1 00:00:06,043 --> 00:00:08,443 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:53,923 --> 00:00:55,603 ‎マップ女! 3 00:01:13,362 --> 00:01:15,842 ‎ライブ来るか? これを 4 00:01:18,963 --> 00:01:19,922 ‎お疲れ 5 00:01:20,002 --> 00:01:21,403 ‎ありがとう 6 00:01:23,243 --> 00:01:24,163 ‎いいTシャツだ 7 00:01:24,642 --> 00:01:25,323 ‎ありがとう 8 00:01:25,963 --> 00:01:27,043 ‎バンド知らないだろ 9 00:01:27,123 --> 00:01:28,403 ‎失せな スパイダー 10 00:01:32,562 --> 00:01:33,803 ‎パーティーの後は? 11 00:01:33,883 --> 00:01:36,803 ‎二日酔いが心配だったが⸺ 12 00:01:36,883 --> 00:01:38,922 ‎大丈夫だ 君は? 13 00:01:39,403 --> 00:01:40,963 ‎楽しかった 14 00:01:42,803 --> 00:01:44,203 ‎リハーサル? 15 00:01:44,282 --> 00:01:45,083 ‎そうだ 16 00:01:45,163 --> 00:01:46,243 ‎“ケイト・ ‎ブランシェッツ”? 17 00:01:46,323 --> 00:01:50,083 ‎今は“CFS(慢性疲労)”だ ‎でも変えるかもね 18 00:01:50,163 --> 00:01:52,683 ‎金曜の夜までに決めるよ 19 00:01:52,763 --> 00:01:53,282 ‎金曜? 20 00:01:53,362 --> 00:01:55,642 ‎親父の主催でライブを 21 00:01:56,123 --> 00:01:57,922 ‎女性支援のチャリティー 22 00:01:58,002 --> 00:01:59,843 ‎それ いいね 23 00:01:59,922 --> 00:02:03,163 ‎入場券はリストバンドなんだ 24 00:02:04,883 --> 00:02:05,723 ‎90年代風さ 25 00:02:05,803 --> 00:02:07,443 ‎まさに90年代ね 26 00:02:07,523 --> 00:02:08,883 ‎誰から買える? 27 00:02:08,963 --> 00:02:11,482 ‎アントとスパイダーから 28 00:02:11,562 --> 00:02:12,523 ‎あの2人? 29 00:02:12,603 --> 00:02:14,843 ‎ああ ぜひ来てくれ 30 00:02:19,202 --> 00:02:21,962 ‎エメリー! こっちに来て 31 00:02:23,202 --> 00:02:26,202 ‎新しい親友だよ おはよう 32 00:02:31,202 --> 00:02:34,642 ‎私の好きなポルノの ‎オープニングみたい 33 00:02:34,723 --> 00:02:38,603 ‎ズルいよ ‎私もダスティとあれやりたい 34 00:02:38,682 --> 00:02:40,763 ‎リストバンドも要る 35 00:02:40,843 --> 00:02:44,403 ‎残念だけど ‎誰も売ってくれないよ 36 00:02:44,483 --> 00:02:47,362 ‎性教育のクラス(SLT)‎は君のせいだ 37 00:02:47,443 --> 00:02:48,443 ‎行こう 38 00:02:57,203 --> 00:02:58,003 ‎どうも 39 00:02:58,483 --> 00:03:02,123 ‎あの夜 アントは ‎補導されたらしい 40 00:03:04,642 --> 00:03:06,242 ‎逃げ足が遅いね 41 00:03:07,682 --> 00:03:08,323 ‎待って 42 00:03:09,362 --> 00:03:10,242 ‎離して 43 00:03:11,802 --> 00:03:16,043 ‎この間 ‎擦りむいたところだから痛い 44 00:03:32,043 --> 00:03:34,603 ‎アント ちょっと待って 45 00:03:35,323 --> 00:03:36,962 ‎ちょっと話せる? 46 00:03:37,642 --> 00:03:39,563 ‎ライブのチケットを 47 00:03:39,642 --> 00:03:42,283 ‎ダレンが僕に手コキを? 48 00:03:42,362 --> 00:03:43,443 ‎でしょ? 49 00:03:44,003 --> 00:03:46,763 ‎目を閉じてたら誰でも一緒だ 50 00:03:49,082 --> 00:03:52,642 ‎最悪だよ いとこが ‎おばさんに話し⸺ 51 00:03:52,723 --> 00:03:55,043 ‎ばあちゃんはSNSに 52 00:03:55,603 --> 00:03:59,843 ‎それを見た母さんは ‎僕を週3で教会に 53 00:03:59,922 --> 00:04:04,242 ‎それは本当に申し訳ないし ‎謝るけど⸺ 54 00:04:04,802 --> 00:04:07,642 ‎チケット売らなくて ‎解決する? 55 00:04:07,723 --> 00:04:09,283 ‎気は晴れる 56 00:04:09,362 --> 00:04:11,283 ‎クリスチャンらしくない 57 00:04:12,563 --> 00:04:15,202 ‎スパイダーに言ってくれ 58 00:04:18,043 --> 00:04:22,083 ‎スパイダーね ‎言えばいいんでしょ 59 00:04:22,163 --> 00:04:24,763 ‎“セックスと その結果” 60 00:04:26,242 --> 00:04:27,643 ‎人の尊厳は大切なものです 61 00:04:27,643 --> 00:04:29,523 ‎人の尊厳は大切なものです “ヌードル” 62 00:04:38,043 --> 00:04:39,483 ‎君のは要らない 63 00:04:39,562 --> 00:04:40,723 ‎知ってほしいの 64 00:04:41,203 --> 00:04:44,362 ‎私のヌードルは最高だってね 65 00:04:44,442 --> 00:04:46,163 ‎頼んでない 66 00:04:46,242 --> 00:04:49,322 ‎それじゃ 他の人にあげるわ 67 00:04:49,882 --> 00:04:51,643 ‎勘弁してよ 68 00:04:54,083 --> 00:04:54,763 ‎ホットだ 69 00:04:55,322 --> 00:04:56,242 ‎不衛生だね 70 00:04:56,322 --> 00:04:58,043 ‎シェアするよ 71 00:04:58,122 --> 00:05:00,163 ‎みんな気に入ったって 72 00:05:00,682 --> 00:05:03,643 ‎長くて 刺激的な味なの 73 00:05:05,523 --> 00:05:07,723 ‎試してちょうだい 74 00:05:07,802 --> 00:05:08,643 ‎食えよ 75 00:05:08,723 --> 00:05:10,163 ‎やめろって 76 00:05:10,242 --> 00:05:12,283 ‎ペン もう1本ある? 77 00:05:12,362 --> 00:05:13,802 ‎ない 78 00:05:13,882 --> 00:05:15,163 ‎使って 79 00:05:16,322 --> 00:05:16,843 ‎ありがと 80 00:05:16,922 --> 00:05:18,882 ‎すごく描きやすいよ 81 00:05:18,963 --> 00:05:19,963 ‎すてき 82 00:05:21,403 --> 00:05:23,643 ‎君の行動は不快だ 83 00:05:32,843 --> 00:05:35,283 ‎要らないと言われたのに 84 00:05:36,043 --> 00:05:37,362 ‎大変だわ 85 00:05:38,763 --> 00:05:39,882 ‎“ハーパーがヤッた” 86 00:05:39,963 --> 00:05:42,723 ‎これは正確な表現じゃない 87 00:05:42,802 --> 00:05:45,682 ‎こういうの ‎もうウンザリだよ 88 00:05:48,043 --> 00:05:50,562 ‎意味不明だし 気持ち悪い 89 00:05:51,083 --> 00:05:52,083 ‎いいね 90 00:05:56,723 --> 00:05:58,843 ‎食い散らかしてる 91 00:06:01,322 --> 00:06:03,882 ‎何が言いたいんですか? 92 00:06:03,963 --> 00:06:06,562 ‎なぜ麺を押しつけてたの? 93 00:06:06,643 --> 00:06:10,763 ‎女性蔑視だよ ‎あんなにペニス好きじゃない 94 00:06:10,843 --> 00:06:12,203 ‎みんな好きだ 95 00:06:12,283 --> 00:06:14,002 ‎二次元の彼女? 96 00:06:14,083 --> 00:06:15,603 ‎これ ジョーク? 97 00:06:15,682 --> 00:06:18,203 ‎シェアする危険性を… 98 00:06:18,283 --> 00:06:18,802 ‎ヌードルを? 99 00:06:18,882 --> 00:06:20,523 ‎ヌードルは忘れて 100 00:06:20,603 --> 00:06:22,362 ‎忘れようがない 101 00:06:22,442 --> 00:06:24,523 ‎自分の肉体を恥じろと? 102 00:06:24,603 --> 00:06:25,122 ‎そうでは… 103 00:06:25,203 --> 00:06:26,083 ‎そうでしょ 104 00:06:26,163 --> 00:06:30,682 ‎言いたいのは ヌードを ‎公開すると社会的に… 105 00:06:30,763 --> 00:06:32,322 ‎セクシーだとバレる? 106 00:06:32,403 --> 00:06:34,122 ‎いいね 107 00:06:34,922 --> 00:06:40,083 ‎リベンジポルノの危険や ‎倫理的な問題もある 108 00:06:40,163 --> 00:06:43,403 ‎大昔から ‎裸体は公開されてきた 109 00:06:43,483 --> 00:06:45,562 ‎洞窟壁画は? アートよ 110 00:06:45,643 --> 00:06:47,122 ‎ルネッサンスのバストも 111 00:06:47,203 --> 00:06:48,882 ‎わざわざ どうも 112 00:06:48,963 --> 00:06:52,203 ‎ヌードは ‎人間の表現の1つなの 113 00:06:52,283 --> 00:06:54,043 ‎そうね 分かった 114 00:06:54,523 --> 00:06:57,483 ‎このビデオは役に立たない 115 00:06:57,562 --> 00:07:01,963 ‎でも他にやり方はある ‎顔は出さないとかね 116 00:07:02,043 --> 00:07:04,163 ‎僕のペニスは特徴的だ 117 00:07:04,242 --> 00:07:05,643 ‎言わなくていい 118 00:07:05,723 --> 00:07:08,482 ‎写真はいいけど 匿名でね 119 00:07:08,562 --> 00:07:09,442 ‎何ですって? 120 00:07:09,523 --> 00:07:11,203 ‎こんなのは どう? 121 00:07:11,283 --> 00:07:13,922 ‎マスクやコスプレをして⸺ 122 00:07:14,002 --> 00:07:17,723 ‎顔を見せず ‎アートっぽい写真を撮る 123 00:07:17,802 --> 00:07:20,882 ‎これなら後々 ‎困らないでしょ 124 00:07:24,122 --> 00:07:27,882 ‎写真の共有に ‎同意を得ることも大事 125 00:07:27,963 --> 00:07:31,242 ‎匿名の質問があれば ‎箱に入れて 126 00:07:31,322 --> 00:07:33,682 ‎どうぞ ここに入れて 127 00:07:33,763 --> 00:07:35,562 ‎クソみたいな授業だ 128 00:07:36,043 --> 00:07:37,643 ‎マップ女のせいさ 129 00:07:40,242 --> 00:07:43,403 ‎ねえ 見せたいものがあるの 130 00:07:52,763 --> 00:07:54,043 ‎ヤバい “ダスティと ハーパーがヤッた” 131 00:07:54,043 --> 00:07:54,122 “ダスティと ハーパーがヤッた” 132 00:07:54,122 --> 00:07:55,562 “ダスティと ハーパーがヤッた” ‎エメリーに言う? 133 00:07:55,562 --> 00:07:55,643 “ダスティと ハーパーがヤッた” 134 00:07:55,643 --> 00:07:56,882 “ダスティと ハーパーがヤッた” ‎まさか 135 00:07:59,802 --> 00:08:01,802 ‎接着剤を使ってる 136 00:08:01,882 --> 00:08:03,723 ‎しっかり つついて! 137 00:08:10,922 --> 00:08:13,403 ‎あのビデオはダメですよ 138 00:08:13,482 --> 00:08:18,362 ‎それより あなたは ‎裸の写真を撮るよう勧めた 139 00:08:18,442 --> 00:08:19,802 ‎勧めては… 140 00:08:19,882 --> 00:08:21,083 ‎そう聞こえた 141 00:08:21,163 --> 00:08:24,403 ‎今頃 写真を撮ってるわ ‎あれの… 142 00:08:25,203 --> 00:08:29,882 ‎偶然だけど 今日は ‎保護者との集会があるの 143 00:08:29,963 --> 00:08:34,043 ‎性に奔放な生徒への ‎対策が必要なのに⸺ 144 00:08:34,122 --> 00:08:38,283 ‎セックス相関図と ‎ディルドが見つかった 145 00:08:38,363 --> 00:08:40,763 ‎カリキュラムに従いなさい 146 00:08:40,842 --> 00:08:43,202 ‎でも私なりの授業案が… 147 00:08:43,283 --> 00:08:46,922 ‎クリトリスが何か ‎知らない子もいる 148 00:08:47,483 --> 00:08:51,883 ‎あのビデオよりは ‎うまく教えられます 149 00:08:51,962 --> 00:08:53,562 ‎SLTは中止に 150 00:08:53,643 --> 00:08:57,442 ‎あんなの見ても ‎何も変わりません 151 00:08:57,523 --> 00:08:58,202 ‎失礼 152 00:08:58,283 --> 00:09:01,602 ‎今まさに ‎そういう話をしてたの 153 00:09:01,682 --> 00:09:03,082 ‎保護者が来た 154 00:09:03,163 --> 00:09:05,043 ‎とりあえず隠して! 155 00:09:05,123 --> 00:09:09,003 ‎悪いのは私です ‎1人で責任を取ります 156 00:09:09,082 --> 00:09:13,562 ‎皆さん ようこそ ‎でも約束の時間は10時では? 157 00:09:13,643 --> 00:09:16,722 ‎今回は ‎早めに来るのが妥当では? 158 00:09:17,562 --> 00:09:18,163 ‎確かに 159 00:09:20,082 --> 00:09:23,562 ‎あんな授業で保護者は満足? 160 00:09:23,643 --> 00:09:26,682 ‎性器のイボの話を ‎聞かせます? 161 00:09:27,722 --> 00:09:28,922 ‎言うわね 162 00:09:29,483 --> 00:09:33,283 ‎お願いです ‎SLTは中止してください 163 00:09:33,363 --> 00:09:35,962 ‎考えておきましょう 164 00:09:36,043 --> 00:09:38,403 ‎私のオフィスへ 165 00:09:48,243 --> 00:09:50,123 ‎いいアイデア 166 00:09:50,602 --> 00:09:52,202 ‎キャロル先生? 167 00:09:52,682 --> 00:09:55,842 ‎アナフィラキシーの子を ‎診に行った 168 00:09:56,322 --> 00:09:58,602 ‎たぶんジェイコブスだね 169 00:09:58,682 --> 00:09:59,283 ‎分かるの? 170 00:09:59,842 --> 00:10:02,523 ‎“バブル・ボーイ”は ‎有名だもん 171 00:10:02,602 --> 00:10:04,163 ‎意地悪じゃない? 172 00:10:04,883 --> 00:10:08,442 ‎直接は言ってないから大丈夫 173 00:10:09,403 --> 00:10:12,163 ‎世界全体が敵なんてつらい 174 00:10:12,243 --> 00:10:15,962 ‎ただ呼吸してるだけで ‎ダメだなんて 175 00:10:16,043 --> 00:10:21,403 ‎私の敵は家父長制だよ ‎アイスみたいにキーンとする 176 00:10:21,483 --> 00:10:22,442 ‎アイス好き 177 00:10:22,523 --> 00:10:24,523 ‎私もだよ 好きな味は? 178 00:10:24,602 --> 00:10:26,363 ‎3 2 1… 179 00:10:26,442 --> 00:10:27,243 ‎レインボー! 180 00:10:27,322 --> 00:10:28,442 ‎バナナでしょ 181 00:10:29,003 --> 00:10:33,722 ‎レインボーって実は ‎キャラメルと同じなんだよ 182 00:10:33,802 --> 00:10:35,043 ‎ウソでしょ 183 00:10:35,123 --> 00:10:35,643 ‎ほんと 184 00:10:35,722 --> 00:10:37,043 ‎知らなかった 185 00:10:39,363 --> 00:10:40,202 ‎すごい 186 00:10:41,123 --> 00:10:42,123 ‎保健室に用? 187 00:10:42,722 --> 00:10:43,922 ‎おやつ目当て 188 00:10:44,003 --> 00:10:45,643 ‎先生が おやつを? 189 00:10:45,722 --> 00:10:47,602 ‎月曜に補充される 190 00:10:47,682 --> 00:10:51,322 ‎水曜にはなくなるから ‎火曜までに来て 191 00:10:51,403 --> 00:10:52,523 ‎そうする 192 00:10:53,722 --> 00:10:54,243 ‎ぜひ 193 00:10:54,322 --> 00:10:56,003 ‎絵は描けた? 194 00:10:57,763 --> 00:10:58,322 ‎ええ 195 00:10:59,403 --> 00:11:00,243 ‎見ていい? 196 00:11:02,922 --> 00:11:03,442 ‎いいよ 197 00:11:07,363 --> 00:11:09,322 ‎これは何の絵なの? 198 00:11:09,403 --> 00:11:11,682 ‎「闇のアンジェリン」だよ 199 00:11:11,763 --> 00:11:14,283 ‎汚い男の血を飲む悪魔で⸺ 200 00:11:14,363 --> 00:11:20,123 ‎フェミニストを仕切ってる ‎でも人間と付き合ってて… 201 00:11:21,163 --> 00:11:22,442 ‎最高だよ 202 00:11:24,202 --> 00:11:24,722 ‎どうも 203 00:11:25,283 --> 00:11:27,922 ‎話す元気があるなら戻って 204 00:11:28,602 --> 00:11:30,322 ‎それじゃ 後でね 205 00:11:31,283 --> 00:11:31,922 ‎うん 206 00:11:32,883 --> 00:11:34,283 ‎SLTでね 207 00:11:35,483 --> 00:11:36,322 ‎ペンを… 208 00:11:45,763 --> 00:11:48,602 ‎リストバンドが要るのに 209 00:11:58,403 --> 00:11:59,562 ‎ペン返さなきゃ 210 00:11:59,643 --> 00:12:01,483 ‎返せばいいでしょ 211 00:12:01,562 --> 00:12:04,883 ‎ペンより ‎大事な用があるんだよね? 212 00:12:06,483 --> 00:12:07,643 ‎好きなの? 213 00:12:07,722 --> 00:12:10,523 ‎墓地でのパーティー以来ね 214 00:12:10,602 --> 00:12:11,562 ‎話しかけて 215 00:12:12,123 --> 00:12:12,962 ‎何て? 216 00:12:13,043 --> 00:12:15,403 ‎“あなた最高 ヤらない?” 217 00:12:15,483 --> 00:12:16,403 ‎言えない 218 00:12:16,483 --> 00:12:17,363 ‎なんで? 219 00:12:17,442 --> 00:12:20,003 ‎“ペン返すね ‎出かけない?” 220 00:12:20,562 --> 00:12:21,682 ‎それも無理 221 00:12:21,763 --> 00:12:23,922 ‎大丈夫 行ってきなよ 222 00:12:24,003 --> 00:12:25,442 ‎今 行くの? 223 00:12:25,523 --> 00:12:26,082 ‎今だよ 224 00:12:42,442 --> 00:12:44,363 ‎やっぱり無理だよ 225 00:12:44,442 --> 00:12:50,003 ‎私がタイプじゃなかったら? ‎まだミッシーを好きかも 226 00:12:53,243 --> 00:12:57,123 ‎スパイダーは ‎絶対 売ろうとしない 227 00:12:57,202 --> 00:12:58,922 ‎ボール見ろよ 228 00:12:59,003 --> 00:13:00,922 ‎あいつはクソだよね 229 00:13:02,842 --> 00:13:03,483 ‎見てよ 230 00:13:03,562 --> 00:13:05,602 ‎どう振り向かせれば? 231 00:13:06,802 --> 00:13:08,163 ‎あのゲーム 嫌い 232 00:13:08,243 --> 00:13:09,722 ‎いい考えがある 233 00:13:09,802 --> 00:13:10,602 ‎乗らない 234 00:13:10,682 --> 00:13:12,523 ‎何かジョーク言って 235 00:13:16,202 --> 00:13:16,883 ‎ちょっと! 236 00:13:16,962 --> 00:13:18,643 ‎なぜ笑ってるの? 237 00:13:18,722 --> 00:13:19,442 ‎キスして 238 00:13:19,523 --> 00:13:20,043 ‎ダメ 239 00:13:20,123 --> 00:13:21,283 ‎妬(や)‎かせるのよ 240 00:13:21,363 --> 00:13:22,722 ‎なぜ妬かせるの? 241 00:13:23,523 --> 00:13:26,043 ‎レズビアンのフリなんて 242 00:13:34,123 --> 00:13:34,763 ‎好きよ 243 00:13:35,922 --> 00:13:39,802 ‎あなたは面白いし ‎すごく美人だし 244 00:13:39,883 --> 00:13:42,842 ‎自分の声が好きなんだよね? 245 00:13:42,922 --> 00:13:45,802 ‎Twitterに ‎“感受性が強い”と… 246 00:13:45,883 --> 00:13:48,403 ‎分かった 気になるのね 247 00:13:52,602 --> 00:13:54,283 ‎週末 出かける? 248 00:13:57,763 --> 00:13:58,763 ‎ぜひ 249 00:13:59,483 --> 00:14:01,082 ‎出かけたい 250 00:14:01,163 --> 00:14:01,922 ‎よかった 251 00:14:03,043 --> 00:14:04,003 ‎ゲーム楽しんで 252 00:14:04,082 --> 00:14:04,722 ‎どうも 253 00:14:08,802 --> 00:14:11,403 ‎ごめん また来ちゃった 254 00:14:11,483 --> 00:14:15,602 ‎“出かける”っていうのは ‎友達と遊ぶこと? 255 00:14:16,123 --> 00:14:19,123 ‎それともデートすること? 256 00:14:19,682 --> 00:14:20,722 ‎デートだよ 257 00:14:21,442 --> 00:14:22,243 ‎よかった 258 00:14:22,322 --> 00:14:24,602 ‎確認できて よかった 259 00:14:24,682 --> 00:14:25,283 ‎私も 260 00:14:25,363 --> 00:14:26,763 ‎それじゃね 261 00:14:26,842 --> 00:14:28,082 ‎バイバイ 262 00:14:31,082 --> 00:14:32,123 ‎また来たの? 263 00:14:32,202 --> 00:14:33,403 ‎そう またなの 264 00:14:33,483 --> 00:14:34,442 ‎これは⸺ 265 00:14:35,442 --> 00:14:38,442 ‎あなたのよ ‎名前が書いてある 266 00:14:38,523 --> 00:14:42,043 ‎貸してもらったのに ‎返すの忘れて… 267 00:14:42,123 --> 00:14:42,643 ‎どうも 268 00:14:42,722 --> 00:14:43,962 ‎ありがとう 269 00:14:44,043 --> 00:14:46,322 ‎ペンもデートもね 270 00:14:47,523 --> 00:14:48,043 ‎じゃね 271 00:14:50,883 --> 00:14:51,962 ‎ハーパー! 272 00:14:54,682 --> 00:14:56,363 ‎デートだって! 273 00:15:18,082 --> 00:15:21,442 ‎彼と暮らす準備ができてない 274 00:15:21,523 --> 00:15:24,922 ‎あの子は“彼”じゃなくて ‎“They(ゼイ)”なの 275 00:15:25,003 --> 00:15:27,202 ‎準備する気もないくせに 276 00:15:27,283 --> 00:15:28,763 ‎言い方 キツいね 277 00:15:29,562 --> 00:15:31,403 ‎ここのほうがいい 278 00:15:31,483 --> 00:15:33,003 ‎あなたにとって? 279 00:15:33,562 --> 00:15:36,003 ‎話もせず 家が目当てだ 280 00:15:36,082 --> 00:15:38,003 ‎もちろん そうよ 281 00:15:38,082 --> 00:15:42,082 ‎俺のヒゲを ‎オポッサムの死骸だと 282 00:15:42,163 --> 00:15:44,403 ‎彼は私をブラック・カレンと 283 00:15:45,082 --> 00:15:45,602 ‎“彼”? 284 00:15:45,682 --> 00:15:47,082 ‎もう! 285 00:15:47,763 --> 00:15:50,163 ‎大変なんだ 分かるだろ? 286 00:15:50,243 --> 00:15:52,682 ‎もちろん すごく疲れる 287 00:15:52,763 --> 00:15:54,202 ‎だから 次は⸺ 288 00:15:56,363 --> 00:15:57,602 ‎あなたの番よ 289 00:15:59,403 --> 00:16:00,562 ‎バイバイ 290 00:16:01,442 --> 00:16:02,442 ‎バイバイ 291 00:16:04,123 --> 00:16:06,643 ‎父さんが書いたなんてね 292 00:16:07,123 --> 00:16:09,643 ‎“したたる汗 長い髪” 293 00:16:09,722 --> 00:16:12,922 ‎“うなるバイクと ‎まっすぐな道” 294 00:16:13,003 --> 00:16:18,202 ‎“彼女のシャツが ‎動物のように彼をむち打つ” 295 00:16:18,283 --> 00:16:20,842 ‎“シャツが動物のように”? 296 00:16:20,922 --> 00:16:22,283 ‎詩的でしょ 297 00:16:23,523 --> 00:16:24,722 ‎本当に やるの? 298 00:16:24,802 --> 00:16:26,283 ‎やりたいの 299 00:16:29,922 --> 00:16:30,722 ‎開けてみて 300 00:16:33,003 --> 00:16:33,922 ‎どうしたの? 301 00:16:36,283 --> 00:16:37,123 ‎どう? 302 00:16:42,243 --> 00:16:44,722 ‎ダメ やっぱり取って 303 00:16:45,483 --> 00:16:46,163 ‎取れた 304 00:16:58,483 --> 00:17:00,163 ‎サーシャの元カノは? 305 00:17:00,243 --> 00:17:03,202 ‎50人ぐらいかな ‎ひだが心配? 306 00:17:05,003 --> 00:17:06,483 ‎深い意味はない 307 00:17:08,043 --> 00:17:09,523 ‎私も愛される? 308 00:17:09,602 --> 00:17:12,443 ‎何言ってるの 当然だよ 309 00:17:13,003 --> 00:17:14,162 ‎聞いて 310 00:17:16,003 --> 00:17:17,203 ‎“彼は想像した” 311 00:17:18,162 --> 00:17:21,923 ‎“グラウンドにいる男たちが ‎波のように⸺” 312 00:17:22,003 --> 00:17:25,362 ‎“うなり 汗を飛ばし ‎向かってくる” 313 00:17:25,923 --> 00:17:29,402 ‎“彼を押し倒し ‎タマ‎をもぎ取ろうと…” 314 00:17:29,483 --> 00:17:32,562 ‎表現がソフトだね ‎私なら もっと… 315 00:17:33,802 --> 00:17:34,723 ‎許可したか? 316 00:17:34,802 --> 00:17:36,723 ‎文学作品を読むのを? 317 00:17:37,802 --> 00:17:39,562 ‎ページがバラバラだ 318 00:17:41,402 --> 00:17:44,842 ‎俺は お前のものを ‎あさってないぞ 319 00:17:45,483 --> 00:17:47,322 ‎それは私の浣腸(かんちょう)器 320 00:17:50,523 --> 00:17:51,723 ‎まったく 321 00:17:54,523 --> 00:17:55,642 ‎手厳しくない? 322 00:17:55,723 --> 00:17:57,402 ‎まあね 323 00:18:03,923 --> 00:18:05,043 ‎アント 324 00:18:06,003 --> 00:18:07,082 ‎何してる? 325 00:18:07,642 --> 00:18:08,523 ‎家に帰る 326 00:18:09,003 --> 00:18:10,562 ‎方向が違う 327 00:18:10,642 --> 00:18:12,283 ‎おばさんの家に行く 328 00:18:12,923 --> 00:18:13,723 ‎そうか 329 00:18:14,322 --> 00:18:15,082 ‎グミは? 330 00:18:16,082 --> 00:18:17,642 ‎大麻じゃないの? 331 00:18:18,122 --> 00:18:20,483 ‎妊婦用ビタミン剤かも 332 00:18:26,203 --> 00:18:27,882 ‎なぜ髪をそった? 333 00:18:30,963 --> 00:18:31,963 ‎さあね 334 00:18:32,763 --> 00:18:34,162 ‎そりたかったから 335 00:18:36,283 --> 00:18:37,443 ‎ここで何を? 336 00:18:38,082 --> 00:18:41,443 ‎マップの件で ‎母さんから逃げてる 337 00:18:42,923 --> 00:18:44,562 ‎たかが手コキで 338 00:18:44,642 --> 00:18:46,562 ‎後悔してないでしょ 339 00:18:48,283 --> 00:18:48,802 ‎まあね 340 00:18:53,642 --> 00:18:55,763 ‎エメリーとは終わり? 341 00:18:58,003 --> 00:19:00,923 ‎あいつは最悪なことしたしね 342 00:19:06,523 --> 00:19:07,362 ‎そうだね 343 00:19:13,602 --> 00:19:15,082 ‎あざが残るのは? 344 00:19:15,162 --> 00:19:18,842 ‎ひどければ2週間以上ね ‎なぜ? 345 00:19:19,683 --> 00:19:20,842 ‎聞いただけ 346 00:19:23,162 --> 00:19:25,763 ‎いいけど 妹の手伝いもして 347 00:19:36,723 --> 00:19:38,162 ‎ハーパーは? 348 00:19:38,723 --> 00:19:39,642 ‎来ない 349 00:19:40,802 --> 00:19:42,723 ‎タコスの日なのに 350 00:19:42,802 --> 00:19:44,243 ‎もう来ないの 351 00:19:44,882 --> 00:19:46,122 ‎殴ったから? 352 00:19:46,203 --> 00:19:48,243 ‎この話は やめよう 353 00:19:48,322 --> 00:19:49,802 ‎かわいいから? 354 00:19:51,642 --> 00:19:52,802 ‎強いから? 355 00:19:52,882 --> 00:19:54,082 ‎やめなさい 356 00:19:54,642 --> 00:19:55,842 ‎私は悪くない 357 00:20:31,723 --> 00:20:33,443 ‎今晩 泊まっていい? 358 00:20:33,523 --> 00:20:36,562 ‎でも私 彼を連れ込むかも 359 00:20:36,642 --> 00:20:41,842 ‎家にいると何か感じるんだよ ‎幽霊でもいるのかも 360 00:20:41,923 --> 00:20:43,963 ‎笑わないでよ 361 00:20:45,162 --> 00:20:49,483 ‎もちろん来て ‎お化けから守ってあげる 362 00:20:49,562 --> 00:20:52,283 ‎4番ゲートって聞いたよね? 363 00:20:52,362 --> 00:20:53,963 ‎キャッシュ! 364 00:20:54,443 --> 00:20:56,283 ‎来たよ! 365 00:20:56,362 --> 00:20:59,402 ‎どこ行ったの? ギャング! 366 00:21:00,003 --> 00:21:00,562 ‎行くよ 367 00:21:22,122 --> 00:21:24,003 ‎“ハートリー高校” 368 00:21:27,642 --> 00:21:29,642 “男子用” 369 00:21:29,723 --> 00:21:31,683 “カット 5ドル” 370 00:21:35,322 --> 00:21:36,402 ‎次は誰だ? 371 00:21:37,122 --> 00:21:37,723 ‎済んだぞ 372 00:21:37,802 --> 00:21:39,203 ‎助かった 373 00:21:40,763 --> 00:21:41,362 ‎何の用だ? 374 00:21:41,963 --> 00:21:43,443 ‎後ろ刈ってよ 375 00:21:43,523 --> 00:21:44,683 ‎男だけだ 376 00:21:44,763 --> 00:21:46,402 ‎あんた 女でしょ 377 00:21:50,122 --> 00:21:51,882 ‎初回は7.5ドルだ 378 00:21:51,963 --> 00:21:53,443 ‎別に構わない 379 00:22:14,362 --> 00:22:16,362 ‎リストバンド売って 380 00:22:16,443 --> 00:22:18,562 ‎バカ言うな 売るかよ 381 00:22:19,082 --> 00:22:20,602 ‎ダスティが いいって 382 00:22:20,683 --> 00:22:23,122 ‎俺が仕切ってる理由は? 383 00:22:23,203 --> 00:22:24,763 ‎お前を外すためさ 384 00:22:25,243 --> 00:22:28,523 ‎20ドルならいい? ‎今すぐ払う 385 00:22:28,602 --> 00:22:30,723 ‎値上がりした 80ドルだ 386 00:22:32,003 --> 00:22:33,882 ‎丁寧に頼んでるのに 387 00:22:33,963 --> 00:22:34,483 ‎90ドル 388 00:22:35,443 --> 00:22:36,723 ‎1分後は100ドル 389 00:22:37,443 --> 00:22:39,963 ‎なんで私にキレてるわけ? 390 00:22:41,562 --> 00:22:43,203 ‎SLTの原因だろ 391 00:22:43,283 --> 00:22:45,562 ‎SLTは中止になった 392 00:22:45,642 --> 00:22:46,723 ‎中止って? 393 00:22:47,402 --> 00:22:48,203 ‎SLTが? 394 00:22:49,283 --> 00:22:50,203 ‎他に文句は? 395 00:22:52,203 --> 00:22:53,203 ‎来たいのか? 396 00:22:53,283 --> 00:22:55,003 ‎絶対 行きたい 397 00:22:57,523 --> 00:22:58,723 ‎100ドルだ 398 00:23:02,923 --> 00:23:03,443 ‎ねえ 399 00:23:04,243 --> 00:23:06,723 ‎やるよ あいつはひどい 400 00:23:06,802 --> 00:23:08,043 ‎冗談だよね 401 00:23:08,763 --> 00:23:10,963 ‎僕は もっと面白い 402 00:23:11,043 --> 00:23:12,802 ‎じゃあ何? 同情? 403 00:23:12,882 --> 00:23:14,203 ‎なら結構よ 404 00:23:14,283 --> 00:23:15,443 ‎そうじゃない 405 00:23:15,523 --> 00:23:16,043 ‎何よ 406 00:23:16,523 --> 00:23:20,082 ‎SLTが中止なら ‎行く権利がある 407 00:23:24,043 --> 00:23:24,882 ‎ありがと 408 00:23:26,602 --> 00:23:30,362 ‎エメリー・ワディア ‎校長室に来なさい 409 00:23:30,443 --> 00:23:34,402 ‎あんたたち ‎私に感謝しなさいよね 410 00:23:34,483 --> 00:23:36,402 ‎ありがとよ マップ女 411 00:23:36,882 --> 00:23:40,203 ‎いいぞ! マップ女! 412 00:23:42,763 --> 00:23:44,203 ‎SLTは続ける 413 00:23:44,283 --> 00:23:44,923 ‎朝は… 414 00:23:45,003 --> 00:23:48,963 ‎続けます ‎先生と話し合って決めたの 415 00:23:49,043 --> 00:23:52,443 ‎あなたは実に ‎いい点を突いたわ 416 00:23:52,523 --> 00:23:55,322 ‎それは褒めてあげます 417 00:23:55,402 --> 00:23:59,362 ‎でも あのSLTは ‎非常に重要なものです 418 00:23:59,443 --> 00:24:01,923 ‎学ぶべきことも多い 419 00:24:02,003 --> 00:24:04,162 ‎あなたも責任を取ると… 420 00:24:04,243 --> 00:24:05,483 ‎言ってない 421 00:24:05,562 --> 00:24:09,523 ‎責任を取ると言うので ‎あなたには⸺ 422 00:24:09,602 --> 00:24:14,763 ‎授業の準備も ‎手伝ってもらうことにします 423 00:24:15,763 --> 00:24:16,802 ‎座りなさい 424 00:24:25,082 --> 00:24:27,243 ‎いつまでやるの? 425 00:24:27,322 --> 00:24:28,963 ‎学期末までね 426 00:24:30,082 --> 00:24:31,763 ‎バカみたい 427 00:24:31,842 --> 00:24:34,602 ‎言い出したのは校長先生よ 428 00:24:35,203 --> 00:24:37,243 ‎皆に嫌われた 終わりよ 429 00:24:37,683 --> 00:24:38,763 ‎私のあだ名を? 430 00:24:38,842 --> 00:24:41,443 ‎ええ マップ女でしょ 431 00:24:42,362 --> 00:24:43,802 ‎私のほうが上よ 432 00:24:44,443 --> 00:24:45,402 ‎あだ名が? 433 00:24:46,443 --> 00:24:51,362 ‎9年生の時 親友と ‎食堂に忍び込もうとしたの 434 00:24:51,443 --> 00:24:54,322 ‎シャッターが少し開いて⸺ 435 00:24:54,402 --> 00:24:57,763 ‎彼女は入れたけど ‎私は挟まった 436 00:24:57,842 --> 00:24:59,122 ‎頭と尻が半々 437 00:24:59,882 --> 00:25:02,322 ‎そこへ通りかかった人が⸺ 438 00:25:02,402 --> 00:25:06,043 ‎私の尻の間に ‎ビスケットを挟んだ 439 00:25:06,122 --> 00:25:08,802 ‎私のあだ名は“ビスケツ”に 440 00:25:10,523 --> 00:25:13,203 ‎親友は何してたのよ 441 00:25:13,283 --> 00:25:15,043 ‎皆 自分が大事 442 00:25:15,882 --> 00:25:17,003 ‎気持ちは分かる 443 00:25:18,683 --> 00:25:20,082 ‎あなたの共犯者は? 444 00:25:21,122 --> 00:25:22,842 ‎もう関係ない 445 00:25:23,322 --> 00:25:24,882 ‎なぜ食堂に? 446 00:25:24,963 --> 00:25:28,322 ‎それは… ‎腹ぺこだったからよ 447 00:25:28,402 --> 00:25:29,322 ‎ハイだった? 448 00:25:30,483 --> 00:25:32,723 ‎ハイだったんでしょ 449 00:25:32,802 --> 00:25:35,243 ‎マリファナが お好きなの? 450 00:25:35,322 --> 00:25:37,122 ‎他の子は? 451 00:25:37,203 --> 00:25:41,203 ‎SLTは中止だって ‎皆に言っちゃった 452 00:25:42,723 --> 00:25:45,963 ‎それじゃ放課後にやらなきゃ 453 00:25:51,043 --> 00:25:55,362 ‎前回は写真の共有について ‎話したわね 454 00:25:55,443 --> 00:25:57,362 ‎今回は その写真が⸺ 455 00:25:57,443 --> 00:26:01,963 ‎どれだけ速く拡散されるか ‎体験してもらう 456 00:26:04,043 --> 00:26:06,322 ‎放課後は仕事がある 457 00:26:06,402 --> 00:26:07,882 ‎私は愛してるよ 458 00:26:08,602 --> 00:26:13,082 ‎“青い糸”という ‎アクティビティーをするわ 459 00:26:13,162 --> 00:26:14,523 ‎持って歩いて 460 00:26:14,602 --> 00:26:15,802 ‎来させないぞ 461 00:26:15,882 --> 00:26:19,203 ‎トイレットペーパーの芯が ‎写真で⸺ 462 00:26:19,283 --> 00:26:23,122 ‎青い糸は ‎インターネットを表してる 463 00:26:23,203 --> 00:26:28,523 ‎どれだけ速く情報が ‎拡散されるか体感してもらう 464 00:26:28,602 --> 00:26:31,562 ‎それじゃ 皆は芯を動かして 465 00:26:31,642 --> 00:26:36,763 ‎マラカイとエメリーは ‎芯を捕まえてみなさい 466 00:26:37,362 --> 00:26:40,763 ‎ほら 拡散されてるわよ ‎捕まえて 467 00:26:42,283 --> 00:26:45,043 ‎皆さん 分かりましたね 468 00:26:52,082 --> 00:26:56,483 ‎ごめんなさい ‎中止にするって話だったのよ 469 00:26:56,562 --> 00:26:59,003 ‎皆 どうせ行き場もない 470 00:27:01,562 --> 00:27:02,642 ‎じゃあ 夜に 471 00:27:12,763 --> 00:27:14,003 ‎晩飯 食うか? 472 00:27:14,082 --> 00:27:15,802 ‎仕事に遅れる 473 00:27:15,882 --> 00:27:18,162 ‎予定ぐらい言っておけ 474 00:27:18,243 --> 00:27:19,763 ‎今 仕事って言った 475 00:27:19,842 --> 00:27:22,203 ‎行く前に片付けてくれ 476 00:27:22,283 --> 00:27:22,802 ‎父さん 477 00:27:22,882 --> 00:27:26,402 ‎ここに住むなら ‎俺のルールに従え 478 00:27:26,483 --> 00:27:28,082 ‎給料で飯代も出せ 479 00:27:28,162 --> 00:27:29,683 ‎自分のお金だよ 480 00:27:29,763 --> 00:27:31,723 ‎悪いが これが条件だ 481 00:27:33,802 --> 00:27:35,642 ‎養育費 払ってる? 482 00:27:36,842 --> 00:27:37,362 ‎何だと? 483 00:27:37,923 --> 00:27:38,602 ‎いくら? 484 00:27:39,362 --> 00:27:41,082 ‎お前には言わない 485 00:27:41,842 --> 00:27:43,122 ‎やっぱりね 486 00:27:44,243 --> 00:27:49,562 ‎小説に出てくる ラグビーと ‎車好きの息子がよかった? 487 00:27:49,642 --> 00:27:50,402 ‎何言って… 488 00:27:50,483 --> 00:27:55,003 ‎食費を出させて ‎厄介払いしたいんでしょ 489 00:27:55,082 --> 00:27:58,362 ‎そういうことじゃない ‎待てよ 490 00:28:14,963 --> 00:28:17,362 ‎遅れてごめん 待った? 491 00:28:17,443 --> 00:28:18,963 ‎待ってない 492 00:28:19,043 --> 00:28:19,602 ‎よかった 493 00:28:19,683 --> 00:28:21,362 ‎この店 初めて? 494 00:28:21,443 --> 00:28:26,362 ‎サモサはイマイチだけど ‎ローストは絶品だよ 495 00:28:28,763 --> 00:28:29,842 ‎大丈夫? 496 00:28:29,923 --> 00:28:31,602 ‎もちろん 元気だよ 497 00:28:31,683 --> 00:28:32,243 ‎そう? 498 00:28:32,322 --> 00:28:35,203 ‎席を お願いね ‎水を取ってくる 499 00:28:35,283 --> 00:28:36,562 ‎分かった 500 00:28:41,162 --> 00:28:42,003 ‎失礼 501 00:28:42,483 --> 00:28:44,923 ‎ごめんなさい 通して 502 00:28:49,562 --> 00:28:52,802 ‎すみません ‎どの席に座れば? 503 00:28:53,443 --> 00:28:54,882 ‎好きなところに 504 00:28:55,362 --> 00:28:56,283 ‎そうなの 505 00:29:12,003 --> 00:29:17,122 ‎脂肪の宮殿へようこそ ‎どの動物の内臓を揚げます? 506 00:29:17,203 --> 00:29:18,283 ‎ベーコンバーガー 507 00:29:18,362 --> 00:29:19,842 ‎一緒にコーラは? 508 00:29:20,882 --> 00:29:22,443 ‎ゴミ捨てて 帰って 509 00:29:22,523 --> 00:29:24,683 ‎次は態度を改めなさい 510 00:29:31,362 --> 00:29:32,122 ‎順調か? 511 00:29:32,203 --> 00:29:34,122 ‎それ 笑える 512 00:29:34,203 --> 00:29:35,122 ‎私って⸺ 513 00:29:35,602 --> 00:29:37,683 ‎何してるんだろう 514 00:29:38,243 --> 00:29:39,402 ‎カネを稼いでる 515 00:29:39,483 --> 00:29:43,842 ‎父親が食費を出せってさ ‎稼いでもムダ 516 00:29:43,923 --> 00:29:46,203 ‎親父は無一文なのか? 517 00:29:46,283 --> 00:29:47,443 ‎それに近い 518 00:29:47,523 --> 00:29:49,122 ‎どこに住んでる? 519 00:29:49,203 --> 00:29:50,842 ‎盗みにでも入る気? 520 00:29:51,723 --> 00:29:52,642 ‎バカ言え 521 00:29:53,243 --> 00:29:54,802 ‎サボらないで 522 00:29:55,402 --> 00:29:56,243 ‎配達よ 523 00:30:03,243 --> 00:30:04,763 ‎帰れと言ったわよ 524 00:30:05,362 --> 00:30:06,683 ‎立ってただけ 525 00:30:06,763 --> 00:30:07,763 ‎帰りなさい 526 00:30:15,723 --> 00:30:20,203 ‎親が非営利団体で ‎バイトしろって言うの 527 00:30:20,283 --> 00:30:21,562 ‎だから言った 528 00:30:22,642 --> 00:30:25,003 ‎“それは ‎先学期にやったし…” 529 00:30:35,483 --> 00:30:40,162 ‎貧困層に対する ‎慈善団体の考えは… 530 00:30:41,923 --> 00:30:43,003 ‎まあ いいけど 531 00:30:45,082 --> 00:30:46,802 ‎レンズ豆は どう? 532 00:30:46,882 --> 00:30:48,322 ‎おいしい 533 00:30:54,162 --> 00:30:54,963 ‎何の話? 534 00:30:55,043 --> 00:30:56,842 ‎ただ 休みの間⸺ 535 00:30:57,923 --> 00:31:00,882 ‎何しようかなって 536 00:31:24,763 --> 00:31:26,562 ‎待て リストバンドは? 537 00:31:27,043 --> 00:31:27,562 ‎最悪 538 00:31:27,642 --> 00:31:28,362 ‎大丈夫よ 539 00:31:28,443 --> 00:31:29,523 ‎どうする? 540 00:31:30,443 --> 00:31:31,842 ‎私に考えがある 541 00:31:31,923 --> 00:31:33,243 ‎よく言う 542 00:31:35,043 --> 00:31:37,923 ‎ダスティのパパが ‎バイならいいけど 543 00:31:38,003 --> 00:31:39,802 ‎やるしかない 544 00:31:39,882 --> 00:31:41,003 ‎ヤるって? 545 00:31:41,483 --> 00:31:44,683 ‎バンドを忘れたの ‎招待されてる 546 00:31:44,763 --> 00:31:45,322 ‎名前は? 547 00:31:45,402 --> 00:31:46,923 ‎ハーパー・マクレーン 548 00:31:49,963 --> 00:31:51,402 ‎入っていい 549 00:31:51,483 --> 00:31:52,162 ‎どうも 550 00:31:52,243 --> 00:31:53,162 ‎待て 551 00:31:53,882 --> 00:31:55,523 ‎何か問題でも? 552 00:32:01,043 --> 00:32:01,842 ‎“マップ女” 553 00:32:02,842 --> 00:32:05,882 ‎悪いが マップ嬢は入れない 554 00:32:05,963 --> 00:32:07,882 ‎ほんとに? 冗談でしょ? 555 00:32:07,963 --> 00:32:09,362 ‎ダメだ 帰れ 556 00:32:10,043 --> 00:32:12,523 ‎最悪 もういいでしょ! 557 00:32:13,562 --> 00:32:17,003 ‎行動には結果が伴うみたいね 558 00:32:21,523 --> 00:32:22,802 ‎何の用なの? 559 00:32:24,683 --> 00:32:26,122 ‎もう諦めるのか? 560 00:32:28,162 --> 00:32:28,923 ‎来て 561 00:32:29,562 --> 00:32:30,362 ‎早く 562 00:32:33,082 --> 00:32:34,642 ‎なぜ私を助けるの? 563 00:32:34,723 --> 00:32:36,362 ‎いいことだろ 564 00:32:36,963 --> 00:32:39,642 ‎私を助けるのは自殺行為よ 565 00:32:39,723 --> 00:32:42,203 ‎迷惑なら そう言って 566 00:32:42,283 --> 00:32:43,043 ‎ほら 567 00:32:47,162 --> 00:32:47,923 ‎乗れよ 568 00:32:53,523 --> 00:32:55,082 ‎いい? いくよ 569 00:32:58,963 --> 00:32:59,763 ‎頑張れ 570 00:33:05,842 --> 00:33:06,562 ‎大丈夫? 571 00:33:06,642 --> 00:33:07,642 ‎ええ 572 00:33:09,322 --> 00:33:09,842 ‎ウソ! 573 00:33:17,923 --> 00:33:20,963 ‎最悪! 足首をひねった 574 00:33:23,402 --> 00:33:26,003 ‎笑い事じゃないでしょ 575 00:33:26,562 --> 00:33:28,362 ‎引きずり込むわよ 576 00:33:30,362 --> 00:33:32,122 ‎ちょっと待ってよ 577 00:33:39,723 --> 00:33:40,923 ‎つかまって 578 00:33:42,043 --> 00:33:43,243 ‎びしょぬれね 579 00:33:48,483 --> 00:33:50,882 ‎2階にバスルームが 580 00:33:54,523 --> 00:33:58,723 ‎メッセージ見てないの? ‎裏口 開けたのに 581 00:34:05,483 --> 00:34:07,562 ‎散々ね 582 00:34:21,883 --> 00:34:23,722 ‎こういうの嫌いかと 583 00:34:24,323 --> 00:34:27,403 ‎男が女を ‎支援するフリって最高 584 00:34:27,483 --> 00:34:30,883 ‎何もしない男のほうが好みか 585 00:34:31,323 --> 00:34:34,202 ‎“私 ハーパー ‎努力する男は嫌い” 586 00:34:34,282 --> 00:34:39,202 ‎“俺 ダスティ 実は ‎パーティーがしたいだけ” 587 00:34:41,043 --> 00:34:42,122 ‎じゃあね 588 00:34:42,642 --> 00:34:44,003 ‎ご招待 どうも 589 00:34:44,483 --> 00:34:45,682 ‎いいんだ 590 00:34:46,483 --> 00:34:48,762 ‎今日は どうもありがと 591 00:34:49,843 --> 00:34:52,082 ‎それじゃ私 行くね 592 00:34:52,162 --> 00:34:53,162 ‎分かった 593 00:34:55,803 --> 00:34:57,043 ‎ダレン! 594 00:35:02,082 --> 00:35:02,602 ‎いいよ 595 00:35:04,562 --> 00:35:05,843 ‎使ってみよう 596 00:35:07,202 --> 00:35:09,562 ‎ダスティの親は金持ちだね 597 00:35:10,043 --> 00:35:12,282 ‎これ 高いんだよ 598 00:35:12,923 --> 00:35:15,923 ‎自分のママの匂いって ‎嫌かな? 599 00:35:16,003 --> 00:35:17,003 ‎ダレン! 600 00:35:17,963 --> 00:35:19,003 ‎ダレン 601 00:35:19,562 --> 00:35:20,642 ‎どうしたの? 602 00:35:22,082 --> 00:35:23,003 ‎クィニー 603 00:35:23,483 --> 00:35:28,323 ‎デートの間 ‎ちゃんと話を聞こうとしたの 604 00:35:28,403 --> 00:35:30,282 ‎でも人と照明が… 605 00:35:30,363 --> 00:35:31,483 ‎深呼吸して 606 00:35:34,722 --> 00:35:40,363 ‎私が話そうとするたびに ‎彼女 私を変な目で見てた 607 00:35:40,443 --> 00:35:43,803 ‎彼女のこと大好きだから ‎今日は⸺ 608 00:35:43,883 --> 00:35:48,043 ‎絶対に成功させたかったけど ‎私には無理 609 00:35:48,122 --> 00:35:49,403 ‎大丈夫よ 610 00:35:50,122 --> 00:35:52,162 ‎今は触れちゃダメ 611 00:35:52,642 --> 00:35:54,242 ‎あなたは もう平気 612 00:35:54,323 --> 00:35:56,722 ‎男でも引っかけてきて 613 00:35:59,282 --> 00:36:00,403 ‎私を見て 614 00:36:06,443 --> 00:36:08,282 ‎ここを家だと思って 615 00:36:09,282 --> 00:36:10,642 ‎分かった 616 00:36:29,043 --> 00:36:30,562 ‎どうも 617 00:36:31,202 --> 00:36:32,523 ‎本番は? 618 00:36:32,602 --> 00:36:33,963 ‎もうすぐだよ 619 00:36:36,003 --> 00:36:37,562 ‎恥ずかしいよな 620 00:36:38,043 --> 00:36:40,242 ‎こんなことするなんて 621 00:36:40,883 --> 00:36:44,122 ‎そうだね すごく恥ずかしい 622 00:36:44,602 --> 00:36:47,682 ‎メチャクチャ恥ずかしいよ 623 00:36:49,043 --> 00:36:51,803 ‎中止にして帰ってもらえば? 624 00:36:51,883 --> 00:36:53,282 ‎それは無理だ 625 00:36:53,363 --> 00:36:54,242 ‎そうよね 626 00:36:54,323 --> 00:36:55,323 ‎できない 627 00:36:56,363 --> 00:36:58,923 ‎それじゃ ぶちかますの 628 00:36:59,602 --> 00:37:00,562 ‎いい? 629 00:37:01,883 --> 00:37:04,963 ‎あなたはチャンピオンなの 630 00:37:05,443 --> 00:37:06,883 ‎堂々と叫ぶのよ 631 00:37:08,242 --> 00:37:09,923 ‎ケイティ・ペリー? 632 00:37:11,082 --> 00:37:12,562 ‎そうじゃなくて⸺ 633 00:37:12,642 --> 00:37:16,682 ‎ピーター・ ‎リヴァーズって人の詩よ 634 00:37:16,762 --> 00:37:17,722 ‎そうか 635 00:37:17,803 --> 00:37:18,602 ‎気に入る 636 00:37:18,682 --> 00:37:19,722 ‎調べるよ 637 00:37:19,803 --> 00:37:21,762 ‎ええ そうして 638 00:37:21,843 --> 00:37:23,202 ‎ああ 見てみる 639 00:37:23,282 --> 00:37:24,443 ‎そうだ 640 00:37:26,323 --> 00:37:27,963 ‎これを持ってて 641 00:37:28,923 --> 00:37:30,762 ‎私はこれで落ち着いた 642 00:37:30,843 --> 00:37:32,043 ‎ありがとう 643 00:37:41,762 --> 00:37:43,883 ‎来いよ ダスティ! 644 00:37:44,762 --> 00:37:45,883 ‎ありがとう 645 00:37:49,923 --> 00:37:52,642 ‎君 いい匂いがするね 646 00:37:53,122 --> 00:37:54,162 ‎すごくいい 647 00:38:00,843 --> 00:38:01,762 ‎何なの? 648 00:38:24,363 --> 00:38:25,242 ‎ねえ 649 00:38:26,762 --> 00:38:29,562 ‎失礼な態度を取ってごめん ‎君は… 650 00:38:29,642 --> 00:38:30,443 ‎何だよ 651 00:38:31,323 --> 00:38:32,242 ‎悪ガキだと? 652 00:38:33,202 --> 00:38:34,122 ‎そんなとこ 653 00:38:38,923 --> 00:38:40,443 ‎カクテルを? 654 00:38:40,523 --> 00:38:41,843 ‎もらうよ 655 00:38:42,843 --> 00:38:44,762 ‎“ファット・ ‎リトル・ソルジャー”だ 656 00:39:16,443 --> 00:39:18,923 ‎来てくれて ありがとう 657 00:39:19,483 --> 00:39:22,082 ‎女性支援のチャリティーだ 658 00:39:22,162 --> 00:39:24,082 ‎皆 調子は? 659 00:39:24,562 --> 00:39:25,602 ‎最高の夜だ 660 00:39:26,602 --> 00:39:28,003 ‎ありがとう 父さん 661 00:39:30,762 --> 00:39:33,363 ‎バンド名は ‎“ルネッサンス・バスト”だ 662 00:39:33,443 --> 00:39:37,443 ‎ある特別な人に ‎聴いてもらいたい 663 00:39:41,122 --> 00:39:42,082 ‎彼女だ 664 00:39:42,762 --> 00:39:44,122 ‎ハーパー 665 00:39:45,082 --> 00:39:47,722 ‎彼女に この曲を捧げる 666 00:39:47,803 --> 00:39:52,282 ‎タイトルは ‎「君の左頬が俺のすべて」 667 00:39:58,762 --> 00:40:03,043 ‎君の影に横たわる 668 00:40:03,682 --> 00:40:06,803 ‎季節は移りゆく 669 00:40:10,403 --> 00:40:11,523 ‎ちょっと! 670 00:40:11,602 --> 00:40:14,242 ‎ハーパー どういうこと? 671 00:40:14,323 --> 00:40:16,202 ‎私も知らなかった 672 00:40:16,682 --> 00:40:17,923 ‎彼と寝たの? 673 00:40:19,923 --> 00:40:24,843 ‎私は5年も片思いして ‎毎日 彼の話してたのに 674 00:40:26,162 --> 00:40:27,122 ‎これも仕返し? 675 00:40:27,202 --> 00:40:29,282 ‎違う 関係ない 676 00:40:30,122 --> 00:40:32,403 ‎寝たくもなかった 677 00:40:33,122 --> 00:40:35,483 ‎流れで そうなっただけ 678 00:40:35,562 --> 00:40:38,043 ‎あなたには簡単ってわけ? 679 00:40:39,162 --> 00:40:40,642 ‎もういい 680 00:40:41,682 --> 00:40:43,043 ‎気が済んだ? 681 00:40:43,122 --> 00:40:45,562 ‎私の人生メチャクチャよ! 682 00:41:06,803 --> 00:41:07,803 ‎よし 683 00:41:08,923 --> 00:41:10,242 ‎もう出られる 684 00:41:12,003 --> 00:41:13,363 ‎よかった 685 00:41:19,202 --> 00:41:20,523 ‎エメリーは? 686 00:41:22,443 --> 00:41:24,003 ‎話してくる 687 00:41:27,282 --> 00:41:29,562 ‎私を好きだと思ってた 688 00:41:29,642 --> 00:41:30,883 ‎好きよ 689 00:41:31,562 --> 00:41:32,923 ‎今日の態度は何? 690 00:41:33,003 --> 00:41:35,803 ‎時々あんな風になっちゃうの 691 00:41:35,883 --> 00:41:39,003 ‎ストレスで頭が働かなくなる 692 00:41:39,082 --> 00:41:40,202 ‎私がストレス? 693 00:41:40,282 --> 00:41:44,483 ‎そうじゃない ‎一緒にいるとドキドキして… 694 00:41:44,562 --> 00:41:47,323 ‎退屈でも ‎話を聞くフリくらい… 695 00:41:47,403 --> 00:41:48,682 ‎退屈じゃない! 696 00:41:48,762 --> 00:41:49,523 ‎ほんとに? 697 00:41:49,602 --> 00:41:52,523 ‎ずっと顔がこわばってたよ 698 00:41:53,282 --> 00:41:53,883 ‎それに… 699 00:41:53,963 --> 00:41:56,003 ‎私は自閉症なの 700 00:41:58,122 --> 00:41:58,843 ‎そう 701 00:41:58,923 --> 00:42:01,363 ‎呼び方は何でもいいけど 702 00:42:01,443 --> 00:42:03,363 ‎全然 知らなかった 703 00:42:03,443 --> 00:42:07,722 ‎隠すのが得意なの ‎普通の状況の時はね 704 00:42:07,803 --> 00:42:09,843 ‎だけど あなたは… 705 00:42:11,082 --> 00:42:12,202 ‎自閉症の人に⸺ 706 00:42:13,602 --> 00:42:15,803 ‎会ったことはある 707 00:42:15,883 --> 00:42:16,483 ‎そう 708 00:42:16,562 --> 00:42:19,323 ‎あなたは心の知能が高い 709 00:42:19,803 --> 00:42:20,323 ‎そうね 710 00:42:20,403 --> 00:42:22,043 ‎だから てっきり… 711 00:42:22,523 --> 00:42:23,843 ‎分かった 712 00:42:23,923 --> 00:42:26,562 ‎違うんだよ クィニー 713 00:42:28,202 --> 00:42:31,923 ‎ごめん ‎自閉症のことは調べる 714 00:42:32,003 --> 00:42:37,722 ‎あなたは他の誰とも違う ‎だから好きになったの 715 00:42:40,883 --> 00:42:45,282 ‎あなたはキスしたくなる顔を ‎してるけど⸺ 716 00:42:45,363 --> 00:42:47,483 ‎店選びは下手くそ 717 00:42:48,963 --> 00:42:50,722 ‎試してみれば? 718 00:42:51,282 --> 00:42:52,043 ‎何を? 719 00:42:53,803 --> 00:42:54,323 ‎これよ 720 00:43:19,923 --> 00:43:22,082 ‎足 悪化したんじゃない? 721 00:43:23,963 --> 00:43:25,443 ‎これを当てて 722 00:43:26,602 --> 00:43:27,403 ‎ほら 723 00:43:28,562 --> 00:43:30,162 ‎ありがとう 724 00:43:34,803 --> 00:43:36,043 ‎ほんと悲惨ね 725 00:43:36,523 --> 00:43:40,122 ‎そんなことない ‎今日は最高だったろ 726 00:43:40,602 --> 00:43:44,963 ‎ひどいバンドの演奏を聴いて ‎泳いだし 727 00:43:45,843 --> 00:43:48,523 ‎笑気ガスも見つけた 728 00:43:56,162 --> 00:43:57,803 ‎あの2人のことは? 729 00:44:00,202 --> 00:44:03,642 ‎墓地のパーティーの後 ‎ヤッたらしい 730 00:44:04,963 --> 00:44:06,602 ‎私ってバカね 731 00:44:08,403 --> 00:44:11,602 ‎たぶん長くは続かないよ 732 00:44:17,682 --> 00:44:20,082 ‎ハーパーと何があったの? 733 00:44:23,043 --> 00:44:28,242 ‎心から大好きだった人に ‎裏切られたことある? 734 00:44:28,323 --> 00:44:31,082 ‎何の理由もないのに 735 00:44:35,282 --> 00:44:38,483 ‎彼女には何かあったのかも 736 00:44:42,242 --> 00:44:45,682 ‎そうじゃないなら ‎ただのクソ女だ 737 00:45:03,282 --> 00:45:05,162 ‎お前は悪くないんだ 738 00:45:10,923 --> 00:45:14,403 ‎長い間 書いてるが ‎うまくいかない 739 00:45:14,483 --> 00:45:19,963 ‎名声やカネとも無縁の生活で ‎俺は道を見失ってる 740 00:45:21,363 --> 00:45:24,122 ‎でも失敗したくないんだ 741 00:45:24,883 --> 00:45:26,642 ‎この関係だけは 742 00:45:27,082 --> 00:45:29,363 ‎ダメ親父でもいいなら 743 00:45:31,762 --> 00:45:35,483 ‎週50ドルね ‎木曜はバイトしない 744 00:45:38,523 --> 00:45:39,562 ‎1つ言っとく 745 00:45:40,162 --> 00:45:43,483 ‎最後にサーフボードを ‎盗むなんて⸺ 746 00:45:43,562 --> 00:45:46,483 ‎ありきたりだし ‎リアルじゃない 747 00:45:47,162 --> 00:45:48,483 ‎全部 読んだのか 748 00:45:49,923 --> 00:45:51,803 ‎ウンチしてる間にね 749 00:45:52,883 --> 00:45:54,443 ‎長いトイレだな 750 00:45:54,523 --> 00:45:56,282 ‎たまってたんだよ 751 00:45:56,762 --> 00:45:59,082 ‎深読みはしないでよ 752 00:45:59,682 --> 00:46:00,682 ‎おやすみ 753 00:46:16,282 --> 00:46:17,762 ‎決めつけないで 754 00:46:17,843 --> 00:46:20,403 ‎そんなつもりはない 755 00:46:22,323 --> 00:46:27,282 ‎念のために言っておくけど ‎キスはしないからね 756 00:46:28,242 --> 00:46:32,043 ‎分かってる ‎そんな気は全くない 757 00:46:32,122 --> 00:46:35,642 ‎ハッキリさせられて ‎よかった 758 00:46:36,803 --> 00:46:38,803 ‎豆を返してもらえる? 759 00:46:39,642 --> 00:46:42,363 ‎いいけど潰れてるからね 760 00:46:44,403 --> 00:46:45,523 ‎どうも 761 00:46:50,523 --> 00:46:52,722 ‎どこ行ってたの? 762 00:46:52,843 --> 00:46:55,363 ‎外出は許可してないわよ 763 00:46:56,043 --> 00:46:56,923 ‎でしょ? 764 00:46:58,602 --> 00:47:00,562 ‎家に入りなさい! 765 00:47:01,242 --> 00:47:05,762 ‎今すぐ部屋に戻るのよ ‎何度も言わせないで! 766 00:47:08,202 --> 00:47:08,803 ‎おやすみ 767 00:47:27,282 --> 00:47:28,483 ‎手に入れたか? 768 00:47:34,923 --> 00:47:36,363 ‎バカな金持ちだ 769 00:47:41,282 --> 00:47:42,202 ‎行くぞ 770 00:50:14,242 --> 00:50:17,242 ‎日本語字幕 矢鳴 沙耶