1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:18,800 --> 00:00:21,400 ♪ من عاشق نیستم ♪ 3 00:00:22,320 --> 00:00:25,920 ♪ پس فراموشش نکن ♪ 4 00:00:26,000 --> 00:00:32,200 ♪ این فقط یک احساس زود گذره ♪ 5 00:00:37,159 --> 00:00:40,840 ♪ و چون فقط بهت زنگ زدم ♪ 6 00:00:40,920 --> 00:00:42,640 ♪ دچار سوءتفاهم نشو ♪ 7 00:00:42,720 --> 00:00:46,960 ♪ فکر نکن موفق شدی ♪ 8 00:00:48,280 --> 00:00:53,880 ♪ من عاشق نیستم، نه، نه، نه ♪ 9 00:00:53,960 --> 00:00:59,800 ♪ بخاطر اینه که ♪ 10 00:01:17,440 --> 00:01:18,960 می‌خوای بیای تو؟ 11 00:01:20,400 --> 00:01:21,400 12 00:01:21,920 --> 00:01:23,240 سرت شلوغ نیست؟ 13 00:01:24,440 --> 00:01:25,440 کار جایی نمی‌ره 14 00:01:27,680 --> 00:01:30,240 من...من باید برم خونه 15 00:01:30,320 --> 00:01:31,320 درسته 16 00:01:59,160 --> 00:02:00,360 تو مدرسه می‌بینمت 17 00:02:00,440 --> 00:02:01,920 آره، تو مدرسه می‌بینمت 18 00:02:03,200 --> 00:02:04,800 ♪ تو هیچی نمی‌دونی ♪ 19 00:02:05,840 --> 00:02:08,160 ♪ حتی وقتی برات آهنگ می‌خونم ♪ 20 00:02:08,240 --> 00:02:10,120 ♪ ما از هم دور می‌شیم و به هم نزدیک می‌شیم ♪ 21 00:02:10,200 --> 00:02:12,960 ♪ ولی من هنوز با پدرت دوستم ♪ 22 00:02:13,039 --> 00:02:15,240 ♪ فکر می‌کردم تو زیر پوسته‌امی ♪ 23 00:02:15,320 --> 00:02:17,440 ♪ ولی اونقدر ها هم نازک نیست ♪ 24 00:02:23,800 --> 00:02:27,280 ♪ و نمی‌دونم چرا ولی انگار رگ غرورتو باد می‌کنه♪ 25 00:02:35,240 --> 00:02:36,960 این آخر هفته شروع به پخش شدن بین همه کرده 26 00:02:37,040 --> 00:02:39,040 اصلا کی ساختتش؟- نمی‌دونیم- 27 00:02:39,120 --> 00:02:40,600 فکر ‌ی‌کنی دیدتش؟ 28 00:02:45,600 --> 00:02:47,040 همین الانشم تو سالنه 29 00:02:47,120 --> 00:02:50,000 اوه، راستی، چطور پیش می‌ره؟ قراره موهاتون رو مثل هم مولت بلند کنید؟ 30 00:02:50,080 --> 00:02:51,400 اَمری- ببخشید- 31 00:02:51,480 --> 00:02:55,520 فقط خس کردم دارن با مشکل ساز ترین پسر مدرسه قرار می‌ذاره 32 00:02:55,600 --> 00:02:57,360 اوه، بیخیال، اون دردسر ساز نیست 33 00:02:57,840 --> 00:03:00,080 آره، مواد می‌فروشه، ولی این روزا کی نمی‌فروشه؟ 34 00:03:12,720 --> 00:03:13,720 مالاکای 35 00:03:15,600 --> 00:03:16,600 هی 36 00:03:17,440 --> 00:03:18,880 اوه ویدئو واقعا عجب مزخرفیه 37 00:03:20,200 --> 00:03:22,120 فقط می‌خواستم ببینم حالت چطوره 38 00:03:22,600 --> 00:03:23,960 خب، خوبم 39 00:03:25,480 --> 00:03:27,960 چیز زیادی یادم نمیاد، حسابی مست بودم 40 00:03:28,680 --> 00:03:29,840 آره، منم 41 00:03:31,920 --> 00:03:33,640 فکر کنم ترجیح بدم فقط فراموشش کنم 42 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 چی رو؟ 43 00:03:39,320 --> 00:03:41,160 ...خب، راجع به اون قضیه 44 00:03:43,480 --> 00:03:45,520 اَمری نباید هیچ وقت بویی ببره 45 00:03:45,600 --> 00:03:46,640 موافقم 46 00:03:47,280 --> 00:03:49,880 باشه، خوبه، می‌بینمت 47 00:03:49,960 --> 00:03:50,960 می‌بینمت 48 00:03:55,960 --> 00:03:57,880 هی- چطوری؟- 49 00:03:57,960 --> 00:03:59,400 خوبم 50 00:03:59,480 --> 00:04:01,640 خب کلی پیام دادم بهت و زنگ زدم 51 00:04:02,240 --> 00:04:05,480 آره، خب... ببخشید، گوشیم بازی درآورده بود 52 00:04:06,240 --> 00:04:07,400 گوشیت بازی درآورده بود؟ 53 00:04:07,480 --> 00:04:09,960 آره، از دستم افتاد ...درواقع داستان جالبی داره 54 00:04:10,040 --> 00:04:11,680 خیلی نگرانت بودم 55 00:04:11,760 --> 00:04:14,520 چندین روز ازت هیچ خبری نداشتم 56 00:04:14,600 --> 00:04:17,400 و الان یک جوری رفتار می‌کنی انگار هیچ اتفاقی نیفتاده؟ 57 00:04:18,680 --> 00:04:20,600 من فقط... یکم زمان نیاز داشتم 58 00:04:21,920 --> 00:04:23,680 ببخشید که ناپدید شدم 59 00:04:24,440 --> 00:04:28,040 بذار برات توضیح می‌دم، باشه؟ امشب، مهمون من 60 00:04:29,360 --> 00:04:30,360 لطفا 61 00:04:31,320 --> 00:04:34,280 بیخیال- و اون موقع می‌تونیم عین آدم حرف بزنیم؟- 62 00:04:34,360 --> 00:04:35,520 آره، حتما 63 00:04:36,160 --> 00:04:37,160 همم 64 00:04:39,120 --> 00:04:40,720 ...اوه 65 00:04:40,800 --> 00:04:43,120 ...برای صبحگاه دیرمون شده، فعلا 66 00:04:49,200 --> 00:04:53,680 صبح همگی بخیر اطلاعیه ای دارم که باید اعلام کنم 67 00:04:53,760 --> 00:04:55,600 که درواقع خیلی جالبه 68 00:04:55,680 --> 00:04:59,800 دبیرستان هارتلی انتخاب شده تا 69 00:04:59,880 --> 00:05:04,120 میزبان مرحله نیمه نهایی مسابقات بسکتبال مدرسه‌ای شهر سیدنی باشه 70 00:05:08,120 --> 00:05:13,960 که بعد از خراب شدن نقشه ها توجه مثبت زیادی رو به سمت ما بر می‌گردونه 71 00:05:14,040 --> 00:05:15,760 !نقشه عوضی 72 00:05:15,840 --> 00:05:17,760 دهنتو گل بگیر، اسپنسر 73 00:05:17,840 --> 00:05:21,360 درواقع خیلی افتخار بزرگیه پس ما از همتون می‌خوایم 74 00:05:21,440 --> 00:05:24,680 که هرچند کوچیک نقشی تو مرتب کردن مدرسه تون ایفا کنید 75 00:05:24,760 --> 00:05:26,960 خدمات انجام نمی‌دن، خانم؟ 76 00:05:27,040 --> 00:05:29,920 نکته خوبیه، آنتونی سوال دیگه ای هست؟ 77 00:05:30,760 --> 00:05:32,360 به عنوان یک انگیزه کوچولو 78 00:05:32,440 --> 00:05:35,080 دانش آموزی که بیشترین تعداد کیسه آشغال رو جمع کنه 79 00:05:35,720 --> 00:05:38,480 ...یک کارت هدیه 80 00:05:38,560 --> 00:05:42,080 ...پلی استیشن به ارزش پنجاه دلار هنوزم می‌ارزه 81 00:05:42,160 --> 00:05:43,800 من اون کارت هدیه رو می‌خوام 82 00:05:43,880 --> 00:05:46,680 و، بله، مشارکت درش اجباریه 83 00:05:46,760 --> 00:05:50,000 زنگ اول برنامه کاریتون بهتون داده می‌شه 84 00:05:50,680 --> 00:05:51,800 ممنون 85 00:05:54,000 --> 00:05:57,200 می‌دونی چیه؟ ترجیح می‌دم لاستیک کارکرده اتوبوس بخورم 86 00:05:57,280 --> 00:05:58,560 تا سرویس بهداشتی دخترا رو تمیز کنم 87 00:05:58,640 --> 00:05:59,720 چیز عجیبیه، ولی باشه 88 00:05:59,800 --> 00:06:02,520 دارن، کم کم یک قرنه سطل آشغال بهداشتی رو تمیز نکردن 89 00:06:02,600 --> 00:06:03,880 فیلم ترسناکیه- واقعا- 90 00:06:03,920 --> 00:06:07,200 بذار حدس بزنم، قراره ملکه آشغال جمع کن هارتلی باشی 91 00:06:07,280 --> 00:06:08,320 شیرش نکن 92 00:06:08,960 --> 00:06:10,680 تو حسودی می‌کنی قراره ازت ببره 93 00:06:10,760 --> 00:06:11,840 آره، حسودی می‌کنی 94 00:06:11,920 --> 00:06:14,960 !دقیقا- نه، عزیزای من، لزبین های احمق- 95 00:06:15,040 --> 00:06:16,200 من شرکت نمی‌کنم چون 96 00:06:16,280 --> 00:06:18,240 قرار نیست خرابکاری های سفید پوستا رو جمع کنم 97 00:06:18,320 --> 00:06:19,480 بیخشید- قانع کننده است- 98 00:06:19,560 --> 00:06:23,040 می‌تونم بگم کلاب محیط زیست بیان دیت به کار شن 99 00:06:23,120 --> 00:06:24,640 تا اون کارت هدیه رو برات بیرن 100 00:06:24,720 --> 00:06:26,240 واقعا برام انجامش می‌دی؟ 101 00:06:26,320 --> 00:06:27,520 معلومه- !آخی- 102 00:06:27,600 --> 00:06:32,440 تو ملکه آشغال جمع کن منی 103 00:06:33,160 --> 00:06:35,360 و مثل یک آدم می‌لرزید 104 00:06:35,440 --> 00:06:36,760 واقعا راه راه بود؟- آره- 105 00:06:37,560 --> 00:06:38,920 ببره باید راه راه هارو بدست میاورد 106 00:06:39,000 --> 00:06:40,720 بعضی وقتا جدا نگرانت می‌شم، داداش 107 00:06:41,200 --> 00:06:42,200 هی 108 00:06:42,720 --> 00:06:44,080 ...هی، ام 109 00:06:44,800 --> 00:06:48,320 اسپایدر همین الان داشت خوابش رو راجع به رابطه تعریف می‌کرد، با یک ملکه ببر؟ 110 00:06:48,400 --> 00:06:52,280 آره، ولی یک ببر واقعی بود، بادپاهای انسان 111 00:06:52,360 --> 00:06:55,360 به طرز عجیبی سورپرایزم هم نمی‌کنه می‌شه یک لحظه باهات حرف بزنم؟ 112 00:06:56,720 --> 00:06:57,840 آره، چی شده؟ 113 00:06:57,920 --> 00:06:59,640 همه چی امن و امانه؟ 114 00:06:59,720 --> 00:07:01,120 آره، قطعا 115 00:07:01,840 --> 00:07:05,000 خوبه، چون چند وقت بود انگار داشتی از من فرار می‌کردی 116 00:07:05,920 --> 00:07:08,360 ما خوبیم، جدی 117 00:07:10,320 --> 00:07:11,680 باشه، آروم می‌شم 118 00:07:12,960 --> 00:07:14,360 بعدا قرار بذاریم؟ 119 00:07:14,960 --> 00:07:15,960 حتما 120 00:07:17,800 --> 00:07:18,800 فعلا 121 00:07:29,800 --> 00:07:33,800 خب پس ما همه موافقیم که پورن به ما 122 00:07:33,880 --> 00:07:37,160 یک دید غیر واقعی راجع به رابطه داده ولی آیا کاملا چیز بدیه؟ 123 00:07:37,240 --> 00:07:38,760 اگه اونقدری که انت می‌بینه ببینی آره 124 00:07:40,640 --> 00:07:41,760 خندیدیم 125 00:07:41,840 --> 00:07:43,880 می‌تونه کمک کنه تا بفهمی چی دوست داری 126 00:07:43,960 --> 00:07:45,200 یا کی رو دوست داری 127 00:07:45,280 --> 00:07:49,000 من صد درصد بعد از دیدن پورن لزبین فهمیدم دخترا رو دوست دارم 128 00:07:49,080 --> 00:07:50,280 ای وای، منم همین طور 129 00:07:50,360 --> 00:07:54,360 من فکر می‌کردم هرچیزی که راجع به رابطه گی نیاز بود رو از پورت یاد گرفتم 130 00:07:54,440 --> 00:07:55,360 ولی واقعی نبودن 131 00:07:55,440 --> 00:07:57,080 خوبه، ادامه بده 132 00:07:57,160 --> 00:08:00,160 ...خب، از اونجایی که یهو نمی‌شه عملیات کنی 133 00:08:00,240 --> 00:08:02,656 ...اولی باید آمادگی داشته باشی، زمان می‌بره 134 00:08:02,680 --> 00:08:04,800 ببخشید، چیزی می‌خوای بگی؟ 135 00:08:05,440 --> 00:08:06,640 نه 136 00:08:06,720 --> 00:08:08,520 باید سخت باشه، نه؟ 137 00:08:08,600 --> 00:08:11,720 اینکه توی کمدت توی نارینا گیر کردی؟ 138 00:08:11,800 --> 00:08:13,720 تو خوابت البته 139 00:08:14,760 --> 00:08:16,600 خیله‌خب، خیله‌خب، بسه 140 00:08:16,680 --> 00:08:20,000 خانم، بنظر من پورن گیج کننده است 141 00:08:20,080 --> 00:08:22,240 اگه رابطه باید اونطوری باشه 142 00:08:22,320 --> 00:08:24,280 اصلا نمی‌خوامش- آره، موافقم- 143 00:08:24,360 --> 00:08:26,200 همش راجع به به زانو درآوردن یک پسره 144 00:08:26,280 --> 00:08:27,400 مگه نه؟ 145 00:08:27,480 --> 00:08:29,880 و نه چیزی که دختره درواقع می‌خواد 146 00:08:30,440 --> 00:08:33,280 برای همین می‌خوام باهاتون راجع به لذت صحبت کنم 147 00:08:33,360 --> 00:08:35,440 به خصوص، لذت خودتون 148 00:08:35,520 --> 00:08:37,760 غیر قانونی نیست، خانم؟ 149 00:08:37,840 --> 00:08:41,960 آره، می‌فهمم چرا همچین فکر می‌کنید، انت چون ترسناک بنظر می‌رسه، درسته؟ 150 00:08:42,480 --> 00:08:45,039 می‌دونید، نوجوون ها واقعا می‌دونن که چی می‌خوان 151 00:08:45,120 --> 00:08:46,919 من اون کارت هدیه پلی استیشن رو می‌خوام 152 00:08:47,000 --> 00:08:48,360 من یک شیر بادوم خوب می‌خوام 153 00:08:48,919 --> 00:08:50,560 من می‌خوام پدرم بهم افتخار کنه 154 00:08:52,000 --> 00:08:54,040 یادگیری رفتار با سکس پارتنرتون 155 00:08:54,120 --> 00:08:56,800 درباره‌ی اینکه چی میخوایین، چی آرزوتونه، مهمه 156 00:08:56,880 --> 00:09:00,360 میدونم شاید فکر کنین خجالت آوره یا حتی احمقانه 157 00:09:00,440 --> 00:09:02,760 ولی سکس نباید دردآور باشه 158 00:09:02,840 --> 00:09:04,160 چه فیزیکی چه احساسی 159 00:09:04,240 --> 00:09:07,120 پس بیاین این هفته یچیزی رو امتحان کنیم، هم؟ 160 00:09:07,200 --> 00:09:11,840 ازتون میخوام چیزایی که دوستش دارینو‌ بذارین تو این جعبه 161 00:09:12,720 --> 00:09:15,560 چیزایی‌ که ازشون احساس خوشی بهتون دست میده، میتونه هرچیزی باشه 162 00:09:15,640 --> 00:09:17,520 فقط روراست‌ باشین، باشه؟ 163 00:09:17,600 --> 00:09:19,640 بعد، جلسه‌ی بعدی مرورشون‌ میکنیم 164 00:09:19,720 --> 00:09:22,920 و بعدش استارت عادی سازی خواسته‌ها و امیالمون‌ رو میزنیم 165 00:09:23,000 --> 00:09:25,200 از همگی ممنونم 166 00:09:25,920 --> 00:09:28,520 خوش شانس‌ باشی با کوپن‌ها- قربونت‌ جوجو- 167 00:09:37,320 --> 00:09:39,560 چطوریه که اینهمه آشغال تو مدرسمونه؟ 168 00:09:39,640 --> 00:09:41,040 اوییی، اونجارو 169 00:09:44,840 --> 00:09:46,320 داری آشغال بیشتری تولید میکنی 170 00:09:47,120 --> 00:09:48,320 دهنت‌ رو ببند، جنی 171 00:09:53,360 --> 00:09:56,960 چت شده؟ بیشتر از همیشه دارن شدی 172 00:09:57,040 --> 00:09:58,160 ...ببخشید، این 173 00:09:59,320 --> 00:10:00,800 سیگنال‌های ترکیبی از کش بهم میرسه 174 00:10:00,880 --> 00:10:02,360 انگاری خوب پیش میره 175 00:10:02,440 --> 00:10:03,760 هیچ حرکتی نزد 176 00:10:03,840 --> 00:10:07,360 خب، هم‌رو بوسیدیم و گرم بود 177 00:10:07,440 --> 00:10:09,960 بجز اینکه باید بیشتر میبود، ولی نبود 178 00:10:10,040 --> 00:10:12,920 شاید فقط میخواسته آروم پیش بره عجیب نیست؟ 179 00:10:13,000 --> 00:10:16,920 اوم، آره، وای من فقط قاتلای‌ سریالی همه‌چی رو آروم پیش میبرن، آمری، بزرگ شو 180 00:10:17,000 --> 00:10:19,600 خودت بزرگ شو- هردوتون بزرگ شین- 181 00:10:19,680 --> 00:10:22,200 ...متاسفم، فقط من... من 182 00:10:23,680 --> 00:10:25,760 من کلا هورنی‌ خوشم میاد 183 00:10:26,480 --> 00:10:27,320 همچنین، عسلم 184 00:10:27,400 --> 00:10:31,000 تا حالا سعی کردی باهاش حرف بزنی؟ !باید ازش بخوایی برین قرار 185 00:10:31,800 --> 00:10:34,080 نه‌ نه، فقط یه لرز سرد تو ستون فقراتم گرفتم 186 00:10:34,160 --> 00:10:36,840 ا، یا میتونی بکشونیش‌ تو کلاس 187 00:10:36,920 --> 00:10:38,400 و مجبورش کنی باهات سکس کنه 188 00:10:38,480 --> 00:10:39,720 بله، اون گزینه 189 00:10:39,800 --> 00:10:41,160 اون گزینه نه- !نه- 190 00:10:42,360 --> 00:10:44,200 !خدای من 191 00:10:46,400 --> 00:10:47,440 بکش کنار، جنی 192 00:10:49,200 --> 00:10:50,360 باشه 193 00:11:07,320 --> 00:11:08,320 هی 194 00:11:09,000 --> 00:11:11,840 کش، هی، اینجا چیکار میکنی؟ 195 00:11:14,840 --> 00:11:18,440 داری واسم آشغال میذاری، تا جمع کنم؟ 196 00:11:18,520 --> 00:11:22,280 چی؟ نه، نه چرا باید همچین کاری کنم؟ 197 00:11:22,360 --> 00:11:24,520 نگاه، منم دارم آشغال جمع میکنم 198 00:11:24,600 --> 00:11:26,920 دارن، این کاندوم استفاده‌ شده‌اس 199 00:11:27,000 --> 00:11:29,200 ...فکر نکنم استفاده شده باشه 200 00:11:31,320 --> 00:11:32,920 این هفتمین سال خونیه 201 00:11:33,000 --> 00:11:34,760 ...هی، حالا که دیدمت 202 00:11:34,840 --> 00:11:38,320 گوش کن، امشب میخوایی وقت بگذرونی؟ 203 00:11:40,440 --> 00:11:42,880 مثل... به خودت برگرد؟ 204 00:11:42,960 --> 00:11:45,320 آره، مگه اینکه برنامه‌ای داشته باشی 205 00:11:45,400 --> 00:11:47,840 نه! نه برنامه‌ای ندارم، آره، اهم 206 00:11:48,680 --> 00:11:50,320 خوبه- آره، خوبه- 207 00:11:51,200 --> 00:11:53,240 باشه، خب حالا چی میگی؟ 208 00:11:54,440 --> 00:11:55,360 مم، اه 209 00:11:55,440 --> 00:11:58,760 داشتم می‌پرسیدم می‌خوای باهام بیایی بازی بسکتبال؟ 210 00:11:59,600 --> 00:12:00,600 ...اا 211 00:12:00,640 --> 00:12:04,560 ...یعنی واقعاً قصد نداشتم- نه، منم نداشتم- 212 00:12:04,640 --> 00:12:07,600 وانمود کن همچین چیزی نشنیدی- اگه میخوایی بریم، میتونیم بریم- 213 00:12:07,680 --> 00:12:09,040 درباره‌ش فکر میکنم- باشه- 214 00:12:09,120 --> 00:12:12,200 اینطور نیست که نخوام باهات کاری ...انجام بدم، ا، فقط 215 00:12:12,280 --> 00:12:14,680 ورزش مردانه به من آکنه کیستیک میده.... و اوف 216 00:12:16,320 --> 00:12:17,320 مم 217 00:12:17,360 --> 00:12:19,040 ...باشه، باشه، خب، ام 218 00:12:20,000 --> 00:12:24,920 باشه، امشب میبینمت‌ اا، خوش بگذره با کاندوم بهت 219 00:12:25,000 --> 00:12:27,600 اهم- فعلا- 220 00:12:28,160 --> 00:12:29,160 میبینمت 221 00:12:31,520 --> 00:12:32,520 اهم 222 00:12:37,000 --> 00:12:38,720 !همینه! تکون بخور 223 00:12:39,640 --> 00:12:41,400 اینجا، اینجا، بیا اینجا 224 00:12:42,520 --> 00:12:45,120 دو نفر، سگ- !لعنتی- 225 00:12:53,200 --> 00:12:55,920 درسته، بیاین‌ حرف بزنیم تیم 226 00:12:56,840 --> 00:12:58,000 جمع شین، زود باشین 227 00:12:59,720 --> 00:13:00,920 آخر هفته 228 00:13:01,000 --> 00:13:04,920 اون سکو ها قراره پر از کسایی بشن که ازتون انتظار بهترینارو‌ دارن، مفهومه؟ 229 00:13:05,920 --> 00:13:08,560 باعث افتخاره‌ که برای افتتاحیه‌ رقابت‌ها انتخاب شدیم 230 00:13:09,600 --> 00:13:11,640 کویین گرمر شوخی نداره 231 00:13:13,800 --> 00:13:16,600 پس هارتلی رو ناامید نکنین، باشه؟ 232 00:13:18,440 --> 00:13:19,720 حله 233 00:13:19,800 --> 00:13:22,040 خوب استراحت کنین صبح زود اینجا میبینمتون 234 00:13:23,280 --> 00:13:26,200 عالیه، عالیه، بچه‌ها کارتون عالیه 235 00:13:29,560 --> 00:13:30,560 سلام، ملکای 236 00:13:31,920 --> 00:13:37,120 سلام، من، ا... اون فیلم تو و پلیس رو دیدم 237 00:13:37,800 --> 00:13:40,440 ...پس من، ا... حالت 238 00:13:40,520 --> 00:13:41,960 آره، آره، خوبم 239 00:13:42,040 --> 00:13:43,200 خوبی؟- آره- 240 00:13:43,280 --> 00:13:45,200 خوبه، خوبه 241 00:13:45,280 --> 00:13:46,600 ناخوش- ناخوش- 242 00:13:49,600 --> 00:13:53,360 باید دوش بگیرم- آها، آره، دوش خیلی مهمه- 243 00:13:53,440 --> 00:13:55,880 همیشه به خودم میگم که چیز خوبیه 244 00:13:55,960 --> 00:13:58,080 ولی اگه باهام کاری داشتی، باشه؟ 245 00:13:58,160 --> 00:14:00,520 بله، ممنونم خانم- ازت ممنونم، ملکای- 246 00:14:10,680 --> 00:14:13,600 هی، حالت چطوره ماما؟♪بذار تو گوشت زمزمه کنم 247 00:14:13,680 --> 00:14:15,376 چیزی بهت بگم که شاید♪از شنیدنش خوشت بیاد 248 00:14:15,400 --> 00:14:18,240 بدن جذابی دارم و♪باسنت نرم بنظر میاد 249 00:14:18,320 --> 00:14:20,560 ♪میشه لمسش کنم ببینم نرمه؟♪ 250 00:14:20,640 --> 00:14:22,880 نه، من فقط دارم بازی میکنم♪کمتر بگو من می‌تونم 251 00:14:22,960 --> 00:14:24,920 ♪و معروفم به یه مرد واقعا بدجنس♪ 252 00:14:25,000 --> 00:14:26,200 ♪مثل♪- ♪اوه♪- 253 00:14:26,280 --> 00:14:27,296 ♪آره، اینطوریه♪ 254 00:14:27,320 --> 00:14:29,600 ♪ولی بستگی به چرخش چوب بیسبال داره♪ 255 00:14:29,680 --> 00:14:31,936 لعنت به عوضی روی پیشخوان و♪کاری کن که بشقاب‌ها عقب بیفتن 256 00:14:31,960 --> 00:14:34,560 رو زمین دزدی نمیکنه، چون♪احمقه و اونا میشکنن 257 00:14:34,640 --> 00:14:36,640 ♪میترکن، میترکن♪ 258 00:14:36,720 --> 00:14:39,440 ♪لعنت بهش، خم شو، من بهت یه بوس میدم، باپ♪ 259 00:14:39,520 --> 00:14:41,640 ♪صبر کن تا زمانی که اونجام‌ رو ببینی♪ 260 00:14:41,720 --> 00:14:43,120 ♪صبر کن تا زمانی که اونجام‌ رو ببینی♪ 261 00:14:43,200 --> 00:14:45,800 ♪هی، هرزه، صبر کن تا زمانی که اونجام‌ رو ببینی♪ 262 00:14:45,880 --> 00:14:47,920 ♪من تو اون ضربه میزنم♪ 263 00:14:48,000 --> 00:14:50,480 ♪هی، هرزه، صبر کن تا زمانی که اونجام‌ رو ببینی♪ 264 00:14:50,560 --> 00:14:53,200 ♪من تو اون ضربه میزنم♪ 265 00:14:53,280 --> 00:14:55,600 ♪مثل، بام، بام، بام، بام♪ 266 00:14:55,680 --> 00:14:58,120 ♪بام، بام، بام، بام♪ 267 00:14:58,200 --> 00:15:00,560 ♪...بام، بام، بام، بام♪ 268 00:15:03,360 --> 00:15:04,520 آره، حواسم بهت هست داداش 269 00:15:04,600 --> 00:15:06,600 نه، جلسه بعد میبینمت 270 00:15:17,800 --> 00:15:19,960 خیلی معذرت میخوام- بخاطر؟- 271 00:15:20,040 --> 00:15:22,200 !منو میرسونی به بازی‌های شبونه‌ام 272 00:15:25,800 --> 00:15:27,560 زیاد طول نمیکشه، قول میدم 273 00:15:27,640 --> 00:15:30,520 اهم، باشه، اشکالی نداره- بیاین دخترا! زودباشین- 274 00:15:39,600 --> 00:15:41,336 اینجا کجاست؟ 275 00:15:41,360 --> 00:15:43,160 دقیقا، خوش بگذره نان 276 00:15:43,240 --> 00:15:44,680 زودباش دارن- اع- 277 00:15:46,040 --> 00:15:48,400 پس، شما دوتا چطور همو میشناسین؟ 278 00:15:48,480 --> 00:15:49,920 کار- مدرسه- 279 00:15:50,000 --> 00:15:52,040 کار مدرسه، آهان، تا حالا نشنیده‌ بودمش 280 00:15:52,120 --> 00:15:53,800 م 281 00:15:53,880 --> 00:15:55,280 شما دوتا چطور همو میشناسین؟ 282 00:15:55,360 --> 00:15:58,520 اون گفت که از دختر من بیرون اومده ولی فقط بین خودمون بمونه 283 00:15:58,600 --> 00:16:01,840 فکر میکنم فقط منتظره من بیفتم بمیرم تا بتونه همه‌ی پولام رو برداره 284 00:16:03,640 --> 00:16:05,040 میشه عینکتون رو بدین من؟ 285 00:16:05,120 --> 00:16:07,440 ااه، تو میتونی مجموعه گربه‌های چینیم‌ رو برداری 286 00:16:07,520 --> 00:16:10,760 اوه، دانی! سپاسگزارم و بسیار قدر دانم- نگران نباش- 287 00:16:10,840 --> 00:16:13,160 زود باش، زود باش 288 00:16:20,040 --> 00:16:21,840 چخبره؟ 289 00:16:22,640 --> 00:16:25,080 زود باش، زود باش 290 00:16:29,600 --> 00:16:31,960 !ووهوو، همگی! ووهوو 291 00:16:32,040 --> 00:16:33,240 درباره‌ی زمان 292 00:16:35,120 --> 00:16:36,120 پس این مال منه 293 00:16:36,200 --> 00:16:40,360 همگی، این دوست کار‌مدرسه‌ی دوگیه، دارن 294 00:16:40,440 --> 00:16:41,840 سلام دارن 295 00:16:41,920 --> 00:16:44,920 این، سوئه، لیم و جورج- سلام- 296 00:16:45,000 --> 00:16:49,480 ولی از جورج دوری کن وقتی مست میشه خیلی حساس میشه 297 00:16:49,560 --> 00:16:53,400 و تایپ اونی- اوه، برو تو صف عزیزم- 298 00:16:54,560 --> 00:16:55,920 بیا، بشین اینجا 299 00:16:56,000 --> 00:16:57,720 نه نان، ما برنامه داریم 300 00:16:57,800 --> 00:16:59,720 اوه، میتونین برا یه بازی بمونین 301 00:16:59,800 --> 00:17:01,720 ...ما نباید- اشکالی نداره، دوگی- 302 00:17:01,800 --> 00:17:03,920 و اینکه، تا حالا پوکر بازی نکردم 303 00:17:04,000 --> 00:17:07,120 وقتی همه‌ی چک‌های بازنشستگیتون‌ رو برنده شم خیلی ناراحت کننده میشه 304 00:17:07,200 --> 00:17:08,240 تو خواب ببینی 305 00:17:08,800 --> 00:17:10,839 عزیزم برای مادربزرگ پیرت نوشیدنی بگیر 306 00:17:10,920 --> 00:17:12,720 سو، باهامون معامله کن 307 00:17:19,200 --> 00:17:22,040 ♪ من خیلی سردم ♪ ♪ تو فکر میکنی من همونم ♪ 308 00:17:22,119 --> 00:17:24,000 این بعیده 309 00:17:24,079 --> 00:17:27,079 نمیدونم فکر میکنم یک عقرب روی پامه 310 00:17:27,160 --> 00:17:28,359 چرا عقرب؟ 311 00:17:29,240 --> 00:17:30,720 این معنی خاصی داره؟ 312 00:17:30,800 --> 00:17:32,760 خب، اون تا ابد همونجا میمونه 313 00:17:32,839 --> 00:17:34,960 ...باشه، معنیش اینه 314 00:17:35,920 --> 00:17:37,440 عقرب ها بیماریند 315 00:17:38,240 --> 00:17:40,040 تو یه شاعری ملکای- مرسی- 316 00:17:41,760 --> 00:17:42,760 چی بدست میاری؟ 317 00:17:43,640 --> 00:17:45,800 یه قلب عاشقانه همراه با کلمه "چیپس"روی ان 318 00:17:47,320 --> 00:17:49,480 چی؟ من جدیم 319 00:17:49,560 --> 00:17:53,040 چیپس ها دوست جون جونی منن 320 00:17:53,120 --> 00:17:56,080 نه، من فقط متوجه نشدم که رقابتم با سیب زمینی سرخ کردست 321 00:18:00,800 --> 00:18:04,200 ببین، من درباره ویدیو میدونم 322 00:18:05,720 --> 00:18:08,160 تو مجبور نیستی از من دربرابر اون محافظت کنی 323 00:18:08,240 --> 00:18:10,000 این خیلی اشتباهه، من خیلی متاسفم- مشکلی نیست- 324 00:18:12,160 --> 00:18:13,200 من عصبانی نیستم 325 00:18:15,720 --> 00:18:17,040 ولی ازت یه سوال دارم 326 00:18:17,600 --> 00:18:18,480 چی؟ 327 00:18:18,560 --> 00:18:22,640 تو میدونی من بالاترین امتیازو توی دارم Dance Dance Galactica Domination 328 00:18:24,080 --> 00:18:25,800 انوقت بهتره که دست و پا بزنی، عوضی 329 00:18:29,760 --> 00:18:31,520 لولو خرخره 330 00:18:34,120 --> 00:18:36,120 و من دوباره هیچی ندارم 331 00:18:37,920 --> 00:18:41,120 سو، زمان اینه که این مهمونی عجیبو تمومش کنیم 332 00:18:41,200 --> 00:18:42,440 امم- اوهه- 333 00:18:42,520 --> 00:18:45,320 خب دارن، ادم خاصی تو زندگیت هست؟ 334 00:18:45,400 --> 00:18:46,840 اوه، ما اینجاییم 335 00:18:46,920 --> 00:18:49,040 ای پیر عوضی من فقط دارم صحبت میکنم 336 00:18:49,120 --> 00:18:50,280 اوه 337 00:18:51,400 --> 00:18:52,400 ..امم 338 00:18:53,400 --> 00:18:55,160 تو چطور، جورج؟ 339 00:18:55,240 --> 00:18:57,400 توی یک زندگی دیگه، آره 340 00:18:57,480 --> 00:18:59,040 ، اونا کی بودن؟ 341 00:18:59,600 --> 00:19:02,520 تدی، پسر، اون بیگ گانه 342 00:19:03,440 --> 00:19:05,920 وقتی منو و اون همیدیگرو دیدیم، همه‌ی دنیا ایستاد 343 00:19:07,040 --> 00:19:08,080 اون یه ورزشکار بود 344 00:19:08,160 --> 00:19:09,240 اومم 345 00:19:09,320 --> 00:19:10,600 عشق بود؟ 346 00:19:12,480 --> 00:19:14,120 آره، حتما بود 347 00:19:15,960 --> 00:19:17,920 شما خیلی خوش شانس بودین که همدیگرو داشتین 348 00:19:18,000 --> 00:19:19,880 حتی اگه فقط برای مدت کوتاهی بود 349 00:19:27,680 --> 00:19:29,760 اونها امشب قوی هستن 350 00:19:37,800 --> 00:19:40,000 هی- هارپر- 351 00:19:45,160 --> 00:19:46,160 فراموش کردی 352 00:19:46,560 --> 00:19:48,560 ببخشید، ذهنم درگیره 353 00:19:48,640 --> 00:19:50,480 من میرم- نه، بمون- 354 00:19:51,920 --> 00:19:53,200 لطفا بمون 355 00:19:53,920 --> 00:19:54,920 حس عجیبیه 356 00:19:55,920 --> 00:19:57,840 خوبه، بمون 357 00:19:59,800 --> 00:20:00,960 یک آبجو میخوای؟ 358 00:20:01,040 --> 00:20:02,760 اوی، عجله کن، دی-داگ 359 00:20:03,400 --> 00:20:05,360 وقت دیدن سازندته، عوضی کوچولو 360 00:20:05,440 --> 00:20:06,640 تو رویا ببین، رفیق 361 00:20:06,720 --> 00:20:08,680 اوه!اسپایدر، تو سگی 362 00:20:09,280 --> 00:20:10,320 تو خیلی گوهی 363 00:20:11,120 --> 00:20:12,880 شکست کامل 364 00:20:13,440 --> 00:20:14,360 اینو بگیر 365 00:20:14,440 --> 00:20:16,800 بخورش بابا هرزه 366 00:20:16,880 --> 00:20:19,360 مثل اینه که داری با دست کش های فر بازی میکنی 367 00:20:21,840 --> 00:20:23,360 عزیزم 368 00:20:23,440 --> 00:20:25,520 تو یه چیزی گرفتی 369 00:20:26,680 --> 00:20:30,200 اوه، من باید اونارو پس بفرشم 370 00:20:36,480 --> 00:20:41,200 عمم پشت پیشخوان میگه ما به اندازه کافی بلیط برای اونها داریم 371 00:20:41,280 --> 00:20:44,280 تقلبیه- ما ۸۰ دلار خرج کردیم- 372 00:20:46,920 --> 00:20:49,160 خب بخیه ات چطوره؟- اوه، تنهام بزار- 373 00:20:51,000 --> 00:20:54,320 تو واقعا میتونی برقصی ملکای، واقعا 374 00:20:54,400 --> 00:20:57,320 باید به طور جدی به دنبال کردن اون فکر کنی 375 00:20:57,400 --> 00:20:59,960 من به اندازه کافی با بسکتبال سرم شلوغه ممنون 376 00:21:00,040 --> 00:21:03,320 لعنت به بسکتبال، تو حتی اونو دوست نداری- به هرحال من در اون خوبم- 377 00:21:03,800 --> 00:21:07,000 تو داری به ورزشکار ستاره‌ی دبیرستان هارتلی نگاه میکنی 378 00:21:07,080 --> 00:21:10,320 و مردم حتی ممکنه امضای منو توی بازی این هفته بخوان 379 00:21:13,240 --> 00:21:18,040 ببین، میدونم دارم شوخی میکنم اما من واقعا خوشحالم که این کارو کردیم 380 00:21:18,120 --> 00:21:19,120 منم همینطور 381 00:21:22,520 --> 00:21:24,720 میتونیم یک شب دیگه درموردش صحبت کنیم؟ 382 00:21:24,800 --> 00:21:28,840 من واقعا متاسفم به خاطر نقش داشت در اون من بهت گوش ندادم و بهم ریختم 383 00:21:29,480 --> 00:21:31,960 ...اون پلیس چیکار کرد، فقط- آمری- 384 00:21:32,040 --> 00:21:35,960 من فقط نیاز دارم که تو بدونی میتونی درباره این بامن صحبت کنی، باشه؟ 385 00:21:36,920 --> 00:21:38,920 میشه فقط برای الان ولش کنیم؟ 386 00:21:41,200 --> 00:21:45,120 من فقط میخوام همه چیز به شکلی که بوده برگرده مثل سابق 387 00:21:46,800 --> 00:21:48,160 نمیشه فقط بیخیالش بشیم؟ 388 00:21:49,720 --> 00:21:51,600 من برای الان ولش کردم 389 00:21:55,480 --> 00:21:58,120 هی، تو هیچوقت نمیزاری جواب سوالتو بدم 390 00:21:59,560 --> 00:22:00,560 چه سوالی؟ 391 00:22:00,600 --> 00:22:05,160 تو ماردی گراس، من مطمئنم پرسیدی آیا دوست دخترت میشم 392 00:22:08,520 --> 00:22:12,520 یعنی، این ممکنه- نمیدونم- 393 00:22:12,600 --> 00:22:14,120 خب، چی میخواستی بهم بگی؟ 394 00:22:14,760 --> 00:22:17,480 من نمیدونم شاید لازم باشه ببینم در این مورد چگونه عمل میکنین 395 00:22:17,560 --> 00:22:19,160 این- مم- 396 00:22:19,240 --> 00:22:23,120 من سلاح پشت فرمونم آماده باش خاک پشت سرم رو بخوری 397 00:22:28,600 --> 00:22:30,000 بزن بریم، راننده سرعت 398 00:22:50,920 --> 00:22:52,560 تا بحال قبلا پوکر بازی کردی؟ 399 00:22:52,640 --> 00:22:55,280 هی ، اگه هربار برنده میشدم اونها دیگه منو ول نمیکردن 400 00:22:56,400 --> 00:22:57,640 ...آره، خب 401 00:22:58,920 --> 00:23:02,640 متاسفم که قرارمون خراب شد 402 00:23:03,800 --> 00:23:04,800 پس یک قرار بود 403 00:23:06,640 --> 00:23:07,680 باحاله 404 00:23:35,960 --> 00:23:37,000 توی مدرسه میبینمت 405 00:23:40,400 --> 00:23:42,360 آه، اوکی، بای 406 00:23:56,480 --> 00:23:58,120 من اونو نمیفهمم 407 00:23:58,200 --> 00:24:01,040 با یک مرد هشتاد ساله واقعی به رابطه جنسی نزدیک تر بودم 408 00:24:01,120 --> 00:24:02,640 تا با کَش بودم 409 00:24:03,400 --> 00:24:07,640 همه چی عالی بود، همه ی شرایط محیا بود و بعد اون پا پس کشید 410 00:24:07,720 --> 00:24:09,880 هی، شاید اون باید به خونه میرفته؟ 411 00:24:09,960 --> 00:24:12,760 ازش نخواستم بره خونه سکس بود 412 00:24:13,400 --> 00:24:15,840 ما میتونستیم سوراخ مدفوع رو توی پنج دقیقه انجام بدیم 413 00:24:15,920 --> 00:24:17,640 این یه چیزه؟- تازه درستش کردم- 414 00:24:17,720 --> 00:24:20,800 هی، ببین شاید اون فقط به یک انگیزه نیاز داره 415 00:24:21,680 --> 00:24:23,440 من میتونم ۱۵ درصد تخفیف توی محل کار بدم 416 00:24:23,520 --> 00:24:27,320 نه، نه چی میگی؟ فقط برهنه براش بفرست 417 00:24:29,480 --> 00:24:31,120 نشونش بده چه چیزی از دست میده 418 00:24:32,080 --> 00:24:33,080 اوه، مای گاد 419 00:24:33,920 --> 00:24:36,400 اوه مای گاد، راست میگی این من نیستم 420 00:24:36,480 --> 00:24:39,800 مم، مم- من یه عوضی کوچولی سرد هستم- 421 00:24:39,880 --> 00:24:42,360 من یه عروس دریایی دست نیافتنیم- اره، تو هستی- 422 00:24:42,440 --> 00:24:45,120 من یه ویرانگر درجه یک دیک هستم دقیقا 423 00:24:45,200 --> 00:24:46,800 من یک خونه خراب کن واقعی هستم 424 00:24:46,880 --> 00:24:48,840 صبر کن، واقعیش؟- نه عزیزم- 425 00:24:48,920 --> 00:24:50,560 ولی نمیتونه فقط یک عکس برهنه معمولی باشه 426 00:24:50,640 --> 00:24:53,640 این باید بهترین و لعنتی ترین عکس برهنه کل تاریخ باشه 427 00:24:54,800 --> 00:24:55,920 اوه...مثل، الان؟ 428 00:24:56,800 --> 00:24:58,920 درس میتونه صبر کنه،ولی سکس نمیتونه 429 00:24:59,000 --> 00:25:01,200 اوه، باشه من اینو نمیتونستم 430 00:25:02,200 --> 00:25:03,296 به من نگاه کن، خیلی تمیز، بدون تلاش 431 00:25:03,320 --> 00:25:05,080 دم اسبی، شلوار جین پاره، بدون تلاش 432 00:25:05,160 --> 00:25:07,760 433 00:25:07,840 --> 00:25:10,040 434 00:25:10,120 --> 00:25:12,600 به من نگاه کن، خیلی تمیز، بدون تلاش 435 00:25:12,680 --> 00:25:14,680 436 00:25:14,760 --> 00:25:17,000 صورت تمیز، انگشتر طلا، بدون تلاش 437 00:25:17,080 --> 00:25:19,160 مجنون، زنجیر من، فشار زیاد 438 00:25:19,240 --> 00:25:21,096 من زیاد الماس دوست ندارم و فکر می‌کنم رپرها بدن 439 00:25:21,120 --> 00:25:23,016 من تو کامیون بستنی هستم بستنی ها را گرفتم 440 00:25:23,040 --> 00:25:25,880 من فقط چینگو چونگم عزیزم بونگ رو پاره کن 441 00:25:25,960 --> 00:25:28,200 تیشرت مارک جیکوب همراه با بند پولک دار 442 00:25:28,280 --> 00:25:30,256 دختر تابستان داغه و من سوار دوچرخه ام شدم 443 00:25:30,280 --> 00:25:32,320 این یک تابستونه گرم مرطوبه و من احساس پای آلبالو دارم 444 00:25:32,360 --> 00:25:34,720 سه نفری برو چون میدونی من اونو دوست دارم 445 00:25:34,800 --> 00:25:37,120 این جشن تماما دخترانه است و اونا درست بیرون میرن 446 00:25:37,200 --> 00:25:39,280 تابستون گرم مرطوب تابستون گرم مرطوب 447 00:25:39,360 --> 00:25:41,920 هر جایی رفتن من یک ستاره دونده ام 448 00:25:42,000 --> 00:25:43,640 سابی روی شلوار ها من یک دیوونه هات خیره کنندم 449 00:25:43,680 --> 00:25:46,640 من یک دختر ستاره‌ی باپم و همه این پسر ها بدجنس هستن 450 00:25:46,720 --> 00:25:48,600 پسرها همه خنده دارن، من هیچ مکثی نمیخوام 451 00:25:48,680 --> 00:25:51,000 پنج قدم از من برار همراه با پسر هوس باز 452 00:25:51,080 --> 00:25:52,120 نه 453 00:25:52,200 --> 00:25:53,280 خیلی خوشگلی 454 00:25:53,360 --> 00:25:54,240 آره- نه- 455 00:25:54,320 --> 00:25:55,920 این یکی- من چاق به نظر میام- 456 00:25:57,360 --> 00:25:59,080 همینه_ خیلی کیوته- 457 00:25:59,160 --> 00:26:00,960 اوکی 458 00:26:23,440 --> 00:26:24,440 چه غلطا؟ 459 00:26:25,520 --> 00:26:26,800 احساس میکنم مریض شدم 460 00:26:27,600 --> 00:26:29,960 واسم میمیره- میخواد جواب بده، باشه؟- 461 00:26:39,600 --> 00:26:42,320 پس یادت باشه، ببین این بازیِ حدس زدن نیست 462 00:26:42,400 --> 00:26:45,040 تمرین واسه عادی سازیِ چی واسه ماست؟ 463 00:26:45,680 --> 00:26:47,960 خواسته ها و نیازها- خواسته ها و نیازها- 464 00:26:48,040 --> 00:26:50,920 درسته، نمیخوام شرمندگی بشنوم، روشنه؟ 465 00:26:51,640 --> 00:26:53,760 خیله خب، کی اول میاد؟ هارپر 466 00:27:01,080 --> 00:27:05,240 "قبل از اینکه با طرف رابطه جنسی داشته باشم باید درست بشناسمش" 467 00:27:05,320 --> 00:27:07,400 خیلی خوب و خیلی معمول 468 00:27:08,520 --> 00:27:09,600 ساشا 469 00:27:10,800 --> 00:27:13,080 "من فقط میتونم به موسیقی هاوس پایان بدم" 470 00:27:13,160 --> 00:27:14,640 اون اَنت‌ئه 471 00:27:14,720 --> 00:27:16,240 آره، اگه باشه چی؟ 472 00:27:16,320 --> 00:27:17,720 احترام بذار، داداش 473 00:27:19,840 --> 00:27:22,040 آم، فقط میگه "پا" 474 00:27:22,120 --> 00:27:24,640 نه "پا ها" فقط "پا" 475 00:27:24,720 --> 00:27:26,680 خیله خب، آره 476 00:27:32,640 --> 00:27:36,560 "هارپر دوست داره توسط داستی و مالاکای دوطرفه بشه" 477 00:27:38,200 --> 00:27:39,920 کدوم کثافطی اینو نوشته؟ 478 00:27:40,000 --> 00:27:42,040 صبر کن، مالاکای و هارپر؟ 479 00:27:42,120 --> 00:27:44,440 وسایل هاتو جمع کن- خانم، من اونو ننوشتم- 480 00:27:44,520 --> 00:27:45,800 نه، اهمیت نمیدم! دفتر 481 00:27:46,320 --> 00:27:47,640 لعنتی 482 00:27:47,720 --> 00:27:50,040 مالاکای 483 00:27:54,360 --> 00:27:55,560 درست نیست، نه؟ 484 00:28:00,480 --> 00:28:02,520 !ای شلخته لعنتی 485 00:28:02,600 --> 00:28:04,840 !لعنت بهت- واه! شل کن، رفیق- 486 00:28:04,920 --> 00:28:06,960 خیله خب، کافیه، کافیه 487 00:28:09,120 --> 00:28:10,560 این حوصله سر بره 488 00:28:10,640 --> 00:28:14,240 به نظرتون دعوا کردن سرِ پسرا و صدا زدن همدیگه کار با اصالتیه؟ 489 00:28:14,320 --> 00:28:16,240 چون نیست- من کار اشتباهی نکردم- 490 00:28:16,320 --> 00:28:18,960 این مشکل ثابت همیشگیه 491 00:28:19,040 --> 00:28:22,080 دنیا از زنان جوان انتظار چنین رفتاری رو داره 492 00:28:22,160 --> 00:28:24,080 و تو دقیقاً درست بهشون ثابت میکنی 493 00:28:25,520 --> 00:28:27,880 نگاه کنین، فقط دادم از شما دو تا میپرسم 494 00:28:29,440 --> 00:28:32,320 بهتر انجام بده، بخاطر خودت 495 00:28:36,080 --> 00:28:37,280 میتونم برم الان؟ 496 00:28:37,360 --> 00:28:40,400 آم...هر دو میتونین کلاس رو درست کنین 497 00:28:42,600 --> 00:28:44,080 آهای، هارپر 498 00:28:44,920 --> 00:28:46,920 میخوای در مورد چیزی باهام حرف بزنی؟ 499 00:28:49,920 --> 00:28:50,920 نه 500 00:28:58,200 --> 00:29:00,280 خانم، من اصلا مطمئن نیستم چرا اینجام 501 00:29:00,360 --> 00:29:02,280 آره، من شانزده ساله نیستم داستی 502 00:29:02,360 --> 00:29:04,480 همه تون تا هفته آینده بازداشت شدین 503 00:29:13,400 --> 00:29:14,400 حالت خوبه، مرد؟ 504 00:29:15,640 --> 00:29:16,640 آره 505 00:29:22,800 --> 00:29:24,440 فکر کردم شما دو تا بهم زدین 506 00:29:26,440 --> 00:29:29,360 ،میدونم جوری که به نظر میاد ولی فقط سعی داشتم کمک کنم 507 00:29:29,440 --> 00:29:31,160 خب، خیلی کارت خوب بود 508 00:29:33,000 --> 00:29:34,400 اون کاملا تنها بود 509 00:29:41,120 --> 00:29:42,200 کی داره بهت پیام میده؟ 510 00:29:43,160 --> 00:29:44,080 هیچ کس 511 00:29:44,160 --> 00:29:46,440 ای مادر عمومیِ عوضی، کیه؟ 512 00:29:46,520 --> 00:29:47,560 برو 513 00:29:49,600 --> 00:29:53,040 اوهوی، خوبی؟- آره چه جورم- 514 00:29:53,960 --> 00:29:55,000 خیلی عاشقتم 515 00:29:55,080 --> 00:29:56,600 منم عاشقتم 516 00:30:01,160 --> 00:30:04,080 میدونی، فقط تازه دارم میفهمم هیچ ایده ای ندارم که تو کی هستی 517 00:30:27,160 --> 00:30:29,960 اگه فکرتون رو بذارید روش ممکنه همینجوری باشه 518 00:30:31,080 --> 00:30:32,520 اوه، قرمز تند 519 00:30:33,000 --> 00:30:34,440 نمی‌دونیم کی نوشته اینو 520 00:30:36,160 --> 00:30:37,800 خجالت بکش- بی ادب- 521 00:30:37,880 --> 00:30:38,880 چی خبره؟ 522 00:30:40,120 --> 00:30:41,680 منظورت چیه؟- با ما- 523 00:30:41,760 --> 00:30:44,360 تو از زمان مردی گراس از من دوری میکنی 524 00:30:45,280 --> 00:30:46,280 چیزی نیست 525 00:30:46,360 --> 00:30:49,040 تماس هامو جواب نمیدی برنامه هامون رو یادت رفته 526 00:30:49,120 --> 00:30:51,560 ...داره این حس شروع میشه که مثل- مثل چی؟- 527 00:30:52,960 --> 00:30:55,080 انگار که مثلاً من یکم آسیب دیدم؟ 528 00:30:56,320 --> 00:30:58,320 آسیب؟- آره هارپر- 529 00:30:59,680 --> 00:31:02,080 من نمی...چی؟ 530 00:31:03,320 --> 00:31:04,760 تو خیلی اینو میخواستیش 531 00:31:04,840 --> 00:31:05,920 چی رو میخواستم؟ 532 00:31:06,000 --> 00:31:07,040 !مالاکای 533 00:31:09,600 --> 00:31:12,600 ...نگاه کن، دیدنت باهاش...خیلی چیزه 534 00:31:13,920 --> 00:31:15,680 یجوری اونو واسم کشته 535 00:31:16,400 --> 00:31:19,840 من...من نفهمیدم 536 00:31:21,040 --> 00:31:23,400 داری باهام بهم میزنی؟ 537 00:31:24,760 --> 00:31:26,040 ...نه، فقط من 538 00:31:27,080 --> 00:31:28,680 فقط فکر میکنم به یکم فضا نیاز دارم 539 00:31:33,320 --> 00:31:34,320 هارپر 540 00:31:37,120 --> 00:31:40,200 پس ظاهراً داستی از داشتن رابطه جنسی با مالاکای منع شده بود 541 00:31:41,080 --> 00:31:42,400 نمیتونم باورش کنم 542 00:31:45,920 --> 00:31:46,920 یه چیزی غلطه؟ 543 00:31:47,920 --> 00:31:49,480 مالاکای توسط پلیسی مورد حمله قرار میگیره 544 00:31:49,560 --> 00:31:51,400 و تو اولین نظرت اینه که باهاش خوابیده؟ 545 00:31:53,480 --> 00:31:55,600 ...میسی- اون به کمک نیاز داشت، هارپس- 546 00:31:57,040 --> 00:31:58,600 اون کاری بود که میخواستم بکنم 547 00:31:58,680 --> 00:32:00,800 نه، تو میخواستی دیکت رو خیس نگه داری 548 00:32:02,400 --> 00:32:04,840 جدی الان داری منو سرزنش میکنی؟ 549 00:32:04,920 --> 00:32:07,320 بیخیال من اهمیت نمیدم که تو تریسام داشتی 550 00:32:07,400 --> 00:32:10,080 خوندم سرزنش اخلاقی وقتی شش سالم یود 551 00:32:10,160 --> 00:32:12,640 اون دوست پسر آمری‌ئه- اونا از هم جدا شدن- 552 00:32:12,720 --> 00:32:14,520 چی؟ پنج دقیقه قبل؟ 553 00:32:15,720 --> 00:32:18,960 من هیچکدوم از اینا رو برنامه ریزی نکردم همه مون خیلی اوضاع مون درهم برهم شد 554 00:32:19,040 --> 00:32:21,400 نه، هنوزم غلطه، هان؟ 555 00:32:27,280 --> 00:32:29,200 نه 556 00:32:29,760 --> 00:32:31,240 لعنت به هر دوتاتون 557 00:32:42,720 --> 00:32:44,880 بنفش زیاد، مناسبتش چیه؟ 558 00:32:44,960 --> 00:32:46,320 !یه قرار دارم 559 00:32:46,400 --> 00:32:48,200 یه چی؟ واو 560 00:32:48,280 --> 00:32:50,560 باشه، آه...با کی؟ 561 00:32:50,640 --> 00:32:52,920 یه دوست 562 00:32:53,000 --> 00:32:54,720 آره، لازم نیست بدونم 563 00:32:57,400 --> 00:33:01,640 باید یکی هم دعوت بگیری دارِن شاید، هان؟ 564 00:33:02,200 --> 00:33:06,440 نمیدونم فکر کنم پختمش 565 00:33:07,440 --> 00:33:08,640 نپزش 566 00:33:09,800 --> 00:33:10,880 برام آرزوی موفقیت کن 567 00:33:13,800 --> 00:33:14,680 !از محافظ استفاده کن 568 00:33:14,760 --> 00:33:15,920 !بی تربیت 569 00:33:40,560 --> 00:33:43,760 ♪ این روزا، هر جا که میرم ♪ 570 00:33:43,840 --> 00:33:47,480 ♪ آدما که خوش فرم و خوش اندام شدن ♪ 571 00:33:47,560 --> 00:33:50,440 ♪ مد و پول وال استریت رو فراموش کن ♪ 572 00:33:50,520 --> 00:33:54,680 ♪ ارز جدید فیزیکی بگیرید♪ 573 00:33:54,760 --> 00:33:58,120 ♪ شلوار تنگ، شلوار جین آبی چرم جدید ♪ 574 00:33:58,200 --> 00:34:00,480 ♪ خوب به نظر رسیدن بخشی از صحنه‌ست ♪ 575 00:34:01,480 --> 00:34:02,800 ♪ ورزش کردن ♪ 576 00:34:09,560 --> 00:34:12,760 ♪ بیا بریم یه جای دیگه ورزش کنیم ♪ 577 00:34:12,840 --> 00:34:16,520 ♪ بدنمون رو به جاهایی فشار بدیم اونا هیچوقت احساس نکردن ♪ 578 00:34:16,600 --> 00:34:19,679 ♪ رسیدن به اوج خلسه ♪ 579 00:34:19,760 --> 00:34:22,800 ♪ و خودمون و تمایلات جنسی‌مون رو درمان کنیم ♪ 580 00:34:22,880 --> 00:34:24,239 اوو، اوو، اوو 581 00:34:24,320 --> 00:34:27,639 ♪ بدن سالم، ذهن سالم ♪ 582 00:34:27,719 --> 00:34:30,600 ♪ همیشه فیزیکی بودن ♪ 583 00:34:31,560 --> 00:34:34,360 ♪ به خودمون پاداش عاشقانه بدیم ♪ 584 00:34:34,960 --> 00:34:37,679 ♪ این بهترین فعالیته♪ 585 00:34:37,760 --> 00:34:38,840 !نه 586 00:34:51,120 --> 00:34:52,800 ...آه، آه 587 00:35:00,719 --> 00:35:02,200 !هی- سلام- 588 00:35:02,280 --> 00:35:03,320 سلام 589 00:35:03,400 --> 00:35:07,040 تو فقط...ببخشید آم، فقط داشتم تماست رو جواب میدادم 590 00:35:07,120 --> 00:35:10,760 خب، آره اون تصادفی بود- اوه- 591 00:35:10,840 --> 00:35:16,560 آره، ببخشید ولی خوشحال شدم باز زنگ زدی چون 592 00:35:16,640 --> 00:35:20,320 ...میخواستم بدونم- م- 593 00:35:20,920 --> 00:35:22,040 ...آم 594 00:35:22,120 --> 00:35:27,680 میخواستی بیای؟ 595 00:35:29,520 --> 00:35:32,200 نانِ من بیرونه 596 00:35:33,440 --> 00:35:34,840 ...آم 597 00:35:34,920 --> 00:35:35,920 حتماً 598 00:35:36,520 --> 00:35:38,040 اوه، عالیه- عالیه- 599 00:35:39,520 --> 00:35:41,080 ...عالیه، آره، آم- عالیه- 600 00:35:41,160 --> 00:35:42,880 آره، عالیه- عالیه- 601 00:35:42,960 --> 00:35:45,480 بعداً میبینمت 602 00:35:46,920 --> 00:35:47,760 !اومدم 603 00:35:52,120 --> 00:35:53,840 سریع بود- اون همه سر و صدا چی بود؟- 604 00:35:54,360 --> 00:35:55,360 فقط مرتب میکردم 605 00:35:57,720 --> 00:35:58,720 سلام 606 00:35:59,720 --> 00:36:00,720 سلام 607 00:36:02,080 --> 00:36:03,520 اوه، آره، ببخشید 608 00:36:04,920 --> 00:36:07,120 پس اینجا جایی که قربانی هاتو میبری، هان؟ 609 00:36:07,200 --> 00:36:09,120 آره! فقط خوشگلاشونو 610 00:36:11,280 --> 00:36:15,720 ببخشید، نان یکمی جمع‌کننده‌ست 611 00:36:15,800 --> 00:36:17,720 آره، میتونم ببینم 612 00:36:17,800 --> 00:36:21,200 هیچوقت چیزی رو بیرون نمیندازه 613 00:36:21,280 --> 00:36:23,000 محیطی، عاشق دیدنشیم 614 00:36:23,080 --> 00:36:25,200 اوه! شاید نباید بری اونجا، ببخشید 615 00:36:25,280 --> 00:36:26,560 …امم 616 00:36:27,760 --> 00:36:31,200 یکمی، امم، به طور طبیعی اینطوری نیست، قول میدم 617 00:36:33,320 --> 00:36:36,600 به من نخند، نه- ببخشید، نه، کیوت بنظر میرسی- 618 00:36:40,480 --> 00:36:41,680 صبر کن، این چیه؟ 619 00:36:41,760 --> 00:36:42,976 چی چیه؟ 620 00:36:43,000 --> 00:36:46,320 کش، اون زنده‌ست؟- چه غلطا؟- 621 00:36:46,400 --> 00:36:48,240 اوه، اون شجاعه 622 00:36:48,760 --> 00:36:51,800 نه، اندازه چی عصبیه مریضه، برو یکم نازش کن 623 00:36:51,960 --> 00:36:52,960 …اهه 624 00:36:53,040 --> 00:36:54,680 خیلی خوبه، خونگرمه 625 00:36:56,000 --> 00:36:57,320 اوه، خدای من 626 00:37:00,080 --> 00:37:01,080 کش 627 00:37:03,200 --> 00:37:04,240 اندازه سگ گی هستی 628 00:37:12,520 --> 00:37:15,160 میخواستم بهت بگم- نه، نمیخواستی- 629 00:37:18,400 --> 00:37:19,600 شاید حق باتوئه 630 00:37:22,800 --> 00:37:24,880 فقط میخواستم اون شب رو فراموش کنم 631 00:37:26,400 --> 00:37:29,200 حس کردم یه چیزی رو از دست دادم 632 00:37:30,160 --> 00:37:31,920 و نمیخوام تو رو هم از دست بدم 633 00:37:35,200 --> 00:37:37,840 به کاری که کردم افتخار نمیکنم 634 00:37:37,920 --> 00:37:41,000 چرا باید هارپر باشه؟ …یعنی، من فقط 635 00:37:41,080 --> 00:37:43,200 نمیتونم باهاش کنار بیام، که اون بود 636 00:37:44,840 --> 00:37:46,520 …یه بهونه نیست، من فقط 637 00:37:48,600 --> 00:37:50,280 درست فکر نمیکردم 638 00:37:59,600 --> 00:38:01,160 فکر نمیکنم بتونم انجامش بدم 639 00:38:03,800 --> 00:38:06,040 پس ما رسما برای 12 ساعت قرار میذاشتیم 640 00:38:10,760 --> 00:38:12,040 تو حالت خوش نیستا 641 00:38:15,320 --> 00:38:16,960 کاشکی میتونستم کمکت کنم 642 00:38:17,040 --> 00:38:19,520 …نمیتونی، پس 643 00:38:22,280 --> 00:38:25,320 حس میکنم دیگه الان حتی خودمم نمیشناسم 644 00:38:26,680 --> 00:38:28,240 من..معذرت میخوام 645 00:38:30,880 --> 00:38:31,880 منم همینطور 646 00:38:35,520 --> 00:38:41,400 اگه بهم نیاز داشتی، من اینجام میدونی، به عنوان دوستی که بهت اهمیت میده 647 00:38:44,400 --> 00:38:45,720 یه دوست 648 00:38:45,800 --> 00:38:46,800 آره 649 00:39:20,720 --> 00:39:22,880 من روانی‌ام یا تو امروز پیامامو جواب ندادی؟ 650 00:39:23,840 --> 00:39:27,160 حقیقتا، میتونستی یه اموجی شست بالا یا شست پایین بفرستی 651 00:39:27,240 --> 00:39:28,800 آره، من متاسفم 652 00:39:28,880 --> 00:39:34,680 و یه شست پایین نبود یه شست بالای بزرگ 653 00:39:35,600 --> 00:39:36,800 میدونم 654 00:39:40,520 --> 00:39:43,320 قبلا هیچوقت کسی برام نود نفرستاده 655 00:39:44,400 --> 00:39:45,400 چی؟ 656 00:39:45,440 --> 00:39:47,640 آره، حتی تا حالا نود نگرفتم 657 00:39:48,400 --> 00:39:51,840 اوه، خدای من شاید واقعا قاتل سریالی هستی 658 00:39:55,280 --> 00:40:00,280 هیچ چیز خاصی نیست، من فقط همون پسرم 659 00:40:03,000 --> 00:40:04,800 این تلاش من بود 660 00:40:14,120 --> 00:40:15,400 ! 661 00:40:22,560 --> 00:40:24,400 نه، ببخشید، کش، اینا غم‌انگیزه 662 00:40:24,480 --> 00:40:28,040 نمیدونم چطوری همچین عکس خوبی گرفتی 663 00:40:28,120 --> 00:40:30,480 خیلی کیفیت حرفه‌ای بود 664 00:40:30,560 --> 00:40:32,560 اوه، من اصلا تلاشی نکردم 665 00:40:34,760 --> 00:40:38,080 ♪ و میدونم عشقم مربوط به اون زمانه ♪ 666 00:40:38,160 --> 00:40:41,640 ♪ باعث میشه حس کنم قدرتمند واقعی‌ام ♪ 667 00:40:41,720 --> 00:40:42,960 ♪…باعث میشه حس کنم ♪ 668 00:40:43,040 --> 00:40:44,040 میخوام ببوسمت 669 00:40:46,040 --> 00:40:51,920 ♪ باعث میشی فکر کنم قدرتمند واقعی‌ام ♪ 670 00:40:53,120 --> 00:40:59,600 ♪ باعث میشی فکر کنم قدرتمند واقعی‌ام ♪ 671 00:41:02,000 --> 00:41:06,920 میشه توی همین لحظه بمونیم، اوکیه؟ 672 00:41:08,920 --> 00:41:09,960 اوکی 673 00:41:13,120 --> 00:41:14,680 امشب میمونی؟ 674 00:41:16,840 --> 00:41:18,000 اوکی 675 00:41:25,840 --> 00:41:27,600 676 00:41:35,400 --> 00:41:37,600 خستمه 677 00:41:42,240 --> 00:41:43,920 678 00:42:02,720 --> 00:42:04,040 درن 679 00:42:05,600 --> 00:42:07,600 درن، درن، بس کن، بس کن 680 00:42:08,600 --> 00:42:11,880 الان اونو نمیخوام 681 00:42:13,200 --> 00:42:14,360 تو منو نمیخوای 682 00:42:14,440 --> 00:42:16,360 نه، اینطور نیست 683 00:42:16,440 --> 00:42:17,880 این چه گوهیه؟ 684 00:42:18,640 --> 00:42:19,960 اصلا من اینجا چه غلطی میکنم؟ 685 00:42:20,040 --> 00:42:24,120 فکر میکنم توهم مثل هر کس دیگه‌ای- من مثل تو نیستم، درن- 686 00:42:24,200 --> 00:42:27,200 میدونم چی میخوای هر باری که بهم نگاه میکنی میبینمش 687 00:42:27,280 --> 00:42:28,600 من اونطوری عجیب غریب نیستم 688 00:42:28,680 --> 00:42:30,440 چرت و پرته، تو فقط نمیخوای خر باشی 689 00:42:30,520 --> 00:42:32,560 و داری به روی من میاری نسخه اصلی لعنتی 690 00:42:32,640 --> 00:42:35,920 من ازش استفاده نمیکنم، فقط به یکم وقت احتیاج دارم 691 00:42:36,000 --> 00:42:37,800 و شاید یکمی صبر کوفتی 692 00:42:37,880 --> 00:42:38,880 هه! من صبور بودم 693 00:42:38,920 --> 00:42:41,280 ،و واقعا درک کردم و واقعا باهات خوب بودم 694 00:42:41,360 --> 00:42:42,360 ولی الان دیگه بسمه 695 00:42:43,920 --> 00:42:46,520 انگاری واقعا یه مشکل کوفتی داری 696 00:42:46,600 --> 00:42:48,040 از یکی دیگه برای پیدا کردنش استفاده کن 697 00:42:48,120 --> 00:42:49,160 !پس، فاک یو 698 00:43:25,360 --> 00:43:27,160 خیلی‌خب، پسرا- !مخالف‌ها رو پیدا کنین- 699 00:43:27,240 --> 00:43:29,120 تقریبا وقتشه- !وهووو- 700 00:43:29,200 --> 00:43:30,600 بیای از اینجا در بریم 701 00:43:30,680 --> 00:43:31,600 !آره 702 00:43:31,680 --> 00:43:34,480 اوکی، بازی‌ها رو بلدین قبلا کارا رو کردین 703 00:43:34,560 --> 00:43:37,280 بیاین به این عوضیا نشون بدیم !از چی ساخته شدین، بیاین 704 00:43:38,400 --> 00:43:44,080 به مسابقات نیمه‌نهایی بسکتبال !بین‌مدرسه‌ای خوش اومدین 705 00:43:44,800 --> 00:43:48,240 به افتخار دبیرستان هارتلی 706 00:43:52,360 --> 00:43:54,240 !اون یه مرغ بین کوفتی‌ئه 707 00:43:59,440 --> 00:44:00,640 از این مدرسه متنفرم 708 00:44:00,720 --> 00:44:03,520 هنوزم باورم نمیشه از مرغ بین به عنوان طلسممون استفاده کردن 709 00:44:03,600 --> 00:44:05,640 میدونم! رانش زمین بود 710 00:44:05,720 --> 00:44:07,920 بهش میخوره، این مدرسه بین‌ئه 711 00:44:08,000 --> 00:44:09,400 روح مدرسه‌تون کجاست؟ 712 00:44:10,040 --> 00:44:11,280 توی خونه جاش گذاشتم 713 00:44:12,520 --> 00:44:13,520 اوکی 714 00:44:14,960 --> 00:44:16,280 ممنونم 715 00:44:17,200 --> 00:44:20,360 ،فقط، آمم، قبل اینکه شروع کنیم 716 00:44:20,440 --> 00:44:23,080 وقتشه برنده رقابت تمیزکاری کوچیکی که 717 00:44:23,160 --> 00:44:26,400 اینجا توی دبیرستان هارتلی داشتیم، اعلام کنیم 718 00:44:26,480 --> 00:44:29,280 نه اینکه به تمیزکاری یا چیز دیگه‌ای نیاز داشته باشه‌ها 719 00:44:29,360 --> 00:44:31,600 …فقط یه‌چیز دوستانه- !برو سر اصل مطلب بابا- 720 00:44:31,680 --> 00:44:35,360 …اوکی، مرسی، کینی، امم 721 00:44:35,440 --> 00:44:40,280 …برنده کوپن هدیه پلی‌استیشن کسی نیست جز 722 00:44:40,360 --> 00:44:42,800 جنی پیلچر‌ 723 00:44:44,440 --> 00:44:46,400 خسته نباشی، جنی 724 00:44:46,480 --> 00:44:49,560 و ممنونم، همگی، واسه تلاشی که کردن 725 00:44:49,640 --> 00:44:55,560 !اوکی، بیاین از زبون تیم‌ها بشنویم 726 00:45:03,240 --> 00:45:05,520 یا حضرت ابوالفضل، مالاکی قیافش مثل حس منه 727 00:46:04,680 --> 00:46:05,680 بکش کنار 728 00:46:08,840 --> 00:46:09,840 برو 729 00:46:14,000 --> 00:46:15,776 !شلوغ بازی نکن و برو سراغ بازی 730 00:46:15,800 --> 00:46:17,640 و مالاکی، داری چیکار میکنی؟ 731 00:46:21,120 --> 00:46:22,920 مالاکی! امروز کجایی، دوستم؟ 732 00:46:24,040 --> 00:46:25,320 بیا باهم باشیم 733 00:46:26,360 --> 00:46:28,360 ببخشید- آره، خب، اونقدری خوب نیست- 734 00:46:28,440 --> 00:46:30,680 یه شوت مستقیم داشتی و از دست دادی- گفتم ببخشید- 735 00:46:31,920 --> 00:46:33,480 نگرانیای مهمتری برای فکر کردن داره 736 00:46:34,320 --> 00:46:35,320 چی گفتی؟ 737 00:46:38,280 --> 00:46:39,440 ووه 738 00:46:39,520 --> 00:46:41,040 اوکی، اوکی- برو به جهنم حرومزاده- 739 00:46:41,120 --> 00:46:43,280 هی، هی، هی! بسه 740 00:46:43,360 --> 00:46:46,080 !بچه‌ها، بیخیال، بسه چتون شده، رفقا؟ 741 00:46:46,160 --> 00:46:50,280 فاک یو! همتون بمیرین 742 00:46:52,400 --> 00:46:53,440 من تموم کردم 743 00:47:08,360 --> 00:47:11,160 اوخ، یکم سکسه‌ست همه پنج تا میگیرن 744 00:47:16,800 --> 00:47:18,000 شلوارشو قهوه‌ای کرد 745 00:47:18,840 --> 00:47:19,840 خیلی اسکله 746 00:47:28,560 --> 00:47:29,560 هی، داستی 747 00:47:30,800 --> 00:47:35,840 ،من فقط میخواستم که، امم …یه چند لحظه وقتتو بگیرم که ازت بخاطر 748 00:47:36,800 --> 00:47:38,520 چی گفتی؟ 749 00:47:39,200 --> 00:47:43,280 آها "خیلی خواستنش؟" آره 750 00:47:44,360 --> 00:47:50,360 من واقعا معذرت میخوام که توی یه تریسام توافقی 751 00:47:50,440 --> 00:47:52,480 که تو شروع کردی، لذتمو بردم 752 00:47:52,560 --> 00:47:58,280 و واقعا معذرت میخوام باعث شد انقدر ارضا بشم که یه سر برم یه دنیای دیگه 753 00:48:00,200 --> 00:48:02,600 بذار یه چیزی ازت بپرسم، تو بخاطر اینکه 754 00:48:02,680 --> 00:48:06,040 اون اولین ارگاسم واقعی زندگیت بود نادیده میگرفتی؟ 755 00:48:07,760 --> 00:48:09,880 چقدر من بی‌عاطفه‌م 756 00:48:09,960 --> 00:48:14,280 کاملا حق باتوئه، خودت بی‌حس باشی ولی دوست‌دخترت از سکس لذت ببره 757 00:48:14,360 --> 00:48:18,320 خب میگم، به چی فکر میکردم؟ درباره من نیست 758 00:48:18,400 --> 00:48:21,720 من فقط جیب پیتزا انسانیم 759 00:48:21,800 --> 00:48:22,800 برو کنار 760 00:48:22,880 --> 00:48:25,240 مخصوص خودت طرح شده که با کام پرش کنی 761 00:48:26,040 --> 00:48:28,960 باید جایگاهمو بدونم، درسته؟- بسه، هارپر- 762 00:48:29,040 --> 00:48:31,760 حدس میزنم تنها چیزی که واقعا دلم میخواد بگم اینه که 763 00:48:31,840 --> 00:48:33,160 !فاک یو 764 00:48:33,240 --> 00:48:38,320 ،و توی روح اون آشغال تمیز شده ما دیگه کارمون باهم تمومه، کصشر کوفتی 765 00:48:47,000 --> 00:48:48,840 پس میگیرم، من عاشق این مدرسه‌م