1 00:00:06,043 --> 00:00:08,443 ‏- סדרה של NETFLIX - 2 00:00:54,003 --> 00:00:55,203 ‏זונת המפות! 3 00:01:13,363 --> 00:01:15,883 ‏באה להופעה? עשית את ההעברה? 4 00:01:18,843 --> 00:01:21,203 ‏יפה. ‏-תודה. 5 00:01:23,243 --> 00:01:25,123 ‏אחלה חולצה. ‏-תודה. 6 00:01:25,763 --> 00:01:27,043 ‏תגידי שיר אחד שלהם. 7 00:01:27,123 --> 00:01:28,403 ‏תסתום, ספיידר. ‏-תסתום. 8 00:01:32,483 --> 00:01:34,363 ‏איך הסתדרת אחרי בית הקברות? 9 00:01:34,443 --> 00:01:38,483 ‏הסתדרתי. חרדות מההנגאובר וכל זה, ‏אבל הכול טוב. מה איתך? 10 00:01:39,283 --> 00:01:40,963 ‏כן, היה לי ערב נהדר. 11 00:01:42,803 --> 00:01:44,163 ‏אתה בחזרות היום? 12 00:01:44,243 --> 00:01:46,243 ‏כן. ‏-ה"קייט בלנשטס", נכון? 13 00:01:46,323 --> 00:01:50,083 ‏לא, אנחנו "כרוניק פאטיג" עכשיו, ‏אבל אני לא יודע אם השם יתפוס. 14 00:01:50,163 --> 00:01:52,363 ‏אני מקווה שנפתור את זה עד שישי בערב. 15 00:01:52,443 --> 00:01:53,283 ‏שישי בערב? 16 00:01:53,363 --> 00:01:55,603 ‏כן, אבא שלי מרשה לנו להופיע אצלי. 17 00:01:56,203 --> 00:01:58,363 ‏נגייס כסף לפרויקט האישה העולמי. 18 00:01:58,443 --> 00:01:59,803 ‏וואו, מדהים! 19 00:01:59,883 --> 00:02:02,643 ‏כן. תראי, יש לנו צמידי סרגל לכניסה והכול. 20 00:02:04,443 --> 00:02:05,723 ‏בקטע של שנות ה-90. 21 00:02:05,803 --> 00:02:08,883 ‏לגמרי שנות ה-90. אז אפשר לקנות אחד ממך? ‏-כן. 22 00:02:08,963 --> 00:02:11,483 ‏כן, אנט וספיידר אחראים לזה. 23 00:02:11,563 --> 00:02:12,483 ‏אנט וספיידר? 24 00:02:12,563 --> 00:02:14,843 ‏כן. נשמח לראות אותך שם, אמרי. 25 00:02:19,203 --> 00:02:21,963 ‏היי, כאן! אמרי, בואי הנה! 26 00:02:23,123 --> 00:02:24,643 ‏אחותנו החדשה. ‏-בוקר טוב. 27 00:02:24,723 --> 00:02:26,043 ‏שלום. ‏-היי! 28 00:02:31,203 --> 00:02:34,483 ‏אחד מסרטי הפורנו האהובים עליי ‏מתחיל בדיוק ככה. 29 00:02:34,563 --> 00:02:38,603 ‏איך הילד החדש כבר מקובל? ‏גם אני רוצה להתחבק ככה עם דאסטי. 30 00:02:38,683 --> 00:02:40,763 ‏אני חייבת צמיד כניסה. 31 00:02:41,363 --> 00:02:44,403 ‏מתוקה, אף אחד לא ימכור לך את הזבל הזה. 32 00:02:44,483 --> 00:02:48,123 ‏בגללך הם בשיעור חר"מנים. זוכרת? בואו. 33 00:02:54,963 --> 00:02:55,803 ‏היי. 34 00:02:57,043 --> 00:02:57,883 ‏מה קורה? 35 00:02:58,483 --> 00:03:00,563 ‏השוטרים תפסו את אנט בלילה ההוא. 36 00:03:00,643 --> 00:03:02,003 ‏הוא רק חטף אזהרה. 37 00:03:04,683 --> 00:03:05,963 ‏חבל שלא רץ מהר יותר. 38 00:03:07,483 --> 00:03:08,323 ‏היי, חכי. 39 00:03:09,763 --> 00:03:10,803 ‏די. 40 00:03:11,603 --> 00:03:15,643 ‏זו היד שנשרטה, אז… 41 00:03:32,043 --> 00:03:37,043 ‏אנט! היי! היי, אפשר לדבר איתך? 42 00:03:37,123 --> 00:03:39,563 ‏נכון שדאסטי מופיע בשישי בערב? 43 00:03:39,643 --> 00:03:42,283 ‏אין סיכוי. כתבת שדארן עשת.ה לי ביד. 44 00:03:42,363 --> 00:03:43,443 ‏וזה קרה, לא? 45 00:03:43,523 --> 00:03:46,763 ‏כן, אבל אם עוצמים עיניים, אין הבדל. 46 00:03:49,043 --> 00:03:52,643 ‏ממש דפקת לי הכול, אמס. ‏בן דוד שלי סיפר לדודה שלי, 47 00:03:52,723 --> 00:03:55,043 ‏והיא סיפרה לסבתא שפרסמה את זה בפייסבוק. 48 00:03:55,123 --> 00:03:56,643 ‏ועכשיו אימא שלי יודעת. 49 00:03:56,723 --> 00:03:59,963 ‏היא מכריחה אותי ללכת לכנסייה ‏עוד שלוש פעמים בשבוע בגללך. 50 00:04:00,043 --> 00:04:03,523 ‏טוב. אני ממש מצטערת. 51 00:04:03,603 --> 00:04:07,643 ‏אבל אם לא תמכור לי צמיד כניסה, ‏זה לא ישנה שום דבר. 52 00:04:07,723 --> 00:04:11,283 ‏אבל אני ארגיש קצת יותר טוב. ‏-זו לא גישה נוצרית במיוחד. 53 00:04:12,443 --> 00:04:14,803 ‏תצטרכי לדבר עם ספיידר, טוב? 54 00:04:18,083 --> 00:04:20,363 ‏אני אדבר עם ספיידר. רעיון נפלא, אנט. 55 00:04:20,443 --> 00:04:22,083 ‏אני פשוט אדבר עם ספיידר. 56 00:04:22,163 --> 00:04:24,763 ‏- מין והשלכותיו - 57 00:04:25,562 --> 00:04:29,523 ‏בהדגמה זו, נלמד לכבד את גבולות הזולת. 58 00:04:38,043 --> 00:04:39,483 ‏אני לא רוצה אטריות ממך. 59 00:04:39,563 --> 00:04:44,363 ‏בטח שאתה רוצה. ‏אני רוצה שכולם יידעו שהאטריות שלי מהממות. 60 00:04:44,443 --> 00:04:46,163 ‏לא ביקשתי אותן בכלל. 61 00:04:46,243 --> 00:04:48,843 ‏אז אולי אני אשים אותן בקערה של מישהו אחר. 62 00:04:48,923 --> 00:04:51,643 ‏אלוהים. תהרגו אותי וזהו. 63 00:04:53,923 --> 00:04:54,763 ‏אטריות חריפות! 64 00:04:54,843 --> 00:04:56,723 ‏זה לא ממש נראה היגייני. 65 00:04:56,803 --> 00:04:58,643 ‏אני אתן גם לחברים שלי! 66 00:04:58,723 --> 00:05:00,603 ‏רואה? אחרים נהנים מהאטריות שלי. 67 00:05:00,683 --> 00:05:03,643 ‏הן כאלה ארוכות ומלוחות. 68 00:05:05,243 --> 00:05:08,683 ‏קדימה. תאכל אותן, סטנלי. תאכל את כולן. 69 00:05:08,763 --> 00:05:10,123 ‏די! אני מתחיל להתעצבן. 70 00:05:10,203 --> 00:05:13,323 ‏יש לך עט בשבילי? ‏-לא, מצטער.ת. 71 00:05:13,923 --> 00:05:14,763 ‏כן. 72 00:05:16,363 --> 00:05:18,803 ‏תודה. ‏-זה העט שאני אוהבת לצייר בו. 73 00:05:18,883 --> 00:05:20,323 ‏מגניב. ‏-זה כיף! 74 00:05:21,283 --> 00:05:23,643 ‏ההתנהגות שלך מעוררת בי אי נוחות. 75 00:05:32,563 --> 00:05:35,523 ‏דחפתי לך את האטריות לקערה בניגוד לרצונך. 76 00:05:36,003 --> 00:05:37,083 ‏עשיתי בלגן אדיר. 77 00:05:37,163 --> 00:05:38,683 ‏תמיד האישה אשמה. 78 00:05:38,763 --> 00:05:39,883 ‏- הארפר זיינה… - 79 00:05:39,963 --> 00:05:44,563 ‏זה פשוט ייצוג מוטעה. ‏תמיד עושים את זה בתקשורת. 80 00:05:44,643 --> 00:05:46,043 ‏ונמאס לי מזה. 81 00:05:48,043 --> 00:05:50,283 ‏זה דוחה. אני לא מבינה… ‏-לא! 82 00:05:51,003 --> 00:05:52,083 ‏כן! 83 00:05:56,723 --> 00:05:58,163 ‏פלישה לקערה? 84 00:06:01,403 --> 00:06:04,083 ‏המורה, אין לי מושג מה זה אמור ללמד אותנו. 85 00:06:04,163 --> 00:06:06,563 ‏למה היא הכריחה אותם לאכול מהאטריות שלה? 86 00:06:06,643 --> 00:06:08,403 ‏כי זו תעמולה מיזוגנית. 87 00:06:08,483 --> 00:06:10,203 ‏נשים הן לא סתומות שרוצות זין. 88 00:06:10,283 --> 00:06:12,203 ‏כל הנשים שאני הכרתי היו כאלה. 89 00:06:12,283 --> 00:06:14,003 ‏החברה שלך ב"סימס" לא נחשבת. 90 00:06:14,083 --> 00:06:15,603 ‏זה היה אמור להצחיק? 91 00:06:15,683 --> 00:06:18,203 ‏לא, זה עסק בסכנות האינטימיות כשחולקים… 92 00:06:18,283 --> 00:06:19,163 ‏אטריות. 93 00:06:19,243 --> 00:06:20,523 ‏תשכחו מהאטריות. 94 00:06:20,603 --> 00:06:22,363 ‏אני מנסה. זה לא יוצא מהראש. 95 00:06:22,443 --> 00:06:24,523 ‏זה מלמד אותנו להתבייש בגוף שלנו. 96 00:06:24,603 --> 00:06:27,643 ‏זה לא… אני חושבת שהם רצו שנתמקד 97 00:06:27,723 --> 00:06:30,683 ‏בהשלכות החברתיות של הפצת תמונות עירום… 98 00:06:30,763 --> 00:06:32,323 ‏מה, שייראו שאני שווה? 99 00:06:32,403 --> 00:06:34,123 ‏יפה, מיסי! ‏-יפה, מיסי! 100 00:06:34,923 --> 00:06:38,883 ‏לא, שיש סיכונים אפשריים ‏כמו פורנו נקמה, נידוי חברתי, 101 00:06:38,963 --> 00:06:40,083 ‏סיבות מוסריות. 102 00:06:40,163 --> 00:06:43,283 ‏אבל אנשים שולחים זה לזה ‏תמונות עירום עוד משחר האנושות. 103 00:06:43,363 --> 00:06:45,443 ‏בציורי מערות, למשל. באומנות. 104 00:06:45,523 --> 00:06:47,163 ‏ציצים מהרנסנס. 105 00:06:47,243 --> 00:06:48,803 ‏תודה, אנט. ‏-צודק. 106 00:06:48,883 --> 00:06:52,083 ‏אבל תמונות עירום ‏הן כמו מסר אהבה אנושי, ג'ו. 107 00:06:52,163 --> 00:06:53,763 ‏טוב. מקובל עליי. 108 00:06:54,483 --> 00:06:57,483 ‏תראו, אני מבינה שהסרטון ‏לא ימנע מכם לעשות את זה, 109 00:06:57,563 --> 00:06:59,683 ‏אבל אפשר לעשות את זה באופן חכם יותר. 110 00:06:59,763 --> 00:07:01,963 ‏למשל, לא לצלם את הפרצוף. 111 00:07:02,043 --> 00:07:04,163 ‏קל מאוד לזהות את הזין שלי, המורה. 112 00:07:04,243 --> 00:07:05,643 ‏אני אתעלם מזה. 113 00:07:05,723 --> 00:07:08,483 ‏תצטלמו, אין בעיה, אבל באופן אנונימי. 114 00:07:08,563 --> 00:07:09,443 ‏סליחה? 115 00:07:09,523 --> 00:07:11,203 ‏ואפשר אפילו להשתעשע קצת. 116 00:07:11,283 --> 00:07:13,883 ‏ללבוש תחפושת, לחבוש מסכה. 117 00:07:13,963 --> 00:07:17,723 ‏להצטלם באופן אומנותי מבלי לחשוף את הפרצוף, 118 00:07:17,803 --> 00:07:20,723 ‏כדי שזה לא ינוצל לרעה אחר כך. על לא דבר. 119 00:07:24,123 --> 00:07:26,123 ‏נעבור מייד לנושא הבא. 120 00:07:26,203 --> 00:07:27,883 ‏הפצת תמונות ללא הסכמה. 121 00:07:27,963 --> 00:07:31,403 ‏אם תרצו לשאול משהו בעילום שם, ‏תשלשלו את השאלה לתיבה. 122 00:07:31,483 --> 00:07:32,843 ‏טוב. ‏-לתיבה. 123 00:07:33,763 --> 00:07:35,083 ‏השיעור הזה שווה לתחת. 124 00:07:35,163 --> 00:07:36,803 ‏כן. ממש תודה, זונת מפות. 125 00:07:36,883 --> 00:07:38,443 ‏ממש תודה, זונת מפות. 126 00:07:40,123 --> 00:07:42,963 ‏היי. אני צריכה להראות לך משהו. 127 00:07:53,243 --> 00:07:55,043 ‏שיט. ‏-שנספר לאמרי? 128 00:07:55,603 --> 00:07:56,723 ‏אין סיכוי. 129 00:07:56,803 --> 00:07:58,243 ‏- הארפר זיינה את דאסטי - 130 00:07:59,843 --> 00:08:01,763 ‏בטח השתמשו בדבק תעשייתי. 131 00:08:01,843 --> 00:08:03,443 ‏אז תכה חזק יותר, ג'ים! 132 00:08:10,803 --> 00:08:13,283 ‏אבל ברצינות, הסרטון הזה רק טמטם אותנו. 133 00:08:13,363 --> 00:08:15,603 ‏זה ממש לא העניין, ג'וג'ו. 134 00:08:15,683 --> 00:08:18,603 ‏אמרת לתלמידים שלנו להצטלם בעירום. 135 00:08:18,683 --> 00:08:19,843 ‏זה לא מה שאמרתי. 136 00:08:19,923 --> 00:08:21,083 ‏זה מה שהם שמעו. 137 00:08:21,163 --> 00:08:24,403 ‏הם בטח מצלמים בזה הרגע סלפים של… 138 00:08:25,203 --> 00:08:27,883 ‏יש לי פגישה עם חבורת אנשים מארגון ההורים 139 00:08:27,963 --> 00:08:29,883 ‏בעוד חצי שעה, 140 00:08:29,963 --> 00:08:34,043 ‏והם רוצים לגבש תוכנית ‏למיגור הפעילות המינית בקרב בני הנוער שלהם, 141 00:08:34,123 --> 00:08:38,323 ‏ויש לי מפות סקס ודילדואים ‏שיוצאים לי מכל החורים. 142 00:08:38,403 --> 00:08:41,043 ‏תיצמדי למערך הלימודים וזהו. 143 00:08:41,123 --> 00:08:43,202 ‏אני רוצה לגבש תוכנית לימודים משלי. 144 00:08:43,283 --> 00:08:46,923 ‏רוב הבנים האלה לא יודעים ‏מה זו הסכמה ומה זה דגדגן בכלל. 145 00:08:47,483 --> 00:08:49,283 ‏אם לא נמצא דרך ללמד אותם, 146 00:08:49,363 --> 00:08:51,763 ‏אנחנו גרועים כמו האפסים שיצרו את הסרטון. 147 00:08:51,843 --> 00:08:53,483 ‏צריך לבטל את שיעור חר"מנים. 148 00:08:53,563 --> 00:08:56,163 ‏כבר עשינו את רוב הדברים שאסור לנו לעשות. 149 00:08:56,243 --> 00:08:58,203 ‏זה לא יעצור אף אחד. בלי להעליב. 150 00:08:58,283 --> 00:09:01,483 ‏לא נעלבתי. ‏אני והמנהלת וודס ניהלנו שיחה דומה הרגע. 151 00:09:01,563 --> 00:09:04,523 ‏אלוהים, הם פה. ג'ים, תכסה את זה! 152 00:09:05,043 --> 00:09:06,363 ‏כולנו בחר"מנים בגללי, 153 00:09:06,443 --> 00:09:09,003 ‏אז אולי רק אני אשא בכל האחריות? 154 00:09:09,083 --> 00:09:13,563 ‏גברת ווהן וכל השאר, לא קבענו ל-10:00? 155 00:09:13,643 --> 00:09:16,723 ‏באנו בדיוק בזמן ‏כדי להביע את אכזבתנו, סטייסי. 156 00:09:17,443 --> 00:09:18,723 ‏נכון מאוד. 157 00:09:20,043 --> 00:09:23,523 ‏גברת ו' בטח תשמח לשמוע ‏איך מתקדם השיעור החדש שלנו. 158 00:09:23,603 --> 00:09:26,363 ‏מה חשב ישו על קונדילומה, בעצם? 159 00:09:27,763 --> 00:09:28,923 ‏וואו. 160 00:09:29,003 --> 00:09:33,323 ‏בבקשה, המנהלת וודס. ‏תבטלי את שיעור חר"מנים. בבקשה. 161 00:09:33,403 --> 00:09:35,963 ‏אני אשקול את טיעונייך, אמרי. 162 00:09:36,043 --> 00:09:38,403 ‏בואו למשרד שלי. מכאן. 163 00:09:42,523 --> 00:09:43,883 ‏יש! 164 00:09:48,163 --> 00:09:49,523 ‏נחמד. 165 00:09:50,603 --> 00:09:51,683 ‏האחות קרול? 166 00:09:52,683 --> 00:09:55,363 ‏היא רצה עם אפיפן לתלמיד במגרש הספורט. 167 00:09:56,283 --> 00:09:58,363 ‏בטח ג'ייקובס מכיתה ט'. 168 00:09:58,443 --> 00:09:59,283 ‏איך את יודעת? 169 00:09:59,843 --> 00:10:02,563 ‏"ילד הבועה" די ידוע באזורנו. 170 00:10:02,643 --> 00:10:04,163 ‏זה לא כינוי די מעליב? 171 00:10:04,883 --> 00:10:07,843 ‏לא, כי אני לא אגיד לו את זה בפרצוף. 172 00:10:09,323 --> 00:10:12,123 ‏בטח מבאס להרגיש שכל העולם נגדך. 173 00:10:12,203 --> 00:10:15,323 ‏אפילו כשאתה סתם יושב ונושם ורק מתקיים. 174 00:10:16,003 --> 00:10:19,683 ‏כן, ככה אני מרגישה כל הזמן, ‏כאילו הפטריארכיה תמיד דוחפת לי 175 00:10:19,763 --> 00:10:21,363 ‏ארטיק "פאדל פופ" לגרון. 176 00:10:21,443 --> 00:10:22,443 ‏אני אוהבת אותם. 177 00:10:22,523 --> 00:10:24,523 ‏גם אני. בואי נגיד טעם אהוב. ‏-טוב. 178 00:10:24,603 --> 00:10:26,363 ‏שלוש, שתיים, אחת. 179 00:10:26,443 --> 00:10:28,443 ‏צבעי קשת! ‏-בננה! לא! 180 00:10:28,523 --> 00:10:32,123 ‏נהרסו לי החיים כשגיליתי שטעם קשת 181 00:10:32,203 --> 00:10:33,643 ‏הוא סתם קרמל. 182 00:10:33,723 --> 00:10:35,803 ‏קרמל? את צוחקת. ‏-לא, באמת. 183 00:10:35,883 --> 00:10:37,443 ‏קרמל? לא ידעתי. ‏-כן. 184 00:10:39,323 --> 00:10:40,203 ‏מגניב. 185 00:10:40,883 --> 00:10:42,123 ‏למה את במרפאה? 186 00:10:42,683 --> 00:10:43,923 ‏אני באה בשביל עוגיות. 187 00:10:44,003 --> 00:10:45,563 ‏מה? לאחות קרול יש עוגיות? 188 00:10:45,643 --> 00:10:47,643 ‏לפעמים. היא מחדשת מלאי בימי שני, 189 00:10:47,723 --> 00:10:49,123 ‏והן לרוב אוזלות ברביעי. 190 00:10:49,203 --> 00:10:51,283 ‏אם תרצי אותן, בואי בשני או בשלישי. 191 00:10:51,363 --> 00:10:52,363 ‏אני אבוא. 192 00:10:52,443 --> 00:10:54,163 ‏טוב. מגניב. 193 00:10:54,243 --> 00:10:56,003 ‏סיימת את הציור ההוא? 194 00:10:57,683 --> 00:10:58,883 ‏כן. 195 00:10:59,363 --> 00:11:00,803 ‏אפשר לראות? 196 00:11:03,003 --> 00:11:04,003 ‏בסדר. 197 00:11:08,003 --> 00:11:09,323 ‏מה זה? 198 00:11:09,403 --> 00:11:11,683 ‏זה הספר האהוב עליי, "אנג'לין מהשאול". 199 00:11:11,763 --> 00:11:14,203 ‏היא שדה ששותה את דמם של גברים נאלחים, 200 00:11:14,283 --> 00:11:17,243 ‏אבל היא גם מנהלת במקביל ‏אימפריית עסקים פמיניסטית, 201 00:11:17,323 --> 00:11:19,883 ‏והיא גם יוצאת עם בן אנוש מהצד ו… 202 00:11:21,043 --> 00:11:22,443 ‏לא, זה מדהים. 203 00:11:24,283 --> 00:11:25,283 ‏תודה. 204 00:11:25,363 --> 00:11:27,963 ‏אם את כבר במצב לדבר, תוכלי לחזור לכיתה. 205 00:11:28,443 --> 00:11:30,003 ‏נתראה. 206 00:11:31,083 --> 00:11:31,923 ‏טוב. 207 00:11:32,843 --> 00:11:33,683 ‏נתראה בחר"מ. 208 00:11:35,563 --> 00:11:36,883 ‏שכחת את ה… 209 00:11:45,723 --> 00:11:48,203 ‏לך תזדיין, ספיידר. אני רוצה צמיד כניסה. 210 00:11:58,123 --> 00:11:59,563 ‏אני צריכה להחזיר את העט. 211 00:11:59,643 --> 00:12:01,483 ‏אז תחזירי לה את העט. 212 00:12:01,563 --> 00:12:04,643 ‏היא רוצה לתת לה הרבה יותר מסתם עט. נכון? 213 00:12:06,363 --> 00:12:07,643 ‏את בקטע של סאשה? 214 00:12:07,723 --> 00:12:11,563 ‏בא לה עליה מאז המסיבה בבית הקברות. ‏אז לכי לדבר איתה. 215 00:12:11,643 --> 00:12:12,963 ‏ומה אני אגיד? 216 00:12:13,043 --> 00:12:15,403 ‏תגידי, "היי, את שווה. שנעשה מספריים"? 217 00:12:15,483 --> 00:12:17,363 ‏אני לא יכולה! כי… ‏-למה לא? 218 00:12:17,443 --> 00:12:20,003 ‏תזרמי וזהו. "הנה העט שלך. שנעשה משהו?" 219 00:12:20,083 --> 00:12:21,683 ‏אני לא יכולה לומר גם את זה. 220 00:12:21,763 --> 00:12:23,163 ‏את לגמרי יכולה. ‏-לכי. 221 00:12:23,243 --> 00:12:25,043 ‏לכי. את מסוגלת לזה. 222 00:12:25,123 --> 00:12:26,643 ‏ממש הרגע? ‏-הרגע. 223 00:12:42,283 --> 00:12:44,283 ‏אמרתי שאני לא יכולה. 224 00:12:44,363 --> 00:12:46,283 ‏ואם לא בא לה? ואני לא הטעם שלה? 225 00:12:46,363 --> 00:12:47,923 ‏ואם היא חושבת שאני מוזרה? 226 00:12:48,003 --> 00:12:50,003 ‏ואם היא עדיין בקטע של מיסי? 227 00:12:53,283 --> 00:12:54,803 ‏ספיידר לא ימכור לי צמיד. 228 00:12:54,883 --> 00:12:57,123 ‏הוא בעיקרון דופק לי את הגישה לדאסטי. 229 00:12:57,723 --> 00:12:58,563 ‏כדור! 230 00:12:58,643 --> 00:13:00,603 ‏כן, הוא שמוק. 231 00:13:02,603 --> 00:13:03,483 ‏תראי. 232 00:13:03,563 --> 00:13:06,163 ‏איך אפשר להתחבב על מישהי? ‏-את קורעת. 233 00:13:06,643 --> 00:13:08,163 ‏המשחק הזה שנוא עליי. 234 00:13:08,243 --> 00:13:09,683 ‏יש לי רעיון. נעשה הרצה. 235 00:13:09,763 --> 00:13:12,563 ‏אין מצב שאני ארוץ. ‏-קוויני, תגידי משהו מצחיק. 236 00:13:16,043 --> 00:13:16,883 ‏קדימה! 237 00:13:16,963 --> 00:13:18,003 ‏למה אנחנו צוחקות? 238 00:13:18,083 --> 00:13:19,243 ‏לא עבד. נשקי אותי. 239 00:13:19,323 --> 00:13:20,163 ‏מה? ‏-אולי לא. 240 00:13:20,243 --> 00:13:21,283 ‏כדי שהיא תקנא. 241 00:13:21,363 --> 00:13:22,443 ‏למה שהיא תקנא? 242 00:13:22,523 --> 00:13:23,443 ‏לא רוצה! 243 00:13:23,523 --> 00:13:25,243 ‏מספיק לחקות לסביות! 244 00:13:25,323 --> 00:13:26,843 ‏תתנהגי כאילו בא לך! 245 00:13:30,603 --> 00:13:32,323 ‏היי! ‏-היי. 246 00:13:33,923 --> 00:13:34,763 ‏אני בקטע שלך. 247 00:13:35,763 --> 00:13:38,683 ‏את חכמה ומצחיקה וממש יפה. 248 00:13:38,763 --> 00:13:40,403 ‏את פשוט יפהפייה. 249 00:13:41,083 --> 00:13:43,363 ‏את גם מאוהבת בעצמך כשאת מדברת, 250 00:13:43,443 --> 00:13:45,683 ‏ולא נפלא שקראת לעצמך "אמפתית" בטוויטר. 251 00:13:45,763 --> 00:13:48,243 ‏אחלה. בסדר, רשמתי לעצמי. 252 00:13:48,323 --> 00:13:49,323 ‏טוב. 253 00:13:52,443 --> 00:13:54,283 ‏תרצי לעשות משהו בסופ"ש? 254 00:13:57,603 --> 00:14:00,123 ‏אני אשמח. כן. ‏-כן? טוב. 255 00:14:00,203 --> 00:14:01,683 ‏נעשה משהו ביחד. ‏-מגניב. 256 00:14:01,763 --> 00:14:03,923 ‏טוב, יופי. תיהני מהמשחק. תיהני לך. 257 00:14:04,003 --> 00:14:05,483 ‏אין בעיה. ‏-יופי. טוב. 258 00:14:08,803 --> 00:14:10,363 ‏היי. סליחה, שוב אני. 259 00:14:11,443 --> 00:14:13,723 ‏כשאמרת שנעשה משהו, התכוונת לסתם משהו, 260 00:14:13,803 --> 00:14:15,043 ‏או שהתכוונת, כאילו… 261 00:14:16,123 --> 00:14:17,243 ‏התכוונת שנצא… 262 00:14:18,043 --> 00:14:20,283 ‏התכוונת שנצא לדייט? ‏-לדייט. 263 00:14:21,443 --> 00:14:24,163 ‏מגניב! טוב, יופי. אני שמחה שהבהרנו את זה. 264 00:14:24,243 --> 00:14:25,283 ‏גם אני. 265 00:14:25,363 --> 00:14:26,243 ‏ביי. נתראה. 266 00:14:26,323 --> 00:14:28,083 ‏טוב, נתראה. 267 00:14:31,083 --> 00:14:33,403 ‏חזרת שוב? ‏-זאת אני, שוב חזרתי. 268 00:14:33,483 --> 00:14:36,083 ‏זה שלך. 269 00:14:36,683 --> 00:14:38,483 ‏זה שלך. כתוב עליו "סאשה". 270 00:14:38,563 --> 00:14:41,523 ‏לקחתי לך אותו… ‏לא, נתת לי אותו ושכחתי להחזיר לך. 271 00:14:41,603 --> 00:14:42,843 ‏כן. תודה. 272 00:14:42,923 --> 00:14:45,643 ‏יופי. הנה העט שלך. נצא לדייט. בסדר. 273 00:14:47,603 --> 00:14:48,763 ‏נתראה כבר. ‏-אלוהים. 274 00:14:50,883 --> 00:14:52,483 ‏הארפס! 275 00:14:54,563 --> 00:14:57,003 ‏אני יוצאת לדייט! 276 00:15:18,083 --> 00:15:21,483 ‏הוא לא יכול להישאר פה. ‏הדירה קטנה מדי ולא מותאמת לו. 277 00:15:21,563 --> 00:15:24,083 ‏יכולה. "הוא לא יכולה". 278 00:15:25,043 --> 00:15:27,083 ‏והדירה תמיד הייתה כזו. 279 00:15:27,163 --> 00:15:28,763 ‏וואו, ככה את מכניסה לי? 280 00:15:29,283 --> 00:15:31,403 ‏פשוט נראה לי שעדיף שהוא תגור פה. 281 00:15:31,483 --> 00:15:33,003 ‏עדיף לך, אתה מתכוון. 282 00:15:33,083 --> 00:15:36,243 ‏הוא בקושי מדברת איתי. ‏הוא בטח רק מנצלת אותי למגורים. 283 00:15:36,323 --> 00:15:38,003 ‏הוא בהחלט מנצלת אותך לזה. 284 00:15:38,083 --> 00:15:42,083 ‏והוא ממש גועלית. ‏מסתבר שהזקן שלי נראה כמו אופוסום מת. 285 00:15:42,163 --> 00:15:44,403 ‏טוב, פעם הוא קרא לי "קארן שחורה". 286 00:15:45,123 --> 00:15:46,563 ‏"הוא קראה לי"? ‏-שיט. 287 00:15:48,243 --> 00:15:50,083 ‏בחייך, זה קשה. נכון? 288 00:15:50,163 --> 00:15:52,283 ‏ועוד איך. זה מתיש. 289 00:15:52,763 --> 00:15:53,803 ‏ועכשיו… 290 00:15:56,603 --> 00:15:57,443 ‏הגיע תורך. 291 00:15:59,363 --> 00:16:00,203 ‏ביי לך. 292 00:16:01,323 --> 00:16:02,163 ‏ביי לך. 293 00:16:04,123 --> 00:16:06,643 ‏אתן מאמינות שאבא שלי ממש כתב את זה? 294 00:16:07,123 --> 00:16:09,643 ‏"גריז. שיער ארוך. 295 00:16:09,723 --> 00:16:12,923 ‏"האופנוע רוטט והכביש פרוש בפניהם. 296 00:16:13,003 --> 00:16:15,723 ‏"חולצת הפלנל שלה מצליפה בו כחיה, 297 00:16:16,323 --> 00:16:18,203 ‏"ובקושי נצמדת לגופה". 298 00:16:18,283 --> 00:16:20,883 ‏איך חולצת פלנל מצליפה "כחיה"? 299 00:16:20,963 --> 00:16:22,163 ‏זו שירה, נשמה. 300 00:16:23,323 --> 00:16:24,843 ‏היי. בטוחה שאת רוצה? 301 00:16:24,923 --> 00:16:26,283 ‏כן, אני רוצה את זה. 302 00:16:29,443 --> 00:16:30,363 ‏לפקוח. 303 00:16:32,403 --> 00:16:33,483 ‏מה? 304 00:16:36,083 --> 00:16:37,003 ‏איך את מרגישה? 305 00:16:42,163 --> 00:16:44,723 ‏לא. תורידי אותם. תורידי. ‏-בסדר. 306 00:16:58,323 --> 00:17:00,083 ‏כמה בנות זוג היו לסאשה? 307 00:17:00,163 --> 00:17:03,083 ‏איזה 50? ‏ואת זאת שמודאגת לגבי קפלי הפות שלך? 308 00:17:04,883 --> 00:17:06,363 ‏אבל לא היה קשר משמעותי. 309 00:17:08,003 --> 00:17:09,523 ‏אני כן אהיה משמעותית? 310 00:17:09,603 --> 00:17:12,443 ‏בחייך. את הכי משמעותית בעולם. 311 00:17:13,003 --> 00:17:13,882 ‏תקשיבו. 312 00:17:15,882 --> 00:17:16,882 ‏"בדמיונו… 313 00:17:18,083 --> 00:17:21,803 ‏"בדמיונו, הבחורים במגרש היו כשיאו של גל, 314 00:17:21,882 --> 00:17:24,603 ‏"מתקרבים אליו כשהם נאנקים ומזיעים, 315 00:17:25,803 --> 00:17:29,402 ‏"מתנפלים עליו ‏ומנסים לחטוף את הכדור מידיו". 316 00:17:29,483 --> 00:17:32,122 ‏טוב, זה פורנו רך. דווקא מתאים לי… 317 00:17:33,723 --> 00:17:36,723 ‏הרשיתי לך לקרוא את זה? ‏-את הרומן האוסטרלי הדגול שלך? 318 00:17:37,763 --> 00:17:39,443 ‏בלבלת את סדר הדפים. 319 00:17:41,283 --> 00:17:43,003 ‏אני מחטט לך בדברים? 320 00:17:43,083 --> 00:17:44,843 ‏אני נוגע לך בדברים? 321 00:17:45,403 --> 00:17:47,043 ‏לא, כי זה לשטיפה אינטימית. 322 00:17:50,483 --> 00:17:51,323 ‏אלוהים, דארן. 323 00:17:54,043 --> 00:17:55,643 ‏זה לא היה נחמד. 324 00:17:55,723 --> 00:17:57,003 ‏טוב, שיהיה. 325 00:18:03,883 --> 00:18:04,883 ‏אנט! 326 00:18:05,523 --> 00:18:06,803 ‏מה את עושה פה? 327 00:18:07,643 --> 00:18:08,963 ‏אני בדרך הביתה. 328 00:18:09,043 --> 00:18:10,523 ‏את לא גרה בדייסיוויל? 329 00:18:10,603 --> 00:18:12,523 ‏כן, אבל אני ישנה אצל דודה שלי. 330 00:18:12,603 --> 00:18:13,603 ‏מגניב. 331 00:18:14,283 --> 00:18:15,123 ‏סוכריית גומי? 332 00:18:16,083 --> 00:18:17,323 ‏עם קנביס או… 333 00:18:18,083 --> 00:18:20,043 ‏כן, או שאלה ויטמינים להיריון. 334 00:18:26,203 --> 00:18:27,523 ‏למה גילחת את הראש? 335 00:18:30,923 --> 00:18:31,763 ‏לא יודעת. 336 00:18:32,803 --> 00:18:33,763 ‏כי התחשק לי. 337 00:18:35,963 --> 00:18:37,443 ‏למה אתה יושב בחוץ? 338 00:18:38,083 --> 00:18:41,283 ‏אני מתחבא. ‏אימא עדיין כועסת בגלל הקטע עם המפה. 339 00:18:42,883 --> 00:18:44,563 ‏עשו לי ביד רק פעם אחת. 340 00:18:44,643 --> 00:18:46,563 ‏כן, אבל זה היה שווה הכול, נכון? 341 00:18:48,363 --> 00:18:49,363 ‏כן. 342 00:18:53,643 --> 00:18:55,763 ‏זאת הסיבה שאת ואמרי לא חברות יותר? 343 00:18:58,083 --> 00:19:00,563 ‏היא עשתה דבר ממש מטופש. אני לא מאשים אותך. 344 00:19:06,443 --> 00:19:07,283 ‏כן. 345 00:19:13,603 --> 00:19:15,043 ‏מתי חבורות בגוף נעלמות? 346 00:19:15,123 --> 00:19:18,363 ‏אחרי שבוע-שבועיים. ‏לפעמים יותר, אם הן חמורות. למה? 347 00:19:19,643 --> 00:19:20,483 ‏סתם תהיתי. 348 00:19:23,123 --> 00:19:25,883 ‏אז אולי תתהי ותעזרי לאחותך במקביל? 349 00:19:36,723 --> 00:19:38,163 ‏מתי הארפר מגיעה? 350 00:19:38,723 --> 00:19:39,563 ‏היא לא באה. 351 00:19:40,803 --> 00:19:42,723 ‏אבל היא תמיד באה לערב טאקו. 352 00:19:42,803 --> 00:19:44,243 ‏אז כבר לא. 353 00:19:44,323 --> 00:19:48,243 ‏כי היא החטיפה לך בראש? ‏-רדי מזה. טוב? 354 00:19:48,323 --> 00:19:49,803 ‏היא יפה יותר ממך? 355 00:19:51,643 --> 00:19:53,683 ‏היא יודעת להרביץ יותר ממך? ‏-תסתמי! 356 00:19:54,163 --> 00:19:55,243 ‏זו לא אשמתי. 357 00:20:31,243 --> 00:20:33,203 ‏אפשר לישון אצלך הלילה? 358 00:20:33,283 --> 00:20:36,563 ‏רק אם אני לא אקח אותו הביתה. 359 00:20:36,643 --> 00:20:39,763 ‏פשוט יש לי בבית אנרגיות מוזרות כרגע. 360 00:20:39,843 --> 00:20:41,843 ‏נראה לי שהוא רדוף רוחות. 361 00:20:41,923 --> 00:20:43,563 ‏זה לא מצחיק! 362 00:20:45,443 --> 00:20:49,323 ‏בטח שתוכלי לישון אצלי. ‏אני אגן עלייך מרוחות מפחידות. 363 00:20:49,403 --> 00:20:52,283 ‏קאש אמר "שער 4", נכון? 364 00:20:52,363 --> 00:20:56,283 ‏קאש! קאשי! 365 00:20:56,363 --> 00:20:59,563 ‏בוא, עברייני! 366 00:20:59,643 --> 00:21:00,563 ‏בואי. 367 00:21:22,123 --> 00:21:24,003 ‏- תיכון הארטלי - 368 00:21:27,643 --> 00:21:32,603 ‏- בנים ‏תספורת דירוג בחמישה דולר - 369 00:21:35,163 --> 00:21:37,683 ‏הבא בתור. סיימנו. 370 00:21:37,763 --> 00:21:38,843 ‏מעולה. תודה, גבר. 371 00:21:40,723 --> 00:21:41,923 ‏מה את רוצה? 372 00:21:42,003 --> 00:21:43,443 ‏תיישר לי קצת מאחורה. 373 00:21:43,523 --> 00:21:44,763 ‏לגברים בלבד. 374 00:21:44,843 --> 00:21:46,323 ‏אז למה אתה פה? 375 00:21:49,963 --> 00:21:51,803 ‏תספורת ראשונה עולה 7.5 דולר. 376 00:21:51,883 --> 00:21:52,763 ‏מה שתגיד. 377 00:22:08,003 --> 00:22:08,843 ‏כן. 378 00:22:14,363 --> 00:22:16,363 ‏ספיידר, בבקשה תמכור לי צמיד כניסה. 379 00:22:16,443 --> 00:22:18,283 ‏לא. את מסטולה? אין מצב. 380 00:22:19,003 --> 00:22:20,603 ‏דאסטי אמר שאני יכולה לבוא. 381 00:22:20,683 --> 00:22:23,163 ‏למה נראה לך שהוא רצה ‏שאני אחלק את הכרטיסים? 382 00:22:23,243 --> 00:22:25,083 ‏כדי להרחיק אפסים כמוך. 383 00:22:25,163 --> 00:22:28,523 ‏עשרים דולר, נכון? ‏אני אוכל להעביר לך אותם הרגע. 384 00:22:28,603 --> 00:22:30,283 ‏לא, עכשיו זה כבר 80. 385 00:22:31,963 --> 00:22:33,883 ‏נו, אני מבקשת יפה. 386 00:22:33,963 --> 00:22:36,283 ‏ועכשיו זה 90. ובעוד דקה 100. 387 00:22:37,403 --> 00:22:39,963 ‏חתיכת חרא לבן. מה הבעיה שלך? 388 00:22:41,523 --> 00:22:43,203 ‏בגללך אנחנו בשיעור חר"מנים. 389 00:22:43,283 --> 00:22:45,563 ‏שיעור חר"מנים בוטל. בסדר? אז… 390 00:22:45,643 --> 00:22:46,723 ‏שיעור חר"מ בוטל? 391 00:22:47,283 --> 00:22:48,203 ‏שמעת? 392 00:22:49,203 --> 00:22:50,043 ‏מה עוד? 393 00:22:52,003 --> 00:22:54,603 ‏את באמת רוצה לבוא? ‏-כן, בבקשה. 394 00:22:57,163 --> 00:22:58,283 ‏אז 100 דולר. 395 00:23:03,083 --> 00:23:06,723 ‏היי. קחי את שלי. ספיידר שמוק, אז… 396 00:23:06,803 --> 00:23:08,043 ‏אתה צוחק, נכון? 397 00:23:08,683 --> 00:23:10,963 ‏לא. אני הרבה יותר מצחיק מזה. 398 00:23:11,043 --> 00:23:13,803 ‏אז זה מתוך רחמים? אין לי צורך ברחמים. 399 00:23:13,883 --> 00:23:15,323 ‏לא, אני פשוט… 400 00:23:15,403 --> 00:23:16,483 ‏מה? 401 00:23:16,563 --> 00:23:19,803 ‏אם שיעור חר"מנים בוטל, ‏נראה לי שזכותך לבוא. 402 00:23:24,043 --> 00:23:24,883 ‏תודה. 403 00:23:26,563 --> 00:23:30,403 ‏אמרי וואדיה, נא לגשת למשרד המנהלת. 404 00:23:30,483 --> 00:23:34,403 ‏כולכם תודו לי עכשיו, נכון? 405 00:23:34,483 --> 00:23:36,403 ‏כן. תודה, זונת מפות. 406 00:23:36,483 --> 00:23:42,683 ‏זונת מפות! ‏-זונת מפות! 407 00:23:42,763 --> 00:23:44,203 ‏לא נבטל את השיעור. 408 00:23:44,283 --> 00:23:45,123 ‏אבל אמרת… 409 00:23:45,203 --> 00:23:49,003 ‏לא, אמרי. אני ומיס אובה דנו בזה, 410 00:23:49,083 --> 00:23:52,483 ‏ואנחנו מסכימות ‏שהעלית טיעונים משכנעים לא מזמן. 411 00:23:52,563 --> 00:23:55,243 ‏אז כל הכבוד. קבלי ח"ח, אמרי. 412 00:23:55,323 --> 00:23:59,363 ‏אבל מדובר בחינוך רגשי-מיני מקיף, 413 00:23:59,443 --> 00:24:01,123 ‏וצריך ללמוד בו חומר רב. 414 00:24:01,203 --> 00:24:04,043 ‏אז מאחר שאת מעוניינת באחריות גדולה יותר… 415 00:24:04,123 --> 00:24:05,483 ‏לא אמרתי דבר כזה. 416 00:24:05,563 --> 00:24:08,363 ‏מה שמוצא חן בעינינו, אגב, ‏וקבלי עוד ח"ח, אמרי, 417 00:24:08,443 --> 00:24:10,403 ‏אז מצאנו פתרון 418 00:24:10,483 --> 00:24:14,723 ‏שיאפשר לך להיות פעילה יותר בשיעור. 419 00:24:15,283 --> 00:24:16,363 ‏שבי בבקשה. 420 00:24:25,083 --> 00:24:27,163 ‏כמה זמן אני אצטרך להיות העוזרת שלך? 421 00:24:27,243 --> 00:24:28,643 ‏רק עד סוף המחצית. 422 00:24:29,723 --> 00:24:31,523 ‏זה פשוט מגוחך. 423 00:24:31,603 --> 00:24:34,603 ‏רגע. תזכרי שוודסי היא הקובעת פה, לא אני. 424 00:24:35,163 --> 00:24:38,763 ‏הלך עליי. הם שונאים אותי. ‏שמעת איך הם קוראים לי. 425 00:24:38,843 --> 00:24:43,283 ‏כן, "זונת מפות". ‏כבר היה לי מקרה גרוע יותר. 426 00:24:44,443 --> 00:24:45,403 ‏בואי נשמע. 427 00:24:46,403 --> 00:24:51,323 ‏אז בכיתה ט', אני והחברה הכי טובה שלי ‏ניסינו לפרוץ לקפטריה. 428 00:24:51,403 --> 00:24:54,483 ‏הצלחנו להרים את שער הגלילה בכמה ס"מ, 429 00:24:54,563 --> 00:24:59,123 ‏אז היא זחלה מתחתיו ‏אבל אני נתקעתי, בחצי הדרך. 430 00:24:59,883 --> 00:25:05,483 ‏כריסטי שאקה המקסימה גילתה אותי ‏ותקעה לי קרקר לגבינה בין פלחי הישבן. 431 00:25:05,563 --> 00:25:08,803 ‏ומאז, כינו אותי "חריץ גבינה". 432 00:25:10,243 --> 00:25:13,203 ‏רגע, למה החברה שלך לא עזרה לך כשנתקעת? 433 00:25:13,283 --> 00:25:15,043 ‏היא הצילה את עצמה. 434 00:25:15,883 --> 00:25:17,003 ‏זה בהחלט מוכר לי. 435 00:25:18,563 --> 00:25:20,643 ‏לא ציירת את המפה לבד, נכון? 436 00:25:21,123 --> 00:25:23,123 ‏לא שזה משנה עכשיו. 437 00:25:23,203 --> 00:25:24,883 ‏רגע, למה פרצת לקפטריה? 438 00:25:24,963 --> 00:25:27,923 ‏כי היינו במאנצ'… היינו רעבות. 439 00:25:28,403 --> 00:25:29,323 ‏התמסטלתן. 440 00:25:30,403 --> 00:25:35,243 ‏אלוהים. זה לגמרי נכון! ‏את חולה על גראס. נכון, המורה? 441 00:25:35,323 --> 00:25:37,163 ‏טוב. איפה כולם? 442 00:25:37,243 --> 00:25:40,883 ‏יש מצב שאמרתי להם שהשיעור בוטל. 443 00:25:42,603 --> 00:25:45,963 ‏אה. אז נצטרך להשלים את החסר ‏אחרי הלימודים. נכון? 444 00:25:48,603 --> 00:25:50,203 ‏אלוהים. 445 00:25:51,043 --> 00:25:55,443 ‏אז בשיעור הקודם עסקנו ‏בהשלכות החברתיות של סקסטינג. 446 00:25:55,523 --> 00:25:59,163 ‏התרגיל היום ידגים לכם ‏באיזו מהירות התמונות שלכן יכולות להגיע 447 00:25:59,243 --> 00:26:01,963 ‏למקומות שלא רציתם שיגיעו. 448 00:26:02,043 --> 00:26:03,603 ‏המון תודה, זונת מפות. 449 00:26:03,683 --> 00:26:06,283 ‏אמרת ששיעור חר"מ בוטל. ‏יש לי משמרת עוד מעט. 450 00:26:06,363 --> 00:26:07,883 ‏אוהבים אותך. תזכרי את זה. 451 00:26:08,563 --> 00:26:12,643 ‏אז התרגיל היום נקרא "משחק החוט הכחול". 452 00:26:12,723 --> 00:26:14,803 ‏תרצי להסביר לנו עליו, המנהלת וודס? 453 00:26:14,883 --> 00:26:16,563 ‏אל תעזי אפילו לבוא הלילה. 454 00:26:16,643 --> 00:26:19,203 ‏אז גליל נייר הטואלט הוא ה"סקסט", 455 00:26:19,283 --> 00:26:23,003 ‏והחוט הכחול הוא רשת האינטרנט. 456 00:26:23,083 --> 00:26:28,203 ‏זה מדגים לנו את הסכנות שבסקסטינג ‏ואת המהירות שבה המידע מופץ. 457 00:26:28,283 --> 00:26:31,563 ‏אז אני רוצה שתסיעו ‏את גליל הטואלט לאורך החוט, 458 00:26:31,643 --> 00:26:35,283 ‏ומלקאי ואמרי ינסו לתפוס אותו. 459 00:26:35,363 --> 00:26:36,723 ‏בדיוק. תתפסו אותו. 460 00:26:37,203 --> 00:26:40,043 ‏בדיוק. תתפסו את ה"סקסט" שטס לו על החוט. 461 00:26:40,123 --> 00:26:41,723 ‏קדימה. 462 00:26:42,203 --> 00:26:44,603 ‏בדיוק. יופי. 463 00:26:52,163 --> 00:26:56,483 ‏היי. אני ממש מצטערת. ‏נשבעת שהיא אמרה שהיא תבטל אותו. 464 00:26:56,563 --> 00:26:59,003 ‏כאילו יש לשמוקים האלה איפה להיות. 465 00:27:01,603 --> 00:27:02,523 ‏נתראה הערב? 466 00:27:12,763 --> 00:27:14,043 ‏היי. באת לארוחת ערב? 467 00:27:14,123 --> 00:27:15,483 ‏אני באיחור לעבודה. 468 00:27:15,563 --> 00:27:18,203 ‏אפשר להודיע לי בבקשה על התוכניות שלך מראש? 469 00:27:18,283 --> 00:27:19,723 ‏אמרתי שאני אהיה בעבודה. 470 00:27:19,803 --> 00:27:22,203 ‏אפשר לבקש ממך לסדר את הבלגן שלך לפני זה? 471 00:27:22,283 --> 00:27:23,163 ‏אבא… 472 00:27:23,243 --> 00:27:26,363 ‏אם בא לך לגור פה, ‏נא לציית לכללים שלי ולתרום את חלקך. 473 00:27:26,443 --> 00:27:28,083 ‏יש עבודה? נא לשלם שכר דירה. 474 00:27:28,163 --> 00:27:29,483 ‏זה הכסף שלי למחיה. 475 00:27:29,563 --> 00:27:31,283 ‏מצטער. זאת העסקה. 476 00:27:33,843 --> 00:27:35,643 ‏כמה דמי מזונות אתה משלם לאימא? 477 00:27:36,963 --> 00:27:38,603 ‏מה? ‏-כמה? 478 00:27:39,363 --> 00:27:41,083 ‏אני לא אגיד לך את זה, דארן. 479 00:27:41,923 --> 00:27:43,243 ‏כמו שחשבתי. 480 00:27:44,123 --> 00:27:46,923 ‏מבאס אותך שאני לא גבר-גבר ‏שמכור לראגבי ולמכוניות 481 00:27:47,003 --> 00:27:49,203 ‏כמו הדפוקים האלה ברומן שלך? 482 00:27:49,283 --> 00:27:50,403 ‏מאיפה זה צץ? 483 00:27:50,483 --> 00:27:52,843 ‏אתה רוצה שכר דירה כדי שאני אחזור לאימא 484 00:27:52,923 --> 00:27:55,123 ‏ולא אהיה הבעיה שלך, כמו תמיד. 485 00:27:55,203 --> 00:27:58,523 ‏לא, זה לא העניין. דארן. היי! זה לא העניין! 486 00:28:12,923 --> 00:28:16,403 ‏היי. ממש מצטערת שאיחרתי. 487 00:28:16,483 --> 00:28:18,603 ‏לא חיכית הרבה זמן, נכון? ‏-לא. 488 00:28:18,683 --> 00:28:21,283 ‏טוב, יופי. לא ייאמן שאף פעם לא היית פה. 489 00:28:21,363 --> 00:28:23,883 ‏טוב, אז להימנע מהסמוסות, 490 00:28:23,963 --> 00:28:26,043 ‏אבל הרוטי מדהים. 491 00:28:28,803 --> 00:28:29,843 ‏את בסדר? 492 00:28:29,923 --> 00:28:31,403 ‏אני בסדר גמור. הכול טוב. 493 00:28:31,483 --> 00:28:33,683 ‏כן? מגניב. אולי תתפסי לנו שולחן, 494 00:28:33,763 --> 00:28:35,043 ‏ואני אבקש מים? 495 00:28:35,123 --> 00:28:36,363 ‏טוב. כן. 496 00:28:41,283 --> 00:28:42,403 ‏סליחה. 497 00:28:42,483 --> 00:28:43,763 ‏תסלחי לי. 498 00:28:43,843 --> 00:28:44,723 ‏סליחה. 499 00:28:49,643 --> 00:28:53,283 ‏סליחה. איפה משיגים שולחן? איך… 500 00:28:53,363 --> 00:28:54,523 ‏שבי איפה שפנוי. 501 00:28:55,363 --> 00:28:56,203 ‏טוב. 502 00:29:08,243 --> 00:29:09,163 ‏טוב. 503 00:29:12,003 --> 00:29:14,363 ‏היי וברוכים הבאים להיכל הצלוליטיס שלי. 504 00:29:14,443 --> 00:29:17,403 ‏איזו חיה טבוחה אפשר לטגן לכם הערב? 505 00:29:17,483 --> 00:29:18,323 ‏בייקון-בורגר? 506 00:29:18,403 --> 00:29:20,123 ‏כן. עם קולה? 507 00:29:20,803 --> 00:29:22,523 ‏לזרוק את הזבל ואז הביתה. 508 00:29:22,603 --> 00:29:24,683 ‏וגישה חיובית יותר במשמרת הבאה. 509 00:29:31,363 --> 00:29:32,203 ‏הולך לך טוב? 510 00:29:32,763 --> 00:29:34,203 ‏חה חה, מצחיק מאוד. 511 00:29:34,283 --> 00:29:37,403 ‏כאילו, מה אני עושה פה בכלל? 512 00:29:38,163 --> 00:29:39,323 ‏עושה בוכטות. 513 00:29:39,403 --> 00:29:41,683 ‏אבא שלי דורש ממני לשלם שכר דירה עכשיו. 514 00:29:41,763 --> 00:29:43,603 ‏כאילו אנחנו במשחק מונופול. 515 00:29:43,683 --> 00:29:46,203 ‏אולי הוא מרושש. מה העבודה שלו? 516 00:29:46,283 --> 00:29:47,363 ‏בקושי יש לו. 517 00:29:47,443 --> 00:29:48,883 ‏איך הדירה שלו? 518 00:29:48,963 --> 00:29:50,843 ‏למה? אתה מתכוון לשדוד אותו? 519 00:29:51,763 --> 00:29:52,643 ‏לך תזדיין. 520 00:29:53,203 --> 00:29:56,003 ‏הלו, "ארוך מאחורה". עוף מפה. 521 00:30:03,243 --> 00:30:04,763 ‏לא אמרתי לך ללכת הביתה? 522 00:30:05,323 --> 00:30:06,563 ‏אני סתם עומד.ת פה. 523 00:30:06,643 --> 00:30:07,483 ‏להתחפף. 524 00:30:15,723 --> 00:30:17,443 ‏וההורים שלי אמרו לי, 525 00:30:17,523 --> 00:30:20,203 ‏"כדאי לך לעבוד בעמותה בחופש", 526 00:30:20,283 --> 00:30:25,003 ‏ואמרתי, "זה די מה שעשיתי במחצית הקודמת 527 00:30:25,083 --> 00:30:27,163 ‏"ואני לא יודעת אם אני אחזור לזה". 528 00:30:27,243 --> 00:30:28,643 ‏כי אני פשוט… 529 00:30:35,483 --> 00:30:39,763 ‏אין בארגוני צדקה ייצוג הולם ‏לאוכלוסיות מודרות. את יודעת? 530 00:30:42,003 --> 00:30:42,843 ‏בכל אופן… 531 00:30:45,003 --> 00:30:46,843 ‏מה דעתך על העדשים? 532 00:30:47,323 --> 00:30:49,003 ‏הן טעימות. כן. 533 00:30:54,083 --> 00:30:54,963 ‏אז מה אמרת? 534 00:30:55,043 --> 00:30:59,043 ‏פשוט שאני לא ממש יודעת 535 00:30:59,123 --> 00:31:01,323 ‏מה אני אעשה בחופש. 536 00:31:24,723 --> 00:31:26,803 ‏היי. לאן זה? צמיד כניסה. 537 00:31:26,883 --> 00:31:28,363 ‏שיט. ‏-טוב, להירגע. 538 00:31:28,443 --> 00:31:29,443 ‏מה נעשה עכשיו? 539 00:31:30,403 --> 00:31:31,403 ‏לא, יש לי תוכנית. 540 00:31:31,923 --> 00:31:33,243 ‏וכולן מה-זה מוצלחות. 541 00:31:35,923 --> 00:31:38,003 ‏בטח בא לאבא של דאסטי להתנסות הלילה. 542 00:31:38,083 --> 00:31:39,643 ‏אני נכנסת. ככה, מעורטלת. 543 00:31:39,723 --> 00:31:41,243 ‏זה לא אומר מה שנראה לך. 544 00:31:41,323 --> 00:31:44,563 ‏היי. איבדתי את הצמיד, ‏אבל השם שלי בטח ברשימה. 545 00:31:44,643 --> 00:31:46,603 ‏כן? מה שמך? ‏-הארפר מקלין. 546 00:31:49,963 --> 00:31:51,283 ‏טוב. תיכנסי. 547 00:31:51,363 --> 00:31:52,203 ‏תודה. 548 00:31:52,283 --> 00:31:53,163 ‏היי. 549 00:31:53,963 --> 00:31:55,083 ‏יש בעיה? 550 00:32:00,963 --> 00:32:01,843 ‏- זונת מפות - 551 00:32:02,803 --> 00:32:05,763 ‏לא. מצטער, גברת מפות. אין מצב. 552 00:32:05,843 --> 00:32:06,963 ‏ברצינות? ‏-ברצינות. 553 00:32:07,043 --> 00:32:09,003 ‏אתה צוחק עליי? ‏-לא. לזוז. 554 00:32:09,963 --> 00:32:12,123 ‏פישלתי פעם אחת. פעם אחת! 555 00:32:13,403 --> 00:32:17,003 ‏כמעט כאילו למעשים יש השלכות, מה? 556 00:32:21,443 --> 00:32:22,803 ‏מה? 557 00:32:24,523 --> 00:32:26,523 ‏את מוותרת בקלות כזו? 558 00:32:28,163 --> 00:32:30,203 ‏בואי. 559 00:32:33,003 --> 00:32:34,483 ‏למה אתה עוזר לי? 560 00:32:34,563 --> 00:32:36,243 ‏אין לי מה לעשות כרגע. 561 00:32:36,923 --> 00:32:39,523 ‏ברור לך שאם תיראה איתי, זו התאבדות חברתית? 562 00:32:40,243 --> 00:32:41,563 ‏אז תירי לי בפרצוף. 563 00:32:42,203 --> 00:32:43,043 ‏קדימה. 564 00:32:53,643 --> 00:32:54,963 ‏מוכנה? כן? 565 00:32:58,843 --> 00:32:59,843 ‏יש? 566 00:33:05,363 --> 00:33:06,923 ‏את יכולה? ‏-כן. 567 00:33:09,003 --> 00:33:09,843 ‏אלוהים! 568 00:33:15,403 --> 00:33:16,523 ‏שיט! 569 00:33:18,603 --> 00:33:20,963 ‏נראה לי שסובבתי את הקרסול! 570 00:33:24,323 --> 00:33:26,003 ‏זה לא מצחיק! 571 00:33:26,563 --> 00:33:28,363 ‏אני אמשוך אותך פנימה! 572 00:33:30,363 --> 00:33:31,203 ‏די! 573 00:33:39,643 --> 00:33:40,523 ‏תני לי יד. 574 00:33:41,843 --> 00:33:43,243 ‏יש פה חולדות שטבעו. 575 00:33:48,483 --> 00:33:50,883 ‏יש שירותים למעלה. 576 00:33:54,643 --> 00:33:55,963 ‏מה את עושה? 577 00:33:56,043 --> 00:33:58,563 ‏פתחתי לך את השער האחורי. ‏לא ראית את המסרון? 578 00:34:05,483 --> 00:34:07,123 ‏אלוהים. 579 00:34:20,722 --> 00:34:23,682 ‏היי. לא הייתי בטוח שאת בקטע של דברים כאלה. 580 00:34:23,762 --> 00:34:27,363 ‏לא, אני אוהבת שבחור סטרייט ‏מעמיד פנים שאכפת לו מזכויות נשים. 581 00:34:27,443 --> 00:34:30,722 ‏אז את כנראה מעדיפה ‏בחורים שלא אכפת להם מכלום. 582 00:34:31,242 --> 00:34:34,443 ‏"היי, אני הארפר ‏ואני שונאת כל אדם שמתאמץ קצת". 583 00:34:34,523 --> 00:34:38,963 ‏"היי, אני דאסטי ואני שמוק ברמות ‏שעושה את זה רק כדי להיות מקובל". 584 00:34:41,003 --> 00:34:43,843 ‏ביי. ותודה שהזמנת אותי. 585 00:34:44,403 --> 00:34:45,242 ‏בכיף. 586 00:34:46,403 --> 00:34:51,523 ‏היי, תודה על הערב. אני הולכת. 587 00:34:52,043 --> 00:34:52,883 ‏טוב. 588 00:34:55,762 --> 00:34:56,643 ‏דארן! 589 00:35:01,643 --> 00:35:02,603 ‏את בסדר. 590 00:35:04,643 --> 00:35:05,483 ‏נשנורר. 591 00:35:07,203 --> 00:35:09,203 ‏ההורים של דאסטי מרוויחים טוב. 592 00:35:10,043 --> 00:35:12,043 ‏זה יקר ברמות. 593 00:35:12,923 --> 00:35:16,243 ‏יהיה מוזר להתמזמז עם דאסטי ‏כשיש לי ריח של אימא שלו? 594 00:35:16,323 --> 00:35:19,003 ‏דארן! 595 00:35:19,563 --> 00:35:20,643 ‏מה יש? 596 00:35:22,043 --> 00:35:22,963 ‏קוויני. 597 00:35:23,483 --> 00:35:25,083 ‏ניסיתי להקשיב. 598 00:35:25,163 --> 00:35:27,923 ‏כאילו, בדייט. ממש השתדלתי, 599 00:35:28,003 --> 00:35:30,283 ‏אבל האורות והאנשים והצלילים… 600 00:35:30,363 --> 00:35:31,603 ‏זה בסדר. לנשום עמוק. 601 00:35:34,683 --> 00:35:37,443 ‏בכל פעם שניסיתי לדבר, להקשיב או להתרכז, 602 00:35:37,523 --> 00:35:39,803 ‏סאשה הסתכלה עליי כאילו אני מוזרה. 603 00:35:39,883 --> 00:35:43,123 ‏והיא ממש מוצאת חן בעיניי. ‏ממש רציתי שזה יצליח. 604 00:35:44,643 --> 00:35:48,003 ‏ממש רציתי. אני פשוט לא מסוגלת לכל זה. 605 00:35:48,083 --> 00:35:49,283 ‏זה בסדר. 606 00:35:50,083 --> 00:35:51,243 ‏לא לגעת בקוויני. 607 00:35:52,643 --> 00:35:53,483 ‏את נראית נהדר. 608 00:35:54,123 --> 00:35:56,643 ‏לכי תתלבשי על מישהו. את יודעת איפה נהיה. 609 00:35:56,723 --> 00:35:57,603 ‏טוב. 610 00:35:59,283 --> 00:36:00,403 ‏תסתכלי עליי. 611 00:36:06,243 --> 00:36:08,283 ‏אנחנו נגור בשירותים האלה עכשיו. 612 00:36:09,403 --> 00:36:10,403 ‏טוב. 613 00:36:29,043 --> 00:36:31,123 ‏היי. ‏-היי. 614 00:36:31,203 --> 00:36:32,483 ‏תופיעו בקרוב? 615 00:36:32,563 --> 00:36:33,603 ‏כן, עוד מעט. 616 00:36:35,963 --> 00:36:37,883 ‏זה מביך, נכון? 617 00:36:37,963 --> 00:36:40,283 ‏מביך שנראה לנו שאנחנו מסוגלים לזה? 618 00:36:40,923 --> 00:36:43,723 ‏כן, לגמרי מביך. 619 00:36:44,443 --> 00:36:46,763 ‏כאילו, ממש מביך. 620 00:36:46,843 --> 00:36:47,683 ‏כן. 621 00:36:48,883 --> 00:36:50,763 ‏כדאי לך לבטל את ההופעה וזהו. 622 00:36:50,843 --> 00:36:52,123 ‏תגיד לכולם ללכת. 623 00:36:52,203 --> 00:36:53,243 ‏אני לא יכול. 624 00:36:53,323 --> 00:36:55,043 ‏לא, אתה לא יכול. ‏-לא. 625 00:36:56,403 --> 00:37:00,043 ‏אז צא לשם ותפציץ. טוב? 626 00:37:01,883 --> 00:37:06,883 ‏אתה אלוף, דאסטי, ‏והם ישמעו את שאגת הניצחון שלך. 627 00:37:08,443 --> 00:37:09,923 ‏זה לא שיר של קייטי פרי? 628 00:37:11,043 --> 00:37:15,923 ‏לא. זה ציטוט ממשורר ‏שקראתי שירים שלו לאחרונה. פיטר ריברס. 629 00:37:16,003 --> 00:37:17,683 ‏כן? מגניב. 630 00:37:17,763 --> 00:37:19,203 ‏אתה תאהב אותו, האמת. 631 00:37:19,283 --> 00:37:21,243 ‏אני אחפש שירים שלו. ‏-כן. כדאי לך. 632 00:37:21,803 --> 00:37:23,203 ‏כן. מגניב. 633 00:37:23,283 --> 00:37:24,123 ‏היי! 634 00:37:26,283 --> 00:37:27,963 ‏כדאי שזה יהיה אצלך. 635 00:37:28,683 --> 00:37:30,763 ‏הרגשתי טוב יותר כשנתת לי את זה. 636 00:37:30,843 --> 00:37:31,683 ‏תודה. 637 00:37:32,403 --> 00:37:33,283 ‏כן. 638 00:37:42,043 --> 00:37:43,403 ‏דאסטי, חתיכת חרא! 639 00:37:43,483 --> 00:37:45,323 ‏טוב, תודה, אם. 640 00:37:49,443 --> 00:37:54,003 ‏יש לך ריח נהדר, דרך אגב. ממש נהדר. 641 00:38:24,163 --> 00:38:25,163 ‏היי. 642 00:38:26,683 --> 00:38:29,563 ‏סליחה על מה שהיה קודם. ‏לא יפה מצידי להניח מראש… 643 00:38:29,643 --> 00:38:30,483 ‏שמה? 644 00:38:31,203 --> 00:38:32,243 ‏שאני עושה צרות? 645 00:38:33,163 --> 00:38:34,003 ‏כן. 646 00:38:38,923 --> 00:38:40,443 ‏קאש, רוצה קוקטייל? 647 00:38:40,523 --> 00:38:41,643 ‏כן. תודה, איאן. 648 00:38:42,683 --> 00:38:44,763 ‏אני קורא לו "החייל השמן הקטן". 649 00:39:16,483 --> 00:39:18,923 ‏שלום. תודה לכולכם שבאתם הערב. 650 00:39:19,483 --> 00:39:22,123 ‏אנחנו מופיעים למען פרויקט האישה העולמי. 651 00:39:22,203 --> 00:39:25,603 ‏כל הכבוד להם! כן. הם מדהימים. 652 00:39:26,643 --> 00:39:27,723 ‏תודה, אבא. 653 00:39:30,643 --> 00:39:33,123 ‏בכל אופן, אנחנו "ציצים מהרנסנס", 654 00:39:33,203 --> 00:39:37,443 ‏ותודה בייחוד למישהי מיוחדת בקהל. 655 00:39:41,123 --> 00:39:42,083 ‏הנה היא. 656 00:39:42,763 --> 00:39:43,923 ‏היי, הארפר. 657 00:39:45,083 --> 00:39:47,723 ‏השיר הזה מוקדש להארפר מקלין. 658 00:39:47,803 --> 00:39:50,363 ‏הוא נקרא "אין משמעות לחיי בלי המגע החם 659 00:39:50,443 --> 00:39:51,803 ‏"של לחייך השמאלית". 660 00:39:51,883 --> 00:39:52,723 ‏כן, הארפר! 661 00:39:52,803 --> 00:39:55,643 ‏אחת, שתיים. אחת, שתיים, שלוש, ארבע. 662 00:39:55,723 --> 00:39:57,163 ‏ברצינות? ידעת? 663 00:40:11,403 --> 00:40:14,283 ‏הארפר! הארפר, מה הקטע? 664 00:40:14,363 --> 00:40:16,123 ‏לא ידעתי שהוא יעשה את זה. 665 00:40:16,683 --> 00:40:17,923 ‏אז שכבת איתו? 666 00:40:19,923 --> 00:40:22,603 ‏הבן שהייתי מאוהבת בו חמש שנים כמעט. 667 00:40:22,683 --> 00:40:24,843 ‏הבן שממש דיברתי רק עליו. 668 00:40:26,203 --> 00:40:29,283 ‏אז זה היה העניין? ‏-לא. בכלל לא. 669 00:40:30,083 --> 00:40:32,403 ‏לא רציתי אפילו לשכב איתו, טוב? 670 00:40:32,963 --> 00:40:35,483 ‏זה פשוט… קרה. 671 00:40:35,563 --> 00:40:38,043 ‏אז היה לך ממש קל. 672 00:40:39,043 --> 00:40:40,123 ‏זין על זה. 673 00:40:41,723 --> 00:40:45,283 ‏סיימת? סיימת לדפוק לי את החיים? 674 00:41:06,803 --> 00:41:09,803 ‏טוב. נראה לי שאני בסדר עכשיו. 675 00:41:12,003 --> 00:41:13,123 ‏מהמם. 676 00:41:18,763 --> 00:41:20,363 ‏איפה אמרי? 677 00:41:22,323 --> 00:41:24,003 ‏זה בסדר. אני אסתדר. 678 00:41:27,163 --> 00:41:29,563 ‏היי. חשבתי שאת בקטע שלי. 679 00:41:29,643 --> 00:41:30,723 ‏אני כן בקטע שלך. 680 00:41:31,403 --> 00:41:32,963 ‏אז למה התנהגת כאילו את לא? 681 00:41:33,043 --> 00:41:35,523 ‏זה לא היה בכוונה. זה פשוט קורה לי לפעמים. 682 00:41:35,603 --> 00:41:39,083 ‏אני משתתקת ושוכחת איך לדבר. ‏זה פשוט קורה כשאני לחוצה. 683 00:41:39,163 --> 00:41:40,203 ‏אני מלחיצה אותך. 684 00:41:40,283 --> 00:41:44,523 ‏לא, את לא מלחיצה אותי. ‏את מרגשת וממש מלהיבה אותי… 685 00:41:44,603 --> 00:41:48,323 ‏אז נסי להפגין את זה, ‏במקום להתנהג כאילו אני משעממת אותך. 686 00:41:48,403 --> 00:41:50,163 ‏את לא משעממת אותי. ‏-לא? 687 00:41:50,243 --> 00:41:52,403 ‏כי במשך כל הערב, ההבעה שלך הייתה… 688 00:41:53,163 --> 00:41:56,003 ‏לא יכולת להביט בי. ‏-אני אוטיסטית. בסדר? 689 00:41:57,363 --> 00:41:58,563 ‏טוב. 690 00:41:58,643 --> 00:42:01,323 ‏כן, אני אוטיסטית. ‏על הספקטרום. איך שתקראי לזה. 691 00:42:01,403 --> 00:42:03,363 ‏כן, אבל איך לא ידעתי? 692 00:42:03,443 --> 00:42:06,483 ‏אני מסתירה את זה די טוב. ‏אני יודעת להעמיד פנים. 693 00:42:06,563 --> 00:42:07,723 ‏רוב הזמן. 694 00:42:07,803 --> 00:42:11,683 ‏כן, אבל את לא… את לא… 695 00:42:13,483 --> 00:42:15,363 ‏הכרתי אוטיסטים. 696 00:42:15,923 --> 00:42:16,763 ‏בסדר. 697 00:42:16,843 --> 00:42:19,403 ‏ויש לך המון אינטליגנציה רגשית. 698 00:42:19,483 --> 00:42:20,323 ‏כן… 699 00:42:20,403 --> 00:42:22,043 ‏אז פשוט חשבתי… 700 00:42:22,123 --> 00:42:23,843 ‏טוב, סיה. 701 00:42:23,923 --> 00:42:26,083 ‏לא. לא, קוויני. 702 00:42:28,123 --> 00:42:30,403 ‏מצטערת. ברור שכדאי לי ללמוד על זה עוד, 703 00:42:31,963 --> 00:42:35,603 ‏אבל אני חושבת שאת מדהימה, ‏ואת שונה מכל מי שפגשתי, 704 00:42:35,683 --> 00:42:37,323 ‏וזו הסיבה שאני בקטע שלך. 705 00:42:40,843 --> 00:42:43,923 ‏יש לך פנים שכנראה יהיה ממש כיף לנשק, 706 00:42:44,003 --> 00:42:47,083 ‏אבל יש לך טעם פשוט מחורבן במסעדות. 707 00:42:48,723 --> 00:42:50,723 ‏טוב. אז אולי תנסי? 708 00:42:50,803 --> 00:42:52,043 ‏לנסות מה? 709 00:42:53,803 --> 00:42:54,883 ‏את זה. 710 00:43:19,843 --> 00:43:22,083 ‏בטח דפקת את הקרסול כשרצת. 711 00:43:23,883 --> 00:43:25,003 ‏אבל זה יעזור. 712 00:43:26,603 --> 00:43:27,443 ‏בבקשה. 713 00:43:28,563 --> 00:43:29,563 ‏תודה. 714 00:43:30,163 --> 00:43:31,003 ‏כן. 715 00:43:34,683 --> 00:43:35,683 ‏איזה בלגן. 716 00:43:36,483 --> 00:43:39,683 ‏לא. היה אדיר הלילה. 717 00:43:40,563 --> 00:43:43,283 ‏למה לא? ראינו להקה גרועה. 718 00:43:43,363 --> 00:43:44,883 ‏שחית קצת. 719 00:43:45,843 --> 00:43:48,043 ‏ואני מצאתי בלון של גז קצפת. 720 00:43:56,003 --> 00:43:57,803 ‏ידעת על הארפר ודאסטי? 721 00:44:00,083 --> 00:44:03,643 ‏כן. נראה לי שהיה להם קטע ‏במסיבה בבית הקברות. 722 00:44:04,923 --> 00:44:06,283 ‏אני כזאת דבילית. 723 00:44:09,603 --> 00:44:11,763 ‏אלוהים. ‏-הם כנראה לא יישארו ביחד. 724 00:44:17,683 --> 00:44:20,083 ‏מה קרה בינך והארפר בכלל? 725 00:44:23,083 --> 00:44:26,963 ‏היה פעם אדם שאהבת מכל הלב 726 00:44:27,043 --> 00:44:30,563 ‏והוא פשוט התהפך עליך בלי שום סיבה? 727 00:44:35,243 --> 00:44:38,163 ‏לא יודע. אולי עובר עליה משהו. 728 00:44:42,163 --> 00:44:45,523 ‏או שהיא סתם כלבה. מי יודע? 729 00:45:03,283 --> 00:45:05,243 ‏זה לא מפני שאני לא רוצה אותך פה. 730 00:45:10,883 --> 00:45:15,443 ‏אני כותב את הדבר הזה המון זמן ‏וזה לא הוביל לשום הצלחה, 731 00:45:15,523 --> 00:45:19,963 ‏לא להערכה ולא לכסף, ‏ואני לא יודע אם זה שווה לי בכלל. 732 00:45:21,363 --> 00:45:26,163 ‏אבל אני יודע מה כן שווה לי, ‏ואני ממש רוצה שזה יצליח. 733 00:45:26,963 --> 00:45:29,403 ‏אם עדיין בא לך לגור עם האבא המשתמט שלך. 734 00:45:31,803 --> 00:45:35,483 ‏חמישים דולר לשבוע. ‏ותקבל גם צ'יפס גדול בימי חמישי. 735 00:45:38,483 --> 00:45:39,563 ‏דרך אגב, 736 00:45:40,163 --> 00:45:43,483 ‏לא ממש אהבתי שהבן ‏הוא זה שגונב את הגלשן בסוף. 737 00:45:43,563 --> 00:45:46,243 ‏זה צפוי מדי ולא ממש מציאותי. 738 00:45:47,043 --> 00:45:48,483 ‏קראת הכול? 739 00:45:49,843 --> 00:45:51,803 ‏רציתי לקרוא משהו כשחרבנתי. 740 00:45:52,763 --> 00:45:54,603 ‏חתיכת חרבון היה לך. 741 00:45:54,683 --> 00:45:58,483 ‏כן, הייתה לי עצירות. ‏אל תפרש את זה לא נכון. 742 00:45:59,643 --> 00:46:00,683 ‏לילה טוב. 743 00:46:16,403 --> 00:46:19,763 ‏למה אתה שופט אותי? ‏-מה? אני לא. 744 00:46:22,323 --> 00:46:24,483 ‏רק שתדע, אני לא אנשק אותך. 745 00:46:24,563 --> 00:46:27,283 ‏אז אל תפתח ציפיות. זה לא יקרה. 746 00:46:28,163 --> 00:46:31,283 ‏לגמרי. אין ספק. לא שקלתי בכלל. 747 00:46:32,843 --> 00:46:35,163 ‏יופי. טוב שהבהרנו את זה. 748 00:46:36,763 --> 00:46:38,283 ‏אז אפשר את האפונה שלי? 749 00:46:39,563 --> 00:46:42,043 ‏היא ממילא רכה ודוחה עכשיו. 750 00:46:44,083 --> 00:46:45,323 ‏תודה. 751 00:46:50,523 --> 00:46:52,723 ‏איפה היית, לעזאזל? 752 00:46:52,803 --> 00:46:55,283 ‏את לא אמורה לצאת מהבית אפילו! 753 00:46:56,003 --> 00:46:56,843 ‏נו? 754 00:46:58,563 --> 00:47:00,563 ‏הביתה מייד! 755 00:47:01,203 --> 00:47:03,443 ‏אמרי וואדיה, תיכנסי הביתה בזה הרגע! 756 00:47:03,523 --> 00:47:05,163 ‏אני לא אבקש שוב! 757 00:47:08,083 --> 00:47:09,363 ‏לילה טוב. 758 00:47:27,203 --> 00:47:28,483 ‏איך היה, אח שלי? 759 00:47:34,923 --> 00:47:36,443 ‏דביל עשיר. שיחקנו אותה. 760 00:47:41,203 --> 00:47:42,043 ‏בוא. 761 00:50:12,243 --> 00:50:17,243 ‏תרגום כתוביות: מירן קראוס