1
00:00:08,508 --> 00:00:11,052
Abri duas academias de escalada
2
00:00:11,136 --> 00:00:13,722
para compartilhar minha paixão,
3
00:00:13,805 --> 00:00:15,265
é claro, com a comunidade maior,
4
00:00:15,348 --> 00:00:17,767
mas também com meus amigos e familiares.
5
00:00:17,851 --> 00:00:19,978
Jason nunca foi
à minha academia em Barcelona
6
00:00:20,061 --> 00:00:22,689
então é um momento especial.
7
00:00:24,023 --> 00:00:25,191
THE CLIMB: PLANEJAMENTO DE LOCALIZAÇÃO
BARCELONA, ESPANHA
8
00:00:26,568 --> 00:00:29,279
Ai, cara!
9
00:00:31,406 --> 00:00:32,824
Cara, olha aquela pedra.
10
00:00:32,907 --> 00:00:34,409
Conseguimos, cara.
11
00:00:34,492 --> 00:00:36,703
Esse é o sonho, cara.
Esta é a visão.
12
00:00:36,786 --> 00:00:39,456
Cara, isso é incrível.
É enorme.
13
00:00:39,539 --> 00:00:40,915
Sim. Temos a parede principal.
14
00:00:40,999 --> 00:00:43,543
Esta é a parede de bouldering
da copa do mundo
15
00:00:43,626 --> 00:00:44,794
e a parede de velocidade.
16
00:00:44,878 --> 00:00:46,838
A parede de velocidade.
17
00:00:46,921 --> 00:00:49,549
Cara, olha isso.
18
00:00:51,551 --> 00:00:53,470
Eu adoro poder sentar aqui
19
00:00:53,553 --> 00:00:56,556
e subir sem parar.
20
00:00:56,639 --> 00:00:58,433
É o melhor local de treinamento
21
00:00:58,516 --> 00:00:59,809
para escalada de resistência.
22
00:01:01,311 --> 00:01:04,731
Você escolheu uma parede fácil.
23
00:01:06,858 --> 00:01:08,860
Irmão.
24
00:01:08,943 --> 00:01:10,236
Eu te amo. Te amo, cara.
25
00:01:10,320 --> 00:01:11,237
Estou tão animado que você está aqui.
26
00:01:11,321 --> 00:01:12,238
Estou empolgado, cara.
27
00:01:18,119 --> 00:01:19,496
Muito bom, cara.
28
00:01:22,499 --> 00:01:25,084
A maioria dos alpinistas começou
escalada em academia.
29
00:01:25,168 --> 00:01:27,086
Claro, passamos tempo na rocha,
30
00:01:27,170 --> 00:01:29,130
mas há outros elementos
31
00:01:29,214 --> 00:01:30,507
para a preparação como alpinista.
32
00:01:30,590 --> 00:01:32,217
-Porra!
-Vamos.
33
00:01:33,551 --> 00:01:35,970
Muito pode ser treinamento
em uma academia de escalada,
34
00:01:36,054 --> 00:01:39,098
trabalhar força na ponta dos dedos,
35
00:01:39,182 --> 00:01:41,267
resistência geral e fôlego
36
00:01:41,351 --> 00:01:43,686
para escalar centenas de metros
ao longo do dia.
37
00:01:43,770 --> 00:01:45,188
-Vamos.
-Porra.
38
00:01:45,271 --> 00:01:46,689
Respire. Respire.
39
00:01:51,110 --> 00:01:52,028
Vamos.
40
00:01:54,239 --> 00:01:55,073
Vamos.
41
00:01:57,033 --> 00:01:58,368
Vamos.
42
00:02:01,329 --> 00:02:02,956
Isso, cara.
43
00:02:05,792 --> 00:02:06,668
Isso foi dureza!
44
00:02:06,751 --> 00:02:08,628
Você arrasou, cara.
45
00:02:08,711 --> 00:02:10,338
Estou completamente exausto.
46
00:02:10,421 --> 00:02:12,841
É isso que você precisa fazer,
47
00:02:12,924 --> 00:02:14,968
levar os concorrentes
48
00:02:15,051 --> 00:02:16,427
e fazer multicordas.
49
00:02:16,511 --> 00:02:17,428
Seria perfeito...
50
00:02:17,512 --> 00:02:18,429
Seria incrível.
51
00:02:18,513 --> 00:02:19,681
Seria legal.
52
00:02:19,764 --> 00:02:20,765
Sinto que iria
53
00:02:20,849 --> 00:02:22,725
testá-los de novas maneiras.
54
00:02:25,311 --> 00:02:27,564
Escalada multicordas
é a mais contínua
55
00:02:27,647 --> 00:02:30,149
das escaladas.
56
00:02:30,233 --> 00:02:33,611
Você escalar centenas de metros
às vezes milhares.
57
00:02:33,695 --> 00:02:35,822
Isso vai testar a resistência
58
00:02:35,905 --> 00:02:39,284
mais que qualquer subida
na competição até agora.
59
00:02:39,367 --> 00:02:41,286
A forma como escala estas paredes
com um parceiro,
60
00:02:41,369 --> 00:02:44,289
trocando, se revezando
ao subir pela parede.
61
00:02:44,372 --> 00:02:47,750
Uma "corda" é o comprimento de corda.
62
00:02:47,834 --> 00:02:49,836
Você sobe até a corda acabar.
63
00:02:49,919 --> 00:02:51,629
Seu parceiro chega até você.
64
00:02:51,713 --> 00:02:53,339
Bom trabalho.
65
00:02:53,423 --> 00:02:54,883
E você recomeça. Você sobe,
66
00:02:54,966 --> 00:02:56,134
seu parceiro chega.
67
00:02:56,217 --> 00:02:57,969
Escalada multicorda é isso.
68
00:02:59,554 --> 00:03:00,972
E está super exposto.
69
00:03:01,055 --> 00:03:03,224
São 30, 60,
70
00:03:03,308 --> 00:03:04,726
150 metros do chão
71
00:03:04,809 --> 00:03:06,811
e sentir o ar abaixo,
72
00:03:06,895 --> 00:03:09,856
se sentir vulnerável,
que se você cair,
73
00:03:09,939 --> 00:03:11,232
algo ruim pode acontecer.
74
00:03:11,316 --> 00:03:14,694
O trabalho em equipe é o que importa.
75
00:03:14,777 --> 00:03:16,738
Estar bem conectado
76
00:03:16,821 --> 00:03:19,699
com o equipamento,
como ser eficiente com o tempo
77
00:03:19,782 --> 00:03:22,410
e resistência geral e fôlego.
78
00:03:23,953 --> 00:03:25,997
-É, cara.
-Eu não tenho resistência.
79
00:03:26,080 --> 00:03:29,918
É um teste de vontade e força.
80
00:03:30,001 --> 00:03:31,502
E é isso. Se os levarmos
81
00:03:31,586 --> 00:03:33,004
em uma subida multicorda, eles vão ter
82
00:03:33,087 --> 00:03:37,091
que escalar de forma consistente.
83
00:03:37,175 --> 00:03:38,968
-E em equipe.
-Sem dúvida, cara.
84
00:03:39,052 --> 00:03:42,221
Como eles trabalham juntos vai ser
85
00:03:42,305 --> 00:03:44,724
crítico para vencerem esta rodada.
86
00:03:44,807 --> 00:03:46,309
Ah, eu adoro isso.
87
00:03:48,686 --> 00:03:51,481
A ESCALADA
88
00:04:04,160 --> 00:04:06,746
BEM-VINDO A RIGLOS. SUBA COM SEGURANÇA
89
00:04:13,503 --> 00:04:16,381
Prontos para surrealidades incríveis?
90
00:04:16,464 --> 00:04:18,633
-Com certeza.
-Vamos lutar sumô.
91
00:04:18,716 --> 00:04:20,635
Então peguem almofadas.
92
00:04:22,845 --> 00:04:25,556
Peguem mais para fazer uma arena.
93
00:04:25,640 --> 00:04:26,683
Beleza.
94
00:04:26,766 --> 00:04:30,436
Vai ser um contra um ou...
95
00:04:30,520 --> 00:04:32,647
Não, não. Como carros bate-bate.
96
00:04:32,730 --> 00:04:33,648
Carros bate-bate?
97
00:04:33,731 --> 00:04:35,274
-Beleza.
-Ok.
98
00:04:35,358 --> 00:04:38,194
É uma loucura estar entre
os quatro finalistas.
99
00:04:38,277 --> 00:04:41,781
Não pensei que estaria aqui no começo.
100
00:04:41,864 --> 00:04:44,075
Eu me surpreendi um pouco.
101
00:04:44,158 --> 00:04:45,910
Tem sido bom para a autoconfiança.
102
00:04:45,994 --> 00:04:47,620
É uma luta mortal!
103
00:04:51,124 --> 00:04:52,208
Achei meu vestido de noiva.
104
00:04:53,835 --> 00:04:55,253
Queria que tivesse alças
105
00:04:55,336 --> 00:04:57,130
para usar como um macacão.
106
00:04:59,924 --> 00:05:01,092
Peguei ela.
107
00:05:02,593 --> 00:05:05,263
Voltar à Espanha parece
108
00:05:05,346 --> 00:05:07,849
estar em casa novamente
em um sentido estranho.
109
00:05:07,932 --> 00:05:09,100
É um lugar especial.
110
00:05:10,393 --> 00:05:12,937
A menos que consiga se levantar.
111
00:05:13,021 --> 00:05:15,481
OK. Estamos prontos?
112
00:05:15,565 --> 00:05:17,900
Pronto, pronto, pronto.
113
00:05:35,043 --> 00:05:36,210
Isso é tão difícil.
114
00:05:42,550 --> 00:05:43,801
Cuidado, pessoal.
115
00:05:45,344 --> 00:05:47,055
Foi ótimo.
116
00:05:47,138 --> 00:05:48,598
Foi realmente...
117
00:05:48,681 --> 00:05:50,433
Foi divertido.
118
00:05:54,270 --> 00:05:57,023
Estou curioso para ver
o que escolheram.
119
00:05:57,106 --> 00:05:59,484
Alguém sabe algo sobre este lugar?
120
00:05:59,567 --> 00:06:02,820
Sei que Riglos é
para escalada multicordas.
121
00:06:02,904 --> 00:06:05,031
-A parede é incrível.
-Sim.
122
00:06:05,114 --> 00:06:07,909
E não escalamos nada
neste estilo ainda.
123
00:06:07,992 --> 00:06:10,119
-Sim.
-Sempre que
124
00:06:10,203 --> 00:06:11,829
faço escalada multicordas,
125
00:06:11,913 --> 00:06:14,749
termino o dia o mais exausta
126
00:06:14,832 --> 00:06:16,793
que já estive na vida.
127
00:06:16,876 --> 00:06:18,377
Não faço multicordas
128
00:06:18,461 --> 00:06:20,296
há um tempo.
129
00:06:20,379 --> 00:06:23,007
Aconteça o que acontecer amanhã,
130
00:06:23,091 --> 00:06:27,512
no dia seguinte,
sei que vamos dar o nosso melhor.
131
00:06:27,595 --> 00:06:30,431
E a aventura não acabou.
132
00:06:30,515 --> 00:06:32,934
Estas amizades que construímos
133
00:06:33,017 --> 00:06:34,393
são para a vida toda.
134
00:06:34,477 --> 00:06:35,645
-Sempre.
-Com certeza.
135
00:06:47,740 --> 00:06:48,991
De volta em ação.
136
00:06:49,075 --> 00:06:51,369
Vamos lá. Vamos lá.
137
00:06:55,706 --> 00:06:56,833
Que legal.
138
00:06:59,043 --> 00:07:01,546
E ai, gente? Bem-vindos a Riglos.
139
00:07:01,629 --> 00:07:03,297
É uma das áreas mais incríveis
140
00:07:03,381 --> 00:07:05,675
de multicorda aqui na Espanha.
141
00:07:05,758 --> 00:07:06,551
Adivinha?
142
00:07:07,510 --> 00:07:09,887
Vamos fazer escalada multicordas.
143
00:07:09,971 --> 00:07:11,305
-Legal.
-Emocionante.
144
00:07:11,389 --> 00:07:13,266
-Ok.
-Sim.
145
00:07:13,349 --> 00:07:15,601
Vai ser o maior desafio até agora
146
00:07:15,685 --> 00:07:17,979
e vão subir em pares.
147
00:07:18,062 --> 00:07:19,647
Ao escalar em multicordas,
148
00:07:19,730 --> 00:07:21,691
é tudo vezes dez.
149
00:07:21,774 --> 00:07:24,026
Não há como chegar ao topo sozinho.
150
00:07:24,110 --> 00:07:27,613
Você é tão forte quanto seu parceiro.
151
00:07:27,697 --> 00:07:30,032
A escalada multicordas envolve
muito o parceiro.
152
00:07:30,116 --> 00:07:32,618
Tive ótimos parceiros em multicordas
153
00:07:32,702 --> 00:07:34,203
em que se dá e recebe,
154
00:07:34,287 --> 00:07:37,373
especialmente em uma situação
de medo
155
00:07:37,456 --> 00:07:38,791
ou cansado ou algo assim.
156
00:07:38,875 --> 00:07:41,169
E há outros parceiros
157
00:07:41,252 --> 00:07:42,837
que podem complicar.
158
00:07:42,920 --> 00:07:46,799
"Não é assim que eu faço uma âncora",
159
00:07:46,883 --> 00:07:49,302
ou "Isso não me parece seguro."
160
00:07:49,385 --> 00:07:52,346
Então, quem sabe o que
vai acontecer lá em cima.
161
00:07:52,430 --> 00:07:55,224
É essencial ter um parceiro
em quem confia
162
00:07:55,308 --> 00:07:58,352
e isso pode ajudar a conseguir subir.
163
00:07:58,436 --> 00:08:01,522
Faremos uma corrida de jumar
164
00:08:01,606 --> 00:08:02,815
sob esta ponte.
165
00:08:02,899 --> 00:08:04,442
-Legal.
-Quem ganhar
166
00:08:04,525 --> 00:08:06,652
a corrida vai escolher o parceiro
167
00:08:06,736 --> 00:08:09,363
para a subida principal.
168
00:08:09,447 --> 00:08:12,366
Jumar é uma técnica de subir a corda
169
00:08:12,450 --> 00:08:14,285
sem escalar a rocha.
170
00:08:14,368 --> 00:08:17,038
Algumas coisas seguram a corda
171
00:08:17,121 --> 00:08:19,081
e você pode subir a corda.
172
00:08:19,165 --> 00:08:20,791
Na principal subida aqui em Riglos
173
00:08:20,875 --> 00:08:22,501
por acabar testando a velocidade.
174
00:08:22,585 --> 00:08:24,337
Então foi apropriado
175
00:08:24,420 --> 00:08:26,214
fazer uma corrida em jumars.
176
00:08:26,297 --> 00:08:28,132
Cada um terá sua própria corda,
177
00:08:28,216 --> 00:08:30,551
e o objetivo é chegar à parte com a fita
178
00:08:30,635 --> 00:08:32,178
o mais rápido possível.
179
00:08:32,261 --> 00:08:34,680
E ao chegar na reta final
180
00:08:34,764 --> 00:08:36,599
da competição, seu parceiro
181
00:08:36,682 --> 00:08:38,768
pode ter um grande impacto
182
00:08:38,851 --> 00:08:40,811
em como tudo vai acabar.
183
00:08:40,895 --> 00:08:42,396
Temos boas opções.
184
00:08:42,480 --> 00:08:44,440
-Sim.
-Com certeza.
185
00:08:44,524 --> 00:08:46,484
Então vamos começar.
186
00:08:46,567 --> 00:08:47,860
Eu aprendi a jumar
187
00:08:47,944 --> 00:08:49,904
porque tiro fotos de escalada.
188
00:08:49,987 --> 00:08:53,074
E como fotógrafo,
189
00:08:53,157 --> 00:08:55,159
você compete com o alpinista.
190
00:08:55,243 --> 00:08:57,787
Estou muito acostumado a ir rápido.
191
00:08:57,870 --> 00:08:59,205
Eu consigo.
192
00:09:04,085 --> 00:09:06,045
Eu já fiz muito isso antes,
193
00:09:06,128 --> 00:09:08,464
mas já faz tanto tempo.
194
00:09:08,548 --> 00:09:10,216
Eu pensei: "Ok, bem,
195
00:09:10,299 --> 00:09:11,801
eu sei fazer isso,
196
00:09:11,884 --> 00:09:14,053
mas vamos ver como vai ser."
197
00:09:16,097 --> 00:09:17,557
Alpinistas, prontos?
198
00:09:17,640 --> 00:09:18,724
Preparar!
199
00:09:21,477 --> 00:09:22,353
Já!
200
00:09:23,813 --> 00:09:25,940
legal.
201
00:09:26,023 --> 00:09:29,151
É difícil dizer quem está à frente.
202
00:09:29,235 --> 00:09:30,695
Parece ser Robyn.
203
00:09:30,778 --> 00:09:32,947
Robyn está bem mais alto.
204
00:09:33,030 --> 00:09:36,158
Alice está ganhando
um pouco de velocidade.
205
00:09:36,242 --> 00:09:37,994
-Oh, Cat agora.
-Sim.
206
00:09:40,621 --> 00:09:42,081
Dom surpreendentemente
está indo muito mais devagar
207
00:09:42,164 --> 00:09:43,833
do que eu teria pensado.
208
00:09:43,916 --> 00:09:45,334
-Cat pode conseguir.
-Sim, Cat.
209
00:09:45,418 --> 00:09:47,545
Ele está muito perto.
210
00:09:47,628 --> 00:09:49,130
Parece que vai ser ele.
211
00:09:51,048 --> 00:09:52,341
Muito bem, Cat!
212
00:09:53,759 --> 00:09:55,761
Vamos, Dom, chegue ao topo!
213
00:09:55,845 --> 00:09:58,014
Sobe, sobe, sobe!
214
00:09:58,097 --> 00:09:59,890
Legal. Ótimo trabalho, pessoal.
215
00:09:59,974 --> 00:10:01,559
-Bom trabalho.
-A maioria...
216
00:10:02,268 --> 00:10:03,311
Foi divertido.
217
00:10:03,394 --> 00:10:06,981
Foi a primeira vez
que tivemos uma corrida real,
218
00:10:07,064 --> 00:10:08,858
e foi muito divertido.
219
00:10:10,776 --> 00:10:13,362
Minha técnica estava meio ruim.
220
00:10:13,446 --> 00:10:16,449
É falta de experiência recente.
221
00:10:16,532 --> 00:10:19,285
Eu me forcei fisicamente
o máximo que pude.
222
00:10:19,368 --> 00:10:22,163
Eu estava ofegante e muito cansada.
223
00:10:24,248 --> 00:10:26,250
Pessoal, bom trabalho.
Foi incrível.
224
00:10:26,334 --> 00:10:27,418
Foi emocionante de assistir,
225
00:10:27,501 --> 00:10:28,878
e isso significa que Cat,
226
00:10:28,961 --> 00:10:30,421
como foi o mais rápido,
227
00:10:30,504 --> 00:10:31,964
vai escolher seu parceiro primeiro,
228
00:10:32,048 --> 00:10:34,550
que é uma decisão muito importante,
229
00:10:34,633 --> 00:10:36,510
considerando
que precisa encontrar alguém
230
00:10:36,594 --> 00:10:39,055
com quem acha que pode ir bem na parede.
231
00:10:39,138 --> 00:10:41,640
Sim.
232
00:10:42,975 --> 00:10:44,810
A primeira coisa que
você precisa em um bom parceiro
233
00:10:44,894 --> 00:10:48,022
é comunicação,
porque construir comunicação
234
00:10:48,105 --> 00:10:50,691
ajuda a construir confiança,
235
00:10:50,775 --> 00:10:53,986
porque você coloca sua vida
nas mãos dessa pessoa.
236
00:10:56,739 --> 00:10:58,491
Robyn, concordaria em fazer parceria?
237
00:10:58,574 --> 00:10:59,867
-Com certeza.
-Legal.
238
00:10:59,950 --> 00:11:01,077
Com certeza. Estou honrada.
239
00:11:05,581 --> 00:11:07,875
Eu escolhi fazer parceria com Robyn
240
00:11:07,958 --> 00:11:10,795
porque ela é alegre e divertida,
241
00:11:10,878 --> 00:11:13,547
e tem mais resistência.
242
00:11:13,631 --> 00:11:15,466
Eu sou mais para boulder.
243
00:11:15,549 --> 00:11:18,594
Podem ser uma boa combinação,
244
00:11:18,677 --> 00:11:21,263
e podemos nos equilibrar bem
e chegar ao topo.
245
00:11:21,347 --> 00:11:23,974
Então Dom e Alice serão parceiros.
246
00:11:24,058 --> 00:11:25,643
Vamos lá. Está no papo.
247
00:11:25,726 --> 00:11:27,269
Então descansem um pouco esta noite,
248
00:11:27,353 --> 00:11:29,271
e nos veremos na subida principal.
249
00:11:29,355 --> 00:11:30,856
Fiquei lisonjeada.
250
00:11:30,940 --> 00:11:33,359
É bom saber que ele confia em mim
251
00:11:33,442 --> 00:11:35,903
e quer ser meu parceiro
para o multicordas
252
00:11:35,986 --> 00:11:37,154
já que é tão importante.
253
00:11:37,238 --> 00:11:40,032
-Obrigada por me escolher.
-Eu não tenho
254
00:11:40,116 --> 00:11:42,159
muita experiência com multicordas.
255
00:11:42,243 --> 00:11:44,954
Fiz questão de aprender
antes de vir à competição.
256
00:11:45,037 --> 00:11:47,957
Sei que grande parte de multicordas
257
00:11:48,040 --> 00:11:49,708
é resistência.
258
00:11:49,792 --> 00:11:50,918
Pelo menos, acho que sou boa nisso.
259
00:11:51,710 --> 00:11:52,545
Não sei.
260
00:11:52,628 --> 00:11:54,046
Não, você é muito boa nisso.
261
00:11:54,130 --> 00:11:55,506
-Relativamente.
-Acho você é extremamente
262
00:11:55,589 --> 00:11:56,841
boa em resistência.
263
00:11:58,926 --> 00:12:01,929
Sei que não era sua primeira escolha,
264
00:12:02,012 --> 00:12:07,017
mas como se sente
nesta próxima subida principal?
265
00:12:07,101 --> 00:12:11,021
Eu me sinto bem.
266
00:12:11,105 --> 00:12:12,481
Há tantos elementos
267
00:12:12,565 --> 00:12:14,442
para escalada multicordas
que são importantes.
268
00:12:14,525 --> 00:12:16,861
Mas com certeza comunicação
269
00:12:16,944 --> 00:12:19,238
e compreensão de quem é seu parceiro
270
00:12:19,321 --> 00:12:21,490
e que forças ele traz,
271
00:12:21,574 --> 00:12:25,578
em termos de ter uma ideia
de qual é o percurso,
272
00:12:25,661 --> 00:12:27,580
podemos esmiuçar passo a passo
273
00:12:27,663 --> 00:12:30,124
baseados nas forças de cada um.
274
00:12:30,207 --> 00:12:33,919
Como se sente
em relação a multicordas?
275
00:12:34,003 --> 00:12:35,254
Se sente bem?
276
00:12:35,337 --> 00:12:36,964
Sim, estou confiante.
277
00:12:37,047 --> 00:12:39,675
Você viu minha organização
fora da parede.
278
00:12:39,758 --> 00:12:41,135
-Sim.
-Eu levo isso
279
00:12:41,218 --> 00:12:42,803
para a parede em termos de
280
00:12:42,887 --> 00:12:46,056
gerenciamento de corda,
troca de liderança.
281
00:12:47,683 --> 00:12:51,228
Acho que Dom subiu mais devagar,
282
00:12:51,312 --> 00:12:53,981
mas sei que ele conhece os sistemas.
283
00:12:54,064 --> 00:12:56,567
Ele é muito organizado,
284
00:12:56,650 --> 00:12:59,320
o que é importante com multicordas.
285
00:12:59,403 --> 00:13:01,614
Aconteça o que acontecer,
286
00:13:01,697 --> 00:13:03,032
vamos dar o nosso melhor, e...
287
00:13:03,115 --> 00:13:04,992
Sim.
288
00:13:05,075 --> 00:13:05,910
Isso.
289
00:13:17,546 --> 00:13:20,174
Ei, aqui estamos.
290
00:13:21,550 --> 00:13:22,384
OK.
291
00:13:24,220 --> 00:13:25,846
Caramba!
292
00:13:25,930 --> 00:13:29,558
Pessoal,
essa formação chama-se Aguja Roja,
293
00:13:29,642 --> 00:13:30,893
ou Agulha Vermelha.
294
00:13:30,976 --> 00:13:32,603
ESCALADA PRINCIPAL: PEITO DE LOBO
ALTURA: 121.9 METROS. GRADO: 6C+ / 5.11C
295
00:13:32,686 --> 00:13:35,564
A rota que você vai ser a Pecho Lobo.
296
00:13:35,648 --> 00:13:39,193
Tem cerca de 122 metros de altura,
dividida em quatro lances.
297
00:13:39,276 --> 00:13:41,820
No final de cada lança fica uma âncora
onde você vai prender
298
00:13:41,904 --> 00:13:43,197
e começar a amarrar seu parceiro
299
00:13:43,280 --> 00:13:45,157
conforme ele escala.
300
00:13:45,241 --> 00:13:46,992
O primeiro lance tem
uma ligeira saliência
301
00:13:47,076 --> 00:13:50,663
e termina em um boulder de 25 metros.
302
00:13:50,746 --> 00:13:52,665
O segundo lance é o crucial,
303
00:13:52,748 --> 00:13:56,377
e termina em uma série de bordas
a cerca de 45 metros de altura.
304
00:13:56,460 --> 00:13:58,671
O terceiro e o quarto
são os mais longos,
305
00:13:58,754 --> 00:14:00,172
e vão testar a resistência,
306
00:14:00,256 --> 00:14:02,591
e contém muita rocha solta.
307
00:14:02,675 --> 00:14:04,468
Esta seção é exposta,
308
00:14:04,552 --> 00:14:06,554
e pode ficar assustadora.
309
00:14:07,888 --> 00:14:10,683
Ao caminhar até a subida principal,
fiquei surpresa.
310
00:14:10,766 --> 00:14:13,686
Eu chorei algumas vezes esta manhã,
311
00:14:13,769 --> 00:14:15,938
pensando em estar em multicordas.
312
00:14:16,021 --> 00:14:19,441
E há sempre um risco
de alguém ficar confuso
313
00:14:19,525 --> 00:14:23,028
ou cometer um erro ou cair,
314
00:14:23,112 --> 00:14:24,905
muito pode acontecer.
315
00:14:26,365 --> 00:14:27,491
Há muitas pequenas coisas
316
00:14:27,575 --> 00:14:28,826
que podem causar nervosismo.
317
00:14:28,909 --> 00:14:30,786
E tudo depende do momento.
318
00:14:30,869 --> 00:14:32,705
Nunca estive em uma parede tão alta.
319
00:14:32,788 --> 00:14:36,125
Meu cérebro terá que processar isso.
320
00:14:36,208 --> 00:14:38,210
-Isso é muito, muito incrível.
-Intenso.
321
00:14:38,294 --> 00:14:41,005
Minha ética de trabalho,
minha perseverança
322
00:14:41,088 --> 00:14:44,508
aparecem em competição.
323
00:14:44,592 --> 00:14:46,427
Não sou o alpinista mais rápido,
324
00:14:46,510 --> 00:14:49,430
mas vou executar como sempre.
325
00:14:49,513 --> 00:14:51,348
Tudo o que posso fazer é
dar o meu melhor.
326
00:14:53,475 --> 00:14:54,977
Fica empolgado ou...
327
00:14:55,060 --> 00:14:57,563
-Sim.
-Desapontado, sobrecarregado?
328
00:14:57,646 --> 00:15:00,399
Nada desapontado.
329
00:15:04,111 --> 00:15:05,487
Para a subida principal,
330
00:15:05,571 --> 00:15:07,323
a equipe que chegar ao cume
331
00:15:07,406 --> 00:15:09,325
no menor tempo será a vencedora.
332
00:15:09,408 --> 00:15:12,703
Vocês vêm competido
como indivíduos até agora.
333
00:15:12,786 --> 00:15:15,164
E vai se resumir
334
00:15:15,247 --> 00:15:17,082
a como vocês trabalham junto
com seu parceiro.
335
00:15:17,166 --> 00:15:18,709
Vai testar sobre a capacidade
336
00:15:18,792 --> 00:15:20,502
de gerenciar
e organizar seu equipamento.
337
00:15:20,586 --> 00:15:22,296
Vai ser muita resistência.
338
00:15:22,379 --> 00:15:23,839
Vai ser interessante ver
339
00:15:23,922 --> 00:15:25,758
como isso vai ser,
porque Cat e Dom
340
00:15:25,841 --> 00:15:27,760
são mais fortes e mais explosivos.
341
00:15:27,843 --> 00:15:29,261
E Alice e Robyn
342
00:15:29,345 --> 00:15:30,846
são um pouco mais metódicas
343
00:15:30,929 --> 00:15:33,557
e voltadas para a resistência.
344
00:15:33,641 --> 00:15:36,352
Dom e Alice têm mais experiência
345
00:15:36,435 --> 00:15:39,521
na escalada multicordas,
mas Cat e Robyn têm
346
00:15:39,605 --> 00:15:41,482
aquela habilidade de mandar ver.
347
00:15:41,565 --> 00:15:43,859
Vai ser uma corrida apertada.
348
00:15:43,942 --> 00:15:45,569
Então vamos pegar as coisas,
349
00:15:45,653 --> 00:15:47,529
e vou levá-los à base da subida.
350
00:15:47,613 --> 00:15:48,947
Fiquem empolgados, pessoal.
Divirtam-se.
351
00:15:52,117 --> 00:15:55,371
Às vezes acho bom
352
00:15:55,454 --> 00:15:57,748
definir o tom e o ritmo.
353
00:15:57,831 --> 00:16:01,043
Alice e eu estamos
preparados para isso.
354
00:16:01,126 --> 00:16:03,087
Quando somos os segundos,
é quase como
355
00:16:03,170 --> 00:16:05,464
deixar alguém dar o primeiro soco.
356
00:16:05,547 --> 00:16:06,924
E você não sabe
357
00:16:07,007 --> 00:16:08,300
se vai ser forte,
358
00:16:08,384 --> 00:16:11,053
então não tenho medo de ir primeiro.
359
00:16:11,136 --> 00:16:12,513
Tudo bem.
360
00:16:12,596 --> 00:16:13,806
Comecem a escalar agora.
361
00:16:24,566 --> 00:16:26,485
Lindo, Dom.
362
00:16:26,568 --> 00:16:28,654
Sou o primeiro
a subir o primeiro lance.
363
00:16:28,737 --> 00:16:30,698
Percebo que a subida é
364
00:16:30,781 --> 00:16:32,783
mais bombada do que pensei.
365
00:16:32,866 --> 00:16:35,411
Então eu descanso um pouquinho
366
00:16:35,494 --> 00:16:38,122
para ter energia suficiente
367
00:16:38,205 --> 00:16:40,874
para durar o resto dos lances.
368
00:16:40,958 --> 00:16:44,461
Ele parece super forte
em todos os movimentos.
369
00:16:49,466 --> 00:16:50,884
Tudo bem, seguro!
370
00:16:50,968 --> 00:16:52,428
Ele chegou à âncora.
371
00:16:52,511 --> 00:16:54,680
Agora tem que puxar toda a folga
372
00:16:54,763 --> 00:16:56,640
e colocar Alice em segurança.
373
00:16:56,724 --> 00:16:58,434
Tudo bem, Alice, está em segurança!
374
00:16:58,517 --> 00:17:00,436
OK. Escalando!
375
00:17:02,020 --> 00:17:04,606
A primeira âncora fica
a 25 metros de altura,
376
00:17:04,690 --> 00:17:07,151
então falta um longo caminho
a percorrer.
377
00:17:07,234 --> 00:17:08,944
Arrasa, Alice.
378
00:17:19,455 --> 00:17:22,416
O pé escorregou. Pode ter sido ruim.
379
00:17:22,499 --> 00:17:24,668
Ao me mover pelos bolsos,
380
00:17:24,752 --> 00:17:27,546
eu estava tão distraída
381
00:17:27,629 --> 00:17:29,298
pelos meus próprios medos
382
00:17:29,381 --> 00:17:31,800
que pedir o foco
e meu pé escorregou.
383
00:17:31,884 --> 00:17:35,137
Mas isso não é novidade para mim,
384
00:17:35,220 --> 00:17:39,308
então coloquei meu pé de volta
e continuei.
385
00:17:39,391 --> 00:17:41,810
Depois daquele pequeno deslize,
386
00:17:41,894 --> 00:17:45,147
ela vai escalar esse lance
com mais cautela.
387
00:17:45,230 --> 00:17:47,357
OK.
388
00:17:47,441 --> 00:17:49,443
-Preciso de um segundo.
-Sim, tome seu tempo.
389
00:17:52,279 --> 00:17:54,531
Em termos de resistência,
390
00:17:54,615 --> 00:17:56,617
é muito difícil
391
00:17:56,700 --> 00:17:59,453
para qualquer um subir correndo.
392
00:17:59,536 --> 00:18:01,872
A questão é encontrar
393
00:18:01,955 --> 00:18:03,832
um ritmo constante
que você pode manter
394
00:18:03,916 --> 00:18:05,209
ao longo da coisa toda.
395
00:18:14,176 --> 00:18:15,594
Sim, Alice está subindo rápido.
396
00:18:15,677 --> 00:18:18,430
Alice está subindo
muito depressa.
397
00:18:18,514 --> 00:18:20,557
Há uma pressão
398
00:18:20,641 --> 00:18:23,227
em uma sequência cronometrada
quando se vai em segundo,
399
00:18:23,310 --> 00:18:25,020
porque você sabe
e você tem uma ideia
400
00:18:25,103 --> 00:18:26,814
de como precisa escalar rápido.
401
00:18:26,897 --> 00:18:28,273
E pode adicionar uma camada
402
00:18:28,357 --> 00:18:29,983
-de pressão.
-Sim.
403
00:18:30,067 --> 00:18:31,902
Pode ser muito difícil subir rápido.
404
00:18:31,985 --> 00:18:32,945
Sim. Sim.
405
00:18:34,655 --> 00:18:36,907
Alice está chegando à segunda âncora.
406
00:18:38,700 --> 00:18:40,327
Ok, em segurança!
407
00:18:40,410 --> 00:18:42,496
Sim. Obrigado.
408
00:18:44,456 --> 00:18:46,917
Ele se move muito devagar,
e já que isso vai
409
00:18:47,000 --> 00:18:48,544
ser questão de tempo,
410
00:18:48,627 --> 00:18:50,379
ele deve acelerar um pouco.
411
00:18:56,426 --> 00:18:59,388
Dom acabou de chegar a Alice,
412
00:18:59,471 --> 00:19:01,890
então vai liderar o terceiro lance
413
00:19:01,974 --> 00:19:03,475
já que estão alternando.
414
00:19:03,559 --> 00:19:06,812
Está seguro.
415
00:19:06,895 --> 00:19:08,897
Cuidado. Vá o mais rápido
416
00:19:08,981 --> 00:19:11,024
que conseguir.
417
00:19:11,108 --> 00:19:12,276
Estou contigo.
418
00:19:15,028 --> 00:19:17,030
OK. Eu não quero pegar isso.
419
00:19:18,615 --> 00:19:20,450
Eu vou para o terceiro lance,
420
00:19:20,534 --> 00:19:23,328
e eu começo a pegar
em rochas questionável.
421
00:19:23,412 --> 00:19:25,706
É oco. Tipo, "Merda!"
422
00:19:25,789 --> 00:19:30,085
Fui para a esquerda e continuei subindo.
423
00:19:30,168 --> 00:19:32,254
Assim. Bom ritmo.
424
00:19:32,337 --> 00:19:34,381
Então é muito rápido,
425
00:19:34,464 --> 00:19:36,300
um ritmo a que não estou
acostumado a escalar,
426
00:19:36,383 --> 00:19:39,553
mas parece confortável,
surpreendentemente.
427
00:19:39,636 --> 00:19:41,388
Estou indo.
428
00:19:41,471 --> 00:19:42,347
Pedra!
429
00:19:44,308 --> 00:19:45,684
Tudo bem, Alice.
430
00:19:47,603 --> 00:19:50,564
Em segurança! Suba!
431
00:19:50,647 --> 00:19:52,566
Dom está na terceira âncora,
e Alice está prestes
432
00:19:52,649 --> 00:19:54,276
a começar a escalar o terceiro lance.
433
00:19:55,694 --> 00:19:58,071
O terceiro lance tem
80 metros de altura,
434
00:19:58,155 --> 00:20:00,782
mas ainda falta mais de 30m para o cume.
435
00:20:03,869 --> 00:20:05,245
Está indo bem.
436
00:20:05,329 --> 00:20:06,997
Se há um lugar para ganhar tempo,
437
00:20:07,080 --> 00:20:08,957
acho que compensaremos
438
00:20:09,041 --> 00:20:12,377
no terceiro lance onde Dom
foi um pouco mais devagar.
439
00:20:14,504 --> 00:20:16,298
Coisa boa!
440
00:20:16,381 --> 00:20:18,133
Incrível.
441
00:20:18,216 --> 00:20:21,345
Alice está na metade do caminho
do quarto lance,
442
00:20:21,428 --> 00:20:24,306
está fazendo escolhas boas
o caminho todo.
443
00:20:24,389 --> 00:20:26,642
Ela tem sido super eficiente
444
00:20:26,725 --> 00:20:29,394
e escalou o percurso muito bem.
445
00:20:34,524 --> 00:20:36,318
Impressionante vê-la lá em cima.
446
00:20:36,401 --> 00:20:38,487
E agora Dom vai escalar.
447
00:20:38,570 --> 00:20:40,072
Escalando!
448
00:20:53,710 --> 00:20:56,296
Para onde eu vou? Para onde eu vou?
449
00:20:56,380 --> 00:20:57,756
Eu vou para cá?
450
00:21:00,759 --> 00:21:03,679
Vamos, Dom!
451
00:21:03,762 --> 00:21:06,223
Ele está quase no topo,
parece que está chegando.
452
00:21:06,306 --> 00:21:08,100
Isso. Vai, Dom.
453
00:21:09,768 --> 00:21:11,395
Ora, olá, aí.
454
00:21:12,896 --> 00:21:13,939
Por aqui!
455
00:21:16,608 --> 00:21:18,527
Tempo.
456
00:21:21,113 --> 00:21:22,114
Bom trabalho.
457
00:21:22,197 --> 00:21:23,991
Ei, bate aqui.
458
00:21:24,074 --> 00:21:26,076
-Legal.
-Ah, foi incrível.
459
00:21:26,159 --> 00:21:28,870
Foi uma boa escalada.
460
00:21:28,954 --> 00:21:31,957
-Eu estava indo com tudo.
-Cara.
461
00:21:32,040 --> 00:21:33,417
Estou empolgado com como nos saímos
462
00:21:33,500 --> 00:21:34,543
na parede hoje.
463
00:21:34,626 --> 00:21:35,794
Acho que é
464
00:21:35,877 --> 00:21:37,587
o mais rápido que completei
465
00:21:37,671 --> 00:21:39,506
tantos lances de uma só vez.
466
00:21:39,589 --> 00:21:42,134
Nós meio que entramos
467
00:21:42,217 --> 00:21:44,011
na zona certa,
no estado de espírito certo,
468
00:21:44,094 --> 00:21:46,513
e chegamos ao topo sem quedas.
469
00:21:46,596 --> 00:21:49,516
Rolou gerenciamento de corda,
e estou empolgado.
470
00:21:49,599 --> 00:21:51,977
-Oh meu Deus.
-Isso foi incrível.
471
00:21:52,060 --> 00:21:53,645
Você fez um bom trabalho.
472
00:21:53,729 --> 00:21:56,023
É muito legal ficar no topo.
473
00:21:56,106 --> 00:21:58,900
E acho que trabalhamos
muito bem como equipe.
474
00:21:58,984 --> 00:22:02,237
Sim, tivemos uma boa parceria.
475
00:22:02,320 --> 00:22:04,948
E podemos aproveitar
este momento juntos.
476
00:22:16,251 --> 00:22:17,669
Tudo bem. Robyn e Cat,
477
00:22:17,753 --> 00:22:19,212
comecem a subir agora.
478
00:22:20,672 --> 00:22:23,133
Boas subidas. Chegar ao topo.
479
00:22:23,216 --> 00:22:25,052
Para Cat e Robyn vencerem,
precisarão chegar
480
00:22:25,135 --> 00:22:27,512
ao cume mais rápido que Dom e Alice.
481
00:22:33,727 --> 00:22:35,937
Isso, Cat!
482
00:22:36,021 --> 00:22:37,898
Nenhum dos dois fez multicordas
483
00:22:37,981 --> 00:22:39,441
assim antes...
484
00:22:39,524 --> 00:22:41,526
Enquanto Dom e Alice já.
485
00:22:43,528 --> 00:22:46,698
Essas transições serão difíceis,
486
00:22:46,782 --> 00:22:49,284
eles garantirem que podem
ir de forma limpa e eficiente.
487
00:22:49,367 --> 00:22:51,620
E Cat está na primeira âncora
488
00:22:51,703 --> 00:22:52,954
puxando a corda,
e as coisas parecem
489
00:22:53,038 --> 00:22:54,873
estar indo bem até aqui.
490
00:22:54,956 --> 00:22:56,833
Mas esse fator de experiência,
491
00:22:56,917 --> 00:22:58,376
prendendo a corda, nada disso.
492
00:22:58,460 --> 00:22:59,878
Há uma chance maior de que
493
00:22:59,961 --> 00:23:01,630
isso pode acontecer com eles.
494
00:23:02,964 --> 00:23:04,966
-Em segurança.
-Ok, subindo, Cat.
495
00:23:05,050 --> 00:23:06,009
OK.
496
00:23:08,011 --> 00:23:10,138
Resistência é importante
para escalada multicordas
497
00:23:10,222 --> 00:23:13,100
porque você tem que fazer
muitas escaladas.
498
00:23:13,183 --> 00:23:14,810
Então os antebraços ficam cansados.
499
00:23:14,893 --> 00:23:16,728
O corpo começa a ficar cansado.
500
00:23:16,812 --> 00:23:18,522
É como uma maratona contra o tempo.
501
00:23:22,651 --> 00:23:25,904
Robyn foi direto
pela primeira âncora.
502
00:23:25,987 --> 00:23:26,988
Legal.
503
00:23:35,956 --> 00:23:37,707
Robyn voou pelo segundo lance.
504
00:23:39,251 --> 00:23:41,211
Boa, Cat.
505
00:23:41,294 --> 00:23:42,754
Você consegue.
506
00:23:44,840 --> 00:23:46,550
Vamos. Continue respirando.
507
00:23:46,633 --> 00:23:48,468
Você está indo tão bem.
508
00:23:48,552 --> 00:23:50,053
Cat está agora na âncora.
509
00:23:50,137 --> 00:23:52,013
-Isso é incrível.
-Ele vai pular
510
00:23:52,097 --> 00:23:53,431
direto para aquele terceiro lance,
511
00:23:53,515 --> 00:23:55,058
assumir a liderança
no terceiro lance.
512
00:23:56,935 --> 00:23:59,396
Continue respirando.
Mantenha um ritmo legal.
513
00:24:09,447 --> 00:24:12,242
Eu estou cansado.
514
00:24:12,325 --> 00:24:15,745
A falta de resistência do Cat
está começando pegar.
515
00:24:15,829 --> 00:24:17,455
Parece que ele está desacelerando.
516
00:24:17,539 --> 00:24:18,790
É por aqui?
517
00:24:20,500 --> 00:24:21,626
OK.
518
00:24:24,421 --> 00:24:26,506
Deus, não é divertido.
519
00:24:28,383 --> 00:24:30,719
Eu ainda fico nervoso
quando há um monte
520
00:24:30,802 --> 00:24:32,679
de exposição sob sua bunda.
521
00:24:32,762 --> 00:24:34,681
Você olha para o vale,
e você olha para baixo,
522
00:24:34,764 --> 00:24:36,975
e o chão está muito longe.
523
00:24:37,058 --> 00:24:39,394
Confiar no equipamento
para me manter seguro,
524
00:24:39,477 --> 00:24:42,522
confio no equipamento,
mas há a sensação:
525
00:24:42,606 --> 00:24:44,691
"Porra, e se o equipamento falhar?"
526
00:24:44,774 --> 00:24:46,193
Isso me deixa nervoso.
527
00:24:46,276 --> 00:24:48,653
Estou seguro, Robyn!
528
00:24:48,737 --> 00:24:52,157
Eles estão se movendo
mais rápido do que nós.
529
00:24:52,240 --> 00:24:54,451
Se a corda não se emaranhar,
530
00:24:54,534 --> 00:25:00,415
eles ficariam à nossa frente.
531
00:25:00,498 --> 00:25:05,795
Faltam dois lances
para ver o que acontece.
532
00:25:05,879 --> 00:25:09,716
Estão indo a menos de uma hora.
533
00:25:09,799 --> 00:25:10,926
-Sim.
-Neste ritmo.
534
00:25:11,009 --> 00:25:12,260
Eu também acho.
535
00:25:12,344 --> 00:25:14,304
Escala, Cat!
536
00:25:14,387 --> 00:25:16,014
OK. Em segurança.
537
00:25:18,892 --> 00:25:20,602
Há muitos alpinistas
538
00:25:20,685 --> 00:25:22,103
que têm medo de alturas.
539
00:25:22,187 --> 00:25:24,773
É um medo muito comum na escalada.
540
00:25:24,856 --> 00:25:27,567
Esse é outro aspecto de multicordas,
541
00:25:27,651 --> 00:25:29,945
estar bem fora do chão.
542
00:25:30,028 --> 00:25:32,322
E para algumas pessoas,
isso pode ser demais.
543
00:25:33,823 --> 00:25:35,742
Opa.
544
00:25:35,825 --> 00:25:37,035
Oh, estou retorcido.
545
00:25:37,118 --> 00:25:39,079
Porra. Tudo bem.
546
00:25:39,162 --> 00:25:40,747
Muito bem. Como se sente?
547
00:25:40,830 --> 00:25:42,082
Excelente.
548
00:25:42,165 --> 00:25:43,208
Vou continuar, Cat.
549
00:25:43,291 --> 00:25:45,627
-Ok.
-Sem estresse.
550
00:25:45,710 --> 00:25:49,047
Robyn voou pelo terceiro lance por Cat
551
00:25:49,130 --> 00:25:52,425
e foi direto para o quarto lance.
552
00:25:52,509 --> 00:25:55,011
Robyn tem muito mais resistência
553
00:25:55,095 --> 00:25:57,847
que deu muito certo,
554
00:25:57,931 --> 00:26:00,392
porque eu precisava sentar,
e recuperar o fôlego
555
00:26:00,475 --> 00:26:05,021
porque eu estava física
e emocionalmente cansado.
556
00:26:05,105 --> 00:26:08,650
Mas ela continuou como uma campeã.
557
00:26:08,733 --> 00:26:10,777
O complicado desse lance não só é
558
00:26:10,860 --> 00:26:12,821
que demora, e ela já escalou muito,
559
00:26:12,904 --> 00:26:16,741
então a resistência
vai ser a chave aqui,
560
00:26:16,825 --> 00:26:18,910
mas ainda por cima, é o lance
561
00:26:18,994 --> 00:26:22,163
com mais pedra solta.
562
00:26:22,247 --> 00:26:25,250
Ela precisa ter cuidado, ser precisa
563
00:26:25,333 --> 00:26:27,502
e manter o ritmo se quiser acabar
564
00:26:27,585 --> 00:26:29,129
com este tempo mais rápido.
565
00:26:29,212 --> 00:26:31,881
Então pode ser problemático
566
00:26:31,965 --> 00:26:33,174
se algo der errado aqui.
567
00:26:36,886 --> 00:26:38,555
Legal, Robyn.
568
00:26:45,729 --> 00:26:47,355
Ela ainda está se movendo,
mas ela parece
569
00:26:47,439 --> 00:26:49,149
estar com dificuldade.
570
00:27:04,664 --> 00:27:06,916
Robyn está chegando ao topo.
571
00:27:08,668 --> 00:27:11,004
Não acaba até que os dois estejam
572
00:27:11,087 --> 00:27:12,589
de pé no topo e na âncora.
573
00:27:12,672 --> 00:27:13,423
Sim.
574
00:27:17,594 --> 00:27:19,846
Está retorcido.
Espere, espere, espere!
575
00:27:22,223 --> 00:27:23,767
Ok, isso não é bom.
576
00:27:23,850 --> 00:27:26,978
A corda dele está emaranhada.
577
00:27:27,062 --> 00:27:29,522
Caiu por toda a parte.
578
00:27:30,982 --> 00:27:34,527
Algo está acontecendo com a corda.
579
00:27:39,366 --> 00:27:40,742
Sentir esse tipo de exposição
580
00:27:40,825 --> 00:27:42,577
é fora da zona de conforto.
581
00:27:42,660 --> 00:27:45,080
Isso pode afetá-lo.
582
00:27:45,163 --> 00:27:46,706
É quando você baixa a guarda.
583
00:27:46,790 --> 00:27:48,083
-Exatamente.
-É fácil começar
584
00:27:48,166 --> 00:27:49,793
a ficar um pouco
585
00:27:49,876 --> 00:27:51,586
desajeitado ou não ser tão preciso...
586
00:27:51,669 --> 00:27:53,713
Perder o foco.
587
00:27:53,797 --> 00:27:55,382
Este sou eu!
588
00:27:55,465 --> 00:27:56,299
Ok!
589
00:27:58,176 --> 00:28:00,303
Esse emaranhado está realmente
590
00:28:00,387 --> 00:28:01,971
custando Cat e Robyn algum tempo.
591
00:28:04,682 --> 00:28:06,309
Escalando!
592
00:28:06,393 --> 00:28:07,811
Ok!
593
00:28:07,894 --> 00:28:09,354
A corrida pode ser definida
594
00:28:09,437 --> 00:28:11,481
nesse último lance.
595
00:28:15,693 --> 00:28:17,320
Cat está se movendo
muito melhor agora.
596
00:28:17,404 --> 00:28:19,781
Talvez possa compensar
o tempo que perdeu.
597
00:28:24,744 --> 00:28:26,871
Você consegue, Cat!
598
00:28:26,955 --> 00:28:29,707
Só falta um pouco.
599
00:28:29,791 --> 00:28:32,460
Está a uns 9 metros do topo.
600
00:28:32,544 --> 00:28:35,213
Estou te vendo! Vamos!
601
00:28:39,843 --> 00:28:40,927
Viva!
602
00:28:41,010 --> 00:28:42,971
Você conseguiu!
603
00:28:43,054 --> 00:28:44,305
Você se saiu tão bem!
604
00:28:46,015 --> 00:28:47,892
Bom trabalho!
605
00:28:47,976 --> 00:28:49,436
-Sim.
-Oh meu Deus.
606
00:28:49,519 --> 00:28:50,562
-Foi...
-Eu adoro
607
00:28:50,645 --> 00:28:51,813
que eles estão comemorando.
608
00:28:51,896 --> 00:28:53,064
-Fantástico.
-Foi incrível.
609
00:28:54,899 --> 00:28:56,568
Ao chegar ao topo da rota,
610
00:28:56,651 --> 00:28:58,486
foi incrível.
611
00:28:58,570 --> 00:28:59,696
Isso!
612
00:28:59,779 --> 00:29:00,572
Bom trabalho, Cat.
613
00:29:01,823 --> 00:29:04,033
Foi incrível escalar com Robyn
614
00:29:04,117 --> 00:29:06,536
na minha primeira experiência
multicorda de verdade,
615
00:29:06,619 --> 00:29:08,413
onde temos que trabalhar juntos
616
00:29:08,496 --> 00:29:10,623
e subir juntos.
617
00:29:18,882 --> 00:29:21,050
Estou empolgada para saber
como Cat e eu nos saímos.
618
00:29:21,134 --> 00:29:23,219
Fomos muito rápido,
mais rápido do que eu pensei,
619
00:29:23,303 --> 00:29:24,804
para ser honesta.
620
00:29:24,888 --> 00:29:26,306
E acho que trabalhamos
muito bem juntos.
621
00:29:26,389 --> 00:29:28,099
Eu me senti meio lenta
622
00:29:28,183 --> 00:29:29,726
nos dois últimos lances.
623
00:29:29,809 --> 00:29:31,227
Bom trabalho para todos vocês.
624
00:29:31,311 --> 00:29:33,605
Vocês todos arrasaram,
escalaram muito bem.
625
00:29:33,688 --> 00:29:35,315
As duas equipes subiram
com muita eficiência,
626
00:29:35,398 --> 00:29:37,650
vocês acertaram em cheio.
627
00:29:37,734 --> 00:29:39,944
Então como as duas equipes terminaram,
628
00:29:40,028 --> 00:29:42,155
vai ser questão de tempo.
629
00:29:42,238 --> 00:29:47,160
Alice e Dom, o tempo de vocês
foi de 1 hora e 18 minutos.
630
00:29:47,243 --> 00:29:51,331
Robyn e Cat, o tempo de vocês
foi de 55 minutos e 47 segundos,
631
00:29:51,414 --> 00:29:53,291
o que significa são os vencedores.
632
00:29:55,668 --> 00:29:59,172
A subida principal teve foco
no trabalho em equipe,
633
00:29:59,255 --> 00:30:02,300
mas um de vocês nos deixam esta semana.
634
00:30:05,220 --> 00:30:07,222
E para a eliminação, vamos voltar
635
00:30:07,305 --> 00:30:10,934
à minha academia em Barcelona
e vocês vão se enfrentar.
636
00:30:11,017 --> 00:30:13,603
Deus. Como vimos, não sou
o escalador mais rápido.
637
00:30:15,271 --> 00:30:17,607
Acho que trabalhamos
muito bem como equipe,
638
00:30:17,690 --> 00:30:22,028
e acho que Dom tentou se esforçar.
639
00:30:22,111 --> 00:30:24,948
Ele é tão forte fisicamente
e poderoso.
640
00:30:25,031 --> 00:30:27,784
E ele poderia vencer.
641
00:30:27,867 --> 00:30:30,328
Beleza. Vamos nos preparar.
642
00:30:30,411 --> 00:30:32,455
-Vejo vocês em Barcelona.
-Sim.
643
00:30:43,758 --> 00:30:46,302
Bem-vindos. Bem-vindos à academia.
644
00:30:46,386 --> 00:30:47,845
Este é o meu bebê.
645
00:30:47,929 --> 00:30:50,431
Sim. É tão bonito.
646
00:30:50,515 --> 00:30:51,766
Parece divertido.
647
00:30:53,309 --> 00:30:56,020
-Meu Deus!
-Você olha para cima.
648
00:30:57,814 --> 00:31:00,108
Seção de segurança automática
lá em cima.
649
00:31:00,191 --> 00:31:02,110
-Tantos auto seguranças.
-Pedras estilo competição.
650
00:31:02,193 --> 00:31:03,069
Sim.
651
00:31:04,696 --> 00:31:06,614
Parece que estou nas Olimpíadas.
652
00:31:06,698 --> 00:31:08,241
Eu sei que estão estressados.
653
00:31:08,324 --> 00:31:10,034
Sei que Alice e Dom estão nervosos.
654
00:31:10,118 --> 00:31:11,452
E ver pessoas que você gosta
655
00:31:11,536 --> 00:31:13,955
lidando com esse estresse
é meio difícil.
656
00:31:14,038 --> 00:31:15,832
O desconhecido
657
00:31:15,915 --> 00:31:17,750
é um pouco estressante para eles.
658
00:31:19,168 --> 00:31:20,920
Como podem ver, há muitos
659
00:31:21,004 --> 00:31:22,422
estilos de escalada diferentes aqui.
660
00:31:22,505 --> 00:31:23,923
Tem boulder, escalada de chumbo.
661
00:31:24,007 --> 00:31:25,008
Mas para vocês hoje,
662
00:31:25,091 --> 00:31:26,759
para a escalada de eliminação,
663
00:31:26,843 --> 00:31:27,802
farão a rota da velocidade.
664
00:31:34,183 --> 00:31:36,519
É a mesma rota de velocidade
padronizada
665
00:31:36,603 --> 00:31:38,855
que veria em competições
da Copa do Mundo
666
00:31:38,938 --> 00:31:40,523
e nas Olimpíadas.
667
00:31:40,607 --> 00:31:42,900
Pensei: "Merda! Escalada rápida
668
00:31:42,984 --> 00:31:45,486
é definitivamente algo que
669
00:31:45,570 --> 00:31:49,324
costumo evitar, porque não
670
00:31:49,407 --> 00:31:52,118
se alinha com o que busco na escalada.
671
00:31:52,201 --> 00:31:54,203
E eu não me considero
672
00:31:54,287 --> 00:31:55,705
o melhor escalador de velocidade.
673
00:31:55,788 --> 00:31:57,749
Vocês vão cara a cara.
674
00:31:57,832 --> 00:32:00,835
Quem chegar ao topo
e parar o relógio primeiro
675
00:32:00,918 --> 00:32:03,546
vai passar para a final da competição.
676
00:32:05,465 --> 00:32:07,216
OK.
677
00:32:12,388 --> 00:32:14,557
A subida de velocidade
é bastante explosiva.
678
00:32:14,641 --> 00:32:17,852
A questão é pular de agarra para agarra.
679
00:32:17,935 --> 00:32:21,272
E Dom tem histórico
de subir devagar.
680
00:32:21,356 --> 00:32:25,401
Ao mesmo tempo, Dom também é
um alpinista muito explosivo.
681
00:32:25,485 --> 00:32:27,528
Alice é muito tenaz,
682
00:32:27,612 --> 00:32:29,530
e vai fazer o que for preciso.
683
00:32:29,614 --> 00:32:32,575
E na escalada,
mulheres e homens muitas vezes
684
00:32:32,659 --> 00:32:34,661
escalam com a mesma força.
685
00:32:34,744 --> 00:32:37,747
Eu não subestimaria nenhum deles.
686
00:32:38,956 --> 00:32:40,750
Prontos para assumirem as posições?
687
00:32:46,631 --> 00:32:49,050
Vocês conseguem.
688
00:32:49,133 --> 00:32:50,677
Vocês conseguem.
689
00:32:50,760 --> 00:32:52,011
Alice foi a pessoa que conseguiu
690
00:32:52,095 --> 00:32:54,013
a primeira descida em Wadi Rum.
691
00:32:54,097 --> 00:32:55,640
Isso me mostrou
692
00:32:55,723 --> 00:32:58,518
o calibre da alpinista
que vou enfrentar.
693
00:32:58,601 --> 00:33:00,061
Ela é uma ótima parceira,
694
00:33:00,144 --> 00:33:02,814
mas é também uma competidora feroz.
695
00:33:02,897 --> 00:33:04,315
Tudo bem, prontos?
696
00:33:16,619 --> 00:33:17,870
Vamos, vamos, pessoal.
697
00:33:17,954 --> 00:33:19,288
Vamos.
698
00:33:19,372 --> 00:33:20,456
Eles estão empatados.
699
00:33:20,540 --> 00:33:22,750
-Vamos! Vamos.
-Vamos!
700
00:33:22,834 --> 00:33:25,211
-Você consegue.
-Vamos! Vamos! Vamos!
701
00:33:32,385 --> 00:33:35,054
Vamos! Vamos!
702
00:33:35,138 --> 00:33:36,889
Ah, Dom escorregou.
703
00:33:40,685 --> 00:33:42,103
Isso! Bom trabalho.
704
00:33:42,186 --> 00:33:44,355
-Vamos! Vamos, Alice!
-Chegue ao topo.
705
00:33:46,190 --> 00:33:47,358
-Bom trabalho, pessoal.
-Bom trabalho, pessoal.
706
00:33:47,442 --> 00:33:48,943
Trabalho incrível.
707
00:33:49,026 --> 00:33:50,403
Muito legal, pessoal.
708
00:33:57,493 --> 00:33:59,036
Bom trabalho.
709
00:33:59,120 --> 00:34:00,538
Ah meu Deus. Ufa.
710
00:34:02,331 --> 00:34:03,875
Sinta meu pulso.
711
00:34:03,958 --> 00:34:06,210
É tipo corrida.
712
00:34:06,294 --> 00:34:07,295
Sim.
713
00:34:08,963 --> 00:34:11,299
Foi uma patinação lá em cima.
714
00:34:11,382 --> 00:34:14,218
A maioria de nós, escaladores,
compartilha o mesmo sentimento
715
00:34:14,302 --> 00:34:16,554
que em um ponto ou no outro,
todos nós vamos embora.
716
00:34:16,637 --> 00:34:19,599
Mas você sabe, sempre dá tristeza.
717
00:34:19,682 --> 00:34:22,018
Não me importo com o competição.
Vou sentir falta de vocês.
718
00:34:22,101 --> 00:34:24,187
Pois é.
719
00:34:24,270 --> 00:34:27,023
Meu objetivo na competição era
720
00:34:27,106 --> 00:34:30,693
aprender sobre mim e como melhorar.
721
00:34:30,777 --> 00:34:34,280
Quem diria que uma parede de velocidade
me deixaria tão emotiva?
722
00:34:34,363 --> 00:34:38,785
Meu maior crescimento
não viria da vitória,
723
00:34:38,868 --> 00:34:41,370
e nem viria de ir à final.
724
00:34:41,454 --> 00:34:45,291
Seria sair esta semana.
725
00:34:45,374 --> 00:34:47,293
Estar com você e aprender com você
726
00:34:47,376 --> 00:34:48,544
e ver você escalar...
727
00:34:48,628 --> 00:34:49,796
É importante para mim
728
00:34:49,879 --> 00:34:51,464
chegar no nível de crescimento
729
00:34:51,547 --> 00:34:53,508
que eu pretendia aqui.
730
00:34:53,591 --> 00:34:55,259
E isso significa
ficar desconfortável.
731
00:34:55,343 --> 00:34:58,471
E isso significa
passar por um momento difícil,
732
00:34:58,554 --> 00:35:01,808
deixar para trás as coisas
das quais você tem medo,
733
00:35:01,891 --> 00:35:04,310
e sair mais forte.
734
00:35:04,393 --> 00:35:07,855
Acho que falha é oportunidade.
735
00:35:07,939 --> 00:35:10,024
E é quando você aprende mais
736
00:35:10,107 --> 00:35:11,526
para continuar a crescer.
737
00:35:19,200 --> 00:35:22,036
Como uma comunidade,
alpinistas se apoiam,
738
00:35:22,119 --> 00:35:24,705
e conquistamos juntos.
739
00:35:24,789 --> 00:35:26,541
Mas competição é diferente.
740
00:35:28,543 --> 00:35:31,003
A etapa final desta jornada
colocará cada alpinista
741
00:35:31,087 --> 00:35:33,798
contra a rocha mais desafiadora
742
00:35:33,881 --> 00:35:35,758
que qualquer um deles já fez.
743
00:35:38,135 --> 00:35:39,262
Vamos lá, cara!
744
00:35:40,137 --> 00:35:42,557
A Cueva del Diablo
é uma das mais incríveis
745
00:35:42,640 --> 00:35:44,517
escaladas solo em águas profundas
do mundo.
746
00:35:45,393 --> 00:35:47,061
Uma escalada solo em águas profundas
vai levá-los
747
00:35:47,144 --> 00:35:48,521
mais acima da água...
748
00:35:49,814 --> 00:35:51,566
Do que nunca.
749
00:35:56,320 --> 00:35:58,447
Qual deles vai ficar acima do resto
750
00:35:58,531 --> 00:35:59,949
e ganhar tudo?
751
00:36:00,032 --> 00:36:00,867
-Vamos!
-Vamos!
752
00:36:36,652 --> 00:36:38,571
TRADUZIDO POR: MARIANA GUALANO