1 00:00:06,000 --> 00:00:08,920 UNA SERIE NETFLIX 2 00:02:10,583 --> 00:02:11,583 No! 3 00:02:16,625 --> 00:02:17,625 Che succede? 4 00:02:24,041 --> 00:02:25,081 Professore? 5 00:02:27,916 --> 00:02:28,996 È morto. 6 00:02:29,583 --> 00:02:31,833 Cosa? Chi è morto? 7 00:04:48,083 --> 00:04:48,963 Sì? 8 00:05:09,208 --> 00:05:10,328 Chi sta cercando? 9 00:05:15,416 --> 00:05:16,666 La nonna di Alex. 10 00:05:19,000 --> 00:05:20,330 Bożena Złota. 11 00:05:24,833 --> 00:05:25,883 Vi aiuterò. 12 00:05:28,750 --> 00:05:31,250 Il dolore è più forte a stomaco vuoto. 13 00:05:34,208 --> 00:05:35,918 Dite ad Alex che sono qui. 14 00:05:37,958 --> 00:05:38,878 Cucina? 15 00:05:43,750 --> 00:05:44,790 In fondo a sinistra. 16 00:05:51,750 --> 00:05:52,710 Si mangia. 17 00:05:53,416 --> 00:05:55,076 Non siamo dell'umore. 18 00:05:56,166 --> 00:05:57,786 Dovete rimettervi in sesto. 19 00:05:59,166 --> 00:06:00,996 Soprattutto lei. 20 00:07:01,791 --> 00:07:04,001 Porca puttana! Vuoi fare qualcosa? 21 00:07:05,291 --> 00:07:06,631 Te ne stai a guardare. 22 00:07:09,208 --> 00:07:10,828 Ci ucciderà tutti. 23 00:07:11,333 --> 00:07:13,083 Stattene lì seduto. 24 00:07:13,666 --> 00:07:16,076 - Non potevo prevederlo. - Vaffanculo! 25 00:07:21,083 --> 00:07:22,043 Vado io. 26 00:07:28,750 --> 00:07:29,670 Aspetta! 27 00:07:29,750 --> 00:07:33,170 Prendi i tuoi cazzo di barattoli e levati dalle palle! 28 00:07:33,250 --> 00:07:34,080 Calmati! 29 00:07:35,208 --> 00:07:37,168 Puoi lasciarci sole? 30 00:07:40,041 --> 00:07:41,001 Ascolta. 31 00:07:42,333 --> 00:07:43,333 Nonna. 32 00:07:44,500 --> 00:07:47,420 Ieri notte è morto il mio più caro amico. 33 00:07:48,958 --> 00:07:52,328 Ucciso dalla stessa cosa che ha spinto mamma al suicidio. 34 00:07:53,833 --> 00:07:55,543 Non ti lascerò sola. 35 00:07:56,541 --> 00:07:58,671 Non mi sono mai perdonata il fatto 36 00:07:58,750 --> 00:08:01,380 che Jagna abbia partorito sola e impaurita 37 00:08:01,458 --> 00:08:03,128 per le strade della città. 38 00:08:03,791 --> 00:08:05,041 Non era sola. 39 00:08:06,125 --> 00:08:07,455 Lei era con noi. 40 00:08:09,333 --> 00:08:10,583 C'è sempre stata. 41 00:08:12,916 --> 00:08:14,376 Lo so. 42 00:08:34,125 --> 00:08:37,995 Sono venuta qui perché si sta avvicinando la luna di sangue. 43 00:08:39,166 --> 00:08:41,826 L'ultima volta fu la notte in cui nacqui tu. 44 00:08:51,583 --> 00:08:58,213 Con la luna, i casi sono due: o si vive, o si muore. 45 00:08:58,291 --> 00:08:59,751 Così si dice. 46 00:09:04,250 --> 00:09:05,380 Gennaio. 47 00:09:08,416 --> 00:09:12,286 La luna di sangue sarà visibile su Cracovia stanotte alle 21. 48 00:09:12,958 --> 00:09:15,328 Annuncia il principio o la fine. 49 00:09:15,416 --> 00:09:17,456 Io sono nata alle 21. 50 00:09:18,541 --> 00:09:20,961 Forse dipende da me e il fato non è ancora deciso. 51 00:09:22,416 --> 00:09:26,376 "Al sorgere della luna di sangue, la storia si ripeterà." 52 00:09:28,500 --> 00:09:30,920 Ricordi quella Wanda di cui parlava mamma? 53 00:09:31,000 --> 00:09:32,670 Sapeva come sconfiggere il male. 54 00:09:33,250 --> 00:09:35,750 Ma lei affogò portandosi il segreto nella tomba. 55 00:09:35,833 --> 00:09:36,963 E se… 56 00:09:40,250 --> 00:09:42,580 ricreassimo il momento della sua morte? 57 00:09:45,958 --> 00:09:47,708 Dovrei buttarmi nel fiume? 58 00:09:49,125 --> 00:09:52,625 No. Dobbiamo portare il tuo corpo a credere che stia affogando. 59 00:09:52,708 --> 00:09:55,378 Come una regressione a un'incarnazione precedente? 60 00:09:56,500 --> 00:09:57,460 È pericoloso. 61 00:09:58,875 --> 00:10:01,205 E dove dovremmo affogarla? 62 00:10:01,291 --> 00:10:03,001 Sotto la doccia? 63 00:10:07,458 --> 00:10:10,578 Qualcuno di noi dovrebbe continuare a ispezionare i libri. 64 00:10:10,666 --> 00:10:12,416 Va bene. Vi aiuterò io. 65 00:10:17,875 --> 00:10:18,875 Alex. 66 00:10:24,458 --> 00:10:26,328 INGRESSO AMBULANZE 67 00:10:41,416 --> 00:10:42,246 Ciao. 68 00:10:43,208 --> 00:10:45,748 Bel posto per passare il compleanno. 69 00:10:46,625 --> 00:10:48,455 Vuoi fare un tuffo nei ricordi? 70 00:10:57,791 --> 00:10:58,791 Grazie. 71 00:10:59,500 --> 00:11:00,880 Siamo pari, Alex. 72 00:11:18,250 --> 00:11:20,540 Qualsiasi cosa tu abbia in mente, fai attenzione. 73 00:11:20,625 --> 00:11:21,575 Ok. 74 00:11:45,916 --> 00:11:47,206 Cos'è questo posto? 75 00:11:47,291 --> 00:11:49,421 Una tendenza in crescita in psichiatria. 76 00:11:49,500 --> 00:11:51,880 Non abbiamo molto tempo. Riempila. 77 00:12:00,041 --> 00:12:03,001 Ho trovato il posto. Ora non so come procedere. 78 00:12:04,916 --> 00:12:09,286 Se devi ricordare il momento della morte della tua incarnazione precedente, 79 00:12:10,625 --> 00:12:13,075 il tuo corpo deve reagire in modo reale. 80 00:12:13,833 --> 00:12:15,383 Deve avere paura. 81 00:12:16,208 --> 00:12:18,038 Come se stesse morendo davvero. 82 00:12:28,333 --> 00:12:29,503 Cos'è? 83 00:12:30,708 --> 00:12:31,708 Ketamina. 84 00:12:34,416 --> 00:12:36,996 Non si era parlato di usare un aiutino. 85 00:12:39,833 --> 00:12:41,213 Si usa per le torture. 86 00:12:41,291 --> 00:12:42,171 Alex, non… 87 00:12:42,250 --> 00:12:45,080 - Basta il minimo errore… - È una follia. 88 00:12:45,166 --> 00:12:48,916 Non stiamo cazzeggiando con i funghi, è un'esperienza di pre-morte. 89 00:12:49,500 --> 00:12:52,040 Uno stato dissociativo. Come dice Basia… 90 00:12:52,125 --> 00:12:55,245 - Potrebbe impazzire del tutto. - Un bad trip è devastante. 91 00:13:00,333 --> 00:13:03,963 Non possiamo garantire di riuscire a tirati fuori. 92 00:13:04,041 --> 00:13:06,251 Nessuno lo sa meglio… 93 00:13:06,333 --> 00:13:08,333 Che ci fai qui? 94 00:13:13,291 --> 00:13:14,421 Buona idea. 95 00:14:36,916 --> 00:14:37,786 Cristo! 96 00:14:40,916 --> 00:14:41,916 Non ce la faccio! 97 00:14:46,458 --> 00:14:48,128 Qualcuno la sta trattenendo! 98 00:14:56,541 --> 00:14:59,251 Com'è finita l'ultima volta che le abbiamo dato retta? 99 00:14:59,333 --> 00:15:02,583 - Non basta la morte di Lucky? - Per cosa rischiamo di ucciderla? 100 00:15:02,666 --> 00:15:04,076 Deve ricordare. 101 00:15:05,375 --> 00:15:06,785 Perché vi siete fermati? 102 00:15:08,000 --> 00:15:08,920 Alex… 103 00:15:09,416 --> 00:15:10,536 C'ero quasi. 104 00:15:11,875 --> 00:15:12,995 Ancora. 105 00:15:13,958 --> 00:15:14,958 Alex… 106 00:15:17,625 --> 00:15:19,535 Quando stai per affogare, segnalacelo. 107 00:16:09,000 --> 00:16:11,750 Tre volti da cui nacquero gli dei. 108 00:16:12,375 --> 00:16:15,705 Dove i tre assi del mondo si intersecano 109 00:16:15,791 --> 00:16:19,041 nel giorno e nell'ora del potere dei tre. 110 00:16:29,291 --> 00:16:32,421 Tre volti da cui nacquero gli dei. 111 00:16:33,208 --> 00:16:36,288 Dove i tre assi del mondo si intersecano 112 00:16:36,375 --> 00:16:39,625 nel giorno e nell'ora del potere dei tre. 113 00:16:53,000 --> 00:16:53,880 Alex. 114 00:17:03,541 --> 00:17:07,751 Il 5 gennaio 2022 porta al numero astrologico del 3. 115 00:17:07,833 --> 00:17:10,423 Le ore 21, sommate, danno 3. 116 00:17:11,333 --> 00:17:13,753 Il potere raddoppiato della sacerdotessa. 117 00:17:13,916 --> 00:17:16,376 Capisco il mio e di Wanda, ma… 118 00:17:17,083 --> 00:17:20,503 "Tre volti da cui nacquero gli dei"? 119 00:17:24,416 --> 00:17:25,416 È Triglav. 120 00:17:27,708 --> 00:17:28,708 E? 121 00:17:28,791 --> 00:17:31,131 E non resta niente del suo culto. 122 00:19:01,750 --> 00:19:04,880 - Pronto? - Janek… 123 00:19:04,958 --> 00:19:08,288 Feliks! Ti prego, aiutalo. 124 00:19:09,208 --> 00:19:10,668 Vieni, per favore. 125 00:19:11,375 --> 00:19:12,245 Ewa. 126 00:19:15,041 --> 00:19:16,921 Ewa, non posso venire ora. 127 00:19:47,875 --> 00:19:49,325 Non avere paura. 128 00:19:49,833 --> 00:19:52,543 Ha paura. Il ragazzino ha paura di te. 129 00:19:52,625 --> 00:19:56,285 Io ero col Ragazzo Oscuro. Per tanto tempo. E ho visto tante cose. 130 00:19:58,291 --> 00:20:00,171 Non urlare. Ti posso aiutare. 131 00:20:00,916 --> 00:20:01,916 Non urlare. 132 00:20:03,500 --> 00:20:04,960 Non urlerai? 133 00:20:28,458 --> 00:20:29,458 Dividili! 134 00:20:30,541 --> 00:20:31,541 Presto! 135 00:20:38,458 --> 00:20:39,708 Basta! Antoni! 136 00:20:41,750 --> 00:20:44,290 - Lo porto in salone. - Triglav. 137 00:20:51,625 --> 00:20:52,825 Triglav. 138 00:21:19,541 --> 00:21:21,921 Non esistono statue di Triglav. 139 00:21:22,958 --> 00:21:24,208 Dove l'hai presa? 140 00:21:26,166 --> 00:21:27,496 L'ho trovata. 141 00:21:28,541 --> 00:21:29,671 Giuro. 142 00:21:31,833 --> 00:21:33,043 Lui può sentirlo. 143 00:21:34,125 --> 00:21:35,125 Triglav. 144 00:21:37,083 --> 00:21:38,583 Parli con la statua? 145 00:21:40,833 --> 00:21:42,633 Col cazzo che la tocco. 146 00:21:44,666 --> 00:21:48,206 Comprendi il linguaggio degli dei? Chi te l'ha insegnato? 147 00:21:50,625 --> 00:21:51,665 Non lo so. 148 00:21:51,750 --> 00:21:53,170 Dice la verità. 149 00:21:56,041 --> 00:21:57,211 È uno di noi. 150 00:21:59,500 --> 00:22:01,540 Sono fuggito dal Ragazzo Oscuro. 151 00:22:02,416 --> 00:22:03,496 Lo giuro. 152 00:22:17,791 --> 00:22:21,421 Uno, due, tre. 153 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 Tre. 154 00:22:32,833 --> 00:22:34,503 Nove in totale. 155 00:22:39,041 --> 00:22:40,711 E Wanda è la decima. 156 00:22:41,375 --> 00:22:45,325 Ci ha portato quello che cercavamo. Non ci serve più. 157 00:23:11,291 --> 00:23:12,631 Deve restare qui. 158 00:23:15,500 --> 00:23:16,500 Che significa? 159 00:23:17,708 --> 00:23:20,168 Senza Lucky, ci manca una persona. 160 00:23:26,500 --> 00:23:31,130 Triglav deve apparire nel centro all'ultimo momento, quindi alle 21 esatte. 161 00:23:31,208 --> 00:23:32,208 Capito? 162 00:23:39,500 --> 00:23:42,460 Avete ricevuto le posizioni sul cellulare. 163 00:23:42,541 --> 00:23:43,961 Alle 21 precise. 164 00:23:46,541 --> 00:23:48,881 Forza, sali. 165 00:24:14,041 --> 00:24:16,131 Sai cosa ci aspetta? 166 00:24:18,250 --> 00:24:21,250 Zawadzki, le sorti del mondo sono nelle nostre mani. 167 00:24:51,166 --> 00:24:52,166 Cazzo! 168 00:25:13,125 --> 00:25:14,285 Sono in posizione. 169 00:25:18,666 --> 00:25:20,076 Date tutti conferma. 170 00:25:34,500 --> 00:25:35,920 Cazzo, sul serio? Qui? 171 00:26:10,791 --> 00:26:12,081 Eccomi! 172 00:26:53,208 --> 00:26:54,458 Mio figlio! 173 00:27:45,583 --> 00:27:46,463 Ci sono. 174 00:27:47,458 --> 00:27:48,378 Anch'io. 175 00:27:52,666 --> 00:27:54,166 Bene. È qui. 176 00:27:54,250 --> 00:27:55,130 Tieni. 177 00:27:58,041 --> 00:28:00,421 Che c'è? Cos'è che non capisci? 178 00:28:01,125 --> 00:28:04,165 - Non so cosa significhi. - Pensavo conoscessi la Lingua Antica. 179 00:28:04,250 --> 00:28:06,170 Sono le basi. L'alfabeto. 180 00:28:06,250 --> 00:28:07,250 Va bene. 181 00:28:08,375 --> 00:28:12,575 I nostri antenati non usavano lettere, solo quattro parole. 182 00:28:13,500 --> 00:28:14,580 Concentrati. 183 00:28:14,666 --> 00:28:15,956 Ra. 184 00:28:16,041 --> 00:28:17,791 - Ra. - Ra. Avanti. 185 00:28:17,875 --> 00:28:20,625 Ra il Motore Immobile. Avanti. Ra. 186 00:28:21,291 --> 00:28:23,291 - Allora? Ra. Concentrati. - Ra! 187 00:28:23,375 --> 00:28:25,955 - Ra, sì. Da. - Da. 188 00:28:26,041 --> 00:28:27,581 - No. Forza. - Da. 189 00:28:27,666 --> 00:28:31,416 Con la lingua. Come per dire "dare". 190 00:28:31,958 --> 00:28:34,458 Un gesto di pace. Cosa ci associ. 191 00:28:34,541 --> 00:28:36,331 Energia positiva. 192 00:28:36,875 --> 00:28:40,785 Non importa il termine. Basta sia energia positiva. Da. 193 00:28:41,291 --> 00:28:43,211 - Da. - Da. Guarda. Da. 194 00:28:47,583 --> 00:28:50,293 - Cazzo. Non puoi sbagliare. Chiaro? - Da. 195 00:28:51,916 --> 00:28:54,416 I gesti sono segnati lì. Ra. Forza.  196 00:28:55,333 --> 00:28:57,423 Dai il via all'incantesimo alle 21. 197 00:29:25,625 --> 00:29:26,875 Ci siete tutti? 198 00:29:27,750 --> 00:29:28,880 Antek? 199 00:29:39,166 --> 00:29:40,496 Forza. 200 00:29:57,416 --> 00:29:58,876 Cazzo. 201 00:31:21,666 --> 00:31:22,576 No! 202 00:31:24,666 --> 00:31:27,916 No! 203 00:31:28,000 --> 00:31:29,210 Che succede? 204 00:31:30,083 --> 00:31:32,213 - No! - Professore? 205 00:31:36,666 --> 00:31:37,786 Professore? 206 00:31:46,250 --> 00:31:48,460 Il professore non c'è. Né Antoni. 207 00:31:49,708 --> 00:31:50,748 Qualcosa non va. 208 00:32:14,541 --> 00:32:15,381 Cazzo! 209 00:32:24,000 --> 00:32:25,920 Fanculo! Io lo faccio. 210 00:32:25,958 --> 00:32:27,958 - Dobbiamo iniziare. - Va bene. 211 00:32:29,333 --> 00:32:30,583 Andiamo. 212 00:33:09,125 --> 00:33:10,825 Il tuo orgoglio è stato la tua rovina. 213 00:33:11,416 --> 00:33:15,036 Hai cercato di raggirare il destino, di scongiurare la storia. 214 00:33:42,916 --> 00:33:43,826 Pronto? 215 00:33:44,750 --> 00:33:45,670 Ci sono. 216 00:33:46,666 --> 00:33:49,496 - Antek, abbiamo già iniziato. Procedi. - Ok. 217 00:34:03,291 --> 00:34:04,211 Che c'è? 218 00:34:04,750 --> 00:34:05,830 Cosa succede? 219 00:34:08,708 --> 00:34:10,628 Io sono Khors. 220 00:34:10,708 --> 00:34:12,248 Io sono Knegh. 221 00:34:20,666 --> 00:34:21,706 Non sta funzionando. 222 00:34:21,791 --> 00:34:22,791 Merda. 223 00:34:24,083 --> 00:34:25,423 È inutile. 224 00:34:26,000 --> 00:34:27,250 Zawadzki non c'è. 225 00:34:27,333 --> 00:34:29,333 Sono l'acqua nera e la luna. 226 00:34:29,916 --> 00:34:32,916 Questa città sarà di nuovo mia. 227 00:34:39,416 --> 00:34:40,536 Che succede? 228 00:34:53,833 --> 00:34:54,833 Lucky? 229 00:38:19,791 --> 00:38:22,171 Ha funzionato? Qualcuno lo sa? 230 00:38:24,833 --> 00:38:26,083 Ha funzionato? 231 00:38:33,000 --> 00:38:35,250 Ci dai il numero del tuo spacciatore? 232 00:38:36,208 --> 00:38:37,458 Vaffanculo! 233 00:38:59,583 --> 00:39:00,583 Chiedo scusa. 234 00:40:37,625 --> 00:40:38,625 È finita? 235 00:40:41,875 --> 00:40:43,285 No! 236 00:40:43,375 --> 00:40:44,825 Cos'hai fatto? 237 00:41:52,791 --> 00:41:57,291 FACOLTÀ DI MEDICINA 238 00:42:01,500 --> 00:42:04,880 LUCJAN SZCZĘSNY MORTO IL 4 GENNAIO 2022 A 26 ANNI 239 00:42:39,583 --> 00:42:42,383 Non si uccidono gli dei. 240 00:42:43,333 --> 00:42:45,083 Nemmeno i più malvagi. 241 00:42:48,625 --> 00:42:51,575 Hai infranto una legge eterna. 242 00:42:53,458 --> 00:42:55,128 La pagherai cara. 243 00:50:31,083 --> 00:50:35,083 Sottotitoli: Giacomo Stella