1 00:01:07,080 --> 00:01:11,560 Wakey, wakey, Count Dracula. It's time to rise and shine! 2 00:01:20,040 --> 00:01:22,040 Hot! Hot! Hot! Hot! 3 00:01:29,320 --> 00:01:31,720 How dare you break into my castle! 4 00:01:32,720 --> 00:01:34,720 Hi, everyone. I'm Max. 5 00:01:36,400 --> 00:01:38,400 Hey, bat-breath, 6 00:01:38,440 --> 00:01:41,120 you've got the camera the wrong way round! 7 00:01:41,160 --> 00:01:45,000 Point it at me! 8 00:01:45,040 --> 00:01:47,520 No! Not at my tummy! 9 00:01:51,040 --> 00:01:54,760 And definitely not at my butt! 10 00:01:55,760 --> 00:01:59,200 Today we are experimenting with... 11 00:02:00,360 --> 00:02:02,720 ..with this! 12 00:02:04,920 --> 00:02:07,120 The magical amulet of Baba Yaga. 13 00:02:07,160 --> 00:02:10,800 It bestows magical powers to whoever holds it. 14 00:02:10,840 --> 00:02:13,440 I am totally not supposed to have this. 15 00:02:13,480 --> 00:02:16,400 I snagged it when she wasn't looking, but it's OK. 16 00:02:16,440 --> 00:02:19,760 She's a good witch now. We all hang out together. 17 00:02:19,800 --> 00:02:24,120 OK, so there was that time that she did turn us into monsters. 18 00:02:24,160 --> 00:02:26,160 And we fought Count Dracula. 19 00:02:26,200 --> 00:02:29,080 Don't worry, he's not coming back any time soon. 20 00:02:29,120 --> 00:02:32,520 We trapped him in his castle so he can't escape. 21 00:02:32,560 --> 00:02:35,360 And to be honest, it was actually pretty cool 22 00:02:35,400 --> 00:02:37,440 being a super strong werewolf! 23 00:02:37,480 --> 00:02:39,480 I loved it. 24 00:02:39,520 --> 00:02:42,520 But... the curse only works when my family is unhappy. 25 00:02:42,560 --> 00:02:47,320 And we're all happy again now... apparently. 26 00:02:47,360 --> 00:02:50,120 So... back to the magical amulet. 27 00:02:50,160 --> 00:02:53,040 Imagine, if you will... 28 00:02:53,080 --> 00:02:56,040 ..the marriage of magic and science. 29 00:02:56,080 --> 00:02:58,120 I can make the world a better place 30 00:02:58,160 --> 00:03:01,120 just like my heroes, the Starrs! 31 00:03:01,160 --> 00:03:03,640 We'll make the world a better place! 32 00:03:03,680 --> 00:03:05,280 Ha. 33 00:03:05,320 --> 00:03:07,880 This is outrageous! Who are you?! 34 00:03:07,920 --> 00:03:10,200 My name is Mila. Mila Starr. 35 00:03:10,240 --> 00:03:12,240 And we have some tests to do. 36 00:03:12,280 --> 00:03:14,840 Tests? 37 00:03:14,880 --> 00:03:17,000 Hmm. 38 00:03:17,040 --> 00:03:20,720 - OK, what smells gross? - What are you doing? 39 00:03:20,760 --> 00:03:23,880 Thought so. You've got a cavity. 40 00:03:23,920 --> 00:03:26,160 Third molar, top right. I... I mean left. 41 00:03:26,200 --> 00:03:28,880 I knew it! It's been hurting me for decades. 42 00:03:31,000 --> 00:03:33,280 - When was the last time you flossed? - Er... 43 00:03:33,320 --> 00:03:36,120 1307. 44 00:03:36,160 --> 00:03:38,240 Dental hygiene, inadequate. 45 00:03:38,280 --> 00:03:41,640 You dare to insult Count Dracula, the Prince of Darkness?! 46 00:03:41,680 --> 00:03:43,800 You shall pay dearly for this! 47 00:03:43,840 --> 00:03:46,800 I don't think so, Your Highness. 48 00:03:48,960 --> 00:03:50,960 Just sit back... 49 00:03:51,960 --> 00:03:53,600 ..and relax. 50 00:04:13,720 --> 00:04:16,600 Hmm, that one was still OK. 51 00:04:17,840 --> 00:04:20,760 OK, experiment number one. Er... 52 00:04:20,800 --> 00:04:23,360 What is that smell? 53 00:04:24,360 --> 00:04:27,360 That can't be me, I just showered three days ago! 54 00:04:29,600 --> 00:04:33,480 Change of plan. New experiment number one. 55 00:04:33,520 --> 00:04:36,440 Magical everlasting deodorant! 56 00:04:36,480 --> 00:04:42,480 By night, by day, send foul odours away! 57 00:04:50,880 --> 00:04:52,960 Ow! 58 00:04:53,000 --> 00:04:56,360 Yes, yes, yes! No, no, no! 59 00:05:06,000 --> 00:05:09,320 Mum, Dad. I've caught Dracula! 60 00:05:09,360 --> 00:05:13,360 Of course you have! You are the best daughter in the world, Mila. 61 00:05:13,400 --> 00:05:15,400 You're the very best. 62 00:05:15,440 --> 00:05:18,080 So, what's my next mission? 63 00:05:18,120 --> 00:05:20,120 Capture this witch. 64 00:05:21,880 --> 00:05:24,120 Experiment number 27. 65 00:05:24,160 --> 00:05:28,120 I will transform a bat into a handsome prince! 66 00:05:28,160 --> 00:05:31,800 By day, by night, create regal might! 67 00:05:34,240 --> 00:05:36,520 It's working! Yes, it's working! 68 00:05:36,560 --> 00:05:38,560 It's... Whoops. 69 00:05:40,480 --> 00:05:43,400 Sorry. Oh, a message. 70 00:05:43,440 --> 00:05:46,240 School group chat. 71 00:05:46,280 --> 00:05:50,400 Someone's hacked my account and uploaded my dance video! 72 00:05:57,800 --> 00:06:00,560 It's OK. Maybe no-one will see... 73 00:06:01,640 --> 00:06:03,840 ..it. 74 00:06:03,880 --> 00:06:07,720 Dancing? At school? You've got to stop being such an easy target. 75 00:06:07,760 --> 00:06:10,600 - I was practising! - For what? 76 00:06:10,640 --> 00:06:12,680 Dancing with dorks? 77 00:06:12,720 --> 00:06:15,080 I can't believe you've embarrassed me like this. 78 00:06:15,120 --> 00:06:17,560 How am I supposed to show my face in school tomorrow? 79 00:06:17,600 --> 00:06:20,680 What do you care? I thought you were dropping out of school? 80 00:06:20,720 --> 00:06:24,800 That was supposed to be a secret! And I haven't decided yet. 81 00:06:24,840 --> 00:06:26,840 Well, I think you should. 82 00:06:26,880 --> 00:06:29,280 They'd have to invent a whole new alphabet 83 00:06:29,320 --> 00:06:31,720 for your grades to get any lower. 84 00:06:31,760 --> 00:06:35,120 I got a C in home ec! 85 00:06:41,640 --> 00:06:44,320 Guys, I'm sorry to interrupt your argument, 86 00:06:44,360 --> 00:06:46,360 but we do have a wedding to go to. 87 00:06:46,400 --> 00:06:49,800 Tell that to Max! He isn't even ready yet! 88 00:06:49,840 --> 00:06:52,600 The wedding is today?! I'll be two minutes. 89 00:06:53,680 --> 00:06:57,080 Remember the time we nearly died fighting that evil vampire? 90 00:06:57,120 --> 00:06:59,120 Er... Yeah. 91 00:06:59,160 --> 00:07:01,360 Sometimes, I miss that. 92 00:07:01,400 --> 00:07:04,400 Hmm. What is taking them so long? 93 00:07:07,600 --> 00:07:09,680 Don't weddings make you feel romantic? 94 00:07:09,720 --> 00:07:11,520 Not when we're late for them. 95 00:07:19,280 --> 00:07:21,840 Ugh, don't hug me in public. 96 00:07:48,400 --> 00:07:51,600 Huh? 97 00:08:33,400 --> 00:08:35,400 Come on, Max. 98 00:08:37,480 --> 00:08:40,880 Max Wishbone, get into this car right... 99 00:08:44,040 --> 00:08:46,040 ♪ Come on, dig it! ♪ 100 00:08:59,040 --> 00:09:03,440 Uh... Come on, Dad, we're late. What are you waiting for? 101 00:09:28,840 --> 00:09:31,640 I love a wedding, don't you?! 102 00:09:40,200 --> 00:09:43,720 Fay, you hardly say two words these days. Are you OK? 103 00:09:43,760 --> 00:09:45,880 Of course. Oh, apart from the fact 104 00:09:45,920 --> 00:09:48,960 that I have absolutely no fu... ture! 105 00:09:50,720 --> 00:09:52,520 Why would you say that, sweetheart? 106 00:09:52,560 --> 00:09:54,560 You really don't know, do you? 107 00:09:54,600 --> 00:09:57,440 - Fay's dropping out of school. - What?! - What?! 108 00:09:57,480 --> 00:09:59,480 - Max! - Fay?! 109 00:09:59,520 --> 00:10:02,160 I'm not! At least, I don't... I don't think I am. 110 00:10:02,200 --> 00:10:04,240 You are not quitting school! 111 00:10:04,280 --> 00:10:06,760 Out of the way! I'm driving here! 112 00:10:06,800 --> 00:10:09,240 OK, let's go. 113 00:10:16,400 --> 00:10:20,360 I'm no good at anything! 114 00:10:20,400 --> 00:10:22,880 I'm flunking everything, and you'd know that 115 00:10:22,920 --> 00:10:25,040 if you paid any attention to me! 116 00:10:25,080 --> 00:10:27,360 But we do pay attenti... 117 00:10:28,600 --> 00:10:31,560 Everyone in my class is good at something. 118 00:10:31,600 --> 00:10:34,480 Ashley is a runner, Jenny won Young Journalist of the Year. 119 00:10:34,520 --> 00:10:38,840 This is Taylor, she's 16, and she's going to medical school. 120 00:10:38,880 --> 00:10:42,880 - And do you know why that is? - She's really good at science stuff? 121 00:10:42,920 --> 00:10:47,000 Her parents support her! All of my friends' parents support them. 122 00:10:47,040 --> 00:10:49,760 - We do support you. - Oh, really?! 123 00:10:49,800 --> 00:10:52,200 I was in a play last week... 124 00:10:52,240 --> 00:10:54,240 and none of you came to see it. 125 00:10:55,440 --> 00:10:57,840 - I got held up at the book shop. - I had a meeting. 126 00:10:57,880 --> 00:10:59,720 You were playing a sheep. 127 00:10:59,760 --> 00:11:01,760 And not even the main one. 128 00:11:04,840 --> 00:11:06,840 We're always here, Fay. 129 00:11:06,880 --> 00:11:09,560 We just don't feel the need to be like those parents who watch 130 00:11:09,600 --> 00:11:12,520 their kids' every move. We trust you to make your own decisions. 131 00:11:12,560 --> 00:11:14,858 And there is something you're really good at. 132 00:11:14,870 --> 00:11:15,640 Really?! 133 00:11:15,680 --> 00:11:18,200 - What? - Staring at your phone.- 134 00:11:18,240 --> 00:11:20,240 Ow! 135 00:11:20,280 --> 00:11:22,360 Did you know that smartphones are covered in 136 00:11:22,400 --> 00:11:26,360 - 18 times more germs than a toilet seat? - Eat this, then!- 137 00:11:26,400 --> 00:11:29,360 What's this you're sending me, Fay? 138 00:11:32,360 --> 00:11:34,800 - I'm sorry, I'm sorry. - You just look so funny.- 139 00:11:39,720 --> 00:11:42,160 No-one laughed at me when I was a werewolf. 140 00:11:45,600 --> 00:11:47,640 I told you we'd make it on time. 141 00:11:49,560 --> 00:11:51,720 Come on, disco king. 142 00:11:52,760 --> 00:11:56,120 Um... Didn't you used to be a frog? 143 00:12:05,400 --> 00:12:08,680 - What's up? - Those are girls from my school. 144 00:12:08,720 --> 00:12:12,000 - So? Go and say hi. - I don't want them to see me. 145 00:12:12,040 --> 00:12:15,920 - What's the problem? You look great. - I do, don't I? 146 00:12:15,960 --> 00:12:18,200 Huh? 147 00:12:21,960 --> 00:12:24,080 ♪ Come on, dig it! ♪ 148 00:12:24,120 --> 00:12:26,120 - Is that Max? - Wow. 149 00:12:35,880 --> 00:12:38,400 Uh... Oh! Heh. 150 00:12:54,200 --> 00:12:56,200 And... shared. 151 00:12:57,560 --> 00:13:00,240 Can't you get through one day 152 00:13:00,280 --> 00:13:02,400 without embarrassing yourself? 153 00:13:03,400 --> 00:13:06,600 This is bullying. I'm gonna talk to their parents. 154 00:13:06,640 --> 00:13:09,920 And their teachers, and... and their teachers' parents. 155 00:13:09,960 --> 00:13:13,280 - Please, let it go, Mum. - But they're making fun of you. 156 00:13:13,320 --> 00:13:15,320 You'll just make it worse. 157 00:13:19,720 --> 00:13:22,160 Max, it'll be OK. 158 00:13:26,840 --> 00:13:29,360 Oh, you two look so sweet! 159 00:13:29,400 --> 00:13:34,280 This is the happiest day of my life. 160 00:13:34,320 --> 00:13:36,800 Sorry we're late! 161 00:13:36,840 --> 00:13:40,400 No late... on time, you are. 162 00:13:40,440 --> 00:13:43,800 - Fay, put your phone away! - Don't shout, Frank. We're in church! 163 00:13:43,840 --> 00:13:46,800 - That was my foot! - My wedding, this is. 164 00:13:46,840 --> 00:13:49,720 You're now being happy. Pronto. 165 00:13:49,760 --> 00:13:52,680 Or else, I will be turning you into... 166 00:13:52,720 --> 00:13:55,400 Sorry, Reverend. 167 00:13:55,440 --> 00:13:59,920 This isn't the time for cursing, this is the time for loving. 168 00:13:59,960 --> 00:14:03,480 Emma, Frank... you being witnesses. 169 00:14:03,520 --> 00:14:07,080 - Fay, you be taking photos. - Fine. 170 00:14:08,840 --> 00:14:12,600 Max, please try not to trip over your trousers. 171 00:14:15,280 --> 00:14:20,360 Now, who wants married getting?! We do! 172 00:14:21,560 --> 00:14:24,960 Will you, Renfield, take this woman, 173 00:14:25,000 --> 00:14:26,760 Baba Yaga... Huh? 174 00:14:30,080 --> 00:14:34,040 ..to be your wedded wife? To love her... 175 00:14:34,080 --> 00:14:37,960 comfort her, honour and keep her... 176 00:14:39,880 --> 00:14:43,160 ..in sickness and in health. 177 00:14:46,880 --> 00:14:50,200 OK, I guess I'm no good at photography either. 178 00:14:50,240 --> 00:14:52,720 Wait. What is that? 179 00:14:52,760 --> 00:14:56,040 ..until death do you part? 180 00:14:56,080 --> 00:14:58,600 I... 181 00:14:58,640 --> 00:15:00,840 Huh? 182 00:15:00,880 --> 00:15:03,200 Hi. 183 00:15:04,880 --> 00:15:08,800 What is it you are wanting at our wedding?! 184 00:15:08,840 --> 00:15:10,840 You. 185 00:15:13,840 --> 00:15:18,240 I think you are not knowing what it is you are facing. 186 00:15:18,280 --> 00:15:20,760 My amulet! 187 00:15:22,120 --> 00:15:24,120 Uh-oh. 188 00:15:24,160 --> 00:15:27,640 I know I've got it right... right here... 189 00:15:30,040 --> 00:15:32,040 ..somewhere. 190 00:15:59,080 --> 00:16:01,920 Leave... Baba... alone! 191 00:16:04,000 --> 00:16:06,800 Cool trousers - do they make them in your size? 192 00:16:06,840 --> 00:16:09,040 Who are you any... 193 00:16:09,080 --> 00:16:11,200 ..way? 194 00:16:15,600 --> 00:16:17,600 Why would I want to tell you that? 195 00:16:17,640 --> 00:16:20,960 Now, if you'll excuse me, I've got a job to do. 196 00:16:28,280 --> 00:16:30,280 Not my Baba! 197 00:16:31,520 --> 00:16:36,240 Baba! 198 00:16:36,280 --> 00:16:38,440 Stop the drones! 199 00:16:40,120 --> 00:16:42,840 We need to get the controller from whoever she is! 200 00:16:55,360 --> 00:16:57,080 I'll get her! 201 00:16:58,600 --> 00:17:00,720 OK, maybe I won't. 202 00:17:06,720 --> 00:17:10,680 Baba-a-a-a! 203 00:17:14,560 --> 00:17:16,920 Baba! My snookie-pooks! 204 00:17:18,120 --> 00:17:20,120 Just hand it over. 205 00:17:20,160 --> 00:17:22,560 You don't stand a chance against me. 206 00:17:24,520 --> 00:17:26,000 I've got skills. 207 00:17:26,040 --> 00:17:28,040 What? Ordering pizza? 208 00:17:28,080 --> 00:17:31,640 Never joke about pizza. 209 00:17:35,200 --> 00:17:37,680 Let go, pizza boy! 210 00:17:37,720 --> 00:17:39,960 Don't call me pizza boy! 211 00:17:46,000 --> 00:17:49,560 - Ew! - Yuk. Yuk! 212 00:18:00,880 --> 00:18:03,640 - Give it back! - Yeah, no chance. 213 00:18:12,200 --> 00:18:15,760 Er... Guys? I don't think you should be throwing it around like that. 214 00:18:15,800 --> 00:18:18,480 - Why not? - Because of that. 215 00:18:23,240 --> 00:18:25,520 Baba, hold on! 216 00:18:30,000 --> 00:18:33,560 Baba! 217 00:18:33,600 --> 00:18:35,680 Baba! 218 00:18:45,160 --> 00:18:47,720 I'm right here, pizza boy. 219 00:18:49,800 --> 00:18:51,960 Baba, my snookie-pooks! 220 00:18:52,000 --> 00:18:54,120 I'll save you! 221 00:18:54,160 --> 00:18:56,960 Going somewhere? Huh? 222 00:18:59,840 --> 00:19:03,360 What are you doing? We'll crash! You're too heavy! 223 00:19:03,400 --> 00:19:05,640 OK, so I could lose a few pounds. 224 00:19:05,680 --> 00:19:09,120 No need to get personal. Now, let go of my friends! 225 00:19:12,840 --> 00:19:16,400 - Baba-a-a-a-a! - After them! 226 00:19:17,840 --> 00:19:19,840 Max? 227 00:19:26,760 --> 00:19:29,560 Let go! I'll catch you! 228 00:19:36,120 --> 00:19:38,120 No, no, no! Not again! 229 00:19:38,160 --> 00:19:40,680 What am I doing?! 230 00:19:43,880 --> 00:19:46,000 - Watch out! - I can't see anything! 231 00:19:48,520 --> 00:19:51,400 Right! Go right! No, that's left! 232 00:19:51,440 --> 00:19:54,040 The other way! Why didn't you turn right?! 233 00:19:54,080 --> 00:19:55,880 That was right! 234 00:20:09,320 --> 00:20:11,560 Phew, that was close, pizza boy. 235 00:20:11,600 --> 00:20:14,960 Are you crazy?! We almost got killed! 236 00:20:15,000 --> 00:20:17,600 You can't even tell left from right! 237 00:20:18,600 --> 00:20:20,960 - Bye-bye, pizza boy! - Oh! 238 00:20:21,000 --> 00:20:23,600 And give us back Baba and Renfield! 239 00:20:23,640 --> 00:20:28,200 Why are you all spinning around like that? 240 00:20:28,240 --> 00:20:30,680 The end is near! 241 00:20:30,720 --> 00:20:34,360 She can't even tell her left from her right. 242 00:20:37,640 --> 00:20:40,160 Stupid girl. If I was still a werewolf, 243 00:20:40,200 --> 00:20:42,360 I'd have shown her what's left and right! 244 00:20:42,400 --> 00:20:45,840 - I couldn't save them. - You did the best you could, sweetheart. 245 00:20:45,880 --> 00:20:48,840 - But it wasn't good enough. - Welcome to my world. 246 00:20:48,880 --> 00:20:51,160 I haven't got a chance against that girl. 247 00:20:51,200 --> 00:20:53,200 But... 248 00:20:53,240 --> 00:20:55,240 werewolf Max does! 249 00:20:56,240 --> 00:20:58,720 Max, no! 250 00:20:58,760 --> 00:21:00,840 Just one tiny spell. 251 00:21:00,880 --> 00:21:03,680 Mum! He's gonna turn us all into monsters again! 252 00:21:03,720 --> 00:21:06,560 Max, what did we say about cursing the family? 253 00:21:06,600 --> 00:21:09,800 - But I won't change all of us. Just me! - Max... 254 00:21:09,840 --> 00:21:13,800 ..magic is best left in the hands of the professionals. 255 00:21:13,840 --> 00:21:15,840 So... 256 00:21:15,880 --> 00:21:18,960 Look, I... I've been practising. 257 00:21:19,960 --> 00:21:21,960 I'm practically a witch myself. 258 00:21:23,440 --> 00:21:25,520 Hmm. 259 00:21:26,560 --> 00:21:29,320 By fire, by light... 260 00:21:29,360 --> 00:21:31,560 ..by all things bright... 261 00:21:32,960 --> 00:21:35,000 Frank, do something! 262 00:21:35,040 --> 00:21:36,960 ..prepare me for the fight... 263 00:21:37,000 --> 00:21:39,560 OK! What, exactly? 264 00:21:41,560 --> 00:21:44,440 ..on this magical monster night! 265 00:21:45,840 --> 00:21:48,840 - Ah! I told you! - Ah! Stop him! 266 00:21:58,080 --> 00:22:00,200 Ha-ha! Yes! 267 00:22:00,240 --> 00:22:02,720 Were-Max is back! 268 00:22:07,040 --> 00:22:09,080 Great job, Max. 269 00:22:14,760 --> 00:22:17,480 Come on, old flicker box! 270 00:22:21,760 --> 00:22:24,360 Live from the Starr headquarters... 271 00:22:24,400 --> 00:22:27,560 join our favourite inventors, Marlene and Maddox Starr, 272 00:22:27,600 --> 00:22:31,440 unveiling their mind-boggling tech to make the world a better place! 273 00:22:32,520 --> 00:22:36,320 Welcome, folks! Let's take a look at our new Starr rocket cruiser. 274 00:22:36,360 --> 00:22:39,280 Blazing fast ignition, three supersonic boosters. 275 00:22:39,320 --> 00:22:41,600 Carries a load of 50 tons, no biggie. 276 00:22:41,640 --> 00:22:46,240 Let's stay focused... because on top of it all, it's remote-controlled. 277 00:22:46,280 --> 00:22:48,680 Simply press this field, and the burning chambers 278 00:22:48,720 --> 00:22:50,720 are preheated in five seconds. 279 00:22:50,760 --> 00:22:53,120 After that, everything is ready for take-off. 280 00:22:57,640 --> 00:23:00,320 Welcome back, my darling. 281 00:23:00,360 --> 00:23:04,120 - Hi, Mum. - Why have you brought me three creatures? 282 00:23:04,160 --> 00:23:06,080 The husband was a bit too clingy. 283 00:23:07,120 --> 00:23:09,360 And did anything else happen? 284 00:23:09,400 --> 00:23:12,120 Well, there was some resistance among the wedding guests. 285 00:23:12,160 --> 00:23:14,400 - But I was able to deal with it quickly. - Mm. 286 00:23:14,440 --> 00:23:18,720 Can't have been that quick, you're 14 minutes behind schedule. 287 00:23:19,720 --> 00:23:22,160 Mila will make up for it next time. Right? 288 00:23:22,200 --> 00:23:25,480 - Of course I will. - OK! Let's take a look at this. 289 00:23:25,520 --> 00:23:27,600 Already? 290 00:23:27,640 --> 00:23:31,120 Can't we hang out for a little while before I have to leave again? 291 00:23:31,160 --> 00:23:35,040 Mila, our project is to save mankind. 292 00:23:35,080 --> 00:23:37,600 There's nothing more important. 293 00:23:37,640 --> 00:23:40,080 You're right. I'm sorry. 294 00:23:40,120 --> 00:23:42,480 Right! Your new targets are... 295 00:23:42,520 --> 00:23:45,080 Nessie, the Loch Ness Monster... 296 00:23:46,400 --> 00:23:49,000 ..and Yeti, the snow monster of the Himalayas. 297 00:23:49,040 --> 00:23:52,200 OK. There's no way those two monsters 298 00:23:52,240 --> 00:23:55,320 are going to fit inside the Starr-copter. 299 00:23:55,360 --> 00:23:58,760 Then, it's a good thing we invented this. 300 00:23:58,800 --> 00:24:00,800 Mm. 301 00:24:01,920 --> 00:24:04,400 What is it? 302 00:24:04,440 --> 00:24:06,440 A shrinking ray gun. 303 00:24:06,480 --> 00:24:09,640 One day, all the world's plastic waste 304 00:24:09,680 --> 00:24:12,280 will be shrunk to the size of a single atom. 305 00:24:12,320 --> 00:24:16,440 Wow. Nice going, Mum and Dad. 306 00:24:16,480 --> 00:24:19,400 I'm going to make you regret the day 307 00:24:19,440 --> 00:24:22,160 you messed with Wilberforce Renfield! 308 00:24:24,880 --> 00:24:26,960 Excuse me, we're the good guys. 309 00:24:27,000 --> 00:24:29,280 It won't hurt him, will it? 310 00:24:29,320 --> 00:24:32,240 The process is completely painless. 311 00:24:32,280 --> 00:24:36,880 I must warn you, I've got a white coat in karate! 312 00:24:42,280 --> 00:24:45,120 Ki-ya! 313 00:24:54,040 --> 00:24:56,320 You guys are geniuses! 314 00:24:56,360 --> 00:24:58,880 When I grow up, I want to be just like you! 315 00:24:58,920 --> 00:25:01,200 Of course you do. You're a Starr. 316 00:25:01,240 --> 00:25:03,200 And we Starrs... 317 00:25:03,240 --> 00:25:06,120 ..will make the world a better place! 318 00:25:07,120 --> 00:25:09,120 I won't be long! 319 00:25:23,800 --> 00:25:26,160 This was supposed to be... 320 00:25:26,200 --> 00:25:28,200 the happiest day of my life. 321 00:25:33,800 --> 00:25:37,320 So now I look like 3,000-year-old meatloaf again. 322 00:25:37,360 --> 00:25:39,920 I'm putting all your embarrassing photos online. 323 00:25:39,960 --> 00:25:42,880 I told you not to play with Baba's amulet. 324 00:25:42,920 --> 00:25:46,880 You are absolutely impossible. Turn us back, right now! 325 00:25:46,920 --> 00:25:50,360 - Huh? - I'm sorry. I... I can't. 326 00:25:50,400 --> 00:25:53,840 What do you mean, you can't?! 327 00:25:53,880 --> 00:25:56,560 Huh? 328 00:25:56,600 --> 00:25:58,560 Don't you remember? 329 00:25:58,600 --> 00:26:00,600 The first time Baba used the spell, 330 00:26:00,640 --> 00:26:02,800 she only wanted to change mum into a monster. 331 00:26:02,840 --> 00:26:04,960 But the spell changed us all because... 332 00:26:05,000 --> 00:26:07,000 ..because we were unhappy. 333 00:26:08,600 --> 00:26:11,120 And we only changed back when we were happy again. 334 00:26:11,160 --> 00:26:13,131 Great, so we're gonna be monsters forever. 335 00:26:13,143 --> 00:26:14,200 So I guess it's true. 336 00:26:14,240 --> 00:26:16,270 We're an unhappy family again. 337 00:26:16,282 --> 00:26:19,280 Did you really need magic to tell you that? 338 00:26:19,320 --> 00:26:22,440 I'm sorry. It's all my fault. 339 00:26:22,480 --> 00:26:25,680 No, Mum. It's not your fault. 340 00:26:25,720 --> 00:26:27,880 It's Dad's fault too. 341 00:26:27,920 --> 00:26:31,320 Ka-match! 342 00:26:31,360 --> 00:26:34,240 What? 343 00:26:43,480 --> 00:26:47,160 OK, so I guess we're down to one responsible parent again. 344 00:26:47,200 --> 00:26:51,200 Hey! Look on the bright side. Now that we've monstered up, 345 00:26:51,240 --> 00:26:54,840 our odds of saving Baba and Renfield have risen exponentially. 346 00:26:54,880 --> 00:26:57,880 - I hate it when you speak nerd. - Look at us! 347 00:26:57,920 --> 00:26:59,960 We're faster and stronger. 348 00:27:00,000 --> 00:27:04,200 Mum's a vampire, you've got mummy magic. We can totally get them back! 349 00:27:04,240 --> 00:27:06,520 OK, you've got a point, I guess. 350 00:27:06,560 --> 00:27:09,080 But how can we save them if we don't know where they are? 351 00:27:09,120 --> 00:27:11,800 - With this. - Sweetheart... 352 00:27:11,840 --> 00:27:15,120 no offence, but you haven't exactly got the hang of that thing. 353 00:27:15,160 --> 00:27:17,800 Frank! No! 354 00:27:21,240 --> 00:27:23,520 - Sorry!- - Trust me. 355 00:27:23,560 --> 00:27:25,560 I can find anyone. 356 00:27:25,600 --> 00:27:28,040 All I have to do is think really hard about them. 357 00:27:28,080 --> 00:27:32,600 By day, by night, bring me second sight! 358 00:27:37,080 --> 00:27:39,640 You are supposed to be finding Baba and Renfield, 359 00:27:39,680 --> 00:27:41,800 not your new girl crush. 360 00:27:41,840 --> 00:27:44,880 She's not my crush. She's just a girl... 361 00:27:44,920 --> 00:27:48,080 who I totally can't stop thinking about. 362 00:27:48,120 --> 00:27:52,360 - She can't even tell left from right. - Where's she flying to? 363 00:27:55,640 --> 00:27:57,800 Scotland - Loch Ness. 364 00:27:59,160 --> 00:28:03,080 That girl is our only lead. Can you get us there? 365 00:28:03,120 --> 00:28:06,840 Sure. I know Baba's teleportation spell. 366 00:28:06,880 --> 00:28:09,400 - Couldn't we just book a flight? - There's no time! 367 00:28:09,440 --> 00:28:11,760 Disappear, pronto! 368 00:28:18,680 --> 00:28:22,000 Disappear, pronto! 369 00:28:29,000 --> 00:28:32,280 - Disappear, pronto! - Huh? 370 00:28:32,320 --> 00:28:36,200 There are now claims that the former President is, in fact, a Martian. 371 00:28:36,240 --> 00:28:38,720 Who are you?! 372 00:28:38,760 --> 00:28:41,120 - Just fans. - Disappear, pronto! 373 00:28:49,920 --> 00:28:52,640 So... we're back where we started. 374 00:28:52,680 --> 00:28:55,840 I think that's enough magic, don't you? 375 00:28:55,880 --> 00:28:59,360 OK. But how will we get to Loch Ness now? 376 00:28:59,400 --> 00:29:01,400 Mat-met. 377 00:29:01,440 --> 00:29:03,600 Uh... Mat-met. 378 00:29:05,800 --> 00:29:08,680 Is it just me or is Dad making less sense than usual? 379 00:29:08,720 --> 00:29:12,600 Mat-met. 380 00:29:12,640 --> 00:29:16,000 - Ah, he means bat-jet. - Mat-met. 381 00:29:16,040 --> 00:29:18,040 Dracula's bat-jet? 382 00:29:18,080 --> 00:29:19,800 It's in Cheyenne's barn. 383 00:29:19,840 --> 00:29:22,040 Your dad thought it might come in handy one day. 384 00:29:22,080 --> 00:29:25,320 Do we even know how to fly it? 385 00:29:25,360 --> 00:29:29,240 - Well, how hard can it be? - Er... Very. - Come on! 386 00:29:29,280 --> 00:29:31,480 We're wasting time. 387 00:29:31,520 --> 00:29:34,680 - Ooh, I feel strange. - Mat-met. - Mum... 388 00:29:34,720 --> 00:29:39,880 - ..what's the matter? - I feel... Ooh, I'm hungry. 389 00:29:42,440 --> 00:29:45,600 Cheyenne's still in India, so let's head straight for the barn. 390 00:29:45,640 --> 00:29:49,280 - Blood! Put me down! - Mum... 391 00:29:49,320 --> 00:29:53,880 I can't believe you had Dracula's bat-jet all this time and didn't tell us! 392 00:29:53,920 --> 00:29:56,080 Yeah! 393 00:29:56,120 --> 00:29:58,600 - Hungry! - Yeah, I don't think Mum and Dad 394 00:29:58,640 --> 00:30:01,658 are really up for answering questions right now. 395 00:30:01,670 --> 00:30:02,680 Uffta. 396 00:30:09,280 --> 00:30:12,360 - The bat-jet! - Ha, I knew it. 397 00:30:12,400 --> 00:30:16,400 That's no lawnmower. You need a pilot's licence for that. 398 00:30:16,440 --> 00:30:19,040 Ah, you must be Cheyenne's annoying neighbour. 399 00:30:19,080 --> 00:30:23,040 - He won't be annoying once I've drained his blood!- 400 00:30:23,080 --> 00:30:26,360 That's it! I'm calling the police! 401 00:30:26,400 --> 00:30:29,240 Look de-e-e-ep into my eyes. 402 00:30:29,280 --> 00:30:32,800 You're a bea-a-a-autiful dancer. 403 00:30:32,840 --> 00:30:36,800 And now you dance... the Dying Swan. 404 00:30:40,760 --> 00:30:43,480 I'd forgotten how much fun this is. 405 00:30:47,760 --> 00:30:50,600 Put me down! 406 00:30:50,640 --> 00:30:54,720 So hungry! Let me go! 407 00:30:54,760 --> 00:30:57,520 Not like that! 408 00:31:00,640 --> 00:31:03,440 Er... Why are you looking at me like that? 409 00:31:03,480 --> 00:31:05,760 Hungry! 410 00:31:05,800 --> 00:31:07,760 OK, that's not good. 411 00:31:09,480 --> 00:31:11,800 Er... I've got an idea. 412 00:31:11,840 --> 00:31:15,320 - Keep her busy! - I don't think that's gonna be a problem. 413 00:31:15,360 --> 00:31:19,640 - Blood! Hungry! - Mum, I know what you're thinking. 414 00:31:19,680 --> 00:31:22,920 But trust me, I taste like a mouldy sandwich right now. 415 00:31:26,480 --> 00:31:29,720 Dracula had a stash of plasma pills in his food locker. 416 00:31:30,720 --> 00:31:32,880 Fay, I'm so sorry! 417 00:31:32,920 --> 00:31:36,880 You tried to drain me of blood. Great parenting, Mum. 418 00:31:37,880 --> 00:31:41,520 - Er... Does anyone actually know how to fly this thing?- 419 00:31:41,560 --> 00:31:43,880 Renfield does, but he's kind of captured right now. 420 00:31:43,920 --> 00:31:46,200 Maybe there's a manual in the glove compartment? 421 00:31:46,240 --> 00:31:48,880 I don't think there's a manual... or a glove compartment. 422 00:31:48,920 --> 00:31:52,360 It's just a matter of discovering the user interface. 423 00:31:52,400 --> 00:31:55,120 It's probably intuitive, so... if I'm the pilot, 424 00:31:55,160 --> 00:31:58,280 and I want to start the engine, I just press er... 425 00:31:58,320 --> 00:32:00,880 this. 426 00:32:02,840 --> 00:32:04,960 Uh-uh. 427 00:32:07,880 --> 00:32:10,480 Ugh, just make it start, already! 428 00:32:10,520 --> 00:32:13,440 Huh? 429 00:32:13,480 --> 00:32:15,760 Your wish is my command. 430 00:32:15,800 --> 00:32:19,160 I am your voice-activated autopilot. And yes... 431 00:32:19,200 --> 00:32:22,520 ..I really do look this good. 432 00:32:22,560 --> 00:32:25,640 - Dracula?! - My mife! 433 00:32:29,200 --> 00:32:33,120 It's OK, it's just a hologram. The bat-jet is voice-controlled. 434 00:32:33,160 --> 00:32:36,400 For those times where you've got more important things to do than... 435 00:32:36,440 --> 00:32:38,520 humph... press buttons. 436 00:32:38,560 --> 00:32:41,760 - So we just tell him where we want to go?-I... I guess so. 437 00:32:41,800 --> 00:32:44,800 Uh... Dracula. Take us to Loch Ness. 438 00:32:44,840 --> 00:32:48,840 I've found three entries for Loch Ness in the local area. 439 00:32:48,880 --> 00:32:52,120 Loch Ness fish restaurant is 2.3km away. 440 00:32:52,160 --> 00:32:56,760 Loch Ness tartan manufacturers, on the other hand, is 3.1km away. 441 00:32:56,800 --> 00:32:58,880 Loch Ness, Scotland - 442 00:32:58,920 --> 00:33:00,960 as fast as you can! 443 00:33:18,680 --> 00:33:21,720 - Dad, I'm in position. - That's great, Mila. 444 00:33:21,760 --> 00:33:25,400 The Loch Ness Monster is your next target for project Save Mankind. 445 00:33:25,440 --> 00:33:29,160 It has been hiding at the bottom of the lake for thousands of years. 446 00:33:29,200 --> 00:33:31,200 She looks kind of friendly. 447 00:33:31,240 --> 00:33:33,640 No! It's a monster, Mila. 448 00:33:33,680 --> 00:33:36,000 - And definitely not friendly! - Of course. 449 00:33:36,040 --> 00:33:38,080 Sorry, Mum. I... 450 00:33:41,080 --> 00:33:43,280 - I'll have to call you back. - Don't you... 451 00:33:44,440 --> 00:33:46,520 ..dare disconnect us! 452 00:33:46,560 --> 00:33:49,240 She's getting more wilful every day! 453 00:33:49,280 --> 00:33:52,800 Don't worry, we only need her to fetch the remaining specimens, 454 00:33:52,840 --> 00:33:55,000 then our collection will be complete, 455 00:33:55,040 --> 00:33:57,040 and her mission will be over. 456 00:34:03,520 --> 00:34:05,600 What is that girl doing here? 457 00:34:05,640 --> 00:34:10,200 Judging by the way she grabbed Baba, I'd say she's some sort of hunter. 458 00:34:10,240 --> 00:34:12,240 I bet she's here for the Loch Ness Monster. 459 00:34:12,280 --> 00:34:15,320 That's ridiculous. Nessie doesn't exist. 460 00:34:15,360 --> 00:34:17,600 Says the vampire to the werewolf. 461 00:34:18,600 --> 00:34:21,120 - I'm sure I'm right. - Who are these weirdos? 462 00:34:21,160 --> 00:34:24,880 - Maybe it does exist. - Nessie sightings have been reported 463 00:34:24,920 --> 00:34:26,960 for more than a thousand years. 464 00:34:27,000 --> 00:34:29,880 And fun fact, since 1934, 465 00:34:29,920 --> 00:34:32,040 Nessie has been a protected species. 466 00:34:32,080 --> 00:34:34,600 There is nothing fun about those facts. 467 00:34:36,280 --> 00:34:38,400 There's her 'copter, but I can't see her 468 00:34:39,480 --> 00:34:41,480 Hey! Don't touch that! 469 00:34:41,520 --> 00:34:45,320 Who are you? Where are our friends? 470 00:34:45,360 --> 00:34:48,040 - Pizza boy? - Yeah! 471 00:34:48,080 --> 00:34:50,480 No! I'm Were-Max. 472 00:34:50,520 --> 00:34:52,600 So you're a... werewolf now? 473 00:34:52,640 --> 00:34:54,760 Exactly! 474 00:34:54,800 --> 00:34:57,800 At least you're not wearing those ridiculous trousers any more. 475 00:34:57,840 --> 00:35:01,520 - Exactly! - Cos you're not wearing trousers at all! 476 00:35:01,560 --> 00:35:05,120 Ex... actly. Uh... 477 00:35:05,160 --> 00:35:07,320 That's enough! 478 00:35:13,880 --> 00:35:16,200 Now, listen here, young lady. 479 00:35:16,240 --> 00:35:20,200 - Sorry, I don't really have time to listen, old lady!- 480 00:35:25,440 --> 00:35:27,480 Uffta? 481 00:35:29,040 --> 00:35:31,200 Uffta! 482 00:35:35,320 --> 00:35:37,920 Which do you like better... 483 00:35:37,960 --> 00:35:41,400 basketball... or... 484 00:35:41,440 --> 00:35:43,640 football?! 485 00:35:56,040 --> 00:35:58,400 Frank, wake up. Wake up! 486 00:35:58,440 --> 00:36:00,440 Hey, supergirl. 487 00:36:00,480 --> 00:36:02,320 Time for a little hypnosis. 488 00:36:02,360 --> 00:36:05,240 Look deep into my eyes. 489 00:36:05,280 --> 00:36:09,240 You are going to dance... like MC Hammer! 490 00:36:12,400 --> 00:36:14,720 ♪ Look in my eyes, man You can't touch this 491 00:36:15,720 --> 00:36:17,560 ♪ Yo, let me bust the funky lyrics 492 00:36:17,600 --> 00:36:20,080 ♪ Fresh new kicks and pants You got it like that 493 00:36:20,120 --> 00:36:22,680 ♪ Now you know you wanna dance So move outta your... 494 00:36:27,640 --> 00:36:30,720 ♪ Look in my eyes, man You can't touch this ♪ 495 00:36:30,760 --> 00:36:33,600 - Ready for round two? - Sorry, pizza boy. 496 00:36:33,640 --> 00:36:35,800 I've got work to do. 497 00:36:35,840 --> 00:36:37,840 Stop calling me 'pizza boy'! 498 00:36:47,120 --> 00:36:49,720 Mila? Are you all right? 499 00:36:49,760 --> 00:36:52,160 Hi, Dad, sorry for the little interruption earlier. 500 00:36:52,200 --> 00:36:56,720 - Let's get to work. - OK, right. Where was I? Ah, yes! 501 00:36:56,760 --> 00:37:00,520 We've added a little update to your suit to help you find the monster. 502 00:37:00,560 --> 00:37:04,960 The last attempt to find him was in 2003, using 600 sonars... 503 00:37:05,000 --> 00:37:07,640 which we hacked. We altered their results 504 00:37:07,680 --> 00:37:09,680 so they couldn't find the monster. 505 00:37:09,720 --> 00:37:12,960 But you'll manage in no time! Just follow the drone. 506 00:38:06,480 --> 00:38:08,880 Wow, beautiful plants. 507 00:38:27,320 --> 00:38:30,040 Hm? 508 00:38:32,280 --> 00:38:34,480 What is it? 509 00:38:51,200 --> 00:38:53,680 You... again?! 510 00:39:43,960 --> 00:39:46,400 Come on, come on! 511 00:39:51,040 --> 00:39:53,240 What happened? 512 00:39:54,320 --> 00:39:57,240 - That was pretty brave. - Brave? 513 00:39:57,280 --> 00:39:59,280 Me? 514 00:40:01,680 --> 00:40:04,040 And also really stupid. 515 00:40:05,360 --> 00:40:09,480 - I won't let you take Nessie. - You've got to stop trying to beat me. 516 00:40:09,520 --> 00:40:11,520 You're only going to get hurt. 517 00:40:13,600 --> 00:40:15,600 You saved me. 518 00:40:15,640 --> 00:40:18,720 Of course I did. I'm one of the good guys. 519 00:40:18,760 --> 00:40:23,160 Oh, great. Because of you, I'm totally behind schedule again. 520 00:40:23,200 --> 00:40:25,600 Thanks, pizza boy. 521 00:40:25,640 --> 00:40:28,800 - My name is Max. What's yours? - Um... 522 00:40:28,840 --> 00:40:30,880 Come on. If we're going to be nemeses, 523 00:40:30,920 --> 00:40:33,128 we should at least know each other's names. 524 00:40:33,140 --> 00:40:33,880 Mila. 525 00:40:33,920 --> 00:40:36,000 - Mila Starr. - Starr? 526 00:40:36,040 --> 00:40:39,480 As in Marlene and Maddox Starr? The tech wizards? 527 00:40:39,520 --> 00:40:43,040 - Well, I just call them Mum and Dad. - Whoa! 528 00:40:43,080 --> 00:40:47,040 - Yep, they're pretty 'whoa', all right! - Those guys are geniuses! 529 00:40:47,080 --> 00:40:49,680 They've made billions with their inventions. 530 00:40:49,720 --> 00:40:52,040 And... And they give it all to charity. 531 00:40:52,080 --> 00:40:57,080 They have financed 1,111 orphanages all over the world. 532 00:40:57,120 --> 00:40:59,320 How come I know everything about the Starrs, 533 00:40:59,360 --> 00:41:01,400 but I didn't know they had a daughter? 534 00:41:02,480 --> 00:41:06,840 - Well, they're keeping it secret. - Why? 535 00:41:06,880 --> 00:41:10,680 They're geniuses. If they told me, I probably wouldn't understand. 536 00:41:11,960 --> 00:41:15,160 Are you sure it's not because you're flying around the world 537 00:41:15,200 --> 00:41:17,600 trapping innocent witches and sea creatures? 538 00:41:17,640 --> 00:41:20,160 That's a beast. 539 00:41:21,720 --> 00:41:24,080 She's no beast. 540 00:41:24,120 --> 00:41:27,080 Just look at her! 541 00:41:27,120 --> 00:41:30,720 She just doesn't want to be called names. 542 00:41:30,760 --> 00:41:33,080 Or be made fun of because she's different. 543 00:41:34,080 --> 00:41:36,200 And you definitely shouldn't take photos 544 00:41:36,240 --> 00:41:38,240 or videos of her when she's dancing. 545 00:41:39,520 --> 00:41:42,520 And put them on... Ow! Oh. 546 00:41:42,560 --> 00:41:46,000 And... And put them online for everyone to laugh at. 547 00:41:46,040 --> 00:41:50,400 You've stopped talking about the monster, haven't you? 548 00:41:53,000 --> 00:41:55,160 Good guys don't do what you do. 549 00:41:56,320 --> 00:41:59,120 It's... It's all for a reason. 550 00:42:01,080 --> 00:42:02,960 And what reason is that? 551 00:42:03,000 --> 00:42:05,160 I'm not supposed to say. 552 00:42:06,320 --> 00:42:08,320 Wait! 553 00:42:11,080 --> 00:42:13,600 - Frank, wake up! Wake up! - Can't touch this! 554 00:42:13,640 --> 00:42:16,520 ♪ Look in my eyes, man You can't touch this ♪ 555 00:42:16,560 --> 00:42:18,840 Mum, Dad, Fay! We've got to stop her! 556 00:42:21,920 --> 00:42:24,480 Yeah, that's not gonna happen. 557 00:42:24,520 --> 00:42:26,680 Wake up! Come on. 558 00:42:27,880 --> 00:42:30,280 - Wake... up! - Ow! Ouch! 559 00:42:30,320 --> 00:42:32,880 Oh! Finally! 560 00:42:32,920 --> 00:42:34,920 We've got to get to the jet! 561 00:42:34,960 --> 00:42:36,960 Can't touch this! 562 00:42:40,320 --> 00:42:42,960 We have to follow that monster! 563 00:42:43,000 --> 00:42:45,240 She isn't a monster. 564 00:42:45,280 --> 00:42:47,440 She's just made some bad decisions. 565 00:42:47,480 --> 00:42:48,398 Uh... - Hm. 566 00:42:48,410 --> 00:42:51,200 You were talking about Nessie, weren't you? 567 00:42:51,240 --> 00:42:55,120 So you've got a thing for the weird girl who catches monsters. 568 00:42:55,160 --> 00:42:59,120 No. There's just something not quite right about her. 569 00:42:59,160 --> 00:43:04,040 - Yeah, she's a kidnapper. - No, there's something else. - What? 570 00:43:04,080 --> 00:43:07,000 I don't know. But I'm going to find out. 571 00:43:07,040 --> 00:43:09,720 Dracula, do not let that Starr-copter get away! 572 00:43:09,760 --> 00:43:12,920 Your wish is my command. 573 00:43:19,560 --> 00:43:22,920 Thank you for choosing Dracula Airlines. 574 00:43:22,960 --> 00:43:24,960 We hope you have a pleasant flight. 575 00:43:25,960 --> 00:43:28,160 Please stow your luggage out of sight 576 00:43:28,200 --> 00:43:32,040 and prepare to surrender your soul to the Prince of Darkness. 577 00:43:32,080 --> 00:43:34,240 That's me. 578 00:43:34,280 --> 00:43:36,760 Please remain seated throughout the flight... 579 00:43:36,800 --> 00:43:40,000 with your seatbelt tightly fastened at all times. 580 00:43:40,040 --> 00:43:42,640 In the unlikely event of cabin depressurisation, 581 00:43:42,680 --> 00:43:46,400 an oxygen mask will fall from an overhead panel. 582 00:43:46,440 --> 00:43:49,200 Huh. 583 00:43:49,240 --> 00:43:52,160 So that's where I put my bowling ball. 584 00:43:55,280 --> 00:43:58,600 Stop! Stop! Stop! 585 00:44:00,840 --> 00:44:04,360 Jet, touch down... gently. 586 00:44:06,680 --> 00:44:08,680 Welcome to the Himalayas. 587 00:44:08,720 --> 00:44:11,440 As you disembark, please remember your luggage, 588 00:44:11,480 --> 00:44:14,680 and to tell your pilot just how devilishly handsome he is. 589 00:44:40,960 --> 00:44:42,960 Wee! 590 00:44:53,000 --> 00:44:55,720 You won't give up, will you, pizza boy? 591 00:44:57,440 --> 00:45:02,080 I'm not wearing enough bandages for snow! 592 00:45:02,120 --> 00:45:04,840 Look - tracks! 593 00:45:04,880 --> 00:45:06,840 These feet are as big as yours, Dad! 594 00:45:06,880 --> 00:45:09,840 - Uffta. - These might lead us to Mila! 595 00:45:09,880 --> 00:45:11,960 Oh, so now she's 'Mila'. 596 00:45:13,800 --> 00:45:15,880 Uffta. 597 00:45:30,680 --> 00:45:33,320 Yeti! 598 00:45:38,760 --> 00:45:41,320 And he doesn't look happy. 599 00:45:45,800 --> 00:45:49,868 I'm sure if we just explain, nicely, why we're here, he won't eat us. 600 00:45:49,880 --> 00:45:51,240 OK. 601 00:45:51,280 --> 00:45:55,160 - You first. - Greetings, we come... 602 00:45:55,200 --> 00:45:58,880 ..in peace. 603 00:46:02,240 --> 00:46:04,680 Uffta? 604 00:46:06,240 --> 00:46:08,240 ♪ Love is in the air... 605 00:46:08,280 --> 00:46:12,040 - Uffta. - Uffta. - ♪ Every sight and every sound... 606 00:46:12,080 --> 00:46:14,240 - Uffta. - Uffta! 607 00:46:14,280 --> 00:46:16,440 ♪ Love is in the air 608 00:46:16,480 --> 00:46:19,360 ♪ In the thunder of the sea... 609 00:46:21,560 --> 00:46:24,800 ♪ And I don't know if I'm just dreaming 610 00:46:24,840 --> 00:46:29,240 ♪ Don't know if I feel sane 611 00:46:29,280 --> 00:46:32,440 ♪ But it's something that I must believe in 612 00:46:32,480 --> 00:46:36,080 ♪ And it's there when you call out my name 613 00:46:44,720 --> 00:46:47,240 ♪ Love is in the air 614 00:46:48,760 --> 00:46:50,800 ♪ Love is in the air... 615 00:46:50,840 --> 00:46:53,480 I'm so glad no-one knows me out here. 616 00:46:53,520 --> 00:46:56,960 ♪ Love is in the air ♪ 617 00:47:02,760 --> 00:47:06,680 Uffta! Uffta. Uffta! 618 00:47:06,720 --> 00:47:11,000 - Thanks for distracting him for me! - Uffta! 619 00:47:11,040 --> 00:47:15,080 - Mila! - Sorry, pizza boy. Gotta fly! 620 00:47:21,600 --> 00:47:25,280 I've got this, Dad. As a human, I might not be good at anything. 621 00:47:25,320 --> 00:47:29,800 But as a mummy, I can do everything! 622 00:47:35,040 --> 00:47:36,960 Fay! Stop spinning! 623 00:47:37,000 --> 00:47:40,960 You're causing an avalanche! Mila, look out! 624 00:47:58,560 --> 00:48:02,200 - We've got to help her! - It's all my fault! 625 00:48:07,480 --> 00:48:10,320 Watch out, kids! 626 00:48:15,360 --> 00:48:17,360 Don't worry, I've got you! 627 00:48:17,400 --> 00:48:19,880 So, who's got you?! 628 00:48:35,920 --> 00:48:37,920 Uffta! 629 00:48:37,960 --> 00:48:40,680 Where's Mila? 630 00:48:41,680 --> 00:48:43,680 Mila? 631 00:48:45,320 --> 00:48:47,320 Hello? 632 00:48:48,400 --> 00:48:51,120 - Mila! - Hello? - Huh? 633 00:48:51,160 --> 00:48:53,240 I'm here! 634 00:48:53,280 --> 00:48:55,560 Mila! 635 00:48:55,600 --> 00:48:57,760 - Pizza boy! - Hold on! 636 00:48:57,800 --> 00:49:00,160 I wasn't planning on letting go! 637 00:49:00,200 --> 00:49:02,680 Can you see my backpack? There's a rope in it. 638 00:49:03,680 --> 00:49:08,480 - I'll get it. Don't go anywhere! - Here it is, pizza boy! 639 00:49:08,520 --> 00:49:11,000 I can't find it! 640 00:49:11,040 --> 00:49:13,040 Left pocket! 641 00:49:13,080 --> 00:49:15,800 Red rope! 642 00:49:20,160 --> 00:49:24,320 - You meant the right pocket. - I don't need a lesson! 643 00:49:24,360 --> 00:49:27,200 - I just need a rope. - Stop! 644 00:49:27,240 --> 00:49:29,920 Can't have you fall down too. 645 00:49:34,960 --> 00:49:38,560 Frank, help us! 646 00:49:42,160 --> 00:49:44,360 Frank! 647 00:49:53,240 --> 00:49:55,240 Maybe we should get up? 648 00:49:56,520 --> 00:49:59,520 - We should. - Now? 649 00:49:59,560 --> 00:50:01,640 - Now. - Max? 650 00:50:01,680 --> 00:50:04,160 - Are you OK? - No problem. 651 00:50:05,160 --> 00:50:07,160 So, we just saved your life. 652 00:50:07,200 --> 00:50:09,200 I think you owe us some answers. 653 00:50:09,240 --> 00:50:12,280 - What happened to our friends? - They... 654 00:50:12,320 --> 00:50:15,360 - They're with my parents. - What are they doing to them? 655 00:50:15,400 --> 00:50:18,088 I don't know. I just know that they need them. 656 00:50:18,100 --> 00:50:19,000 For what? 657 00:50:19,040 --> 00:50:22,080 - To save humankind! - But... how? 658 00:50:22,120 --> 00:50:24,120 I don't know. 659 00:50:24,160 --> 00:50:27,000 They only tell me what I need to know to do my job. 660 00:50:27,040 --> 00:50:29,760 So you kidnap our friends, drag creatures out of their homes, 661 00:50:29,800 --> 00:50:33,080 - and you don't even know why? - My parents have their reasons. 662 00:50:33,120 --> 00:50:36,760 They can't be good reasons if it means taking everyone against their will. 663 00:50:36,800 --> 00:50:38,800 My parents are the Starrs, 664 00:50:38,840 --> 00:50:41,240 the best and most noble people on Earth! 665 00:50:41,280 --> 00:50:44,000 My parents would never ask me to do something like that. 666 00:50:44,040 --> 00:50:46,200 And they're not noble at all. 667 00:50:46,240 --> 00:50:48,920 Uffta. 668 00:50:48,960 --> 00:50:51,880 Mila, think about it. 669 00:50:51,920 --> 00:50:54,600 - Something isn't right. - I've got to go. 670 00:50:54,640 --> 00:50:56,640 Stay! We'll talk! 671 00:50:58,280 --> 00:51:01,440 Sorry, I've got a job to do. 672 00:51:02,960 --> 00:51:03,678 Mila! 673 00:51:03,690 --> 00:51:05,880 What? - Ask your parents what their plan is! 674 00:51:10,880 --> 00:51:13,400 Could someone turn on the heating?! 675 00:51:34,440 --> 00:51:38,280 Mila, you are 73 minutes behind schedule! 676 00:51:38,320 --> 00:51:41,120 And you haven't even caught the final monster. 677 00:51:42,480 --> 00:51:46,160 - No. And I'm not going to. - What?! 678 00:51:47,600 --> 00:51:50,920 At least not until you tell me exactly what you need them for. 679 00:51:52,400 --> 00:51:55,480 - Hm. - You don't need to know that. - Why? 680 00:51:55,520 --> 00:51:58,560 Why is there so much you don't tell me? 681 00:51:58,600 --> 00:52:01,360 Why can't people know I'm your daughter? 682 00:52:01,400 --> 00:52:03,880 Mila Starr, you are on very thin ice. 683 00:52:04,880 --> 00:52:07,800 I think we should show her what happens to the monsters. 684 00:52:07,840 --> 00:52:11,280 As a reward... for her insolence? 685 00:52:11,320 --> 00:52:13,600 Marlene, it's time. 686 00:52:13,640 --> 00:52:15,640 She's proved herself. 687 00:52:15,680 --> 00:52:17,680 Come with us. 688 00:52:34,960 --> 00:52:36,960 Finally. 689 00:52:45,720 --> 00:52:48,480 At last, I get to see what's on level X! 690 00:52:49,720 --> 00:52:51,960 You certainly do. 691 00:52:52,000 --> 00:52:54,480 This is an exciting time for us, Mila. 692 00:52:54,520 --> 00:52:58,480 Your mother and I have finally found a way to save mankind. 693 00:52:58,520 --> 00:52:59,628 How? 694 00:52:59,640 --> 00:53:03,000 We have developed a machine which will allow us to live forever. 695 00:53:03,040 --> 00:53:05,680 You mean, no-one will ever die? 696 00:53:05,720 --> 00:53:08,400 No more sickness, no more disease. 697 00:53:08,440 --> 00:53:11,960 - We will eradicate it all. - That's incredible! 698 00:53:12,960 --> 00:53:15,000 But what do you need the monsters for? 699 00:53:15,040 --> 00:53:19,200 We'll show you, Mila, but no-one else must ever know. 700 00:53:25,880 --> 00:53:28,720 Wow, we are really high! 701 00:53:28,760 --> 00:53:32,480 High enough not to be observed... by anyone. 702 00:53:33,560 --> 00:53:35,880 Why are they in there? 703 00:53:35,920 --> 00:53:40,280 What do Dracula, Baba Yaga, Nessie and the Yeti all have in common? 704 00:53:40,320 --> 00:53:42,360 Definitely bad breath... 705 00:53:42,400 --> 00:53:44,600 but I'm guessing that's not the answer. 706 00:53:45,600 --> 00:53:48,440 They've been alive for centuries. 707 00:53:48,480 --> 00:53:51,440 And we have found a way to tap into that immortal energy. 708 00:53:51,480 --> 00:53:55,760 - So no-one will ever get ill or die. - But what happens to them? 709 00:53:57,560 --> 00:54:01,800 - Well, why does that matter? - I'm pretty sure it matters to them. 710 00:54:03,680 --> 00:54:05,800 They are abominations. 711 00:54:05,840 --> 00:54:08,000 No, they're not! 712 00:54:08,040 --> 00:54:10,680 Mila, it's OK. Nothing bad happens to them. 713 00:54:10,720 --> 00:54:14,320 - Really? - Have we ever lied to you? 714 00:54:15,360 --> 00:54:18,120 - No. - We're the Starrs! 715 00:54:18,160 --> 00:54:22,120 - All three of us. - And we Starrs... 716 00:54:22,160 --> 00:54:24,240 ..will make the world a better place? 717 00:54:24,280 --> 00:54:26,320 Did she say it? I couldn't hear. 718 00:54:26,360 --> 00:54:29,280 Will make the world a better place. 719 00:54:29,320 --> 00:54:33,480 - One more time. - We will make the world a better place! 720 00:54:33,520 --> 00:54:35,520 So... what do you say? 721 00:54:35,560 --> 00:54:38,680 - Are you gonna get our last monster? - Consider it done! 722 00:54:40,040 --> 00:54:42,640 Why did you show her all this? 723 00:54:42,680 --> 00:54:46,240 To stop her asking questions. 724 00:54:49,280 --> 00:54:51,760 - Is the test subject ready? - Of course. 725 00:55:01,440 --> 00:55:03,920 OK, so, now we're here. 726 00:55:03,960 --> 00:55:05,166 Where do we go next? 727 00:55:05,178 --> 00:55:08,000 I could find out where Baba and Renfield are... 728 00:55:08,040 --> 00:55:10,240 if Mum will let me have the amulet back. 729 00:55:10,280 --> 00:55:13,000 I don't know if magic is a good idea, Max. 730 00:55:13,040 --> 00:55:15,160 It's just a location spell. 731 00:55:15,200 --> 00:55:17,320 I've already turned us into monsters. 732 00:55:17,360 --> 00:55:20,040 What else could possibly go wrong? 733 00:55:20,080 --> 00:55:23,000 - Oh, you did not just say that! - Mum? 734 00:55:24,720 --> 00:55:26,880 OK, but be careful. 735 00:55:27,880 --> 00:55:31,240 By day, by night, give me second sight! 736 00:55:34,520 --> 00:55:37,480 Oh, wow, the unmistakable twin peaks 737 00:55:37,520 --> 00:55:39,560 of the legendary island of Tora Tora. 738 00:55:39,600 --> 00:55:41,680 You've found Mila again. 739 00:55:41,720 --> 00:55:44,840 Could you stop thinking about her for just ten seconds? 740 00:55:44,880 --> 00:55:46,880 I'm trying. 741 00:55:49,680 --> 00:55:52,240 You like her, don't you? 742 00:55:52,280 --> 00:55:54,880 No! She's a know-it-all. 743 00:55:54,920 --> 00:55:58,400 And a show-off. And she can't even tell left from right. 744 00:56:01,040 --> 00:56:03,320 Wow, he really likes her. 745 00:56:03,360 --> 00:56:05,360 Uffta. 746 00:56:18,400 --> 00:56:20,480 I am a Starr. 747 00:56:20,520 --> 00:56:24,640 I am a Starr. I AM a Starr. 748 00:56:29,520 --> 00:56:31,840 Pizza boy! 749 00:56:39,520 --> 00:56:42,040 According to the amulet, she's not too far away! 750 00:56:47,440 --> 00:56:50,520 You just can't stay away, can you? 751 00:56:50,560 --> 00:56:52,558 Did you ask your parents what their plan is? 752 00:56:52,570 --> 00:56:53,240 Yes. 753 00:56:53,280 --> 00:56:55,280 I know exactly what it is. 754 00:56:55,320 --> 00:56:57,880 But it's top secret, I'm afraid. So I won't be telling you. 755 00:56:57,920 --> 00:56:59,920 Will they let our friends go? 756 00:56:59,960 --> 00:57:02,080 No. I'm sorry. 757 00:57:02,120 --> 00:57:04,480 - They're too important. - For what? 758 00:57:04,520 --> 00:57:06,560 I can't tell you! 759 00:57:06,600 --> 00:57:09,880 - At least tell us where they are. - No. 760 00:57:09,920 --> 00:57:11,920 But they're our friends. 761 00:57:12,920 --> 00:57:15,280 I'm sorry, I can't. 762 00:57:17,680 --> 00:57:20,680 Well, I'm sorry too. 763 00:57:24,960 --> 00:57:27,160 Well, if that's the way you want it. 764 00:57:32,480 --> 00:57:34,480 Whoa. 765 00:57:36,240 --> 00:57:38,480 Oh, no. 766 00:57:40,040 --> 00:57:42,520 Mila, it's not too late to change your mind. 767 00:57:48,120 --> 00:57:50,200 Huh? 768 00:57:50,240 --> 00:57:52,200 Ow! 769 00:57:52,240 --> 00:57:54,240 Uh-oh! 770 00:57:57,960 --> 00:58:00,240 Oo? 771 00:58:00,280 --> 00:58:04,000 Out of my way. I'll shrink it. 772 00:58:04,040 --> 00:58:07,240 Are you looking for this? 773 00:58:08,520 --> 00:58:10,640 - Give it to me. - No. 774 00:58:10,680 --> 00:58:13,120 Oh, really? You'd rather get squished? 775 00:58:13,160 --> 00:58:16,120 Actually... when you put it like that, er... 776 00:58:18,280 --> 00:58:20,320 I'll handle this. 777 00:58:20,360 --> 00:58:22,360 - You? - Sure. 778 00:58:22,400 --> 00:58:25,320 He's just a big, friendly, misunderstood guy. 779 00:58:25,360 --> 00:58:28,520 Look deep into my eyes. 780 00:58:33,760 --> 00:58:35,680 Oh, darn it. 781 00:58:36,680 --> 00:58:39,680 You are powerless against my words. 782 00:58:39,720 --> 00:58:42,440 You will submit to my - 783 00:58:42,480 --> 00:58:44,280 Oh, dear. 784 00:58:45,680 --> 00:58:47,680 Hmm? 785 00:58:51,000 --> 00:58:53,320 So you like music? 786 00:58:53,360 --> 00:58:56,040 What, you don't like my moves? 787 00:59:04,120 --> 00:59:05,143 Your sister's crazy. 788 00:59:05,155 --> 00:59:07,320 Sometimes, I think I'm the only normal one 789 00:59:07,360 --> 00:59:09,560 in my family. 790 00:59:09,600 --> 00:59:11,600 Sorry, hairball. 791 00:59:12,720 --> 00:59:16,120 ♪ It's the rhythm of the island 792 00:59:16,160 --> 00:59:19,040 ♪ And like the sugar cane, so sweet 793 00:59:20,440 --> 00:59:23,680 ♪ If you want to do the monster 794 00:59:23,720 --> 00:59:25,880 ♪ You've got to listen to the beat... 795 00:59:27,440 --> 00:59:31,160 I guess that's why he's called King Conga. 796 00:59:33,040 --> 00:59:34,680 Uffta? 797 00:59:36,640 --> 00:59:40,120 You're not enjoying yourself, are you? 798 00:59:40,160 --> 00:59:42,320 - Maybe. - Hey. 799 00:59:42,360 --> 00:59:45,000 We've found something you're not good at! 800 00:59:45,040 --> 00:59:47,040 And you could do it better, pizza boy? 801 00:59:47,080 --> 00:59:50,760 - You tell me. - You are all crazy! 802 00:59:50,800 --> 00:59:53,720 ♪ Everybody, gather round now 803 00:59:53,760 --> 00:59:57,160 ♪ Let your body feel the heat 804 00:59:57,200 --> 01:00:01,120 ♪ Don't you worry if you can't dance 805 01:00:01,160 --> 01:00:05,160 ♪ Let the music move your feet Monster beat 806 01:00:05,200 --> 01:00:08,320 ♪ It's the rhythm of the island 807 01:00:08,360 --> 01:00:13,200 ♪ And like the sugar cane, so sweet Monster beat ♪ 808 01:00:30,440 --> 01:00:33,000 - Fay. - Yes? 809 01:00:33,040 --> 01:00:34,920 You were great back there. 810 01:00:34,960 --> 01:00:37,880 I danced, Mum. Anyone can do that. 811 01:00:37,920 --> 01:00:40,200 You knew how to connect with the gorilla. 812 01:00:40,240 --> 01:00:43,440 - Not everyone can do that. - I guess. 813 01:00:44,440 --> 01:00:46,600 I guess I just knew what he was feeling. 814 01:00:46,640 --> 01:00:49,240 And you didn't need me or Dad to tell you what to do. 815 01:00:49,280 --> 01:00:52,760 That's why we don't watch your every move. 816 01:00:52,800 --> 01:00:54,880 We trust you to find your own way. 817 01:00:54,920 --> 01:00:58,560 You know, I think I might enjoy working with animals. 818 01:00:58,600 --> 01:01:03,240 Maybe I could become a vet, or even a scientist, and... 819 01:01:03,280 --> 01:01:07,480 - and discover unknown species like King Conga!- 820 01:01:07,520 --> 01:01:09,520 Sounds sort of science-y, though. 821 01:01:09,560 --> 01:01:12,132 You might have to stay in school for that. 822 01:01:12,144 --> 01:01:13,144 You know what? 823 01:01:14,680 --> 01:01:17,360 Maybe I will. 824 01:01:20,840 --> 01:01:22,840 What's wrong? 825 01:01:26,880 --> 01:01:29,400 I have never had so much fun. 826 01:01:29,440 --> 01:01:32,240 You know fun is supposed to make you happy, right? 827 01:01:32,280 --> 01:01:35,240 Do other families have fun together? 828 01:01:35,280 --> 01:01:37,280 Sure, that's what family is... 829 01:01:37,320 --> 01:01:39,320 ..a group of people who annoy you... 830 01:01:40,400 --> 01:01:42,880 ..and make you laugh equally. 831 01:01:48,240 --> 01:01:50,440 Me wet now! 832 01:01:50,480 --> 01:01:53,560 I'm pretty sure my parents have never made me laugh. 833 01:01:53,600 --> 01:01:55,600 So, what DO they do? 834 01:01:56,600 --> 01:02:00,960 They educate me... in chemistry, physics, athletics... 835 01:02:01,000 --> 01:02:03,320 music, arts, computers, 836 01:02:03,360 --> 01:02:05,880 Chinese, Arabic, Klingon. 837 01:02:08,120 --> 01:02:11,960 - Klingon? - Well... just in case. 838 01:02:13,160 --> 01:02:16,000 And do you want to learn all that stuff? 839 01:02:16,040 --> 01:02:18,920 I have to be perfect so they're proud of me. 840 01:02:18,960 --> 01:02:21,480 Don't you want your parents to be proud of you? 841 01:02:23,760 --> 01:02:27,040 But they are... even when I mess up. 842 01:02:27,080 --> 01:02:29,960 OK, maybe not so much when I lose my trousers. 843 01:02:30,000 --> 01:02:33,360 But mostly, yes. 844 01:02:37,160 --> 01:02:40,160 My parents want my performance to be absolutely perfect. 845 01:02:41,160 --> 01:02:44,280 And even then, I'm not sure it's enough to make them proud. 846 01:02:59,440 --> 01:03:02,040 You're OK, pizza boy. You know that? 847 01:03:03,280 --> 01:03:05,280 You're not so bad yourself. 848 01:03:08,600 --> 01:03:14,400 She's already 5 hours, 23 minutes and 46 seconds behind schedule! 849 01:03:14,440 --> 01:03:18,720 - 49, 50, 51. - Let's see where she is. 850 01:03:20,000 --> 01:03:22,040 Drone, locate Mila. 851 01:03:22,080 --> 01:03:24,720 She's holding hands... 852 01:03:24,760 --> 01:03:27,240 with a monster! 853 01:03:27,280 --> 01:03:31,760 I'd say that was just an exceptionally hairy boy. 854 01:03:31,800 --> 01:03:36,240 How many times have I told her not to waste time on other children?! 855 01:03:36,280 --> 01:03:38,360 I'm sure it's nothing. 856 01:03:38,400 --> 01:03:42,520 How can it be nothing? She's with a boy! A hairy one! 857 01:03:42,560 --> 01:03:45,560 Who knows what ideas he'll put into her head! 858 01:03:45,600 --> 01:03:49,480 Don't worry. I'll deal with it. 859 01:04:34,440 --> 01:04:36,440 Mila! Finally. 860 01:04:36,480 --> 01:04:39,120 You're mad at me for being late, aren't you? I'm sorry. 861 01:04:39,160 --> 01:04:41,920 - I can explain. - No, something has happened. 862 01:04:41,960 --> 01:04:44,720 - Something terrible. - What? 863 01:04:44,760 --> 01:04:48,440 - Where's Mum? - Mum is sick, Mila - very sick. 864 01:04:48,480 --> 01:04:49,565 I'm on my way. 865 01:04:49,577 --> 01:04:52,800 Wait. You're the only one who can save her. 866 01:04:52,840 --> 01:04:54,042 What do you mean? 867 01:04:54,054 --> 01:04:57,440 The machine is our only hope to save your mother. 868 01:04:57,480 --> 01:05:00,600 But we need all five monsters to make it work. 869 01:05:00,640 --> 01:05:03,760 You have to bring back the giant ape immediately. 870 01:05:03,800 --> 01:05:06,840 Hurry, Mila. Every second counts. 871 01:05:27,200 --> 01:05:29,720 Mum, please, be OK. 872 01:05:31,920 --> 01:05:34,600 Dad, I've got him! 873 01:05:34,640 --> 01:05:37,080 Excellent, Mila. Put him over there. 874 01:05:38,480 --> 01:05:40,480 I'm sorry. 875 01:06:13,000 --> 01:06:15,000 Mum? 876 01:06:40,880 --> 01:06:43,280 I just hope you weren't too late. 877 01:06:44,280 --> 01:06:46,800 We're the Starrs. We're the Starrs. 878 01:06:46,840 --> 01:06:49,040 We're the Starrs. 879 01:06:49,080 --> 01:06:51,680 We're the Starrs! We're the... 880 01:06:53,880 --> 01:06:55,880 ..Starrs? 881 01:06:55,920 --> 01:06:58,800 We make the world... a better place. 882 01:07:00,320 --> 01:07:02,320 Uffta, uffta, uffta. 883 01:07:02,360 --> 01:07:04,440 Uffta, uffta, uffta! 884 01:07:04,480 --> 01:07:06,520 Uffta! Uffta, uffta! 885 01:07:07,520 --> 01:07:11,760 - King Conga's gone. - So has your girlfriend. 886 01:07:11,800 --> 01:07:14,880 I thought I knew her. I thought I could trust her. 887 01:07:14,920 --> 01:07:18,960 - I thought... - ..she really liked you? 888 01:07:19,000 --> 01:07:21,000 Welcome to your teens, kid. 889 01:07:21,040 --> 01:07:23,520 We have to stop them... for good. 890 01:07:25,960 --> 01:07:28,520 Mum! You're OK! 891 01:07:29,720 --> 01:07:31,840 Of course I am. 892 01:07:32,840 --> 01:07:35,080 Then... who is that? 893 01:07:36,280 --> 01:07:38,680 That's Mila. 894 01:07:38,720 --> 01:07:40,760 But I'm Mila. 895 01:07:40,800 --> 01:07:44,360 You are Mila 1.0. This is your replacement, Mila 2.0. 896 01:07:44,400 --> 01:07:49,040 - I don't understand. - You've been made obsolete. - Obsolete? 897 01:07:50,200 --> 01:07:54,418 We haven't been completely honest with you, Mila. 898 01:07:54,430 --> 01:07:55,840 Hmm. I... 899 01:07:55,880 --> 01:07:59,480 Our research failed. The life energy of immortal beings 900 01:07:59,520 --> 01:08:01,600 can't make humans live longer. 901 01:08:01,640 --> 01:08:03,920 We found that out a long time ago. 902 01:08:03,960 --> 01:08:06,840 We had hoped we'd be able to make ourselves immortal. 903 01:08:07,880 --> 01:08:12,160 After all, it wouldn't be fair to deprive the world of our genius. 904 01:08:12,200 --> 01:08:16,480 So, our next plan was for our brilliance... 905 01:08:16,520 --> 01:08:19,440 to live on through our offspring. 906 01:08:19,480 --> 01:08:21,920 Offspring? You mean me? 907 01:08:21,960 --> 01:08:26,480 In you, we wanted to create the perfect child. 908 01:08:28,000 --> 01:08:31,760 Unfortunately, you proved to be less than satisfactory. 909 01:08:31,800 --> 01:08:34,760 But we Starrs never give up. 910 01:08:34,800 --> 01:08:37,280 We discovered that immortal energy 911 01:08:37,320 --> 01:08:40,400 can be used to bring life to the inanimate. 912 01:08:40,440 --> 01:08:43,200 You made a robot and brought it to life? 913 01:08:43,240 --> 01:08:45,240 Don't call your sister a robot. 914 01:08:45,280 --> 01:08:47,600 SHE is everything we wished for. 915 01:08:47,640 --> 01:08:50,280 SHE is perfect. 916 01:08:50,320 --> 01:08:53,440 - But what about me? - What about you? 917 01:08:53,480 --> 01:08:55,520 I'm your daughter. 918 01:08:55,560 --> 01:08:59,440 OK, that's another teeny white lie. 919 01:08:59,480 --> 01:09:01,800 You're not actually our daughter. 920 01:09:01,840 --> 01:09:06,040 You're an orphan... selected for your neural capacity. 921 01:09:06,080 --> 01:09:08,360 We acquired you. 922 01:09:08,400 --> 01:09:10,440 You're not my real parents? 923 01:09:10,480 --> 01:09:13,400 We are the Starrs. 924 01:09:13,440 --> 01:09:15,520 And you are not. 925 01:09:16,840 --> 01:09:18,840 Get rid of her. 926 01:09:18,880 --> 01:09:21,080 Yes, mother - with pleasure. 927 01:09:42,280 --> 01:09:44,480 Sorry, but I can only see clouds. 928 01:09:44,520 --> 01:09:47,000 Come on, Max. Concentrate. 929 01:09:47,040 --> 01:09:50,520 - I am. - So the one time you have to find Mila, 930 01:09:50,560 --> 01:09:54,200 - you can't actually think about her? - I can think about her. 931 01:09:54,240 --> 01:09:58,400 I'm thinking about how she lied to me and got me to feel sorry for her. 932 01:09:58,440 --> 01:10:02,400 And made me feel feelings for her just so she could trick me. 933 01:10:02,440 --> 01:10:06,000 Believe me, Fay. She is all I'm thinking about. 934 01:10:06,040 --> 01:10:09,298 So, do you think you could do the teleport spell? 935 01:10:09,310 --> 01:10:10,400 Mum! 936 01:10:10,440 --> 01:10:14,440 - Uffta? - It's our only chance to find Mila. 937 01:10:14,480 --> 01:10:17,960 But the last time I did it, I nearly drowned us all. 938 01:10:18,000 --> 01:10:20,960 So we'll... we'll just call that a practice run. 939 01:10:21,000 --> 01:10:23,520 Max, you can do this! 940 01:10:23,560 --> 01:10:25,560 You have to. 941 01:10:34,080 --> 01:10:36,160 Where are we? 942 01:10:37,440 --> 01:10:40,760 - Exactly where we need to be. - You have got to help me. 943 01:10:40,800 --> 01:10:43,000 Forget it, Mila. I'm not falling for that again. 944 01:10:43,040 --> 01:10:46,360 - The Starrs are insane. - You're just working that out now? 945 01:10:46,400 --> 01:10:48,480 Your family is crazy! 946 01:10:48,520 --> 01:10:51,520 They're not my family. We were never a family. 947 01:10:51,560 --> 01:10:55,760 They bought me to turn me into something... perfect. 948 01:10:55,800 --> 01:10:58,720 - What? - But I couldn't be perfect enough. 949 01:11:01,240 --> 01:11:04,280 And now they don't want me any more. I've got no-one. 950 01:11:05,400 --> 01:11:07,720 That's not true. You've got me. 951 01:11:08,720 --> 01:11:10,720 You've got all of us. 952 01:11:16,120 --> 01:11:18,320 Uffta. 953 01:11:28,280 --> 01:11:31,720 So we're back to believing the crazy girl? 954 01:11:31,760 --> 01:11:34,160 Am I the only one who has a problem with that? 955 01:11:35,160 --> 01:11:38,400 I know I don't deserve it, but you have to believe me. 956 01:11:38,440 --> 01:11:41,160 And we've got to get away from here right now. 957 01:11:41,200 --> 01:11:43,200 Or what? 958 01:11:43,240 --> 01:11:45,480 Or that. 959 01:11:45,520 --> 01:11:47,600 Hi. 960 01:11:47,640 --> 01:11:49,720 There are two of you now?! 961 01:11:49,760 --> 01:11:51,760 She is nothing like me. 962 01:11:57,920 --> 01:12:01,080 - Who was that?! - An artificial life form. 963 01:12:01,120 --> 01:12:04,400 My parents - the people I thought were my parents - 964 01:12:04,440 --> 01:12:06,960 used monster energy to bring her to life. 965 01:12:07,000 --> 01:12:10,160 I thought I was helping the world. Turns out I was... 966 01:12:10,200 --> 01:12:12,240 making my own replacement. 967 01:12:13,640 --> 01:12:16,320 Sorry to interrupt. I just couldn't wait. 968 01:12:16,360 --> 01:12:18,920 I will not let you hurt my friends. 969 01:12:35,000 --> 01:12:37,240 Now we'll see who's the better one. 970 01:12:51,840 --> 01:12:53,880 What's happened? 971 01:12:53,920 --> 01:12:55,920 Where are you? 972 01:12:57,200 --> 01:12:59,200 I'm on your left. 973 01:13:00,640 --> 01:13:02,720 Watch out, I'm coming from the right. 974 01:13:06,680 --> 01:13:09,040 Just kidding this time. 975 01:13:12,160 --> 01:13:17,560 No-o-o-o! 976 01:13:18,720 --> 01:13:21,920 Max! Stop that lift! 977 01:13:26,160 --> 01:13:28,840 Huh? 978 01:13:40,120 --> 01:13:42,400 Max? What are you doing?! 979 01:13:42,440 --> 01:13:44,960 Saving you! Got you. 980 01:13:46,080 --> 01:13:49,920 Not to sound ungrateful, but... I think we're still going to die. 981 01:13:49,960 --> 01:13:52,080 - Listen. - I am so, so sorry! 982 01:13:52,120 --> 01:13:55,200 I shouldn't have taken your friends. I should have listened to you! 983 01:13:55,240 --> 01:13:55,838 Mila! 984 01:13:55,850 --> 01:13:57,680 I'll never, ever call you pizza boy again. 985 01:13:57,720 --> 01:13:59,898 And not just because we're about to be squished. 986 01:13:59,910 --> 01:14:00,640 Mila! 987 01:14:00,680 --> 01:14:04,080 - Yes? - We are not going to die. 988 01:14:04,120 --> 01:14:06,680 Disappear, pronto! 989 01:14:10,000 --> 01:14:12,960 OK, that didn't quite go according to plan! 990 01:14:13,000 --> 01:14:16,360 - You can do magic? - Not as well as I'd hoped! 991 01:14:17,400 --> 01:14:20,960 You again? 992 01:14:29,360 --> 01:14:31,440 Disappear, pronto! 993 01:14:31,480 --> 01:14:33,440 Huh? 994 01:14:33,480 --> 01:14:35,840 Disappear, pronto! 995 01:14:40,320 --> 01:14:42,440 Disappear, pronto-o-o! 996 01:14:59,400 --> 01:15:01,400 Disappear, pronto! 997 01:15:10,800 --> 01:15:12,800 Oh, no. 998 01:15:13,800 --> 01:15:15,800 Disappear, pronto! 999 01:15:19,520 --> 01:15:21,520 The amulet's losing power! 1000 01:15:23,000 --> 01:15:25,720 - Max, close your eyes. - Huh? 1001 01:15:27,080 --> 01:15:29,080 Please, just do it. 1002 01:15:30,200 --> 01:15:32,320 Think of your family. 1003 01:15:32,360 --> 01:15:36,520 Think of what you have to lose, and imagine being back with them. 1004 01:15:51,360 --> 01:15:53,360 Disappear, pronto. 1005 01:15:54,720 --> 01:15:58,160 Mila, it worked! 1006 01:15:58,200 --> 01:16:01,000 Max! Thank goodness! 1007 01:16:01,040 --> 01:16:03,240 We're finally together again. 1008 01:16:05,680 --> 01:16:07,680 Uffta. 1009 01:16:07,720 --> 01:16:09,720 The curse is lifting! 1010 01:16:17,440 --> 01:16:21,720 Er... Is anyone else still a monster? 1011 01:16:22,720 --> 01:16:25,200 I don't understand. Why didn't it work? 1012 01:16:25,240 --> 01:16:27,240 Maybe one of us isn't happy. 1013 01:16:27,280 --> 01:16:29,760 Max? What is it? 1014 01:16:29,800 --> 01:16:31,720 I'm sorry. 1015 01:16:31,760 --> 01:16:34,440 How can I be happy when Mila doesn't have anyone? 1016 01:16:34,480 --> 01:16:39,000 Don't be sorry. It shows what a caring person you are. 1017 01:16:40,080 --> 01:16:42,120 Uffta. 1018 01:16:47,600 --> 01:16:50,080 There they are... the lovebirds. 1019 01:16:50,120 --> 01:16:53,920 You don't know what you're talking about. You're just a machine. 1020 01:16:53,960 --> 01:16:57,920 You're obsolete, Mila 1.0. 1021 01:16:57,960 --> 01:17:00,120 Her name is Mila! 1022 01:17:01,600 --> 01:17:05,080 - You're coming to live with us. - After all I've done to you? 1023 01:17:06,560 --> 01:17:09,080 Look into my eyes. 1024 01:17:09,120 --> 01:17:13,080 - That doesn't work on me. - I am perfect.- 1025 01:17:14,880 --> 01:17:17,960 - And I can't feel pain. - Huh? 1026 01:17:19,160 --> 01:17:21,800 I'm to bring the monsters to my creators. 1027 01:17:32,440 --> 01:17:34,560 I am stronger than he is. 1028 01:17:34,600 --> 01:17:37,600 Uffta. 1029 01:17:37,640 --> 01:17:40,560 That means he forgives you. We all do. 1030 01:17:40,600 --> 01:17:42,640 Uffta! 1031 01:17:42,680 --> 01:17:47,000 So you crashed a wedding and kidnapped the bride and groom. 1032 01:17:48,080 --> 01:17:50,920 But... it's OK. Everyone makes mistakes. 1033 01:17:51,920 --> 01:17:54,880 Except our little Starr. 1034 01:17:54,920 --> 01:17:58,040 You cannot beat me. I am perfect. 1035 01:18:07,120 --> 01:18:09,360 Fay, stop! 1036 01:18:35,240 --> 01:18:39,040 Ah! More monsters. What a thoughtful present. 1037 01:18:40,040 --> 01:18:44,000 I'm so sorry. I can't believe I got it so wrong. 1038 01:18:45,960 --> 01:18:47,960 It's OK to make mistakes. 1039 01:18:48,000 --> 01:18:51,920 - Even mistakes as big as mine? - Nobody's perfect. 1040 01:18:54,000 --> 01:18:56,840 You really are the best family in the world. 1041 01:19:01,000 --> 01:19:04,480 Not now! I need the werewolf! 1042 01:19:04,520 --> 01:19:06,520 This is not a good time to be happy! 1043 01:19:06,560 --> 01:19:09,880 I'm unhappy. I'm unhappy. I'm er... 1044 01:19:09,920 --> 01:19:12,680 Who am I kidding? 1045 01:19:58,760 --> 01:20:01,080 'Best family in the world' - ridiculous! 1046 01:20:01,120 --> 01:20:03,800 Look at these sorry excuses for human beings. 1047 01:20:03,840 --> 01:20:06,480 How can you stand people like that?! 1048 01:20:06,520 --> 01:20:09,040 You're right! Max isn't perfect. 1049 01:20:09,080 --> 01:20:12,800 - And that's exactly why I like him. - Incredible. 1050 01:20:12,840 --> 01:20:17,320 I bet none of them even have a basic grasp of quantum mechanics. 1051 01:20:18,480 --> 01:20:21,640 They've got the shrink ray. This could be our chance. 1052 01:20:21,680 --> 01:20:24,360 Mila 2.0, get rid of them. 1053 01:20:25,520 --> 01:20:27,720 Time to go. 1054 01:20:27,760 --> 01:20:29,960 Uh... Wait! 1055 01:20:30,000 --> 01:20:32,600 Er... 1056 01:20:32,640 --> 01:20:34,640 Uh... 1057 01:20:36,040 --> 01:20:40,240 Nobody's perfect. And the sooner we realise that, the happier we'll all be. 1058 01:20:40,280 --> 01:20:44,400 We don't need to dress like someone else to impress people. 1059 01:20:44,440 --> 01:20:48,080 We're all OK just the way we are. That's what makes life interesting. 1060 01:20:49,880 --> 01:20:52,320 Perfect is... boring. 1061 01:20:52,360 --> 01:20:54,240 What nonsense! 1062 01:20:54,280 --> 01:20:58,480 Only those who are perfect will be liked by others. 1063 01:21:00,520 --> 01:21:04,480 - I am perfect. - I don't want to be perfect at all. 1064 01:21:04,520 --> 01:21:06,640 Correct. And you never will be. 1065 01:21:06,680 --> 01:21:08,760 You're full of flaws. 1066 01:21:08,800 --> 01:21:10,840 And that's what makes me human. 1067 01:21:14,760 --> 01:21:17,280 I... I need more time. 1068 01:21:17,320 --> 01:21:19,640 I... I... 1069 01:21:19,680 --> 01:21:21,920 - I'm only human... - Huh? 1070 01:21:21,960 --> 01:21:25,600 Of flesh and blood I'm made. 1071 01:21:25,640 --> 01:21:28,640 Oo-o-o-oh! 1072 01:21:28,680 --> 01:21:32,280 Uh... 1073 01:21:39,120 --> 01:21:41,680 ♪ I'm only human 1074 01:21:41,720 --> 01:21:45,360 ♪ Of flesh and blood I'm made 1075 01:21:46,480 --> 01:21:48,920 ♪ I'm only human 1076 01:21:48,960 --> 01:21:52,680 ♪ Born to make mistakes 1077 01:21:52,720 --> 01:21:55,920 ♪ Of flesh and blood I'm made 1078 01:21:55,960 --> 01:21:58,520 ♪ I'm only human 1079 01:22:00,680 --> 01:22:03,800 ♪ Of flesh and blood I'm made 1080 01:22:03,840 --> 01:22:06,080 ♪ I'm only human... 1081 01:22:08,640 --> 01:22:12,000 - What are you doing? - Finally having fun! 1082 01:22:12,040 --> 01:22:15,840 - That is awful. - Ugh. No. It's beyond awful. 1083 01:22:16,840 --> 01:22:20,000 Having fun? It is so, so... 1084 01:22:20,040 --> 01:22:22,560 ♪ Born to make mistakes... 1085 01:22:22,600 --> 01:22:24,600 - ..ordinary. - Ugh. Human. 1086 01:22:24,640 --> 01:22:27,520 ♪ I'm only human 1087 01:22:27,560 --> 01:22:30,120 ♪ Of flesh and blood I'm made 1088 01:22:32,040 --> 01:22:34,520 ♪ I'm only human 1089 01:22:35,960 --> 01:22:38,920 ♪ Born to make mistakes... 1090 01:22:38,960 --> 01:22:40,320 You finally made it! 1091 01:22:40,360 --> 01:22:43,440 ♪ I'm only human Quickly! Over here! 1092 01:22:43,480 --> 01:22:45,880 ♪ Of flesh and blood I'm made 1093 01:22:47,920 --> 01:22:50,440 ♪ I'm only human... ♪ 1094 01:22:53,440 --> 01:22:55,960 Darling! 1095 01:22:56,000 --> 01:22:59,000 - Let our friends go! - Never. 1096 01:23:00,000 --> 01:23:02,200 Get off me! 1097 01:23:10,200 --> 01:23:12,440 Stop! What are you doing? 1098 01:23:13,440 --> 01:23:15,440 I am going to shrink all of you! 1099 01:23:18,240 --> 01:23:20,240 You shrunk my parents! 1100 01:23:20,280 --> 01:23:23,400 And now it's your turn! 1101 01:23:25,040 --> 01:23:27,040 Keep still! 1102 01:23:29,120 --> 01:23:31,160 We have to free the monsters. 1103 01:23:31,200 --> 01:23:33,440 - Quickly! - What about Max? 1104 01:23:33,480 --> 01:23:36,840 We believe in him. He'll do it... somehow. 1105 01:23:36,880 --> 01:23:38,880 You cannot hit me. 1106 01:23:38,920 --> 01:23:40,840 I am perfect! 1107 01:23:40,880 --> 01:23:44,880 - We have to open the tanks! - Yes! But how? 1108 01:23:44,920 --> 01:23:48,880 - Just... push all the buttons! - But what if we push a wrong one? 1109 01:23:48,920 --> 01:23:51,680 Oh, they only have self-destruct buttons in movies. 1110 01:23:51,720 --> 01:23:54,880 I hope those are not famous last words! 1111 01:23:54,920 --> 01:23:58,000 Open, you silly thing! Huh? 1112 01:23:58,040 --> 01:24:02,360 It worked!- 1113 01:24:08,120 --> 01:24:10,960 It's me, Fay - your friend. 1114 01:24:15,600 --> 01:24:17,600 Hmm. 1115 01:24:19,760 --> 01:24:23,240 - Uffta. - Uffta! 1116 01:24:31,800 --> 01:24:33,920 Hurry, let's take the Starr-copter! 1117 01:24:33,960 --> 01:24:35,960 I have to stop them! 1118 01:24:37,040 --> 01:24:39,560 Not so fast, Miss Obsolete. 1119 01:24:39,600 --> 01:24:43,000 - Give me your hand! - No, me first! 1120 01:24:50,280 --> 01:24:52,320 We have to hurry! 1121 01:24:54,480 --> 01:24:56,480 Renfield. 1122 01:24:56,520 --> 01:24:59,640 - Snookie-pooks. - My darling. 1123 01:24:59,680 --> 01:25:02,640 Baba? Renfield? Are you OK? 1124 01:25:04,800 --> 01:25:07,120 I think Dracula's in very good hands here. 1125 01:25:08,920 --> 01:25:10,920 Where am I? 1126 01:25:16,280 --> 01:25:18,280 Stop! 1127 01:25:18,320 --> 01:25:20,720 Shoot her! 1128 01:25:20,760 --> 01:25:25,080 - Which one?! - Her! I'm the real Mila! 1129 01:25:25,120 --> 01:25:29,128 She's lying! No, she is lying! Shrink her! 1130 01:25:29,140 --> 01:25:30,480 Hmm... 1131 01:25:30,520 --> 01:25:32,720 - Come on, Max! - Come on, pizza boy! 1132 01:25:34,200 --> 01:25:38,840 Max, no! It's me. Mila! Your Mila! 1133 01:25:38,880 --> 01:25:43,040 Looks like you're the one who's obsolete. 1134 01:25:44,040 --> 01:25:46,040 You wouldn't call me pizza boy. 1135 01:25:46,080 --> 01:25:48,080 I will... 1136 01:25:49,880 --> 01:25:51,880 You will... 1137 01:25:51,920 --> 01:25:54,000 ..do nothing! 1138 01:25:54,040 --> 01:25:56,480 Finally. 1139 01:25:56,520 --> 01:25:58,600 'Finally, ' what? 1140 01:25:58,640 --> 01:26:01,800 Finally, I will have my revenge on you all! 1141 01:26:03,280 --> 01:26:05,280 Sorry I asked. 1142 01:26:05,320 --> 01:26:10,200 All you puny humans shall bow to the Prince of Darkness! 1143 01:26:11,480 --> 01:26:14,600 The Count of Bats! The Nightmare of Nightmares! 1144 01:26:14,640 --> 01:26:17,960 - The most beautiful - Beautiful? - Mm. 1145 01:26:18,000 --> 01:26:19,640 Really? 1146 01:26:19,680 --> 01:26:22,200 Yes, beautiful. 1147 01:26:22,240 --> 01:26:24,640 I guess beauty lies in the eye of the beholder. 1148 01:26:24,680 --> 01:26:28,840 Whatever, sister. The most beautiful creature of the night! 1149 01:26:28,880 --> 01:26:31,840 - The ruler of Transylvania! - The king of the world!- 1150 01:26:31,880 --> 01:26:34,080 The master of the universe! 1151 01:26:36,160 --> 01:26:40,000 - What's happened to you? - Why are you so big now?- 1152 01:26:40,040 --> 01:26:42,280 Listen to me! Obey your ruler. 1153 01:26:42,320 --> 01:26:44,400 That's enough! 1154 01:26:44,440 --> 01:26:46,720 My big hero! 1155 01:26:48,840 --> 01:26:51,080 - You're safe now. - Uffta! 1156 01:26:51,120 --> 01:26:53,640 Yes! I was about to say the same thing! 1157 01:26:53,680 --> 01:26:56,280 Give me the controls! 1158 01:26:56,320 --> 01:26:58,720 No! No-o-o-o! 1159 01:26:58,760 --> 01:27:03,080 Oh, I hate disco! 1160 01:27:06,560 --> 01:27:08,720 We've got to go! 1161 01:27:14,160 --> 01:27:16,560 The lab's falling apart! 1162 01:27:16,600 --> 01:27:20,520 We have to run! Everyone, get to the lift! 1163 01:27:24,440 --> 01:27:26,600 Max, come in! 1164 01:27:26,640 --> 01:27:28,920 Mila, we have to... 1165 01:27:28,960 --> 01:27:31,000 Mila? 1166 01:27:31,040 --> 01:27:33,840 - You go ahead! - Not without you! 1167 01:27:39,400 --> 01:27:41,960 - I need to save her! - I know! 1168 01:27:45,040 --> 01:27:47,680 Come on, I'll help you out of here! 1169 01:27:47,720 --> 01:27:49,720 Ugh. Humans. 1170 01:27:56,720 --> 01:27:59,480 - Mila-a-a-a! - No! 1171 01:27:59,520 --> 01:28:03,520 - Pizza boy is not going to make it. - I won't let him die! 1172 01:28:10,760 --> 01:28:12,960 Whoa! 1173 01:28:13,000 --> 01:28:16,680 Uh-oh... No, no, no-o-o-o! 1174 01:28:21,400 --> 01:28:23,720 Max, take my hand! 1175 01:28:26,680 --> 01:28:28,760 I've got you! 1176 01:28:28,800 --> 01:28:30,800 What's going on? 1177 01:28:30,840 --> 01:28:34,080 I will end your imperfect life. 1178 01:28:34,120 --> 01:28:36,840 Max, you need to guide us out of here. 1179 01:28:38,000 --> 01:28:41,640 Ahh! OK. Straight ahead. 1180 01:28:41,680 --> 01:28:44,040 Accelerate! 1181 01:28:45,640 --> 01:28:47,440 Which way now? 1182 01:28:47,480 --> 01:28:50,480 You know how sometimes, you have a problem with left and right? 1183 01:28:50,520 --> 01:28:53,000 Max, I can do it. Left or right?! 1184 01:28:53,040 --> 01:28:55,600 Left... or the other left. 1185 01:28:55,640 --> 01:28:58,040 - To the right? - To the left! 1186 01:29:02,080 --> 01:29:04,120 Right! Left! 1187 01:29:06,440 --> 01:29:08,480 Right! 1188 01:29:10,200 --> 01:29:12,320 And again, to the right! 1189 01:29:15,960 --> 01:29:19,640 Those crazy, imperfect children 1190 01:29:19,680 --> 01:29:21,640 are going to crash into us! 1191 01:29:21,680 --> 01:29:23,720 Duck! 1192 01:29:27,120 --> 01:29:29,120 Yay! 1193 01:29:29,160 --> 01:29:31,160 Yes, yes, yes! 1194 01:29:36,600 --> 01:29:40,040 I guess I know my left from right after all. 1195 01:29:40,080 --> 01:29:42,640 How did you know that I would get it right this time? 1196 01:29:42,680 --> 01:29:45,920 The Starrs never believed in you, so you doubted yourself. 1197 01:29:46,920 --> 01:29:49,640 That's why you always got it wrong. 1198 01:29:49,680 --> 01:29:51,680 But you believe in me. 1199 01:29:52,680 --> 01:29:54,680 With my life. 1200 01:29:56,160 --> 01:29:58,160 Completely. 1201 01:30:00,000 --> 01:30:02,040 Well, it's about time. 1202 01:30:24,680 --> 01:30:29,040 Will you... Wilberforce Renfield... 1203 01:30:30,360 --> 01:30:33,640 ..take this woman, Baba Yaga... 1204 01:30:34,640 --> 01:30:38,240 ..to be your wedded wife? To love her... 1205 01:30:39,360 --> 01:30:41,400 ..comfort her, 1206 01:30:41,440 --> 01:30:44,200 honour and keep her... 1207 01:30:44,240 --> 01:30:46,440 ..in sickness and in health? 1208 01:30:46,480 --> 01:30:48,520 I do. 1209 01:30:48,560 --> 01:30:54,160 Will you, Baba Yaga, take this man to be your wedded husband? 1210 01:30:54,200 --> 01:30:56,320 To love him, comfort him, 1211 01:30:56,360 --> 01:30:58,800 in sickness and in health? 1212 01:30:59,800 --> 01:31:01,920 Doing, I am! 1213 01:31:07,680 --> 01:31:09,680 Uffta! 1214 01:31:11,120 --> 01:31:13,960 ♪ I want something just like this... 1215 01:31:20,280 --> 01:31:22,760 ♪ I've been reading books of old 1216 01:31:22,800 --> 01:31:24,840 ♪ The legends and the myths 1217 01:31:24,880 --> 01:31:27,160 ♪ The testaments they told 1218 01:31:27,200 --> 01:31:29,360 ♪ The moon and its eclipse 1219 01:31:29,400 --> 01:31:33,840 ♪ And Superman unrolls a suit before he lifts 1220 01:31:34,920 --> 01:31:38,000 ♪ But I'm not the kind of person that it fits 1221 01:31:38,040 --> 01:31:42,320 ♪ She said, 'Where do you wanna go? How much you wanna risk? 1222 01:31:42,360 --> 01:31:47,160 ♪ I'm not looking for somebody with some superhuman gifts 1223 01:31:47,200 --> 01:31:49,360 ♪ Some superhero 1224 01:31:49,400 --> 01:31:51,680 ♪ Some fairytale bliss 1225 01:31:51,720 --> 01:31:53,880 ♪ Just something I can turn to 1226 01:31:53,920 --> 01:31:56,040 ♪ Somebody I can miss 1227 01:31:56,080 --> 01:31:58,880 ♪ I want something just like this' ♪ 1228 01:32:00,440 --> 01:32:02,520 Mortal fools. 1229 01:32:02,560 --> 01:32:06,120 They're no match for my cunning. 1230 01:32:06,160 --> 01:32:09,680 I will bide my time, and then when they least expect it... 1231 01:32:09,720 --> 01:32:12,800 the Prince of Darkness... will rise again! 1232 01:32:23,240 --> 01:32:25,400 Rennie, my bubbeleh. 1233 01:32:25,440 --> 01:32:28,520 Have you remembered to be feeding Dracula? 1234 01:32:28,560 --> 01:32:31,840 Making the weird noises, he is again, 1235 01:32:31,880 --> 01:32:35,160 Sorry, my little snookie-pooks. 1236 01:32:35,200 --> 01:32:37,240 I almost forgot. 1237 01:32:41,760 --> 01:32:44,960 Ooh, black pudding. My favourite! Mmm. 1238 01:32:53,000 --> 01:32:56,360 ♪ Fire burns, water flows 1239 01:32:56,400 --> 01:32:59,960 ♪ Where it goes, no-one knows 1240 01:33:00,000 --> 01:33:05,400 ♪ You and I look so good together 1241 01:33:06,720 --> 01:33:10,360 ♪ Sugar melts, I accept 1242 01:33:10,400 --> 01:33:16,920 ♪ Off my feet, you have swept me into a web 1243 01:33:16,960 --> 01:33:23,480 ♪ And I wanna lose myself into this place 1244 01:33:23,520 --> 01:33:27,120 ♪ Look at the smile upon my face 1245 01:33:27,160 --> 01:33:30,520 ♪ See, I've been loving before on a rollercoaster 1246 01:33:30,560 --> 01:33:32,720 ♪ I couldn't find my way 1247 01:33:32,760 --> 01:33:37,840 ♪ Then your love came into my life and everything just changed 1248 01:33:37,880 --> 01:33:39,960 ♪ I thought I'd been in love 1249 01:33:40,000 --> 01:33:42,000 ♪ But never, no, not like 1250 01:33:42,040 --> 01:33:46,720 ♪ You were the one who gave me a reason to carry on 1251 01:33:46,760 --> 01:33:50,040 ♪ Now you've got me believing that you're the one 1252 01:33:50,080 --> 01:33:53,840 ♪ I thought I'd been in love before 1253 01:33:53,880 --> 01:33:56,640 ♪ But never, no, not like this 1254 01:34:02,720 --> 01:34:06,160 ♪ Look into these dark eyes 1255 01:34:06,200 --> 01:34:09,800 ♪ See what beyond them lies 1256 01:34:09,840 --> 01:34:15,280 ♪ You got me, and now I got forever 1257 01:34:16,400 --> 01:34:21,440 ♪ And there's nothing compares 1258 01:34:21,480 --> 01:34:23,480 ♪ To the love we made 1259 01:34:23,520 --> 01:34:27,080 ♪ When we unite, the fire you gave me 1260 01:34:27,120 --> 01:34:30,440 ♪ To change my life, you know you convince me 1261 01:34:30,480 --> 01:34:36,120 ♪ I never knew love could feel this way 1262 01:34:36,160 --> 01:34:40,320 ♪ See, I've been loving before on a rollercoaster 1263 01:34:40,360 --> 01:34:42,560 ♪ I couldn't find my way 1264 01:34:42,600 --> 01:34:47,480 ♪ Then your love came into my life and everything just changed 1265 01:34:47,520 --> 01:34:49,720 ♪ I thought I'd been in love 1266 01:34:49,760 --> 01:34:51,840 ♪ But never, no, not like 1267 01:34:51,880 --> 01:34:56,600 ♪ You were the one who gave me a reason to carry on 1268 01:34:56,640 --> 01:35:00,000 ♪ Now you've got me believing that you're the one 1269 01:35:00,040 --> 01:35:03,600 ♪ I thought I'd been in love before 1270 01:35:03,640 --> 01:35:05,880 ♪ But never, no, not like 1271 01:35:08,280 --> 01:35:14,560 ♪ There have been times we had to weather storms, yeah 1272 01:35:14,600 --> 01:35:16,600 ♪ There have been days 1273 01:35:16,640 --> 01:35:22,240 ♪ I lacked the strength to carry on 1274 01:35:22,280 --> 01:35:25,480 ♪ You gave me fire in the rain 1275 01:35:25,520 --> 01:35:29,240 ♪ You give me healing for my pain 1276 01:35:29,280 --> 01:35:31,600 ♪ And you know what you do 1277 01:35:31,640 --> 01:35:34,360 ♪ So you do it again 1278 01:35:35,680 --> 01:35:37,800 ♪ And you do it again 1279 01:35:39,280 --> 01:35:41,480 ♪ Then we do it again 1280 01:35:41,520 --> 01:35:45,160 ♪ And again 1281 01:35:45,320 --> 01:35:48,240 ♪ And again 1282 01:35:48,280 --> 01:35:51,960 ♪ See, I've been loving before on a rollercoaster 1283 01:35:52,000 --> 01:35:54,160 ♪ I couldn't find my way 1284 01:35:54,200 --> 01:35:59,000 ♪ Then your love came into my life and everything just changed 1285 01:35:59,040 --> 01:36:01,280 ♪ I thought I'd been in love 1286 01:36:01,320 --> 01:36:03,360 ♪ But never, no, not like 1287 01:36:03,400 --> 01:36:08,160 ♪ You were the one who gave me a reason to carry on 1288 01:36:08,200 --> 01:36:11,560 ♪ Now you've got me believing that you're the one 1289 01:36:11,600 --> 01:36:15,160 ♪ I thought I'd been in love before 1290 01:36:15,200 --> 01:36:17,320 ♪ But never, no, not like 1291 01:36:17,360 --> 01:36:19,920 ♪ Loving before on a rollercoaster 1292 01:36:19,960 --> 01:36:22,160 ♪ I couldn't find my way 1293 01:36:22,200 --> 01:36:26,800 ♪ Then your love came into my life and everything just changed 1294 01:36:26,840 --> 01:36:29,000 ♪ I thought I'd been in love 1295 01:36:29,040 --> 01:36:31,200 ♪ But never, no, not like 1296 01:36:31,240 --> 01:36:36,040 ♪ You were the one who gave me a reason to carry on 1297 01:36:36,080 --> 01:36:39,440 ♪ Now you've got me believing that you're the one 1298 01:36:39,480 --> 01:36:43,160 ♪ I thought I'd been in love before 1299 01:36:43,200 --> 01:36:45,200 ♪ But never, no, not like 1300 01:36:45,240 --> 01:36:47,800 ♪ Loving before on a rollercoaster 1301 01:36:47,840 --> 01:36:50,000 ♪ I couldn't find my way 1302 01:36:50,040 --> 01:36:54,840 ♪ Then your love came into my life and everything just changed 1303 01:36:54,880 --> 01:36:57,000 ♪ I thought I'd been in love 1304 01:36:57,040 --> 01:36:59,040 ♪ But never, no, not like 1305 01:36:59,080 --> 01:37:03,960 ♪ You were the one who gave me a reason to carry on 1306 01:37:04,000 --> 01:37:07,480 ♪ Now you've got me believing that you're the one 1307 01:37:07,520 --> 01:37:11,120 ♪ I thought I'd been in love before 1308 01:37:11,160 --> 01:37:14,160 ♪ But never, no, not like this 1309 01:37:15,920 --> 01:37:18,320 ♪ Ooh, baby 1310 01:37:19,400 --> 01:37:21,480 ♪ Not like this 1311 01:37:24,120 --> 01:37:29,160 ♪ No, not like this ♪