1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:15,520 --> 00:00:19,320
نمیتونم تصور کنم چی بهت گذشته
ولی سعی میکنم که درکت کنم
3
00:00:19,880 --> 00:00:21,320
پس آمادهای حرف بزنی؟
4
00:00:28,720 --> 00:00:34,360
♪ سردی توی چشمات ♪
5
00:00:34,440 --> 00:00:38,160
♪ حدس میزنم که هیچوقت نمیای ♪
6
00:00:38,240 --> 00:00:40,960
♪ و هیچوقت قرار نیست دوباره اون حس رو داشته باشیم ♪
7
00:00:46,360 --> 00:00:49,680
هی هارپز، سکهای چیزی داری؟
8
00:00:49,760 --> 00:00:50,600
چطور؟
9
00:00:50,680 --> 00:00:54,440
کارت بانکیم انقضاش تموم شده، اون احمقا
یادشون رفته یه جدیدشو برام بفرستن
10
00:00:55,040 --> 00:00:56,360
فقط واسه شیره
11
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
باشه
12
00:01:01,600 --> 00:01:04,000
او، ممنون
13
00:01:05,720 --> 00:01:06,720
خوب بود
14
00:01:06,800 --> 00:01:09,519
داستی داشت بهم نگاه میکرد
...قسم میخورم
15
00:01:09,599 --> 00:01:11,040
فکر کنم خونهم دوباره تسخیر شده
16
00:01:11,120 --> 00:01:13,560
مگه تطهیرش نکرده بودی؟
17
00:01:13,640 --> 00:01:15,600
خب آره ولی فکر کنم جواب نداده
18
00:01:15,680 --> 00:01:17,600
به جنگیری نیاز داری، میخوای من انجامش بدم؟
19
00:01:17,680 --> 00:01:19,840
نه تو احتمالا روحهای بیشتری احضار میکنی
20
00:01:19,920 --> 00:01:20,920
درسته
21
00:01:22,080 --> 00:01:23,960
پس، امشب میتونم خونهی شما بمونم؟
22
00:01:24,040 --> 00:01:26,600
اینکه میپرسی باعث میشه بهم بر بخوره
23
00:01:28,080 --> 00:01:32,400
اینم ایشی کوچولوی من، ایشی ایشی
24
00:01:34,840 --> 00:01:36,720
یعالمه آگدرای عه
میخواین چیکار کنین؟
25
00:01:37,280 --> 00:01:38,440
میکنم تو پاچم رفیق
26
00:01:40,080 --> 00:01:41,960
چیه؟ جیب طبیعیه دیگه
27
00:01:43,840 --> 00:01:46,000
عالیه، خب هرکاری دلت میخواد بکن
28
00:01:46,080 --> 00:01:50,480
نه فهمیدم
سگها نمیتونن از روی ضدافتاب بو بکشن
29
00:01:50,560 --> 00:01:53,640
مواد و کصخلا، که اینطور
خب خوش بگذره بهتون
30
00:01:54,360 --> 00:01:55,240
باشه مرسی
31
00:01:55,320 --> 00:01:57,200
میریم تو یا نه؟
32
00:01:57,840 --> 00:01:59,240
بریم-
فعلا-
33
00:01:59,320 --> 00:02:00,160
بای
34
00:02:00,240 --> 00:02:01,080
خدافظ
35
00:02:01,160 --> 00:02:02,560
مراقب خودتون باشین
36
00:02:08,120 --> 00:02:09,800
باید با هم باشیم دیگه، نه؟
37
00:02:09,880 --> 00:02:10,960
معلومه
38
00:02:12,760 --> 00:02:15,919
♪ ولی اون همیشه از عشق من پشیمون میشه ♪
39
00:02:16,200 --> 00:02:20,240
♪ آره اون همیشه از عشق من پشیمون میشه ♪
40
00:02:44,640 --> 00:02:46,480
آمادهای؟
41
00:02:58,840 --> 00:03:01,520
بجنب!-
دارم سعیمو میکنم-
42
00:03:01,600 --> 00:03:04,920
بکش کنار-
وای دارم میمیرم-
43
00:03:16,320 --> 00:03:17,520
خودشه
44
00:03:19,120 --> 00:03:22,480
بجنب زودتر
45
00:03:25,560 --> 00:03:27,360
به سلامتی بیزنی-
به سلامتی-
46
00:03:28,840 --> 00:03:31,760
هی، نمیدونستم شما اسکلا هم اینجایین
47
00:03:31,840 --> 00:03:32,680
کافیه؟
48
00:03:32,760 --> 00:03:34,440
آره یکی میخوای؟
49
00:03:35,000 --> 00:03:36,040
حالا که انقدر اصرار داری
50
00:03:36,120 --> 00:03:37,480
احتمالا بهشون تجاوز کرده
51
00:03:37,560 --> 00:03:38,720
کصشر نگو
52
00:03:38,800 --> 00:03:40,960
به تو یا اون موهای داغون اعتماد ندارم
53
00:03:41,080 --> 00:03:43,720
خدای من، پیشگو، هارپز
!ما موفق شدیم
54
00:03:46,280 --> 00:03:47,600
تمومش کن باشه؟
55
00:03:48,360 --> 00:03:50,840
چی؟-
مشخصه ازش خوشت میاد-
56
00:03:52,200 --> 00:03:53,200
نخیرم
57
00:03:54,520 --> 00:03:55,840
امری فوقالعادهست
58
00:03:55,920 --> 00:03:57,640
خب یعنی چی؟
59
00:03:58,520 --> 00:03:59,840
اون از سرت زیادیه
60
00:04:11,720 --> 00:04:13,120
خیلی ممنون واقعا
61
00:04:16,480 --> 00:04:18,880
من چندتا عاشق دارم، این یکی
هم بهش میگن شوالیه پلیسها
62
00:04:18,960 --> 00:04:20,560
مثل همون شوالیه با زره درخشان میمونه
63
00:04:20,640 --> 00:04:22,839
فکر کنم قراره بازم با داستی بریزم روهم
64
00:04:22,920 --> 00:04:24,160
عالیه
65
00:04:24,240 --> 00:04:26,399
میخوای یکی ازین چیپسها بگیری؟
66
00:04:26,480 --> 00:04:27,640
نه نوبت توئه
67
00:04:28,400 --> 00:04:31,200
نه ممنون-
دیگه حساب کردم-
68
00:04:31,280 --> 00:04:33,720
وقت پیشگوییه، بچ
69
00:04:36,200 --> 00:04:38,520
برج، یه مشکل پیش میاد
70
00:04:38,600 --> 00:04:39,720
هممم
71
00:04:40,960 --> 00:04:44,000
زاهد، تو تنها میمونی
72
00:04:47,160 --> 00:04:50,080
اوه، سه شمشیر
73
00:04:50,160 --> 00:04:55,440
میبینی، قلبت داره با سه تا شمشیر زخمی میشه
74
00:04:56,000 --> 00:04:58,520
که غم، فقدان و دلشکستگیان
75
00:04:59,200 --> 00:05:01,400
در واقع قراره از دست دادن و خیانت رو تجربه کنی
76
00:05:01,480 --> 00:05:02,840
پس همهچی گل و بلبله؟
77
00:05:02,920 --> 00:05:03,840
هممم
78
00:05:08,120 --> 00:05:11,800
یه چیز اهریمنی بهت چسبیده میدونی
79
00:05:12,720 --> 00:05:14,880
هر جا که میری دنبالت میکنه
80
00:05:14,960 --> 00:05:17,680
متاسفم که اینو میگم
ولی قراره زمان تلخی رو سپری کنی
81
00:05:18,240 --> 00:05:20,560
آها، میدونی چیه؟
82
00:05:21,200 --> 00:05:23,920
من میتونم کمک کنم، واقعا میتونم
83
00:05:25,360 --> 00:05:27,120
تاروت چرت و پرت محضه
84
00:05:33,200 --> 00:05:34,360
هی واسه تو چی اومد؟
85
00:05:34,400 --> 00:05:37,040
یه چیز قلبدار، قراره عاشق بشم و ازین حرفا
86
00:05:37,800 --> 00:05:39,000
داشتم به کارت خودم نگاه میکردم
87
00:05:39,080 --> 00:05:41,120
و ظاهرا درباره اینه که خودت
رو باید دوست داشته باشی
88
00:05:41,200 --> 00:05:42,776
که خیلی جالبه
89
00:05:42,800 --> 00:05:45,840
به اعتماد به نفس ربط داره؟ یا برم یه ویبراتور بخرم؟
90
00:05:46,400 --> 00:05:48,080
کی داره بهت پیام میده؟
91
00:05:50,480 --> 00:05:52,160
اوه، هیشکی
92
00:05:52,240 --> 00:05:54,040
ای آدم مرموز، میگم کیه؟
93
00:05:55,960 --> 00:05:56,960
بریم
94
00:05:58,800 --> 00:06:01,080
اوی، حالت خوبه؟
95
00:06:02,440 --> 00:06:03,600
آره عالیم
96
00:06:04,720 --> 00:06:05,920
عاشقتم لعنتی
97
00:06:06,000 --> 00:06:07,080
منم دوست دارم
98
00:06:10,240 --> 00:06:11,240
اووه
99
00:06:19,320 --> 00:06:21,600
شبیه این جاهای خفنه
100
00:06:22,680 --> 00:06:23,680
بریم
101
00:06:24,280 --> 00:06:25,280
فعلا
102
00:06:26,280 --> 00:06:27,440
زمان خیلی خوبیه
103
00:06:27,520 --> 00:06:30,320
فکر کنم دیگه باید مصرف آگدرای رو تموم کنیم
104
00:06:30,400 --> 00:06:32,040
چی؟ پس همه اینا رو خودم انجام بدم؟
105
00:06:32,120 --> 00:06:34,160
نیاز نیست خودت انجام بدی
106
00:06:34,240 --> 00:06:36,720
بیخیال تو بودی که اونارو خریدی
107
00:06:36,800 --> 00:06:38,760
خب نظرم رو عوض کردم
108
00:06:38,840 --> 00:06:40,840
رسما گند میزنی به حال خوب آدم
109
00:06:41,880 --> 00:06:43,160
مشکلت چیه؟
110
00:06:43,240 --> 00:06:45,760
رسما صد دلارو ریختی دور
111
00:06:47,360 --> 00:06:49,240
کحا میری؟-
میرم یه نوشیدنی بخرم-
112
00:06:49,320 --> 00:06:51,760
!امری، امری
113
00:06:51,840 --> 00:06:53,680
!امری
114
00:07:05,760 --> 00:07:07,080
♪ اسمم رو شستم ♪
115
00:07:07,160 --> 00:07:09,360
♪ ولی گناهم پابرجا موند ♪
116
00:07:09,440 --> 00:07:13,160
♪ مثل یه بچه که تو بارون مونده با خارهای رزی
که تو بدنش فرو رفته ♪
117
00:07:28,080 --> 00:07:30,280
♪ اگه تو دستت فشارش بدی ♪
118
00:07:30,360 --> 00:07:34,080
♪ فشارش بده، قرمز و سفید و گوجه
میزنن بیرون ♪
119
00:07:34,160 --> 00:07:37,760
♪ اگه چیزی رو میخوای و واقعا بهش نیاز داری ♪
120
00:07:37,840 --> 00:07:41,320
♪ تکونش بده تکونش بده ♪
121
00:07:41,400 --> 00:07:43,600
♪ باید اون ترکیب رو هم بزنی ♪
122
00:07:43,680 --> 00:07:47,040
♪ غلیظش کن، بریزش همهجا ♪
123
00:07:47,120 --> 00:07:49,240
♪ حالا قاشق رو لیس بزن ♪
124
00:07:49,320 --> 00:07:52,600
♪ اگه چیزی رو میخوای و واقعا بهش نیاز داری ♪
125
00:07:52,680 --> 00:07:55,840
♪ تکونش بده تکونش بده ♪
126
00:08:01,120 --> 00:08:04,720
♪ میدونی داری کجا میری؟ ♪
127
00:08:04,800 --> 00:08:08,480
♪ میدونی کی داری میری؟ ♪
128
00:08:08,560 --> 00:08:12,240
♪ میدونی داری کجا میری؟ ♪
129
00:08:12,320 --> 00:08:16,080
♪ میدونی کِی میخوای بری؟ ♪
130
00:08:16,160 --> 00:08:17,280
♪ اوووه ♪
131
00:08:27,360 --> 00:08:33,600
♪ اگه بدونی، دنبالت میام ♪
132
00:08:35,000 --> 00:08:41,640
♪ اگه میدونستم، اووه هرجایی میرفتم ♪
133
00:08:58,880 --> 00:09:00,600
هی، اینم از این
134
00:09:01,240 --> 00:09:03,080
بیدار شو زیبای خفته
135
00:09:03,160 --> 00:09:04,560
سلام
136
00:09:04,640 --> 00:09:06,000
بیدار شو
137
00:09:07,080 --> 00:09:08,080
خوش برگشتی
138
00:09:11,720 --> 00:09:13,560
هی بجنب دارم ضعف میکنم
139
00:09:19,640 --> 00:09:22,280
چه خبرا داداش؟
140
00:09:23,920 --> 00:09:25,200
میخواین منو تا خونه برسونین؟
141
00:09:26,920 --> 00:09:29,160
آره همینکارو میکنیم عشقم
142
00:09:30,080 --> 00:09:31,640
دور میزنم
143
00:09:37,120 --> 00:09:38,120
ای خدا
144
00:09:41,920 --> 00:09:44,240
شما زیادی هیجان زدهاین
145
00:09:45,960 --> 00:09:47,920
فکر کنم داری اشتباهی میری
146
00:09:55,040 --> 00:09:58,840
بیخیال خوشگله لبخند بزن
وقتی میخندی خوشگلتری
147
00:09:58,920 --> 00:10:00,600
بخند برامون دیگه
148
00:10:58,360 --> 00:10:59,560
لگ چخبرا؟
149
00:11:02,840 --> 00:11:04,680
اینارم بگیر
150
00:11:09,360 --> 00:11:10,840
هر کدوم پنج دلار؟
151
00:11:49,240 --> 00:11:51,160
!اوی
152
00:11:51,240 --> 00:11:52,480
لعنتی
153
00:11:53,680 --> 00:11:56,520
اوی، داری چه غلطی میکنی؟
154
00:11:56,600 --> 00:11:57,760
اوی، برگرد اینجا
155
00:12:10,400 --> 00:12:12,640
!لعنتی اون کجاست، تف
156
00:12:28,520 --> 00:12:29,520
بیا اینجا، بیا
157
00:12:51,520 --> 00:12:52,520
فاک
158
00:12:59,240 --> 00:13:00,320
اون کجاست؟
159
00:13:00,840 --> 00:13:02,200
بازم بگرد، برو برو
160
00:13:03,680 --> 00:13:05,640
همین الان پیداش کن
161
00:13:07,320 --> 00:13:09,480
بجنب بدو بدو بدو
162
00:14:27,120 --> 00:14:28,720
امری، ام
163
00:14:28,800 --> 00:14:30,120
هیس
164
00:14:30,240 --> 00:14:31,240
خدایا
165
00:14:36,120 --> 00:14:38,240
لطفا، ام، بذار بیام تو
166
00:14:38,320 --> 00:14:40,120
کیه؟-
هیس-
167
00:15:07,440 --> 00:15:09,000
من براش کلی تلاش کردم
168
00:15:12,160 --> 00:15:13,160
میتونی امتحان کنی
169
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
میتونی امتحان کنی لعنتی
170
00:15:18,560 --> 00:15:19,840
!میتونی امتحان کنی لعنتی
171
00:15:26,760 --> 00:15:27,760
بابا؟
172
00:15:35,480 --> 00:15:38,720
بیرون خونه یه گرگه
173
00:15:38,800 --> 00:15:42,640
همینجوری داره دور خونه میچرخه و میچرخه
174
00:15:42,720 --> 00:15:45,960
و میخواد بیاد تو
و همهچیزمو ازم بگیره
175
00:15:46,040 --> 00:15:47,600
و میخواد بیاد داخل
176
00:15:47,680 --> 00:15:48,960
و شیرمو بگیره
177
00:15:50,520 --> 00:15:54,120
من اینارم قایم میکنم
امکان نیست بذارم اینا رو بگیره
178
00:15:54,200 --> 00:15:56,800
این سخته
از چیزی که فکر میکنی سخت تره، نیست؟
179
00:15:56,880 --> 00:15:59,280
نگاهش کن-
چرا، بابا؟-
180
00:16:03,600 --> 00:16:04,920
تو کی هستی؟
181
00:16:05,560 --> 00:16:06,760
ها؟
182
00:16:07,200 --> 00:16:08,320
منم
183
00:16:09,000 --> 00:16:10,800
کی؟-
داکی-
184
00:16:10,880 --> 00:16:12,960
چی؟ اون دیگه کدوم خریه؟
185
00:16:13,040 --> 00:16:14,560
دخترت
186
00:16:14,640 --> 00:16:18,320
میبینی، من فکر میکنم تو گرگهای
187
00:16:19,840 --> 00:16:21,840
تو گرگی
188
00:16:21,920 --> 00:16:23,520
!تو همون گرگ لعنتیای
189
00:16:24,040 --> 00:16:26,440
!از خونه من گمشو بیرون
190
00:16:26,520 --> 00:16:28,680
!از خونه من گمشو بیرون، گرگ کثیف
191
00:16:28,760 --> 00:16:30,520
!برو بیرون
192
00:16:30,600 --> 00:16:33,040
!از خونه من گمشو بیرون، گرگ کثیف
193
00:16:33,120 --> 00:16:37,280
!از خونه من گمشو بیرون، گرگ کثیف
194
00:16:37,360 --> 00:16:40,440
!بیا بیرون و باهام روبهرو شو! اگه مردی بیا بیرون
195
00:16:40,520 --> 00:16:42,320
!از خونه من گمشو بیرون
196
00:16:49,120 --> 00:16:51,720
!بیا مقابله کن! بیا بیرون و باهام بجنگ
197
00:16:51,800 --> 00:16:53,760
!بیا! بجنگ
198
00:16:56,320 --> 00:16:57,320
!بیا بیرون
199
00:16:59,440 --> 00:17:00,720
!بیا و باهام روبهرو شو
200
00:17:19,200 --> 00:17:20,359
عزیزم؟
201
00:17:20,440 --> 00:17:23,520
هارپر؟ من مامور آمبولانسم
202
00:17:24,720 --> 00:17:26,760
همسایهتون بهمون گفت ممکنه اینجا باشی
203
00:17:41,680 --> 00:17:44,440
دوست یا خانوادهای داری که
بتونی باهاشون بمونی؟
204
00:17:45,160 --> 00:17:46,240
نه
205
00:17:46,320 --> 00:17:47,320
نه؟
206
00:17:48,280 --> 00:17:50,640
باشه، اشکالی نداره
207
00:17:51,200 --> 00:17:54,600
خب، هارپر، پدرت فعلا ناخواسته
تو بیمارستان بستری میشه
208
00:17:55,160 --> 00:17:56,160
پس تا وقتی اونجاست
209
00:17:56,240 --> 00:17:59,000
برات یک مرکز مراقبت اجتماعی پیدا میکنم
210
00:18:01,320 --> 00:18:02,320
باشه
211
00:18:02,360 --> 00:18:05,880
الان چطوره بری یک کیف کوچیک
برای خودت ببنیدی، باشه؟
212
00:18:24,760 --> 00:18:29,720
♪ عزیزم، اگر بذاری بمونم ♪
213
00:18:29,800 --> 00:18:33,040
♪ اخلاقمو بهتر میکنم ♪
214
00:18:35,960 --> 00:18:38,520
♪ لطفا فکر نکن ♪
215
00:18:39,920 --> 00:18:44,120
♪ که عشقو ازت گدایی میکنم ♪
216
00:18:44,200 --> 00:18:47,920
♪ عزیزم بذار بمونم ♪
217
00:18:48,800 --> 00:18:52,280
♪ وقتی که همه دنیا از بین رفته ♪
218
00:18:53,520 --> 00:18:58,280
♪ قول میدم اخلاقمو درست کنم♪
219
00:18:58,360 --> 00:19:02,000
♪ هیچ وقت اشتباهاتتو اصلاح نمیکنم♪
220
00:19:03,440 --> 00:19:08,040
♪ این چیزیه که میخوای؟ ♪
♪ این چیزیه که میخوای؟ ♪
221
00:19:08,120 --> 00:19:10,520
♪ مثل بقیه پسرا ♪
222
00:19:10,600 --> 00:19:12,600
♪ ها، اه، اه، اه ♪
223
00:19:12,680 --> 00:19:15,200
♪ کسی که بتونی جلوش خودنمایی کنی ♪
224
00:19:15,280 --> 00:19:17,600
♪ کسی که بتونی جلوش خودنمایی کنی ♪
225
00:19:17,680 --> 00:19:21,800
♪ مثل بقیه بازیچهها ♪
226
00:20:00,920 --> 00:20:05,720
♪ عزیزم، اگر بذاری بمونم ♪
227
00:20:05,800 --> 00:20:09,360
♪ اخلاقمو بهتر میکنم ♪
228
00:20:11,680 --> 00:20:14,320
♪ لطفا فکر نکن ♪
229
00:20:15,880 --> 00:20:19,560
♪ که عشقو ازت گدایی میکنم ♪
230
00:20:25,520 --> 00:20:26,760
من خیلی متاسفم
231
00:20:29,080 --> 00:20:30,080
اشکالی نداره
232
00:20:32,120 --> 00:20:36,400
پس فکر کنم اینکه کوبیدی تو صورتم
خیلی هم عادلانه بنظر میرسه
233
00:20:37,120 --> 00:20:38,800
و همهی چیزای دیگه هم همینطور
234
00:20:41,680 --> 00:20:43,640
من سعی نداشتم تورو تنبیه کنم
235
00:20:44,760 --> 00:20:45,760
اصلا همچین قصدی نداشتم
236
00:20:48,200 --> 00:20:50,480
خب، درواقع اینکه زدم تو صورتت با قصد و غرض بود
237
00:20:50,560 --> 00:20:53,240
...ولی بقیهی چیزا
238
00:20:58,400 --> 00:20:59,400
نمیدونم
239
00:21:02,560 --> 00:21:05,320
از...اون شب
240
00:21:06,720 --> 00:21:11,240
انگار که کنترل همهچیز از دستم خارج شده بود
241
00:21:12,400 --> 00:21:15,360
...و گند میزدم تو همهچیز
242
00:21:16,160 --> 00:21:19,040
و هرچی بیشتر گند میزدم
بیشتر گند میزدم
243
00:21:20,160 --> 00:21:21,640
نمیدونم میفهمی چی میگم
244
00:21:21,720 --> 00:21:23,360
کاملا میفهمم
245
00:21:27,320 --> 00:21:28,320
خیلیخب
246
00:21:28,360 --> 00:21:33,560
پلیسا راجع به پدرت فهمیدن
ولی اشیها چطور؟
247
00:21:34,440 --> 00:21:35,320
باید بدونن
248
00:21:35,400 --> 00:21:37,880
چیکار میخوان بکنن؟ من مست بودم
249
00:21:37,960 --> 00:21:40,760
من زیادی مست کردم، و انتخابای احمقانه کردم
برای همین تو اون ماشین بودم
250
00:21:40,840 --> 00:21:43,240
این چیزیه که اونا قراره بگن-
تقصیر تو نیست-
251
00:21:43,320 --> 00:21:44,840
مهم نیست
252
00:21:44,920 --> 00:21:48,320
...اون پسرا، اونا میفتن دنبالم
253
00:21:49,440 --> 00:21:50,880
کش رو تنبیه میکنن
254
00:21:50,960 --> 00:21:53,320
اون تنها دلیلیه که من از اون ماشین بیرون اومدم
255
00:21:58,960 --> 00:22:00,560
چرا نمیذاشتی بیام تو، ام؟
256
00:22:03,800 --> 00:22:04,800
چیه؟
257
00:22:08,400 --> 00:22:11,520
اسپایدر، تو اتاق من بود
258
00:22:12,120 --> 00:22:13,000
وایسا ببینم
259
00:22:13,080 --> 00:22:16,480
خب، من بعد از دعوامون خیلی
ناراحت بودم و حسابی مست کردم
260
00:22:16,560 --> 00:22:19,360
تو یکی دیگه از اجراها بهش برخوردم
261
00:22:19,440 --> 00:22:21,520
و به طرز عجیبی خیلی باهام مهربون بود
262
00:22:21,600 --> 00:22:25,400
و خب، باهم رفتیم خونه-
!اَیی-
263
00:22:25,480 --> 00:22:28,400
میبینی، میدونستم هیچ وقت نمیذاری از یادم بره
264
00:22:29,120 --> 00:22:32,000
پس چرا اون تا الان همهجا جار نزده؟
265
00:22:32,080 --> 00:22:34,880
چون درواقع نتونست، نمیتونست راست کنه
266
00:22:37,720 --> 00:22:38,800
...پسر
267
00:22:39,760 --> 00:22:41,480
این خیلی چیزا رو توضیح میده
268
00:22:42,040 --> 00:22:44,280
آره، اون مست بود، پس بههرحال
اتفاقیه که افتاده
269
00:22:44,360 --> 00:22:46,520
ولی اون خیلی عوضی رفتار کرد
270
00:22:46,600 --> 00:22:47,760
اسپایدر؟ نه
271
00:22:49,600 --> 00:22:54,240
رفیق، یجورایی مثل بیلیارد
بازی کردن با یه مار بود
272
00:22:54,320 --> 00:22:55,760
شست خمیری؟
273
00:22:56,400 --> 00:22:57,800
دیکی که کاملا مسته، رفیق
274
00:23:04,760 --> 00:23:07,560
همین الان یه تماس از بیمارستان داشتم
275
00:23:07,640 --> 00:23:08,720
پدرت بهوش اومده
276
00:23:09,520 --> 00:23:10,920
سراغ تورو میگیره
277
00:23:13,160 --> 00:23:15,640
بزن بریم خونه
278
00:23:17,520 --> 00:23:19,800
خب، هنوز برای دیدنش آماده نیستم
279
00:23:28,760 --> 00:23:30,800
از تزریق کلسترولتون لذت ببرید-
دیوث-
280
00:23:32,200 --> 00:23:34,120
چه اتفاقی برای لبخند بهمشتری افتاده؟
281
00:23:35,400 --> 00:23:36,400
استراحتت کی ئه؟
282
00:23:47,120 --> 00:23:49,120
ببین، میدونم بعضی وقتا اوضاع سخته
283
00:23:49,200 --> 00:23:50,880
...و من همیشه هم در دسترس نبودم
284
00:23:50,960 --> 00:23:52,800
الکی نمیخواد تظاهر کنی که برام وقت میذاری
285
00:23:52,880 --> 00:23:54,000
نه، من واقعا برات وقت میذارم
286
00:23:54,840 --> 00:23:57,320
چه دوست داشته باشی چه نداشته باشی
287
00:23:59,440 --> 00:24:01,640
من میبینم که درد میکشی
و راستشو بخوای
288
00:24:01,720 --> 00:24:04,080
دارن ناراحت هزار برابر از دارن سرخوش بدتره
289
00:24:04,720 --> 00:24:06,640
فقط بهم بگو چه خبره، لطفا
290
00:24:07,880 --> 00:24:11,080
من به کش گفتم باهاش دوست میشم
ولی اون چیزی نبود که میخواستم
291
00:24:11,160 --> 00:24:12,400
و قبل از اینکه چیزی بگی
292
00:24:12,480 --> 00:24:14,960
میدونم ازش خوشت نمیاد
ولی برام مهم نیست
293
00:24:15,040 --> 00:24:16,680
اون کسی که تو فکر میکنی نیست
294
00:24:17,320 --> 00:24:21,000
باشه، خیلیخب، سعی میکنم احساسات شخصیم
رو از قضیه جدا کنم و بهت راهکار بدم
295
00:24:24,680 --> 00:24:26,320
خب؟-
خب که چی؟-
296
00:24:27,200 --> 00:24:28,400
راهکارت چیه؟
297
00:24:28,480 --> 00:24:29,480
دارم فکر میکنم
298
00:24:31,520 --> 00:24:33,920
...ببین، عشق
299
00:24:34,720 --> 00:24:37,520
همش درمورد زمانبندیه
300
00:24:37,600 --> 00:24:39,480
...این ضایعترین چیز بابابزرگیای بود که تاحالا
301
00:24:39,560 --> 00:24:41,040
ببخشید، من به این باور ندارم
302
00:24:41,120 --> 00:24:42,560
باشه، به چی باور داری؟
303
00:24:49,080 --> 00:24:51,280
فکر میکنم آدم سختی برای دوست داشته شدنم
304
00:24:52,840 --> 00:24:56,200
این درست نیست
چرا همچین فکر میکنی؟
305
00:25:00,960 --> 00:25:04,440
میدونی، وقتی همسن تو بودم
منم همین فکرو راجع به خودم میکردم
306
00:25:04,920 --> 00:25:08,040
من نژاد پرست، جنسیت زده، و هموفوبیک بودم
307
00:25:08,120 --> 00:25:11,720
چون توی سرم این بود، که اگر من بهشون
ضربه بزنم، دیگه سراغم نمیان
308
00:25:12,440 --> 00:25:14,120
ولی در هر حال کسی که باید سراغم اومد
309
00:25:16,320 --> 00:25:17,320
...ولی الان
310
00:25:19,680 --> 00:25:26,040
من روبهروی پسر همجنسگرا، سیاه پوست
نان باینریم نشستم و این فوقالعادهست
311
00:25:27,320 --> 00:25:31,880
منو نگاه کن، تو فوقالعادهای
312
00:25:34,880 --> 00:25:37,760
تو باید اجازه بدی مردم بشناسنت
و بفهمن چقدر زیبایی، دارن
313
00:25:40,080 --> 00:25:42,000
من خیلی دوستش دارم، بابا
314
00:25:42,080 --> 00:25:44,440
خیلیخب، تاحالا ابرازش کردی؟
315
00:25:44,520 --> 00:25:46,560
جدی جدی بهش گفتی؟
316
00:25:46,640 --> 00:25:47,640
احتمالا نه
317
00:25:48,400 --> 00:25:49,720
باشه، وقتی عاشقی
318
00:25:49,800 --> 00:25:51,920
بعضی وقتا باید دیوونهبازی دراری
319
00:25:53,240 --> 00:25:54,800
بخاطر همینه که من گیر تو افتادم
320
00:25:58,640 --> 00:25:59,680
وقت استراحت تموم شده جوجه
321
00:26:01,400 --> 00:26:03,960
وایسا...اون پدرته؟
322
00:26:04,040 --> 00:26:05,120
اون رئیسته؟
323
00:26:06,400 --> 00:26:07,400
آره
324
00:26:07,480 --> 00:26:09,760
ها، منطقیه
325
00:26:09,840 --> 00:26:10,920
ها
326
00:26:13,000 --> 00:26:16,240
داستانش طولانیه مال وقتی که ما هارتلی میرفتیم
327
00:26:16,320 --> 00:26:17,320
..امم
328
00:26:18,080 --> 00:26:19,280
میبخشین
329
00:26:57,440 --> 00:26:58,840
همش تقصیر منه
330
00:26:59,560 --> 00:27:02,240
هی، منظورت چیه؟
331
00:27:03,400 --> 00:27:05,960
بیا اینجا ببینم
منظورت چیه، هی؟
332
00:27:06,040 --> 00:27:09,280
من دوبار تو بدترین شرایط وقتی
بهم نیاز داشت تنهاش گذاشتم
333
00:27:10,760 --> 00:27:15,160
نه، تقصیر تو نیست، بیا اینجا
334
00:27:25,440 --> 00:27:27,640
اون بهترین دوست منه
335
00:27:27,720 --> 00:27:30,000
!میدونم، شیش
336
00:27:31,440 --> 00:27:32,800
مقصر تو نیستی
337
00:27:33,680 --> 00:27:36,280
تو راجع به جاستین چیزی نمیدونستی، مگه نه؟
338
00:27:36,360 --> 00:27:39,280
جاستین به خوبی قایمش کرد، اونم همینطور-
همم، دقیقا-
339
00:27:41,000 --> 00:27:45,560
اون به پدر خودش چاقو زد
انقدر ترسیده و بیپناه بود
340
00:27:45,640 --> 00:27:47,440
اون نمیتونه برگرده اونجا، لطفا
341
00:27:47,520 --> 00:27:49,360
برنمیگرده، باشه؟
342
00:27:50,640 --> 00:27:52,760
ما یه راهحل پیدا میکنیم
343
00:27:57,040 --> 00:27:58,480
دلم میخواد همشون زجر بکشن
344
00:27:59,320 --> 00:28:02,040
اون و همه اون عوضیا که با اون ماشین بردنش
345
00:28:02,560 --> 00:28:03,560
...من میخوام
346
00:28:03,960 --> 00:28:07,800
میخوام آسیب ببینن
میخوام مثل اون بترسن
347
00:28:08,320 --> 00:28:10,600
هممم-
نمیتونن راحت ازش در برن-
348
00:28:12,400 --> 00:28:13,800
من نمیتونم چیزی بگم
349
00:28:15,920 --> 00:28:18,360
و میگی اون، چندتا مردی که توی
ماشین بودن رو میشناسی؟
350
00:28:18,440 --> 00:28:20,760
،فقط از اون روز
یا قبلاً هم دیده بودیشون؟
351
00:28:21,320 --> 00:28:24,280
،با یکیشون میرفتم مدرسه
بقیهشونو فقط از این ور اون ور میشناختم
352
00:28:24,360 --> 00:28:25,600
اسماشون رو میدونی؟
353
00:28:27,280 --> 00:28:30,040
احتمال اینکه اگه اسمشونو ببرم
برن زندان چقدره؟
354
00:28:31,640 --> 00:28:35,520
خب، هارپر، چیزی که ما توی تحقیقاتمون دنبالشیم
355
00:28:35,600 --> 00:28:38,440
شواهد مرتبطه
که از ادعای تو حمایت میکنه
356
00:28:38,520 --> 00:28:40,640
چالشمون اینه که
احتمالاً قراره بگن که
357
00:28:40,720 --> 00:28:42,720
،اونا توی خونه ولت کردن
...تو هم ترسیدی و فرار کردی
358
00:28:42,800 --> 00:28:44,560
چه زهرماری؟
میخواستن بهش حمله کنن
359
00:28:44,640 --> 00:28:46,680
چیزی که میخوام بگم اینه که، بدون باقی شواهد
360
00:28:46,760 --> 00:28:49,600
جدا از گفتههای تو
وظیفهی ما سختتر میشه
361
00:28:50,880 --> 00:28:53,080
فقط میخوام انتظاراتت رو مدیریت کنم
362
00:28:53,720 --> 00:28:55,240
باشه، فکر کنم کارم تمومه
363
00:28:55,800 --> 00:28:56,800
نه، هارپز، بیخیال
364
00:28:56,880 --> 00:28:58,760
نه، بهت گفتم اتفاقی نمیفته
365
00:29:08,520 --> 00:29:11,040
میدونستی
اونا به جوجو اتهام زدن؟
366
00:29:11,600 --> 00:29:12,600
یه حدسایی زدم
367
00:29:13,080 --> 00:29:14,960
پس چرا گفتی تو بودی؟
368
00:29:15,040 --> 00:29:20,840
،چون تو یه چیزایی واسه از دست دادن داشتی
ولی من چیزی واسه از دست دادن نداشتم
369
00:29:24,080 --> 00:29:25,080
لعنت بهشون
370
00:29:31,000 --> 00:29:34,920
مثل حیوونای بی جنسیت میمونن
فکر کنم این روند واقعا جذابه
371
00:29:36,440 --> 00:29:37,760
پس، برمیگردی؟
372
00:29:38,480 --> 00:29:39,480
آره
373
00:29:40,400 --> 00:29:41,880
به ظاهر اتفاقات زیادی افتاده
374
00:29:41,960 --> 00:29:43,920
باورم نمیشه بعد از کارایی که کردن
بازم اومدن مدرسه
375
00:29:45,000 --> 00:29:46,680
اونا احتمالا خدمات اجتماعی سختی میگیرن
376
00:29:46,760 --> 00:29:49,160
ولی احتمالا همهمون تعلیق بشیم
377
00:29:49,240 --> 00:29:50,720
ما توی سطل بازیافت شاشیدیم
378
00:29:50,800 --> 00:29:53,200
چیزهای بدتری توی پروندهاش انتظارشو میکشه
379
00:29:53,280 --> 00:29:55,400
شما دو نفر تنها توی اسالتی میمونین
380
00:29:55,480 --> 00:29:57,840
برای اعتراض کوچولوی ما
کتک نمیخورین
381
00:29:57,920 --> 00:30:00,240
راستش رو بگم
ناراحت شدم
382
00:30:07,560 --> 00:30:08,760
...آم
383
00:30:09,600 --> 00:30:12,760
پس حدس میزنم من متأسفم یا هر چی
384
00:30:20,840 --> 00:30:22,360
،خوبه که قفل در رو باز کردی
385
00:30:22,440 --> 00:30:24,360
ولی اجازه دادی سوار اون ماشین بشن
386
00:30:24,440 --> 00:30:27,000
میدونم-
چرا جلوشون رو نگرفتی، کش؟-
387
00:30:27,080 --> 00:30:28,080
...وقتی دیدمشون
388
00:30:29,000 --> 00:30:31,320
وقتی خودشون رو انداختن داخل، من خشکم زده بود
389
00:30:32,200 --> 00:30:36,320
،و میدونم اگه سعی میکردم کاری بکنم
390
00:30:36,400 --> 00:30:39,360
فقط به بدترین شکل ممکن کتکم میزدن
بعدش ولم میکردن همونجا
391
00:30:39,440 --> 00:30:41,600
و بعدش اونوقت
نمیتونستم کاری بکنم
392
00:30:42,720 --> 00:30:45,280
اونجایی گند زدن تو کارشون که
زدن به چاک
393
00:30:45,360 --> 00:30:46,680
سیستمشون ریده
394
00:30:46,760 --> 00:30:50,280
این حرفاشون علیه هارپره
چون واضحه که مدرکی ندارن
395
00:30:51,560 --> 00:30:52,920
قبلا هم انجامش دادن؟
396
00:30:53,000 --> 00:30:54,120
نه، هیچوقت
397
00:30:55,080 --> 00:30:56,320
بازم انجامش میدن
398
00:31:03,920 --> 00:31:08,320
حقیقتی که تو هنوز باهاشون میگردی، کش
خیلی مزخرفه
399
00:31:09,440 --> 00:31:12,280
لطفا از دارِن دور بمون، لطفاً
400
00:31:33,760 --> 00:31:35,760
به عنوان مدرس، قراره درس بدیم
401
00:31:37,520 --> 00:31:40,680
ولی قراره یاد هم بگیریم
402
00:31:41,240 --> 00:31:45,680
و من طی هفتهی گذشته
403
00:31:45,760 --> 00:31:47,080
خیلی چیزهای ارزشمندی از
همهی شما یاد گرفتم
404
00:31:49,960 --> 00:31:51,080
من خرابم
405
00:31:51,680 --> 00:31:53,200
چی؟-
بله-
406
00:31:54,320 --> 00:31:55,320
تو خرابی
407
00:31:57,720 --> 00:31:58,920
ما همه خرابیم
408
00:32:00,000 --> 00:32:04,440
خب، یه فیلم از اعتراض
کوچولوتون دست به دست شده
409
00:32:04,520 --> 00:32:08,520
و برای اولینبار مطبوعات برای
مدرسهمون یه نفعی داشته
410
00:32:08,600 --> 00:32:11,120
روزنامه گاردین نوشته
411
00:32:12,240 --> 00:32:13,600
،حال همهی بچهها خوبه"
412
00:32:13,680 --> 00:32:19,000
اعتراض دانشآموزان دبیرستان هارتلی به"
"استعفای معلم مورد علاقهشون
413
00:32:19,080 --> 00:32:24,760
حتی یه عکس کوچیک از جوآن و از بارک توش بود
که خیلی دوست داشتنیه
414
00:32:25,240 --> 00:32:26,720
پس تو دردسر نمیفتیم؟
415
00:32:26,800 --> 00:32:29,680
نه، خب، بله، این کار رو
برای دریافت صورتحساب نظافت انجام میدین
416
00:32:29,760 --> 00:32:32,320
اما نافرمانی مدنیتون
417
00:32:32,920 --> 00:32:35,320
قلب استرالیا رو تسخیر کرده
418
00:32:35,400 --> 00:32:36,720
پس خسته نباشید
419
00:32:36,800 --> 00:32:41,120
باشه، خیلی عالیه ولی خانم اوباه
هنوز با برگشتن موافقت نکردن، خانم
420
00:32:41,200 --> 00:32:42,920
خب، نمیتونیم همچین چیزی بگیم، دارِن
421
00:32:58,920 --> 00:33:01,160
هی، ببخشید، من اینجام-
گفتی اونجا صبر میکنی تا-
422
00:33:01,240 --> 00:33:02,440
من در رو باز کنم
423
00:33:02,520 --> 00:33:03,800
باید پروندههامو بر میداشتم
424
00:33:03,880 --> 00:33:05,040
گند زدی تو کل اون لحظه
425
00:33:05,120 --> 00:33:06,360
میدونم، ببخشید
426
00:33:08,920 --> 00:33:10,360
هی، من برگشتم
427
00:33:22,600 --> 00:33:25,000
صبر کن، این یعنی
ما باید به انجام اسالتی ادامه بدیم؟
428
00:33:25,080 --> 00:33:26,400
بله، آنتونی
429
00:33:26,480 --> 00:33:30,280
برنامه انقدر موفق بوده که
برای ترم بعد هم انجامش میدیم
430
00:33:30,360 --> 00:33:33,760
و شاید تا پایان سال
هیجانانگیز نیست، آنتونی؟
431
00:33:35,520 --> 00:33:36,520
باشه
432
00:33:37,440 --> 00:33:40,680
خب، قبلاً خیلی کارا کردیم
433
00:33:41,760 --> 00:33:46,680
رضایت، بیماریهای مقاربتی، برهنگی
لذت و رابطه
434
00:33:46,760 --> 00:33:49,320
...چجوری به معلمتون تهمت بزنین
435
00:33:50,000 --> 00:33:52,000
شوخی بود
436
00:33:52,080 --> 00:33:53,680
دیگه انجامش ندین
437
00:33:53,760 --> 00:33:56,960
میدونین، میتونم همهتون
،رو بخاطر اتفاقاتی که افتاده، مجازات کنم
438
00:33:57,040 --> 00:33:59,360
یا میتونیم یه ورق تازه شروع کنیم
439
00:33:59,440 --> 00:34:03,960
،میدونم ممکنه از این کلاس متنفر بشین
ولی مهمه
440
00:34:04,040 --> 00:34:06,040
امیدوارم یه روزی همهتون ببینیدش
441
00:34:07,440 --> 00:34:10,520
همینطور، همهتون موظفین
از همدیگه مراقبت کنین
442
00:34:11,120 --> 00:34:13,239
،ممکنه امسال
بدترین سال عمرتون باشه
443
00:34:13,320 --> 00:34:15,280
ولی ممکنه بهترینش هم بشه
444
00:34:17,040 --> 00:34:20,280
...و از دستیارهای دوست داشتنیم
445
00:34:20,360 --> 00:34:24,520
داستی، اسپایدر و اَنت کمک میخوام تا
وسایل رو جمع کنن و برای کلاس بعدی آماده بشن
446
00:34:24,600 --> 00:34:26,360
وایسا، وایسا، پس من از بند آزاد شدم؟
447
00:34:27,080 --> 00:34:31,600
دختر، احتمالاً بهتر باشه که تو و من
توی یه کلاس تنها نشیم
448
00:34:32,199 --> 00:34:35,400
دیگه هیچوقت، باشه
449
00:34:36,520 --> 00:34:38,080
بجنبین بچهها، زود باشید
450
00:34:38,159 --> 00:34:40,520
همینجوریشم زمان زیادی از دست دادین
451
00:34:40,600 --> 00:34:42,736
تو دو تا اضافه بردار، بیا
فقط دو تا بیشتر، آره
452
00:34:42,760 --> 00:34:43,760
ببخشید، خانم
453
00:34:43,840 --> 00:34:45,400
آره، دو تا بیشتر-
ممنونم-
454
00:34:46,639 --> 00:34:48,639
عالیه، آفرین آفرین
455
00:34:49,920 --> 00:34:50,920
امری
456
00:34:51,360 --> 00:34:52,239
چیه؟
457
00:34:52,320 --> 00:34:53,360
...آم
458
00:34:54,040 --> 00:34:56,280
میشه بریم یه جایی حرف بزنیم؟-
نه-
459
00:34:57,360 --> 00:35:01,840
خیلیخب، راستش من نمیتونم
به چیزی که اتفاق افتاده، فکر نکنم
460
00:35:02,600 --> 00:35:03,800
میخواستم بگم متأسفم
461
00:35:03,880 --> 00:35:05,680
این هارپره که مدیون عذر خواهیه
462
00:35:06,240 --> 00:35:08,960
آره، آم راست میگی
463
00:35:09,040 --> 00:35:12,440
و چی؟ از ما میخوای
بگیم دوباره تو پسر خوبهای؟
464
00:35:12,520 --> 00:35:13,560
نه
465
00:35:13,640 --> 00:35:15,120
از ما چی میخوای پس؟
466
00:35:15,200 --> 00:35:18,120
من فقط...میدونم که گند زدم
467
00:35:19,480 --> 00:35:22,840
و میدونم که خیلی کارا باید روی خودم انجام بدم
468
00:35:23,600 --> 00:35:25,080
پس سعی میکنم الان انجامش بدم
469
00:35:26,600 --> 00:35:29,480
تو چطور، اسپنسر؟
چیزی هست بخوای بهمون بگی؟
470
00:35:32,920 --> 00:35:34,040
نه
471
00:35:37,040 --> 00:35:39,720
این چیزی رو درست نمیکنه-
آره، میدونم-
472
00:35:43,960 --> 00:35:45,200
تو رد شدی
473
00:35:49,560 --> 00:35:50,560
خدافظ
474
00:35:57,360 --> 00:35:59,200
اینکه انقدر جیگره اذیتکنندهست، نه؟
475
00:35:59,280 --> 00:36:00,360
آره، آره
476
00:36:00,440 --> 00:36:03,160
♪ از اینکه بخشی از این باشم افتخار میکنم ♪
477
00:36:04,720 --> 00:36:08,280
♪ واقعا سپاسگزارم ♪
478
00:36:08,360 --> 00:36:11,160
♪ خیلی حس برکت میکنم ♪
479
00:36:15,520 --> 00:36:17,160
فهمیدم قدرت ویژهت چیه
480
00:36:18,600 --> 00:36:19,600
آره؟
481
00:36:20,200 --> 00:36:21,320
نامرئی بودن
482
00:36:22,680 --> 00:36:25,160
تو قدرت اینو داری یک ثانیه توی کلاس باشی
...و بعدش
483
00:36:26,040 --> 00:36:27,800
و بعد تو هوا غیب شی
484
00:36:30,960 --> 00:36:32,280
دنبالت میگشتم
485
00:36:36,280 --> 00:36:37,360
...آم
486
00:36:39,240 --> 00:36:43,680
میدونم این آخرا
بهترین آدم نبودم
487
00:36:44,200 --> 00:36:46,600
اون موشی بودم که
ذره ذره کت رو از بین میبره
488
00:36:48,720 --> 00:36:52,960
،ولی بهش که فکر میکنم میبینم
و میدونم ما از پسِ این کار بر میایم
489
00:36:54,840 --> 00:36:56,400
تو فکر میکنی که فرار کردم ولی اینطور نیست
490
00:36:56,480 --> 00:36:57,600
اینجوری نیست
491
00:36:57,680 --> 00:36:58,680
آره، همین جوریه
492
00:36:59,320 --> 00:37:02,480
میدونم فکر میکنی باید...تنها باشی
493
00:37:02,560 --> 00:37:06,000
یا اینکه کسی نیست که عاشقت باشه
،واسه اونی که هستی
494
00:37:06,480 --> 00:37:08,480
یا چیزی که میخوای یا چیزی که نمیخوای
495
00:37:10,360 --> 00:37:11,360
ولی من هستم
496
00:37:14,360 --> 00:37:15,520
من میخوامش
497
00:37:16,880 --> 00:37:20,360
من تو رو از هر چیزی بیشتر میخوام
498
00:37:23,080 --> 00:37:24,080
من پایهام
499
00:37:32,720 --> 00:37:33,720
...من و تو
500
00:37:36,560 --> 00:37:38,840
ما فقط باید از اینکه
وقت جفتمون رو تلف کنیم دست برداریم
501
00:37:41,760 --> 00:37:43,440
پس اینجوریه؟ حتی نمیخوای تلاش کنی؟
502
00:37:48,280 --> 00:37:49,280
نمیتونم
503
00:37:50,080 --> 00:37:51,160
...نمیشه فقط تلاش کنیم
504
00:37:55,240 --> 00:37:59,080
♪ نمیدونم چجوری به دوست داشتنت ادامه بدم ♪
505
00:37:59,160 --> 00:38:02,560
♪ حالا که خیلی خوب میشناسمت♪
506
00:38:02,640 --> 00:38:05,520
♪ نمیدونم چجوری به دوست داشتنت ادامه بدم ♪
507
00:38:06,520 --> 00:38:09,920
♪ حالا که خیلی خوب میشناسمت ♪
508
00:38:10,000 --> 00:38:13,160
♪ نمیدونم چجوری به دوست داشتنت ادامه بدم ♪
509
00:38:44,400 --> 00:38:46,440
دوباره وارد روز شانس میشیم؟
510
00:38:47,320 --> 00:38:50,080
اون تقریباً سه سال غذاعه
511
00:38:50,160 --> 00:38:53,840
نه، فقط فکر کردم میتونیم از یه منبع پشتیبان
از همهچیز و اینا استفاده کنیم
512
00:38:54,400 --> 00:38:56,400
بعلاوه روزی یه قوطی لوبیا پخته رو تحمل میکنی
513
00:38:56,480 --> 00:38:57,480
ای عوضیِ گوزو
514
00:38:57,560 --> 00:38:58,960
من رو منظم نگه دار
515
00:38:59,040 --> 00:39:02,080
آره، خب، یه قرص نان اضافه
توی فریزر هست
516
00:39:02,160 --> 00:39:05,800
و میدونی که لازم نیست همه چی
رو فریز کنی، درسته؟
517
00:39:05,880 --> 00:39:08,200
فقط وقتکشی میکنی
518
00:39:08,920 --> 00:39:10,200
من عروسک خیمه شب بازی نیستم
519
00:39:13,480 --> 00:39:15,120
تو همیشه مراقب من هستی
520
00:39:16,480 --> 00:39:18,360
داگی، کی قراره ازتو مراقبت کنه؟
521
00:39:23,280 --> 00:39:25,120
مادربزرگ، فکر میکنم تو از همه ما
بیشتر زندگی کنی
522
00:39:28,400 --> 00:39:30,720
منم مثل تو قویام
523
00:39:33,400 --> 00:39:36,400
...پس میخوام ازت بپرسم
524
00:39:36,480 --> 00:39:37,880
با من ازدواج میکنی؟
525
00:39:38,760 --> 00:39:41,680
باهات ازدواج میکنم
526
00:39:41,760 --> 00:39:43,480
منم باهات ازدواج میکنم
527
00:39:43,560 --> 00:39:45,800
قبول میکنم-
اون خیلی عجیبه-
528
00:39:48,200 --> 00:39:49,120
یه جورایی هاته
529
00:39:49,200 --> 00:39:50,200
عاشقتم
530
00:40:11,920 --> 00:40:13,960
...بیمصرف، این چیزیه که-
اون اینجاست-
531
00:40:14,040 --> 00:40:15,880
چطوری رفیق؟
532
00:40:17,680 --> 00:40:18,680
اوی
533
00:40:20,080 --> 00:40:23,560
اینو از دست میدی...موش کوچولو خودت ببر
534
00:40:24,200 --> 00:40:25,720
اوه، ها؟
535
00:40:26,440 --> 00:40:27,880
اون ترجیح میده تخماشو از دست بده
536
00:40:36,880 --> 00:40:38,440
اره، اونو بگیر-
تمومه-
537
00:40:38,520 --> 00:40:39,640
بگیرش-
بلندش کن-
538
00:40:39,720 --> 00:40:43,280
نگهش دار-
گرفتمش، نگهش دار، برو-
539
00:40:45,960 --> 00:40:47,040
فهمیدم، خاموشه
540
00:40:47,120 --> 00:40:50,520
کجاست؟
بیا، بیا، بیا
541
00:40:52,680 --> 00:40:53,680
اوکی
542
00:40:58,520 --> 00:41:00,440
کش، داری چیکار میکنی رفیق؟
543
00:41:00,520 --> 00:41:02,320
اوه، دارم دستشویی میکنم، رفیق
544
00:41:04,160 --> 00:41:05,200
خوبه
545
00:41:25,160 --> 00:41:26,720
تو منو میترسونی-
اوی-
546
00:41:26,800 --> 00:41:28,280
میخواستم سوپرایزت کنم
547
00:41:33,400 --> 00:41:35,720
دنیای جیدن، قسمت اول
548
00:41:36,280 --> 00:41:38,680
جشنواره پاکسازی هرزههای مست
549
00:41:38,760 --> 00:41:41,840
سلام سلام-
روز بخیر، چطوری؟-
550
00:41:41,920 --> 00:41:46,240
اوه، ببین چه خوشگله رفیق
551
00:41:46,320 --> 00:41:49,040
هی، کش-
به چی فکر میکنی، کشی؟-
552
00:41:49,120 --> 00:41:51,240
اوی، کش
بجنب رفیق
553
00:41:51,320 --> 00:41:52,800
به چی فکر میکنی، داداش؟
554
00:41:54,360 --> 00:41:55,200
....تو
555
00:42:09,320 --> 00:42:13,000
بازوهای زنان توانمند، عضلانی و مصممه
556
00:42:13,080 --> 00:42:15,960
با این وجود، قدرت ترکیبی اونارو میطلبه
557
00:42:16,040 --> 00:42:17,680
تا سر قربانیشونو جدا کنن
558
00:42:17,760 --> 00:42:20,080
و ما شیفتهی اینیم
559
00:42:20,160 --> 00:42:22,920
این عکس خواهرانه
560
00:42:23,000 --> 00:42:25,720
از دو زن در حال انجام یه کار فوقالعاده
561
00:42:25,800 --> 00:42:28,400
من فکر میکنم جنتیلسکی
با این اثر احتمالا
562
00:42:28,480 --> 00:42:30,760
تحتتاثیر داستان خودش قرار گرفته
563
00:42:30,840 --> 00:42:36,160
اون پس از اینکه توسط معلمش مورد تعرض
قرار گرفت، جودیت قاتل هولوفرنس رو نقاشی کرد
564
00:42:36,240 --> 00:42:40,960
آرتمیسیا با تنها سلاحی که داشت
انتقام گرفت، یه قلممو
565
00:42:41,040 --> 00:42:42,920
و اون انقلابی رو آغاز کرد
566
00:42:43,000 --> 00:42:45,840
که هنوز بعد از ۴۰۰ سال احساس میشه
567
00:42:45,920 --> 00:42:49,640
صدا دادن به خشم زنانی که که ساکت شدن
568
00:42:53,120 --> 00:42:55,000
ملکای-
بله-
569
00:42:55,960 --> 00:42:57,720
هارپر-
اینجا-
570
00:42:58,360 --> 00:42:59,880
دارن-
اینجا-
571
00:43:00,640 --> 00:43:01,800
کش؟
572
00:43:10,920 --> 00:43:14,000
هرگونه اطلاعاتی که میتونید در
مورد محل حضور اون به ما بدید
573
00:43:14,080 --> 00:43:17,280
بهتون گفتم اون اینجا نیس
574
00:43:17,360 --> 00:43:19,416
ما باید چند تا سوال ازش بپرسیم
575
00:43:19,440 --> 00:43:20,320
واضح نیست؟
576
00:43:20,400 --> 00:43:22,480
یه جورایی باورکردنش سخته
577
00:43:22,560 --> 00:43:23,920
فرار کن، پسر
578
00:43:24,760 --> 00:43:25,640
اوی
579
00:43:33,520 --> 00:43:36,120
♪ داستان سگهای سیاه با بندهای طلایی ♪
580
00:43:37,280 --> 00:43:40,240
همهی دوستان من درد میکشن ♪
♪ اما من با رقصیدن و خندیدن فراموش میکنم
581
00:43:40,320 --> 00:43:43,440
زخمهایی درون کفشهای ماست، اما♪
♪ فقط با تکون دادن و دست زدن فراموش میکنم
582
00:43:43,520 --> 00:43:46,200
ببین چطور با رنگین کمون پوشونده میشم ♪
♪ وقتی که در سیاهی محو میشم
583
00:43:46,280 --> 00:43:49,800
ببین، خودمو به پلاستیک تبدیل کردم ♪
♪ نمیدونم چطور به حالت اول برگردونم
584
00:43:49,880 --> 00:43:53,360
♪ میخوام شماره یک تو باشم ♪
585
00:43:53,440 --> 00:43:56,280
♪ تو منو تو اوج نگه میداری ♪
586
00:43:58,280 --> 00:44:01,000
بیاین باهم جملهی زیر رو کامل کنیم
587
00:44:01,080 --> 00:44:03,120
بدون جواب اشتباه، باشه؟
588
00:44:03,200 --> 00:44:06,080
"برخی افراد ممکنه انتخاب کنن"
"...رابطه جنسی نداشته باشن چون
589
00:44:06,160 --> 00:44:07,456
اونا زشتن
590
00:44:07,480 --> 00:44:09,840
توروخدا، یکی غیر از اسپنسر
591
00:44:11,880 --> 00:44:13,160
اوی، اون کشه
592
00:44:16,200 --> 00:44:18,200
من نگفتم میتونین از جاتون بلند شین
593
00:44:18,720 --> 00:44:19,800
...همه، لطفا بشینن
594
00:44:22,560 --> 00:44:23,720
خب، دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدنه
595
00:44:24,680 --> 00:44:26,000
چی کار کردی؟
596
00:44:29,400 --> 00:44:31,560
دوست دارم، دارن
597
00:44:33,360 --> 00:44:35,000
من تورو از سال هشتم دوست دارم
598
00:44:35,800 --> 00:44:39,520
و تنها چیز خوب درباره اومدن
هرروز به این خراب شده
599
00:44:39,600 --> 00:44:41,080
دیدن صورت توعه
600
00:44:42,960 --> 00:44:43,960
جدی میگی؟
601
00:44:45,760 --> 00:44:48,760
وای! دارن میخواد بچه کش رو داشته باشه
602
00:44:48,840 --> 00:44:51,080
خفه شو، اسپایدر
603
00:44:52,960 --> 00:44:54,440
منم دوست دارم
604
00:44:55,800 --> 00:44:59,320
♪ دلم برای بوسههای توتفرنگیت تنگ شده ♪
605
00:44:59,400 --> 00:45:03,800
چون هیچی به اون شیرینی نیست ♪
♪ مزهاش هنوزم منو دیوونه میکنه
606
00:45:03,880 --> 00:45:06,440
اوه، مای گاد-
اوکیه، دارن-
607
00:45:09,040 --> 00:45:11,640
عاشقتم، عاشقتم دارن
608
00:45:13,320 --> 00:45:15,040
اوکی، دارم میرم، دارم میرم، باشه؟
609
00:45:18,680 --> 00:45:19,520
احمق
610
00:45:19,600 --> 00:45:24,040
♪ من آرزوی بوسههای توتفرنگیمو میکردم ♪
611
00:45:24,120 --> 00:45:28,200
♪ میتونستن از من به تو، از طریق باد پرواز کنن ♪
612
00:45:28,280 --> 00:45:29,280
متوجه نمیشم
613
00:45:30,000 --> 00:45:32,760
چوکم با اونا تو ماشین بود،
چرا اون تو زندان نیس؟
614
00:45:32,840 --> 00:45:36,080
اونا ولش کردن چون تو فیلم نبود
615
00:45:37,080 --> 00:45:39,920
جیدن فقط از منو کش و اون
مردک دیگه تیلر فیلم گرفته
616
00:45:40,640 --> 00:45:42,840
اون احتمالا یه وکیل خوبم گرفته، داگ
617
00:45:42,920 --> 00:45:44,280
امیدوارم چوک بمیره
618
00:45:44,360 --> 00:45:45,560
و امیدوارم وقتی میمیره
619
00:45:45,640 --> 00:45:48,480
به یه چیز بسیار مزخرف تناسخ پیدا کنه
620
00:45:48,560 --> 00:45:49,960
یه پرنده ماینر
621
00:45:50,040 --> 00:45:51,680
کرم روده-
عفونت گوش-
622
00:45:51,760 --> 00:45:53,400
یکی از اون حشراتی که بوی بد میده
623
00:45:54,520 --> 00:45:55,640
حشرات بدبو؟
624
00:45:55,720 --> 00:45:56,760
آره، همونا
625
00:46:01,440 --> 00:46:02,960
امیدوارم کش زود بیرون بیاد
626
00:46:06,000 --> 00:46:08,600
درسته، باید خودمونو تمیز کنیم
627
00:46:11,400 --> 00:46:13,240
اوه من دیگه توی هیچ مثلث عشقی شرکت نمیکنم
628
00:46:14,520 --> 00:46:15,520
چیه؟ خیلی زوده؟
629
00:46:15,560 --> 00:46:17,640
توی اقیانوس، احمق
630
00:46:17,720 --> 00:46:19,600
الان حدود سه درجهاس
631
00:46:19,680 --> 00:46:22,000
بجنبین، سریع باشین
632
00:46:22,560 --> 00:46:23,560
اوکی
633
00:46:24,840 --> 00:46:26,320
همگی، بزنین بریم
634
00:46:29,240 --> 00:46:30,960
...آماده؟ سه
635
00:46:31,040 --> 00:46:32,280
دو-
دو-
636
00:46:32,360 --> 00:46:33,360
یک-
یک-
637
00:46:40,760 --> 00:46:42,240
♪ فقط بدون من تو رو میخوام ♪
638
00:46:42,320 --> 00:46:44,520
♪ من سقوط و اشتباهمونو میپذیرم ♪
639
00:46:44,600 --> 00:46:47,800
من تموم عشقمو بهت خواهم داد ♪
♪ چون قبل اینکه ترکت کنم اصلا اینکارو نکردم
640
00:46:47,880 --> 00:46:51,800
♪ عزیزم، فقط بدون من میخوام برگردی ♪
641
00:46:53,440 --> 00:46:56,560
♪ فقط بدون میخوام برگردی ♪
642
00:46:57,680 --> 00:47:01,080
اوه، لعنتی، جورابامو تو ساحل جا گذاشتم، نه؟
643
00:47:03,920 --> 00:47:04,960
بگیرشون
644
00:47:05,040 --> 00:47:06,560
جورابای کثیف تورو نمیخوام
645
00:47:06,640 --> 00:47:08,040
تو عاشق جورابای منی، یادته؟
646
00:47:10,160 --> 00:47:11,160
درسته
647
00:47:13,440 --> 00:47:14,440
ممنون
648
00:47:21,040 --> 00:47:22,280
منم میخوام این طرفی برم
649
00:47:22,360 --> 00:47:23,560
اوکی
650
00:47:24,040 --> 00:47:25,040
میبینمت
651
00:47:37,400 --> 00:47:38,640
به به
652
00:47:38,720 --> 00:47:39,840
بگیر
653
00:47:43,120 --> 00:47:44,120
اوممم
654
00:47:45,920 --> 00:47:47,320
هی، میتونم از مال تو بردارم؟
655
00:47:47,400 --> 00:47:48,480
مثل همه
656
00:47:48,560 --> 00:47:50,080
آره ولی به نظر اون بهتره
657
00:47:50,160 --> 00:47:52,680
چون من اونارو نگه میدارم
658
00:47:53,840 --> 00:47:54,880
فاک-
چیه؟-
659
00:47:58,160 --> 00:47:59,600
این ماشین چوکه
660
00:48:08,760 --> 00:48:10,160
منو گرفتی، آره
661
00:48:10,240 --> 00:48:11,600
همهشون تو زندانن
662
00:48:11,680 --> 00:48:14,480
هر کدوم از اونا
به راحتی چند سال حبس میگیرن
663
00:48:14,560 --> 00:48:15,800
یه پرواز مکرره
664
00:48:15,880 --> 00:48:18,240
...آره-
اوکی، بجنب، بریم-
665
00:48:18,320 --> 00:48:19,520
هارپر، بجنب
666
00:48:20,200 --> 00:48:21,680
چیکار داری میکنی؟ عجله کن
667
00:48:22,160 --> 00:48:23,000
نه
668
00:48:23,080 --> 00:48:25,160
آره، همه رو دونه دونه خودم انجام میدم
669
00:48:25,240 --> 00:48:28,280
باشه، اوکیه، حالا که صحبت از این شد
باید برم دستشویی
670
00:48:29,520 --> 00:48:31,160
هارپر! هارپر
671
00:48:32,040 --> 00:48:32,880
!هارپر
672
00:48:46,480 --> 00:48:51,200
♪ همیشه دور و برم پر از سر و صداست ♪
673
00:48:51,280 --> 00:48:57,760
♪اما نه به اندازهی صدایی که میگه ♪
674
00:48:57,840 --> 00:49:01,600
♪ بزار اتفاق بیفته، بزار اتفاق بیفته ♪
675
00:49:01,680 --> 00:49:03,640
♪ حس خیلی خوبی خواهد داشت ♪
676
00:49:03,720 --> 00:49:08,160
♪ بزار اتفاق بیفته، بزار اتفاق بیفته ♪
677
00:49:16,040 --> 00:49:17,120
بجنب، هارپر
678
00:49:17,200 --> 00:49:18,200
صبر کن
679
00:49:18,560 --> 00:49:19,480
هارپر
680
00:49:19,560 --> 00:49:23,400
♪ رو شونههام فرود اومد ♪
681
00:49:23,480 --> 00:49:29,800
♪ میتونم صدای زنگ هشدارو بشنوم، باید صبح باشه ♪
682
00:49:35,960 --> 00:49:41,560
♪ درمورد گردباردی شنیدم که درحال اومده ♪
683
00:49:41,640 --> 00:49:46,880
♪ از بین میره، همهچیز محدود نیست ♪
684
00:49:46,960 --> 00:49:51,360
♪ و وقتی این اتفاق بیفته، وقتی اتفاق بیفته ♪
685
00:49:51,440 --> 00:49:53,360
♪ من تحملش نمیکنم ♪
686
00:49:53,440 --> 00:49:55,360
♪ ...پس بزار اتفاق بیفته ♪
687
00:49:55,440 --> 00:49:58,920
...بیا دیگه، چه
هارپر، بجنب
688
00:50:08,480 --> 00:50:09,880
یه ماشین داره آتیش میگیره
689
00:50:10,440 --> 00:50:12,080
وات د فاککک
690
00:50:13,760 --> 00:50:14,760
!فاک