1 00:00:07,323 --> 00:00:09,723 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:41,963 --> 00:00:43,843 HAB ANGERUFEN - KÖNNEN WIR REDEN? 3 00:00:43,923 --> 00:00:45,643 ES TUT MIR LEID, BITTE GEH RAN! MALAKAI? GEHT'S DIR GUT? 4 00:00:45,723 --> 00:00:47,003 SAG MIR NUR, OB'S DIR GUT GEHT 5 00:01:17,483 --> 00:01:19,003 Kommst du noch mit rein? 6 00:01:21,963 --> 00:01:23,283 Musst du nicht arbeiten? 7 00:01:24,483 --> 00:01:25,323 Ich mach blau. 8 00:01:28,763 --> 00:01:30,283 Ich sollte nach Hause. 9 00:01:30,363 --> 00:01:31,203 Schon klar. 10 00:01:59,203 --> 00:02:00,403 Bis morgen in der Schule. 11 00:02:00,483 --> 00:02:01,963 Ja, bis morgen. 12 00:02:14,043 --> 00:02:15,283 PROLETEN-PORNO 13 00:02:17,563 --> 00:02:18,523 Hammer, Alter. 14 00:02:35,283 --> 00:02:37,003 Es geht seit dem Wochenende rum. 15 00:02:37,083 --> 00:02:39,083 -Wer hat es gemacht? -Wissen wir nicht. 16 00:02:39,163 --> 00:02:40,643 Hat er es gesehen? 17 00:02:45,643 --> 00:02:47,123 Er ist schon in der Aula. 18 00:02:47,203 --> 00:02:50,043 Ja, wie läuft's? Kommt bald der Vokuhila-Partnerlook? 19 00:02:50,123 --> 00:02:51,443 -Amerie. -Tut mir leid. 20 00:02:51,523 --> 00:02:55,563 Ich habe nur Bedenken, dass Darren einen Sozialfall datet. 21 00:02:56,203 --> 00:02:57,403 Er ist kein Sozialfall. 22 00:02:57,883 --> 00:03:00,123 Er dealt ab und zu, wer macht das nicht? 23 00:03:12,763 --> 00:03:13,723 Malakai. 24 00:03:15,643 --> 00:03:16,483 Hey. 25 00:03:17,483 --> 00:03:18,923 Das Video ist echt übel. 26 00:03:20,243 --> 00:03:22,163 Ich wollte fragen, wie es dir geht. 27 00:03:22,643 --> 00:03:24,003 Ja, alles ok. 28 00:03:25,523 --> 00:03:28,003 Ich kann mich kaum erinnern. Ich war voll. 29 00:03:28,723 --> 00:03:29,883 Ja, ich auch nicht. 30 00:03:31,963 --> 00:03:33,683 Ich will es lieber vergessen. 31 00:03:35,043 --> 00:03:35,883 Was vergessen? 32 00:03:40,163 --> 00:03:41,203 Das mit… 33 00:03:43,523 --> 00:03:45,563 Amerie darf es nie erfahren. 34 00:03:45,643 --> 00:03:46,683 Sehe ich auch so. 35 00:03:47,323 --> 00:03:49,243 Ok. Man sieht sich. 36 00:03:50,003 --> 00:03:50,883 Bis dann. 37 00:03:56,003 --> 00:03:57,923 -Hey. -Wie geht's dir? 38 00:03:58,003 --> 00:03:59,443 Ja, alles gut. 39 00:03:59,523 --> 00:04:01,683 Ich hab angerufen und geschrieben. 40 00:04:02,283 --> 00:04:05,523 Ja. Tut mir leid. Mein Handy hat gesponnen. 41 00:04:06,283 --> 00:04:07,443 Gesponnen? 42 00:04:07,523 --> 00:04:10,003 Ja, ich hab's fallen lassen. War witzig… 43 00:04:10,083 --> 00:04:11,723 Ich habe mir Sorgen gemacht. 44 00:04:11,803 --> 00:04:14,563 Erst höre ich tagelang nichts von dir, 45 00:04:14,643 --> 00:04:17,443 und jetzt tust du so, als wäre nichts passiert. 46 00:04:18,723 --> 00:04:20,643 Ich… Ich wollte allein sein. 47 00:04:21,963 --> 00:04:23,723 Ich hätte mich melden sollen. 48 00:04:24,483 --> 00:04:28,083 Ich mach's wieder gut, ja? Heute Abend. Ich lade dich ein. 49 00:04:29,403 --> 00:04:30,283 Bitte. 50 00:04:31,363 --> 00:04:34,323 -Komm schon. -Und dann reden wir richtig? 51 00:04:34,403 --> 00:04:35,563 Ja. Machen wir. 52 00:04:40,843 --> 00:04:43,163 Wir müssen zur Versammlung, also… 53 00:04:49,243 --> 00:04:53,723 Guten Morgen, alle zusammen. Es gibt Neuigkeiten. 54 00:04:53,803 --> 00:04:55,643 Sehr aufregende Neuigkeiten. 55 00:04:55,723 --> 00:04:59,843 Hartley High wurde als erster Austragungsort für das Halbfinale 56 00:04:59,923 --> 00:05:04,163 der Basketball-Schulmeisterschaften von Sydney ausgewählt. 57 00:05:08,163 --> 00:05:14,003 Das sorgt für die nach dem Kartendebakel dringend nötige positive Aufmerksamkeit. 58 00:05:14,083 --> 00:05:15,123 Karten-Bitch! 59 00:05:15,883 --> 00:05:17,803 Halt die Klappe, Spencer. 60 00:05:17,883 --> 00:05:21,403 Es ist tatsächlich eine große Ehre, und wir möchten, dass ihr alle 61 00:05:21,483 --> 00:05:24,723 euren Teil dazu beitragt, unsere Schule aufzuräumen. 62 00:05:24,803 --> 00:05:27,003 Macht das nicht das Reinigungspersonal? 63 00:05:27,083 --> 00:05:29,963 Toller Beitrag, Anthony. Sonst noch was? 64 00:05:30,803 --> 00:05:32,403 Als kleine Motivation 65 00:05:32,483 --> 00:05:35,123 bekommt der Schüler mit dem meisten Müll 66 00:05:35,763 --> 00:05:38,523 eine PlayStation… 67 00:05:38,603 --> 00:05:42,123 …Geschenkkarte. Für 50 Dollar. Immer noch ziemlich viel. 68 00:05:42,203 --> 00:05:43,843 Ich will diese Geschenkkarte. 69 00:05:43,923 --> 00:05:46,723 Und ja, die Aufräumaktion ist Pflicht für alle. 70 00:05:46,803 --> 00:05:50,043 Ihr bekommt eure Zeitpläne in der ersten Stunde. 71 00:05:50,723 --> 00:05:51,843 Danke. 72 00:05:54,043 --> 00:05:57,243 Weißt du, was? Ich würde eher einen Busreifen fressen, 73 00:05:57,323 --> 00:05:58,643 als das Mädchenklo putzen. 74 00:05:58,723 --> 00:05:59,763 Seltsamer Vergleich. 75 00:05:59,843 --> 00:06:02,563 Die Bindenmülleimer wurden ewig nicht geleert. 76 00:06:02,643 --> 00:06:03,883 -Horror. -Ist die Regel. 77 00:06:03,963 --> 00:06:07,243 Und du willst sicher die Müllkönigin von Hartley High werden. 78 00:06:07,323 --> 00:06:08,363 Ermutige sie nicht. 79 00:06:09,003 --> 00:06:10,763 Sei nicht neidisch, zweiter Platz. 80 00:06:10,843 --> 00:06:11,883 Und du bist neidisch. 81 00:06:11,963 --> 00:06:15,003 -Genau! -Aber nein, ihr süßen, doofen Lesben. 82 00:06:15,083 --> 00:06:16,243 Ich nehme nicht teil, 83 00:06:16,323 --> 00:06:18,283 weil ich nicht hinter Weißen herräume. 84 00:06:18,363 --> 00:06:19,523 -Tut mir leid. -Klar. 85 00:06:19,603 --> 00:06:23,083 Ich könnte den Umweltklub um Hilfe bitten, 86 00:06:23,163 --> 00:06:24,683 damit du gewinnst. 87 00:06:24,763 --> 00:06:26,283 Das machst du für mich? 88 00:06:26,363 --> 00:06:27,563 Aber natürlich. 89 00:06:27,643 --> 00:06:32,483 Du bist meine Müllkönigin. 90 00:06:33,203 --> 00:06:35,403 Und die Lappen waren wie bei Menschen. 91 00:06:35,483 --> 00:06:36,803 -Mit Streifen? -Ja. 92 00:06:37,603 --> 00:06:38,963 Am Schwanz gepackt. 93 00:06:39,043 --> 00:06:40,763 Ich mach mir Sorgen um dich. 94 00:06:41,243 --> 00:06:42,083 Hey. 95 00:06:42,763 --> 00:06:43,603 Hey. 96 00:06:44,843 --> 00:06:48,203 Spider erzählt mir von seinem Sextraum mit dem Tiger King. 97 00:06:48,283 --> 00:06:52,323 Ja, aber es war ein echter Tiger mit einer menschlichen Muschi. 98 00:06:52,403 --> 00:06:55,403 Ich bin nicht überrascht. Können wir reden? 99 00:06:56,763 --> 00:06:57,883 Ja, was gibt's? 100 00:06:57,963 --> 00:06:59,683 Ist alles in Ordnung? 101 00:06:59,763 --> 00:07:01,163 Ja, auf jeden Fall. 102 00:07:01,883 --> 00:07:05,043 Cool, es wirkt nämlich so, als würdest du mich meiden. 103 00:07:05,963 --> 00:07:08,403 Zwischen uns ist alles ok. Wirklich. 104 00:07:10,363 --> 00:07:11,723 Ok. Ich lasse locker. 105 00:07:13,003 --> 00:07:14,403 Sehen wir uns später noch? 106 00:07:15,003 --> 00:07:16,003 Auf jeden Fall. 107 00:07:17,843 --> 00:07:18,803 Tschüs. 108 00:07:28,123 --> 00:07:29,763 PORNOS ODER KEINE PORNOS? 109 00:07:29,843 --> 00:07:33,843 Wir sind uns alle einig, dass Pornos eine unrealistische Vorstellung 110 00:07:33,923 --> 00:07:37,203 von Sex vermitteln. Aber ist alles an ihnen schlecht? 111 00:07:37,283 --> 00:07:38,803 Wenn man so oft guckt wie Ant. 112 00:07:40,683 --> 00:07:41,803 Echt witzig. Ja. 113 00:07:41,883 --> 00:07:44,003 Man kann erkunden, was man mag. 114 00:07:44,083 --> 00:07:45,243 Oder wen man mag. 115 00:07:45,323 --> 00:07:49,043 Lesben-Pornos machten mir klar, dass ich auf Mädchen stehe. 116 00:07:49,123 --> 00:07:50,323 Oh mein Gott. Mir auch. 117 00:07:50,403 --> 00:07:54,403 Ich dachte, ich hätte von Pornos alles über schwulen Sex gelernt, 118 00:07:54,483 --> 00:07:55,403 aber es ist fake. 119 00:07:55,483 --> 00:07:57,123 Ok, erzähl weiter. 120 00:07:57,203 --> 00:08:00,203 Man kann nicht einfach so drauflosvögeln. 121 00:08:00,283 --> 00:08:02,643 Zuerst muss man einen Einlauf machen… 122 00:08:02,723 --> 00:08:04,843 Entschuldige, wolltest du was sagen? 123 00:08:05,483 --> 00:08:06,683 Nein. 124 00:08:06,763 --> 00:08:08,563 Ist bestimmt nicht leicht, oder? 125 00:08:08,643 --> 00:08:11,763 Immer die Superhete spielen zu müssen. 126 00:08:12,403 --> 00:08:13,763 Hättest du wohl gern. 127 00:08:14,803 --> 00:08:16,643 Ok, beruhigt euch mal alle. 128 00:08:16,723 --> 00:08:20,043 Ich finde Pornos etwas hektisch. 129 00:08:20,123 --> 00:08:22,283 Wenn Sex so aussehen soll, 130 00:08:22,363 --> 00:08:24,323 -will ich keinen. -Ja, stimmt. 131 00:08:24,403 --> 00:08:26,243 Es geht nur um den Typen. 132 00:08:26,323 --> 00:08:27,443 Normal, oder? 133 00:08:27,523 --> 00:08:29,923 Und nicht darum, was Frauen wollen. 134 00:08:30,483 --> 00:08:33,323 Und deshalb will ich mit euch über Lust sprechen. 135 00:08:33,403 --> 00:08:35,483 Und zwar über eure Lust. 136 00:08:35,563 --> 00:08:37,123 Ist das nicht illegal? 137 00:08:37,883 --> 00:08:42,003 Ich verstehe, dass du das denkst, Ant. Es verunsichert einen. Oder? 138 00:08:42,563 --> 00:08:45,082 Teenager, die wissen, was sie wollen. 139 00:08:45,163 --> 00:08:46,962 Ich will die Geschenkkarte. 140 00:08:47,043 --> 00:08:48,403 Ich will gute Mandelmilch. 141 00:08:48,962 --> 00:08:50,603 Dass Dad stolz auf mich ist. 142 00:08:52,043 --> 00:08:54,083 Eurem Sexualpartner zu vermitteln, 143 00:08:54,163 --> 00:08:56,843 was ihr euch wünscht, ist sehr wichtig. 144 00:08:56,923 --> 00:09:00,403 Ihr denkt sicher, es ist peinlich oder sogar doof, 145 00:09:00,483 --> 00:09:02,803 aber Sex sollte weder körperlich 146 00:09:02,883 --> 00:09:04,203 noch seelisch wehtun. 147 00:09:04,283 --> 00:09:07,163 Lasst uns diese Woche mal etwas versuchen, ja? 148 00:09:07,243 --> 00:09:11,883 Schreibt auf, was euch gefällt, und steckt es in diese Box. 149 00:09:12,763 --> 00:09:15,603 Dinge, die euch Lust machen. Es kann alles sein, 150 00:09:15,683 --> 00:09:17,043 seid nur ehrlich. 151 00:09:17,643 --> 00:09:19,683 Nächstes Mal gehen wir sie durch 152 00:09:19,763 --> 00:09:22,963 und beginnen damit, unsere Wünsche zu normalisieren. 153 00:09:23,523 --> 00:09:25,243 Vielen Dank, alle zusammen. 154 00:09:25,963 --> 00:09:28,603 -Viel Glück mit dem Gutschein. -Danke, Jojo. 155 00:09:37,363 --> 00:09:39,603 Wieso liegt hier so viel Müll rum? 156 00:09:40,203 --> 00:09:41,083 Da drüben. 157 00:09:44,883 --> 00:09:46,363 Du müllst alles noch mehr zu. 158 00:09:47,163 --> 00:09:48,363 Schnauze, Jenny. 159 00:09:53,403 --> 00:09:56,483 Was ist mit dir? Du bist noch mehr Darren als sonst. 160 00:09:57,083 --> 00:09:58,203 Tut mir leid, ich… 161 00:09:59,363 --> 00:10:00,843 Ich weiß nicht, was Ca$h will. 162 00:10:00,923 --> 00:10:02,403 Scheint doch gut zu laufen. 163 00:10:02,483 --> 00:10:03,803 Er hält sich zurück. 164 00:10:03,883 --> 00:10:07,403 Ok, wir haben uns geküsst, und es war heiß. 165 00:10:07,483 --> 00:10:10,003 Aber da hätte noch mehr laufen müssen. 166 00:10:10,083 --> 00:10:12,963 Vielleicht lässt er es langsam angehen. Na und? 167 00:10:13,043 --> 00:10:16,963 Nein. Nur Serienmörder lassen es langsam angehen. Werd erwachsen. 168 00:10:17,043 --> 00:10:19,643 -Werd du doch erwachsen. -Werdet beide erwachsen. 169 00:10:19,723 --> 00:10:22,243 Tut mir leid. Es ist nur… 170 00:10:23,723 --> 00:10:25,803 Ich bin die ganze Zeit rallig. 171 00:10:26,523 --> 00:10:27,363 Geht mir genauso. 172 00:10:27,443 --> 00:10:31,043 Hast du mit ihm geredet? Frag ihn, ob ihr ausgehen wollt! 173 00:10:31,843 --> 00:10:34,123 Nein. Da wird mir ganz anders. 174 00:10:34,203 --> 00:10:36,883 Oder du könntest ihn in ein Klassenzimmer zerren 175 00:10:36,963 --> 00:10:38,443 und ihn zum Sex zwingen. 176 00:10:38,523 --> 00:10:39,763 Ja, das bitte. 177 00:10:39,843 --> 00:10:41,203 -Nicht das bitte. -Nein! 178 00:10:42,403 --> 00:10:43,563 Oh mein Gott! 179 00:10:46,443 --> 00:10:47,483 Finger weg, Jenny. 180 00:10:49,243 --> 00:10:50,403 Ich hab's. 181 00:11:07,363 --> 00:11:08,283 Hey. 182 00:11:09,043 --> 00:11:11,883 Hi, Ca$h. Was machst du denn hier? 183 00:11:14,883 --> 00:11:18,483 Lässt du Müll fallen, damit ich ihn aufhebe? 184 00:11:18,563 --> 00:11:22,323 Was? Nein. Warum sollte ich so was tun? 185 00:11:22,403 --> 00:11:24,563 Ich sammele auch Müll ein. 186 00:11:24,643 --> 00:11:26,963 Darren, das ist ein benutztes Kondom. 187 00:11:27,043 --> 00:11:29,243 Es sieht nicht benutzt aus. Es… 188 00:11:31,363 --> 00:11:32,963 Blöde Siebtklässler. 189 00:11:33,043 --> 00:11:34,803 Hey, wo du schon mal da bist… 190 00:11:34,883 --> 00:11:38,363 Willst du heute Abend was zusammen machen? 191 00:11:41,483 --> 00:11:42,923 Bei dir? 192 00:11:43,003 --> 00:11:45,363 Ja. Es sei denn, du hast was vor. 193 00:11:45,443 --> 00:11:47,883 Nein! Ich habe nichts vor. Ja. 194 00:11:48,723 --> 00:11:50,363 -Cool. -Ja, cool. 195 00:11:51,243 --> 00:11:53,283 Ok, was wolltest du sagen? 196 00:11:55,483 --> 00:11:58,803 Ich wollte fragen, ob du mit mir zum Basketballspiel gehst. 197 00:12:00,683 --> 00:12:04,603 -Ich hatte nicht wirklich vor, hin… -Nein, ich auch nicht. 198 00:12:04,683 --> 00:12:07,643 -Ich hab nichts gesagt. -Aber wir können hingehen. 199 00:12:07,723 --> 00:12:09,083 -Ich überleg's mir. -Ok. 200 00:12:09,163 --> 00:12:12,243 Ich will schon was mit dir machen, es ist nur so… 201 00:12:12,323 --> 00:12:14,723 Bei Männersport kriege ich Ausschlag… 202 00:12:17,403 --> 00:12:19,083 Ja. Ok, na ja… 203 00:12:20,043 --> 00:12:24,963 Wir sehen uns heute Abend. Viel Spaß mit dem Kondom. 204 00:12:25,043 --> 00:12:27,643 -Werde ich haben. -Ok. 205 00:12:28,203 --> 00:12:29,083 Bis dann. 206 00:12:37,043 --> 00:12:38,763 Genau so! Haltet euch ran! 207 00:12:39,683 --> 00:12:41,443 Hier. Komm schon, hierher. 208 00:12:42,563 --> 00:12:44,243 -Du bist im Weg. -Mann! 209 00:12:53,243 --> 00:12:55,963 Ok! Lasst uns reden. 210 00:12:56,883 --> 00:12:58,043 Kommt mal alle her. 211 00:12:59,763 --> 00:13:00,963 Am Ende der Woche 212 00:13:01,043 --> 00:13:04,963 sitzen auf diesen Bänken Leute, die das Beste von euch erwarten. 213 00:13:05,963 --> 00:13:08,603 Dieses Eröffnungsspiel ist eine Ehre. 214 00:13:09,643 --> 00:13:11,683 Das Team der Queens-Schule ist gut. 215 00:13:13,843 --> 00:13:16,643 Also enttäuscht Hartley nicht, ok? 216 00:13:18,483 --> 00:13:19,763 Klar. 217 00:13:19,843 --> 00:13:23,243 Erholt euch, und wir sehen uns morgen in aller Frische. 218 00:13:23,323 --> 00:13:26,243 Gute Arbeit, Team. Gute Arbeit. 219 00:13:29,603 --> 00:13:30,523 Hey, Malakai. 220 00:13:31,963 --> 00:13:37,163 Ich habe das Video von dir und dem Polizisten gesehen. 221 00:13:37,843 --> 00:13:40,483 Ich… Geht es dir… 222 00:13:40,563 --> 00:13:42,003 Ja. Alles in Ordnung. 223 00:13:42,083 --> 00:13:43,243 -Alles gut? -Ja. 224 00:13:43,323 --> 00:13:45,243 Gut. 225 00:13:45,323 --> 00:13:46,643 -Krank. -Krank. 226 00:13:49,643 --> 00:13:53,403 -Ich muss unter die Dusche. -Ja, duschen ist sehr wichtig. 227 00:13:53,483 --> 00:13:55,923 Das sage ich auch immer. Es tut gut. 228 00:13:56,003 --> 00:13:58,123 Aber wenn ich was tun kann, ja? 229 00:13:58,203 --> 00:14:00,563 -Ja. Danke. -Danke, Malakai. 230 00:15:03,403 --> 00:15:04,563 Ja, klar, Alter. 231 00:15:04,643 --> 00:15:06,643 Kriegst du nächstes Mal. 232 00:15:17,843 --> 00:15:20,003 -Es tut mir so leid. -Was denn? 233 00:15:20,083 --> 00:15:22,243 Ihr fahrt mich heute zu meinem Spiel! 234 00:15:25,843 --> 00:15:27,603 Es wird nicht lange dauern. 235 00:15:28,403 --> 00:15:30,563 -Schon ok. -Kommt schon, Mädels! 236 00:15:39,643 --> 00:15:40,603 Wo sind wir? 237 00:15:41,403 --> 00:15:43,203 Alles klar. Viel Spaß, Oma. 238 00:15:43,283 --> 00:15:44,243 Darren, komm. 239 00:15:46,083 --> 00:15:48,443 Woher kennt ihr zwei euch? 240 00:15:48,523 --> 00:15:49,963 -Arbeit. -Schule. 241 00:15:50,043 --> 00:15:52,083 Scharbeit. Noch nie gehört. 242 00:15:53,923 --> 00:15:55,323 Woher kennen Sie sich? 243 00:15:55,403 --> 00:15:58,563 Er kam angeblich aus meiner Tochter. Aber ich glaube, 244 00:15:58,643 --> 00:16:01,883 er wartet nur auf meinen Tod, damit er mich beerben kann. 245 00:16:03,683 --> 00:16:05,083 Kriege ich Ihre Brille? 246 00:16:05,163 --> 00:16:07,483 Du kriegst meine Porzellankatzensammlung. 247 00:16:07,563 --> 00:16:10,803 -Donnie! Danke, sehr nett von dir. -Keine Ursache. 248 00:16:11,683 --> 00:16:13,203 Kommt schon. 249 00:16:20,083 --> 00:16:21,883 Was ist das denn? 250 00:16:22,683 --> 00:16:25,123 Kommt schon. 251 00:16:30,123 --> 00:16:31,003 Alle herhören! 252 00:16:32,083 --> 00:16:33,283 Na endlich. 253 00:16:35,163 --> 00:16:36,163 Das ist meins. 254 00:16:36,243 --> 00:16:40,403 Das ist Dougies Freund von der Scharbeit, Darren. 255 00:16:40,483 --> 00:16:41,883 -Hi, Darren. -Hi, Darren. 256 00:16:41,963 --> 00:16:44,963 -Das sind Sue, Lim und George. -Hi. 257 00:16:45,043 --> 00:16:49,523 Halt dich von George fern. Er wird sehr anhänglich, wenn er betrunken ist. 258 00:16:49,603 --> 00:16:53,443 -Und du bist genau sein Typ. -Stell dich hinten an, Süßer. 259 00:16:54,603 --> 00:16:55,963 Komm. Du sitzt hier. 260 00:16:56,043 --> 00:16:57,763 Nein, Oma. Wir haben was vor. 261 00:16:58,523 --> 00:16:59,763 Bleibt für ein Spiel. 262 00:16:59,843 --> 00:17:01,763 -Darren, wir… -Schon gut, Dougie. 263 00:17:01,843 --> 00:17:03,963 Ich habe noch nie Poker gespielt. 264 00:17:04,043 --> 00:17:07,163 Ich werde leider alle Ihre Rentenschecks abräumen. 265 00:17:07,243 --> 00:17:08,283 Träum weiter. 266 00:17:08,843 --> 00:17:10,882 Hol deiner Oma was zu trinken. 267 00:17:10,963 --> 00:17:12,763 Sue. Teil aus. 268 00:17:24,122 --> 00:17:27,122 Ich weiß nicht. Vielleicht 'nen Skorpion aufm Bein. 269 00:17:27,203 --> 00:17:28,402 Warum 'nen Skorpion? 270 00:17:29,323 --> 00:17:30,763 Muss es bedeutsam sein? 271 00:17:30,843 --> 00:17:32,803 Na ja, du hast es für immer. 272 00:17:32,882 --> 00:17:35,003 Ok. Es bedeutet… 273 00:17:35,963 --> 00:17:37,483 …dass Skorpione cool sind. 274 00:17:38,283 --> 00:17:40,083 -Du bist ein Poet. -Danke. 275 00:17:41,803 --> 00:17:42,763 Und du? 276 00:17:43,683 --> 00:17:45,843 Ein Herz mit "Fritten"-Schriftzug. 277 00:17:47,363 --> 00:17:49,523 Was? Ich meine es ernst. 278 00:17:49,603 --> 00:17:53,083 Fritten würden mir nie wehtun. Sie sind immer für mich da. 279 00:17:53,163 --> 00:17:56,123 Ich wusste nicht, dass ich mit Kartoffeln konkurriere. 280 00:18:00,843 --> 00:18:04,243 Ich habe das Video gesehen. 281 00:18:05,763 --> 00:18:08,203 Du musst mich nicht davor beschützen. 282 00:18:08,283 --> 00:18:10,043 -Tut mir so leid. -Ist ok. 283 00:18:12,203 --> 00:18:13,243 Ich bin nicht sauer. 284 00:18:15,763 --> 00:18:17,083 Aber ich habe eine Frage. 285 00:18:17,643 --> 00:18:18,523 Was? 286 00:18:18,603 --> 00:18:22,683 Wusstest du, dass ich die höchste Punktzahl bei Dance Domination 3 habe? 287 00:18:24,123 --> 00:18:25,843 Dann dehn dich schon mal. 288 00:18:34,163 --> 00:18:36,163 Und wieder nichts. 289 00:18:37,963 --> 00:18:41,163 Sue, hol besser die Rumkugeln raus. 290 00:18:42,563 --> 00:18:45,363 Darren, gibt es jemand Besonderen in deinem Leben? 291 00:18:45,923 --> 00:18:46,883 Es geht los. 292 00:18:46,963 --> 00:18:49,083 Ich unterhalte mich, du alte Hexe. 293 00:18:53,443 --> 00:18:55,203 Und in deinem, George? 294 00:18:55,283 --> 00:18:57,443 In einem früheren Leben. Ja. 295 00:18:58,003 --> 00:18:59,083 Erzählen Sie mal. 296 00:18:59,643 --> 00:19:02,563 Teddy. Mann, das war ein Großer. 297 00:19:03,483 --> 00:19:05,963 Für uns stand die ganze Welt still. 298 00:19:07,083 --> 00:19:08,123 Er war Sportler. 299 00:19:09,363 --> 00:19:10,643 War es Liebe? 300 00:19:12,523 --> 00:19:14,163 Ja, das kann man sagen. 301 00:19:16,123 --> 00:19:18,043 Sie hatten einander. Das war Glück. 302 00:19:18,123 --> 00:19:19,923 Wenn auch nur für kurze Zeit. 303 00:19:27,723 --> 00:19:29,723 Die sind aber stark heute! 304 00:19:37,843 --> 00:19:40,043 -Hey. -Harper. 305 00:19:45,203 --> 00:19:46,043 Vergessen. 306 00:19:46,603 --> 00:19:48,603 Tut mir leid. Hab's verpeilt. 307 00:19:48,683 --> 00:19:50,523 -Ich gehe wieder. -Nein. Bleib. 308 00:19:51,963 --> 00:19:53,243 Bleib doch, bitte. 309 00:19:53,963 --> 00:19:54,803 Es ist komisch. 310 00:19:55,963 --> 00:19:57,883 Es ist ok. Bleib. 311 00:19:59,843 --> 00:20:01,003 Willst du ein Bier? 312 00:20:01,763 --> 00:20:02,803 Beeil dich. 313 00:20:03,443 --> 00:20:05,403 Gleich bist du dran, du Penner. 314 00:20:05,483 --> 00:20:06,683 Träum weiter. 315 00:20:07,683 --> 00:20:08,723 Spider, du Hund. 316 00:20:09,323 --> 00:20:10,363 Echt null drauf. 317 00:20:12,043 --> 00:20:12,923 Besiegt. 318 00:20:13,483 --> 00:20:14,443 Nimm das. 319 00:20:14,523 --> 00:20:16,883 Du kannst mir mal die Eier kraulen. 320 00:20:16,963 --> 00:20:19,403 Alter, spielst du mit Backhandschuhen? 321 00:20:36,523 --> 00:20:41,243 Die Tante am Schalter sagte, wir hätten genug Jetons dafür. 322 00:20:42,043 --> 00:20:44,323 -Abgekartet. -Wir haben 80 Mäuse gelöhnt. 323 00:20:46,963 --> 00:20:49,203 -Wie geht's deiner Naht? -Halt die Klappe. 324 00:20:51,043 --> 00:20:54,363 Du kannst wirklich gut tanzen, Malakai. 325 00:20:54,443 --> 00:20:57,363 Du solltest es professionell machen. 326 00:20:57,443 --> 00:21:00,003 Mit Basketball habe ich genug zu tun. 327 00:21:00,083 --> 00:21:03,363 -Basketball macht dir nicht mal Spaß. -Aber ich bin gut. 328 00:21:03,843 --> 00:21:07,043 Vor dir sitzt der Vorzeigesportler der Hartley High. 329 00:21:07,123 --> 00:21:10,363 Vielleicht werde ich beim Spiel um Autogramme gebeten. 330 00:21:13,283 --> 00:21:18,083 Ich weiß, ich albere herum, aber ich bin froh, dass wir hier sind. 331 00:21:18,163 --> 00:21:19,003 Ich auch. 332 00:21:22,563 --> 00:21:24,763 Können wir über die Nacht reden? 333 00:21:24,843 --> 00:21:28,883 Mein Anteil daran tut mir wirklich leid. Ich habe nicht auf dich gehört. 334 00:21:29,523 --> 00:21:32,003 -Was der Bulle gemacht hat… -Amerie. 335 00:21:32,083 --> 00:21:36,003 Du sollst nur wissen, dass du mit mir darüber reden kannst. Ok? 336 00:21:36,963 --> 00:21:38,963 Lass uns nicht mehr darüber reden. 337 00:21:41,243 --> 00:21:45,163 Ich will nur, dass alles wieder so wird wie vorher. 338 00:21:47,003 --> 00:21:48,203 Geht das? 339 00:21:49,763 --> 00:21:51,643 Ich lasse es, vorläufig. 340 00:21:55,523 --> 00:21:58,163 Ich habe nicht auf deine Frage geantwortet. 341 00:21:59,603 --> 00:22:00,563 Welche Frage? 342 00:22:00,643 --> 00:22:05,203 Ich glaube, du hast mich gefragt, ob ich deine Freundin sein will. 343 00:22:08,563 --> 00:22:12,563 Schon möglich. Ich weiß es nicht mehr. 344 00:22:12,643 --> 00:22:14,163 Wie lautet deine Antwort? 345 00:22:14,803 --> 00:22:17,523 Kommt drauf an, wie du damit klarkommst. 346 00:22:17,603 --> 00:22:18,523 Damit? 347 00:22:19,283 --> 00:22:23,163 Hinterm Steuer verwandele ich mich in eine Waffe. Iss meinen Staub. 348 00:22:28,643 --> 00:22:30,043 Na los, Speed-Racer. 349 00:22:50,963 --> 00:22:52,003 Noch nie gespielt? 350 00:22:52,683 --> 00:22:55,323 Ich kann ja nicht jedes Mal gewinnen. 351 00:22:56,443 --> 00:22:57,683 Ja. Na ja… 352 00:22:58,963 --> 00:23:02,683 Tut mir leid, dass unser Date ins Wasser gefallen ist. 353 00:23:03,843 --> 00:23:04,803 Also war's ein Date. 354 00:23:06,683 --> 00:23:07,723 Cool. 355 00:23:36,003 --> 00:23:37,043 Bis morgen. 356 00:23:40,883 --> 00:23:42,403 Ok. Tschüs. 357 00:23:56,523 --> 00:23:58,163 Ich verstehe ihn nicht. 358 00:23:58,243 --> 00:24:01,083 Ich hätte noch eher Sex mit einem 80-Jährigen 359 00:24:01,163 --> 00:24:02,683 haben können als mit Ca$h. 360 00:24:03,443 --> 00:24:07,683 Alles war perfekt. Und dann hat er den Schwanz eingezogen. 361 00:24:07,763 --> 00:24:09,923 Vielleicht musste er nach Hause. 362 00:24:10,003 --> 00:24:12,803 Es war nur Sex, keine Hausrenovierung. 363 00:24:13,443 --> 00:24:15,883 Die Wurst zu verstecken dauert fünf Minuten. 364 00:24:15,963 --> 00:24:17,683 -Sagt man das so? -Hab's erfunden. 365 00:24:17,763 --> 00:24:20,843 Pass auf. Vielleicht braucht er etwas Motivation. 366 00:24:21,723 --> 00:24:23,483 Preisnachlass bei der Arbeit? 367 00:24:23,563 --> 00:24:27,363 Nein. Was sagst du da? Schick ihm ein Nacktfoto. 368 00:24:29,523 --> 00:24:31,163 Zeig ihm, was ihm entgeht. 369 00:24:32,123 --> 00:24:33,123 Oh mein Gott. 370 00:24:33,963 --> 00:24:36,443 Oh Gott. Du hast recht. Das bin ich nicht. 371 00:24:37,043 --> 00:24:39,843 Ich bin keine frigide, weinerliche Jammerkuh. 372 00:24:39,923 --> 00:24:42,403 -Ich bin ein erlesenes Wesen. -Das bist du! 373 00:24:42,483 --> 00:24:45,163 -Ich vernichte Schwänze. -Genau. 374 00:24:45,243 --> 00:24:46,843 Ich zerstöre Familien. 375 00:24:46,923 --> 00:24:48,883 -Moment, in echt? -Nein, Schatz. 376 00:24:48,963 --> 00:24:50,603 Aber nicht irgendein Nacktfoto. 377 00:24:50,683 --> 00:24:53,683 Es muss das geilste Nacktfoto der Geschichte werden. 378 00:24:55,043 --> 00:24:55,963 Jetzt sofort? 379 00:24:56,843 --> 00:24:58,963 Lernen kann warten, Sex nicht. 380 00:24:59,683 --> 00:25:01,243 Das hab ich nicht gewusst. 381 00:25:51,123 --> 00:25:52,163 Nein. 382 00:25:52,243 --> 00:25:53,323 Wunderschön. 383 00:25:53,403 --> 00:25:54,283 -Ja. -Nein. 384 00:25:54,363 --> 00:25:55,963 -Das da. -Ich sehe fett aus. 385 00:25:57,403 --> 00:25:59,123 -Das ist es. -Verdammt süß. 386 00:26:03,123 --> 00:26:04,123 BLEIBT'S BEI HEUTE ABEND? 387 00:26:11,163 --> 00:26:14,483 CA$H TIPPT… 388 00:26:23,483 --> 00:26:24,483 Was soll der Scheiß? 389 00:26:25,563 --> 00:26:26,843 Mir ist schlecht. 390 00:26:27,643 --> 00:26:30,003 -Er kann mich mal. -Er wird antworten. 391 00:26:39,643 --> 00:26:42,363 Denkt dran, Leute, das ist kein Ratespiel. 392 00:26:42,443 --> 00:26:45,083 Wir üben, was zu normalisieren? 393 00:26:45,763 --> 00:26:48,003 -Wünsche. -Wünsche. 394 00:26:48,083 --> 00:26:50,963 Genau. Und niemand wird beschämt, verstanden? 395 00:26:51,683 --> 00:26:53,803 Ok. Wer will zuerst? Harper. 396 00:27:01,123 --> 00:27:05,283 "Ich muss die Person richtig gut kennen, bevor ich Sex haben kann." 397 00:27:05,363 --> 00:27:07,443 Sehr gut, ein häufiges Bedürfnis. 398 00:27:08,563 --> 00:27:09,643 Sasha. 399 00:27:10,843 --> 00:27:13,123 "Ich kann nur bei House Music kommen." 400 00:27:13,803 --> 00:27:14,683 Das ist Ant. 401 00:27:14,763 --> 00:27:16,283 Ja, na und? 402 00:27:16,363 --> 00:27:17,763 Respekt, Alter. 403 00:27:20,803 --> 00:27:24,683 Hier steht einfach nur "Fuß". Nicht mal "Füße". Einfach nur "Fuß". 404 00:27:24,763 --> 00:27:26,723 Also gut. Ja. 405 00:27:32,683 --> 00:27:36,603 "Harper wird gern von Dusty und Malakai rangenommen." 406 00:27:38,243 --> 00:27:39,963 Wer hat das geschrieben? 407 00:27:40,043 --> 00:27:42,083 Was? Malakai und Harper? 408 00:27:42,163 --> 00:27:44,483 -Spider, pack zusammen. -Ich war das nicht. 409 00:27:44,563 --> 00:27:45,843 Ist mir egal! Ins Büro. 410 00:27:46,363 --> 00:27:47,683 Scheiße. 411 00:27:47,763 --> 00:27:50,083 Malakai. 412 00:27:54,403 --> 00:27:55,603 Es ist nicht wahr, oder? 413 00:28:00,523 --> 00:28:01,843 Du dreckige Schlampe! 414 00:28:02,643 --> 00:28:04,883 -Verpiss dich! -Beruhig dich, Alter! 415 00:28:04,963 --> 00:28:07,003 Ok, das reicht. Es reicht. 416 00:28:09,163 --> 00:28:10,603 Das ist langweilig. 417 00:28:10,683 --> 00:28:14,283 Ihr streitet um Jungs und beleidigt einander? Ist das originell? 418 00:28:14,363 --> 00:28:16,283 -Nein. -Ich hab nichts gemacht. 419 00:28:16,363 --> 00:28:19,003 Das Problem besteht seit Jahresbeginn. 420 00:28:19,083 --> 00:28:22,163 Die Welt erwartet dieses Verhalten von jungen Frauen, 421 00:28:22,243 --> 00:28:24,123 und ihr liefert es. 422 00:28:25,563 --> 00:28:27,923 Ich bitte euch beide. 423 00:28:29,483 --> 00:28:32,363 Steht drüber. Um eurer selbst willen. 424 00:28:36,123 --> 00:28:37,323 Kann ich gehen? 425 00:28:38,523 --> 00:28:40,443 Räumt das Klassenzimmer auf. 426 00:28:42,643 --> 00:28:44,123 Hey, Harper. 427 00:28:44,963 --> 00:28:46,963 Möchtest du mir was erzählen? 428 00:28:49,963 --> 00:28:50,803 Nein. 429 00:28:58,243 --> 00:29:00,323 Ich weiß nicht, was ich hier soll. 430 00:29:00,403 --> 00:29:02,323 Ich bin keine 16, Dusty. 431 00:29:02,403 --> 00:29:04,523 Ihr sitzt nächste Woche nach. 432 00:29:13,443 --> 00:29:14,363 Alles klar? 433 00:29:15,683 --> 00:29:16,683 Ja. 434 00:29:22,843 --> 00:29:24,483 Ich dachte, es wäre aus. 435 00:29:26,483 --> 00:29:29,403 Ich weiß, wie es aussieht. Ich wollte nur helfen. 436 00:29:29,483 --> 00:29:31,203 Das hast du ganz toll gemacht. 437 00:29:33,043 --> 00:29:34,443 Er war so allein. 438 00:29:37,523 --> 00:29:39,563 Wo bist du? 439 00:29:41,163 --> 00:29:42,083 Wer schreibt dir? 440 00:29:43,203 --> 00:29:44,123 Niemand. 441 00:29:44,203 --> 00:29:46,483 Du zwielichtiges Stück. Wer ist es? 442 00:29:46,563 --> 00:29:47,603 Gehen wir. 443 00:29:50,963 --> 00:29:53,083 -Alles ok? -Mehr als das. 444 00:29:54,003 --> 00:29:55,043 Ich hab dich lieb. 445 00:29:55,123 --> 00:29:56,643 Ich dich auch. 446 00:30:01,203 --> 00:30:04,123 Mir wird klar, dass ich dich gar nicht kenne. 447 00:30:18,883 --> 00:30:21,883 HARPER FICKTE - MALAKAI DUSTY 448 00:30:27,203 --> 00:30:29,963 Wenn du schon darüber nachdenkst, mach es. 449 00:30:31,523 --> 00:30:32,563 Achtung. 450 00:30:33,043 --> 00:30:34,483 Wir wissen nicht, wer es war. 451 00:30:36,203 --> 00:30:37,843 -Verpiss dich. -Unhöflich. 452 00:30:37,923 --> 00:30:38,803 Was ist los? 453 00:30:40,163 --> 00:30:41,723 -Was meinst du? -Mit uns. 454 00:30:41,803 --> 00:30:44,403 Seit Mardi Gras gehst du mir aus dem Weg. 455 00:30:45,323 --> 00:30:46,323 Nichts ist los. 456 00:30:46,403 --> 00:30:49,083 Du rufst nicht zurück, vergisst unsere Pläne. 457 00:30:49,163 --> 00:30:51,603 -Langsam kommt es mir vor, als… -Als was? 458 00:30:53,003 --> 00:30:55,123 Als wäre ich etwas verletzt? 459 00:30:56,363 --> 00:30:58,363 -Verletzt? -Ja, Harper. 460 00:30:59,723 --> 00:31:02,123 Ich… Was? 461 00:31:03,363 --> 00:31:04,803 Du wolltest es zu sehr. 462 00:31:04,883 --> 00:31:05,963 Wollte was zu sehr? 463 00:31:06,043 --> 00:31:07,083 Malakai! 464 00:31:09,643 --> 00:31:12,643 Als ich dich mit ihm sah… Es hat… 465 00:31:13,963 --> 00:31:15,723 Es hat es für mich zerstört. 466 00:31:16,443 --> 00:31:19,883 Ich verstehe nicht. 467 00:31:21,083 --> 00:31:23,443 Machst du Schluss mit mir? 468 00:31:24,803 --> 00:31:26,083 Nein. Ich… 469 00:31:27,123 --> 00:31:28,723 Ich brauche etwas Abstand. 470 00:31:33,363 --> 00:31:34,363 Harper. 471 00:31:37,163 --> 00:31:40,243 Es hat Dusty abgetörnt, mich mit Malakai zu sehen. 472 00:31:41,123 --> 00:31:42,443 Ich fasse es nicht. 473 00:31:45,963 --> 00:31:46,883 Was ist denn? 474 00:31:47,963 --> 00:31:49,523 Ein Bulle greift Malakai an, 475 00:31:49,603 --> 00:31:51,443 und dir fällt nur Sex ein? 476 00:31:53,523 --> 00:31:55,643 -Missy… -Er brauchte Hilfe, Harps. 477 00:31:57,083 --> 00:31:58,643 Das habe ich versucht. 478 00:31:58,723 --> 00:32:00,843 Du wolltest flachgelegt werden. 479 00:32:02,443 --> 00:32:04,883 Willst du mich ernsthaft beschämen? 480 00:32:04,963 --> 00:32:07,363 Komm, Harper. Dein Dreier ist mir egal. 481 00:32:07,443 --> 00:32:10,123 Ich habe The Ethical Slut schon mit sechs gelesen. 482 00:32:10,203 --> 00:32:12,683 -Er ist Ameries Freund. -Es war Schluss. 483 00:32:12,763 --> 00:32:14,563 Was? Fünf Minuten davor? 484 00:32:15,763 --> 00:32:19,003 Ich habe das nicht geplant. Uns allen ging es schlecht. 485 00:32:19,803 --> 00:32:21,443 Es ist immer noch falsch. 486 00:32:28,283 --> 00:32:29,243 Nein. 487 00:32:29,803 --> 00:32:31,283 Ihr beiden könnt mich mal. 488 00:32:42,763 --> 00:32:44,923 Ganz schön viel Lila. Was ist der Anlass? 489 00:32:45,003 --> 00:32:46,363 Ich habe ein Date! 490 00:32:46,843 --> 00:32:48,243 Ein was? 491 00:32:48,323 --> 00:32:50,603 Ok. Mit wem? 492 00:32:50,683 --> 00:32:51,843 Einem Freund. 493 00:32:53,043 --> 00:32:54,763 Ich muss es nicht wissen. 494 00:32:57,443 --> 00:33:00,763 Lad doch jemanden ein. Darren vielleicht. 495 00:33:02,243 --> 00:33:06,483 Ich weiß nicht. Ich glaube, ich hab's vermasselt. 496 00:33:07,483 --> 00:33:08,683 Bieg es wieder hin. 497 00:33:09,843 --> 00:33:10,923 Wünsch mir Glück. 498 00:33:13,843 --> 00:33:14,723 Verhüte bitte! 499 00:33:14,803 --> 00:33:15,963 Halt's Maul! 500 00:34:37,803 --> 00:34:38,883 Nein! 501 00:34:45,762 --> 00:34:47,282 DARREN RUFT AN 502 00:35:00,762 --> 00:35:02,243 -Hey! -Hi. 503 00:35:02,323 --> 00:35:03,363 Hi. 504 00:35:03,443 --> 00:35:07,083 Hast du gerade… Tut mir leid. Du hast mich angerufen. 505 00:35:07,163 --> 00:35:10,803 Ja. Das war ein Versehen. 506 00:35:10,883 --> 00:35:16,603 Ja. Tut mir leid. Aber ich bin froh, dass du zurückrufst, weil 507 00:35:16,683 --> 00:35:20,483 ich nämlich fragen wollte… 508 00:35:22,163 --> 00:35:27,723 Willst du vielleicht vorbeikommen? 509 00:35:29,563 --> 00:35:32,243 Meine Oma ist ausgegangen. 510 00:35:34,963 --> 00:35:35,883 Klar. 511 00:35:36,563 --> 00:35:38,083 -Toll. -Toll. 512 00:35:39,563 --> 00:35:41,123 -Super. Ja. -Toll. 513 00:35:41,203 --> 00:35:42,923 -Ja, toll. -Toll. 514 00:35:43,003 --> 00:35:45,523 Bis gleich. 515 00:35:46,963 --> 00:35:47,803 Ich komme! 516 00:35:52,163 --> 00:35:53,843 -Das war schnell. -Was machst du? 517 00:35:54,403 --> 00:35:55,283 Aufräumen. 518 00:35:57,763 --> 00:35:58,603 Hi. 519 00:35:59,763 --> 00:36:00,683 Hi. 520 00:36:02,123 --> 00:36:03,563 Ach so, entschuldige. 521 00:36:04,963 --> 00:36:07,163 Hier bringst du also deine Opfer her. 522 00:36:07,883 --> 00:36:09,803 Nur die, die heiß sind. 523 00:36:11,323 --> 00:36:15,763 Tut mir leid. Oma ist eine Sammlerin. 524 00:36:15,843 --> 00:36:17,763 Ja, das sehe ich. 525 00:36:17,843 --> 00:36:21,243 Insofern als dass sie nichts wegwirft. 526 00:36:21,323 --> 00:36:23,043 Umweltbewusst. Gefällt mir. 527 00:36:23,683 --> 00:36:25,243 Geh da lieber nicht rein. 528 00:36:27,803 --> 00:36:31,243 Sonst sieht es hier nicht so aus. Ehrlich. 529 00:36:33,363 --> 00:36:36,643 -Lach mich nicht aus. -Nein, du siehst süß aus. 530 00:36:40,763 --> 00:36:41,723 Was ist das? 531 00:36:41,803 --> 00:36:42,963 Was meinst du? Was? 532 00:36:43,043 --> 00:36:45,523 Ca$h, lebt es? Was soll der Scheiß? 533 00:36:46,443 --> 00:36:48,283 Das ist Darude. 534 00:36:48,803 --> 00:36:51,843 Er ist ein cooler Typ. Du kannst ihn streicheln. 535 00:36:53,083 --> 00:36:54,723 Er ist nett. Freundlich. 536 00:36:56,043 --> 00:36:57,363 Oh mein Gott. 537 00:37:00,123 --> 00:37:01,003 Ca$h. 538 00:37:03,243 --> 00:37:04,283 Du bist total schwul. 539 00:37:12,563 --> 00:37:13,923 Ich wollte es dir sagen. 540 00:37:14,003 --> 00:37:15,003 Wolltest du nicht. 541 00:37:18,443 --> 00:37:19,643 Du hast recht. 542 00:37:22,843 --> 00:37:24,923 Ich wollte diese Nacht vergessen. 543 00:37:26,443 --> 00:37:29,243 Ich fühlte mich, als hätte ich was verloren. 544 00:37:30,203 --> 00:37:31,963 Ich wollte dich halten. 545 00:37:36,043 --> 00:37:37,883 Ich bin nicht stolz drauf. 546 00:37:37,963 --> 00:37:41,043 Warum musste es Harper sein? Ich… 547 00:37:41,123 --> 00:37:43,243 Ich komme nicht damit klar. 548 00:37:44,883 --> 00:37:46,563 Es ist keine Entschuldigung. 549 00:37:48,643 --> 00:37:50,323 Ich war durcheinander. 550 00:37:59,643 --> 00:38:01,203 Ich kann das nicht. 551 00:38:03,843 --> 00:38:06,083 Also waren wir 12 Stunden ein Paar. 552 00:38:10,803 --> 00:38:12,083 Es geht dir schlecht. 553 00:38:15,363 --> 00:38:17,003 Ich würde so gern helfen. 554 00:38:17,083 --> 00:38:19,563 Kannst du nicht. Deshalb… 555 00:38:22,323 --> 00:38:25,363 Es kommt mir vor, als wüsste ich nicht mehr, wer ich bin. 556 00:38:27,403 --> 00:38:28,283 Es tut mir leid. 557 00:38:30,923 --> 00:38:31,923 Mir auch. 558 00:38:35,563 --> 00:38:41,443 Ich bin für dich da, wenn du mich brauchst. Als eine gute Freundin. 559 00:38:44,443 --> 00:38:45,763 Eine Freundin. 560 00:38:45,843 --> 00:38:46,683 Ja. 561 00:39:20,763 --> 00:39:22,923 Du hast mich "ungelesen" gelassen. 562 00:39:23,883 --> 00:39:27,203 Du hättest ein Daumen-hoch oder Daumen-runter schicken können. 563 00:39:27,283 --> 00:39:28,843 Ja. Tut mir leid. 564 00:39:28,923 --> 00:39:34,723 Und es war kein Daumen-runter. Ein enthusiastisches Daumen-hoch. 565 00:39:35,643 --> 00:39:36,843 Ich weiß. 566 00:39:40,563 --> 00:39:43,363 Ich hab noch nie ein Nacktfoto bekommen. 567 00:39:44,443 --> 00:39:45,403 Was? 568 00:39:45,483 --> 00:39:47,683 Ja. Und auch nie eins gemacht. 569 00:39:48,443 --> 00:39:51,883 Oh mein Gott. Vielleicht bist du doch ein Serienmörder. 570 00:39:55,323 --> 00:40:00,323 So interessant bin ich nicht. Ich bin ein Durchschnittstyp. 571 00:40:03,043 --> 00:40:04,843 Das war mein Versuch. 572 00:40:22,603 --> 00:40:24,443 Gott, Ca$h, die sind tragisch. 573 00:40:24,523 --> 00:40:28,083 Wie hast du das so gut hingekriegt? 574 00:40:28,163 --> 00:40:30,603 Es sah professionell aus. 575 00:40:31,283 --> 00:40:32,363 Das war doch nichts. 576 00:40:43,083 --> 00:40:44,083 Ich küsse dich jetzt. 577 00:41:02,043 --> 00:41:06,963 Können wir einfach diesen Moment festhalten? Wäre das ok? 578 00:41:08,963 --> 00:41:10,003 Ok. 579 00:41:13,163 --> 00:41:14,723 Bleibst du über Nacht? 580 00:41:16,883 --> 00:41:18,043 Ok. 581 00:41:35,443 --> 00:41:36,763 Ich bin müde. 582 00:42:02,763 --> 00:42:03,763 Darren. 583 00:42:05,643 --> 00:42:07,643 Darren. Hör auf. 584 00:42:08,643 --> 00:42:11,923 Ich will das jetzt nicht. 585 00:42:13,243 --> 00:42:14,403 Du willst mich nicht. 586 00:42:14,483 --> 00:42:16,403 So ist das nicht. 587 00:42:16,483 --> 00:42:17,923 Was soll diese Scheiße? 588 00:42:18,683 --> 00:42:20,003 Was soll ich hier? 589 00:42:20,083 --> 00:42:24,163 -Du bist genauso wie die anderen. -Darren, ich bin nicht wie du. 590 00:42:24,243 --> 00:42:27,243 Ich weiß, was du willst. Ich sehe das, wenn du mich ansiehst. 591 00:42:27,323 --> 00:42:28,643 Aber ich bin anders. 592 00:42:28,723 --> 00:42:30,483 Du willst keine Schwuchtel sein 593 00:42:30,563 --> 00:42:32,603 und lässt es an mir aus. Wie originell. 594 00:42:32,683 --> 00:42:35,963 Ich nutze dich nicht aus. Ich brauche nur etwas Zeit 595 00:42:36,043 --> 00:42:37,843 und ein bisschen Geduld. 596 00:42:37,923 --> 00:42:38,883 Ich war geduldig. 597 00:42:38,963 --> 00:42:41,323 Und verständnisvoll und supernett zu dir. 598 00:42:41,403 --> 00:42:42,243 Aber es reicht. 599 00:42:43,963 --> 00:42:46,563 Mit dir stimmt wirklich etwas nicht. 600 00:42:46,643 --> 00:42:48,083 Such dir einen anderen. 601 00:42:48,163 --> 00:42:49,203 Verpiss dich doch! 602 00:43:25,403 --> 00:43:27,203 -Ok, Jungs. -Setzt alles ein! 603 00:43:27,283 --> 00:43:28,323 Es ist so weit. 604 00:43:29,243 --> 00:43:30,643 Machen wir sie fertig. 605 00:43:30,723 --> 00:43:31,643 -Ja! -Ja! 606 00:43:31,723 --> 00:43:34,523 Ihr kennt die Spielzüge. Ihr wisst, wie es geht. 607 00:43:34,603 --> 00:43:37,323 Zeigen wir ihnen, was in uns steckt. Kommt! 608 00:43:38,003 --> 00:43:44,123 Willkommen beim Halbfinale der Basketball-Schulmeisterschaften! 609 00:43:44,843 --> 00:43:48,283 Einen Applaus für den Ibis von Hartley High! 610 00:43:52,403 --> 00:43:54,283 Das ist ein Molukkenibis! 611 00:43:59,483 --> 00:44:00,683 Ich hasse es hier. 612 00:44:00,763 --> 00:44:03,563 Ein Vogel als Maskottchen. Nicht zu fassen. 613 00:44:03,643 --> 00:44:05,683 Ich weiß! Die Mehrheit war dafür. 614 00:44:05,763 --> 00:44:07,963 Es passt. Jeder hier hat einen Vogel. 615 00:44:08,043 --> 00:44:09,443 Wo ist dein Sportsgeist? 616 00:44:10,083 --> 00:44:11,323 Zu Hause vergessen. 617 00:44:12,563 --> 00:44:13,403 Ok. 618 00:44:14,963 --> 00:44:16,323 Danke. 619 00:44:17,243 --> 00:44:20,403 Bevor wir beginnen, 620 00:44:20,483 --> 00:44:23,123 geben wir den Gewinner 621 00:44:23,203 --> 00:44:26,443 der Aufräumaktion an der Hartley High bekannt. 622 00:44:26,523 --> 00:44:29,323 Nicht, dass die Schule aufgeräumt werden müsste. 623 00:44:29,403 --> 00:44:31,643 -Es ist nur eine… -Sagen Sie schon! 624 00:44:31,723 --> 00:44:34,163 Ok. Danke, Quinni. 625 00:44:35,483 --> 00:44:40,323 Der Gewinner der Geschenkkarte für die PlayStation 626 00:44:40,403 --> 00:44:42,843 ist Jenny Pilcher. 627 00:44:44,483 --> 00:44:46,443 Gut gemacht, Jenny. 628 00:44:46,523 --> 00:44:49,603 Und danke allen, die mitgemacht haben. 629 00:44:49,683 --> 00:44:54,923 Ok. Einen Applaus für die Teams! 630 00:45:03,283 --> 00:45:05,563 Malakai sieht aus, wie ich mich fühle. 631 00:46:04,723 --> 00:46:05,563 Beweg dich. 632 00:46:08,883 --> 00:46:09,723 Na los. 633 00:46:13,203 --> 00:46:15,763 Reißt euch mal zusammen! 634 00:46:15,843 --> 00:46:17,683 Und, Malakai, was soll das? 635 00:46:21,163 --> 00:46:22,963 Malakai! Bist du überhaupt da? 636 00:46:24,083 --> 00:46:25,363 Reiß dich zusammen. 637 00:46:26,403 --> 00:46:28,403 -Tut mir leid. -Das reicht nicht. 638 00:46:28,483 --> 00:46:30,723 -Du hast den Wurf vermasselt. -Tut mir leid. 639 00:46:31,963 --> 00:46:33,523 Er hat größere Sorgen. 640 00:46:34,363 --> 00:46:35,243 Wie war das? 641 00:46:39,563 --> 00:46:41,083 -Ok. -Verpiss dich! 642 00:46:41,163 --> 00:46:43,323 Hey! Das reicht! 643 00:46:43,403 --> 00:46:46,123 Leute, aufhören! Was ist in euch gefahren? 644 00:46:46,203 --> 00:46:50,323 Leckt mich doch alle am Arsch! 645 00:46:52,443 --> 00:46:53,483 Ich bin raus. 646 00:47:09,003 --> 00:47:11,203 Ein kleiner Zwischenfall. Kurze Pause. 647 00:47:16,843 --> 00:47:18,043 Er hat die Hose voll. 648 00:47:18,883 --> 00:47:19,803 Flachwichser. 649 00:47:28,603 --> 00:47:29,523 Hey, Dusty. 650 00:47:30,843 --> 00:47:35,883 Ich wollte mich nur kurz dafür entschuldigen, dass ich… 651 00:47:37,243 --> 00:47:38,563 Wie war das noch mal? 652 00:47:39,963 --> 00:47:43,323 "Es zu sehr gewollt habe"? Ja. 653 00:47:44,403 --> 00:47:50,403 Es tut mir echt leid, dass ich bei einem einvernehmlichen Dreier Spaß gehabt habe. 654 00:47:50,483 --> 00:47:52,523 Den du initiiert hast. 655 00:47:52,603 --> 00:47:58,323 Und es tut mir leid, dass er es mir so gut besorgte, dass ich neue Farben sah. 656 00:48:00,243 --> 00:48:02,643 Ich will dich was fragen. Ghostest du mich, 657 00:48:02,723 --> 00:48:06,083 weil es der erste echte Orgasmus war, den du gesehen hast? 658 00:48:07,803 --> 00:48:09,923 Wie gefühllos von mir. 659 00:48:10,003 --> 00:48:14,323 Du hast recht: Es ist widerlich, wenn deiner Freundin Sex Spaß macht. 660 00:48:14,403 --> 00:48:18,363 Was habe ich mir dabei gedacht? Um mich geht es doch nicht. 661 00:48:18,443 --> 00:48:21,763 Ich bin nur eine menschliche Calzone… 662 00:48:21,843 --> 00:48:22,843 Weg da. 663 00:48:22,923 --> 00:48:25,283 …die du mit deinem Saft füllen kannst. 664 00:48:26,083 --> 00:48:29,003 -Ich sollte es besser wissen. -Das reicht, Harper. 665 00:48:29,083 --> 00:48:31,803 Ich schätze, was ich damit sagen will, ist: 666 00:48:31,883 --> 00:48:33,203 Fick dich ins Knie! 667 00:48:33,283 --> 00:48:38,363 Und wo wir schon bei Aufräumaktionen sind: Es ist aus, du schwanzloser Drecksack. 668 00:48:47,043 --> 00:48:48,883 Kommando zurück. Ich liebe es hier. 669 00:49:44,843 --> 00:49:49,843 Untertitel von: Tanja Ekkert