1
00:00:07,323 --> 00:00:09,723
SERIAL NETFLIX
2
00:00:41,963 --> 00:00:43,843
AKU BARU COBA TELEPON
BISA BICARA?
3
00:00:43,923 --> 00:00:45,643
MAAF, TOLONG JAWAB!
MALAKAI? KAU BAIK SAJA?
4
00:00:45,723 --> 00:00:47,003
TOLONG BILANG KAU BAIK SAJA
5
00:01:17,483 --> 00:01:19,003
Kau mau masuk?
6
00:01:21,963 --> 00:01:23,283
Kau tak perlu kerja?
7
00:01:24,483 --> 00:01:25,323
Aku akan bolos.
8
00:01:28,763 --> 00:01:30,283
Sebaiknya aku pulang.
9
00:01:30,363 --> 00:01:31,203
Baik.
10
00:01:59,203 --> 00:02:00,403
Ketemu di sekolah.
11
00:02:00,483 --> 00:02:01,963
Ya, sampai di sekolah.
12
00:02:14,043 --> 00:02:15,283
PORNO BERANDAL
13
00:02:17,563 --> 00:02:18,523
Manis sekali.
14
00:02:35,283 --> 00:02:37,003
Mulai beredar di akhir pekan.
15
00:02:37,083 --> 00:02:39,083
- Siapa yang buat?
- Tak tahu.
16
00:02:39,163 --> 00:02:40,643
Pikirmu dia sudah lihat?
17
00:02:45,643 --> 00:02:47,123
Dia sudah di lorong.
18
00:02:47,203 --> 00:02:50,043
Bagaimana perkembangannya?
Mau model rambut serasi?
19
00:02:50,123 --> 00:02:51,443
- Amerie.
- Maaf.
20
00:02:51,523 --> 00:02:55,563
Aku cemas soal Darren mengencani
orang paling bermasalah di sekolah.
21
00:02:56,203 --> 00:02:57,403
Bukannya bermasalah.
22
00:02:57,883 --> 00:03:00,123
Dia jual narkoba, siapa yang tidak?
23
00:03:12,763 --> 00:03:13,723
Malakai.
24
00:03:15,643 --> 00:03:16,483
Hei.
25
00:03:17,483 --> 00:03:18,923
Video itu buruk sekali.
26
00:03:20,243 --> 00:03:22,163
Aku mau tanyakan kabarmu.
27
00:03:22,643 --> 00:03:24,003
Ya, aku baik saja.
28
00:03:25,523 --> 00:03:28,003
Tak ingat banyak. Saat itu mabuk berat.
29
00:03:28,723 --> 00:03:29,883
Ya, sama.
30
00:03:31,963 --> 00:03:33,683
Lebih baik kulupakan saja.
31
00:03:35,043 --> 00:03:35,883
Lupakan apa?
32
00:03:40,163 --> 00:03:41,203
Soal itu…
33
00:03:43,523 --> 00:03:45,563
Amerie tak boleh tahu.
34
00:03:45,643 --> 00:03:46,683
Setuju.
35
00:03:47,323 --> 00:03:49,243
Baik. Sampai nanti.
36
00:03:50,003 --> 00:03:50,883
Sampai nanti.
37
00:03:56,003 --> 00:03:57,923
- Hei.
- Apa kabar?
38
00:03:58,003 --> 00:03:59,443
Ya, aku baik.
39
00:03:59,523 --> 00:04:01,683
Kukirimi pesan dan telepon. Banyak.
40
00:04:02,283 --> 00:04:05,523
Ya, maaf. Ponselku bermasalah.
41
00:04:06,283 --> 00:04:07,443
Ponselmu bermasalah?
42
00:04:07,523 --> 00:04:10,003
Ya, ponselku jatuh. Ceritanya lucu.
43
00:04:10,083 --> 00:04:11,723
Aku sangat khawatir.
44
00:04:11,803 --> 00:04:14,563
Tak dengar kabarmu berhari-hari,
45
00:04:14,643 --> 00:04:17,443
kini kau bertingkah tak terjadi apa pun.
46
00:04:18,723 --> 00:04:20,643
Aku hanya… butuh waktu.
47
00:04:21,963 --> 00:04:23,723
Maaf karena menghilang.
48
00:04:24,483 --> 00:04:28,083
Biar kutebus, ya? Malam ini. Kutraktir.
49
00:04:29,403 --> 00:04:30,283
Kumohon.
50
00:04:31,363 --> 00:04:34,323
- Ayolah.
- Lalu kita bisa bahas baik-baik?
51
00:04:34,403 --> 00:04:35,563
Ya. Tentu.
52
00:04:40,843 --> 00:04:43,163
Kita telat ke perkumpulan, jadi…
53
00:04:49,243 --> 00:04:53,723
Selamat pagi, Semua. Aku punya pengumuman.
54
00:04:53,803 --> 00:04:55,643
Ini sangat menarik.
55
00:04:55,723 --> 00:04:59,843
SMA Hartley telah terpilih untuk memulai
56
00:04:59,923 --> 00:05:04,163
Semifinal Basket Antarsekolah di Sydney.
57
00:05:08,163 --> 00:05:14,003
Ini akan memancing perhatian positif
yang kita perlukan setelah skandal peta.
58
00:05:14,083 --> 00:05:15,123
Jalang Peta!
59
00:05:15,883 --> 00:05:17,803
Diam, Spencer.
60
00:05:17,883 --> 00:05:21,403
Ini kehormatan besar,
dan kami ingin kalian semua
61
00:05:21,483 --> 00:05:24,723
melakukan bagian kalian
dan membantu membersihkan sekolah.
62
00:05:24,803 --> 00:05:27,003
Bukankah petugas kebersihan lakukan itu?
63
00:05:27,083 --> 00:05:29,963
Kontribusi bagus, Anthony. Ada lagi?
64
00:05:30,803 --> 00:05:32,403
Sebagai insentif,
65
00:05:32,483 --> 00:05:35,123
siswa yang memungut sampah paling banyak
66
00:05:35,763 --> 00:05:38,523
akan menerima PlayStation…
67
00:05:38,603 --> 00:05:42,123
Kupon. Senilai $50. Masih lumayan.
68
00:05:42,203 --> 00:05:43,843
Aku mau kupon itu.
69
00:05:43,923 --> 00:05:46,723
Ya, dan pembersihan ini wajib.
70
00:05:46,803 --> 00:05:50,043
Kalian akan diberikan jadwal
di kelas pertama.
71
00:05:50,723 --> 00:05:51,843
Terima kasih.
72
00:05:54,043 --> 00:05:57,243
Kau tahu?
Aku lebih baik makan ban bus yang botak
73
00:05:57,323 --> 00:05:58,643
daripada menyikat toilet.
74
00:05:58,723 --> 00:05:59,763
Perbandingan aneh.
75
00:05:59,843 --> 00:06:02,563
Tong sampah pembalut
sudah lama tak dibersihkan.
76
00:06:02,643 --> 00:06:03,883
- Jijik sekali.
- Sungguh.
77
00:06:03,963 --> 00:06:07,243
Coba kutebak, kau akan menjadi
ratu sampah SMA Hartley.
78
00:06:07,323 --> 00:06:08,363
Jangan mendorongnya.
79
00:06:09,003 --> 00:06:10,763
Kau iri dia akan mengalahkanmu.
80
00:06:10,843 --> 00:06:11,883
Ya, kau iri.
81
00:06:11,963 --> 00:06:15,003
- Tepat sekali!
- Tidak, dasar lesbian manis dan bodoh.
82
00:06:15,083 --> 00:06:16,243
Aku tak akan ikut,
83
00:06:16,323 --> 00:06:18,283
tak mau pungut sampah kulit putih.
84
00:06:18,363 --> 00:06:19,523
- Maaf.
- Itu adil.
85
00:06:19,603 --> 00:06:23,083
Aku bisa minta Klub Lingkungan ikut bantu
86
00:06:23,163 --> 00:06:24,683
untuk memenangkanmu kupon itu.
87
00:06:24,763 --> 00:06:26,283
Kau rela lakukan itu untukku?
88
00:06:26,363 --> 00:06:27,563
Tentu saja.
89
00:06:27,643 --> 00:06:32,483
Kau ratu sampahku.
90
00:06:33,203 --> 00:06:35,403
Labianya sama seperti labia manusia.
91
00:06:35,483 --> 00:06:36,803
- Ada setrip putih?
- Ya.
92
00:06:37,603 --> 00:06:38,963
Kau pantas dapat setrip.
93
00:06:39,043 --> 00:06:40,763
Kadang aku khawatir tentangmu.
94
00:06:41,243 --> 00:06:42,083
Hei.
95
00:06:42,763 --> 00:06:43,603
Hei.
96
00:06:44,843 --> 00:06:48,203
Spider baru cerita soal mimpi seks.
Ada Tiger King?
97
00:06:48,283 --> 00:06:52,323
Ya, tetapi dengan harimau sungguhan
dengan vagina manusia.
98
00:06:52,403 --> 00:06:55,403
Anehnya, aku tak kaget.
Boleh bicara sebentar denganmu?
99
00:06:56,763 --> 00:06:57,883
Ya, ada apa?
100
00:06:57,963 --> 00:06:59,683
Semuanya baik saja?
101
00:06:59,763 --> 00:07:01,163
Ya, tentu.
102
00:07:01,883 --> 00:07:05,043
Baik, karena rasanya kau menghindariku.
103
00:07:05,963 --> 00:07:08,403
Hubungan kita baik saja. Sungguh.
104
00:07:10,363 --> 00:07:11,723
Baik. Aku akan rileks.
105
00:07:13,003 --> 00:07:14,403
Nanti masih jadi?
106
00:07:15,003 --> 00:07:16,003
Tentu.
107
00:07:17,843 --> 00:07:18,803
Dah.
108
00:07:28,123 --> 00:07:29,763
PORNO ATAU TIDAK PORNO?
109
00:07:29,843 --> 00:07:33,843
Kita sepakat pornografi memberikan
ide tak realistis
110
00:07:33,923 --> 00:07:37,203
atas seks. Namun, apakah semuanya buruk?
111
00:07:37,283 --> 00:07:38,803
Kalau menonton sebanyak Ant.
112
00:07:40,683 --> 00:07:41,803
Lucu sekali. Ya.
113
00:07:41,883 --> 00:07:44,003
Berguna saat tak tahu kesukaanmu.
114
00:07:44,083 --> 00:07:45,243
Atau siapa kesukaanmu.
115
00:07:45,323 --> 00:07:49,043
Aku baru tahu suka perempuan
saat menonton porno lesbian.
116
00:07:49,123 --> 00:07:50,323
Astaga. Aku juga.
117
00:07:50,403 --> 00:07:54,403
Kupikir aku sudah belajar semua
soal seks gay dari pornografi,
118
00:07:54,483 --> 00:07:55,403
tetapi tak nyata.
119
00:07:55,483 --> 00:07:57,123
Baik, lanjutkan.
120
00:07:57,203 --> 00:08:00,203
Tak bisa langsung menyodomi
tanpa peringatan.
121
00:08:00,283 --> 00:08:02,643
Harus bersihkan dahulu, butuh waktu…
122
00:08:02,723 --> 00:08:04,843
Maaf. Ada yang mau kau katakan?
123
00:08:05,483 --> 00:08:06,683
Tidak.
124
00:08:06,763 --> 00:08:08,563
Pasti sulit, ya?
125
00:08:08,643 --> 00:08:11,763
Menyembunyikan homoseksualitasmu
sampai jadi berengsek?
126
00:08:12,403 --> 00:08:13,763
Jangan mimpi.
127
00:08:14,803 --> 00:08:16,643
Baik, ayolah.
128
00:08:16,723 --> 00:08:20,043
Bu, menurutku porno agak merepotkan.
129
00:08:20,123 --> 00:08:22,283
Kalau seks seperti itu,
130
00:08:22,363 --> 00:08:24,323
- kurasa aku tak mau.
- Ya, setuju.
131
00:08:24,403 --> 00:08:26,243
Rasanya fokusnya memuaskan pria.
132
00:08:26,323 --> 00:08:27,443
Bukan memang begitu?
133
00:08:27,523 --> 00:08:29,923
Sama sekali tak mementingkan perempuan.
134
00:08:30,483 --> 00:08:33,323
Itu sebabnya aku mau bahas kenikmatan.
135
00:08:33,403 --> 00:08:35,483
Khususnya, kenikmatanmu.
136
00:08:35,563 --> 00:08:37,123
Bukankah ilegal, Bu?
137
00:08:37,883 --> 00:08:42,003
Ya. Aku paham kenapa kau berpikir begitu,
Ant, rasanya menakutkan. Bukan?
138
00:08:42,563 --> 00:08:45,082
Remaja tahu apa yang mereka mau.
139
00:08:45,163 --> 00:08:46,962
Aku mau kupon PlayStation itu.
140
00:08:47,043 --> 00:08:48,403
Aku mau susu badam enak.
141
00:08:48,962 --> 00:08:50,603
Aku mau ayahku bangga kepadaku.
142
00:08:52,043 --> 00:08:54,083
Komunikasi dengan pasangan seksual
143
00:08:54,163 --> 00:08:56,843
soal keinginan dan hasratmu
sangatlah penting.
144
00:08:56,923 --> 00:09:00,403
Aku tahu kalian mungkin berpikir
ini memalukan atau konyol,
145
00:09:00,483 --> 00:09:02,803
tetapi seks tak harus menyakitkan,
146
00:09:02,883 --> 00:09:04,203
baik fisik atau emosional.
147
00:09:04,283 --> 00:09:07,163
Jadi, mari coba sesuatu pekan ini, ya?
148
00:09:07,243 --> 00:09:11,883
Masukkan ke kotak ini
hal-hal yang kalian suka.
149
00:09:12,763 --> 00:09:15,603
Yang memberi kalian kenikmatan.
Bisa jadi apa pun,
150
00:09:15,683 --> 00:09:17,043
yang penting jujur.
151
00:09:17,643 --> 00:09:19,683
Di kelas berikut, kita akan bahas
152
00:09:19,763 --> 00:09:22,963
dan mulai menormalkan
ekspresi keinginan dan hasrat kita.
153
00:09:23,523 --> 00:09:25,243
Terima kasih, Semua.
154
00:09:25,963 --> 00:09:28,603
- Semoga sukses kuponnya.
- Terima kasih, Jojo.
155
00:09:37,363 --> 00:09:39,603
Kenapa ada banyak sampah di sekolah kita?
156
00:09:40,203 --> 00:09:41,083
Di sana.
157
00:09:44,883 --> 00:09:46,363
Kau buat lebih berantakan.
158
00:09:47,163 --> 00:09:48,363
Diam, Jenny.
159
00:09:53,403 --> 00:09:56,483
Kau ini kenapa?
Lebih Darren dari biasanya.
160
00:09:57,083 --> 00:09:58,203
Maaf, hanya…
161
00:09:59,363 --> 00:10:00,843
Aku bingung dengan sikap Ca$h.
162
00:10:00,923 --> 00:10:02,403
Kedengarannya lancar.
163
00:10:02,483 --> 00:10:03,803
Dia belum mendekatiku lagi.
164
00:10:03,883 --> 00:10:07,403
Kami berciuman, dan nikmat sekali.
165
00:10:07,483 --> 00:10:10,003
Namun, seharusnya lebih, tetapi tidak.
166
00:10:10,083 --> 00:10:12,963
Mungkin dia ingin bergerak lambat.
Apa itu aneh?
167
00:10:13,043 --> 00:10:16,963
Ya. Astaga. Hanya pembunuh berantai
yang bergerak lambat. Dewasalah.
168
00:10:17,043 --> 00:10:19,643
- Kau yang dewasalah.
- Kalian harus dewasa.
169
00:10:19,723 --> 00:10:22,243
Maaf. Hanya saja…
170
00:10:23,723 --> 00:10:25,803
Aku selalu terangsang.
171
00:10:26,523 --> 00:10:27,363
Sama, Sayang.
172
00:10:27,443 --> 00:10:31,043
Sudah coba bicara dengannya?
Ajak saja kencan!
173
00:10:31,843 --> 00:10:34,123
Tidak. Itu membuatku merinding.
174
00:10:34,203 --> 00:10:36,883
Atau kau bisa tarik dia
ke dalam ruang kelas
175
00:10:36,963 --> 00:10:38,443
dan memaksanya bercinta.
176
00:10:38,523 --> 00:10:39,763
Ya, pilihan itu.
177
00:10:39,843 --> 00:10:41,203
- Jangan itu.
- Tidak!
178
00:10:42,403 --> 00:10:43,563
Astaga!
179
00:10:46,443 --> 00:10:47,483
Awas, Jenny.
180
00:10:49,243 --> 00:10:50,403
Aku dapat.
181
00:11:07,363 --> 00:11:08,283
Hei.
182
00:11:09,043 --> 00:11:11,883
Ca$h, hei. Sedang apa di sini?
183
00:11:14,883 --> 00:11:18,483
Kau menjatuhkan sampah untuk kupungut?
184
00:11:18,563 --> 00:11:22,323
Apa? Tidak. Untuk apa kulakukan itu.
185
00:11:22,403 --> 00:11:24,563
Lihat, aku juga memungut sampah.
186
00:11:24,643 --> 00:11:26,963
Darren, itu kondom bekas pakai.
187
00:11:27,043 --> 00:11:29,243
Kurasa tak bekas pakai…
188
00:11:31,363 --> 00:11:32,963
Anak Kelas Tujuh sialan.
189
00:11:33,043 --> 00:11:34,803
Hei, mumpung kau di sini…
190
00:11:34,883 --> 00:11:38,363
Kau mau bercengkerama malam ini?
191
00:11:41,483 --> 00:11:42,923
Di rumahmu?
192
00:11:43,003 --> 00:11:45,363
Ya, kecuali kau punya rencana.
193
00:11:45,443 --> 00:11:47,883
Tidak! Tak ada rencana. Ya.
194
00:11:48,723 --> 00:11:50,363
- Bagus.
- Ya, bagus.
195
00:11:51,243 --> 00:11:53,283
Baik, kau mau bilang apa?
196
00:11:55,483 --> 00:11:58,803
Aku mau mengajakmu ke pertandingan basket.
197
00:12:00,683 --> 00:12:04,603
- Aku tak berencana…
- Aku juga tidak.
198
00:12:04,683 --> 00:12:07,643
- Anggap aku tak bilang.
- Jika mau, kita bisa pergi.
199
00:12:07,723 --> 00:12:09,083
- Biar kupikirkan.
- Baik.
200
00:12:09,163 --> 00:12:12,243
Bukannya aku tak mau
berduaan denganmu, hanya saja…
201
00:12:12,323 --> 00:12:14,723
Olahraga pria memberiku jerawat kistik…
202
00:12:17,403 --> 00:12:19,083
Ya. Baik…
203
00:12:20,043 --> 00:12:24,963
Sampai nanti malam. Nikmati kondommu.
204
00:12:25,043 --> 00:12:27,643
- Pasti.
- Baik.
205
00:12:28,203 --> 00:12:29,083
Sampai jumpa.
206
00:12:37,043 --> 00:12:38,763
Bagus! Cepat!
207
00:12:39,683 --> 00:12:41,443
Sini. Ayo, kemari.
208
00:12:42,563 --> 00:12:44,243
- Terlalu ramai.
- Sial!
209
00:12:53,243 --> 00:12:55,963
Baik! Mari bicara, Tim.
210
00:12:56,883 --> 00:12:58,043
Berkumpullah. Ayo.
211
00:12:59,763 --> 00:13:00,963
Pada akhir pekan,
212
00:13:01,043 --> 00:13:04,963
kursi akan penuh dengan penonton
yang mengharapkan yang terbaik.
213
00:13:05,963 --> 00:13:08,603
Membuka kompetisi ini adalah kehormatan.
214
00:13:09,643 --> 00:13:11,683
Queens Grammar tim yang hebat.
215
00:13:13,843 --> 00:13:16,643
Jadi, jangan kecewakan Hartley, ya?
216
00:13:18,483 --> 00:13:19,763
Baik.
217
00:13:19,843 --> 00:13:23,243
Kini istirahatlah,
kita jumpa di sini besok pagi.
218
00:13:23,323 --> 00:13:26,243
Kerja tim yang bagus.
219
00:13:29,603 --> 00:13:30,523
Hei, Malakai.
220
00:13:31,963 --> 00:13:37,163
Aku melihat videomu dan polisi itu.
221
00:13:37,843 --> 00:13:40,483
Jadi, aku… Apa kau…
222
00:13:40,563 --> 00:13:42,003
Ya, aku baik saja.
223
00:13:42,083 --> 00:13:43,243
- Baik saja?
- Ya.
224
00:13:43,323 --> 00:13:45,243
Baik.
225
00:13:45,323 --> 00:13:46,643
- Bagus.
- Bagus.
226
00:13:49,643 --> 00:13:53,403
- Aku harus mandi.
- Ya, mandi itu penting.
227
00:13:53,483 --> 00:13:55,923
Aku suka berkata begitu. Itu hal bagus.
228
00:13:56,003 --> 00:13:58,123
Namun, kalau butuh aku, tahu ya?
229
00:13:58,203 --> 00:14:00,563
- Ya. Terima kasih, Bu.
- Terima kasih.
230
00:15:03,403 --> 00:15:04,563
Ya, baik, Kawan.
231
00:15:04,643 --> 00:15:06,643
Kau di sesi berikutnya.
232
00:15:17,843 --> 00:15:20,003
- Maaf.
- Untuk apa?
233
00:15:20,083 --> 00:15:22,243
Kau mengantarku ke permainanku malam ini.
234
00:15:25,843 --> 00:15:27,603
Tak akan lama. Aku janji.
235
00:15:28,403 --> 00:15:30,563
- Ya, tak apa.
- Ayo, Nona-nona!
236
00:15:39,643 --> 00:15:40,603
Tempat apa ini?
237
00:15:41,403 --> 00:15:43,203
Baik. Nikmatilah, Nek.
238
00:15:43,283 --> 00:15:44,243
Ayo, Darren.
239
00:15:46,083 --> 00:15:48,443
Bagaimana kalian saling kenal?
240
00:15:48,523 --> 00:15:49,963
- Tempat kerja.
- Sekolah.
241
00:15:50,043 --> 00:15:52,083
Sekolah kerja. Tak pernah dengar.
242
00:15:53,923 --> 00:15:55,323
Bagaimana kalian kenal?
243
00:15:55,403 --> 00:15:58,563
Katanya dia keluar dari putriku.
Namun, ini rahasia kita,
244
00:15:58,643 --> 00:16:01,883
kurasa dia hanya menunggu aku mati
demi mewarisi uangku.
245
00:16:03,683 --> 00:16:05,083
Boleh minta kacamatamu?
246
00:16:05,163 --> 00:16:07,483
Kau bisa ambil koleksi kucing porselenku.
247
00:16:07,563 --> 00:16:10,803
- Donnie! Terima kasih.
- Tak masalah.
248
00:16:11,683 --> 00:16:13,203
Ayo.
249
00:16:20,083 --> 00:16:21,883
Apa-apaan ini?
250
00:16:22,683 --> 00:16:25,123
Ayo.
251
00:16:30,123 --> 00:16:31,003
Semuanya!
252
00:16:32,083 --> 00:16:33,283
Akhirnya datang.
253
00:16:35,163 --> 00:16:36,163
Aku yang menang.
254
00:16:36,243 --> 00:16:40,403
Semuanya, ini teman Dougie
dari sekolah kerja, Darren.
255
00:16:40,483 --> 00:16:41,883
- Hai, Darren.
- Hai, Darren.
256
00:16:41,963 --> 00:16:44,963
- Ini Sue, Lim, dan George.
- Hai.
257
00:16:45,043 --> 00:16:49,523
Jauhi George.
Dia suka pegang-pegang kalau mabuk.
258
00:16:49,603 --> 00:16:53,443
- Kau tipenya.
- Antre dahulu, Sayang.
259
00:16:54,603 --> 00:16:55,963
Ayo. Kau duduk di situ.
260
00:16:56,043 --> 00:16:57,763
Tidak, Nek. Kami ada acara.
261
00:16:58,523 --> 00:16:59,763
Satu permainan saja.
262
00:16:59,843 --> 00:17:01,763
- Darren, tak usah…
- Tak apa, Dougie.
263
00:17:01,843 --> 00:17:03,963
Aku juga tak pernah main poker.
264
00:17:04,043 --> 00:17:07,163
Pasti sedih saat kumenangkan
cek dana pensiun kalian.
265
00:17:07,243 --> 00:17:08,283
Mimpi saja.
266
00:17:08,843 --> 00:17:10,882
Ambilkan nenekmu minuman, Nak.
267
00:17:10,963 --> 00:17:12,763
Sue. Bagikan kartunya.
268
00:17:24,122 --> 00:17:27,122
Entahlah. Kurasa mau kalajengking
di kakiku.
269
00:17:27,203 --> 00:17:28,402
Kenapa kalajengking?
270
00:17:29,323 --> 00:17:30,763
Apa harus ada maknanya?
271
00:17:30,843 --> 00:17:32,803
Tato bertahan selamanya.
272
00:17:32,882 --> 00:17:35,003
Baik. Maknanya adalah…
273
00:17:35,963 --> 00:17:37,483
kalajengking itu keren.
274
00:17:38,283 --> 00:17:40,083
- Kau ini pujangga.
- Terima kasih.
275
00:17:41,803 --> 00:17:42,763
Kau mau tato apa?
276
00:17:43,683 --> 00:17:45,843
Hati bertuliskan "kentang goreng".
277
00:17:47,363 --> 00:17:49,523
Apa? Aku serius.
278
00:17:49,603 --> 00:17:53,083
Kentang goreng tak akan melukaiku.
Sahabatku seumur hidup.
279
00:17:53,163 --> 00:17:56,123
Aku tak sadar
sainganku adalah kentang goreng.
280
00:18:00,843 --> 00:18:04,243
Dengar, aku tahu soal videonya.
281
00:18:05,763 --> 00:18:08,203
Kau tak harus melindungiku dari itu.
282
00:18:08,283 --> 00:18:10,043
- Itu salah. Maaf.
- Tak apa.
283
00:18:12,203 --> 00:18:13,243
Aku tak marah.
284
00:18:15,763 --> 00:18:17,083
Namun, aku mau bertanya.
285
00:18:17,643 --> 00:18:18,523
Apa?
286
00:18:18,603 --> 00:18:22,683
Kau tahu aku dapat skor tertinggi
di Dance Dance Galactica Domination 3?
287
00:18:24,123 --> 00:18:25,843
Maka, bersiaplah, Jalang.
288
00:18:34,163 --> 00:18:36,163
Kartuku jelek. Lagi.
289
00:18:37,963 --> 00:18:41,163
Sue, keluarkan camilan rum.
290
00:18:42,563 --> 00:18:45,363
Darren, ada teman spesial di hidupmu?
291
00:18:45,923 --> 00:18:46,883
Ini dia.
292
00:18:46,963 --> 00:18:49,083
Aku hanya berbasa-basi, Berengsek.
293
00:18:53,443 --> 00:18:55,203
Kalau kau, George?
294
00:18:55,283 --> 00:18:57,443
Di kehidupan lain. Ya.
295
00:18:58,003 --> 00:18:59,083
Siapa mereka?
296
00:18:59,643 --> 00:19:02,563
Teddy. Dia besar sekali.
297
00:19:03,483 --> 00:19:05,963
Dunia terasa berhenti saat kami bertemu.
298
00:19:07,083 --> 00:19:08,123
Dia atlet.
299
00:19:09,363 --> 00:19:10,643
Apakah itu cinta?
300
00:19:12,523 --> 00:19:14,163
Ya, tentunya.
301
00:19:16,123 --> 00:19:18,043
Kalian beruntung saling memiliki.
302
00:19:18,123 --> 00:19:19,923
Walau hanya sebentar.
303
00:19:27,723 --> 00:19:29,723
Malam ini rumnya banyak!
304
00:19:37,843 --> 00:19:40,043
- Hei.
- Harper.
305
00:19:45,203 --> 00:19:46,043
Kau lupa.
306
00:19:46,603 --> 00:19:48,603
Maaf. Aku tak ingat.
307
00:19:48,683 --> 00:19:50,523
- Aku pergi.
- Tidak. Tinggallah.
308
00:19:51,963 --> 00:19:53,243
Tolonglah.
309
00:19:53,963 --> 00:19:54,803
Rasanya aneh.
310
00:19:55,963 --> 00:19:57,883
Tak masalah. Tinggallah.
311
00:19:59,843 --> 00:20:01,003
Kau mau bir?
312
00:20:01,763 --> 00:20:02,803
Cepat, D.
313
00:20:03,443 --> 00:20:05,403
Saatnya bertemu penciptamu, Jalang.
314
00:20:05,483 --> 00:20:06,683
Jangan mimpi.
315
00:20:07,683 --> 00:20:08,723
Spider berengsek.
316
00:20:09,323 --> 00:20:10,363
Omong kosong.
317
00:20:12,043 --> 00:20:12,923
Kalah kau!
318
00:20:13,483 --> 00:20:14,443
Rasakan itu.
319
00:20:14,523 --> 00:20:16,883
Matilah kau, Jalang.
320
00:20:16,963 --> 00:20:19,403
Kau seperti main memakai sarung tangan.
321
00:20:36,523 --> 00:20:41,243
Kata penjaga konter,
token kita cukup untuk ini.
322
00:20:42,043 --> 00:20:44,323
- Kita dicurangi.
- Kita habiskan 80 dolar.
323
00:20:46,963 --> 00:20:49,203
- Bagaimana tatomu?
- Biarkan.
324
00:20:51,043 --> 00:20:54,363
Kau pintar menari, Malakai. Sungguh.
325
00:20:54,443 --> 00:20:57,363
Coba pertimbangkan untuk menekuninya.
326
00:20:57,443 --> 00:21:00,003
Aku sudah sibuk dengan basket,
terima kasih.
327
00:21:00,083 --> 00:21:03,363
- Persetan itu. Kau bahkan tak suka.
- Namun, aku pandai.
328
00:21:03,843 --> 00:21:07,043
Aku atlet bintang SMA Hartley.
329
00:21:07,123 --> 00:21:10,363
Mungkin ada yang minta
tanda tanganku di pertandingan.
330
00:21:13,283 --> 00:21:18,083
Aku tahu banyak bercanda,
tetapi aku senang kita melakukan ini.
331
00:21:18,163 --> 00:21:19,003
Aku juga.
332
00:21:22,563 --> 00:21:24,763
Boleh kita bahas? Tempo malam?
333
00:21:24,843 --> 00:21:28,883
Aku minta maaf atas andilku.
Aku mengabaikanmu dan berbuat salah.
334
00:21:29,523 --> 00:21:32,003
- Perbuatan polisi itu sungguh…
- Amerie.
335
00:21:32,083 --> 00:21:36,003
Aku hanya mau kau tahu
kau bisa bahas ini denganku. Ya?
336
00:21:36,963 --> 00:21:38,963
Bisa jangan bahas saja? Namun, sekarang,
337
00:21:41,243 --> 00:21:45,163
aku hanya ingin
semuanya kembali seperti sebelumnya.
338
00:21:47,003 --> 00:21:48,203
Bisa bercengkerama saja?
339
00:21:49,763 --> 00:21:51,643
Untuk saat ini, baiklah.
340
00:21:55,523 --> 00:21:58,163
Kau tak beri aku peluang
menjawab pertanyaanmu.
341
00:21:59,603 --> 00:22:00,563
Pertanyaan apa?
342
00:22:00,643 --> 00:22:05,203
Di Mardi Gras,
kurasa kau memintaku menjadi pacarmu.
343
00:22:08,563 --> 00:22:12,563
Mungkin saja. Entahlah.
344
00:22:12,643 --> 00:22:14,163
Kau mau jawab apa?
345
00:22:14,803 --> 00:22:17,523
Entah. Mungkin harus lihat
keahlianmu main ini.
346
00:22:17,603 --> 00:22:18,523
Ini?
347
00:22:19,283 --> 00:22:23,163
Aku ahli mengemudi. Bersiaplah kukalahkan.
348
00:22:28,643 --> 00:22:30,043
Ayo mulai, Pembalap.
349
00:22:50,963 --> 00:22:52,003
Tak pernah main?
350
00:22:52,683 --> 00:22:55,323
Kalau selalu menang,
aku tak akan diundang lagi.
351
00:22:56,443 --> 00:22:57,683
Ya. Jadi…
352
00:22:58,963 --> 00:23:02,683
Maaf karena kencan kita rusak.
353
00:23:03,843 --> 00:23:04,803
Jadi, tadi kencan.
354
00:23:06,683 --> 00:23:07,723
Bagus.
355
00:23:36,003 --> 00:23:37,043
Ketemu di sekolah.
356
00:23:40,883 --> 00:23:42,403
Baik. Dah.
357
00:23:56,523 --> 00:23:58,163
Aku tak mengerti dia.
358
00:23:58,243 --> 00:24:01,083
Aku lebih nyaris bercinta
dengan pria 80 tahun
359
00:24:01,163 --> 00:24:02,683
daripada dengan Ca$h.
360
00:24:03,443 --> 00:24:07,683
Semuanya sempurna.
Lalu dia mendadak takut.
361
00:24:07,763 --> 00:24:09,923
Mungkin dia harus pulang?
362
00:24:10,003 --> 00:24:12,803
Aku tak minta dia cat ulang rumah.
Hanya seks.
363
00:24:13,443 --> 00:24:15,883
Kami bisa selesaikan dalam lima menit.
364
00:24:15,963 --> 00:24:17,683
- Apa benar?
- Hanya karanganku.
365
00:24:17,763 --> 00:24:20,843
Dengar. Mungkin dia hanya butuh insentif.
366
00:24:21,723 --> 00:24:23,483
Aku bisa beri diskon 15%.
367
00:24:23,563 --> 00:24:27,363
Tidak. Apa maksudmu?
Kirim saja foto bugil.
368
00:24:29,523 --> 00:24:31,163
Tunjukkan yang dia lewatkan.
369
00:24:32,123 --> 00:24:33,123
Astaga.
370
00:24:33,963 --> 00:24:36,443
Astaga. Kau sangat benar. Ini bukan aku.
371
00:24:37,043 --> 00:24:39,843
Aku seperti wanita kaku.
372
00:24:39,923 --> 00:24:42,403
- Sok jual mahal.
- Ya, benar!
373
00:24:42,483 --> 00:24:45,163
- Aku perusak nafsu.
- Tepat sekali.
374
00:24:45,243 --> 00:24:46,843
Aku perusak rumah tangga asli.
375
00:24:46,923 --> 00:24:48,883
- Tunggu, sungguhan?
- Tidak, Sayang.
376
00:24:48,963 --> 00:24:50,603
Namun, jangan foto biasa.
377
00:24:50,683 --> 00:24:53,683
Harus foto bugil paling keren
sepanjang sejarah.
378
00:24:55,043 --> 00:24:55,963
Sekarang?
379
00:24:56,843 --> 00:24:58,963
Belajar bisa nanti, Quinni. Seks tidak.
380
00:24:59,683 --> 00:25:01,243
Baik, aku tak tahu itu.
381
00:25:51,123 --> 00:25:52,163
Tidak.
382
00:25:52,243 --> 00:25:53,323
Kau tampak menawan.
383
00:25:53,403 --> 00:25:54,283
- Ya.
- Tidak.
384
00:25:54,363 --> 00:25:55,963
- Yang itu.
- Tampak gemuk.
385
00:25:57,403 --> 00:25:59,123
- Yang itu.
- Menggemaskan.
386
00:26:03,123 --> 00:26:04,123
CA$H
MALAM INI MASIH JADI?
387
00:26:11,163 --> 00:26:14,483
CA$H MENGETIK…
388
00:26:23,483 --> 00:26:24,483
Apa-apaan?
389
00:26:25,563 --> 00:26:26,843
Aku merasa muak.
390
00:26:27,643 --> 00:26:30,003
- Dia kuanggap mati.
- Pasti dibalas. Ya?
391
00:26:39,643 --> 00:26:42,363
Ingat, Semua, ini bukan permainan tebakan.
392
00:26:42,443 --> 00:26:45,083
Ini latihan untuk menormalkan apa?
393
00:26:45,763 --> 00:26:48,003
Keinginan dan kebutuhan.
394
00:26:48,083 --> 00:26:50,963
Benar. Jangan ada cemooh. Jelas?
395
00:26:51,683 --> 00:26:53,803
Baik. Siapa dahulu? Harper.
396
00:27:01,123 --> 00:27:05,283
"Aku harus kenal orangnya dengan baik
sebelum berhubungan seks."
397
00:27:05,363 --> 00:27:07,443
Sangat bagus dan sangat umum.
398
00:27:08,563 --> 00:27:09,643
Sasha.
399
00:27:10,843 --> 00:27:13,123
"Aku hanya bisa orgasme
dengar musik house."
400
00:27:13,803 --> 00:27:14,683
Itu Ant.
401
00:27:14,763 --> 00:27:16,283
Lantas kalau benar?
402
00:27:16,363 --> 00:27:17,763
Aku salut.
403
00:27:20,803 --> 00:27:24,683
Tulisannya hanya "kaki".
Bukan "dua kaki". Hanya "satu".
404
00:27:24,763 --> 00:27:26,723
Baik. Ya.
405
00:27:32,683 --> 00:27:36,603
"Harper suka seks bertiga
dengan Dusty dan Malakai."
406
00:27:38,243 --> 00:27:39,963
Siapa yang tulis ini?
407
00:27:40,043 --> 00:27:42,083
Tunggu, Malakai dan Harper?
408
00:27:42,163 --> 00:27:44,483
- Spider, berkemas.
- Bukan aku yang tulis.
409
00:27:44,563 --> 00:27:45,843
Aku tak peduli! Kantor.
410
00:27:46,363 --> 00:27:47,683
Sial.
411
00:27:47,763 --> 00:27:50,083
Malakai.
412
00:27:54,403 --> 00:27:55,603
Tak benar, bukan?
413
00:28:00,523 --> 00:28:01,843
Dasar pelacur!
414
00:28:02,643 --> 00:28:04,883
- Persetan kau!
- Santai, Kawan.
415
00:28:04,963 --> 00:28:07,003
Baik, sudah cukup.
416
00:28:09,163 --> 00:28:10,603
Ini membosankan.
417
00:28:10,683 --> 00:28:14,283
Kalian pikir berebut lelaki
dan saling memaki adalah hal baru?
418
00:28:14,363 --> 00:28:16,283
- Tidak.
- Aku tak salah.
419
00:28:16,363 --> 00:28:19,003
Ini masalah konstan sepanjang triwulan.
420
00:28:19,083 --> 00:28:22,163
Dunia mengharapkan perilaku macam ini
dari wanita muda
421
00:28:22,243 --> 00:28:24,123
dan kalian membuktikan itu benar.
422
00:28:25,563 --> 00:28:27,923
Aku hanya minta kepada kalian.
423
00:28:29,483 --> 00:28:32,363
Ayo lebih baik. Demi diri sendiri.
424
00:28:36,123 --> 00:28:37,323
Boleh pergi sekarang?
425
00:28:38,523 --> 00:28:40,443
Silakan membereskan kelas.
426
00:28:42,643 --> 00:28:44,123
Hei, Harper.
427
00:28:44,963 --> 00:28:46,963
Ada yang mau kau ceritakan?
428
00:28:49,963 --> 00:28:50,803
Tidak.
429
00:28:58,243 --> 00:29:00,323
Bu, aku tak yakin alasanku di sini.
430
00:29:00,403 --> 00:29:02,323
Aku bukan 16 tahun, Dusty.
431
00:29:02,403 --> 00:29:04,523
Kalian dihukum selama pekan depan.
432
00:29:13,443 --> 00:29:14,363
Kau baik saja?
433
00:29:15,683 --> 00:29:16,683
Ya.
434
00:29:22,843 --> 00:29:24,483
Kupikir kalian sudah putus.
435
00:29:26,483 --> 00:29:29,403
Aku tahu kesannya apa,
tetapi aku hanya coba bantu.
436
00:29:29,483 --> 00:29:31,203
Bantuanmu bagus.
437
00:29:33,043 --> 00:29:34,443
Dia sendirian saat itu.
438
00:29:37,523 --> 00:29:39,563
DUSTY
di mana kau?
439
00:29:41,163 --> 00:29:42,083
Siapa kirim pesan?
440
00:29:43,203 --> 00:29:44,123
Bukan siapa-siapa.
441
00:29:44,203 --> 00:29:46,483
Dasar sok rahasia. Siapa?
442
00:29:46,563 --> 00:29:47,603
Ayo jalan.
443
00:29:50,963 --> 00:29:53,083
- Kau baik saja?
- Sangat baik.
444
00:29:54,003 --> 00:29:55,043
Aku sayang kau.
445
00:29:55,123 --> 00:29:56,643
Aku sayang kau juga.
446
00:30:01,203 --> 00:30:04,123
Aku baru sadar aku tak tahu siapa dirimu.
447
00:30:18,883 --> 00:30:21,883
HARPER MENIDURI MALAKAI DUSTY
448
00:30:27,203 --> 00:30:29,963
Jika mau pikir baik-baik, sekalian saja.
449
00:30:31,523 --> 00:30:32,563
Dia datang.
450
00:30:33,043 --> 00:30:34,483
Harper, tak tahu penulisnya.
451
00:30:36,203 --> 00:30:37,843
- Enyahlah.
- Tak sopan.
452
00:30:37,923 --> 00:30:38,803
Ada apa?
453
00:30:40,163 --> 00:30:41,723
- Apa maksudmu?
- Dengan kita.
454
00:30:41,803 --> 00:30:44,403
Kau menghindariku sejak Mardi Gras.
455
00:30:45,323 --> 00:30:46,323
Tak ada apa-apa.
456
00:30:46,403 --> 00:30:49,083
Kau tak balas teleponku.
Lupa rencana kita.
457
00:30:49,163 --> 00:30:51,603
- Rasanya seperti…
- Seperti apa?
458
00:30:53,003 --> 00:30:55,123
Seperti mungkin aku agak terluka?
459
00:30:56,363 --> 00:30:58,363
- Terluka?
- Ya, Harper.
460
00:30:59,723 --> 00:31:02,123
Aku tak… Apa?
461
00:31:03,363 --> 00:31:04,803
Kau terlalu menginginkannya.
462
00:31:04,883 --> 00:31:05,963
Menginginkan apa?
463
00:31:06,043 --> 00:31:07,083
Malakai!
464
00:31:09,643 --> 00:31:12,643
Melihatmu bersamanya… Itu…
465
00:31:13,963 --> 00:31:15,723
Membuat perasaanku hilang.
466
00:31:16,443 --> 00:31:19,883
Aku tak mengerti.
467
00:31:21,083 --> 00:31:23,443
Kau putus denganku?
468
00:31:24,803 --> 00:31:26,083
Tidak. Aku hanya…
469
00:31:27,123 --> 00:31:28,723
Kurasa aku butuh jarak.
470
00:31:33,363 --> 00:31:34,363
Harper.
471
00:31:37,163 --> 00:31:40,243
Tampaknya Dusty kehilangan minat
karena aku dan Malakai.
472
00:31:41,123 --> 00:31:42,443
Ini tak bisa dipercaya.
473
00:31:45,963 --> 00:31:46,883
Ada masalah?
474
00:31:47,963 --> 00:31:49,523
Malakai diserang polisi
475
00:31:49,603 --> 00:31:51,443
dan tindakanmu adalah menidurinya?
476
00:31:53,523 --> 00:31:55,643
- Missy…
- Dia butuh bantuan, Harps.
477
00:31:57,083 --> 00:31:58,643
Itu yang kulakukan.
478
00:31:58,723 --> 00:32:00,843
Tidak, kau berusaha dapat kenikmatan.
479
00:32:02,443 --> 00:32:04,883
Kau menganggapku murahan?
480
00:32:04,963 --> 00:32:07,363
Ayolah. Aku tak peduli
dengan seks bertiga.
481
00:32:07,443 --> 00:32:10,123
Aku baca The Ethical Slut
saat usiaku enam.
482
00:32:10,203 --> 00:32:12,683
- Dia pacar Amerie.
- Mereka sudah putus.
483
00:32:12,763 --> 00:32:14,563
Lima menit sebelumnya?
484
00:32:15,763 --> 00:32:19,003
Aku tak merencanakan ini.
Kami semua mabuk.
485
00:32:19,803 --> 00:32:21,443
Tetap saja salah.
486
00:32:28,283 --> 00:32:29,243
Tidak.
487
00:32:29,803 --> 00:32:31,283
Persetan dengan kalian.
488
00:32:42,763 --> 00:32:44,923
Banyak sekali warna ungu. Ada apa?
489
00:32:45,003 --> 00:32:46,363
Aku ada kencan!
490
00:32:46,843 --> 00:32:48,243
Apa?
491
00:32:48,323 --> 00:32:50,603
Baik. Dengan siapa?
492
00:32:50,683 --> 00:32:51,843
Teman.
493
00:32:53,043 --> 00:32:54,763
Aku tak perlu tahu.
494
00:32:57,443 --> 00:33:00,763
Undanglah seseorang. Mungkin Darren.
495
00:33:02,243 --> 00:33:06,483
Entahlah. Kurasa aku merusaknya.
496
00:33:07,483 --> 00:33:08,683
Perbaiki saja.
497
00:33:09,843 --> 00:33:10,923
Doakan aku.
498
00:33:13,843 --> 00:33:14,723
Pakai kondom!
499
00:33:14,803 --> 00:33:15,963
Enyahlah!
500
00:34:36,443 --> 00:34:37,722
PONSEL DARREN
MEMANGGIL
501
00:34:37,803 --> 00:34:38,883
Tidak!
502
00:34:45,762 --> 00:34:47,282
DARREN
MEMANGGIL
503
00:35:00,762 --> 00:35:02,243
- Hei!
- Hai.
504
00:35:02,323 --> 00:35:03,363
Hai.
505
00:35:03,443 --> 00:35:07,083
Apa kau baru… Maaf.
Aku hanya balas menelepon.
506
00:35:07,163 --> 00:35:10,803
Ya. Itu tak disengaja.
507
00:35:10,883 --> 00:35:16,603
Ya. Maaf.
Namun, aku senang kau telepon karena
508
00:35:16,683 --> 00:35:20,483
aku mau tahu…
509
00:35:22,163 --> 00:35:27,723
Apa kau mau datang?
510
00:35:29,563 --> 00:35:32,243
Nenekku sedang keluar.
511
00:35:34,963 --> 00:35:35,883
Tentu.
512
00:35:36,563 --> 00:35:38,083
- Bagus.
- Bagus.
513
00:35:39,563 --> 00:35:41,123
- Bagus. Ya.
- Bagus.
514
00:35:41,203 --> 00:35:42,923
- Ya, bagus.
- Bagus.
515
00:35:43,003 --> 00:35:45,523
Sampai nanti.
516
00:35:46,963 --> 00:35:47,803
Aku datang!
517
00:35:52,163 --> 00:35:53,843
- Cepat juga.
- Kenapa berisik?
518
00:35:54,403 --> 00:35:55,283
Hanya bebenah.
519
00:35:57,763 --> 00:35:58,603
Hai.
520
00:35:59,763 --> 00:36:00,683
Hai.
521
00:36:02,123 --> 00:36:03,563
Ya, maaf.
522
00:36:04,963 --> 00:36:07,163
Jadi, semua korbanmu dibawa kemari?
523
00:36:07,883 --> 00:36:09,803
Hanya yang seksi.
524
00:36:11,323 --> 00:36:15,763
Maaf, Nenek itu kolektor.
525
00:36:15,843 --> 00:36:17,763
Ya, bisa kulihat.
526
00:36:17,843 --> 00:36:21,243
Dia tak pernah buang apa pun.
527
00:36:21,323 --> 00:36:23,043
Cinta lingkungan. Kita suka itu.
528
00:36:23,683 --> 00:36:25,243
Jangan masuk sini. Maaf.
529
00:36:27,803 --> 00:36:31,243
Biasanya tak begini. Aku janji.
530
00:36:33,363 --> 00:36:36,643
- Jangan tertawakan aku.
- Maaf. Kau lucu sekali.
531
00:36:40,763 --> 00:36:41,723
Tunggu, apa itu?
532
00:36:41,803 --> 00:36:42,963
Itu apa?
533
00:36:43,043 --> 00:36:45,523
Ca$h, makhluk itu hidup? Apa-apaan?
534
00:36:46,443 --> 00:36:48,283
Itu Darude.
535
00:36:48,803 --> 00:36:51,843
Dia ramah. Baik. Elus saja.
536
00:36:53,083 --> 00:36:54,723
Dia baik. Ramah.
537
00:36:56,043 --> 00:36:57,363
Astaga.
538
00:37:00,123 --> 00:37:01,003
Ca$h.
539
00:37:03,243 --> 00:37:04,283
Kau gay parah.
540
00:37:12,563 --> 00:37:13,923
Aku hendak memberitahumu.
541
00:37:14,003 --> 00:37:15,003
Tidak.
542
00:37:18,443 --> 00:37:19,643
Kau mungkin benar.
543
00:37:22,843 --> 00:37:24,923
Aku hanya ingin lupakan malam itu.
544
00:37:26,443 --> 00:37:29,243
Rasanya aku kehilangan sesuatu.
545
00:37:30,203 --> 00:37:31,963
Tak mau kehilangan kau juga.
546
00:37:36,043 --> 00:37:37,883
Aku tak bangga dengan perbuatanku.
547
00:37:37,963 --> 00:37:41,043
Kenapa harus Harper? Aku…
548
00:37:41,123 --> 00:37:43,243
Aku tak bisa terima karena dia.
549
00:37:44,883 --> 00:37:46,563
Itu bukan alasan. Aku hanya…
550
00:37:48,643 --> 00:37:50,323
Aku tak berpikir jernih.
551
00:37:59,643 --> 00:38:01,203
Aku tak bisa lakukan ini.
552
00:38:03,843 --> 00:38:06,083
Kita hanya resmi berpacaran 12 jam.
553
00:38:10,803 --> 00:38:12,083
Kau bermasalah.
554
00:38:15,363 --> 00:38:17,003
Andai aku bisa menolongmu.
555
00:38:17,083 --> 00:38:19,563
Kau tak bisa. Jadi…
556
00:38:22,323 --> 00:38:25,363
Rasanya aku bahkan
tak kenal diriku saat ini.
557
00:38:27,403 --> 00:38:28,283
Aku minta maaf.
558
00:38:30,923 --> 00:38:31,923
Aku juga minta maaf.
559
00:38:35,563 --> 00:38:41,443
Jika butuh, aku ada di sini.
Sebagai teman yang memedulikanmu.
560
00:38:44,443 --> 00:38:45,763
Teman.
561
00:38:45,843 --> 00:38:46,683
Ya.
562
00:39:20,763 --> 00:39:22,923
Aku yang gila, atau kau abaikan pesanku?
563
00:39:23,883 --> 00:39:27,203
Kau bisa saja kirim
emoji jempol naik atau jempol turun.
564
00:39:27,283 --> 00:39:28,843
Ya. Maaf.
565
00:39:28,923 --> 00:39:34,723
Bukan jempol turun. Jelas jempol naik.
566
00:39:35,643 --> 00:39:36,843
Aku tahu.
567
00:39:40,563 --> 00:39:43,363
Aku tak pernah dikirimi
foto bugil sebelumnya.
568
00:39:44,443 --> 00:39:45,403
Apa?
569
00:39:45,483 --> 00:39:47,683
Ya. Bahkan tak pernah berfoto bugil.
570
00:39:48,443 --> 00:39:51,883
Astaga. Mungkin
kau memang pembunuh berantai.
571
00:39:55,323 --> 00:40:00,323
Tak semenarik itu. Aku memang begini.
572
00:40:03,043 --> 00:40:04,843
Ini upayaku.
573
00:40:22,603 --> 00:40:24,443
Tidak. Maaf, Ca$h, ini tragis.
574
00:40:24,523 --> 00:40:28,083
Aku tak tahu caramu berfoto sebagus itu.
575
00:40:28,163 --> 00:40:30,603
Kualitas profesional.
576
00:40:31,283 --> 00:40:32,363
Tak bersusah payah.
577
00:40:43,083 --> 00:40:44,083
Aku akan menciummu.
578
00:41:02,043 --> 00:41:06,963
Bolehkah kita tetap di sini
di momen ini? Apa baik saja?
579
00:41:08,963 --> 00:41:10,003
Baik.
580
00:41:13,163 --> 00:41:14,723
Kau mau menginap?
581
00:41:16,883 --> 00:41:18,043
Baik.
582
00:41:35,443 --> 00:41:36,763
Aku lelah.
583
00:42:02,763 --> 00:42:03,763
Darren.
584
00:42:05,643 --> 00:42:07,643
Darren, hentikan.
585
00:42:08,643 --> 00:42:11,923
Aku tak mau itu sekarang.
586
00:42:13,243 --> 00:42:14,403
Kau tak menginginkanku.
587
00:42:14,483 --> 00:42:16,403
Tidak, bukan begitu.
588
00:42:16,483 --> 00:42:17,923
Apa-apaan ini?
589
00:42:18,683 --> 00:42:20,003
Untuk apa aku di sini?
590
00:42:20,083 --> 00:42:24,163
- Kurasa kau seperti yang lainnya.
- Aku tak sepertimu, Darren.
591
00:42:24,243 --> 00:42:27,243
Aku tahu yang kau mau.
Kulihat tiap kali kau menatapku.
592
00:42:27,323 --> 00:42:28,643
Namun, aku tak begitu.
593
00:42:28,723 --> 00:42:30,483
Omong kosong. Kau tak mau jadi homo
594
00:42:30,563 --> 00:42:32,603
dan kau lampiaskan kepadaku. Biasa.
595
00:42:32,683 --> 00:42:35,963
Aku tak memanfaatkanmu. Hanya butuh waktu
596
00:42:36,043 --> 00:42:37,843
dan mungkin sedikit kesabaran.
597
00:42:37,923 --> 00:42:38,883
Aku sudah sabar.
598
00:42:38,963 --> 00:42:41,323
Sangat pengertian
dan sangat baik kepadamu,
599
00:42:41,403 --> 00:42:42,243
tetapi sudah.
600
00:42:43,963 --> 00:42:46,563
Mungkin memang
ada yang tak beres denganmu.
601
00:42:46,643 --> 00:42:48,083
Pakai orang lain untuk tahu.
602
00:42:48,163 --> 00:42:49,203
Persetan denganmu!
603
00:43:25,403 --> 00:43:27,203
- Baik, Semua.
- Naikkan peluang!
604
00:43:27,283 --> 00:43:28,323
Hampir waktunya.
605
00:43:29,243 --> 00:43:30,643
Ayo tampil prima.
606
00:43:30,723 --> 00:43:31,643
- Ya!
- Ya!
607
00:43:31,723 --> 00:43:34,523
Ya! Kalian tahu tekniknya. Sudah dilatih.
608
00:43:34,603 --> 00:43:37,323
Mari tunjukkan kemampuan kalian. Ayo!
609
00:43:38,003 --> 00:43:44,123
Selamat datang
di Semifinal basket antarsekolah!
610
00:43:44,843 --> 00:43:48,283
Beri tepuk tangan untuk Ibis SMA Hartley!
611
00:43:52,403 --> 00:43:54,283
Ayam Embernya besar sekali!
612
00:43:59,483 --> 00:44:00,683
Aku benci sekolah ini.
613
00:44:00,763 --> 00:44:03,563
Tak kusangka mereka pakai
ayam sampah untuk maskot.
614
00:44:03,643 --> 00:44:05,683
Ya! Semuanya setuju.
615
00:44:05,763 --> 00:44:07,963
Masuk akal. Sekolah ini tong sampah.
616
00:44:08,043 --> 00:44:09,443
Di mana semangat sekolahmu?
617
00:44:10,083 --> 00:44:11,323
Kutinggalkan di rumah.
618
00:44:12,563 --> 00:44:13,403
Baik.
619
00:44:14,963 --> 00:44:16,323
Terima kasih.
620
00:44:17,243 --> 00:44:20,403
Sebelum kita mulai,
621
00:44:20,483 --> 00:44:23,123
saatnya mengumumkan pemenang
622
00:44:23,203 --> 00:44:26,443
lomba pembersihan kita di SMA Hartley.
623
00:44:26,523 --> 00:44:29,323
Bukannya karena perlu dibersihkan.
624
00:44:29,403 --> 00:44:31,643
- Kompetisi persahabatan…
- Langsung saja!
625
00:44:31,723 --> 00:44:34,163
Baik. Terima kasih, Quinni.
626
00:44:35,483 --> 00:44:40,323
Jadi, pemenang kupon PlayStation
627
00:44:40,403 --> 00:44:42,843
adalah Jenny Pilcher.
628
00:44:44,483 --> 00:44:46,443
Bagus, Jenny.
629
00:44:46,523 --> 00:44:49,603
Terima kasih, Semua,
karena sudah berusaha maksimal.
630
00:44:49,683 --> 00:44:54,923
Baik, beri tepuk tangan untuk kedua tim!
631
00:45:03,283 --> 00:45:05,563
Performa Malakai seburuk perasaanku.
632
00:46:04,723 --> 00:46:05,563
Jalan.
633
00:46:08,883 --> 00:46:09,723
Ayo jalan.
634
00:46:13,203 --> 00:46:15,763
Jangan bermain-main
dan fokus pada pertandingan!
635
00:46:15,843 --> 00:46:17,683
Lalu, Malakai, kau sedang apa?
636
00:46:21,163 --> 00:46:22,963
Malakai! Kenapa kau hari ini?
637
00:46:24,083 --> 00:46:25,363
Kendalikan dirimu.
638
00:46:26,403 --> 00:46:28,403
- Maaf.
- Itu tak cukup.
639
00:46:28,483 --> 00:46:30,723
- Ada peluang dan gagal.
- Kataku maaf.
640
00:46:31,963 --> 00:46:33,523
Masalahnya lebih banyak lagi.
641
00:46:34,363 --> 00:46:35,243
Apa katamu?
642
00:46:39,563 --> 00:46:41,083
- Baik.
- Persetan denganmu!
643
00:46:41,163 --> 00:46:43,323
Hei! Cukup.
644
00:46:43,403 --> 00:46:46,123
Ayolah. Hentikan! Kalian ini kenapa?
645
00:46:46,203 --> 00:46:50,323
Persetan kau! Persetan kalian semua.
646
00:46:52,443 --> 00:46:53,483
Aku sudah selesai.
647
00:47:09,003 --> 00:47:11,203
Sedikit masalah. Semua, silakan istirahat.
648
00:47:16,843 --> 00:47:18,043
Dia buang air di celana.
649
00:47:18,883 --> 00:47:19,803
Dasar cupu.
650
00:47:28,603 --> 00:47:29,523
Hei, Dusty.
651
00:47:30,843 --> 00:47:35,883
Aku mau luangkan waktu
untuk minta maaf karena…
652
00:47:37,243 --> 00:47:38,563
Apa katamu?
653
00:47:39,963 --> 00:47:43,323
"Terlalu menginginkannya"? Ya.
654
00:47:44,403 --> 00:47:50,403
Maaf karena aku menikmati
seks bertiga yang konsensual.
655
00:47:50,483 --> 00:47:52,523
Yang kau mulai.
656
00:47:52,603 --> 00:47:58,323
Maaf karena dia membuatku orgasme
begitu hebat sampai melihat dimensi lain.
657
00:48:00,243 --> 00:48:02,643
Aku mau tanya. Apa kau mengabaikanku
658
00:48:02,723 --> 00:48:06,083
karena itu orgasme nyata pertama
yang kau lihat?
659
00:48:07,803 --> 00:48:09,923
Aku sungguh tak peka.
660
00:48:10,003 --> 00:48:14,323
Kau benar, kehilangan minat
karena pacarmu menikmati seks.
661
00:48:14,403 --> 00:48:18,363
Apa yang kupikirkan?
Bukan aku yang penting.
662
00:48:18,443 --> 00:48:21,763
Aku hanya seonggok daging…
663
00:48:21,843 --> 00:48:22,843
Minggir.
664
00:48:22,923 --> 00:48:25,283
…yang dirancang
untuk kau isi dengan sperma.
665
00:48:26,083 --> 00:48:29,003
- Aku harus sadar diri, ya?
- Cukup, Harper.
666
00:48:29,083 --> 00:48:31,803
Jadi, yang mau kukatakan adalah
667
00:48:31,883 --> 00:48:33,203
persetan denganmu!
668
00:48:33,283 --> 00:48:38,363
Untuk mengikuti tema membersihkan sampah,
kita putus, dasar bajingan tak jantan.
669
00:48:47,043 --> 00:48:48,883
Tak jadi. Aku cinta sekolah ini.
670
00:49:44,843 --> 00:49:49,843
Terjemahan subtitle oleh Lady Helen