1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,040 --> 00:00:09,360 EIN NETFLIX COMEDY-SPECIAL 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:45,200 --> 00:00:46,560 Schon gut! 5 00:00:49,320 --> 00:00:51,360 Wow. Echt nett! 6 00:00:54,600 --> 00:00:59,480 Wow. Meine Güte, das ist ja... Hören Sie mal. Bitte. Das ist... 7 00:01:00,920 --> 00:01:03,960 Das ist wirklich nett. Nur weiter so. 8 00:01:04,640 --> 00:01:07,720 Nicht zu glauben. Da wären wir. Im London Palladium. Meine Güte. 9 00:01:08,840 --> 00:01:11,600 Vielen Dank, dass Sie gekommen sind. Nicht zu glauben. 10 00:01:11,680 --> 00:01:13,120 Ich stelle das mal weg. 11 00:01:13,200 --> 00:01:16,440 Die größte Bühne der Welt. Ich bin in einer halben Stunde zurück. 12 00:01:17,960 --> 00:01:21,080 Vielen Dank, dass Sie heute Abend hier sind. 13 00:01:21,160 --> 00:01:23,400 Ich weiß es zu schätzen. Da sind wir nun. 14 00:01:23,480 --> 00:01:28,280 Es dauerte ein paar Monate länger als erwartet, aber hier sind wir nun. 15 00:01:28,360 --> 00:01:30,040 Sehen Sie sich um. Ausverkauft! 16 00:01:30,120 --> 00:01:32,480 London Palladium mit verringerter Kapazität. 17 00:01:34,240 --> 00:01:35,520 Meine Güte. 18 00:01:37,280 --> 00:01:38,280 Mannomann. 19 00:01:39,800 --> 00:01:41,640 Danke, dass Sie hier sind. 20 00:01:41,720 --> 00:01:47,320 Letztes Jahr sollte gefilmt werden. Im Mai 2020. 21 00:01:47,400 --> 00:01:48,960 Dann kam was dazwischen. 22 00:01:50,360 --> 00:01:53,560 Wir mussten es verschieben. Aber es hat geklappt. 23 00:01:53,640 --> 00:01:59,360 Endlich. Ich kann es kaum erwarten. Hoffentlich ist alles noch relevant. 24 00:02:02,880 --> 00:02:06,280 Das mit dem Brexit und dass ich Prinz Philip treffen möchte. 25 00:02:06,360 --> 00:02:08,200 Und los! Fangen wir an! 26 00:02:08,880 --> 00:02:10,680 Es sollte amüsant werden. 27 00:02:16,680 --> 00:02:18,480 Phil Wang, falls Sie es nicht wissen. 28 00:02:18,560 --> 00:02:21,640 Da stehe ich nun. Philly Philly Wang Wang. Endlich. 29 00:02:22,480 --> 00:02:25,680 Philly Philly Wang Wang im London Palladium. 30 00:02:27,240 --> 00:02:30,800 Toll, hier sein zu dürfen. Phil Wang. Ich bin ein Mischling. 31 00:02:30,880 --> 00:02:34,680 Was der Name "Phil Wang" schon andeuten könnte. 32 00:02:37,040 --> 00:02:40,280 Irgendwann kam es zu einem kulturellen Kompromiss. 33 00:02:43,720 --> 00:02:48,040 Na ja, mein Vater ist Chinese. Aus Malaysia. Daher das "Wang". 34 00:02:48,600 --> 00:02:50,160 Und der Rest meines Körpers. 35 00:02:55,160 --> 00:02:59,960 Mein Vater ist Chinese, aus Malaysia, aber meine Mutter ist normal. 36 00:03:00,040 --> 00:03:03,880 So kam der Sauerrahm in das Chili. 37 00:03:07,400 --> 00:03:10,480 Man sollte sich nicht die Zunge an dem scharfen Wang verbrennen. 38 00:03:11,960 --> 00:03:13,600 Mama gab den Schuss Milch dazu. 39 00:03:16,800 --> 00:03:21,480 Weiß und Chinesisch. Meine Rassen. Weiß und Chinesisch. Phil und Wang. 40 00:03:21,560 --> 00:03:23,400 Weiß und Chinesisch. 41 00:03:23,480 --> 00:03:25,640 Die mächtigste Rasse der Welt! 42 00:03:28,280 --> 00:03:30,160 Die beiden großen, Baby! 43 00:03:31,040 --> 00:03:34,080 Pack sie zusammen. Ich bin weiß und chinesisch. 44 00:03:34,160 --> 00:03:37,360 Man wollte mir erzählen, ich gehöre einer Minorität an. 45 00:03:39,720 --> 00:03:41,080 Ich sagte: 46 00:03:41,160 --> 00:03:44,360 "Ich gehöre beiden Majoritäten an, Bitch. Ich bin Weißer und Chinese." 47 00:03:51,000 --> 00:03:53,880 Mir passiert nichts. Ich bin Pepsi und Coke. 48 00:03:56,640 --> 00:03:58,360 Ich bin ein ganzer Marktanteil. 49 00:03:59,520 --> 00:04:03,360 Wang wird überall verkauft. Weißer und Chinese. Ich bin überall. 50 00:04:03,440 --> 00:04:05,920 Mir entkommt keiner. Ich lauere hinter jeder Ecke. 51 00:04:06,800 --> 00:04:08,360 Hallo. Ni hao. 52 00:04:11,800 --> 00:04:13,520 Ich bin Alien und Predator. 53 00:04:15,320 --> 00:04:17,800 Ich bin Weißer und Chinese. Zukunftssicher. 54 00:04:17,880 --> 00:04:19,720 Absolut zukunftssicher. 55 00:04:19,800 --> 00:04:24,880 Egal, was in den nächsten 50 Jahren passiert, Wang oder Phil, geht es gut. 56 00:04:29,720 --> 00:04:31,400 Eher mehr Wang. 57 00:04:34,680 --> 00:04:36,160 So wie der Hase läuft. 58 00:04:37,920 --> 00:04:40,360 Im Moment ist es komisch, so auszusehen wie ich. 59 00:04:40,440 --> 00:04:43,560 Durch die COVID-Pandemie ist es schon komisch. 60 00:04:44,480 --> 00:04:46,400 Chinesisch auszusehen. Nicht muskulös. 61 00:04:50,000 --> 00:04:51,880 Zurzeit ist es komisch. 62 00:04:51,960 --> 00:04:56,840 Dieses Pandemie, die hat der Marke nicht unbedingt geholfen. 63 00:04:59,120 --> 00:05:01,680 Das war das Letzte, was wir brauchten. Vor allen in GB. 64 00:05:01,760 --> 00:05:04,520 Das Letzte, was chinesische Briten aus Ostasien brauchten. 65 00:05:04,600 --> 00:05:08,680 Ostasiatische Briten, Ostasiaten in GB, leben unauffällig in GB. 66 00:05:08,760 --> 00:05:14,600 So unauffällig, dass man uns nicht mal das Wort "asiatisch" verpasst. 67 00:05:15,360 --> 00:05:18,960 So, wie man uns sonst fast überall auf der Welt nennt. Nicht in GB. 68 00:05:19,040 --> 00:05:23,120 Da bezieht sich "asiatisch" meistens auf Südasien, richtig? 69 00:05:23,200 --> 00:05:26,120 Menschen aus Indien, Pakistan, Sri Lanka, Bangladesch. 70 00:05:26,200 --> 00:05:27,120 Völlig ok. 71 00:05:29,360 --> 00:05:34,560 Aber die andere Hälfte Asiens übergehen sie einfach. 72 00:05:34,640 --> 00:05:37,400 Ich würde sagen, die größere Hälfte. 73 00:05:39,400 --> 00:05:41,560 Eine Hälfte Asiens wird einfach übergangen. 74 00:05:41,640 --> 00:05:44,280 Es gibt zwei Sorten Asien in der Welt. 75 00:05:44,360 --> 00:05:46,560 Es gibt noch mehr, aber mir fehlt die Zeit. 76 00:05:47,960 --> 00:05:52,440 Im Prinzip gibt es auf der Welt zwei asiatische Hauptkategorien. 77 00:05:53,000 --> 00:05:56,440 Es gibt die Kricket-Asiaten. 78 00:06:03,160 --> 00:06:06,520 Sie erkennen schon am Klang, wer diese Kerlchen sind. 79 00:06:07,520 --> 00:06:09,640 Sie haben noch nie "Kricket-Asiaten" gehört 80 00:06:09,720 --> 00:06:11,840 und wissen sofort, über wen ich rede. 81 00:06:14,600 --> 00:06:16,600 Es gibt also Kricket-Asiaten. 82 00:06:17,240 --> 00:06:20,960 Und dann gibt es die Futtern-irres-Zeug-Asiaten. 83 00:06:23,880 --> 00:06:27,440 Ich gehöre zu den Futtern-irres-Zeug-Asiaten. 84 00:06:27,520 --> 00:06:29,760 Als stolzer Futtert-irres-Zeug-Asiate. 85 00:06:29,840 --> 00:06:31,200 Ich esse irres Zeug. 86 00:06:32,720 --> 00:06:35,880 Aber im Moment ist es etwas heikel, Futtert-irres-Zeug-Asiate zu sein, 87 00:06:35,960 --> 00:06:39,040 denn so hat dieses Katastrophe ja angefangen. 88 00:06:41,560 --> 00:06:44,880 Einer von uns ist beim irren Zeug zu weit gegangen. 89 00:06:47,560 --> 00:06:50,120 Nach Jahrhunderten abenteuerlichen Lebens 90 00:06:50,680 --> 00:06:53,120 pokerten wir zu hoch und unser Glück flog davon. 91 00:06:53,840 --> 00:06:55,560 Mit einer Fledermaus. 92 00:06:57,160 --> 00:07:00,440 Schrecklich. Warum jetzt? Bis jetzt ging doch alles gut. 93 00:07:00,520 --> 00:07:04,040 Ich aß als Kind irres Zeug. So was wie jetzt passierte nie. 94 00:07:04,640 --> 00:07:07,480 Ich aß irres Zeug in Malaysia, als ich aufwuchs. 95 00:07:07,560 --> 00:07:09,560 Ich mochte es, das irre Zeug. 96 00:07:09,640 --> 00:07:12,080 Ich aß getrockneten Tintenfisch. 97 00:07:13,120 --> 00:07:16,960 Ich aß Meeresschnecken, die sich noch bewegten, direkt aus der Schale. 98 00:07:18,200 --> 00:07:20,040 Ich aß Quallen. 99 00:07:20,120 --> 00:07:22,280 Ich aß Schweinedarm-Suppe. 100 00:07:22,360 --> 00:07:25,280 Zum Abendessen gab es Fisch. Den ganzen Fisch. 101 00:07:25,360 --> 00:07:28,360 Meine kleine Schwester sagte: "Ich krieg die Augen!" 102 00:07:29,920 --> 00:07:32,480 Meine andere Schwester und ich: "Nö!" 103 00:07:35,440 --> 00:07:39,200 Es ist eine andere Kultur. Im Westen ist man zimperlicher, 104 00:07:39,280 --> 00:07:41,880 was die Extreme auf dem kulinarischen Spektrum angeht. 105 00:07:41,960 --> 00:07:44,640 Im Osten sind seltsame Dinge mehr Delikatessen. 106 00:07:44,720 --> 00:07:47,800 Nirgendwo mehr als in China selbst. 107 00:07:47,880 --> 00:07:51,480 Das habe ich erst kürzlich selbst in China gesehen. 108 00:07:51,560 --> 00:07:55,640 Ich war zum ersten Mal da. China. Das große C. Klassisches Asien. 109 00:07:57,880 --> 00:07:59,800 Chinatown Plus. China. 110 00:08:02,800 --> 00:08:05,560 Zu Beginn des Jahres 2020 besuchte ich China. 111 00:08:05,640 --> 00:08:07,640 Ganz nebenbei, ich war es nicht. 112 00:08:09,840 --> 00:08:12,280 Dummer Zeitpunkt, aber ich war es nicht. 113 00:08:13,440 --> 00:08:15,960 Ich war wegen eines Jobs in China. 114 00:08:16,040 --> 00:08:19,440 Und während ich da war, besuchte ich einen Markt. 115 00:08:19,520 --> 00:08:21,760 Sie haben recht, das klingt nicht gut. 116 00:08:24,520 --> 00:08:28,880 Ich besuchte einen Markt in China. 117 00:08:28,960 --> 00:08:31,880 Dort verkauften sie alle möglichen chinesischen Snacks. 118 00:08:31,960 --> 00:08:35,640 Buden, wo man Nudeln verkaufte, Teigtaschen, bla, bla. 119 00:08:35,720 --> 00:08:40,120 Aber eine Bude hatte sich auf irres Futter spezialisiert. 120 00:08:41,240 --> 00:08:45,640 Im Prinzip Insekten. Frittierte, geröstete Insekten. Käfer. Heuschrecken. 121 00:08:45,720 --> 00:08:48,520 Eine Eidechse, aufgespießt, getrocknet: 122 00:08:49,039 --> 00:08:50,840 Eidechse am Kreuz. So. 123 00:08:50,920 --> 00:08:54,480 Die Leute gingen vorbei, sagten: "Die Jesus-Eidechse, bitte." 124 00:08:55,280 --> 00:08:57,240 "Eine Passions-Eidechse. Danke." 125 00:09:01,000 --> 00:09:04,480 Schlangen wie aufgerollte Würste, aufgespießt. 126 00:09:05,080 --> 00:09:06,200 Ich aß was! Klar! 127 00:09:06,280 --> 00:09:09,400 Eine Tarantel am Stiel. Einfach so. 128 00:09:09,480 --> 00:09:12,480 Ich wollte sie aufteilen. Taranteln sind echt zäh. 129 00:09:12,560 --> 00:09:15,400 Also musste ich sie in einem Happs aufessen. 130 00:09:18,960 --> 00:09:20,320 Ich aß einen Tausendfüßler. 131 00:09:22,320 --> 00:09:26,040 Ein Tausendfüßler hat reichlich Keulen, die reichen für alle. 132 00:09:28,440 --> 00:09:32,880 Ich aß ein paar geröstete Kakerlaken. Aber Kakerlaken überleben alles. 133 00:09:33,440 --> 00:09:34,840 Die krochen mir aus dem Po. 134 00:09:36,320 --> 00:09:38,240 Die werden die Welt übernehmen. 135 00:09:41,040 --> 00:09:44,000 Es ist eine andere Kultur. Eine reine Kulturfrage. 136 00:09:44,080 --> 00:09:46,880 Im Westen gibt es diesen Kinderreim: 137 00:09:46,960 --> 00:09:49,480 Eine alte Frau verschluckte eine Fliege 138 00:09:49,560 --> 00:09:52,760 Ich weiß nicht, warum Vielleicht kommt sie um 139 00:09:52,840 --> 00:09:54,040 Genial. 140 00:09:56,200 --> 00:10:00,320 In dem Kinderreim futtert die Frau weiter, immer größere Tiere, 141 00:10:00,400 --> 00:10:05,320 und die zu fangen, die sie bereits aß, was sie nun bereut. 142 00:10:05,400 --> 00:10:07,720 Die verschluckte Fliege war ein Versehen. 143 00:10:07,800 --> 00:10:10,680 Dann kommt eine Spinne... Das kenne ich. 144 00:10:11,280 --> 00:10:12,520 ...um die Fliege zu fangen. 145 00:10:12,600 --> 00:10:16,320 Dann kommt ein Vogel, wegen der Spinne, dann eine Katze wegen des Vogels, 146 00:10:16,400 --> 00:10:20,680 dann ein Hund wegen der Katze, dann ein Pferd wegen des Hundes. 147 00:10:21,520 --> 00:10:26,000 Im Westen dient dieser Kinderreim zur Abschreckung... 148 00:10:30,000 --> 00:10:33,680 ...dass die Lösung manchmal schlimmer sein kann als das Problem. 149 00:10:35,640 --> 00:10:39,160 In China ist es ein Degustationsmenü mit Michelinstern. 150 00:10:41,440 --> 00:10:43,600 Mit zugegebenerweise schwerem Dessert: 151 00:10:43,680 --> 00:10:44,720 Pferd! 152 00:10:47,320 --> 00:10:50,160 "Wir nehmen nur eins. Aber mit zwei Löffeln." 153 00:10:56,200 --> 00:10:58,120 Unterschiedliche Kulturen. 154 00:10:58,200 --> 00:11:00,960 Aber deswegen entsteht doch kein Rassismus. 155 00:11:01,040 --> 00:11:04,520 COVID-Rassismus? Der COVID-Rassismus gefällt mir nicht. 156 00:11:05,160 --> 00:11:09,080 Der COVID-Rassismus macht mir Angst. Will ich nicht. Pure Angst. 157 00:11:09,160 --> 00:11:12,560 Sogar allein daheim... Ich höre ein Geräusch. "Rassismus? 158 00:11:14,360 --> 00:11:16,560 Kam Rassismus rein? Stand ein Fenster offen?" 159 00:11:19,520 --> 00:11:22,800 Nur ich und meine Geräte, ganz allein... Denen traue ich auch nicht. 160 00:11:22,880 --> 00:11:25,720 Meine Geräte sind rassistisch. Vor allem mein Handy. 161 00:11:25,800 --> 00:11:29,360 Mein Handy ganz bestimmt. Neulich telefonierte ich 162 00:11:29,440 --> 00:11:32,960 und tippte "Nazis" in mein Handy ein, ja? 163 00:11:34,160 --> 00:11:35,400 Warum? Das ist egal. 164 00:11:38,320 --> 00:11:40,640 Ich tippe "Nazis" in mein Handy. 165 00:11:40,720 --> 00:11:44,080 Alles klein geschrieben, n-a-z-i-s. Alles klein geschrieben. 166 00:11:44,160 --> 00:11:45,440 Ich hatte es eilig. 167 00:11:46,840 --> 00:11:48,800 Sie wissen schon, Sexting. 168 00:11:51,640 --> 00:11:52,760 Das muss fix gehen. 169 00:11:53,880 --> 00:11:55,920 Die Stimmung hält nicht ewig. 170 00:11:58,200 --> 00:12:00,760 Ich tippte also. n-a-z-i-s. Kleinbuchstaben. 171 00:12:00,840 --> 00:12:04,400 Und mein Handy korrigierte das sofort. 172 00:12:04,480 --> 00:12:08,520 Es ersetzte das "n" am Anfang durch ein "N", 173 00:12:09,200 --> 00:12:10,520 als wolle es sagen: 174 00:12:11,320 --> 00:12:12,160 "He! 175 00:12:13,680 --> 00:12:15,360 Etwas mehr Respekt. 176 00:12:18,960 --> 00:12:21,480 Sie reden hier über Nazis... 177 00:12:23,520 --> 00:12:24,920 ...Phil Wand." 178 00:12:29,400 --> 00:12:32,560 Ich habe ein rechtsextremes Handy, das denkt, ich sei ein Zauberer. 179 00:12:35,480 --> 00:12:39,280 Beängstigend. Aber es gab schon schlimmere Zeiten. 180 00:12:39,360 --> 00:12:42,120 Wir erlebten auch schon gefährlichere Zeiten. 181 00:12:42,200 --> 00:12:45,160 Aber die abstrakte Natur dieser neuen Gefahr 182 00:12:45,240 --> 00:12:49,360 hat uns verrückt gemacht. Abstrakt. Ein unsichtbares Virus. 183 00:12:49,440 --> 00:12:52,000 So abstrakt, dass manche nicht daran glauben. 184 00:12:52,080 --> 00:12:56,560 Bedrohungen, Gefahren wurden im 21. Jahrhundert immer abstrakter. 185 00:12:56,640 --> 00:12:59,080 Und wir wurden immer verrückter. 186 00:12:59,920 --> 00:13:01,280 Zu Beginn des Jahrhunderts 187 00:13:01,360 --> 00:13:05,440 waren Bedrohungen, Gefahren, sehr real, sie waren greifbar, ja? 188 00:13:05,520 --> 00:13:08,360 Nach 9/11, Krieg gegen den Terrorismus, 189 00:13:08,440 --> 00:13:12,520 da sagte man uns, wir sollten Ausschau nach einem Kerl halten, 190 00:13:13,480 --> 00:13:14,960 behängt mit Bomben... 191 00:13:18,040 --> 00:13:19,320 Der käme und würde brüllen: 192 00:13:21,600 --> 00:13:23,800 "Leute, ich bin mit Bomben behängt! 193 00:13:24,440 --> 00:13:27,280 Mit Bomben! Und ganz ehrlich, ich finde es toll!" 194 00:13:30,560 --> 00:13:33,760 Wo wir dann sagen würden: "Ok, bleibt weg von dem." 195 00:13:35,120 --> 00:13:36,200 Problem gelöst. 196 00:13:36,720 --> 00:13:38,600 Eine klare, greifbare Bedrohung. 197 00:13:39,560 --> 00:13:41,960 Dann wurden die Bedrohungen abstrakter. 198 00:13:42,040 --> 00:13:46,080 Als Nächstes sollten wir auf unbeaufsichtigte Pakete achten. 199 00:13:46,920 --> 00:13:48,640 Sie erinnern sich? 200 00:13:49,160 --> 00:13:51,560 Mir fehlen die unbeaufsichtigten Pakete. 201 00:13:52,680 --> 00:13:55,840 Wir waren von unbeaufsichtigten Paketen besessen. 202 00:13:55,920 --> 00:13:58,920 Mitte der 90er, das Goldene Zeitalter unbeaufsichtigter Pakete. 203 00:13:59,760 --> 00:14:01,480 Nur das war uns wichtig, 204 00:14:01,560 --> 00:14:04,600 unbeaufsichtigte Pakete und Malcolm mittendrin. 205 00:14:06,720 --> 00:14:09,360 Jetzt waren es nur noch Pakete. 206 00:14:09,440 --> 00:14:11,440 Zu denen nicht mal jemand gehörte. 207 00:14:11,520 --> 00:14:13,840 Es ging nur noch um Pakete. 208 00:14:13,920 --> 00:14:18,840 Und es war unsere Aufgabe, zu bestimmen, wie man damit umgehen solle. 209 00:14:21,120 --> 00:14:23,600 Die Öffentlichkeit trug die Verantwortung. 210 00:14:24,360 --> 00:14:26,560 Unser Leben ging weiter, 211 00:14:26,640 --> 00:14:29,960 aber wir hatten einen zweiten, unbezahlten Job 212 00:14:31,040 --> 00:14:33,000 als Gepäckbeobachter! 213 00:14:33,840 --> 00:14:36,280 Wir versuchten es, aber es war beängstigend. 214 00:14:36,360 --> 00:14:39,000 Wir lebten unser 90er-Jahre-Leben, 215 00:14:39,080 --> 00:14:41,360 gingen in die Bibliothek oder ins Cyber-Café. 216 00:14:44,600 --> 00:14:48,080 Gelegentlich sah man einen Rucksack, der auf dem Boden lag. 217 00:14:48,160 --> 00:14:49,280 Und wir flippten aus! 218 00:14:49,840 --> 00:14:50,880 Brüllten: 219 00:14:51,520 --> 00:14:52,960 "Ein Paket! 220 00:14:53,800 --> 00:14:55,240 Und unbeaufsichtigt! 221 00:14:55,320 --> 00:14:57,320 Schnell! Jemand muss sich darum kümmern!" 222 00:14:57,880 --> 00:15:01,520 Dann kam jemand gerannt und man dachte: "Das war knapp." 223 00:15:04,720 --> 00:15:07,880 Aber dann wurden die Bedrohungen noch abstrakter. 224 00:15:07,960 --> 00:15:10,800 Mit dem Internet, mit dem Online-Leben, 225 00:15:10,880 --> 00:15:16,600 hieß es, wir sollten auf Bots und Hacker und Russen achten. 226 00:15:18,240 --> 00:15:22,760 Dann merkten wir, dass keiner davon "Ich bin kein Roboter" ankreuzen konnte. 227 00:15:23,920 --> 00:15:26,200 Das schien die Problemlösung zu sein. 228 00:15:27,960 --> 00:15:29,800 Jetzt, mit dem Coronavirus, 229 00:15:29,880 --> 00:15:33,080 ist die Bedrohung so abstrakt wie nie zuvor. Bedrohung ist 230 00:15:33,640 --> 00:15:35,000 wie eine Oberfläche. 231 00:15:38,080 --> 00:15:40,560 "Leute! Vorsicht, Oberflächen!" 232 00:15:41,960 --> 00:15:45,320 "Nein, alles klar, solange Sie Oberflächen vermeiden. 233 00:15:45,960 --> 00:15:47,120 Die erledigen Sie." 234 00:15:48,440 --> 00:15:52,040 Man sieht daheim Nachrichten, ganz allein. "Mist, Oberflächen!" 235 00:15:52,120 --> 00:15:55,960 Ich sah mich in der Wohnung um. Oberflächen! Überall! 236 00:15:56,720 --> 00:15:58,560 Die reinste Todesfalle! 237 00:15:59,960 --> 00:16:02,280 Wie Saw III. Ich hatte ja keine Ahnung! 238 00:16:05,360 --> 00:16:06,720 Ich habe Angst. Sogar jetzt. 239 00:16:06,800 --> 00:16:09,920 Freunde fragen: "Kommst du? Wir essen im Garten?" 240 00:16:10,000 --> 00:16:12,760 Ich so: "Vielleicht. Kannst du mal schnell... 241 00:16:12,840 --> 00:16:15,080 Gibt es bei euch Oberflächen? 242 00:16:17,240 --> 00:16:20,440 Wo essen wir? An einem Tisch? Willst du mich umbringen? 243 00:16:22,120 --> 00:16:24,120 Dir fehlt der Durchblick, Kumpel." 244 00:16:28,560 --> 00:16:29,760 Schlimme Zeiten. 245 00:16:30,360 --> 00:16:31,800 Ich bekomme noch mehr Angst. 246 00:16:31,880 --> 00:16:35,000 Man wird älter. Vielleicht bekommt man dann mehr Angst. 247 00:16:35,080 --> 00:16:38,040 Älterwerden. Schon das allein macht einem Angst. 248 00:16:38,120 --> 00:16:42,320 Mist, ich dachte, dieses Jahr passiere nichts. Nein. Schon wieder älter. 249 00:16:42,400 --> 00:16:44,240 So alt. Und wie, Mann. 250 00:16:45,320 --> 00:16:47,000 Dieses Jahr wurde ich so alt. 251 00:16:47,080 --> 00:16:49,800 Keine Ahnung, wie es Ihnen geht, aber ich wurde älter. 252 00:16:50,560 --> 00:16:53,520 So alt, ich habe meinen persönlichen Rekord gebrochen. 253 00:16:55,040 --> 00:16:57,680 So alt. Dieses Jahr wurde ich 31. 254 00:16:58,920 --> 00:17:02,240 Ich weiß. Widerwärtig. Ja, stimmt. Ich kotze gleich. 255 00:17:02,320 --> 00:17:03,600 So alt. Irre. 31. 256 00:17:03,680 --> 00:17:07,280 Mit 19 fing der Lockdown an. Jetzt bin ich 31. Grässlich. 257 00:17:09,560 --> 00:17:10,920 Furchtbar. Echt alt. 258 00:17:11,000 --> 00:17:13,720 Ja, 31. Leute, es ist fast vorbei. 259 00:17:13,800 --> 00:17:15,720 Das ist mein Abschiedsauftritt. 260 00:17:15,800 --> 00:17:19,000 Du meine Güte. Ich klopfe schon ans Höllentor. 261 00:17:19,079 --> 00:17:21,200 Ich bin 31. Ich bin so alt. 262 00:17:21,800 --> 00:17:23,400 Manche mag das ärgern. 263 00:17:27,839 --> 00:17:30,599 Ich komme auf die Bühne und sage: "31. So alt." 264 00:17:30,680 --> 00:17:35,240 In der Menge sitzen immer ein paar Leute, die sagen: "31 ist nicht alt. 265 00:17:36,040 --> 00:17:38,360 Klappe. 31 ist doch nichts. 266 00:17:38,440 --> 00:17:39,880 Sie sind ein Baby. 267 00:17:39,960 --> 00:17:42,600 31. Verschonen Sie mich." 268 00:17:44,280 --> 00:17:46,840 Aber die sind immer echt scheißalt, daher... 269 00:17:51,120 --> 00:17:52,560 Das hilft mir nichts. 270 00:17:54,960 --> 00:17:57,280 Die sind 43 oder so. Ist mir doch egal. 271 00:17:59,640 --> 00:18:03,880 Verzeihung, dass es mich nicht tröstet, dass der Tod eifersüchtig ist. 272 00:18:08,520 --> 00:18:11,640 Mr. Magoo und Maggie Smith halten mich für blutjung. 273 00:18:11,720 --> 00:18:12,640 Na toll. 274 00:18:15,120 --> 00:18:18,000 Ich weiß, 31 ist nicht richtig alt. 275 00:18:18,080 --> 00:18:20,560 Aber richtig jung ist es auch nicht mehr. 276 00:18:21,360 --> 00:18:24,840 Es prickelt nicht mehr so aufregend, wie wenn man 20 ist. 277 00:18:24,920 --> 00:18:27,960 Mit 31 wird es ziemlich ernst. Zum ersten Mal. 278 00:18:28,040 --> 00:18:31,800 Mit 31 beginnt das Verknöchern. So richtig ernsthaft. 279 00:18:31,880 --> 00:18:34,600 Leute gehen langfristige Bindungen ein. 280 00:18:34,680 --> 00:18:37,640 Ich bin jetzt in dem Alter, in dem meine Freunde 281 00:18:38,280 --> 00:18:39,440 Podcasts haben. 282 00:18:43,320 --> 00:18:46,480 Ich brauchte also auch einen, um mitzuhalten. 283 00:18:46,560 --> 00:18:48,120 Aber ich war nicht so weit. 284 00:18:51,760 --> 00:18:55,640 Mein Körper verfällt. Mann, er gibt den Geist auf. 285 00:18:56,240 --> 00:18:59,000 Er verfällt, er zerkrümelt, dieser Körper. 286 00:18:59,880 --> 00:19:02,280 Furchtbar. Es wird von Tag zu Tag schlimmer. 287 00:19:02,360 --> 00:19:04,920 Jeden Morgen hat das Schiff ein neues Leck. 288 00:19:06,440 --> 00:19:09,960 Es ist völlig unlogisch, was mit meinem Körper los ist. 289 00:19:10,040 --> 00:19:11,360 Nicht wie früher. 290 00:19:11,440 --> 00:19:14,160 Man stieß sich den Zeh, dann tat der Zeh weh. 291 00:19:14,640 --> 00:19:17,000 Ursache und Wirkung, alles völlig klar. 292 00:19:18,440 --> 00:19:20,880 Jetzt lässt mein Körper den ersten Schritt aus. 293 00:19:20,960 --> 00:19:23,040 Er schmerzt sofort, ohne Erklärung. 294 00:19:24,040 --> 00:19:25,320 Ich frage: "Warum?" 295 00:19:25,400 --> 00:19:27,320 Mein Körper antwortet: "Darum." 296 00:19:30,400 --> 00:19:33,560 Das mit meinem Körper wird immer besser. Volle Kanne. 297 00:19:35,680 --> 00:19:38,680 Logik? Wozu? Neulich wachte ich auf. 298 00:19:38,760 --> 00:19:40,600 Ein Ei tat mir weh. 299 00:19:42,680 --> 00:19:46,480 Einfach so. Ich hatte nichts getan. Das hatte ich nicht verdient. 300 00:19:47,440 --> 00:19:49,320 Am Abend vorher im Bett gab es kein: 301 00:19:52,000 --> 00:19:52,960 Total entspannt. 302 00:19:53,560 --> 00:19:54,800 Hatte ich nicht getan. 303 00:19:57,040 --> 00:20:00,280 Und dennoch, ein Ei tat am Morgen weh. 304 00:20:00,840 --> 00:20:04,440 Wohl erschöpft vom langen Schlaf, denke ich mir. 305 00:20:06,960 --> 00:20:09,600 So sieht es aus. Erschöpft vom Schlaf. 306 00:20:12,360 --> 00:20:15,440 Mein Rücken tut weh. Ich habe Rückenschmerzen. Mit 31. 307 00:20:17,000 --> 00:20:18,720 Mein Gedächtnis lässt nach. 308 00:20:20,240 --> 00:20:22,840 Oder auch nicht. Keine Ahnung. 309 00:20:26,160 --> 00:20:28,160 Vielleicht ist es normal, ich vergaß es nur. 310 00:20:32,440 --> 00:20:36,200 Meine Fürze sind widerlich. Meine Fürze sind echt schlimm. 311 00:20:36,280 --> 00:20:38,360 Ich dachte, sie wären früher schlimm gewesen. 312 00:20:40,880 --> 00:20:42,800 Hätte der junge Wang gewusst... 313 00:20:43,880 --> 00:20:46,560 Welch lieblich duftende Tage er durchlebte 314 00:20:47,600 --> 00:20:50,000 Ich hätte sie genießen sollen Als es noch ging 315 00:20:53,080 --> 00:20:55,120 Jetzt sind meine Fürze eklig. 316 00:20:58,880 --> 00:21:02,440 Absolut widerlich sind sie jetzt. Nicht mehr so laut, stimmt. 317 00:21:03,440 --> 00:21:06,160 Sie sind leiser. Aber sie sind schlimmer. 318 00:21:06,800 --> 00:21:07,920 Für Sie. 319 00:21:10,360 --> 00:21:13,560 Die Fürze meiner Jugend waren laut und prahlerisch. 320 00:21:14,120 --> 00:21:16,160 Aber freundlich, nasenmäßig gesehen. 321 00:21:17,600 --> 00:21:20,520 Sie wollten nicht wehtun, die Fürze meiner Jugend. 322 00:21:20,600 --> 00:21:24,120 Es war mehr Show bei ihnen, bei den Fürzen meiner Jugend. 323 00:21:24,200 --> 00:21:26,920 Die Fürze meiner Jugend waren wie Feuerwerk. 324 00:21:33,200 --> 00:21:36,360 Chinesen sagten dann: "Ja. 325 00:21:38,440 --> 00:21:39,600 Viel Glück. 326 00:21:41,600 --> 00:21:43,560 Viel Glück für das kommende Jahr." 327 00:21:47,120 --> 00:21:51,240 Jetzt sind meine Fürze wie die Lecks einer stillgelegten Chemiefabrik. 328 00:21:52,080 --> 00:21:54,560 Die langsam das Grundwasser vergiften. 329 00:21:55,480 --> 00:21:57,920 Die Hunde in der Gegend umbringen. Schrecklich. 330 00:21:58,560 --> 00:22:01,360 Schrecklich sind sie, meine Fürze. Widerlich. 331 00:22:01,440 --> 00:22:03,520 Haben Sie mal so gefurzt, 332 00:22:04,480 --> 00:22:07,440 dass Ihre Wi-Fi-Verbindung schlechter wurde? 333 00:22:08,560 --> 00:22:10,320 Ich schwöre, neulich... 334 00:22:11,760 --> 00:22:14,360 Ich schwöre bei Gott, ich furzte zu Hause 335 00:22:14,920 --> 00:22:16,600 und Netflix wurde unscharf. 336 00:22:16,680 --> 00:22:19,920 Sie wissen schon, diese Pixel. "Mach schon!" 337 00:22:24,640 --> 00:22:27,240 Der Körper verändert sich wohl, denke ich. 338 00:22:27,320 --> 00:22:31,680 Mit 31 ändern sich mein Körper, mein Geist, meine Seele. 339 00:22:32,520 --> 00:22:35,560 Meine Persönlichkeit. Sogar sehr. Meine Ansichten. 340 00:22:35,640 --> 00:22:39,640 Meine politische Einstellung änderte sich im Vergleich zu früher. 341 00:22:39,720 --> 00:22:43,160 Ich dachte, ich sei Sozialist. Das war vor ein paar Jahren. 342 00:22:43,240 --> 00:22:46,440 Der kleine Philly Philly Wang Wang mit der roten Mütze. 343 00:22:47,080 --> 00:22:48,600 "Ich bin Sozialist. 344 00:22:50,280 --> 00:22:53,000 Ein bisschen was für alle. Ist doch nur fair. 345 00:22:55,680 --> 00:22:57,440 Verstaatlicht das Meer. 346 00:22:57,520 --> 00:22:58,800 Ich bin Sozialist." 347 00:23:01,120 --> 00:23:03,040 Rückblickend wird mir klar, 348 00:23:03,120 --> 00:23:05,360 dass ich nur kein Geld hatte. 349 00:23:07,920 --> 00:23:10,920 Jetzt habe ich Geld. Ich teile nicht! Es ist meins! 350 00:23:13,040 --> 00:23:15,240 Weg, ihr dreckigen Kommunisten! 351 00:23:18,120 --> 00:23:19,840 Das Pfund hat Wang verdient. 352 00:23:23,840 --> 00:23:27,240 Kapitalismus ist ok, wenn man Kapital hat. 353 00:23:30,000 --> 00:23:32,200 Der Schlüssel lag schon immer im Namen. 354 00:23:35,080 --> 00:23:36,720 Ich will einfach reich sein. 355 00:23:36,800 --> 00:23:39,840 Früher wollte ich den Weltfrieden. Heute will ich nur Penunzen. 356 00:23:42,880 --> 00:23:46,480 Ich weiß, sinnvoll ist das nicht, Geld um des Geldes willen. 357 00:23:46,560 --> 00:23:48,680 Aber Ehrlichkeit ist sinnvoll. 358 00:23:49,880 --> 00:23:51,520 Und mal so ganz ehrlich, 359 00:23:51,600 --> 00:23:53,160 ich will stinkreich sein. 360 00:23:54,760 --> 00:23:57,480 Einfach nur reich. Na ja, ich bin schon reich. 361 00:23:57,560 --> 00:23:59,800 Genau genommen sind wir alle reich. 362 00:23:59,880 --> 00:24:03,720 Im globalen Vergleich ist jeder hier im Raum der reinste Bezos. 363 00:24:04,400 --> 00:24:08,000 So gesehen ist jeder hier im Raum der reinste Nebukadnezar. 364 00:24:08,080 --> 00:24:11,120 Der globale Standard geht mir am Po vorbei. 365 00:24:11,800 --> 00:24:13,400 Kennen Sie die Welt? 366 00:24:15,840 --> 00:24:17,480 Die Welt ist dreckig. 367 00:24:18,880 --> 00:24:20,840 Wir leben nicht in der Welt. 368 00:24:20,920 --> 00:24:22,440 Wir leben in GB. 369 00:24:23,080 --> 00:24:25,840 Am Rande der Welt. Wir sehen zu. Missbilligend. 370 00:24:28,600 --> 00:24:31,560 Die Art Reichtum will ich nicht. Das wären £10. 371 00:24:31,640 --> 00:24:36,040 Das will ich nicht. Ich will richtig reich sein. GB-reich. 372 00:24:36,120 --> 00:24:38,760 Nicht nur wegen der richtig großen Dinge. 373 00:24:38,840 --> 00:24:42,600 Autos, Häuser, Morde, mit denen man davonkommt. 374 00:24:44,640 --> 00:24:50,320 Klar, das ist alles nett. Aber ich will wegen der kleinen Dinge reich sein. 375 00:24:50,400 --> 00:24:53,320 Der kleinen Gesten, die das Reichsein so schön machen. 376 00:24:53,400 --> 00:24:58,400 Ich will einem Bekannten im Restaurant, der mich noch nicht gesehen hat, 377 00:24:58,480 --> 00:25:01,720 eine Flasche Champagner an den Tisch bringen lassen. 378 00:25:06,680 --> 00:25:09,040 Das ist toll und nur für Reiche. 379 00:25:09,520 --> 00:25:12,200 Das kenne ich aus Filmen. Wang will das auch. 380 00:25:13,480 --> 00:25:15,080 Da drüben sitzen sie, 381 00:25:15,160 --> 00:25:17,760 allein, traurig, essen ihren Fisch 382 00:25:17,840 --> 00:25:19,760 und haben keinen Champagner. 383 00:25:20,560 --> 00:25:22,720 Plötzlich taucht der Kellner auf. 384 00:25:23,960 --> 00:25:26,640 "Von dem Herrn da drüben. 385 00:25:27,440 --> 00:25:28,960 Der in dem Karnickelkostüm." 386 00:25:33,320 --> 00:25:34,920 Ich bin reich, trage was ich will! 387 00:25:37,080 --> 00:25:41,360 Wahrer Reichtum ist es, wenn ein erwachsener Mann sein Ohr lüftet... 388 00:25:44,400 --> 00:25:47,640 mitten im vollbesetzen Bella Italia. 389 00:25:51,200 --> 00:25:52,560 Oh là là. 390 00:25:54,520 --> 00:25:56,400 Meine Begleitung wäre beeindruckt. 391 00:26:00,640 --> 00:26:04,880 Ich bin wieder auf dem Markt. Ich bin wieder Single. Ja. 392 00:26:07,760 --> 00:26:09,240 Single. Wieder allein. 393 00:26:09,320 --> 00:26:12,040 Trennung von der Freundin. So wird man Single. 394 00:26:13,560 --> 00:26:15,440 Sehr effektiv, wie sich zeigt. 395 00:26:16,000 --> 00:26:18,640 Also, ich date wieder. Ich date zu viel. 396 00:26:18,720 --> 00:26:21,080 Ich date viel zu viel. Ich date zu viel. 397 00:26:21,160 --> 00:26:24,680 Viel, viel zu viel. Ich renne meinem eigenen Schwanz nach. 398 00:26:24,760 --> 00:26:27,040 Ich renne auf die Fata Morgana des Glücks zu, 399 00:26:27,560 --> 00:26:29,760 die immer weiter an den Horizont zurückweicht. 400 00:26:30,320 --> 00:26:33,640 Ich glaube, ich will damit etwas ausgleichen. 401 00:26:33,720 --> 00:26:39,080 Es ist ein Versuch, eine Jugend ohne Sex auszugleichen. 402 00:26:39,720 --> 00:26:42,160 Verstehen Sie? Ich meine, nicht die Kindheit. 403 00:26:42,240 --> 00:26:44,160 Ist wohl auch besser so. 404 00:26:44,960 --> 00:26:47,800 Aber so im späten Teenageralter, als Früh-Twen. 405 00:26:47,880 --> 00:26:51,360 Die Zeit im Leben, wo man sich abreagieren soll. 406 00:26:51,440 --> 00:26:54,440 Runter auf die Knie, auf alles gefasst sein und einfach... 407 00:26:56,800 --> 00:26:58,640 Rumprobieren! Ja! 408 00:26:59,120 --> 00:27:01,320 Bumsen, bis man klar sieht. 409 00:27:04,000 --> 00:27:06,440 Dann einen Job anfangen, ein vernünftiges Auto kaufen. 410 00:27:08,360 --> 00:27:11,320 Das habe ich nie getan. Ich habe es nie ausgenutzt. 411 00:27:11,400 --> 00:27:15,200 Die Uni. Ganz wichtig. Ich hatte nie richtig Sex an der Uni. 412 00:27:15,920 --> 00:27:18,240 Aus religiösen Gründen. 413 00:27:21,200 --> 00:27:23,000 Gott hasst mich. 414 00:27:31,320 --> 00:27:33,520 Ich versuchte, das nachzuholen. 415 00:27:33,600 --> 00:27:37,520 Ich versuchte, dieses sexuelle Defizit wieder auszugleichen. 416 00:27:37,600 --> 00:27:40,200 Die sexuelle Verschuldung mit meinen Zinsen, 417 00:27:40,280 --> 00:27:43,480 die ich einfach nicht zurückzahlen kann. 418 00:27:45,840 --> 00:27:48,040 Ich schulde der Wang-Bank ziemlich viel. 419 00:27:52,600 --> 00:27:55,200 Klar, Rückzahlungen hier und da machen Spaß, 420 00:27:55,280 --> 00:27:57,560 aber so kann man doch nicht leben. 421 00:28:01,000 --> 00:28:05,160 Ich nutze auch die Dating-Apps. Apps müssen sein. 422 00:28:05,240 --> 00:28:09,840 Das kann schon deprimierend sein. Auf den Dating-Apps habe ich 423 00:28:09,920 --> 00:28:15,280 Abgründe der Verzweiflung entdeckt, von denen ich keine Ahnung hatte. 424 00:28:15,360 --> 00:28:18,040 Haben Sie jemals bei einem Gruppenfoto 425 00:28:18,600 --> 00:28:21,120 nach rechts gewischt... 426 00:28:23,920 --> 00:28:26,560 ohne zu wissen, um wen es geht, einfach: 427 00:28:27,160 --> 00:28:29,560 "Ja, jede passt. Ja. Ist auch egal. 428 00:28:31,400 --> 00:28:34,160 Ich date jeden, der Geld für den Skitrip hat." 429 00:28:37,200 --> 00:28:38,480 Man sieht einen Labrador. 430 00:28:38,560 --> 00:28:42,240 "Ich nehme auch den Hund. Sein Fell glänzt." 431 00:28:46,040 --> 00:28:48,240 In der Not frisst der Teufel Fliegen. 432 00:28:48,320 --> 00:28:51,760 Und wir ostasiatischen Männer haben es auf den Apps nicht leicht. 433 00:28:52,320 --> 00:28:54,240 Das Phänomen ist bekannt. 434 00:28:54,320 --> 00:28:58,680 Ostasiatische Männer haben es auf Dating-Apps am schwersten. 435 00:28:58,760 --> 00:28:59,840 Im Westen. 436 00:28:59,920 --> 00:29:02,800 Ich glaube, in Korea läuft es gut für sie. 437 00:29:05,360 --> 00:29:07,960 Aber im Westen... Ostasiaten, Chinesen... 438 00:29:08,040 --> 00:29:11,480 Man sieht uns selten als brauchbare Sexualpartner. 439 00:29:11,560 --> 00:29:14,200 So präsentiert man uns nicht in den Medien. 440 00:29:14,280 --> 00:29:16,440 Wir sind niemals sexy Männer. 441 00:29:16,520 --> 00:29:21,120 Normalerweise zeigt man uns als dämliche Idioten mit vorstehenden Zähnen, 442 00:29:22,320 --> 00:29:26,040 quasi asexuell. Als wären wir total nicht an Sex interessiert. 443 00:29:26,560 --> 00:29:28,640 Was verrückt ist, wenn man bedenkt, 444 00:29:28,720 --> 00:29:30,520 wie viele Chinesen es gibt. 445 00:29:33,520 --> 00:29:37,080 Ein Volk von 1,4 Milliarde. Und das bei der Einkindpolitik. 446 00:29:39,120 --> 00:29:41,600 Wir bumsen so gut, sie mussten eine Regel aufstellen. 447 00:29:46,160 --> 00:29:48,160 Niemand sonst hat Regeln. 448 00:29:51,520 --> 00:29:54,880 Aber diese negative Einschätzung hält sich beharrlich. 449 00:29:54,960 --> 00:29:57,680 Aber ich verstehe das. Ich bin nicht sauer. 450 00:29:58,880 --> 00:30:01,920 Die Ästhetik einer Kultur, die Schönheitsvorstellungen, 451 00:30:02,000 --> 00:30:05,240 lassen sich nur schwer ändern. Da spielt viel hinein. 452 00:30:05,320 --> 00:30:08,640 Die Schönheitsvorstellungen einer Gesellschaft werden durch 453 00:30:08,720 --> 00:30:12,720 ihre Kultur geprägt, Literatur, Sprache, Dichtkunst. 454 00:30:12,800 --> 00:30:15,280 Manchmal glaube ich, dass die englische Sprache 455 00:30:15,360 --> 00:30:19,080 die Schönheit des ostasiatischen Mannes nicht beschreiben kann. 456 00:30:20,520 --> 00:30:23,000 Zum Beispiel haben wir sehr dunkle Augen. 457 00:30:23,080 --> 00:30:25,200 Ostasiatische Männer haben sehr dunkle Augen. 458 00:30:25,280 --> 00:30:29,360 Manche von uns haben sehr dunkle Augen, mache von uns haben schwarze. 459 00:30:29,960 --> 00:30:32,000 Die kohlrabenschwarzen Augen 460 00:30:32,080 --> 00:30:33,560 einer Schlange. 461 00:30:34,520 --> 00:30:36,240 Haben Sie es mal versucht? 462 00:30:36,320 --> 00:30:38,840 Aber zumindest im Englischen ist es 463 00:30:38,920 --> 00:30:40,480 sehr schwierig, romantisch 464 00:30:40,560 --> 00:30:42,720 von schwarzen Augen zu schwärmen. 465 00:30:44,080 --> 00:30:47,640 Wenn Sie blaue Augen haben, grüne, prima. Das ist einfach. 466 00:30:49,080 --> 00:30:53,000 "Oh, grüne Augen! So rein wie ein Smaragd. 467 00:30:55,200 --> 00:30:56,640 Oh, blaue Augen. 468 00:30:56,720 --> 00:31:00,400 Mir ist, als schwimme ich im Ozean." 469 00:31:01,760 --> 00:31:02,600 Na, auch egal. 470 00:31:02,680 --> 00:31:06,600 Schwarze Augen. Was kann man über schwarze Augen sagen? 471 00:31:06,680 --> 00:31:09,680 "Oh, schwarze Augen. Die erinnern mich an 472 00:31:09,760 --> 00:31:10,680 den Tod. 473 00:31:13,160 --> 00:31:15,320 Sie sind wie ein endloser Abgrund. 474 00:31:16,640 --> 00:31:21,080 Schaue ich dir in die Augen, ist es, als würde ich meine schließen." 475 00:31:29,480 --> 00:31:31,720 Aber dennoch läuft es bei mir. 476 00:31:33,600 --> 00:31:35,960 Ich traf ein paar wunderbare Damen. 477 00:31:36,600 --> 00:31:40,960 Und habe keine Kinder. Das ist ein Bonus. Hier herrscht Keinekinderpolitik. 478 00:31:45,200 --> 00:31:48,120 Ich habe keine Kinder. Meine Ex nahm die Pille. 479 00:31:48,760 --> 00:31:52,120 Haben wir ein paar Fans? Ich bin ein Fan der Pille. 480 00:31:52,200 --> 00:31:55,000 Ich bin meiner Ex dankbar, dass sie die Pille nahm. 481 00:31:55,080 --> 00:31:58,800 Ich danke Ihnen allen, meine Damen, dass Sie verhüten. 482 00:31:59,320 --> 00:32:00,920 Herzlichen Dank. Ja. 483 00:32:01,000 --> 00:32:02,440 Im Namen aller Männer, 484 00:32:02,520 --> 00:32:03,760 danke. 485 00:32:05,000 --> 00:32:05,840 Vielen Dank. 486 00:32:05,920 --> 00:32:09,120 Sie opfern sich schon eine Weile. Das wissen wir. 487 00:32:14,000 --> 00:32:15,640 Sie machen das toll. Weiter so. 488 00:32:17,200 --> 00:32:21,040 Dass Sie, meine Damen, das meiste dazu tun, ist unfair. 489 00:32:21,120 --> 00:32:25,320 Es ist ja nicht so, als gäbe es nichts für Männer. Doch! 490 00:32:26,200 --> 00:32:27,640 Wir sagten es Ihnen nur nicht. 491 00:32:29,240 --> 00:32:31,200 Wir Männer sind so hinterhältig. 492 00:32:31,280 --> 00:32:32,520 Deswegen lieben Sie uns. 493 00:32:34,960 --> 00:32:37,320 Vor einigen Jahren wurde eine Männerpille entwickelt. 494 00:32:37,400 --> 00:32:40,120 Sie entwickelten eine Pille für Männer. 495 00:32:40,200 --> 00:32:43,400 Die Testpersonen fanden jedoch, 496 00:32:43,480 --> 00:32:45,200 dass sie ihre Körperchemie veränderte. 497 00:32:46,680 --> 00:32:48,760 Sie wurden etwas traurig. 498 00:32:50,520 --> 00:32:51,640 Also hieß es: 499 00:32:53,920 --> 00:32:55,440 "Wir sind noch nicht so weit. 500 00:32:57,520 --> 00:33:00,960 Frauen sollen weiter ihre Pille nehmen. Die ist ja wohl perfekt." 501 00:33:03,680 --> 00:33:07,360 Für die Männer wurde eine mechanische Lösung entwickelt. 502 00:33:07,440 --> 00:33:10,880 Ein kleiner Korken, den sie einfach... Genau da. 503 00:33:11,800 --> 00:33:14,920 Genau da. Das Äquivalent zur Spirale. Genau da. 504 00:33:15,640 --> 00:33:18,760 Der Korken und die Spirale. Ein Kinderbuch. Genau da. 505 00:33:19,680 --> 00:33:21,520 Ein kleiner Korken. Genau da. 506 00:33:21,600 --> 00:33:24,400 Mit brutaler Gewalt, aber es half. Genau da. 507 00:33:25,280 --> 00:33:27,280 Ein kleiner Korken, einfach rein. 508 00:33:27,360 --> 00:33:30,240 Der sitzt da oben, hält die Schwimmer zurück. 509 00:33:30,320 --> 00:33:32,520 Wie ein Grenzzaun. Genau da. 510 00:33:32,600 --> 00:33:35,320 Als säße da drin ein fieser Einwanderungsbeamter. 511 00:33:39,320 --> 00:33:41,560 "Diese Pässe sind abgelaufen!" 512 00:33:43,000 --> 00:33:44,920 Sie müssen zurückschwimmen und... 513 00:33:50,080 --> 00:33:52,160 Im Sperma imitieren bin ich gut. 514 00:33:55,120 --> 00:33:56,120 Keine Ahnung, warum. 515 00:33:59,000 --> 00:34:00,440 Ich bin Halb-Sperma. Ja. 516 00:34:04,000 --> 00:34:05,920 Wer sich wundert...Von Dads Seite. 517 00:34:08,920 --> 00:34:12,960 Aber Männer fanden diese Prozedur etwas invasiv, daher... 518 00:34:14,400 --> 00:34:17,560 Es hieß: "Frauen können das Implantat nutzen." 519 00:34:18,080 --> 00:34:20,600 Unfair. Unfair, meine Damen. 520 00:34:20,679 --> 00:34:22,679 Wir sollten helfen, meine Herren. 521 00:34:22,760 --> 00:34:26,560 Wir sollten helfen, diese Last zu tragen. Halbe Last ist geteilte Last. 522 00:34:30,679 --> 00:34:34,120 Aber bei der männlichen Verhütung gibt es ein unlösbares Problem, 523 00:34:34,199 --> 00:34:37,400 über das in der Branche niemand zu sprechen scheint. 524 00:34:37,480 --> 00:34:39,480 Über dieses unlösbare Problem, 525 00:34:39,560 --> 00:34:43,520 nämlich... selbst wenn ein Mann das mit sich anstellen ließe, 526 00:34:43,600 --> 00:34:48,840 in allerbester Absicht... Welche Frau glaubt ihm das denn? 527 00:34:51,040 --> 00:34:54,480 Richtig? Unsichtbare Verhütung erfordert viel Vertrauen. 528 00:34:54,560 --> 00:34:58,880 Da gibt es Risiken. Der Mann geht kein Risiko ein. Klar, ja? 529 00:34:58,960 --> 00:35:03,200 Die Frau wird schwanger. Sie kümmert sich darum. Der Typ kann einfach abhauen. 530 00:35:04,440 --> 00:35:05,760 Was Sie nicht tun sollten. 531 00:35:07,200 --> 00:35:08,520 Das sollten Sie nicht tun. 532 00:35:08,960 --> 00:35:12,240 Nein. Aber Sie könnten es. Nur sollten Sie es nicht! 533 00:35:13,280 --> 00:35:15,440 Sie sollten nicht... Nein! 534 00:35:17,120 --> 00:35:19,480 Ganz einfach. Nur... Sie sollten nicht! 535 00:35:20,480 --> 00:35:22,040 Verkneifen Sie sich... 536 00:35:22,520 --> 00:35:25,320 Flüge sind jetzt so billig. Tun Sie es nicht! 537 00:35:26,640 --> 00:35:29,000 Im Darknet gibt es belgische Pässe. 538 00:35:29,080 --> 00:35:31,040 Richtige belgische Pässe. 539 00:35:31,920 --> 00:35:34,040 Anderer Name, neue Anschrift. Aber nein! 540 00:35:35,280 --> 00:35:37,440 Nur... die Option haben Sie immer. 541 00:35:38,440 --> 00:35:41,800 Die Frau muss sich darum kümmern. Der Mann... eher weniger. 542 00:35:41,880 --> 00:35:46,520 Daher glauben wir einfach, dass eine Frau verhütet. 543 00:35:46,600 --> 00:35:49,800 Sie können sich was ausdenken, sich amüsieren. Etwa: 544 00:35:49,880 --> 00:35:53,320 "Ein magisches Eichhörnchen belegte mich mit einem Fluch. 545 00:35:54,440 --> 00:35:56,160 Ich kann keine Kinder kriegen." 546 00:35:58,200 --> 00:36:00,280 Selbst kluge Typen würden sagen: 547 00:36:00,360 --> 00:36:02,160 "Ja. Davon habe ich gelesen. 548 00:36:03,880 --> 00:36:06,000 Ja. Klar doch. Machen wir's." 549 00:36:07,880 --> 00:36:09,640 Andersrum klappt es nicht. 550 00:36:09,720 --> 00:36:12,640 Verhütungsmittel für Männer kommen auf den Markt. 551 00:36:12,720 --> 00:36:15,080 Ich gehe zum Arzt, lasse mich ausstatten. 552 00:36:16,440 --> 00:36:19,040 Und ich ziehe los. Testfahrt. 553 00:36:20,960 --> 00:36:24,800 In einer Bar bagger ich ein Mädel an. Es steigt drauf ein. 554 00:36:25,920 --> 00:36:26,920 Ist es krank? 555 00:36:30,360 --> 00:36:32,800 Wir gehen zu mir. Wir küssen uns. 556 00:36:32,880 --> 00:36:36,160 Warum nicht? Wir haben das Jahr 2021. Weitermachen. 557 00:36:38,800 --> 00:36:42,360 Wir küssen uns. Langsam entblättern wir uns. 558 00:36:43,320 --> 00:36:46,680 Machen uns nackig, wie es so schön heißt. Und... 559 00:36:47,880 --> 00:36:52,120 Und ehe wir zur Sache kommen, sagt sie: "Du verhütest doch?" 560 00:36:52,200 --> 00:36:53,200 Und ich sage: 561 00:36:53,280 --> 00:36:55,680 'Keine Bange, Baby. Wang nimmt die Pille. 562 00:36:58,840 --> 00:37:01,080 Wer? Ich? Meine Eier sind verkorkt! 563 00:37:03,160 --> 00:37:05,840 Das hast du noch nie gehört, aber vertrau mir! 564 00:37:06,880 --> 00:37:08,720 Dem Mann aus der All Bar One. 565 00:37:12,600 --> 00:37:16,280 Meine Eier sind verkorkt. Die schwimmen sogar im Waschbecken." 566 00:37:21,240 --> 00:37:22,360 Das läuft nie. 567 00:37:23,320 --> 00:37:25,880 Das muss mir ein UN-Arzt bestätigen. 568 00:37:27,000 --> 00:37:31,200 Mit Malalas Unterschrift. "Er ist verkorkt. Gezeichnet, Malala." 569 00:37:34,520 --> 00:37:36,960 Ich würde mich gern verkorken lassen. 570 00:37:38,160 --> 00:37:39,960 Liebend gern! 571 00:37:40,840 --> 00:37:43,520 London Palladium, wenn Sie nichts aus dieser Show lernen... 572 00:37:43,600 --> 00:37:44,440 Sie lernen nichts. 573 00:37:47,360 --> 00:37:50,560 ...bitte denken Sie daran, Phil würde sich gern verkorken lassen. 574 00:37:52,240 --> 00:37:54,200 Können Sie sich die innere Ruhe 575 00:37:54,280 --> 00:37:56,680 mit verkorkten Eiern vorstellen? 576 00:37:58,040 --> 00:38:01,680 Ich würde rumspazieren, Sex haben, ganz ohne Sorgen, 577 00:38:01,760 --> 00:38:03,200 wenn ich verkorkt wäre. 578 00:38:04,320 --> 00:38:06,560 Wenn ich dann mit der Richtigen ruhig werden will, 579 00:38:06,640 --> 00:38:08,920 fliegt das Zeug raus wie ein Sektkorken. 580 00:38:12,560 --> 00:38:14,560 Quer durchs volle Bella Italia. 581 00:38:17,080 --> 00:38:17,920 Danke. 582 00:38:22,520 --> 00:38:25,800 Ich hätte gern... Verkorkte Eier wären toll. 583 00:38:27,000 --> 00:38:30,160 Ich hätte gern verkorkte Eier. Hundertprozentig 584 00:38:31,000 --> 00:38:32,160 fände ich das toll. 585 00:38:32,240 --> 00:38:35,320 Nicht die Pille. Die Männerpille wäre nichts für mich. 586 00:38:35,400 --> 00:38:37,560 Noch was, was ich mir merken muss. 587 00:38:38,200 --> 00:38:42,560 Es reicht mir schon. Die Pille. Das beeindruckend mich am meisten. 588 00:38:42,640 --> 00:38:44,840 Ich bewundere Frauen, die sie nehmen. 589 00:38:44,920 --> 00:38:48,280 Das ist echt knallhart. Da wird so viel verlangt. 590 00:38:49,360 --> 00:38:52,160 Disziplin. Entschlossenheit. 591 00:38:53,240 --> 00:38:54,800 Charakterstärke. 592 00:38:55,720 --> 00:38:57,400 Allein daran zu denken. 593 00:38:57,960 --> 00:39:00,920 Jeden Tag. Das muss schwer sein. 594 00:39:01,000 --> 00:39:03,760 Egal was, man muss daran denken. Jeden Tag. 595 00:39:03,840 --> 00:39:08,360 Das kann nicht leicht sein. Vor allem, wenn man keinen Sex hat. 596 00:39:10,000 --> 00:39:11,840 Mal ganz offen gesagt, meine Damen... 597 00:39:12,360 --> 00:39:15,440 Aber es muss echt hart sein... 598 00:39:19,320 --> 00:39:22,040 ...wenn eine Frau so eine Durststrecke durchmacht... 599 00:39:24,240 --> 00:39:27,200 ...und trotzdem jeden Tag die Sexpille schlucken muss. 600 00:39:30,200 --> 00:39:32,200 Das ist schon leichter Hohn, oder? 601 00:39:33,240 --> 00:39:37,440 Jeden Tag. Denken Sie mal nach. Wenn man keinen Sex hat 602 00:39:37,520 --> 00:39:41,160 und die Pille nimmt, ist das eine tägliche 603 00:39:42,000 --> 00:39:45,520 orale Erinnerung daran, 604 00:39:47,400 --> 00:39:49,960 dass man seine sexuellen Möglichkeiten vergeudet. 605 00:39:51,040 --> 00:39:54,000 Ein großer Schluck Einsamkeit. Jeden Morgen zum Frühstück. 606 00:39:54,760 --> 00:39:55,600 Jeden Tag. 607 00:39:57,720 --> 00:40:02,200 Nur Frauen sind stark genug, das gefühlsmäßig wegzustecken. 608 00:40:02,840 --> 00:40:05,480 Können Sie sich das bei Männern vorstellen? 609 00:40:05,560 --> 00:40:06,800 Eine Woche! Das war's! 610 00:40:07,760 --> 00:40:12,440 Können Sie sich das vorstellen? Männer, die aus dem Bett kriechen 611 00:40:13,200 --> 00:40:15,800 und jeden Morgen ein Kondom überziehen müssten? 612 00:40:18,640 --> 00:40:19,480 Etwa so... 613 00:40:23,360 --> 00:40:25,680 "Vielleicht heute. 614 00:40:29,560 --> 00:40:31,040 Hoffentlich." 615 00:40:33,720 --> 00:40:36,040 Und zieht es über den schlaffen Penis. 616 00:40:40,000 --> 00:40:43,600 Zieht die Hosen hoch und geht zur Arbeit. Mit Kondom. 617 00:40:46,800 --> 00:40:49,680 Es rollt immer runter. Er muss es hochziehen... 618 00:40:54,200 --> 00:40:55,520 Das lenkt ihn ab. 619 00:40:57,720 --> 00:41:00,480 "Andy, ist alles klar?" "Verzeihung, nur..." 620 00:41:00,560 --> 00:41:02,520 "Sie sind gefeuert." "Nein." 621 00:41:05,040 --> 00:41:08,040 Am Abend geht er in den Klub. "Ja. Nein." 622 00:41:10,480 --> 00:41:13,040 Quatscht ein Mädchen an. "Nett siehst du aus." 623 00:41:13,120 --> 00:41:14,560 "Igitt. Verpiss dich." 624 00:41:19,880 --> 00:41:21,320 Er geht allein heim. 625 00:41:22,280 --> 00:41:23,680 Hoch, ins Schlafzimmer. 626 00:41:23,760 --> 00:41:26,040 "Heute lief nichts." 627 00:41:27,760 --> 00:41:30,440 Er zieht das trockene Kondom runter. 628 00:41:32,440 --> 00:41:34,760 Tackert es an den Tag auf dem Kalender. 629 00:41:46,720 --> 00:41:49,160 Überlegen Sie mal, was Sie da beklatscht haben. 630 00:41:56,520 --> 00:41:58,200 Verkorken wäre toll. 631 00:42:00,160 --> 00:42:01,840 Verkorken wäre toll. 632 00:42:01,920 --> 00:42:04,280 Unlogisch, dass Frauen das immer noch tun. 633 00:42:04,360 --> 00:42:08,600 Im 21. Jahrhundert. Früher ergab es einen Sinn. 634 00:42:08,680 --> 00:42:11,520 Damals, als wir Nomaden waren, über die Ebenen zogen. 635 00:42:11,600 --> 00:42:13,120 Sie erinnern sich daran. 636 00:42:14,160 --> 00:42:18,360 Da leuchtete es ein. Die Pflichten der Geschlechter lagen fest. 637 00:42:18,440 --> 00:42:21,600 Die Frauen übernahmen die Pflichten für die Fortpflanzung, 638 00:42:21,680 --> 00:42:24,640 weil die Männer für das Überleben sorgten. Ja? 639 00:42:25,200 --> 00:42:30,000 Er zieht los, bekämpft rivalisierende Stämme und besorgt Fleisch. 640 00:42:31,520 --> 00:42:35,320 Aber heute kann jeder ein Sandwich kaufen. Wen kümmert es? 641 00:42:35,400 --> 00:42:38,800 Ist doch egal, wer was tut. Damals spielte das eine Rolle. 642 00:42:38,880 --> 00:42:42,640 Wenn eine Frau schwanger wurde, war das ein Vollzeitjob. 643 00:42:42,720 --> 00:42:45,440 Denn schwanger in der Savanne, das schlaucht. 644 00:42:47,040 --> 00:42:50,600 Menschliche Schwangerschaften sind einzigartig brutal. 645 00:42:50,680 --> 00:42:53,280 Für unsere Größe dauert sie sehr lange. 646 00:42:54,040 --> 00:42:56,680 Eine Frau ist körperlich beeinträchtigt. 647 00:42:56,760 --> 00:42:58,920 Wir gehen aufrecht. Das ist abgedreht, 648 00:42:59,000 --> 00:43:01,880 aber jetzt kann sie sich nicht nach Steinen bücken, 649 00:43:01,960 --> 00:43:03,560 um Säbelzahntiger zu verscheuchen. 650 00:43:06,240 --> 00:43:10,520 Also muss sie zur ihrem Kerl nett sein, damit er sie beschützt. 651 00:43:10,600 --> 00:43:12,800 "Hey, Baby, ärgert dich das Mammut?" 652 00:43:14,800 --> 00:43:17,800 Gegen Tricaratops kämpft. Mit Geschichte hab ich's nicht. 653 00:43:21,920 --> 00:43:24,720 Sie läuft rum, ist schwanger. Neun Monate! 654 00:43:24,800 --> 00:43:28,040 Eine Zielscheibe. Neun Monate lang! Dann bringt sie das Ding zur Welt. 655 00:43:28,120 --> 00:43:31,880 Es ist noch nicht vorbei! Jetzt muss sie es auf den Arm nehmen. 656 00:43:33,320 --> 00:43:34,560 So zwei Jahre lang. 657 00:43:35,800 --> 00:43:37,280 Keine Arme mehr. 658 00:43:38,000 --> 00:43:40,840 Kein Uppercut mehr für den Pterodactylus. 659 00:43:43,240 --> 00:43:45,840 Sie muss die ganze Zeit das Baby halten! 660 00:43:46,480 --> 00:43:49,680 Denn menschliche Babys sind nutzlos. Beschissen... 661 00:43:50,640 --> 00:43:53,080 Beschissen nutzlos. Tut mir leid. 662 00:43:55,680 --> 00:43:57,920 Total nutzlos, die menschlichen Babys. 663 00:43:58,000 --> 00:44:01,600 Sie können jederzeit umkommen. Können allein nicht überleben. 664 00:44:01,680 --> 00:44:05,120 Vom Moment der Geburt an mit den großen, runden Köpfen 665 00:44:05,760 --> 00:44:08,480 auf den Hälsen, so dünn wie Zahnstocher. 666 00:44:10,240 --> 00:44:13,760 Man nimmt sie hoch... "Versuch, mich nicht umzubringen!" 667 00:44:17,840 --> 00:44:21,040 So entstand das Konzept der Moralität. 668 00:44:21,120 --> 00:44:24,720 Menschen... Wir mussten etwas erfinden, die sogenannte Güte, 669 00:44:24,800 --> 00:44:28,040 damit wir unsere Babys nicht wegwarfen und weiterzogen! 670 00:44:29,040 --> 00:44:30,680 Denn sie sind eine Bürde! 671 00:44:32,880 --> 00:44:34,480 Andere Tiere brauchen keine Moral. 672 00:44:34,560 --> 00:44:38,120 Babys anderer Tiere wissen sofort, wie man überlebt. 673 00:44:38,200 --> 00:44:41,640 Wie ein Baby-Elefant. Mal gesehen? Der fällt aus Mama raus. 674 00:44:44,760 --> 00:44:47,400 Dann steht er auf und läuft. 675 00:44:48,360 --> 00:44:52,920 Zu den Kollegen von der Kneipentour. "Mist. Leute, tut mir leid. Alles ok. 676 00:44:53,840 --> 00:44:55,120 Wirklich. Tut mir leid. 677 00:44:58,000 --> 00:45:00,280 Und mein Handy hab ich auch nicht vergessen." 678 00:45:04,000 --> 00:45:05,960 Verkorkte Eier. Gern doch. 679 00:45:08,000 --> 00:45:12,120 Ich hätte gern verkorkte Eier. Denn meine Damen, ich bin Ihr Verbündeter. 680 00:45:16,400 --> 00:45:18,880 Das war ein Test. Sie sind durchgefallen. 681 00:45:19,960 --> 00:45:21,880 Trau keinem Mann, der das sagt. 682 00:45:22,760 --> 00:45:25,920 Ja. Das war ein Test. Sie haben bestanden. 683 00:45:28,600 --> 00:45:31,280 Trau keinem, der das sagt. Er lügt bestimmt! 684 00:45:31,360 --> 00:45:33,480 Nur weil jemand behauptet, etwas zu sein, 685 00:45:33,560 --> 00:45:35,760 muss es nicht das sein, was behauptet wird. 686 00:45:35,840 --> 00:45:37,280 Das können Sie mir glauben. 687 00:45:39,680 --> 00:45:41,600 Miss Nigeria 2015. 688 00:45:48,680 --> 00:45:52,400 Ein Verbündeter zu sein ist schwer. Heute muss jeder gut sein. 689 00:45:52,480 --> 00:45:55,480 Das ist schwer. Ich bin kein guter Mensch. 690 00:45:56,840 --> 00:45:59,160 Ich bin nicht gut. Ich bin nicht böse, 691 00:45:59,240 --> 00:46:03,320 aber ich bin nicht selbstlos genug, um ein guter Mensch zu sein. 692 00:46:03,400 --> 00:46:06,560 Bei der Pandemie merkten wir, was es bedeutet, gut zu sein. 693 00:46:06,640 --> 00:46:10,200 Man verzichtet auf etwas, um andere zu pflegen. Ich nicht. 694 00:46:11,480 --> 00:46:14,560 Ich bin nicht gut. Auch nicht böse, keine Bange. 695 00:46:14,640 --> 00:46:16,560 Ich liege so dazwischen. 696 00:46:16,640 --> 00:46:20,360 Ich setzte mich mal aus Versehen auf eine Katze. 697 00:46:20,440 --> 00:46:21,320 Klar? 698 00:46:22,000 --> 00:46:23,400 Es war ein Versehen! 699 00:46:24,840 --> 00:46:28,320 Aber ich stand nicht sofort auf. Wissen Sie, das ist... 700 00:46:30,200 --> 00:46:31,920 So sieht das bei mir aus. 701 00:46:33,920 --> 00:46:35,760 Es war falsch, aber ich ließ mir Zeit. 702 00:46:37,120 --> 00:46:39,680 Aber ich bin ein anständiger Kerl. 703 00:46:39,760 --> 00:46:41,720 Ich will nicht unbedingt anderen schaden, 704 00:46:41,800 --> 00:46:44,400 aber auch nicht unbedingt anderen helfen. 705 00:46:44,480 --> 00:46:46,760 Ich gebe mir einfach keine Mühe. 706 00:46:46,840 --> 00:46:49,600 Ich fange Sie auf, wenn Sie umfallen... 707 00:46:49,680 --> 00:46:52,480 wenn Sie quasi auf mich draufknallen würden. 708 00:46:54,640 --> 00:46:57,400 Mein Rücken. Ich kann keine Idioten auffangen. 709 00:47:00,200 --> 00:47:02,640 Es ist ok, anständig zu sein. Vor allem als Mann. 710 00:47:03,200 --> 00:47:05,560 Wir haben es uns leicht gemacht. 711 00:47:05,640 --> 00:47:09,600 Wir Männer haben jahrhundertelang unser moralisches Niveau gesenkt. 712 00:47:10,160 --> 00:47:14,600 Um gut zu sein, reicht es schon, wenn man nicht böse ist. 713 00:47:15,920 --> 00:47:19,200 Frauen haben es schwerer. Für die liegt die Messlatte höher. 714 00:47:19,800 --> 00:47:22,080 Das Wort "anständig" zeigt das deutlich. 715 00:47:22,160 --> 00:47:24,720 "Anständiger Mann" ist ein Kompliment. 716 00:47:25,920 --> 00:47:29,680 "Du lernst meinen Freund Paul kennen. Ein anständiger Kerl." 717 00:47:30,560 --> 00:47:32,760 "Gehen wir was trinken. Mit Paul! 718 00:47:34,440 --> 00:47:37,400 Jede Sekunde ohne Paul ist ein Albtraum! 719 00:47:37,480 --> 00:47:39,680 Paul, wo steckst du?" 720 00:47:41,760 --> 00:47:45,240 "Anständig" scheint schwer zu wiegen, wenn es um einen Mann geht. 721 00:47:45,320 --> 00:47:47,920 Wenn ein Mann beerdigt wird 722 00:47:48,000 --> 00:47:49,800 und der Priester sagt: 723 00:47:49,880 --> 00:47:52,840 "Alan war ein anständiger Mann." 724 00:47:54,080 --> 00:47:55,160 Da denkt man doch: 725 00:47:55,240 --> 00:47:56,240 "Nicht doch! 726 00:47:57,800 --> 00:47:59,600 Alan war wohl richtig toll! 727 00:48:00,840 --> 00:48:03,280 Ich hätte mehr mit Alan tun sollen! 728 00:48:03,360 --> 00:48:06,160 Jetzt habe ich die Zeit mit Alan verpasst. 729 00:48:07,200 --> 00:48:09,680 Ruhe in Frieden, du Held. Man sieht sich da oben." 730 00:48:12,840 --> 00:48:15,240 Wird eine Frau beerdigt und der Priester sagt: 731 00:48:15,320 --> 00:48:18,440 "Susie war eine anständige Frau." 732 00:48:22,720 --> 00:48:23,680 Da denkt man so: 733 00:48:27,360 --> 00:48:29,360 "Susie gab sich keine Mühe, oder? 734 00:48:31,640 --> 00:48:33,720 Du warst nicht voll dabei, Suze! 735 00:48:36,320 --> 00:48:39,000 Woran starbst du? Mangelnde Anstrengung? 736 00:48:41,160 --> 00:48:43,560 Los, verbuddelt sie. Essen wir was." 737 00:48:45,320 --> 00:48:47,480 Es ist schwierig, immer gut zu sein. 738 00:48:47,560 --> 00:48:50,840 Schwierig, sich immer als guter Mensch zu fühlen. 739 00:48:50,920 --> 00:48:53,200 Im Moment fühle ich mich nicht so. 740 00:48:53,680 --> 00:48:57,240 Vor allem infolge der COVID-Pandemie fühle ich mich... 741 00:48:57,320 --> 00:48:58,320 Es klingt dumm. 742 00:48:58,400 --> 00:49:00,760 ...etwas verantwortlich für das alles. 743 00:49:00,840 --> 00:49:03,840 Denn wenn man der führenden Theorie glauben soll, 744 00:49:03,920 --> 00:49:07,800 ging diese Pandemie, dieses Virus, von einem Markt in China aus. 745 00:49:08,880 --> 00:49:12,560 Wenn man also etwas faul und etwas rassistisch ist, 746 00:49:12,640 --> 00:49:15,280 könnte man zwei Gruppen die Schuld geben: 747 00:49:15,360 --> 00:49:18,360 Chinesen und Fleischessern. 748 00:49:19,480 --> 00:49:22,920 Keine Ahnung, wie das bei Ihnen ist, aber ich bin beides. 749 00:49:24,280 --> 00:49:25,960 Chinese und Fleischesser. 750 00:49:26,600 --> 00:49:29,280 Gut. Eine Eigenschaft kann ich nicht ändern. 751 00:49:29,360 --> 00:49:32,640 Egal, wie sehr ich es versuche. da ändert sich nichts. 752 00:49:33,520 --> 00:49:35,880 Und bei der anderen bedürfte es 753 00:49:35,960 --> 00:49:38,600 einer Operation, um weniger chinesisch auszusehen. 754 00:49:42,280 --> 00:49:44,760 Das klingt teuer und schmerzhaft. 755 00:49:48,920 --> 00:49:51,440 Ja. Aber eins muss man den Veganern lassen. 756 00:49:51,520 --> 00:49:54,320 Sie hatten die ganze Zeit recht, dieses Veganer. 757 00:49:54,400 --> 00:49:57,880 Man sollte Tiere nicht unnatürlich nahe zusammenpferchen. 758 00:49:57,960 --> 00:49:59,320 Das endet schlimm. 759 00:49:59,400 --> 00:50:03,240 Und sie behielten recht, wie ganz dramatisch bewiesen wurde. 760 00:50:03,880 --> 00:50:05,080 Man muss sagen, 761 00:50:05,160 --> 00:50:09,080 sie ließen die Gelegenheit zu einem globalen "haben wir doch gesagt" 762 00:50:09,600 --> 00:50:10,840 vorübergehen. 763 00:50:13,200 --> 00:50:14,800 Mit ungewohnter Anmut. 764 00:50:17,760 --> 00:50:21,960 Aber ich glaube, so ganz tief im Inneren grinsen sie süffisant. 765 00:50:22,040 --> 00:50:25,360 Sie grinsen süffisant und sind still, weil ihnen jetzt die Welt gehört. 766 00:50:25,440 --> 00:50:27,360 Den Veganern gehört die Welt. 767 00:50:27,440 --> 00:50:30,360 Die COVID-Ära ist das Zeitalter der Veganer. 768 00:50:31,040 --> 00:50:36,360 Denn wer kommt besser im Corona-Zeitalter klar als jemand, 769 00:50:36,440 --> 00:50:40,200 für den der Verlust des Geschmackssinns eine Erleichterung ist. 770 00:50:46,560 --> 00:50:50,000 "Reich mir den Pilzburger, Baby! Mein Test ist positiv! 771 00:50:51,080 --> 00:50:53,360 Heute lange ich zweimal zu." 772 00:50:55,800 --> 00:50:58,360 Ich bin kein Veganer. Ich habe es probiert. 773 00:50:58,440 --> 00:51:00,000 Ich habe es wirklich probiert. 774 00:51:00,080 --> 00:51:02,400 Eine ganze Mahlzeit lang. 775 00:51:04,320 --> 00:51:07,720 Ich habe beschlossen, dass ich nicht meinen CO2-Fußabdruck verkleinern, 776 00:51:07,800 --> 00:51:10,680 sondern 20 Jahre früher sterben werde. 777 00:51:15,280 --> 00:51:19,200 Ein altes buddhistisches Sprichwort sagt: "Ein kurzes, gutes Leben 778 00:51:19,280 --> 00:51:21,600 ist besser als ein langes mit Quinoa." 779 00:51:25,080 --> 00:51:28,360 Und ich glaube, diese alten Texte stecken voller Weisheit. 780 00:51:30,000 --> 00:51:32,120 Ich habe versucht, gesünder zu essen. 781 00:51:32,200 --> 00:51:35,560 Ich habe versucht, schlanker zu werden, fitter, gesunder. 782 00:51:35,640 --> 00:51:37,120 Durch Sport und so. 783 00:51:37,680 --> 00:51:41,080 Ich habe mich von dem beruhigenden, aber falschen Gedanken verabschiedet, 784 00:51:41,160 --> 00:51:44,400 dass die äußere Erscheinung einer Person unwichtig ist. 785 00:51:45,400 --> 00:51:46,760 Sie bedeutet nicht alles, 786 00:51:46,840 --> 00:51:48,520 aber sie ist auch nicht unwichtig. 787 00:51:48,600 --> 00:51:51,160 Es gibt da einen goldenen Mittelweg. 788 00:51:51,240 --> 00:51:55,240 Aber ich tröstete mich immer mit diesen Plattitüden. 789 00:51:55,320 --> 00:51:59,480 Egal wie ich aussehe, was zählt, sind meine inneren Werte. 790 00:52:00,040 --> 00:52:03,480 Dann bekamen meine inneren Werte schlecht Luft. 791 00:52:03,560 --> 00:52:04,400 Daher... 792 00:52:07,440 --> 00:52:10,440 Selbst die wohlmeinendsten Ideologien haben praktische Grenzen. 793 00:52:11,680 --> 00:52:14,480 Also machte ich Sport, gab mir Mühe, 794 00:52:14,560 --> 00:52:17,680 machte Sport, trainierte. Ich nahm ab. 795 00:52:17,760 --> 00:52:20,480 Ich nahm ziemlich viel ab. Ich nahm ab. 796 00:52:22,360 --> 00:52:23,720 Danke! 797 00:52:25,160 --> 00:52:28,560 Vielen Dank. Echt nett. Das war es wert. Danke. 798 00:52:31,080 --> 00:52:33,560 Ich nahm ab. Ich nahm ziemlich viel ab. 799 00:52:33,640 --> 00:52:37,040 Das meiste am Eumel. Das war schade. 800 00:52:39,680 --> 00:52:42,440 Man weiß nie, wo man abnimmt, oder? 801 00:52:42,520 --> 00:52:46,360 Man hofft immer, am Bauch oder am Kinn. Bei mir ist es der Penis. 802 00:52:49,160 --> 00:52:50,360 Das ist mein Körper. 803 00:52:50,960 --> 00:52:52,200 Das ist meine Figur. 804 00:52:52,720 --> 00:52:55,080 Mit dem Körper bin ich zufrieden. 805 00:52:55,160 --> 00:52:56,400 Nicht glücklich. 806 00:52:57,640 --> 00:53:00,480 Keine Bange, ich bin nicht irre. Glücklich macht er mich nicht. 807 00:53:01,400 --> 00:53:03,680 Aber ich bin zufrieden, wissen Sie. 808 00:53:03,760 --> 00:53:06,640 Der Druck, sich über unseren Körper zu freuen, ist groß. 809 00:53:06,720 --> 00:53:09,440 Ihr Körper soll Sie nicht glücklich machen. 810 00:53:10,360 --> 00:53:14,400 Denn was ist ein Körper? Nur ein Kompromiss zwischen 811 00:53:15,040 --> 00:53:18,480 den Sorten Lebensstil, denen man gleichzeitig frönen möchte. 812 00:53:19,440 --> 00:53:20,280 Verstehen Sie? 813 00:53:20,920 --> 00:53:23,760 Was ist ein Körper? Die Schnittstelle 814 00:53:23,840 --> 00:53:26,400 zwischen Ihrem Ideal... 815 00:53:28,000 --> 00:53:31,280 ...und Ihren Bemühungen. Stimmt's? 816 00:53:32,760 --> 00:53:35,560 Das ist mein Körper. Nicht der, den ich mir wünsche. 817 00:53:36,160 --> 00:53:38,040 Ich wünsche mir einen besseren. 818 00:53:39,040 --> 00:53:44,240 Aber das hier zeigt, wie sehr ich mir den wünsche. 819 00:53:51,760 --> 00:53:53,920 Nicht, dass ich dabei nicht mitreden konnte. 820 00:53:55,680 --> 00:53:58,920 Ich wollte gut aussehen. Ich trainierte. Im Sportstudio. 821 00:53:59,000 --> 00:54:03,120 Ich trainierte. Danke! Ich fing mit Pilates an. 822 00:54:04,040 --> 00:54:06,840 Ja, stimmt. Hier bin ich, Philates Wang. 823 00:54:08,120 --> 00:54:09,400 Ich mag den Philates. 824 00:54:10,480 --> 00:54:14,240 Leute, Sie sollten Pilates machen. Pilates für den Rücken. 825 00:54:14,320 --> 00:54:20,320 Wenn Sie nicht wissen, was das ist, Pilates ist quasi Yoga für Atheisten. 826 00:54:22,880 --> 00:54:25,360 Mehr nicht, wie es scheint. Pilates. 827 00:54:25,440 --> 00:54:28,840 Ich mache es seit einer Weile. Yoga für Atheisten. 828 00:54:28,920 --> 00:54:33,240 Yoga ohne diese verfluchten... Sie wissen schon... Geister! 829 00:54:33,320 --> 00:54:34,880 Das gibt es nicht. 830 00:54:36,360 --> 00:54:37,800 Nicht bei Pilates. 831 00:54:41,080 --> 00:54:42,360 Pilates geht mehr so: 832 00:54:42,440 --> 00:54:45,440 "Über den Stock beugen. Gott existiert nicht!" Das ist Pilates. 833 00:54:47,360 --> 00:54:49,040 Ist wohl Deutsch. 834 00:54:51,000 --> 00:54:53,760 Ich begann mit Pilates, wollte besser aussehen. 835 00:54:53,840 --> 00:54:56,400 In meinen 30ern. Mit 31. 836 00:54:56,480 --> 00:55:00,600 Man will auffangen, was abfällt, wieder richtig einsetzen. 837 00:55:02,000 --> 00:55:05,240 Bessere Frisuren. Das ist besser, ob Sie es glauben oder nicht. 838 00:55:05,960 --> 00:55:08,440 Was den Friseur anging, war ich geizig. 839 00:55:08,520 --> 00:55:11,440 Ich ging zum nächsten Libanesen, gab ihm £10, 840 00:55:11,520 --> 00:55:13,520 er warf mir eine Schere an den Kopf 841 00:55:14,880 --> 00:55:16,400 und ich hoffte, es ginge gut. 842 00:55:17,640 --> 00:55:21,240 Ich wohne im libanesischen Teil Londons. Ich jage keine Libanesen. 843 00:55:22,800 --> 00:55:26,000 Jetzt gehe ich zu einem ostasiatischen Herrenfriseur. 844 00:55:26,080 --> 00:55:28,960 Ostasiatisches Haar ist ziemlich einzigartig. 845 00:55:29,040 --> 00:55:32,320 Dafür braucht man die richtige Erfahrung. 846 00:55:33,520 --> 00:55:37,560 Also ein ostasiatischer Friseur. Ich gehe zu einem Japaner. 847 00:55:37,640 --> 00:55:39,360 Weil ich ihnen vergebe. 848 00:55:43,080 --> 00:55:48,040 Nanjing ist lange her. Die PlayStation ist nicht schlecht. Na gut. 849 00:55:51,480 --> 00:55:53,320 Ich mag meinen Friseur. Cooler Typ. 850 00:55:53,400 --> 00:55:55,480 Tucker. Mein Friseur. Er ist cool. 851 00:55:55,560 --> 00:55:56,920 Japaner. Friseur. Cool. 852 00:55:57,000 --> 00:55:59,960 Ich mag Tucker. Gute Gespräche, während ich da sitze. 853 00:56:00,040 --> 00:56:04,240 Tucker spricht gut Englisch. Er lebt seit ein paar Jahren in GB. 854 00:56:04,320 --> 00:56:09,320 Aber er hat einen starken japanischen Akzent. Und gelegentlich weiß er nicht, 855 00:56:09,400 --> 00:56:12,720 wie ein Wort auf Englisch heißt. 856 00:56:13,400 --> 00:56:16,560 Aber aus irgendeinem Grund hat er das Wort 857 00:56:17,360 --> 00:56:18,640 "Dingsda" drauf. 858 00:56:21,200 --> 00:56:23,800 Keine Ahnung, wo er das gelernt hat. 859 00:56:25,560 --> 00:56:27,000 Aber gut, dass er es kennt. 860 00:56:27,800 --> 00:56:30,080 Denn es sorgt für zauberhafte Gespräche. 861 00:56:30,720 --> 00:56:33,400 Ich sitze im Stuhl, er schneidet meine Haare. 862 00:56:33,480 --> 00:56:36,280 Er erzählt von seinem Wochenende. 863 00:56:36,360 --> 00:56:38,200 Er sagt: 864 00:56:38,280 --> 00:56:41,240 "Ich saß auf meinem Sofa... 865 00:56:42,760 --> 00:56:44,240 ...in meiner Wohnung... 866 00:56:45,560 --> 00:56:46,920 ...vor dem Fernseher... 867 00:56:49,040 --> 00:56:52,560 ...und sah einen Werbespot für... 868 00:56:57,160 --> 00:56:58,960 ...Dingsda... 869 00:57:03,840 --> 00:57:05,800 Dingsda..." 870 00:57:11,080 --> 00:57:13,720 Es gibt keine Pointe. Es ist nur witzig, 871 00:57:14,960 --> 00:57:17,000 wenn er "Dingsda" sagt. 872 00:57:17,600 --> 00:57:20,080 Kein schlechtes Wort, wenn man kein anderes kennt. 873 00:57:20,560 --> 00:57:24,120 Es passt zu vielem. Japanische Effizienz. Ganz klassisch. 874 00:57:28,560 --> 00:57:32,680 Manchen von Ihnen war mein japanischer Akzent etwas unangenehm. 875 00:57:34,280 --> 00:57:36,640 Was natürlich verrückt ist. 876 00:57:36,720 --> 00:57:41,120 Aber ich verstehe das. Rassismus lauert überall, oder? 877 00:57:41,760 --> 00:57:44,040 Keine Ahnung, was richtig und was falsch ist. 878 00:57:44,120 --> 00:57:48,080 Was akzeptabel ist, was nicht. Worüber man lachen kann. Oder nicht. 879 00:57:48,160 --> 00:57:52,040 Ich kann nicht erwarten, dass Sie für mich ein Risiko eingehen. 880 00:57:56,120 --> 00:57:58,320 Es sei Ihnen vergeben. Allerdings, 881 00:57:59,280 --> 00:58:00,640 damit Sie zukünftig... 882 00:58:00,720 --> 00:58:03,360 Um Sie vor Feigheit zu schützen... Ich... 883 00:58:04,520 --> 00:58:06,680 Dafür habe ich Regeln aufgestellt. 884 00:58:06,760 --> 00:58:10,560 Faustregeln, damit Sie blitzschnell entscheiden können, 885 00:58:10,640 --> 00:58:14,720 ob es moralisch vertretbar ist, einen Akzent nachzuahmen oder nicht. 886 00:58:15,360 --> 00:58:17,520 -Wollen Sie die Regeln hören? -Ja! 887 00:58:17,600 --> 00:58:20,200 Aber klar doch, Sie ewig Gestrigen! 888 00:58:24,200 --> 00:58:29,840 Die erste Regel, die sich über alles hinzieht, alles betrifft, lautet: 889 00:58:31,120 --> 00:58:32,760 Wenn der Akzent gut ist... 890 00:58:36,240 --> 00:58:37,080 ...mitmachen. 891 00:58:39,000 --> 00:58:42,440 Fair. Wenn es ein guter Akzent ist, wenn man Zeit investiert, 892 00:58:43,080 --> 00:58:45,920 recherchiert, übt, 893 00:58:46,720 --> 00:58:48,640 um ihn gut hinzukriegen, 894 00:58:49,960 --> 00:58:52,080 hat niemand das Recht, zu meckern. 895 00:58:53,000 --> 00:58:54,720 Wie denn auch? 896 00:58:54,800 --> 00:58:57,800 "Hey, das traf es aber genau." Was können sie sagen? 897 00:58:59,760 --> 00:59:00,600 Scheiß drauf. 898 00:59:06,280 --> 00:59:08,280 Ist es ein guter Akzent, na los. 899 00:59:09,120 --> 00:59:11,840 Das passt bei mir nicht in jeder Situation. 900 00:59:11,920 --> 00:59:14,040 Daher lautet die zweite Regel: 901 00:59:14,120 --> 00:59:17,000 Wenn es der Akzent eines Volkes ist, 902 00:59:17,080 --> 00:59:20,000 das mal ein Weltreich besaß 903 00:59:22,560 --> 00:59:25,920 oder sich im Krieg daneben benahm, 904 00:59:28,560 --> 00:59:30,640 dürfen die auch nicht meckern! 905 00:59:33,880 --> 00:59:36,680 Das betrifft mehr Akzente, als man glaubt. 906 00:59:40,080 --> 00:59:41,840 Ganz offensichtlich: 907 00:59:41,920 --> 00:59:45,600 Englisch, Französisch, Holländisch, Portugiesisch, Spanisch, Deutsch usw. 908 00:59:46,440 --> 00:59:48,440 Aber dann wird es lustig! 909 00:59:50,080 --> 00:59:51,600 Japanisch. 910 00:59:51,680 --> 00:59:53,560 Italienisch. 911 00:59:58,520 --> 01:00:00,920 Türkisch. Russisch. 912 01:00:01,000 --> 01:00:02,320 Ägyptisch. 913 01:00:03,040 --> 01:00:04,960 Chinesisch! Jawohl! 914 01:00:05,600 --> 01:00:08,680 Unerwartet, dass Wang hier grünes Licht gibt, aber... 915 01:00:10,480 --> 01:00:12,720 Ich werde mit meinen eigenen Waffen geschlagen. 916 01:00:13,360 --> 01:00:16,640 China will ständig die Weltherrschaft übernehmen. 917 01:00:16,720 --> 01:00:21,080 Sie dürfen einen chinesischen Akzent nachmachen. Wir können das ab. 918 01:00:24,760 --> 01:00:28,360 Das kümmert mich nicht. An Wang perlt das einfach ab. 919 01:00:30,760 --> 01:00:33,800 Dem Adler ist es egal, was der Wurm denkt. 920 01:00:37,720 --> 01:00:40,280 Chinesische Akzente sind mir schnuppe. 921 01:00:40,360 --> 01:00:45,000 Völlig egal. Meinen Freunden nicht. Meine weißen Freunde stört 922 01:00:45,600 --> 01:00:47,640 ein beleidigender chinesischer Akzent sehr. 923 01:00:47,720 --> 01:00:50,920 Sie erzählen mir von Leuten, die damit ankommen. 924 01:00:51,000 --> 01:00:52,280 Ich bat sie nie darum. 925 01:00:52,960 --> 01:00:57,160 Aber ich scheine dieses Netzwerk entsetzter Spione zu haben... 926 01:00:59,720 --> 01:01:01,840 die hinaus in die Welt laufen, 927 01:01:01,920 --> 01:01:04,960 sich an meiner Stelle ärgern und mir dann davon berichten. 928 01:01:06,960 --> 01:01:10,520 "Hast du das gesehen? Der Star machte einen chinesischen Akzent nach! 929 01:01:11,840 --> 01:01:13,840 Piers Morgan sprach mit chinesischem Akzent. 930 01:01:15,160 --> 01:01:20,320 Gigi Hadid. Die Augen. Auf Instagram. Ich mache es nicht, aber sie tat es. 931 01:01:21,440 --> 01:01:26,560 Bist du nicht traurig? Beleidigt? Fühlst du dich herabgemindert? Alles ok." 932 01:01:30,600 --> 01:01:32,920 Wir bringen Sie alle um. 933 01:01:39,040 --> 01:01:42,400 Wir wollen uns nicht erinnern, wer es war und wer nicht... 934 01:01:43,040 --> 01:01:46,040 Völlig egal. Viel Spaß. Wen kümmert es. Viel Spaß. 935 01:01:47,040 --> 01:01:48,600 Wir haben viel zu tun. 936 01:01:49,640 --> 01:01:51,920 Keine Ahnung, ob Sie es gemerkt haben. 937 01:01:52,000 --> 01:01:53,880 Machen Sie's selbst. Wir haben zu tun. 938 01:01:55,680 --> 01:01:59,520 Wir fliegen zum Mond, wir harken Ihre Fußspuren weg. 939 01:02:02,840 --> 01:02:06,200 Wir machen Tausende Fotos Ihrer Innenstädte. Zur Aufklärung. 940 01:02:07,160 --> 01:02:08,160 Wir haben zu tun. 941 01:02:12,640 --> 01:02:14,920 "Ich bin nur Tourist. Ein Tourist." 942 01:02:22,200 --> 01:02:23,520 Fertig! Feuer! 943 01:02:26,000 --> 01:02:28,320 Wir werden Sie fressen. Sie alle. 944 01:02:30,320 --> 01:02:33,080 An dem Tag sind Sie nicht mal das Irrste, was wir futtern. 945 01:02:34,600 --> 01:02:37,200 Vielen Dank, dass Sie da waren. Gute Nacht! 946 01:03:25,400 --> 01:03:27,880 Untertitel von: Petra Caulfield