1 00:00:08,508 --> 00:00:11,052 Abri duas academias de escalada 2 00:00:11,136 --> 00:00:13,722 para compartilhar minha paixão, 3 00:00:13,805 --> 00:00:15,265 é claro, com a comunidade maior, 4 00:00:15,348 --> 00:00:17,767 mas também com meus amigos e familiares. 5 00:00:17,851 --> 00:00:19,978 Jason nunca foi à minha academia em Barcelona 6 00:00:20,061 --> 00:00:22,689 então é um momento especial. 7 00:00:24,023 --> 00:00:25,191 THE CLIMB: PLANEJAMENTO DE LOCALIZAÇÃO BARCELONA, ESPANHA 8 00:00:26,568 --> 00:00:29,279 Ai, cara! 9 00:00:31,406 --> 00:00:32,824 Cara, olha aquela pedra. 10 00:00:32,907 --> 00:00:34,409 Conseguimos, cara. 11 00:00:34,492 --> 00:00:36,703 Esse é o sonho, cara. Esta é a visão. 12 00:00:36,786 --> 00:00:39,456 Cara, isso é incrível. É enorme. 13 00:00:39,539 --> 00:00:40,915 Sim. Temos a parede principal. 14 00:00:40,999 --> 00:00:43,543 Esta é a parede de bouldering da copa do mundo 15 00:00:43,626 --> 00:00:44,794 e a parede de velocidade. 16 00:00:44,878 --> 00:00:46,838 A parede de velocidade. 17 00:00:46,921 --> 00:00:49,549 Cara, olha isso. 18 00:00:51,551 --> 00:00:53,470 Eu adoro poder sentar aqui 19 00:00:53,553 --> 00:00:56,556 e subir sem parar. 20 00:00:56,639 --> 00:00:58,433 É o melhor local de treinamento 21 00:00:58,516 --> 00:00:59,809 para escalada de resistência. 22 00:01:01,311 --> 00:01:04,731 Você escolheu uma parede fácil. 23 00:01:06,858 --> 00:01:08,860 Irmão. 24 00:01:08,943 --> 00:01:10,236 Eu te amo. Te amo, cara. 25 00:01:10,320 --> 00:01:11,237 Estou tão animado que você está aqui. 26 00:01:11,321 --> 00:01:12,238 Estou empolgado, cara. 27 00:01:18,119 --> 00:01:19,496 Muito bom, cara. 28 00:01:22,499 --> 00:01:25,084 A maioria dos alpinistas começou escalada em academia. 29 00:01:25,168 --> 00:01:27,086 Claro, passamos tempo na rocha, 30 00:01:27,170 --> 00:01:29,130 mas há outros elementos 31 00:01:29,214 --> 00:01:30,507 para a preparação como alpinista. 32 00:01:30,590 --> 00:01:32,217 -Porra! -Vamos. 33 00:01:33,551 --> 00:01:35,970 Muito pode ser treinamento em uma academia de escalada, 34 00:01:36,054 --> 00:01:39,098 trabalhar força na ponta dos dedos, 35 00:01:39,182 --> 00:01:41,267 resistência geral e fôlego 36 00:01:41,351 --> 00:01:43,686 para escalar centenas de metros ao longo do dia. 37 00:01:43,770 --> 00:01:45,188 -Vamos. -Porra. 38 00:01:45,271 --> 00:01:46,689 Respire. Respire. 39 00:01:51,110 --> 00:01:52,028 Vamos. 40 00:01:54,239 --> 00:01:55,073 Vamos. 41 00:01:57,033 --> 00:01:58,368 Vamos. 42 00:02:01,329 --> 00:02:02,956 Isso, cara. 43 00:02:05,792 --> 00:02:06,668 Isso foi dureza! 44 00:02:06,751 --> 00:02:08,628 Você arrasou, cara. 45 00:02:08,711 --> 00:02:10,338 Estou completamente exausto. 46 00:02:10,421 --> 00:02:12,841 É isso que você precisa fazer, 47 00:02:12,924 --> 00:02:14,968 levar os concorrentes 48 00:02:15,051 --> 00:02:16,427 e fazer multicordas. 49 00:02:16,511 --> 00:02:17,428 Seria perfeito... 50 00:02:17,512 --> 00:02:18,429 Seria incrível. 51 00:02:18,513 --> 00:02:19,681 Seria legal. 52 00:02:19,764 --> 00:02:20,765 Sinto que iria 53 00:02:20,849 --> 00:02:22,725 testá-los de novas maneiras. 54 00:02:25,311 --> 00:02:27,564 Escalada multicordas é a mais contínua 55 00:02:27,647 --> 00:02:30,149 das escaladas. 56 00:02:30,233 --> 00:02:33,611 Você escalar centenas de metros às vezes milhares. 57 00:02:33,695 --> 00:02:35,822 Isso vai testar a resistência 58 00:02:35,905 --> 00:02:39,284 mais que qualquer subida na competição até agora. 59 00:02:39,367 --> 00:02:41,286 A forma como escala estas paredes com um parceiro, 60 00:02:41,369 --> 00:02:44,289 trocando, se revezando ao subir pela parede. 61 00:02:44,372 --> 00:02:47,750 Uma "corda" é o comprimento de corda. 62 00:02:47,834 --> 00:02:49,836 Você sobe até a corda acabar. 63 00:02:49,919 --> 00:02:51,629 Seu parceiro chega até você. 64 00:02:51,713 --> 00:02:53,339 Bom trabalho. 65 00:02:53,423 --> 00:02:54,883 E você recomeça. Você sobe, 66 00:02:54,966 --> 00:02:56,134 seu parceiro chega. 67 00:02:56,217 --> 00:02:57,969 Escalada multicorda é isso. 68 00:02:59,554 --> 00:03:00,972 E está super exposto. 69 00:03:01,055 --> 00:03:03,224 São 30, 60, 70 00:03:03,308 --> 00:03:04,726 150 metros do chão 71 00:03:04,809 --> 00:03:06,811 e sentir o ar abaixo, 72 00:03:06,895 --> 00:03:09,856 se sentir vulnerável, que se você cair, 73 00:03:09,939 --> 00:03:11,232 algo ruim pode acontecer. 74 00:03:11,316 --> 00:03:14,694 O trabalho em equipe é o que importa. 75 00:03:14,777 --> 00:03:16,738 Estar bem conectado 76 00:03:16,821 --> 00:03:19,699 com o equipamento, como ser eficiente com o tempo 77 00:03:19,782 --> 00:03:22,410 e resistência geral e fôlego. 78 00:03:23,953 --> 00:03:25,997 -É, cara. -Eu não tenho resistência. 79 00:03:26,080 --> 00:03:29,918 É um teste de vontade e força. 80 00:03:30,001 --> 00:03:31,502 E é isso. Se os levarmos 81 00:03:31,586 --> 00:03:33,004 em uma subida multicorda, eles vão ter 82 00:03:33,087 --> 00:03:37,091 que escalar de forma consistente. 83 00:03:37,175 --> 00:03:38,968 -E em equipe. -Sem dúvida, cara. 84 00:03:39,052 --> 00:03:42,221 Como eles trabalham juntos vai ser 85 00:03:42,305 --> 00:03:44,724 crítico para vencerem esta rodada. 86 00:03:44,807 --> 00:03:46,309 Ah, eu adoro isso. 87 00:03:48,686 --> 00:03:51,481 A ESCALADA 88 00:04:04,160 --> 00:04:06,746 BEM-VINDO A RIGLOS. SUBA COM SEGURANÇA 89 00:04:13,503 --> 00:04:16,381 Prontos para surrealidades incríveis? 90 00:04:16,464 --> 00:04:18,633 -Com certeza. -Vamos lutar sumô. 91 00:04:18,716 --> 00:04:20,635 Então peguem almofadas. 92 00:04:22,845 --> 00:04:25,556 Peguem mais para fazer uma arena. 93 00:04:25,640 --> 00:04:26,683 Beleza. 94 00:04:26,766 --> 00:04:30,436 Vai ser um contra um ou... 95 00:04:30,520 --> 00:04:32,647 Não, não. Como carros bate-bate. 96 00:04:32,730 --> 00:04:33,648 Carros bate-bate? 97 00:04:33,731 --> 00:04:35,274 -Beleza. -Ok. 98 00:04:35,358 --> 00:04:38,194 É uma loucura estar entre os quatro finalistas. 99 00:04:38,277 --> 00:04:41,781 Não pensei que estaria aqui no começo. 100 00:04:41,864 --> 00:04:44,075 Eu me surpreendi um pouco. 101 00:04:44,158 --> 00:04:45,910 Tem sido bom para a autoconfiança. 102 00:04:45,994 --> 00:04:47,620 É uma luta mortal! 103 00:04:51,124 --> 00:04:52,208 Achei meu vestido de noiva. 104 00:04:53,835 --> 00:04:55,253 Queria que tivesse alças 105 00:04:55,336 --> 00:04:57,130 para usar como um macacão. 106 00:04:59,924 --> 00:05:01,092 Peguei ela. 107 00:05:02,593 --> 00:05:05,263 Voltar à Espanha parece 108 00:05:05,346 --> 00:05:07,849 estar em casa novamente em um sentido estranho. 109 00:05:07,932 --> 00:05:09,100 É um lugar especial. 110 00:05:10,393 --> 00:05:12,937 A menos que consiga se levantar. 111 00:05:13,021 --> 00:05:15,481 OK. Estamos prontos? 112 00:05:15,565 --> 00:05:17,900 Pronto, pronto, pronto. 113 00:05:35,043 --> 00:05:36,210 Isso é tão difícil. 114 00:05:42,550 --> 00:05:43,801 Cuidado, pessoal. 115 00:05:45,344 --> 00:05:47,055 Foi ótimo. 116 00:05:47,138 --> 00:05:48,598 Foi realmente... 117 00:05:48,681 --> 00:05:50,433 Foi divertido. 118 00:05:54,270 --> 00:05:57,023 Estou curioso para ver o que escolheram. 119 00:05:57,106 --> 00:05:59,484 Alguém sabe algo sobre este lugar? 120 00:05:59,567 --> 00:06:02,820 Sei que Riglos é para escalada multicordas. 121 00:06:02,904 --> 00:06:05,031 -A parede é incrível. -Sim. 122 00:06:05,114 --> 00:06:07,909 E não escalamos nada neste estilo ainda. 123 00:06:07,992 --> 00:06:10,119 -Sim. -Sempre que 124 00:06:10,203 --> 00:06:11,829 faço escalada multicordas, 125 00:06:11,913 --> 00:06:14,749 termino o dia o mais exausta 126 00:06:14,832 --> 00:06:16,793 que já estive na vida. 127 00:06:16,876 --> 00:06:18,377 Não faço multicordas 128 00:06:18,461 --> 00:06:20,296 há um tempo. 129 00:06:20,379 --> 00:06:23,007 Aconteça o que acontecer amanhã, 130 00:06:23,091 --> 00:06:27,512 no dia seguinte, sei que vamos dar o nosso melhor. 131 00:06:27,595 --> 00:06:30,431 E a aventura não acabou. 132 00:06:30,515 --> 00:06:32,934 Estas amizades que construímos 133 00:06:33,017 --> 00:06:34,393 são para a vida toda. 134 00:06:34,477 --> 00:06:35,645 -Sempre. -Com certeza. 135 00:06:47,740 --> 00:06:48,991 De volta em ação. 136 00:06:49,075 --> 00:06:51,369 Vamos lá. Vamos lá. 137 00:06:55,706 --> 00:06:56,833 Que legal. 138 00:06:59,043 --> 00:07:01,546 E ai, gente? Bem-vindos a Riglos. 139 00:07:01,629 --> 00:07:03,297 É uma das áreas mais incríveis 140 00:07:03,381 --> 00:07:05,675 de multicorda aqui na Espanha. 141 00:07:05,758 --> 00:07:06,551 Adivinha? 142 00:07:07,510 --> 00:07:09,887 Vamos fazer escalada multicordas. 143 00:07:09,971 --> 00:07:11,305 -Legal. -Emocionante. 144 00:07:11,389 --> 00:07:13,266 -Ok. -Sim. 145 00:07:13,349 --> 00:07:15,601 Vai ser o maior desafio até agora 146 00:07:15,685 --> 00:07:17,979 e vão subir em pares. 147 00:07:18,062 --> 00:07:19,647 Ao escalar em multicordas, 148 00:07:19,730 --> 00:07:21,691 é tudo vezes dez. 149 00:07:21,774 --> 00:07:24,026 Não há como chegar ao topo sozinho. 150 00:07:24,110 --> 00:07:27,613 Você é tão forte quanto seu parceiro. 151 00:07:27,697 --> 00:07:30,032 A escalada multicordas envolve muito o parceiro. 152 00:07:30,116 --> 00:07:32,618 Tive ótimos parceiros em multicordas 153 00:07:32,702 --> 00:07:34,203 em que se dá e recebe, 154 00:07:34,287 --> 00:07:37,373 especialmente em uma situação de medo 155 00:07:37,456 --> 00:07:38,791 ou cansado ou algo assim. 156 00:07:38,875 --> 00:07:41,169 E há outros parceiros 157 00:07:41,252 --> 00:07:42,837 que podem complicar. 158 00:07:42,920 --> 00:07:46,799 "Não é assim que eu faço uma âncora", 159 00:07:46,883 --> 00:07:49,302 ou "Isso não me parece seguro." 160 00:07:49,385 --> 00:07:52,346 Então, quem sabe o que vai acontecer lá em cima. 161 00:07:52,430 --> 00:07:55,224 É essencial ter um parceiro em quem confia 162 00:07:55,308 --> 00:07:58,352 e isso pode ajudar a conseguir subir. 163 00:07:58,436 --> 00:08:01,522 Faremos uma corrida de jumar 164 00:08:01,606 --> 00:08:02,815 sob esta ponte. 165 00:08:02,899 --> 00:08:04,442 -Legal. -Quem ganhar 166 00:08:04,525 --> 00:08:06,652 a corrida vai escolher o parceiro 167 00:08:06,736 --> 00:08:09,363 para a subida principal. 168 00:08:09,447 --> 00:08:12,366 Jumar é uma técnica de subir a corda 169 00:08:12,450 --> 00:08:14,285 sem escalar a rocha. 170 00:08:14,368 --> 00:08:17,038 Algumas coisas seguram a corda 171 00:08:17,121 --> 00:08:19,081 e você pode subir a corda. 172 00:08:19,165 --> 00:08:20,791 Na principal subida aqui em Riglos 173 00:08:20,875 --> 00:08:22,501 por acabar testando a velocidade. 174 00:08:22,585 --> 00:08:24,337 Então foi apropriado 175 00:08:24,420 --> 00:08:26,214 fazer uma corrida em jumars. 176 00:08:26,297 --> 00:08:28,132 Cada um terá sua própria corda, 177 00:08:28,216 --> 00:08:30,551 e o objetivo é chegar à parte com a fita 178 00:08:30,635 --> 00:08:32,178 o mais rápido possível. 179 00:08:32,261 --> 00:08:34,680 E ao chegar na reta final 180 00:08:34,764 --> 00:08:36,599 da competição, seu parceiro 181 00:08:36,682 --> 00:08:38,768 pode ter um grande impacto 182 00:08:38,851 --> 00:08:40,811 em como tudo vai acabar. 183 00:08:40,895 --> 00:08:42,396 Temos boas opções. 184 00:08:42,480 --> 00:08:44,440 -Sim. -Com certeza. 185 00:08:44,524 --> 00:08:46,484 Então vamos começar. 186 00:08:46,567 --> 00:08:47,860 Eu aprendi a jumar 187 00:08:47,944 --> 00:08:49,904 porque tiro fotos de escalada. 188 00:08:49,987 --> 00:08:53,074 E como fotógrafo, 189 00:08:53,157 --> 00:08:55,159 você compete com o alpinista. 190 00:08:55,243 --> 00:08:57,787 Estou muito acostumado a ir rápido. 191 00:08:57,870 --> 00:08:59,205 Eu consigo. 192 00:09:04,085 --> 00:09:06,045 Eu já fiz muito isso antes, 193 00:09:06,128 --> 00:09:08,464 mas já faz tanto tempo. 194 00:09:08,548 --> 00:09:10,216 Eu pensei: "Ok, bem, 195 00:09:10,299 --> 00:09:11,801 eu sei fazer isso, 196 00:09:11,884 --> 00:09:14,053 mas vamos ver como vai ser." 197 00:09:16,097 --> 00:09:17,557 Alpinistas, prontos? 198 00:09:17,640 --> 00:09:18,724 Preparar! 199 00:09:21,477 --> 00:09:22,353 Já! 200 00:09:23,813 --> 00:09:25,940 legal. 201 00:09:26,023 --> 00:09:29,151 É difícil dizer quem está à frente. 202 00:09:29,235 --> 00:09:30,695 Parece ser Robyn. 203 00:09:30,778 --> 00:09:32,947 Robyn está bem mais alto. 204 00:09:33,030 --> 00:09:36,158 Alice está ganhando um pouco de velocidade. 205 00:09:36,242 --> 00:09:37,994 -Oh, Cat agora. -Sim. 206 00:09:40,621 --> 00:09:42,081 Dom surpreendentemente está indo muito mais devagar 207 00:09:42,164 --> 00:09:43,833 do que eu teria pensado. 208 00:09:43,916 --> 00:09:45,334 -Cat pode conseguir. -Sim, Cat. 209 00:09:45,418 --> 00:09:47,545 Ele está muito perto. 210 00:09:47,628 --> 00:09:49,130 Parece que vai ser ele. 211 00:09:51,048 --> 00:09:52,341 Muito bem, Cat! 212 00:09:53,759 --> 00:09:55,761 Vamos, Dom, chegue ao topo! 213 00:09:55,845 --> 00:09:58,014 Sobe, sobe, sobe! 214 00:09:58,097 --> 00:09:59,890 Legal. Ótimo trabalho, pessoal. 215 00:09:59,974 --> 00:10:01,559 -Bom trabalho. -A maioria... 216 00:10:02,268 --> 00:10:03,311 Foi divertido. 217 00:10:03,394 --> 00:10:06,981 Foi a primeira vez que tivemos uma corrida real, 218 00:10:07,064 --> 00:10:08,858 e foi muito divertido. 219 00:10:10,776 --> 00:10:13,362 Minha técnica estava meio ruim. 220 00:10:13,446 --> 00:10:16,449 É falta de experiência recente. 221 00:10:16,532 --> 00:10:19,285 Eu me forcei fisicamente o máximo que pude. 222 00:10:19,368 --> 00:10:22,163 Eu estava ofegante e muito cansada. 223 00:10:24,248 --> 00:10:26,250 Pessoal, bom trabalho. Foi incrível. 224 00:10:26,334 --> 00:10:27,418 Foi emocionante de assistir, 225 00:10:27,501 --> 00:10:28,878 e isso significa que Cat, 226 00:10:28,961 --> 00:10:30,421 como foi o mais rápido, 227 00:10:30,504 --> 00:10:31,964 vai escolher seu parceiro primeiro, 228 00:10:32,048 --> 00:10:34,550 que é uma decisão muito importante, 229 00:10:34,633 --> 00:10:36,510 considerando que precisa encontrar alguém 230 00:10:36,594 --> 00:10:39,055 com quem acha que pode ir bem na parede. 231 00:10:39,138 --> 00:10:41,640 Sim. 232 00:10:42,975 --> 00:10:44,810 A primeira coisa que você precisa em um bom parceiro 233 00:10:44,894 --> 00:10:48,022 é comunicação, porque construir comunicação 234 00:10:48,105 --> 00:10:50,691 ajuda a construir confiança, 235 00:10:50,775 --> 00:10:53,986 porque você coloca sua vida nas mãos dessa pessoa. 236 00:10:56,739 --> 00:10:58,491 Robyn, concordaria em fazer parceria? 237 00:10:58,574 --> 00:10:59,867 -Com certeza. -Legal. 238 00:10:59,950 --> 00:11:01,077 Com certeza. Estou honrada. 239 00:11:05,581 --> 00:11:07,875 Eu escolhi fazer parceria com Robyn 240 00:11:07,958 --> 00:11:10,795 porque ela é alegre e divertida, 241 00:11:10,878 --> 00:11:13,547 e tem mais resistência. 242 00:11:13,631 --> 00:11:15,466 Eu sou mais para boulder. 243 00:11:15,549 --> 00:11:18,594 Podem ser uma boa combinação, 244 00:11:18,677 --> 00:11:21,263 e podemos nos equilibrar bem e chegar ao topo. 245 00:11:21,347 --> 00:11:23,974 Então Dom e Alice serão parceiros. 246 00:11:24,058 --> 00:11:25,643 Vamos lá. Está no papo. 247 00:11:25,726 --> 00:11:27,269 Então descansem um pouco esta noite, 248 00:11:27,353 --> 00:11:29,271 e nos veremos na subida principal. 249 00:11:29,355 --> 00:11:30,856 Fiquei lisonjeada. 250 00:11:30,940 --> 00:11:33,359 É bom saber que ele confia em mim 251 00:11:33,442 --> 00:11:35,903 e quer ser meu parceiro para o multicordas 252 00:11:35,986 --> 00:11:37,154 já que é tão importante. 253 00:11:37,238 --> 00:11:40,032 -Obrigada por me escolher. -Eu não tenho 254 00:11:40,116 --> 00:11:42,159 muita experiência com multicordas. 255 00:11:42,243 --> 00:11:44,954 Fiz questão de aprender antes de vir à competição. 256 00:11:45,037 --> 00:11:47,957 Sei que grande parte de multicordas 257 00:11:48,040 --> 00:11:49,708 é resistência. 258 00:11:49,792 --> 00:11:50,918 Pelo menos, acho que sou boa nisso. 259 00:11:51,710 --> 00:11:52,545 Não sei. 260 00:11:52,628 --> 00:11:54,046 Não, você é muito boa nisso. 261 00:11:54,130 --> 00:11:55,506 -Relativamente. -Acho você é extremamente 262 00:11:55,589 --> 00:11:56,841 boa em resistência. 263 00:11:58,926 --> 00:12:01,929 Sei que não era sua primeira escolha, 264 00:12:02,012 --> 00:12:07,017 mas como se sente nesta próxima subida principal? 265 00:12:07,101 --> 00:12:11,021 Eu me sinto bem. 266 00:12:11,105 --> 00:12:12,481 Há tantos elementos 267 00:12:12,565 --> 00:12:14,442 para escalada multicordas que são importantes. 268 00:12:14,525 --> 00:12:16,861 Mas com certeza comunicação 269 00:12:16,944 --> 00:12:19,238 e compreensão de quem é seu parceiro 270 00:12:19,321 --> 00:12:21,490 e que forças ele traz, 271 00:12:21,574 --> 00:12:25,578 em termos de ter uma ideia de qual é o percurso, 272 00:12:25,661 --> 00:12:27,580 podemos esmiuçar passo a passo 273 00:12:27,663 --> 00:12:30,124 baseados nas forças de cada um. 274 00:12:30,207 --> 00:12:33,919 Como se sente em relação a multicordas? 275 00:12:34,003 --> 00:12:35,254 Se sente bem? 276 00:12:35,337 --> 00:12:36,964 Sim, estou confiante. 277 00:12:37,047 --> 00:12:39,675 Você viu minha organização fora da parede. 278 00:12:39,758 --> 00:12:41,135 -Sim. -Eu levo isso 279 00:12:41,218 --> 00:12:42,803 para a parede em termos de 280 00:12:42,887 --> 00:12:46,056 gerenciamento de corda, troca de liderança. 281 00:12:47,683 --> 00:12:51,228 Acho que Dom subiu mais devagar, 282 00:12:51,312 --> 00:12:53,981 mas sei que ele conhece os sistemas. 283 00:12:54,064 --> 00:12:56,567 Ele é muito organizado, 284 00:12:56,650 --> 00:12:59,320 o que é importante com multicordas. 285 00:12:59,403 --> 00:13:01,614 Aconteça o que acontecer, 286 00:13:01,697 --> 00:13:03,032 vamos dar o nosso melhor, e... 287 00:13:03,115 --> 00:13:04,992 Sim. 288 00:13:05,075 --> 00:13:05,910 Isso. 289 00:13:17,546 --> 00:13:20,174 Ei, aqui estamos. 290 00:13:21,550 --> 00:13:22,384 OK. 291 00:13:24,220 --> 00:13:25,846 Caramba! 292 00:13:25,930 --> 00:13:29,558 Pessoal, essa formação chama-se Aguja Roja, 293 00:13:29,642 --> 00:13:30,893 ou Agulha Vermelha. 294 00:13:30,976 --> 00:13:32,603 ESCALADA PRINCIPAL: PEITO DE LOBO ALTURA: 121.9 METROS. GRADO: 6C+ / 5.11C 295 00:13:32,686 --> 00:13:35,564 A rota que você vai ser a Pecho Lobo. 296 00:13:35,648 --> 00:13:39,193 Tem cerca de 122 metros de altura, dividida em quatro lances. 297 00:13:39,276 --> 00:13:41,820 No final de cada lança fica uma âncora onde você vai prender 298 00:13:41,904 --> 00:13:43,197 e começar a amarrar seu parceiro 299 00:13:43,280 --> 00:13:45,157 conforme ele escala. 300 00:13:45,241 --> 00:13:46,992 O primeiro lance tem uma ligeira saliência 301 00:13:47,076 --> 00:13:50,663 e termina em um boulder de 25 metros. 302 00:13:50,746 --> 00:13:52,665 O segundo lance é o crucial, 303 00:13:52,748 --> 00:13:56,377 e termina em uma série de bordas a cerca de 45 metros de altura. 304 00:13:56,460 --> 00:13:58,671 O terceiro e o quarto são os mais longos, 305 00:13:58,754 --> 00:14:00,172 e vão testar a resistência, 306 00:14:00,256 --> 00:14:02,591 e contém muita rocha solta. 307 00:14:02,675 --> 00:14:04,468 Esta seção é exposta, 308 00:14:04,552 --> 00:14:06,554 e pode ficar assustadora. 309 00:14:07,888 --> 00:14:10,683 Ao caminhar até a subida principal, fiquei surpresa. 310 00:14:10,766 --> 00:14:13,686 Eu chorei algumas vezes esta manhã, 311 00:14:13,769 --> 00:14:15,938 pensando em estar em multicordas. 312 00:14:16,021 --> 00:14:19,441 E há sempre um risco de alguém ficar confuso 313 00:14:19,525 --> 00:14:23,028 ou cometer um erro ou cair, 314 00:14:23,112 --> 00:14:24,905 muito pode acontecer. 315 00:14:26,365 --> 00:14:27,491 Há muitas pequenas coisas 316 00:14:27,575 --> 00:14:28,826 que podem causar nervosismo. 317 00:14:28,909 --> 00:14:30,786 E tudo depende do momento. 318 00:14:30,869 --> 00:14:32,705 Nunca estive em uma parede tão alta. 319 00:14:32,788 --> 00:14:36,125 Meu cérebro terá que processar isso. 320 00:14:36,208 --> 00:14:38,210 -Isso é muito, muito incrível. -Intenso. 321 00:14:38,294 --> 00:14:41,005 Minha ética de trabalho, minha perseverança 322 00:14:41,088 --> 00:14:44,508 aparecem em competição. 323 00:14:44,592 --> 00:14:46,427 Não sou o alpinista mais rápido, 324 00:14:46,510 --> 00:14:49,430 mas vou executar como sempre. 325 00:14:49,513 --> 00:14:51,348 Tudo o que posso fazer é dar o meu melhor. 326 00:14:53,475 --> 00:14:54,977 Fica empolgado ou... 327 00:14:55,060 --> 00:14:57,563 -Sim. -Desapontado, sobrecarregado? 328 00:14:57,646 --> 00:15:00,399 Nada desapontado. 329 00:15:04,111 --> 00:15:05,487 Para a subida principal, 330 00:15:05,571 --> 00:15:07,323 a equipe que chegar ao cume 331 00:15:07,406 --> 00:15:09,325 no menor tempo será a vencedora. 332 00:15:09,408 --> 00:15:12,703 Vocês vêm competido como indivíduos até agora. 333 00:15:12,786 --> 00:15:15,164 E vai se resumir 334 00:15:15,247 --> 00:15:17,082 a como vocês trabalham junto com seu parceiro. 335 00:15:17,166 --> 00:15:18,709 Vai testar sobre a capacidade 336 00:15:18,792 --> 00:15:20,502 de gerenciar e organizar seu equipamento. 337 00:15:20,586 --> 00:15:22,296 Vai ser muita resistência. 338 00:15:22,379 --> 00:15:23,839 Vai ser interessante ver 339 00:15:23,922 --> 00:15:25,758 como isso vai ser, porque Cat e Dom 340 00:15:25,841 --> 00:15:27,760 são mais fortes e mais explosivos. 341 00:15:27,843 --> 00:15:29,261 E Alice e Robyn 342 00:15:29,345 --> 00:15:30,846 são um pouco mais metódicas 343 00:15:30,929 --> 00:15:33,557 e voltadas para a resistência. 344 00:15:33,641 --> 00:15:36,352 Dom e Alice têm mais experiência 345 00:15:36,435 --> 00:15:39,521 na escalada multicordas, mas Cat e Robyn têm 346 00:15:39,605 --> 00:15:41,482 aquela habilidade de mandar ver. 347 00:15:41,565 --> 00:15:43,859 Vai ser uma corrida apertada. 348 00:15:43,942 --> 00:15:45,569 Então vamos pegar as coisas, 349 00:15:45,653 --> 00:15:47,529 e vou levá-los à base da subida. 350 00:15:47,613 --> 00:15:48,947 Fiquem empolgados, pessoal. Divirtam-se. 351 00:15:52,117 --> 00:15:55,371 Às vezes acho bom 352 00:15:55,454 --> 00:15:57,748 definir o tom e o ritmo. 353 00:15:57,831 --> 00:16:01,043 Alice e eu estamos preparados para isso. 354 00:16:01,126 --> 00:16:03,087 Quando somos os segundos, é quase como 355 00:16:03,170 --> 00:16:05,464 deixar alguém dar o primeiro soco. 356 00:16:05,547 --> 00:16:06,924 E você não sabe 357 00:16:07,007 --> 00:16:08,300 se vai ser forte, 358 00:16:08,384 --> 00:16:11,053 então não tenho medo de ir primeiro. 359 00:16:11,136 --> 00:16:12,513 Tudo bem. 360 00:16:12,596 --> 00:16:13,806 Comecem a escalar agora. 361 00:16:24,566 --> 00:16:26,485 Lindo, Dom. 362 00:16:26,568 --> 00:16:28,654 Sou o primeiro a subir o primeiro lance. 363 00:16:28,737 --> 00:16:30,698 Percebo que a subida é 364 00:16:30,781 --> 00:16:32,783 mais bombada do que pensei. 365 00:16:32,866 --> 00:16:35,411 Então eu descanso um pouquinho 366 00:16:35,494 --> 00:16:38,122 para ter energia suficiente 367 00:16:38,205 --> 00:16:40,874 para durar o resto dos lances. 368 00:16:40,958 --> 00:16:44,461 Ele parece super forte em todos os movimentos. 369 00:16:49,466 --> 00:16:50,884 Tudo bem, seguro! 370 00:16:50,968 --> 00:16:52,428 Ele chegou à âncora. 371 00:16:52,511 --> 00:16:54,680 Agora tem que puxar toda a folga 372 00:16:54,763 --> 00:16:56,640 e colocar Alice em segurança. 373 00:16:56,724 --> 00:16:58,434 Tudo bem, Alice, está em segurança! 374 00:16:58,517 --> 00:17:00,436 OK. Escalando! 375 00:17:02,020 --> 00:17:04,606 A primeira âncora fica a 25 metros de altura, 376 00:17:04,690 --> 00:17:07,151 então falta um longo caminho a percorrer. 377 00:17:07,234 --> 00:17:08,944 Arrasa, Alice. 378 00:17:19,455 --> 00:17:22,416 O pé escorregou. Pode ter sido ruim. 379 00:17:22,499 --> 00:17:24,668 Ao me mover pelos bolsos, 380 00:17:24,752 --> 00:17:27,546 eu estava tão distraída 381 00:17:27,629 --> 00:17:29,298 pelos meus próprios medos 382 00:17:29,381 --> 00:17:31,800 que pedir o foco e meu pé escorregou. 383 00:17:31,884 --> 00:17:35,137 Mas isso não é novidade para mim, 384 00:17:35,220 --> 00:17:39,308 então coloquei meu pé de volta e continuei. 385 00:17:39,391 --> 00:17:41,810 Depois daquele pequeno deslize, 386 00:17:41,894 --> 00:17:45,147 ela vai escalar esse lance com mais cautela. 387 00:17:45,230 --> 00:17:47,357 OK. 388 00:17:47,441 --> 00:17:49,443 -Preciso de um segundo. -Sim, tome seu tempo. 389 00:17:52,279 --> 00:17:54,531 Em termos de resistência, 390 00:17:54,615 --> 00:17:56,617 é muito difícil 391 00:17:56,700 --> 00:17:59,453 para qualquer um subir correndo. 392 00:17:59,536 --> 00:18:01,872 A questão é encontrar 393 00:18:01,955 --> 00:18:03,832 um ritmo constante que você pode manter 394 00:18:03,916 --> 00:18:05,209 ao longo da coisa toda. 395 00:18:14,176 --> 00:18:15,594 Sim, Alice está subindo rápido. 396 00:18:15,677 --> 00:18:18,430 Alice está subindo muito depressa. 397 00:18:18,514 --> 00:18:20,557 Há uma pressão 398 00:18:20,641 --> 00:18:23,227 em uma sequência cronometrada quando se vai em segundo, 399 00:18:23,310 --> 00:18:25,020 porque você sabe e você tem uma ideia 400 00:18:25,103 --> 00:18:26,814 de como precisa escalar rápido. 401 00:18:26,897 --> 00:18:28,273 E pode adicionar uma camada 402 00:18:28,357 --> 00:18:29,983 -de pressão. -Sim. 403 00:18:30,067 --> 00:18:31,902 Pode ser muito difícil subir rápido. 404 00:18:31,985 --> 00:18:32,945 Sim. Sim. 405 00:18:34,655 --> 00:18:36,907 Alice está chegando à segunda âncora. 406 00:18:38,700 --> 00:18:40,327 Ok, em segurança! 407 00:18:40,410 --> 00:18:42,496 Sim. Obrigado. 408 00:18:44,456 --> 00:18:46,917 Ele se move muito devagar, e já que isso vai 409 00:18:47,000 --> 00:18:48,544 ser questão de tempo, 410 00:18:48,627 --> 00:18:50,379 ele deve acelerar um pouco. 411 00:18:56,426 --> 00:18:59,388 Dom acabou de chegar a Alice, 412 00:18:59,471 --> 00:19:01,890 então vai liderar o terceiro lance 413 00:19:01,974 --> 00:19:03,475 já que estão alternando. 414 00:19:03,559 --> 00:19:06,812 Está seguro. 415 00:19:06,895 --> 00:19:08,897 Cuidado. Vá o mais rápido 416 00:19:08,981 --> 00:19:11,024 que conseguir. 417 00:19:11,108 --> 00:19:12,276 Estou contigo. 418 00:19:15,028 --> 00:19:17,030 OK. Eu não quero pegar isso. 419 00:19:18,615 --> 00:19:20,450 Eu vou para o terceiro lance, 420 00:19:20,534 --> 00:19:23,328 e eu começo a pegar em rochas questionável. 421 00:19:23,412 --> 00:19:25,706 É oco. Tipo, "Merda!" 422 00:19:25,789 --> 00:19:30,085 Fui para a esquerda e continuei subindo. 423 00:19:30,168 --> 00:19:32,254 Assim. Bom ritmo. 424 00:19:32,337 --> 00:19:34,381 Então é muito rápido, 425 00:19:34,464 --> 00:19:36,300 um ritmo a que não estou acostumado a escalar, 426 00:19:36,383 --> 00:19:39,553 mas parece confortável, surpreendentemente. 427 00:19:39,636 --> 00:19:41,388 Estou indo. 428 00:19:41,471 --> 00:19:42,347 Pedra! 429 00:19:44,308 --> 00:19:45,684 Tudo bem, Alice. 430 00:19:47,603 --> 00:19:50,564 Em segurança! Suba! 431 00:19:50,647 --> 00:19:52,566 Dom está na terceira âncora, e Alice está prestes 432 00:19:52,649 --> 00:19:54,276 a começar a escalar o terceiro lance. 433 00:19:55,694 --> 00:19:58,071 O terceiro lance tem 80 metros de altura, 434 00:19:58,155 --> 00:20:00,782 mas ainda falta mais de 30m para o cume. 435 00:20:03,869 --> 00:20:05,245 Está indo bem. 436 00:20:05,329 --> 00:20:06,997 Se há um lugar para ganhar tempo, 437 00:20:07,080 --> 00:20:08,957 acho que compensaremos 438 00:20:09,041 --> 00:20:12,377 no terceiro lance onde Dom foi um pouco mais devagar. 439 00:20:14,504 --> 00:20:16,298 Coisa boa! 440 00:20:16,381 --> 00:20:18,133 Incrível. 441 00:20:18,216 --> 00:20:21,345 Alice está na metade do caminho do quarto lance, 442 00:20:21,428 --> 00:20:24,306 está fazendo escolhas boas o caminho todo. 443 00:20:24,389 --> 00:20:26,642 Ela tem sido super eficiente 444 00:20:26,725 --> 00:20:29,394 e escalou o percurso muito bem. 445 00:20:34,524 --> 00:20:36,318 Impressionante vê-la lá em cima. 446 00:20:36,401 --> 00:20:38,487 E agora Dom vai escalar. 447 00:20:38,570 --> 00:20:40,072 Escalando! 448 00:20:53,710 --> 00:20:56,296 Para onde eu vou? Para onde eu vou? 449 00:20:56,380 --> 00:20:57,756 Eu vou para cá? 450 00:21:00,759 --> 00:21:03,679 Vamos, Dom! 451 00:21:03,762 --> 00:21:06,223 Ele está quase no topo, parece que está chegando. 452 00:21:06,306 --> 00:21:08,100 Isso. Vai, Dom. 453 00:21:09,768 --> 00:21:11,395 Ora, olá, aí. 454 00:21:12,896 --> 00:21:13,939 Por aqui! 455 00:21:16,608 --> 00:21:18,527 Tempo. 456 00:21:21,113 --> 00:21:22,114 Bom trabalho. 457 00:21:22,197 --> 00:21:23,991 Ei, bate aqui. 458 00:21:24,074 --> 00:21:26,076 -Legal. -Ah, foi incrível. 459 00:21:26,159 --> 00:21:28,870 Foi uma boa escalada. 460 00:21:28,954 --> 00:21:31,957 -Eu estava indo com tudo. -Cara. 461 00:21:32,040 --> 00:21:33,417 Estou empolgado com como nos saímos 462 00:21:33,500 --> 00:21:34,543 na parede hoje. 463 00:21:34,626 --> 00:21:35,794 Acho que é 464 00:21:35,877 --> 00:21:37,587 o mais rápido que completei 465 00:21:37,671 --> 00:21:39,506 tantos lances de uma só vez. 466 00:21:39,589 --> 00:21:42,134 Nós meio que entramos 467 00:21:42,217 --> 00:21:44,011 na zona certa, no estado de espírito certo, 468 00:21:44,094 --> 00:21:46,513 e chegamos ao topo sem quedas. 469 00:21:46,596 --> 00:21:49,516 Rolou gerenciamento de corda, e estou empolgado. 470 00:21:49,599 --> 00:21:51,977 -Oh meu Deus. -Isso foi incrível. 471 00:21:52,060 --> 00:21:53,645 Você fez um bom trabalho. 472 00:21:53,729 --> 00:21:56,023 É muito legal ficar no topo. 473 00:21:56,106 --> 00:21:58,900 E acho que trabalhamos muito bem como equipe. 474 00:21:58,984 --> 00:22:02,237 Sim, tivemos uma boa parceria. 475 00:22:02,320 --> 00:22:04,948 E podemos aproveitar este momento juntos. 476 00:22:16,251 --> 00:22:17,669 Tudo bem. Robyn e Cat, 477 00:22:17,753 --> 00:22:19,212 comecem a subir agora. 478 00:22:20,672 --> 00:22:23,133 Boas subidas. Chegar ao topo. 479 00:22:23,216 --> 00:22:25,052 Para Cat e Robyn vencerem, precisarão chegar 480 00:22:25,135 --> 00:22:27,512 ao cume mais rápido que Dom e Alice. 481 00:22:33,727 --> 00:22:35,937 Isso, Cat! 482 00:22:36,021 --> 00:22:37,898 Nenhum dos dois fez multicordas 483 00:22:37,981 --> 00:22:39,441 assim antes... 484 00:22:39,524 --> 00:22:41,526 Enquanto Dom e Alice já. 485 00:22:43,528 --> 00:22:46,698 Essas transições serão difíceis, 486 00:22:46,782 --> 00:22:49,284 eles garantirem que podem ir de forma limpa e eficiente. 487 00:22:49,367 --> 00:22:51,620 E Cat está na primeira âncora 488 00:22:51,703 --> 00:22:52,954 puxando a corda, e as coisas parecem 489 00:22:53,038 --> 00:22:54,873 estar indo bem até aqui. 490 00:22:54,956 --> 00:22:56,833 Mas esse fator de experiência, 491 00:22:56,917 --> 00:22:58,376 prendendo a corda, nada disso. 492 00:22:58,460 --> 00:22:59,878 Há uma chance maior de que 493 00:22:59,961 --> 00:23:01,630 isso pode acontecer com eles. 494 00:23:02,964 --> 00:23:04,966 -Em segurança. -Ok, subindo, Cat. 495 00:23:05,050 --> 00:23:06,009 OK. 496 00:23:08,011 --> 00:23:10,138 Resistência é importante para escalada multicordas 497 00:23:10,222 --> 00:23:13,100 porque você tem que fazer muitas escaladas. 498 00:23:13,183 --> 00:23:14,810 Então os antebraços ficam cansados. 499 00:23:14,893 --> 00:23:16,728 O corpo começa a ficar cansado. 500 00:23:16,812 --> 00:23:18,522 É como uma maratona contra o tempo. 501 00:23:22,651 --> 00:23:25,904 Robyn foi direto pela primeira âncora. 502 00:23:25,987 --> 00:23:26,988 Legal. 503 00:23:35,956 --> 00:23:37,707 Robyn voou pelo segundo lance. 504 00:23:39,251 --> 00:23:41,211 Boa, Cat. 505 00:23:41,294 --> 00:23:42,754 Você consegue. 506 00:23:44,840 --> 00:23:46,550 Vamos. Continue respirando. 507 00:23:46,633 --> 00:23:48,468 Você está indo tão bem. 508 00:23:48,552 --> 00:23:50,053 Cat está agora na âncora. 509 00:23:50,137 --> 00:23:52,013 -Isso é incrível. -Ele vai pular 510 00:23:52,097 --> 00:23:53,431 direto para aquele terceiro lance, 511 00:23:53,515 --> 00:23:55,058 assumir a liderança no terceiro lance. 512 00:23:56,935 --> 00:23:59,396 Continue respirando. Mantenha um ritmo legal. 513 00:24:09,447 --> 00:24:12,242 Eu estou cansado. 514 00:24:12,325 --> 00:24:15,745 A falta de resistência do Cat está começando pegar. 515 00:24:15,829 --> 00:24:17,455 Parece que ele está desacelerando. 516 00:24:17,539 --> 00:24:18,790 É por aqui? 517 00:24:20,500 --> 00:24:21,626 OK. 518 00:24:24,421 --> 00:24:26,506 Deus, não é divertido. 519 00:24:28,383 --> 00:24:30,719 Eu ainda fico nervoso quando há um monte 520 00:24:30,802 --> 00:24:32,679 de exposição sob sua bunda. 521 00:24:32,762 --> 00:24:34,681 Você olha para o vale, e você olha para baixo, 522 00:24:34,764 --> 00:24:36,975 e o chão está muito longe. 523 00:24:37,058 --> 00:24:39,394 Confiar no equipamento para me manter seguro, 524 00:24:39,477 --> 00:24:42,522 confio no equipamento, mas há a sensação: 525 00:24:42,606 --> 00:24:44,691 "Porra, e se o equipamento falhar?" 526 00:24:44,774 --> 00:24:46,193 Isso me deixa nervoso. 527 00:24:46,276 --> 00:24:48,653 Estou seguro, Robyn! 528 00:24:48,737 --> 00:24:52,157 Eles estão se movendo mais rápido do que nós. 529 00:24:52,240 --> 00:24:54,451 Se a corda não se emaranhar, 530 00:24:54,534 --> 00:25:00,415 eles ficariam à nossa frente. 531 00:25:00,498 --> 00:25:05,795 Faltam dois lances para ver o que acontece. 532 00:25:05,879 --> 00:25:09,716 Estão indo a menos de uma hora. 533 00:25:09,799 --> 00:25:10,926 -Sim. -Neste ritmo. 534 00:25:11,009 --> 00:25:12,260 Eu também acho. 535 00:25:12,344 --> 00:25:14,304 Escala, Cat! 536 00:25:14,387 --> 00:25:16,014 OK. Em segurança. 537 00:25:18,892 --> 00:25:20,602 Há muitos alpinistas 538 00:25:20,685 --> 00:25:22,103 que têm medo de alturas. 539 00:25:22,187 --> 00:25:24,773 É um medo muito comum na escalada. 540 00:25:24,856 --> 00:25:27,567 Esse é outro aspecto de multicordas, 541 00:25:27,651 --> 00:25:29,945 estar bem fora do chão. 542 00:25:30,028 --> 00:25:32,322 E para algumas pessoas, isso pode ser demais. 543 00:25:33,823 --> 00:25:35,742 Opa. 544 00:25:35,825 --> 00:25:37,035 Oh, estou retorcido. 545 00:25:37,118 --> 00:25:39,079 Porra. Tudo bem. 546 00:25:39,162 --> 00:25:40,747 Muito bem. Como se sente? 547 00:25:40,830 --> 00:25:42,082 Excelente. 548 00:25:42,165 --> 00:25:43,208 Vou continuar, Cat. 549 00:25:43,291 --> 00:25:45,627 -Ok. -Sem estresse. 550 00:25:45,710 --> 00:25:49,047 Robyn voou pelo terceiro lance por Cat 551 00:25:49,130 --> 00:25:52,425 e foi direto para o quarto lance. 552 00:25:52,509 --> 00:25:55,011 Robyn tem muito mais resistência 553 00:25:55,095 --> 00:25:57,847 que deu muito certo, 554 00:25:57,931 --> 00:26:00,392 porque eu precisava sentar, e recuperar o fôlego 555 00:26:00,475 --> 00:26:05,021 porque eu estava física e emocionalmente cansado. 556 00:26:05,105 --> 00:26:08,650 Mas ela continuou como uma campeã. 557 00:26:08,733 --> 00:26:10,777 O complicado desse lance não só é 558 00:26:10,860 --> 00:26:12,821 que demora, e ela já escalou muito, 559 00:26:12,904 --> 00:26:16,741 então a resistência vai ser a chave aqui, 560 00:26:16,825 --> 00:26:18,910 mas ainda por cima, é o lance 561 00:26:18,994 --> 00:26:22,163 com mais pedra solta. 562 00:26:22,247 --> 00:26:25,250 Ela precisa ter cuidado, ser precisa 563 00:26:25,333 --> 00:26:27,502 e manter o ritmo se quiser acabar 564 00:26:27,585 --> 00:26:29,129 com este tempo mais rápido. 565 00:26:29,212 --> 00:26:31,881 Então pode ser problemático 566 00:26:31,965 --> 00:26:33,174 se algo der errado aqui. 567 00:26:36,886 --> 00:26:38,555 Legal, Robyn. 568 00:26:45,729 --> 00:26:47,355 Ela ainda está se movendo, mas ela parece 569 00:26:47,439 --> 00:26:49,149 estar com dificuldade. 570 00:27:04,664 --> 00:27:06,916 Robyn está chegando ao topo. 571 00:27:08,668 --> 00:27:11,004 Não acaba até que os dois estejam 572 00:27:11,087 --> 00:27:12,589 de pé no topo e na âncora. 573 00:27:12,672 --> 00:27:13,423 Sim. 574 00:27:17,594 --> 00:27:19,846 Está retorcido. Espere, espere, espere! 575 00:27:22,223 --> 00:27:23,767 Ok, isso não é bom. 576 00:27:23,850 --> 00:27:26,978 A corda dele está emaranhada. 577 00:27:27,062 --> 00:27:29,522 Caiu por toda a parte. 578 00:27:30,982 --> 00:27:34,527 Algo está acontecendo com a corda. 579 00:27:39,366 --> 00:27:40,742 Sentir esse tipo de exposição 580 00:27:40,825 --> 00:27:42,577 é fora da zona de conforto. 581 00:27:42,660 --> 00:27:45,080 Isso pode afetá-lo. 582 00:27:45,163 --> 00:27:46,706 É quando você baixa a guarda. 583 00:27:46,790 --> 00:27:48,083 -Exatamente. -É fácil começar 584 00:27:48,166 --> 00:27:49,793 a ficar um pouco 585 00:27:49,876 --> 00:27:51,586 desajeitado ou não ser tão preciso... 586 00:27:51,669 --> 00:27:53,713 Perder o foco. 587 00:27:53,797 --> 00:27:55,382 Este sou eu! 588 00:27:55,465 --> 00:27:56,299 Ok! 589 00:27:58,176 --> 00:28:00,303 Esse emaranhado está realmente 590 00:28:00,387 --> 00:28:01,971 custando Cat e Robyn algum tempo. 591 00:28:04,682 --> 00:28:06,309 Escalando! 592 00:28:06,393 --> 00:28:07,811 Ok! 593 00:28:07,894 --> 00:28:09,354 A corrida pode ser definida 594 00:28:09,437 --> 00:28:11,481 nesse último lance. 595 00:28:15,693 --> 00:28:17,320 Cat está se movendo muito melhor agora. 596 00:28:17,404 --> 00:28:19,781 Talvez possa compensar o tempo que perdeu. 597 00:28:24,744 --> 00:28:26,871 Você consegue, Cat! 598 00:28:26,955 --> 00:28:29,707 Só falta um pouco. 599 00:28:29,791 --> 00:28:32,460 Está a uns 9 metros do topo. 600 00:28:32,544 --> 00:28:35,213 Estou te vendo! Vamos! 601 00:28:39,843 --> 00:28:40,927 Viva! 602 00:28:41,010 --> 00:28:42,971 Você conseguiu! 603 00:28:43,054 --> 00:28:44,305 Você se saiu tão bem! 604 00:28:46,015 --> 00:28:47,892 Bom trabalho! 605 00:28:47,976 --> 00:28:49,436 -Sim. -Oh meu Deus. 606 00:28:49,519 --> 00:28:50,562 -Foi... -Eu adoro 607 00:28:50,645 --> 00:28:51,813 que eles estão comemorando. 608 00:28:51,896 --> 00:28:53,064 -Fantástico. -Foi incrível. 609 00:28:54,899 --> 00:28:56,568 Ao chegar ao topo da rota, 610 00:28:56,651 --> 00:28:58,486 foi incrível. 611 00:28:58,570 --> 00:28:59,696 Isso! 612 00:28:59,779 --> 00:29:00,572 Bom trabalho, Cat. 613 00:29:01,823 --> 00:29:04,033 Foi incrível escalar com Robyn 614 00:29:04,117 --> 00:29:06,536 na minha primeira experiência multicorda de verdade, 615 00:29:06,619 --> 00:29:08,413 onde temos que trabalhar juntos 616 00:29:08,496 --> 00:29:10,623 e subir juntos. 617 00:29:18,882 --> 00:29:21,050 Estou empolgada para saber como Cat e eu nos saímos. 618 00:29:21,134 --> 00:29:23,219 Fomos muito rápido, mais rápido do que eu pensei, 619 00:29:23,303 --> 00:29:24,804 para ser honesta. 620 00:29:24,888 --> 00:29:26,306 E acho que trabalhamos muito bem juntos. 621 00:29:26,389 --> 00:29:28,099 Eu me senti meio lenta 622 00:29:28,183 --> 00:29:29,726 nos dois últimos lances. 623 00:29:29,809 --> 00:29:31,227 Bom trabalho para todos vocês. 624 00:29:31,311 --> 00:29:33,605 Vocês todos arrasaram, escalaram muito bem. 625 00:29:33,688 --> 00:29:35,315 As duas equipes subiram com muita eficiência, 626 00:29:35,398 --> 00:29:37,650 vocês acertaram em cheio. 627 00:29:37,734 --> 00:29:39,944 Então como as duas equipes terminaram, 628 00:29:40,028 --> 00:29:42,155 vai ser questão de tempo. 629 00:29:42,238 --> 00:29:47,160 Alice e Dom, o tempo de vocês foi de 1 hora e 18 minutos. 630 00:29:47,243 --> 00:29:51,331 Robyn e Cat, o tempo de vocês foi de 55 minutos e 47 segundos, 631 00:29:51,414 --> 00:29:53,291 o que significa são os vencedores. 632 00:29:55,668 --> 00:29:59,172 A subida principal teve foco no trabalho em equipe, 633 00:29:59,255 --> 00:30:02,300 mas um de vocês nos deixam esta semana. 634 00:30:05,220 --> 00:30:07,222 E para a eliminação, vamos voltar 635 00:30:07,305 --> 00:30:10,934 à minha academia em Barcelona e vocês vão se enfrentar. 636 00:30:11,017 --> 00:30:13,603 Deus. Como vimos, não sou o escalador mais rápido. 637 00:30:15,271 --> 00:30:17,607 Acho que trabalhamos muito bem como equipe, 638 00:30:17,690 --> 00:30:22,028 e acho que Dom tentou se esforçar. 639 00:30:22,111 --> 00:30:24,948 Ele é tão forte fisicamente e poderoso. 640 00:30:25,031 --> 00:30:27,784 E ele poderia vencer. 641 00:30:27,867 --> 00:30:30,328 Beleza. Vamos nos preparar. 642 00:30:30,411 --> 00:30:32,455 -Vejo vocês em Barcelona. -Sim. 643 00:30:43,758 --> 00:30:46,302 Bem-vindos. Bem-vindos à academia. 644 00:30:46,386 --> 00:30:47,845 Este é o meu bebê. 645 00:30:47,929 --> 00:30:50,431 Sim. É tão bonito. 646 00:30:50,515 --> 00:30:51,766 Parece divertido. 647 00:30:53,309 --> 00:30:56,020 -Meu Deus! -Você olha para cima. 648 00:30:57,814 --> 00:31:00,108 Seção de segurança automática lá em cima. 649 00:31:00,191 --> 00:31:02,110 -Tantos auto seguranças. -Pedras estilo competição. 650 00:31:02,193 --> 00:31:03,069 Sim. 651 00:31:04,696 --> 00:31:06,614 Parece que estou nas Olimpíadas. 652 00:31:06,698 --> 00:31:08,241 Eu sei que estão estressados. 653 00:31:08,324 --> 00:31:10,034 Sei que Alice e Dom estão nervosos. 654 00:31:10,118 --> 00:31:11,452 E ver pessoas que você gosta 655 00:31:11,536 --> 00:31:13,955 lidando com esse estresse é meio difícil. 656 00:31:14,038 --> 00:31:15,832 O desconhecido 657 00:31:15,915 --> 00:31:17,750 é um pouco estressante para eles. 658 00:31:19,168 --> 00:31:20,920 Como podem ver, há muitos 659 00:31:21,004 --> 00:31:22,422 estilos de escalada diferentes aqui. 660 00:31:22,505 --> 00:31:23,923 Tem boulder, escalada de chumbo. 661 00:31:24,007 --> 00:31:25,008 Mas para vocês hoje, 662 00:31:25,091 --> 00:31:26,759 para a escalada de eliminação, 663 00:31:26,843 --> 00:31:27,802 farão a rota da velocidade. 664 00:31:34,183 --> 00:31:36,519 É a mesma rota de velocidade padronizada 665 00:31:36,603 --> 00:31:38,855 que veria em competições da Copa do Mundo 666 00:31:38,938 --> 00:31:40,523 e nas Olimpíadas. 667 00:31:40,607 --> 00:31:42,900 Pensei: "Merda! Escalada rápida 668 00:31:42,984 --> 00:31:45,486 é definitivamente algo que 669 00:31:45,570 --> 00:31:49,324 costumo evitar, porque não 670 00:31:49,407 --> 00:31:52,118 se alinha com o que busco na escalada. 671 00:31:52,201 --> 00:31:54,203 E eu não me considero 672 00:31:54,287 --> 00:31:55,705 o melhor escalador de velocidade. 673 00:31:55,788 --> 00:31:57,749 Vocês vão cara a cara. 674 00:31:57,832 --> 00:32:00,835 Quem chegar ao topo e parar o relógio primeiro 675 00:32:00,918 --> 00:32:03,546 vai passar para a final da competição. 676 00:32:05,465 --> 00:32:07,216 OK. 677 00:32:12,388 --> 00:32:14,557 A subida de velocidade é bastante explosiva. 678 00:32:14,641 --> 00:32:17,852 A questão é pular de agarra para agarra. 679 00:32:17,935 --> 00:32:21,272 E Dom tem histórico de subir devagar. 680 00:32:21,356 --> 00:32:25,401 Ao mesmo tempo, Dom também é um alpinista muito explosivo. 681 00:32:25,485 --> 00:32:27,528 Alice é muito tenaz, 682 00:32:27,612 --> 00:32:29,530 e vai fazer o que for preciso. 683 00:32:29,614 --> 00:32:32,575 E na escalada, mulheres e homens muitas vezes 684 00:32:32,659 --> 00:32:34,661 escalam com a mesma força. 685 00:32:34,744 --> 00:32:37,747 Eu não subestimaria nenhum deles. 686 00:32:38,956 --> 00:32:40,750 Prontos para assumirem as posições? 687 00:32:46,631 --> 00:32:49,050 Vocês conseguem. 688 00:32:49,133 --> 00:32:50,677 Vocês conseguem. 689 00:32:50,760 --> 00:32:52,011 Alice foi a pessoa que conseguiu 690 00:32:52,095 --> 00:32:54,013 a primeira descida em Wadi Rum. 691 00:32:54,097 --> 00:32:55,640 Isso me mostrou 692 00:32:55,723 --> 00:32:58,518 o calibre da alpinista que vou enfrentar. 693 00:32:58,601 --> 00:33:00,061 Ela é uma ótima parceira, 694 00:33:00,144 --> 00:33:02,814 mas é também uma competidora feroz. 695 00:33:02,897 --> 00:33:04,315 Tudo bem, prontos? 696 00:33:16,619 --> 00:33:17,870 Vamos, vamos, pessoal. 697 00:33:17,954 --> 00:33:19,288 Vamos. 698 00:33:19,372 --> 00:33:20,456 Eles estão empatados. 699 00:33:20,540 --> 00:33:22,750 -Vamos! Vamos. -Vamos! 700 00:33:22,834 --> 00:33:25,211 -Você consegue. -Vamos! Vamos! Vamos! 701 00:33:32,385 --> 00:33:35,054 Vamos! Vamos! 702 00:33:35,138 --> 00:33:36,889 Ah, Dom escorregou. 703 00:33:40,685 --> 00:33:42,103 Isso! Bom trabalho. 704 00:33:42,186 --> 00:33:44,355 -Vamos! Vamos, Alice! -Chegue ao topo. 705 00:33:46,190 --> 00:33:47,358 -Bom trabalho, pessoal. -Bom trabalho, pessoal. 706 00:33:47,442 --> 00:33:48,943 Trabalho incrível. 707 00:33:49,026 --> 00:33:50,403 Muito legal, pessoal. 708 00:33:57,493 --> 00:33:59,036 Bom trabalho. 709 00:33:59,120 --> 00:34:00,538 Ah meu Deus. Ufa. 710 00:34:02,331 --> 00:34:03,875 Sinta meu pulso. 711 00:34:03,958 --> 00:34:06,210 É tipo corrida. 712 00:34:06,294 --> 00:34:07,295 Sim. 713 00:34:08,963 --> 00:34:11,299 Foi uma patinação lá em cima. 714 00:34:11,382 --> 00:34:14,218 A maioria de nós, escaladores, compartilha o mesmo sentimento 715 00:34:14,302 --> 00:34:16,554 que em um ponto ou no outro, todos nós vamos embora. 716 00:34:16,637 --> 00:34:19,599 Mas você sabe, sempre dá tristeza. 717 00:34:19,682 --> 00:34:22,018 Não me importo com o competição. Vou sentir falta de vocês. 718 00:34:22,101 --> 00:34:24,187 Pois é. 719 00:34:24,270 --> 00:34:27,023 Meu objetivo na competição era 720 00:34:27,106 --> 00:34:30,693 aprender sobre mim e como melhorar. 721 00:34:30,777 --> 00:34:34,280 Quem diria que uma parede de velocidade me deixaria tão emotiva? 722 00:34:34,363 --> 00:34:38,785 Meu maior crescimento não viria da vitória, 723 00:34:38,868 --> 00:34:41,370 e nem viria de ir à final. 724 00:34:41,454 --> 00:34:45,291 Seria sair esta semana. 725 00:34:45,374 --> 00:34:47,293 Estar com você e aprender com você 726 00:34:47,376 --> 00:34:48,544 e ver você escalar... 727 00:34:48,628 --> 00:34:49,796 É importante para mim 728 00:34:49,879 --> 00:34:51,464 chegar no nível de crescimento 729 00:34:51,547 --> 00:34:53,508 que eu pretendia aqui. 730 00:34:53,591 --> 00:34:55,259 E isso significa ficar desconfortável. 731 00:34:55,343 --> 00:34:58,471 E isso significa passar por um momento difícil, 732 00:34:58,554 --> 00:35:01,808 deixar para trás as coisas das quais você tem medo, 733 00:35:01,891 --> 00:35:04,310 e sair mais forte. 734 00:35:04,393 --> 00:35:07,855 Acho que falha é oportunidade. 735 00:35:07,939 --> 00:35:10,024 E é quando você aprende mais 736 00:35:10,107 --> 00:35:11,526 para continuar a crescer. 737 00:35:19,200 --> 00:35:22,036 Como uma comunidade, alpinistas se apoiam, 738 00:35:22,119 --> 00:35:24,705 e conquistamos juntos. 739 00:35:24,789 --> 00:35:26,541 Mas competição é diferente. 740 00:35:28,543 --> 00:35:31,003 A etapa final desta jornada colocará cada alpinista 741 00:35:31,087 --> 00:35:33,798 contra a rocha mais desafiadora 742 00:35:33,881 --> 00:35:35,758 que qualquer um deles já fez. 743 00:35:38,135 --> 00:35:39,262 Vamos lá, cara! 744 00:35:40,137 --> 00:35:42,557 A Cueva del Diablo é uma das mais incríveis 745 00:35:42,640 --> 00:35:44,517 escaladas solo em águas profundas do mundo. 746 00:35:45,393 --> 00:35:47,061 Uma escalada solo em águas profundas vai levá-los 747 00:35:47,144 --> 00:35:48,521 mais acima da água... 748 00:35:49,814 --> 00:35:51,566 Do que nunca. 749 00:35:56,320 --> 00:35:58,447 Qual deles vai ficar acima do resto 750 00:35:58,531 --> 00:35:59,949 e ganhar tudo? 751 00:36:00,032 --> 00:36:00,867 -Vamos! -Vamos! 752 00:36:36,652 --> 00:36:38,571 TRADUZIDO POR: MARIANA GUALANO