1 00:00:07,323 --> 00:00:09,723 SERIAL NETFLIX 2 00:00:41,963 --> 00:00:43,843 AKU BARU COBA TELEPON BISA BICARA? 3 00:00:43,923 --> 00:00:45,643 MAAF, TOLONG JAWAB! MALAKAI? KAU BAIK SAJA? 4 00:00:45,723 --> 00:00:47,003 TOLONG BILANG KAU BAIK SAJA 5 00:01:17,483 --> 00:01:19,003 Kau mau masuk? 6 00:01:21,963 --> 00:01:23,283 Kau tak perlu kerja? 7 00:01:24,483 --> 00:01:25,323 Aku akan bolos. 8 00:01:28,763 --> 00:01:30,283 Sebaiknya aku pulang. 9 00:01:30,363 --> 00:01:31,203 Baik. 10 00:01:59,203 --> 00:02:00,403 Ketemu di sekolah. 11 00:02:00,483 --> 00:02:01,963 Ya, sampai di sekolah. 12 00:02:14,043 --> 00:02:15,283 PORNO BERANDAL 13 00:02:17,563 --> 00:02:18,523 Manis sekali. 14 00:02:35,283 --> 00:02:37,003 Mulai beredar di akhir pekan. 15 00:02:37,083 --> 00:02:39,083 - Siapa yang buat? - Tak tahu. 16 00:02:39,163 --> 00:02:40,643 Pikirmu dia sudah lihat? 17 00:02:45,643 --> 00:02:47,123 Dia sudah di lorong. 18 00:02:47,203 --> 00:02:50,043 Bagaimana perkembangannya? Mau model rambut serasi? 19 00:02:50,123 --> 00:02:51,443 - Amerie. - Maaf. 20 00:02:51,523 --> 00:02:55,563 Aku cemas soal Darren mengencani orang paling bermasalah di sekolah. 21 00:02:56,203 --> 00:02:57,403 Bukannya bermasalah. 22 00:02:57,883 --> 00:03:00,123 Dia jual narkoba, siapa yang tidak? 23 00:03:12,763 --> 00:03:13,723 Malakai. 24 00:03:15,643 --> 00:03:16,483 Hei. 25 00:03:17,483 --> 00:03:18,923 Video itu buruk sekali. 26 00:03:20,243 --> 00:03:22,163 Aku mau tanyakan kabarmu. 27 00:03:22,643 --> 00:03:24,003 Ya, aku baik saja. 28 00:03:25,523 --> 00:03:28,003 Tak ingat banyak. Saat itu mabuk berat. 29 00:03:28,723 --> 00:03:29,883 Ya, sama. 30 00:03:31,963 --> 00:03:33,683 Lebih baik kulupakan saja. 31 00:03:35,043 --> 00:03:35,883 Lupakan apa? 32 00:03:40,163 --> 00:03:41,203 Soal itu… 33 00:03:43,523 --> 00:03:45,563 Amerie tak boleh tahu. 34 00:03:45,643 --> 00:03:46,683 Setuju. 35 00:03:47,323 --> 00:03:49,243 Baik. Sampai nanti. 36 00:03:50,003 --> 00:03:50,883 Sampai nanti. 37 00:03:56,003 --> 00:03:57,923 - Hei. - Apa kabar? 38 00:03:58,003 --> 00:03:59,443 Ya, aku baik. 39 00:03:59,523 --> 00:04:01,683 Kukirimi pesan dan telepon. Banyak. 40 00:04:02,283 --> 00:04:05,523 Ya, maaf. Ponselku bermasalah. 41 00:04:06,283 --> 00:04:07,443 Ponselmu bermasalah? 42 00:04:07,523 --> 00:04:10,003 Ya, ponselku jatuh. Ceritanya lucu. 43 00:04:10,083 --> 00:04:11,723 Aku sangat khawatir. 44 00:04:11,803 --> 00:04:14,563 Tak dengar kabarmu berhari-hari, 45 00:04:14,643 --> 00:04:17,443 kini kau bertingkah tak terjadi apa pun. 46 00:04:18,723 --> 00:04:20,643 Aku hanya… butuh waktu. 47 00:04:21,963 --> 00:04:23,723 Maaf karena menghilang. 48 00:04:24,483 --> 00:04:28,083 Biar kutebus, ya? Malam ini. Kutraktir. 49 00:04:29,403 --> 00:04:30,283 Kumohon. 50 00:04:31,363 --> 00:04:34,323 - Ayolah. - Lalu kita bisa bahas baik-baik? 51 00:04:34,403 --> 00:04:35,563 Ya. Tentu. 52 00:04:40,843 --> 00:04:43,163 Kita telat ke perkumpulan, jadi… 53 00:04:49,243 --> 00:04:53,723 Selamat pagi, Semua. Aku punya pengumuman. 54 00:04:53,803 --> 00:04:55,643 Ini sangat menarik. 55 00:04:55,723 --> 00:04:59,843 SMA Hartley telah terpilih untuk memulai 56 00:04:59,923 --> 00:05:04,163 Semifinal Basket Antarsekolah di Sydney. 57 00:05:08,163 --> 00:05:14,003 Ini akan memancing perhatian positif yang kita perlukan setelah skandal peta. 58 00:05:14,083 --> 00:05:15,123 Jalang Peta! 59 00:05:15,883 --> 00:05:17,803 Diam, Spencer. 60 00:05:17,883 --> 00:05:21,403 Ini kehormatan besar, dan kami ingin kalian semua 61 00:05:21,483 --> 00:05:24,723 melakukan bagian kalian dan membantu membersihkan sekolah. 62 00:05:24,803 --> 00:05:27,003 Bukankah petugas kebersihan lakukan itu? 63 00:05:27,083 --> 00:05:29,963 Kontribusi bagus, Anthony. Ada lagi? 64 00:05:30,803 --> 00:05:32,403 Sebagai insentif, 65 00:05:32,483 --> 00:05:35,123 siswa yang memungut sampah paling banyak 66 00:05:35,763 --> 00:05:38,523 akan menerima PlayStation… 67 00:05:38,603 --> 00:05:42,123 Kupon. Senilai $50. Masih lumayan. 68 00:05:42,203 --> 00:05:43,843 Aku mau kupon itu. 69 00:05:43,923 --> 00:05:46,723 Ya, dan pembersihan ini wajib. 70 00:05:46,803 --> 00:05:50,043 Kalian akan diberikan jadwal di kelas pertama. 71 00:05:50,723 --> 00:05:51,843 Terima kasih. 72 00:05:54,043 --> 00:05:57,243 Kau tahu? Aku lebih baik makan ban bus yang botak 73 00:05:57,323 --> 00:05:58,643 daripada menyikat toilet. 74 00:05:58,723 --> 00:05:59,763 Perbandingan aneh. 75 00:05:59,843 --> 00:06:02,563 Tong sampah pembalut sudah lama tak dibersihkan. 76 00:06:02,643 --> 00:06:03,883 - Jijik sekali. - Sungguh. 77 00:06:03,963 --> 00:06:07,243 Coba kutebak, kau akan menjadi ratu sampah SMA Hartley. 78 00:06:07,323 --> 00:06:08,363 Jangan mendorongnya. 79 00:06:09,003 --> 00:06:10,763 Kau iri dia akan mengalahkanmu. 80 00:06:10,843 --> 00:06:11,883 Ya, kau iri. 81 00:06:11,963 --> 00:06:15,003 - Tepat sekali! - Tidak, dasar lesbian manis dan bodoh. 82 00:06:15,083 --> 00:06:16,243 Aku tak akan ikut, 83 00:06:16,323 --> 00:06:18,283 tak mau pungut sampah kulit putih. 84 00:06:18,363 --> 00:06:19,523 - Maaf. - Itu adil. 85 00:06:19,603 --> 00:06:23,083 Aku bisa minta Klub Lingkungan ikut bantu 86 00:06:23,163 --> 00:06:24,683 untuk memenangkanmu kupon itu. 87 00:06:24,763 --> 00:06:26,283 Kau rela lakukan itu untukku? 88 00:06:26,363 --> 00:06:27,563 Tentu saja. 89 00:06:27,643 --> 00:06:32,483 Kau ratu sampahku. 90 00:06:33,203 --> 00:06:35,403 Labianya sama seperti labia manusia. 91 00:06:35,483 --> 00:06:36,803 - Ada setrip putih? - Ya. 92 00:06:37,603 --> 00:06:38,963 Kau pantas dapat setrip. 93 00:06:39,043 --> 00:06:40,763 Kadang aku khawatir tentangmu. 94 00:06:41,243 --> 00:06:42,083 Hei. 95 00:06:42,763 --> 00:06:43,603 Hei. 96 00:06:44,843 --> 00:06:48,203 Spider baru cerita soal mimpi seks. Ada Tiger King? 97 00:06:48,283 --> 00:06:52,323 Ya, tetapi dengan harimau sungguhan dengan vagina manusia. 98 00:06:52,403 --> 00:06:55,403 Anehnya, aku tak kaget. Boleh bicara sebentar denganmu? 99 00:06:56,763 --> 00:06:57,883 Ya, ada apa? 100 00:06:57,963 --> 00:06:59,683 Semuanya baik saja? 101 00:06:59,763 --> 00:07:01,163 Ya, tentu. 102 00:07:01,883 --> 00:07:05,043 Baik, karena rasanya kau menghindariku. 103 00:07:05,963 --> 00:07:08,403 Hubungan kita baik saja. Sungguh. 104 00:07:10,363 --> 00:07:11,723 Baik. Aku akan rileks. 105 00:07:13,003 --> 00:07:14,403 Nanti masih jadi? 106 00:07:15,003 --> 00:07:16,003 Tentu. 107 00:07:17,843 --> 00:07:18,803 Dah. 108 00:07:28,123 --> 00:07:29,763 PORNO ATAU TIDAK PORNO? 109 00:07:29,843 --> 00:07:33,843 Kita sepakat pornografi memberikan ide tak realistis 110 00:07:33,923 --> 00:07:37,203 atas seks. Namun, apakah semuanya buruk? 111 00:07:37,283 --> 00:07:38,803 Kalau menonton sebanyak Ant. 112 00:07:40,683 --> 00:07:41,803 Lucu sekali. Ya. 113 00:07:41,883 --> 00:07:44,003 Berguna saat tak tahu kesukaanmu. 114 00:07:44,083 --> 00:07:45,243 Atau siapa kesukaanmu. 115 00:07:45,323 --> 00:07:49,043 Aku baru tahu suka perempuan saat menonton porno lesbian. 116 00:07:49,123 --> 00:07:50,323 Astaga. Aku juga. 117 00:07:50,403 --> 00:07:54,403 Kupikir aku sudah belajar semua soal seks gay dari pornografi, 118 00:07:54,483 --> 00:07:55,403 tetapi tak nyata. 119 00:07:55,483 --> 00:07:57,123 Baik, lanjutkan. 120 00:07:57,203 --> 00:08:00,203 Tak bisa langsung menyodomi tanpa peringatan. 121 00:08:00,283 --> 00:08:02,643 Harus bersihkan dahulu, butuh waktu… 122 00:08:02,723 --> 00:08:04,843 Maaf. Ada yang mau kau katakan? 123 00:08:05,483 --> 00:08:06,683 Tidak. 124 00:08:06,763 --> 00:08:08,563 Pasti sulit, ya? 125 00:08:08,643 --> 00:08:11,763 Menyembunyikan homoseksualitasmu sampai jadi berengsek? 126 00:08:12,403 --> 00:08:13,763 Jangan mimpi. 127 00:08:14,803 --> 00:08:16,643 Baik, ayolah. 128 00:08:16,723 --> 00:08:20,043 Bu, menurutku porno agak merepotkan. 129 00:08:20,123 --> 00:08:22,283 Kalau seks seperti itu, 130 00:08:22,363 --> 00:08:24,323 - kurasa aku tak mau. - Ya, setuju. 131 00:08:24,403 --> 00:08:26,243 Rasanya fokusnya memuaskan pria. 132 00:08:26,323 --> 00:08:27,443 Bukan memang begitu? 133 00:08:27,523 --> 00:08:29,923 Sama sekali tak mementingkan perempuan. 134 00:08:30,483 --> 00:08:33,323 Itu sebabnya aku mau bahas kenikmatan. 135 00:08:33,403 --> 00:08:35,483 Khususnya, kenikmatanmu. 136 00:08:35,563 --> 00:08:37,123 Bukankah ilegal, Bu? 137 00:08:37,883 --> 00:08:42,003 Ya. Aku paham kenapa kau berpikir begitu, Ant, rasanya menakutkan. Bukan? 138 00:08:42,563 --> 00:08:45,082 Remaja tahu apa yang mereka mau. 139 00:08:45,163 --> 00:08:46,962 Aku mau kupon PlayStation itu. 140 00:08:47,043 --> 00:08:48,403 Aku mau susu badam enak. 141 00:08:48,962 --> 00:08:50,603 Aku mau ayahku bangga kepadaku. 142 00:08:52,043 --> 00:08:54,083 Komunikasi dengan pasangan seksual 143 00:08:54,163 --> 00:08:56,843 soal keinginan dan hasratmu sangatlah penting. 144 00:08:56,923 --> 00:09:00,403 Aku tahu kalian mungkin berpikir ini memalukan atau konyol, 145 00:09:00,483 --> 00:09:02,803 tetapi seks tak harus menyakitkan, 146 00:09:02,883 --> 00:09:04,203 baik fisik atau emosional. 147 00:09:04,283 --> 00:09:07,163 Jadi, mari coba sesuatu pekan ini, ya? 148 00:09:07,243 --> 00:09:11,883 Masukkan ke kotak ini hal-hal yang kalian suka. 149 00:09:12,763 --> 00:09:15,603 Yang memberi kalian kenikmatan. Bisa jadi apa pun, 150 00:09:15,683 --> 00:09:17,043 yang penting jujur. 151 00:09:17,643 --> 00:09:19,683 Di kelas berikut, kita akan bahas 152 00:09:19,763 --> 00:09:22,963 dan mulai menormalkan ekspresi keinginan dan hasrat kita. 153 00:09:23,523 --> 00:09:25,243 Terima kasih, Semua. 154 00:09:25,963 --> 00:09:28,603 - Semoga sukses kuponnya. - Terima kasih, Jojo. 155 00:09:37,363 --> 00:09:39,603 Kenapa ada banyak sampah di sekolah kita? 156 00:09:40,203 --> 00:09:41,083 Di sana. 157 00:09:44,883 --> 00:09:46,363 Kau buat lebih berantakan. 158 00:09:47,163 --> 00:09:48,363 Diam, Jenny. 159 00:09:53,403 --> 00:09:56,483 Kau ini kenapa? Lebih Darren dari biasanya. 160 00:09:57,083 --> 00:09:58,203 Maaf, hanya… 161 00:09:59,363 --> 00:10:00,843 Aku bingung dengan sikap Ca$h. 162 00:10:00,923 --> 00:10:02,403 Kedengarannya lancar. 163 00:10:02,483 --> 00:10:03,803 Dia belum mendekatiku lagi. 164 00:10:03,883 --> 00:10:07,403 Kami berciuman, dan nikmat sekali. 165 00:10:07,483 --> 00:10:10,003 Namun, seharusnya lebih, tetapi tidak. 166 00:10:10,083 --> 00:10:12,963 Mungkin dia ingin bergerak lambat. Apa itu aneh? 167 00:10:13,043 --> 00:10:16,963 Ya. Astaga. Hanya pembunuh berantai yang bergerak lambat. Dewasalah. 168 00:10:17,043 --> 00:10:19,643 - Kau yang dewasalah. - Kalian harus dewasa. 169 00:10:19,723 --> 00:10:22,243 Maaf. Hanya saja… 170 00:10:23,723 --> 00:10:25,803 Aku selalu terangsang. 171 00:10:26,523 --> 00:10:27,363 Sama, Sayang. 172 00:10:27,443 --> 00:10:31,043 Sudah coba bicara dengannya? Ajak saja kencan! 173 00:10:31,843 --> 00:10:34,123 Tidak. Itu membuatku merinding. 174 00:10:34,203 --> 00:10:36,883 Atau kau bisa tarik dia ke dalam ruang kelas 175 00:10:36,963 --> 00:10:38,443 dan memaksanya bercinta. 176 00:10:38,523 --> 00:10:39,763 Ya, pilihan itu. 177 00:10:39,843 --> 00:10:41,203 - Jangan itu. - Tidak! 178 00:10:42,403 --> 00:10:43,563 Astaga! 179 00:10:46,443 --> 00:10:47,483 Awas, Jenny. 180 00:10:49,243 --> 00:10:50,403 Aku dapat. 181 00:11:07,363 --> 00:11:08,283 Hei. 182 00:11:09,043 --> 00:11:11,883 Ca$h, hei. Sedang apa di sini? 183 00:11:14,883 --> 00:11:18,483 Kau menjatuhkan sampah untuk kupungut? 184 00:11:18,563 --> 00:11:22,323 Apa? Tidak. Untuk apa kulakukan itu. 185 00:11:22,403 --> 00:11:24,563 Lihat, aku juga memungut sampah. 186 00:11:24,643 --> 00:11:26,963 Darren, itu kondom bekas pakai. 187 00:11:27,043 --> 00:11:29,243 Kurasa tak bekas pakai… 188 00:11:31,363 --> 00:11:32,963 Anak Kelas Tujuh sialan. 189 00:11:33,043 --> 00:11:34,803 Hei, mumpung kau di sini… 190 00:11:34,883 --> 00:11:38,363 Kau mau bercengkerama malam ini? 191 00:11:41,483 --> 00:11:42,923 Di rumahmu? 192 00:11:43,003 --> 00:11:45,363 Ya, kecuali kau punya rencana. 193 00:11:45,443 --> 00:11:47,883 Tidak! Tak ada rencana. Ya. 194 00:11:48,723 --> 00:11:50,363 - Bagus. - Ya, bagus. 195 00:11:51,243 --> 00:11:53,283 Baik, kau mau bilang apa? 196 00:11:55,483 --> 00:11:58,803 Aku mau mengajakmu ke pertandingan basket. 197 00:12:00,683 --> 00:12:04,603 - Aku tak berencana… - Aku juga tidak. 198 00:12:04,683 --> 00:12:07,643 - Anggap aku tak bilang. - Jika mau, kita bisa pergi. 199 00:12:07,723 --> 00:12:09,083 - Biar kupikirkan. - Baik. 200 00:12:09,163 --> 00:12:12,243 Bukannya aku tak mau berduaan denganmu, hanya saja… 201 00:12:12,323 --> 00:12:14,723 Olahraga pria memberiku jerawat kistik… 202 00:12:17,403 --> 00:12:19,083 Ya. Baik… 203 00:12:20,043 --> 00:12:24,963 Sampai nanti malam. Nikmati kondommu. 204 00:12:25,043 --> 00:12:27,643 - Pasti. - Baik. 205 00:12:28,203 --> 00:12:29,083 Sampai jumpa. 206 00:12:37,043 --> 00:12:38,763 Bagus! Cepat! 207 00:12:39,683 --> 00:12:41,443 Sini. Ayo, kemari. 208 00:12:42,563 --> 00:12:44,243 - Terlalu ramai. - Sial! 209 00:12:53,243 --> 00:12:55,963 Baik! Mari bicara, Tim. 210 00:12:56,883 --> 00:12:58,043 Berkumpullah. Ayo. 211 00:12:59,763 --> 00:13:00,963 Pada akhir pekan, 212 00:13:01,043 --> 00:13:04,963 kursi akan penuh dengan penonton yang mengharapkan yang terbaik. 213 00:13:05,963 --> 00:13:08,603 Membuka kompetisi ini adalah kehormatan. 214 00:13:09,643 --> 00:13:11,683 Queens Grammar tim yang hebat. 215 00:13:13,843 --> 00:13:16,643 Jadi, jangan kecewakan Hartley, ya? 216 00:13:18,483 --> 00:13:19,763 Baik. 217 00:13:19,843 --> 00:13:23,243 Kini istirahatlah, kita jumpa di sini besok pagi. 218 00:13:23,323 --> 00:13:26,243 Kerja tim yang bagus. 219 00:13:29,603 --> 00:13:30,523 Hei, Malakai. 220 00:13:31,963 --> 00:13:37,163 Aku melihat videomu dan polisi itu. 221 00:13:37,843 --> 00:13:40,483 Jadi, aku… Apa kau… 222 00:13:40,563 --> 00:13:42,003 Ya, aku baik saja. 223 00:13:42,083 --> 00:13:43,243 - Baik saja? - Ya. 224 00:13:43,323 --> 00:13:45,243 Baik. 225 00:13:45,323 --> 00:13:46,643 - Bagus. - Bagus. 226 00:13:49,643 --> 00:13:53,403 - Aku harus mandi. - Ya, mandi itu penting. 227 00:13:53,483 --> 00:13:55,923 Aku suka berkata begitu. Itu hal bagus. 228 00:13:56,003 --> 00:13:58,123 Namun, kalau butuh aku, tahu ya? 229 00:13:58,203 --> 00:14:00,563 - Ya. Terima kasih, Bu. - Terima kasih. 230 00:15:03,403 --> 00:15:04,563 Ya, baik, Kawan. 231 00:15:04,643 --> 00:15:06,643 Kau di sesi berikutnya. 232 00:15:17,843 --> 00:15:20,003 - Maaf. - Untuk apa? 233 00:15:20,083 --> 00:15:22,243 Kau mengantarku ke permainanku malam ini. 234 00:15:25,843 --> 00:15:27,603 Tak akan lama. Aku janji. 235 00:15:28,403 --> 00:15:30,563 - Ya, tak apa. - Ayo, Nona-nona! 236 00:15:39,643 --> 00:15:40,603 Tempat apa ini? 237 00:15:41,403 --> 00:15:43,203 Baik. Nikmatilah, Nek. 238 00:15:43,283 --> 00:15:44,243 Ayo, Darren. 239 00:15:46,083 --> 00:15:48,443 Bagaimana kalian saling kenal? 240 00:15:48,523 --> 00:15:49,963 - Tempat kerja. - Sekolah. 241 00:15:50,043 --> 00:15:52,083 Sekolah kerja. Tak pernah dengar. 242 00:15:53,923 --> 00:15:55,323 Bagaimana kalian kenal? 243 00:15:55,403 --> 00:15:58,563 Katanya dia keluar dari putriku. Namun, ini rahasia kita, 244 00:15:58,643 --> 00:16:01,883 kurasa dia hanya menunggu aku mati demi mewarisi uangku. 245 00:16:03,683 --> 00:16:05,083 Boleh minta kacamatamu? 246 00:16:05,163 --> 00:16:07,483 Kau bisa ambil koleksi kucing porselenku. 247 00:16:07,563 --> 00:16:10,803 - Donnie! Terima kasih. - Tak masalah. 248 00:16:11,683 --> 00:16:13,203 Ayo. 249 00:16:20,083 --> 00:16:21,883 Apa-apaan ini? 250 00:16:22,683 --> 00:16:25,123 Ayo. 251 00:16:30,123 --> 00:16:31,003 Semuanya! 252 00:16:32,083 --> 00:16:33,283 Akhirnya datang. 253 00:16:35,163 --> 00:16:36,163 Aku yang menang. 254 00:16:36,243 --> 00:16:40,403 Semuanya, ini teman Dougie dari sekolah kerja, Darren. 255 00:16:40,483 --> 00:16:41,883 - Hai, Darren. - Hai, Darren. 256 00:16:41,963 --> 00:16:44,963 - Ini Sue, Lim, dan George. - Hai. 257 00:16:45,043 --> 00:16:49,523 Jauhi George. Dia suka pegang-pegang kalau mabuk. 258 00:16:49,603 --> 00:16:53,443 - Kau tipenya. - Antre dahulu, Sayang. 259 00:16:54,603 --> 00:16:55,963 Ayo. Kau duduk di situ. 260 00:16:56,043 --> 00:16:57,763 Tidak, Nek. Kami ada acara. 261 00:16:58,523 --> 00:16:59,763 Satu permainan saja. 262 00:16:59,843 --> 00:17:01,763 - Darren, tak usah… - Tak apa, Dougie. 263 00:17:01,843 --> 00:17:03,963 Aku juga tak pernah main poker. 264 00:17:04,043 --> 00:17:07,163 Pasti sedih saat kumenangkan cek dana pensiun kalian. 265 00:17:07,243 --> 00:17:08,283 Mimpi saja. 266 00:17:08,843 --> 00:17:10,882 Ambilkan nenekmu minuman, Nak. 267 00:17:10,963 --> 00:17:12,763 Sue. Bagikan kartunya. 268 00:17:24,122 --> 00:17:27,122 Entahlah. Kurasa mau kalajengking di kakiku. 269 00:17:27,203 --> 00:17:28,402 Kenapa kalajengking? 270 00:17:29,323 --> 00:17:30,763 Apa harus ada maknanya? 271 00:17:30,843 --> 00:17:32,803 Tato bertahan selamanya. 272 00:17:32,882 --> 00:17:35,003 Baik. Maknanya adalah… 273 00:17:35,963 --> 00:17:37,483 kalajengking itu keren. 274 00:17:38,283 --> 00:17:40,083 - Kau ini pujangga. - Terima kasih. 275 00:17:41,803 --> 00:17:42,763 Kau mau tato apa? 276 00:17:43,683 --> 00:17:45,843 Hati bertuliskan "kentang goreng". 277 00:17:47,363 --> 00:17:49,523 Apa? Aku serius. 278 00:17:49,603 --> 00:17:53,083 Kentang goreng tak akan melukaiku. Sahabatku seumur hidup. 279 00:17:53,163 --> 00:17:56,123 Aku tak sadar sainganku adalah kentang goreng. 280 00:18:00,843 --> 00:18:04,243 Dengar, aku tahu soal videonya. 281 00:18:05,763 --> 00:18:08,203 Kau tak harus melindungiku dari itu. 282 00:18:08,283 --> 00:18:10,043 - Itu salah. Maaf. - Tak apa. 283 00:18:12,203 --> 00:18:13,243 Aku tak marah. 284 00:18:15,763 --> 00:18:17,083 Namun, aku mau bertanya. 285 00:18:17,643 --> 00:18:18,523 Apa? 286 00:18:18,603 --> 00:18:22,683 Kau tahu aku dapat skor tertinggi di Dance Dance Galactica Domination 3? 287 00:18:24,123 --> 00:18:25,843 Maka, bersiaplah, Jalang. 288 00:18:34,163 --> 00:18:36,163 Kartuku jelek. Lagi. 289 00:18:37,963 --> 00:18:41,163 Sue, keluarkan camilan rum. 290 00:18:42,563 --> 00:18:45,363 Darren, ada teman spesial di hidupmu? 291 00:18:45,923 --> 00:18:46,883 Ini dia. 292 00:18:46,963 --> 00:18:49,083 Aku hanya berbasa-basi, Berengsek. 293 00:18:53,443 --> 00:18:55,203 Kalau kau, George? 294 00:18:55,283 --> 00:18:57,443 Di kehidupan lain. Ya. 295 00:18:58,003 --> 00:18:59,083 Siapa mereka? 296 00:18:59,643 --> 00:19:02,563 Teddy. Dia besar sekali. 297 00:19:03,483 --> 00:19:05,963 Dunia terasa berhenti saat kami bertemu. 298 00:19:07,083 --> 00:19:08,123 Dia atlet. 299 00:19:09,363 --> 00:19:10,643 Apakah itu cinta? 300 00:19:12,523 --> 00:19:14,163 Ya, tentunya. 301 00:19:16,123 --> 00:19:18,043 Kalian beruntung saling memiliki. 302 00:19:18,123 --> 00:19:19,923 Walau hanya sebentar. 303 00:19:27,723 --> 00:19:29,723 Malam ini rumnya banyak! 304 00:19:37,843 --> 00:19:40,043 - Hei. - Harper. 305 00:19:45,203 --> 00:19:46,043 Kau lupa. 306 00:19:46,603 --> 00:19:48,603 Maaf. Aku tak ingat. 307 00:19:48,683 --> 00:19:50,523 - Aku pergi. - Tidak. Tinggallah. 308 00:19:51,963 --> 00:19:53,243 Tolonglah. 309 00:19:53,963 --> 00:19:54,803 Rasanya aneh. 310 00:19:55,963 --> 00:19:57,883 Tak masalah. Tinggallah. 311 00:19:59,843 --> 00:20:01,003 Kau mau bir? 312 00:20:01,763 --> 00:20:02,803 Cepat, D. 313 00:20:03,443 --> 00:20:05,403 Saatnya bertemu penciptamu, Jalang. 314 00:20:05,483 --> 00:20:06,683 Jangan mimpi. 315 00:20:07,683 --> 00:20:08,723 Spider berengsek. 316 00:20:09,323 --> 00:20:10,363 Omong kosong. 317 00:20:12,043 --> 00:20:12,923 Kalah kau! 318 00:20:13,483 --> 00:20:14,443 Rasakan itu. 319 00:20:14,523 --> 00:20:16,883 Matilah kau, Jalang. 320 00:20:16,963 --> 00:20:19,403 Kau seperti main memakai sarung tangan. 321 00:20:36,523 --> 00:20:41,243 Kata penjaga konter, token kita cukup untuk ini. 322 00:20:42,043 --> 00:20:44,323 - Kita dicurangi. - Kita habiskan 80 dolar. 323 00:20:46,963 --> 00:20:49,203 - Bagaimana tatomu? - Biarkan. 324 00:20:51,043 --> 00:20:54,363 Kau pintar menari, Malakai. Sungguh. 325 00:20:54,443 --> 00:20:57,363 Coba pertimbangkan untuk menekuninya. 326 00:20:57,443 --> 00:21:00,003 Aku sudah sibuk dengan basket, terima kasih. 327 00:21:00,083 --> 00:21:03,363 - Persetan itu. Kau bahkan tak suka. - Namun, aku pandai. 328 00:21:03,843 --> 00:21:07,043 Aku atlet bintang SMA Hartley. 329 00:21:07,123 --> 00:21:10,363 Mungkin ada yang minta tanda tanganku di pertandingan. 330 00:21:13,283 --> 00:21:18,083 Aku tahu banyak bercanda, tetapi aku senang kita melakukan ini. 331 00:21:18,163 --> 00:21:19,003 Aku juga. 332 00:21:22,563 --> 00:21:24,763 Boleh kita bahas? Tempo malam? 333 00:21:24,843 --> 00:21:28,883 Aku minta maaf atas andilku. Aku mengabaikanmu dan berbuat salah. 334 00:21:29,523 --> 00:21:32,003 - Perbuatan polisi itu sungguh… - Amerie. 335 00:21:32,083 --> 00:21:36,003 Aku hanya mau kau tahu kau bisa bahas ini denganku. Ya? 336 00:21:36,963 --> 00:21:38,963 Bisa jangan bahas saja? Namun, sekarang, 337 00:21:41,243 --> 00:21:45,163 aku hanya ingin semuanya kembali seperti sebelumnya. 338 00:21:47,003 --> 00:21:48,203 Bisa bercengkerama saja? 339 00:21:49,763 --> 00:21:51,643 Untuk saat ini, baiklah. 340 00:21:55,523 --> 00:21:58,163 Kau tak beri aku peluang menjawab pertanyaanmu. 341 00:21:59,603 --> 00:22:00,563 Pertanyaan apa? 342 00:22:00,643 --> 00:22:05,203 Di Mardi Gras, kurasa kau memintaku menjadi pacarmu. 343 00:22:08,563 --> 00:22:12,563 Mungkin saja. Entahlah. 344 00:22:12,643 --> 00:22:14,163 Kau mau jawab apa? 345 00:22:14,803 --> 00:22:17,523 Entah. Mungkin harus lihat keahlianmu main ini. 346 00:22:17,603 --> 00:22:18,523 Ini? 347 00:22:19,283 --> 00:22:23,163 Aku ahli mengemudi. Bersiaplah kukalahkan. 348 00:22:28,643 --> 00:22:30,043 Ayo mulai, Pembalap. 349 00:22:50,963 --> 00:22:52,003 Tak pernah main? 350 00:22:52,683 --> 00:22:55,323 Kalau selalu menang, aku tak akan diundang lagi. 351 00:22:56,443 --> 00:22:57,683 Ya. Jadi… 352 00:22:58,963 --> 00:23:02,683 Maaf karena kencan kita rusak. 353 00:23:03,843 --> 00:23:04,803 Jadi, tadi kencan. 354 00:23:06,683 --> 00:23:07,723 Bagus. 355 00:23:36,003 --> 00:23:37,043 Ketemu di sekolah. 356 00:23:40,883 --> 00:23:42,403 Baik. Dah. 357 00:23:56,523 --> 00:23:58,163 Aku tak mengerti dia. 358 00:23:58,243 --> 00:24:01,083 Aku lebih nyaris bercinta dengan pria 80 tahun 359 00:24:01,163 --> 00:24:02,683 daripada dengan Ca$h. 360 00:24:03,443 --> 00:24:07,683 Semuanya sempurna. Lalu dia mendadak takut. 361 00:24:07,763 --> 00:24:09,923 Mungkin dia harus pulang? 362 00:24:10,003 --> 00:24:12,803 Aku tak minta dia cat ulang rumah. Hanya seks. 363 00:24:13,443 --> 00:24:15,883 Kami bisa selesaikan dalam lima menit. 364 00:24:15,963 --> 00:24:17,683 - Apa benar? - Hanya karanganku. 365 00:24:17,763 --> 00:24:20,843 Dengar. Mungkin dia hanya butuh insentif. 366 00:24:21,723 --> 00:24:23,483 Aku bisa beri diskon 15%. 367 00:24:23,563 --> 00:24:27,363 Tidak. Apa maksudmu? Kirim saja foto bugil. 368 00:24:29,523 --> 00:24:31,163 Tunjukkan yang dia lewatkan. 369 00:24:32,123 --> 00:24:33,123 Astaga. 370 00:24:33,963 --> 00:24:36,443 Astaga. Kau sangat benar. Ini bukan aku. 371 00:24:37,043 --> 00:24:39,843 Aku seperti wanita kaku. 372 00:24:39,923 --> 00:24:42,403 - Sok jual mahal. - Ya, benar! 373 00:24:42,483 --> 00:24:45,163 - Aku perusak nafsu. - Tepat sekali. 374 00:24:45,243 --> 00:24:46,843 Aku perusak rumah tangga asli. 375 00:24:46,923 --> 00:24:48,883 - Tunggu, sungguhan? - Tidak, Sayang. 376 00:24:48,963 --> 00:24:50,603 Namun, jangan foto biasa. 377 00:24:50,683 --> 00:24:53,683 Harus foto bugil paling keren sepanjang sejarah. 378 00:24:55,043 --> 00:24:55,963 Sekarang? 379 00:24:56,843 --> 00:24:58,963 Belajar bisa nanti, Quinni. Seks tidak. 380 00:24:59,683 --> 00:25:01,243 Baik, aku tak tahu itu. 381 00:25:51,123 --> 00:25:52,163 Tidak. 382 00:25:52,243 --> 00:25:53,323 Kau tampak menawan. 383 00:25:53,403 --> 00:25:54,283 - Ya. - Tidak. 384 00:25:54,363 --> 00:25:55,963 - Yang itu. - Tampak gemuk. 385 00:25:57,403 --> 00:25:59,123 - Yang itu. - Menggemaskan. 386 00:26:03,123 --> 00:26:04,123 CA$H MALAM INI MASIH JADI? 387 00:26:11,163 --> 00:26:14,483 CA$H MENGETIK… 388 00:26:23,483 --> 00:26:24,483 Apa-apaan? 389 00:26:25,563 --> 00:26:26,843 Aku merasa muak. 390 00:26:27,643 --> 00:26:30,003 - Dia kuanggap mati. - Pasti dibalas. Ya? 391 00:26:39,643 --> 00:26:42,363 Ingat, Semua, ini bukan permainan tebakan. 392 00:26:42,443 --> 00:26:45,083 Ini latihan untuk menormalkan apa? 393 00:26:45,763 --> 00:26:48,003 Keinginan dan kebutuhan. 394 00:26:48,083 --> 00:26:50,963 Benar. Jangan ada cemooh. Jelas? 395 00:26:51,683 --> 00:26:53,803 Baik. Siapa dahulu? Harper. 396 00:27:01,123 --> 00:27:05,283 "Aku harus kenal orangnya dengan baik sebelum berhubungan seks." 397 00:27:05,363 --> 00:27:07,443 Sangat bagus dan sangat umum. 398 00:27:08,563 --> 00:27:09,643 Sasha. 399 00:27:10,843 --> 00:27:13,123 "Aku hanya bisa orgasme dengar musik house." 400 00:27:13,803 --> 00:27:14,683 Itu Ant. 401 00:27:14,763 --> 00:27:16,283 Lantas kalau benar? 402 00:27:16,363 --> 00:27:17,763 Aku salut. 403 00:27:20,803 --> 00:27:24,683 Tulisannya hanya "kaki". Bukan "dua kaki". Hanya "satu". 404 00:27:24,763 --> 00:27:26,723 Baik. Ya. 405 00:27:32,683 --> 00:27:36,603 "Harper suka seks bertiga dengan Dusty dan Malakai." 406 00:27:38,243 --> 00:27:39,963 Siapa yang tulis ini? 407 00:27:40,043 --> 00:27:42,083 Tunggu, Malakai dan Harper? 408 00:27:42,163 --> 00:27:44,483 - Spider, berkemas. - Bukan aku yang tulis. 409 00:27:44,563 --> 00:27:45,843 Aku tak peduli! Kantor. 410 00:27:46,363 --> 00:27:47,683 Sial. 411 00:27:47,763 --> 00:27:50,083 Malakai. 412 00:27:54,403 --> 00:27:55,603 Tak benar, bukan? 413 00:28:00,523 --> 00:28:01,843 Dasar pelacur! 414 00:28:02,643 --> 00:28:04,883 - Persetan kau! - Santai, Kawan. 415 00:28:04,963 --> 00:28:07,003 Baik, sudah cukup. 416 00:28:09,163 --> 00:28:10,603 Ini membosankan. 417 00:28:10,683 --> 00:28:14,283 Kalian pikir berebut lelaki dan saling memaki adalah hal baru? 418 00:28:14,363 --> 00:28:16,283 - Tidak. - Aku tak salah. 419 00:28:16,363 --> 00:28:19,003 Ini masalah konstan sepanjang triwulan. 420 00:28:19,083 --> 00:28:22,163 Dunia mengharapkan perilaku macam ini dari wanita muda 421 00:28:22,243 --> 00:28:24,123 dan kalian membuktikan itu benar. 422 00:28:25,563 --> 00:28:27,923 Aku hanya minta kepada kalian. 423 00:28:29,483 --> 00:28:32,363 Ayo lebih baik. Demi diri sendiri. 424 00:28:36,123 --> 00:28:37,323 Boleh pergi sekarang? 425 00:28:38,523 --> 00:28:40,443 Silakan membereskan kelas. 426 00:28:42,643 --> 00:28:44,123 Hei, Harper. 427 00:28:44,963 --> 00:28:46,963 Ada yang mau kau ceritakan? 428 00:28:49,963 --> 00:28:50,803 Tidak. 429 00:28:58,243 --> 00:29:00,323 Bu, aku tak yakin alasanku di sini. 430 00:29:00,403 --> 00:29:02,323 Aku bukan 16 tahun, Dusty. 431 00:29:02,403 --> 00:29:04,523 Kalian dihukum selama pekan depan. 432 00:29:13,443 --> 00:29:14,363 Kau baik saja? 433 00:29:15,683 --> 00:29:16,683 Ya. 434 00:29:22,843 --> 00:29:24,483 Kupikir kalian sudah putus. 435 00:29:26,483 --> 00:29:29,403 Aku tahu kesannya apa, tetapi aku hanya coba bantu. 436 00:29:29,483 --> 00:29:31,203 Bantuanmu bagus. 437 00:29:33,043 --> 00:29:34,443 Dia sendirian saat itu. 438 00:29:37,523 --> 00:29:39,563 DUSTY di mana kau? 439 00:29:41,163 --> 00:29:42,083 Siapa kirim pesan? 440 00:29:43,203 --> 00:29:44,123 Bukan siapa-siapa. 441 00:29:44,203 --> 00:29:46,483 Dasar sok rahasia. Siapa? 442 00:29:46,563 --> 00:29:47,603 Ayo jalan. 443 00:29:50,963 --> 00:29:53,083 - Kau baik saja? - Sangat baik. 444 00:29:54,003 --> 00:29:55,043 Aku sayang kau. 445 00:29:55,123 --> 00:29:56,643 Aku sayang kau juga. 446 00:30:01,203 --> 00:30:04,123 Aku baru sadar aku tak tahu siapa dirimu. 447 00:30:18,883 --> 00:30:21,883 HARPER MENIDURI MALAKAI DUSTY 448 00:30:27,203 --> 00:30:29,963 Jika mau pikir baik-baik, sekalian saja. 449 00:30:31,523 --> 00:30:32,563 Dia datang. 450 00:30:33,043 --> 00:30:34,483 Harper, tak tahu penulisnya. 451 00:30:36,203 --> 00:30:37,843 - Enyahlah. - Tak sopan. 452 00:30:37,923 --> 00:30:38,803 Ada apa? 453 00:30:40,163 --> 00:30:41,723 - Apa maksudmu? - Dengan kita. 454 00:30:41,803 --> 00:30:44,403 Kau menghindariku sejak Mardi Gras. 455 00:30:45,323 --> 00:30:46,323 Tak ada apa-apa. 456 00:30:46,403 --> 00:30:49,083 Kau tak balas teleponku. Lupa rencana kita. 457 00:30:49,163 --> 00:30:51,603 - Rasanya seperti… - Seperti apa? 458 00:30:53,003 --> 00:30:55,123 Seperti mungkin aku agak terluka? 459 00:30:56,363 --> 00:30:58,363 - Terluka? - Ya, Harper. 460 00:30:59,723 --> 00:31:02,123 Aku tak… Apa? 461 00:31:03,363 --> 00:31:04,803 Kau terlalu menginginkannya. 462 00:31:04,883 --> 00:31:05,963 Menginginkan apa? 463 00:31:06,043 --> 00:31:07,083 Malakai! 464 00:31:09,643 --> 00:31:12,643 Melihatmu bersamanya… Itu… 465 00:31:13,963 --> 00:31:15,723 Membuat perasaanku hilang. 466 00:31:16,443 --> 00:31:19,883 Aku tak mengerti. 467 00:31:21,083 --> 00:31:23,443 Kau putus denganku? 468 00:31:24,803 --> 00:31:26,083 Tidak. Aku hanya… 469 00:31:27,123 --> 00:31:28,723 Kurasa aku butuh jarak. 470 00:31:33,363 --> 00:31:34,363 Harper. 471 00:31:37,163 --> 00:31:40,243 Tampaknya Dusty kehilangan minat karena aku dan Malakai. 472 00:31:41,123 --> 00:31:42,443 Ini tak bisa dipercaya. 473 00:31:45,963 --> 00:31:46,883 Ada masalah? 474 00:31:47,963 --> 00:31:49,523 Malakai diserang polisi 475 00:31:49,603 --> 00:31:51,443 dan tindakanmu adalah menidurinya? 476 00:31:53,523 --> 00:31:55,643 - Missy… - Dia butuh bantuan, Harps. 477 00:31:57,083 --> 00:31:58,643 Itu yang kulakukan. 478 00:31:58,723 --> 00:32:00,843 Tidak, kau berusaha dapat kenikmatan. 479 00:32:02,443 --> 00:32:04,883 Kau menganggapku murahan? 480 00:32:04,963 --> 00:32:07,363 Ayolah. Aku tak peduli dengan seks bertiga. 481 00:32:07,443 --> 00:32:10,123 Aku baca The Ethical Slut saat usiaku enam. 482 00:32:10,203 --> 00:32:12,683 - Dia pacar Amerie. - Mereka sudah putus. 483 00:32:12,763 --> 00:32:14,563 Lima menit sebelumnya? 484 00:32:15,763 --> 00:32:19,003 Aku tak merencanakan ini. Kami semua mabuk. 485 00:32:19,803 --> 00:32:21,443 Tetap saja salah. 486 00:32:28,283 --> 00:32:29,243 Tidak. 487 00:32:29,803 --> 00:32:31,283 Persetan dengan kalian. 488 00:32:42,763 --> 00:32:44,923 Banyak sekali warna ungu. Ada apa? 489 00:32:45,003 --> 00:32:46,363 Aku ada kencan! 490 00:32:46,843 --> 00:32:48,243 Apa? 491 00:32:48,323 --> 00:32:50,603 Baik. Dengan siapa? 492 00:32:50,683 --> 00:32:51,843 Teman. 493 00:32:53,043 --> 00:32:54,763 Aku tak perlu tahu. 494 00:32:57,443 --> 00:33:00,763 Undanglah seseorang. Mungkin Darren. 495 00:33:02,243 --> 00:33:06,483 Entahlah. Kurasa aku merusaknya. 496 00:33:07,483 --> 00:33:08,683 Perbaiki saja. 497 00:33:09,843 --> 00:33:10,923 Doakan aku. 498 00:33:13,843 --> 00:33:14,723 Pakai kondom! 499 00:33:14,803 --> 00:33:15,963 Enyahlah! 500 00:34:36,443 --> 00:34:37,722 PONSEL DARREN MEMANGGIL 501 00:34:37,803 --> 00:34:38,883 Tidak! 502 00:34:45,762 --> 00:34:47,282 DARREN MEMANGGIL 503 00:35:00,762 --> 00:35:02,243 - Hei! - Hai. 504 00:35:02,323 --> 00:35:03,363 Hai. 505 00:35:03,443 --> 00:35:07,083 Apa kau baru… Maaf. Aku hanya balas menelepon. 506 00:35:07,163 --> 00:35:10,803 Ya. Itu tak disengaja. 507 00:35:10,883 --> 00:35:16,603 Ya. Maaf. Namun, aku senang kau telepon karena 508 00:35:16,683 --> 00:35:20,483 aku mau tahu… 509 00:35:22,163 --> 00:35:27,723 Apa kau mau datang? 510 00:35:29,563 --> 00:35:32,243 Nenekku sedang keluar. 511 00:35:34,963 --> 00:35:35,883 Tentu. 512 00:35:36,563 --> 00:35:38,083 - Bagus. - Bagus. 513 00:35:39,563 --> 00:35:41,123 - Bagus. Ya. - Bagus. 514 00:35:41,203 --> 00:35:42,923 - Ya, bagus. - Bagus. 515 00:35:43,003 --> 00:35:45,523 Sampai nanti. 516 00:35:46,963 --> 00:35:47,803 Aku datang! 517 00:35:52,163 --> 00:35:53,843 - Cepat juga. - Kenapa berisik? 518 00:35:54,403 --> 00:35:55,283 Hanya bebenah. 519 00:35:57,763 --> 00:35:58,603 Hai. 520 00:35:59,763 --> 00:36:00,683 Hai. 521 00:36:02,123 --> 00:36:03,563 Ya, maaf. 522 00:36:04,963 --> 00:36:07,163 Jadi, semua korbanmu dibawa kemari? 523 00:36:07,883 --> 00:36:09,803 Hanya yang seksi. 524 00:36:11,323 --> 00:36:15,763 Maaf, Nenek itu kolektor. 525 00:36:15,843 --> 00:36:17,763 Ya, bisa kulihat. 526 00:36:17,843 --> 00:36:21,243 Dia tak pernah buang apa pun. 527 00:36:21,323 --> 00:36:23,043 Cinta lingkungan. Kita suka itu. 528 00:36:23,683 --> 00:36:25,243 Jangan masuk sini. Maaf. 529 00:36:27,803 --> 00:36:31,243 Biasanya tak begini. Aku janji. 530 00:36:33,363 --> 00:36:36,643 - Jangan tertawakan aku. - Maaf. Kau lucu sekali. 531 00:36:40,763 --> 00:36:41,723 Tunggu, apa itu? 532 00:36:41,803 --> 00:36:42,963 Itu apa? 533 00:36:43,043 --> 00:36:45,523 Ca$h, makhluk itu hidup? Apa-apaan? 534 00:36:46,443 --> 00:36:48,283 Itu Darude. 535 00:36:48,803 --> 00:36:51,843 Dia ramah. Baik. Elus saja. 536 00:36:53,083 --> 00:36:54,723 Dia baik. Ramah. 537 00:36:56,043 --> 00:36:57,363 Astaga. 538 00:37:00,123 --> 00:37:01,003 Ca$h. 539 00:37:03,243 --> 00:37:04,283 Kau gay parah. 540 00:37:12,563 --> 00:37:13,923 Aku hendak memberitahumu. 541 00:37:14,003 --> 00:37:15,003 Tidak. 542 00:37:18,443 --> 00:37:19,643 Kau mungkin benar. 543 00:37:22,843 --> 00:37:24,923 Aku hanya ingin lupakan malam itu. 544 00:37:26,443 --> 00:37:29,243 Rasanya aku kehilangan sesuatu. 545 00:37:30,203 --> 00:37:31,963 Tak mau kehilangan kau juga. 546 00:37:36,043 --> 00:37:37,883 Aku tak bangga dengan perbuatanku. 547 00:37:37,963 --> 00:37:41,043 Kenapa harus Harper? Aku… 548 00:37:41,123 --> 00:37:43,243 Aku tak bisa terima karena dia. 549 00:37:44,883 --> 00:37:46,563 Itu bukan alasan. Aku hanya… 550 00:37:48,643 --> 00:37:50,323 Aku tak berpikir jernih. 551 00:37:59,643 --> 00:38:01,203 Aku tak bisa lakukan ini. 552 00:38:03,843 --> 00:38:06,083 Kita hanya resmi berpacaran 12 jam. 553 00:38:10,803 --> 00:38:12,083 Kau bermasalah. 554 00:38:15,363 --> 00:38:17,003 Andai aku bisa menolongmu. 555 00:38:17,083 --> 00:38:19,563 Kau tak bisa. Jadi… 556 00:38:22,323 --> 00:38:25,363 Rasanya aku bahkan tak kenal diriku saat ini. 557 00:38:27,403 --> 00:38:28,283 Aku minta maaf. 558 00:38:30,923 --> 00:38:31,923 Aku juga minta maaf. 559 00:38:35,563 --> 00:38:41,443 Jika butuh, aku ada di sini. Sebagai teman yang memedulikanmu. 560 00:38:44,443 --> 00:38:45,763 Teman. 561 00:38:45,843 --> 00:38:46,683 Ya. 562 00:39:20,763 --> 00:39:22,923 Aku yang gila, atau kau abaikan pesanku? 563 00:39:23,883 --> 00:39:27,203 Kau bisa saja kirim emoji jempol naik atau jempol turun. 564 00:39:27,283 --> 00:39:28,843 Ya. Maaf. 565 00:39:28,923 --> 00:39:34,723 Bukan jempol turun. Jelas jempol naik. 566 00:39:35,643 --> 00:39:36,843 Aku tahu. 567 00:39:40,563 --> 00:39:43,363 Aku tak pernah dikirimi foto bugil sebelumnya. 568 00:39:44,443 --> 00:39:45,403 Apa? 569 00:39:45,483 --> 00:39:47,683 Ya. Bahkan tak pernah berfoto bugil. 570 00:39:48,443 --> 00:39:51,883 Astaga. Mungkin kau memang pembunuh berantai. 571 00:39:55,323 --> 00:40:00,323 Tak semenarik itu. Aku memang begini. 572 00:40:03,043 --> 00:40:04,843 Ini upayaku. 573 00:40:22,603 --> 00:40:24,443 Tidak. Maaf, Ca$h, ini tragis. 574 00:40:24,523 --> 00:40:28,083 Aku tak tahu caramu berfoto sebagus itu. 575 00:40:28,163 --> 00:40:30,603 Kualitas profesional. 576 00:40:31,283 --> 00:40:32,363 Tak bersusah payah. 577 00:40:43,083 --> 00:40:44,083 Aku akan menciummu. 578 00:41:02,043 --> 00:41:06,963 Bolehkah kita tetap di sini di momen ini? Apa baik saja? 579 00:41:08,963 --> 00:41:10,003 Baik. 580 00:41:13,163 --> 00:41:14,723 Kau mau menginap? 581 00:41:16,883 --> 00:41:18,043 Baik. 582 00:41:35,443 --> 00:41:36,763 Aku lelah. 583 00:42:02,763 --> 00:42:03,763 Darren. 584 00:42:05,643 --> 00:42:07,643 Darren, hentikan. 585 00:42:08,643 --> 00:42:11,923 Aku tak mau itu sekarang. 586 00:42:13,243 --> 00:42:14,403 Kau tak menginginkanku. 587 00:42:14,483 --> 00:42:16,403 Tidak, bukan begitu. 588 00:42:16,483 --> 00:42:17,923 Apa-apaan ini? 589 00:42:18,683 --> 00:42:20,003 Untuk apa aku di sini? 590 00:42:20,083 --> 00:42:24,163 - Kurasa kau seperti yang lainnya. - Aku tak sepertimu, Darren. 591 00:42:24,243 --> 00:42:27,243 Aku tahu yang kau mau. Kulihat tiap kali kau menatapku. 592 00:42:27,323 --> 00:42:28,643 Namun, aku tak begitu. 593 00:42:28,723 --> 00:42:30,483 Omong kosong. Kau tak mau jadi homo 594 00:42:30,563 --> 00:42:32,603 dan kau lampiaskan kepadaku. Biasa. 595 00:42:32,683 --> 00:42:35,963 Aku tak memanfaatkanmu. Hanya butuh waktu 596 00:42:36,043 --> 00:42:37,843 dan mungkin sedikit kesabaran. 597 00:42:37,923 --> 00:42:38,883 Aku sudah sabar. 598 00:42:38,963 --> 00:42:41,323 Sangat pengertian dan sangat baik kepadamu, 599 00:42:41,403 --> 00:42:42,243 tetapi sudah. 600 00:42:43,963 --> 00:42:46,563 Mungkin memang ada yang tak beres denganmu. 601 00:42:46,643 --> 00:42:48,083 Pakai orang lain untuk tahu. 602 00:42:48,163 --> 00:42:49,203 Persetan denganmu! 603 00:43:25,403 --> 00:43:27,203 - Baik, Semua. - Naikkan peluang! 604 00:43:27,283 --> 00:43:28,323 Hampir waktunya. 605 00:43:29,243 --> 00:43:30,643 Ayo tampil prima. 606 00:43:30,723 --> 00:43:31,643 - Ya! - Ya! 607 00:43:31,723 --> 00:43:34,523 Ya! Kalian tahu tekniknya. Sudah dilatih. 608 00:43:34,603 --> 00:43:37,323 Mari tunjukkan kemampuan kalian. Ayo! 609 00:43:38,003 --> 00:43:44,123 Selamat datang di Semifinal basket antarsekolah! 610 00:43:44,843 --> 00:43:48,283 Beri tepuk tangan untuk Ibis SMA Hartley! 611 00:43:52,403 --> 00:43:54,283 Ayam Embernya besar sekali! 612 00:43:59,483 --> 00:44:00,683 Aku benci sekolah ini. 613 00:44:00,763 --> 00:44:03,563 Tak kusangka mereka pakai ayam sampah untuk maskot. 614 00:44:03,643 --> 00:44:05,683 Ya! Semuanya setuju. 615 00:44:05,763 --> 00:44:07,963 Masuk akal. Sekolah ini tong sampah. 616 00:44:08,043 --> 00:44:09,443 Di mana semangat sekolahmu? 617 00:44:10,083 --> 00:44:11,323 Kutinggalkan di rumah. 618 00:44:12,563 --> 00:44:13,403 Baik. 619 00:44:14,963 --> 00:44:16,323 Terima kasih. 620 00:44:17,243 --> 00:44:20,403 Sebelum kita mulai, 621 00:44:20,483 --> 00:44:23,123 saatnya mengumumkan pemenang 622 00:44:23,203 --> 00:44:26,443 lomba pembersihan kita di SMA Hartley. 623 00:44:26,523 --> 00:44:29,323 Bukannya karena perlu dibersihkan. 624 00:44:29,403 --> 00:44:31,643 - Kompetisi persahabatan… - Langsung saja! 625 00:44:31,723 --> 00:44:34,163 Baik. Terima kasih, Quinni. 626 00:44:35,483 --> 00:44:40,323 Jadi, pemenang kupon PlayStation 627 00:44:40,403 --> 00:44:42,843 adalah Jenny Pilcher. 628 00:44:44,483 --> 00:44:46,443 Bagus, Jenny. 629 00:44:46,523 --> 00:44:49,603 Terima kasih, Semua, karena sudah berusaha maksimal. 630 00:44:49,683 --> 00:44:54,923 Baik, beri tepuk tangan untuk kedua tim! 631 00:45:03,283 --> 00:45:05,563 Performa Malakai seburuk perasaanku. 632 00:46:04,723 --> 00:46:05,563 Jalan. 633 00:46:08,883 --> 00:46:09,723 Ayo jalan. 634 00:46:13,203 --> 00:46:15,763 Jangan bermain-main dan fokus pada pertandingan! 635 00:46:15,843 --> 00:46:17,683 Lalu, Malakai, kau sedang apa? 636 00:46:21,163 --> 00:46:22,963 Malakai! Kenapa kau hari ini? 637 00:46:24,083 --> 00:46:25,363 Kendalikan dirimu. 638 00:46:26,403 --> 00:46:28,403 - Maaf. - Itu tak cukup. 639 00:46:28,483 --> 00:46:30,723 - Ada peluang dan gagal. - Kataku maaf. 640 00:46:31,963 --> 00:46:33,523 Masalahnya lebih banyak lagi. 641 00:46:34,363 --> 00:46:35,243 Apa katamu? 642 00:46:39,563 --> 00:46:41,083 - Baik. - Persetan denganmu! 643 00:46:41,163 --> 00:46:43,323 Hei! Cukup. 644 00:46:43,403 --> 00:46:46,123 Ayolah. Hentikan! Kalian ini kenapa? 645 00:46:46,203 --> 00:46:50,323 Persetan kau! Persetan kalian semua. 646 00:46:52,443 --> 00:46:53,483 Aku sudah selesai. 647 00:47:09,003 --> 00:47:11,203 Sedikit masalah. Semua, silakan istirahat. 648 00:47:16,843 --> 00:47:18,043 Dia buang air di celana. 649 00:47:18,883 --> 00:47:19,803 Dasar cupu. 650 00:47:28,603 --> 00:47:29,523 Hei, Dusty. 651 00:47:30,843 --> 00:47:35,883 Aku mau luangkan waktu untuk minta maaf karena… 652 00:47:37,243 --> 00:47:38,563 Apa katamu? 653 00:47:39,963 --> 00:47:43,323 "Terlalu menginginkannya"? Ya. 654 00:47:44,403 --> 00:47:50,403 Maaf karena aku menikmati seks bertiga yang konsensual. 655 00:47:50,483 --> 00:47:52,523 Yang kau mulai. 656 00:47:52,603 --> 00:47:58,323 Maaf karena dia membuatku orgasme begitu hebat sampai melihat dimensi lain. 657 00:48:00,243 --> 00:48:02,643 Aku mau tanya. Apa kau mengabaikanku 658 00:48:02,723 --> 00:48:06,083 karena itu orgasme nyata pertama yang kau lihat? 659 00:48:07,803 --> 00:48:09,923 Aku sungguh tak peka. 660 00:48:10,003 --> 00:48:14,323 Kau benar, kehilangan minat karena pacarmu menikmati seks. 661 00:48:14,403 --> 00:48:18,363 Apa yang kupikirkan? Bukan aku yang penting. 662 00:48:18,443 --> 00:48:21,763 Aku hanya seonggok daging… 663 00:48:21,843 --> 00:48:22,843 Minggir. 664 00:48:22,923 --> 00:48:25,283 …yang dirancang untuk kau isi dengan sperma. 665 00:48:26,083 --> 00:48:29,003 - Aku harus sadar diri, ya? - Cukup, Harper. 666 00:48:29,083 --> 00:48:31,803 Jadi, yang mau kukatakan adalah 667 00:48:31,883 --> 00:48:33,203 persetan denganmu! 668 00:48:33,283 --> 00:48:38,363 Untuk mengikuti tema membersihkan sampah, kita putus, dasar bajingan tak jantan. 669 00:48:47,043 --> 00:48:48,883 Tak jadi. Aku cinta sekolah ini. 670 00:49:44,843 --> 00:49:49,843 Terjemahan subtitle oleh Lady Helen