1 00:00:18,666 --> 00:00:20,625 Liebe Genossinnen und Genossen, 2 00:00:20,708 --> 00:00:23,125 ich freu mich, dat wir hier endlich zusammenkommen, 3 00:00:23,208 --> 00:00:26,916 um den antiimperialistischen Gegenschlag konkret zu organisieren. 4 00:00:28,708 --> 00:00:30,791 Ziel unseres Kollektivs muss es sein… 5 00:00:30,875 --> 00:00:31,708 Hey! 6 00:00:31,791 --> 00:00:35,500 …die Organisationsstrukturen aus dem Operativplan Ludsch zu aktivieren, 7 00:00:36,458 --> 00:00:39,500 entsprechend auf dem Gebiet der BRD zu implementieren, 8 00:00:39,583 --> 00:00:44,291 und so einen Anschluss der BRD an die DDR zu erreichen. 9 00:00:44,375 --> 00:00:48,000 Die Kontaktaufnahme zu unseren Genossen in der BRD ist bereits angeloofen. 10 00:00:48,083 --> 00:00:49,916 Sehr gut. 11 00:00:50,666 --> 00:00:54,125 Genosse Rossbach, bei allem Respekt… 12 00:00:54,208 --> 00:00:57,166 Bei den Verhandlungen zwischen den Amerikanern und Gorbatschow 13 00:00:57,250 --> 00:00:59,791 scheint alles auf eine Einigung hinauszulaufen. 14 00:00:59,875 --> 00:01:03,708 In ein paar Tagen wird die BRD die Währungsunion durchdrücken, 15 00:01:03,791 --> 00:01:05,291 und unser Volk jubelt darüber. 16 00:01:05,375 --> 00:01:08,333 Halten Sie die Pläne unter diesen Umständen für realistisch? 17 00:01:08,416 --> 00:01:11,333 Es wird keene Währungsunion geben. 18 00:01:11,416 --> 00:01:12,708 Die Genossin Minister 19 00:01:12,791 --> 00:01:15,875 steht im direkten Kontakt zur neuen Führung des KGB. 20 00:01:17,500 --> 00:01:19,250 Wir haben wat in unserer Hand, 21 00:01:19,333 --> 00:01:22,875 mit dem wir von den Amerikanern alles bekommen, wat wir wollen. 22 00:01:23,875 --> 00:01:26,583 Det is schau. Schau. 23 00:01:32,583 --> 00:01:34,958 Genossen. 24 00:01:35,041 --> 00:01:36,791 Ick glob, wir haben leider 'n… 25 00:01:39,083 --> 00:01:40,833 'n ernsthaftet Problem. 26 00:01:41,458 --> 00:01:43,916 Wir haben nüscht gegen die Amis in der Hand. 27 00:01:44,791 --> 00:01:46,833 Der Pakt ist nicht bei uns angekommen. 28 00:01:46,916 --> 00:01:48,083 {\an8} 29 00:02:08,083 --> 00:02:09,583 {\an8} 30 00:02:09,666 --> 00:02:12,875 Hör mal. "Ost- wie Westdeutsche werden mit sofortiger Wirkung 31 00:02:12,958 --> 00:02:17,000 {\an8}ungehindert die Grenze an jeder Stelle und zu jeder Zeit überschreiten können." 32 00:02:17,083 --> 00:02:19,791 - Ist die von heute? - Äh… Jap. 33 00:02:20,291 --> 00:02:21,291 Das ist gut. 34 00:02:21,375 --> 00:02:24,250 - Was ist gut? - Der Pakt ist nicht da, wo er hin soll. 35 00:02:24,333 --> 00:02:27,375 {\an8}Das heißt, wir haben 'ne gute Chance, ihn abzufangen. Halt mal. 36 00:02:29,250 --> 00:02:30,791 Hm… 37 00:02:34,291 --> 00:02:39,000 Hier ist überhaupt gar nichts. Kein toter Briefkasten. 38 00:02:39,083 --> 00:02:41,083 Kein Ludsch. Kein Pakt. Nichts. 39 00:02:41,166 --> 00:02:43,625 Hat Kimberly uns angelogen? Die hat uns angelogen, ne? 40 00:02:43,708 --> 00:02:45,208 {\an8}- Hier ist nichts? Nichts! 41 00:02:45,291 --> 00:02:46,541 {\an8}Pass mal auf, Genosse. 42 00:02:47,583 --> 00:02:51,291 Was ist, äh, mit der Frau da mit dem Fahrrad, hm? 43 00:02:51,375 --> 00:02:53,458 Oder die beiden da von der Stadtreinigung? 44 00:02:59,708 --> 00:03:02,750 Und was ist mit dem Mann mit dem Fernglas? Siehst du den? 45 00:03:02,833 --> 00:03:04,833 Vierter Balkon von oben? Linke Seite. 46 00:03:04,916 --> 00:03:05,791 Fuck. 47 00:03:07,041 --> 00:03:08,375 Das ist alles Stasi? 48 00:03:08,458 --> 00:03:11,666 Operative Einsatzkräfte zum Schutz des toten Briefkastens. 49 00:03:13,000 --> 00:03:14,083 Aber woher hast du… 50 00:03:15,125 --> 00:03:16,500 Du bist echt gut, ne? 51 00:03:19,250 --> 00:03:23,000 Da, guck mal. Das ist es. Der Mülleimer ist unser Briefkasten. 52 00:03:24,666 --> 00:03:27,250 Scheiße, er hat was reingeworfen. Das ist der Briefkasten! 53 00:03:28,541 --> 00:03:30,291 Er hat was markiert. 54 00:03:31,750 --> 00:03:32,875 Wir steigen aus, ne? 55 00:03:33,875 --> 00:03:35,875 Warte mal. 56 00:03:35,958 --> 00:03:37,000 Nee, ne? 57 00:03:39,208 --> 00:03:40,083 Jutta? 58 00:03:40,708 --> 00:03:43,250 Deine alte Arbeitskollegin Jutta? Die Jutta? 59 00:03:44,916 --> 00:03:45,833 Die Jutta. 60 00:03:46,958 --> 00:03:49,458 - Die gehört zu Ludsch? - Runter. 61 00:03:53,666 --> 00:03:54,791 Die gehört zu Ludsch. 62 00:03:56,250 --> 00:03:58,500 Und die weiß, wo der Reagan-Honecker-Pakt ist. 63 00:03:58,583 --> 00:04:00,833 Na dann… hinterher! 64 00:04:19,583 --> 00:04:21,666 - Mhm. - Wie bestellt! 65 00:04:22,250 --> 00:04:23,208 Zufrieden? 66 00:04:24,375 --> 00:04:25,708 'n jutes Fahrzeug. 67 00:04:26,666 --> 00:04:28,458 Det haste jut jemacht, Towarischtsch. 68 00:04:33,208 --> 00:04:34,958 Was machen mer jetzt mit dem Ding? 69 00:04:37,958 --> 00:04:40,666 Gestern, Mike, hab ick 'ne Miezekatze überfahren. 70 00:04:40,750 --> 00:04:42,916 - Und weeßte, wat det dumme Stück macht? - Hm? 71 00:04:43,416 --> 00:04:46,083 Steht uff, rappelt sich uff, und tut so, als wär nix. 72 00:04:46,583 --> 00:04:49,375 - Weeßte, wer genau so 'n dummes Stück is? - Und nu? 73 00:04:49,458 --> 00:04:52,708 Kleo. Die hat sieben Leben wie so 'ne olle Miezekatze. 74 00:04:53,333 --> 00:04:55,500 Um die platt zu machen, brauch ich so wat hier. 75 00:04:56,791 --> 00:04:58,875 Ich wart nur noch aufn Befehl. 76 00:04:59,708 --> 00:05:00,666 Von janz oben. 77 00:05:08,833 --> 00:05:10,791 - Das Stübchen. - Kennst du das? 78 00:05:11,291 --> 00:05:14,208 Ja. Da sind Jutta und ich früher immer nach Feierabend hin. 79 00:05:14,958 --> 00:05:16,041 Ok, was ist der Plan? 80 00:05:17,916 --> 00:05:20,125 - Ich geh da rein. - Was? Nein. Schon wieder? 81 00:05:20,208 --> 00:05:23,458 Du kannst nicht jedes Mal ganz alleine ohne Plan 82 00:05:23,541 --> 00:05:26,291 in eine potenziell saugefährliche Situation reinknattern 83 00:05:26,375 --> 00:05:27,750 und erwarten, dass alles gut geht. 84 00:05:27,833 --> 00:05:30,458 Und wie sollen wir bitte sonst an die Dokumente kommen? 85 00:05:30,541 --> 00:05:31,875 Keine Ahnung. Wir… 86 00:05:32,583 --> 00:05:34,333 - Ich komm mit. - Auf keinen Fall. 87 00:05:34,416 --> 00:05:36,458 Dann krieg ich kein Wort aus Jutta raus. 88 00:05:36,541 --> 00:05:38,958 Ok. Aber kein Rumballern. 89 00:05:39,041 --> 00:05:41,208 Kein Rumballern. 90 00:05:43,916 --> 00:05:44,791 Gut. 91 00:05:49,916 --> 00:05:50,916 Zufrieden? 92 00:05:52,875 --> 00:05:53,875 Mhm. 93 00:05:55,000 --> 00:05:55,833 So. 94 00:05:57,416 --> 00:05:58,541 Ich nehm die hier mit, 95 00:05:59,291 --> 00:06:01,125 und du hörst zu. 96 00:06:01,208 --> 00:06:04,958 Und erst, wenn ich was mit Eierlikör sage, dann kommst du rein. Verstanden? 97 00:06:05,041 --> 00:06:07,000 - Ja. Eierlikör. - Gut. 98 00:06:12,250 --> 00:06:15,000 ♪ Wenn ein Tag gut war ♪ 99 00:06:17,291 --> 00:06:21,208 ♪ Muss etwas neu sein danach ♪ 100 00:06:22,333 --> 00:06:24,750 ♪ Wenn du allein stehst…♪ 101 00:06:28,291 --> 00:06:29,500 Tach, Jutta. 102 00:06:32,791 --> 00:06:33,750 Kleo. 103 00:06:35,416 --> 00:06:37,583 - Schön, dass du dich mal blicken lässt. - Ja. 104 00:06:38,458 --> 00:06:40,208 Einmal Molle und Korn. 105 00:06:40,291 --> 00:06:42,458 Mensch, hier hat sich echt gar nix verändert. 106 00:06:42,541 --> 00:06:46,416 Ja. Ja, jibt jetzt, äh, zwee Biere vom Fass, nicht mehr nur eens. 107 00:06:46,500 --> 00:06:49,291 - Aber keene Schmalzstulle mehr, wa? - Nee, nee. 108 00:06:49,916 --> 00:06:51,833 - Keene Schmalzstullen. - Lasst euch schmecken. 109 00:06:51,916 --> 00:06:53,208 Prosti, Jutti. 110 00:06:53,291 --> 00:06:55,041 Ähm, Prosti, Kleo. 111 00:07:01,333 --> 00:07:02,500 Mmh. 112 00:07:02,583 --> 00:07:06,000 Ach, das waren schon schöne Zeiten damals bei Sternradio. 113 00:07:06,083 --> 00:07:08,458 - Oder? - Stimmt, ja. 114 00:07:08,541 --> 00:07:09,958 Aber wenn ich gewusst hätte, 115 00:07:10,041 --> 00:07:12,166 dass du auch hauptamtlich Inoffizielle bist. 116 00:07:12,250 --> 00:07:14,541 Wir hätten ja ganz anders reden können. 117 00:07:16,416 --> 00:07:17,583 - Kleo… - Gut. 118 00:07:17,666 --> 00:07:20,625 Aber ich bin nicht da, um mit dir über die Vergangenheit zu reden. 119 00:07:20,708 --> 00:07:22,208 Mich interessiert was anderes. 120 00:07:23,291 --> 00:07:24,208 Wat denn? 121 00:07:24,291 --> 00:07:26,333 Mich interessiert, was in dem Umschlag ist. 122 00:07:26,875 --> 00:07:29,083 - Wat denn für 'n Umschlag? - Der hier. 123 00:07:32,291 --> 00:07:33,958 Ich weiß, du bist bei Ludsch, 124 00:07:34,041 --> 00:07:36,541 das hier ist eure Zentrale und das hier… Uh! 125 00:07:36,625 --> 00:07:37,458 Oh. 126 00:07:37,541 --> 00:07:40,500 …ist dein Gehalt dafür, dass du den TBK am Denkmal bedienst. 127 00:07:41,416 --> 00:07:44,000 Und du weißt, wo der Reagan-Honecker-Pakt ist. Also? 128 00:07:44,083 --> 00:07:47,041 Ich glaub, ist besser, wenn du gehst. 129 00:07:47,125 --> 00:07:49,083 - Geh einfach. - Hm. 130 00:07:50,041 --> 00:07:50,916 Hm? 131 00:07:51,583 --> 00:07:52,916 Kleo, mach keinen Quatsch. 132 00:07:53,000 --> 00:07:56,333 Genug geschwatzt, Genossin Straub. 133 00:07:57,666 --> 00:08:00,041 Du wusstest schon damals nicht, wann genug ist. 134 00:08:00,125 --> 00:08:02,625 Immer vorneweg. Nie in Reih und Glied. 135 00:08:03,625 --> 00:08:04,500 Na Mensch. 136 00:08:04,583 --> 00:08:06,041 Alle sind sie wieder da. 137 00:08:06,125 --> 00:08:08,958 Ich schlag vor, ich geb jetzt erst mal 'ne Runde Eierlikör aus. 138 00:08:09,041 --> 00:08:10,708 Der macht milde. Um zu reden. 139 00:08:10,791 --> 00:08:12,500 - Eierlikör! - Wozu reden? 140 00:08:14,750 --> 00:08:16,708 - Entschuldigung! - Sind Sie dusselig? 141 00:08:18,333 --> 00:08:19,333 Hallo! 142 00:08:20,083 --> 00:08:21,541 Wunderschönen guten Tag. 143 00:08:41,416 --> 00:08:43,833 - Wir können das hier ganz in Ruhe regeln. - Wie? 144 00:08:47,000 --> 00:08:48,583 Sagen Sie uns, wo der Pakt ist. 145 00:08:49,750 --> 00:08:51,500 Es lebe der Sozialismus! 146 00:08:56,291 --> 00:08:57,875 Oh nö. 147 00:09:00,666 --> 00:09:03,500 Das ist wieder richtig eskaliert. 148 00:09:04,208 --> 00:09:06,625 - Kanntest du den? - Ja… 149 00:09:07,208 --> 00:09:09,166 Rossbach. Mein Ausbilder. 150 00:09:09,250 --> 00:09:12,208 Der war schon immer 'n Idiot. Aber er sollte nicht sterben. 151 00:09:12,291 --> 00:09:15,166 Ja, komm. Der zählt nicht. 152 00:09:15,958 --> 00:09:17,958 Du wolltest es ja friedlich machen, und… 153 00:09:19,583 --> 00:09:20,875 Ich bin stolz auf dich. 154 00:09:22,291 --> 00:09:23,916 Jutta, aufwachen! 155 00:09:25,416 --> 00:09:27,541 Wa? 156 00:09:28,625 --> 00:09:29,833 Oh Gott. 157 00:09:29,916 --> 00:09:32,125 - Wo ist der Pakt? Wer hat ihn? - I… 158 00:09:34,208 --> 00:09:37,000 Jutta, die hier ist geladen. Du redest also besser. 159 00:09:37,083 --> 00:09:39,625 - Wir haben den Pakt nicht. - Wie, ihr habt ihn nicht? 160 00:09:39,708 --> 00:09:41,541 Allet lief nach Plan. 161 00:09:43,416 --> 00:09:45,416 Unsere Genossin in der amerikanischen Botschaft 162 00:09:45,500 --> 00:09:48,416 hat die Tüte mit dem Pakt im TBK deponiert. Wie geplant. 163 00:09:49,875 --> 00:09:51,791 Aber als ick kam, war det Ding weg. 164 00:09:51,875 --> 00:09:54,083 Tüte weg, Pakt weg. Nüschte. 165 00:09:54,166 --> 00:09:57,125 Verschwunden. Irgendwer hat uns verarscht. 166 00:09:57,708 --> 00:10:00,416 - Wer hat euch verarscht? - Ja, wenn ick das wüsste. 167 00:10:01,000 --> 00:10:02,833 Der Operativplan ist streng geheim. 168 00:10:02,916 --> 00:10:06,291 Jeder weeß nur, wat er wissen muss. Keener kennt det gesamte Ding. 169 00:10:06,375 --> 00:10:09,375 Von wem ist der Operativplan? Wer steckt hinter Ludsch? 170 00:10:13,291 --> 00:10:15,166 D… Der Genosse Generaloberst. 171 00:10:16,791 --> 00:10:17,625 Dein Opa. 172 00:10:19,625 --> 00:10:20,458 Ja. 173 00:10:20,541 --> 00:10:22,916 Ludsch war Ottos Plan. 174 00:10:23,000 --> 00:10:24,583 Seine Idee für die Ewigkeit. 175 00:10:27,041 --> 00:10:27,916 Opa ist tot. 176 00:11:06,833 --> 00:11:08,000 Sag mal, Fischstäbchen. 177 00:11:08,833 --> 00:11:10,291 Wat 'n los mit dir heute? 178 00:11:10,791 --> 00:11:12,041 Na, wegen Ciana. 179 00:11:12,916 --> 00:11:15,000 Die ist vielleicht gar nicht meine Prinzessin. 180 00:11:15,083 --> 00:11:18,041 Die ist 'ne Agentin. Nur ausm Westen. 181 00:11:18,125 --> 00:11:19,208 Von der CIA. 182 00:11:20,375 --> 00:11:24,250 - Wie kommst 'n jetzt da drauf? - Na, "Ciana". CIA. 183 00:11:24,333 --> 00:11:28,083 Drei, neun, eins. Dreizehn, Quersumme vier. 184 00:11:28,166 --> 00:11:30,708 Und das Computerspiel? Quattuor Saxa. 185 00:11:30,791 --> 00:11:32,583 Vier Blöcke. Vier. Verstehste? 186 00:11:32,666 --> 00:11:35,000 Ja, ja, ja, versteh ich, klar. Aber… 187 00:11:35,583 --> 00:11:36,750 CIA? 188 00:11:37,250 --> 00:11:40,208 Findest nicht, das ist 'n bisschen weit hergeholt? 189 00:11:41,250 --> 00:11:44,500 Ich mein, vielleicht wurde sie nach Leonarda Cianciulli benannt. 190 00:11:44,583 --> 00:11:46,916 - Der Seifenmacherin von Correggio. - Der was? 191 00:11:47,000 --> 00:11:50,041 Na, der italienischen Serienmörderin. 192 00:11:50,125 --> 00:11:54,083 Die hat ihre Opfer mit 'ner Axt zerteilt und Seife draus gemacht. Und Kekse. 193 00:11:54,166 --> 00:11:55,416 - Kekse? - Kekse. 194 00:11:55,500 --> 00:11:56,958 Mörderin? 195 00:11:57,041 --> 00:11:58,625 Oh… Ja. 196 00:11:58,708 --> 00:12:02,750 Oder man schreibt "Ciana" auf Sirius B einfach mit C und nicht mit K, 197 00:12:02,833 --> 00:12:07,041 und den Quatsch mit Q mit der CIA, den bildest du dir einfach nur ein. 198 00:12:10,500 --> 00:12:12,125 - Meinste? - Mein ich. 199 00:12:12,208 --> 00:12:14,750 Mensch, Thilo, ich hab euch doch gesehen. 200 00:12:14,833 --> 00:12:17,291 Das ist echte Liebe. 201 00:12:17,375 --> 00:12:19,625 Also, so stell ich mir die zumindest vor. 202 00:12:19,708 --> 00:12:21,291 Ja, Dopi. Du hast ja recht. 203 00:12:21,375 --> 00:12:22,916 - Die Liebe ist echt. - Ja. 204 00:12:23,000 --> 00:12:24,916 - Das spür ich. - Na also. 205 00:12:26,125 --> 00:12:29,958 Hey, weißt du, was? Ich zeig dir jetzt, wie man 'ne richtige Tulpe baut. Hm? 206 00:12:31,875 --> 00:12:33,375 Ja? Komm. 207 00:12:35,125 --> 00:12:36,250 - 'ne Tulpe? - Ja. 208 00:12:42,291 --> 00:12:43,250 Gib's zu. 209 00:12:44,500 --> 00:12:45,875 Am Ende des Tages, 210 00:12:46,458 --> 00:12:49,625 ist es nicht einfach geil, wieder als Team zusammenzuarbeiten? 211 00:12:49,708 --> 00:12:52,458 Ich mein, ok, du hast den Hauptteil der Arbeit gemacht, aber… 212 00:12:52,541 --> 00:12:53,583 Ich find's klasse. 213 00:12:53,666 --> 00:12:56,625 Wir wissen immer noch nicht, wo der Scheißpakt ist oder wer ihn hat. 214 00:12:56,708 --> 00:13:00,583 Wow. Ok. Dein Glas ist einfach immer halb leer, ne? 215 00:13:01,750 --> 00:13:05,000 Ich muss jetzt erst mal was essen, duschen und 'n paar Stunden schlafen. 216 00:13:05,083 --> 00:13:08,500 Ich koch für dich. Ich mach 'ne Bolognese oder 'nen Strammen Max. 217 00:13:08,583 --> 00:13:11,041 Wobei, bei euch heißt es wahrscheinlich Strammer Marx. 218 00:13:18,583 --> 00:13:19,458 Holger. 219 00:13:20,333 --> 00:13:21,833 Ick hab auf dich jewartet. 220 00:13:22,541 --> 00:13:24,666 Wow, der hat auf dich gewartet. 221 00:13:25,291 --> 00:13:26,750 Äh, Tach. Ich bin Holger. 222 00:13:26,833 --> 00:13:29,416 Ok…Und wo ist der Bus? 223 00:13:30,333 --> 00:13:31,291 Wat für 'n Bus? 224 00:13:31,375 --> 00:13:34,250 Der Bus mit den Leuten, die das interessiert, Holger. 225 00:13:34,333 --> 00:13:36,000 - Sven. - Was? 226 00:13:43,958 --> 00:13:45,208 Du gehst jetzt besser. 227 00:13:46,458 --> 00:13:48,000 Äh, warte mal, Kleo. 228 00:13:49,250 --> 00:13:50,250 - Hey. - Komm rein. 229 00:13:50,916 --> 00:13:53,125 Warte mal. Da… Das ist nicht korrekt. 230 00:13:53,208 --> 00:13:54,916 Kleo, das ist nicht cool, wenn du… 231 00:13:55,000 --> 00:13:57,375 Wir sind 'n Team, und du kannst… Und der kommt… 232 00:14:00,625 --> 00:14:01,500 Holger. 233 00:14:22,583 --> 00:14:23,916 Wat ist los mit dir, Kleo? 234 00:14:30,541 --> 00:14:34,250 Wat ist mit dem Anruf aus Belgrad, ob ick irgendwas mit der CIA zu tun hab? 235 00:14:35,000 --> 00:14:37,958 Oder der Typ, der mich in meiner Wohnung mit 'ner Knarre bedrohte 236 00:14:38,041 --> 00:14:39,541 und wissen wollte, wo du bist? 237 00:14:41,958 --> 00:14:42,791 Kleo? 238 00:14:45,333 --> 00:14:46,583 Ich erkenn dich nicht. 239 00:14:47,875 --> 00:14:49,291 Ja, willst du wissen, warum? 240 00:14:52,000 --> 00:14:55,041 Weil ich nicht mehr die Kleo von damals bin, Holger. 241 00:14:56,250 --> 00:14:57,416 Na ja jut, dann… 242 00:14:59,041 --> 00:15:01,291 Dann lernen wir uns noch mal neu kennen, oder? 243 00:15:03,375 --> 00:15:05,500 Hallo, ich bin Holger. 244 00:15:10,666 --> 00:15:11,750 Und ich bin Kleo. 245 00:15:12,458 --> 00:15:16,666 Ehemalig hauptamtlich inoffizielle Mitarbeiterin der HVA, Abteilung 18, 246 00:15:16,750 --> 00:15:19,291 Arbeitsgruppe des Ministers für Sonderfragen. 247 00:15:19,375 --> 00:15:22,750 Ich hab für die Firma Menschen umgebracht, viele Menschen. 248 00:15:22,833 --> 00:15:26,375 Erschossen, vergiftet, in die Luft gesprengt. Such's dir aus. 249 00:15:28,250 --> 00:15:31,458 Ich saß im Gefängnis und wurde von jedem, ausnahmslos jedem, 250 00:15:31,541 --> 00:15:34,416 von dem ich dachte, ich konnte ihm vertrauen, hintergangen. 251 00:15:34,916 --> 00:15:37,916 Und das Letzte, was ich gebrauchen kann, ist jemand wie dich. 252 00:15:38,833 --> 00:15:40,166 Der mich verwundbar macht. 253 00:15:49,583 --> 00:15:50,416 Ok. 254 00:16:00,750 --> 00:16:03,333 Was ist, wenn wir da weitermachen, wo wir aufgehört haben? 255 00:16:05,458 --> 00:16:08,083 Wenn wir beide jetzt einfach auf meine Simson steigen 256 00:16:09,541 --> 00:16:11,666 und unser Wochenende an der Oder nachholen? 257 00:16:13,833 --> 00:16:14,916 Einfach wegfahren. 258 00:16:16,916 --> 00:16:18,458 Und allet andere bleibt hier. 259 00:16:29,375 --> 00:16:30,708 Das ist 'ne schöne Idee. 260 00:16:35,458 --> 00:16:36,625 Aber es geht nicht. 261 00:16:39,875 --> 00:16:43,250 Es ist einfach zu viel passiert. Und es steht zu viel auf dem Spiel. 262 00:16:49,250 --> 00:16:50,791 Es tut mir leid, Holger. 263 00:16:52,291 --> 00:16:53,791 Aber es ist eben, wie es ist. 264 00:17:49,291 --> 00:17:50,625 Nikolai. 265 00:17:52,583 --> 00:17:55,083 Mütterchen. 266 00:17:55,166 --> 00:17:56,083 Wie geht es dir? 267 00:17:56,166 --> 00:17:59,208 Ja, bestens. Setz dich. Na, komm. 268 00:17:59,291 --> 00:18:00,500 Möchtest du einen Tee? 269 00:18:00,583 --> 00:18:01,458 Danke. 270 00:18:03,833 --> 00:18:06,833 Du hast also erreicht, was du schon immer wolltest? 271 00:18:07,416 --> 00:18:09,416 Ich bin stolz auf dich, so stolz. 272 00:18:12,583 --> 00:18:13,833 Was bedrückt dich dann? 273 00:18:15,041 --> 00:18:16,875 Sie gibt keine Ruhe. 274 00:18:16,958 --> 00:18:19,291 Wir haben tote Genossen in Berlin zu beklagen. 275 00:18:19,375 --> 00:18:20,916 - Das Mädchen? - Mhm. 276 00:18:26,375 --> 00:18:27,250 Gib her. 277 00:18:34,041 --> 00:18:35,750 Sie wird hier bald auftauchen. 278 00:18:37,250 --> 00:18:40,791 Du musst alles tun, um sie davon abzuhalten. 279 00:18:40,875 --> 00:18:42,875 Der Pakt darf ihr nicht in die Hände fallen. 280 00:18:42,958 --> 00:18:44,291 Hast du das verstanden? 281 00:18:44,875 --> 00:18:45,708 Ja. 282 00:18:47,458 --> 00:18:50,000 - Mama. - Mhm. Mhm. 283 00:19:21,458 --> 00:19:25,333 Wann… Wann bist 'n fertig? Ich müsste auch bald mal wohin. 284 00:19:26,125 --> 00:19:27,500 Halt die Schnauze, Mike. 285 00:19:28,750 --> 00:19:29,916 Tach. 286 00:19:31,208 --> 00:19:32,666 Verfickte Fickpisse! 287 00:19:32,750 --> 00:19:35,708 Wat machst du eigentlich hier? Wir waren nicht verabredet. 288 00:19:35,791 --> 00:19:37,583 Kleo jibt keene Ruhe. 289 00:19:37,666 --> 00:19:40,958 Wir haben zwei tote Genossen im Stübchen. Darum lässt Genossin Honecker… 290 00:19:41,041 --> 00:19:43,208 - Frau Genossin Minister. - Äh, ja. 291 00:19:43,291 --> 00:19:47,125 Sie lässt mitteilen, dass es neue Order aus Moskau vom Genossen Schukow jibt. 292 00:19:47,625 --> 00:19:49,291 Deswegen 'ne kleene Planänderung. 293 00:19:49,375 --> 00:19:52,291 - Uwe? - Wat 'n schon wieder für 'ne Planänderung? 294 00:19:52,375 --> 00:19:54,375 - Uwe? - Wat is? 295 00:19:54,458 --> 00:19:56,916 Äh, hättste eventuell was zum Überziehen für mich? 296 00:19:57,791 --> 00:19:59,041 Wir spielen über Bande. 297 00:19:59,125 --> 00:20:01,333 - Wat spielen wir? - Hier. Neuet Zielsubjekt. 298 00:20:03,250 --> 00:20:04,583 Ach nee. 299 00:20:17,666 --> 00:20:19,625 Jo, Freddi? 300 00:20:19,708 --> 00:20:21,916 Wollen wir ins Kino gehen? 301 00:20:22,000 --> 00:20:23,708 Der mit dem Wolf tanzt läuft. 302 00:20:25,333 --> 00:20:27,250 - Wow. - Hey. 303 00:20:32,250 --> 00:20:33,500 Wir müssen reden, Sven. 304 00:20:37,333 --> 00:20:38,166 Ok. 305 00:20:43,708 --> 00:20:45,500 Hör zu, Sven, ich hab nachgedacht. 306 00:20:46,500 --> 00:20:50,541 Wir als Paar, das funktioniert schon lange nicht mehr. 307 00:20:51,291 --> 00:20:54,625 Als Eltern wiederum sind wir toll. 308 00:20:55,750 --> 00:20:57,333 Wir haben 'nen tollen Sohn. 309 00:20:58,666 --> 00:21:00,000 Wir machen 'nen guten Job. 310 00:21:01,875 --> 00:21:02,750 Nein. 311 00:21:04,958 --> 00:21:06,083 Du. 312 00:21:07,625 --> 00:21:09,625 Du machst 'nen guten Job. Ich bin grade… 313 00:21:11,166 --> 00:21:12,666 …kein guter Vater. 314 00:21:13,916 --> 00:21:16,041 Und es tut mir leid, äh… 315 00:21:16,125 --> 00:21:17,708 - E… Es ist… - Sven. 316 00:21:17,791 --> 00:21:19,958 Weißt du, es ist einfach 317 00:21:21,500 --> 00:21:26,166 irgendetwas in mein Leben geknallt, und ich bin so besessen davon. 318 00:21:27,375 --> 00:21:28,750 Äh, Kleo 319 00:21:29,666 --> 00:21:30,500 und… 320 00:21:30,583 --> 00:21:31,916 Sag's ihr doch einfach. 321 00:21:32,750 --> 00:21:34,250 W… Was? Wem? 322 00:21:34,333 --> 00:21:35,291 Kleo. 323 00:21:36,625 --> 00:21:38,291 Dass du verliebt in sie bist. 324 00:21:43,875 --> 00:21:45,000 Ok, ähm… 325 00:21:51,375 --> 00:21:53,625 Jenny, es tut mir so leid, alles… 326 00:21:53,708 --> 00:21:55,208 Wie das gelaufen ist. Es t… 327 00:21:58,000 --> 00:21:58,916 Es tut mir leid. 328 00:22:14,041 --> 00:22:15,291 Alles Gute. 329 00:22:22,083 --> 00:22:24,541 Ähm… Kann ich das vielleicht haben? 330 00:22:24,625 --> 00:22:25,541 Na klaro. 331 00:22:54,958 --> 00:22:55,791 Hey. 332 00:22:56,625 --> 00:22:58,250 Ist, äh, Holger noch da? 333 00:23:00,041 --> 00:23:01,041 Nein. 334 00:23:02,416 --> 00:23:03,291 Cool. 335 00:23:04,375 --> 00:23:05,541 Darf ich reinkommen? 336 00:23:06,208 --> 00:23:08,083 - Ja. - Danke. 337 00:23:09,208 --> 00:23:10,666 Bist schon wieder wo rausgeflogen? 338 00:23:11,625 --> 00:23:14,708 Ja. Aber ich hab Bier dabei. 339 00:23:14,791 --> 00:23:15,791 Ja. 340 00:23:21,583 --> 00:23:22,500 Wart mal kurz. 341 00:23:23,666 --> 00:23:26,375 Ich will dir was sagen, ok? 342 00:23:26,458 --> 00:23:27,833 Und keine Ahnung, ob… 343 00:23:27,916 --> 00:23:30,583 Oder auch nicht. Weil, ich kann ja auch… 344 00:23:30,666 --> 00:23:34,500 Weißt du, einfach beim Nachdenken, wenn ich so hoffe, dass… 345 00:23:34,583 --> 00:23:36,250 Und nur trotzdem… 346 00:23:36,333 --> 00:23:39,125 - Was willst du? - Ich will dir sagen, dass ich v… 347 00:23:39,208 --> 00:23:40,083 ver… 348 00:23:40,583 --> 00:23:42,791 Äh… 349 00:23:43,375 --> 00:23:45,541 K… Kann ich a… 350 00:23:45,625 --> 00:23:47,875 …auf dem Sofa schlafen, vielleicht? 351 00:23:47,958 --> 00:23:48,958 Ja. 352 00:23:50,208 --> 00:23:51,375 Ja, das… 353 00:23:51,458 --> 00:23:52,375 Ts. 354 00:23:56,750 --> 00:23:57,791 Warum? 355 00:24:12,208 --> 00:24:14,458 Guck mal. 'ne Tulpe. 356 00:24:15,875 --> 00:24:16,875 Für dich. 357 00:24:17,583 --> 00:24:19,291 Oh, cool. 358 00:24:20,375 --> 00:24:22,625 Weißt du, was ich wirklich kurz geglaubt hab? 359 00:24:22,708 --> 00:24:27,375 - Äh, nee? Was? - Dass du von der CIA bist. Lustig, ne? 360 00:24:31,833 --> 00:24:34,708 - Guten Morgen. - Hey, Kleo. 361 00:24:34,791 --> 00:24:37,708 Na? Hast du mir was mitgebracht aus Jugoslawien? 362 00:24:38,875 --> 00:24:40,833 Oh nein. Das hab ich vergessen. 363 00:24:48,166 --> 00:24:49,416 Wat is 'n det? 364 00:24:52,041 --> 00:24:53,375 Ach, gar nix. 365 00:24:55,666 --> 00:24:58,375 "Der Kuss. Der Kuss ist wie ein Schuss." 366 00:24:59,833 --> 00:25:00,750 Wat soll det sein? 367 00:25:01,333 --> 00:25:03,250 - Nur so 'n Gedicht. - Wat für 'n Gedicht? 368 00:25:04,958 --> 00:25:06,083 Für die Genossin Jutta. 369 00:25:06,166 --> 00:25:09,000 Du gehst mir langsam so wat von auf die Nerven mit deinen 370 00:25:09,500 --> 00:25:10,458 Gefühlen. 371 00:25:10,958 --> 00:25:12,166 So. 372 00:25:13,541 --> 00:25:15,500 Mike! 373 00:25:22,541 --> 00:25:24,250 Was ist das? 374 00:25:24,333 --> 00:25:25,541 Stand vor 'nem Bolle. 375 00:25:26,291 --> 00:25:28,333 Haben wir mitgenommen. 376 00:25:29,875 --> 00:25:31,000 Geil, oder? 377 00:25:49,125 --> 00:25:50,083 Oh Scheiße. 378 00:25:52,166 --> 00:25:53,791 - Ah. - Aufstehen, Vollidiot. 379 00:25:53,875 --> 00:25:56,250 - Mein Bein ist eingeschlafen. - Jetzt komm. 380 00:25:56,333 --> 00:25:57,500 Ok. Ok. 381 00:25:57,583 --> 00:25:59,458 Wollt ihr Frühstück? 382 00:25:59,958 --> 00:26:01,125 Harte oder weiche Eier? 383 00:26:02,833 --> 00:26:03,916 - Weich. - Weich. 384 00:26:09,291 --> 00:26:10,875 Wir haben beide "weich" gesagt. 385 00:26:10,958 --> 00:26:13,875 Wir schwingen im kosmischen Gleichklang. Geil, oder? 386 00:26:25,125 --> 00:26:26,958 Scheiße! 387 00:26:30,958 --> 00:26:34,125 Mann! Kacke! 388 00:26:36,500 --> 00:26:39,333 - Guten Morgen, Kleo. - Piotr. 389 00:26:41,625 --> 00:26:42,958 Schön, dich zu sehen. 390 00:26:43,625 --> 00:26:44,625 Was machst du hier? 391 00:26:45,500 --> 00:26:46,833 Du hattest in allem recht. 392 00:26:47,458 --> 00:26:48,416 Ich weiß. 393 00:26:48,916 --> 00:26:49,958 Uwe hat Sven. 394 00:26:50,500 --> 00:26:51,708 Dieses Schwein. 395 00:26:51,791 --> 00:26:54,916 Sie gehen zum Kraftwerk. Aber es ist eine Falle. Für dich. 396 00:26:55,000 --> 00:26:56,333 Danke, Genosse. 397 00:26:57,041 --> 00:26:59,791 Tante Margot ist auch daran beteiligt. 398 00:27:04,166 --> 00:27:05,000 Kleo! 399 00:27:05,583 --> 00:27:06,583 Und das Geld? 400 00:27:07,375 --> 00:27:08,791 Beim nächsten Mal. 401 00:27:17,208 --> 00:27:18,291 Boah. 402 00:27:18,958 --> 00:27:21,083 Sven wurde entführt. 403 00:27:21,166 --> 00:27:23,333 Wo ist Rose Carmichael? 404 00:27:23,958 --> 00:27:25,875 - Wer? - Deine Kollegin oder Vorgesetzte. 405 00:27:25,958 --> 00:27:27,666 - Oder was weiß ich? - Hä? 406 00:27:27,750 --> 00:27:30,375 - Du bist doch von der CIA. - Nee, Kleo. 407 00:27:30,458 --> 00:27:33,208 Hab ich erst auch gedacht. Ist sie aber gar nicht. 408 00:27:33,291 --> 00:27:35,166 Eben. Bin ich nämlich nicht. 409 00:27:35,750 --> 00:27:36,708 Ok. 410 00:27:36,791 --> 00:27:38,666 Boah. Ey, jetzt pass auf. 411 00:27:38,750 --> 00:27:39,958 Die ist 'ne Killerin. 412 00:27:40,041 --> 00:27:42,125 Also? 413 00:27:43,291 --> 00:27:45,958 Ok, also gut. Ich sollte auf dich aufpassen. 414 00:27:47,500 --> 00:27:48,708 Du bist von der CIA? 415 00:27:48,791 --> 00:27:50,833 Thilo, das war ein Auftrag, aber ich… 416 00:27:50,916 --> 00:27:52,375 Und du hast es jetzt gewusst? 417 00:27:52,458 --> 00:27:54,416 - Ich hab dich doch gewarnt. - Stimmt. 418 00:27:54,500 --> 00:27:55,875 Also, hm? 419 00:27:57,291 --> 00:27:59,416 Wo ist Rose Carmichael? 420 00:27:59,500 --> 00:28:00,708 Hotel Tegel. 421 00:28:01,583 --> 00:28:02,583 Hotel Tegel. 422 00:28:04,250 --> 00:28:05,916 Ich zieh mich an. Du kommst mit. 423 00:28:18,666 --> 00:28:21,000 Thilo. Es tut mir leid. 424 00:28:21,666 --> 00:28:24,375 B… Ich wollte das nicht, die haben mich dazu gezwungen. 425 00:28:24,458 --> 00:28:25,291 Ja. 426 00:28:26,416 --> 00:28:28,083 Und wie machen wir jetzt weiter? 427 00:28:29,625 --> 00:28:31,250 Na, gar nicht machen wir weiter. 428 00:28:32,791 --> 00:28:35,541 Wie soll man denn was weitermachen, das es nicht gibt? 429 00:28:36,416 --> 00:28:40,000 Wenn du nicht du bist, dann sind wir auch nicht wir, 430 00:28:40,666 --> 00:28:42,375 sondern nur du und ich. 431 00:28:43,625 --> 00:28:45,666 Das war ein Auftrag, ich will den nicht… 432 00:28:45,750 --> 00:28:47,625 Nee, jetzt… Jetzt geh mal lieber. 433 00:28:51,958 --> 00:28:53,416 Aber du wolltest doch gehen. 434 00:28:54,083 --> 00:28:56,625 Wenn ich jetzt auch geh, gehen wir ja wieder zusammen. 435 00:29:00,041 --> 00:29:01,875 Ah, stimmt. Denkfehler. 436 00:29:05,583 --> 00:29:06,583 Dann geh nur ich. 437 00:29:23,583 --> 00:29:25,625 Hände her! 438 00:29:26,208 --> 00:29:28,375 Was ist eigentlich mit den ganzen Uhren hier? 439 00:29:28,875 --> 00:29:31,000 Det sind die Zeitzonen. 440 00:29:31,083 --> 00:29:31,916 Ach so. 441 00:29:32,000 --> 00:29:33,541 Mach mal hinne. 442 00:29:33,625 --> 00:29:36,583 - Kannst du irgendwas richtig? - Ich habe och Gefühle. 443 00:29:37,500 --> 00:29:39,083 Und nu? 444 00:29:39,166 --> 00:29:40,000 Ja, nix ist nu. 445 00:29:40,083 --> 00:29:42,958 Wir warten auf die Olle, dann ist "nu". 446 00:29:48,083 --> 00:29:49,583 Lackaffe. 447 00:29:56,083 --> 00:29:57,541 Kleo Straub. 448 00:29:59,208 --> 00:30:02,583 - Was für eine Überraschung. - Ich brauch eure Hilfe. 449 00:30:03,541 --> 00:30:04,750 Verdammt, ja. 450 00:30:06,416 --> 00:30:09,958 - Sven wurde von Ludsch entführt. - Erzähl mir was Neues. 451 00:30:10,750 --> 00:30:12,958 Das heißt, ihr habt einen Doppelagenten bei Ludsch? 452 00:30:13,041 --> 00:30:14,000 Hm. 453 00:30:16,833 --> 00:30:19,041 Du weißt, dass das eine Falle für dich ist? 454 00:30:20,250 --> 00:30:22,625 Ja. Deswegen brauch ich eure Hilfe. 455 00:30:22,708 --> 00:30:24,291 Ich kann da nicht alleine rein. 456 00:30:25,208 --> 00:30:26,375 Du hast doch den da. 457 00:30:26,875 --> 00:30:29,416 Ich bin mir nicht sicher, ob der da reicht. 458 00:30:31,375 --> 00:30:33,666 Angenommen, ich würde dir helfen. 459 00:30:33,750 --> 00:30:35,166 Was hätt ich davon? 460 00:30:35,750 --> 00:30:37,500 Ich würde dir einen Gefallen schulden? 461 00:30:39,291 --> 00:30:41,208 Oh, ich bin ein Glückspilz. 462 00:30:43,375 --> 00:30:44,625 Aber nein. 463 00:30:46,541 --> 00:30:47,375 Na dann. 464 00:30:48,375 --> 00:30:49,750 Viel Glück. 465 00:30:52,625 --> 00:30:54,916 Thilo? Ich brauch dich. 466 00:30:55,000 --> 00:30:56,458 Es könnt aber gefährlich werden. 467 00:30:58,916 --> 00:31:00,875 Na, mein Leben hat eh keinen Sinn mehr. 468 00:31:01,458 --> 00:31:03,583 Wenn ich jetzt sterbe, ist auch nicht so schlimm. 469 00:31:03,666 --> 00:31:05,041 Gut. Du fährst. 470 00:31:15,166 --> 00:31:16,250 Da kommt se. 471 00:31:18,083 --> 00:31:19,916 Du fährst 'n Kran. Ick baller se ab. 472 00:31:20,500 --> 00:31:21,458 Mhm. 473 00:31:27,125 --> 00:31:28,625 Scheiße, dat ist se nicht. 474 00:31:29,375 --> 00:31:32,166 Dat ist wieder ihr debiler Mitbewohner. 475 00:31:32,250 --> 00:31:34,041 Die hat irgendwat vor. 476 00:31:43,875 --> 00:31:45,833 Ach nee, da ist se. 477 00:31:46,416 --> 00:31:48,750 - Die Fotze glaubt uns zu verschaukeln. - Und nu? 478 00:31:58,958 --> 00:31:59,833 Raus da! 479 00:32:01,458 --> 00:32:03,916 Weiter raus! Runter. 480 00:32:04,000 --> 00:32:05,250 Aufn Boden! 481 00:32:07,000 --> 00:32:07,916 Hinlegen. 482 00:32:08,833 --> 00:32:10,250 Mit dem Kopp zu mir! 483 00:32:12,500 --> 00:32:13,583 Mhm. 484 00:32:13,666 --> 00:32:15,625 - So? - Ja, Kopf runter. 485 00:32:16,375 --> 00:32:19,041 Ganz! 486 00:32:33,666 --> 00:32:37,666 Mensch, Uwe. Auf den Trick fällst du wirklich jedes Mal wieder rein. 487 00:32:37,750 --> 00:32:38,583 Waffe weg! 488 00:32:42,250 --> 00:32:43,833 Gut. Los. 489 00:32:47,291 --> 00:32:48,291 - Hopp, hopp! - Ja… 490 00:32:48,375 --> 00:32:50,333 Hopp, hopp, hopp. 491 00:32:50,958 --> 00:32:52,500 Hopp im Galopp. 492 00:32:53,875 --> 00:32:55,958 - Los. - Kleo, na? 493 00:32:58,250 --> 00:32:59,916 - Uwe. - Waffe weg! 494 00:33:00,000 --> 00:33:03,583 Dat machst du nicht, Mike! 495 00:33:03,666 --> 00:33:05,000 - A… Aber… - Keen Aber. 496 00:33:05,083 --> 00:33:07,416 Du schießt jetzt. Det ist 'n Befehl. Na los. 497 00:33:07,500 --> 00:33:08,500 Also gut. 498 00:33:08,583 --> 00:33:10,750 - Na… Warte. - Nimm die Waffe wieder hoch. 499 00:33:10,833 --> 00:33:13,083 Mann, es reicht mir langsam mit dir, wirklich! 500 00:33:15,875 --> 00:33:18,291 Ich kann das nicht, Uwe. Wir sind doch Freunde. 501 00:33:19,500 --> 00:33:21,958 Oh, ihr seid Freunde. 502 00:33:23,375 --> 00:33:24,291 Rüber. 503 00:33:31,583 --> 00:33:32,583 Wo ist Sven? 504 00:33:35,666 --> 00:33:36,541 Da drin. 505 00:33:39,125 --> 00:33:40,166 Thilo? Komm mal. 506 00:33:42,041 --> 00:33:44,625 Du nimmst jetzt die Waffe und passt auf die beiden auf. 507 00:33:44,708 --> 00:33:45,791 Boah. 508 00:33:45,875 --> 00:33:47,083 Los. 509 00:33:52,166 --> 00:33:55,125 Und wenn die Dummheiten machen, dann drückst du hier ab. 510 00:33:56,791 --> 00:33:58,250 - Verstanden? - Na klar. 511 00:33:59,125 --> 00:34:00,125 Thilo? 512 00:34:00,208 --> 00:34:01,333 Wirklich verstanden? 513 00:34:01,958 --> 00:34:03,041 Mhm. 514 00:34:08,500 --> 00:34:09,416 Fotze! 515 00:34:10,125 --> 00:34:12,750 Ey! Ihr seid jetzt still und bewegt euch nicht. 516 00:34:12,833 --> 00:34:15,875 Sonst drück ich ab. Wie Kleo gesagt hat. 517 00:34:18,500 --> 00:34:22,500 Dass ick dir vor 'n paar Tagen die Gurgel durchschneiden wollte in meiner Garage, 518 00:34:23,000 --> 00:34:24,666 det war nichts Persönliches, ne? 519 00:34:25,333 --> 00:34:26,708 Ach, schon vergessen. 520 00:34:28,583 --> 00:34:29,875 Haste eigentlich gedient? 521 00:34:30,375 --> 00:34:31,750 Nee. Zivi. 522 00:34:32,875 --> 00:34:34,541 Ja, sieht man. Du hältst das falsch. 523 00:34:39,125 --> 00:34:42,291 Wie hast 'n die Verweigerung begründet? Religiös? 524 00:34:43,750 --> 00:34:46,208 Nee. Existentialismus. 525 00:34:46,291 --> 00:34:47,875 - Wat? - Sartre. 526 00:34:47,958 --> 00:34:49,083 Äh, nie gehört. 527 00:34:49,166 --> 00:34:50,166 Na, Sartre. 528 00:34:50,250 --> 00:34:54,250 "Der Mensch ist in die Welt geworfen." Entscheidung, Verantwortung… 529 00:34:56,375 --> 00:34:57,333 Keene Ahnung. 530 00:34:57,416 --> 00:34:59,250 Musst du mal lesen. Sartre. 531 00:34:59,333 --> 00:35:01,041 S… Sar-tre. 532 00:35:05,500 --> 00:35:08,291 Weeß dein Sartre auch, wat passiert, wenn du jetzt abdrückst? 533 00:35:27,708 --> 00:35:29,291 Na prima. 534 00:35:33,583 --> 00:35:36,333 - Thilo? Wo sind die andern? - Hab die gehen lassen. 535 00:35:36,416 --> 00:35:38,875 - Warum? - Ich weiß, es ist kacke für deine Mission. 536 00:35:38,958 --> 00:35:40,666 Aber ich erinnerte mich an Sartre. 537 00:35:40,750 --> 00:35:43,000 Weißt du, was passiert wär, hätte ich abgedrückt? 538 00:35:43,083 --> 00:35:45,291 Den Bauch hätt's denen weggefetzt. 539 00:35:45,375 --> 00:35:46,875 Mann, und die Waffe? 540 00:35:47,875 --> 00:35:52,625 Och nee, ey. Mann, Thilo! Wir müssen los. Gib mal 'n Schlüssel. 541 00:35:54,541 --> 00:35:56,416 - Und der Sven? - Der ist weg. 542 00:35:56,500 --> 00:35:58,750 Ist wirklich nicht wahr! 543 00:36:03,041 --> 00:36:04,833 Scheiße. Verdammt! 544 00:36:05,875 --> 00:36:07,458 Immer bereit, Genossin. 545 00:36:08,166 --> 00:36:09,541 Scheiße, Scheiße. 546 00:36:09,625 --> 00:36:10,791 Kleo, wir fliegen! 547 00:36:10,875 --> 00:36:12,916 Verdammt. 548 00:36:14,833 --> 00:36:15,791 Verdammt! 549 00:36:15,875 --> 00:36:16,875 Keine Angst. 550 00:36:17,500 --> 00:36:19,791 Wer sich auflöst, wird Teil des Ganzen. 551 00:36:19,875 --> 00:36:21,125 Wir lösen uns nicht auf. 552 00:36:22,291 --> 00:36:24,083 Scheiße.