1
00:00:54,003 --> 00:00:55,203
Hey Map Bitch!
2
00:01:13,363 --> 00:01:15,883
You coming to the gig?
You transferred?
3
00:01:18,843 --> 00:01:21,203
-Nice.
-Thanks.
4
00:01:23,243 --> 00:01:25,123
-Cool shirt.
-Thanks!
5
00:01:25,763 --> 00:01:27,043
Name one DZ Death Rays song.
6
00:01:27,123 --> 00:01:28,403
-Shut up, Spider.
-Shut up.
7
00:01:28,483 --> 00:01:29,643
Oh.
8
00:01:32,483 --> 00:01:34,403
How'd you pull off after the cemetery?
9
00:01:34,483 --> 00:01:38,483
Oh, yeah. Hangover anxiety
and stuff, but all good, yeah. You?
10
00:01:39,283 --> 00:01:40,963
Yeah, had a really great night.
11
00:01:42,803 --> 00:01:44,163
You rehearsing today?
12
00:01:44,243 --> 00:01:46,243
-Yeah.
-The Cate Blanchetts, right?
13
00:01:46,323 --> 00:01:50,083
No, we're Chronic Fatigue now.
But, um, I don't know if it'll stick.
14
00:01:50,163 --> 00:01:52,363
Hopefully we figure it out
by Friday night.
15
00:01:52,443 --> 00:01:53,283
Friday night?
16
00:01:53,363 --> 00:01:55,683
Yeah, um, Dad's letting us
throw a gig at mine.
17
00:01:56,203 --> 00:01:58,363
We're raising money
for the Global Women's Project.
18
00:01:58,443 --> 00:01:59,803
Oh, that's so cool.
19
00:01:59,883 --> 00:02:02,643
Yeah. Look, we got slap band tickets
and everything.
20
00:02:02,723 --> 00:02:04,283
Oh.
21
00:02:04,843 --> 00:02:05,723
Yeah, '90s.
22
00:02:05,803 --> 00:02:08,883
-So '90s. So can I buy one off you?
-Yeah.
23
00:02:08,963 --> 00:02:11,483
Yeah, um, Ant and Spider
are handling all that.
24
00:02:11,563 --> 00:02:12,483
Ant and Spider?
25
00:02:12,563 --> 00:02:14,843
Yeah. It'd be good
to see you there, Amerie.
26
00:02:19,203 --> 00:02:21,963
Hey! Over here! Amerie, this way!
27
00:02:23,123 --> 00:02:24,643
-It's our new bestie.
-Morning.
28
00:02:24,723 --> 00:02:26,043
-Hello!
-Hey.
29
00:02:30,603 --> 00:02:34,483
Huh. One of my favorite pornos starts
the exact same way.
30
00:02:34,563 --> 00:02:38,603
How is new guy so popular already?
I want to bump chests with Dusty.
31
00:02:38,683 --> 00:02:40,763
I need one of those slap bands.
32
00:02:40,843 --> 00:02:44,403
Oh, sweetie, no one's going
to sell you that landfill.
33
00:02:44,483 --> 00:02:48,123
You're the reason they're in SLTs,
remember? Come on.
34
00:02:54,963 --> 00:02:55,803
Hey.
35
00:02:57,043 --> 00:02:57,883
What's up?
36
00:02:58,483 --> 00:03:00,643
The cops caught up with Ant
the other night.
37
00:03:00,723 --> 00:03:02,083
Let him off with a warning.
38
00:03:04,683 --> 00:03:05,963
Shoulda run faster.
39
00:03:07,483 --> 00:03:08,323
Hey, wait.
40
00:03:09,283 --> 00:03:10,803
Mmm. Don't.
41
00:03:11,603 --> 00:03:15,643
That's, um, where I scraped my arm, so…
42
00:03:32,043 --> 00:03:37,043
Ant! Hey! Hey. Hey, um, can we chat?
43
00:03:37,123 --> 00:03:39,563
You know how Dusty's got this
thing Friday night?
44
00:03:39,643 --> 00:03:42,283
No chance.
You said Darren gave me a wristy.
45
00:03:42,363 --> 00:03:43,443
They did, didn't they?
46
00:03:43,523 --> 00:03:46,763
Well, yeah, but it's all the same
if you close your eyes.
47
00:03:49,043 --> 00:03:52,643
You really stuffed things up for me, Ams.
My cousin told my auntie,
48
00:03:52,723 --> 00:03:55,043
and she told my grammy,
who put it on Facebook.
49
00:03:55,123 --> 00:03:56,643
Now my mum found out.
50
00:03:56,723 --> 00:03:59,963
She's making me go to church
three times more a week because of you.
51
00:04:00,043 --> 00:04:03,523
Okay. I am really, really, really sorry,
52
00:04:03,603 --> 00:04:07,643
but not selling me a slap band
won't change any of that.
53
00:04:07,723 --> 00:04:11,283
-But it might make me feel better.
-That's not very Christian of you.
54
00:04:12,443 --> 00:04:14,963
Look, you're going to have
to talk to Spider, okay?
55
00:04:17,723 --> 00:04:20,283
Oh, I'll talk to Spider.
That's a great idea, Ant.
56
00:04:20,363 --> 00:04:22,083
Yeah, I'll just go talk to Spider.
57
00:04:25,562 --> 00:04:29,523
In this demonstration, we learn
how to respect people's boundaries.
58
00:04:31,083 --> 00:04:32,483
Mmm.
59
00:04:37,243 --> 00:04:39,483
I don't want your noodles.
60
00:04:39,563 --> 00:04:44,363
Sure you do. I want everyone to know
how great my noodles are.
61
00:04:44,443 --> 00:04:46,163
I didn't even ask for your noodles.
62
00:04:46,243 --> 00:04:48,843
Well, maybe I'll put them
in someone else's bowl.
63
00:04:48,923 --> 00:04:51,643
Oh, my God, kill me now.
64
00:04:52,763 --> 00:04:54,763
Hot noodles!
65
00:04:54,843 --> 00:04:56,723
This seems kind of unhygienic.
66
00:04:56,803 --> 00:04:58,643
I should share
these with my friends!
67
00:04:58,723 --> 00:05:00,603
See, other people like my noodles.
68
00:05:00,683 --> 00:05:03,643
They're so long and salty.
69
00:05:05,243 --> 00:05:08,683
-Go on. Eat them, Stanley. Eat them all.
70
00:05:08,763 --> 00:05:10,123
Stop! I'm getting angry.
71
00:05:10,203 --> 00:05:13,323
-Have you got a spare pen I can borrow?
-Nope, sorry.
72
00:05:13,923 --> 00:05:14,763
Yes.
73
00:05:16,363 --> 00:05:18,803
-Thanks.
-This is my favorite pen to draw with.
74
00:05:18,883 --> 00:05:20,723
-Cool.
-I'm having fun!
75
00:05:21,283 --> 00:05:23,643
Your actions
are making me feel uncomfortable.
76
00:05:32,563 --> 00:05:35,923
I shoved my noodles in your bowl
even though you didn't want them.
77
00:05:36,003 --> 00:05:37,083
I created a giant mess.
78
00:05:37,163 --> 00:05:38,683
It's always the woman.
79
00:05:39,963 --> 00:05:44,563
That's just an inaccurate representation.
The media is always doing this,
80
00:05:44,643 --> 00:05:46,043
and I'm sick of it.
81
00:05:48,043 --> 00:05:50,923
-This is disgusting. I don't understand.
-No!
82
00:05:51,003 --> 00:05:52,083
Yes!
83
00:05:56,723 --> 00:05:58,083
Invading the bowl?
84
00:06:01,123 --> 00:06:04,083
Okay, miss, I have no idea
what that was trying to teach us.
85
00:06:04,163 --> 00:06:06,563
Why was it the girl forcing them
to eat her noodles?
86
00:06:06,643 --> 00:06:08,403
Because it's misogynist propaganda.
87
00:06:08,483 --> 00:06:10,443
Women aren't such dick-obsessed idiots.
88
00:06:10,523 --> 00:06:12,203
Uh, all the ones I've met are.
89
00:06:12,283 --> 00:06:14,003
Your Sims girlfriend doesn't count.
90
00:06:14,083 --> 00:06:15,603
Was it supposed to be a joke?
91
00:06:15,683 --> 00:06:18,203
Uh, no, it's about
the dangers of sharing intimate--
92
00:06:18,283 --> 00:06:19,163
Noodles.
93
00:06:19,243 --> 00:06:20,523
Forget about the noodles.
94
00:06:20,603 --> 00:06:22,363
I'm trying, but it's hard to unsee.
95
00:06:22,443 --> 00:06:24,523
It's telling us to be
ashamed of our bodies.
96
00:06:24,603 --> 00:06:27,643
That's not…
What I think it's asking us to consider
97
00:06:27,723 --> 00:06:30,683
are the social consequences
of sharing nudes with other--
98
00:06:30,763 --> 00:06:32,323
That they'll see how hot I am?
99
00:06:32,403 --> 00:06:34,123
-Yeah, Missy!
-Yeah, Missy!
100
00:06:34,923 --> 00:06:38,883
No. That there's risks like revenge
porn, being excluded from friends,
101
00:06:38,963 --> 00:06:40,083
ethical reasons.
102
00:06:40,163 --> 00:06:43,283
People have been sharing naked pictures
since the dawn of time.
103
00:06:43,363 --> 00:06:45,443
For example, cave paintings, art.
104
00:06:45,523 --> 00:06:47,163
Renaissance titties.
105
00:06:47,243 --> 00:06:48,803
-Thank you, Ant.
-True.
106
00:06:48,883 --> 00:06:52,083
But nudes are like a human love
language, Jo.
107
00:06:52,163 --> 00:06:53,763
Okay. Yeah, fair enough.
108
00:06:54,483 --> 00:06:57,483
Look, I get that this video
isn't going to stop you,
109
00:06:57,563 --> 00:06:59,683
but there are ways to be smarter about it.
110
00:06:59,763 --> 00:07:01,963
Like, what if you don't
put your face in it?
111
00:07:02,043 --> 00:07:04,163
-I have a very recognizable dick.
112
00:07:04,243 --> 00:07:05,643
I'm gonna ignore that.
113
00:07:05,723 --> 00:07:08,483
Like, take the photo, fine.
But keep yourself incognito.
114
00:07:08,563 --> 00:07:09,443
The hell?
115
00:07:09,523 --> 00:07:11,203
You could even have some fun with it.
116
00:07:11,283 --> 00:07:13,883
Wear a disguise, a mask, or a costume,
117
00:07:13,963 --> 00:07:17,723
find artistic ways to take photos
that doesn't include your face,
118
00:07:17,803 --> 00:07:20,723
so it can't be used against
you later. You're welcome.
119
00:07:20,803 --> 00:07:23,443
-Oh!
120
00:07:23,523 --> 00:07:26,123
Um, moving on swiftly to the next section.
121
00:07:26,203 --> 00:07:27,883
Sharing images without consent.
122
00:07:27,963 --> 00:07:31,403
If you have any anonymous
questions, pop them in the box.
123
00:07:31,483 --> 00:07:32,843
Okay. Pop them in the box.
124
00:07:33,763 --> 00:07:35,083
This class sucks.
125
00:07:35,163 --> 00:07:36,803
Yeah. Thanks, Map Bitch.
126
00:07:36,883 --> 00:07:38,203
Yeah, thanks, Map Bitch.
127
00:07:38,283 --> 00:07:39,203
Map Bitch.
128
00:07:40,123 --> 00:07:42,963
Hey, um, I need to show you something.
129
00:07:53,243 --> 00:07:55,523
-Shit.
-Do we tell Amerie?
130
00:07:55,603 --> 00:07:56,723
No way.
131
00:07:59,843 --> 00:08:01,763
Must've used Liquid Nails.
132
00:08:01,843 --> 00:08:03,443
Well, hit it harder, Jim!
133
00:08:10,803 --> 00:08:13,403
But seriously, we were all dumber
for watching that video.
134
00:08:13,483 --> 00:08:15,603
Yeah, so not the issue, Jojo.
135
00:08:15,683 --> 00:08:18,603
You told our students
to take naked pictures of themselves.
136
00:08:18,683 --> 00:08:21,083
-That's not what I said. I--
-That's what they heard.
137
00:08:21,163 --> 00:08:24,203
They're probably out there right now
taking selfies of their…
138
00:08:25,203 --> 00:08:27,883
I've got a bunch of parents
from the P&C committee
139
00:08:27,963 --> 00:08:29,883
coming to see me in half an hour,
140
00:08:29,963 --> 00:08:34,043
wanting to come up with an action plan
to combat their sexually active teens,
141
00:08:34,123 --> 00:08:38,323
and I've got sex maps
and dildos up the wazoo.
142
00:08:38,403 --> 00:08:41,043
Just stick to the curriculum.
143
00:08:41,123 --> 00:08:43,202
-I want to come up with my own syllabus.
144
00:08:43,283 --> 00:08:46,923
Most of these boys have no idea
what consent or even the clitoris is.
145
00:08:47,003 --> 00:08:49,363
-Pfft!
-If we don't find a way of teaching them,
146
00:08:49,443 --> 00:08:51,883
we're no better than the dumbasses
who made that video.
147
00:08:51,963 --> 00:08:53,483
Miss, you have to cancel SLTs.
148
00:08:53,563 --> 00:08:56,163
We've already done most of the stuff
we're not supposed to.
149
00:08:56,243 --> 00:08:58,203
It's not gonna stop anyone. No offense.
150
00:08:58,283 --> 00:09:01,603
None taken. Was actually just
having a similar chat with Ms. Woods.
151
00:09:01,683 --> 00:09:04,523
Oh, God, they're here. Jim, cover that up!
152
00:09:05,003 --> 00:09:06,363
We're all in SLTs 'cause of me.
153
00:09:06,443 --> 00:09:09,003
Why can't I take sole responsibility
for everything?
154
00:09:09,083 --> 00:09:13,563
Mrs. Vaughn and everybody else,
didn't we say00 a.m.?
155
00:09:13,643 --> 00:09:16,723
We're right on time to express
our disappointment, Stacy.
156
00:09:17,443 --> 00:09:18,723
Yes, you are.
157
00:09:20,043 --> 00:09:23,523
I bet Mrs. V would love to know
how our new class is going.
158
00:09:23,603 --> 00:09:26,363
What did Jesus think
of genital warts, anyway?
159
00:09:27,763 --> 00:09:28,923
Wow.
160
00:09:29,003 --> 00:09:33,323
Please, Ms. Woods. Cancel SLTs. Please.
161
00:09:33,403 --> 00:09:35,963
I will consider your argument, Amerie.
162
00:09:36,043 --> 00:09:38,403
Let's go to my office. This way.
163
00:09:42,523 --> 00:09:43,883
Oh, yeah! Oh!
164
00:09:48,163 --> 00:09:49,523
That's, uh… That's nice.
165
00:09:50,603 --> 00:09:51,683
Nurse Carol?
166
00:09:52,683 --> 00:09:55,363
Uh, she ran to the oval
to give a kid an EpiPen.
167
00:09:56,283 --> 00:09:58,363
It's probably Jacobs in Year 9.
168
00:09:58,443 --> 00:09:59,283
How do you know?
169
00:09:59,843 --> 00:10:02,523
Bubble Boy's kind of a legend around
these parts.
170
00:10:02,603 --> 00:10:04,163
Isn't that mean to call him that?
171
00:10:04,883 --> 00:10:07,843
Well, no, because I'd never say it
to his face.
172
00:10:09,323 --> 00:10:12,123
It must suck to feel like
the entire world is out to get you.
173
00:10:12,203 --> 00:10:15,323
Even when you're just sitting there
breathing. Just existing.
174
00:10:16,003 --> 00:10:19,683
Yeah, I feel like that all the time.
It's like the patriarchy's Paddle Pop
175
00:10:19,763 --> 00:10:21,363
constantly being shoved down my throat.
176
00:10:21,443 --> 00:10:22,443
I love Paddle Pops.
177
00:10:22,523 --> 00:10:24,523
-Me too. Okay. Favorite flavor.
-Okay.
178
00:10:24,603 --> 00:10:26,363
Three, two, one.
179
00:10:26,443 --> 00:10:27,523
-Banana! No!
-Rainbow!
180
00:10:28,523 --> 00:10:32,123
You know, it ruined my life
when I found out that rainbow flavor
181
00:10:32,203 --> 00:10:33,643
is actually just caramel.
182
00:10:33,723 --> 00:10:35,843
-Caramel? You're kidding me.
-Yes. I'm not.
183
00:10:35,923 --> 00:10:37,443
-Caramel? I didn't know.
-Yeah.
184
00:10:39,323 --> 00:10:40,203
Cool.
185
00:10:40,883 --> 00:10:42,603
What are you in sick bay for?
186
00:10:42,683 --> 00:10:43,923
I come for the biscuits.
187
00:10:44,003 --> 00:10:45,563
Fuck off. Nurse Carol has biscuits?
188
00:10:45,643 --> 00:10:47,643
Sometimes. She restocks them on Mondays.
189
00:10:47,723 --> 00:10:49,123
By Wednesday they're usually gone.
190
00:10:49,203 --> 00:10:51,283
If you want some,
get in on Monday or Tuesday.
191
00:10:51,363 --> 00:10:52,363
I will.
192
00:10:52,443 --> 00:10:54,163
Okay. Cool.
193
00:10:54,243 --> 00:10:56,003
Did you finish that drawing from before?
194
00:10:56,083 --> 00:10:58,323
Um… Yeah.
195
00:10:59,363 --> 00:11:00,803
Can I have a look?
196
00:11:03,003 --> 00:11:04,003
Okay.
197
00:11:06,883 --> 00:11:09,323
Oh. What is this?
198
00:11:09,403 --> 00:11:11,683
It's my favorite book,
Angeline of the Underworld.
199
00:11:11,763 --> 00:11:14,203
She's a demon
who drinks the blood of sleazy men.
200
00:11:14,283 --> 00:11:17,243
But while she's doing that,
she's running a feminist empire business,
201
00:11:17,323 --> 00:11:19,883
and she's also dating
a human on the side and…
202
00:11:21,043 --> 00:11:22,443
No, this is amazing.
203
00:11:24,283 --> 00:11:25,283
Thanks.
204
00:11:25,363 --> 00:11:28,363
If you're well enough to talk,
you can get back to class.
205
00:11:28,443 --> 00:11:30,003
I will see you later.
206
00:11:31,083 --> 00:11:31,923
Okay.
207
00:11:32,843 --> 00:11:33,683
See you in SLTs.
208
00:11:34,963 --> 00:11:36,883
Oh. Um, you forgot your…
209
00:11:45,723 --> 00:11:48,403
Fuck you, Spider.
I want a slap band.
210
00:11:58,123 --> 00:12:01,483
-I still have to give her pen back.
-So give her the pen back.
211
00:12:01,563 --> 00:12:04,643
Oh. She totally wants to give her more
than a pen, don't you?
212
00:12:06,363 --> 00:12:07,723
-You like Sasha?
213
00:12:07,803 --> 00:12:11,563
She's had a wide-on for her since
the cemetery party. So go talk to her.
214
00:12:11,643 --> 00:12:12,963
And say what?
215
00:12:13,043 --> 00:12:15,403
Say, "Hey, I think you're hot.
Wanna scissor?"
216
00:12:15,483 --> 00:12:17,363
-I can't say that! Because--
-Why not?
217
00:12:17,443 --> 00:12:20,003
Just be chill!
"Here's your pen. Wanna hang?"
218
00:12:20,083 --> 00:12:21,683
No, I can't say that either.
219
00:12:21,763 --> 00:12:23,203
-You really, really can.
-Go.
220
00:12:23,283 --> 00:12:25,043
-Go, go, go. I believe in you.
-Now?
221
00:12:25,123 --> 00:12:26,763
-Like now now?
-Now now.
222
00:12:42,283 --> 00:12:44,283
I told you I couldn't do it.
223
00:12:44,363 --> 00:12:46,283
What if she doesn't like me
or I'm not her type?
224
00:12:46,363 --> 00:12:47,843
What if she thinks I'm weird?
225
00:12:47,923 --> 00:12:50,003
What if she's still into Missy?
226
00:12:53,163 --> 00:12:54,803
Spider will never sell me one.
227
00:12:54,883 --> 00:12:57,123
He's cockblocking me
from getting to Dusty.
228
00:12:57,203 --> 00:12:58,563
Oi, ball!
229
00:12:58,643 --> 00:13:00,603
Yeah, he's an asshole.
230
00:13:02,603 --> 00:13:03,483
Look at this.
231
00:13:03,563 --> 00:13:05,123
How do you make someone like you?
232
00:13:05,203 --> 00:13:06,203
You kill me.
233
00:13:06,683 --> 00:13:08,163
I hate this game.
234
00:13:08,243 --> 00:13:09,683
I have an idea. Run with me.
235
00:13:09,763 --> 00:13:12,563
-I'm not running anywhere.
-Quinni, say something funny.
236
00:13:12,643 --> 00:13:15,403
-Uh…
237
00:13:16,043 --> 00:13:16,883
Come on.
238
00:13:16,963 --> 00:13:18,003
Why are we laughing?
239
00:13:18,083 --> 00:13:19,163
Not working. Kiss me.
240
00:13:19,243 --> 00:13:20,323
-What?
-Maybe not.
241
00:13:20,403 --> 00:13:21,283
To make her jealous.
242
00:13:21,363 --> 00:13:22,523
Why do that?
243
00:13:22,603 --> 00:13:23,443
I don't want to!
244
00:13:23,523 --> 00:13:25,243
Stop this performative lesbianism!
245
00:13:25,323 --> 00:13:26,843
Act like you want it!
246
00:13:30,603 --> 00:13:32,323
-Hi!
-Hi.
247
00:13:33,923 --> 00:13:34,763
I like you.
248
00:13:35,763 --> 00:13:38,683
You're smart and you're
funny and you're really pretty.
249
00:13:38,763 --> 00:13:41,003
You're really, really beautiful. Um, and…
250
00:13:41,083 --> 00:13:43,363
You like the sound
of your own voice too much.
251
00:13:43,443 --> 00:13:45,683
I don't like
how your Twitter bio says "Empath."
252
00:13:45,763 --> 00:13:48,243
Cool. No. Okay, noted.
253
00:13:48,323 --> 00:13:49,323
Okay.
254
00:13:51,003 --> 00:13:52,283
Um…
255
00:13:52,363 --> 00:13:54,283
Would you wanna hang out this weekend?
256
00:13:57,603 --> 00:14:00,123
-I'd like that. A lot, yeah.
-Yeah? Okay.
257
00:14:00,203 --> 00:14:01,683
-Let's hang out.
-Cool.
258
00:14:01,763 --> 00:14:03,923
Okay, good. Enjoy the game. Have fun.
259
00:14:04,003 --> 00:14:05,483
-I will.
-Good. Okay.
260
00:14:08,803 --> 00:14:11,363
Hi, sorry, me again. Um…
261
00:14:11,443 --> 00:14:13,723
When you say hang out,
do you mean "hang out,"
262
00:14:13,803 --> 00:14:15,083
or do you mean, like, um…
263
00:14:16,123 --> 00:14:17,523
Do you mean, like, go on a…
264
00:14:18,043 --> 00:14:20,283
-Do you mean go on a date?
-Like a date.
265
00:14:20,363 --> 00:14:24,123
Cool! Okay, good.
I'm glad we cleared that up.
266
00:14:24,203 --> 00:14:25,283
-That's good.
-Me too.
267
00:14:25,363 --> 00:14:26,243
Bye. Goodbye.
268
00:14:26,323 --> 00:14:28,083
Okay, goodbye.
269
00:14:30,163 --> 00:14:31,003
Um…
270
00:14:31,083 --> 00:14:33,403
-Are you back again?
-I'm back again. It's me.
271
00:14:33,483 --> 00:14:36,083
Um, this is… yours.
272
00:14:36,563 --> 00:14:38,523
Um, this is yours. It says Sasha on it.
273
00:14:38,603 --> 00:14:41,523
I took it from you… You gave it to me
and I forgot to give it back.
274
00:14:41,603 --> 00:14:42,843
-But I know--
-Thank you.
275
00:14:42,923 --> 00:14:45,643
Good. There's your pen.
We're going on a date. Okay.
276
00:14:47,043 --> 00:14:48,763
-See you around!
-Oh my…
277
00:14:50,883 --> 00:14:52,483
Harps!
278
00:14:54,563 --> 00:14:57,003
-I going on a date! Going on a date!
279
00:15:18,083 --> 00:15:21,483
He can't stay. It's too small
and it's not set up for him.
280
00:15:21,563 --> 00:15:24,083
Them. Them, them, them.
It's not set up for them.
281
00:15:24,163 --> 00:15:27,083
-And it never has been.
282
00:15:27,163 --> 00:15:29,203
-Wow, straight to the nuts?
-Uh-huh.
283
00:15:29,283 --> 00:15:31,403
I think they'd be better off
if they were here.
284
00:15:31,483 --> 00:15:33,003
You mean, you would be.
285
00:15:33,083 --> 00:15:36,243
They hardly even talk to me.
They're just using me for my house.
286
00:15:36,323 --> 00:15:38,003
They are using you for your house.
287
00:15:38,083 --> 00:15:42,083
And they're bloody mean. Apparently
my beard looks like a dead possum.
288
00:15:42,163 --> 00:15:44,403
Well, one time he called me a Black Karen.
289
00:15:45,123 --> 00:15:46,563
-They?
-Shit.
290
00:15:46,643 --> 00:15:50,083
Eh.
Come on. This is hard. Yeah?
291
00:15:50,163 --> 00:15:52,283
Uh, yeah. Exhausting.
292
00:15:52,763 --> 00:15:53,803
And now…
293
00:15:56,603 --> 00:15:57,443
It's your turn.
294
00:15:58,083 --> 00:16:00,203
-Bye-bye.
295
00:16:01,323 --> 00:16:02,163
Bye-bye.
296
00:16:04,123 --> 00:16:07,043
Can you believe
my dad actually wrote this?
297
00:16:07,123 --> 00:16:09,643
"Grease. Long hair."
298
00:16:09,723 --> 00:16:12,923
"The throbbing motorcycle
and the open road beyond."
299
00:16:13,003 --> 00:16:15,603
"Her flannel shirt whips him
like an animal."
300
00:16:15,683 --> 00:16:18,203
"Clinging on for dear life."
301
00:16:18,283 --> 00:16:20,883
How does a flannel shirt
whip someone like an animal?
302
00:16:20,963 --> 00:16:22,683
-It's poetry, boo.
-Oh.
303
00:16:23,323 --> 00:16:24,803
Hey. Are you sure about this?
304
00:16:24,883 --> 00:16:26,283
Yeah. No, I want to do it.
305
00:16:27,083 --> 00:16:27,923
Hmm.
306
00:16:29,923 --> 00:16:30,763
Open.
307
00:16:31,443 --> 00:16:33,483
What?
308
00:16:36,083 --> 00:16:37,003
How you feeling?
309
00:16:42,163 --> 00:16:44,723
-No. No, get them off. Get them off.
-Okay.
310
00:16:45,443 --> 00:16:46,403
Okay.
311
00:16:58,323 --> 00:17:00,083
How many girlfriends has Sasha had?
312
00:17:00,163 --> 00:17:03,283
God, like, fifty? And you're
worried about your flaps.
313
00:17:03,363 --> 00:17:04,803
-Oh.
314
00:17:04,883 --> 00:17:06,363
None of them meant anything.
315
00:17:07,843 --> 00:17:09,523
Do you think I'll mean something?
316
00:17:09,603 --> 00:17:12,443
Oh, please. You mean everything.
317
00:17:13,003 --> 00:17:14,803
Listen to this.
318
00:17:15,882 --> 00:17:18,003
"He imagined the…"
319
00:17:18,083 --> 00:17:21,803
"He imagined the blokes
on the field like the crest of a wave
320
00:17:21,882 --> 00:17:24,603
grunting and sweating
as they came towards him."
321
00:17:24,683 --> 00:17:26,003
-Oh.
322
00:17:26,083 --> 00:17:29,402
"Crashing over him.
Wrestling the ball from his grasp."
323
00:17:29,483 --> 00:17:32,923
Okay, this is softcore.
I could actually get into…
324
00:17:33,723 --> 00:17:36,723
-Did I say you could read that?
-What? Your great Australian novel?
325
00:17:37,763 --> 00:17:39,443
You buggered up the page order.
326
00:17:41,283 --> 00:17:43,003
Do I do this to your stuff, huh?
327
00:17:43,083 --> 00:17:44,843
Do you see me grabbing your stuff?
328
00:17:45,403 --> 00:17:47,043
No, because that's my douche.
329
00:17:50,483 --> 00:17:51,323
Jesus, Darren.
330
00:17:54,043 --> 00:17:55,643
That was a bit harsh.
331
00:17:55,723 --> 00:17:57,003
Well, okay…
332
00:18:03,883 --> 00:18:04,883
Oi, Ant!
333
00:18:05,523 --> 00:18:06,803
What are you doing here?
334
00:18:07,643 --> 00:18:08,963
Going home.
335
00:18:09,043 --> 00:18:10,523
Don't you live in Daceyville?
336
00:18:10,603 --> 00:18:12,523
Yeah, but I'm staying with an aunt.
337
00:18:12,603 --> 00:18:13,603
Oh, cool.
338
00:18:14,283 --> 00:18:15,123
Gummy?
339
00:18:16,083 --> 00:18:17,323
Is it THC? Or…
340
00:18:17,403 --> 00:18:20,043
Either that
or prenatal vitamins.
341
00:18:26,203 --> 00:18:27,523
Why'd you shave your head?
342
00:18:30,923 --> 00:18:31,763
I dunno.
343
00:18:32,803 --> 00:18:33,763
'Cause I wanted to.
344
00:18:35,963 --> 00:18:37,443
Why are you sitting out here?
345
00:18:38,083 --> 00:18:41,283
Hiding. Mum's still angry
about the whole map shit.
346
00:18:42,883 --> 00:18:44,563
I got one wristy.
347
00:18:44,643 --> 00:18:46,563
Yeah, but it was worth it, right?
348
00:18:48,363 --> 00:18:49,363
-Yeah.
349
00:18:53,603 --> 00:18:55,763
Is that why you
and Amerie aren't friends anymore?
350
00:18:58,083 --> 00:19:00,563
It was pretty dumb what she did.
Don't blame you.
351
00:19:06,443 --> 00:19:07,283
Yeah.
352
00:19:13,603 --> 00:19:15,043
How long do bruises last?
353
00:19:15,123 --> 00:19:18,363
Uh, one to two weeks. Sometimes longer
if they're bad. Why?
354
00:19:19,643 --> 00:19:20,483
Just wondering.
355
00:19:21,443 --> 00:19:23,043
Hmm? Hmm.
356
00:19:23,123 --> 00:19:26,283
Well, can you wonder and
help your sister at the same time? Mmm.
357
00:19:36,723 --> 00:19:38,163
When's Harper getting here?
358
00:19:38,723 --> 00:19:39,563
She's not.
359
00:19:40,803 --> 00:19:42,723
But she always comes to taco night.
360
00:19:42,803 --> 00:19:44,243
Yeah, well, not anymore.
361
00:19:44,323 --> 00:19:48,243
-Is it 'cause she punched you in the head?
-Just drop it. Okay?
362
00:19:48,323 --> 00:19:49,803
Is she prettier than you?
363
00:19:51,643 --> 00:19:53,443
-Is she a better fighter than you?
-Shut up.
364
00:19:53,523 --> 00:19:55,403
-It's not my fault.
365
00:20:31,243 --> 00:20:33,203
Hey, so, can I stay at yours tonight?
366
00:20:33,283 --> 00:20:36,563
Only if I don't take that guy home.
367
00:20:36,643 --> 00:20:39,763
I feel this weird energy
at mine at the moment.
368
00:20:39,843 --> 00:20:41,843
I think my house might be haunted.
369
00:20:41,923 --> 00:20:43,563
-It's not funny!
370
00:20:45,443 --> 00:20:49,323
Of course, stay at mine.
I'll protect you from spooky ghosts.
371
00:20:49,403 --> 00:20:52,283
Hey, Ca$h said gate four, right?
372
00:20:52,363 --> 00:20:56,283
Ca$h! Ca$hy!
373
00:20:56,363 --> 00:20:59,563
-Here, eshay, eshay, eshay!
-Oh.
374
00:20:59,643 --> 00:21:00,563
Come on.
375
00:21:35,163 --> 00:21:37,683
Who's next? You're done.
376
00:21:37,763 --> 00:21:38,843
Sweet. Thanks, man.
377
00:21:40,723 --> 00:21:41,923
What do you want?
378
00:21:42,003 --> 00:21:43,443
Just clean up the back for me.
379
00:21:43,523 --> 00:21:44,763
Men only.
380
00:21:44,843 --> 00:21:46,323
What are you doing here then?
381
00:21:49,963 --> 00:21:51,803
All right. $7.50 for your first cut.
382
00:21:51,883 --> 00:21:52,763
Yeah, whatever.
383
00:22:07,483 --> 00:22:08,843
Yep, yep, yep.
384
00:22:14,363 --> 00:22:16,363
Spider, please sell me a slap band.
385
00:22:16,443 --> 00:22:18,283
What? No. You cooked? No way.
386
00:22:19,003 --> 00:22:20,483
Dusty said I could come.
387
00:22:20,563 --> 00:22:23,203
Why do you think he put me
in charge of tickets? Huh?
388
00:22:23,283 --> 00:22:25,083
Keep tossers like you out.
389
00:22:25,163 --> 00:22:28,523
Twenty bucks, right? I can transfer it
to you right now.
390
00:22:28,603 --> 00:22:30,723
No, it's, uh…
It's gone up to eighty now.
391
00:22:31,883 --> 00:22:33,883
Come on, I'm asking you nicely. Please--
392
00:22:33,963 --> 00:22:36,283
Ninety. Be 100 in a minute.
393
00:22:37,403 --> 00:22:39,963
Listen, you mayonnaise fuck.
What is your problem with me?
394
00:22:41,523 --> 00:22:43,203
You're the reason we're in SLTs.
395
00:22:43,283 --> 00:22:45,563
Well, SLTs is cancelled. Okay, so--
396
00:22:45,643 --> 00:22:48,203
-SLTs is cancelled?
-What? Did you hear that?
397
00:22:49,203 --> 00:22:50,043
What else?
398
00:22:52,003 --> 00:22:54,603
-You really want to come?
-Yes, please.
399
00:22:57,163 --> 00:22:58,283
Hundred bucks, then.
400
00:23:03,083 --> 00:23:06,723
Hey, have mine. Spider's a dick, so…
401
00:23:06,803 --> 00:23:08,043
This is a joke, right?
402
00:23:08,683 --> 00:23:10,963
No. I'm way funnier than this.
403
00:23:11,043 --> 00:23:13,803
So, what is it then? Pity?
I don't need pity.
404
00:23:13,883 --> 00:23:15,323
Oi, I just…
405
00:23:15,403 --> 00:23:16,483
What?
406
00:23:16,563 --> 00:23:19,803
I figure if SLTs is cancelled,
you deserve to go.
407
00:23:24,043 --> 00:23:24,883
Thanks.
408
00:23:26,563 --> 00:23:30,403
Amerie Wadia,
please report to the principal's office.
409
00:23:30,483 --> 00:23:34,403
Oh! You're all going to be thanking me
now, aren't ya?
410
00:23:34,483 --> 00:23:36,403
Yeah, yeah. Thanks, Map Bitch.
411
00:23:36,483 --> 00:23:42,683
Map Bitch! Map Bitch! Map Bitch!
412
00:23:42,763 --> 00:23:44,203
We're not cancelling the class.
413
00:23:44,283 --> 00:23:45,123
But you said--
414
00:23:45,203 --> 00:23:49,003
No, Amerie,
Ms. Obah and I have discussed it
415
00:23:49,083 --> 00:23:52,483
and we agree that you brought up
some very good points the other day.
416
00:23:52,563 --> 00:23:55,243
So, well done. Tick to you, Amerie.
417
00:23:55,323 --> 00:23:59,363
But the sexual literacy tutorials
are extensive
418
00:23:59,443 --> 00:24:01,123
and there's a lot to get through.
419
00:24:01,203 --> 00:24:04,043
So given you want
to take on more responsibility…
420
00:24:04,123 --> 00:24:05,483
I never said that.
421
00:24:05,563 --> 00:24:08,483
…which we love by the way,
yet another tick to you, Amerie,
422
00:24:08,563 --> 00:24:10,163
we've landed on something
423
00:24:10,243 --> 00:24:14,723
that will help you engage
more fully with the class.
424
00:24:15,283 --> 00:24:16,363
Have a seat.
425
00:24:25,003 --> 00:24:27,163
How long do I have to be your assistant?
426
00:24:27,243 --> 00:24:28,763
Uh, just till the end of term.
427
00:24:30,003 --> 00:24:31,523
So ridiculous.
428
00:24:31,603 --> 00:24:34,603
Oi, remember Woodsy's driving
this train, not me.
429
00:24:35,163 --> 00:24:38,763
I'm dead. They hate me.
You've heard what they call me.
430
00:24:38,843 --> 00:24:43,283
Oh, yeah, Map Bitch.
Yeah, I can top that.
431
00:24:44,443 --> 00:24:45,403
Go on.
432
00:24:46,403 --> 00:24:51,323
Okay, so in Year 9, my best friend
and I tried to break into the canteen.
433
00:24:51,403 --> 00:24:54,483
And, um… We managed to get
the roller door up a few inches,
434
00:24:54,563 --> 00:24:59,123
so she crawled through but I got stuck.
Half in, half out.
435
00:24:59,203 --> 00:25:00,043
Oh?
436
00:25:00,123 --> 00:25:05,483
The lovely Christie Chaka found me and
stuck a Le Snak between my butt cheeks.
437
00:25:05,563 --> 00:25:08,803
And from then on, I was known
as "Le Crack."
438
00:25:10,243 --> 00:25:13,203
Wait, why didn't your friend help you
when you got stuck?
439
00:25:13,283 --> 00:25:15,043
She saved herself.
440
00:25:15,883 --> 00:25:17,003
I know that feeling.
441
00:25:18,563 --> 00:25:21,043
You didn't do the map
on your own, did you?
442
00:25:21,123 --> 00:25:23,123
Not that it matters now.
443
00:25:23,203 --> 00:25:24,883
Why'd you break into the canteen?
444
00:25:24,963 --> 00:25:27,923
Oh, 'cause we had the…
We were hungry.
445
00:25:28,403 --> 00:25:29,323
You were high.
446
00:25:30,403 --> 00:25:35,243
Oh, my God! You totally were!
You love the buds, don't you, miss?
447
00:25:35,323 --> 00:25:37,163
-Okay. Where is everyone?
448
00:25:37,243 --> 00:25:40,883
I may have told them it was cancelled.
449
00:25:41,683 --> 00:25:42,523
Oh.
450
00:25:42,603 --> 00:25:45,963
Well, we'll just have to make up
for it after school then, won't we?
451
00:25:48,603 --> 00:25:50,203
Oh, God.
452
00:25:51,043 --> 00:25:55,443
So, last session, we covered
the social consequences of sexting.
453
00:25:55,523 --> 00:25:59,163
Today's exercise will demonstrate just
how quickly your images can spread
454
00:25:59,243 --> 00:26:01,963
to places you really don't want them to.
455
00:26:02,043 --> 00:26:03,603
Nice one, Map Bitch.
456
00:26:03,683 --> 00:26:06,283
You said SLTs was cancelled.
I have to be at work soon.
457
00:26:06,363 --> 00:26:07,883
I love you. Remember you're loved.
458
00:26:08,563 --> 00:26:12,643
Okay, so, today's exercise
is called the blue string game.
459
00:26:12,723 --> 00:26:14,803
Would you like to walk us through it,
Ms. Woods?
460
00:26:14,883 --> 00:26:16,563
Don't think about coming tonight.
461
00:26:16,643 --> 00:26:19,203
So the toilet roll is a sext
462
00:26:19,283 --> 00:26:23,003
and the blue string is the World Wide Web.
463
00:26:23,083 --> 00:26:28,203
This is about the dangers of sexting
and how quickly information can be spread.
464
00:26:28,283 --> 00:26:31,563
So I want you to move
those toilet rolls around the string
465
00:26:31,643 --> 00:26:35,283
and Malakai and Amerie
to try and get them.
466
00:26:35,363 --> 00:26:36,723
That's it. Get it.
467
00:26:37,203 --> 00:26:40,043
That's it. Get that sext
flying along the string.
468
00:26:40,123 --> 00:26:41,723
Come on.
469
00:26:42,203 --> 00:26:44,603
Here we go. That's it.
470
00:26:52,163 --> 00:26:56,483
Hey, um, I'm really sorry.
I swear she was going to cancel it.
471
00:26:56,563 --> 00:26:59,003
As if those dickheads
had anywhere better to be.
472
00:27:01,603 --> 00:27:02,523
See you tonight?
473
00:27:12,763 --> 00:27:14,043
Hey, you home for dinner?
474
00:27:14,123 --> 00:27:15,483
I'm late for work.
475
00:27:15,563 --> 00:27:18,203
Can you please let
me know what your movements are?
476
00:27:18,283 --> 00:27:19,723
I just said I'll be at work.
477
00:27:19,803 --> 00:27:22,203
Can you clean up some of your shit
before you go?
478
00:27:22,283 --> 00:27:23,163
Dad…
479
00:27:23,243 --> 00:27:26,363
Living here means you play by my rules.
That means pulling your weight.
480
00:27:26,443 --> 00:27:28,083
If you've got a job, you can pay board.
481
00:27:28,163 --> 00:27:29,483
I need that money to live.
482
00:27:29,563 --> 00:27:31,283
Sorry, mate. That's the deal.
483
00:27:33,843 --> 00:27:35,643
How much do you pay Mum in child support?
484
00:27:36,963 --> 00:27:38,603
-What?
-How much?
485
00:27:39,363 --> 00:27:41,083
I'm not telling you that, Darren.
486
00:27:41,923 --> 00:27:43,243
That's what I thought.
487
00:27:44,123 --> 00:27:46,923
Are you disappointed I didn't turn out
to be some uber-masc,
488
00:27:47,003 --> 00:27:49,203
rugby-loving car nut
like the wankers in your novel?
489
00:27:49,283 --> 00:27:50,403
Where's this coming from?
490
00:27:50,483 --> 00:27:52,843
You want me to pay board
so I can go home to Mum
491
00:27:52,923 --> 00:27:55,123
and continue to not be
your problem anymore.
492
00:27:55,203 --> 00:27:58,163
No, that's not what this is. Darren.
Hey! That's not what this is!
493
00:28:12,923 --> 00:28:16,403
Hey. Hey, I'm so sorry I'm late.
494
00:28:16,483 --> 00:28:18,603
-You weren't waiting long, were you?
-No.
495
00:28:18,683 --> 00:28:21,283
Okay, cool. I can't believe you
haven't been here before.
496
00:28:21,363 --> 00:28:23,883
Okay, so you want to avoid the samosas,
497
00:28:23,963 --> 00:28:26,043
but the rotis are amazing.
498
00:28:28,803 --> 00:28:29,803
You doing okay?
499
00:28:29,883 --> 00:28:31,403
Yeah, I'm fine. I'm good. Yes.
500
00:28:31,483 --> 00:28:33,683
Yeah? Cool.
Do you want to go grab us a table
501
00:28:33,763 --> 00:28:35,043
and I'll get some water?
502
00:28:35,123 --> 00:28:36,363
Okay. Yep.
503
00:28:41,283 --> 00:28:42,403
Sorry.
504
00:28:42,483 --> 00:28:43,763
Um, excuse me.
505
00:28:43,843 --> 00:28:44,723
Sorry.
506
00:28:49,643 --> 00:28:53,283
Sorry. Sorry, um,
where do I get a table? Sorry.
507
00:28:53,363 --> 00:28:54,523
Just grab any free one.
508
00:28:55,363 --> 00:28:56,203
Okay.
509
00:29:07,643 --> 00:29:09,163
Okay.
510
00:29:12,003 --> 00:29:14,363
Hi, welcome to
my cellulite palace of wonders.
511
00:29:14,443 --> 00:29:17,403
What eviscerated animal
can I deep-fry for you this evening?
512
00:29:17,483 --> 00:29:18,323
Bacon burger?
513
00:29:18,403 --> 00:29:20,843
-Yup, do you want a Coke with that?
514
00:29:20,923 --> 00:29:22,523
Bins. Then go home.
515
00:29:22,603 --> 00:29:24,683
And next shift, bring a better attitude.
516
00:29:31,363 --> 00:29:32,243
Going well?
517
00:29:32,323 --> 00:29:34,203
Very funny.
518
00:29:34,283 --> 00:29:37,403
It's like, what am I even doing here?
519
00:29:38,163 --> 00:29:39,323
Earning the big bucks.
520
00:29:39,403 --> 00:29:41,683
My dad just said
I have to start paying board.
521
00:29:41,763 --> 00:29:43,603
Board like this is fucking Monopoly.
522
00:29:43,683 --> 00:29:46,203
Well, maybe he's broke, bro.
Like, what does he do?
523
00:29:46,283 --> 00:29:47,363
Not enough.
524
00:29:47,443 --> 00:29:48,883
Huh? What's his place like?
525
00:29:48,963 --> 00:29:50,843
Why? Are you planning on robbing him?
526
00:29:51,763 --> 00:29:52,643
Fuck off.
527
00:29:53,203 --> 00:29:56,003
Oi. Party in the back. Clear off.
528
00:30:03,243 --> 00:30:04,763
I thought I told you to go home.
529
00:30:05,323 --> 00:30:06,563
I'm just standing here.
530
00:30:06,643 --> 00:30:07,483
Rack off.
531
00:30:15,723 --> 00:30:17,443
And then my parents were like,
532
00:30:17,523 --> 00:30:20,203
"You should get a job
at an NFP over the holidays."
533
00:30:20,283 --> 00:30:22,523
-And I was like,
534
00:30:22,603 --> 00:30:25,003
"Yeah, I kind of did that last semester
535
00:30:25,083 --> 00:30:27,163
and I wasn't really sure
about doing it again."
536
00:30:27,243 --> 00:30:28,643
Because I'm just…
537
00:30:35,483 --> 00:30:39,763
…charities misrepresent
marginalized communities, you know?
538
00:30:42,003 --> 00:30:42,843
Anyways…
539
00:30:45,003 --> 00:30:46,843
What do you think about the lentils?
540
00:30:47,323 --> 00:30:49,003
They're good. Yeah.
541
00:30:54,083 --> 00:30:54,963
What were you saying?
542
00:30:55,043 --> 00:30:59,043
Uh, just that, you know,
I wasn't really sure
543
00:30:59,123 --> 00:31:01,123
what I'm going to do over the break now.
544
00:31:24,723 --> 00:31:26,803
Hey, where you going? Wristband.
545
00:31:26,883 --> 00:31:28,363
-Shit.
-Okay, chill.
546
00:31:28,443 --> 00:31:29,443
What will we do now?
547
00:31:29,523 --> 00:31:31,403
Um… No, I have a plan.
548
00:31:31,483 --> 00:31:33,243
Mm-hmm. And they work so well.
549
00:31:35,043 --> 00:31:38,003
I hope Dusty's dad
is feeling bicurious--
550
00:31:38,083 --> 00:31:39,643
I'm doing it. I'm going in raw.
551
00:31:39,723 --> 00:31:41,243
That's not what that means!
552
00:31:41,323 --> 00:31:44,563
Hey, I lost my band, but my name
should be on the list.
553
00:31:44,643 --> 00:31:46,603
-Yeah? What is it?
-Harper McLean.
554
00:31:49,963 --> 00:31:51,283
All right. In you go.
555
00:31:51,363 --> 00:31:52,203
Thank you.
556
00:31:52,283 --> 00:31:53,163
Hey.
557
00:31:53,963 --> 00:31:55,403
Is there a problem?
558
00:32:02,803 --> 00:32:05,763
No. Sorry, Map Lady, no can do.
559
00:32:05,843 --> 00:32:06,963
-Seriously?
-Seriously.
560
00:32:07,043 --> 00:32:09,003
-Are you kidding me?
-No. Move.
561
00:32:09,963 --> 00:32:12,123
I mess up once. Once!
562
00:32:13,403 --> 00:32:17,003
Hey, it's almost like actions
have consequences, yeah?
563
00:32:21,443 --> 00:32:22,803
Oh, what?!
564
00:32:24,523 --> 00:32:26,523
What? You're giving up that easy?
565
00:32:28,163 --> 00:32:30,203
Come on.
566
00:32:33,003 --> 00:32:34,483
Why are you helping me?
567
00:32:34,563 --> 00:32:36,243
Ah. Nothing better to do.
568
00:32:36,843 --> 00:32:39,563
You know being caught
with me is, like, social suicide?
569
00:32:39,643 --> 00:32:41,563
Ah. Shoot me in the face then.
570
00:32:42,203 --> 00:32:43,043
Come on.
571
00:32:47,043 --> 00:32:47,883
Huh?
572
00:32:49,243 --> 00:32:50,083
Pff.
573
00:32:53,683 --> 00:32:55,243
-Ready? Yeah?
-Uh-huh.
574
00:32:58,843 --> 00:32:59,843
Good?
575
00:33:05,363 --> 00:33:06,923
-Can you do this?
-Yeah.
576
00:33:09,003 --> 00:33:09,843
Jesus!
577
00:33:15,403 --> 00:33:16,523
Shit.
578
00:33:17,843 --> 00:33:20,963
-I think I twisted my ankle!
579
00:33:23,283 --> 00:33:26,003
It's… It's not funny!
580
00:33:26,083 --> 00:33:28,363
-I'm gonna pull you in!
581
00:33:30,363 --> 00:33:32,123
Stop!
582
00:33:39,643 --> 00:33:40,963
Gimme your hand.
583
00:33:41,843 --> 00:33:43,243
Drowned rat alert.
584
00:33:47,323 --> 00:33:50,883
Um, there's a bathroom upstairs.
585
00:33:53,683 --> 00:33:55,963
What are you doing?
586
00:33:56,043 --> 00:33:58,563
I left the back gate open.
Did you not see my text?
587
00:34:05,483 --> 00:34:07,123
Oh, my gosh.
588
00:34:20,722 --> 00:34:23,682
Hey. Wasn't sure
you'd be into this kind of thing.
589
00:34:23,762 --> 00:34:27,443
Oh, no, I love it when straight boys
pretend to care about women's rights.
590
00:34:27,523 --> 00:34:31,163
Oh, right, I see you prefer guys
who don't give a shit about anything.
591
00:34:31,242 --> 00:34:34,682
"Hey, I'm Harper, and I, uh, hate anyone
who tries to make an effort."
592
00:34:34,762 --> 00:34:38,963
"Hey, I'm Dusty, and I'm a giant wanker
who's only doing this for social clout."
593
00:34:41,003 --> 00:34:43,843
See ya. And thanks for having me.
594
00:34:44,403 --> 00:34:45,242
Anytime.
595
00:34:46,403 --> 00:34:51,523
Um, hey, thanks for tonight.
Um, I'm gonna go.
596
00:34:52,043 --> 00:34:52,883
Okay.
597
00:34:55,762 --> 00:34:56,603
Darren!
598
00:35:01,643 --> 00:35:02,603
You're good.
599
00:35:03,523 --> 00:35:05,483
-Let's scam.
600
00:35:07,203 --> 00:35:09,203
Dusty's parents have cash flow.
601
00:35:10,043 --> 00:35:12,043
This stuff is so exxy.
602
00:35:12,923 --> 00:35:16,243
Think it'd be weird to make out
with Dusty, smelling like his mum?
603
00:35:16,323 --> 00:35:19,003
Darren!
604
00:35:19,083 --> 00:35:20,643
-What's wrong?
605
00:35:22,043 --> 00:35:22,963
Quinni?
606
00:35:23,483 --> 00:35:25,083
I was trying to listen.
607
00:35:25,163 --> 00:35:27,923
Like, at the date, I was trying so hard,
608
00:35:28,003 --> 00:35:30,283
but it was the lights,
the people, the sound--
609
00:35:30,363 --> 00:35:31,603
It's okay. Deep breaths.
610
00:35:34,683 --> 00:35:37,443
Every time I tried to talk
or listen or focus,
611
00:35:37,523 --> 00:35:39,803
Sasha would look at me like I was weird.
612
00:35:39,883 --> 00:35:43,123
And I like her so much.
I really wanted this to work.
613
00:35:43,763 --> 00:35:48,003
Like, so badly. And I…
I just can't ever do any of this.
614
00:35:48,083 --> 00:35:50,243
-I can't…
-It's okay. Oh, oh, oh.
615
00:35:50,323 --> 00:35:51,763
No touching the Quinni. Uh…
616
00:35:52,643 --> 00:35:53,483
You look great.
617
00:35:54,123 --> 00:35:56,643
Why don't you go trap some dick.
You know where to find us.
618
00:35:56,723 --> 00:35:57,603
Okay.
619
00:35:59,283 --> 00:36:00,403
Look at me.
620
00:36:06,243 --> 00:36:08,283
Okay. We live in this bathroom now.
621
00:36:09,403 --> 00:36:10,403
Okay.
622
00:36:29,043 --> 00:36:31,123
-Hey, hey.
-Hey.
623
00:36:31,203 --> 00:36:32,483
You guys on soon?
624
00:36:32,563 --> 00:36:33,603
Uh, yeah, in a bit.
625
00:36:35,963 --> 00:36:37,883
This is embarrassing, right?
626
00:36:37,963 --> 00:36:40,283
It's embarrassing
that we think we can do this?
627
00:36:40,923 --> 00:36:43,723
Yeah, it's, like, super embarrassing.
628
00:36:44,443 --> 00:36:46,763
Like, so embarrassing!
629
00:36:46,843 --> 00:36:47,683
Yeah.
630
00:36:47,763 --> 00:36:48,803
Ah!
631
00:36:48,883 --> 00:36:50,763
You should just cancel the whole gig.
632
00:36:50,843 --> 00:36:52,123
Tell everyone to go home.
633
00:36:52,203 --> 00:36:53,243
I can't do that.
634
00:36:53,323 --> 00:36:54,683
-No, you can't. No.
-No.
635
00:36:56,403 --> 00:37:00,043
So, get out there and kill it. Okay?
636
00:37:00,643 --> 00:37:01,803
Mm-hmm.
637
00:37:01,883 --> 00:37:06,883
You are a champion, Dusty,
and they're going to hear you roar.
638
00:37:08,003 --> 00:37:09,923
Isn't… Isn't that a Katy Perry song?
639
00:37:11,043 --> 00:37:15,923
No. No, um, it's, like, this poet
I've been reading lately. Peter Rivers.
640
00:37:16,003 --> 00:37:17,683
-Yeah? Cool.
-Um… You'd…
641
00:37:17,763 --> 00:37:19,203
You'd like him, actually.
642
00:37:19,283 --> 00:37:21,923
-I'll check him out.
-Yeah! You should check him out.
643
00:37:22,003 --> 00:37:23,203
-Yeah. Cool.
-Cool.
644
00:37:23,283 --> 00:37:24,123
Hey!
645
00:37:26,283 --> 00:37:27,963
I think you should have this.
646
00:37:28,643 --> 00:37:30,763
Made me feel better
when you gave it to me.
647
00:37:30,843 --> 00:37:31,683
Thanks.
648
00:37:32,403 --> 00:37:33,283
Yeah.
649
00:37:41,643 --> 00:37:43,403
Oi, Dusty, you dickhead!
650
00:37:43,483 --> 00:37:45,323
Well, thanks, Am.
651
00:37:49,443 --> 00:37:54,003
Oh, and you smell, like, really good
by the way. Like, really good.
652
00:38:24,163 --> 00:38:25,163
Hey.
653
00:38:26,683 --> 00:38:29,563
I'm sorry about before. I shouldn't
always assume that you're--
654
00:38:29,643 --> 00:38:30,483
What?
655
00:38:31,203 --> 00:38:32,243
Up to no good?
656
00:38:33,163 --> 00:38:34,003
Yeah.
657
00:38:38,923 --> 00:38:40,443
Yo, Ca$h. Cocktail, mate?
658
00:38:40,523 --> 00:38:41,643
Yeah, cheers, Ian.
659
00:38:42,683 --> 00:38:44,763
I call this one the "Fat Little Soldier."
660
00:39:08,283 --> 00:39:12,643
I'm a fark!
661
00:39:13,523 --> 00:39:15,243
-Whoo!
662
00:39:16,483 --> 00:39:18,923
Hello. Um, thank you all
for coming out tonight.
663
00:39:19,483 --> 00:39:22,123
We are here in support
of the Global Women's Project.
664
00:39:22,203 --> 00:39:25,603
-Way to go, yeah! This shit is awesome.
665
00:39:25,683 --> 00:39:27,723
Um… Thanks, Dad.
666
00:39:30,643 --> 00:39:33,123
Anyway, we're Renaissance Titties,
667
00:39:33,203 --> 00:39:37,443
and, um, I just want to give a shout out
to someone special in the audience.
668
00:39:38,003 --> 00:39:38,963
Um…
669
00:39:41,123 --> 00:39:42,083
There she is.
670
00:39:42,763 --> 00:39:43,883
Hey, Harper.
671
00:39:45,083 --> 00:39:47,723
This song is for Harper McLean.
672
00:39:47,803 --> 00:39:50,363
It's called "My Life Is Nothing
Without the Warm Embrace
673
00:39:50,443 --> 00:39:51,803
of your Sweet Left Cheek."
674
00:39:51,883 --> 00:39:52,723
Yeah, Harper!
675
00:39:52,803 --> 00:39:55,643
A one, a two,
a one, two, three, four.
676
00:39:55,723 --> 00:39:57,163
Are you serious? Did you know this?
677
00:40:10,363 --> 00:40:11,323
Oi!
678
00:40:11,403 --> 00:40:14,283
Harper! Harper, what the fuck?!
679
00:40:14,363 --> 00:40:16,123
I didn't know he was gonna do that.
680
00:40:16,603 --> 00:40:17,923
So you hooked up with him?
681
00:40:19,923 --> 00:40:22,603
The boy I've been in love with
for almost five years.
682
00:40:22,683 --> 00:40:24,843
The boy I've literally never
stopped talking about.
683
00:40:26,203 --> 00:40:29,283
-Is that what all this was about?
-No, it's not. It's really not.
684
00:40:30,283 --> 00:40:32,403
I didn't even want to hook up
with him, okay?
685
00:40:32,963 --> 00:40:35,483
It just… happened.
686
00:40:35,563 --> 00:40:38,043
Oh. So it was so easy for you.
687
00:40:39,043 --> 00:40:40,123
Nah, fuck this.
688
00:40:41,723 --> 00:40:45,283
Are you done?
Are you done fucking with my life?!
689
00:41:06,803 --> 00:41:09,803
Okay, I think I'm good to go now.
690
00:41:12,003 --> 00:41:13,123
Stunning.
691
00:41:18,763 --> 00:41:20,363
Where is Amerie?
692
00:41:22,323 --> 00:41:24,003
It's okay. I've got this.
693
00:41:27,163 --> 00:41:29,563
Hey. I thought you liked me.
694
00:41:29,643 --> 00:41:30,723
I do like you.
695
00:41:31,403 --> 00:41:32,963
Then why act like you didn't?
696
00:41:33,043 --> 00:41:35,523
I didn't mean to.
It just happens to me sometimes.
697
00:41:35,603 --> 00:41:39,083
I freeze up and forget how to speak.
It happens when I'm stressed out.
698
00:41:39,163 --> 00:41:40,203
I stress you out?
699
00:41:40,283 --> 00:41:44,523
No, you don't stress me out. You make
me anxious and so excited, and--
700
00:41:44,603 --> 00:41:48,323
You could try showing it instead
of acting like I bore the shit out of you.
701
00:41:48,403 --> 00:41:50,163
-You don't bore me.
-Really? Really…
702
00:41:50,243 --> 00:41:52,403
Because the entire night
your face was like…
703
00:41:53,163 --> 00:41:56,003
-Like you couldn't even look at me.
-I'm autistic. Okay?
704
00:41:57,363 --> 00:41:58,563
Right.
705
00:41:58,643 --> 00:42:01,323
I'm autistic. I have autism,
whatever you want to say.
706
00:42:01,403 --> 00:42:03,363
No, but how did I not know this?
707
00:42:03,443 --> 00:42:06,483
I'm pretty good at masking.
Putting on a face. Pretending.
708
00:42:06,563 --> 00:42:07,723
Most of the time.
709
00:42:07,803 --> 00:42:11,683
Yeah, but you don't… Like, you're not…
710
00:42:13,483 --> 00:42:15,363
Like, I've met autistic people.
711
00:42:15,923 --> 00:42:16,763
Okay.
712
00:42:16,843 --> 00:42:19,403
And you're really emotionally intelligent.
713
00:42:19,483 --> 00:42:20,323
Yep.
714
00:42:20,403 --> 00:42:22,043
And so, I just thought…
715
00:42:22,123 --> 00:42:23,843
Okay, Sia.
716
00:42:23,923 --> 00:42:26,083
No. Quinni.
717
00:42:28,123 --> 00:42:30,403
I'm sorry.
I clearly need to do more research.
718
00:42:30,963 --> 00:42:35,603
But I think you're really cool. And
you're different to anyone I've ever met
719
00:42:35,683 --> 00:42:37,323
and that's why I like you.
720
00:42:40,843 --> 00:42:43,923
You have a face that looks like
it would be very nice to kiss,
721
00:42:44,003 --> 00:42:46,963
but you have a very, very shit taste
in restaurants.
722
00:42:48,723 --> 00:42:50,723
Okay. Well, then why don't you try it?
723
00:42:50,803 --> 00:42:52,043
Try what?
724
00:42:53,803 --> 00:42:54,883
This.
725
00:43:19,803 --> 00:43:22,763
Probably fucked
your ankle running on it.
726
00:43:22,843 --> 00:43:25,003
-But this will help.
727
00:43:26,603 --> 00:43:27,443
Here you go.
728
00:43:28,563 --> 00:43:30,083
Thanks.
729
00:43:30,163 --> 00:43:31,003
Yep.
730
00:43:34,683 --> 00:43:35,683
What a mess.
731
00:43:36,483 --> 00:43:39,683
No. No, tonight was cool.
732
00:43:40,563 --> 00:43:43,283
No. Well, what? We saw a crap band.
733
00:43:43,363 --> 00:43:45,203
-You went for a swim.
734
00:43:45,843 --> 00:43:48,043
I… I found a nang.
735
00:43:56,003 --> 00:43:57,803
Did you know about Harper and Dusty?
736
00:44:00,083 --> 00:44:03,643
Yeah, I… I think they hooked up
at the graveyard party.
737
00:44:04,923 --> 00:44:06,283
I'm such an idiot.
738
00:44:08,363 --> 00:44:09,803
-No, uh…
739
00:44:09,883 --> 00:44:12,043
-Jesus.
-You know, they probably won't last.
740
00:44:17,683 --> 00:44:20,083
What's the deal
with you and Harper, anyway?
741
00:44:23,083 --> 00:44:26,963
You ever have someone who you love
with everything you've got
742
00:44:27,043 --> 00:44:30,563
just turn on you for no reason?
743
00:44:33,883 --> 00:44:35,163
Hmm.
744
00:44:35,243 --> 00:44:38,163
I dunno. You know, maybe she's
going through something.
745
00:44:40,963 --> 00:44:45,523
Or maybe she's just a bitch.
Who knows?
746
00:45:03,283 --> 00:45:05,243
It's not because I don't want you here.
747
00:45:10,883 --> 00:45:15,443
I've been writing this thing for so long,
and I have found no success,
748
00:45:15,523 --> 00:45:19,963
no respect, no money and I'm not sure
if it'll ever be worth it.
749
00:45:21,363 --> 00:45:26,163
But I know what is worth it and I
really want to make this work.
750
00:45:26,963 --> 00:45:29,403
If you still want to live
with your deadbeat dad.
751
00:45:31,803 --> 00:45:35,483
Fifty bucks a week. And I'll chuck in
a large fries every Thursday.
752
00:45:38,483 --> 00:45:39,563
By the way,
753
00:45:40,163 --> 00:45:43,483
I'm not a huge fan of how the son
steals the surfboard in the end.
754
00:45:43,563 --> 00:45:46,243
It's too predictable
and it's not how real life works.
755
00:45:47,043 --> 00:45:48,483
You read the whole thing?
756
00:45:49,843 --> 00:45:51,803
I was taking a shit.
I needed something to read.
757
00:45:51,883 --> 00:45:54,603
It must've been
a hell of a shit.
758
00:45:54,683 --> 00:45:58,483
Yeah, I was pretty backed up.
Don't read into it!
759
00:45:59,643 --> 00:46:00,683
Goodnight.
760
00:46:16,403 --> 00:46:19,163
-Why are you judging me?
-What? I'm not.
761
00:46:20,843 --> 00:46:21,683
Uh…
762
00:46:22,323 --> 00:46:24,483
Just so you know,
I'm not going to kiss you.
763
00:46:24,563 --> 00:46:27,283
So don't get any ideas.
This isn't a thing.
764
00:46:28,163 --> 00:46:31,283
Totally. Without a doubt. I wasn't gonna.
765
00:46:31,363 --> 00:46:32,763
-Mmm.
-Mmm.
766
00:46:32,843 --> 00:46:35,203
-Good. Glad we cleared that up.
-Mmm.
767
00:46:36,763 --> 00:46:38,283
Can I have my peas back, then?
768
00:46:39,563 --> 00:46:42,043
They're gross and mushy now anyway.
769
00:46:44,083 --> 00:46:45,323
Thanks.
770
00:46:50,523 --> 00:46:52,723
Where the hell have you been?!
771
00:46:52,803 --> 00:46:55,283
You're not even supposed
to be leaving the house!
772
00:46:56,003 --> 00:46:57,323
-Well?!
773
00:46:58,563 --> 00:47:00,563
Inside now!
774
00:47:01,203 --> 00:47:03,443
Amerie Wadia,
you get inside this house right now!
775
00:47:03,523 --> 00:47:05,163
I will not ask you again!
776
00:47:08,083 --> 00:47:09,603
-Good night.
777
00:47:27,203 --> 00:47:28,483
How'd we go, little mate?
778
00:47:34,923 --> 00:47:36,443
Rich gronk, bingo.
779
00:47:41,203 --> 00:47:42,043
Come on.