1 00:00:06,000 --> 00:00:08,920 ‪NETFLIX 剧集 2 00:02:10,583 --> 00:02:11,583 ‪不! 3 00:02:16,625 --> 00:02:17,625 ‪出什么事了? 4 00:02:24,041 --> 00:02:25,081 ‪教授? 5 00:02:27,916 --> 00:02:28,996 ‪他死了 6 00:02:29,583 --> 00:02:31,833 ‪什么?谁死了? 7 00:04:48,083 --> 00:04:48,963 ‪喂? 8 00:05:09,208 --> 00:05:10,328 ‪你找哪位? 9 00:05:15,416 --> 00:05:16,666 ‪亚莉的外婆 10 00:05:19,000 --> 00:05:20,330 ‪波泽娜兹洛塔 11 00:05:24,833 --> 00:05:25,883 ‪我会帮你们的 12 00:05:28,750 --> 00:05:31,250 ‪肚子饿的时候会更悲伤 13 00:05:34,208 --> 00:05:35,918 ‪告诉亚莉我来了 14 00:05:37,958 --> 00:05:38,878 ‪厨房在哪里? 15 00:05:43,750 --> 00:05:44,790 ‪走到头靠左 16 00:05:51,750 --> 00:05:52,710 ‪我们要补充体力 17 00:05:53,416 --> 00:05:55,076 ‪我们没心情吃饭 18 00:05:56,166 --> 00:05:57,786 ‪你们需要补充体力 19 00:05:59,166 --> 00:06:00,996 ‪你们大多数人 20 00:07:01,791 --> 00:07:04,001 ‪该死!你能做点什么吗? 21 00:07:05,375 --> 00:07:06,625 ‪你一直在袖手旁观 22 00:07:09,208 --> 00:07:10,828 ‪他会杀了我们所有人 23 00:07:11,333 --> 00:07:13,083 ‪他妈的继续坐以待毙吧 24 00:07:13,666 --> 00:07:16,076 ‪-这种事情我预测不到的 ‪-滚开! 25 00:07:21,083 --> 00:07:22,043 ‪我去吧 26 00:07:28,750 --> 00:07:29,670 ‪等等! 27 00:07:29,750 --> 00:07:33,170 ‪带上你那些该死的家常菜 ‪滚出这个城市! 28 00:07:33,250 --> 00:07:34,080 ‪冷静! 29 00:07:35,208 --> 00:07:37,168 ‪你能回避一下吗? 30 00:07:40,041 --> 00:07:41,001 ‪听着 31 00:07:42,333 --> 00:07:43,333 ‪外婆 32 00:07:44,500 --> 00:07:47,420 ‪昨晚我最好的朋友死了 33 00:07:48,958 --> 00:07:52,328 ‪杀死他的跟逼妈妈自杀的 ‪是同一种东西 34 00:07:53,833 --> 00:07:55,543 ‪我不会丢下你一个人 35 00:07:56,541 --> 00:07:58,671 ‪我永远不会原谅自己 36 00:07:58,750 --> 00:08:01,380 ‪让雅格娜一个人 ‪在这座城市的大街上 37 00:08:01,458 --> 00:08:03,128 ‪担惊受怕地生下孩子 38 00:08:03,791 --> 00:08:05,041 ‪她当时不是一个人 39 00:08:06,125 --> 00:08:07,455 ‪她和我们在一起 40 00:08:09,333 --> 00:08:10,583 ‪一直都是 41 00:08:12,916 --> 00:08:14,376 ‪这点我很确定 42 00:08:34,125 --> 00:08:37,995 ‪我来这里是因为血月要来了 43 00:08:39,166 --> 00:08:41,826 ‪上一次血月就是你出生的那晚 44 00:08:51,583 --> 00:08:58,213 ‪血月之后 形势凶险 她生死难料 45 00:08:58,291 --> 00:08:59,751 ‪大家都这么说 46 00:09:04,250 --> 00:09:05,380 ‪一月 47 00:09:08,416 --> 00:09:12,286 ‪21点克拉科夫的上空会出现血月 48 00:09:12,958 --> 00:09:15,328 ‪不清楚它预示的是开始还是结束 49 00:09:15,416 --> 00:09:17,456 ‪我是21点出生的 50 00:09:18,541 --> 00:09:20,961 ‪也许这取决于我 命运还未决定 51 00:09:22,416 --> 00:09:26,376 ‪“当血月升起 历史将重演” 52 00:09:28,541 --> 00:09:30,921 ‪记得万妲妈妈这么跟你说过吗? 53 00:09:31,000 --> 00:09:32,670 ‪她知道如何打败恶魔 54 00:09:33,250 --> 00:09:35,750 ‪但她淹死了 把秘密带进了坟墓 55 00:09:35,833 --> 00:09:36,963 ‪如果… 56 00:09:40,250 --> 00:09:42,380 ‪我们重现她死亡的那一刻会怎么样? 57 00:09:45,958 --> 00:09:47,708 ‪我应该跳进河里吗? 58 00:09:49,125 --> 00:09:52,625 ‪不 我们只要 ‪让你的身体以为它要淹死了 59 00:09:52,708 --> 00:09:55,378 ‪你是说前世回溯? 60 00:09:56,500 --> 00:09:57,460 ‪这样很危险 61 00:09:58,875 --> 00:10:01,205 ‪我们在哪里淹死她? 62 00:10:01,291 --> 00:10:03,001 ‪在我们的浴室里吗? 63 00:10:07,458 --> 00:10:10,578 ‪我想一部分人应该继续去查阅那些书 64 00:10:10,666 --> 00:10:12,416 ‪好 我帮你去找 65 00:10:17,875 --> 00:10:18,875 ‪亚莉 66 00:10:24,458 --> 00:10:26,328 ‪(救护车停靠处) 67 00:10:41,416 --> 00:10:42,246 ‪嗨 68 00:10:43,208 --> 00:10:45,748 ‪过生日的好地方 69 00:10:46,625 --> 00:10:48,455 ‪花时间想想过去? 70 00:10:57,791 --> 00:10:58,791 ‪谢谢 71 00:10:59,500 --> 00:11:00,880 ‪我们扯平了 亚莉 72 00:11:18,250 --> 00:11:20,540 ‪不管你想做什么 小心 73 00:11:20,625 --> 00:11:21,575 ‪好 74 00:11:45,916 --> 00:11:47,206 ‪这是什么地方? 75 00:11:47,291 --> 00:11:49,421 ‪精神病学的发展趋势 76 00:11:49,500 --> 00:11:51,880 ‪我们时间不多 把水加满 77 00:12:00,041 --> 00:12:03,001 ‪我找到一个地方 ‪但我不知道接下来该做什么 78 00:12:04,916 --> 00:12:09,166 ‪如果你要记起你前世死的那一刻 79 00:12:10,625 --> 00:12:13,075 ‪你的身体必须做出真正的反应 80 00:12:13,833 --> 00:12:15,383 ‪必须害怕 81 00:12:16,208 --> 00:12:17,708 ‪好像真的要死了一样 82 00:12:28,333 --> 00:12:29,503 ‪那是什么? 83 00:12:30,708 --> 00:12:31,708 ‪K粉 84 00:12:34,416 --> 00:12:36,996 ‪我们从没同意过用毒品 等等 85 00:12:39,833 --> 00:12:41,213 ‪这是用来折磨人的 86 00:12:41,291 --> 00:12:42,171 ‪亚莉 不要… 87 00:12:42,250 --> 00:12:45,080 ‪-如果我们犯了任何小错误… ‪-这太疯狂了 88 00:12:45,166 --> 00:12:48,916 ‪我们面对的可不是迷幻蘑菇 ‪而是濒死体验 89 00:12:49,500 --> 00:12:52,040 ‪我们说的是游离状态 ‪正如芭西娅刚才一直说的… 90 00:12:52,125 --> 00:12:55,245 ‪-她会完全疯掉的 ‪-这趟糟糕的旅程可能会伤害她 91 00:13:00,333 --> 00:13:03,963 ‪亚莉 我们无法保证 ‪能让你完全脱离那种状态 92 00:13:04,041 --> 00:13:06,251 ‪没人非常了解这个… 93 00:13:06,333 --> 00:13:08,333 ‪你们在这里干什么? 94 00:13:13,291 --> 00:13:14,421 ‪好主意 95 00:14:36,916 --> 00:14:37,786 ‪天呐! 96 00:14:40,916 --> 00:14:41,746 ‪我拉不上来! 97 00:14:46,458 --> 00:14:47,998 ‪有人一直按着她! 98 00:14:56,541 --> 00:14:59,251 ‪上次我们信任你发生了什么事? 99 00:14:59,333 --> 00:15:02,583 ‪-幸运的死还不够吗? ‪-你拿她的生命冒险是为了什么? 100 00:15:02,666 --> 00:15:04,076 ‪她必须记起来 101 00:15:05,375 --> 00:15:06,745 ‪你们为什么停了? 102 00:15:08,000 --> 00:15:08,920 ‪亚莉… 103 00:15:09,416 --> 00:15:10,536 ‪我已经很接近了 104 00:15:11,875 --> 00:15:12,995 ‪再来一次 105 00:15:13,958 --> 00:15:14,958 ‪亚莉… 106 00:15:17,625 --> 00:15:19,535 ‪感觉自己要淹死了 告诉我们 107 00:16:09,000 --> 00:16:11,750 ‪神出生的时候有三张脸 108 00:16:12,375 --> 00:16:15,705 ‪世界三轴交汇 109 00:16:15,791 --> 00:16:19,041 ‪在日子和小时是三次幂的时候 110 00:16:29,291 --> 00:16:32,421 ‪神出生的时候有三张脸 111 00:16:33,208 --> 00:16:36,288 ‪世界三轴交汇 112 00:16:36,375 --> 00:16:39,625 ‪在日子和小时是三次幂的时候 113 00:16:53,000 --> 00:16:53,880 ‪亚莉 114 00:17:03,541 --> 00:17:07,751 ‪2022年1月5日 占星数字是三 115 00:17:07,833 --> 00:17:10,423 ‪21点 两位上的数字相加为三 116 00:17:11,333 --> 00:17:13,423 ‪司铎的双重力量 117 00:17:13,916 --> 00:17:16,376 ‪我和万妲的 我理解 但是… 118 00:17:17,083 --> 00:17:20,503 ‪“神出生的时候有三张脸”? 119 00:17:24,416 --> 00:17:25,416 ‪三头神 120 00:17:27,708 --> 00:17:28,708 ‪然后呢? 121 00:17:28,791 --> 00:17:31,131 ‪已经没有人信仰他了 122 00:19:01,750 --> 00:19:04,880 ‪-嗯? ‪-老詹… 123 00:19:04,958 --> 00:19:08,288 ‪菲利克斯!请帮帮他 124 00:19:09,208 --> 00:19:10,668 ‪请过来 125 00:19:11,375 --> 00:19:12,245 ‪爱娃 126 00:19:15,041 --> 00:19:16,921 ‪爱娃 我现在过不来 127 00:19:47,875 --> 00:19:49,325 ‪别害怕 128 00:19:49,833 --> 00:19:52,543 ‪他怕你 那男孩怕你 129 00:19:52,625 --> 00:19:56,285 ‪我曾经和黑暗男孩在一起 ‪很长时间 我看到很多 130 00:19:58,291 --> 00:20:00,171 ‪别叫 我可以帮你 131 00:20:00,916 --> 00:20:01,916 ‪别叫 132 00:20:03,500 --> 00:20:04,960 ‪你不会叫吧? 133 00:20:28,458 --> 00:20:29,458 ‪分开他们! 134 00:20:30,541 --> 00:20:31,541 ‪马上! 135 00:20:38,458 --> 00:20:39,708 ‪够了!安东尼! 136 00:20:41,750 --> 00:20:44,290 ‪-我带他去客厅 ‪-三头神 137 00:20:51,625 --> 00:20:52,825 ‪三头神 138 00:21:19,541 --> 00:21:21,921 ‪三头神的雕像根本不存在 139 00:21:22,958 --> 00:21:24,208 ‪你从哪里弄来的? 140 00:21:26,166 --> 00:21:27,496 ‪我找到的 141 00:21:28,541 --> 00:21:29,671 ‪我发誓 142 00:21:31,833 --> 00:21:33,043 ‪他可以听见他 143 00:21:34,125 --> 00:21:35,125 ‪听见三头神 144 00:21:37,083 --> 00:21:38,583 ‪你跟这座雕像说话? 145 00:21:40,833 --> 00:21:42,633 ‪我才不碰那东西 146 00:21:44,666 --> 00:21:48,206 ‪你理解神的语言?谁教你的? 147 00:21:50,625 --> 00:21:51,665 ‪我不知道 148 00:21:51,750 --> 00:21:53,170 ‪他说的是实话 149 00:21:56,041 --> 00:21:57,211 ‪他是我们的一员 150 00:21:59,500 --> 00:22:01,540 ‪我从黑暗男孩那里逃了出来 151 00:22:02,416 --> 00:22:03,496 ‪我发誓 152 00:22:17,791 --> 00:22:21,421 ‪一、二、三 153 00:22:27,000 --> 00:22:28,000 ‪三 154 00:22:32,833 --> 00:22:34,503 ‪总数是九 155 00:22:39,041 --> 00:22:40,711 ‪万妲是第十个 156 00:22:41,375 --> 00:22:45,325 ‪他把我们要找的东西带来了 ‪我们不再需要他了 157 00:23:11,291 --> 00:23:12,631 ‪他得留下来 158 00:23:15,500 --> 00:23:16,500 ‪你这话什么意思? 159 00:23:17,708 --> 00:23:20,168 ‪没有幸运 我们缺一个人 160 00:23:26,500 --> 00:23:31,130 ‪在最后时刻 三头神必须出现在中间 ‪所以是在21点整 161 00:23:31,208 --> 00:23:32,208 ‪你明白吗? 162 00:23:39,500 --> 00:23:42,460 ‪你们各自的位置坐标 ‪发到你们手机上了 163 00:23:42,541 --> 00:23:43,961 ‪21点整 164 00:23:46,541 --> 00:23:48,881 ‪上车 快点 165 00:24:14,041 --> 00:24:16,131 ‪你知道我们要做什么吗? 166 00:24:18,250 --> 00:24:21,130 ‪萨瓦兹基 ‪全世界的命运就在我们手中 167 00:24:51,166 --> 00:24:52,166 ‪该死! 168 00:25:13,125 --> 00:25:14,285 ‪我就位了 169 00:25:18,666 --> 00:25:20,076 ‪每个人报告状况 170 00:25:34,500 --> 00:25:35,920 ‪该死 真的吗?在这里? 171 00:26:10,791 --> 00:26:12,081 ‪我到了! 172 00:26:53,208 --> 00:26:54,458 ‪我儿子! 173 00:27:45,583 --> 00:27:46,463 ‪我准备好了 174 00:27:47,458 --> 00:27:48,378 ‪我准备好了 175 00:27:52,666 --> 00:27:54,166 ‪好的 是这里 176 00:27:54,250 --> 00:27:55,130 ‪拿着这个 177 00:27:58,041 --> 00:28:00,421 ‪怎么了?你还有什么不明白? 178 00:28:01,125 --> 00:28:04,165 ‪-我不知道这是什么意思 ‪-我以为你懂古语 179 00:28:04,250 --> 00:28:06,170 ‪这些是基本的 字母表 180 00:28:06,250 --> 00:28:07,250 ‪好吧 181 00:28:08,375 --> 00:28:12,575 ‪我们的祖先没有用字母 只有四个词 182 00:28:13,500 --> 00:28:14,580 ‪集中注意力 183 00:28:14,666 --> 00:28:15,956 ‪拉 184 00:28:16,041 --> 00:28:17,791 ‪-拉 ‪-拉 加油 185 00:28:17,875 --> 00:28:20,625 ‪就是那个拉 加油 拉 186 00:28:21,291 --> 00:28:23,291 ‪-好吗?拉 集中注意力 ‪-拉! 187 00:28:23,375 --> 00:28:25,955 ‪-拉 对 达 ‪-达 188 00:28:26,041 --> 00:28:27,581 ‪-不 加油 ‪-达 189 00:28:27,666 --> 00:28:31,416 ‪用你的舌头 就好像你想说“到” 190 00:28:31,958 --> 00:28:34,458 ‪到来的到 不管你怎么联系 191 00:28:34,541 --> 00:28:36,331 ‪所有能让你记住的 192 00:28:36,875 --> 00:28:40,785 ‪不一定非要是“到” ‪重要的是要记住发音 达 193 00:28:41,291 --> 00:28:43,211 ‪-达 ‪-达 看着 达 194 00:28:47,583 --> 00:28:50,293 ‪-该死 你不能搞砸 懂了吗? ‪-达 195 00:28:51,916 --> 00:28:54,416 ‪手势都在里面 拉 加油 196 00:28:55,333 --> 00:28:57,333 ‪21点开始施咒 197 00:29:25,625 --> 00:29:26,875 ‪大家都就位了吗? 198 00:29:27,750 --> 00:29:28,880 ‪安东尼? 199 00:29:39,166 --> 00:29:40,496 ‪快点 200 00:29:57,416 --> 00:29:58,876 ‪该死 201 00:31:21,666 --> 00:31:22,576 ‪不! 202 00:31:24,666 --> 00:31:27,916 ‪不! 203 00:31:28,000 --> 00:31:29,210 ‪发生什么事了? 204 00:31:30,083 --> 00:31:32,213 ‪-不! ‪-教授? 205 00:31:36,666 --> 00:31:37,786 ‪教授? 206 00:31:46,250 --> 00:31:48,460 ‪教授不在位置上 安东尼也不在 207 00:31:49,708 --> 00:31:50,748 ‪出问题了 208 00:32:14,541 --> 00:32:15,381 ‪该死! 209 00:32:24,000 --> 00:32:25,920 ‪该死!我要开始了! 210 00:32:25,958 --> 00:32:27,958 ‪-我们得开始了 ‪-那好吧 211 00:32:29,333 --> 00:32:30,583 ‪我们开始 212 00:33:09,125 --> 00:33:10,825 ‪你的骄傲毁掉了你 女司铎 213 00:33:11,416 --> 00:33:14,876 ‪你想欺骗命运 改变历史 214 00:33:42,916 --> 00:33:43,826 ‪喂? 215 00:33:44,750 --> 00:33:45,670 ‪我就位了 216 00:33:46,666 --> 00:33:49,496 ‪-安东尼 我们已经开始了 你开始吧 ‪-好的 217 00:34:03,291 --> 00:34:04,211 ‪出什么事了? 218 00:34:04,750 --> 00:34:05,830 ‪怎么回事? 219 00:34:08,708 --> 00:34:10,628 ‪我是霍什 220 00:34:10,708 --> 00:34:12,248 ‪我是王 221 00:34:20,666 --> 00:34:21,706 ‪不管用 222 00:34:21,791 --> 00:34:22,791 ‪见鬼 223 00:34:24,083 --> 00:34:25,423 ‪毫无头绪 224 00:34:26,000 --> 00:34:27,250 ‪萨瓦兹基不在位置上 225 00:34:27,333 --> 00:34:29,333 ‪我是黑水和月亮 226 00:34:29,916 --> 00:34:32,916 ‪这座城市会再次属于我 227 00:34:39,416 --> 00:34:40,536 ‪发生什么事了? 228 00:34:53,833 --> 00:34:54,833 ‪幸运? 229 00:38:19,791 --> 00:38:22,171 ‪起作用了吗?有人知道吗? 230 00:38:24,833 --> 00:38:26,083 ‪起作用了吗? 231 00:38:33,000 --> 00:38:35,250 ‪能不能给我们 ‪你的毒品贩子的电话号码? 232 00:38:36,208 --> 00:38:37,458 ‪滚开! 233 00:38:59,583 --> 00:39:00,583 ‪失陪 234 00:40:37,625 --> 00:40:38,625 ‪就这样? 235 00:40:41,875 --> 00:40:43,285 ‪不! 236 00:40:43,375 --> 00:40:44,825 ‪你都做了什么? 237 00:41:52,791 --> 00:41:57,291 ‪(医学院) 238 00:42:01,500 --> 00:42:04,880 ‪(卢茨杨什琴斯尼 ‪死于2022年1月4日 年仅26岁) 239 00:42:39,583 --> 00:42:42,383 ‪神是杀不死的 240 00:42:43,333 --> 00:42:45,083 ‪哪怕是法力最强的恶魔 241 00:42:48,625 --> 00:42:51,575 ‪你违反了永恒法则 242 00:42:53,458 --> 00:42:55,128 ‪你将付出代价 243 00:50:31,083 --> 00:50:35,083 ‪字幕翻译:范艳飞