1
00:00:18,666 --> 00:00:20,625
Liebe Genossinnen und Genossen,
2
00:00:20,708 --> 00:00:23,125
ich freu mich,
dat wir hier endlich zusammenkommen,
3
00:00:23,208 --> 00:00:26,916
um den antiimperialistischen Gegenschlag
konkret zu organisieren.
4
00:00:28,708 --> 00:00:30,791
Ziel unseres Kollektivs muss es sein…
5
00:00:30,875 --> 00:00:31,708
Hey!
6
00:00:31,791 --> 00:00:35,500
…die Organisationsstrukturen
aus dem Operativplan Ludsch zu aktivieren,
7
00:00:36,458 --> 00:00:39,500
entsprechend auf dem Gebiet der BRD
zu implementieren,
8
00:00:39,583 --> 00:00:44,291
und so einen Anschluss
der BRD an die DDR zu erreichen.
9
00:00:44,375 --> 00:00:48,000
Die Kontaktaufnahme zu unseren Genossen
in der BRD ist bereits angeloofen.
10
00:00:48,083 --> 00:00:49,916
Sehr gut.
11
00:00:50,666 --> 00:00:54,125
Genosse Rossbach, bei allem Respekt…
12
00:00:54,208 --> 00:00:57,166
Bei den Verhandlungen
zwischen den Amerikanern und Gorbatschow
13
00:00:57,250 --> 00:00:59,791
scheint alles
auf eine Einigung hinauszulaufen.
14
00:00:59,875 --> 00:01:03,708
In ein paar Tagen wird die BRD
die Währungsunion durchdrücken,
15
00:01:03,791 --> 00:01:05,291
und unser Volk jubelt darüber.
16
00:01:05,375 --> 00:01:08,333
Halten Sie die Pläne
unter diesen Umständen für realistisch?
17
00:01:08,416 --> 00:01:11,333
Es wird keene Währungsunion geben.
18
00:01:11,416 --> 00:01:12,708
Die Genossin Minister
19
00:01:12,791 --> 00:01:15,875
steht im direkten Kontakt
zur neuen Führung des KGB.
20
00:01:17,500 --> 00:01:19,250
Wir haben wat in unserer Hand,
21
00:01:19,333 --> 00:01:22,875
mit dem wir von den Amerikanern
alles bekommen, wat wir wollen.
22
00:01:23,875 --> 00:01:26,583
Det is schau. Schau.
23
00:01:32,583 --> 00:01:34,958
Genossen.
24
00:01:35,041 --> 00:01:36,791
Ick glob, wir haben leider 'n…
25
00:01:39,083 --> 00:01:40,833
'n ernsthaftet Problem.
26
00:01:41,458 --> 00:01:43,916
Wir haben nüscht
gegen die Amis in der Hand.
27
00:01:44,791 --> 00:01:46,833
Der Pakt ist nicht bei uns angekommen.
28
00:01:46,916 --> 00:01:48,083
{\an8}
29
00:02:08,083 --> 00:02:09,583
{\an8}
30
00:02:09,666 --> 00:02:12,875
Hör mal. "Ost- wie Westdeutsche
werden mit sofortiger Wirkung
31
00:02:12,958 --> 00:02:17,000
{\an8}ungehindert die Grenze an jeder Stelle
und zu jeder Zeit überschreiten können."
32
00:02:17,083 --> 00:02:19,791
- Ist die von heute?
- Äh… Jap.
33
00:02:20,291 --> 00:02:21,291
Das ist gut.
34
00:02:21,375 --> 00:02:24,250
- Was ist gut?
- Der Pakt ist nicht da, wo er hin soll.
35
00:02:24,333 --> 00:02:27,375
{\an8}Das heißt, wir haben 'ne gute Chance,
ihn abzufangen. Halt mal.
36
00:02:29,250 --> 00:02:30,791
Hm…
37
00:02:34,291 --> 00:02:39,000
Hier ist überhaupt gar nichts.
Kein toter Briefkasten.
38
00:02:39,083 --> 00:02:41,083
Kein Ludsch. Kein Pakt. Nichts.
39
00:02:41,166 --> 00:02:43,625
Hat Kimberly uns angelogen?
Die hat uns angelogen, ne?
40
00:02:43,708 --> 00:02:45,208
{\an8}- Hier ist nichts?
Nichts!
41
00:02:45,291 --> 00:02:46,541
{\an8}Pass mal auf, Genosse.
42
00:02:47,583 --> 00:02:51,291
Was ist, äh, mit der Frau da
mit dem Fahrrad, hm?
43
00:02:51,375 --> 00:02:53,458
Oder die beiden da von der Stadtreinigung?
44
00:02:59,708 --> 00:03:02,750
Und was ist mit dem Mann
mit dem Fernglas? Siehst du den?
45
00:03:02,833 --> 00:03:04,833
Vierter Balkon von oben? Linke Seite.
46
00:03:04,916 --> 00:03:05,791
Fuck.
47
00:03:07,041 --> 00:03:08,375
Das ist alles Stasi?
48
00:03:08,458 --> 00:03:11,666
Operative Einsatzkräfte
zum Schutz des toten Briefkastens.
49
00:03:13,000 --> 00:03:14,083
Aber woher hast du…
50
00:03:15,125 --> 00:03:16,500
Du bist echt gut, ne?
51
00:03:19,250 --> 00:03:23,000
Da, guck mal. Das ist es.
Der Mülleimer ist unser Briefkasten.
52
00:03:24,666 --> 00:03:27,250
Scheiße, er hat was reingeworfen.
Das ist der Briefkasten!
53
00:03:28,541 --> 00:03:30,291
Er hat was markiert.
54
00:03:31,750 --> 00:03:32,875
Wir steigen aus, ne?
55
00:03:33,875 --> 00:03:35,875
Warte mal.
56
00:03:35,958 --> 00:03:37,000
Nee, ne?
57
00:03:39,208 --> 00:03:40,083
Jutta?
58
00:03:40,708 --> 00:03:43,250
Deine alte Arbeitskollegin Jutta?
Die Jutta?
59
00:03:44,916 --> 00:03:45,833
Die Jutta.
60
00:03:46,958 --> 00:03:49,458
- Die gehört zu Ludsch?
- Runter.
61
00:03:53,666 --> 00:03:54,791
Die gehört zu Ludsch.
62
00:03:56,250 --> 00:03:58,500
Und die weiß,
wo der Reagan-Honecker-Pakt ist.
63
00:03:58,583 --> 00:04:00,833
Na dann… hinterher!
64
00:04:19,583 --> 00:04:21,666
- Mhm.
- Wie bestellt!
65
00:04:22,250 --> 00:04:23,208
Zufrieden?
66
00:04:24,375 --> 00:04:25,708
'n jutes Fahrzeug.
67
00:04:26,666 --> 00:04:28,458
Det haste jut jemacht, Towarischtsch.
68
00:04:33,208 --> 00:04:34,958
Was machen mer jetzt mit dem Ding?
69
00:04:37,958 --> 00:04:40,666
Gestern, Mike,
hab ick 'ne Miezekatze überfahren.
70
00:04:40,750 --> 00:04:42,916
- Und weeßte, wat det dumme Stück macht?
- Hm?
71
00:04:43,416 --> 00:04:46,083
Steht uff, rappelt sich uff,
und tut so, als wär nix.
72
00:04:46,583 --> 00:04:49,375
- Weeßte, wer genau so 'n dummes Stück is?
- Und nu?
73
00:04:49,458 --> 00:04:52,708
Kleo. Die hat sieben Leben
wie so 'ne olle Miezekatze.
74
00:04:53,333 --> 00:04:55,500
Um die platt zu machen,
brauch ich so wat hier.
75
00:04:56,791 --> 00:04:58,875
Ich wart nur noch aufn Befehl.
76
00:04:59,708 --> 00:05:00,666
Von janz oben.
77
00:05:08,833 --> 00:05:10,791
- Das Stübchen.
- Kennst du das?
78
00:05:11,291 --> 00:05:14,208
Ja. Da sind Jutta und ich
früher immer nach Feierabend hin.
79
00:05:14,958 --> 00:05:16,041
Ok, was ist der Plan?
80
00:05:17,916 --> 00:05:20,125
- Ich geh da rein.
- Was? Nein. Schon wieder?
81
00:05:20,208 --> 00:05:23,458
Du kannst nicht jedes Mal
ganz alleine ohne Plan
82
00:05:23,541 --> 00:05:26,291
in eine potenziell saugefährliche
Situation reinknattern
83
00:05:26,375 --> 00:05:27,750
und erwarten, dass alles gut geht.
84
00:05:27,833 --> 00:05:30,458
Und wie sollen wir bitte
sonst an die Dokumente kommen?
85
00:05:30,541 --> 00:05:31,875
Keine Ahnung. Wir…
86
00:05:32,583 --> 00:05:34,333
- Ich komm mit.
- Auf keinen Fall.
87
00:05:34,416 --> 00:05:36,458
Dann krieg ich kein Wort aus Jutta raus.
88
00:05:36,541 --> 00:05:38,958
Ok. Aber kein Rumballern.
89
00:05:39,041 --> 00:05:41,208
Kein Rumballern.
90
00:05:43,916 --> 00:05:44,791
Gut.
91
00:05:49,916 --> 00:05:50,916
Zufrieden?
92
00:05:52,875 --> 00:05:53,875
Mhm.
93
00:05:55,000 --> 00:05:55,833
So.
94
00:05:57,416 --> 00:05:58,541
Ich nehm die hier mit,
95
00:05:59,291 --> 00:06:01,125
und du hörst zu.
96
00:06:01,208 --> 00:06:04,958
Und erst, wenn ich was mit Eierlikör sage,
dann kommst du rein. Verstanden?
97
00:06:05,041 --> 00:06:07,000
- Ja. Eierlikör.
- Gut.
98
00:06:12,250 --> 00:06:15,000
♪ Wenn ein Tag gut war ♪
99
00:06:17,291 --> 00:06:21,208
♪ Muss etwas neu sein danach ♪
100
00:06:22,333 --> 00:06:24,750
♪ Wenn du allein stehst…♪
101
00:06:28,291 --> 00:06:29,500
Tach, Jutta.
102
00:06:32,791 --> 00:06:33,750
Kleo.
103
00:06:35,416 --> 00:06:37,583
- Schön, dass du dich mal blicken lässt.
- Ja.
104
00:06:38,458 --> 00:06:40,208
Einmal Molle und Korn.
105
00:06:40,291 --> 00:06:42,458
Mensch, hier hat sich
echt gar nix verändert.
106
00:06:42,541 --> 00:06:46,416
Ja. Ja, jibt jetzt, äh,
zwee Biere vom Fass, nicht mehr nur eens.
107
00:06:46,500 --> 00:06:49,291
- Aber keene Schmalzstulle mehr, wa?
- Nee, nee.
108
00:06:49,916 --> 00:06:51,833
- Keene Schmalzstullen.
- Lasst euch schmecken.
109
00:06:51,916 --> 00:06:53,208
Prosti, Jutti.
110
00:06:53,291 --> 00:06:55,041
Ähm, Prosti, Kleo.
111
00:07:01,333 --> 00:07:02,500
Mmh.
112
00:07:02,583 --> 00:07:06,000
Ach, das waren schon schöne Zeiten
damals bei Sternradio.
113
00:07:06,083 --> 00:07:08,458
- Oder?
- Stimmt, ja.
114
00:07:08,541 --> 00:07:09,958
Aber wenn ich gewusst hätte,
115
00:07:10,041 --> 00:07:12,166
dass du auch
hauptamtlich Inoffizielle bist.
116
00:07:12,250 --> 00:07:14,541
Wir hätten ja ganz anders reden können.
117
00:07:16,416 --> 00:07:17,583
- Kleo…
- Gut.
118
00:07:17,666 --> 00:07:20,625
Aber ich bin nicht da, um mit dir
über die Vergangenheit zu reden.
119
00:07:20,708 --> 00:07:22,208
Mich interessiert was anderes.
120
00:07:23,291 --> 00:07:24,208
Wat denn?
121
00:07:24,291 --> 00:07:26,333
Mich interessiert,
was in dem Umschlag ist.
122
00:07:26,875 --> 00:07:29,083
- Wat denn für 'n Umschlag?
- Der hier.
123
00:07:32,291 --> 00:07:33,958
Ich weiß, du bist bei Ludsch,
124
00:07:34,041 --> 00:07:36,541
das hier ist eure Zentrale
und das hier… Uh!
125
00:07:36,625 --> 00:07:37,458
Oh.
126
00:07:37,541 --> 00:07:40,500
…ist dein Gehalt dafür,
dass du den TBK am Denkmal bedienst.
127
00:07:41,416 --> 00:07:44,000
Und du weißt,
wo der Reagan-Honecker-Pakt ist. Also?
128
00:07:44,083 --> 00:07:47,041
Ich glaub, ist besser, wenn du gehst.
129
00:07:47,125 --> 00:07:49,083
- Geh einfach.
- Hm.
130
00:07:50,041 --> 00:07:50,916
Hm?
131
00:07:51,583 --> 00:07:52,916
Kleo, mach keinen Quatsch.
132
00:07:53,000 --> 00:07:56,333
Genug geschwatzt, Genossin Straub.
133
00:07:57,666 --> 00:08:00,041
Du wusstest schon damals nicht,
wann genug ist.
134
00:08:00,125 --> 00:08:02,625
Immer vorneweg. Nie in Reih und Glied.
135
00:08:03,625 --> 00:08:04,500
Na Mensch.
136
00:08:04,583 --> 00:08:06,041
Alle sind sie wieder da.
137
00:08:06,125 --> 00:08:08,958
Ich schlag vor, ich geb jetzt
erst mal 'ne Runde Eierlikör aus.
138
00:08:09,041 --> 00:08:10,708
Der macht milde. Um zu reden.
139
00:08:10,791 --> 00:08:12,500
- Eierlikör!
- Wozu reden?
140
00:08:14,750 --> 00:08:16,708
- Entschuldigung!
- Sind Sie dusselig?
141
00:08:18,333 --> 00:08:19,333
Hallo!
142
00:08:20,083 --> 00:08:21,541
Wunderschönen guten Tag.
143
00:08:41,416 --> 00:08:43,833
- Wir können das hier ganz in Ruhe regeln.
- Wie?
144
00:08:47,000 --> 00:08:48,583
Sagen Sie uns, wo der Pakt ist.
145
00:08:49,750 --> 00:08:51,500
Es lebe der Sozialismus!
146
00:08:56,291 --> 00:08:57,875
Oh nö.
147
00:09:00,666 --> 00:09:03,500
Das ist wieder richtig eskaliert.
148
00:09:04,208 --> 00:09:06,625
- Kanntest du den?
- Ja…
149
00:09:07,208 --> 00:09:09,166
Rossbach. Mein Ausbilder.
150
00:09:09,250 --> 00:09:12,208
Der war schon immer 'n Idiot.
Aber er sollte nicht sterben.
151
00:09:12,291 --> 00:09:15,166
Ja, komm. Der zählt nicht.
152
00:09:15,958 --> 00:09:17,958
Du wolltest es ja friedlich machen, und…
153
00:09:19,583 --> 00:09:20,875
Ich bin stolz auf dich.
154
00:09:22,291 --> 00:09:23,916
Jutta, aufwachen!
155
00:09:25,416 --> 00:09:27,541
Wa?
156
00:09:28,625 --> 00:09:29,833
Oh Gott.
157
00:09:29,916 --> 00:09:32,125
- Wo ist der Pakt? Wer hat ihn?
- I…
158
00:09:34,208 --> 00:09:37,000
Jutta, die hier ist geladen.
Du redest also besser.
159
00:09:37,083 --> 00:09:39,625
- Wir haben den Pakt nicht.
- Wie, ihr habt ihn nicht?
160
00:09:39,708 --> 00:09:41,541
Allet lief nach Plan.
161
00:09:43,416 --> 00:09:45,416
Unsere Genossin
in der amerikanischen Botschaft
162
00:09:45,500 --> 00:09:48,416
hat die Tüte mit dem Pakt
im TBK deponiert. Wie geplant.
163
00:09:49,875 --> 00:09:51,791
Aber als ick kam, war det Ding weg.
164
00:09:51,875 --> 00:09:54,083
Tüte weg, Pakt weg. Nüschte.
165
00:09:54,166 --> 00:09:57,125
Verschwunden. Irgendwer hat uns verarscht.
166
00:09:57,708 --> 00:10:00,416
- Wer hat euch verarscht?
- Ja, wenn ick das wüsste.
167
00:10:01,000 --> 00:10:02,833
Der Operativplan ist streng geheim.
168
00:10:02,916 --> 00:10:06,291
Jeder weeß nur, wat er wissen muss.
Keener kennt det gesamte Ding.
169
00:10:06,375 --> 00:10:09,375
Von wem ist der Operativplan?
Wer steckt hinter Ludsch?
170
00:10:13,291 --> 00:10:15,166
D… Der Genosse Generaloberst.
171
00:10:16,791 --> 00:10:17,625
Dein Opa.
172
00:10:19,625 --> 00:10:20,458
Ja.
173
00:10:20,541 --> 00:10:22,916
Ludsch war Ottos Plan.
174
00:10:23,000 --> 00:10:24,583
Seine Idee für die Ewigkeit.
175
00:10:27,041 --> 00:10:27,916
Opa ist tot.
176
00:11:06,833 --> 00:11:08,000
Sag mal, Fischstäbchen.
177
00:11:08,833 --> 00:11:10,291
Wat 'n los mit dir heute?
178
00:11:10,791 --> 00:11:12,041
Na, wegen Ciana.
179
00:11:12,916 --> 00:11:15,000
Die ist vielleicht
gar nicht meine Prinzessin.
180
00:11:15,083 --> 00:11:18,041
Die ist 'ne Agentin. Nur ausm Westen.
181
00:11:18,125 --> 00:11:19,208
Von der CIA.
182
00:11:20,375 --> 00:11:24,250
- Wie kommst 'n jetzt da drauf?
- Na, "Ciana". CIA.
183
00:11:24,333 --> 00:11:28,083
Drei, neun, eins.
Dreizehn, Quersumme vier.
184
00:11:28,166 --> 00:11:30,708
Und das Computerspiel? Quattuor Saxa.
185
00:11:30,791 --> 00:11:32,583
Vier Blöcke. Vier. Verstehste?
186
00:11:32,666 --> 00:11:35,000
Ja, ja, ja, versteh ich, klar. Aber…
187
00:11:35,583 --> 00:11:36,750
CIA?
188
00:11:37,250 --> 00:11:40,208
Findest nicht,
das ist 'n bisschen weit hergeholt?
189
00:11:41,250 --> 00:11:44,500
Ich mein, vielleicht wurde sie
nach Leonarda Cianciulli benannt.
190
00:11:44,583 --> 00:11:46,916
- Der Seifenmacherin von Correggio.
- Der was?
191
00:11:47,000 --> 00:11:50,041
Na, der italienischen Serienmörderin.
192
00:11:50,125 --> 00:11:54,083
Die hat ihre Opfer mit 'ner Axt zerteilt
und Seife draus gemacht. Und Kekse.
193
00:11:54,166 --> 00:11:55,416
- Kekse?
- Kekse.
194
00:11:55,500 --> 00:11:56,958
Mörderin?
195
00:11:57,041 --> 00:11:58,625
Oh… Ja.
196
00:11:58,708 --> 00:12:02,750
Oder man schreibt "Ciana" auf Sirius B
einfach mit C und nicht mit K,
197
00:12:02,833 --> 00:12:07,041
und den Quatsch mit Q mit der CIA,
den bildest du dir einfach nur ein.
198
00:12:10,500 --> 00:12:12,125
- Meinste?
- Mein ich.
199
00:12:12,208 --> 00:12:14,750
Mensch, Thilo, ich hab euch doch gesehen.
200
00:12:14,833 --> 00:12:17,291
Das ist echte Liebe.
201
00:12:17,375 --> 00:12:19,625
Also, so stell ich mir die zumindest vor.
202
00:12:19,708 --> 00:12:21,291
Ja, Dopi. Du hast ja recht.
203
00:12:21,375 --> 00:12:22,916
- Die Liebe ist echt.
- Ja.
204
00:12:23,000 --> 00:12:24,916
- Das spür ich.
- Na also.
205
00:12:26,125 --> 00:12:29,958
Hey, weißt du, was? Ich zeig dir jetzt,
wie man 'ne richtige Tulpe baut. Hm?
206
00:12:31,875 --> 00:12:33,375
Ja? Komm.
207
00:12:35,125 --> 00:12:36,250
- 'ne Tulpe?
- Ja.
208
00:12:42,291 --> 00:12:43,250
Gib's zu.
209
00:12:44,500 --> 00:12:45,875
Am Ende des Tages,
210
00:12:46,458 --> 00:12:49,625
ist es nicht einfach geil,
wieder als Team zusammenzuarbeiten?
211
00:12:49,708 --> 00:12:52,458
Ich mein, ok, du hast
den Hauptteil der Arbeit gemacht, aber…
212
00:12:52,541 --> 00:12:53,583
Ich find's klasse.
213
00:12:53,666 --> 00:12:56,625
Wir wissen immer noch nicht,
wo der Scheißpakt ist oder wer ihn hat.
214
00:12:56,708 --> 00:13:00,583
Wow. Ok.
Dein Glas ist einfach immer halb leer, ne?
215
00:13:01,750 --> 00:13:05,000
Ich muss jetzt erst mal was essen,
duschen und 'n paar Stunden schlafen.
216
00:13:05,083 --> 00:13:08,500
Ich koch für dich. Ich mach 'ne Bolognese
oder 'nen Strammen Max.
217
00:13:08,583 --> 00:13:11,041
Wobei, bei euch heißt es
wahrscheinlich Strammer Marx.
218
00:13:18,583 --> 00:13:19,458
Holger.
219
00:13:20,333 --> 00:13:21,833
Ick hab auf dich jewartet.
220
00:13:22,541 --> 00:13:24,666
Wow, der hat auf dich gewartet.
221
00:13:25,291 --> 00:13:26,750
Äh, Tach. Ich bin Holger.
222
00:13:26,833 --> 00:13:29,416
Ok…Und wo ist der Bus?
223
00:13:30,333 --> 00:13:31,291
Wat für 'n Bus?
224
00:13:31,375 --> 00:13:34,250
Der Bus mit den Leuten,
die das interessiert, Holger.
225
00:13:34,333 --> 00:13:36,000
- Sven.
- Was?
226
00:13:43,958 --> 00:13:45,208
Du gehst jetzt besser.
227
00:13:46,458 --> 00:13:48,000
Äh, warte mal, Kleo.
228
00:13:49,250 --> 00:13:50,250
- Hey.
- Komm rein.
229
00:13:50,916 --> 00:13:53,125
Warte mal.
Da… Das ist nicht korrekt.
230
00:13:53,208 --> 00:13:54,916
Kleo, das ist nicht cool, wenn du…
231
00:13:55,000 --> 00:13:57,375
Wir sind 'n Team, und du kannst…
Und der kommt…
232
00:14:00,625 --> 00:14:01,500
Holger.
233
00:14:22,583 --> 00:14:23,916
Wat ist los mit dir, Kleo?
234
00:14:30,541 --> 00:14:34,250
Wat ist mit dem Anruf aus Belgrad,
ob ick irgendwas mit der CIA zu tun hab?
235
00:14:35,000 --> 00:14:37,958
Oder der Typ, der mich in meiner Wohnung
mit 'ner Knarre bedrohte
236
00:14:38,041 --> 00:14:39,541
und wissen wollte, wo du bist?
237
00:14:41,958 --> 00:14:42,791
Kleo?
238
00:14:45,333 --> 00:14:46,583
Ich erkenn dich nicht.
239
00:14:47,875 --> 00:14:49,291
Ja, willst du wissen, warum?
240
00:14:52,000 --> 00:14:55,041
Weil ich nicht mehr
die Kleo von damals bin, Holger.
241
00:14:56,250 --> 00:14:57,416
Na ja jut, dann…
242
00:14:59,041 --> 00:15:01,291
Dann lernen wir uns
noch mal neu kennen, oder?
243
00:15:03,375 --> 00:15:05,500
Hallo, ich bin Holger.
244
00:15:10,666 --> 00:15:11,750
Und ich bin Kleo.
245
00:15:12,458 --> 00:15:16,666
Ehemalig hauptamtlich inoffizielle
Mitarbeiterin der HVA, Abteilung 18,
246
00:15:16,750 --> 00:15:19,291
Arbeitsgruppe
des Ministers für Sonderfragen.
247
00:15:19,375 --> 00:15:22,750
Ich hab für die Firma
Menschen umgebracht, viele Menschen.
248
00:15:22,833 --> 00:15:26,375
Erschossen, vergiftet,
in die Luft gesprengt. Such's dir aus.
249
00:15:28,250 --> 00:15:31,458
Ich saß im Gefängnis
und wurde von jedem, ausnahmslos jedem,
250
00:15:31,541 --> 00:15:34,416
von dem ich dachte,
ich konnte ihm vertrauen, hintergangen.
251
00:15:34,916 --> 00:15:37,916
Und das Letzte, was ich gebrauchen kann,
ist jemand wie dich.
252
00:15:38,833 --> 00:15:40,166
Der mich verwundbar macht.
253
00:15:49,583 --> 00:15:50,416
Ok.
254
00:16:00,750 --> 00:16:03,333
Was ist, wenn wir da weitermachen,
wo wir aufgehört haben?
255
00:16:05,458 --> 00:16:08,083
Wenn wir beide jetzt einfach
auf meine Simson steigen
256
00:16:09,541 --> 00:16:11,666
und unser Wochenende
an der Oder nachholen?
257
00:16:13,833 --> 00:16:14,916
Einfach wegfahren.
258
00:16:16,916 --> 00:16:18,458
Und allet andere bleibt hier.
259
00:16:29,375 --> 00:16:30,708
Das ist 'ne schöne Idee.
260
00:16:35,458 --> 00:16:36,625
Aber es geht nicht.
261
00:16:39,875 --> 00:16:43,250
Es ist einfach zu viel passiert.
Und es steht zu viel auf dem Spiel.
262
00:16:49,250 --> 00:16:50,791
Es tut mir leid, Holger.
263
00:16:52,291 --> 00:16:53,791
Aber es ist eben, wie es ist.
264
00:17:49,291 --> 00:17:50,625
Nikolai.
265
00:17:52,583 --> 00:17:55,083
Mütterchen.
266
00:17:55,166 --> 00:17:56,083
Wie geht es dir?
267
00:17:56,166 --> 00:17:59,208
Ja, bestens. Setz dich. Na, komm.
268
00:17:59,291 --> 00:18:00,500
Möchtest du einen Tee?
269
00:18:00,583 --> 00:18:01,458
Danke.
270
00:18:03,833 --> 00:18:06,833
Du hast also erreicht,
was du schon immer wolltest?
271
00:18:07,416 --> 00:18:09,416
Ich bin stolz auf dich, so stolz.
272
00:18:12,583 --> 00:18:13,833
Was bedrückt dich dann?
273
00:18:15,041 --> 00:18:16,875
Sie gibt keine Ruhe.
274
00:18:16,958 --> 00:18:19,291
Wir haben tote Genossen
in Berlin zu beklagen.
275
00:18:19,375 --> 00:18:20,916
- Das Mädchen?
- Mhm.
276
00:18:26,375 --> 00:18:27,250
Gib her.
277
00:18:34,041 --> 00:18:35,750
Sie wird hier bald auftauchen.
278
00:18:37,250 --> 00:18:40,791
Du musst alles tun,
um sie davon abzuhalten.
279
00:18:40,875 --> 00:18:42,875
Der Pakt darf ihr nicht
in die Hände fallen.
280
00:18:42,958 --> 00:18:44,291
Hast du das verstanden?
281
00:18:44,875 --> 00:18:45,708
Ja.
282
00:18:47,458 --> 00:18:50,000
- Mama.
- Mhm. Mhm.
283
00:19:21,458 --> 00:19:25,333
Wann… Wann bist 'n fertig?
Ich müsste auch bald mal wohin.
284
00:19:26,125 --> 00:19:27,500
Halt die Schnauze, Mike.
285
00:19:28,750 --> 00:19:29,916
Tach.
286
00:19:31,208 --> 00:19:32,666
Verfickte Fickpisse!
287
00:19:32,750 --> 00:19:35,708
Wat machst du eigentlich hier?
Wir waren nicht verabredet.
288
00:19:35,791 --> 00:19:37,583
Kleo jibt keene Ruhe.
289
00:19:37,666 --> 00:19:40,958
Wir haben zwei tote Genossen im Stübchen.
Darum lässt Genossin Honecker…
290
00:19:41,041 --> 00:19:43,208
- Frau Genossin Minister.
- Äh, ja.
291
00:19:43,291 --> 00:19:47,125
Sie lässt mitteilen, dass es neue Order
aus Moskau vom Genossen Schukow jibt.
292
00:19:47,625 --> 00:19:49,291
Deswegen 'ne kleene Planänderung.
293
00:19:49,375 --> 00:19:52,291
- Uwe?
- Wat 'n schon wieder für 'ne Planänderung?
294
00:19:52,375 --> 00:19:54,375
- Uwe?
- Wat is?
295
00:19:54,458 --> 00:19:56,916
Äh, hättste eventuell
was zum Überziehen für mich?
296
00:19:57,791 --> 00:19:59,041
Wir spielen über Bande.
297
00:19:59,125 --> 00:20:01,333
- Wat spielen wir?
- Hier. Neuet Zielsubjekt.
298
00:20:03,250 --> 00:20:04,583
Ach nee.
299
00:20:17,666 --> 00:20:19,625
Jo, Freddi?
300
00:20:19,708 --> 00:20:21,916
Wollen wir ins Kino gehen?
301
00:20:22,000 --> 00:20:23,708
Der mit dem Wolf tanzt läuft.
302
00:20:25,333 --> 00:20:27,250
- Wow.
- Hey.
303
00:20:32,250 --> 00:20:33,500
Wir müssen reden, Sven.
304
00:20:37,333 --> 00:20:38,166
Ok.
305
00:20:43,708 --> 00:20:45,500
Hör zu, Sven, ich hab nachgedacht.
306
00:20:46,500 --> 00:20:50,541
Wir als Paar,
das funktioniert schon lange nicht mehr.
307
00:20:51,291 --> 00:20:54,625
Als Eltern wiederum sind wir toll.
308
00:20:55,750 --> 00:20:57,333
Wir haben 'nen tollen Sohn.
309
00:20:58,666 --> 00:21:00,000
Wir machen 'nen guten Job.
310
00:21:01,875 --> 00:21:02,750
Nein.
311
00:21:04,958 --> 00:21:06,083
Du.
312
00:21:07,625 --> 00:21:09,625
Du machst 'nen guten Job. Ich bin grade…
313
00:21:11,166 --> 00:21:12,666
…kein guter Vater.
314
00:21:13,916 --> 00:21:16,041
Und es tut mir leid, äh…
315
00:21:16,125 --> 00:21:17,708
- E… Es ist…
- Sven.
316
00:21:17,791 --> 00:21:19,958
Weißt du, es ist einfach
317
00:21:21,500 --> 00:21:26,166
irgendetwas in mein Leben geknallt,
und ich bin so besessen davon.
318
00:21:27,375 --> 00:21:28,750
Äh, Kleo
319
00:21:29,666 --> 00:21:30,500
und…
320
00:21:30,583 --> 00:21:31,916
Sag's ihr doch einfach.
321
00:21:32,750 --> 00:21:34,250
W… Was? Wem?
322
00:21:34,333 --> 00:21:35,291
Kleo.
323
00:21:36,625 --> 00:21:38,291
Dass du verliebt in sie bist.
324
00:21:43,875 --> 00:21:45,000
Ok, ähm…
325
00:21:51,375 --> 00:21:53,625
Jenny, es tut mir so leid, alles…
326
00:21:53,708 --> 00:21:55,208
Wie das gelaufen ist. Es t…
327
00:21:58,000 --> 00:21:58,916
Es tut mir leid.
328
00:22:14,041 --> 00:22:15,291
Alles Gute.
329
00:22:22,083 --> 00:22:24,541
Ähm… Kann ich das vielleicht haben?
330
00:22:24,625 --> 00:22:25,541
Na klaro.
331
00:22:54,958 --> 00:22:55,791
Hey.
332
00:22:56,625 --> 00:22:58,250
Ist, äh, Holger noch da?
333
00:23:00,041 --> 00:23:01,041
Nein.
334
00:23:02,416 --> 00:23:03,291
Cool.
335
00:23:04,375 --> 00:23:05,541
Darf ich reinkommen?
336
00:23:06,208 --> 00:23:08,083
- Ja.
- Danke.
337
00:23:09,208 --> 00:23:10,666
Bist schon wieder wo rausgeflogen?
338
00:23:11,625 --> 00:23:14,708
Ja. Aber ich hab Bier dabei.
339
00:23:14,791 --> 00:23:15,791
Ja.
340
00:23:21,583 --> 00:23:22,500
Wart mal kurz.
341
00:23:23,666 --> 00:23:26,375
Ich will dir was sagen, ok?
342
00:23:26,458 --> 00:23:27,833
Und keine Ahnung, ob…
343
00:23:27,916 --> 00:23:30,583
Oder auch nicht.
Weil, ich kann ja auch…
344
00:23:30,666 --> 00:23:34,500
Weißt du, einfach beim Nachdenken,
wenn ich so hoffe, dass…
345
00:23:34,583 --> 00:23:36,250
Und nur trotzdem…
346
00:23:36,333 --> 00:23:39,125
- Was willst du?
- Ich will dir sagen, dass ich v…
347
00:23:39,208 --> 00:23:40,083
ver…
348
00:23:40,583 --> 00:23:42,791
Äh…
349
00:23:43,375 --> 00:23:45,541
K… Kann ich a…
350
00:23:45,625 --> 00:23:47,875
…auf dem Sofa schlafen,
vielleicht?
351
00:23:47,958 --> 00:23:48,958
Ja.
352
00:23:50,208 --> 00:23:51,375
Ja, das…
353
00:23:51,458 --> 00:23:52,375
Ts.
354
00:23:56,750 --> 00:23:57,791
Warum?
355
00:24:12,208 --> 00:24:14,458
Guck mal. 'ne Tulpe.
356
00:24:15,875 --> 00:24:16,875
Für dich.
357
00:24:17,583 --> 00:24:19,291
Oh, cool.
358
00:24:20,375 --> 00:24:22,625
Weißt du,
was ich wirklich kurz geglaubt hab?
359
00:24:22,708 --> 00:24:27,375
- Äh, nee? Was?
- Dass du von der CIA bist. Lustig, ne?
360
00:24:31,833 --> 00:24:34,708
- Guten Morgen.
- Hey, Kleo.
361
00:24:34,791 --> 00:24:37,708
Na? Hast du mir was mitgebracht
aus Jugoslawien?
362
00:24:38,875 --> 00:24:40,833
Oh nein. Das hab ich vergessen.
363
00:24:48,166 --> 00:24:49,416
Wat is 'n det?
364
00:24:52,041 --> 00:24:53,375
Ach, gar nix.
365
00:24:55,666 --> 00:24:58,375
"Der Kuss. Der Kuss ist wie ein Schuss."
366
00:24:59,833 --> 00:25:00,750
Wat soll det sein?
367
00:25:01,333 --> 00:25:03,250
- Nur so 'n Gedicht.
- Wat für 'n Gedicht?
368
00:25:04,958 --> 00:25:06,083
Für die Genossin Jutta.
369
00:25:06,166 --> 00:25:09,000
Du gehst mir langsam
so wat von auf die Nerven mit deinen
370
00:25:09,500 --> 00:25:10,458
Gefühlen.
371
00:25:10,958 --> 00:25:12,166
So.
372
00:25:13,541 --> 00:25:15,500
Mike!
373
00:25:22,541 --> 00:25:24,250
Was ist das?
374
00:25:24,333 --> 00:25:25,541
Stand vor 'nem Bolle.
375
00:25:26,291 --> 00:25:28,333
Haben wir mitgenommen.
376
00:25:29,875 --> 00:25:31,000
Geil, oder?
377
00:25:49,125 --> 00:25:50,083
Oh Scheiße.
378
00:25:52,166 --> 00:25:53,791
- Ah.
- Aufstehen, Vollidiot.
379
00:25:53,875 --> 00:25:56,250
- Mein Bein ist eingeschlafen.
- Jetzt komm.
380
00:25:56,333 --> 00:25:57,500
Ok. Ok.
381
00:25:57,583 --> 00:25:59,458
Wollt ihr Frühstück?
382
00:25:59,958 --> 00:26:01,125
Harte oder weiche Eier?
383
00:26:02,833 --> 00:26:03,916
- Weich.
- Weich.
384
00:26:09,291 --> 00:26:10,875
Wir haben beide "weich" gesagt.
385
00:26:10,958 --> 00:26:13,875
Wir schwingen im kosmischen Gleichklang.
Geil, oder?
386
00:26:25,125 --> 00:26:26,958
Scheiße!
387
00:26:30,958 --> 00:26:34,125
Mann! Kacke!
388
00:26:36,500 --> 00:26:39,333
- Guten Morgen, Kleo.
- Piotr.
389
00:26:41,625 --> 00:26:42,958
Schön, dich zu sehen.
390
00:26:43,625 --> 00:26:44,625
Was machst du hier?
391
00:26:45,500 --> 00:26:46,833
Du hattest in allem recht.
392
00:26:47,458 --> 00:26:48,416
Ich weiß.
393
00:26:48,916 --> 00:26:49,958
Uwe hat Sven.
394
00:26:50,500 --> 00:26:51,708
Dieses Schwein.
395
00:26:51,791 --> 00:26:54,916
Sie gehen zum Kraftwerk.
Aber es ist eine Falle. Für dich.
396
00:26:55,000 --> 00:26:56,333
Danke, Genosse.
397
00:26:57,041 --> 00:26:59,791
Tante Margot ist auch daran beteiligt.
398
00:27:04,166 --> 00:27:05,000
Kleo!
399
00:27:05,583 --> 00:27:06,583
Und das Geld?
400
00:27:07,375 --> 00:27:08,791
Beim nächsten Mal.
401
00:27:17,208 --> 00:27:18,291
Boah.
402
00:27:18,958 --> 00:27:21,083
Sven wurde entführt.
403
00:27:21,166 --> 00:27:23,333
Wo ist Rose Carmichael?
404
00:27:23,958 --> 00:27:25,875
- Wer?
- Deine Kollegin oder Vorgesetzte.
405
00:27:25,958 --> 00:27:27,666
- Oder was weiß ich?
- Hä?
406
00:27:27,750 --> 00:27:30,375
- Du bist doch von der CIA.
- Nee, Kleo.
407
00:27:30,458 --> 00:27:33,208
Hab ich erst auch gedacht.
Ist sie aber gar nicht.
408
00:27:33,291 --> 00:27:35,166
Eben. Bin ich nämlich nicht.
409
00:27:35,750 --> 00:27:36,708
Ok.
410
00:27:36,791 --> 00:27:38,666
Boah. Ey, jetzt pass auf.
411
00:27:38,750 --> 00:27:39,958
Die ist 'ne Killerin.
412
00:27:40,041 --> 00:27:42,125
Also?
413
00:27:43,291 --> 00:27:45,958
Ok, also gut.
Ich sollte auf dich aufpassen.
414
00:27:47,500 --> 00:27:48,708
Du bist von der CIA?
415
00:27:48,791 --> 00:27:50,833
Thilo, das war ein Auftrag, aber ich…
416
00:27:50,916 --> 00:27:52,375
Und du hast es jetzt gewusst?
417
00:27:52,458 --> 00:27:54,416
- Ich hab dich doch gewarnt.
- Stimmt.
418
00:27:54,500 --> 00:27:55,875
Also, hm?
419
00:27:57,291 --> 00:27:59,416
Wo ist Rose Carmichael?
420
00:27:59,500 --> 00:28:00,708
Hotel Tegel.
421
00:28:01,583 --> 00:28:02,583
Hotel Tegel.
422
00:28:04,250 --> 00:28:05,916
Ich zieh mich an. Du kommst mit.
423
00:28:18,666 --> 00:28:21,000
Thilo. Es tut mir leid.
424
00:28:21,666 --> 00:28:24,375
B… Ich wollte das nicht,
die haben mich dazu gezwungen.
425
00:28:24,458 --> 00:28:25,291
Ja.
426
00:28:26,416 --> 00:28:28,083
Und wie machen wir jetzt weiter?
427
00:28:29,625 --> 00:28:31,250
Na, gar nicht machen wir weiter.
428
00:28:32,791 --> 00:28:35,541
Wie soll man denn was weitermachen,
das es nicht gibt?
429
00:28:36,416 --> 00:28:40,000
Wenn du nicht du bist,
dann sind wir auch nicht wir,
430
00:28:40,666 --> 00:28:42,375
sondern nur du und ich.
431
00:28:43,625 --> 00:28:45,666
Das war ein Auftrag, ich will den nicht…
432
00:28:45,750 --> 00:28:47,625
Nee, jetzt… Jetzt geh mal lieber.
433
00:28:51,958 --> 00:28:53,416
Aber du wolltest doch gehen.
434
00:28:54,083 --> 00:28:56,625
Wenn ich jetzt auch geh,
gehen wir ja wieder zusammen.
435
00:29:00,041 --> 00:29:01,875
Ah, stimmt. Denkfehler.
436
00:29:05,583 --> 00:29:06,583
Dann geh nur ich.
437
00:29:23,583 --> 00:29:25,625
Hände her!
438
00:29:26,208 --> 00:29:28,375
Was ist eigentlich
mit den ganzen Uhren hier?
439
00:29:28,875 --> 00:29:31,000
Det sind die Zeitzonen.
440
00:29:31,083 --> 00:29:31,916
Ach so.
441
00:29:32,000 --> 00:29:33,541
Mach mal hinne.
442
00:29:33,625 --> 00:29:36,583
- Kannst du irgendwas richtig?
- Ich habe och Gefühle.
443
00:29:37,500 --> 00:29:39,083
Und nu?
444
00:29:39,166 --> 00:29:40,000
Ja, nix ist nu.
445
00:29:40,083 --> 00:29:42,958
Wir warten auf die Olle, dann ist "nu".
446
00:29:48,083 --> 00:29:49,583
Lackaffe.
447
00:29:56,083 --> 00:29:57,541
Kleo Straub.
448
00:29:59,208 --> 00:30:02,583
- Was für eine Überraschung.
- Ich brauch eure Hilfe.
449
00:30:03,541 --> 00:30:04,750
Verdammt, ja.
450
00:30:06,416 --> 00:30:09,958
- Sven wurde von Ludsch entführt.
- Erzähl mir was Neues.
451
00:30:10,750 --> 00:30:12,958
Das heißt,
ihr habt einen Doppelagenten bei Ludsch?
452
00:30:13,041 --> 00:30:14,000
Hm.
453
00:30:16,833 --> 00:30:19,041
Du weißt,
dass das eine Falle für dich ist?
454
00:30:20,250 --> 00:30:22,625
Ja. Deswegen brauch ich eure Hilfe.
455
00:30:22,708 --> 00:30:24,291
Ich kann da nicht alleine rein.
456
00:30:25,208 --> 00:30:26,375
Du hast doch den da.
457
00:30:26,875 --> 00:30:29,416
Ich bin mir nicht sicher,
ob der da reicht.
458
00:30:31,375 --> 00:30:33,666
Angenommen, ich würde dir helfen.
459
00:30:33,750 --> 00:30:35,166
Was hätt ich davon?
460
00:30:35,750 --> 00:30:37,500
Ich würde dir einen Gefallen schulden?
461
00:30:39,291 --> 00:30:41,208
Oh, ich bin ein Glückspilz.
462
00:30:43,375 --> 00:30:44,625
Aber nein.
463
00:30:46,541 --> 00:30:47,375
Na dann.
464
00:30:48,375 --> 00:30:49,750
Viel Glück.
465
00:30:52,625 --> 00:30:54,916
Thilo? Ich brauch dich.
466
00:30:55,000 --> 00:30:56,458
Es könnt aber gefährlich werden.
467
00:30:58,916 --> 00:31:00,875
Na, mein Leben hat eh keinen Sinn mehr.
468
00:31:01,458 --> 00:31:03,583
Wenn ich jetzt sterbe,
ist auch nicht so schlimm.
469
00:31:03,666 --> 00:31:05,041
Gut. Du fährst.
470
00:31:15,166 --> 00:31:16,250
Da kommt se.
471
00:31:18,083 --> 00:31:19,916
Du fährst 'n Kran. Ick baller se ab.
472
00:31:20,500 --> 00:31:21,458
Mhm.
473
00:31:27,125 --> 00:31:28,625
Scheiße, dat ist se nicht.
474
00:31:29,375 --> 00:31:32,166
Dat ist wieder ihr debiler Mitbewohner.
475
00:31:32,250 --> 00:31:34,041
Die hat irgendwat vor.
476
00:31:43,875 --> 00:31:45,833
Ach nee, da ist se.
477
00:31:46,416 --> 00:31:48,750
- Die Fotze glaubt uns zu verschaukeln.
- Und nu?
478
00:31:58,958 --> 00:31:59,833
Raus da!
479
00:32:01,458 --> 00:32:03,916
Weiter raus! Runter.
480
00:32:04,000 --> 00:32:05,250
Aufn Boden!
481
00:32:07,000 --> 00:32:07,916
Hinlegen.
482
00:32:08,833 --> 00:32:10,250
Mit dem Kopp zu mir!
483
00:32:12,500 --> 00:32:13,583
Mhm.
484
00:32:13,666 --> 00:32:15,625
- So?
- Ja, Kopf runter.
485
00:32:16,375 --> 00:32:19,041
Ganz!
486
00:32:33,666 --> 00:32:37,666
Mensch, Uwe. Auf den Trick
fällst du wirklich jedes Mal wieder rein.
487
00:32:37,750 --> 00:32:38,583
Waffe weg!
488
00:32:42,250 --> 00:32:43,833
Gut. Los.
489
00:32:47,291 --> 00:32:48,291
- Hopp, hopp!
- Ja…
490
00:32:48,375 --> 00:32:50,333
Hopp, hopp, hopp.
491
00:32:50,958 --> 00:32:52,500
Hopp im Galopp.
492
00:32:53,875 --> 00:32:55,958
- Los.
- Kleo, na?
493
00:32:58,250 --> 00:32:59,916
- Uwe.
- Waffe weg!
494
00:33:00,000 --> 00:33:03,583
Dat machst du nicht, Mike!
495
00:33:03,666 --> 00:33:05,000
- A… Aber…
- Keen Aber.
496
00:33:05,083 --> 00:33:07,416
Du schießt jetzt.
Det ist 'n Befehl. Na los.
497
00:33:07,500 --> 00:33:08,500
Also gut.
498
00:33:08,583 --> 00:33:10,750
- Na… Warte.
- Nimm die Waffe wieder hoch.
499
00:33:10,833 --> 00:33:13,083
Mann, es reicht mir langsam mit dir,
wirklich!
500
00:33:15,875 --> 00:33:18,291
Ich kann das nicht, Uwe.
Wir sind doch Freunde.
501
00:33:19,500 --> 00:33:21,958
Oh, ihr seid Freunde.
502
00:33:23,375 --> 00:33:24,291
Rüber.
503
00:33:31,583 --> 00:33:32,583
Wo ist Sven?
504
00:33:35,666 --> 00:33:36,541
Da drin.
505
00:33:39,125 --> 00:33:40,166
Thilo? Komm mal.
506
00:33:42,041 --> 00:33:44,625
Du nimmst jetzt die Waffe
und passt auf die beiden auf.
507
00:33:44,708 --> 00:33:45,791
Boah.
508
00:33:45,875 --> 00:33:47,083
Los.
509
00:33:52,166 --> 00:33:55,125
Und wenn die Dummheiten machen,
dann drückst du hier ab.
510
00:33:56,791 --> 00:33:58,250
- Verstanden?
- Na klar.
511
00:33:59,125 --> 00:34:00,125
Thilo?
512
00:34:00,208 --> 00:34:01,333
Wirklich verstanden?
513
00:34:01,958 --> 00:34:03,041
Mhm.
514
00:34:08,500 --> 00:34:09,416
Fotze!
515
00:34:10,125 --> 00:34:12,750
Ey! Ihr seid jetzt still
und bewegt euch nicht.
516
00:34:12,833 --> 00:34:15,875
Sonst drück ich ab. Wie Kleo gesagt hat.
517
00:34:18,500 --> 00:34:22,500
Dass ick dir vor 'n paar Tagen die Gurgel
durchschneiden wollte in meiner Garage,
518
00:34:23,000 --> 00:34:24,666
det war nichts Persönliches, ne?
519
00:34:25,333 --> 00:34:26,708
Ach, schon vergessen.
520
00:34:28,583 --> 00:34:29,875
Haste eigentlich gedient?
521
00:34:30,375 --> 00:34:31,750
Nee. Zivi.
522
00:34:32,875 --> 00:34:34,541
Ja, sieht man. Du hältst das falsch.
523
00:34:39,125 --> 00:34:42,291
Wie hast 'n die Verweigerung begründet?
Religiös?
524
00:34:43,750 --> 00:34:46,208
Nee. Existentialismus.
525
00:34:46,291 --> 00:34:47,875
- Wat?
- Sartre.
526
00:34:47,958 --> 00:34:49,083
Äh, nie gehört.
527
00:34:49,166 --> 00:34:50,166
Na, Sartre.
528
00:34:50,250 --> 00:34:54,250
"Der Mensch ist in die Welt geworfen."
Entscheidung, Verantwortung…
529
00:34:56,375 --> 00:34:57,333
Keene Ahnung.
530
00:34:57,416 --> 00:34:59,250
Musst du mal lesen. Sartre.
531
00:34:59,333 --> 00:35:01,041
S… Sar-tre.
532
00:35:05,500 --> 00:35:08,291
Weeß dein Sartre auch,
wat passiert, wenn du jetzt abdrückst?
533
00:35:27,708 --> 00:35:29,291
Na prima.
534
00:35:33,583 --> 00:35:36,333
- Thilo? Wo sind die andern?
- Hab die gehen lassen.
535
00:35:36,416 --> 00:35:38,875
- Warum?
- Ich weiß, es ist kacke für deine Mission.
536
00:35:38,958 --> 00:35:40,666
Aber ich erinnerte mich an Sartre.
537
00:35:40,750 --> 00:35:43,000
Weißt du, was passiert wär,
hätte ich abgedrückt?
538
00:35:43,083 --> 00:35:45,291
Den Bauch hätt's denen weggefetzt.
539
00:35:45,375 --> 00:35:46,875
Mann, und die Waffe?
540
00:35:47,875 --> 00:35:52,625
Och nee, ey. Mann, Thilo!
Wir müssen los. Gib mal 'n Schlüssel.
541
00:35:54,541 --> 00:35:56,416
- Und der Sven?
- Der ist weg.
542
00:35:56,500 --> 00:35:58,750
Ist wirklich nicht wahr!
543
00:36:03,041 --> 00:36:04,833
Scheiße. Verdammt!
544
00:36:05,875 --> 00:36:07,458
Immer bereit, Genossin.
545
00:36:08,166 --> 00:36:09,541
Scheiße, Scheiße.
546
00:36:09,625 --> 00:36:10,791
Kleo, wir fliegen!
547
00:36:10,875 --> 00:36:12,916
Verdammt.
548
00:36:14,833 --> 00:36:15,791
Verdammt!
549
00:36:15,875 --> 00:36:16,875
Keine Angst.
550
00:36:17,500 --> 00:36:19,791
Wer sich auflöst, wird Teil des Ganzen.
551
00:36:19,875 --> 00:36:21,125
Wir lösen uns nicht auf.
552
00:36:22,291 --> 00:36:24,083
Scheiße.