1 00:00:01,962 --> 00:00:07,217 Nicht eine Person, mit der ich in D. C. daran arbeite und die diente… 2 00:00:07,300 --> 00:00:08,468 VA-GESUNDHEITSFOLGE 3 00:00:08,552 --> 00:00:09,886 Man kennt sie seit Monaten. 4 00:00:09,970 --> 00:00:10,804 PRODUZENTEN-MEETING 5 00:00:10,887 --> 00:00:13,431 Auf einmal sagen sie nebenbei: "Meine Lungenknötchen…" 6 00:00:13,515 --> 00:00:14,516 Wie bitte? 7 00:00:14,599 --> 00:00:17,435 Man denkt, Veteranen seien auf Lebenszeit versichert. 8 00:00:17,519 --> 00:00:18,937 -Ja. -Man denkt: 9 00:00:19,020 --> 00:00:21,898 "Wo ist das Problem? Sie sind versichert." Sind sie nicht. 10 00:00:21,982 --> 00:00:24,943 Bei Veteranen nimmt man an, man kümmere sie um sie. 11 00:00:25,026 --> 00:00:26,027 CHEFPRODUZENT DER FOLGE 12 00:00:26,111 --> 00:00:26,945 LEITENDE PRODUZENTIN 13 00:00:27,028 --> 00:00:28,947 Ziehst du Parallelen zu den 9/11-Ersthelfern… 14 00:00:29,030 --> 00:00:31,283 Klar. Auf jeden Fall. 15 00:00:31,366 --> 00:00:34,160 Die Idee kam von einer deiner Daily Show-Folgen? 16 00:00:34,244 --> 00:00:35,745 -Ja. -Die über 9/11? 17 00:00:35,829 --> 00:00:40,584 Genau. Es ging um kranke Ersthelfer. 18 00:00:41,334 --> 00:00:42,335 Das war ganz neu. 19 00:00:42,419 --> 00:00:45,463 Es ging sonst immer um einen Buchautor, 20 00:00:46,298 --> 00:00:47,591 um den sich niemand… 21 00:00:49,050 --> 00:00:51,845 Oder eine Schauspielerin aus einem unbekannten Film. 22 00:00:51,928 --> 00:00:53,179 Ganz ehrlich. 23 00:00:53,263 --> 00:00:57,684 Also wir… wir luden sie ein, und sie erzählten… ihre Geschichten. 24 00:00:58,351 --> 00:01:01,062 Darum geht es doch, oder? 25 00:01:01,146 --> 00:01:02,147 CHEFAUTORIN 26 00:01:02,230 --> 00:01:04,940 Fangen wir mit einem Leitfaden an, eine Art Wegweiser. 27 00:01:05,025 --> 00:01:08,778 Wir fangen genau hier mit unserem ersten Problem an. 28 00:01:08,862 --> 00:01:12,032 Und im Anschluss daran 29 00:01:12,115 --> 00:01:14,576 suchen wir die… die… Interessenvertreter auf. 30 00:01:14,659 --> 00:01:17,829 Die Stimmen, die das bezeugen können. 31 00:01:18,330 --> 00:01:20,665 Gut. Mal sehen. Das ist die Show. 32 00:01:20,749 --> 00:01:23,376 -Ja. Genau. -Oh, perfekt. 33 00:01:23,460 --> 00:01:24,461 So sieht sie aus. 34 00:01:24,544 --> 00:01:26,796 Das da oben ist der erste Teil. 35 00:01:26,880 --> 00:01:28,256 Klar zu erkennen, oder? 36 00:01:30,800 --> 00:01:31,760 DIE WOCHENSHOW 37 00:01:31,843 --> 00:01:32,844 DIE MONATSSHOW 38 00:01:32,928 --> 00:01:33,762 DIE JAHRESSHOW 39 00:01:33,845 --> 00:01:34,679 MIT JOHN DAILY 40 00:01:34,763 --> 00:01:35,805 GELDRAUB MIT JON $TEWART 41 00:01:35,889 --> 00:01:36,890 DAS PRODUKT IST 42 00:01:36,973 --> 00:01:37,974 DAS PROGRAMM MIT 43 00:01:39,684 --> 00:01:42,020 AMERIKAS 44 00:01:44,648 --> 00:01:46,149 DER TEMPEL DES UNHEILS 45 00:01:46,233 --> 00:01:47,525 DAS PROBLEM JON STEWART 46 00:01:47,609 --> 00:01:48,610 MIT MARTHA STEWART 47 00:01:48,693 --> 00:01:50,028 MARTHA WASHINGTON EURE MUTTER 48 00:01:50,111 --> 00:01:51,655 WER ZUM TEUFEL IST JON STEWART 49 00:01:51,738 --> 00:01:52,656 SCHÖNES CHAOS 50 00:01:52,739 --> 00:01:54,491 DESASTER MIT JON STEWART 51 00:01:55,533 --> 00:01:56,952 ICH MÖCHTE GLAUBEN JON STEWART 52 00:01:57,035 --> 00:01:58,995 DAS PROBLEM AN JON STEWART 53 00:01:59,079 --> 00:02:00,830 PROBLEME MIT PROBLEMATISCHEM JON STEWART 54 00:02:00,914 --> 00:02:03,959 Das Problem mit Jon Stewart 55 00:02:07,003 --> 00:02:08,004 Hallo. 56 00:02:08,921 --> 00:02:10,173 Ich bin Jon Stewart. 57 00:02:10,840 --> 00:02:12,676 Sie kennen mich vielleicht aus… 58 00:02:13,468 --> 00:02:16,137 MTVs You Wrote It, You Watch It und Elmopalooza! 59 00:02:21,142 --> 00:02:24,062 Das beantwortet die Frage, ob das hier lustig wird oder nicht. 60 00:02:32,821 --> 00:02:34,656 Ich war lange nicht mehr beim Fernsehen, 61 00:02:34,739 --> 00:02:37,033 und bevor wir anfangen, 62 00:02:37,117 --> 00:02:39,244 wollte ich das Offensichtliche ansprechen. 63 00:02:41,413 --> 00:02:42,914 So sehe ich jetzt aus. 64 00:02:45,584 --> 00:02:47,294 Macht mich auch nicht glücklich. 65 00:02:49,629 --> 00:02:53,133 Wären die wenigsten, sähen sie wie ein Anti-Raucher-Poster aus. 66 00:02:57,387 --> 00:02:58,889 Ich dachte, ihr mögt mich. 67 00:03:01,474 --> 00:03:05,061 Warum fangen wir heute nicht ganz langsam an. 68 00:03:05,145 --> 00:03:07,230 Wagen wir uns behutsam ran. 69 00:03:07,314 --> 00:03:11,401 Nehmen wir etwas Überparteiliches und Unumstrittenes: 70 00:03:12,068 --> 00:03:13,028 Veteranen. 71 00:03:13,111 --> 00:03:16,698 Anerkennung des Militärs, präsentiert von der Pacific Premier Bank… 72 00:03:16,781 --> 00:03:18,074 Danke für Ihren Dienst. 73 00:03:18,158 --> 00:03:19,576 Vielen Dank für Ihren Dienst. 74 00:03:19,659 --> 00:03:22,829 -Danke für Ihren Dienst. -Eins, zwei, drei, vier… 75 00:03:22,913 --> 00:03:25,248 The Price is Right grüßt unsere Truppen! 76 00:03:25,332 --> 00:03:28,001 -Ich liebe euch alle. Küsschen! -Ja. 77 00:03:28,084 --> 00:03:31,046 -Fünf, sechs, sieben, acht! -Danke für Ihren Dienst. 78 00:03:31,129 --> 00:03:32,380 Dienen und sparen! 79 00:03:32,464 --> 00:03:34,299 Pfannkuchen, so viel Sie wollen. 80 00:03:34,382 --> 00:03:36,801 Achtzehn, neunzehn, zwanzig… 81 00:03:36,885 --> 00:03:39,179 Danke. Ich liebe euch so sehr. 82 00:03:39,971 --> 00:03:41,973 Gott beschütze unsere Truppen. 83 00:03:42,599 --> 00:03:45,227 Kommt schon! Wir sind Amerika! 84 00:03:53,818 --> 00:03:56,154 Wütender Biden! Wir sind Amerikaner! 85 00:03:57,530 --> 00:04:02,619 Ja, in diesem gespaltenen Land können wir uns auf eins einigen: 86 00:04:02,702 --> 00:04:06,289 Wir lieben unsere Truppen. 87 00:04:07,290 --> 00:04:08,875 Aber leider… 88 00:04:08,959 --> 00:04:12,754 Jeder fünfte US-Militärangehörige leidet nach Kampfeinsätzen 89 00:04:12,837 --> 00:04:15,257 an einer Form von PTBS. 90 00:04:15,340 --> 00:04:19,219 Jeder dritte Veteran sagt, sie werden unterbeschäftigt. 91 00:04:19,302 --> 00:04:22,681 Jeder sechste Veteran, der im Irak oder in Afghanistan diente, 92 00:04:22,764 --> 00:04:24,724 ist drogen- oder alkoholabhängig. 93 00:04:24,808 --> 00:04:29,312 Fast 50.000 Veteranen werden jedes Jahr obdachlos. 94 00:04:29,396 --> 00:04:31,940 Laut dem Kriegsveteranenministerium 95 00:04:32,023 --> 00:04:35,902 begehen 17 Veteranen täglich Suizid. 96 00:04:36,486 --> 00:04:38,196 Wir lieben unsere Veteranen. 97 00:04:38,280 --> 00:04:40,031 Aber wie heißt es so schön? 98 00:04:40,115 --> 00:04:43,577 "Wenn ihr jemanden liebt, lasst ihn sich selbst ins Knie ficken." 99 00:04:44,327 --> 00:04:45,620 DAS PROBLEM MIT KRIEG 100 00:04:45,704 --> 00:04:49,791 Wir unterstützen unsere Truppen also, bis sie Unterstützung brauchen. 101 00:04:49,874 --> 00:04:52,836 Ein performativer Patriotismus, der kaum erfasst, 102 00:04:52,919 --> 00:04:56,756 wie viel Leid ihre Aufopferung eigentlich in sich birgt. 103 00:04:57,924 --> 00:05:00,719 Letzen Sommer veröffentlichte Jake Tapper diese Story. 104 00:05:00,802 --> 00:05:01,803 LAGE DER NATION 105 00:05:01,887 --> 00:05:04,306 Ein ernstes Thema, das Ihnen vielleicht neu ist: 106 00:05:04,389 --> 00:05:08,476 Das US-Militär nutzt zur Vernichtung von Abfall seit jeher Brandgruben. 107 00:05:08,560 --> 00:05:10,770 Chemikalien, Metalle, menschliche Abfälle 108 00:05:10,854 --> 00:05:15,108 verursachen nahe den Stützpunkten große schwarze Rauchschwaden. 109 00:05:15,191 --> 00:05:18,445 Angehörige der Streitkräfte berichten über Krankheiten wie Krebs, 110 00:05:18,528 --> 00:05:20,655 die sie auf die Brandgruben zurückführen. 111 00:05:20,739 --> 00:05:22,157 Ach du liebe Scheiße. 112 00:05:22,741 --> 00:05:24,618 Da wir unsere Truppen so lieben, 113 00:05:24,701 --> 00:05:26,912 war die Verteidigung unserer Veteranen 114 00:05:26,995 --> 00:05:32,417 wohl schon 2008 fällig, als diese Story zum ersten Mal bekannt wurde. 115 00:05:32,792 --> 00:05:35,420 Eine überraschende Stellungnahme vom US-Militär: 116 00:05:35,503 --> 00:05:40,133 Tausende Truppenmitglieder waren im Irak giftigen Chemikalien ausgesetzt. 117 00:05:40,217 --> 00:05:42,636 Sie wissen nicht, was Brandgruben sind? 118 00:05:42,719 --> 00:05:43,845 Die Sache ist die: 119 00:05:43,929 --> 00:05:47,557 Wenn man in ein Land einfällt, weiß keiner, wann die Müllabfuhr kommt. 120 00:05:48,225 --> 00:05:51,186 Also wird alles, was das Militär loswerden will, 121 00:05:51,269 --> 00:05:53,480 verdorbene Lebensmittel, alte Uniformen, 122 00:05:53,563 --> 00:05:55,899 gefährliches Material, medizinischer Abfall, Batterien, 123 00:05:55,982 --> 00:05:59,110 Munition, Rüstungsgüter, ganze Lkws, 124 00:05:59,194 --> 00:06:02,906 nuklearer Abfall, amputierte Körperteile 125 00:06:02,989 --> 00:06:04,449 und das i-Tüpfelchen: 126 00:06:04,532 --> 00:06:07,202 tonnenweise menschliche Exkremente… 127 00:06:07,786 --> 00:06:10,705 Den Mist will man nicht auf dem Stützpunkt bunkern, 128 00:06:10,789 --> 00:06:13,541 sondern gleich daneben, 129 00:06:13,625 --> 00:06:17,462 damit man Kerosin darüberkippen und das Ganze anzünden kann. 130 00:06:18,463 --> 00:06:20,340 Vielleicht hilft ein Video dazu. 131 00:06:20,423 --> 00:06:23,885 Dieser schwarze Rauch stammt von einer Brandgrube. 132 00:06:23,969 --> 00:06:26,721 Diese Rauchsäulen umfassen manchmal 40.000 Quadratkilometer. 133 00:06:26,805 --> 00:06:31,101 Und alle Soldaten am Stützpunkt atmeten diesen Rauch rund um die Uhr ein. 134 00:06:31,184 --> 00:06:34,396 Er setzte sich in Nahrung, Kleidung und Augen fest. 135 00:06:34,479 --> 00:06:37,107 Es gab kein Entkommen. 136 00:06:37,190 --> 00:06:40,235 Wie gesagt, ich kann es nicht oft genug betonen: 137 00:06:40,819 --> 00:06:43,863 Der mächtigste und üppigst dotierte, 138 00:06:43,947 --> 00:06:47,993 technologisch höchst entwickelte Militärapparat der Welt 139 00:06:48,660 --> 00:06:53,582 entsorgte seinen Müll genau wie Jake Paul. 140 00:06:53,665 --> 00:06:56,167 Oh wow, oh Gott, es brennt schon. 141 00:06:56,251 --> 00:06:58,336 -Oh Gott! -Wow. Boah! 142 00:06:58,420 --> 00:06:59,421 Gleich wird es laut! 143 00:07:04,926 --> 00:07:07,470 Wir boxen nächsten Samstag im Bezahlfernsehen gegeneinander. 144 00:07:13,393 --> 00:07:15,395 Setzen Sie Ihr Geld nicht auf mich. 145 00:07:16,730 --> 00:07:18,815 Meine… Meine Knochen sind brüchig. 146 00:07:20,275 --> 00:07:22,027 Brandgruben! 147 00:07:22,110 --> 00:07:23,987 Brandgruben. 148 00:07:24,070 --> 00:07:27,282 Das haben wir uns selbst angetan. 149 00:07:27,365 --> 00:07:31,286 Und diese schwelenden Aschenbecher des Friedens brannten dahin, 150 00:07:31,369 --> 00:07:34,247 setzten ein Bouquet aus giftigen Krebserregern frei, 151 00:07:34,331 --> 00:07:36,499 wie Benzol und Dioxine, 152 00:07:36,583 --> 00:07:40,337 die verheerende Folgen für die Soldaten nach sich zogen. 153 00:07:40,420 --> 00:07:43,089 Meine Diagnose war konstriktive Bronchiolitis. 154 00:07:43,173 --> 00:07:46,635 Ich erhielt die Diagnose hypersensitive Pneumonitis 155 00:07:46,718 --> 00:07:48,220 und Lungenfibrose. 156 00:07:48,303 --> 00:07:51,348 Er hat eine Geschwulst im Gehirn, und es ist wohl Krebs. 157 00:07:51,431 --> 00:07:53,516 Ich hatte Bauchspeicheldrüsenkrebs. 158 00:07:53,600 --> 00:07:54,559 Ich habe Lungenkrebs. 159 00:07:54,643 --> 00:07:55,602 Lymphdrüsenkrebs. 160 00:07:55,685 --> 00:07:57,562 Es war ein Pla… Plattenepithelkarzinom. 161 00:07:57,646 --> 00:08:03,401 An so etwas leidet ein 27-jähriger Mann normalerweise nicht. 162 00:08:05,153 --> 00:08:06,821 Jetzt wird es interessant. 163 00:08:06,905 --> 00:08:09,491 Veteranen, die an diesen Krankheiten 164 00:08:09,574 --> 00:08:12,160 aufgrund giftiger Gase aus diesen Gruben leiden, 165 00:08:12,244 --> 00:08:15,872 erhalten keinerlei Leistungen oder Unterstützung vom VA. 166 00:08:15,956 --> 00:08:19,042 Wegen meiner Krebsbehandlung haben wir eine viertel Million Schulden. 167 00:08:19,709 --> 00:08:23,838 Wir sind bankrott, und das VA glaubt mir nicht, 168 00:08:23,922 --> 00:08:25,966 dass es… von den Giftgasen kommt. 169 00:08:26,049 --> 00:08:30,971 Über 70 % der Anträge von Veteranen, die diesem Gift ausgesetzt waren, 170 00:08:31,054 --> 00:08:32,639 wurden vom VA abgelehnt. 171 00:08:32,722 --> 00:08:36,226 Schlechte Neuigkeiten für die über drei Millionen Streitkräfte, 172 00:08:36,308 --> 00:08:38,144 die damit in Berührung kamen. 173 00:08:38,645 --> 00:08:41,773 Und warum werden diese Giftwunden abgelehnt? 174 00:08:41,856 --> 00:08:43,066 PENTAGON-SPRECHER 175 00:08:43,149 --> 00:08:44,442 Meiner Auffassung nach 176 00:08:44,526 --> 00:08:48,613 haben wir keine genauen Beweise, die diese 177 00:08:49,447 --> 00:08:54,369 Entsorgungsanlagen mit gesundheitlichen Problemen in Verbindung bringen. 178 00:08:54,452 --> 00:08:58,665 Zuerst mal: Fick dich, dass du so was "Entsorgungsanlagen" nennst. 179 00:08:59,165 --> 00:09:01,251 Ich bin kein Experte für Körpersprache, 180 00:09:01,334 --> 00:09:05,338 aber der Kerl hat doch alles getan, um sich da rauszulügen. 181 00:09:05,422 --> 00:09:07,257 "Also, nach unten schauen. 182 00:09:07,757 --> 00:09:10,093 Ich… Ich blättere Seiten um. 183 00:09:11,011 --> 00:09:15,140 Und jetzt lasse ich mir ein hübsches Wort für Brandgruben einfallen." 184 00:09:16,141 --> 00:09:18,560 Was das DOD und VA damit sagen, ist, 185 00:09:18,643 --> 00:09:22,272 dass sie keine Nachweise oder wissenschaftlichen Beweise haben, 186 00:09:22,355 --> 00:09:27,736 dass Benzol und Dioxine in diesen Gruben die Soldaten krank gemacht haben. 187 00:09:28,945 --> 00:09:32,824 Und das VA und das DOD finanzieren Studien, um Beweise zu finden, 188 00:09:32,908 --> 00:09:36,328 und zwar mithilfe von Daten, die sie vom Pentagon erhalten. 189 00:09:37,329 --> 00:09:40,957 Doch siehe da, diese Studien sind nicht schlüssig. 190 00:09:42,918 --> 00:09:44,920 Darf ich vielleicht helfen? 191 00:09:45,003 --> 00:09:47,672 ETWAS WISSENSCHAFT GEFÄLLIG? 192 00:09:47,756 --> 00:09:50,759 Hier ist ein Klassiker von Pert-Plus-Model Dan Rather. 193 00:09:50,842 --> 00:09:52,135 BENZOL 194 00:09:52,219 --> 00:09:54,054 Kontakt mit Benzoldämpfen ist giftig. 195 00:09:54,137 --> 00:09:57,224 Eine vermutete Ursache von Blutkrankheiten, einschließlich Leukämie. 196 00:09:57,307 --> 00:09:59,059 Wie wäre es mit Chris Wallace, 197 00:09:59,142 --> 00:10:01,895 der aussieht wie Chris Pratt, der Wallace spielt? 198 00:10:01,978 --> 00:10:04,648 Eine vorläufige Regierungsstudie deutet stark darauf hin, 199 00:10:04,731 --> 00:10:07,525 dass Dioxine beim Menschen Krebs verursachen. 200 00:10:07,609 --> 00:10:12,822 Oder etwas von der Umweltbehörde, EPA. Ihr seid quasi Nachbarn. 201 00:10:12,906 --> 00:10:14,908 Sie arbeiten in eurem Gebäude. 202 00:10:14,991 --> 00:10:18,578 Die mit Dioxin verbundenen Gesundheitsrisiken 203 00:10:18,662 --> 00:10:22,082 sind größer als bisher angenommen. 204 00:10:22,749 --> 00:10:25,919 Vielleicht will das DOD ja ein paar Beweise 205 00:10:26,002 --> 00:10:30,924 aus einem Memorandum, das sie sich selbst geschrieben haben. 206 00:10:31,007 --> 00:10:32,050 Denn in 2009 207 00:10:32,133 --> 00:10:35,762 hat das DOD eine offizielle interne Umweltverordnung erstellt, 208 00:10:35,845 --> 00:10:37,597 die bestätigt, ich zitiere: 209 00:10:37,681 --> 00:10:40,767 "Brandgruben verursachen Gesundheitsprobleme 210 00:10:40,850 --> 00:10:44,312 und sollten sobald wie möglich abgeschafft werden, um somit 211 00:10:44,396 --> 00:10:48,567 das Leben, die Gesundheit und Sicherheit von USCENTCOM und Partnern zu schützen." 212 00:10:48,650 --> 00:10:53,738 Und in 2010 machte beim VA ein internes Memorandum die Runde, 213 00:10:53,822 --> 00:10:56,783 das VA-Gerichtsmedizinern vorgibt, ganz besonders 214 00:10:56,866 --> 00:10:59,786 auf Erkrankungen aufgrund dieser Chemikalien zu achten: 215 00:10:59,869 --> 00:11:03,123 Feinstaub, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, 216 00:11:03,206 --> 00:11:05,709 flüchtige organische Verbindungen, Dioxine und Furane. 217 00:11:05,792 --> 00:11:07,043 VA-SCHULUNGSSCHREIBEN UMWELTGEFAHREN 218 00:11:07,127 --> 00:11:11,756 Die Chemikalien in Brandgruben sind die gleichen wie in Agent Orange 219 00:11:11,840 --> 00:11:13,925 und am Ground Zero. 220 00:11:14,009 --> 00:11:17,012 Und Kontakt mit diesen Chemikalien macht krank. 221 00:11:17,095 --> 00:11:18,221 Das wissen wir. 222 00:11:18,972 --> 00:11:20,265 Das wissen die auch. 223 00:11:20,765 --> 00:11:22,517 Wir wissen, dass die das wissen. 224 00:11:25,437 --> 00:11:28,148 Jetzt wissen sie, dass wir wissen, dass sie es wissen. 225 00:11:29,858 --> 00:11:32,444 Warum lehnt das VA die Anträge also ab? 226 00:11:32,944 --> 00:11:35,614 Der Grund überrascht nicht. 227 00:11:36,197 --> 00:11:37,782 Es geht um Geld. 228 00:11:37,866 --> 00:11:40,118 Er war gesund, als er wiederkam. 229 00:11:40,201 --> 00:11:42,621 Er war gesund, als er im Einsatz war. 230 00:11:42,704 --> 00:11:44,497 Dann will man sagen: "Oh nein." 231 00:11:44,581 --> 00:11:47,042 Wenn es nicht… 232 00:11:47,125 --> 00:11:49,127 Sehen sie in den ersten zwölf Monaten 233 00:11:49,211 --> 00:11:53,131 nach ihrer Rückkehr keine Symptome 234 00:11:53,215 --> 00:11:55,884 und wird man nicht diagnostiziert, kann man es vergessen. 235 00:11:55,967 --> 00:11:56,968 Dann gute Nacht. 236 00:11:57,052 --> 00:11:59,596 Denn für sie ist es nicht berufsbedingt. 237 00:11:59,679 --> 00:12:04,434 Das neue Motto des VA heißt: Hinhalten und abstreiten, bis man stirbt. 238 00:12:05,602 --> 00:12:09,189 Wow, toller Slogan für unsere Fahnennadel. 239 00:12:09,773 --> 00:12:12,442 Also sterben Veteranen und gehen Bankrott. 240 00:12:12,525 --> 00:12:17,405 Denn das DOD und VA zwingen sie dazu, unleugbar eine Verbindung nachzuweisen, 241 00:12:18,490 --> 00:12:22,994 von deren Existenz sie intern bereits wissen. 242 00:12:24,120 --> 00:12:27,207 Und was das Ganze so wahnsinnig demoralisierend macht, 243 00:12:27,290 --> 00:12:32,587 ist, dass von den Veteranen Beweise verlangt werden, 244 00:12:32,671 --> 00:12:38,843 die die Regierung nicht brauchte, um sie überhaupt erst in den Krieg zu schicken. 245 00:12:39,344 --> 00:12:41,555 Keine Zeit für endgültige Beweise, 246 00:12:42,305 --> 00:12:43,640 das Corpus Delicti, 247 00:12:44,349 --> 00:12:47,102 das in Form eines Atompilzes auf uns zukommen könnte. 248 00:12:47,936 --> 00:12:51,356 Keine Zeit für endgültige Beweise, 249 00:12:51,439 --> 00:12:54,359 um uns alle vor den schrecklichen Gesundheitsfolgen 250 00:12:54,442 --> 00:12:57,988 durch diese giftige Wolke zu schützen. 251 00:12:59,197 --> 00:13:01,783 Wir wollten dort Massenvernichtungswaffen finden. 252 00:13:01,866 --> 00:13:05,787 Als wir keine fanden, bauten wir uns selbst eine. 253 00:13:05,870 --> 00:13:07,122 Bis gleich. 254 00:13:11,751 --> 00:13:13,545 BAU DIR DEINE EIGENE BRANDGRUBE 255 00:13:13,628 --> 00:13:16,256 Diese Backform ist jetzt mal das Loch im Boden 256 00:13:16,339 --> 00:13:17,424 und 436.000 qm groß. 257 00:13:17,507 --> 00:13:20,176 Zuerst brauchen wir unsere Trockenzutaten: Uniformen, 258 00:13:20,260 --> 00:13:22,512 Lkw-Reifen, Plastiktüten, Batterien. 259 00:13:22,596 --> 00:13:23,597 KÖRPERFLÜSSIGKEITEN 260 00:13:23,680 --> 00:13:25,181 Dann medizinischer Abfall, 261 00:13:25,265 --> 00:13:29,603 sonstiger Abfall, Urin und einen Riesenhaufen Scheiße. 262 00:13:29,686 --> 00:13:32,564 Amputierte Körperteile, fragen Sie nicht, woher ich die habe. 263 00:13:32,647 --> 00:13:34,274 Zum Schluss etwas Kerosin. 264 00:13:34,357 --> 00:13:36,943 Gut durchmischen und… 265 00:13:38,403 --> 00:13:39,654 Scheiße! 266 00:13:39,738 --> 00:13:41,489 Oh Scheiße! 267 00:13:41,573 --> 00:13:42,908 Das ist eine Brandgrube. 268 00:13:42,991 --> 00:13:44,951 Äh, nicht zu Hause versuchen. 269 00:13:45,035 --> 00:13:48,914 Das ist in den USA tatsächlich illegal. 270 00:13:48,997 --> 00:13:52,167 Danke ans DOD für das Rezept. 271 00:13:52,250 --> 00:13:53,877 Für Teil 2 liken und kommentieren. 272 00:13:53,960 --> 00:13:57,047 LIKE - ABONNIEREN FÜR IMMER AUSLOGGEN 273 00:13:58,048 --> 00:14:00,550 Willkommen zurück. Danke, dass Sie dabei sind. 274 00:14:00,634 --> 00:14:02,677 Jetzt reden wir mit Leuten, 275 00:14:02,761 --> 00:14:06,348 die das durchleben müssen, worüber wir gerade gesprochen haben. 276 00:14:06,431 --> 00:14:09,434 Zuerst Captain Le Roy Torres, 23 Jahre bei der Army, 277 00:14:09,517 --> 00:14:10,727 MITGRÜNDERIN, BURN PITS 360 278 00:14:10,810 --> 00:14:13,980 Mitgründer von Burn Pits 360, mit seiner Frau, Rosie Torres. 279 00:14:14,064 --> 00:14:16,316 Le Roy und Rosie, ihr zuerst. 280 00:14:16,399 --> 00:14:18,318 Wir lernten uns vor drei Jahren kennen. 281 00:14:18,401 --> 00:14:21,821 Le Roy, können Sie Ihre Zeit im Irak beschreiben, 282 00:14:21,905 --> 00:14:24,449 was Sie da ausgesetzt waren und was seither passierte? 283 00:14:24,532 --> 00:14:27,077 Als ich dort ankam, fiel mir der Geruch auf. 284 00:14:27,160 --> 00:14:30,038 Ein furchtbarer Gestank nach verbranntem Gummi. 285 00:14:30,121 --> 00:14:32,249 Da war dieses riesige, 286 00:14:32,332 --> 00:14:36,711 ein riesiges Loch, wo sie all den Müll verbrannten. 287 00:14:37,671 --> 00:14:39,089 Innerhalb eines Monats 288 00:14:39,172 --> 00:14:43,593 hatte ich Atembeschwerden, unerklärliche Kopfschmerzen und Magen-Darm-Probleme. 289 00:14:43,677 --> 00:14:46,137 Ich musste 72 Stunden in Quarantäne. 290 00:14:46,221 --> 00:14:50,392 Angeblich ausgelöst durch den Ortswechsel, ich würde aber wieder gesund werden. 291 00:14:50,475 --> 00:14:53,144 "Ortswechsel." Bestimmt ein Fachbegriff. 292 00:14:53,228 --> 00:14:54,479 So nennen es die Ärzte. 293 00:14:54,563 --> 00:14:59,442 Dann kehren Sie von Ihrem Einsatz zurück, und Sie waren in Texas… 294 00:14:59,526 --> 00:15:01,528 -Ein Texas State Trooper? -Ja. 295 00:15:01,611 --> 00:15:02,612 Und dann? 296 00:15:02,696 --> 00:15:05,949 Tja, ich kam zurück und war oft krankgeschrieben. 297 00:15:06,032 --> 00:15:08,118 Dann im August 2010 298 00:15:08,201 --> 00:15:10,870 sagte man mir eines Morgens: "Komm nicht wieder. 299 00:15:10,954 --> 00:15:13,206 Vielleicht was Ansteckendes. Lass dich untersuchen. 300 00:15:13,290 --> 00:15:15,584 Irgendwas stimmt mit dir nicht." 301 00:15:15,667 --> 00:15:17,794 Dann begann unsere Odyssee, 302 00:15:17,878 --> 00:15:21,840 um medizinische Spezialbehandlungen für mich… 303 00:15:21,923 --> 00:15:23,049 -Ja. -…zu finden. 304 00:15:23,133 --> 00:15:27,220 Letztlich mussten Sie bei den State Troopers kündigen. 305 00:15:27,804 --> 00:15:29,973 -Ich wurde dazu gezwungen. -Genau. 306 00:15:30,056 --> 00:15:32,058 Und Rosie, Le Roy kehrt heim. 307 00:15:32,142 --> 00:15:36,563 Ihm geht es offensichtlich schlecht. 308 00:15:36,646 --> 00:15:38,398 -Sie stehen allein da. -Ja. 309 00:15:38,481 --> 00:15:42,152 Sie werden zu Experten: Arzt, Anwalt, Fürsprecher, alles. 310 00:15:42,235 --> 00:15:44,446 Genau. Es war viel auf einmal. 311 00:15:44,529 --> 00:15:48,199 Wir wollten wissen, wie unser Leben ab da aussehen würde, 312 00:15:48,283 --> 00:15:51,828 denn wir wussten, dass wir es mit zwei Systemen zu tun haben: 313 00:15:51,912 --> 00:15:54,581 seinem zivilen Arbeitgeber. 314 00:15:54,664 --> 00:15:59,127 Drei. Dem DOD, das ihn auch in den Ruhestand zwingen wollte, 315 00:15:59,211 --> 00:16:00,378 und dem VA. 316 00:16:00,462 --> 00:16:03,006 Wie stellen wir einen Versicherungsanspruch? 317 00:16:03,089 --> 00:16:06,968 Denn wir würden obdachlos werden, wenn wir das nicht bald herauskriegten. 318 00:16:07,052 --> 00:16:08,762 Wir sprachen schon mal an, 319 00:16:08,845 --> 00:16:11,848 dass all das Sie mental sehr mitgenommen hat. 320 00:16:11,932 --> 00:16:13,725 Ja, sehr sogar. 321 00:16:13,808 --> 00:16:17,938 Ich bin ganz ehrlich. Ich versuchte, mir 2016 das Leben zu nehmen. 322 00:16:18,021 --> 00:16:22,150 Aber dank meines Diensthundes, Hope, und meiner Frau bin ich noch da. 323 00:16:22,692 --> 00:16:23,693 Und… 324 00:16:23,777 --> 00:16:25,987 Und Sie beide sind so inspirierend. 325 00:16:26,071 --> 00:16:29,074 Ich gehe dem erst seit einigen Jahren nach, 326 00:16:29,157 --> 00:16:30,992 aber Sie machen das schon so lange. 327 00:16:31,076 --> 00:16:33,828 Julie, Sie… 328 00:16:33,912 --> 00:16:37,874 Sie arbeiteten beim VA als… klinische Wissenschaftlerin, 329 00:16:37,958 --> 00:16:39,960 aber auch Sie litten aufgrund der Brandgruben. 330 00:16:40,043 --> 00:16:41,044 Ja. 331 00:16:41,545 --> 00:16:44,923 Wenn Sie sich in dem System schon nicht zurechtfinden, 332 00:16:45,507 --> 00:16:47,801 welche Chancen haben die anderen dann? 333 00:16:47,884 --> 00:16:50,554 Man findet sich dort sehr schwer zurecht 334 00:16:50,637 --> 00:16:53,557 und muss viele Hürden, viel Bürokratie und Papierkrieg überwinden. 335 00:16:53,640 --> 00:16:58,061 Beim Antrag auf Leistungen wird man auf Herz und Nieren geprüft, 336 00:16:58,144 --> 00:17:01,356 um zu beweisen, dass das Leiden was mit der Dienstausführung zu tun hat. 337 00:17:01,439 --> 00:17:03,441 Die Diagnose kann Krebs sein, 338 00:17:03,525 --> 00:17:06,151 aber ohne Zusammenhang wird man abgelehnt. 339 00:17:06,987 --> 00:17:08,487 Das Interessante… Da sind wir. 340 00:17:08,572 --> 00:17:11,783 Und man merkt am Publikum, wie verblüfft alle sind. 341 00:17:11,866 --> 00:17:16,580 Denn in Gedanken sagen wir uns: "Wir lieben unsere Truppen." 342 00:17:16,662 --> 00:17:19,791 Die Rhetorik lautet: "Wir lieben und unterstützen sie. 343 00:17:19,873 --> 00:17:24,588 Und: Sie sind doch krankenversichert?" Aber so sieht es nicht aus. 344 00:17:25,921 --> 00:17:28,675 Und Isiah, Sie haben in den Gruben gearbeitet. 345 00:17:28,758 --> 00:17:30,552 -Sie haben sie umgerührt. -Ja. 346 00:17:30,635 --> 00:17:32,429 Erzählen Sie uns davon. 347 00:17:32,512 --> 00:17:34,222 Ein absoluter Horror und Albtraum. 348 00:17:34,306 --> 00:17:38,727 Alles, was wir hatten… Müll, Essensreste… Menschliche Abfälle waren die schlimmsten. 349 00:17:38,810 --> 00:17:39,728 Darf ich fluchen? 350 00:17:39,811 --> 00:17:41,313 -Nein! -Oh. Überall… 351 00:17:41,396 --> 00:17:42,731 -Keine Ahnung… -Isiah! 352 00:17:42,814 --> 00:17:45,025 Scheiße. Was glauben Sie ist das hier? 353 00:17:46,151 --> 00:17:48,403 Jede Woche musste ein Zug Scheiße schaufeln. 354 00:17:48,486 --> 00:17:54,326 Die Ausscheidungen einer ganzen Kompanie Landser musste gerührt werden, 355 00:17:54,409 --> 00:17:55,660 und das blubbert und… 356 00:17:55,744 --> 00:17:56,995 Es ist schrecklich. 357 00:17:57,078 --> 00:18:00,957 Einer der Gründe, warum ich mit 27 Jahren aus der Army ausschied. 358 00:18:01,041 --> 00:18:03,877 Ich bin zu 90 % behindert wegen einer Lungenfibrose. 359 00:18:03,960 --> 00:18:06,755 Als ich der Army beitrat, war ich kerngesund. 360 00:18:06,838 --> 00:18:08,673 Ein Achtkilometerlauf war einfach. 361 00:18:08,757 --> 00:18:13,220 Jetzt trage ich nachts ein Beatmungsgerät und gehe zur Atemtherapie usw. 362 00:18:13,303 --> 00:18:15,680 Brandgruben sind das Agent Orange unserer Generation. 363 00:18:15,764 --> 00:18:18,099 Viele meiner Freunde, so jung wie ich, 364 00:18:18,183 --> 00:18:20,435 hatten wegen all der Brandgruben auf einmal Krebs. 365 00:18:20,518 --> 00:18:24,940 Wir sind dem US-Militär und der Regierung nach unserer Dienstzeit total egal. 366 00:18:25,023 --> 00:18:26,608 Danach sind wir ihnen egal. 367 00:18:26,691 --> 00:18:30,487 Und in gewisser Weise… Es ist teilweise auch so… 368 00:18:30,570 --> 00:18:32,906 Nur ein kleiner Teil der Bevölkerung dient. 369 00:18:32,989 --> 00:18:33,823 Ja. 370 00:18:33,907 --> 00:18:37,160 Diese Probleme bleiben der Öffentlichkeit meist verborgen. 371 00:18:37,244 --> 00:18:39,663 Abzulesen an der Reaktion hier im Saal. 372 00:18:39,746 --> 00:18:45,085 Und das hier ist eine gute Mischung aus jüdischen Upper-West-Side-Bewohnern. 373 00:18:45,168 --> 00:18:46,002 Sie… 374 00:18:48,630 --> 00:18:50,048 Aber das überrascht jeden. 375 00:18:50,131 --> 00:18:51,424 Ich möchte mit Gina reden. 376 00:18:51,508 --> 00:18:55,303 Kaum zu glauben, was Sie alles tun mussten, 377 00:18:55,387 --> 00:18:58,306 als Ihr Mann… krank war und im Sterben lag. 378 00:18:58,390 --> 00:19:04,646 Die Beweislast liegt bei dem kranken Veteranen und seiner Familie. 379 00:19:04,729 --> 00:19:10,527 Tja, ich wusste nicht, dass sein Krebs mit den Brandgruben zusammenhing, 380 00:19:10,610 --> 00:19:14,406 bis sechs oder acht Monate vor seinem Tod. 381 00:19:14,489 --> 00:19:19,327 Und mithilfe von Rosie und Le Roy füllte ich alle Anträge aus, 382 00:19:19,411 --> 00:19:21,246 und sie haben nicht mal… 383 00:19:21,329 --> 00:19:24,416 Ich schickte ihnen Informationen vom Memorial Sloan Kettering, 384 00:19:24,499 --> 00:19:28,587 da er nicht in einem VA-Krankenhaus lag. Ich kannte ja die Zusammenhänge nicht, 385 00:19:28,670 --> 00:19:33,800 und das Memorial war in unserer Nähe, er war dort also in guten Händen. 386 00:19:33,884 --> 00:19:36,303 Und die suchen nicht danach. 387 00:19:36,386 --> 00:19:39,472 Er war von März 2003 bis August 2003 im Irak stationiert. 388 00:19:39,556 --> 00:19:41,933 Er schlief im Abstand von meinem Sitz 389 00:19:42,017 --> 00:19:44,269 -bis zum Ende dieser Reihe… -Ja. 390 00:19:44,352 --> 00:19:46,605 …sechs Monate lang bei einer Brandgrube. 391 00:19:46,688 --> 00:19:49,608 Nachts wachten sie nach Luft ringend auf. 392 00:19:49,691 --> 00:19:51,985 Irgendwann litt er an Bluthochdruck. 393 00:19:52,068 --> 00:19:55,780 Mittlerweile ist mir klar, dass das ein Warnsignal war 394 00:19:55,864 --> 00:20:00,660 und man weitere Tests vornehmen und man weiter nachforschen sollte. 395 00:20:00,744 --> 00:20:02,579 Wir wussten es nicht. 396 00:20:02,662 --> 00:20:05,332 Das VA und Marine Corps sind dafür verantwortlich. 397 00:20:05,415 --> 00:20:08,293 Sie tragen die Verantwortung und scheitern kläglich. 398 00:20:08,376 --> 00:20:12,380 Jemand, der zu ihnen kommt und beim Militär und im Einsatz war, 399 00:20:12,464 --> 00:20:14,633 sollte auf Gift untersucht werden. 400 00:20:14,716 --> 00:20:18,011 Sie haben etwas sehr Wichtiges in dieser Unterhaltung erwähnt. 401 00:20:18,094 --> 00:20:22,766 Das VA setzt sich angeblich für Veteranen ein. 402 00:20:22,849 --> 00:20:23,892 So lautet ihre Satzung. 403 00:20:23,975 --> 00:20:28,188 Aus irgendeinem Grund erkennen sie den Kontakt mit giftigen Chemikalien, 404 00:20:28,271 --> 00:20:31,608 der sich sieben Jahre später bemerkbar macht, nicht an. 405 00:20:32,400 --> 00:20:36,905 Und weil sie leugnen, dass es berufsbedingt ist, 406 00:20:36,988 --> 00:20:38,490 müssen sie nicht zahlen. 407 00:20:38,573 --> 00:20:42,786 Rosie, Sie alle kämpfen für Gesetze auf der Rechtsgrundlage der Vermutung. 408 00:20:42,869 --> 00:20:45,956 Dass alle am globalen Krieg gegen den Terror beteiligten Veteranen 409 00:20:46,039 --> 00:20:48,208 Giftgasen ausgesetzt waren 410 00:20:48,291 --> 00:20:53,046 und daher all diese bekannten Krankheiten, die dadurch verursacht werden, 411 00:20:53,129 --> 00:20:54,297 versichert sein sollten. 412 00:20:54,381 --> 00:20:59,970 Und ich bin der Auffassung, dass man aufgrund all dieser Krankheiten, 413 00:21:00,053 --> 00:21:03,640 die durch das Einatmen chemischer Gase auftreten, 414 00:21:03,723 --> 00:21:06,101 nur von dieser Vermutung ausgehen kann. 415 00:21:06,184 --> 00:21:08,436 Wenn sie wissen, dass man dem ausgesetzt war, 416 00:21:08,520 --> 00:21:10,272 und sie keine Tests anberaumen… 417 00:21:10,355 --> 00:21:12,857 Und Wes, danke, dass Sie so geduldig warten, 418 00:21:12,941 --> 00:21:14,859 aber jetzt sind Sie dran. 419 00:21:14,943 --> 00:21:16,069 Sie kehren heim, 420 00:21:16,152 --> 00:21:20,073 und Sie gehen zum Arzt, weil Sie Magenprobleme haben. 421 00:21:21,366 --> 00:21:25,328 Als ich 2011 aus Afghanistan heimkehrte… 422 00:21:25,412 --> 00:21:28,164 Circa zwei Jahre später 423 00:21:28,248 --> 00:21:31,626 hatte ich sehr häufigen Stuhlgang, diverse Male am Tag. 424 00:21:31,710 --> 00:21:33,795 Ich bemerkte Blut im Stuhl. 425 00:21:33,879 --> 00:21:35,505 Ich ging dann zum VA. 426 00:21:35,589 --> 00:21:37,883 Aber erst 2017 427 00:21:37,966 --> 00:21:40,510 wurde dann Darmkrebs im vierten Stadium diagnostiziert. 428 00:21:41,553 --> 00:21:43,763 Und als Sie das VA kontaktierten, 429 00:21:43,847 --> 00:21:45,348 gab es da Vermutungen wie: 430 00:21:45,432 --> 00:21:49,436 "Magenprobleme, und Sie waren nahe Brandgruben im Einsatz. 431 00:21:49,519 --> 00:21:52,522 Führen wir ein paar diagnostische Tests durch." 432 00:21:52,606 --> 00:21:55,442 Oder zogen sie das nicht mal in Erwägung? 433 00:21:55,525 --> 00:21:58,194 Mir wurde Reizdarmsyndrom diagnostiziert, 434 00:21:58,278 --> 00:22:01,573 aber die Sache ist die, um zu dieser Diagnose zu gelangen, 435 00:22:01,656 --> 00:22:05,035 braucht man eine Darmspiegelung, um alles andere auszuschließen. 436 00:22:05,118 --> 00:22:08,079 Aber diese Option habe ich nie bekommen. 437 00:22:08,163 --> 00:22:09,664 Und Sie glauben, 438 00:22:09,748 --> 00:22:12,918 hätten Sie damals die Darmspiegelung gemacht, 439 00:22:13,001 --> 00:22:15,003 wäre es anders ausgegangen? 440 00:22:16,713 --> 00:22:20,508 Definitiv. Hätten sie damals eine Darmspiegelung vorgenommen, 441 00:22:20,592 --> 00:22:22,886 wäre das Ergebnis heute ein anderes. 442 00:22:24,221 --> 00:22:26,223 Diese Geschichten, also… ich… 443 00:22:27,515 --> 00:22:29,017 Sie sind ungeheuerlich. 444 00:22:29,643 --> 00:22:33,605 Und anscheinend wird es verheimlicht. 445 00:22:33,688 --> 00:22:35,982 Würde ein anderes Land Veteranen antun, 446 00:22:36,066 --> 00:22:39,152 was hier mit ihnen geschieht, wären wir bereits im Krieg. 447 00:22:40,028 --> 00:22:42,113 Niemand wird zurückgelassen, gut und schön. 448 00:22:42,197 --> 00:22:44,199 Das passiert aber jeden Tag, 449 00:22:44,282 --> 00:22:46,201 in jedem Krieg, jeder Generation, 450 00:22:46,284 --> 00:22:49,287 angefangen vom Bürgerkrieg bis heute. 451 00:22:49,788 --> 00:22:51,915 Tribut zollen immer die Veteranen. 452 00:22:51,998 --> 00:22:53,792 Wir standen immer an vorderster Front. 453 00:22:53,875 --> 00:22:55,752 Das Volk und das Land, 454 00:22:55,835 --> 00:22:58,880 für die wir angeblich kämpfen, stehen hinter uns. 455 00:22:58,964 --> 00:23:01,466 Aber wir reden immer wieder über das Gleiche. 456 00:23:01,550 --> 00:23:04,636 Ich will heute das letzte Mal darüber sprechen müssen. 457 00:23:04,719 --> 00:23:05,929 Ich bin 34 Jahre alt. 458 00:23:06,012 --> 00:23:10,642 Ich möchte zur letzten Generation gehören, die hier sitzt und darüber sprechen muss. 459 00:23:10,725 --> 00:23:14,229 Wir brauchen eine Regierung, die die Sache anpackt. 460 00:23:14,312 --> 00:23:18,692 Denn "Rah, rah, rah" zu rufen und die Kriegstrommeln zu schlagen, ist einfach. 461 00:23:18,775 --> 00:23:23,363 Allzu oft ist danach aber Zapfenstreich, denn nur wenige leisten Militärdienst. 462 00:23:23,446 --> 00:23:27,617 Die, die uns dahinschicken, bleiben hier, und ihnen ist es egal. 463 00:23:27,701 --> 00:23:31,746 Das Thema liegt mir am Herzen, denn über 50 Bekannte mussten sterben. 464 00:23:31,830 --> 00:23:34,499 Fünfzig. Einfach unglaublich. 465 00:23:34,583 --> 00:23:37,919 Von meiner Zeit beim Militär bis danach. Das ist nicht okay. 466 00:23:38,003 --> 00:23:40,171 All der Schmerz, die Bürde, warum? 467 00:23:40,255 --> 00:23:42,257 Man wollte sich um uns kümmern. 468 00:23:42,340 --> 00:23:44,259 Warum reden wir darüber? 469 00:23:44,342 --> 00:23:47,262 Ganz ehrlich, Isiah, ich würde Ihnen fast überallhin folgen. 470 00:23:47,345 --> 00:23:48,638 Sie sind… 471 00:23:48,722 --> 00:23:50,974 Sie überzeugen. Wenn Sie sagen: "Wir gehen jetzt", 472 00:23:51,057 --> 00:23:54,019 dann sag ich: "Ich hole meine Tasche und komme mit." 473 00:23:54,102 --> 00:23:56,104 Also, ich… ich glaube an Sie. 474 00:23:56,187 --> 00:23:57,314 Und es ist… 475 00:23:57,397 --> 00:24:00,650 Die Unfassbarkeit beflügelt diese Diskussionen. 476 00:24:01,568 --> 00:24:05,238 Wes, ich möchte Ihnen das letzte Wort erteilen, 477 00:24:05,322 --> 00:24:09,242 denn mich berühren Menschen sehr, die im Stillen leiden 478 00:24:09,326 --> 00:24:14,247 und sich entscheiden, ihre Energie für die Rechte anderer aufzubringen. 479 00:24:14,331 --> 00:24:19,377 Und ich möchte wissen, was Sie antreibt, diese Geschehnisse zu veröffentlichen. 480 00:24:19,461 --> 00:24:21,880 Ich fühle mich wie der Kanarienvogel im Bergwerk, 481 00:24:21,963 --> 00:24:26,092 und ich alarmiere alle um mich herum und will, dass man mir zuhört. 482 00:24:27,260 --> 00:24:28,678 Für mich ist es zu spät. 483 00:24:30,138 --> 00:24:35,060 Aber nicht für den nächsten Veteranen, der sich an das VA wendet 484 00:24:35,143 --> 00:24:36,770 und einen Arzttermin hat 485 00:24:36,853 --> 00:24:41,566 und dem Arzt sagt: "Ich habe die, die und die Beschwerden." 486 00:24:42,234 --> 00:24:45,237 Der Arzt wird dann antworten: "Wir behandeln Sie. 487 00:24:45,320 --> 00:24:50,700 Sie erhalten die richtige Diagnose, dann arbeiten wir an Präventionsmaßnahmen." 488 00:24:51,284 --> 00:24:53,578 Vorbeugen ist besser als Heilen. 489 00:24:54,746 --> 00:24:58,708 Für mich ist es zu spät, und das habe ich akzeptiert. 490 00:24:59,501 --> 00:25:03,421 Aber wenn ich nur einen Veteranen und seine Familie davor bewahren kann, 491 00:25:03,505 --> 00:25:07,717 was mir, was meiner Familie widerfahren ist… 492 00:25:07,801 --> 00:25:09,886 Mein Sohn wird ohne Vater aufwachsen. 493 00:25:10,595 --> 00:25:12,639 Meine Frau muss damit leben, 494 00:25:12,722 --> 00:25:18,228 dass meine letzten fünf Lebensjahre von Leid und Schmerz geprägt waren. 495 00:25:19,145 --> 00:25:23,275 Wenn ich einer Familie ersparen kann, was ich derzeit durchmachen muss, 496 00:25:23,358 --> 00:25:27,362 kann ich vor meinen Schöpfer treten und sagen: "Ich habe viel Mist gebaut, 497 00:25:27,904 --> 00:25:29,281 aber das hier war richtig: 498 00:25:30,282 --> 00:25:33,201 Ich setzte mich für die ein, die… es nicht wussten." 499 00:25:33,827 --> 00:25:37,539 Die es nicht selbst tun konnten, denn ihre Zeit war schon abgelaufen. 500 00:25:37,622 --> 00:25:40,458 Sie hatten keine Stimme, also bin ich ihre Stimme. 501 00:25:42,919 --> 00:25:43,920 Vielen Dank, Wes. 502 00:25:44,754 --> 00:25:46,172 Bis gleich. Danke. 503 00:25:47,632 --> 00:25:48,592 Ehrlich. 504 00:26:08,486 --> 00:26:12,032 Ich heiße Dan Brewer, Lieutenant Colonel, United States Army. 505 00:26:12,115 --> 00:26:14,993 Ich war Umweltbevollmächtigter im Irak. 506 00:26:16,077 --> 00:26:20,832 Ich habe gesehen, wie in den Brandgruben Gifte und Karzinogene 507 00:26:20,916 --> 00:26:23,835 und Dinge verbrannt wurden, die man nicht verbrennen sollte. 508 00:26:23,919 --> 00:26:25,879 Ich sah, dass wir sie verbrannten. 509 00:26:25,962 --> 00:26:31,259 Ich kehrte heim und sprach über einige der Probleme und meine Bedenken, 510 00:26:31,343 --> 00:26:34,721 und mir wurde gesagt, dass ich es für mich behalten soll. 511 00:26:34,804 --> 00:26:37,807 Man sträubte sich sehr. Mir wurde gesagt… 512 00:26:37,891 --> 00:26:39,392 CENTKOM-KONTINGENZ UMWELTBERATUNG 513 00:26:39,476 --> 00:26:41,603 …die Verordnungen sollten verschlossen bleiben… 514 00:26:41,686 --> 00:26:43,188 ASBEST - GIFTMÜLL - BLEIHALTIGE FARBE 515 00:26:43,271 --> 00:26:45,857 …denn Unwissende machen sich nicht strafbar. 516 00:26:47,234 --> 00:26:52,239 Ich war Vorsitzender des Beirats für Erkrankungen von Golfkriegsveteranen, 517 00:26:52,989 --> 00:26:56,076 von 2002 bis 2014. 518 00:26:56,159 --> 00:26:58,411 Bei jedem größeren Militärkonflikt 519 00:26:58,495 --> 00:27:02,123 übersteigt die Zahl der durch Giftgase verletzten Veteranen 520 00:27:02,207 --> 00:27:07,087 bei Weitem die Zahl derer, die durch Bomben und Kugeln verletzt wurden. 521 00:27:07,170 --> 00:27:11,925 Außerdem übernimmt die Regierung keine Verantwortung 522 00:27:12,008 --> 00:27:13,426 für diese kranken Veteranen. 523 00:27:13,510 --> 00:27:18,890 Das ist ein ernstes, nationales Gesundheitsproblem für unser Militär, 524 00:27:18,974 --> 00:27:25,564 und das Kriegsveteranenministerium weicht dem seit 50 Jahren aus. 525 00:27:28,608 --> 00:27:32,028 Wenn du mit dem Minister des VA sprichst, 526 00:27:32,112 --> 00:27:37,075 was erhoffst du dir dann von diesem Gespräch im besten Fall? 527 00:27:37,158 --> 00:27:38,618 Also zuerst natürlich 528 00:27:39,494 --> 00:27:43,123 Rechtsvermutung für alle Krankheiten, die durch Giftgase hervorgerufen werden. 529 00:27:43,206 --> 00:27:46,293 Dieser Schritt und der Zugriff auf… 530 00:27:46,376 --> 00:27:48,795 -Versicherung wie bei Walter Reed… -Ja. 531 00:27:48,879 --> 00:27:53,049 …bei Wunden, Verletzungen der Gliedmaßen und all das. 532 00:27:53,133 --> 00:27:55,218 Bei Kontakt mit Giftgasen bitte auch. 533 00:27:55,302 --> 00:27:57,470 Wir fragten Rosie über Zoom: 534 00:27:57,554 --> 00:27:59,764 "Welchen Unterschied macht Vermutung?" 535 00:27:59,848 --> 00:28:01,057 Und für sie war klar: 536 00:28:01,141 --> 00:28:03,727 Den Unterschied zwischen Suizid und Lebenswillen. 537 00:28:03,810 --> 00:28:04,811 Keine Frage. 538 00:28:04,895 --> 00:28:07,188 Gleiche Frage: und im schlimmsten Fall? 539 00:28:07,272 --> 00:28:08,273 CHEFPRODUZENTIN DER FOLGE 540 00:28:08,356 --> 00:28:10,859 Tja, das ist unsere oberste Priorität. 541 00:28:10,942 --> 00:28:13,278 Und wir müssen das ansprechen. 542 00:28:13,361 --> 00:28:16,072 Und wir hoffen, dass die wissenschaftlichen… 543 00:28:16,156 --> 00:28:18,533 Wir prüfen es auf verschiedene Weise. 544 00:28:18,617 --> 00:28:20,285 Asthma wird anerkannt, 545 00:28:20,368 --> 00:28:23,580 das ist ja für viele Leute ein Riesenproblem. 546 00:28:23,663 --> 00:28:24,873 Und Rhinitis. 547 00:28:24,956 --> 00:28:26,458 So ein Mist kommt dann. 548 00:28:26,541 --> 00:28:29,085 Das ist das Problem mit… hybriden Comedy-Shows. 549 00:28:29,169 --> 00:28:30,587 Wir reden darüber, 550 00:28:30,670 --> 00:28:34,341 und ich schaue auf Nummer eins mit Sternchen, "Schlangenpenis". 551 00:28:40,263 --> 00:28:41,723 KRIEGSVETERANENMINISTERIUM 552 00:28:41,806 --> 00:28:44,184 Das gab es in der Daily Show nie. 553 00:28:44,267 --> 00:28:47,479 Ich habe nie jemanden irgendwo interviewt. 554 00:28:47,562 --> 00:28:48,563 Danke dafür. 555 00:28:48,647 --> 00:28:50,690 KRIEGSVETERANENMINISTER 556 00:28:50,774 --> 00:28:53,610 Ich fange mit einer einfachen Frage an: 557 00:28:53,693 --> 00:28:59,115 Was sind die größten Hürden, um Veteranen vor Kontakt mit Giftgasen, 558 00:28:59,199 --> 00:29:02,285 besonders durch Brandgruben, zu schützen? 559 00:29:02,869 --> 00:29:08,750 Mir wäre lieb, wenn wir mit einigen der Verfahren und Prozesse aufhörten, 560 00:29:08,833 --> 00:29:12,379 die wir während unserer Einsätze zur Müllbeseitigung anwenden. 561 00:29:12,462 --> 00:29:15,924 Sie meinen, ein Loch zu buddeln und alles einfach zu verbrennen, 562 00:29:16,007 --> 00:29:17,384 -ist nicht gerade… -Ich meine… 563 00:29:17,467 --> 00:29:18,552 …zeitgemäß? 564 00:29:18,635 --> 00:29:22,347 Ich meine, dass das eine Sache ist, die wir anpacken müssen. 565 00:29:22,430 --> 00:29:26,268 -Ja. -Das… Das andere ist… 566 00:29:26,351 --> 00:29:31,815 Ich will sichergehen… das nehme ich mir als Minister fest vor, 567 00:29:31,898 --> 00:29:37,320 dass wir nicht einfach regungslos dasitzen und auf Informationen warten, 568 00:29:37,404 --> 00:29:39,114 um dieses Problem anzugehen, 569 00:29:39,197 --> 00:29:45,245 sodass wir in der Lage sind, die Betreuung und Leistungen anzubieten, 570 00:29:45,328 --> 00:29:47,372 die unseren Veteranen zustehen. 571 00:29:47,455 --> 00:29:50,667 -Also… -Warum ist das wohl noch nicht geschehen? 572 00:29:50,750 --> 00:29:53,962 Die Gefahr aufgrund der Gruben ist nicht neu. 573 00:29:54,045 --> 00:29:55,380 Das geht elf Jahre so. 574 00:29:55,463 --> 00:29:57,549 -Und auch… -Länger… viel länger, Jon. 575 00:29:57,632 --> 00:29:58,633 -Bestimmt. -Ja. 576 00:29:58,717 --> 00:30:00,844 Das geschah schon im ersten Golfkrieg. 577 00:30:00,927 --> 00:30:05,181 Auf welche Informationen warten sie? 578 00:30:05,765 --> 00:30:11,021 Die Forscher versuchen Verfahren zu entwickeln, 579 00:30:11,688 --> 00:30:13,356 gemäß den Standards… 580 00:30:13,440 --> 00:30:17,152 die die Satzungen, also Gesetze, vorschreiben… 581 00:30:18,153 --> 00:30:22,240 um mit Gewissheit den Auslöser dieser Krankheiten feststellen zu können. 582 00:30:22,324 --> 00:30:26,494 Soldaten sterben an diesen Krankheiten. 583 00:30:26,578 --> 00:30:30,582 Ihre Versicherung zahlt nicht, sie können keine Leistungen beziehen. 584 00:30:31,166 --> 00:30:36,171 Verstehen Sie, dass es für sie problematisch ist, wenn sie hören müssen: 585 00:30:36,796 --> 00:30:38,715 "Wir warten noch auf Infos?" 586 00:30:38,798 --> 00:30:39,799 Ja, absolut. 587 00:30:39,883 --> 00:30:41,676 Wenn alles schon bereitliegt. 588 00:30:41,760 --> 00:30:43,511 In den USA ist es seit den 70ern verboten. 589 00:30:43,595 --> 00:30:48,975 Ich gebe nicht vor, dass meine Frustration an die… 590 00:30:49,059 --> 00:30:51,353 -Klar. -…der Veteranen heranreicht. 591 00:30:51,436 --> 00:30:53,730 -Aber ich bin frustriert. -Ja. 592 00:30:53,813 --> 00:30:57,817 Darum habe ich sichergestellt, dass wir uns sofort darum kümmern. 593 00:30:57,901 --> 00:31:00,487 Wir gehen jetzt von der Vermutung aus, 594 00:31:00,570 --> 00:31:04,824 dass, wenn Sie an Rhinitis, Sinusitis oder Asthma leiden… 595 00:31:05,825 --> 00:31:09,120 …dies von Ihrer Zeit beim Militär herrührt. 596 00:31:10,121 --> 00:31:13,875 Sie haben also Anspruch auf alle Leistungen. 597 00:31:13,959 --> 00:31:17,546 Veteranen denken bestimmt, Sinusitis, Rhinitis und Asthma sind okay… 598 00:31:17,629 --> 00:31:19,798 -Nicht genug. -…denn das tötet sie nicht. 599 00:31:20,590 --> 00:31:23,176 Wir sind noch lange nicht fertig. Nein. 600 00:31:24,135 --> 00:31:30,058 Ich höre nicht auf, bis diese Liste auch Krankheiten einschließt, 601 00:31:30,141 --> 00:31:35,772 die über die dürftige Liste hinausgeht, die wir erstellt haben. 602 00:31:35,855 --> 00:31:39,609 Was hat Sie… quasi davon überzeugt, 603 00:31:39,693 --> 00:31:42,988 die Ergebnisse und Informationen so ernst zu nehmen, 604 00:31:43,071 --> 00:31:45,782 dass sie hierbei von dieser Vermutung ausgehen, 605 00:31:45,865 --> 00:31:48,785 aber bei den anderen… Bronchiolitis… 606 00:31:48,868 --> 00:31:52,372 -Ja. -Lymphom, Darmkrebs… 607 00:31:52,455 --> 00:31:56,126 Warum reichen die Informationen hier noch nicht aus? 608 00:31:56,209 --> 00:32:00,171 Wir können bei den ersten drei Krankheiten eine Entscheidung treffen, 609 00:32:00,255 --> 00:32:02,632 -basierend auf… -Toll. Was wurde angewandt? 610 00:32:02,716 --> 00:32:04,885 -Wir… Ich wünschte… -Wie… Okay. 611 00:32:04,968 --> 00:32:08,013 Ich möchte Ihnen antworten, ich habe… nicht… 612 00:32:08,096 --> 00:32:10,932 Aber Sie waren zufrieden, dass alles dem Gesetz entsprach. 613 00:32:11,016 --> 00:32:12,392 Das war ich. 614 00:32:12,893 --> 00:32:17,647 Unsere Mediziner und Forscher sagten mir: 615 00:32:17,731 --> 00:32:21,484 "Wir können festlegen, dass bei diesen drei Krankheiten 616 00:32:21,568 --> 00:32:24,404 die Vermutung besteht, dass ihr Auftreten 617 00:32:24,487 --> 00:32:28,575 mit dem Militärdienst in diesen Regionen zu der Zeit zusammenhängt." 618 00:32:29,159 --> 00:32:32,078 Wenn Ihre Wissenschaftler Empfehlungen aussprechen würden 619 00:32:32,162 --> 00:32:35,582 für diese anderen Krankheiten… 620 00:32:35,665 --> 00:32:40,670 unterschreiben und verabschieden Sie dann diese Richtlinien? 621 00:32:40,754 --> 00:32:41,755 Nicht nur das, 622 00:32:41,838 --> 00:32:47,469 ich bitte sie darum, so viele Untersuchungen wie möglich vorzunehmen. 623 00:32:47,552 --> 00:32:50,889 Liegt die Verzögerung am Geld? 624 00:32:50,972 --> 00:32:51,973 -Nein. -An Information? 625 00:32:52,057 --> 00:32:53,308 Geld ist es nicht? 626 00:32:53,391 --> 00:33:00,148 Jon, wir… wir reichten jüngst ein Budget über 270 Milliarden Dollar ein. 627 00:33:00,232 --> 00:33:02,525 Das zweitgrößte Budget der Regierung. 628 00:33:02,609 --> 00:33:06,112 Etwas weniger als die Hälfte ist für die Gesundheitsfürsorge. 629 00:33:06,196 --> 00:33:08,657 Die Kosten interessieren uns nicht. 630 00:33:08,740 --> 00:33:11,785 Dann weiß ich auch nicht weiter. 631 00:33:11,868 --> 00:33:17,415 Wenn es weder Geld noch die Wissenschaft ist… 632 00:33:17,499 --> 00:33:23,630 Die größte Hürde ist, die Zusammenhänge wissenschaftlich beweisen zu können. 633 00:33:23,713 --> 00:33:25,799 -Und ich will verdammt sein… -Ja. 634 00:33:25,882 --> 00:33:27,342 …wenn ich das nicht schaffe. 635 00:33:27,425 --> 00:33:30,470 Sie können nicht sagen, dass wir keinen Zusammenhang 636 00:33:30,554 --> 00:33:32,847 zwischen dem Einatmen von Kraftstoffen 637 00:33:32,931 --> 00:33:35,600 und bestimmten Krebsarten und Autoimmunstörungen fanden. 638 00:33:37,602 --> 00:33:40,647 Ich will sichergehen, dass… 639 00:33:42,065 --> 00:33:44,818 …Mir ist klar, dass wir uns 640 00:33:44,901 --> 00:33:47,195 innerhalb eines Anforderungsrahmens bewegen. 641 00:33:47,279 --> 00:33:51,408 Wir konnten die Anforderungen noch nicht erfüllen. 642 00:33:51,491 --> 00:33:53,785 Erklären wir den Leuten zumindest, 643 00:33:54,411 --> 00:33:58,957 was alles unter diese Messlatte fällt. 644 00:33:59,541 --> 00:34:03,628 Laut Verfahren und Gesetz muss ein Schwellenwert eingehalten werden. 645 00:34:03,712 --> 00:34:05,839 -Wie sieht der aus? -Ein Weg dahin… 646 00:34:05,922 --> 00:34:08,717 Ein Weg dahin reicht nicht aus. 647 00:34:08,800 --> 00:34:12,095 Rückblickend auf Vietnam und Agent Orange verlangt der Kongress 648 00:34:12,178 --> 00:34:14,722 Auskunft der National Academies of Science. 649 00:34:14,806 --> 00:34:18,977 Soweit ich weiß, gibt es von denen tonnenweise Studien. 650 00:34:19,059 --> 00:34:22,105 Mit ihrer Hilfe wird behauptet, es gäbe keine Zusammenhänge. 651 00:34:23,273 --> 00:34:27,193 Diese Studien besagen leider alle, dass die Daten unzureichend waren. 652 00:34:27,277 --> 00:34:30,947 Und diese Daten werden nicht mehr, da sie vom DOD stammen. 653 00:34:31,030 --> 00:34:37,579 Wenn sie 2008 unzureichend waren, werden sie das 2020 immer noch sein. 654 00:34:37,662 --> 00:34:41,916 Ich glaube, wir… Bei diesem Verfahren gibt es Regeln… 655 00:34:41,999 --> 00:34:43,919 Warum legen Sie diese nicht fest? 656 00:34:44,001 --> 00:34:45,461 Oh. Das würde ich gerne. 657 00:34:45,545 --> 00:34:48,882 -Das ist wohl meine Schwäche. -Wie wissen Sie, ob Sie sie erreichen? 658 00:34:48,965 --> 00:34:50,383 Durch… Weil… 659 00:34:50,467 --> 00:34:56,347 Weil wir eine Reihe von Anforderungen erfüllen müssen, 660 00:34:56,431 --> 00:34:58,808 die uns jahrelang schon im Weg stehen. 661 00:34:58,892 --> 00:35:01,436 -Was wir tun, ist… -Was sind das für welche? 662 00:35:01,519 --> 00:35:05,649 Wir begegnen diesen Anforderungen mit einem Informationsfluss 663 00:35:05,732 --> 00:35:07,484 von den National Academies of Science. 664 00:35:07,567 --> 00:35:09,110 -Bezahlt vom VA… -Und… 665 00:35:09,194 --> 00:35:10,946 -…und Infos vom DOD. -Und ich… 666 00:35:11,029 --> 00:35:13,698 Ich meine, dass es ein Fehler ist. 667 00:35:13,782 --> 00:35:16,743 Diese Informationen sollten, und das passiert jetzt, 668 00:35:16,826 --> 00:35:20,080 aus verschiedenen Bereichen kommen. 669 00:35:20,163 --> 00:35:22,874 -Gibt es die nicht schon? -Das tun sie. 670 00:35:22,958 --> 00:35:23,959 -Genau. -Und… 671 00:35:24,042 --> 00:35:26,670 Und all das müssen wir mitberücksichtigen. 672 00:35:26,753 --> 00:35:30,840 Ich möchte wirklich wissen, wo die Messlatte bei Ihnen liegt. 673 00:35:30,924 --> 00:35:36,429 Dass Sie das nicht beschreiben können, macht mir wirklich Sorgen. 674 00:35:36,513 --> 00:35:37,931 -Nein… Übrigens… -Und… 675 00:35:38,014 --> 00:35:40,058 Ich sehe, wie sehr Sie mitfühlen. 676 00:35:40,141 --> 00:35:40,976 Im Ernst. 677 00:35:41,059 --> 00:35:42,310 Darum bin ich hier. 678 00:35:42,394 --> 00:35:45,146 -Das ist mir echt egal. -Für Sie nicht wichtig. 679 00:35:45,230 --> 00:35:46,356 Das sollte es auch. 680 00:35:46,439 --> 00:35:49,484 Mir ist egal, ob ich laut Ihnen gute Arbeit leiste. 681 00:35:49,568 --> 00:35:50,652 Es geht um die Veteranen. 682 00:35:51,236 --> 00:35:52,821 Wir haben… Schauen Sie mal. 683 00:35:52,904 --> 00:35:55,657 Gebt mir das Vierte von Isiah mal. 684 00:35:55,740 --> 00:35:57,909 Wir hatten Veteranen zu Gast bei uns. 685 00:35:57,993 --> 00:36:00,370 Hören Sie bitte mal Isiah James zu. 686 00:36:00,453 --> 00:36:03,790 Ein Infanterist, der im Irak und in Afghanistan diente. 687 00:36:03,873 --> 00:36:06,376 Als ich der Army beitrat, war ich kerngesund. 688 00:36:06,459 --> 00:36:08,253 Ein Achtkilometerlauf war einfach. 689 00:36:08,336 --> 00:36:12,632 Jetzt trage ich nachts ein Beatmungsgerät und gehe zur Atemtherapie usw. 690 00:36:12,716 --> 00:36:16,803 Dem US-Militär und der Regierung sind wir nach unserer Dienstzeit egal. 691 00:36:16,887 --> 00:36:18,555 Danach sind wir ihnen egal. 692 00:36:18,638 --> 00:36:20,932 Würde ein anderes Land Veteranen antun, 693 00:36:21,016 --> 00:36:23,977 was hier mit ihnen geschieht, wären wir bereits im Krieg. 694 00:36:26,104 --> 00:36:28,106 Das… hört man nicht gerne. 695 00:36:28,189 --> 00:36:30,692 Sie stimmen ihm zu einem gewissen Grad wohl zu. 696 00:36:31,276 --> 00:36:33,153 Sogar voll und ganz. 697 00:36:33,653 --> 00:36:35,280 -Jedes Wort. -Ja. 698 00:36:35,363 --> 00:36:37,449 Ihre Frage ist sehr logisch, 699 00:36:37,532 --> 00:36:44,372 nämlich: "Okay, brauchen Sie wirklich drei Arbeiten von fünf Forschern, 700 00:36:44,456 --> 00:36:45,457 oder was genau?" 701 00:36:45,540 --> 00:36:48,376 -Ja. -Und ich… ich habe darauf keine Antwort. 702 00:36:48,460 --> 00:36:51,421 Wie erkennen Sie sie dann, sollten Sie sie finden? 703 00:36:51,504 --> 00:36:53,548 -Ich versuche halt… -Denn… 704 00:36:53,632 --> 00:36:56,885 Sie als Minister müssen es nur beantragen. 705 00:36:56,968 --> 00:36:59,346 -Und… -Ich… wünschte, ich könnte. 706 00:36:59,429 --> 00:37:01,056 Ich habe darum gebeten. 707 00:37:01,139 --> 00:37:02,474 Ich meine, 708 00:37:03,516 --> 00:37:08,021 mir ist diese Messlatte noch nicht klar, die laut Gesetz vorgeschrieben ist. 709 00:37:08,104 --> 00:37:09,856 -Ich wünschte… -Dieses Gesetz… 710 00:37:09,940 --> 00:37:11,233 Wäre es doch nur ein Puzzle. 711 00:37:11,316 --> 00:37:13,443 Ich stelle immer die gleichen Fragen. 712 00:37:13,526 --> 00:37:15,779 -Ja. -Es gibt diese ganzen Teile. 713 00:37:15,862 --> 00:37:18,865 Wo sollen sie hin? Dann sehen wir, was noch fehlt. 714 00:37:18,949 --> 00:37:20,492 -Darauf bauen wir auf. -Ja. 715 00:37:20,575 --> 00:37:23,870 Ich schaue mir all meine verfügbaren Optionen an, 716 00:37:23,954 --> 00:37:28,500 besonders die… wie bereits erwähnt, schwierigsten Fälle. 717 00:37:28,583 --> 00:37:34,214 Auch Personen genau wie Isiah, der einen hohen Preis zahlen musste. 718 00:37:35,966 --> 00:37:37,759 Ich versuche, herauszufinden, 719 00:37:37,842 --> 00:37:41,846 wie wir ihm schnellstmöglich helfen können. 720 00:37:42,472 --> 00:37:44,474 Die Leistungen haben Zeit bis später. 721 00:37:45,475 --> 00:37:47,394 Die Verzögerung tötet Menschen. 722 00:37:47,477 --> 00:37:49,854 Also… das ist… ich… ich übertreibe nicht. 723 00:37:49,938 --> 00:37:55,485 Es geht darum, ein Problem zu beheben, das wir fahrlässig erschaffen haben 724 00:37:56,820 --> 00:37:58,655 und unseren Soldaten antun. 725 00:37:58,738 --> 00:38:01,199 Ich soll diesen Gedanken wohl widerlegen. 726 00:38:01,283 --> 00:38:02,742 -Ich sage Ihnen… -Nein. 727 00:38:02,826 --> 00:38:04,911 -Das werde ich nicht. -Verstehe. 728 00:38:04,995 --> 00:38:07,539 -Und… -Ich möchte, dass Sie… 729 00:38:08,081 --> 00:38:11,626 Ich… Ich möchte wohl, dass Sie sagen: 730 00:38:11,710 --> 00:38:14,713 "Das System toleriert es derzeit nicht. 731 00:38:14,796 --> 00:38:18,508 Wir müssen es erweitern und dieses System ändern, 732 00:38:18,592 --> 00:38:20,969 dazu brauche ich Geld vom Kongress." 733 00:38:21,052 --> 00:38:22,721 Das glaube ich so nicht. 734 00:38:22,804 --> 00:38:28,560 Wäre es besser, wenn wir ein Umsetzungsverfahren hätten, 735 00:38:29,477 --> 00:38:31,563 bei dem die Prüfung am Ende steht? 736 00:38:31,646 --> 00:38:34,608 Dabei fällt mir das Programm von 9/11 ein, ja? 737 00:38:34,691 --> 00:38:37,444 Es gibt ein präventives Screening-Programm. 738 00:38:37,527 --> 00:38:40,989 Dort wird man von Experten auf Kontakt mit Giftgasen untersucht. 739 00:38:42,032 --> 00:38:44,910 Das Programm lässt sich ohne Weiteres erweitern. 740 00:38:44,993 --> 00:38:48,872 Warum geben Sie nicht ein fünfjähriges Umsetzungsprogramm bekannt, 741 00:38:48,955 --> 00:38:53,126 anstatt eins, das Krankheiten einzeln bewertet… 742 00:38:53,209 --> 00:38:56,463 Warum gehen Sie nicht diesen Weg? 743 00:38:56,546 --> 00:38:58,256 Meine derzeitige Strategie 744 00:38:58,340 --> 00:39:02,052 hat uns meiner Meinung nach am Anfang geholfen: 745 00:39:02,135 --> 00:39:04,346 -Die Vermutung festzulegen… -Ja. 746 00:39:04,429 --> 00:39:07,224 …dass diese drei Krankheiten dienstbedingt auftreten. 747 00:39:07,766 --> 00:39:08,975 Ich bin hoffnungsvoll… 748 00:39:09,059 --> 00:39:13,104 Ich übe weiter Druck aus, damit das System die Krankheiten… 749 00:39:13,188 --> 00:39:15,607 andere Krankheiten auch anerkennt. 750 00:39:15,690 --> 00:39:19,486 Ich glaube, dass ich durch mein Verfahren noch mehr erreichen kann, 751 00:39:19,569 --> 00:39:23,198 wenn ich Druck auf unsere Experten ausübe, die die besten der Welt sind. 752 00:39:23,782 --> 00:39:28,495 Brauchen Sie bei diesem Verfahren etwas, womit sich alles beschleunigen ließe? 753 00:39:28,578 --> 00:39:30,956 Veteranen sollen ihre Anträge stellen. 754 00:39:31,039 --> 00:39:33,708 Wir können aus den Erfahrungen aller dort 755 00:39:34,668 --> 00:39:40,215 tatsächlich Schlüsse mithilfe einer Kohortenstudie ziehen. 756 00:39:40,298 --> 00:39:42,050 -Jon… -Ich bin gleich fertig. 757 00:39:42,133 --> 00:39:43,635 -Letzte Frage. -Okay. 758 00:39:44,177 --> 00:39:49,432 Dieses Verfahren führt, wie Sie wissen, nie zu einer schlüssigen Kohortenstudie, 759 00:39:49,516 --> 00:39:52,852 -einer perfekten Doppelblindstudie… -Ja. Ja. 760 00:39:52,936 --> 00:39:55,438 Gibt es ein auf Vermutung gestütztes Eilverfahren, 761 00:39:56,231 --> 00:40:01,027 das Sie guten Gewissens vorantreiben würden? 762 00:40:01,820 --> 00:40:04,155 Also, ich… ich… ich… 763 00:40:05,991 --> 00:40:11,329 Meine Antwort wäre: Ich… probiere fürs Erste dieses Verfahren. 764 00:40:11,913 --> 00:40:15,041 Funktioniert es nicht, und wir sind noch an der Stelle, 765 00:40:15,125 --> 00:40:20,422 wo wir Veteranen keine zeitnahen Behandlungen anbieten können, 766 00:40:20,505 --> 00:40:23,216 dann würde ich definitiv alles versuchen. 767 00:40:23,842 --> 00:40:26,219 -Ich danke Ihnen. Danke. -Okay, danke. 768 00:40:31,057 --> 00:40:34,060 Von ihm stammen preisgekrönte Dokumentationen 769 00:40:34,144 --> 00:40:35,145 über den Bürgerkrieg, 770 00:40:35,228 --> 00:40:36,438 Baseball 771 00:40:36,521 --> 00:40:39,190 und Jazz. 772 00:40:39,274 --> 00:40:41,026 Hi. Ich bin Ken Burns. 773 00:40:41,693 --> 00:40:43,612 Hier ist Ken Burns Präsentiert 774 00:40:43,695 --> 00:40:45,530 Kens Roasts. 775 00:40:45,614 --> 00:40:48,158 Die sind so heiß, da schmelzen einem die Eier. 776 00:40:49,826 --> 00:40:52,412 Die Regierung behandelt Veteranen so schlecht, 777 00:40:52,495 --> 00:40:56,124 dass der Film Meeting Gorbachev meines Kumpels Werner Herzog 778 00:40:56,207 --> 00:40:58,960 wie sein Film Die Höhle der vergessenen Träume wirkt. 779 00:41:03,173 --> 00:41:05,508 Oh, das tat weh. 780 00:41:06,176 --> 00:41:08,178 Das war Ken Burns Roast. 781 00:41:10,597 --> 00:41:13,600 Tja, das war unsere erste Sendung. 782 00:41:13,683 --> 00:41:15,060 Danke fürs Zuschauen. 783 00:41:15,936 --> 00:41:18,063 Haben Sie bestimmt nicht getan. 784 00:41:18,146 --> 00:41:20,857 Sie schauen sich bestimmt die zugeschnittenen Clips 785 00:41:20,941 --> 00:41:23,068 irgendwo auf YouTube an, 786 00:41:23,818 --> 00:41:25,487 wo sie illegal Ted Lasso schauen. 787 00:41:25,570 --> 00:41:29,366 Sie finden Apple TV doch nicht mal, oder? Sie haben keine Ahnung. 788 00:41:29,991 --> 00:41:32,202 Das ist nur ein Abo-Service. 789 00:41:32,285 --> 00:41:33,870 Sie drücken die Apple-Taste. 790 00:41:33,954 --> 00:41:36,790 Da steht was. Sie klicken auf "Ich stimme zu". 791 00:41:36,873 --> 00:41:40,293 Lesen Sie es nicht. Stimmen Sie einfach zu. 792 00:41:41,878 --> 00:41:43,755 Übrigens, es gibt einen Podcast. 793 00:41:43,838 --> 00:41:47,342 Es gibt uns online und anderswo, wer weiß, wie die Plattformen alle heißen. 794 00:41:47,425 --> 00:41:49,135 INFOS UNTER BURNPITS360.ORG 795 00:41:49,219 --> 00:41:52,222 Hier finden Sie weitere Infos zu allen Organisationen, 796 00:41:52,305 --> 00:41:54,641 die sich für Leistungen für Veteranen einsetzen. 797 00:41:54,724 --> 00:41:57,143 Vielen Dank und bis zum nächsten Mal. 798 00:42:04,359 --> 00:42:07,028 Ihr seid schon lange im Nachrichtengeschäft. 799 00:42:07,112 --> 00:42:09,573 Wir kommen aus einer etwas anderen Welt. 800 00:42:10,949 --> 00:42:12,659 Mir zieht sich alles zusammen. Oje. 801 00:42:12,742 --> 00:42:16,997 Wenn die Leute das sehen… Ich komme im Comedy Cellar am Tisch an, 802 00:42:17,080 --> 00:42:20,875 und alle sagen dann: "Seht mal, Mutter Teresa ist hier." 803 00:42:22,294 --> 00:42:24,504 Das wird ein totaler Albtraum. 804 00:42:32,470 --> 00:42:34,472 Untertitel von: Britta Noack