1
00:00:06,043 --> 00:00:07,251
[Kleo breathing heavily]
2
00:00:07,334 --> 00:00:10,334
A NETFLIX SERIES
3
00:00:10,418 --> 00:00:12,418
[action music playing]
4
00:00:14,751 --> 00:00:15,584
Jenny?
5
00:00:17,626 --> 00:00:19,126
[imitating Jenny] "Yes, Sven?"
6
00:00:19,876 --> 00:00:22,001
I'm taking the car to the car wash.
7
00:00:22,084 --> 00:00:23,334
"Oh, you're great."
8
00:00:23,418 --> 00:00:25,668
Yeah, yeah, we do what we can, huh?
9
00:00:26,751 --> 00:00:29,793
"Yeah, but you're just amazing,
Sven Petzold." Yeah. Yeah!
10
00:00:30,793 --> 00:00:31,959
Thank you, Jenny.
11
00:00:32,043 --> 00:00:32,876
"Bye, Sven."
12
00:00:33,626 --> 00:00:36,126
[gas hissing]
13
00:00:40,543 --> 00:00:41,668
[groans]
14
00:00:42,668 --> 00:00:44,668
[action music continues]
15
00:00:46,251 --> 00:00:47,209
Forgot the rubbish.
16
00:00:49,834 --> 00:00:52,834
"Yeah, yeah, no problem.
It can happen, hmm."
17
00:01:04,501 --> 00:01:05,959
-[nun] Oh!
-[Kleo breathes heavily]
18
00:01:06,459 --> 00:01:07,293
[keys jangling]
19
00:01:09,668 --> 00:01:11,251
[gas continues hissing]
20
00:01:12,876 --> 00:01:14,251
-[Kleo] Stop!
-[music stops]
21
00:01:15,043 --> 00:01:16,751
-Get away!
-[Sven] What?
22
00:01:16,834 --> 00:01:18,709
-Away from the garage.
-Oh. Yeah.
23
00:01:18,793 --> 00:01:20,334
-[Kleo] Back! Get back!
-Okay.
24
00:01:20,418 --> 00:01:21,918
[tense music playing]
25
00:01:24,501 --> 00:01:25,334
Okay.
26
00:01:25,418 --> 00:01:27,918
[continues breathing heavily]
27
00:01:28,001 --> 00:01:29,251
[tense music continues]
28
00:01:29,793 --> 00:01:32,751
[Sven screaming]
29
00:01:33,501 --> 00:01:34,376
[fire whooshes]
30
00:01:34,459 --> 00:01:35,459
[Kleo laughs]
31
00:01:36,501 --> 00:01:38,918
-[birds chirping]
-[dog barking]
32
00:01:39,001 --> 00:01:40,501
-Good.
-[Sven] Are you completely crazy?
33
00:01:40,584 --> 00:01:41,834
Did you want to kill me?
34
00:01:41,918 --> 00:01:42,751
Yeah.
35
00:01:43,251 --> 00:01:45,251
-I said I would, didn't I?
-[tense music continues]
36
00:01:45,334 --> 00:01:46,168
What?
37
00:01:47,418 --> 00:01:50,209
-Is… Is that a fucking flamethrower?
-[Kleo] Yeah.
38
00:01:51,918 --> 00:01:52,918
Insane.
39
00:01:53,001 --> 00:01:54,751
You're totally insane, right?
40
00:01:54,834 --> 00:01:57,376
Sven, I need to know
who I killed in the Big Eden.
41
00:01:57,876 --> 00:01:59,043
I'm sorry?
42
00:01:59,543 --> 00:02:01,543
Who did I kill in the Big Eden?
43
00:02:03,209 --> 00:02:06,209
Uh… It's a bit tricky because
the fact that you're obviously
44
00:02:06,293 --> 00:02:08,418
someone who just blows a person away
with a flamethrower
45
00:02:08,501 --> 00:02:12,418
if they get on your nerves, I get that,
but how does it usually work with you?
46
00:02:12,501 --> 00:02:14,251
You dress up, you head out,
47
00:02:14,334 --> 00:02:16,959
drink a Campari and orange,
dance a little.
48
00:02:17,043 --> 00:02:18,918
And then you just kill someone,
49
00:02:19,001 --> 00:02:21,251
and you have no idea
who the guy is or why.
50
00:02:21,334 --> 00:02:22,709
Who would do such a thing?
51
00:02:22,793 --> 00:02:25,418
An agent only knows
as much as they need to know.
52
00:02:26,043 --> 00:02:26,876
Uh-huh.
53
00:02:26,959 --> 00:02:29,418
[exhales] But that's very observant
of you to know
54
00:02:29,501 --> 00:02:31,709
what I had to drink that evening,
by the way.
55
00:02:33,334 --> 00:02:34,168
Yeah.
56
00:02:35,209 --> 00:02:36,126
Right.
57
00:02:36,209 --> 00:02:39,709
You tell me everything the Crime Squad
has established about this case,
58
00:02:40,293 --> 00:02:42,668
because I want to find out
why I went to prison.
59
00:02:42,751 --> 00:02:45,418
Honestly, you belong in the funny farm.
60
00:02:45,501 --> 00:02:49,876
You come to my house, you nearly torch me,
and you expect me to help you? Really?
61
00:02:49,959 --> 00:02:51,168
[sighs] Yeah.
62
00:02:52,126 --> 00:02:55,459
I don't work with
professional killers ever, okay?
63
00:02:57,251 --> 00:02:59,626
[Kleo] And I don't ever work
with class enemies.
64
00:03:00,209 --> 00:03:02,209
Oh. At least, that's what I thought.
65
00:03:03,043 --> 00:03:04,334
Times change.
66
00:03:04,418 --> 00:03:05,959
-[flamethrower rattling]
-Okay.
67
00:03:10,501 --> 00:03:12,251
By the way, I just saved your life.
68
00:03:13,876 --> 00:03:14,793
Look in the files.
69
00:03:15,293 --> 00:03:16,834
[spluttering]
70
00:03:17,959 --> 00:03:19,043
[Kleo] Bye.
71
00:03:19,126 --> 00:03:21,126
["Jahreszeiten" by Puhdys playing]
72
00:03:22,251 --> 00:03:24,459
[Sven] Insane. Completely insane.
73
00:03:24,543 --> 00:03:26,543
["Jahreszeiten" continues]
74
00:03:34,126 --> 00:03:35,459
[gun cocks, firing]
75
00:03:37,293 --> 00:03:40,668
[tattoo gun buzzing]
76
00:03:40,751 --> 00:03:44,543
[Uwe] They're criminals, all of them.
Criminals trying to annex us.
77
00:03:44,626 --> 00:03:45,876
I'll tell you one thing,
78
00:03:45,959 --> 00:03:47,959
it's not going to the dogs
without a fight.
79
00:03:48,043 --> 00:03:50,918
I didn't dedicate my life
to the service of freedom for that.
80
00:03:51,001 --> 00:03:52,584
So we can be annexed!
81
00:03:53,126 --> 00:03:56,001
[grunting] Well, who else is gonna fix it?
82
00:03:56,084 --> 00:03:57,043
Mielke's dead.
83
00:03:57,876 --> 00:03:59,376
Killed by a cowardly criminal.
84
00:04:00,168 --> 00:04:03,001
But this is the moment
when we have to defend our values.
85
00:04:03,084 --> 00:04:05,918
-[tattoo gun buzzing]
-Do they know yet who murdered him?
86
00:04:06,418 --> 00:04:08,751
Those who are in the know, know.
Now shut up.
87
00:04:08,834 --> 00:04:11,001
["Jahreszeiten" continues]
88
00:04:11,084 --> 00:04:12,876
Well, it's turned out great.
89
00:04:14,084 --> 00:04:17,043
-Do you want a bit more ointment?
-[Uwe] Ointment?
90
00:04:17,126 --> 00:04:18,251
What kind of ointment?
91
00:04:19,709 --> 00:04:20,668
Where is the thing?
92
00:04:24,293 --> 00:04:25,626
[song ends]
93
00:04:28,918 --> 00:04:31,043
[dramatic music playing]
94
00:04:31,126 --> 00:04:34,584
-What is it for?
-You ask too many questions, Maik.
95
00:04:39,709 --> 00:04:41,001
GDR ARMY
96
00:04:41,084 --> 00:04:42,334
[Uwe] Duty calls.
97
00:04:43,584 --> 00:04:44,418
I see.
98
00:04:44,918 --> 00:04:46,251
[thunder cracking]
99
00:04:46,334 --> 00:04:47,459
[Uwe] Hmm.
100
00:04:47,543 --> 00:04:48,959
-[Maik grunts]
-[Uwe] Hmm.
101
00:04:49,459 --> 00:04:50,334
[Maik grunts]
102
00:04:50,418 --> 00:04:52,834
[Thilo] Well,
it's an industrial building, right?
103
00:04:52,918 --> 00:04:55,501
And we want to make dancing an industry,
you know?
104
00:04:55,584 --> 00:04:56,793
Movement for the masses.
105
00:04:58,376 --> 00:04:59,876
Well, Dopi's terrified now
106
00:04:59,959 --> 00:05:02,626
that condensation will form
and drop on his records.
107
00:05:06,043 --> 00:05:08,293
You know that these are magic mushrooms?
108
00:05:08,876 --> 00:05:10,251
Yeah, of course.
109
00:05:11,418 --> 00:05:12,251
Good.
110
00:05:12,334 --> 00:05:13,668
[mysterious music playing]
111
00:05:13,751 --> 00:05:16,834
Did you know that witches
in the Middle Ages used them to fly?
112
00:05:17,459 --> 00:05:21,168
-[Kleo] Mmm.
-I've wanted to fly since I was… zero.
113
00:05:22,043 --> 00:05:23,834
If you can want something at zero.
114
00:05:23,918 --> 00:05:27,043
That is the question,
whether human beings have free will, huh?
115
00:05:27,543 --> 00:05:29,626
-[Kleo chuckles lightly]
-[doorbell rings]
116
00:05:29,709 --> 00:05:32,418
[tense music playing]
117
00:05:34,709 --> 00:05:36,126
[doorbell continues ringing]
118
00:05:37,376 --> 00:05:39,501
-[doorbell continues ringing]
-[Kleo] Mmm.
119
00:05:44,084 --> 00:05:44,918
[music stops]
120
00:05:46,418 --> 00:05:47,418
Hi there.
121
00:05:47,501 --> 00:05:49,418
-Hello.
-[eerie music playing]
122
00:05:49,501 --> 00:05:51,668
-I was looking for--
-My grandpa, right?
123
00:05:52,793 --> 00:05:53,876
Yeah. Is he there?
124
00:05:54,459 --> 00:05:56,918
He's not here.
He's in Cuba visiting comrades.
125
00:05:57,001 --> 00:05:59,501
I'm his granddaughter.
I'm looking after the house.
126
00:06:00,168 --> 00:06:01,001
[Geike] Hmm.
127
00:06:01,626 --> 00:06:02,876
He never mentioned Cuba.
128
00:06:04,001 --> 00:06:05,918
-I'll just come back another time--
-I was joking.
129
00:06:06,001 --> 00:06:07,543
As if Grandpa was on vacation.
130
00:06:07,626 --> 00:06:08,793
Please come in.
131
00:06:09,918 --> 00:06:12,293
[Geike] I really don't want
to put you to any trouble. I…
132
00:06:12,376 --> 00:06:16,209
No! On the contrary.
Grandpa is delighted to have visitors.
133
00:06:17,084 --> 00:06:20,126
So, I'll take your coat. It's so warm.
134
00:06:20,209 --> 00:06:22,084
[eerie music continues]
-Salve.
135
00:06:22,168 --> 00:06:23,168
Just ignore him.
136
00:06:23,668 --> 00:06:24,543
Please sit down?
137
00:06:25,293 --> 00:06:27,918
Would you like something to drink?
Grandpa has some brandy here.
138
00:06:28,001 --> 00:06:30,584
He's always quite offended
if I don't offer it to our guests.
139
00:06:30,668 --> 00:06:31,709
It's midday.
140
00:06:31,793 --> 00:06:34,918
-That's okay. I'll just hang this up.
-[tense music continues]
141
00:06:35,001 --> 00:06:37,918
[Kleo] Grandpa has kindly gone
to the market garden for me.
142
00:06:38,001 --> 00:06:40,793
It's not far.
I'm sure he'll be back in no time.
143
00:06:40,876 --> 00:06:45,043
Of course, Grandpa is not at all thrilled
about what's happening in our beloved GDR.
144
00:06:47,376 --> 00:06:48,793
Nor am I, of course.
145
00:06:48,876 --> 00:06:51,501
FEDERAL INTELLIGENCE
SURNAME: GEIKE - GIVEN NAME: ANNE
146
00:06:51,584 --> 00:06:52,626
But I have to say
147
00:06:52,709 --> 00:06:55,334
that with all the flowers
you can now buy everywhere,
148
00:06:56,001 --> 00:06:57,751
I'm weakening a bit as well.
149
00:06:58,334 --> 00:07:01,668
I mean, having flowers
from all over the world is great.
150
00:07:01,751 --> 00:07:03,501
[tense music continues]
151
00:07:04,168 --> 00:07:06,709
[Kleo] Not always carnations
and chrysanthemums.
152
00:07:06,793 --> 00:07:08,793
No. Privets from Tuscany,
153
00:07:09,293 --> 00:07:11,251
oxeye daisies from Genoa,
154
00:07:11,334 --> 00:07:12,626
Strelitzia from Palma,
155
00:07:14,084 --> 00:07:15,793
coppertips from Madagascar--
156
00:07:16,834 --> 00:07:17,668
Thilo!
157
00:07:18,626 --> 00:07:22,168
-Away! Get away! [hissing]
-[water spraying]
158
00:07:22,251 --> 00:07:23,126
Behave yourself.
159
00:07:24,709 --> 00:07:26,751
They're used
to different things in the West.
160
00:07:27,251 --> 00:07:31,168
The Foreign Ministry spends
200,000 Deutschmarks a year on flowers.
161
00:07:31,251 --> 00:07:34,668
Just think of all the things
we could have done with that in our GDR.
162
00:07:34,751 --> 00:07:35,834
Did you know that?
163
00:07:35,918 --> 00:07:39,251
No. But in any case,
I don't understand cut flowers.
164
00:07:39,876 --> 00:07:41,459
Three days, and then they wilt.
165
00:07:41,543 --> 00:07:42,834
[tense music continues]
166
00:07:42,918 --> 00:07:45,126
And all that stale water
that's in the vase.
167
00:07:45,793 --> 00:07:47,959
-Cheers.
-[Geike] Mmm.
168
00:07:49,126 --> 00:07:53,209
-And when will Otto be back then?
-Oh, I'm not entirely sure.
169
00:07:53,293 --> 00:07:54,168
He's on foot.
170
00:07:54,251 --> 00:07:57,043
Exercise is good for him.
He's realised that at last.
171
00:07:57,793 --> 00:07:59,626
You look very good for your age.
172
00:07:59,709 --> 00:08:00,918
-[Geike] Mmm.
-You do any sport?
173
00:08:01,876 --> 00:08:02,751
A little.
174
00:08:02,834 --> 00:08:03,834
What?
175
00:08:04,543 --> 00:08:07,001
Hiking, gym, occasionally aerobics--
176
00:08:07,084 --> 00:08:08,543
Ah, you're from the West.
177
00:08:08,626 --> 00:08:10,084
[ominous music playing]
178
00:08:10,168 --> 00:08:12,084
-How so?
-"Aerobics."
179
00:08:12,584 --> 00:08:15,001
-We call it "pop gymnastics."
-[Geike] Hmm.
180
00:08:15,501 --> 00:08:18,751
[Kleo chuckles lightly] How do you know
my grandfather? From work?
181
00:08:19,334 --> 00:08:20,584
-No.
-Hunting?
182
00:08:21,543 --> 00:08:22,751
In the broadest sense.
183
00:08:22,834 --> 00:08:23,668
[Kleo] Ah.
184
00:08:25,543 --> 00:08:27,543
[ominous music continues]
185
00:08:34,334 --> 00:08:35,168
[Geike exhales]
186
00:08:36,668 --> 00:08:38,459
The market garden closed.
187
00:08:38,543 --> 00:08:42,501
You think anyone here
still sticks to closing times?
188
00:08:43,001 --> 00:08:44,876
Or to anything else, for that matter?
189
00:08:46,876 --> 00:08:47,709
[Geike chuckles]
190
00:08:50,209 --> 00:08:52,126
Thanks very much for your hospitality.
191
00:08:52,709 --> 00:08:53,876
[Kleo] Mm-hmm.
192
00:08:53,959 --> 00:08:58,876
I think that I'll come
in the morning to visit you.
193
00:08:58,959 --> 00:09:01,084
Shall I give my grandpa
a message from you?
194
00:09:02,001 --> 00:09:03,168
What's your name?
195
00:09:03,668 --> 00:09:05,584
[Thilo choking]
196
00:09:08,709 --> 00:09:09,959
[grunts]
197
00:09:10,043 --> 00:09:11,668
[Kleo and Thilo groaning]
198
00:09:11,751 --> 00:09:14,543
-[Kleo continues groaning]
-[ominous music crescendos]
199
00:09:16,543 --> 00:09:17,751
[car engine revving]
200
00:09:18,709 --> 00:09:20,584
-Shit!
-[Thilo coughing]
201
00:09:21,709 --> 00:09:22,709
[Kleo] Thilo?
202
00:09:22,793 --> 00:09:25,126
-[door closes]
-[Kleo] Oh man, I guessed as much.
203
00:09:25,209 --> 00:09:26,043
Look at me.
204
00:09:26,709 --> 00:09:27,543
[Thilo groans]
205
00:09:27,626 --> 00:09:29,918
-[Kleo] Okay, you'll live.
-Okay.
206
00:09:30,001 --> 00:09:32,418
Okay, we'll take you to bed.
207
00:09:32,918 --> 00:09:34,918
-Right, let's go.
-[upbeat music playing]
208
00:09:35,001 --> 00:09:36,251
[both groan]
209
00:09:36,751 --> 00:09:40,084
-Okay, one, two, three, up!
-[Thilo groaning]
210
00:09:42,376 --> 00:09:46,043
-[Kleo groaning]
-[Thilo] And the lady with the ring?
211
00:09:47,876 --> 00:09:50,168
She was from West German Intelligence.
She won't be back.
212
00:09:50,251 --> 00:09:51,626
[Thilo] Sorry.
213
00:09:51,709 --> 00:09:53,793
She didn't like any flowers.
214
00:09:54,543 --> 00:09:55,668
There's a hole in me.
215
00:09:55,751 --> 00:09:57,834
-[Kleo] Uh-huh.
-[Thilo choking]
216
00:09:57,918 --> 00:10:01,376
-[Kleo grunts] Okay.
-[Thilo] These flowers have no smell.
217
00:10:01,459 --> 00:10:03,459
[mysterious music playing]
218
00:10:04,626 --> 00:10:06,876
-So hard. [sighs]
-[Kleo sighs]
219
00:10:09,959 --> 00:10:11,293
[Thilo] I can't move.
220
00:10:12,126 --> 00:10:13,043
[Kleo] Sleep well.
221
00:10:13,126 --> 00:10:15,126
[calm music playing]
222
00:10:16,834 --> 00:10:18,043
"Sleep well"?
223
00:10:20,084 --> 00:10:24,376
[dial tone humming]
224
00:10:25,459 --> 00:10:27,584
[beeping]
225
00:10:28,834 --> 00:10:32,668
-[phone line ringing]
-[tense music playing]
226
00:10:32,751 --> 00:10:34,668
-Anne?
-[man] This is head office.
227
00:10:34,751 --> 00:10:37,834
Ms. Geike is on sick leave.
Give your report tomorrow, please.
228
00:10:38,459 --> 00:10:39,543
Hmm. As you wish.
229
00:10:41,293 --> 00:10:43,293
-[line hangs up]
-[ominous music playing]
230
00:10:45,751 --> 00:10:50,043
[radio anchor] Hello, this is
Radio Free Berlin with some breaking news.
231
00:10:50,126 --> 00:10:54,251
GDR authorities have announced
that top government minister Erich Mielke
232
00:10:54,334 --> 00:10:56,418
will now get a state funeral.
233
00:10:56,501 --> 00:11:00,584
Margot Honecker, better known
in these parts as "The Purple Witch,"
234
00:11:00,668 --> 00:11:01,751
will give the eulogy.
235
00:11:02,334 --> 00:11:05,418
And now we continue
on our merry way with Volker and the…
236
00:11:05,501 --> 00:11:06,376
Evening.
237
00:11:06,876 --> 00:11:09,001
I have to go back to the archives.
238
00:11:09,084 --> 00:11:11,168
-Work, eh?
-[man 2] I see.
239
00:11:11,251 --> 00:11:12,293
Yeah.
240
00:11:12,376 --> 00:11:13,751
And you, Sven?
241
00:11:14,876 --> 00:11:15,959
Working too?
242
00:11:16,043 --> 00:11:17,418
Thought you'd quit.
243
00:11:17,501 --> 00:11:18,376
Shit.
244
00:11:18,876 --> 00:11:20,126
[sighs]
245
00:11:20,876 --> 00:11:23,501
[funky music playing]
246
00:11:23,584 --> 00:11:24,876
Hermann… [exhales]
247
00:11:25,668 --> 00:11:26,668
What can I tell you?
248
00:11:27,418 --> 00:11:30,543
Sooner or later in every man's life,
the time comes when you--
249
00:11:30,626 --> 00:11:34,959
Hermann sees everything,
but Hermann doesn't care.
250
00:11:36,376 --> 00:11:38,626
I get my pension in two weeks' time.
251
00:11:38,709 --> 00:11:40,709
[funky music continues]
252
00:11:42,668 --> 00:11:43,584
-Okay.
-Okay.
253
00:11:50,626 --> 00:11:52,751
REOPENING OF THE "BIG EDEN" CASE - 1989
254
00:11:52,834 --> 00:11:54,918
[funky music intensifies]
255
00:12:12,084 --> 00:12:13,793
-I don't understand this.
-[Freddy] Hmm?
256
00:12:13,876 --> 00:12:16,959
Why did they drop the case so quickly
even though they had no idea
257
00:12:17,043 --> 00:12:18,834
who the guy was that was assassinated?
258
00:12:18,918 --> 00:12:21,209
No idea.
Maybe they knew something that we don't.
259
00:12:21,293 --> 00:12:22,251
[music fades]
260
00:12:22,334 --> 00:12:25,501
That's even worse.
This whole case stinks to high heaven.
261
00:12:33,126 --> 00:12:35,084
-You know what's weird?
-[Freddy] Hmm?
262
00:12:36,043 --> 00:12:38,793
-Look at this suit.
-Yes. [groans] I already have, okay?
263
00:12:38,876 --> 00:12:40,793
No, look. Notice anything?
264
00:12:41,668 --> 00:12:42,501
No.
265
00:12:43,001 --> 00:12:44,626
-It's brand-new.
-Yeah, well--
266
00:12:44,709 --> 00:12:48,584
Yeah, sure, full of piss and all that.
But look. The material shows no wear.
267
00:12:48,668 --> 00:12:52,876
Here. The pockets are still sewn together.
Look here. Even the label's still on it.
268
00:12:52,959 --> 00:12:54,584
I dunno, maybe he was the kind of guy
269
00:12:54,668 --> 00:12:56,293
who didn't care
about pockets and all that.
270
00:12:56,376 --> 00:12:59,543
If you don't care,
you don't buy a suit for 2,500 marks.
271
00:12:59,626 --> 00:13:03,459
Yeah. Maybe he'd only just bought the suit
because he was in a hurry.
272
00:13:03,543 --> 00:13:05,084
Or he was the kind of guy
273
00:13:05,168 --> 00:13:07,126
who didn't usually wear
such expensive suits.
274
00:13:07,209 --> 00:13:09,751
-[Freddy] Uh-huh.
-[Sven] Did you see this number?
275
00:13:09,834 --> 00:13:10,959
[Freddy] No.
276
00:13:11,543 --> 00:13:12,626
It's a phone number.
277
00:13:12,709 --> 00:13:15,043
-Could be.
-Freddy, it's a telephone number.
278
00:13:15,126 --> 00:13:18,209
There's absolutely no mention of it
in the files. It wasn't even approved.
279
00:13:18,293 --> 00:13:20,543
We have to find out what that number is.
280
00:13:20,626 --> 00:13:22,751
[intriguing music playing]
281
00:13:24,251 --> 00:13:27,376
Hey, buddy, you realise
you're not allowed to take files away?
282
00:13:27,459 --> 00:13:29,751
Yeah. That's why I made photocopies.
283
00:13:31,084 --> 00:13:34,126
[funky music playing]
284
00:13:34,209 --> 00:13:36,251
[engine idling, shuts off]
285
00:13:37,168 --> 00:13:39,334
[music fades]
286
00:13:42,001 --> 00:13:42,834
[door closing]
287
00:13:42,918 --> 00:13:44,959
[eerie music playing]
288
00:13:45,043 --> 00:13:47,043
[crickets chirping]
289
00:13:53,251 --> 00:13:54,959
[Kleo moaning]
290
00:13:55,043 --> 00:13:56,876
[Thilo snoring]
291
00:14:01,459 --> 00:14:02,459
[Andi exhales]
292
00:14:26,751 --> 00:14:28,751
[eerie music continues]
293
00:14:38,418 --> 00:14:39,251
Ow.
294
00:14:39,334 --> 00:14:41,168
[suspenseful music playing]
295
00:14:52,834 --> 00:14:56,168
[Uwe groaning]
296
00:14:59,793 --> 00:15:01,793
[suspenseful music continues]
297
00:15:07,418 --> 00:15:11,959
[clicking]
298
00:15:30,959 --> 00:15:32,876
[suspenseful music crescendos]
299
00:15:34,668 --> 00:15:36,668
[muffled gun firing]
300
00:15:37,709 --> 00:15:38,709
[music fades]
301
00:15:47,584 --> 00:15:49,876
Oh. Is that a hammer?
302
00:15:51,626 --> 00:15:52,459
[gun fires]
303
00:15:52,543 --> 00:15:54,459
[Uwe breathing heavily]
304
00:15:54,543 --> 00:15:55,459
Fu…
305
00:15:55,543 --> 00:15:57,543
[action music playing]
306
00:15:59,584 --> 00:16:00,501
Let him go.
307
00:16:02,084 --> 00:16:03,709
Watch out, she's an assassin.
308
00:16:05,209 --> 00:16:06,418
But you are too, huh?
309
00:16:09,376 --> 00:16:11,376
[action music continues]
310
00:16:13,209 --> 00:16:14,043
[muttering]
311
00:16:15,084 --> 00:16:15,918
Uwe?
312
00:16:17,001 --> 00:16:18,376
Let him go.
313
00:16:18,959 --> 00:16:21,709
[Uwe] Stay nice and calm, Kleo,
or I'll shoot the moron.
314
00:16:22,418 --> 00:16:24,459
[breathing heavily]
315
00:16:24,543 --> 00:16:27,459
Yeah, come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
316
00:16:31,918 --> 00:16:33,959
-[muffled gun fires]
-[tyre hissing]
317
00:16:34,043 --> 00:16:35,084
[Kleo] Hmm.
318
00:16:35,168 --> 00:16:36,376
-In there.
-[Thilo] What?
319
00:16:36,459 --> 00:16:37,793
-In, in.
-[Thilo] Right.
320
00:16:37,876 --> 00:16:39,209
[action music continues]
321
00:16:39,293 --> 00:16:40,209
[boot closing]
322
00:16:43,001 --> 00:16:44,959
[car departing]
323
00:16:46,751 --> 00:16:47,626
[Kleo screams]
324
00:16:48,126 --> 00:16:50,168
[shouting] Shit, shit, shit, shit, shit!
325
00:16:53,668 --> 00:16:55,126
-[door closing]
-[music stops]
326
00:16:57,668 --> 00:17:00,543
[Anja] Do you think that I'm stupid?
Don't bullshit me.
327
00:17:00,626 --> 00:17:02,001
[Andi] What are you saying?
328
00:17:02,584 --> 00:17:03,584
Where are you going?
329
00:17:04,376 --> 00:17:05,959
I'm going to the swimming pool.
330
00:17:06,834 --> 00:17:09,418
Okay, I'd prefer it
if you took things a bit easier.
331
00:17:10,418 --> 00:17:13,126
We can make ourselves comfortable.
Lie down in front of the television.
332
00:17:13,209 --> 00:17:15,626
-I'll cook something nice.
-Andi, I'm not sick.
333
00:17:17,084 --> 00:17:18,501
Give it to me, will you?
334
00:17:23,043 --> 00:17:24,251
Oh, leave it.
335
00:17:25,543 --> 00:17:26,668
[Andi sighs]
336
00:17:27,334 --> 00:17:30,126
[groans] Fucking dungarees.
337
00:17:32,334 --> 00:17:33,793
You stress me out.
338
00:17:34,834 --> 00:17:37,126
[groans] Having to put up with you.
339
00:17:38,001 --> 00:17:40,251
[Andi] What? What did you say?
340
00:17:40,334 --> 00:17:42,251
That swimming calms me down.
341
00:17:42,334 --> 00:17:45,001
And you're the only thing
stressing me out right now.
342
00:17:45,501 --> 00:17:47,126
Why on earth would you say that?
343
00:17:47,209 --> 00:17:49,709
Andi, I'm not an idiot.
344
00:17:49,793 --> 00:17:51,959
Suddenly you don't come
one night to the house.
345
00:17:52,043 --> 00:17:55,043
All of the telephone calls.
And the woman from the housing authority.
346
00:17:55,126 --> 00:17:57,501
And you didn't come
to bed last night either.
347
00:17:58,001 --> 00:18:00,501
Anja, come on, you know I love you.
348
00:18:00,584 --> 00:18:03,251
Yeah? Then don't jeopardise it.
349
00:18:07,959 --> 00:18:09,084
[Andi] Ah… [sighs]
350
00:18:15,293 --> 00:18:17,668
-[mocking] "It calms me down."
-[knocking]
351
00:18:19,709 --> 00:18:21,709
[suspenseful music playing]
352
00:18:30,043 --> 00:18:31,918
-[Kleo sighs]
-[phone clattering]
353
00:18:32,001 --> 00:18:32,834
Broken?
354
00:18:34,043 --> 00:18:36,418
Why don't you pick up the phone
when I call you?
355
00:18:36,501 --> 00:18:38,126
Uwe was at my place.
356
00:18:39,001 --> 00:18:40,668
What? Did he… Did he hurt you?
357
00:18:40,751 --> 00:18:42,084
Oh, he tried to kill me.
358
00:18:42,918 --> 00:18:44,626
He took Thilo away as his hostage.
359
00:18:44,709 --> 00:18:47,668
He used to have some sort
of strange garage. You know where it is.
360
00:18:48,668 --> 00:18:51,376
-[Andi] Uh…
-Hello? Tongue got stuck or something?
361
00:18:51,459 --> 00:18:53,043
Where is the garage?
362
00:18:54,293 --> 00:18:56,293
[funky music playing]
363
00:18:56,376 --> 00:18:58,043
[horn honking]
364
00:19:00,209 --> 00:19:02,501
MARGOT SAYS:
MIELKE WAS MURDERED BY THE BND
365
00:19:08,834 --> 00:19:09,668
[bell ringing]
366
00:19:14,501 --> 00:19:16,459
[music fades]
367
00:19:21,043 --> 00:19:23,043
I'm sorry, but I can't help you.
368
00:19:23,626 --> 00:19:25,876
I mean, 1987, that's ages ago.
369
00:19:26,376 --> 00:19:29,876
And Giorgio Armani charcoal grey is
what everyone buys.
370
00:19:31,334 --> 00:19:33,334
Okay. Um…
371
00:19:33,834 --> 00:19:38,709
But you have, erm… your private
telephone number on the label.
372
00:19:38,793 --> 00:19:41,376
-[seller] Hmm.
-Maybe you'd remember something like that?
373
00:19:42,584 --> 00:19:44,418
Yeah, but not necessarily every one.
374
00:19:44,501 --> 00:19:46,834
Uh-huh. Okay. Um…
375
00:19:46,918 --> 00:19:50,418
Then, uh… let's go over
some of the details.
376
00:19:51,209 --> 00:19:52,376
Uh…
377
00:19:52,459 --> 00:19:56,793
Six-foot-four, uh… between 30 and 35.
378
00:19:56,876 --> 00:19:59,459
Slim, short dark hair,
379
00:19:59,543 --> 00:20:02,251
three-day stubble, attractive.
380
00:20:02,334 --> 00:20:05,918
-[intriguing music playing]
-Yeah, um… [clears throat] Good.
381
00:20:06,001 --> 00:20:08,126
That describes most of the ones
I give my number to.
382
00:20:08,209 --> 00:20:09,251
Oh, yeah?
383
00:20:09,334 --> 00:20:10,834
Mmm. Okay.
384
00:20:10,918 --> 00:20:13,626
Duh, buh, duh, duh, duh, buh, duh… Ah.
385
00:20:13,709 --> 00:20:16,668
But often there are people
you don't like so much, right?
386
00:20:17,168 --> 00:20:21,251
I mean, were there any, er… um…
striking features that you maybe…
387
00:20:23,834 --> 00:20:27,793
[Freddy] Jesus, Mary, and Josephski.
You gotta be shitting me.
388
00:20:27,876 --> 00:20:30,251
-What's this?
-[intriguing music continues]
389
00:20:31,626 --> 00:20:32,584
A camera.
390
00:20:32,668 --> 00:20:34,334
A camera. I can see that.
391
00:20:34,418 --> 00:20:37,334
Excuse me, but as you can see,
we're a luxury boutique.
392
00:20:37,834 --> 00:20:40,543
Do you know how many people come here
and steal something?
393
00:20:40,626 --> 00:20:43,959
-Of course we take our precautions.
-[scoffs] With a camera?
394
00:20:44,043 --> 00:20:45,043
Through the mirror?
395
00:20:46,668 --> 00:20:48,834
-Hmm?
-Okay.
396
00:20:48,918 --> 00:20:50,334
We can do this the easy way,
397
00:20:51,168 --> 00:20:55,334
or Freddy and I can go back
to the precinct, get a search warrant,
398
00:20:56,084 --> 00:20:57,168
come back,
399
00:20:57,251 --> 00:20:58,959
tear the whole shop apart,
400
00:20:59,043 --> 00:21:01,584
all the receipts, all the invoices,
401
00:21:01,668 --> 00:21:03,793
and we'll take
a really close look at the camera stuff.
402
00:21:03,876 --> 00:21:04,834
That's the deal.
403
00:21:04,918 --> 00:21:06,709
And so, what's it gonna be?
404
00:21:11,251 --> 00:21:13,793
-[seller sighs]
-[jazz-funk music playing]
405
00:21:15,918 --> 00:21:18,126
-[Freddy] Shit, what's he doing now?
-[Sven] No idea.
406
00:21:20,334 --> 00:21:22,501
-Sh, sh. Search warrant, was that right?
-Yeah, it was.
407
00:21:22,584 --> 00:21:25,043
-I've always wanted to say that.
-Uh… yeah.
408
00:21:35,418 --> 00:21:36,334
[seller] There you go.
409
00:21:39,668 --> 00:21:40,626
[music stops]
410
00:21:44,293 --> 00:21:47,543
[tense music playing]
-[Sven] Hmm. Hmm. Ooh.
411
00:21:48,501 --> 00:21:50,418
Hmm. You, uh… um,
412
00:21:50,918 --> 00:21:51,793
photograph them
413
00:21:53,293 --> 00:21:54,126
naked?
414
00:21:54,709 --> 00:21:57,834
-[seller] No. Only in their underwear.
-Ah, er… Pardon.
415
00:21:57,918 --> 00:21:59,626
Of course, just in their underpants.
416
00:21:59,709 --> 00:22:03,126
Yeah. I would never take photos
of anyone without their underwear.
417
00:22:04,293 --> 00:22:07,168
The pictures are just for me privately.
I'm a collector.
418
00:22:07,668 --> 00:22:09,709
-I don't do anything with them--
-Okay.
419
00:22:09,793 --> 00:22:11,709
-Yes, that's, uh--
-Like stamps.
420
00:22:11,793 --> 00:22:13,793
[Sven] Yeah, they're like, uh…
Yeah, like stamps…
421
00:22:13,876 --> 00:22:15,751
They… They're also very, um…
422
00:22:20,793 --> 00:22:22,376
[ominous music playing]
423
00:22:22,459 --> 00:22:23,501
That's…
424
00:22:24,126 --> 00:22:24,959
This is him.
425
00:22:25,626 --> 00:22:26,459
Him, here.
426
00:22:27,543 --> 00:22:28,626
[seller] May I? Yeah.
427
00:22:32,001 --> 00:22:32,918
Oh, yeah.
428
00:22:33,418 --> 00:22:34,834
July '87.
429
00:22:34,918 --> 00:22:38,834
An exciting time in the city,
celebrating Berlin's 750th anniversary.
430
00:22:38,918 --> 00:22:40,584
The city was full of tourists.
431
00:22:40,668 --> 00:22:43,001
He was a very attractive man but strange.
432
00:22:43,751 --> 00:22:46,168
Strange? Why strange?
What was strange about him?
433
00:22:46,251 --> 00:22:48,834
He was in a real rush.
He took the first suit right away
434
00:22:48,918 --> 00:22:51,251
even though a 38
would have fitted him much better.
435
00:22:51,334 --> 00:22:53,168
And he left his old clothes behind,
436
00:22:53,251 --> 00:22:56,001
paid with freshly printed notes,
hardly said a word.
437
00:22:56,084 --> 00:22:58,751
And then there was
the issue with the suitcase.
438
00:22:59,668 --> 00:23:02,001
-What suitcase?
-[seller] Here, at the bottom.
439
00:23:02,084 --> 00:23:03,793
He kept watching it like a hawk.
440
00:23:03,876 --> 00:23:06,334
I… I tried to push it to the side
just once,
441
00:23:06,834 --> 00:23:07,959
but he made a show.
442
00:23:08,543 --> 00:23:10,501
-Who knows what was in it?
-Okay.
443
00:23:10,584 --> 00:23:12,959
[seller] But okay, we mustn't forget,
it was a different time.
444
00:23:13,043 --> 00:23:14,126
It wasn't every day
445
00:23:14,209 --> 00:23:17,168
that East German citizens went shopping
on the Kurfürstendamm.
446
00:23:17,251 --> 00:23:20,043
-[intriguing music playing]
-East German citizens? Why's that?
447
00:23:20,126 --> 00:23:23,751
The suitcase was
a typical East German product. Bright red.
448
00:23:23,834 --> 00:23:25,959
-Not just fake leather, Lederol.
-[Freddy] Oh.
449
00:23:26,043 --> 00:23:28,084
[seller] It was only made in the GDR.
450
00:23:28,168 --> 00:23:31,918
Rubberised on one side,
a rather cheap viscose fibre yarn.
451
00:23:32,709 --> 00:23:35,709
And God knows, we have
really exclusive luggage on sale here,
452
00:23:35,793 --> 00:23:38,959
but there was no way he wanted
to be parted from his suitcase.
453
00:23:39,043 --> 00:23:42,293
I wanted to push it away
from the mirror, but that… Oh.
454
00:23:42,793 --> 00:23:44,834
[kisses] Thank you.
455
00:23:44,918 --> 00:23:46,293
You are a treasure!
456
00:23:46,376 --> 00:23:47,584
[laughing]
457
00:23:48,084 --> 00:23:49,334
[excitedly] GDR!
458
00:23:49,418 --> 00:23:51,668
[moaning]
459
00:23:51,751 --> 00:23:53,543
Mmm. Mmm.
460
00:23:54,876 --> 00:23:56,918
Can I take this one? Hmm?
461
00:23:57,668 --> 00:23:59,043
-[seller] Yeah.
-Thank you.
462
00:24:00,084 --> 00:24:02,959
[seller] I'd gladly give you
my private number just in case,
463
00:24:03,043 --> 00:24:05,418
in case you have
any more questions or whatever.
464
00:24:05,501 --> 00:24:07,918
-[intriguing music playing]
-[Sven] Hmm.
465
00:24:08,668 --> 00:24:11,793
[jazz-funk music playing]
466
00:24:12,876 --> 00:24:13,751
I'm Merkus.
467
00:24:14,834 --> 00:24:16,668
-Sven.
-Freddy.
468
00:24:18,543 --> 00:24:19,709
[Sven chuckles lightly]
469
00:24:21,334 --> 00:24:22,334
[music stops]
470
00:24:26,793 --> 00:24:28,126
["FKK" by Juckreiz playing]
471
00:24:28,209 --> 00:24:30,209
-[Uwe] That's why I joined too.
-[Thilo] Mm-hmm.
472
00:24:30,293 --> 00:24:33,543
[Uwe] You understand? For peace.
That's why we built the Wall as well.
473
00:24:33,626 --> 00:24:34,959
CAUSTIC POTASH
POTASSIUM HYDROXIDE
474
00:24:35,043 --> 00:24:38,334
Of course, we were aware
of examples of political deception, huh?
475
00:24:38,418 --> 00:24:40,376
-I mean, beforehand. Yeah.
-[Thilo] Mm-hmm.
476
00:24:43,376 --> 00:24:44,209
Yeah.
477
00:24:45,043 --> 00:24:46,334
Well then. Yeah.
478
00:24:46,418 --> 00:24:47,626
[inhales sharply] Right.
479
00:24:48,168 --> 00:24:49,043
[knife scraping]
480
00:24:49,126 --> 00:24:51,126
We just have to see it through, huh?
481
00:24:51,209 --> 00:24:52,126
[Thilo] Mm-hmm.
482
00:24:52,209 --> 00:24:55,459
-Tilt your head back a little, like that.
-[Thilo groaning]
483
00:24:55,543 --> 00:24:57,959
[dramatic synth music playing]
484
00:25:01,209 --> 00:25:02,043
[Kleo] Thilo!
485
00:25:03,751 --> 00:25:05,001
Get down!
486
00:25:05,501 --> 00:25:06,376
[gun cocks]
487
00:25:08,584 --> 00:25:10,834
-[Thilo] Mmm.
-[machine gun firing]
488
00:25:10,918 --> 00:25:13,001
["Nachts" by Panta Rhei playing]
489
00:25:19,543 --> 00:25:21,126
[machine gun continues firing]
490
00:25:32,376 --> 00:25:34,084
["Nachts" continues]
491
00:25:49,834 --> 00:25:52,751
[ammunition ringing]
492
00:25:59,751 --> 00:26:02,501
-[song ends]
-[electricity fizzling]
493
00:26:08,959 --> 00:26:12,043
[motorcycle engine starting]
494
00:26:16,334 --> 00:26:18,751
Kleo, hey, fantastic.
495
00:26:18,834 --> 00:26:20,959
What is going on today?
496
00:26:22,001 --> 00:26:22,834
[Kleo sighs]
497
00:26:23,793 --> 00:26:25,834
-[Thilo groans]
-Okay.
498
00:26:27,626 --> 00:26:29,501
Come on, we're going home, Thilo.
499
00:26:35,084 --> 00:26:37,459
Huh. Look, Halloren chocolates.
500
00:26:37,543 --> 00:26:39,543
[aquarium whirring]
501
00:26:39,626 --> 00:26:41,626
[electronic music playing]
502
00:26:46,209 --> 00:26:48,084
[children yelling]
503
00:27:02,126 --> 00:27:03,084
[music stops]
504
00:27:03,168 --> 00:27:04,126
-Hi.
-[Sven shrieks]
505
00:27:04,918 --> 00:27:06,918
[indistinct chatter in the background]
506
00:27:07,793 --> 00:27:10,376
Uh… Is this meant to be a joke,
by the way? Hmm--
507
00:27:10,459 --> 00:27:11,709
-Eyes to the front.
-Okay.
508
00:27:19,418 --> 00:27:21,751
As a kid,
I found a shark's tooth on the beach,
509
00:27:21,834 --> 00:27:24,251
and I found it so funny because I thought,
510
00:27:24,334 --> 00:27:28,293
somewhere out there, a shark's
swimming around with a tooth missing.
511
00:27:29,084 --> 00:27:30,668
Did you find anything out?
512
00:27:32,418 --> 00:27:33,918
Yes. [clears throat]
513
00:27:34,001 --> 00:27:35,501
Quite a lot, in fact.
514
00:27:36,834 --> 00:27:39,751
So why didn't you call me immediately?
Instead, I had to call you.
515
00:27:39,834 --> 00:27:42,043
[Sven] I have no idea
if I officially work for you.
516
00:27:42,126 --> 00:27:44,793
So far, I haven't received a contract,
nothing at all.
517
00:27:46,584 --> 00:27:47,418
[sighs]
518
00:27:52,959 --> 00:27:55,626
Okay, right. The guy from the Big Eden
was likely an East German.
519
00:27:55,709 --> 00:27:57,668
Stasi or foreign intelligence service,
no idea.
520
00:27:57,751 --> 00:28:00,376
Anyway, he was seen on that day
with a red suitcase, which he…
521
00:28:01,793 --> 00:28:03,709
[whispers] …didn't let out of his sight.
522
00:28:04,209 --> 00:28:07,251
-[electronic music playing]
-And where was this suitcase?
523
00:28:07,751 --> 00:28:10,376
-Obviously it wasn't in the Big Eden.
-No idea.
524
00:28:13,168 --> 00:28:15,209
-I made some inquiries about you.
-[Sven] Oh yeah?
525
00:28:15,293 --> 00:28:18,668
Up to now, things haven't gone
so well professionally. Right?
526
00:28:18,751 --> 00:28:21,293
[electronic music continues]
527
00:28:22,376 --> 00:28:23,751
[Sven] What can I tell you?
528
00:28:24,251 --> 00:28:26,751
At 19, I became a daddy.
529
00:28:27,251 --> 00:28:29,918
For a while,
that was my absolute priority.
530
00:28:30,793 --> 00:28:34,126
And then when I wanted to get back
in the game, it only led to the Fraud--
531
00:28:34,209 --> 00:28:35,043
Fascinating.
532
00:28:36,459 --> 00:28:37,293
[Sven] Mmm.
533
00:28:37,376 --> 00:28:41,126
[Min] Kleo Straub has
all the necessary contacts in the Stasi.
534
00:28:41,626 --> 00:28:44,626
She knows the faces, she knows the names,
she knows the structures.
535
00:28:44,709 --> 00:28:47,459
So, if anyone can find out
where this suitcase is, she can.
536
00:28:48,043 --> 00:28:48,959
Earn her trust,
537
00:28:50,126 --> 00:28:52,876
then you'll get your contract. Okay?
538
00:28:52,959 --> 00:28:53,793
Hmm?
539
00:28:54,834 --> 00:28:55,668
Okay.
540
00:28:56,584 --> 00:28:57,459
We'll talk soon.
541
00:28:58,751 --> 00:29:01,209
[indistinct chatter in the background]
542
00:29:02,001 --> 00:29:03,501
[Min] Shark's teeth grow back.
543
00:29:05,418 --> 00:29:07,543
Your gap-toothed shark doesn't exist.
544
00:29:10,668 --> 00:29:12,501
Oh!
545
00:29:12,584 --> 00:29:13,709
Come on.
546
00:29:15,793 --> 00:29:16,626
Man.
547
00:29:17,626 --> 00:29:19,584
[faint knocking under vacuum whirring]
548
00:29:22,293 --> 00:29:24,001
[knocking continues]
549
00:29:29,584 --> 00:29:32,334
[Uwe breathing heavily]
550
00:29:34,959 --> 00:29:36,793
[grunts] That was really close.
551
00:29:36,876 --> 00:29:38,959
I almost got fried by the cunt. Cunt!
552
00:29:39,043 --> 00:29:39,918
[vacuum whirring]
553
00:29:40,001 --> 00:29:42,584
Listen, how stupid are you,
taking the guy hostage?
554
00:29:42,668 --> 00:29:45,584
Yeah, because he saw me.
I was just about to liquidate him.
555
00:29:45,668 --> 00:29:48,084
-Do you know how close that was?
-"How close that was?"
556
00:29:48,168 --> 00:29:49,918
To take care of Kleo was the order.
557
00:29:50,501 --> 00:29:53,626
-Yeah, I know. She's tough. She's tough.
-[eerie music playing]
558
00:29:53,709 --> 00:29:55,709
I told you, get rid of her.
559
00:29:55,793 --> 00:29:58,209
You stupid moron.
You'll screw up the whole mission.
560
00:29:58,293 --> 00:30:00,543
Have you any idea what they'll do
to us if things go wrong?
561
00:30:00,626 --> 00:30:02,584
I'm well aware of that, for God's sake!
562
00:30:02,668 --> 00:30:05,043
-[vacuum continues whirring]
-Yeah. And now?
563
00:30:05,126 --> 00:30:07,126
[emotional music playing]
564
00:30:12,001 --> 00:30:13,501
[Uwe] Now you have to help me.
565
00:30:15,668 --> 00:30:18,251
[dramatic music playing]
566
00:30:18,959 --> 00:30:19,793
Jenny?
567
00:30:21,459 --> 00:30:25,209
WENT OUT,
MAYBE FOR A WHILE!
568
00:30:25,293 --> 00:30:27,293
[intriguing music playing]
569
00:30:29,251 --> 00:30:31,834
-Got the place to myself. Mmm.
-[zip opening]
570
00:30:32,334 --> 00:30:34,084
I'm a papa bear, yeah.
571
00:30:36,459 --> 00:30:39,209
[vocalising]
572
00:30:43,751 --> 00:30:45,251
-Bang!
-[Sven shrieking]
573
00:30:46,084 --> 00:30:47,501
[groaning]
574
00:30:47,584 --> 00:30:50,043
-[Kleo chuckling]
-[intriguing music continues]
575
00:30:50,709 --> 00:30:52,209
And what did you find out?
576
00:30:52,293 --> 00:30:53,793
[Sven breathing heavily]
577
00:30:56,001 --> 00:30:57,334
Can I have some juice?
578
00:30:59,834 --> 00:31:00,834
Juice?
579
00:31:01,418 --> 00:31:02,334
[music stops]
580
00:31:02,418 --> 00:31:05,751
[Sven] I thought I made myself
quite clear the last time, didn't I?
581
00:31:06,584 --> 00:31:07,418
[Kleo] Hmm?
582
00:31:08,918 --> 00:31:10,876
What're you doing here?
Why should I work with you?
583
00:31:10,959 --> 00:31:12,043
What do I get out of it?
584
00:31:12,126 --> 00:31:15,209
Because you could go down
in world history? How about that?
585
00:31:16,543 --> 00:31:17,376
[Sven] Mmm…
586
00:31:18,001 --> 00:31:19,459
Yeah, go on.
587
00:31:20,293 --> 00:31:21,251
[Kleo] Good.
588
00:31:21,334 --> 00:31:24,126
You were right
about Wieczorek, Blum, and Mielke.
589
00:31:25,168 --> 00:31:27,959
You were also right
about them putting me in prison,
590
00:31:28,043 --> 00:31:30,584
and I don't know why,
and the key might lie here
591
00:31:30,668 --> 00:31:33,459
because I know it must have something
to do with some kind of conspiracy,
592
00:31:33,543 --> 00:31:36,501
something that involved the Stasi,
West German Intelligence,
593
00:31:36,584 --> 00:31:40,543
and probably the CIA as well.
And this thing is so big that,
594
00:31:40,626 --> 00:31:42,834
to this day,
they've needed to stop it coming out.
595
00:31:44,543 --> 00:31:46,501
[Sven clicks tongue] Yeah.
596
00:31:46,584 --> 00:31:48,584
[breathing deeply]
597
00:31:48,668 --> 00:31:52,126
A conspiracy involving the CIA, Stasi…
598
00:31:52,209 --> 00:31:54,334
-[Kleo] Mm-hmm.
-…and the West German Intelligence?
599
00:31:55,626 --> 00:31:56,793
Hmm.
600
00:31:56,876 --> 00:31:59,251
[upbeat music playing]
601
00:32:00,709 --> 00:32:04,668
When we work together,
then we follow my rules.
602
00:32:05,376 --> 00:32:06,793
-[Kleo chuckles]
-[Sven] All right?
603
00:32:07,293 --> 00:32:08,668
My rule is,
604
00:32:09,668 --> 00:32:12,376
you don't kill any more people.
605
00:32:12,459 --> 00:32:15,418
-That is not okay.
-[Kleo chuckles]
606
00:32:15,501 --> 00:32:16,834
[music stops]
607
00:32:16,918 --> 00:32:18,918
[tense music playing]
608
00:32:28,501 --> 00:32:31,959
[tense music intensifies]
609
00:32:36,501 --> 00:32:38,501
[Jenny gasping]
610
00:32:39,334 --> 00:32:40,459
[Kleo] Your rules?
611
00:32:40,543 --> 00:32:41,418
Yeah.
612
00:32:41,501 --> 00:32:42,918
[tense music crescendos]
613
00:32:43,001 --> 00:32:44,001
-Good.
-[music stops]
614
00:32:47,584 --> 00:32:48,418
Team?
615
00:32:48,918 --> 00:32:50,501
Uh… No more dead people?
616
00:32:51,543 --> 00:32:52,418
No dead people.
617
00:32:52,501 --> 00:32:54,709
[mysterious music playing]
618
00:32:55,834 --> 00:32:56,668
Then a team.
619
00:32:59,418 --> 00:33:02,001
-[Kleo] An East German?
-With a suitcase.
620
00:33:02,918 --> 00:33:05,418
Why was I meant to kill
an East German citizen?
621
00:33:06,043 --> 00:33:07,626
No idea. You tell me.
622
00:33:08,584 --> 00:33:09,418
What's this?
623
00:33:09,501 --> 00:33:11,126
[mysterious music continues]
624
00:33:11,209 --> 00:33:12,209
Halloren chocolates.
625
00:33:13,918 --> 00:33:15,168
[Sven] Mmm!
626
00:33:16,459 --> 00:33:18,126
[dramatic music playing]
627
00:33:18,209 --> 00:33:19,751
Okay, right,
628
00:33:20,251 --> 00:33:23,501
what's an East German doing
with a brand-new suit
629
00:33:23,584 --> 00:33:26,584
in a West Berlin disco
where he's killed by the Stasi?
630
00:33:27,626 --> 00:33:29,501
He must have been a defector then.
631
00:33:31,043 --> 00:33:32,418
Why else should I kill him?
632
00:33:33,334 --> 00:33:34,418
Mmm. Okay.
633
00:33:35,459 --> 00:33:39,376
So we have an alleged defector
who, shortly before his assassination,
634
00:33:39,459 --> 00:33:42,668
was seen with a suitcase,
which he didn't let out of his sight.
635
00:33:44,251 --> 00:33:46,709
Maybe the handover
was meant to take place there.
636
00:33:46,793 --> 00:33:49,084
Of course, the handover!
637
00:33:49,584 --> 00:33:51,918
Good, good, good,
good, good, the handover.
638
00:33:52,001 --> 00:33:55,834
Right, we're in the middle of a spy story.
Secret services, defectors.
639
00:33:55,918 --> 00:33:58,793
What spy story doesn't involve
a suitcase sooner or later?
640
00:33:59,418 --> 00:34:00,918
Right? Right.
641
00:34:01,001 --> 00:34:05,084
Our next step must be to find out
where this suitcase is
642
00:34:05,168 --> 00:34:06,918
and what's in it.
643
00:34:07,001 --> 00:34:08,668
[dramatic music playing]
644
00:34:11,668 --> 00:34:13,209
You dumbass!
645
00:34:13,293 --> 00:34:14,793
What, Kleo? Wait a minute.
646
00:34:14,876 --> 00:34:16,209
Oh shit! Shit!
647
00:34:16,709 --> 00:34:17,668
[officer] Hello?
648
00:34:17,751 --> 00:34:19,751
[dramatic music playing]
649
00:34:19,834 --> 00:34:20,918
[Jenny panting]
650
00:34:21,001 --> 00:34:22,668
-God. What happened?
-[Jenny] Are you okay?
651
00:34:22,751 --> 00:34:25,126
-Yeah. Good evening, guys.
-[officer] Good evening.
652
00:34:25,209 --> 00:34:26,793
Petzold from Fraud. Um…
653
00:34:26,876 --> 00:34:28,459
-Where's the woman?
-[Jenny] Where's Mark?
654
00:34:28,543 --> 00:34:29,834
What woman? Uh…
655
00:34:29,918 --> 00:34:32,209
[officer] We were told
you were being threatened by a woman.
656
00:34:32,293 --> 00:34:34,543
-[laughing] No.
-[Jenny] Where's the woman?
657
00:34:34,626 --> 00:34:37,251
-There's no woman here. Erm…
-[Jenny] Where's the woman with the gun?
658
00:34:37,334 --> 00:34:39,251
[Sven] Jenny, everything's fine.
There's no woman.
659
00:34:39,334 --> 00:34:41,209
-[officer] Are you all right?
-Yeah, I'm just--
660
00:34:41,293 --> 00:34:43,001
[officer] You don't mind
if we take a look?
661
00:34:43,084 --> 00:34:45,626
-[Jenny] But I saw her.
-Uh… No, no, no. Excuse me, please.
662
00:34:46,501 --> 00:34:47,418
I'm really sorry.
663
00:34:47,501 --> 00:34:51,418
I'm afraid my wife has
a really big problem with jealousy,
664
00:34:51,501 --> 00:34:54,376
especially after she's had something
to drink. I wish it was a joke. It's--
665
00:34:54,459 --> 00:34:56,834
-[officer] Have you had anything to drink?
-[Jenny] What?
666
00:34:56,918 --> 00:34:58,376
Yes, she has. I'm sorry.
667
00:34:58,459 --> 00:35:01,293
You have more important things to do.
Thanks for getting here so quickly.
668
00:35:01,376 --> 00:35:03,751
All right. Thanks very much.
Have a nice evening, yeah?
669
00:35:03,834 --> 00:35:05,251
-[Sven] Thank you.
-Goodbye.
670
00:35:05,334 --> 00:35:06,959
-Have a nice night.
-Thank you.
671
00:35:08,251 --> 00:35:09,376
[sighs]
672
00:35:09,459 --> 00:35:11,793
[man over radio] All units.
We have an incident outside…
673
00:35:11,876 --> 00:35:15,126
[Sven] Jenny, wait, please.
Jenny, wait. Just a moment!
674
00:35:15,209 --> 00:35:16,751
[waltz music playing]
675
00:35:16,834 --> 00:35:19,959
-Jenny. Please, let me explain--
-[Jenny] I'm sick of all this shit.
676
00:35:20,043 --> 00:35:22,043
-I've had enough!
-[Sven] You're not listening.
677
00:35:22,126 --> 00:35:25,168
[Jenny] All the time! All the lies!
All the bull! I've had it!
678
00:35:25,251 --> 00:35:28,251
-[Sven] Stop it!
-[phone ringing]
679
00:35:28,334 --> 00:35:30,334
[waltz music continues]
680
00:35:31,209 --> 00:35:34,293
-[phone continues ringing]
-[Andi] I'll get it.
681
00:35:39,543 --> 00:35:40,501
[sighs, blows kiss]
682
00:35:41,334 --> 00:35:43,834
[phone continues ringing]
683
00:35:43,918 --> 00:35:44,793
Wolf?
684
00:35:44,876 --> 00:35:48,626
[Kleo] It's me. I've got new information.
Come to the Tacheles right away.
685
00:35:48,709 --> 00:35:50,709
[waltz music continues]|
686
00:35:52,501 --> 00:35:53,418
Andi?
687
00:35:53,918 --> 00:35:55,293
Tomorrow late shift?
688
00:35:55,376 --> 00:35:56,668
All right. Thanks.
689
00:35:58,168 --> 00:36:00,043
-[music stops]
-[Andi chuckles]
690
00:36:00,126 --> 00:36:01,418
[Anja chuckling]
691
00:36:02,459 --> 00:36:05,084
["Original 86" by Modulhater
and Ghostmaker playing]
692
00:36:12,668 --> 00:36:14,501
[crowd cheering]
693
00:36:19,918 --> 00:36:21,584
["Original 86" continues]
694
00:36:35,543 --> 00:36:36,709
[song ends]
695
00:36:37,418 --> 00:36:38,709
[waltz music playing]
696
00:36:51,584 --> 00:36:54,626
[rain falling]
697
00:36:59,876 --> 00:37:01,876
[waltz music continues]
698
00:37:02,834 --> 00:37:04,918
Hey. Hey. [clears throat]
699
00:37:05,876 --> 00:37:06,918
-A word?
-[Kleo] Mm-hmm.
700
00:37:07,001 --> 00:37:07,834
[music stops]
701
00:37:08,709 --> 00:37:11,168
[Sven] All that police business
was a huge misunderstanding.
702
00:37:11,251 --> 00:37:15,668
Jenny, my girlfriend, she, um…
thought I was in danger because you
703
00:37:16,501 --> 00:37:18,001
are dangerous.
704
00:37:18,084 --> 00:37:19,209
[inhales deeply]
705
00:37:19,293 --> 00:37:22,209
But I haven't told anyone anything.
Really.
706
00:37:22,293 --> 00:37:25,376
So please don't put me back
on one of your hit lists.
707
00:37:25,459 --> 00:37:27,876
I… I want us to carry on working together
708
00:37:27,959 --> 00:37:29,959
because I really think we
709
00:37:30,959 --> 00:37:35,459
are a quite… cool… team together.
[sucks teeth]
710
00:37:38,043 --> 00:37:38,876
So…
711
00:37:42,918 --> 00:37:43,959
Good.
712
00:37:44,626 --> 00:37:45,626
[Sven] Hmm.
713
00:37:45,709 --> 00:37:46,543
Okay.
714
00:37:48,209 --> 00:37:49,501
[clears throat]
715
00:37:49,584 --> 00:37:52,793
Yeah, I mean, Jenny's thrown me out now,
716
00:37:53,751 --> 00:37:54,584
and…
717
00:37:55,251 --> 00:37:57,626
-[exhales]
-[Kleo] You can crash on the sofa.
718
00:38:06,459 --> 00:38:08,001
On that sofa or…
719
00:38:12,876 --> 00:38:15,209
[soft waltz music playing]
720
00:38:24,459 --> 00:38:25,876
[sighs]
721
00:38:34,043 --> 00:38:34,876
[music ends]
722
00:38:34,959 --> 00:38:37,709
TELEPHONE
723
00:38:37,793 --> 00:38:39,084
[phone line ringing]
724
00:38:39,626 --> 00:38:40,876
[Uwe whispering] Pick up.
725
00:38:41,376 --> 00:38:42,584
[line continues ringing]
726
00:38:42,668 --> 00:38:45,501
[birds chirping]
727
00:38:45,584 --> 00:38:46,668
[phone ringing]
728
00:38:49,668 --> 00:38:52,501
-[phone continues ringing]
-[slow dramatic music playing]
729
00:38:52,584 --> 00:38:54,126
-Yeah?
-[Uwe] It's me, Uwe.
730
00:38:54,626 --> 00:38:56,459
You owe me a new garage, comrade.
731
00:38:56,959 --> 00:39:00,876
Okay. I know a few things
that might interest you.
732
00:39:00,959 --> 00:39:02,001
Uh-huh.
733
00:39:02,084 --> 00:39:02,918
What things?
734
00:39:03,501 --> 00:39:05,626
[Uwe] I know why the Firm sacrificed you.
735
00:39:05,709 --> 00:39:08,876
You assassinated a guy in the Big Eden.
Then mistakes were made.
736
00:39:09,543 --> 00:39:11,709
I also know why Andi
didn't come last night.
737
00:39:12,209 --> 00:39:13,293
How do you know that?
738
00:39:13,793 --> 00:39:15,126
Who are you working for?
739
00:39:15,626 --> 00:39:17,376
You can choose where to meet, Kleo.
740
00:39:17,876 --> 00:39:19,626
Together we can turn things around.
741
00:39:20,543 --> 00:39:21,376
Okay.
742
00:39:22,251 --> 00:39:23,751
Somewhere with lots of people.
743
00:39:24,251 --> 00:39:25,918
Café International. Now.
744
00:39:26,876 --> 00:39:28,584
[slow dramatic music continues]
745
00:39:29,418 --> 00:39:31,876
[Uwe breathing heavily]
746
00:39:38,334 --> 00:39:39,959
[Sven snoring]
747
00:39:45,709 --> 00:39:48,668
[slow dramatic music continues]
748
00:39:49,501 --> 00:39:50,334
[knocking]
749
00:39:52,793 --> 00:39:55,834
-[beeping]
-[continues knocking]
750
00:39:56,418 --> 00:39:59,126
[shouting] Stop knocking, you cunt,
and wait your turn!
751
00:40:02,293 --> 00:40:03,751
[phone line ringing]
752
00:40:03,834 --> 00:40:06,376
-[Andi] Wolf.
Café International. Club Cola.
753
00:40:08,501 --> 00:40:09,334
[groans]
754
00:40:09,959 --> 00:40:11,501
[woman] What's that all about?
755
00:40:11,584 --> 00:40:13,043
[birds chirping]
756
00:40:13,126 --> 00:40:15,126
[slow dramatic music continues]
757
00:40:18,584 --> 00:40:19,876
[Sven inhaling]
758
00:40:21,126 --> 00:40:22,209
Are you fuck buddies?
759
00:40:23,126 --> 00:40:25,418
-What?
-Are you fuck buddies, Kleo and you?
760
00:40:25,501 --> 00:40:28,293
[groans] What's that got to do with you?
761
00:40:28,959 --> 00:40:29,834
No.
762
00:40:30,918 --> 00:40:32,418
I'm not her fuck buddy either.
763
00:40:32,918 --> 00:40:35,251
-[Sven groaning]
-Doesn't seem to be her thing.
764
00:40:38,043 --> 00:40:40,168
Want breakfast?
I have ready-to-bake rolls.
765
00:40:40,251 --> 00:40:41,209
[Sven sighs]
766
00:40:41,293 --> 00:40:42,251
Where's Kleo?
767
00:40:42,751 --> 00:40:44,751
-[Thilo] Mmm.
-[Sven yawning]
768
00:40:44,834 --> 00:40:45,834
Just left.
769
00:40:47,251 --> 00:40:49,251
-What?
-[Thilo] Just left.
770
00:40:49,334 --> 00:40:50,168
Where to?
771
00:40:51,001 --> 00:40:52,459
Uh… Café International.
772
00:40:53,334 --> 00:40:57,168
-[Sven] And why was she going there?
-No idea. She didn't say. Mmm.
773
00:40:58,251 --> 00:41:00,459
She doesn't like questions
and doesn't like fuck buddies.
774
00:41:00,543 --> 00:41:02,209
Can you stop saying "fuck buddy"?
775
00:41:04,251 --> 00:41:05,334
Do you like to party?
776
00:41:07,626 --> 00:41:10,043
-You look like you do.
-[Sven sighs]
777
00:41:10,126 --> 00:41:12,293
[Thilo] Hey,
I might be opening a club soon.
778
00:41:12,793 --> 00:41:13,626
Techno.
779
00:41:14,709 --> 00:41:16,376
I really do need a smoke machine.
780
00:41:18,001 --> 00:41:20,126
Do you know
how much a smoke machine costs?
781
00:41:20,668 --> 00:41:21,543
I have no idea.
782
00:41:21,626 --> 00:41:24,251
[birds chirping]
783
00:41:26,584 --> 00:41:28,501
What word do you use for "fuck buddy"?
784
00:41:29,501 --> 00:41:32,584
[upbeat dramatic music playing]
785
00:41:40,293 --> 00:41:42,293
[indistinct chatter]
786
00:41:42,376 --> 00:41:44,376
["Aus Der Ferne" by City playing]
787
00:41:57,459 --> 00:41:59,459
["Aus Der Ferne" continues]
788
00:42:05,501 --> 00:42:07,751
["Aus Der Ferne" continues
in the background]
789
00:42:12,168 --> 00:42:13,834
-You got a gun on you?
-Of course.
790
00:42:13,918 --> 00:42:14,793
-You?
-Yeah.
791
00:42:31,126 --> 00:42:32,459
[song fades]
792
00:42:32,543 --> 00:42:33,959
Are you wearing a wire?
793
00:42:34,043 --> 00:42:35,543
[Uwe scoffs] Don't be stupid.
794
00:42:36,668 --> 00:42:37,709
[Kleo] Show me.
795
00:42:37,793 --> 00:42:39,043
A striptease or what?
796
00:42:40,459 --> 00:42:41,293
All right.
797
00:42:43,001 --> 00:42:44,001
[Uwe groans lightly]
798
00:42:47,293 --> 00:42:48,626
[vocalising]
799
00:42:57,251 --> 00:42:58,459
-[slaps thighs]
-Show me.
800
00:43:02,793 --> 00:43:05,168
-[Uwe grunts]
-[customer 1 chuckles]
801
00:43:05,251 --> 00:43:06,418
[customer 2] Excuse me?
802
00:43:06,501 --> 00:43:07,418
Good.
803
00:43:07,501 --> 00:43:09,459
-[customer 2] Could we have a menu?
-[Uwe exhales]
804
00:43:16,793 --> 00:43:18,293
Socialism isn't finished.
805
00:43:19,209 --> 00:43:20,626
We won't be annexed.
806
00:43:21,459 --> 00:43:23,793
We were never friends,
but now it's just us.
807
00:43:23,876 --> 00:43:24,751
"Us"?
808
00:43:24,834 --> 00:43:27,084
Uwe, what on earth are you talking about?
809
00:43:27,793 --> 00:43:28,834
Open your eyes.
810
00:43:29,626 --> 00:43:30,626
There is no "us."
811
00:43:30,709 --> 00:43:32,959
-What can I get you?
-Nothing for me, thanks.
812
00:43:33,584 --> 00:43:35,168
-Club Cola.
-[waitress] Thanks.
813
00:43:35,251 --> 00:43:37,168
[tense music playing]
814
00:43:38,376 --> 00:43:39,376
[rifle cocking]
815
00:43:47,751 --> 00:43:49,543
[Kleo] Now tell me everything you know.
816
00:43:49,626 --> 00:43:52,251
What mistakes were made then,
and what about Andi?
817
00:43:54,043 --> 00:43:55,418
The GDR gave us everything.
818
00:43:56,293 --> 00:43:58,251
Socialism made us who we are.
819
00:43:58,751 --> 00:43:59,793
We mustn't hide it.
820
00:44:00,293 --> 00:44:01,793
[tense music continues]
821
00:44:12,959 --> 00:44:14,918
We do lots better than the capitalists.
822
00:44:15,709 --> 00:44:17,834
Hmm? Even our Club Cola is better.
823
00:44:21,793 --> 00:44:23,793
[music stops]
824
00:44:30,251 --> 00:44:32,168
All that sugar in Westerners' brains…
825
00:44:32,251 --> 00:44:33,251
Uwe!
826
00:44:34,084 --> 00:44:36,834
You're not seriously telling me
you don't know who you're fighting for.
827
00:44:36,918 --> 00:44:38,293
Who your real comrades-in-arms are.
828
00:44:38,376 --> 00:44:41,751
You were always the first in line,
at the very front. Right, Kleo?
829
00:44:41,834 --> 00:44:44,334
"Always ready," hmm? [breathing heavily]
830
00:44:44,418 --> 00:44:47,501
["On the Nature of Daylight"
by Max Richter playing]
831
00:45:00,418 --> 00:45:02,668
-[gun fires]
-[customers screaming]
832
00:45:02,751 --> 00:45:05,084
[dishes clattering]
833
00:45:05,876 --> 00:45:06,709
[Uwe] Shit!
834
00:45:06,793 --> 00:45:09,043
-[customers clamouring]
-[customer 3] Oh my God!
835
00:45:10,418 --> 00:45:11,918
[Uwe] Move, move, move, move!
836
00:45:17,043 --> 00:45:20,376
["On the Nature of Daylight" continues]
837
00:45:21,209 --> 00:45:24,001
[Kleo breathing heavily]
838
00:45:24,084 --> 00:45:26,001
[Kleo and Uwe groaning]
839
00:45:26,084 --> 00:45:29,584
[people screaming]
840
00:45:30,751 --> 00:45:32,543
[Kleo groaning]
841
00:45:33,751 --> 00:45:35,209
[breathing heavily]
842
00:45:37,043 --> 00:45:40,084
Shit! [groaning]
843
00:45:48,668 --> 00:45:50,876
["On the Nature of Daylight" continues]
844
00:45:51,751 --> 00:45:53,084
[gun firing]
845
00:45:56,501 --> 00:45:58,209
[gun firing]
846
00:46:18,876 --> 00:46:20,876
["On the Nature of Daylight" continues]
847
00:46:31,418 --> 00:46:32,959
-[gun fires]
-[Kleo groans]
848
00:46:40,251 --> 00:46:41,334
[groaning]
849
00:46:59,209 --> 00:47:02,001
[continues groaning]
850
00:47:11,668 --> 00:47:13,668
["On the Nature of Daylight" continues]
851
00:47:17,668 --> 00:47:19,376
[continues groaning]
852
00:47:33,001 --> 00:47:34,334
[song ends]
853
00:47:34,418 --> 00:47:35,418
[thunder cracking]
854
00:47:36,751 --> 00:47:38,084
[gun firing]
855
00:47:38,168 --> 00:47:40,168
[thunder continues cracking]
856
00:47:43,126 --> 00:47:45,126
[sombre music playing]
857
00:48:43,084 --> 00:48:45,084
[sombre music continues]
858
00:49:42,751 --> 00:49:44,751
[sombre music continues]
859
00:50:20,376 --> 00:50:22,459
[music fades]