1 00:00:54,003 --> 00:00:55,203 Hey Map Bitch! 2 00:01:13,363 --> 00:01:15,883 You coming to the gig? You transferred? 3 00:01:18,843 --> 00:01:21,203 -Nice. -Thanks. 4 00:01:23,243 --> 00:01:25,123 -Cool shirt. -Thanks! 5 00:01:25,763 --> 00:01:27,043 Name one DZ Death Rays song. 6 00:01:27,123 --> 00:01:28,403 -Shut up, Spider. -Shut up. 7 00:01:28,483 --> 00:01:29,643 Oh. 8 00:01:32,483 --> 00:01:34,403 How'd you pull off after the cemetery? 9 00:01:34,483 --> 00:01:38,483 Oh, yeah. Hangover anxiety and stuff, but all good, yeah. You? 10 00:01:39,283 --> 00:01:40,963 Yeah, had a really great night. 11 00:01:42,803 --> 00:01:44,163 You rehearsing today? 12 00:01:44,243 --> 00:01:46,243 -Yeah. -The Cate Blanchetts, right? 13 00:01:46,323 --> 00:01:50,083 No, we're Chronic Fatigue now. But, um, I don't know if it'll stick. 14 00:01:50,163 --> 00:01:52,363 Hopefully we figure it out by Friday night. 15 00:01:52,443 --> 00:01:53,283 Friday night? 16 00:01:53,363 --> 00:01:55,683 Yeah, um, Dad's letting us throw a gig at mine. 17 00:01:56,203 --> 00:01:58,363 We're raising money for the Global Women's Project. 18 00:01:58,443 --> 00:01:59,803 Oh, that's so cool. 19 00:01:59,883 --> 00:02:02,643 Yeah. Look, we got slap band tickets and everything. 20 00:02:02,723 --> 00:02:04,283 Oh. 21 00:02:04,843 --> 00:02:05,723 Yeah, '90s. 22 00:02:05,803 --> 00:02:08,883 -So '90s. So can I buy one off you? -Yeah. 23 00:02:08,963 --> 00:02:11,483 Yeah, um, Ant and Spider are handling all that. 24 00:02:11,563 --> 00:02:12,483 Ant and Spider? 25 00:02:12,563 --> 00:02:14,843 Yeah. It'd be good to see you there, Amerie. 26 00:02:19,203 --> 00:02:21,963 Hey! Over here! Amerie, this way! 27 00:02:23,123 --> 00:02:24,643 -It's our new bestie. -Morning. 28 00:02:24,723 --> 00:02:26,043 -Hello! -Hey. 29 00:02:30,603 --> 00:02:34,483 Huh. One of my favorite pornos starts the exact same way. 30 00:02:34,563 --> 00:02:38,603 How is new guy so popular already? I want to bump chests with Dusty. 31 00:02:38,683 --> 00:02:40,763 I need one of those slap bands. 32 00:02:40,843 --> 00:02:44,403 Oh, sweetie, no one's going to sell you that landfill. 33 00:02:44,483 --> 00:02:48,123 You're the reason they're in SLTs, remember? Come on. 34 00:02:54,963 --> 00:02:55,803 Hey. 35 00:02:57,043 --> 00:02:57,883 What's up? 36 00:02:58,483 --> 00:03:00,643 The cops caught up with Ant the other night. 37 00:03:00,723 --> 00:03:02,083 Let him off with a warning. 38 00:03:04,683 --> 00:03:05,963 Shoulda run faster. 39 00:03:07,483 --> 00:03:08,323 Hey, wait. 40 00:03:09,283 --> 00:03:10,803 Mmm. Don't. 41 00:03:11,603 --> 00:03:15,643 That's, um, where I scraped my arm, so… 42 00:03:32,043 --> 00:03:37,043 Ant! Hey! Hey. Hey, um, can we chat? 43 00:03:37,123 --> 00:03:39,563 You know how Dusty's got this thing Friday night? 44 00:03:39,643 --> 00:03:42,283 No chance. You said Darren gave me a wristy. 45 00:03:42,363 --> 00:03:43,443 They did, didn't they? 46 00:03:43,523 --> 00:03:46,763 Well, yeah, but it's all the same if you close your eyes. 47 00:03:49,043 --> 00:03:52,643 You really stuffed things up for me, Ams. My cousin told my auntie, 48 00:03:52,723 --> 00:03:55,043 and she told my grammy, who put it on Facebook. 49 00:03:55,123 --> 00:03:56,643 Now my mum found out. 50 00:03:56,723 --> 00:03:59,963 She's making me go to church three times more a week because of you. 51 00:04:00,043 --> 00:04:03,523 Okay. I am really, really, really sorry, 52 00:04:03,603 --> 00:04:07,643 but not selling me a slap band won't change any of that. 53 00:04:07,723 --> 00:04:11,283 -But it might make me feel better. -That's not very Christian of you. 54 00:04:12,443 --> 00:04:14,963 Look, you're going to have to talk to Spider, okay? 55 00:04:17,723 --> 00:04:20,283 Oh, I'll talk to Spider. That's a great idea, Ant. 56 00:04:20,363 --> 00:04:22,083 Yeah, I'll just go talk to Spider. 57 00:04:25,562 --> 00:04:29,523 In this demonstration, we learn how to respect people's boundaries. 58 00:04:31,083 --> 00:04:32,483 Mmm. 59 00:04:37,243 --> 00:04:39,483 I don't want your noodles. 60 00:04:39,563 --> 00:04:44,363 Sure you do. I want everyone to know how great my noodles are. 61 00:04:44,443 --> 00:04:46,163 I didn't even ask for your noodles. 62 00:04:46,243 --> 00:04:48,843 Well, maybe I'll put them in someone else's bowl. 63 00:04:48,923 --> 00:04:51,643 Oh, my God, kill me now. 64 00:04:52,763 --> 00:04:54,763 Hot noodles! 65 00:04:54,843 --> 00:04:56,723 This seems kind of unhygienic. 66 00:04:56,803 --> 00:04:58,643 I should share these with my friends! 67 00:04:58,723 --> 00:05:00,603 See, other people like my noodles. 68 00:05:00,683 --> 00:05:03,643 They're so long and salty. 69 00:05:05,243 --> 00:05:08,683 -Go on. Eat them, Stanley. Eat them all. 70 00:05:08,763 --> 00:05:10,123 Stop! I'm getting angry. 71 00:05:10,203 --> 00:05:13,323 -Have you got a spare pen I can borrow? -Nope, sorry. 72 00:05:13,923 --> 00:05:14,763 Yes. 73 00:05:16,363 --> 00:05:18,803 -Thanks. -This is my favorite pen to draw with. 74 00:05:18,883 --> 00:05:20,723 -Cool. -I'm having fun! 75 00:05:21,283 --> 00:05:23,643 Your actions are making me feel uncomfortable. 76 00:05:32,563 --> 00:05:35,923 I shoved my noodles in your bowl even though you didn't want them. 77 00:05:36,003 --> 00:05:37,083 I created a giant mess. 78 00:05:37,163 --> 00:05:38,683 It's always the woman. 79 00:05:39,963 --> 00:05:44,563 That's just an inaccurate representation. The media is always doing this, 80 00:05:44,643 --> 00:05:46,043 and I'm sick of it. 81 00:05:48,043 --> 00:05:50,923 -This is disgusting. I don't understand. -No! 82 00:05:51,003 --> 00:05:52,083 Yes! 83 00:05:56,723 --> 00:05:58,083 Invading the bowl? 84 00:06:01,123 --> 00:06:04,083 Okay, miss, I have no idea what that was trying to teach us. 85 00:06:04,163 --> 00:06:06,563 Why was it the girl forcing them to eat her noodles? 86 00:06:06,643 --> 00:06:08,403 Because it's misogynist propaganda. 87 00:06:08,483 --> 00:06:10,443 Women aren't such dick-obsessed idiots. 88 00:06:10,523 --> 00:06:12,203 Uh, all the ones I've met are. 89 00:06:12,283 --> 00:06:14,003 Your Sims girlfriend doesn't count. 90 00:06:14,083 --> 00:06:15,603 Was it supposed to be a joke? 91 00:06:15,683 --> 00:06:18,203 Uh, no, it's about the dangers of sharing intimate-- 92 00:06:18,283 --> 00:06:19,163 Noodles. 93 00:06:19,243 --> 00:06:20,523 Forget about the noodles. 94 00:06:20,603 --> 00:06:22,363 I'm trying, but it's hard to unsee. 95 00:06:22,443 --> 00:06:24,523 It's telling us to be ashamed of our bodies. 96 00:06:24,603 --> 00:06:27,643 That's not… What I think it's asking us to consider 97 00:06:27,723 --> 00:06:30,683 are the social consequences of sharing nudes with other-- 98 00:06:30,763 --> 00:06:32,323 That they'll see how hot I am? 99 00:06:32,403 --> 00:06:34,123 -Yeah, Missy! -Yeah, Missy! 100 00:06:34,923 --> 00:06:38,883 No. That there's risks like revenge porn, being excluded from friends, 101 00:06:38,963 --> 00:06:40,083 ethical reasons. 102 00:06:40,163 --> 00:06:43,283 People have been sharing naked pictures since the dawn of time. 103 00:06:43,363 --> 00:06:45,443 For example, cave paintings, art. 104 00:06:45,523 --> 00:06:47,163 Renaissance titties. 105 00:06:47,243 --> 00:06:48,803 -Thank you, Ant. -True. 106 00:06:48,883 --> 00:06:52,083 But nudes are like a human love language, Jo. 107 00:06:52,163 --> 00:06:53,763 Okay. Yeah, fair enough. 108 00:06:54,483 --> 00:06:57,483 Look, I get that this video isn't going to stop you, 109 00:06:57,563 --> 00:06:59,683 but there are ways to be smarter about it. 110 00:06:59,763 --> 00:07:01,963 Like, what if you don't put your face in it? 111 00:07:02,043 --> 00:07:04,163 -I have a very recognizable dick. 112 00:07:04,243 --> 00:07:05,643 I'm gonna ignore that. 113 00:07:05,723 --> 00:07:08,483 Like, take the photo, fine. But keep yourself incognito. 114 00:07:08,563 --> 00:07:09,443 The hell? 115 00:07:09,523 --> 00:07:11,203 You could even have some fun with it. 116 00:07:11,283 --> 00:07:13,883 Wear a disguise, a mask, or a costume, 117 00:07:13,963 --> 00:07:17,723 find artistic ways to take photos that doesn't include your face, 118 00:07:17,803 --> 00:07:20,723 so it can't be used against you later. You're welcome. 119 00:07:20,803 --> 00:07:23,443 -Oh! 120 00:07:23,523 --> 00:07:26,123 Um, moving on swiftly to the next section. 121 00:07:26,203 --> 00:07:27,883 Sharing images without consent. 122 00:07:27,963 --> 00:07:31,403 If you have any anonymous questions, pop them in the box. 123 00:07:31,483 --> 00:07:32,843 Okay. Pop them in the box. 124 00:07:33,763 --> 00:07:35,083 This class sucks. 125 00:07:35,163 --> 00:07:36,803 Yeah. Thanks, Map Bitch. 126 00:07:36,883 --> 00:07:38,203 Yeah, thanks, Map Bitch. 127 00:07:38,283 --> 00:07:39,203 Map Bitch. 128 00:07:40,123 --> 00:07:42,963 Hey, um, I need to show you something. 129 00:07:53,243 --> 00:07:55,523 -Shit. -Do we tell Amerie? 130 00:07:55,603 --> 00:07:56,723 No way. 131 00:07:59,843 --> 00:08:01,763 Must've used Liquid Nails. 132 00:08:01,843 --> 00:08:03,443 Well, hit it harder, Jim! 133 00:08:10,803 --> 00:08:13,403 But seriously, we were all dumber for watching that video. 134 00:08:13,483 --> 00:08:15,603 Yeah, so not the issue, Jojo. 135 00:08:15,683 --> 00:08:18,603 You told our students to take naked pictures of themselves. 136 00:08:18,683 --> 00:08:21,083 -That's not what I said. I-- -That's what they heard. 137 00:08:21,163 --> 00:08:24,203 They're probably out there right now taking selfies of their… 138 00:08:25,203 --> 00:08:27,883 I've got a bunch of parents from the P&C committee 139 00:08:27,963 --> 00:08:29,883 coming to see me in half an hour, 140 00:08:29,963 --> 00:08:34,043 wanting to come up with an action plan to combat their sexually active teens, 141 00:08:34,123 --> 00:08:38,323 and I've got sex maps and dildos up the wazoo. 142 00:08:38,403 --> 00:08:41,043 Just stick to the curriculum. 143 00:08:41,123 --> 00:08:43,202 -I want to come up with my own syllabus. 144 00:08:43,283 --> 00:08:46,923 Most of these boys have no idea what consent or even the clitoris is. 145 00:08:47,003 --> 00:08:49,363 -Pfft! -If we don't find a way of teaching them, 146 00:08:49,443 --> 00:08:51,883 we're no better than the dumbasses who made that video. 147 00:08:51,963 --> 00:08:53,483 Miss, you have to cancel SLTs. 148 00:08:53,563 --> 00:08:56,163 We've already done most of the stuff we're not supposed to. 149 00:08:56,243 --> 00:08:58,203 It's not gonna stop anyone. No offense. 150 00:08:58,283 --> 00:09:01,603 None taken. Was actually just having a similar chat with Ms. Woods. 151 00:09:01,683 --> 00:09:04,523 Oh, God, they're here. Jim, cover that up! 152 00:09:05,003 --> 00:09:06,363 We're all in SLTs 'cause of me. 153 00:09:06,443 --> 00:09:09,003 Why can't I take sole responsibility for everything? 154 00:09:09,083 --> 00:09:13,563 Mrs. Vaughn and everybody else, didn't we say00 a.m.? 155 00:09:13,643 --> 00:09:16,723 We're right on time to express our disappointment, Stacy. 156 00:09:17,443 --> 00:09:18,723 Yes, you are. 157 00:09:20,043 --> 00:09:23,523 I bet Mrs. V would love to know how our new class is going. 158 00:09:23,603 --> 00:09:26,363 What did Jesus think of genital warts, anyway? 159 00:09:27,763 --> 00:09:28,923 Wow. 160 00:09:29,003 --> 00:09:33,323 Please, Ms. Woods. Cancel SLTs. Please. 161 00:09:33,403 --> 00:09:35,963 I will consider your argument, Amerie. 162 00:09:36,043 --> 00:09:38,403 Let's go to my office. This way. 163 00:09:42,523 --> 00:09:43,883 Oh, yeah! Oh! 164 00:09:48,163 --> 00:09:49,523 That's, uh… That's nice. 165 00:09:50,603 --> 00:09:51,683 Nurse Carol? 166 00:09:52,683 --> 00:09:55,363 Uh, she ran to the oval to give a kid an EpiPen. 167 00:09:56,283 --> 00:09:58,363 It's probably Jacobs in Year 9. 168 00:09:58,443 --> 00:09:59,283 How do you know? 169 00:09:59,843 --> 00:10:02,523 Bubble Boy's kind of a legend around these parts. 170 00:10:02,603 --> 00:10:04,163 Isn't that mean to call him that? 171 00:10:04,883 --> 00:10:07,843 Well, no, because I'd never say it to his face. 172 00:10:09,323 --> 00:10:12,123 It must suck to feel like the entire world is out to get you. 173 00:10:12,203 --> 00:10:15,323 Even when you're just sitting there breathing. Just existing. 174 00:10:16,003 --> 00:10:19,683 Yeah, I feel like that all the time. It's like the patriarchy's Paddle Pop 175 00:10:19,763 --> 00:10:21,363 constantly being shoved down my throat. 176 00:10:21,443 --> 00:10:22,443 I love Paddle Pops. 177 00:10:22,523 --> 00:10:24,523 -Me too. Okay. Favorite flavor. -Okay. 178 00:10:24,603 --> 00:10:26,363 Three, two, one. 179 00:10:26,443 --> 00:10:27,523 -Banana! No! -Rainbow! 180 00:10:28,523 --> 00:10:32,123 You know, it ruined my life when I found out that rainbow flavor 181 00:10:32,203 --> 00:10:33,643 is actually just caramel. 182 00:10:33,723 --> 00:10:35,843 -Caramel? You're kidding me. -Yes. I'm not. 183 00:10:35,923 --> 00:10:37,443 -Caramel? I didn't know. -Yeah. 184 00:10:39,323 --> 00:10:40,203 Cool. 185 00:10:40,883 --> 00:10:42,603 What are you in sick bay for? 186 00:10:42,683 --> 00:10:43,923 I come for the biscuits. 187 00:10:44,003 --> 00:10:45,563 Fuck off. Nurse Carol has biscuits? 188 00:10:45,643 --> 00:10:47,643 Sometimes. She restocks them on Mondays. 189 00:10:47,723 --> 00:10:49,123 By Wednesday they're usually gone. 190 00:10:49,203 --> 00:10:51,283 If you want some, get in on Monday or Tuesday. 191 00:10:51,363 --> 00:10:52,363 I will. 192 00:10:52,443 --> 00:10:54,163 Okay. Cool. 193 00:10:54,243 --> 00:10:56,003 Did you finish that drawing from before? 194 00:10:56,083 --> 00:10:58,323 Um… Yeah. 195 00:10:59,363 --> 00:11:00,803 Can I have a look? 196 00:11:03,003 --> 00:11:04,003 Okay. 197 00:11:06,883 --> 00:11:09,323 Oh. What is this? 198 00:11:09,403 --> 00:11:11,683 It's my favorite book, Angeline of the Underworld. 199 00:11:11,763 --> 00:11:14,203 She's a demon who drinks the blood of sleazy men. 200 00:11:14,283 --> 00:11:17,243 But while she's doing that, she's running a feminist empire business, 201 00:11:17,323 --> 00:11:19,883 and she's also dating a human on the side and… 202 00:11:21,043 --> 00:11:22,443 No, this is amazing. 203 00:11:24,283 --> 00:11:25,283 Thanks. 204 00:11:25,363 --> 00:11:28,363 If you're well enough to talk, you can get back to class. 205 00:11:28,443 --> 00:11:30,003 I will see you later. 206 00:11:31,083 --> 00:11:31,923 Okay. 207 00:11:32,843 --> 00:11:33,683 See you in SLTs. 208 00:11:34,963 --> 00:11:36,883 Oh. Um, you forgot your… 209 00:11:45,723 --> 00:11:48,403 Fuck you, Spider. I want a slap band. 210 00:11:58,123 --> 00:12:01,483 -I still have to give her pen back. -So give her the pen back. 211 00:12:01,563 --> 00:12:04,643 Oh. She totally wants to give her more than a pen, don't you? 212 00:12:06,363 --> 00:12:07,723 -You like Sasha? 213 00:12:07,803 --> 00:12:11,563 She's had a wide-on for her since the cemetery party. So go talk to her. 214 00:12:11,643 --> 00:12:12,963 And say what? 215 00:12:13,043 --> 00:12:15,403 Say, "Hey, I think you're hot. Wanna scissor?" 216 00:12:15,483 --> 00:12:17,363 -I can't say that! Because-- -Why not? 217 00:12:17,443 --> 00:12:20,003 Just be chill! "Here's your pen. Wanna hang?" 218 00:12:20,083 --> 00:12:21,683 No, I can't say that either. 219 00:12:21,763 --> 00:12:23,203 -You really, really can. -Go. 220 00:12:23,283 --> 00:12:25,043 -Go, go, go. I believe in you. -Now? 221 00:12:25,123 --> 00:12:26,763 -Like now now? -Now now. 222 00:12:42,283 --> 00:12:44,283 I told you I couldn't do it. 223 00:12:44,363 --> 00:12:46,283 What if she doesn't like me or I'm not her type? 224 00:12:46,363 --> 00:12:47,843 What if she thinks I'm weird? 225 00:12:47,923 --> 00:12:50,003 What if she's still into Missy? 226 00:12:53,163 --> 00:12:54,803 Spider will never sell me one. 227 00:12:54,883 --> 00:12:57,123 He's cockblocking me from getting to Dusty. 228 00:12:57,203 --> 00:12:58,563 Oi, ball! 229 00:12:58,643 --> 00:13:00,603 Yeah, he's an asshole. 230 00:13:02,603 --> 00:13:03,483 Look at this. 231 00:13:03,563 --> 00:13:05,123 How do you make someone like you? 232 00:13:05,203 --> 00:13:06,203 You kill me. 233 00:13:06,683 --> 00:13:08,163 I hate this game. 234 00:13:08,243 --> 00:13:09,683 I have an idea. Run with me. 235 00:13:09,763 --> 00:13:12,563 -I'm not running anywhere. -Quinni, say something funny. 236 00:13:12,643 --> 00:13:15,403 -Uh… 237 00:13:16,043 --> 00:13:16,883 Come on. 238 00:13:16,963 --> 00:13:18,003 Why are we laughing? 239 00:13:18,083 --> 00:13:19,163 Not working. Kiss me. 240 00:13:19,243 --> 00:13:20,323 -What? -Maybe not. 241 00:13:20,403 --> 00:13:21,283 To make her jealous. 242 00:13:21,363 --> 00:13:22,523 Why do that? 243 00:13:22,603 --> 00:13:23,443 I don't want to! 244 00:13:23,523 --> 00:13:25,243 Stop this performative lesbianism! 245 00:13:25,323 --> 00:13:26,843 Act like you want it! 246 00:13:30,603 --> 00:13:32,323 -Hi! -Hi. 247 00:13:33,923 --> 00:13:34,763 I like you. 248 00:13:35,763 --> 00:13:38,683 You're smart and you're funny and you're really pretty. 249 00:13:38,763 --> 00:13:41,003 You're really, really beautiful. Um, and… 250 00:13:41,083 --> 00:13:43,363 You like the sound of your own voice too much. 251 00:13:43,443 --> 00:13:45,683 I don't like how your Twitter bio says "Empath." 252 00:13:45,763 --> 00:13:48,243 Cool. No. Okay, noted. 253 00:13:48,323 --> 00:13:49,323 Okay. 254 00:13:51,003 --> 00:13:52,283 Um… 255 00:13:52,363 --> 00:13:54,283 Would you wanna hang out this weekend? 256 00:13:57,603 --> 00:14:00,123 -I'd like that. A lot, yeah. -Yeah? Okay. 257 00:14:00,203 --> 00:14:01,683 -Let's hang out. -Cool. 258 00:14:01,763 --> 00:14:03,923 Okay, good. Enjoy the game. Have fun. 259 00:14:04,003 --> 00:14:05,483 -I will. -Good. Okay. 260 00:14:08,803 --> 00:14:11,363 Hi, sorry, me again. Um… 261 00:14:11,443 --> 00:14:13,723 When you say hang out, do you mean "hang out," 262 00:14:13,803 --> 00:14:15,083 or do you mean, like, um… 263 00:14:16,123 --> 00:14:17,523 Do you mean, like, go on a… 264 00:14:18,043 --> 00:14:20,283 -Do you mean go on a date? -Like a date. 265 00:14:20,363 --> 00:14:24,123 Cool! Okay, good. I'm glad we cleared that up. 266 00:14:24,203 --> 00:14:25,283 -That's good. -Me too. 267 00:14:25,363 --> 00:14:26,243 Bye. Goodbye. 268 00:14:26,323 --> 00:14:28,083 Okay, goodbye. 269 00:14:30,163 --> 00:14:31,003 Um… 270 00:14:31,083 --> 00:14:33,403 -Are you back again? -I'm back again. It's me. 271 00:14:33,483 --> 00:14:36,083 Um, this is… yours. 272 00:14:36,563 --> 00:14:38,523 Um, this is yours. It says Sasha on it. 273 00:14:38,603 --> 00:14:41,523 I took it from you… You gave it to me and I forgot to give it back. 274 00:14:41,603 --> 00:14:42,843 -But I know-- -Thank you. 275 00:14:42,923 --> 00:14:45,643 Good. There's your pen. We're going on a date. Okay. 276 00:14:47,043 --> 00:14:48,763 -See you around! -Oh my… 277 00:14:50,883 --> 00:14:52,483 Harps! 278 00:14:54,563 --> 00:14:57,003 -I going on a date! Going on a date! 279 00:15:18,083 --> 00:15:21,483 He can't stay. It's too small and it's not set up for him. 280 00:15:21,563 --> 00:15:24,083 Them. Them, them, them. It's not set up for them. 281 00:15:24,163 --> 00:15:27,083 -And it never has been. 282 00:15:27,163 --> 00:15:29,203 -Wow, straight to the nuts? -Uh-huh. 283 00:15:29,283 --> 00:15:31,403 I think they'd be better off if they were here. 284 00:15:31,483 --> 00:15:33,003 You mean, you would be. 285 00:15:33,083 --> 00:15:36,243 They hardly even talk to me. They're just using me for my house. 286 00:15:36,323 --> 00:15:38,003 They are using you for your house. 287 00:15:38,083 --> 00:15:42,083 And they're bloody mean. Apparently my beard looks like a dead possum. 288 00:15:42,163 --> 00:15:44,403 Well, one time he called me a Black Karen. 289 00:15:45,123 --> 00:15:46,563 -They? -Shit. 290 00:15:46,643 --> 00:15:50,083 Eh. Come on. This is hard. Yeah? 291 00:15:50,163 --> 00:15:52,283 Uh, yeah. Exhausting. 292 00:15:52,763 --> 00:15:53,803 And now… 293 00:15:56,603 --> 00:15:57,443 It's your turn. 294 00:15:58,083 --> 00:16:00,203 -Bye-bye. 295 00:16:01,323 --> 00:16:02,163 Bye-bye. 296 00:16:04,123 --> 00:16:07,043 Can you believe my dad actually wrote this? 297 00:16:07,123 --> 00:16:09,643 "Grease. Long hair." 298 00:16:09,723 --> 00:16:12,923 "The throbbing motorcycle and the open road beyond." 299 00:16:13,003 --> 00:16:15,603 "Her flannel shirt whips him like an animal." 300 00:16:15,683 --> 00:16:18,203 "Clinging on for dear life." 301 00:16:18,283 --> 00:16:20,883 How does a flannel shirt whip someone like an animal? 302 00:16:20,963 --> 00:16:22,683 -It's poetry, boo. -Oh. 303 00:16:23,323 --> 00:16:24,803 Hey. Are you sure about this? 304 00:16:24,883 --> 00:16:26,283 Yeah. No, I want to do it. 305 00:16:27,083 --> 00:16:27,923 Hmm. 306 00:16:29,923 --> 00:16:30,763 Open. 307 00:16:31,443 --> 00:16:33,483 What? 308 00:16:36,083 --> 00:16:37,003 How you feeling? 309 00:16:42,163 --> 00:16:44,723 -No. No, get them off. Get them off. -Okay. 310 00:16:45,443 --> 00:16:46,403 Okay. 311 00:16:58,323 --> 00:17:00,083 How many girlfriends has Sasha had? 312 00:17:00,163 --> 00:17:03,283 God, like, fifty? And you're worried about your flaps. 313 00:17:03,363 --> 00:17:04,803 -Oh. 314 00:17:04,883 --> 00:17:06,363 None of them meant anything. 315 00:17:07,843 --> 00:17:09,523 Do you think I'll mean something? 316 00:17:09,603 --> 00:17:12,443 Oh, please. You mean everything. 317 00:17:13,003 --> 00:17:14,803 Listen to this. 318 00:17:15,882 --> 00:17:18,003 "He imagined the…" 319 00:17:18,083 --> 00:17:21,803 "He imagined the blokes on the field like the crest of a wave 320 00:17:21,882 --> 00:17:24,603 grunting and sweating as they came towards him." 321 00:17:24,683 --> 00:17:26,003 -Oh. 322 00:17:26,083 --> 00:17:29,402 "Crashing over him. Wrestling the ball from his grasp." 323 00:17:29,483 --> 00:17:32,923 Okay, this is softcore. I could actually get into… 324 00:17:33,723 --> 00:17:36,723 -Did I say you could read that? -What? Your great Australian novel? 325 00:17:37,763 --> 00:17:39,443 You buggered up the page order. 326 00:17:41,283 --> 00:17:43,003 Do I do this to your stuff, huh? 327 00:17:43,083 --> 00:17:44,843 Do you see me grabbing your stuff? 328 00:17:45,403 --> 00:17:47,043 No, because that's my douche. 329 00:17:50,483 --> 00:17:51,323 Jesus, Darren. 330 00:17:54,043 --> 00:17:55,643 That was a bit harsh. 331 00:17:55,723 --> 00:17:57,003 Well, okay… 332 00:18:03,883 --> 00:18:04,883 Oi, Ant! 333 00:18:05,523 --> 00:18:06,803 What are you doing here? 334 00:18:07,643 --> 00:18:08,963 Going home. 335 00:18:09,043 --> 00:18:10,523 Don't you live in Daceyville? 336 00:18:10,603 --> 00:18:12,523 Yeah, but I'm staying with an aunt. 337 00:18:12,603 --> 00:18:13,603 Oh, cool. 338 00:18:14,283 --> 00:18:15,123 Gummy? 339 00:18:16,083 --> 00:18:17,323 Is it THC? Or… 340 00:18:17,403 --> 00:18:20,043 Either that or prenatal vitamins. 341 00:18:26,203 --> 00:18:27,523 Why'd you shave your head? 342 00:18:30,923 --> 00:18:31,763 I dunno. 343 00:18:32,803 --> 00:18:33,763 'Cause I wanted to. 344 00:18:35,963 --> 00:18:37,443 Why are you sitting out here? 345 00:18:38,083 --> 00:18:41,283 Hiding. Mum's still angry about the whole map shit. 346 00:18:42,883 --> 00:18:44,563 I got one wristy. 347 00:18:44,643 --> 00:18:46,563 Yeah, but it was worth it, right? 348 00:18:48,363 --> 00:18:49,363 -Yeah. 349 00:18:53,603 --> 00:18:55,763 Is that why you and Amerie aren't friends anymore? 350 00:18:58,083 --> 00:19:00,563 It was pretty dumb what she did. Don't blame you. 351 00:19:06,443 --> 00:19:07,283 Yeah. 352 00:19:13,603 --> 00:19:15,043 How long do bruises last? 353 00:19:15,123 --> 00:19:18,363 Uh, one to two weeks. Sometimes longer if they're bad. Why? 354 00:19:19,643 --> 00:19:20,483 Just wondering. 355 00:19:21,443 --> 00:19:23,043 Hmm? Hmm. 356 00:19:23,123 --> 00:19:26,283 Well, can you wonder and help your sister at the same time? Mmm. 357 00:19:36,723 --> 00:19:38,163 When's Harper getting here? 358 00:19:38,723 --> 00:19:39,563 She's not. 359 00:19:40,803 --> 00:19:42,723 But she always comes to taco night. 360 00:19:42,803 --> 00:19:44,243 Yeah, well, not anymore. 361 00:19:44,323 --> 00:19:48,243 -Is it 'cause she punched you in the head? -Just drop it. Okay? 362 00:19:48,323 --> 00:19:49,803 Is she prettier than you? 363 00:19:51,643 --> 00:19:53,443 -Is she a better fighter than you? -Shut up. 364 00:19:53,523 --> 00:19:55,403 -It's not my fault. 365 00:20:31,243 --> 00:20:33,203 Hey, so, can I stay at yours tonight? 366 00:20:33,283 --> 00:20:36,563 Only if I don't take that guy home. 367 00:20:36,643 --> 00:20:39,763 I feel this weird energy at mine at the moment. 368 00:20:39,843 --> 00:20:41,843 I think my house might be haunted. 369 00:20:41,923 --> 00:20:43,563 -It's not funny! 370 00:20:45,443 --> 00:20:49,323 Of course, stay at mine. I'll protect you from spooky ghosts. 371 00:20:49,403 --> 00:20:52,283 Hey, Ca$h said gate four, right? 372 00:20:52,363 --> 00:20:56,283 Ca$h! Ca$hy! 373 00:20:56,363 --> 00:20:59,563 -Here, eshay, eshay, eshay! -Oh. 374 00:20:59,643 --> 00:21:00,563 Come on. 375 00:21:35,163 --> 00:21:37,683 Who's next? You're done. 376 00:21:37,763 --> 00:21:38,843 Sweet. Thanks, man. 377 00:21:40,723 --> 00:21:41,923 What do you want? 378 00:21:42,003 --> 00:21:43,443 Just clean up the back for me. 379 00:21:43,523 --> 00:21:44,763 Men only. 380 00:21:44,843 --> 00:21:46,323 What are you doing here then? 381 00:21:49,963 --> 00:21:51,803 All right. $7.50 for your first cut. 382 00:21:51,883 --> 00:21:52,763 Yeah, whatever. 383 00:22:07,483 --> 00:22:08,843 Yep, yep, yep. 384 00:22:14,363 --> 00:22:16,363 Spider, please sell me a slap band. 385 00:22:16,443 --> 00:22:18,283 What? No. You cooked? No way. 386 00:22:19,003 --> 00:22:20,483 Dusty said I could come. 387 00:22:20,563 --> 00:22:23,203 Why do you think he put me in charge of tickets? Huh? 388 00:22:23,283 --> 00:22:25,083 Keep tossers like you out. 389 00:22:25,163 --> 00:22:28,523 Twenty bucks, right? I can transfer it to you right now. 390 00:22:28,603 --> 00:22:30,723 No, it's, uh… It's gone up to eighty now. 391 00:22:31,883 --> 00:22:33,883 Come on, I'm asking you nicely. Please-- 392 00:22:33,963 --> 00:22:36,283 Ninety. Be 100 in a minute. 393 00:22:37,403 --> 00:22:39,963 Listen, you mayonnaise fuck. What is your problem with me? 394 00:22:41,523 --> 00:22:43,203 You're the reason we're in SLTs. 395 00:22:43,283 --> 00:22:45,563 Well, SLTs is cancelled. Okay, so-- 396 00:22:45,643 --> 00:22:48,203 -SLTs is cancelled? -What? Did you hear that? 397 00:22:49,203 --> 00:22:50,043 What else? 398 00:22:52,003 --> 00:22:54,603 -You really want to come? -Yes, please. 399 00:22:57,163 --> 00:22:58,283 Hundred bucks, then. 400 00:23:03,083 --> 00:23:06,723 Hey, have mine. Spider's a dick, so… 401 00:23:06,803 --> 00:23:08,043 This is a joke, right? 402 00:23:08,683 --> 00:23:10,963 No. I'm way funnier than this. 403 00:23:11,043 --> 00:23:13,803 So, what is it then? Pity? I don't need pity. 404 00:23:13,883 --> 00:23:15,323 Oi, I just… 405 00:23:15,403 --> 00:23:16,483 What? 406 00:23:16,563 --> 00:23:19,803 I figure if SLTs is cancelled, you deserve to go. 407 00:23:24,043 --> 00:23:24,883 Thanks. 408 00:23:26,563 --> 00:23:30,403 Amerie Wadia, please report to the principal's office. 409 00:23:30,483 --> 00:23:34,403 Oh! You're all going to be thanking me now, aren't ya? 410 00:23:34,483 --> 00:23:36,403 Yeah, yeah. Thanks, Map Bitch. 411 00:23:36,483 --> 00:23:42,683 Map Bitch! Map Bitch! Map Bitch! 412 00:23:42,763 --> 00:23:44,203 We're not cancelling the class. 413 00:23:44,283 --> 00:23:45,123 But you said-- 414 00:23:45,203 --> 00:23:49,003 No, Amerie, Ms. Obah and I have discussed it 415 00:23:49,083 --> 00:23:52,483 and we agree that you brought up some very good points the other day. 416 00:23:52,563 --> 00:23:55,243 So, well done. Tick to you, Amerie. 417 00:23:55,323 --> 00:23:59,363 But the sexual literacy tutorials are extensive 418 00:23:59,443 --> 00:24:01,123 and there's a lot to get through. 419 00:24:01,203 --> 00:24:04,043 So given you want to take on more responsibility… 420 00:24:04,123 --> 00:24:05,483 I never said that. 421 00:24:05,563 --> 00:24:08,483 …which we love by the way, yet another tick to you, Amerie, 422 00:24:08,563 --> 00:24:10,163 we've landed on something 423 00:24:10,243 --> 00:24:14,723 that will help you engage more fully with the class. 424 00:24:15,283 --> 00:24:16,363 Have a seat. 425 00:24:25,003 --> 00:24:27,163 How long do I have to be your assistant? 426 00:24:27,243 --> 00:24:28,763 Uh, just till the end of term. 427 00:24:30,003 --> 00:24:31,523 So ridiculous. 428 00:24:31,603 --> 00:24:34,603 Oi, remember Woodsy's driving this train, not me. 429 00:24:35,163 --> 00:24:38,763 I'm dead. They hate me. You've heard what they call me. 430 00:24:38,843 --> 00:24:43,283 Oh, yeah, Map Bitch. Yeah, I can top that. 431 00:24:44,443 --> 00:24:45,403 Go on. 432 00:24:46,403 --> 00:24:51,323 Okay, so in Year 9, my best friend and I tried to break into the canteen. 433 00:24:51,403 --> 00:24:54,483 And, um… We managed to get the roller door up a few inches, 434 00:24:54,563 --> 00:24:59,123 so she crawled through but I got stuck. Half in, half out. 435 00:24:59,203 --> 00:25:00,043 Oh? 436 00:25:00,123 --> 00:25:05,483 The lovely Christie Chaka found me and stuck a Le Snak between my butt cheeks. 437 00:25:05,563 --> 00:25:08,803 And from then on, I was known as "Le Crack." 438 00:25:10,243 --> 00:25:13,203 Wait, why didn't your friend help you when you got stuck? 439 00:25:13,283 --> 00:25:15,043 She saved herself. 440 00:25:15,883 --> 00:25:17,003 I know that feeling. 441 00:25:18,563 --> 00:25:21,043 You didn't do the map on your own, did you? 442 00:25:21,123 --> 00:25:23,123 Not that it matters now. 443 00:25:23,203 --> 00:25:24,883 Why'd you break into the canteen? 444 00:25:24,963 --> 00:25:27,923 Oh, 'cause we had the… We were hungry. 445 00:25:28,403 --> 00:25:29,323 You were high. 446 00:25:30,403 --> 00:25:35,243 Oh, my God! You totally were! You love the buds, don't you, miss? 447 00:25:35,323 --> 00:25:37,163 -Okay. Where is everyone? 448 00:25:37,243 --> 00:25:40,883 I may have told them it was cancelled. 449 00:25:41,683 --> 00:25:42,523 Oh. 450 00:25:42,603 --> 00:25:45,963 Well, we'll just have to make up for it after school then, won't we? 451 00:25:48,603 --> 00:25:50,203 Oh, God. 452 00:25:51,043 --> 00:25:55,443 So, last session, we covered the social consequences of sexting. 453 00:25:55,523 --> 00:25:59,163 Today's exercise will demonstrate just how quickly your images can spread 454 00:25:59,243 --> 00:26:01,963 to places you really don't want them to. 455 00:26:02,043 --> 00:26:03,603 Nice one, Map Bitch. 456 00:26:03,683 --> 00:26:06,283 You said SLTs was cancelled. I have to be at work soon. 457 00:26:06,363 --> 00:26:07,883 I love you. Remember you're loved. 458 00:26:08,563 --> 00:26:12,643 Okay, so, today's exercise is called the blue string game. 459 00:26:12,723 --> 00:26:14,803 Would you like to walk us through it, Ms. Woods? 460 00:26:14,883 --> 00:26:16,563 Don't think about coming tonight. 461 00:26:16,643 --> 00:26:19,203 So the toilet roll is a sext 462 00:26:19,283 --> 00:26:23,003 and the blue string is the World Wide Web. 463 00:26:23,083 --> 00:26:28,203 This is about the dangers of sexting and how quickly information can be spread. 464 00:26:28,283 --> 00:26:31,563 So I want you to move those toilet rolls around the string 465 00:26:31,643 --> 00:26:35,283 and Malakai and Amerie to try and get them. 466 00:26:35,363 --> 00:26:36,723 That's it. Get it. 467 00:26:37,203 --> 00:26:40,043 That's it. Get that sext flying along the string. 468 00:26:40,123 --> 00:26:41,723 Come on. 469 00:26:42,203 --> 00:26:44,603 Here we go. That's it. 470 00:26:52,163 --> 00:26:56,483 Hey, um, I'm really sorry. I swear she was going to cancel it. 471 00:26:56,563 --> 00:26:59,003 As if those dickheads had anywhere better to be. 472 00:27:01,603 --> 00:27:02,523 See you tonight? 473 00:27:12,763 --> 00:27:14,043 Hey, you home for dinner? 474 00:27:14,123 --> 00:27:15,483 I'm late for work. 475 00:27:15,563 --> 00:27:18,203 Can you please let me know what your movements are? 476 00:27:18,283 --> 00:27:19,723 I just said I'll be at work. 477 00:27:19,803 --> 00:27:22,203 Can you clean up some of your shit before you go? 478 00:27:22,283 --> 00:27:23,163 Dad… 479 00:27:23,243 --> 00:27:26,363 Living here means you play by my rules. That means pulling your weight. 480 00:27:26,443 --> 00:27:28,083 If you've got a job, you can pay board. 481 00:27:28,163 --> 00:27:29,483 I need that money to live. 482 00:27:29,563 --> 00:27:31,283 Sorry, mate. That's the deal. 483 00:27:33,843 --> 00:27:35,643 How much do you pay Mum in child support? 484 00:27:36,963 --> 00:27:38,603 -What? -How much? 485 00:27:39,363 --> 00:27:41,083 I'm not telling you that, Darren. 486 00:27:41,923 --> 00:27:43,243 That's what I thought. 487 00:27:44,123 --> 00:27:46,923 Are you disappointed I didn't turn out to be some uber-masc, 488 00:27:47,003 --> 00:27:49,203 rugby-loving car nut like the wankers in your novel? 489 00:27:49,283 --> 00:27:50,403 Where's this coming from? 490 00:27:50,483 --> 00:27:52,843 You want me to pay board so I can go home to Mum 491 00:27:52,923 --> 00:27:55,123 and continue to not be your problem anymore. 492 00:27:55,203 --> 00:27:58,163 No, that's not what this is. Darren. Hey! That's not what this is! 493 00:28:12,923 --> 00:28:16,403 Hey. Hey, I'm so sorry I'm late. 494 00:28:16,483 --> 00:28:18,603 -You weren't waiting long, were you? -No. 495 00:28:18,683 --> 00:28:21,283 Okay, cool. I can't believe you haven't been here before. 496 00:28:21,363 --> 00:28:23,883 Okay, so you want to avoid the samosas, 497 00:28:23,963 --> 00:28:26,043 but the rotis are amazing. 498 00:28:28,803 --> 00:28:29,803 You doing okay? 499 00:28:29,883 --> 00:28:31,403 Yeah, I'm fine. I'm good. Yes. 500 00:28:31,483 --> 00:28:33,683 Yeah? Cool. Do you want to go grab us a table 501 00:28:33,763 --> 00:28:35,043 and I'll get some water? 502 00:28:35,123 --> 00:28:36,363 Okay. Yep. 503 00:28:41,283 --> 00:28:42,403 Sorry. 504 00:28:42,483 --> 00:28:43,763 Um, excuse me. 505 00:28:43,843 --> 00:28:44,723 Sorry. 506 00:28:49,643 --> 00:28:53,283 Sorry. Sorry, um, where do I get a table? Sorry. 507 00:28:53,363 --> 00:28:54,523 Just grab any free one. 508 00:28:55,363 --> 00:28:56,203 Okay. 509 00:29:07,643 --> 00:29:09,163 Okay. 510 00:29:12,003 --> 00:29:14,363 Hi, welcome to my cellulite palace of wonders. 511 00:29:14,443 --> 00:29:17,403 What eviscerated animal can I deep-fry for you this evening? 512 00:29:17,483 --> 00:29:18,323 Bacon burger? 513 00:29:18,403 --> 00:29:20,843 -Yup, do you want a Coke with that? 514 00:29:20,923 --> 00:29:22,523 Bins. Then go home. 515 00:29:22,603 --> 00:29:24,683 And next shift, bring a better attitude. 516 00:29:31,363 --> 00:29:32,243 Going well? 517 00:29:32,323 --> 00:29:34,203 Very funny. 518 00:29:34,283 --> 00:29:37,403 It's like, what am I even doing here? 519 00:29:38,163 --> 00:29:39,323 Earning the big bucks. 520 00:29:39,403 --> 00:29:41,683 My dad just said I have to start paying board. 521 00:29:41,763 --> 00:29:43,603 Board like this is fucking Monopoly. 522 00:29:43,683 --> 00:29:46,203 Well, maybe he's broke, bro. Like, what does he do? 523 00:29:46,283 --> 00:29:47,363 Not enough. 524 00:29:47,443 --> 00:29:48,883 Huh? What's his place like? 525 00:29:48,963 --> 00:29:50,843 Why? Are you planning on robbing him? 526 00:29:51,763 --> 00:29:52,643 Fuck off. 527 00:29:53,203 --> 00:29:56,003 Oi. Party in the back. Clear off. 528 00:30:03,243 --> 00:30:04,763 I thought I told you to go home. 529 00:30:05,323 --> 00:30:06,563 I'm just standing here. 530 00:30:06,643 --> 00:30:07,483 Rack off. 531 00:30:15,723 --> 00:30:17,443 And then my parents were like, 532 00:30:17,523 --> 00:30:20,203 "You should get a job at an NFP over the holidays." 533 00:30:20,283 --> 00:30:22,523 -And I was like, 534 00:30:22,603 --> 00:30:25,003 "Yeah, I kind of did that last semester 535 00:30:25,083 --> 00:30:27,163 and I wasn't really sure about doing it again." 536 00:30:27,243 --> 00:30:28,643 Because I'm just… 537 00:30:35,483 --> 00:30:39,763 …charities misrepresent marginalized communities, you know? 538 00:30:42,003 --> 00:30:42,843 Anyways… 539 00:30:45,003 --> 00:30:46,843 What do you think about the lentils? 540 00:30:47,323 --> 00:30:49,003 They're good. Yeah. 541 00:30:54,083 --> 00:30:54,963 What were you saying? 542 00:30:55,043 --> 00:30:59,043 Uh, just that, you know, I wasn't really sure 543 00:30:59,123 --> 00:31:01,123 what I'm going to do over the break now. 544 00:31:24,723 --> 00:31:26,803 Hey, where you going? Wristband. 545 00:31:26,883 --> 00:31:28,363 -Shit. -Okay, chill. 546 00:31:28,443 --> 00:31:29,443 What will we do now? 547 00:31:29,523 --> 00:31:31,403 Um… No, I have a plan. 548 00:31:31,483 --> 00:31:33,243 Mm-hmm. And they work so well. 549 00:31:35,043 --> 00:31:38,003 I hope Dusty's dad is feeling bicurious-- 550 00:31:38,083 --> 00:31:39,643 I'm doing it. I'm going in raw. 551 00:31:39,723 --> 00:31:41,243 That's not what that means! 552 00:31:41,323 --> 00:31:44,563 Hey, I lost my band, but my name should be on the list. 553 00:31:44,643 --> 00:31:46,603 -Yeah? What is it? -Harper McLean. 554 00:31:49,963 --> 00:31:51,283 All right. In you go. 555 00:31:51,363 --> 00:31:52,203 Thank you. 556 00:31:52,283 --> 00:31:53,163 Hey. 557 00:31:53,963 --> 00:31:55,403 Is there a problem? 558 00:32:02,803 --> 00:32:05,763 No. Sorry, Map Lady, no can do. 559 00:32:05,843 --> 00:32:06,963 -Seriously? -Seriously. 560 00:32:07,043 --> 00:32:09,003 -Are you kidding me? -No. Move. 561 00:32:09,963 --> 00:32:12,123 I mess up once. Once! 562 00:32:13,403 --> 00:32:17,003 Hey, it's almost like actions have consequences, yeah? 563 00:32:21,443 --> 00:32:22,803 Oh, what?! 564 00:32:24,523 --> 00:32:26,523 What? You're giving up that easy? 565 00:32:28,163 --> 00:32:30,203 Come on. 566 00:32:33,003 --> 00:32:34,483 Why are you helping me? 567 00:32:34,563 --> 00:32:36,243 Ah. Nothing better to do. 568 00:32:36,843 --> 00:32:39,563 You know being caught with me is, like, social suicide? 569 00:32:39,643 --> 00:32:41,563 Ah. Shoot me in the face then. 570 00:32:42,203 --> 00:32:43,043 Come on. 571 00:32:47,043 --> 00:32:47,883 Huh? 572 00:32:49,243 --> 00:32:50,083 Pff. 573 00:32:53,683 --> 00:32:55,243 -Ready? Yeah? -Uh-huh. 574 00:32:58,843 --> 00:32:59,843 Good? 575 00:33:05,363 --> 00:33:06,923 -Can you do this? -Yeah. 576 00:33:09,003 --> 00:33:09,843 Jesus! 577 00:33:15,403 --> 00:33:16,523 Shit. 578 00:33:17,843 --> 00:33:20,963 -I think I twisted my ankle! 579 00:33:23,283 --> 00:33:26,003 It's… It's not funny! 580 00:33:26,083 --> 00:33:28,363 -I'm gonna pull you in! 581 00:33:30,363 --> 00:33:32,123 Stop! 582 00:33:39,643 --> 00:33:40,963 Gimme your hand. 583 00:33:41,843 --> 00:33:43,243 Drowned rat alert. 584 00:33:47,323 --> 00:33:50,883 Um, there's a bathroom upstairs. 585 00:33:53,683 --> 00:33:55,963 What are you doing? 586 00:33:56,043 --> 00:33:58,563 I left the back gate open. Did you not see my text? 587 00:34:05,483 --> 00:34:07,123 Oh, my gosh. 588 00:34:20,722 --> 00:34:23,682 Hey. Wasn't sure you'd be into this kind of thing. 589 00:34:23,762 --> 00:34:27,443 Oh, no, I love it when straight boys pretend to care about women's rights. 590 00:34:27,523 --> 00:34:31,163 Oh, right, I see you prefer guys who don't give a shit about anything. 591 00:34:31,242 --> 00:34:34,682 "Hey, I'm Harper, and I, uh, hate anyone who tries to make an effort." 592 00:34:34,762 --> 00:34:38,963 "Hey, I'm Dusty, and I'm a giant wanker who's only doing this for social clout." 593 00:34:41,003 --> 00:34:43,843 See ya. And thanks for having me. 594 00:34:44,403 --> 00:34:45,242 Anytime. 595 00:34:46,403 --> 00:34:51,523 Um, hey, thanks for tonight. Um, I'm gonna go. 596 00:34:52,043 --> 00:34:52,883 Okay. 597 00:34:55,762 --> 00:34:56,603 Darren! 598 00:35:01,643 --> 00:35:02,603 You're good. 599 00:35:03,523 --> 00:35:05,483 -Let's scam. 600 00:35:07,203 --> 00:35:09,203 Dusty's parents have cash flow. 601 00:35:10,043 --> 00:35:12,043 This stuff is so exxy. 602 00:35:12,923 --> 00:35:16,243 Think it'd be weird to make out with Dusty, smelling like his mum? 603 00:35:16,323 --> 00:35:19,003 Darren! 604 00:35:19,083 --> 00:35:20,643 -What's wrong? 605 00:35:22,043 --> 00:35:22,963 Quinni? 606 00:35:23,483 --> 00:35:25,083 I was trying to listen. 607 00:35:25,163 --> 00:35:27,923 Like, at the date, I was trying so hard, 608 00:35:28,003 --> 00:35:30,283 but it was the lights, the people, the sound-- 609 00:35:30,363 --> 00:35:31,603 It's okay. Deep breaths. 610 00:35:34,683 --> 00:35:37,443 Every time I tried to talk or listen or focus, 611 00:35:37,523 --> 00:35:39,803 Sasha would look at me like I was weird. 612 00:35:39,883 --> 00:35:43,123 And I like her so much. I really wanted this to work. 613 00:35:43,763 --> 00:35:48,003 Like, so badly. And I… I just can't ever do any of this. 614 00:35:48,083 --> 00:35:50,243 -I can't… -It's okay. Oh, oh, oh. 615 00:35:50,323 --> 00:35:51,763 No touching the Quinni. Uh… 616 00:35:52,643 --> 00:35:53,483 You look great. 617 00:35:54,123 --> 00:35:56,643 Why don't you go trap some dick. You know where to find us. 618 00:35:56,723 --> 00:35:57,603 Okay. 619 00:35:59,283 --> 00:36:00,403 Look at me. 620 00:36:06,243 --> 00:36:08,283 Okay. We live in this bathroom now. 621 00:36:09,403 --> 00:36:10,403 Okay. 622 00:36:29,043 --> 00:36:31,123 -Hey, hey. -Hey. 623 00:36:31,203 --> 00:36:32,483 You guys on soon? 624 00:36:32,563 --> 00:36:33,603 Uh, yeah, in a bit. 625 00:36:35,963 --> 00:36:37,883 This is embarrassing, right? 626 00:36:37,963 --> 00:36:40,283 It's embarrassing that we think we can do this? 627 00:36:40,923 --> 00:36:43,723 Yeah, it's, like, super embarrassing. 628 00:36:44,443 --> 00:36:46,763 Like, so embarrassing! 629 00:36:46,843 --> 00:36:47,683 Yeah. 630 00:36:47,763 --> 00:36:48,803 Ah! 631 00:36:48,883 --> 00:36:50,763 You should just cancel the whole gig. 632 00:36:50,843 --> 00:36:52,123 Tell everyone to go home. 633 00:36:52,203 --> 00:36:53,243 I can't do that. 634 00:36:53,323 --> 00:36:54,683 -No, you can't. No. -No. 635 00:36:56,403 --> 00:37:00,043 So, get out there and kill it. Okay? 636 00:37:00,643 --> 00:37:01,803 Mm-hmm. 637 00:37:01,883 --> 00:37:06,883 You are a champion, Dusty, and they're going to hear you roar. 638 00:37:08,003 --> 00:37:09,923 Isn't… Isn't that a Katy Perry song? 639 00:37:11,043 --> 00:37:15,923 No. No, um, it's, like, this poet I've been reading lately. Peter Rivers. 640 00:37:16,003 --> 00:37:17,683 -Yeah? Cool. -Um… You'd… 641 00:37:17,763 --> 00:37:19,203 You'd like him, actually. 642 00:37:19,283 --> 00:37:21,923 -I'll check him out. -Yeah! You should check him out. 643 00:37:22,003 --> 00:37:23,203 -Yeah. Cool. -Cool. 644 00:37:23,283 --> 00:37:24,123 Hey! 645 00:37:26,283 --> 00:37:27,963 I think you should have this. 646 00:37:28,643 --> 00:37:30,763 Made me feel better when you gave it to me. 647 00:37:30,843 --> 00:37:31,683 Thanks. 648 00:37:32,403 --> 00:37:33,283 Yeah. 649 00:37:41,643 --> 00:37:43,403 Oi, Dusty, you dickhead! 650 00:37:43,483 --> 00:37:45,323 Well, thanks, Am. 651 00:37:49,443 --> 00:37:54,003 Oh, and you smell, like, really good by the way. Like, really good. 652 00:38:24,163 --> 00:38:25,163 Hey. 653 00:38:26,683 --> 00:38:29,563 I'm sorry about before. I shouldn't always assume that you're-- 654 00:38:29,643 --> 00:38:30,483 What? 655 00:38:31,203 --> 00:38:32,243 Up to no good? 656 00:38:33,163 --> 00:38:34,003 Yeah. 657 00:38:38,923 --> 00:38:40,443 Yo, Ca$h. Cocktail, mate? 658 00:38:40,523 --> 00:38:41,643 Yeah, cheers, Ian. 659 00:38:42,683 --> 00:38:44,763 I call this one the "Fat Little Soldier." 660 00:39:08,283 --> 00:39:12,643 I'm a fark! 661 00:39:13,523 --> 00:39:15,243 -Whoo! 662 00:39:16,483 --> 00:39:18,923 Hello. Um, thank you all for coming out tonight. 663 00:39:19,483 --> 00:39:22,123 We are here in support of the Global Women's Project. 664 00:39:22,203 --> 00:39:25,603 -Way to go, yeah! This shit is awesome. 665 00:39:25,683 --> 00:39:27,723 Um… Thanks, Dad. 666 00:39:30,643 --> 00:39:33,123 Anyway, we're Renaissance Titties, 667 00:39:33,203 --> 00:39:37,443 and, um, I just want to give a shout out to someone special in the audience. 668 00:39:38,003 --> 00:39:38,963 Um… 669 00:39:41,123 --> 00:39:42,083 There she is. 670 00:39:42,763 --> 00:39:43,883 Hey, Harper. 671 00:39:45,083 --> 00:39:47,723 This song is for Harper McLean. 672 00:39:47,803 --> 00:39:50,363 It's called "My Life Is Nothing Without the Warm Embrace 673 00:39:50,443 --> 00:39:51,803 of your Sweet Left Cheek." 674 00:39:51,883 --> 00:39:52,723 Yeah, Harper! 675 00:39:52,803 --> 00:39:55,643 A one, a two, a one, two, three, four. 676 00:39:55,723 --> 00:39:57,163 Are you serious? Did you know this? 677 00:40:10,363 --> 00:40:11,323 Oi! 678 00:40:11,403 --> 00:40:14,283 Harper! Harper, what the fuck?! 679 00:40:14,363 --> 00:40:16,123 I didn't know he was gonna do that. 680 00:40:16,603 --> 00:40:17,923 So you hooked up with him? 681 00:40:19,923 --> 00:40:22,603 The boy I've been in love with for almost five years. 682 00:40:22,683 --> 00:40:24,843 The boy I've literally never stopped talking about. 683 00:40:26,203 --> 00:40:29,283 -Is that what all this was about? -No, it's not. It's really not. 684 00:40:30,283 --> 00:40:32,403 I didn't even want to hook up with him, okay? 685 00:40:32,963 --> 00:40:35,483 It just… happened. 686 00:40:35,563 --> 00:40:38,043 Oh. So it was so easy for you. 687 00:40:39,043 --> 00:40:40,123 Nah, fuck this. 688 00:40:41,723 --> 00:40:45,283 Are you done? Are you done fucking with my life?! 689 00:41:06,803 --> 00:41:09,803 Okay, I think I'm good to go now. 690 00:41:12,003 --> 00:41:13,123 Stunning. 691 00:41:18,763 --> 00:41:20,363 Where is Amerie? 692 00:41:22,323 --> 00:41:24,003 It's okay. I've got this. 693 00:41:27,163 --> 00:41:29,563 Hey. I thought you liked me. 694 00:41:29,643 --> 00:41:30,723 I do like you. 695 00:41:31,403 --> 00:41:32,963 Then why act like you didn't? 696 00:41:33,043 --> 00:41:35,523 I didn't mean to. It just happens to me sometimes. 697 00:41:35,603 --> 00:41:39,083 I freeze up and forget how to speak. It happens when I'm stressed out. 698 00:41:39,163 --> 00:41:40,203 I stress you out? 699 00:41:40,283 --> 00:41:44,523 No, you don't stress me out. You make me anxious and so excited, and-- 700 00:41:44,603 --> 00:41:48,323 You could try showing it instead of acting like I bore the shit out of you. 701 00:41:48,403 --> 00:41:50,163 -You don't bore me. -Really? Really… 702 00:41:50,243 --> 00:41:52,403 Because the entire night your face was like… 703 00:41:53,163 --> 00:41:56,003 -Like you couldn't even look at me. -I'm autistic. Okay? 704 00:41:57,363 --> 00:41:58,563 Right. 705 00:41:58,643 --> 00:42:01,323 I'm autistic. I have autism, whatever you want to say. 706 00:42:01,403 --> 00:42:03,363 No, but how did I not know this? 707 00:42:03,443 --> 00:42:06,483 I'm pretty good at masking. Putting on a face. Pretending. 708 00:42:06,563 --> 00:42:07,723 Most of the time. 709 00:42:07,803 --> 00:42:11,683 Yeah, but you don't… Like, you're not… 710 00:42:13,483 --> 00:42:15,363 Like, I've met autistic people. 711 00:42:15,923 --> 00:42:16,763 Okay. 712 00:42:16,843 --> 00:42:19,403 And you're really emotionally intelligent. 713 00:42:19,483 --> 00:42:20,323 Yep. 714 00:42:20,403 --> 00:42:22,043 And so, I just thought… 715 00:42:22,123 --> 00:42:23,843 Okay, Sia. 716 00:42:23,923 --> 00:42:26,083 No. Quinni. 717 00:42:28,123 --> 00:42:30,403 I'm sorry. I clearly need to do more research. 718 00:42:30,963 --> 00:42:35,603 But I think you're really cool. And you're different to anyone I've ever met 719 00:42:35,683 --> 00:42:37,323 and that's why I like you. 720 00:42:40,843 --> 00:42:43,923 You have a face that looks like it would be very nice to kiss, 721 00:42:44,003 --> 00:42:46,963 but you have a very, very shit taste in restaurants. 722 00:42:48,723 --> 00:42:50,723 Okay. Well, then why don't you try it? 723 00:42:50,803 --> 00:42:52,043 Try what? 724 00:42:53,803 --> 00:42:54,883 This. 725 00:43:19,803 --> 00:43:22,763 Probably fucked your ankle running on it. 726 00:43:22,843 --> 00:43:25,003 -But this will help. 727 00:43:26,603 --> 00:43:27,443 Here you go. 728 00:43:28,563 --> 00:43:30,083 Thanks. 729 00:43:30,163 --> 00:43:31,003 Yep. 730 00:43:34,683 --> 00:43:35,683 What a mess. 731 00:43:36,483 --> 00:43:39,683 No. No, tonight was cool. 732 00:43:40,563 --> 00:43:43,283 No. Well, what? We saw a crap band. 733 00:43:43,363 --> 00:43:45,203 -You went for a swim. 734 00:43:45,843 --> 00:43:48,043 I… I found a nang. 735 00:43:56,003 --> 00:43:57,803 Did you know about Harper and Dusty? 736 00:44:00,083 --> 00:44:03,643 Yeah, I… I think they hooked up at the graveyard party. 737 00:44:04,923 --> 00:44:06,283 I'm such an idiot. 738 00:44:08,363 --> 00:44:09,803 -No, uh… 739 00:44:09,883 --> 00:44:12,043 -Jesus. -You know, they probably won't last. 740 00:44:17,683 --> 00:44:20,083 What's the deal with you and Harper, anyway? 741 00:44:23,083 --> 00:44:26,963 You ever have someone who you love with everything you've got 742 00:44:27,043 --> 00:44:30,563 just turn on you for no reason? 743 00:44:33,883 --> 00:44:35,163 Hmm. 744 00:44:35,243 --> 00:44:38,163 I dunno. You know, maybe she's going through something. 745 00:44:40,963 --> 00:44:45,523 Or maybe she's just a bitch. Who knows? 746 00:45:03,283 --> 00:45:05,243 It's not because I don't want you here. 747 00:45:10,883 --> 00:45:15,443 I've been writing this thing for so long, and I have found no success, 748 00:45:15,523 --> 00:45:19,963 no respect, no money and I'm not sure if it'll ever be worth it. 749 00:45:21,363 --> 00:45:26,163 But I know what is worth it and I really want to make this work. 750 00:45:26,963 --> 00:45:29,403 If you still want to live with your deadbeat dad. 751 00:45:31,803 --> 00:45:35,483 Fifty bucks a week. And I'll chuck in a large fries every Thursday. 752 00:45:38,483 --> 00:45:39,563 By the way, 753 00:45:40,163 --> 00:45:43,483 I'm not a huge fan of how the son steals the surfboard in the end. 754 00:45:43,563 --> 00:45:46,243 It's too predictable and it's not how real life works. 755 00:45:47,043 --> 00:45:48,483 You read the whole thing? 756 00:45:49,843 --> 00:45:51,803 I was taking a shit. I needed something to read. 757 00:45:51,883 --> 00:45:54,603 It must've been a hell of a shit. 758 00:45:54,683 --> 00:45:58,483 Yeah, I was pretty backed up. Don't read into it! 759 00:45:59,643 --> 00:46:00,683 Goodnight. 760 00:46:16,403 --> 00:46:19,163 -Why are you judging me? -What? I'm not. 761 00:46:20,843 --> 00:46:21,683 Uh… 762 00:46:22,323 --> 00:46:24,483 Just so you know, I'm not going to kiss you. 763 00:46:24,563 --> 00:46:27,283 So don't get any ideas. This isn't a thing. 764 00:46:28,163 --> 00:46:31,283 Totally. Without a doubt. I wasn't gonna. 765 00:46:31,363 --> 00:46:32,763 -Mmm. -Mmm. 766 00:46:32,843 --> 00:46:35,203 -Good. Glad we cleared that up. -Mmm. 767 00:46:36,763 --> 00:46:38,283 Can I have my peas back, then? 768 00:46:39,563 --> 00:46:42,043 They're gross and mushy now anyway. 769 00:46:44,083 --> 00:46:45,323 Thanks. 770 00:46:50,523 --> 00:46:52,723 Where the hell have you been?! 771 00:46:52,803 --> 00:46:55,283 You're not even supposed to be leaving the house! 772 00:46:56,003 --> 00:46:57,323 -Well?! 773 00:46:58,563 --> 00:47:00,563 Inside now! 774 00:47:01,203 --> 00:47:03,443 Amerie Wadia, you get inside this house right now! 775 00:47:03,523 --> 00:47:05,163 I will not ask you again! 776 00:47:08,083 --> 00:47:09,603 -Good night. 777 00:47:27,203 --> 00:47:28,483 How'd we go, little mate? 778 00:47:34,923 --> 00:47:36,443 Rich gronk, bingo. 779 00:47:41,203 --> 00:47:42,043 Come on.