1 00:00:06,043 --> 00:00:07,251 [Kleo breathing heavily] 2 00:00:07,334 --> 00:00:10,334 A NETFLIX SERIES 3 00:00:10,418 --> 00:00:12,418 [action music playing] 4 00:00:14,751 --> 00:00:15,584 Jenny? 5 00:00:17,626 --> 00:00:19,126 [imitating Jenny] "Yes, Sven?" 6 00:00:19,876 --> 00:00:22,001 I'm taking the car to the car wash. 7 00:00:22,084 --> 00:00:23,334 "Oh, you're great." 8 00:00:23,418 --> 00:00:25,668 Yeah, yeah, we do what we can, huh? 9 00:00:26,751 --> 00:00:29,793 "Yeah, but you're just amazing, Sven Petzold." Yeah. Yeah! 10 00:00:30,793 --> 00:00:31,959 Thank you, Jenny. 11 00:00:32,043 --> 00:00:32,876 "Bye, Sven." 12 00:00:33,626 --> 00:00:36,126 [gas hissing] 13 00:00:40,543 --> 00:00:41,668 [groans] 14 00:00:42,668 --> 00:00:44,668 [action music continues] 15 00:00:46,251 --> 00:00:47,209 Forgot the rubbish. 16 00:00:49,834 --> 00:00:52,834 "Yeah, yeah, no problem. It can happen, hmm." 17 00:01:04,501 --> 00:01:05,959 -[nun] Oh! -[Kleo breathes heavily] 18 00:01:06,459 --> 00:01:07,293 [keys jangling] 19 00:01:09,668 --> 00:01:11,251 [gas continues hissing] 20 00:01:12,876 --> 00:01:14,251 -[Kleo] Stop! -[music stops] 21 00:01:15,043 --> 00:01:16,751 -Get away! -[Sven] What? 22 00:01:16,834 --> 00:01:18,709 -Away from the garage. -Oh. Yeah. 23 00:01:18,793 --> 00:01:20,334 -[Kleo] Back! Get back! -Okay. 24 00:01:20,418 --> 00:01:21,918 [tense music playing] 25 00:01:24,501 --> 00:01:25,334 Okay. 26 00:01:25,418 --> 00:01:27,918 [continues breathing heavily] 27 00:01:28,001 --> 00:01:29,251 [tense music continues] 28 00:01:29,793 --> 00:01:32,751 [Sven screaming] 29 00:01:33,501 --> 00:01:34,376 [fire whooshes] 30 00:01:34,459 --> 00:01:35,459 [Kleo laughs] 31 00:01:36,501 --> 00:01:38,918 -[birds chirping] -[dog barking] 32 00:01:39,001 --> 00:01:40,501 -Good. -[Sven] Are you completely crazy? 33 00:01:40,584 --> 00:01:41,834 Did you want to kill me? 34 00:01:41,918 --> 00:01:42,751 Yeah. 35 00:01:43,251 --> 00:01:45,251 -I said I would, didn't I? -[tense music continues] 36 00:01:45,334 --> 00:01:46,168 What? 37 00:01:47,418 --> 00:01:50,209 -Is… Is that a fucking flamethrower? -[Kleo] Yeah. 38 00:01:51,918 --> 00:01:52,918 Insane. 39 00:01:53,001 --> 00:01:54,751 You're totally insane, right? 40 00:01:54,834 --> 00:01:57,376 Sven, I need to know who I killed in the Big Eden. 41 00:01:57,876 --> 00:01:59,043 I'm sorry? 42 00:01:59,543 --> 00:02:01,543 Who did I kill in the Big Eden? 43 00:02:03,209 --> 00:02:06,209 Uh… It's a bit tricky because the fact that you're obviously 44 00:02:06,293 --> 00:02:08,418 someone who just blows a person away with a flamethrower 45 00:02:08,501 --> 00:02:12,418 if they get on your nerves, I get that, but how does it usually work with you? 46 00:02:12,501 --> 00:02:14,251 You dress up, you head out, 47 00:02:14,334 --> 00:02:16,959 drink a Campari and orange, dance a little. 48 00:02:17,043 --> 00:02:18,918 And then you just kill someone, 49 00:02:19,001 --> 00:02:21,251 and you have no idea who the guy is or why. 50 00:02:21,334 --> 00:02:22,709 Who would do such a thing? 51 00:02:22,793 --> 00:02:25,418 An agent only knows as much as they need to know. 52 00:02:26,043 --> 00:02:26,876 Uh-huh. 53 00:02:26,959 --> 00:02:29,418 [exhales] But that's very observant of you to know 54 00:02:29,501 --> 00:02:31,709 what I had to drink that evening, by the way. 55 00:02:33,334 --> 00:02:34,168 Yeah. 56 00:02:35,209 --> 00:02:36,126 Right. 57 00:02:36,209 --> 00:02:39,709 You tell me everything the Crime Squad has established about this case, 58 00:02:40,293 --> 00:02:42,668 because I want to find out why I went to prison. 59 00:02:42,751 --> 00:02:45,418 Honestly, you belong in the funny farm. 60 00:02:45,501 --> 00:02:49,876 You come to my house, you nearly torch me, and you expect me to help you? Really? 61 00:02:49,959 --> 00:02:51,168 [sighs] Yeah. 62 00:02:52,126 --> 00:02:55,459 I don't work with professional killers ever, okay? 63 00:02:57,251 --> 00:02:59,626 [Kleo] And I don't ever work with class enemies. 64 00:03:00,209 --> 00:03:02,209 Oh. At least, that's what I thought. 65 00:03:03,043 --> 00:03:04,334 Times change. 66 00:03:04,418 --> 00:03:05,959 -[flamethrower rattling] -Okay. 67 00:03:10,501 --> 00:03:12,251 By the way, I just saved your life. 68 00:03:13,876 --> 00:03:14,793 Look in the files. 69 00:03:15,293 --> 00:03:16,834 [spluttering] 70 00:03:17,959 --> 00:03:19,043 [Kleo] Bye. 71 00:03:19,126 --> 00:03:21,126 ["Jahreszeiten" by Puhdys playing] 72 00:03:22,251 --> 00:03:24,459 [Sven] Insane. Completely insane. 73 00:03:24,543 --> 00:03:26,543 ["Jahreszeiten" continues] 74 00:03:34,126 --> 00:03:35,459 [gun cocks, firing] 75 00:03:37,293 --> 00:03:40,668 [tattoo gun buzzing] 76 00:03:40,751 --> 00:03:44,543 [Uwe] They're criminals, all of them. Criminals trying to annex us. 77 00:03:44,626 --> 00:03:45,876 I'll tell you one thing, 78 00:03:45,959 --> 00:03:47,959 it's not going to the dogs without a fight. 79 00:03:48,043 --> 00:03:50,918 I didn't dedicate my life to the service of freedom for that. 80 00:03:51,001 --> 00:03:52,584 So we can be annexed! 81 00:03:53,126 --> 00:03:56,001 [grunting] Well, who else is gonna fix it? 82 00:03:56,084 --> 00:03:57,043 Mielke's dead. 83 00:03:57,876 --> 00:03:59,376 Killed by a cowardly criminal. 84 00:04:00,168 --> 00:04:03,001 But this is the moment when we have to defend our values. 85 00:04:03,084 --> 00:04:05,918 -[tattoo gun buzzing] -Do they know yet who murdered him? 86 00:04:06,418 --> 00:04:08,751 Those who are in the know, know. Now shut up. 87 00:04:08,834 --> 00:04:11,001 ["Jahreszeiten" continues] 88 00:04:11,084 --> 00:04:12,876 Well, it's turned out great. 89 00:04:14,084 --> 00:04:17,043 -Do you want a bit more ointment? -[Uwe] Ointment? 90 00:04:17,126 --> 00:04:18,251 What kind of ointment? 91 00:04:19,709 --> 00:04:20,668 Where is the thing? 92 00:04:24,293 --> 00:04:25,626 [song ends] 93 00:04:28,918 --> 00:04:31,043 [dramatic music playing] 94 00:04:31,126 --> 00:04:34,584 -What is it for? -You ask too many questions, Maik. 95 00:04:39,709 --> 00:04:41,001 GDR ARMY 96 00:04:41,084 --> 00:04:42,334 [Uwe] Duty calls. 97 00:04:43,584 --> 00:04:44,418 I see. 98 00:04:44,918 --> 00:04:46,251 [thunder cracking] 99 00:04:46,334 --> 00:04:47,459 [Uwe] Hmm. 100 00:04:47,543 --> 00:04:48,959 -[Maik grunts] -[Uwe] Hmm. 101 00:04:49,459 --> 00:04:50,334 [Maik grunts] 102 00:04:50,418 --> 00:04:52,834 [Thilo] Well, it's an industrial building, right? 103 00:04:52,918 --> 00:04:55,501 And we want to make dancing an industry, you know? 104 00:04:55,584 --> 00:04:56,793 Movement for the masses. 105 00:04:58,376 --> 00:04:59,876 Well, Dopi's terrified now 106 00:04:59,959 --> 00:05:02,626 that condensation will form and drop on his records. 107 00:05:06,043 --> 00:05:08,293 You know that these are magic mushrooms? 108 00:05:08,876 --> 00:05:10,251 Yeah, of course. 109 00:05:11,418 --> 00:05:12,251 Good. 110 00:05:12,334 --> 00:05:13,668 [mysterious music playing] 111 00:05:13,751 --> 00:05:16,834 Did you know that witches in the Middle Ages used them to fly? 112 00:05:17,459 --> 00:05:21,168 -[Kleo] Mmm. -I've wanted to fly since I was… zero. 113 00:05:22,043 --> 00:05:23,834 If you can want something at zero. 114 00:05:23,918 --> 00:05:27,043 That is the question, whether human beings have free will, huh? 115 00:05:27,543 --> 00:05:29,626 -[Kleo chuckles lightly] -[doorbell rings] 116 00:05:29,709 --> 00:05:32,418 [tense music playing] 117 00:05:34,709 --> 00:05:36,126 [doorbell continues ringing] 118 00:05:37,376 --> 00:05:39,501 -[doorbell continues ringing] -[Kleo] Mmm. 119 00:05:44,084 --> 00:05:44,918 [music stops] 120 00:05:46,418 --> 00:05:47,418 Hi there. 121 00:05:47,501 --> 00:05:49,418 -Hello. -[eerie music playing] 122 00:05:49,501 --> 00:05:51,668 -I was looking for-- -My grandpa, right? 123 00:05:52,793 --> 00:05:53,876 Yeah. Is he there? 124 00:05:54,459 --> 00:05:56,918 He's not here. He's in Cuba visiting comrades. 125 00:05:57,001 --> 00:05:59,501 I'm his granddaughter. I'm looking after the house. 126 00:06:00,168 --> 00:06:01,001 [Geike] Hmm. 127 00:06:01,626 --> 00:06:02,876 He never mentioned Cuba. 128 00:06:04,001 --> 00:06:05,918 -I'll just come back another time-- -I was joking. 129 00:06:06,001 --> 00:06:07,543 As if Grandpa was on vacation. 130 00:06:07,626 --> 00:06:08,793 Please come in. 131 00:06:09,918 --> 00:06:12,293 [Geike] I really don't want to put you to any trouble. I… 132 00:06:12,376 --> 00:06:16,209 No! On the contrary. Grandpa is delighted to have visitors. 133 00:06:17,084 --> 00:06:20,126 So, I'll take your coat. It's so warm. 134 00:06:20,209 --> 00:06:22,084 [eerie music continues] -Salve. 135 00:06:22,168 --> 00:06:23,168 Just ignore him. 136 00:06:23,668 --> 00:06:24,543 Please sit down? 137 00:06:25,293 --> 00:06:27,918 Would you like something to drink? Grandpa has some brandy here. 138 00:06:28,001 --> 00:06:30,584 He's always quite offended if I don't offer it to our guests. 139 00:06:30,668 --> 00:06:31,709 It's midday. 140 00:06:31,793 --> 00:06:34,918 -That's okay. I'll just hang this up. -[tense music continues] 141 00:06:35,001 --> 00:06:37,918 [Kleo] Grandpa has kindly gone to the market garden for me. 142 00:06:38,001 --> 00:06:40,793 It's not far. I'm sure he'll be back in no time. 143 00:06:40,876 --> 00:06:45,043 Of course, Grandpa is not at all thrilled about what's happening in our beloved GDR. 144 00:06:47,376 --> 00:06:48,793 Nor am I, of course. 145 00:06:48,876 --> 00:06:51,501 FEDERAL INTELLIGENCE SURNAME: GEIKE - GIVEN NAME: ANNE 146 00:06:51,584 --> 00:06:52,626 But I have to say 147 00:06:52,709 --> 00:06:55,334 that with all the flowers you can now buy everywhere, 148 00:06:56,001 --> 00:06:57,751 I'm weakening a bit as well. 149 00:06:58,334 --> 00:07:01,668 I mean, having flowers from all over the world is great. 150 00:07:01,751 --> 00:07:03,501 [tense music continues] 151 00:07:04,168 --> 00:07:06,709 [Kleo] Not always carnations and chrysanthemums. 152 00:07:06,793 --> 00:07:08,793 No. Privets from Tuscany, 153 00:07:09,293 --> 00:07:11,251 oxeye daisies from Genoa, 154 00:07:11,334 --> 00:07:12,626 Strelitzia from Palma, 155 00:07:14,084 --> 00:07:15,793 coppertips from Madagascar-- 156 00:07:16,834 --> 00:07:17,668 Thilo! 157 00:07:18,626 --> 00:07:22,168 -Away! Get away! [hissing] -[water spraying] 158 00:07:22,251 --> 00:07:23,126 Behave yourself. 159 00:07:24,709 --> 00:07:26,751 They're used to different things in the West. 160 00:07:27,251 --> 00:07:31,168 The Foreign Ministry spends 200,000 Deutschmarks a year on flowers. 161 00:07:31,251 --> 00:07:34,668 Just think of all the things we could have done with that in our GDR. 162 00:07:34,751 --> 00:07:35,834 Did you know that? 163 00:07:35,918 --> 00:07:39,251 No. But in any case, I don't understand cut flowers. 164 00:07:39,876 --> 00:07:41,459 Three days, and then they wilt. 165 00:07:41,543 --> 00:07:42,834 [tense music continues] 166 00:07:42,918 --> 00:07:45,126 And all that stale water that's in the vase. 167 00:07:45,793 --> 00:07:47,959 -Cheers. -[Geike] Mmm. 168 00:07:49,126 --> 00:07:53,209 -And when will Otto be back then? -Oh, I'm not entirely sure. 169 00:07:53,293 --> 00:07:54,168 He's on foot. 170 00:07:54,251 --> 00:07:57,043 Exercise is good for him. He's realised that at last. 171 00:07:57,793 --> 00:07:59,626 You look very good for your age. 172 00:07:59,709 --> 00:08:00,918 -[Geike] Mmm. -You do any sport? 173 00:08:01,876 --> 00:08:02,751 A little. 174 00:08:02,834 --> 00:08:03,834 What? 175 00:08:04,543 --> 00:08:07,001 Hiking, gym, occasionally aerobics-- 176 00:08:07,084 --> 00:08:08,543 Ah, you're from the West. 177 00:08:08,626 --> 00:08:10,084 [ominous music playing] 178 00:08:10,168 --> 00:08:12,084 -How so? -"Aerobics." 179 00:08:12,584 --> 00:08:15,001 -We call it "pop gymnastics." -[Geike] Hmm. 180 00:08:15,501 --> 00:08:18,751 [Kleo chuckles lightly] How do you know my grandfather? From work? 181 00:08:19,334 --> 00:08:20,584 -No. -Hunting? 182 00:08:21,543 --> 00:08:22,751 In the broadest sense. 183 00:08:22,834 --> 00:08:23,668 [Kleo] Ah. 184 00:08:25,543 --> 00:08:27,543 [ominous music continues] 185 00:08:34,334 --> 00:08:35,168 [Geike exhales] 186 00:08:36,668 --> 00:08:38,459 The market garden closed. 187 00:08:38,543 --> 00:08:42,501 You think anyone here still sticks to closing times? 188 00:08:43,001 --> 00:08:44,876 Or to anything else, for that matter? 189 00:08:46,876 --> 00:08:47,709 [Geike chuckles] 190 00:08:50,209 --> 00:08:52,126 Thanks very much for your hospitality. 191 00:08:52,709 --> 00:08:53,876 [Kleo] Mm-hmm. 192 00:08:53,959 --> 00:08:58,876 I think that I'll come in the morning to visit you. 193 00:08:58,959 --> 00:09:01,084 Shall I give my grandpa a message from you? 194 00:09:02,001 --> 00:09:03,168 What's your name? 195 00:09:03,668 --> 00:09:05,584 [Thilo choking] 196 00:09:08,709 --> 00:09:09,959 [grunts] 197 00:09:10,043 --> 00:09:11,668 [Kleo and Thilo groaning] 198 00:09:11,751 --> 00:09:14,543 -[Kleo continues groaning] -[ominous music crescendos] 199 00:09:16,543 --> 00:09:17,751 [car engine revving] 200 00:09:18,709 --> 00:09:20,584 -Shit! -[Thilo coughing] 201 00:09:21,709 --> 00:09:22,709 [Kleo] Thilo? 202 00:09:22,793 --> 00:09:25,126 -[door closes] -[Kleo] Oh man, I guessed as much. 203 00:09:25,209 --> 00:09:26,043 Look at me. 204 00:09:26,709 --> 00:09:27,543 [Thilo groans] 205 00:09:27,626 --> 00:09:29,918 -[Kleo] Okay, you'll live. -Okay. 206 00:09:30,001 --> 00:09:32,418 Okay, we'll take you to bed. 207 00:09:32,918 --> 00:09:34,918 -Right, let's go. -[upbeat music playing] 208 00:09:35,001 --> 00:09:36,251 [both groan] 209 00:09:36,751 --> 00:09:40,084 -Okay, one, two, three, up! -[Thilo groaning] 210 00:09:42,376 --> 00:09:46,043 -[Kleo groaning] -[Thilo] And the lady with the ring? 211 00:09:47,876 --> 00:09:50,168 She was from West German Intelligence. She won't be back. 212 00:09:50,251 --> 00:09:51,626 [Thilo] Sorry. 213 00:09:51,709 --> 00:09:53,793 She didn't like any flowers. 214 00:09:54,543 --> 00:09:55,668 There's a hole in me. 215 00:09:55,751 --> 00:09:57,834 -[Kleo] Uh-huh. -[Thilo choking] 216 00:09:57,918 --> 00:10:01,376 -[Kleo grunts] Okay. -[Thilo] These flowers have no smell. 217 00:10:01,459 --> 00:10:03,459 [mysterious music playing] 218 00:10:04,626 --> 00:10:06,876 -So hard. [sighs] -[Kleo sighs] 219 00:10:09,959 --> 00:10:11,293 [Thilo] I can't move. 220 00:10:12,126 --> 00:10:13,043 [Kleo] Sleep well. 221 00:10:13,126 --> 00:10:15,126 [calm music playing] 222 00:10:16,834 --> 00:10:18,043 "Sleep well"? 223 00:10:20,084 --> 00:10:24,376 [dial tone humming] 224 00:10:25,459 --> 00:10:27,584 [beeping] 225 00:10:28,834 --> 00:10:32,668 -[phone line ringing] -[tense music playing] 226 00:10:32,751 --> 00:10:34,668 -Anne? -[man] This is head office. 227 00:10:34,751 --> 00:10:37,834 Ms. Geike is on sick leave. Give your report tomorrow, please. 228 00:10:38,459 --> 00:10:39,543 Hmm. As you wish. 229 00:10:41,293 --> 00:10:43,293 -[line hangs up] -[ominous music playing] 230 00:10:45,751 --> 00:10:50,043 [radio anchor] Hello, this is Radio Free Berlin with some breaking news. 231 00:10:50,126 --> 00:10:54,251 GDR authorities have announced that top government minister Erich Mielke 232 00:10:54,334 --> 00:10:56,418 will now get a state funeral. 233 00:10:56,501 --> 00:11:00,584 Margot Honecker, better known in these parts as "The Purple Witch," 234 00:11:00,668 --> 00:11:01,751 will give the eulogy. 235 00:11:02,334 --> 00:11:05,418 And now we continue on our merry way with Volker and the… 236 00:11:05,501 --> 00:11:06,376 Evening. 237 00:11:06,876 --> 00:11:09,001 I have to go back to the archives. 238 00:11:09,084 --> 00:11:11,168 -Work, eh? -[man 2] I see. 239 00:11:11,251 --> 00:11:12,293 Yeah. 240 00:11:12,376 --> 00:11:13,751 And you, Sven? 241 00:11:14,876 --> 00:11:15,959 Working too? 242 00:11:16,043 --> 00:11:17,418 Thought you'd quit. 243 00:11:17,501 --> 00:11:18,376 Shit. 244 00:11:18,876 --> 00:11:20,126 [sighs] 245 00:11:20,876 --> 00:11:23,501 [funky music playing] 246 00:11:23,584 --> 00:11:24,876 Hermann… [exhales] 247 00:11:25,668 --> 00:11:26,668 What can I tell you? 248 00:11:27,418 --> 00:11:30,543 Sooner or later in every man's life, the time comes when you-- 249 00:11:30,626 --> 00:11:34,959 Hermann sees everything, but Hermann doesn't care. 250 00:11:36,376 --> 00:11:38,626 I get my pension in two weeks' time. 251 00:11:38,709 --> 00:11:40,709 [funky music continues] 252 00:11:42,668 --> 00:11:43,584 -Okay. -Okay. 253 00:11:50,626 --> 00:11:52,751 REOPENING OF THE "BIG EDEN" CASE - 1989 254 00:11:52,834 --> 00:11:54,918 [funky music intensifies] 255 00:12:12,084 --> 00:12:13,793 -I don't understand this. -[Freddy] Hmm? 256 00:12:13,876 --> 00:12:16,959 Why did they drop the case so quickly even though they had no idea 257 00:12:17,043 --> 00:12:18,834 who the guy was that was assassinated? 258 00:12:18,918 --> 00:12:21,209 No idea. Maybe they knew something that we don't. 259 00:12:21,293 --> 00:12:22,251 [music fades] 260 00:12:22,334 --> 00:12:25,501 That's even worse. This whole case stinks to high heaven. 261 00:12:33,126 --> 00:12:35,084 -You know what's weird? -[Freddy] Hmm? 262 00:12:36,043 --> 00:12:38,793 -Look at this suit. -Yes. [groans] I already have, okay? 263 00:12:38,876 --> 00:12:40,793 No, look. Notice anything? 264 00:12:41,668 --> 00:12:42,501 No. 265 00:12:43,001 --> 00:12:44,626 -It's brand-new. -Yeah, well-- 266 00:12:44,709 --> 00:12:48,584 Yeah, sure, full of piss and all that. But look. The material shows no wear. 267 00:12:48,668 --> 00:12:52,876 Here. The pockets are still sewn together. Look here. Even the label's still on it. 268 00:12:52,959 --> 00:12:54,584 I dunno, maybe he was the kind of guy 269 00:12:54,668 --> 00:12:56,293 who didn't care about pockets and all that. 270 00:12:56,376 --> 00:12:59,543 If you don't care, you don't buy a suit for 2,500 marks. 271 00:12:59,626 --> 00:13:03,459 Yeah. Maybe he'd only just bought the suit because he was in a hurry. 272 00:13:03,543 --> 00:13:05,084 Or he was the kind of guy 273 00:13:05,168 --> 00:13:07,126 who didn't usually wear such expensive suits. 274 00:13:07,209 --> 00:13:09,751 -[Freddy] Uh-huh. -[Sven] Did you see this number? 275 00:13:09,834 --> 00:13:10,959 [Freddy] No. 276 00:13:11,543 --> 00:13:12,626 It's a phone number. 277 00:13:12,709 --> 00:13:15,043 -Could be. -Freddy, it's a telephone number. 278 00:13:15,126 --> 00:13:18,209 There's absolutely no mention of it in the files. It wasn't even approved. 279 00:13:18,293 --> 00:13:20,543 We have to find out what that number is. 280 00:13:20,626 --> 00:13:22,751 [intriguing music playing] 281 00:13:24,251 --> 00:13:27,376 Hey, buddy, you realise you're not allowed to take files away? 282 00:13:27,459 --> 00:13:29,751 Yeah. That's why I made photocopies. 283 00:13:31,084 --> 00:13:34,126 [funky music playing] 284 00:13:34,209 --> 00:13:36,251 [engine idling, shuts off] 285 00:13:37,168 --> 00:13:39,334 [music fades] 286 00:13:42,001 --> 00:13:42,834 [door closing] 287 00:13:42,918 --> 00:13:44,959 [eerie music playing] 288 00:13:45,043 --> 00:13:47,043 [crickets chirping] 289 00:13:53,251 --> 00:13:54,959 [Kleo moaning] 290 00:13:55,043 --> 00:13:56,876 [Thilo snoring] 291 00:14:01,459 --> 00:14:02,459 [Andi exhales] 292 00:14:26,751 --> 00:14:28,751 [eerie music continues] 293 00:14:38,418 --> 00:14:39,251 Ow. 294 00:14:39,334 --> 00:14:41,168 [suspenseful music playing] 295 00:14:52,834 --> 00:14:56,168 [Uwe groaning] 296 00:14:59,793 --> 00:15:01,793 [suspenseful music continues] 297 00:15:07,418 --> 00:15:11,959 [clicking] 298 00:15:30,959 --> 00:15:32,876 [suspenseful music crescendos] 299 00:15:34,668 --> 00:15:36,668 [muffled gun firing] 300 00:15:37,709 --> 00:15:38,709 [music fades] 301 00:15:47,584 --> 00:15:49,876 Oh. Is that a hammer? 302 00:15:51,626 --> 00:15:52,459 [gun fires] 303 00:15:52,543 --> 00:15:54,459 [Uwe breathing heavily] 304 00:15:54,543 --> 00:15:55,459 Fu… 305 00:15:55,543 --> 00:15:57,543 [action music playing] 306 00:15:59,584 --> 00:16:00,501 Let him go. 307 00:16:02,084 --> 00:16:03,709 Watch out, she's an assassin. 308 00:16:05,209 --> 00:16:06,418 But you are too, huh? 309 00:16:09,376 --> 00:16:11,376 [action music continues] 310 00:16:13,209 --> 00:16:14,043 [muttering] 311 00:16:15,084 --> 00:16:15,918 Uwe? 312 00:16:17,001 --> 00:16:18,376 Let him go. 313 00:16:18,959 --> 00:16:21,709 [Uwe] Stay nice and calm, Kleo, or I'll shoot the moron. 314 00:16:22,418 --> 00:16:24,459 [breathing heavily] 315 00:16:24,543 --> 00:16:27,459 Yeah, come on, come on, come on, come on, come on, come on. 316 00:16:31,918 --> 00:16:33,959 -[muffled gun fires] -[tyre hissing] 317 00:16:34,043 --> 00:16:35,084 [Kleo] Hmm. 318 00:16:35,168 --> 00:16:36,376 -In there. -[Thilo] What? 319 00:16:36,459 --> 00:16:37,793 -In, in. -[Thilo] Right. 320 00:16:37,876 --> 00:16:39,209 [action music continues] 321 00:16:39,293 --> 00:16:40,209 [boot closing] 322 00:16:43,001 --> 00:16:44,959 [car departing] 323 00:16:46,751 --> 00:16:47,626 [Kleo screams] 324 00:16:48,126 --> 00:16:50,168 [shouting] Shit, shit, shit, shit, shit! 325 00:16:53,668 --> 00:16:55,126 -[door closing] -[music stops] 326 00:16:57,668 --> 00:17:00,543 [Anja] Do you think that I'm stupid? Don't bullshit me. 327 00:17:00,626 --> 00:17:02,001 [Andi] What are you saying? 328 00:17:02,584 --> 00:17:03,584 Where are you going? 329 00:17:04,376 --> 00:17:05,959 I'm going to the swimming pool. 330 00:17:06,834 --> 00:17:09,418 Okay, I'd prefer it if you took things a bit easier. 331 00:17:10,418 --> 00:17:13,126 We can make ourselves comfortable. Lie down in front of the television. 332 00:17:13,209 --> 00:17:15,626 -I'll cook something nice. -Andi, I'm not sick. 333 00:17:17,084 --> 00:17:18,501 Give it to me, will you? 334 00:17:23,043 --> 00:17:24,251 Oh, leave it. 335 00:17:25,543 --> 00:17:26,668 [Andi sighs] 336 00:17:27,334 --> 00:17:30,126 [groans] Fucking dungarees. 337 00:17:32,334 --> 00:17:33,793 You stress me out. 338 00:17:34,834 --> 00:17:37,126 [groans] Having to put up with you. 339 00:17:38,001 --> 00:17:40,251 [Andi] What? What did you say? 340 00:17:40,334 --> 00:17:42,251 That swimming calms me down. 341 00:17:42,334 --> 00:17:45,001 And you're the only thing stressing me out right now. 342 00:17:45,501 --> 00:17:47,126 Why on earth would you say that? 343 00:17:47,209 --> 00:17:49,709 Andi, I'm not an idiot. 344 00:17:49,793 --> 00:17:51,959 Suddenly you don't come one night to the house. 345 00:17:52,043 --> 00:17:55,043 All of the telephone calls. And the woman from the housing authority. 346 00:17:55,126 --> 00:17:57,501 And you didn't come to bed last night either. 347 00:17:58,001 --> 00:18:00,501 Anja, come on, you know I love you. 348 00:18:00,584 --> 00:18:03,251 Yeah? Then don't jeopardise it. 349 00:18:07,959 --> 00:18:09,084 [Andi] Ah… [sighs] 350 00:18:15,293 --> 00:18:17,668 -[mocking] "It calms me down." -[knocking] 351 00:18:19,709 --> 00:18:21,709 [suspenseful music playing] 352 00:18:30,043 --> 00:18:31,918 -[Kleo sighs] -[phone clattering] 353 00:18:32,001 --> 00:18:32,834 Broken? 354 00:18:34,043 --> 00:18:36,418 Why don't you pick up the phone when I call you? 355 00:18:36,501 --> 00:18:38,126 Uwe was at my place. 356 00:18:39,001 --> 00:18:40,668 What? Did he… Did he hurt you? 357 00:18:40,751 --> 00:18:42,084 Oh, he tried to kill me. 358 00:18:42,918 --> 00:18:44,626 He took Thilo away as his hostage. 359 00:18:44,709 --> 00:18:47,668 He used to have some sort of strange garage. You know where it is. 360 00:18:48,668 --> 00:18:51,376 -[Andi] Uh… -Hello? Tongue got stuck or something? 361 00:18:51,459 --> 00:18:53,043 Where is the garage? 362 00:18:54,293 --> 00:18:56,293 [funky music playing] 363 00:18:56,376 --> 00:18:58,043 [horn honking] 364 00:19:00,209 --> 00:19:02,501 MARGOT SAYS: MIELKE WAS MURDERED BY THE BND 365 00:19:08,834 --> 00:19:09,668 [bell ringing] 366 00:19:14,501 --> 00:19:16,459 [music fades] 367 00:19:21,043 --> 00:19:23,043 I'm sorry, but I can't help you. 368 00:19:23,626 --> 00:19:25,876 I mean, 1987, that's ages ago. 369 00:19:26,376 --> 00:19:29,876 And Giorgio Armani charcoal grey is what everyone buys. 370 00:19:31,334 --> 00:19:33,334 Okay. Um… 371 00:19:33,834 --> 00:19:38,709 But you have, erm… your private telephone number on the label. 372 00:19:38,793 --> 00:19:41,376 -[seller] Hmm. -Maybe you'd remember something like that? 373 00:19:42,584 --> 00:19:44,418 Yeah, but not necessarily every one. 374 00:19:44,501 --> 00:19:46,834 Uh-huh. Okay. Um… 375 00:19:46,918 --> 00:19:50,418 Then, uh… let's go over some of the details. 376 00:19:51,209 --> 00:19:52,376 Uh… 377 00:19:52,459 --> 00:19:56,793 Six-foot-four, uh… between 30 and 35. 378 00:19:56,876 --> 00:19:59,459 Slim, short dark hair, 379 00:19:59,543 --> 00:20:02,251 three-day stubble, attractive. 380 00:20:02,334 --> 00:20:05,918 -[intriguing music playing] -Yeah, um… [clears throat] Good. 381 00:20:06,001 --> 00:20:08,126 That describes most of the ones I give my number to. 382 00:20:08,209 --> 00:20:09,251 Oh, yeah? 383 00:20:09,334 --> 00:20:10,834 Mmm. Okay. 384 00:20:10,918 --> 00:20:13,626 Duh, buh, duh, duh, duh, buh, duh… Ah. 385 00:20:13,709 --> 00:20:16,668 But often there are people you don't like so much, right? 386 00:20:17,168 --> 00:20:21,251 I mean, were there any, er… um… striking features that you maybe… 387 00:20:23,834 --> 00:20:27,793 [Freddy] Jesus, Mary, and Josephski. You gotta be shitting me. 388 00:20:27,876 --> 00:20:30,251 -What's this? -[intriguing music continues] 389 00:20:31,626 --> 00:20:32,584 A camera. 390 00:20:32,668 --> 00:20:34,334 A camera. I can see that. 391 00:20:34,418 --> 00:20:37,334 Excuse me, but as you can see, we're a luxury boutique. 392 00:20:37,834 --> 00:20:40,543 Do you know how many people come here and steal something? 393 00:20:40,626 --> 00:20:43,959 -Of course we take our precautions. -[scoffs] With a camera? 394 00:20:44,043 --> 00:20:45,043 Through the mirror? 395 00:20:46,668 --> 00:20:48,834 -Hmm? -Okay. 396 00:20:48,918 --> 00:20:50,334 We can do this the easy way, 397 00:20:51,168 --> 00:20:55,334 or Freddy and I can go back to the precinct, get a search warrant, 398 00:20:56,084 --> 00:20:57,168 come back, 399 00:20:57,251 --> 00:20:58,959 tear the whole shop apart, 400 00:20:59,043 --> 00:21:01,584 all the receipts, all the invoices, 401 00:21:01,668 --> 00:21:03,793 and we'll take a really close look at the camera stuff. 402 00:21:03,876 --> 00:21:04,834 That's the deal. 403 00:21:04,918 --> 00:21:06,709 And so, what's it gonna be? 404 00:21:11,251 --> 00:21:13,793 -[seller sighs] -[jazz-funk music playing] 405 00:21:15,918 --> 00:21:18,126 -[Freddy] Shit, what's he doing now? -[Sven] No idea. 406 00:21:20,334 --> 00:21:22,501 -Sh, sh. Search warrant, was that right? -Yeah, it was. 407 00:21:22,584 --> 00:21:25,043 -I've always wanted to say that. -Uh… yeah. 408 00:21:35,418 --> 00:21:36,334 [seller] There you go. 409 00:21:39,668 --> 00:21:40,626 [music stops] 410 00:21:44,293 --> 00:21:47,543 [tense music playing] -[Sven] Hmm. Hmm. Ooh. 411 00:21:48,501 --> 00:21:50,418 Hmm. You, uh… um, 412 00:21:50,918 --> 00:21:51,793 photograph them 413 00:21:53,293 --> 00:21:54,126 naked? 414 00:21:54,709 --> 00:21:57,834 -[seller] No. Only in their underwear. -Ah, er… Pardon. 415 00:21:57,918 --> 00:21:59,626 Of course, just in their underpants. 416 00:21:59,709 --> 00:22:03,126 Yeah. I would never take photos of anyone without their underwear. 417 00:22:04,293 --> 00:22:07,168 The pictures are just for me privately. I'm a collector. 418 00:22:07,668 --> 00:22:09,709 -I don't do anything with them-- -Okay. 419 00:22:09,793 --> 00:22:11,709 -Yes, that's, uh-- -Like stamps. 420 00:22:11,793 --> 00:22:13,793 [Sven] Yeah, they're like, uh… Yeah, like stamps… 421 00:22:13,876 --> 00:22:15,751 They… They're also very, um… 422 00:22:20,793 --> 00:22:22,376 [ominous music playing] 423 00:22:22,459 --> 00:22:23,501 That's… 424 00:22:24,126 --> 00:22:24,959 This is him. 425 00:22:25,626 --> 00:22:26,459 Him, here. 426 00:22:27,543 --> 00:22:28,626 [seller] May I? Yeah. 427 00:22:32,001 --> 00:22:32,918 Oh, yeah. 428 00:22:33,418 --> 00:22:34,834 July '87. 429 00:22:34,918 --> 00:22:38,834 An exciting time in the city, celebrating Berlin's 750th anniversary. 430 00:22:38,918 --> 00:22:40,584 The city was full of tourists. 431 00:22:40,668 --> 00:22:43,001 He was a very attractive man but strange. 432 00:22:43,751 --> 00:22:46,168 Strange? Why strange? What was strange about him? 433 00:22:46,251 --> 00:22:48,834 He was in a real rush. He took the first suit right away 434 00:22:48,918 --> 00:22:51,251 even though a 38 would have fitted him much better. 435 00:22:51,334 --> 00:22:53,168 And he left his old clothes behind, 436 00:22:53,251 --> 00:22:56,001 paid with freshly printed notes, hardly said a word. 437 00:22:56,084 --> 00:22:58,751 And then there was the issue with the suitcase. 438 00:22:59,668 --> 00:23:02,001 -What suitcase? -[seller] Here, at the bottom. 439 00:23:02,084 --> 00:23:03,793 He kept watching it like a hawk. 440 00:23:03,876 --> 00:23:06,334 I… I tried to push it to the side just once, 441 00:23:06,834 --> 00:23:07,959 but he made a show. 442 00:23:08,543 --> 00:23:10,501 -Who knows what was in it? -Okay. 443 00:23:10,584 --> 00:23:12,959 [seller] But okay, we mustn't forget, it was a different time. 444 00:23:13,043 --> 00:23:14,126 It wasn't every day 445 00:23:14,209 --> 00:23:17,168 that East German citizens went shopping on the Kurfürstendamm. 446 00:23:17,251 --> 00:23:20,043 -[intriguing music playing] -East German citizens? Why's that? 447 00:23:20,126 --> 00:23:23,751 The suitcase was a typical East German product. Bright red. 448 00:23:23,834 --> 00:23:25,959 -Not just fake leather, Lederol. -[Freddy] Oh. 449 00:23:26,043 --> 00:23:28,084 [seller] It was only made in the GDR. 450 00:23:28,168 --> 00:23:31,918 Rubberised on one side, a rather cheap viscose fibre yarn. 451 00:23:32,709 --> 00:23:35,709 And God knows, we have really exclusive luggage on sale here, 452 00:23:35,793 --> 00:23:38,959 but there was no way he wanted to be parted from his suitcase. 453 00:23:39,043 --> 00:23:42,293 I wanted to push it away from the mirror, but that… Oh. 454 00:23:42,793 --> 00:23:44,834 [kisses] Thank you. 455 00:23:44,918 --> 00:23:46,293 You are a treasure! 456 00:23:46,376 --> 00:23:47,584 [laughing] 457 00:23:48,084 --> 00:23:49,334 [excitedly] GDR! 458 00:23:49,418 --> 00:23:51,668 [moaning] 459 00:23:51,751 --> 00:23:53,543 Mmm. Mmm. 460 00:23:54,876 --> 00:23:56,918 Can I take this one? Hmm? 461 00:23:57,668 --> 00:23:59,043 -[seller] Yeah. -Thank you. 462 00:24:00,084 --> 00:24:02,959 [seller] I'd gladly give you my private number just in case, 463 00:24:03,043 --> 00:24:05,418 in case you have any more questions or whatever. 464 00:24:05,501 --> 00:24:07,918 -[intriguing music playing] -[Sven] Hmm. 465 00:24:08,668 --> 00:24:11,793 [jazz-funk music playing] 466 00:24:12,876 --> 00:24:13,751 I'm Merkus. 467 00:24:14,834 --> 00:24:16,668 -Sven. -Freddy. 468 00:24:18,543 --> 00:24:19,709 [Sven chuckles lightly] 469 00:24:21,334 --> 00:24:22,334 [music stops] 470 00:24:26,793 --> 00:24:28,126 ["FKK" by Juckreiz playing] 471 00:24:28,209 --> 00:24:30,209 -[Uwe] That's why I joined too. -[Thilo] Mm-hmm. 472 00:24:30,293 --> 00:24:33,543 [Uwe] You understand? For peace. That's why we built the Wall as well. 473 00:24:33,626 --> 00:24:34,959 CAUSTIC POTASH POTASSIUM HYDROXIDE 474 00:24:35,043 --> 00:24:38,334 Of course, we were aware of examples of political deception, huh? 475 00:24:38,418 --> 00:24:40,376 -I mean, beforehand. Yeah. -[Thilo] Mm-hmm. 476 00:24:43,376 --> 00:24:44,209 Yeah. 477 00:24:45,043 --> 00:24:46,334 Well then. Yeah. 478 00:24:46,418 --> 00:24:47,626 [inhales sharply] Right. 479 00:24:48,168 --> 00:24:49,043 [knife scraping] 480 00:24:49,126 --> 00:24:51,126 We just have to see it through, huh? 481 00:24:51,209 --> 00:24:52,126 [Thilo] Mm-hmm. 482 00:24:52,209 --> 00:24:55,459 -Tilt your head back a little, like that. -[Thilo groaning] 483 00:24:55,543 --> 00:24:57,959 [dramatic synth music playing] 484 00:25:01,209 --> 00:25:02,043 [Kleo] Thilo! 485 00:25:03,751 --> 00:25:05,001 Get down! 486 00:25:05,501 --> 00:25:06,376 [gun cocks] 487 00:25:08,584 --> 00:25:10,834 -[Thilo] Mmm. -[machine gun firing] 488 00:25:10,918 --> 00:25:13,001 ["Nachts" by Panta Rhei playing] 489 00:25:19,543 --> 00:25:21,126 [machine gun continues firing] 490 00:25:32,376 --> 00:25:34,084 ["Nachts" continues] 491 00:25:49,834 --> 00:25:52,751 [ammunition ringing] 492 00:25:59,751 --> 00:26:02,501 -[song ends] -[electricity fizzling] 493 00:26:08,959 --> 00:26:12,043 [motorcycle engine starting] 494 00:26:16,334 --> 00:26:18,751 Kleo, hey, fantastic. 495 00:26:18,834 --> 00:26:20,959 What is going on today? 496 00:26:22,001 --> 00:26:22,834 [Kleo sighs] 497 00:26:23,793 --> 00:26:25,834 -[Thilo groans] -Okay. 498 00:26:27,626 --> 00:26:29,501 Come on, we're going home, Thilo. 499 00:26:35,084 --> 00:26:37,459 Huh. Look, Halloren chocolates. 500 00:26:37,543 --> 00:26:39,543 [aquarium whirring] 501 00:26:39,626 --> 00:26:41,626 [electronic music playing] 502 00:26:46,209 --> 00:26:48,084 [children yelling] 503 00:27:02,126 --> 00:27:03,084 [music stops] 504 00:27:03,168 --> 00:27:04,126 -Hi. -[Sven shrieks] 505 00:27:04,918 --> 00:27:06,918 [indistinct chatter in the background] 506 00:27:07,793 --> 00:27:10,376 Uh… Is this meant to be a joke, by the way? Hmm-- 507 00:27:10,459 --> 00:27:11,709 -Eyes to the front. -Okay. 508 00:27:19,418 --> 00:27:21,751 As a kid, I found a shark's tooth on the beach, 509 00:27:21,834 --> 00:27:24,251 and I found it so funny because I thought, 510 00:27:24,334 --> 00:27:28,293 somewhere out there, a shark's swimming around with a tooth missing. 511 00:27:29,084 --> 00:27:30,668 Did you find anything out? 512 00:27:32,418 --> 00:27:33,918 Yes. [clears throat] 513 00:27:34,001 --> 00:27:35,501 Quite a lot, in fact. 514 00:27:36,834 --> 00:27:39,751 So why didn't you call me immediately? Instead, I had to call you. 515 00:27:39,834 --> 00:27:42,043 [Sven] I have no idea if I officially work for you. 516 00:27:42,126 --> 00:27:44,793 So far, I haven't received a contract, nothing at all. 517 00:27:46,584 --> 00:27:47,418 [sighs] 518 00:27:52,959 --> 00:27:55,626 Okay, right. The guy from the Big Eden was likely an East German. 519 00:27:55,709 --> 00:27:57,668 Stasi or foreign intelligence service, no idea. 520 00:27:57,751 --> 00:28:00,376 Anyway, he was seen on that day with a red suitcase, which he… 521 00:28:01,793 --> 00:28:03,709 [whispers] …didn't let out of his sight. 522 00:28:04,209 --> 00:28:07,251 -[electronic music playing] -And where was this suitcase? 523 00:28:07,751 --> 00:28:10,376 -Obviously it wasn't in the Big Eden. -No idea. 524 00:28:13,168 --> 00:28:15,209 -I made some inquiries about you. -[Sven] Oh yeah? 525 00:28:15,293 --> 00:28:18,668 Up to now, things haven't gone so well professionally. Right? 526 00:28:18,751 --> 00:28:21,293 [electronic music continues] 527 00:28:22,376 --> 00:28:23,751 [Sven] What can I tell you? 528 00:28:24,251 --> 00:28:26,751 At 19, I became a daddy. 529 00:28:27,251 --> 00:28:29,918 For a while, that was my absolute priority. 530 00:28:30,793 --> 00:28:34,126 And then when I wanted to get back in the game, it only led to the Fraud-- 531 00:28:34,209 --> 00:28:35,043 Fascinating. 532 00:28:36,459 --> 00:28:37,293 [Sven] Mmm. 533 00:28:37,376 --> 00:28:41,126 [Min] Kleo Straub has all the necessary contacts in the Stasi. 534 00:28:41,626 --> 00:28:44,626 She knows the faces, she knows the names, she knows the structures. 535 00:28:44,709 --> 00:28:47,459 So, if anyone can find out where this suitcase is, she can. 536 00:28:48,043 --> 00:28:48,959 Earn her trust, 537 00:28:50,126 --> 00:28:52,876 then you'll get your contract. Okay? 538 00:28:52,959 --> 00:28:53,793 Hmm? 539 00:28:54,834 --> 00:28:55,668 Okay. 540 00:28:56,584 --> 00:28:57,459 We'll talk soon. 541 00:28:58,751 --> 00:29:01,209 [indistinct chatter in the background] 542 00:29:02,001 --> 00:29:03,501 [Min] Shark's teeth grow back. 543 00:29:05,418 --> 00:29:07,543 Your gap-toothed shark doesn't exist. 544 00:29:10,668 --> 00:29:12,501 Oh! 545 00:29:12,584 --> 00:29:13,709 Come on. 546 00:29:15,793 --> 00:29:16,626 Man. 547 00:29:17,626 --> 00:29:19,584 [faint knocking under vacuum whirring] 548 00:29:22,293 --> 00:29:24,001 [knocking continues] 549 00:29:29,584 --> 00:29:32,334 [Uwe breathing heavily] 550 00:29:34,959 --> 00:29:36,793 [grunts] That was really close. 551 00:29:36,876 --> 00:29:38,959 I almost got fried by the cunt. Cunt! 552 00:29:39,043 --> 00:29:39,918 [vacuum whirring] 553 00:29:40,001 --> 00:29:42,584 Listen, how stupid are you, taking the guy hostage? 554 00:29:42,668 --> 00:29:45,584 Yeah, because he saw me. I was just about to liquidate him. 555 00:29:45,668 --> 00:29:48,084 -Do you know how close that was? -"How close that was?" 556 00:29:48,168 --> 00:29:49,918 To take care of Kleo was the order. 557 00:29:50,501 --> 00:29:53,626 -Yeah, I know. She's tough. She's tough. -[eerie music playing] 558 00:29:53,709 --> 00:29:55,709 I told you, get rid of her. 559 00:29:55,793 --> 00:29:58,209 You stupid moron. You'll screw up the whole mission. 560 00:29:58,293 --> 00:30:00,543 Have you any idea what they'll do to us if things go wrong? 561 00:30:00,626 --> 00:30:02,584 I'm well aware of that, for God's sake! 562 00:30:02,668 --> 00:30:05,043 -[vacuum continues whirring] -Yeah. And now? 563 00:30:05,126 --> 00:30:07,126 [emotional music playing] 564 00:30:12,001 --> 00:30:13,501 [Uwe] Now you have to help me. 565 00:30:15,668 --> 00:30:18,251 [dramatic music playing] 566 00:30:18,959 --> 00:30:19,793 Jenny? 567 00:30:21,459 --> 00:30:25,209 WENT OUT, MAYBE FOR A WHILE! 568 00:30:25,293 --> 00:30:27,293 [intriguing music playing] 569 00:30:29,251 --> 00:30:31,834 -Got the place to myself. Mmm. -[zip opening] 570 00:30:32,334 --> 00:30:34,084 I'm a papa bear, yeah. 571 00:30:36,459 --> 00:30:39,209 [vocalising] 572 00:30:43,751 --> 00:30:45,251 -Bang! -[Sven shrieking] 573 00:30:46,084 --> 00:30:47,501 [groaning] 574 00:30:47,584 --> 00:30:50,043 -[Kleo chuckling] -[intriguing music continues] 575 00:30:50,709 --> 00:30:52,209 And what did you find out? 576 00:30:52,293 --> 00:30:53,793 [Sven breathing heavily] 577 00:30:56,001 --> 00:30:57,334 Can I have some juice? 578 00:30:59,834 --> 00:31:00,834 Juice? 579 00:31:01,418 --> 00:31:02,334 [music stops] 580 00:31:02,418 --> 00:31:05,751 [Sven] I thought I made myself quite clear the last time, didn't I? 581 00:31:06,584 --> 00:31:07,418 [Kleo] Hmm? 582 00:31:08,918 --> 00:31:10,876 What're you doing here? Why should I work with you? 583 00:31:10,959 --> 00:31:12,043 What do I get out of it? 584 00:31:12,126 --> 00:31:15,209 Because you could go down in world history? How about that? 585 00:31:16,543 --> 00:31:17,376 [Sven] Mmm… 586 00:31:18,001 --> 00:31:19,459 Yeah, go on. 587 00:31:20,293 --> 00:31:21,251 [Kleo] Good. 588 00:31:21,334 --> 00:31:24,126 You were right about Wieczorek, Blum, and Mielke. 589 00:31:25,168 --> 00:31:27,959 You were also right about them putting me in prison, 590 00:31:28,043 --> 00:31:30,584 and I don't know why, and the key might lie here 591 00:31:30,668 --> 00:31:33,459 because I know it must have something to do with some kind of conspiracy, 592 00:31:33,543 --> 00:31:36,501 something that involved the Stasi, West German Intelligence, 593 00:31:36,584 --> 00:31:40,543 and probably the CIA as well. And this thing is so big that, 594 00:31:40,626 --> 00:31:42,834 to this day, they've needed to stop it coming out. 595 00:31:44,543 --> 00:31:46,501 [Sven clicks tongue] Yeah. 596 00:31:46,584 --> 00:31:48,584 [breathing deeply] 597 00:31:48,668 --> 00:31:52,126 A conspiracy involving the CIA, Stasi… 598 00:31:52,209 --> 00:31:54,334 -[Kleo] Mm-hmm. -…and the West German Intelligence? 599 00:31:55,626 --> 00:31:56,793 Hmm. 600 00:31:56,876 --> 00:31:59,251 [upbeat music playing] 601 00:32:00,709 --> 00:32:04,668 When we work together, then we follow my rules. 602 00:32:05,376 --> 00:32:06,793 -[Kleo chuckles] -[Sven] All right? 603 00:32:07,293 --> 00:32:08,668 My rule is, 604 00:32:09,668 --> 00:32:12,376 you don't kill any more people. 605 00:32:12,459 --> 00:32:15,418 -That is not okay. -[Kleo chuckles] 606 00:32:15,501 --> 00:32:16,834 [music stops] 607 00:32:16,918 --> 00:32:18,918 [tense music playing] 608 00:32:28,501 --> 00:32:31,959 [tense music intensifies] 609 00:32:36,501 --> 00:32:38,501 [Jenny gasping] 610 00:32:39,334 --> 00:32:40,459 [Kleo] Your rules? 611 00:32:40,543 --> 00:32:41,418 Yeah. 612 00:32:41,501 --> 00:32:42,918 [tense music crescendos] 613 00:32:43,001 --> 00:32:44,001 -Good. -[music stops] 614 00:32:47,584 --> 00:32:48,418 Team? 615 00:32:48,918 --> 00:32:50,501 Uh… No more dead people? 616 00:32:51,543 --> 00:32:52,418 No dead people. 617 00:32:52,501 --> 00:32:54,709 [mysterious music playing] 618 00:32:55,834 --> 00:32:56,668 Then a team. 619 00:32:59,418 --> 00:33:02,001 -[Kleo] An East German? -With a suitcase. 620 00:33:02,918 --> 00:33:05,418 Why was I meant to kill an East German citizen? 621 00:33:06,043 --> 00:33:07,626 No idea. You tell me. 622 00:33:08,584 --> 00:33:09,418 What's this? 623 00:33:09,501 --> 00:33:11,126 [mysterious music continues] 624 00:33:11,209 --> 00:33:12,209 Halloren chocolates. 625 00:33:13,918 --> 00:33:15,168 [Sven] Mmm! 626 00:33:16,459 --> 00:33:18,126 [dramatic music playing] 627 00:33:18,209 --> 00:33:19,751 Okay, right, 628 00:33:20,251 --> 00:33:23,501 what's an East German doing with a brand-new suit 629 00:33:23,584 --> 00:33:26,584 in a West Berlin disco where he's killed by the Stasi? 630 00:33:27,626 --> 00:33:29,501 He must have been a defector then. 631 00:33:31,043 --> 00:33:32,418 Why else should I kill him? 632 00:33:33,334 --> 00:33:34,418 Mmm. Okay. 633 00:33:35,459 --> 00:33:39,376 So we have an alleged defector who, shortly before his assassination, 634 00:33:39,459 --> 00:33:42,668 was seen with a suitcase, which he didn't let out of his sight. 635 00:33:44,251 --> 00:33:46,709 Maybe the handover was meant to take place there. 636 00:33:46,793 --> 00:33:49,084 Of course, the handover! 637 00:33:49,584 --> 00:33:51,918 Good, good, good, good, good, the handover. 638 00:33:52,001 --> 00:33:55,834 Right, we're in the middle of a spy story. Secret services, defectors. 639 00:33:55,918 --> 00:33:58,793 What spy story doesn't involve a suitcase sooner or later? 640 00:33:59,418 --> 00:34:00,918 Right? Right. 641 00:34:01,001 --> 00:34:05,084 Our next step must be to find out where this suitcase is 642 00:34:05,168 --> 00:34:06,918 and what's in it. 643 00:34:07,001 --> 00:34:08,668 [dramatic music playing] 644 00:34:11,668 --> 00:34:13,209 You dumbass! 645 00:34:13,293 --> 00:34:14,793 What, Kleo? Wait a minute. 646 00:34:14,876 --> 00:34:16,209 Oh shit! Shit! 647 00:34:16,709 --> 00:34:17,668 [officer] Hello? 648 00:34:17,751 --> 00:34:19,751 [dramatic music playing] 649 00:34:19,834 --> 00:34:20,918 [Jenny panting] 650 00:34:21,001 --> 00:34:22,668 -God. What happened? -[Jenny] Are you okay? 651 00:34:22,751 --> 00:34:25,126 -Yeah. Good evening, guys. -[officer] Good evening. 652 00:34:25,209 --> 00:34:26,793 Petzold from Fraud. Um… 653 00:34:26,876 --> 00:34:28,459 -Where's the woman? -[Jenny] Where's Mark? 654 00:34:28,543 --> 00:34:29,834 What woman? Uh… 655 00:34:29,918 --> 00:34:32,209 [officer] We were told you were being threatened by a woman. 656 00:34:32,293 --> 00:34:34,543 -[laughing] No. -[Jenny] Where's the woman? 657 00:34:34,626 --> 00:34:37,251 -There's no woman here. Erm… -[Jenny] Where's the woman with the gun? 658 00:34:37,334 --> 00:34:39,251 [Sven] Jenny, everything's fine. There's no woman. 659 00:34:39,334 --> 00:34:41,209 -[officer] Are you all right? -Yeah, I'm just-- 660 00:34:41,293 --> 00:34:43,001 [officer] You don't mind if we take a look? 661 00:34:43,084 --> 00:34:45,626 -[Jenny] But I saw her. -Uh… No, no, no. Excuse me, please. 662 00:34:46,501 --> 00:34:47,418 I'm really sorry. 663 00:34:47,501 --> 00:34:51,418 I'm afraid my wife has a really big problem with jealousy, 664 00:34:51,501 --> 00:34:54,376 especially after she's had something to drink. I wish it was a joke. It's-- 665 00:34:54,459 --> 00:34:56,834 -[officer] Have you had anything to drink? -[Jenny] What? 666 00:34:56,918 --> 00:34:58,376 Yes, she has. I'm sorry. 667 00:34:58,459 --> 00:35:01,293 You have more important things to do. Thanks for getting here so quickly. 668 00:35:01,376 --> 00:35:03,751 All right. Thanks very much. Have a nice evening, yeah? 669 00:35:03,834 --> 00:35:05,251 -[Sven] Thank you. -Goodbye. 670 00:35:05,334 --> 00:35:06,959 -Have a nice night. -Thank you. 671 00:35:08,251 --> 00:35:09,376 [sighs] 672 00:35:09,459 --> 00:35:11,793 [man over radio] All units. We have an incident outside… 673 00:35:11,876 --> 00:35:15,126 [Sven] Jenny, wait, please. Jenny, wait. Just a moment! 674 00:35:15,209 --> 00:35:16,751 [waltz music playing] 675 00:35:16,834 --> 00:35:19,959 -Jenny. Please, let me explain-- -[Jenny] I'm sick of all this shit. 676 00:35:20,043 --> 00:35:22,043 -I've had enough! -[Sven] You're not listening. 677 00:35:22,126 --> 00:35:25,168 [Jenny] All the time! All the lies! All the bull! I've had it! 678 00:35:25,251 --> 00:35:28,251 -[Sven] Stop it! -[phone ringing] 679 00:35:28,334 --> 00:35:30,334 [waltz music continues] 680 00:35:31,209 --> 00:35:34,293 -[phone continues ringing] -[Andi] I'll get it. 681 00:35:39,543 --> 00:35:40,501 [sighs, blows kiss] 682 00:35:41,334 --> 00:35:43,834 [phone continues ringing] 683 00:35:43,918 --> 00:35:44,793 Wolf? 684 00:35:44,876 --> 00:35:48,626 [Kleo] It's me. I've got new information. Come to the Tacheles right away. 685 00:35:48,709 --> 00:35:50,709 [waltz music continues]| 686 00:35:52,501 --> 00:35:53,418 Andi? 687 00:35:53,918 --> 00:35:55,293 Tomorrow late shift? 688 00:35:55,376 --> 00:35:56,668 All right. Thanks. 689 00:35:58,168 --> 00:36:00,043 -[music stops] -[Andi chuckles] 690 00:36:00,126 --> 00:36:01,418 [Anja chuckling] 691 00:36:02,459 --> 00:36:05,084 ["Original 86" by Modulhater and Ghostmaker playing] 692 00:36:12,668 --> 00:36:14,501 [crowd cheering] 693 00:36:19,918 --> 00:36:21,584 ["Original 86" continues] 694 00:36:35,543 --> 00:36:36,709 [song ends] 695 00:36:37,418 --> 00:36:38,709 [waltz music playing] 696 00:36:51,584 --> 00:36:54,626 [rain falling] 697 00:36:59,876 --> 00:37:01,876 [waltz music continues] 698 00:37:02,834 --> 00:37:04,918 Hey. Hey. [clears throat] 699 00:37:05,876 --> 00:37:06,918 -A word? -[Kleo] Mm-hmm. 700 00:37:07,001 --> 00:37:07,834 [music stops] 701 00:37:08,709 --> 00:37:11,168 [Sven] All that police business was a huge misunderstanding. 702 00:37:11,251 --> 00:37:15,668 Jenny, my girlfriend, she, um… thought I was in danger because you 703 00:37:16,501 --> 00:37:18,001 are dangerous. 704 00:37:18,084 --> 00:37:19,209 [inhales deeply] 705 00:37:19,293 --> 00:37:22,209 But I haven't told anyone anything. Really. 706 00:37:22,293 --> 00:37:25,376 So please don't put me back on one of your hit lists. 707 00:37:25,459 --> 00:37:27,876 I… I want us to carry on working together 708 00:37:27,959 --> 00:37:29,959 because I really think we 709 00:37:30,959 --> 00:37:35,459 are a quite… cool… team together. [sucks teeth] 710 00:37:38,043 --> 00:37:38,876 So… 711 00:37:42,918 --> 00:37:43,959 Good. 712 00:37:44,626 --> 00:37:45,626 [Sven] Hmm. 713 00:37:45,709 --> 00:37:46,543 Okay. 714 00:37:48,209 --> 00:37:49,501 [clears throat] 715 00:37:49,584 --> 00:37:52,793 Yeah, I mean, Jenny's thrown me out now, 716 00:37:53,751 --> 00:37:54,584 and… 717 00:37:55,251 --> 00:37:57,626 -[exhales] -[Kleo] You can crash on the sofa. 718 00:38:06,459 --> 00:38:08,001 On that sofa or… 719 00:38:12,876 --> 00:38:15,209 [soft waltz music playing] 720 00:38:24,459 --> 00:38:25,876 [sighs] 721 00:38:34,043 --> 00:38:34,876 [music ends] 722 00:38:34,959 --> 00:38:37,709 TELEPHONE 723 00:38:37,793 --> 00:38:39,084 [phone line ringing] 724 00:38:39,626 --> 00:38:40,876 [Uwe whispering] Pick up. 725 00:38:41,376 --> 00:38:42,584 [line continues ringing] 726 00:38:42,668 --> 00:38:45,501 [birds chirping] 727 00:38:45,584 --> 00:38:46,668 [phone ringing] 728 00:38:49,668 --> 00:38:52,501 -[phone continues ringing] -[slow dramatic music playing] 729 00:38:52,584 --> 00:38:54,126 -Yeah? -[Uwe] It's me, Uwe. 730 00:38:54,626 --> 00:38:56,459 You owe me a new garage, comrade. 731 00:38:56,959 --> 00:39:00,876 Okay. I know a few things that might interest you. 732 00:39:00,959 --> 00:39:02,001 Uh-huh. 733 00:39:02,084 --> 00:39:02,918 What things? 734 00:39:03,501 --> 00:39:05,626 [Uwe] I know why the Firm sacrificed you. 735 00:39:05,709 --> 00:39:08,876 You assassinated a guy in the Big Eden. Then mistakes were made. 736 00:39:09,543 --> 00:39:11,709 I also know why Andi didn't come last night. 737 00:39:12,209 --> 00:39:13,293 How do you know that? 738 00:39:13,793 --> 00:39:15,126 Who are you working for? 739 00:39:15,626 --> 00:39:17,376 You can choose where to meet, Kleo. 740 00:39:17,876 --> 00:39:19,626 Together we can turn things around. 741 00:39:20,543 --> 00:39:21,376 Okay. 742 00:39:22,251 --> 00:39:23,751 Somewhere with lots of people. 743 00:39:24,251 --> 00:39:25,918 Café International. Now. 744 00:39:26,876 --> 00:39:28,584 [slow dramatic music continues] 745 00:39:29,418 --> 00:39:31,876 [Uwe breathing heavily] 746 00:39:38,334 --> 00:39:39,959 [Sven snoring] 747 00:39:45,709 --> 00:39:48,668 [slow dramatic music continues] 748 00:39:49,501 --> 00:39:50,334 [knocking] 749 00:39:52,793 --> 00:39:55,834 -[beeping] -[continues knocking] 750 00:39:56,418 --> 00:39:59,126 [shouting] Stop knocking, you cunt, and wait your turn! 751 00:40:02,293 --> 00:40:03,751 [phone line ringing] 752 00:40:03,834 --> 00:40:06,376 -[Andi] Wolf. Café International. Club Cola. 753 00:40:08,501 --> 00:40:09,334 [groans] 754 00:40:09,959 --> 00:40:11,501 [woman] What's that all about? 755 00:40:11,584 --> 00:40:13,043 [birds chirping] 756 00:40:13,126 --> 00:40:15,126 [slow dramatic music continues] 757 00:40:18,584 --> 00:40:19,876 [Sven inhaling] 758 00:40:21,126 --> 00:40:22,209 Are you fuck buddies? 759 00:40:23,126 --> 00:40:25,418 -What? -Are you fuck buddies, Kleo and you? 760 00:40:25,501 --> 00:40:28,293 [groans] What's that got to do with you? 761 00:40:28,959 --> 00:40:29,834 No. 762 00:40:30,918 --> 00:40:32,418 I'm not her fuck buddy either. 763 00:40:32,918 --> 00:40:35,251 -[Sven groaning] -Doesn't seem to be her thing. 764 00:40:38,043 --> 00:40:40,168 Want breakfast? I have ready-to-bake rolls. 765 00:40:40,251 --> 00:40:41,209 [Sven sighs] 766 00:40:41,293 --> 00:40:42,251 Where's Kleo? 767 00:40:42,751 --> 00:40:44,751 -[Thilo] Mmm. -[Sven yawning] 768 00:40:44,834 --> 00:40:45,834 Just left. 769 00:40:47,251 --> 00:40:49,251 -What? -[Thilo] Just left. 770 00:40:49,334 --> 00:40:50,168 Where to? 771 00:40:51,001 --> 00:40:52,459 Uh… Café International. 772 00:40:53,334 --> 00:40:57,168 -[Sven] And why was she going there? -No idea. She didn't say. Mmm. 773 00:40:58,251 --> 00:41:00,459 She doesn't like questions and doesn't like fuck buddies. 774 00:41:00,543 --> 00:41:02,209 Can you stop saying "fuck buddy"? 775 00:41:04,251 --> 00:41:05,334 Do you like to party? 776 00:41:07,626 --> 00:41:10,043 -You look like you do. -[Sven sighs] 777 00:41:10,126 --> 00:41:12,293 [Thilo] Hey, I might be opening a club soon. 778 00:41:12,793 --> 00:41:13,626 Techno. 779 00:41:14,709 --> 00:41:16,376 I really do need a smoke machine. 780 00:41:18,001 --> 00:41:20,126 Do you know how much a smoke machine costs? 781 00:41:20,668 --> 00:41:21,543 I have no idea. 782 00:41:21,626 --> 00:41:24,251 [birds chirping] 783 00:41:26,584 --> 00:41:28,501 What word do you use for "fuck buddy"? 784 00:41:29,501 --> 00:41:32,584 [upbeat dramatic music playing] 785 00:41:40,293 --> 00:41:42,293 [indistinct chatter] 786 00:41:42,376 --> 00:41:44,376 ["Aus Der Ferne" by City playing] 787 00:41:57,459 --> 00:41:59,459 ["Aus Der Ferne" continues] 788 00:42:05,501 --> 00:42:07,751 ["Aus Der Ferne" continues in the background] 789 00:42:12,168 --> 00:42:13,834 -You got a gun on you? -Of course. 790 00:42:13,918 --> 00:42:14,793 -You? -Yeah. 791 00:42:31,126 --> 00:42:32,459 [song fades] 792 00:42:32,543 --> 00:42:33,959 Are you wearing a wire? 793 00:42:34,043 --> 00:42:35,543 [Uwe scoffs] Don't be stupid. 794 00:42:36,668 --> 00:42:37,709 [Kleo] Show me. 795 00:42:37,793 --> 00:42:39,043 A striptease or what? 796 00:42:40,459 --> 00:42:41,293 All right. 797 00:42:43,001 --> 00:42:44,001 [Uwe groans lightly] 798 00:42:47,293 --> 00:42:48,626 [vocalising] 799 00:42:57,251 --> 00:42:58,459 -[slaps thighs] -Show me. 800 00:43:02,793 --> 00:43:05,168 -[Uwe grunts] -[customer 1 chuckles] 801 00:43:05,251 --> 00:43:06,418 [customer 2] Excuse me? 802 00:43:06,501 --> 00:43:07,418 Good. 803 00:43:07,501 --> 00:43:09,459 -[customer 2] Could we have a menu? -[Uwe exhales] 804 00:43:16,793 --> 00:43:18,293 Socialism isn't finished. 805 00:43:19,209 --> 00:43:20,626 We won't be annexed. 806 00:43:21,459 --> 00:43:23,793 We were never friends, but now it's just us. 807 00:43:23,876 --> 00:43:24,751 "Us"? 808 00:43:24,834 --> 00:43:27,084 Uwe, what on earth are you talking about? 809 00:43:27,793 --> 00:43:28,834 Open your eyes. 810 00:43:29,626 --> 00:43:30,626 There is no "us." 811 00:43:30,709 --> 00:43:32,959 -What can I get you? -Nothing for me, thanks. 812 00:43:33,584 --> 00:43:35,168 -Club Cola. -[waitress] Thanks. 813 00:43:35,251 --> 00:43:37,168 [tense music playing] 814 00:43:38,376 --> 00:43:39,376 [rifle cocking] 815 00:43:47,751 --> 00:43:49,543 [Kleo] Now tell me everything you know. 816 00:43:49,626 --> 00:43:52,251 What mistakes were made then, and what about Andi? 817 00:43:54,043 --> 00:43:55,418 The GDR gave us everything. 818 00:43:56,293 --> 00:43:58,251 Socialism made us who we are. 819 00:43:58,751 --> 00:43:59,793 We mustn't hide it. 820 00:44:00,293 --> 00:44:01,793 [tense music continues] 821 00:44:12,959 --> 00:44:14,918 We do lots better than the capitalists. 822 00:44:15,709 --> 00:44:17,834 Hmm? Even our Club Cola is better. 823 00:44:21,793 --> 00:44:23,793 [music stops] 824 00:44:30,251 --> 00:44:32,168 All that sugar in Westerners' brains… 825 00:44:32,251 --> 00:44:33,251 Uwe! 826 00:44:34,084 --> 00:44:36,834 You're not seriously telling me you don't know who you're fighting for. 827 00:44:36,918 --> 00:44:38,293 Who your real comrades-in-arms are. 828 00:44:38,376 --> 00:44:41,751 You were always the first in line, at the very front. Right, Kleo? 829 00:44:41,834 --> 00:44:44,334 "Always ready," hmm? [breathing heavily] 830 00:44:44,418 --> 00:44:47,501 ["On the Nature of Daylight" by Max Richter playing] 831 00:45:00,418 --> 00:45:02,668 -[gun fires] -[customers screaming] 832 00:45:02,751 --> 00:45:05,084 [dishes clattering] 833 00:45:05,876 --> 00:45:06,709 [Uwe] Shit! 834 00:45:06,793 --> 00:45:09,043 -[customers clamouring] -[customer 3] Oh my God! 835 00:45:10,418 --> 00:45:11,918 [Uwe] Move, move, move, move! 836 00:45:17,043 --> 00:45:20,376 ["On the Nature of Daylight" continues] 837 00:45:21,209 --> 00:45:24,001 [Kleo breathing heavily] 838 00:45:24,084 --> 00:45:26,001 [Kleo and Uwe groaning] 839 00:45:26,084 --> 00:45:29,584 [people screaming] 840 00:45:30,751 --> 00:45:32,543 [Kleo groaning] 841 00:45:33,751 --> 00:45:35,209 [breathing heavily] 842 00:45:37,043 --> 00:45:40,084 Shit! [groaning] 843 00:45:48,668 --> 00:45:50,876 ["On the Nature of Daylight" continues] 844 00:45:51,751 --> 00:45:53,084 [gun firing] 845 00:45:56,501 --> 00:45:58,209 [gun firing] 846 00:46:18,876 --> 00:46:20,876 ["On the Nature of Daylight" continues] 847 00:46:31,418 --> 00:46:32,959 -[gun fires] -[Kleo groans] 848 00:46:40,251 --> 00:46:41,334 [groaning] 849 00:46:59,209 --> 00:47:02,001 [continues groaning] 850 00:47:11,668 --> 00:47:13,668 ["On the Nature of Daylight" continues] 851 00:47:17,668 --> 00:47:19,376 [continues groaning] 852 00:47:33,001 --> 00:47:34,334 [song ends] 853 00:47:34,418 --> 00:47:35,418 [thunder cracking] 854 00:47:36,751 --> 00:47:38,084 [gun firing] 855 00:47:38,168 --> 00:47:40,168 [thunder continues cracking] 856 00:47:43,126 --> 00:47:45,126 [sombre music playing] 857 00:48:43,084 --> 00:48:45,084 [sombre music continues] 858 00:49:42,751 --> 00:49:44,751 [sombre music continues] 859 00:50:20,376 --> 00:50:22,459 [music fades]