,572 "Lewd behavior"? 849 00:52:35,656 --> 00:52:37,699 WAYNE: Why did the cops actually pick him up? 850 00:52:37,783 --> 00:52:39,409 EDDIE: Caught him in the bathroom at the Chester 851 00:52:39,493 --> 00:52:41,662 -with another guy. -WAYNE: The Chester? 852 00:52:41,745 --> 00:52:44,373 EDDIE: Yeah, the queer bar down by the docks. 853 00:52:44,873 --> 00:52:46,583 WAYNE: [CHUCKLES] I wonder what'll happen to that place, 854 00:52:46,667 --> 00:52:47,668 you think? 855 00:52:47,751 --> 00:52:49,711 EDDIE: Ain't the first time it's been raided. 856 00:52:49,795 --> 00:52:50,963 Won't be the last. 857 00:52:52,548 --> 00:52:54,633 Think all those pretty boys ran out into the sea? 858 00:52:54,716 --> 00:52:56,802 [LAUGHTER] 859 00:52:57,803 --> 00:52:59,012 WAYNE: You see that? 860 00:52:59,096 --> 00:53:00,430 [LAUGHTER CONTINUES] 861 00:53:23,120 --> 00:53:25,455 [DISTANT SHIP HORN BLOWING] 862 00:53:28,166 --> 00:53:30,252 [INDISTINCT CHATTER] 863 00:53:35,382 --> 00:53:38,552 [DISTANT CROWD CHATTER, LAUGHTER] 864 00:53:40,888 --> 00:53:42,806 [WOMAN WHOOPING] 865 00:53:47,311 --> 00:53:50,397 -Where's the other guy? -You got me, bud. 866 00:53:55,027 --> 00:53:56,320 JULIUS: Dear Muriel, 867 00:53:56,403 --> 00:53:58,363 I saw a girl on the floor the other day 868 00:53:58,447 --> 00:54:00,032 who looked just like you. 869 00:54:00,490 --> 00:54:03,410 But then she smiled back at me and I knew it couldn't be you. 870 00:54:04,912 --> 00:54:07,497 Most days I think I made the right choice coming here, 871 00:54:07,581 --> 00:54:10,751 and some days I just don't know anything at all. 872 00:54:15,005 --> 00:54:18,634 It's like they say, everybody's got an angle in this town. 873 00:54:18,717 --> 00:54:20,135 Here you go. 874 00:54:23,847 --> 00:54:26,517 JULIUS: I guess you just got to play the cards as they come. 875 00:54:27,559 --> 00:54:29,686 But you and Lee really have it all. 876 00:54:29,770 --> 00:54:31,313 Just like you planned. 877 00:54:32,314 --> 00:54:35,025 Sure hope some of your luck rubs off on me. 878 00:54:36,985 --> 00:54:38,862 Forgive me someday if you can. 879 00:54:39,571 --> 00:54:40,572 Julius. 880 00:54:41,406 --> 00:54:43,534 LEE: ...what you want to hear, but I don't think other folks 881 00:54:43,617 --> 00:54:45,035 are going to feel any different. 882 00:54:45,118 --> 00:54:47,746 -Oh, hi. -SANDRA: Hi. 883 00:54:47,829 --> 00:54:50,290 I was just telling your husband I'm collecting signatures. 884 00:54:50,374 --> 00:54:51,625 -Signatures? -Yeah. 885 00:54:51,708 --> 00:54:53,126 County's enforcing eminent domain, and they want 886 00:54:53,210 --> 00:54:55,671 to build a highway extension right through my family's land. 887 00:54:55,754 --> 00:54:57,005 Highway coming this way 888 00:54:57,089 --> 00:54:58,715 seems like a good thing for everyone, don't it? 889 00:54:59,299 --> 00:55:01,301 That house has been in my family for 60 years. 890 00:55:01,385 --> 00:55:03,887 Right, but they'll give you a fair price for it. 891 00:55:03,971 --> 00:55:06,056 It's her family's home, Lee. 892 00:55:06,473 --> 00:55:09,142 Well, you sold off your mom's old homestead, didn't you? 893 00:55:09,226 --> 00:55:10,602 Well, yeah, but that's different. 894 00:55:10,686 --> 00:55:12,062 Because you were looking toward the future. 895 00:55:12,145 --> 00:55:13,438 It's the same thing here. 896 00:55:14,481 --> 00:55:16,024 I'll leave you to your breakfast. 897 00:55:25,325 --> 00:55:26,326 Hey. 898 00:55:27,619 --> 00:55:28,996 Hey, Sandra. 899 00:55:30,789 --> 00:55:33,792 I'll sign. I mean, I-I want to. 900 00:55:34,626 --> 00:55:36,003 Are you the property owner? 901 00:55:36,086 --> 00:55:37,754 Well, yes, partly. 902 00:55:37,838 --> 00:55:39,089 So the house is under your name? 903 00:55:39,840 --> 00:55:41,341 My husband's name, but, um... 904 00:55:41,425 --> 00:55:42,676 You're not the primary property owner. 905 00:55:43,260 --> 00:55:44,761 That's all they'll accept. 906 00:55:44,845 --> 00:55:47,472 [INDISTINCT CHATTER] 907 00:55:47,556 --> 00:55:49,766 Hey. Um... 908 00:55:51,643 --> 00:55:54,646 What was it? What you were playing the other day 909 00:55:54,730 --> 00:55:56,190 if it's not a guitar? 910 00:55:58,942 --> 00:56:00,360 A bandurria. 911 00:56:00,444 --> 00:56:03,780 Oh, bandurria? Is that Spanish? 912 00:56:05,032 --> 00:56:07,159 -Mm-hmm. -Oh. 913 00:56:08,827 --> 00:56:10,329 Well, I like it. 914 00:56:14,583 --> 00:56:16,585 I got eggs back if you need 'em. 915 00:56:23,300 --> 00:56:25,636 [STATIC HISSING] 916 00:56:27,763 --> 00:56:30,224 -[DOOR OPENS] -[HENRY WHISTLES] 917 00:56:30,307 --> 00:56:32,309 -[DOOR CLOSES] -[HENRY CHUCKLES] 918 00:56:36,230 --> 00:56:37,314 Where you been? 919 00:56:38,148 --> 00:56:39,441 HENRY: Call in sick. 920 00:56:39,525 --> 00:56:41,235 Got myself on a lucky streak. 921 00:56:43,862 --> 00:56:45,781 Worried about me, huh? 922 00:56:46,448 --> 00:56:48,575 No, it's just a lot of cash to carry. 923 00:56:52,454 --> 00:56:54,498 I can take care of myself. 924 00:56:54,581 --> 00:56:55,707 Hmm? 925 00:56:55,791 --> 00:56:57,501 [HENRY CHUCKLES] 926 00:56:57,584 --> 00:56:59,545 [POPPING LIPS] 927 00:57:01,755 --> 00:57:03,882 Did you get that in a cereal box? 928 00:57:03,966 --> 00:57:07,594 Hey, I won it in a game of pitch in Tijuana. 929 00:57:07,678 --> 00:57:09,388 Never go anywhere without it. 930 00:57:10,430 --> 00:57:12,558 [HENRY SIGHS] 931 00:57:12,641 --> 00:57:14,643 Why are you pulling this shit, man? 932 00:57:15,727 --> 00:57:17,855 Now, you ain't got to play partners with nobody. 933 00:57:17,938 --> 00:57:18,897 [HENRY SCOFFS] 934 00:57:18,981 --> 00:57:20,566 You got me right here. You know that. 935 00:57:20,649 --> 00:57:24,069 I got you here in this room but nowhere else. 936 00:57:27,281 --> 00:57:29,032 So, what, I go out and cheat with you, 937 00:57:29,116 --> 00:57:32,077 or that's it, we just... we're done? 938 00:57:32,160 --> 00:57:33,829 You don't get it. 939 00:57:33,912 --> 00:57:36,456 Me and you, this is the one thing we can do 940 00:57:36,540 --> 00:57:38,667 out there in the world together. 941 00:57:39,459 --> 00:57:40,878 Right in front of them. 942 00:57:41,920 --> 00:57:43,839 No, we can do something else. We can change. 943 00:57:43,922 --> 00:57:45,841 No, you can change. 944 00:57:46,675 --> 00:57:48,218 You think we're the same? 945 00:57:49,720 --> 00:57:51,180 Look at you. 946 00:57:51,263 --> 00:57:52,264 Look at me. 947 00:57:53,140 --> 00:57:56,810 People like me, we want something, we got to take it. 948 00:57:56,894 --> 00:57:58,145 There's no other way. 949 00:57:59,688 --> 00:58:00,606 [CLAPS HANDS] 950 00:58:02,399 --> 00:58:03,609 [HENRY SIGHS] 951 00:58:09,740 --> 00:58:11,533 If we do this, we do it smart. 952 00:58:12,284 --> 00:58:13,952 Okay, we play outside town. 953 00:58:14,703 --> 00:58:16,163 Play it quiet, small rooms, 954 00:58:16,246 --> 00:58:18,040 nobody knows us, private games. That's it. 955 00:58:21,335 --> 00:58:23,128 You don't have to do nothing... 956 00:58:24,755 --> 00:58:25,964 But win. 957 00:58:27,174 --> 00:58:28,759 Hmm? 958 00:58:28,842 --> 00:58:29,885 -Stop. -Nada. 959 00:58:29,968 --> 00:58:30,928 Go. 960 00:58:31,011 --> 00:58:32,387 Nada. [CHUCKLES] 961 00:58:38,894 --> 00:58:40,896 [QUIET CHATTER] 962 00:58:58,789 --> 00:59:00,832 [LAUGHS, SPEAKS INDISTINCTLY] 963 00:59:22,771 --> 00:59:25,023 -Bang-bang-bang. -[GROANS PLAYFULLY] 964 00:59:33,407 --> 00:59:35,367 [PANTING HEAVILY] 965 01:00:01,643 --> 01:00:03,312 This all feels like a dream. 966 01:00:04,021 --> 01:00:05,147 Hmm? 967 01:00:07,065 --> 01:00:08,358 It could be it is. 968 01:00:10,110 --> 01:00:12,070 [FAINT HAMMERING IN DISTANCE] 969 01:00:13,197 --> 01:00:14,823 MURIEL: Dear Julius, 970 01:00:14,907 --> 01:00:17,367 the houses around us are going up fast. 971 01:00:18,160 --> 01:00:20,370 Soon we'll be completely surrounded. 972 01:00:20,454 --> 01:00:23,207 I'm gonna take 50 cents out of the can for lunch. 973 01:00:24,666 --> 01:00:26,293 Big day off, huh? 974 01:00:26,710 --> 01:00:27,794 What you gonna do? 975 01:00:28,462 --> 01:00:30,839 MURIEL: To be honest, I can't see you here. 976 01:00:31,882 --> 01:00:33,425 You wouldn't be able to breathe. 977 01:00:34,551 --> 01:00:37,221 Lee says you have wanderlust and you'll come back. 978 01:00:37,304 --> 01:00:38,305 See you. 979 01:00:38,388 --> 01:00:40,849 [VOICE-OVER] But I'm letting go of the plans we made. 980 01:00:40,933 --> 01:00:42,059 LEE: Bye. 981 01:00:44,853 --> 01:00:47,523 MURIEL: I hope you're happy, wherever you are. 982 01:00:49,233 --> 01:00:50,234 Muriel. 983 01:00:54,112 --> 01:00:56,073 -[QUIET CHATTER] -[SEABIRDS CHIRPING] 984 01:01:23,350 --> 01:01:25,352 -[QUIET CHATTER] -[GENTLE JAZZ MUSIC PLAYING] 985 01:02:01,305 --> 01:02:02,431 A stinger, please. 986 01:02:03,765 --> 01:02:05,475 [GAIL LAUGHS] 987 01:02:06,727 --> 01:02:08,729 [QUIET CHATTER AND MUSIC CONTINUES] 988 01:02:11,732 --> 01:02:13,942 GAIL: Such a funny story. 989 01:02:14,026 --> 01:02:16,278 [LAUGHS] 990 01:02:16,361 --> 01:02:17,654 I'll be back. 991 01:02:22,159 --> 01:02:23,535 I bet you don't remember me. 992 01:02:26,622 --> 01:02:27,623 How much? 993 01:02:28,749 --> 01:02:30,167 So how's your luck these days? 994 01:02:31,752 --> 01:02:32,753 Gave all that up. 995 01:02:33,504 --> 01:02:34,963 Just like that? 996 01:02:35,756 --> 01:02:37,257 Made a promise to myself. 997 01:02:38,383 --> 01:02:40,677 What sort of promise? 998 01:02:41,887 --> 01:02:43,222 If you think too much about luck, 999 01:02:43,305 --> 01:02:45,724 it starts to own you, doesn't it? 1000 01:02:47,226 --> 01:02:48,936 We're all owned by something. 1001 01:02:49,895 --> 01:02:51,104 Or someone. 1002 01:02:54,775 --> 01:02:55,776 I'm Gail. 1003 01:02:55,859 --> 01:02:57,444 Oh, uh... 1004 01:02:57,528 --> 01:02:58,904 I'm Linda. 1005 01:03:00,072 --> 01:03:02,157 Nice to meet you, Linda. 1006 01:03:04,117 --> 01:03:06,119 [GLASSES CLINK] 1007 01:03:08,622 --> 01:03:09,748 You hear the news? 1008 01:03:10,332 --> 01:03:12,251 That poor Russian dog died. 1009 01:03:12,334 --> 01:03:14,169 The one they shot into space. 1010 01:03:14,253 --> 01:03:15,629 Sad. 1011 01:03:15,712 --> 01:03:17,506 You know they ran odds on it? 1012 01:03:17,589 --> 01:03:20,008 Twenty to one he'd make it into orbit. 1013 01:03:20,092 --> 01:03:22,386 Hundred to one he'd come back down. 1014 01:03:23,470 --> 01:03:24,847 What about dying? 1015 01:03:24,930 --> 01:03:26,890 Nobody wanted to pay out that bet. 1016 01:03:28,100 --> 01:03:30,686 These days, people will bet on just about anything. 1017 01:03:33,355 --> 01:03:34,982 Endless possibilities. 1018 01:03:35,774 --> 01:03:38,235 [SIRENS WAILING FAINTLY OUTSIDE] 1019 01:03:39,945 --> 01:03:40,946 Endless. 1020 01:03:43,240 --> 01:03:44,408 Funny. 1021 01:03:45,409 --> 01:03:47,286 [TIRES SCREECHING FAINTLY OUTSIDE] 1022 01:03:47,369 --> 01:03:48,704 I never meet anyone. 1023 01:03:48,787 --> 01:03:50,497 [BUZZING] 1024 01:03:50,581 --> 01:03:51,832 [CLICK] 1025 01:03:51,915 --> 01:03:53,375 -MAN: Everybody quiet. -[MUSIC AND CHATTER STOP] 1026 01:03:53,458 --> 01:03:54,626 -[SHUSHING] -[BANGING ON DOOR IN DISTANCE] 1027 01:03:54,710 --> 01:03:56,128 GAIL: [WHISPERS] The cops are outside. 1028 01:03:56,211 --> 01:03:57,504 OFFICER: Open up, open up! 1029 01:03:57,588 --> 01:03:58,797 MAN: Come in. 1030 01:03:58,881 --> 01:04:00,674 Uh, what can I do for you, Officer? 1031 01:04:00,757 --> 01:04:01,675 OFFICER: What's going on upstairs? 1032 01:04:01,758 --> 01:04:02,759 MAN: Uh, nothing, nothing. 1033 01:04:02,843 --> 01:04:04,928 Uh, I do have this envelope here for... 1034 01:04:07,723 --> 01:04:08,765 MAN: Thank you, Officer. 1035 01:04:08,849 --> 01:04:10,851 [BUZZING] 1036 01:04:10,934 --> 01:04:13,103 -[CLICK] -MAN: Coast is clear. 1037 01:04:13,187 --> 01:04:15,856 -[RELIEVED MURMURING, CHEERING] -[GAIL CHUCKLES] 1038 01:04:16,440 --> 01:04:18,442 I can't stay out any later tonight. 1039 01:04:19,902 --> 01:04:21,236 Uh, me neither. 1040 01:04:23,113 --> 01:04:24,656 You're new at this, aren't you? 1041 01:04:25,324 --> 01:04:27,326 It's all luck, really. 1042 01:04:27,743 --> 01:04:28,827 You'll see. 1043 01:04:28,911 --> 01:04:32,372 We're all just a hair's breadth from losing everything. 1044 01:04:33,999 --> 01:04:35,292 All the time. 1045 01:04:41,507 --> 01:04:44,426 [INSECTS CHIRRING] 1046 01:04:44,510 --> 01:04:46,428 [LAUGHTER AND CHATTER IN DISTANCE] 1047 01:04:46,512 --> 01:04:48,514 [LIVELY JAZZ MUSIC PLAYING FAINTLY] 1048 01:05:00,567 --> 01:05:02,569 [CHATTER AND MUSIC CONTINUE LOUDER] 1049 01:05:16,458 --> 01:05:17,668 Oh. 1050 01:05:18,710 --> 01:05:19,920 Oh, yes. 1051 01:05:20,462 --> 01:05:21,463 I... 1052 01:05:21,547 --> 01:05:24,007 I'm looking for Sandra. 1053 01:05:24,091 --> 01:05:25,676 -Are you here for a book club? -[LAUGHTER] 1054 01:05:25,759 --> 01:05:27,761 LORETTA: Password is your favorite author. 1055 01:05:27,845 --> 01:05:30,556 I'm sensing Willa Cather maybe. 1056 01:05:30,639 --> 01:05:32,224 OTHERS: Oh. 1057 01:05:32,307 --> 01:05:33,684 Oh, we're really big readers here. 1058 01:05:33,767 --> 01:05:35,561 -[LAUGHTER] -SANDRA: Jesus. 1059 01:05:35,644 --> 01:05:36,645 -Move. -What? 1060 01:05:36,728 --> 01:05:37,771 Come on. 1061 01:05:39,189 --> 01:05:40,440 [SIGHS] 1062 01:05:44,278 --> 01:05:45,612 You're not wearing any shoes. 1063 01:06:00,878 --> 01:06:02,421 Over here, Mrs. Walker. 1064 01:06:03,463 --> 01:06:04,673 [CLEARS THROAT] 1065 01:06:10,929 --> 01:06:12,931 I wanted it to be quiet. 1066 01:06:13,015 --> 01:06:14,057 What? 1067 01:06:16,351 --> 01:06:17,769 I want it to be quiet. 1068 01:06:23,984 --> 01:06:25,611 -Like that? -[CHATTER AND MUSIC CEASE] 1069 01:06:30,699 --> 01:06:32,409 [SONG PLAYING] Something cool... 1070 01:06:32,492 --> 01:06:33,994 This is what it's like? 1071 01:06:35,495 --> 01:06:36,538 SANDRA: What? 1072 01:06:38,165 --> 01:06:39,166 Your life. 1073 01:06:41,251 --> 01:06:43,086 You're a little drunk, I think. 1074 01:06:45,130 --> 01:06:47,132 Stop making fun of me. 1075 01:06:47,216 --> 01:06:49,426 Tell me why you want it quiet. 1076 01:06:50,511 --> 01:06:51,678 I don't think so. 1077 01:06:55,015 --> 01:06:58,602 My, it's nice 1078 01:07:00,521 --> 01:07:05,234 To simply sit and rest a while 1079 01:07:09,154 --> 01:07:12,324 Now, I know it's a shame 1080 01:07:12,407 --> 01:07:16,078 I can't think of your name 1081 01:07:16,161 --> 01:07:20,791 I remember your smile 1082 01:07:21,834 --> 01:07:25,587 I don't ordinarily drink 1083 01:07:25,671 --> 01:07:27,089 With strangers 1084 01:07:27,172 --> 01:07:29,550 [BREATHING HEAVILY] 1085 01:07:29,633 --> 01:07:34,263 I most usually drink alone... 1086 01:07:36,849 --> 01:07:38,183 [SIGHS] 1087 01:07:38,267 --> 01:07:40,269 [PANTING HEAVILY] 1088 01:07:43,105 --> 01:07:44,731 [BREATHES SHARPLY] 1089 01:07:45,315 --> 01:07:47,150 I wasn't sure about you. 1090 01:07:49,027 --> 01:07:50,904 Are you sure about me now? 1091 01:07:50,988 --> 01:07:52,990 [CHUCKLES] I'm not. 1092 01:07:54,783 --> 01:07:57,995 You're really not afraid of being alone, are you? 1093 01:07:59,079 --> 01:08:00,330 Neither are you. 1094 01:08:02,332 --> 01:08:03,750 What makes you say that? 1095 01:08:05,169 --> 01:08:07,004 Because you're here. 1096 01:08:07,087 --> 01:08:11,008 It's just right for the heat 1097 01:08:11,091 --> 01:08:14,094 Save my furs for the cold... 1098 01:08:14,178 --> 01:08:15,304 [CLATTERING IN OTHER ROOM] 1099 01:08:15,387 --> 01:08:17,389 [LAUGHTER] 1100 01:08:18,932 --> 01:08:21,475 Come. Come with me. 1101 01:08:21,560 --> 01:08:25,104 Well, I don't smoke them 1102 01:08:25,189 --> 01:08:27,608 As a rule... 1103 01:08:27,691 --> 01:08:29,359 [PANTING SHARPLY] 1104 01:08:29,443 --> 01:08:34,113 Who would beg and beg to take me to the ball 1105 01:08:34,198 --> 01:08:36,742 And I'll bet you couldn't picture me 1106 01:08:36,825 --> 01:08:38,660 [GASPING] 1107 01:08:38,743 --> 01:08:40,495 [PANTING HEAVILY] 1108 01:08:40,578 --> 01:08:42,622 The time I went to Paris 1109 01:08:42,706 --> 01:08:44,249 In the fall 1110 01:08:44,332 --> 01:08:46,335 [BREATHING SLOWS] 1111 01:08:47,294 --> 01:08:49,462 -[MURIEL SIGHING] -And who would think 1112 01:08:49,546 --> 01:08:52,883 The man I loved 1113 01:08:52,966 --> 01:08:57,220 Was quite so handsome 1114 01:08:57,304 --> 01:09:01,808 Quite so charmed? 1115 01:09:01,892 --> 01:09:03,560 I hope you come back. 1116 01:09:04,603 --> 01:09:09,066 Well, it's through 1117 01:09:10,399 --> 01:09:13,529 It's just a memory I had 1118 01:09:13,612 --> 01:09:14,863 Okay, well... 1119 01:09:16,532 --> 01:09:18,116 G-Good night. 1120 01:09:18,200 --> 01:09:22,828 One I almost forgot 1121 01:09:22,912 --> 01:09:24,372 'Cause the weather... 1122 01:09:24,622 --> 01:09:25,666 [GUNFIRE] 1123 01:09:26,166 --> 01:09:27,167 TV ANNOUNCER: The Rifleman. 1124 01:09:27,251 --> 01:09:30,879 If we ever hit it big, where would you go? 1125 01:09:31,337 --> 01:09:33,298 Man, I've never really thought about it. 1126 01:09:33,381 --> 01:09:35,384 Always got to have yourself an exit plan. 1127 01:09:36,593 --> 01:09:38,303 Probably San Diego for you. 1128 01:09:38,386 --> 01:09:39,888 Got your brother there and all, right? 1129 01:09:40,930 --> 01:09:42,724 Easier time down in Mexico. 1130 01:09:43,392 --> 01:09:45,310 Big money with the sailors and the husbands 1131 01:09:45,394 --> 01:09:46,645 down from California. 1132 01:09:47,395 --> 01:09:48,772 They're always married. 1133 01:09:50,941 --> 01:09:52,859 [SIGHS] 1134 01:09:52,943 --> 01:09:54,194 Anyway, 1135 01:09:54,278 --> 01:09:57,531 why buy yourself a plain old house in San Diego 1136 01:09:57,614 --> 01:09:59,783 when you can build a palace in Tijuana? 1137 01:09:59,867 --> 01:10:02,077 Yeah, well, if you ever hit it big... 1138 01:10:02,828 --> 01:10:05,455 If we ever hit it big. 1139 01:10:06,665 --> 01:10:09,418 -"We." -So? 1140 01:10:10,335 --> 01:10:12,087 I mean, I'm wide open to ideas, partner. 1141 01:10:12,171 --> 01:10:13,672 -Yeah, like what? -Mm-hmm. 1142 01:10:14,256 --> 01:10:17,342 Taking five bucks a day from housewives from El Paso? 1143 01:10:18,510 --> 01:10:20,262 Yeah, what's your idea, then? 1144 01:10:22,347 --> 01:10:23,348 Easy. 1145 01:10:24,266 --> 01:10:28,020 I mean, there's no rules against us gambling there. 1146 01:10:29,438 --> 01:10:31,815 And our casino has the best odds in town. 1147 01:10:31,899 --> 01:10:34,151 We can make a grand in ten quick deals. 1148 01:10:37,738 --> 01:10:38,906 Are you insane? 1149 01:10:40,365 --> 01:10:42,910 You know they pay us to catch guys like us. 1150 01:10:43,785 --> 01:10:45,412 I mean, the minute you sit down at that table, 1151 01:10:45,495 --> 01:10:46,496 you're pinned. 1152 01:10:47,539 --> 01:10:48,540 No. 1153 01:10:50,167 --> 01:10:51,627 Not with you upstairs. 1154 01:10:53,504 --> 01:10:54,963 Not if you don't pin me. 1155 01:10:55,756 --> 01:10:57,299 When are you gonna see it? 1156 01:10:59,384 --> 01:11:01,178 You know, we got it good here. 1157 01:11:01,803 --> 01:11:03,096 I mean, real good. 1158 01:11:05,057 --> 01:11:09,269 I've been in Kansas and L.A., and I've been in Korea. 1159 01:11:11,522 --> 01:11:13,649 And in all those places, I've been a thief, 1160 01:11:14,566 --> 01:11:16,151 a faggot and alone. 1161 01:11:19,905 --> 01:11:21,406 And, you know, for the first time in my life, 1162 01:11:21,490 --> 01:11:23,492 I can finally see around the next goddamn corner. 1163 01:11:23,575 --> 01:11:25,077 You know why? 1164 01:11:25,911 --> 01:11:27,246 Why? 1165 01:11:29,540 --> 01:11:30,832 Because I'm with you. 1166 01:11:36,088 --> 01:11:38,382 I mean, things are different now, aren't they? 1167 01:11:39,341 --> 01:11:40,759 Well, aren't they? 1168 01:11:42,386 --> 01:11:44,304 You really are something. 1169 01:11:44,388 --> 01:11:46,431 -Aren't they? -You know that, right? 1170 01:11:46,515 --> 01:11:47,558 Aren't they? 1171 01:11:52,271 --> 01:11:55,482 -Aren't they? -You know they are. 1172 01:11:55,566 --> 01:11:56,859 No? 1173 01:11:58,485 --> 01:12:00,404 I'm just gonna wear you down. 1174 01:12:01,989 --> 01:12:03,699 But you know that, right? 1175 01:12:06,702 --> 01:12:08,704 One day you'll say yes. 1176 01:12:11,540 --> 01:12:12,666 [WHISPERS] Yeah. 1177 01:12:13,542 --> 01:12:15,294 Yeah, maybe I will. 1178 01:12:20,007 --> 01:12:21,175 You're crazy. 1179 01:12:28,348 --> 01:12:30,601 [WAVES CRASHING] 1180 01:12:30,684 --> 01:12:32,603 [SEAGULLS SCREECHING] 1181 01:12:57,252 --> 01:12:59,254 [BOTH GRUNTING, PANTING] 1182 01:13:05,677 --> 01:13:06,845 You okay? 1183 01:13:06,929 --> 01:13:08,096 Uh-huh. 1184 01:13:09,181 --> 01:13:10,933 -LEE: Like this? -Uh-huh. 1185 01:13:12,684 --> 01:13:13,894 Open your eyes. 1186 01:13:19,107 --> 01:13:20,484 Let me see your eyes. 1187 01:13:22,736 --> 01:13:24,279 [DISTORTED PANTING] 1188 01:13:24,363 --> 01:13:27,199 [SONG PLAYING] Baby 1189 01:13:27,282 --> 01:13:29,201 -Hush-a-bye, my baby -[PANTING] 1190 01:13:29,284 --> 01:13:31,703 Go to sleep on Mammy's knee 1191 01:13:31,787 --> 01:13:32,871 [MURIEL SIGHS] 1192 01:13:32,955 --> 01:13:35,374 Rest your head upon my breast 1193 01:13:35,457 --> 01:13:38,544 In dreams again with me 1194 01:13:38,627 --> 01:13:41,129 Sandman is calling 1195 01:13:41,672 --> 01:13:43,882 Shadows are falling... 1196 01:13:45,342 --> 01:13:47,219 [GRUNTS SOFTLY] 1197 01:13:47,302 --> 01:13:48,887 This is becoming a habit. 1198 01:13:50,597 --> 01:13:52,307 [SIGHS] Yes, it is. 1199 01:13:54,309 --> 01:13:56,687 -What is this music? -[LAUGHING] 1200 01:13:59,273 --> 01:14:00,691 My mother liked this kind of music. 1201 01:14:00,774 --> 01:14:02,067 -Yeah? -Mm-hmm. 1202 01:14:02,150 --> 01:14:04,236 Well, not this, but like this. 1203 01:14:04,319 --> 01:14:07,364 -Anything you could dance to. -Mm, a real honky-tonker, huh? 1204 01:14:07,447 --> 01:14:08,615 [LAUGHS] 1205 01:14:08,699 --> 01:14:11,451 Oh, yeah. She drove all those proper ladies in town crazy. 1206 01:14:11,535 --> 01:14:12,536 Do tell. 1207 01:14:13,579 --> 01:14:16,206 My, uh, my mother was the, uh, 1208 01:14:16,290 --> 01:14:19,126 first woman to own a car in Marshall County. 1209 01:14:19,209 --> 01:14:20,419 -Mm-hmm? -Mm-hmm. 1210 01:14:20,502 --> 01:14:23,255 She was the first woman to get a college degree 1211 01:14:23,964 --> 01:14:26,091 and the first woman to get a divorce. 1212 01:14:26,675 --> 01:14:29,928 -All unrelated, I'm sure. -[BOTH LAUGH] 1213 01:14:32,764 --> 01:14:35,225 I wish I could have met this mother of yours. 1214 01:14:46,403 --> 01:14:48,197 You ever been in love before? 1215 01:14:48,280 --> 01:14:49,573 [SANDRA CHUCKLES] 1216 01:14:52,075 --> 01:14:54,453 Yes, once, up in L.A., 1217 01:14:54,536 --> 01:14:56,830 before I moved back here to take care of my dad. 1218 01:14:58,290 --> 01:15:01,627 I think she figured I'd give up on this place once he passed, 1219 01:15:01,710 --> 01:15:05,464 but... I'm still here and she's not, so... 1220 01:15:08,050 --> 01:15:10,093 What about you? Lee? 1221 01:15:12,554 --> 01:15:14,264 Yes. I-I love Lee. 1222 01:15:16,892 --> 01:15:18,769 But you're talking about someone else? 1223 01:15:21,480 --> 01:15:23,106 I don't know. It's, um... 1224 01:15:26,735 --> 01:15:28,111 It's like I... 1225 01:15:28,195 --> 01:15:31,156 saw something no one ever told me was there before. 1226 01:15:34,243 --> 01:15:36,370 Never made any sense. 1227 01:15:37,454 --> 01:15:38,747 Still doesn't. 1228 01:15:40,457 --> 01:15:42,584 Measure it all out, we spent maybe 24 hours 1229 01:15:42,668 --> 01:15:44,586 in front of each other and that's it. 1230 01:15:46,421 --> 01:15:48,131 Could be that's all it takes. 1231 01:15:49,424 --> 01:15:50,592 It's strange. 1232 01:15:52,761 --> 01:15:54,096 Like the minute he walked in the door, 1233 01:15:54,179 --> 01:15:56,223 I could breathe again. 1234 01:15:58,100 --> 01:15:59,101 He? 1235 01:16:01,979 --> 01:16:04,022 You're kind of a lot, Mrs. Walker. 1236 01:16:04,565 --> 01:16:06,608 -[SNICKERS] -[SANDRA CHUCKLES] 1237 01:16:10,737 --> 01:16:12,322 [EXHALES] 1238 01:16:17,619 --> 01:16:18,871 [GRUNTS SOFTLY] 1239 01:16:22,457 --> 01:16:23,876 JULIUS: Fuck. 1240 01:16:35,929 --> 01:16:37,264 Fuck. 1241 01:16:38,682 --> 01:16:40,684 [HORN HONKING] 1242 01:16:47,065 --> 01:16:48,317 Henry. 1243 01:16:53,155 --> 01:16:55,282 [INDISTINCT CHATTER] 1244 01:17:07,085 --> 01:17:08,086 JULIUS: No. 1245 01:17:09,838 --> 01:17:10,839 No, no, no. 1246 01:17:11,924 --> 01:17:13,300 CROUPIER: Thirteen... black, odd. 1247 01:17:17,221 --> 01:17:18,847 JULIUS: Oh, no, Henry. 1248 01:17:22,476 --> 01:17:24,061 PLAYER: This feels like a seven. 1249 01:17:27,689 --> 01:17:30,067 JULIUS: Henry. Henry. 1250 01:17:31,735 --> 01:17:33,028 No, no, no, no, no. 1251 01:17:34,071 --> 01:17:35,531 No, no, no, no, no. 1252 01:17:39,284 --> 01:17:41,119 Fuck, fuck, fuck. Fuck! 1253 01:17:44,164 --> 01:17:45,874 -[HENRY GRUNTING] -TERENCE: You didn't 1254 01:17:45,958 --> 01:17:46,875 finger this greaser. Why? 1255 01:17:47,000 --> 01:17:49,586 You were working tables all around town together is why. 1256 01:17:51,088 --> 01:17:53,131 You were part of it. Ain't that right, greaser? 1257 01:18:01,348 --> 01:18:02,599 No. 1258 01:18:03,225 --> 01:18:05,394 I don't work with no dickless pansy boys. 1259 01:18:06,353 --> 01:18:09,273 Look at him, fucking shaking. 1260 01:18:10,232 --> 01:18:12,609 Go. Go, cabrón. 1261 01:18:15,529 --> 01:18:17,906 -Is that right, Mary? -[GROANS] 1262 01:18:17,990 --> 01:18:19,992 -Get the fuck out of here. -What are you gonna do to him? 1263 01:18:20,075 --> 01:18:22,035 -Get out of here. -JULIUS: Henry! 1264 01:19:47,538 --> 01:19:48,914 [ROCK MUSIC PLAYING OVER RADIO] 1265 01:19:48,997 --> 01:19:51,667 -[HAMMERING] -[CHATTER IN SPANISH] 1266 01:19:51,750 --> 01:19:54,920 [HORN HONKING] 1267 01:19:56,088 --> 01:19:59,132 -[HONKING CONTINUES] -Well, I'll be damned. 1268 01:20:02,052 --> 01:20:04,847 Hey! [TRILLING] 1269 01:20:08,225 --> 01:20:10,227 LEE: Well, I'll be damned, Julius. 1270 01:20:11,270 --> 01:20:13,772 [WHISTLES] Would you look at that? 1271 01:20:13,856 --> 01:20:15,607 You really did it, didn't you? 1272 01:20:16,900 --> 01:20:18,777 That garden's coming in nice. 1273 01:20:18,861 --> 01:20:20,404 LEE: Jesus Christ. 1274 01:20:20,487 --> 01:20:21,613 [LAUGHING] 1275 01:20:22,364 --> 01:20:25,284 Not even a postcard? Tell us you're coming? 1276 01:20:25,367 --> 01:20:26,326 JULIUS: Yeah, well, you can always 1277 01:20:26,410 --> 01:20:27,786 count on me for a surprise. 1278 01:20:27,870 --> 01:20:29,288 That a horse trailer? 1279 01:20:30,372 --> 01:20:32,791 You, uh, win a bet or lose a bet? 1280 01:20:32,875 --> 01:20:34,376 Since when are you the kind of people 1281 01:20:34,459 --> 01:20:36,086 who couldn't make use of a horse? 1282 01:20:38,046 --> 01:20:39,381 Hello. 1283 01:20:48,724 --> 01:20:50,475 -[HORSE SNORTS] -Mm-hmm. 1284 01:20:52,269 --> 01:20:54,188 I thought y'all said you had a ranch. 1285 01:20:54,271 --> 01:20:56,190 It's a goddamn ranch house, Julius. 1286 01:20:56,273 --> 01:20:57,649 [LAUGHS] 1287 01:20:57,733 --> 01:20:59,568 Well, I guess we're real Westerners now. 1288 01:21:00,694 --> 01:21:02,821 -[LAUGHS] -Come on, get in here. 1289 01:21:05,490 --> 01:21:07,701 Where the hell did you get that animal from? 1290 01:21:07,784 --> 01:21:09,536 JULIUS: Lee, a fella wants to bet his horse, 1291 01:21:09,620 --> 01:21:10,871 I'll take his horse. 1292 01:21:14,249 --> 01:21:15,375 Hey. 1293 01:21:15,459 --> 01:21:17,461 [SNORTING SOFTLY] 1294 01:21:23,926 --> 01:21:25,219 LEE: Got two bedrooms. 1295 01:21:26,386 --> 01:21:27,638 That one's all yours. 1296 01:21:28,514 --> 01:21:30,015 Figure this is a nursery. 1297 01:21:30,599 --> 01:21:32,184 We're still getting settled. 1298 01:21:32,267 --> 01:21:35,187 Muriel's been working doubles at the café. 1299 01:21:35,270 --> 01:21:37,856 I've been picking up extra shifts whenever I can get 'em. 1300 01:21:39,274 --> 01:21:42,069 And, uh, this is ours. 1301 01:21:42,945 --> 01:21:45,072 -It's cozy. -Mm-hmm. 1302 01:21:57,584 --> 01:22:00,045 Everything's looking real prosperous around here. 1303 01:22:02,297 --> 01:22:04,508 LEE: Come on, I'll show you out back. 1304 01:22:12,724 --> 01:22:14,351 [CRICKETS CHIRPING] 1305 01:22:18,105 --> 01:22:20,065 LEE: Builders here took just eight weeks. 1306 01:22:21,608 --> 01:22:23,235 -You believe that? -JULIUS: Mm. 1307 01:22:26,363 --> 01:22:28,031 Remember how long we took trying to fix up 1308 01:22:28,115 --> 01:22:29,408 Uncle Jack's old place? 1309 01:22:30,200 --> 01:22:31,994 Burning the furniture for heat? 1310 01:22:32,077 --> 01:22:33,787 [JULIUS CHUCKLES] 1311 01:22:33,871 --> 01:22:35,455 [LEE CLEARS THROAT] 1312 01:22:36,665 --> 01:22:38,709 Imagine growing up in a house like this. 1313 01:22:39,543 --> 01:22:40,794 Stand out back here some nights, 1314 01:22:40,878 --> 01:22:42,462 look at this house, and I think... 1315 01:22:43,797 --> 01:22:46,008 "There's a place that makes sense to a kid." 1316 01:22:46,091 --> 01:22:48,385 Yeah, well, we ain't kids no more. 1317 01:22:48,468 --> 01:22:50,596 [DISTANT TRAIN HORN BLOWING] 1318 01:22:50,679 --> 01:22:52,097 I just wanted you to be here. 1319 01:22:53,557 --> 01:22:55,100 See it was possible. 1320 01:22:56,643 --> 01:22:58,604 Even for nobodies like us. 1321 01:23:00,314 --> 01:23:02,107 Only I ain't like you. 1322 01:23:05,194 --> 01:23:06,486 No, we ain't the same, Lee. 1323 01:23:08,947 --> 01:23:10,449 You think I don't know that? 1324 01:23:12,618 --> 01:23:14,578 You think I don't know exactly who you are? 1325 01:23:18,040 --> 01:23:20,125 I ain't asking you to change, Julius. 1326 01:23:21,418 --> 01:23:23,045 I just want you to be safe. 1327 01:23:24,338 --> 01:23:25,589 I want to see you. 1328 01:23:27,591 --> 01:23:30,511 I want to hear your goddamn voice around this place is all. 1329 01:23:33,931 --> 01:23:35,057 Well, I'm here now. 1330 01:23:37,059 --> 01:23:38,352 [BANGS LOUDLY] 1331 01:23:40,938 --> 01:23:44,274 [SONG PLAYING OVER STEREO] I'm just a hot mama 1332 01:23:44,358 --> 01:23:46,276 I'm known by that name 1333 01:23:46,360 --> 01:23:49,530 Hot mama, hot mama 1334 01:23:49,613 --> 01:23:51,448 Hands off that heat 1335 01:23:51,532 --> 01:23:53,450 If you can't cool the flame 1336 01:23:53,534 --> 01:23:55,786 Hot mama, hot mama 1337 01:23:55,869 --> 01:23:57,829 I'm warning all you chicks 1338 01:23:57,913 --> 01:23:59,706 Telling you what's right 1339 01:23:59,790 --> 01:24:01,583 Hot mama, hot mama 1340 01:24:01,667 --> 01:24:05,295 Yeah, I'm warning all you chicks 1341 01:24:05,379 --> 01:24:07,256 Telling you what's right 1342 01:24:07,339 --> 01:24:09,508 Hot mama, hot mama 1343 01:24:09,591 --> 01:24:12,052 If you wanna keep your man... 1344 01:24:12,135 --> 01:24:13,262 LEE: Muriel. 1345 01:24:14,805 --> 01:24:16,598 -Muriel. -JULIUS: We're going out, 1346 01:24:16,682 --> 01:24:17,683 -Muriel. -LEE: Grab a jacket. 1347 01:24:17,766 --> 01:24:19,142 Come on. Come on. 1348 01:24:19,226 --> 01:24:21,395 [DOOR OPENS] 1349 01:24:21,478 --> 01:24:22,604 Horse? 1350 01:24:24,231 --> 01:24:25,524 -Horse! -[MURIEL CHUCKLES] 1351 01:24:25,607 --> 01:24:27,526 Suppose you'll have to catch him first. 1352 01:24:27,609 --> 01:24:29,278 See, Lee, even your wife thinks that horse 1353 01:24:29,361 --> 01:24:30,654 has got too much blood. 1354 01:24:30,737 --> 01:24:32,030 Yeah, yeah. 1355 01:24:33,490 --> 01:24:35,033 [HOOFBEATS APPROACHING] 1356 01:24:35,117 --> 01:24:37,744 Oh! He's making a run for it. 1357 01:24:37,828 --> 01:24:39,496 Come on now. Get out the posse! 1358 01:24:39,580 --> 01:24:40,747 Yeehaw! 1359 01:24:40,831 --> 01:24:43,000 -LEE: Whoo! -[JULIUS LAUGHS] 1360 01:24:44,126 --> 01:24:45,919 [HORSE NEIGHS IN DISTANCE] 1361 01:24:50,966 --> 01:24:51,967 JULIUS: So this is, uh, 1362 01:24:53,010 --> 01:24:54,595 this is paradise, huh? 1363 01:24:55,679 --> 01:24:57,598 -MURIEL: Something like that. -[SCOFFS] 1364 01:25:03,729 --> 01:25:06,023 It must have been hard letting your mom's place go. 1365 01:25:07,441 --> 01:25:08,483 It was. 1366 01:25:16,450 --> 01:25:18,035 You swore you were coming. 1367 01:25:19,828 --> 01:25:21,038 Forgive me? 1368 01:25:26,960 --> 01:25:28,837 -[SIGHS] I wish... -Yeah? 1369 01:25:31,340 --> 01:25:33,050 I wish you came before. 1370 01:25:34,718 --> 01:25:36,011 Earlier. 1371 01:25:37,179 --> 01:25:40,516 Yeah, I wish all kinds of different things all day long. 1372 01:25:41,600 --> 01:25:42,726 Like what? 1373 01:25:45,103 --> 01:25:46,605 Can I show you something? 1374 01:25:50,526 --> 01:25:51,610 MURIEL: That real? 1375 01:25:52,236 --> 01:25:54,488 This gun belongs to a man named Henry. 1376 01:25:55,822 --> 01:25:56,823 And, uh... 1377 01:25:58,033 --> 01:25:59,284 Henry would say it doesn't matter 1378 01:25:59,368 --> 01:26:01,119 whether the thing's real or not. 1379 01:26:02,496 --> 01:26:04,873 What matters is that people think it's real. 1380 01:26:05,958 --> 01:26:08,585 It-it belongs to a man named Henry? 1381 01:26:10,504 --> 01:26:13,090 You remember once I asked you about love? 1382 01:26:13,173 --> 01:26:16,009 [CHUCKLES] I didn't know anything about anything. 1383 01:26:17,386 --> 01:26:20,264 I'm not sure I know too much more now, but... 1384 01:26:24,393 --> 01:26:27,604 I am sure that this is Henry's gun. 1385 01:26:32,025 --> 01:26:33,026 And, um... 1386 01:26:34,111 --> 01:26:35,529 I'm gonna get it back to him. 1387 01:26:40,325 --> 01:26:41,577 I'm gonna find him. 1388 01:26:43,537 --> 01:26:45,289 Uh, I don't understand. 1389 01:26:47,040 --> 01:26:48,876 I think you probably do. 1390 01:26:53,005 --> 01:26:54,131 Probably. 1391 01:26:57,426 --> 01:26:58,594 I don't. 1392 01:27:09,062 --> 01:27:10,522 [SOFTLY] Sometimes... 1393 01:27:12,733 --> 01:27:16,320 someone comes into your life, and, um... 1394 01:27:18,280 --> 01:27:20,199 Nothing's ever the same again. 1395 01:27:26,747 --> 01:27:28,415 I need to borrow some money. 1396 01:27:30,209 --> 01:27:31,502 What? 1397 01:27:32,294 --> 01:27:34,129 I need money to find him. 1398 01:27:35,255 --> 01:27:36,089 [MURIEL EXHALES] 1399 01:27:37,257 --> 01:27:38,258 That's why you're here. 1400 01:27:41,845 --> 01:27:43,347 That's why you came. 1401 01:27:44,932 --> 01:27:46,308 To borrow money. 1402 01:27:52,856 --> 01:27:55,984 Stop. Stop touching me. 1403 01:27:59,988 --> 01:28:01,698 You were never gonna stay. 1404 01:28:05,077 --> 01:28:06,328 [CHUCKLES SOFTLY] Lee was right about you. 1405 01:28:07,704 --> 01:28:09,039 What's that supposed to mean? 1406 01:28:10,165 --> 01:28:11,375 You're a coward. 1407 01:28:12,751 --> 01:28:13,919 And you're a liar. 1408 01:28:16,421 --> 01:28:19,925 Take your damn pit pony and go. 1409 01:28:25,222 --> 01:28:26,723 Hey, Kansas. 1410 01:28:28,559 --> 01:28:31,144 You got your secrets and I got mine! 1411 01:28:36,066 --> 01:28:37,276 [BOTTLE SHATTERS] 1412 01:28:43,824 --> 01:28:44,825 [BREATHES DEEPLY] 1413 01:29:11,768 --> 01:29:13,061 Julius. 1414 01:29:40,297 --> 01:29:41,715 It's just a dream. 1415 01:29:44,510 --> 01:29:45,886 Go back to sleep. 1416 01:29:49,223 --> 01:29:52,518 [ENGINE STARTING] 1417 01:29:56,480 --> 01:29:58,941 [ENGINE RUMBLING] 1418 01:30:03,779 --> 01:30:05,906 [TRUCK DEPARTING] 1419 01:30:17,125 --> 01:30:18,418 [SIGHS SOFTLY] 1420 01:30:27,344 --> 01:30:28,971 [MURIEL SCOFFS] 1421 01:30:30,222 --> 01:30:31,765 He couldn't go far. 1422 01:30:31,849 --> 01:30:33,141 Truck of his is about ready for the... 1423 01:30:33,225 --> 01:30:35,102 We aren't gonna find Julius, Muriel. 1424 01:30:35,185 --> 01:30:36,645 Not until the money's all gone. 1425 01:30:36,728 --> 01:30:38,230 We'll find a way, Lee. 1426 01:30:40,274 --> 01:30:41,859 [CAN CLATTERS] 1427 01:30:41,942 --> 01:30:44,236 [DOOR OPENS, SLAMS CLOSED] 1428 01:30:58,208 --> 01:30:59,543 [SIGHS] 1429 01:31:24,026 --> 01:31:26,069 [CROWD CHATTER] 1430 01:32:23,627 --> 01:32:25,629 [HORNS HONKING] 1431 01:32:31,301 --> 01:32:32,970 [TRADITIONAL MEXICAN MUSIC PLAYING OVER RADIO] 1432 01:32:33,053 --> 01:32:34,680 Oh. P-Para. Para. 1433 01:32:34,763 --> 01:32:36,390 Stop. Stop. 1434 01:32:36,473 --> 01:32:38,559 [INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER SPEAKERS] 1435 01:32:43,230 --> 01:32:45,440 -[WHISTLE BLOWING] -Henry! 1436 01:32:46,149 --> 01:32:47,150 Henry. 1437 01:32:51,071 --> 01:32:52,322 I'm sorry. 1438 01:32:53,532 --> 01:32:54,533 Sorry. 1439 01:33:13,802 --> 01:33:15,804 [BAM-A-LAM BY ROY MILTON AND HIS ORCHESTRA PLAYING] 1440 01:33:21,518 --> 01:33:23,520 [HUMMING] 1441 01:33:23,604 --> 01:33:25,522 [SNAPPING FINGERS] 1442 01:33:25,606 --> 01:33:27,816 You're a real suave dancer, Mrs. Walker. 1443 01:33:27,900 --> 01:33:30,068 [SNAPPING FINGERS] 1444 01:33:30,152 --> 01:33:31,862 Hey, when's your husband due home? 1445 01:33:31,945 --> 01:33:33,071 He's working late. 1446 01:33:33,655 --> 01:33:35,407 We've got hours and hours and hours. 1447 01:33:35,490 --> 01:33:36,867 -Oh, yeah? -Mm-hmm. 1448 01:33:36,950 --> 01:33:39,870 Besides, he knows I would never do something like this. 1449 01:33:39,953 --> 01:33:41,872 Well, I love you, baby... 1450 01:33:41,955 --> 01:33:43,498 Like this? 1451 01:33:44,583 --> 01:33:45,876 You know what I mean. 1452 01:33:45,959 --> 01:33:47,503 Love me, baby, hold me tight... 1453 01:33:47,586 --> 01:33:48,837 Like me? 1454 01:33:48,921 --> 01:33:50,130 With all your might 1455 01:33:50,214 --> 01:33:51,298 Bam-a-lam 1456 01:33:52,466 --> 01:33:53,884 Bam-a-lam 1457 01:33:55,260 --> 01:33:57,471 -Well... -[MUSIC STOPS] 1458 01:33:57,554 --> 01:33:59,181 Oh, come on. I love that song. 1459 01:34:04,144 --> 01:34:05,354 What are you doing? 1460 01:34:06,271 --> 01:34:07,397 What? 1461 01:34:07,481 --> 01:34:08,524 I'm real. 1462 01:34:08,607 --> 01:34:09,858 This is real. 1463 01:34:10,901 --> 01:34:13,070 God, Lee is real. 1464 01:34:14,279 --> 01:34:15,697 You get that, right? 1465 01:34:18,116 --> 01:34:19,701 [HESITATES] I know that. 1466 01:34:22,704 --> 01:34:24,248 -Do you? -Stop. 1467 01:34:24,331 --> 01:34:27,292 Sandra, come on. We're ju... we're just having fun. 1468 01:34:27,376 --> 01:34:28,961 Oh, I get it. You're just having fun. 1469 01:34:30,087 --> 01:34:32,172 -You're on vacation. -What are you talking about? 1470 01:34:34,216 --> 01:34:36,426 You go home every night where it's warm and safe, 1471 01:34:36,510 --> 01:34:38,470 and you go fuck your husband to feel normal. 1472 01:34:38,554 --> 01:34:40,305 And then you come over here and you fuck me 1473 01:34:40,389 --> 01:34:42,099 to feel alive, and then you do it all over again. 1474 01:34:42,724 --> 01:34:46,228 You knew exactly who I was when you let me in here, okay? 1475 01:34:46,311 --> 01:34:47,688 You knew my situation. 1476 01:34:51,024 --> 01:34:52,192 You're too good at this. 1477 01:34:54,194 --> 01:34:55,988 -What did you expect? -If that's all this is, 1478 01:34:56,071 --> 01:34:57,447 there's a bar in town 1479 01:34:57,531 --> 01:34:58,866 -with a dozen other women... -Stop. 1480 01:34:58,949 --> 01:35:00,200 ...that would cause me a lot less pain. 1481 01:35:00,284 --> 01:35:01,535 -Sandra. -Please, just go. 1482 01:35:03,412 --> 01:35:05,706 [OVER RADIO] Cling to me 1483 01:35:05,789 --> 01:35:09,376 Like a fish in a deep, blue sea 1484 01:35:09,459 --> 01:35:12,796 Make my heart feel toodle-oo... 1485 01:35:12,880 --> 01:35:14,464 -[MUSIC STOPS] -[MURIEL SPEAKING INDISTINCTLY] 1486 01:35:15,174 --> 01:35:16,175 -Come on, please. -[ENGINE IDLING] 1487 01:35:17,342 --> 01:35:18,677 -Just stop. -Please don't. 1488 01:35:20,888 --> 01:35:22,097 I want you to leave. 1489 01:35:22,181 --> 01:35:23,140 -[SIGHS] -MURIEL: I didn't, 1490 01:35:23,223 --> 01:35:25,225 I didn't mean it like that. 1491 01:35:34,401 --> 01:35:35,444 Hey. [LAUGHS SOFTLY] 1492 01:35:42,743 --> 01:35:43,744 Hey. 1493 01:35:48,665 --> 01:35:49,875 [LAUGHS SOFTLY] 1494 01:36:00,302 --> 01:36:01,720 [SNIFFLES] 1495 01:36:24,910 --> 01:36:26,328 [SNIFFLES] 1496 01:36:28,163 --> 01:36:29,081 [BREATHES DEEPLY] 1497 01:36:36,255 --> 01:36:38,257 I thought they had you on a double today. 1498 01:36:39,299 --> 01:36:41,426 MURIEL: I'm too slow. 1499 01:36:41,510 --> 01:36:42,636 Couldn't use me. 1500 01:36:46,974 --> 01:36:49,476 She was out of eggs, then, your friend? 1501 01:36:50,769 --> 01:36:52,437 Oh, yeah, yeah, she was out. 1502 01:36:56,400 --> 01:36:58,235 I'm not sure I realized before, 1503 01:36:59,111 --> 01:37:00,988 not for certain, I mean, but... 1504 01:37:04,700 --> 01:37:06,159 you remind me of him. 1505 01:37:08,537 --> 01:37:09,788 Julius. 1506 01:37:12,040 --> 01:37:14,918 I envy him sometimes, you know? 1507 01:37:17,045 --> 01:37:18,255 You do? 1508 01:37:18,338 --> 01:37:19,339 Yeah. 1509 01:37:20,174 --> 01:37:22,176 He gets to live like there's no tomorrow. 1510 01:37:24,970 --> 01:37:26,221 You think I'm like that? 1511 01:38:07,596 --> 01:38:08,805 -Lee? -[KEYS JANGLING] 1512 01:38:12,935 --> 01:38:14,144 [DOOR OPENS] 1513 01:38:19,900 --> 01:38:20,943 MURIEL: Hey. 1514 01:38:25,030 --> 01:38:27,407 Don't... no, don't say anything. 1515 01:38:39,753 --> 01:38:41,755 I remember this girl from town. 1516 01:38:43,882 --> 01:38:45,133 She had two men. 1517 01:38:47,553 --> 01:38:49,721 One of them was a kid Julius used to run with. 1518 01:38:51,932 --> 01:38:53,141 Pool hall kid. 1519 01:38:55,936 --> 01:38:58,564 The other guy was a college type none of us really knew. 1520 01:39:01,275 --> 01:39:03,569 Ran the sand mill across the river with his pop. 1521 01:39:05,696 --> 01:39:08,657 The girl... Sally, I want to say her name was... 1522 01:39:11,326 --> 01:39:14,329 Spent her afternoons with Julius and Pool Hall Kid. 1523 01:39:16,915 --> 01:39:18,250 Went to dinner in a better dress, 1524 01:39:18,333 --> 01:39:20,752 half-tilted on Hamm's with Mr. Sand Mill. 1525 01:39:21,962 --> 01:39:23,297 Pool Hall knew all about it. 1526 01:39:26,592 --> 01:39:28,093 Never bothered him, 'cause she always used to 1527 01:39:28,177 --> 01:39:29,928 come home to him at the end of the night. 1528 01:39:31,555 --> 01:39:33,557 Baffled me when Julius told me about it. 1529 01:39:38,395 --> 01:39:39,771 Six months later... 1530 01:39:41,899 --> 01:39:43,483 Sally sits down Pool Hall, 1531 01:39:45,027 --> 01:39:46,236 tells him it's over. 1532 01:39:47,029 --> 01:39:48,697 And a month after that... 1533 01:39:50,699 --> 01:39:52,993 there was her name in the engagement section. 1534 01:39:56,288 --> 01:39:58,081 And Julius was just outraged. 1535 01:40:03,462 --> 01:40:05,631 I think Julius hated the fact that... 1536 01:40:07,716 --> 01:40:11,178 she picked what wasn't real... honestly. 1537 01:40:14,431 --> 01:40:16,266 Bothered him to no end that... 1538 01:40:19,603 --> 01:40:22,314 She hadn't chosen what he'd thought of as love. 1539 01:40:26,026 --> 01:40:27,528 I didn't really know her, so... 1540 01:40:30,531 --> 01:40:31,698 Who am I to say? 1541 01:40:33,992 --> 01:40:35,494 But I bet Julius thinks I'm on the other side 1542 01:40:35,577 --> 01:40:36,870 of that story now. 1543 01:40:40,874 --> 01:40:42,876 [INDISTINCT CHATTER] 1544 01:40:54,471 --> 01:40:55,848 JULIUS: I'm looking for my buddy. 1545 01:40:55,931 --> 01:40:57,516 Tall, skinny. 1546 01:40:57,599 --> 01:40:59,059 Scarred to hell on one arm. 1547 01:40:59,142 --> 01:41:01,061 Yeah, I think I seen him around. 1548 01:41:01,645 --> 01:41:03,105 Not that I knew his name. 1549 01:41:03,188 --> 01:41:04,523 Do you know where I can find him? 1550 01:41:06,692 --> 01:41:08,610 SONNY: I got a pretty good idea. 1551 01:41:08,694 --> 01:41:10,612 You think you can take me to him? 1552 01:41:35,262 --> 01:41:36,597 [SHUDDERS] 1553 01:41:37,639 --> 01:41:38,849 [SNIFFLES] 1554 01:41:42,394 --> 01:41:44,313 [CRIES SOFTLY] 1555 01:41:44,396 --> 01:41:46,398 LEE: Did you ever want this? 1556 01:41:47,900 --> 01:41:49,735 -Any of it, I mean? -[SNIFFLES] 1557 01:41:57,075 --> 01:41:58,952 [CRYING SOFTLY] 1558 01:42:00,162 --> 01:42:01,413 I'm sorry, Lee. 1559 01:42:02,206 --> 01:42:03,540 It doesn't matter. 1560 01:42:04,208 --> 01:42:05,417 [SNIFFLES] 1561 01:42:08,128 --> 01:42:09,630 You being sorry doesn't matter. 1562 01:42:13,592 --> 01:42:15,219 Not even a little bit. 1563 01:42:24,937 --> 01:42:26,897 JULIUS: Say, where is this place, friend? 1564 01:42:26,980 --> 01:42:28,774 SONNY: TJ's a pretty small town. 1565 01:42:31,610 --> 01:42:33,028 Think I've seen him right around here. 1566 01:42:42,871 --> 01:42:43,914 LEE: Muriel? 1567 01:42:59,388 --> 01:43:00,389 MURIEL: Lee, 1568 01:43:01,390 --> 01:43:03,308 you once told me that until we met, 1569 01:43:03,809 --> 01:43:05,310 you weren't sure there was anything good 1570 01:43:05,394 --> 01:43:06,395 left in the world. 1571 01:43:09,857 --> 01:43:11,066 You're a good man. 1572 01:43:12,234 --> 01:43:13,861 Your dream is a good dream. 1573 01:43:15,153 --> 01:43:16,989 I know I've let you down, 1574 01:43:17,072 --> 01:43:18,699 and nothing can ever change that. 1575 01:43:22,494 --> 01:43:24,288 But I hope this helps you find what you want. 1576 01:43:25,372 --> 01:43:26,623 Please don't give up. 1577 01:43:27,916 --> 01:43:28,959 Muriel. 1578 01:43:54,359 --> 01:43:56,361 [INSECTS CHIRPING] 1579 01:44:01,158 --> 01:44:02,534 SONNY: Okay, gringo. 1580 01:44:02,618 --> 01:44:04,328 These boys will take your money now. 1581 01:44:18,133 --> 01:44:19,343 Waiting for someone? 1582 01:44:19,968 --> 01:44:21,094 I am. 1583 01:44:22,763 --> 01:44:24,097 Someone who owes me money. 1584 01:44:24,515 --> 01:44:26,558 [GRUNTING] 1585 01:44:27,434 --> 01:44:29,353 [MEN SHOUTING IN SPANISH] 1586 01:44:29,436 --> 01:44:30,521 [COUGHING] 1587 01:44:31,605 --> 01:44:32,814 [MAN LAUGHS] 1588 01:44:34,691 --> 01:44:36,568 -You faggot! -TERRENCE: Come on! 1589 01:44:38,695 --> 01:44:39,821 [HIGH-PITCHED RINGING] 1590 01:44:39,905 --> 01:44:41,281 [ECHOING VOICES] 1591 01:44:50,499 --> 01:44:52,501 [CRYING SOFTLY] 1592 01:44:55,295 --> 01:44:56,463 [GRUNTS] 1593 01:44:56,547 --> 01:44:59,633 [SONG PLAYING] Don't smile... 1594 01:45:00,133 --> 01:45:01,426 I'm waiting for someone, too. 1595 01:45:03,512 --> 01:45:04,555 Been a while? 1596 01:45:04,638 --> 01:45:05,889 It has. 1597 01:45:06,765 --> 01:45:07,933 Same here. 1598 01:45:11,728 --> 01:45:12,771 Well? 1599 01:45:13,730 --> 01:45:15,148 What do you say? 1600 01:45:15,232 --> 01:45:16,900 Beside 1601 01:45:19,403 --> 01:45:23,407 Your lovely smile 1602 01:45:28,287 --> 01:45:30,622 Don't laugh... 1603 01:45:30,706 --> 01:45:32,040 First time getting stood up? 1604 01:45:33,584 --> 01:45:36,044 -Big part of this game. -Is it? 1605 01:45:38,380 --> 01:45:40,549 Guess it's never been easy for people like us 1606 01:45:41,675 --> 01:45:42,843 to find each other. 1607 01:45:43,802 --> 01:45:45,095 MURIEL: No, I guess not. 1608 01:45:48,807 --> 01:45:50,184 You think it's all your fault? 1609 01:45:52,102 --> 01:45:53,103 Maybe it is. 1610 01:45:54,730 --> 01:45:56,857 I guess when you are standing here 1611 01:45:57,316 --> 01:45:58,442 all on your own... 1612 01:46:00,152 --> 01:46:01,945 doesn't really matter who did what 1613 01:46:03,363 --> 01:46:04,364 or who hurt who. 1614 01:46:06,533 --> 01:46:07,534 Does it? 1615 01:46:10,204 --> 01:46:12,206 It's just the world getting in the way. 1616 01:46:16,251 --> 01:46:18,003 -Just the world. -Hmm. 1617 01:46:19,838 --> 01:46:20,839 Well... 1618 01:46:21,298 --> 01:46:24,927 whoever they are, they sure are missing out. 1619 01:46:26,929 --> 01:46:29,723 Tell him that for me if you see him. 1620 01:46:34,019 --> 01:46:35,354 That's a promise. 1621 01:46:36,939 --> 01:46:39,775 Nature on her knees 1622 01:46:39,858 --> 01:46:41,068 [SPEAKS SPANISH] 1623 01:46:41,151 --> 01:46:43,362 Would fall 1624 01:46:44,530 --> 01:46:46,532 [SONG CONTINUES IN DISTANCE] 1625 01:46:59,920 --> 01:47:01,338 [BAG THUDS] 1626 01:47:32,160 --> 01:47:33,412 [WHISPERS] Goodbye. 1627 01:47:38,625 --> 01:47:41,003 [CAR DOOR OPENS, CLOSES] 1628 01:48:02,357 --> 01:48:04,359 [PUDDLE SPLASHING] 1629 01:48:24,046 --> 01:48:26,048 [SONG ENDS] 1630 01:48:42,314 --> 01:48:44,316 [GOD REST YE MERRY, GENTLEMEN BY OMO TRIO PLAYING] 1631 01:48:47,653 --> 01:48:49,238 [HORSE WHINNYING] 1632 01:48:58,080 --> 01:48:59,540 JULIUS: Dear Muriel, 1633 01:48:59,623 --> 01:49:00,874 I don't know where you are 1634 01:49:00,958 --> 01:49:03,418 and I don't know if I'll ever send this letter, 1635 01:49:03,794 --> 01:49:06,463 but there are so many things I want to say to you. 1636 01:49:07,840 --> 01:49:09,091 Last time we saw each other, 1637 01:49:09,174 --> 01:49:11,218 I was trying to say something about the two of us 1638 01:49:11,301 --> 01:49:12,845 I thought we already knew, 1639 01:49:13,762 --> 01:49:15,597 even if we never said it out loud. 1640 01:49:16,515 --> 01:49:18,433 Well, hell, it's Christmas Eve, ain't it? 1641 01:49:21,603 --> 01:49:23,480 I'm sorry I got it so wrong. 1642 01:49:24,064 --> 01:49:26,775 And I'm sorry for stealing from you and all the rest of it. 1643 01:49:30,654 --> 01:49:33,073 Everything turned out all right for me in the end, 1644 01:49:33,156 --> 01:49:35,117 so I don't want you worrying about me. 1645 01:49:36,451 --> 01:49:39,079 It's Christmas, and somehow I just bet you're okay. 1646 01:49:41,456 --> 01:49:44,042 Everybody deserves a chance to be happy. 1647 01:49:44,126 --> 01:49:45,836 I can just picture you saying that. 1648 01:49:47,588 --> 01:49:49,131 Everybody deserves a shot. 1649 01:49:50,841 --> 01:49:53,468 Even card sharps and liars and petty thieves. 1650 01:49:54,720 --> 01:49:56,096 Merry Christmas, Muriel. 1651 01:49:57,598 --> 01:49:58,849 Julius. 1652 01:50:06,315 --> 01:50:08,358 [SONG ENDS] 1653 01:51:29,398 --> 01:51:31,942 [SONG PLAYING] There's a life 1654 01:51:33,944 --> 01:51:36,947 I'm slowly recognizing 1655 01:51:38,407 --> 01:51:41,618 Just outside of trying 1656 01:51:43,078 --> 01:51:45,122 It's hard to give up trying 1657 01:51:45,205 --> 01:51:47,457 Okay. [SNIFFLES] Okay. 1658 01:51:47,541 --> 01:51:50,544 Oh, but when I get there 1659 01:51:50,627 --> 01:51:51,628 If I get there 1660 01:51:51,712 --> 01:51:53,130 Come on, let's go. 1661 01:51:53,213 --> 01:51:57,467 -I get closer and closer -Hyah! 1662 01:51:57,551 --> 01:52:01,597 Lady Luck has done her best for me 1663 01:52:01,680 --> 01:52:06,101 Can I find whatever's left of me? 1664 01:52:08,645 --> 01:52:11,732 Hi, friend 1665 01:52:12,858 --> 01:52:15,569 Can I meet you again? 1666 01:52:17,696 --> 01:52:19,781 Time lost 1667 01:52:19,865 --> 01:52:21,783 And won and lost 1668 01:52:21,867 --> 01:52:24,578 And won and then 1669 01:52:26,830 --> 01:52:31,126 I burned down the bridge of my life 1670 01:52:31,210 --> 01:52:34,171 To get to you 1671 01:52:35,964 --> 01:52:37,591 I'm a runner 1672 01:52:37,674 --> 01:52:39,468 I'm a runner, you're the lover 1673 01:52:39,551 --> 01:52:43,722 I'm running to 1674 01:52:43,805 --> 01:52:46,558 I'm a runner 1675 01:52:46,642 --> 01:52:48,769 I'm a runner, you're the lover 1676 01:52:48,852 --> 01:52:52,940 I'm running to 1677 01:52:58,529 --> 01:53:02,991 Go on and break what you've got to remake 1678 01:53:03,075 --> 01:53:05,494 Don't be afraid 1679 01:53:07,496 --> 01:53:12,417 I'm not afraid, I'm not afraid 1680 01:53:12,501 --> 01:53:14,670 I'm not afraid 1681 01:53:16,672 --> 01:53:21,510 I'm not afraid, I'm not afraid 1682 01:53:21,593 --> 01:53:25,889 I'm not afraid 1683 01:53:30,018 --> 01:53:32,020 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1684 01:58:59,473 --> 01:59:01,475 [MUSIC ENDS]