1 00:00:12,139 --> 00:00:14,057 Ça a l'air pas mal. Beychella ? 2 00:00:14,141 --> 00:00:15,642 Quadchella. 3 00:00:15,726 --> 00:00:17,811 Pour les 17 ans des triplées. 4 00:00:17,895 --> 00:00:19,271 Elles sont pas quatre ? 5 00:00:19,354 --> 00:00:22,775 Olive le fête demain. Elle est née après minuit. 6 00:00:22,858 --> 00:00:28,530 Enfin, bref... j'y vais avec Killian. 7 00:00:28,614 --> 00:00:31,241 C'est un rencard. On sort ensemble. Si on veut. 8 00:00:31,325 --> 00:00:32,576 Ça ne nous étonne pas. 9 00:00:32,659 --> 00:00:35,078 La vidéo de toi qu'il a postée était trop chou. 10 00:00:35,162 --> 00:00:36,580 Vous l'avez espionné ? 11 00:00:36,663 --> 00:00:38,832 Quels parents ne feraient pas ça ? 12 00:00:38,916 --> 00:00:41,585 On discutera de tout ça en rentrant. 13 00:00:41,668 --> 00:00:45,297 Vous acceptez que j'aie un mec après la menace de colo catho ? 14 00:00:45,380 --> 00:00:46,840 On n'avait pas le choix. 15 00:00:46,924 --> 00:00:50,135 Si tu avais envoyé un sexto à ce jeune prof plus tôt, 16 00:00:50,219 --> 00:00:52,346 on t'aurait inscrite en colo natation. 17 00:00:52,471 --> 00:00:55,224 On voulait que tu fasses preuve de plus de jugeote. 18 00:00:55,307 --> 00:00:57,643 Un garçon de ton âge peut s'avérer compliqué. 19 00:00:57,726 --> 00:01:01,605 Cortex préfrontal prépondérant, impulsions et hygiène douteuses. 20 00:01:01,730 --> 00:01:04,066 C'est quoi, le plus flippant ? 21 00:01:04,149 --> 00:01:06,693 Tête de bébé dans les WC ou membres amputés ? 22 00:01:06,777 --> 00:01:09,780 - Pour moi, c'est la tête. - Encore des farces ? 23 00:01:09,863 --> 00:01:12,115 Maureen la morue m'a dit qu'un agent 24 00:01:12,199 --> 00:01:14,117 allait venir voir la maison. 25 00:01:14,201 --> 00:01:17,830 Si on fait ressortir le côté gore du manoir de la mort, 26 00:01:17,913 --> 00:01:19,665 on pourra le louer l'été prochain. 27 00:01:19,790 --> 00:01:22,584 - Fais une offre d'achat. - Si j'avais le fric... 28 00:01:22,668 --> 00:01:26,213 Maisy a le fric. Montre-lui la fiducie. 29 00:01:26,296 --> 00:01:28,507 Tu la gardes sous le coude, 30 00:01:28,590 --> 00:01:32,469 mais elle t'aidera en apprenant que sa réno nous reviendra. 31 00:01:32,553 --> 00:01:34,596 Elle pourrait nous racheter notre part. 32 00:01:34,680 --> 00:01:36,265 Mince. 33 00:01:36,348 --> 00:01:39,059 Ça financerait même un acompte. 34 00:01:44,857 --> 00:01:48,318 Planquez vos conjoints, Jayne Payne va vendre votre bien ! 35 00:01:49,319 --> 00:01:51,154 Je bosse encore mon accroche. 36 00:01:51,238 --> 00:01:53,782 Jayne, tu es agente chez Payne Immobilier ? 37 00:01:53,866 --> 00:01:56,702 Oui. Payne est mon nom de jeune fille. 38 00:01:56,785 --> 00:02:00,372 "Sans peine, sereine, avec Jayne." Pas mal. 39 00:02:00,455 --> 00:02:03,375 Depuis quand tu touches à l'immobilier ? 40 00:02:03,458 --> 00:02:05,168 Je faisais plus qu'y toucher, 41 00:02:05,252 --> 00:02:08,547 mais avec les filles, je n'avais plus l'énergie. 42 00:02:08,630 --> 00:02:11,174 La maison suscite de l'intérêt, 43 00:02:11,258 --> 00:02:14,344 et Maureen la morue m'a demandé de l'aider. 44 00:02:14,428 --> 00:02:16,722 Je vais voir si j'ai encore la main. 45 00:02:17,848 --> 00:02:21,935 Sur les posts de Teesa, la maison était bien plus jolie. 46 00:02:22,019 --> 00:02:24,813 Oui, on a enlevé nos affaires. 47 00:02:24,897 --> 00:02:27,274 La maison est dans son jus. 48 00:02:27,357 --> 00:02:29,776 - Une éclaboussure de sang ? - Ancienne. 49 00:02:29,860 --> 00:02:31,570 D'accord. 50 00:02:34,740 --> 00:02:36,450 Montre la fiducie à Maisy. 51 00:02:36,533 --> 00:02:38,452 La franchise est la solution. 52 00:02:38,535 --> 00:02:40,579 Oui. Mais ce n'est pas gagné. 53 00:02:42,581 --> 00:02:45,083 Tu as trouvé la tête du bébé de Rosemary. 54 00:02:50,297 --> 00:02:51,548 Maizer ! 55 00:02:54,301 --> 00:02:57,679 - Que fais-tu à mon short préféré ? - Je recouds un bouton. 56 00:02:59,848 --> 00:03:01,975 Tu l'agrandis ? 57 00:03:02,059 --> 00:03:03,727 L'incursion d'Opal 58 00:03:03,810 --> 00:03:06,563 dans la pâtisserie a forcément des conséquences. 59 00:03:06,647 --> 00:03:09,524 Je devais travailler la pâte, pas m'empâter. 60 00:03:09,608 --> 00:03:13,195 Non ! Non, non. Pas de propos grossophobiques, compris ? 61 00:03:13,278 --> 00:03:16,073 Un athlète pro a des standards de beauté irréalistes. 62 00:03:16,156 --> 00:03:20,369 Cheveux longs, tablettes de chocolat, petit cul sexy... 63 00:03:21,912 --> 00:03:23,413 Aucun homme n'a les trois. 64 00:03:24,373 --> 00:03:27,459 Je me suis blessé le dos sur une séance de baby gym. 65 00:03:27,542 --> 00:03:30,379 Comment je vais défendre mon titre à Joutapalooza ? 66 00:03:30,504 --> 00:03:32,881 Range ta fierté et rentre le ventre. 67 00:03:32,965 --> 00:03:36,093 Va suer un coup chez Ulrika. Ça fera du bien à ton dos. 68 00:03:36,176 --> 00:03:39,596 Car j'ai épousé un champion dix fois vainqueur. 69 00:03:39,680 --> 00:03:41,056 Merci, chérie. 70 00:03:44,893 --> 00:03:46,395 Salut ! 71 00:03:48,605 --> 00:03:50,148 Que veux-tu ? 72 00:03:51,984 --> 00:03:53,610 Alors... 73 00:04:07,124 --> 00:04:09,376 Papa ne m'a jamais parlé d'une fiducie. 74 00:04:09,459 --> 00:04:11,211 Car ce n'est pas ton père. 75 00:04:11,294 --> 00:04:15,507 Mais pour te la faire courte, le chalet me revient. 76 00:04:23,557 --> 00:04:27,769 Mais Derrick m'a laissé le chalet. 77 00:04:27,853 --> 00:04:29,062 Exact. 78 00:04:29,146 --> 00:04:32,691 Mais quand tu le quitteras ou que tu mourras, il me reviendra. 79 00:04:32,774 --> 00:04:35,944 J'ai pas prévu de mourir de sitôt, donc... 80 00:04:36,028 --> 00:04:38,947 Maisy, il ne s'agit pas de nous, mais des enfants. 81 00:04:39,031 --> 00:04:40,615 Ce document stipule 82 00:04:40,699 --> 00:04:45,203 que l'argent que tu dépenses ici reviendra à Billie, pas à Killian ni Opal. 83 00:04:45,287 --> 00:04:49,958 D'où ma proposition de me racheter ma part du chalet. 84 00:04:50,042 --> 00:04:52,210 À sa valeur actuelle. 85 00:04:52,294 --> 00:04:54,588 Ce serait moins qu'après rénovation. 86 00:04:54,671 --> 00:04:57,966 Ça me permettra de faire une offre pour la cabane de la mort. 87 00:04:58,050 --> 00:05:02,429 Après quoi, on pourra oublier tout ce drame familial. 88 00:05:02,512 --> 00:05:04,306 Merci de m'en avoir parlé. 89 00:05:04,389 --> 00:05:07,184 Allons sur le ponton en discuter. 90 00:05:07,267 --> 00:05:09,770 - Pour me noyer ? - Pas si tu me pousses avant. 91 00:05:09,853 --> 00:05:13,065 - Je prends du café. - D'accord. 92 00:05:13,148 --> 00:05:16,151 Billie sait que je suis là, s'il m'arrive quelque chose. 93 00:05:16,234 --> 00:05:18,320 Noté. Quadruple dose de crème ? 94 00:05:18,403 --> 00:05:19,905 Noir. 95 00:05:19,988 --> 00:05:22,282 Deux, en fait. Sans lactose si tu as. 96 00:05:22,365 --> 00:05:25,494 Ou lait d'avoine. Une touche d'amande, c'est bien aussi. 97 00:05:25,577 --> 00:05:27,037 Merci. 98 00:05:28,205 --> 00:05:30,749 La franchise est la solution. 99 00:05:48,308 --> 00:05:50,936 JUSTIN 13 ANS 100 00:05:51,019 --> 00:05:52,604 Merde. 101 00:06:08,411 --> 00:06:10,539 - T'en prends plusieurs ? - Oui. 102 00:06:10,664 --> 00:06:13,333 Voilà. Attends une seconde. 103 00:06:13,416 --> 00:06:15,210 - On va passer à toi. - Et 17 ans ! 104 00:06:15,293 --> 00:06:18,547 - Des photos sans Olive. - Vas-y. 105 00:06:18,630 --> 00:06:20,257 - D'accord. - Bien. 106 00:06:20,382 --> 00:06:22,050 C'est bien comme ça. 107 00:06:22,134 --> 00:06:24,970 Je me trouve mal sapé à côté de Queen B. 108 00:06:25,053 --> 00:06:29,307 Arrête. Ton Jared Leto fashionisé camé fait grave authentique. 109 00:06:29,391 --> 00:06:32,686 - On est bien plus canons qu'eux. - Salut. 110 00:06:32,769 --> 00:06:33,937 Cadeau en avance. 111 00:06:35,147 --> 00:06:36,982 "Cannabis : légitime défonce." 112 00:06:38,150 --> 00:06:40,026 C'est trop gentil. Je déteste. 113 00:06:44,406 --> 00:06:47,576 J'aimerais dire quelques mots. 114 00:06:50,453 --> 00:06:53,248 Mes filles ont maintenant 17 ans. 115 00:06:53,331 --> 00:06:55,000 Presque des femmes. 116 00:06:55,792 --> 00:06:57,586 Pratiquement des DJ. 117 00:07:02,007 --> 00:07:04,843 Ne prenez pas cet âge pour acquis. 118 00:07:04,926 --> 00:07:08,013 Savourez ces fiestas sans gueules de bois. 119 00:07:10,891 --> 00:07:11,933 D'accord. 120 00:07:14,686 --> 00:07:17,022 Et n'oubliez pas, faites la mégateuf ! 121 00:07:18,815 --> 00:07:21,943 - Mais sans excès, bien sûr. - D'accord, merci, papa ! 122 00:07:22,027 --> 00:07:24,988 Vous avez vu votre mère ? Elle est partie tôt ce matin. 123 00:07:25,071 --> 00:07:28,033 - Pas de boomers à Quadchella. - Elle ne décroche pas. 124 00:07:28,116 --> 00:07:30,410 N'oubliez pas de boire beaucoup d'eau. 125 00:07:30,493 --> 00:07:32,787 L'eau est toujours la solution ! 126 00:07:32,871 --> 00:07:36,208 - Bisous, papa ! - Je ne nettoierai pas de vomi ! 127 00:07:36,291 --> 00:07:39,336 - À part le mien. - Bien, votre attention ! 128 00:07:41,296 --> 00:07:43,006 Place à la magie. 129 00:07:43,924 --> 00:07:46,092 En te montrant la fiducie, 130 00:07:46,176 --> 00:07:48,637 je m'attendais à ce que tu me poignardes. 131 00:07:48,720 --> 00:07:51,890 Pour en mettre partout ? Le poison est l'arme des femmes. 132 00:07:53,391 --> 00:07:56,186 Papa ne voudrait pas qu'on se dispute. 133 00:07:56,269 --> 00:07:58,855 - C'était pas ton père. - Mais mon chalet. 134 00:07:58,939 --> 00:08:01,775 Je vais donc poliment refuser ton offre. 135 00:08:01,858 --> 00:08:03,235 Ce n'est pas une offre. 136 00:08:03,318 --> 00:08:06,196 Je t'autorise, gracieusement, à racheter ma part 137 00:08:06,279 --> 00:08:08,531 pour accoucher avec tes rénovations 138 00:08:08,615 --> 00:08:11,534 d'une maison difforme avec tourelle hideuse. 139 00:08:11,618 --> 00:08:13,578 C'est élégant et très couteux. 140 00:08:13,662 --> 00:08:17,832 Comme le bois de récup, le marbre et les voyages d'Opal à Milan. 141 00:08:17,916 --> 00:08:20,252 On n'a pas les moyens de racheter ta part. 142 00:08:20,335 --> 00:08:25,507 Mais on pourrait peut-être envisager de rénover le cabanon. 143 00:08:25,590 --> 00:08:26,800 Oui ? 144 00:08:27,342 --> 00:08:29,427 Je devrai valider les plans 145 00:08:29,511 --> 00:08:33,181 et j'ai toujours voulu un mât de pompier, voire un monte-plats... 146 00:08:33,265 --> 00:08:36,101 Non, on ne négocie pas, là. 147 00:08:36,184 --> 00:08:39,229 Si tu rachètes pas ma part, Billie héritera de tout. 148 00:08:39,312 --> 00:08:42,274 Tu ne sais pas ce que c'est de posséder un chalet. 149 00:08:42,357 --> 00:08:45,694 Engagement, travail. Tout ça te passe au-dessus de la tête. 150 00:08:45,777 --> 00:08:50,573 Tu ne m'empoisonneras pas avec tes mots ou de la crème entière dans mon café. 151 00:08:52,617 --> 00:08:55,370 Tu n'aurais vraiment pas dû faire ça. 152 00:08:55,453 --> 00:08:56,830 Putain, t'es malade ? 153 00:08:56,913 --> 00:08:58,915 J'adore ce service. 154 00:08:58,999 --> 00:09:00,750 Une scie à os ? 155 00:09:00,834 --> 00:09:03,169 C'est pour le placo, espèce d'amateur. 156 00:09:06,756 --> 00:09:08,300 T'as détaché le ponton ? 157 00:09:08,383 --> 00:09:10,593 Pour t'empêcher de t'enfuir. 158 00:09:10,677 --> 00:09:15,348 Les adultes sont au boathouse et les enfants à Quadchella. 159 00:09:15,432 --> 00:09:17,600 C'est entre toi et moi, mon poulet. 160 00:09:17,684 --> 00:09:19,769 On va régler ce souci de fiducie. 161 00:09:22,022 --> 00:09:23,064 À l'aide ! 162 00:09:26,776 --> 00:09:29,612 On célèbre aujourd'hui les 17 ans de mes sœurs 163 00:09:29,696 --> 00:09:32,991 et la limite qui sépare l'adolescence de l'âge adulte. 164 00:09:33,074 --> 00:09:36,119 Je serai votre droguide tout au long de ce trip. 165 00:09:36,202 --> 00:09:37,579 Il n'y a que trois règles. 166 00:09:37,662 --> 00:09:39,622 Un : restez avec vos amis. 167 00:09:39,706 --> 00:09:41,541 Deux : restez dans la nature. 168 00:09:41,624 --> 00:09:43,835 Et trois : restez hydratés. 169 00:09:45,420 --> 00:09:47,589 Ça a un goût dégueu. 170 00:09:47,672 --> 00:09:50,091 Oui, c'est du poison, pas des truffes. 171 00:09:51,801 --> 00:09:52,802 Vous inquiétez pas. 172 00:09:52,886 --> 00:09:55,180 Je leur glisse des micro-doses à Noël, 173 00:09:55,263 --> 00:09:57,891 le seul jour où elles montrent de l'empathie. 174 00:10:02,479 --> 00:10:04,731 On va vraiment le faire ? 175 00:10:04,814 --> 00:10:07,734 La psilocybine possède des vertus thérapeutiques. 176 00:10:07,817 --> 00:10:10,320 Contre la dépression, le stress post-trauma. 177 00:10:15,033 --> 00:10:17,077 Prenons notre médicament. 178 00:10:18,620 --> 00:10:20,372 À la tienne. 179 00:10:41,309 --> 00:10:46,398 C'est dingue comme on est tous liés. 180 00:10:46,481 --> 00:10:48,817 Tu comprends ? 181 00:10:48,900 --> 00:10:51,111 Vous voyez ? L'empathie. 182 00:10:52,195 --> 00:10:56,783 Tout le monde est comme dans Midsommar. Pourquoi je ne sens rien ? 183 00:10:56,866 --> 00:10:58,243 Pareil. 184 00:10:59,452 --> 00:11:01,579 - Et on s'est gavés de pizza. - Oui. 185 00:11:01,663 --> 00:11:04,040 La nourriture ralentit l'absorption. 186 00:11:04,124 --> 00:11:06,668 L'anticipation aussi. Détendez-vous. 187 00:11:06,751 --> 00:11:08,294 Ça va venir. 188 00:11:09,754 --> 00:11:14,717 Tu es un peu ma sœur préférée. 189 00:11:16,845 --> 00:11:18,930 - Salut. - Salut. 190 00:11:26,271 --> 00:11:29,607 Les béguins par alliance vont baiser, c'est sûr. 191 00:11:29,732 --> 00:11:31,234 Arrête ça. 192 00:11:31,317 --> 00:11:33,486 - Viens. - Où ça ? 193 00:11:33,570 --> 00:11:34,904 S'isoler un peu. 194 00:11:34,988 --> 00:11:36,322 Attends, quoi ? 195 00:11:37,157 --> 00:11:39,159 - Ne réfléchis pas trop. - Quoi ? 196 00:11:39,242 --> 00:11:40,910 Attends... 197 00:11:41,453 --> 00:11:44,372 On ferait peut-être bien de réfléchir un peu. 198 00:11:44,456 --> 00:11:46,374 Je veux pas finir comme Justin. 199 00:11:47,625 --> 00:11:50,795 On peut se retirer, 200 00:11:50,879 --> 00:11:54,007 mais ces choses peuvent aller plus vite qu'on pense... 201 00:11:54,090 --> 00:11:57,135 Arrête avant que ce soit moi qui me retire. 202 00:11:57,218 --> 00:12:00,138 Trouvons des capotes et un coin tranquille. 203 00:12:10,398 --> 00:12:11,816 Salut, Riley ! 204 00:12:12,525 --> 00:12:15,737 Quel honneur. Qu'est-ce que Queen Bey fait là ? 205 00:12:15,820 --> 00:12:18,740 Tu as fermé la boutique de la station. 206 00:12:18,823 --> 00:12:21,242 Un pote de la police routière m'a prévenu 207 00:12:21,326 --> 00:12:23,328 qu'un cygne s'était fait faucher. 208 00:12:23,411 --> 00:12:26,206 Il me servira à conclure la saison cinq. 209 00:12:26,289 --> 00:12:28,791 Tu pourrais ouvrir la boutique pour nous ? 210 00:12:28,875 --> 00:12:31,628 - On voulait manger un bout et... - Des capotes. 211 00:12:33,713 --> 00:12:34,881 C'est un grand jour. 212 00:12:36,299 --> 00:12:38,843 Les Henderson ont tout acheté ce matin. 213 00:12:38,927 --> 00:12:41,638 Mais ils n'habitent pas loin. 214 00:12:41,721 --> 00:12:44,807 Ils vous aideront sûrement. Killian sait où c'est. 215 00:12:46,309 --> 00:12:48,019 Je dois leur demander comme ça ? 216 00:12:48,102 --> 00:12:51,314 Ulrika recommande souvent les lavements utérins. 217 00:12:51,397 --> 00:12:53,316 Ça marche sur les poules. 218 00:12:53,399 --> 00:12:56,736 Utilisons leur salle de bains et piquons-en quelques-unes. 219 00:12:56,819 --> 00:13:00,406 - Quelques-unes ? - On remet ça, la première fois. 220 00:13:00,490 --> 00:13:03,785 Mais laissez-en pour Baloches pendantes. 221 00:13:03,868 --> 00:13:06,746 Les IST font des ravages parmi les séniors. 222 00:13:08,331 --> 00:13:11,167 - Quoi ? - C'est pas drôle. 223 00:13:11,251 --> 00:13:14,379 C'est un vrai problème. 224 00:13:17,674 --> 00:13:20,426 - Vous planez. - Viens. 225 00:13:22,762 --> 00:13:25,139 Ne dis rien à Justin. 226 00:13:25,223 --> 00:13:28,017 Voilà qui va devenir chelou. Ouaip. 227 00:13:30,520 --> 00:13:34,691 Tu n'as pas le droit de m'isoler sur un ponton. Tu m'as piégé ! 228 00:13:34,774 --> 00:13:38,236 - Libre à toi de partir. - Oui, mais je... 229 00:13:38,319 --> 00:13:41,489 Je ne suis jamais allé si loin sans une frite. 230 00:13:41,573 --> 00:13:43,575 Dépêche-toi. La tempête couve. 231 00:13:43,658 --> 00:13:46,869 Oui, parce que tu m'as empoisonné avec ta crème. 232 00:13:46,953 --> 00:13:48,788 Pas que ça... 233 00:13:48,871 --> 00:13:51,332 Non, tu me provoques, là. 234 00:13:51,416 --> 00:13:55,295 C'est l'effet de l'angoisse, du café et de mon SII. 235 00:13:55,378 --> 00:14:00,383 - L'intestin irritable, c'est du bidon. - Ça existe, tu vérifieras ! 236 00:14:00,466 --> 00:14:04,178 Ça va aller. Je vais me retenir. Je vais tout retenir. 237 00:14:05,013 --> 00:14:09,183 - Je vais bien. - Je peux regagner la rive en dix minutes. 238 00:14:09,267 --> 00:14:10,810 Et t'envoyer un bateau. 239 00:14:10,893 --> 00:14:14,147 Déchire la fiducie, tu seras sur le trône dans 20 min. 240 00:14:14,230 --> 00:14:17,275 Tu ne peux pas m'effacer, pas plus que Billie, 241 00:14:17,358 --> 00:14:20,987 qui est la vraie petite-fille de papa, la fiducie le confirme. 242 00:14:21,070 --> 00:14:23,156 Les liens du sang sont plus forts. 243 00:14:23,239 --> 00:14:25,199 Tu dis ça aux parents de Billie ? 244 00:14:25,283 --> 00:14:30,622 Bon sang ! Maisy, je te demande simplement ce qui me revient de droit. 245 00:14:30,705 --> 00:14:32,290 - Ce qui te revient ? - Oui ! 246 00:14:32,373 --> 00:14:35,084 J'ai mérité chaque centimètre carré de ce chalet. 247 00:14:35,168 --> 00:14:38,755 Grâce à moi, cet endroit est un paradis sur Terre. 248 00:14:38,838 --> 00:14:43,509 Alors que tout le lac est persuadé que j'ai couché avec mon beau-père. 249 00:14:43,593 --> 00:14:47,180 Son fils gay a renoncé à sa fille et sa taille de guêpe. 250 00:14:47,263 --> 00:14:51,768 Et pendant que je me faisais descendre, tu te faisais sucer par un Hemsworth. 251 00:14:51,851 --> 00:14:55,271 Un Hemsworth de Coff's Harbour ! C'est différent. 252 00:14:55,355 --> 00:14:59,192 J'ai plié ces demeurés consanguins à ma volonté, 253 00:14:59,275 --> 00:15:03,196 et c'est mignon tout plein que tu croies pouvoir me prendre tout ça 254 00:15:03,279 --> 00:15:07,367 simplement parce que ton grand-père a construit une bicoque près du lac. 255 00:15:07,450 --> 00:15:09,911 Je vais la réduire à l'état de fondations 256 00:15:09,994 --> 00:15:12,580 pour une maison digne de l'Architectural Digest. 257 00:15:12,664 --> 00:15:15,667 Goldie Hawn et Kurt Russell seront verts de jalousie. 258 00:15:15,750 --> 00:15:18,795 Ça m'a l'air magnifique, et j'ai hâte d'en hériter 259 00:15:18,878 --> 00:15:20,088 à ta mort. 260 00:15:20,171 --> 00:15:24,384 En attendant, il me faut un antiacide. Tu en as un ? 261 00:15:24,467 --> 00:15:28,888 Tu crois vraiment que tu vas me survivre avec ton intestin irritable ? 262 00:15:28,971 --> 00:15:32,100 - Je suis plus jeune. - Et moi, plus forte. 263 00:15:32,183 --> 00:15:36,854 Personne ne me dicte ma conduite. Pas même mon trou de balle. 264 00:15:37,647 --> 00:15:39,023 Non. 265 00:15:39,649 --> 00:15:42,402 Bon sang. Bon sang. Ça y est, ça vient. 266 00:15:42,527 --> 00:15:44,278 C'est pas vrai. Maisy, ça vient. 267 00:15:44,362 --> 00:15:46,489 Alors, va dans le lac. 268 00:15:52,078 --> 00:15:54,122 - Salut. - Salut, les jeunes. 269 00:15:56,624 --> 00:16:00,169 On se promenait, et j'ai besoin d'aller aux toilettes. 270 00:16:00,253 --> 00:16:02,839 Bien sûr, mon chéri. Au bout du couloir. 271 00:16:02,922 --> 00:16:06,342 - Si c'est le numéro deux... - Évacue-le. 272 00:16:06,426 --> 00:16:08,511 Chouette carillon. 273 00:16:09,178 --> 00:16:10,847 C'était le préféré de ma mère. 274 00:16:10,930 --> 00:16:13,141 Avant de mourir d'un cœur brisé. 275 00:16:13,641 --> 00:16:15,268 Et d'une cirrhose. 276 00:16:15,351 --> 00:16:17,729 Comment font toutes ces couleurs ? 277 00:16:17,812 --> 00:16:19,355 On dirait qu'elles dansent. 278 00:16:20,481 --> 00:16:24,152 Je crois que le soleil t'a tapé sur la tête. 279 00:16:24,235 --> 00:16:26,696 Va chercher à boire à Billie. 280 00:16:30,658 --> 00:16:32,493 Je les ai. Filons. 281 00:16:32,577 --> 00:16:33,870 Au revoir ! 282 00:16:37,123 --> 00:16:38,833 C'est mon peignoir ? 283 00:16:42,378 --> 00:16:43,921 Qu'est-ce qui t'arrive ? 284 00:16:44,005 --> 00:16:46,382 Je ne t'avais jamais vu ici si tôt. 285 00:16:51,053 --> 00:16:52,263 De l'eau dans le gaz ? 286 00:16:52,346 --> 00:16:53,765 Non. Tout va bien. 287 00:16:53,848 --> 00:16:56,851 Les enfants vont bien. Maisy aussi. 288 00:16:56,934 --> 00:16:57,977 Mais... 289 00:16:59,187 --> 00:17:01,272 T'as déjà eu envie d'arrêter le temps ? 290 00:17:02,064 --> 00:17:06,694 Pas qu'un peu. J'ai investi un max dans des start-up qui bossent là-dessus. 291 00:17:07,904 --> 00:17:11,741 Quand est-ce que nos corps ont arrêté d'être fair-play ? 292 00:17:13,576 --> 00:17:15,953 Être jeune, c'est un état d'esprit. 293 00:17:16,621 --> 00:17:18,790 Prends ta dernière saison. 294 00:17:19,707 --> 00:17:22,585 Tu marquais pas, tu étais sur le banc... 295 00:17:24,003 --> 00:17:26,214 mais est-ce que tu as quitté la fête ? 296 00:17:26,297 --> 00:17:28,341 Ouais, t'as encaissé et fait avec. 297 00:17:28,424 --> 00:17:32,094 - C'est pour ça que tu es "Vicrosse" ! - Oui. 298 00:17:32,178 --> 00:17:35,473 Rien à battre de l'avis des gens ! 299 00:17:35,556 --> 00:17:36,641 Et pourtant, si. 300 00:17:37,350 --> 00:17:41,562 Je t'interdis de chier sur mon ponton. Va à la flotte. 301 00:17:41,646 --> 00:17:43,940 Non ! Je ne chie qu'à la maison. 302 00:17:44,023 --> 00:17:48,194 Il existe un poisson-chat amazonien qui peut se loger dans ton urètre. 303 00:17:48,277 --> 00:17:50,112 Tu viens chez moi, 304 00:17:50,196 --> 00:17:51,906 tu veux m'extorquer mon chalet, 305 00:17:51,989 --> 00:17:54,909 tu balances mon super mug français dans l'eau, 306 00:17:54,992 --> 00:17:57,328 mais tu es la victime, comme toujours. 307 00:17:57,411 --> 00:17:59,914 Tu savais que j'étais intolérant au lactose ! 308 00:17:59,997 --> 00:18:03,543 "Je suis gay. J'ai abandonné mon bébé. Je supporte pas le lait !" 309 00:18:03,626 --> 00:18:05,461 Y en a que pour Justin. 310 00:18:05,545 --> 00:18:07,964 Je vais te dire. Justin n'y met jamais du sien. 311 00:18:08,047 --> 00:18:11,634 Comme toi en léchant le cul de mon père raciste et homophobe ? 312 00:18:11,717 --> 00:18:13,553 Et qui l'en a guéri ? Moi. 313 00:18:13,636 --> 00:18:16,472 Oui. Une femme blanche cisgenre hétéro 314 00:18:16,556 --> 00:18:18,975 qui n'a jamais été affectée par tout ça. 315 00:18:19,058 --> 00:18:21,060 Et j'y suis parvenue avant 30 ans. 316 00:18:21,853 --> 00:18:25,481 En te voyant au barbecue du club, j'espérais vraiment que 317 00:18:25,565 --> 00:18:27,316 les choses seraient différentes. 318 00:18:27,400 --> 00:18:29,193 Je voulais une grande sœur. 319 00:18:29,277 --> 00:18:33,114 Et moi, ne pas passer après une cata ambulante. 320 00:18:33,197 --> 00:18:36,158 - Je vais t'en donner de la cata. - Quoi ? 321 00:18:36,242 --> 00:18:39,954 Non ! Je t'interdis de faire ça. Ne baisse pas ton maillot ! 322 00:18:40,037 --> 00:18:42,748 Il a été tissé main à Marseille ! 323 00:18:47,044 --> 00:18:50,464 Cheloue, la vibe. Un truc cloche. 324 00:18:50,548 --> 00:18:52,842 Qui a invité des gamins à Quadchella ? 325 00:18:52,925 --> 00:18:56,429 - Non. Ils ont rajeuni. - C'est la seule explication logique. 326 00:18:56,512 --> 00:18:58,848 Tu vois ? Les triplées. 327 00:18:58,931 --> 00:19:02,184 Punies pour s'être approprié la culture des fées. 328 00:19:02,268 --> 00:19:04,186 Non. C'est Olive. 329 00:19:05,605 --> 00:19:07,231 Et P'tit Wayne... 330 00:19:09,275 --> 00:19:12,069 Il faut les dérapetisser. 331 00:19:16,657 --> 00:19:19,327 Comment on peut te retransformer, P'tit Wayne ? 332 00:19:19,410 --> 00:19:21,954 - De l'eau ! - C'est ça ! Souviens-toi ! 333 00:19:22,038 --> 00:19:24,999 - Wayne nous l'a dit. - L'eau est la solution. 334 00:19:25,082 --> 00:19:27,043 C'est toujours la solution. 335 00:19:28,210 --> 00:19:29,712 Faut les arroser. 336 00:19:29,795 --> 00:19:33,424 - De façon amusante, c'est des enfants. - Des bombes à eau ! 337 00:19:36,719 --> 00:19:39,805 C'est ça, le sacrifice qu'on doit faire. 338 00:19:48,230 --> 00:19:51,192 Que faites-vous, Maizer et toi, en cas de disette ? 339 00:19:51,275 --> 00:19:52,610 Un régime à base de jus. 340 00:19:56,739 --> 00:20:02,328 L'autre jour, Jaynie voulait faire un nouveau jeu. 341 00:20:02,411 --> 00:20:06,874 Moi : "Je suis partant. Montre-moi." 342 00:20:06,958 --> 00:20:08,417 - Elle m'a attaché. - Oui. 343 00:20:08,501 --> 00:20:09,460 - Bâillonné. - Cool. 344 00:20:09,543 --> 00:20:11,087 - Et elle a filé. - Top. 345 00:20:11,170 --> 00:20:13,464 - Quatre heures durant. - Flop, en fait. 346 00:20:13,547 --> 00:20:15,216 Elle a fait des courses. 347 00:20:15,299 --> 00:20:17,885 Je sais que je dois la soutenir, 348 00:20:17,969 --> 00:20:20,930 mais je n'ai pas aimé ce jeu. 349 00:20:22,515 --> 00:20:24,475 Ce n'était pas un jeu, Wayner. 350 00:20:24,558 --> 00:20:26,644 Elle voulait du temps pour elle. 351 00:20:26,727 --> 00:20:28,229 Du temps pour elle ? 352 00:20:28,312 --> 00:20:29,438 Pas possible. 353 00:20:30,272 --> 00:20:33,109 Ma nana refuse de faire la fête avec moi. 354 00:20:33,192 --> 00:20:34,902 Mes filles, c'est pareil. 355 00:20:34,986 --> 00:20:38,406 Je suis l'âme de la fête ! Rien n'a changé. 356 00:20:41,450 --> 00:20:43,744 T'as renversé de la... 357 00:20:45,162 --> 00:20:46,998 Merci du conseil, Wayner. 358 00:20:47,081 --> 00:20:50,459 Sérieux, les super conseils, ça me connaît. 359 00:20:50,543 --> 00:20:52,795 Mais est-ce qu'on m'écoute ? Que tchi. 360 00:20:52,878 --> 00:20:54,463 - Non. - Je t'entends pas. 361 00:20:54,547 --> 00:20:57,049 Mais si tu vois Jaynie, dis-lui de m'appeler. 362 00:21:07,018 --> 00:21:08,561 On a réussi. 363 00:21:09,145 --> 00:21:10,730 Ils sont tous trempés. 364 00:21:10,813 --> 00:21:14,567 - Ils ne vont pas tarder à dérapetisser. - Oui. 365 00:21:16,652 --> 00:21:17,862 Mais que... 366 00:21:20,156 --> 00:21:21,157 Killian ? 367 00:21:22,992 --> 00:21:25,911 Regardez. On a dû les dérapetisser. 368 00:21:25,995 --> 00:21:27,621 Quadchella, c'est à côté. 369 00:21:30,750 --> 00:21:33,252 Oui, madame. Désolé, madame. 370 00:21:34,378 --> 00:21:36,714 Sérieux ? 371 00:21:45,181 --> 00:21:46,307 Bon sang. 372 00:21:48,267 --> 00:21:50,061 - Papa ? - Oui, fiston ? 373 00:21:50,144 --> 00:21:51,145 Tu as une minute ? 374 00:21:51,228 --> 00:21:54,940 Si c'est pour l'analyse à froid du concours, je ne suis pas prêt. 375 00:21:55,024 --> 00:21:57,443 Non. Je ne suis pas là pour ça. 376 00:22:06,327 --> 00:22:09,580 Je sais que ton corps connaît des changements. 377 00:22:09,663 --> 00:22:13,709 Mais je veux que tu saches que l'andropause est parfaitement normale. 378 00:22:14,627 --> 00:22:16,087 L'andropause. 379 00:22:16,879 --> 00:22:18,672 La taille supérieure. 380 00:22:18,756 --> 00:22:19,882 Sans façon. 381 00:22:19,965 --> 00:22:22,843 - J'ai repris le jeûne intermittent. - Arrête. 382 00:22:22,927 --> 00:22:26,430 Tu n'es pas un has-been qui s'accroche à son heure de gloire. 383 00:22:26,514 --> 00:22:28,599 Accepte tes courbes. 384 00:22:48,536 --> 00:22:52,123 - Comment tu te sens ? - C'est bien. 385 00:22:52,206 --> 00:22:53,040 Oui. 386 00:22:53,958 --> 00:22:56,043 Je... je suis bien. 387 00:22:57,503 --> 00:23:00,089 C'est ça. Active-toi, papa. 388 00:23:00,172 --> 00:23:01,507 - Vas-y ! - Oui. 389 00:23:01,590 --> 00:23:04,093 Je me sens bien. Merci, coach. 390 00:23:04,176 --> 00:23:06,804 Je te prépare une playlist Brené Brown. 391 00:23:06,887 --> 00:23:09,056 On n'aurait pas dû te sevrer. 392 00:23:09,140 --> 00:23:10,766 Merci, fiston. 393 00:23:10,850 --> 00:23:14,145 Tu vas être fier de moi. Je vais être un homme nouveau ! 394 00:23:14,854 --> 00:23:15,771 Oui ! 395 00:23:18,399 --> 00:23:20,234 C'était une édition limitée ! 396 00:23:20,317 --> 00:23:23,654 - Tu m'as tout pris ! - Toi, tu m'as tout pris ! 397 00:23:23,737 --> 00:23:27,324 Ma famille, mon chalet, mon innocence d'enfant ! 398 00:23:27,408 --> 00:23:29,577 Tu peux arrêter ? On était gamins. 399 00:23:29,660 --> 00:23:32,997 Tu m'as forcé à surprendre nos parents en plein 69 ! 400 00:23:33,080 --> 00:23:35,332 On jouait au jeu des sardines ! 401 00:23:35,416 --> 00:23:37,418 Tu m'as dit où chercher ! 402 00:23:37,501 --> 00:23:40,504 Ils baisaient depuis des années. Je t'ai rendu service. 403 00:23:40,588 --> 00:23:42,298 Merci du traumatisme. 404 00:23:42,381 --> 00:23:43,716 J'avais huit ans. 405 00:23:43,799 --> 00:23:46,677 J'ignorais que mon père avait une liaison. 406 00:23:46,760 --> 00:23:49,096 Tout le lac savait ! Tu croyais quoi, 407 00:23:49,180 --> 00:23:52,850 - que ma mère était sa collègue ? - Oui ! 408 00:23:52,933 --> 00:23:56,729 J'avais huit ans. J'étais pas si futé que ça, putain ! 409 00:23:56,812 --> 00:23:58,939 Tu n'as jamais accepté la réalité. 410 00:23:59,023 --> 00:24:01,275 Tu vis toujours dans un monde imaginaire. 411 00:24:01,358 --> 00:24:05,779 Je suis toujours obligée d'être parfaite pour compenser toutes tes conneries. 412 00:24:05,863 --> 00:24:08,657 C'est pour ça que tu es une mégère constipée ! 413 00:24:08,741 --> 00:24:11,493 Je me fiche bien des volontés de ton père. 414 00:24:11,577 --> 00:24:13,662 Je me fiche bien de ce document. 415 00:24:13,746 --> 00:24:16,332 Le chalet m'appartient ainsi qu'à mes enfants. 416 00:24:16,415 --> 00:24:19,960 Plutôt crever que de vous laisser Billie et toi me la prendre. 417 00:24:20,044 --> 00:24:21,462 Je te harcèlerai. 418 00:24:21,545 --> 00:24:23,714 J'harcèlerai tes enfants. 419 00:24:23,797 --> 00:24:25,341 Après quoi... 420 00:24:28,302 --> 00:24:29,720 Une pause théâtrale ? 421 00:24:29,803 --> 00:24:31,931 Je pose une pêche théâtrale ! 422 00:24:32,014 --> 00:24:34,016 C'est pas vrai ! 423 00:24:35,726 --> 00:24:37,895 Lovejoy gagne ! 424 00:24:37,978 --> 00:24:40,356 On a perdu les capotes, 425 00:24:40,439 --> 00:24:42,983 mais on a sauvé le peignoir. 426 00:24:44,735 --> 00:24:46,570 C'est trop doux. 427 00:24:46,654 --> 00:24:47,696 Je sais. 428 00:24:48,656 --> 00:24:50,491 J'ai gardé un truc. 429 00:25:10,052 --> 00:25:12,388 - Ça va ? - Oui. 430 00:25:12,471 --> 00:25:14,848 Tu es sûre de vouloir faire ça ? 431 00:25:21,522 --> 00:25:23,357 Je suis Justin, et toi, Maisy. 432 00:25:24,441 --> 00:25:25,818 Tout s'explique. 433 00:25:25,901 --> 00:25:28,195 Justin et ta mère ont jamais dérapetissé. 434 00:25:28,279 --> 00:25:31,865 Ils sont coincés dans le passé, mais on peut les en sortir ! 435 00:25:31,949 --> 00:25:34,159 Par le sexe ? 436 00:25:34,243 --> 00:25:37,079 Comme ta mère a volé notre chalet... 437 00:25:37,162 --> 00:25:40,291 - Votre chalet ? - Oui. C'est dans le testament. 438 00:25:40,374 --> 00:25:43,752 Justin et moi avons tenté de le voler... Je suis bête. 439 00:25:43,836 --> 00:25:45,963 Voler notre chalet ? 440 00:25:46,046 --> 00:25:48,507 Quoi ? Non. Pas moi. Enfin, si on veut. 441 00:25:48,590 --> 00:25:50,301 Mais uniquement pour t'aider. 442 00:25:50,384 --> 00:25:52,011 Faut que je m'asseye. 443 00:25:52,720 --> 00:25:53,929 Je suis assis. 444 00:25:54,054 --> 00:25:57,141 Je n'étais pas partante, mais ta mère est une garce. 445 00:25:57,224 --> 00:25:58,976 Elle peut être vache, mais... 446 00:25:59,059 --> 00:26:01,395 J'en reviens pas. Tu ne réalises pas ? 447 00:26:01,478 --> 00:26:04,690 En couchant ensemble, on dérapetissera notre passé. 448 00:26:04,773 --> 00:26:06,859 On réunira nos parents. 449 00:26:06,942 --> 00:26:10,529 Notre grand-père serait d'accord s'il était encore en vie. 450 00:26:10,612 --> 00:26:14,241 Papy Derrick veut qu'on couche ensemble pour sauver la famille ? 451 00:26:14,325 --> 00:26:15,743 Exactement. 452 00:26:15,826 --> 00:26:17,911 Il faut qu'on baise pour papy. 453 00:26:20,080 --> 00:26:22,291 - Arrête ! - Quoi ? 454 00:26:22,374 --> 00:26:25,210 Tu as voulu voler mon chalet et tu m'as menti. 455 00:26:26,170 --> 00:26:28,922 - Eh bien... - Je ne suis plus très chaud. 456 00:26:37,389 --> 00:26:39,892 Ça fait du bien de se soulager. 457 00:26:39,975 --> 00:26:41,852 D'un poids ou d'une pêche ? 458 00:26:44,438 --> 00:26:47,691 - Comment arranger tout ça ? - C'est impossible. 459 00:26:47,775 --> 00:26:51,403 - Sauf si tout le monde y gagne. - Un plan à trois Hemsworth ? 460 00:26:54,907 --> 00:26:58,702 On n'y est pour rien. On n'a jamais voulu être frère et sœur. 461 00:26:58,786 --> 00:27:00,746 On peut faire appel à un avocat. 462 00:27:01,955 --> 00:27:05,250 Ou on peut régler ça comme des adultes. 463 00:27:09,421 --> 00:27:13,926 - L'épreuve de la Joute nautique. - Le week-end prochain. Joutapalooza. 464 00:27:14,009 --> 00:27:18,389 Si je gagne, tu rachètes ma part, et j'ôte mon nom de la fiducie. 465 00:27:18,472 --> 00:27:22,351 Et si je gagne, tu ôtes ton nom de la fiducie et tu t'en vas. 466 00:27:33,612 --> 00:27:34,905 Les feux de Quadchella. 467 00:27:57,010 --> 00:27:58,637 Mince. 468 00:27:59,179 --> 00:28:00,514 Salut, Mme Carter. 469 00:28:00,597 --> 00:28:02,724 Knowles-Carter. 470 00:28:02,808 --> 00:28:05,102 Jay-Z peut s'estimer heureux. 471 00:28:09,773 --> 00:28:11,859 Ma chambre est libre ? 472 00:28:11,942 --> 00:28:13,152 Oui. 473 00:28:13,235 --> 00:28:14,236 Désolée. 474 00:28:15,404 --> 00:28:17,448 C'est parti dans tous les sens. 475 00:28:17,531 --> 00:28:20,033 Je suis aussi une femme fontaine. 476 00:28:20,117 --> 00:28:23,078 Quoi ? Non. C'est pas ça. 477 00:28:23,203 --> 00:28:24,413 C'est... 478 00:28:25,831 --> 00:28:27,124 C'est fini. 479 00:28:29,501 --> 00:28:30,878 Entre nous. 480 00:28:32,629 --> 00:28:35,299 C'est toujours le drame lors des fêtes ici, 481 00:28:35,382 --> 00:28:37,676 mais ça s'arrangera demain matin. 482 00:28:40,846 --> 00:28:43,056 C'est sûrement mieux comme ça. 483 00:28:43,140 --> 00:28:46,435 Il ne faut pas épouser son premier béguin au lac. 484 00:28:47,978 --> 00:28:49,313 Surtout pas. 485 00:28:52,858 --> 00:28:54,693 Les visites ont donné quoi ? 486 00:28:57,154 --> 00:29:02,409 Beaucoup ont fui en hurlant, mais ça fait du bien de remonter en selle. 487 00:29:05,370 --> 00:29:07,122 Tu vas trouver ça dingue, 488 00:29:08,290 --> 00:29:10,334 mais les maisons me parlent. 489 00:29:13,337 --> 00:29:17,716 Elles m'indiquent les proprios qu'elles veulent et leur prix maximum. 490 00:29:22,304 --> 00:29:23,722 Tu entends ? 491 00:29:24,806 --> 00:29:27,017 Elles me parlent en ce moment même. 492 00:30:03,512 --> 00:30:05,597 Désolé pour ton panier. 493 00:30:05,681 --> 00:30:07,891 Il était très joli. 494 00:30:07,975 --> 00:30:10,352 Je l'ai acheté au supermarché. 495 00:30:12,437 --> 00:30:14,565 T'es vraiment une connasse. 496 00:31:10,746 --> 00:31:12,748 Sous-titres : Luc Kenoufi 497 00:31:12,831 --> 00:31:14,833 Direction artistique Thomas B. Fleischer