1 00:00:06,000 --> 00:00:08,920 A NETFLIX SERIES 2 00:02:10,583 --> 00:02:11,583 No! 3 00:02:16,625 --> 00:02:17,625 What's wrong? 4 00:02:24,041 --> 00:02:25,081 Professor? 5 00:02:29,583 --> 00:02:31,833 What? Who's dead? 6 00:04:48,083 --> 00:04:49,083 Hello? 7 00:05:09,208 --> 00:05:10,328 Who are you here for? 8 00:05:15,416 --> 00:05:16,666 Alex's grandmother. 9 00:05:19,000 --> 00:05:20,330 Bożena Złota. 10 00:05:24,833 --> 00:05:25,883 I'll help you. 11 00:05:28,750 --> 00:05:31,250 Grief gets worse when you're hungry. 12 00:05:34,208 --> 00:05:35,918 Tell Ola I'm here. 13 00:05:37,958 --> 00:05:38,958 Kitchen? 14 00:05:43,750 --> 00:05:44,790 Left at the end. 15 00:05:51,750 --> 00:05:52,710 We'll dine. 16 00:05:53,416 --> 00:05:55,076 We're not in the mood. 17 00:05:56,166 --> 00:05:57,786 You need strength. 18 00:05:59,166 --> 00:06:00,996 You most of all. 19 00:07:01,791 --> 00:07:04,001 Fucking hell! Will you do something? 20 00:07:05,375 --> 00:07:06,625 You just keep staring. 21 00:07:09,291 --> 00:07:10,791 He will kill us all. 22 00:07:11,333 --> 00:07:13,083 Keep fucking sitting here. 23 00:07:13,666 --> 00:07:16,076 -I couldn't have predicted it. -Fuck off! 24 00:07:21,083 --> 00:07:22,083 I'll go. 25 00:07:28,750 --> 00:07:29,670 Wait! 26 00:07:29,750 --> 00:07:33,170 Take your fucking jars and get the fuck out of this city! 27 00:07:33,250 --> 00:07:34,080 Calm down! 28 00:07:35,208 --> 00:07:37,168 Can you leave us alone? 29 00:07:40,041 --> 00:07:41,041 Listen. 30 00:07:42,333 --> 00:07:43,333 Grandma. 31 00:07:44,500 --> 00:07:47,420 Last night my closest friend died. 32 00:07:49,000 --> 00:07:52,330 He was killed by the same thing that drove Mom to suicide. 33 00:07:53,833 --> 00:07:55,543 I will not leave you alone. 34 00:07:56,541 --> 00:07:58,671 I never forgave myself for the fact 35 00:07:58,750 --> 00:08:01,380 that Jagna gave birth alone and was afraid 36 00:08:01,458 --> 00:08:03,128 in this city's streets. 37 00:08:03,791 --> 00:08:05,041 She wasn't alone. 38 00:08:06,125 --> 00:08:07,455 She was with us. 39 00:08:09,333 --> 00:08:10,583 All the time. 40 00:08:12,916 --> 00:08:14,376 I know that for sure. 41 00:08:34,125 --> 00:08:37,995 I came here because a blood moon is coming. 42 00:08:39,166 --> 00:08:41,826 The last one was during the night of your birth. 43 00:08:51,583 --> 00:08:58,213 With the moon it's touch-and-go. She'll either die, or live and glow. 44 00:08:58,291 --> 00:08:59,751 That's what people say. 45 00:09:04,250 --> 00:09:05,380 January. 46 00:09:08,416 --> 00:09:12,286 The blood moon will be visible over Cracow today at 9 p.m. 47 00:09:12,958 --> 00:09:15,328 It foretells a beginning or an end. 48 00:09:15,416 --> 00:09:17,456 I was born at 9 p.m. 49 00:09:18,541 --> 00:09:20,961 Maybe it depends on me, and fate hasn't decided yet. 50 00:09:22,416 --> 00:09:26,376 "When the blood moon rises, then history shall repeat itself." 51 00:09:28,541 --> 00:09:30,921 Remember that Wanda Mom told you about? 52 00:09:31,000 --> 00:09:32,670 She knew how to defeat evil. 53 00:09:33,250 --> 00:09:35,750 But she drowned and took the secret to the grave. 54 00:09:35,833 --> 00:09:36,963 What if… 55 00:09:40,250 --> 00:09:42,380 we recreate the moment of her death? 56 00:09:46,041 --> 00:09:47,711 I'm supposed to jump into the Vistula? 57 00:09:49,125 --> 00:09:52,625 No. We need to trick your body into thinking it's drowning. 58 00:09:52,708 --> 00:09:55,378 Like regression to a previous incarnation? 59 00:09:56,500 --> 00:09:57,460 It's dangerous. 60 00:09:58,875 --> 00:10:01,205 And where are we supposed to drown her? 61 00:10:01,291 --> 00:10:03,001 In our shower? 62 00:10:07,458 --> 00:10:10,578 I think some of us should keep looking in the books. 63 00:10:10,666 --> 00:10:12,416 All right. I'll help you out. 64 00:10:17,875 --> 00:10:18,875 Alex. 65 00:10:24,458 --> 00:10:26,328 AMBULANCE BAY 66 00:10:41,416 --> 00:10:42,246 Hi. 67 00:10:43,208 --> 00:10:45,418 An interesting place to spend your birthday. 68 00:10:46,625 --> 00:10:48,285 Taking a trip down memory lane? 69 00:10:57,791 --> 00:10:58,791 Thanks. 70 00:10:59,500 --> 00:11:00,880 We're even, Alex. 71 00:11:18,250 --> 00:11:20,540 Whatever you're planning, watch out. 72 00:11:20,625 --> 00:11:21,625 Okay. 73 00:11:45,916 --> 00:11:47,206 What is this place? 74 00:11:47,291 --> 00:11:49,421 A progressive trend in psychiatry. 75 00:11:49,500 --> 00:11:51,500 We don't have a lot of time. Fill it up. 76 00:12:00,041 --> 00:12:03,001 I found a place. I don't know what to do next. 77 00:12:04,916 --> 00:12:08,876 If you are to remember the moment of death of your previous incarnation, 78 00:12:10,625 --> 00:12:13,075 your body has to react in a real way. 79 00:12:13,833 --> 00:12:15,383 It has to be afraid. 80 00:12:16,208 --> 00:12:17,708 As if it was truly dying. 81 00:12:28,333 --> 00:12:29,503 What is that? 82 00:12:30,708 --> 00:12:31,708 Ketamine. 83 00:12:34,416 --> 00:12:36,996 We never agreed on using boosters. Hold on. 84 00:12:39,833 --> 00:12:41,213 It's used for torture. 85 00:12:41,291 --> 00:12:42,171 Alex, don't… 86 00:13:06,500 --> 00:13:08,330 And what are you doing here? 87 00:14:36,916 --> 00:14:37,916 Jesus! 88 00:14:40,916 --> 00:14:41,916 I can't! 89 00:14:46,458 --> 00:14:47,708 Someone is holding her down! 90 00:14:56,541 --> 00:14:59,251 And what happened the last time we trusted you? 91 00:14:59,333 --> 00:15:02,583 -Wasn't Lucky's death enough? -You're risking her life for what? 92 00:15:02,666 --> 00:15:04,076 She has to remember. 93 00:15:05,375 --> 00:15:06,745 Why did you stop? 94 00:15:08,000 --> 00:15:08,920 Alex… 95 00:15:09,416 --> 00:15:10,536 I was close. 96 00:15:11,875 --> 00:15:12,995 One more time. 97 00:15:13,958 --> 00:15:14,958 Alex… 98 00:15:17,625 --> 00:15:19,535 When you're drowning, reach out to us. 99 00:16:09,000 --> 00:16:11,750 Three faces from which the gods were born. 100 00:16:12,375 --> 00:16:15,705 Where three axes of the world intersect 101 00:16:15,791 --> 00:16:19,041 on the day and hour of the power of three. 102 00:16:29,291 --> 00:16:32,421 Three faces from which the gods were born. 103 00:16:33,208 --> 00:16:36,288 Where three axes of the world intersect 104 00:16:36,375 --> 00:16:39,625 on the day and hour of the power of three. 105 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 Alex. 106 00:17:03,541 --> 00:17:07,751 January 5th, 2022 gives the astrological number of three. 107 00:17:07,833 --> 00:17:10,423 Nine p.m. divides by three. 108 00:17:11,333 --> 00:17:13,423 The doubled power of the priestess. 109 00:17:13,916 --> 00:17:16,376 Mine and Wanda's. I understand that, but… 110 00:17:17,083 --> 00:17:20,503 "Three faces from which the gods were born"? 111 00:17:24,416 --> 00:17:25,416 It's Triglav. 112 00:17:27,708 --> 00:17:28,708 And? 113 00:17:28,791 --> 00:17:31,131 And there is nothing left of his cult. 114 00:19:01,375 --> 00:19:02,205 Yes? 115 00:19:03,416 --> 00:19:04,876 Janek… 116 00:19:04,958 --> 00:19:08,288 Feliks! Help him, please. 117 00:19:09,208 --> 00:19:10,668 Come, please. 118 00:19:11,375 --> 00:19:12,375 Ewa. 119 00:19:15,125 --> 00:19:16,915 Ewa, I can't come right now. 120 00:19:47,875 --> 00:19:49,325 Don't be scared. 121 00:19:49,833 --> 00:19:52,543 He is afraid of you. The boy is afraid of you. 122 00:19:52,625 --> 00:19:56,285 I was with the Dark Boy. A long time. And I saw a lot. 123 00:19:58,291 --> 00:20:00,171 Don't scream. I can help you. 124 00:20:00,916 --> 00:20:01,916 Don't scream. 125 00:20:03,500 --> 00:20:04,960 You won't scream? 126 00:20:28,458 --> 00:20:29,458 Separate them! 127 00:20:30,541 --> 00:20:31,541 Now! 128 00:20:38,458 --> 00:20:39,708 Enough! Antoni! 129 00:20:41,750 --> 00:20:44,290 -I'm taking him to the living room. -Triglav. 130 00:20:51,625 --> 00:20:52,825 Triglav. 131 00:21:19,541 --> 00:21:21,921 Triglav's statues do not exist. 132 00:21:22,958 --> 00:21:24,208 Where did you get it? 133 00:21:26,166 --> 00:21:27,496 I found it. 134 00:21:28,541 --> 00:21:29,671 I swear. 135 00:21:31,833 --> 00:21:33,043 He can hear him. 136 00:21:34,125 --> 00:21:35,125 Triglav. 137 00:21:37,083 --> 00:21:38,583 You talk to the statue? 138 00:21:40,833 --> 00:21:42,633 I'm not fucking touching that. 139 00:21:44,666 --> 00:21:46,706 You understand the language of the gods? 140 00:21:46,791 --> 00:21:48,211 Who taught you that? 141 00:21:50,625 --> 00:21:51,665 I don't know. 142 00:21:51,750 --> 00:21:53,170 He's telling the truth. 143 00:21:56,041 --> 00:21:57,211 He's one of us. 144 00:21:59,500 --> 00:22:01,540 I ran away from the Dark Boy. 145 00:22:02,416 --> 00:22:03,496 I swear. 146 00:22:17,583 --> 00:22:21,213 One, two, three. 147 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 Three. 148 00:22:32,833 --> 00:22:34,503 Nine in total. 149 00:22:39,041 --> 00:22:40,711 And Wanda is the tenth. 150 00:22:41,375 --> 00:22:44,705 He brought us what we were looking for. We don't need him anymore. 151 00:23:11,291 --> 00:23:12,631 He needs to stay. 152 00:23:15,500 --> 00:23:16,500 What do you mean? 153 00:23:17,708 --> 00:23:20,168 Without Lucky, we're short one person. 154 00:23:26,500 --> 00:23:31,130 Triglav must appear in the center at the last moment, so at exactly 9 p.m. 155 00:23:31,208 --> 00:23:32,208 You understand? 156 00:23:39,666 --> 00:23:42,246 Pins with your positions were sent to your phones. 157 00:23:42,333 --> 00:23:43,963 Nine p.m. sharp. 158 00:23:46,541 --> 00:23:48,881 Come on, get in. Quickly. 159 00:24:14,083 --> 00:24:15,713 Do you know what's in store for us? 160 00:24:18,250 --> 00:24:21,130 Zawadzki, the fate of the world is in our hands. 161 00:24:51,166 --> 00:24:52,166 Fuck! 162 00:25:34,416 --> 00:25:35,916 Fuck, really? Here? 163 00:26:10,791 --> 00:26:12,081 I'm here! 164 00:26:53,166 --> 00:26:54,456 My son! 165 00:27:45,583 --> 00:27:46,463 I'm ready. 166 00:27:47,458 --> 00:27:48,458 I'm ready. 167 00:27:52,666 --> 00:27:54,166 All right. It's here. 168 00:27:54,250 --> 00:27:55,130 Take this. 169 00:27:58,041 --> 00:28:00,421 What's wrong? What don't you understand? 170 00:28:01,125 --> 00:28:04,165 -I don't know what that means. -I thought you knew the Old Tongue. 171 00:28:04,250 --> 00:28:06,250 These are basics. The alphabet. 172 00:28:06,333 --> 00:28:07,333 All right. 173 00:28:08,375 --> 00:28:12,575 Our ancestors didn't use letters, just four words. 174 00:28:13,375 --> 00:28:14,575 Focus. 175 00:28:14,666 --> 00:28:15,956 Ra. 176 00:28:16,041 --> 00:28:17,791 -Ra. -Ra. Come on. 177 00:28:17,875 --> 00:28:20,625 Ra the Prime Mover says. Come on. Ra. 178 00:28:21,375 --> 00:28:23,285 -Well? Ra. Focus. -Ra! 179 00:28:23,375 --> 00:28:25,955 -Ra, yes. Da. -Da. 180 00:28:26,041 --> 00:28:27,581 -No. Come on. -Da. 181 00:28:27,666 --> 00:28:31,416 With your tongue. Like you were trying to say "dove." 182 00:28:31,958 --> 00:28:34,458 A symbol of peace. What you associate with that. 183 00:28:34,541 --> 00:28:36,331 All that good energy. 184 00:28:37,000 --> 00:28:38,830 It doesn't have to be a dove. 185 00:28:38,916 --> 00:28:40,786 What's important is good energy. Da. 186 00:28:41,291 --> 00:28:43,211 -Da. -Da. Watch. Da. 187 00:28:47,583 --> 00:28:50,293 -Fuck. You can't screw this up. Got it? -Da. 188 00:28:51,875 --> 00:28:53,205 The gestures are in there. 189 00:28:53,291 --> 00:28:54,461 Ra. Come on. 190 00:28:55,333 --> 00:28:57,333 Start the incantation at 9 p.m. 191 00:29:25,625 --> 00:29:26,875 Guys, are you there? 192 00:29:27,750 --> 00:29:28,880 Antek? 193 00:29:39,166 --> 00:29:40,496 Come on. 194 00:29:57,500 --> 00:29:58,880 Fuck. 195 00:31:21,666 --> 00:31:22,576 No! 196 00:31:24,666 --> 00:31:27,916 No! 197 00:31:30,083 --> 00:31:32,213 -No! -Professor? 198 00:31:36,666 --> 00:31:37,786 Professor? 199 00:31:46,250 --> 00:31:47,420 The professor's not there. 200 00:31:47,500 --> 00:31:48,460 Neither is Antoni. 201 00:31:49,708 --> 00:31:50,748 Something's wrong. 202 00:32:14,541 --> 00:32:15,381 Fuck! 203 00:32:25,958 --> 00:32:27,958 -We need to start. -All right then. 204 00:32:29,416 --> 00:32:30,576 Let's go. 205 00:33:09,125 --> 00:33:10,825 Your pride doomed you, priestess. 206 00:33:11,416 --> 00:33:14,876 You were trying to cheat fate, avert history. 207 00:33:42,916 --> 00:33:43,826 Hello? 208 00:33:44,750 --> 00:33:45,670 I'm here. 209 00:33:46,666 --> 00:33:49,496 -Antek, we've already started. Go on. - All right. 210 00:34:03,291 --> 00:34:04,211 What's wrong? 211 00:34:04,833 --> 00:34:05,833 What's going on? 212 00:34:08,708 --> 00:34:10,628 I am Hvor. 213 00:34:10,708 --> 00:34:12,248 I am Knegh. 214 00:34:20,666 --> 00:34:21,706 It's not working. 215 00:34:24,083 --> 00:34:25,423 It's pointless. 216 00:34:26,000 --> 00:34:27,250 Zawadzki's not there. 217 00:34:27,333 --> 00:34:29,333 I am the black water and the moon. 218 00:34:29,916 --> 00:34:32,916 This city will be mine again. 219 00:34:53,916 --> 00:34:54,916 Lucky? 220 00:38:33,000 --> 00:38:34,920 Will you give us your dealer's number? 221 00:38:36,208 --> 00:38:37,458 Fuck off! 222 00:38:59,583 --> 00:39:00,583 Excuse me. 223 00:40:37,625 --> 00:40:38,625 Is that it? 224 00:40:42,083 --> 00:40:43,293 No! 225 00:40:43,375 --> 00:40:44,825 What have you done? 226 00:41:52,791 --> 00:41:57,291 MEDICAL COLLEGE 227 00:42:01,458 --> 00:42:04,288 LUCJAN SZCZĘSNY DIED ON JANUARY 4th, 2022 AT THE AGE OF 26 228 00:42:39,583 --> 00:42:42,383 You cannot kill gods. 229 00:42:43,416 --> 00:42:45,166 Even the most evil ones. 230 00:42:48,625 --> 00:42:51,575 You broke an eternal law. 231 00:42:53,458 --> 00:42:55,128 You will pay for it.