1
00:00:06,000 --> 00:00:08,920
A NETFLIX SERIES
2
00:02:10,583 --> 00:02:11,583
No!
3
00:02:16,625 --> 00:02:17,625
What's wrong?
4
00:02:24,041 --> 00:02:25,081
Professor?
5
00:02:29,583 --> 00:02:31,833
What? Who's dead?
6
00:04:48,083 --> 00:04:49,083
Hello?
7
00:05:09,208 --> 00:05:10,328
Who are you here for?
8
00:05:15,416 --> 00:05:16,666
Alex's grandmother.
9
00:05:19,000 --> 00:05:20,330
Bożena Złota.
10
00:05:24,833 --> 00:05:25,883
I'll help you.
11
00:05:28,750 --> 00:05:31,250
Grief gets worse when you're hungry.
12
00:05:34,208 --> 00:05:35,918
Tell Ola I'm here.
13
00:05:37,958 --> 00:05:38,958
Kitchen?
14
00:05:43,750 --> 00:05:44,790
Left at the end.
15
00:05:51,750 --> 00:05:52,710
We'll dine.
16
00:05:53,416 --> 00:05:55,076
We're not in the mood.
17
00:05:56,166 --> 00:05:57,786
You need strength.
18
00:05:59,166 --> 00:06:00,996
You most of all.
19
00:07:01,791 --> 00:07:04,001
Fucking hell! Will you do something?
20
00:07:05,375 --> 00:07:06,625
You just keep staring.
21
00:07:09,291 --> 00:07:10,791
He will kill us all.
22
00:07:11,333 --> 00:07:13,083
Keep fucking sitting here.
23
00:07:13,666 --> 00:07:16,076
-I couldn't have predicted it.
-Fuck off!
24
00:07:21,083 --> 00:07:22,083
I'll go.
25
00:07:28,750 --> 00:07:29,670
Wait!
26
00:07:29,750 --> 00:07:33,170
Take your fucking jars
and get the fuck out of this city!
27
00:07:33,250 --> 00:07:34,080
Calm down!
28
00:07:35,208 --> 00:07:37,168
Can you leave us alone?
29
00:07:40,041 --> 00:07:41,041
Listen.
30
00:07:42,333 --> 00:07:43,333
Grandma.
31
00:07:44,500 --> 00:07:47,420
Last night my closest friend died.
32
00:07:49,000 --> 00:07:52,330
He was killed by the same thing
that drove Mom to suicide.
33
00:07:53,833 --> 00:07:55,543
I will not leave you alone.
34
00:07:56,541 --> 00:07:58,671
I never forgave myself for the fact
35
00:07:58,750 --> 00:08:01,380
that Jagna gave birth alone and was afraid
36
00:08:01,458 --> 00:08:03,128
in this city's streets.
37
00:08:03,791 --> 00:08:05,041
She wasn't alone.
38
00:08:06,125 --> 00:08:07,455
She was with us.
39
00:08:09,333 --> 00:08:10,583
All the time.
40
00:08:12,916 --> 00:08:14,376
I know that for sure.
41
00:08:34,125 --> 00:08:37,995
I came here
because a blood moon is coming.
42
00:08:39,166 --> 00:08:41,826
The last one
was during the night of your birth.
43
00:08:51,583 --> 00:08:58,213
With the moon it's touch-and-go.
She'll either die, or live and glow.
44
00:08:58,291 --> 00:08:59,751
That's what people say.
45
00:09:04,250 --> 00:09:05,380
January.
46
00:09:08,416 --> 00:09:12,286
The blood moon will be visible
over Cracow today at 9 p.m.
47
00:09:12,958 --> 00:09:15,328
It foretells a beginning or an end.
48
00:09:15,416 --> 00:09:17,456
I was born at 9 p.m.
49
00:09:18,541 --> 00:09:20,961
Maybe it depends on me,
and fate hasn't decided yet.
50
00:09:22,416 --> 00:09:26,376
"When the blood moon rises,
then history shall repeat itself."
51
00:09:28,541 --> 00:09:30,921
Remember that Wanda Mom told you about?
52
00:09:31,000 --> 00:09:32,670
She knew how to defeat evil.
53
00:09:33,250 --> 00:09:35,750
But she drowned
and took the secret to the grave.
54
00:09:35,833 --> 00:09:36,963
What if…
55
00:09:40,250 --> 00:09:42,380
we recreate the moment of her death?
56
00:09:46,041 --> 00:09:47,711
I'm supposed to jump into the Vistula?
57
00:09:49,125 --> 00:09:52,625
No. We need to trick your body
into thinking it's drowning.
58
00:09:52,708 --> 00:09:55,378
Like regression to a previous incarnation?
59
00:09:56,500 --> 00:09:57,460
It's dangerous.
60
00:09:58,875 --> 00:10:01,205
And where are we supposed to drown her?
61
00:10:01,291 --> 00:10:03,001
In our shower?
62
00:10:07,458 --> 00:10:10,578
I think some of us
should keep looking in the books.
63
00:10:10,666 --> 00:10:12,416
All right. I'll help you out.
64
00:10:17,875 --> 00:10:18,875
Alex.
65
00:10:24,458 --> 00:10:26,328
AMBULANCE BAY
66
00:10:41,416 --> 00:10:42,246
Hi.
67
00:10:43,208 --> 00:10:45,418
An interesting place
to spend your birthday.
68
00:10:46,625 --> 00:10:48,285
Taking a trip down memory lane?
69
00:10:57,791 --> 00:10:58,791
Thanks.
70
00:10:59,500 --> 00:11:00,880
We're even, Alex.
71
00:11:18,250 --> 00:11:20,540
Whatever you're planning, watch out.
72
00:11:20,625 --> 00:11:21,625
Okay.
73
00:11:45,916 --> 00:11:47,206
What is this place?
74
00:11:47,291 --> 00:11:49,421
A progressive trend in psychiatry.
75
00:11:49,500 --> 00:11:51,500
We don't have a lot of time. Fill it up.
76
00:12:00,041 --> 00:12:03,001
I found a place.
I don't know what to do next.
77
00:12:04,916 --> 00:12:08,876
If you are to remember the moment of death
of your previous incarnation,
78
00:12:10,625 --> 00:12:13,075
your body has to react in a real way.
79
00:12:13,833 --> 00:12:15,383
It has to be afraid.
80
00:12:16,208 --> 00:12:17,708
As if it was truly dying.
81
00:12:28,333 --> 00:12:29,503
What is that?
82
00:12:30,708 --> 00:12:31,708
Ketamine.
83
00:12:34,416 --> 00:12:36,996
We never agreed
on using boosters. Hold on.
84
00:12:39,833 --> 00:12:41,213
It's used for torture.
85
00:12:41,291 --> 00:12:42,171
Alex, don't…
86
00:13:06,500 --> 00:13:08,330
And what are you doing here?
87
00:14:36,916 --> 00:14:37,916
Jesus!
88
00:14:40,916 --> 00:14:41,916
I can't!
89
00:14:46,458 --> 00:14:47,708
Someone is holding her down!
90
00:14:56,541 --> 00:14:59,251
And what happened
the last time we trusted you?
91
00:14:59,333 --> 00:15:02,583
-Wasn't Lucky's death enough?
-You're risking her life for what?
92
00:15:02,666 --> 00:15:04,076
She has to remember.
93
00:15:05,375 --> 00:15:06,745
Why did you stop?
94
00:15:08,000 --> 00:15:08,920
Alex…
95
00:15:09,416 --> 00:15:10,536
I was close.
96
00:15:11,875 --> 00:15:12,995
One more time.
97
00:15:13,958 --> 00:15:14,958
Alex…
98
00:15:17,625 --> 00:15:19,535
When you're drowning, reach out to us.
99
00:16:09,000 --> 00:16:11,750
Three faces from which the gods were born.
100
00:16:12,375 --> 00:16:15,705
Where three axes of the world intersect
101
00:16:15,791 --> 00:16:19,041
on the day and hour of the power of three.
102
00:16:29,291 --> 00:16:32,421
Three faces from which the gods were born.
103
00:16:33,208 --> 00:16:36,288
Where three axes of the world intersect
104
00:16:36,375 --> 00:16:39,625
on the day and hour of the power of three.
105
00:16:53,000 --> 00:16:54,000
Alex.
106
00:17:03,541 --> 00:17:07,751
January 5th, 2022
gives the astrological number of three.
107
00:17:07,833 --> 00:17:10,423
Nine p.m. divides by three.
108
00:17:11,333 --> 00:17:13,423
The doubled power of the priestess.
109
00:17:13,916 --> 00:17:16,376
Mine and Wanda's. I understand that, but…
110
00:17:17,083 --> 00:17:20,503
"Three faces from which
the gods were born"?
111
00:17:24,416 --> 00:17:25,416
It's Triglav.
112
00:17:27,708 --> 00:17:28,708
And?
113
00:17:28,791 --> 00:17:31,131
And there is nothing left of his cult.
114
00:19:01,375 --> 00:19:02,205
Yes?
115
00:19:03,416 --> 00:19:04,876
Janek…
116
00:19:04,958 --> 00:19:08,288
Feliks! Help him, please.
117
00:19:09,208 --> 00:19:10,668
Come, please.
118
00:19:11,375 --> 00:19:12,375
Ewa.
119
00:19:15,125 --> 00:19:16,915
Ewa, I can't come right now.
120
00:19:47,875 --> 00:19:49,325
Don't be scared.
121
00:19:49,833 --> 00:19:52,543
He is afraid of you.
The boy is afraid of you.
122
00:19:52,625 --> 00:19:56,285
I was with the Dark Boy.
A long time. And I saw a lot.
123
00:19:58,291 --> 00:20:00,171
Don't scream. I can help you.
124
00:20:00,916 --> 00:20:01,916
Don't scream.
125
00:20:03,500 --> 00:20:04,960
You won't scream?
126
00:20:28,458 --> 00:20:29,458
Separate them!
127
00:20:30,541 --> 00:20:31,541
Now!
128
00:20:38,458 --> 00:20:39,708
Enough! Antoni!
129
00:20:41,750 --> 00:20:44,290
-I'm taking him to the living room.
-Triglav.
130
00:20:51,625 --> 00:20:52,825
Triglav.
131
00:21:19,541 --> 00:21:21,921
Triglav's statues do not exist.
132
00:21:22,958 --> 00:21:24,208
Where did you get it?
133
00:21:26,166 --> 00:21:27,496
I found it.
134
00:21:28,541 --> 00:21:29,671
I swear.
135
00:21:31,833 --> 00:21:33,043
He can hear him.
136
00:21:34,125 --> 00:21:35,125
Triglav.
137
00:21:37,083 --> 00:21:38,583
You talk to the statue?
138
00:21:40,833 --> 00:21:42,633
I'm not fucking touching that.
139
00:21:44,666 --> 00:21:46,706
You understand the language of the gods?
140
00:21:46,791 --> 00:21:48,211
Who taught you that?
141
00:21:50,625 --> 00:21:51,665
I don't know.
142
00:21:51,750 --> 00:21:53,170
He's telling the truth.
143
00:21:56,041 --> 00:21:57,211
He's one of us.
144
00:21:59,500 --> 00:22:01,540
I ran away from the Dark Boy.
145
00:22:02,416 --> 00:22:03,496
I swear.
146
00:22:17,583 --> 00:22:21,213
One, two, three.
147
00:22:27,000 --> 00:22:28,000
Three.
148
00:22:32,833 --> 00:22:34,503
Nine in total.
149
00:22:39,041 --> 00:22:40,711
And Wanda is the tenth.
150
00:22:41,375 --> 00:22:44,705
He brought us what we were looking for.
We don't need him anymore.
151
00:23:11,291 --> 00:23:12,631
He needs to stay.
152
00:23:15,500 --> 00:23:16,500
What do you mean?
153
00:23:17,708 --> 00:23:20,168
Without Lucky, we're short one person.
154
00:23:26,500 --> 00:23:31,130
Triglav must appear in the center
at the last moment, so at exactly 9 p.m.
155
00:23:31,208 --> 00:23:32,208
You understand?
156
00:23:39,666 --> 00:23:42,246
Pins with your positions
were sent to your phones.
157
00:23:42,333 --> 00:23:43,963
Nine p.m. sharp.
158
00:23:46,541 --> 00:23:48,881
Come on, get in. Quickly.
159
00:24:14,083 --> 00:24:15,713
Do you know what's in store for us?
160
00:24:18,250 --> 00:24:21,130
Zawadzki, the fate of the world
is in our hands.
161
00:24:51,166 --> 00:24:52,166
Fuck!
162
00:25:34,416 --> 00:25:35,916
Fuck, really? Here?
163
00:26:10,791 --> 00:26:12,081
I'm here!
164
00:26:53,166 --> 00:26:54,456
My son!
165
00:27:45,583 --> 00:27:46,463
I'm ready.
166
00:27:47,458 --> 00:27:48,458
I'm ready.
167
00:27:52,666 --> 00:27:54,166
All right. It's here.
168
00:27:54,250 --> 00:27:55,130
Take this.
169
00:27:58,041 --> 00:28:00,421
What's wrong? What don't you understand?
170
00:28:01,125 --> 00:28:04,165
-I don't know what that means.
-I thought you knew the Old Tongue.
171
00:28:04,250 --> 00:28:06,250
These are basics. The alphabet.
172
00:28:06,333 --> 00:28:07,333
All right.
173
00:28:08,375 --> 00:28:12,575
Our ancestors didn't use letters,
just four words.
174
00:28:13,375 --> 00:28:14,575
Focus.
175
00:28:14,666 --> 00:28:15,956
Ra.
176
00:28:16,041 --> 00:28:17,791
-Ra.
-Ra. Come on.
177
00:28:17,875 --> 00:28:20,625
Ra the Prime Mover says. Come on. Ra.
178
00:28:21,375 --> 00:28:23,285
-Well? Ra. Focus.
-Ra!
179
00:28:23,375 --> 00:28:25,955
-Ra, yes. Da.
-Da.
180
00:28:26,041 --> 00:28:27,581
-No. Come on.
-Da.
181
00:28:27,666 --> 00:28:31,416
With your tongue.
Like you were trying to say "dove."
182
00:28:31,958 --> 00:28:34,458
A symbol of peace.
What you associate with that.
183
00:28:34,541 --> 00:28:36,331
All that good energy.
184
00:28:37,000 --> 00:28:38,830
It doesn't have to be a dove.
185
00:28:38,916 --> 00:28:40,786
What's important is good energy. Da.
186
00:28:41,291 --> 00:28:43,211
-Da.
-Da. Watch. Da.
187
00:28:47,583 --> 00:28:50,293
-Fuck. You can't screw this up. Got it?
-Da.
188
00:28:51,875 --> 00:28:53,205
The gestures are in there.
189
00:28:53,291 --> 00:28:54,461
Ra. Come on.
190
00:28:55,333 --> 00:28:57,333
Start the incantation at 9 p.m.
191
00:29:25,625 --> 00:29:26,875
Guys, are you there?
192
00:29:27,750 --> 00:29:28,880
Antek?
193
00:29:39,166 --> 00:29:40,496
Come on.
194
00:29:57,500 --> 00:29:58,880
Fuck.
195
00:31:21,666 --> 00:31:22,576
No!
196
00:31:24,666 --> 00:31:27,916
No!
197
00:31:30,083 --> 00:31:32,213
-No!
-Professor?
198
00:31:36,666 --> 00:31:37,786
Professor?
199
00:31:46,250 --> 00:31:47,420
The professor's not there.
200
00:31:47,500 --> 00:31:48,460
Neither is Antoni.
201
00:31:49,708 --> 00:31:50,748
Something's wrong.
202
00:32:14,541 --> 00:32:15,381
Fuck!
203
00:32:25,958 --> 00:32:27,958
-We need to start.
-All right then.
204
00:32:29,416 --> 00:32:30,576
Let's go.
205
00:33:09,125 --> 00:33:10,825
Your pride doomed you, priestess.
206
00:33:11,416 --> 00:33:14,876
You were trying to cheat fate,
avert history.
207
00:33:42,916 --> 00:33:43,826
Hello?
208
00:33:44,750 --> 00:33:45,670
I'm here.
209
00:33:46,666 --> 00:33:49,496
-Antek, we've already started. Go on.
- All right.
210
00:34:03,291 --> 00:34:04,211
What's wrong?
211
00:34:04,833 --> 00:34:05,833
What's going on?
212
00:34:08,708 --> 00:34:10,628
I am Hvor.
213
00:34:10,708 --> 00:34:12,248
I am Knegh.
214
00:34:20,666 --> 00:34:21,706
It's not working.
215
00:34:24,083 --> 00:34:25,423
It's pointless.
216
00:34:26,000 --> 00:34:27,250
Zawadzki's not there.
217
00:34:27,333 --> 00:34:29,333
I am the black water and the moon.
218
00:34:29,916 --> 00:34:32,916
This city will be mine again.
219
00:34:53,916 --> 00:34:54,916
Lucky?
220
00:38:33,000 --> 00:38:34,920
Will you give us your dealer's number?
221
00:38:36,208 --> 00:38:37,458
Fuck off!
222
00:38:59,583 --> 00:39:00,583
Excuse me.
223
00:40:37,625 --> 00:40:38,625
Is that it?
224
00:40:42,083 --> 00:40:43,293
No!
225
00:40:43,375 --> 00:40:44,825
What have you done?
226
00:41:52,791 --> 00:41:57,291
MEDICAL COLLEGE
227
00:42:01,458 --> 00:42:04,288
LUCJAN SZCZĘSNY
DIED ON JANUARY 4th, 2022 AT THE AGE OF 26
228
00:42:39,583 --> 00:42:42,383
You cannot kill gods.
229
00:42:43,416 --> 00:42:45,166
Even the most evil ones.
230
00:42:48,625 --> 00:42:51,575
You broke an eternal law.
231
00:42:53,458 --> 00:42:55,128
You will pay for it.