1 00:00:26,528 --> 00:00:28,447 Hoppas att nästa bokstav är ett "L". 2 00:00:28,739 --> 00:00:31,867 För min bror accepterar inte din ursäkt. 3 00:00:31,950 --> 00:00:36,371 -Han hyser agg längre än Medea. -Jag har slut på sätt att säga förlåt. 4 00:00:38,999 --> 00:00:42,377 Om du inte slutar tigga för din skull, gör det för min. 5 00:00:42,461 --> 00:00:45,923 Du är den enda person här som jag typ kan se upp till. 6 00:00:47,132 --> 00:00:50,469 -Tack, jag behöver faktiskt... -Jag gjorde det för oss alla. 7 00:00:50,552 --> 00:00:54,681 Du var ett förlåt ifrån att stå utanför hans fönster med en bergsprängare. 8 00:01:03,607 --> 00:01:07,027 -Du är uppe tidigt. -Ja, för det är Dustapalooza! 9 00:01:07,110 --> 00:01:10,239 Vem kan sova länge? Vet du vem mer som inte kan? 10 00:01:11,740 --> 00:01:13,992 -Surprise! -Surprise, älskling. 11 00:01:14,076 --> 00:01:16,119 -Hej, Billiebjörn. -Mamma? Pappa? 12 00:01:17,079 --> 00:01:18,247 Ja. 13 00:01:18,330 --> 00:01:23,168 Nog bara en ekorre eller tvättbjörn. De tog den sista killen inne i väggarna. 14 00:01:23,252 --> 00:01:26,505 Kom tillbaka hit med flytvästen på. 15 00:01:26,588 --> 00:01:28,715 Du har föräldrar att krama. 16 00:01:31,093 --> 00:01:34,763 SJÖN 17 00:01:34,847 --> 00:01:37,349 Utsikten är spektakulär. Kom och titta. 18 00:01:37,432 --> 00:01:39,351 Ser bra ut härifrån. 19 00:01:39,434 --> 00:01:41,728 -Jag gillar inte de där räckena. -Ja. 20 00:01:41,812 --> 00:01:45,274 Det är antydan av nära förestående död som gör stället charmigt. 21 00:01:45,357 --> 00:01:47,442 Sjöfolket kallar den Mordstugan. 22 00:01:47,526 --> 00:01:49,528 -Blev nån mördad här? -Ja. 23 00:01:49,611 --> 00:01:52,155 Kidnappning, kannibalism, slakthus. 24 00:01:52,239 --> 00:01:55,617 Behöver bara kärlek och exorcism. Billie och jag älskar det så. 25 00:01:55,701 --> 00:01:59,329 Jag har faktiskt lagt ett bud, men villkorligt, så vi får se. 26 00:01:59,413 --> 00:02:01,164 Finansieringen borde ordnas idag. 27 00:02:01,248 --> 00:02:03,083 Vad hände med familjestugan? 28 00:02:03,166 --> 00:02:06,003 Billie sa att det var konflikt med din styvsyster. 29 00:02:06,086 --> 00:02:08,088 Ja. Mer av uråldrig blodsfejd. 30 00:02:08,171 --> 00:02:13,343 Jag tror att vi nått en överenskommelse som låter oss begrava stridsyxan. 31 00:02:13,427 --> 00:02:15,888 -Hej! -Hejsan. 32 00:02:18,932 --> 00:02:20,976 -När kom ni hit? -Igår. 33 00:02:21,059 --> 00:02:23,645 Vi tog ett tidigt flyg och körde upp. 34 00:02:23,729 --> 00:02:25,188 Vi saknade dig för mycket. 35 00:02:25,272 --> 00:02:27,983 Justin säger att vi kom i tid till Duttapalooza. 36 00:02:28,692 --> 00:02:31,236 Dustapalooza. 37 00:02:31,320 --> 00:02:35,324 Men om ni har supermycket jetlag kan vi bara äta frukost eller nåt. 38 00:02:35,407 --> 00:02:39,161 Det är sjöbodens sista partaj för säsongen, 39 00:02:39,244 --> 00:02:41,914 men bara fåniga lekar och tävlingar och sånt. 40 00:02:41,997 --> 00:02:45,918 -Ni kan skippa det. -Jag vet inte, det låter kul. Naomi? 41 00:02:49,087 --> 00:02:50,964 Är det inomhus? 42 00:02:54,134 --> 00:02:55,302 DUSTAPALOOZA INVIGNINGSTAL 09.00 43 00:02:55,385 --> 00:02:57,012 För länge sen i Sverige, 44 00:02:57,095 --> 00:03:00,599 drev bönderna in sina kor i fållorna med kulning. 45 00:03:00,724 --> 00:03:04,478 Och fåraherdarna brukade kalla tillbaka sina flockar för vintern. 46 00:03:04,561 --> 00:03:07,064 Idag, i samma tradition som kulning, 47 00:03:07,147 --> 00:03:09,691 firar vi slutet av sommaren. 48 00:03:15,322 --> 00:03:17,449 Låt Dustapalooza börja! 49 00:03:23,372 --> 00:03:24,748 DRAGKAMP 50 00:03:28,168 --> 00:03:29,628 Dra! 51 00:03:31,505 --> 00:03:32,714 Ja! 52 00:03:32,798 --> 00:03:35,217 Alltså inte inomhus. 53 00:03:43,100 --> 00:03:44,434 BARA PAYNE, BARA VINST! 54 00:03:45,560 --> 00:03:47,062 PAYNE REALTY SKÖNT ONT 55 00:03:47,145 --> 00:03:49,606 Hej, älskling. Jag kan göra det åt dig. 56 00:03:49,690 --> 00:03:52,401 -Nej. Den är min. Gå. -Okej. 57 00:03:52,484 --> 00:03:54,486 -Varifrån fick du det här? -Hatar det. 58 00:03:54,569 --> 00:03:56,655 Är detta en uthyrning? 59 00:03:56,738 --> 00:03:57,906 INVIGNINGSTAL 09.00 DRAGKAMP 09.30 60 00:03:57,990 --> 00:03:59,324 TREBENSLOPP 10.00 SJÖBODSBINGO 10.30 61 00:04:10,502 --> 00:04:12,754 Du kan tävla med Killian om du vill. 62 00:04:12,838 --> 00:04:14,715 Nä. Det är okej. 63 00:04:16,466 --> 00:04:18,260 Nå, gaska upp dig, Billiebjörn. 64 00:04:19,052 --> 00:04:21,805 Det är inte meningen att sommarromanser ska vara. 65 00:04:21,888 --> 00:04:24,349 Du hittar ett sätt att avsluta kapitlet på. 66 00:04:29,062 --> 00:04:30,897 Nej, jag behöver en spade. 67 00:04:42,617 --> 00:04:44,286 Behöver du en partner? 68 00:04:45,203 --> 00:04:46,496 Ja, tack. 69 00:05:18,987 --> 00:05:21,323 Det här är ett familjeevenemang. 70 00:05:21,406 --> 00:05:23,700 Vi kanske behöver fräscha upp vår repertoar. 71 00:05:23,784 --> 00:05:25,952 Repleken börjar bli lite gammal. 72 00:05:29,081 --> 00:05:32,084 Ifall du behöver det. Jag hjälper dig lite mer. 73 00:05:32,167 --> 00:05:34,669 -För att resten... Okej! -Nej, det gör du inte. 74 00:05:34,795 --> 00:05:36,713 -Stick. -Försöker bara hjälpa till. 75 00:05:51,019 --> 00:05:53,438 Två Wayne-burgare. Halvblodiga. 76 00:05:53,647 --> 00:05:54,481 Okej. 77 00:05:55,899 --> 00:05:57,275 Mår du bra, Wayne? 78 00:05:57,359 --> 00:06:00,278 Vad ska jag göra utan min älskling Jayne? 79 00:06:00,362 --> 00:06:04,491 Ja... Maisy och jag var ledsna att höra att ni ska gå isär. 80 00:06:05,575 --> 00:06:07,702 Hon sa att vi bara tar en paus. 81 00:06:08,787 --> 00:06:09,871 Jävlar! 82 00:06:10,747 --> 00:06:15,001 Du vet hur Wahlberg alltid är coolingen i Michael Bay-filmer? 83 00:06:15,085 --> 00:06:17,170 Men sen dyker de onda robotarna upp. 84 00:06:17,254 --> 00:06:19,548 Och han tänker: "Jag är inte coolingen". 85 00:06:19,631 --> 00:06:23,802 Men så fajtas han lite och tänker: "Jag är coolingen". 86 00:06:23,885 --> 00:06:26,138 Jag trodde att jag var en Wahlberg. 87 00:06:26,221 --> 00:06:29,099 Jag börjar tro att jag bara är en ledsen Shia. 88 00:06:29,182 --> 00:06:30,725 -Sluta. -Varför lämnar hon mig? 89 00:06:30,809 --> 00:06:35,397 Du dricker på dagtid, tar inte hand om barnen och är en usel lyssnare. 90 00:06:35,480 --> 00:06:37,524 -Två varmkorvar. Genomstekta. -Precis. 91 00:06:38,024 --> 00:06:40,694 Jag kanske måste slagga hos er ett tag. 92 00:06:40,777 --> 00:06:42,946 Sluta. Lyssna mycket noga på mig. 93 00:06:43,029 --> 00:06:47,284 Du kanske inte är en Wahlberg, men jag kan hjälpa dig bli näst bäst. 94 00:06:47,409 --> 00:06:48,702 Jag. 95 00:06:48,785 --> 00:06:51,413 Du behöver bara en seger, bamsing. 96 00:06:51,496 --> 00:06:54,499 När Jaynie ser dig ta ner en niofaldig dustmästare, 97 00:06:54,583 --> 00:06:56,251 blomstrar kärleken på nytt. 98 00:06:56,334 --> 00:06:57,335 Ja! 99 00:06:57,419 --> 00:06:59,713 Jag blir Wahlberg i Boogie Nights. 100 00:06:59,796 --> 00:07:01,173 En annan sorts kärlek. 101 00:07:01,256 --> 00:07:03,842 Utan kokainet och all porr. 102 00:07:03,925 --> 00:07:05,093 Kanske lite porr. 103 00:07:05,177 --> 00:07:06,595 Tack, Victor. 104 00:07:06,678 --> 00:07:07,512 Ja. 105 00:07:08,513 --> 00:07:11,474 Jayne och Wayne tillsammans igen! 106 00:07:15,770 --> 00:07:19,566 -Varsågod, älskling. -Men jag bad om en burgare. 107 00:07:19,649 --> 00:07:23,403 Ja, förlåt. Med Jayne som löpt amok, har han släppt grillningen. 108 00:07:24,738 --> 00:07:26,823 "Orsakar öroninfektioner yrsel?" 109 00:07:28,366 --> 00:07:32,621 Jag la extra tyngd i Justins paddel, men jag behöver fler fördelar. 110 00:07:32,704 --> 00:07:34,164 Rädsla att förlora är bra. 111 00:07:34,289 --> 00:07:37,626 Mer Brené Brown och jag svär att jag flyttar in med Jayne. 112 00:07:38,460 --> 00:07:40,045 Duster är så barnsliga. 113 00:07:40,128 --> 00:07:42,380 Borde ha förbjudit dem som ordförande. 114 00:07:42,464 --> 00:07:43,590 Det är coolt. 115 00:07:43,673 --> 00:07:46,593 Det är en hjärnskakningsfabrik som kan kosta oss stugan. 116 00:07:46,676 --> 00:07:48,345 Vad pratar du om? 117 00:07:48,470 --> 00:07:51,723 Derrick ändrade testamentet och lämnade stugan i en stiftelse. 118 00:07:51,806 --> 00:07:54,392 Allt vi jobbat för kan gå till Billie. 119 00:07:54,517 --> 00:07:57,020 Att engagera advokater skulle ta evigheter. 120 00:07:57,103 --> 00:07:59,314 En rättegångsdust. Ingen dum idé. 121 00:07:59,397 --> 00:08:01,233 Men bara om jag slår Justin. 122 00:08:01,316 --> 00:08:03,526 Du brukar komma på nåt lagligt. 123 00:08:03,610 --> 00:08:05,320 Eld i berget! 124 00:08:07,906 --> 00:08:09,449 Jaynes sommar... 125 00:08:13,703 --> 00:08:16,623 Jag ska lägga ett bud på Mordstugan. 126 00:08:16,706 --> 00:08:18,917 -Det har vi inte råd med. -Jo, det har vi. 127 00:08:19,000 --> 00:08:21,544 Även om Justin vinner och vi måste köpa ut honom, 128 00:08:21,628 --> 00:08:25,423 kan vi använda överblivna pengar från vår renovering som handpenning. 129 00:08:25,507 --> 00:08:29,010 Vi kan köpa Mordstugan billigt, och sen sälja den som Airbnb! 130 00:08:29,094 --> 00:08:31,346 Vi kan fördubbla våra pengar på några år. 131 00:08:31,429 --> 00:08:33,974 Och så driver vi bort Justin från sjön. 132 00:08:34,057 --> 00:08:36,685 Jag ska rida dig som en ponny när vi kommer hem. 133 00:08:36,768 --> 00:08:38,311 Hoppla. 134 00:08:40,939 --> 00:08:46,278 Var inte tam, anlita din Jayne Payne-dam. 135 00:08:47,362 --> 00:08:49,656 Hon är en genuin entreprenör. 136 00:08:49,739 --> 00:08:51,825 Jag älskar att du gör det här. 137 00:08:51,908 --> 00:08:55,662 Det betyder så mycket när du säger det. Du får allt att verka lätt. 138 00:08:55,745 --> 00:08:57,205 Barn, karriär, piratbyxor... 139 00:08:57,289 --> 00:08:59,916 Jag hörde om dig och Wayne. Hur mår du? 140 00:09:00,625 --> 00:09:02,043 Fantastiskt. 141 00:09:02,127 --> 00:09:05,922 Det är så spännande att utforska kvinnan jag håller på att bli. 142 00:09:06,006 --> 00:09:09,968 Och andra kvinnor, eller bara en kvinna. 143 00:09:10,593 --> 00:09:11,594 Tja, 144 00:09:12,345 --> 00:09:15,473 här är en kvinna som står framför en annan kvinna 145 00:09:15,557 --> 00:09:18,977 och ber henne att bli hennes sekundant. 146 00:09:19,853 --> 00:09:22,480 I din dust med Justin? 147 00:09:23,356 --> 00:09:24,607 Maisy... 148 00:09:25,650 --> 00:09:27,610 Vilken ära. 149 00:09:27,694 --> 00:09:29,446 Jag ska inte svika dig. 150 00:09:29,529 --> 00:09:30,989 Men jag har svikit dig. 151 00:09:31,072 --> 00:09:34,242 Jag blev så besatt av Justin och renoveringen 152 00:09:34,326 --> 00:09:38,580 att jag knappt märkte att min bästa vän kanske skulle skiljas. 153 00:09:38,663 --> 00:09:41,791 Jag tappade bort det som är så speciellt med sjön. 154 00:09:41,875 --> 00:09:44,210 Familj och vänner som samlas. 155 00:09:44,294 --> 00:09:49,007 Det är därför jag behöver en stuga till mamma. Vet inte hur långt hon har kvar. 156 00:09:49,090 --> 00:09:51,426 Och jag tror att Whoreens vore perfekt. 157 00:09:51,509 --> 00:09:54,137 Tillräckligt nära, men med en sjö emellan. 158 00:09:54,220 --> 00:09:56,890 Herregud, så spännande! 159 00:09:56,973 --> 00:09:59,517 Du är mitt tredje bud idag! 160 00:09:59,601 --> 00:10:02,729 Mitt första objekt på flera år är jättepoppis. 161 00:10:03,688 --> 00:10:06,483 -Tjejen har det fortfarande! -Absolut! 162 00:10:06,566 --> 00:10:08,360 Det är bara en liten grej. 163 00:10:08,443 --> 00:10:11,988 Vi hoppades på att få det precis under begärt pris 164 00:10:12,072 --> 00:10:15,283 för det är rätt knapert just nu, med renoveringen. 165 00:10:16,242 --> 00:10:19,954 Ibland kan det hjälpa att skriva ett brev till ägaren. 166 00:10:23,166 --> 00:10:25,460 Min mamma klarar sig i lillstugan. 167 00:10:25,543 --> 00:10:29,005 Men här är ett annat erbjudande 168 00:10:29,089 --> 00:10:31,549 som du inte kan tacka nej till. 169 00:10:32,133 --> 00:10:36,596 Vi kan väl inte ha en sommar till med Ulrika som ordförande? 170 00:10:36,679 --> 00:10:40,016 -Nej. -Så om du behöver en vice... 171 00:10:40,100 --> 00:10:41,393 Det är jag. 172 00:10:44,646 --> 00:10:45,772 -Okej. -Åh, herregud. 173 00:10:45,855 --> 00:10:47,649 Jag kan övertala Whoreen. 174 00:10:47,732 --> 00:10:51,903 Och så har jag så många idéer för mitt ordförandeskap. 175 00:10:51,986 --> 00:10:53,696 -Jag vill bara... -Fantastiskt. 176 00:10:53,780 --> 00:10:55,824 Okej. Hej då! 177 00:10:58,910 --> 00:11:00,787 DUSTER 178 00:11:02,747 --> 00:11:05,458 Du kan träda åt sidan, Brunhilda. 179 00:11:05,542 --> 00:11:08,378 Sjöbodsordföranden presenterar alltid dusterna. 180 00:11:08,461 --> 00:11:11,381 För ordlekar och drama är det bättre om jag gör det. 181 00:11:11,965 --> 00:11:14,759 -Jag arbetar inte med barn. -Inte jag heller. 182 00:11:18,221 --> 00:11:20,932 -Låt dusterna börja! -Låt dusterna börja! 183 00:11:23,059 --> 00:11:26,521 Okej. Först, en kamp mellan mästare. 184 00:11:26,604 --> 00:11:28,690 Båda dustare har vunnit nio gånger. 185 00:11:28,773 --> 00:11:31,985 Ja, Waynes senaste titel var för 11 år och 18 kilo sen, 186 00:11:32,068 --> 00:11:33,862 men räkna inte bort honom. 187 00:11:33,945 --> 00:11:38,283 "Moore med mer" kan stiga och ta titeln från sjöbodsfavoriten, 188 00:11:38,366 --> 00:11:39,492 "Vic-the-Stick." 189 00:11:39,576 --> 00:11:42,412 Få se om han har vad som krävs på ofruset vatten. 190 00:11:42,495 --> 00:11:43,955 Hörni, spela schysst. 191 00:11:44,038 --> 00:11:45,707 Inga huvudskott. 192 00:11:46,541 --> 00:11:49,043 Om ni drunknar, säg till. 193 00:11:49,127 --> 00:11:50,712 Vi kan inte läppläsa. 194 00:11:53,465 --> 00:11:54,841 Tittar Jaynie? 195 00:11:54,924 --> 00:11:56,176 HEJA VICTOR 196 00:11:56,259 --> 00:11:58,344 -Japp. Du har det här. -Okej. 197 00:11:58,428 --> 00:12:01,222 Slå till mitt ben så dyker jag i. 198 00:12:01,306 --> 00:12:02,724 Du är slut, Lin! 199 00:12:02,807 --> 00:12:03,933 Heja, pappa! 200 00:12:05,935 --> 00:12:07,979 Kom igen, älskling! Du klarar det! 201 00:12:12,775 --> 00:12:14,110 Ja! 202 00:12:14,194 --> 00:12:15,737 Jag visste det. 203 00:12:15,820 --> 00:12:16,821 Sorgligt. 204 00:12:16,946 --> 00:12:18,823 Det gick riktigt fort. 205 00:12:20,283 --> 00:12:22,702 -Vad fan? -Förlåt! 206 00:12:22,785 --> 00:12:23,870 Det var instinkt. 207 00:12:25,538 --> 00:12:26,539 Tack. 208 00:12:32,629 --> 00:12:33,588 Jayne. 209 00:12:36,758 --> 00:12:38,885 Jag kan inte höra dig drunkna! 210 00:12:39,636 --> 00:12:42,597 Nej, jag får se. Har du ett ansikte? 211 00:12:42,680 --> 00:12:43,890 Grattis, pappa. 212 00:12:43,973 --> 00:12:45,099 Tack, min son. 213 00:12:45,183 --> 00:12:47,143 Tiofaldig mästare. 214 00:12:47,227 --> 00:12:49,437 Ingen slår ditt rekord nu. 215 00:12:49,521 --> 00:12:52,065 Förutom den regerande, försvarande juniormästaren! 216 00:12:52,148 --> 00:12:55,818 En dag skickar du mig rätt i sjön och då är ingen stoltare. 217 00:12:55,902 --> 00:12:58,112 Vem dustar jag mot förresten? 218 00:12:59,531 --> 00:13:01,866 Billie. Anmäld i sista minuten. 219 00:13:01,950 --> 00:13:04,577 Det är bara hon som vågar ta sig an dig. 220 00:13:04,661 --> 00:13:08,498 Låt det inte skrämma dig. Spänn magmusklerna så kan du inte förlora. 221 00:13:08,581 --> 00:13:10,625 Jag försökte men kunde inte. 222 00:13:10,708 --> 00:13:13,044 Vad sägs om att "förlora är det nya vinna"? 223 00:13:13,127 --> 00:13:16,005 Inget ont om Brené, men att förlora är för förlorare. 224 00:13:16,089 --> 00:13:19,801 Nu ska jag lägga den här bebisen. Dags för en tupplur. 225 00:13:21,052 --> 00:13:23,346 Bra. Ja. 226 00:13:26,057 --> 00:13:29,978 Så du ska försöka kapsejsa deras kanot med en skumgummiinlindad paddel? 227 00:13:30,061 --> 00:13:31,938 Pappa sa att jag behövde ett avslut. 228 00:13:32,021 --> 00:13:34,357 Vi sa åt dig att inte dricka teet. 229 00:13:34,440 --> 00:13:36,526 Oroa dig inte. Jag har duster i blodet. 230 00:13:37,652 --> 00:13:39,404 Vadderingen är inte tillräcklig. 231 00:13:39,487 --> 00:13:41,990 -Jag ska skaffa en annan flytväst. -Mamma... 232 00:13:46,202 --> 00:13:47,287 Hej. 233 00:13:47,370 --> 00:13:49,414 Så, först min stuga, och nu min titel. 234 00:13:49,497 --> 00:13:51,291 Kan du bara låta mig få en sak? 235 00:13:51,374 --> 00:13:53,042 Kan du bara godta en ursäkt? 236 00:13:53,126 --> 00:13:56,087 Han ignorerar mig i en vecka men pratar om sin titel. 237 00:13:56,170 --> 00:13:58,923 Det är en familjegrej. Du skulle inte förstå. 238 00:13:59,007 --> 00:14:01,175 Visst. För jag har fyra familjer. 239 00:14:01,259 --> 00:14:04,345 "Jag heter Billie. Pappa ville inte ha mig." 240 00:14:04,429 --> 00:14:07,473 Din morfar lämnade i alla fall stugan till mig. 241 00:14:08,016 --> 00:14:11,144 Allt var normalt tills jag trodde att du gillade mig. 242 00:14:11,227 --> 00:14:12,562 Det gjorde jag! 243 00:14:12,645 --> 00:14:15,648 Du försökte stjäla min stuga och ljög mig upp i ansiktet. 244 00:14:15,732 --> 00:14:17,233 Jag var hög i ditt ansikte! 245 00:14:17,317 --> 00:14:21,863 Jag försökte stoppa din korkade renovering för att du gnällde över den. 246 00:14:21,946 --> 00:14:24,490 Så det var också skitsnack. Toppen. 247 00:14:24,574 --> 00:14:27,952 Hitta ditt eget sätt, Killian. Misstolkningar är din mammas. 248 00:14:28,036 --> 00:14:30,830 -Som att spela offer är din pappas? -Biologiska pappa! 249 00:14:38,296 --> 00:14:39,714 Bara dra dig ur. 250 00:14:40,965 --> 00:14:42,050 Snälla. 251 00:14:43,718 --> 00:14:44,844 Du är skyldig mig. 252 00:14:49,474 --> 00:14:50,892 En ursäkt. 253 00:14:51,517 --> 00:14:53,144 Som jag redan gett. 254 00:14:59,442 --> 00:15:02,111 Ta titeln. Du har redan tagit allt annat. 255 00:15:04,364 --> 00:15:06,491 -Ingen framgång? -Nej. 256 00:15:06,574 --> 00:15:09,369 -Vill du att jag ska följa med dig? -Nej. 257 00:15:09,452 --> 00:15:11,496 Det har varit en tuff sommar. 258 00:15:17,752 --> 00:15:19,212 Okej. Le. 259 00:15:21,964 --> 00:15:23,132 Snyggt. 260 00:15:23,257 --> 00:15:25,176 Bäst att du är tillbaka nästa sommar. 261 00:15:25,259 --> 00:15:28,388 Om Killian blir himbo på riktigt har jag ingen kvar. 262 00:15:28,930 --> 00:15:30,598 Kom. 263 00:15:32,392 --> 00:15:33,267 Hej då. 264 00:15:35,186 --> 00:15:40,358 Åh, herregud. Var hälsad nya juniormästaren! 265 00:15:40,441 --> 00:15:41,317 Nätt och jämnt. 266 00:15:41,401 --> 00:15:44,320 -Killian gav upp. -Gäller fortfarande. Lika stolt. 267 00:15:44,404 --> 00:15:47,240 Maisy blir fortfarande galen. 268 00:15:47,657 --> 00:15:50,368 Jag är ledsen att det inte fungerade med Killian. 269 00:15:50,451 --> 00:15:51,619 Han är en dumbom. 270 00:15:51,703 --> 00:15:54,038 Nog bäst att bara vara styvkusiner. 271 00:15:54,122 --> 00:15:56,582 Ingen förlorad oskuld i Vindsträdgården. 272 00:15:56,666 --> 00:15:57,709 Hade väl fel. 273 00:15:57,792 --> 00:16:00,670 Ärlighet varar inte alltid längst. Inte om man är hög. 274 00:16:00,753 --> 00:16:04,340 Är du hög? Vad tog du? Gräs eller ecstasy? 275 00:16:04,424 --> 00:16:07,760 -Gav Ulrika dig peyote... -Svampar. På Fyrling-chella. Chilla. 276 00:16:07,844 --> 00:16:10,555 Tack gode Gud! Förlåt. Ja. 277 00:16:10,638 --> 00:16:13,558 Kanske bäst att inte nämna det för dina föräldrar. 278 00:16:13,641 --> 00:16:16,811 De börjar äntligen se mig som relativt trovärdig. 279 00:16:16,894 --> 00:16:17,937 Hejsan. 280 00:16:18,104 --> 00:16:20,273 -Behöver du en sekundant? -Alltid. 281 00:16:20,356 --> 00:16:22,734 Första gången tänker jag bara på hur jag ser ut. 282 00:16:23,234 --> 00:16:24,193 Skämt! 283 00:16:24,277 --> 00:16:26,738 Billie ska rida damsadel med mig. 284 00:16:26,821 --> 00:16:28,573 Snubben tog med sig en paddel. 285 00:16:28,656 --> 00:16:31,701 -Han vill slåss för din ära. -Älskar ett hopplöst fall. 286 00:16:32,827 --> 00:16:35,496 Åh, herregud, hörni. Har ni några råd? 287 00:16:35,580 --> 00:16:36,664 Eller steroider? 288 00:16:36,748 --> 00:16:39,625 -Kom bara ihåg att spänna magmusklerna. -Jag har inga. 289 00:16:39,709 --> 00:16:42,378 Den här dusten är väl för stugan? 290 00:16:44,672 --> 00:16:45,798 Ja. 291 00:16:47,216 --> 00:16:48,968 Dina magmuskler är redan spända. 292 00:16:53,723 --> 00:16:55,266 Vi ska förstöra henne. 293 00:17:12,575 --> 00:17:14,619 Herregud, vilket solsken. 294 00:17:14,702 --> 00:17:16,871 Kom igen, Justin! 295 00:17:16,954 --> 00:17:19,081 Kom igen, Maisy. 296 00:17:21,501 --> 00:17:23,044 Ser jag ut som en vinnare? 297 00:17:23,461 --> 00:17:25,421 -Ja. -Som en vinnare. 298 00:17:25,505 --> 00:17:27,673 Badbyxorna skär in. Där fram. 299 00:17:27,757 --> 00:17:30,468 Det är bara så badbyxorna sitter. 300 00:17:30,551 --> 00:17:33,513 Han är en slamkrypare. Du är en svävande fågel. 301 00:17:33,596 --> 00:17:36,015 -Det är dags. -Nu kör vi. 302 00:17:51,656 --> 00:17:53,241 Kom igen! 303 00:17:56,285 --> 00:17:58,788 Den här dusten passerar halvtimmesstrecket 304 00:17:58,871 --> 00:18:00,665 och ingen vinnare i sikte. 305 00:18:01,290 --> 00:18:02,834 Så låt oss slå oss till ro. 306 00:18:02,917 --> 00:18:06,629 När mamma bestämmer sig för nåt är hon obeveklig. 307 00:18:06,712 --> 00:18:10,049 Det finns ett ord på svenska för såna som hon: "Obeveklig". 308 00:18:10,132 --> 00:18:11,592 Vad betyder det? 309 00:18:11,676 --> 00:18:13,719 Obeveklig. Du sa det precis. 310 00:18:15,680 --> 00:18:17,098 Nu kör vi. 311 00:18:18,474 --> 00:18:21,310 Kom igen, Maisy! Ner med den lilla bitchen! 312 00:18:23,938 --> 00:18:25,606 Kom igen. 313 00:18:25,690 --> 00:18:28,484 -La du tyngder i min paddel? -Som du gjorde med min. 314 00:18:28,568 --> 00:18:31,487 -Det var pappas favoritdrag. -Fortfarande inte din pappa. 315 00:18:31,571 --> 00:18:33,447 Jag ska spöa upp dig. 316 00:18:33,656 --> 00:18:36,909 -Efter den här lilla pausen. -Ja. 317 00:18:36,993 --> 00:18:39,412 Ta den tid du behöver. 318 00:18:42,373 --> 00:18:43,916 Må inte dåligt över förlusten. 319 00:18:44,000 --> 00:18:47,086 Du skulle ändå aldrig fått Mordstugan. 320 00:18:47,169 --> 00:18:49,297 Whoreen kommer att acceptera mitt bud. 321 00:18:50,381 --> 00:18:53,426 Har du lagt ett bud på Mordstugan? 322 00:18:53,509 --> 00:18:54,927 Javisst. 323 00:18:55,803 --> 00:18:57,555 Vi hade en överenskommelse! 324 00:18:59,348 --> 00:19:02,643 Förlåt, jag måste ta det här. 325 00:19:06,689 --> 00:19:08,024 Whoreen! 326 00:19:09,191 --> 00:19:13,029 Fantastiskt! Jag meddelar budgivaren. De är här med mig just nu. 327 00:19:13,112 --> 00:19:14,405 Jag också! 328 00:19:15,865 --> 00:19:19,994 Whoreen har accepterat ditt bud! Grattis, Riley! 329 00:19:20,077 --> 00:19:21,537 -Riley! -Riley! 330 00:19:24,290 --> 00:19:25,583 Helvete, Jayne! 331 00:19:31,422 --> 00:19:32,715 Nej! 332 00:19:37,637 --> 00:19:40,598 -Justin vinner! -Jag vann? 333 00:19:40,681 --> 00:19:42,892 -Ja! -Jag vann! 334 00:19:44,393 --> 00:19:46,479 Herregud! Jag vinner! 335 00:19:52,902 --> 00:19:55,488 Jag är Lady of the Lake! 336 00:20:06,791 --> 00:20:10,336 Du märkte eller färgsorterade inte när du packade. 337 00:20:12,338 --> 00:20:13,923 Nej, jag glömde väl. 338 00:20:14,173 --> 00:20:16,300 Det är fantastiskt. 339 00:20:16,384 --> 00:20:20,221 Adoptivbarn känner sig ofta manade att kontrollera eller överprestera. 340 00:20:20,304 --> 00:20:23,933 Men du bad mig om den här etikettmaskinen 341 00:20:24,016 --> 00:20:26,435 när du var sju och... 342 00:20:27,228 --> 00:20:29,689 Min lilla flicka håller på att bli... 343 00:20:30,773 --> 00:20:32,108 KVINNA 344 00:20:33,818 --> 00:20:35,444 Mamma! 345 00:20:39,073 --> 00:20:42,410 Jag lägger den här i en till väska innan jag lägger den i bilen. 346 00:20:42,493 --> 00:20:45,204 För insekter, bakterier och lukten av det här stället. 347 00:20:45,287 --> 00:20:48,249 Kan du ta med min hatt och min väska, tack? 348 00:20:48,332 --> 00:20:49,834 Ja, okej. 349 00:20:49,917 --> 00:20:53,379 -Behöver du hjälp? -Allt klart. 350 00:20:53,462 --> 00:20:56,882 Tack igen för att du gett Billie en fantastisk sommar. 351 00:20:56,966 --> 00:21:00,469 Vi tog oss igenom den, va? Trots ett visst övergivande av barn. 352 00:21:00,553 --> 00:21:04,265 -Ja. -Ja, jag låter er två säga adjö. 353 00:21:04,348 --> 00:21:07,226 -Billiebjörn, vi väntar i bilen. -Okej. 354 00:21:08,019 --> 00:21:09,729 Kommer, älskling. 355 00:21:11,063 --> 00:21:12,898 Den mannen klär i hatt. 356 00:21:12,982 --> 00:21:14,775 Han klär i allt. 357 00:21:16,652 --> 00:21:18,779 -Så -Så... 358 00:21:19,613 --> 00:21:22,074 -Jag har en present till dig. -Till mig? 359 00:21:22,158 --> 00:21:25,286 Jag har ingen present. Visste inte att vi gjorde det. 360 00:21:25,369 --> 00:21:27,997 -Synd. -Är min present därute? 361 00:21:46,599 --> 00:21:49,268 Vill du prata om vad som hände med Killian? 362 00:21:51,854 --> 00:21:53,064 Inte direkt. 363 00:21:56,358 --> 00:21:59,487 Vill du prata om att Riley ska köpa stugan? 364 00:21:59,570 --> 00:22:00,946 Inte direkt. 365 00:22:10,164 --> 00:22:12,291 Så vad händer nästa år? 366 00:22:14,376 --> 00:22:17,546 Jag vet inte. Jag förlorade stugan. 367 00:22:18,631 --> 00:22:20,174 Jag förlorade vår stuga. 368 00:22:21,967 --> 00:22:23,219 Skit samma. 369 00:22:24,011 --> 00:22:25,513 Vi behöver inte dem. 370 00:22:29,058 --> 00:22:32,186 -Du kan visa mig Paris. -Eller kanske Grekland. 371 00:22:33,229 --> 00:22:35,898 -Fler män med bar överkropp. -Jag menar... 372 00:22:35,981 --> 00:22:38,109 -Låter bra. -Jul också. 373 00:22:38,192 --> 00:22:40,653 Mamma och pappa har fest. Du borde komma. 374 00:22:40,736 --> 00:22:42,530 Det skulle jag verkligen vilja. 375 00:22:45,574 --> 00:22:48,035 Okej. Jag måste gå. 376 00:22:48,452 --> 00:22:49,745 Okej. 377 00:22:50,746 --> 00:22:52,998 Väntar förmodligen på mig. 378 00:23:07,555 --> 00:23:09,014 Fan! 379 00:23:24,613 --> 00:23:27,074 -Okej. -Älskar dig. 380 00:23:27,199 --> 00:23:28,576 Älskar dig. 381 00:23:58,772 --> 00:24:00,274 -Hejsan. -Hej. 382 00:24:00,357 --> 00:24:03,319 Det här är Joel Kinnaman. Hon är ny vid sjön. 383 00:24:03,402 --> 00:24:05,321 Sven och Lars är lite svartsjuka, 384 00:24:05,404 --> 00:24:09,617 så du kanske tränar upp henne till att bli stödfågel? 385 00:24:10,075 --> 00:24:13,495 Varsågod. Bra. 386 00:24:16,415 --> 00:24:17,541 Hej. 387 00:24:18,792 --> 00:24:20,961 Vill du bli min vän? 388 00:24:21,670 --> 00:24:24,298 Kom ihåg att hon kan lukta sig till rädsla. 389 00:24:32,014 --> 00:24:34,308 Jag är ledsen att Whoreen inte tog ditt bud. 390 00:24:34,391 --> 00:24:36,894 Men när jag tog på mig den här kavajen, 391 00:24:36,977 --> 00:24:40,439 avlade jag ett löfte om att göra det rätta för min klient. 392 00:24:40,522 --> 00:24:43,859 Okej. Som löftet du gav Wayne. 393 00:24:45,027 --> 00:24:48,197 Fastighetskoden är obrytbar. 394 00:24:48,280 --> 00:24:49,949 Mitt äktenskap bröt ner mig. 395 00:24:50,032 --> 00:24:53,285 Men allt löste sig. Justin fick inte stugan. 396 00:24:53,369 --> 00:24:55,246 Han kommer inte tillbaka nästa år. 397 00:24:55,329 --> 00:24:58,082 Därför kommer vi att behöva en erfaren ordförande 398 00:24:58,165 --> 00:25:00,709 att städa upp hans röra nästa sommar. 399 00:25:00,793 --> 00:25:04,922 Kandiderar du igen? Men vad händer med att du är min vice? 400 00:25:05,005 --> 00:25:08,759 Vi måste göra det som är bäst för sjön, eller hur? 401 00:25:18,644 --> 00:25:24,066 Maisy-May. Jag har levt, jag har skrattat och jag har älskat med dig. 402 00:25:24,149 --> 00:25:28,070 Men jag låter inte dig och Wayne hålla den här tjejen tillbaka längre. 403 00:25:28,153 --> 00:25:31,740 Jag har levt i din skugga i 20 år, 404 00:25:31,824 --> 00:25:34,368 så jag vet vad du gör i mörkret. 405 00:25:34,451 --> 00:25:37,788 Och jag kommer att använda varenda en av dina vackra små lögner 406 00:25:37,871 --> 00:25:40,124 för att bli ordförande nästa sommar. 407 00:25:41,000 --> 00:25:43,919 Jag hade hoppats att du kunde stötta mig på min resa 408 00:25:44,003 --> 00:25:46,213 till fastighetsmikroinfluencer, 409 00:25:46,297 --> 00:25:50,217 men jag kommer inte att bli mobbad av ditt utsökta ansikte längre. 410 00:25:50,301 --> 00:25:53,846 Jag måste vara en förebild för mina tjejer. 411 00:25:53,929 --> 00:25:58,100 Lycka till med din renovering. Den blir säkert fantastisk. 412 00:26:14,116 --> 00:26:16,452 VI SES NÄSTA SOMMAR 413 00:26:37,973 --> 00:26:39,183 Några kvar åt mig? 414 00:26:41,268 --> 00:26:42,811 Jag delar inte. 415 00:26:43,937 --> 00:26:48,776 Tänkte att det skulle bli mycket känslor idag, så... 416 00:26:48,859 --> 00:26:50,319 Jag tog med mina egna. 417 00:26:57,785 --> 00:27:00,245 Har inget mer att ge. 418 00:27:00,329 --> 00:27:02,247 Hon är färdig. 419 00:27:02,331 --> 00:27:04,917 Jag visste inte att du ville ha Mordstugan. 420 00:27:05,000 --> 00:27:08,128 Jag hade berättat det, men jag trodde du ville ha Maisys. 421 00:27:08,921 --> 00:27:10,964 Jag retas bara med dig. 422 00:27:12,883 --> 00:27:14,885 Det här är lyckliga kolhydrater. 423 00:27:14,968 --> 00:27:18,430 Billie sa att hon vill åka till Grekland med mig nästa sommar. 424 00:27:19,098 --> 00:27:22,393 -Du är inte arg för att jag har stugan? -Nej. 425 00:27:23,852 --> 00:27:27,731 Vem behöver en stuga när vi frossar i medelhavsmän 426 00:27:27,815 --> 00:27:29,983 och sen spottar ut dem som olivkärnor. 427 00:27:30,067 --> 00:27:34,363 Eller så kan du hyra ett ställe vid sjön av en svältande konstnär. 428 00:27:35,531 --> 00:27:38,659 Och biologiska pappan har pengar efter Maisys utköp. 429 00:27:39,576 --> 00:27:41,328 Jag ger tillbaka dem. 430 00:27:41,412 --> 00:27:45,916 Det här mellan mig och Maisy tar aldrig slut om jag behåller dem. 431 00:27:45,999 --> 00:27:47,584 Jag behöver ett avslut. 432 00:27:49,253 --> 00:27:50,838 Jag också. 433 00:28:01,598 --> 00:28:04,226 Är du redo att cykla igen? 434 00:28:04,309 --> 00:28:07,020 Titta, mamma. Inga händer. 435 00:28:09,148 --> 00:28:10,899 Varför pratade jag om min mamma? 436 00:28:10,983 --> 00:28:12,317 -Ja. -Det var konstigt. 437 00:28:12,776 --> 00:28:14,027 Förlåt. 438 00:28:16,155 --> 00:28:18,490 Tur att jag är svag för roadkill. 439 00:28:19,741 --> 00:28:21,201 Tur? 440 00:28:29,126 --> 00:28:31,712 -Chips. Förlåt, chips. -Förlåt. 441 00:28:39,803 --> 00:28:41,221 Adjö, datja. 442 00:28:43,932 --> 00:28:46,143 -Hej. -Hej! 443 00:28:47,936 --> 00:28:49,938 Tog du bort ditt namn från stiftelsen? 444 00:28:50,022 --> 00:28:52,065 Ja. Lämnade advokaten ett meddelande. 445 00:28:52,149 --> 00:28:53,901 Din dumma jävla idiot! 446 00:28:53,984 --> 00:28:56,862 Skulle det skada att tänka framåt? För en gångs skull. 447 00:28:58,822 --> 00:29:03,118 Vad i jävla helvetet? Vem slår folk? 448 00:29:03,202 --> 00:29:05,871 Du bad mig göra det, ditt psykfall! 449 00:29:05,954 --> 00:29:09,541 Det är okej. Jag kan fixa det. Jag fixar allt. 450 00:29:12,169 --> 00:29:15,589 Vad fan är det som händer? Maisy! 451 00:29:15,672 --> 00:29:17,090 Okej. 452 00:29:18,050 --> 00:29:20,511 Genom att upplösa stiftelsen, 453 00:29:20,594 --> 00:29:23,305 återgår stugan till din fars dödsbo. 454 00:29:23,388 --> 00:29:25,307 Den går till min mamma. 455 00:29:27,351 --> 00:29:29,937 Till Mimsy? 456 00:29:30,020 --> 00:29:32,105 Hon kan sälja den, tutta på den, 457 00:29:32,189 --> 00:29:35,150 hon kan förvandla den till ett lamareservat om hon vill. 458 00:29:35,234 --> 00:29:39,238 Jag borde ha förutsett detta! Att vara i närheten av dig gör mig dummare! 459 00:29:39,321 --> 00:29:42,491 Det här är inte mitt problem längre. Okej? 460 00:29:42,574 --> 00:29:46,537 Här får du pengarna tillbaka. Jag går vidare med mitt, gör det du med. 461 00:29:47,454 --> 00:29:49,706 Okej. Ja. Stick bara. 462 00:29:49,790 --> 00:29:52,251 Varsågod. Det gör han alltid. 463 00:29:52,334 --> 00:29:55,212 Vet du vad? Du har rätt. 464 00:29:55,295 --> 00:29:57,464 Jag är värst. 465 00:29:57,548 --> 00:30:00,467 Allt du ville ha var en storasyster 466 00:30:00,551 --> 00:30:03,470 och allt jag ville var att slå dig i ansiktet. 467 00:30:03,554 --> 00:30:07,349 Ber du om ursäkt? För det går inte så bra. 468 00:30:07,432 --> 00:30:10,227 Ja, jag låste in dig i bagageutrymmet på min bil. 469 00:30:10,310 --> 00:30:14,314 Ja, jag tog ditt sovrum och sa till din pappa att du hade syfilis. 470 00:30:14,398 --> 00:30:16,608 Men jag var i Australien. Hur visste du? 471 00:30:16,692 --> 00:30:18,277 -När du var 15. -Fan. 472 00:30:18,360 --> 00:30:21,822 -Du är verkligen värst. -Maisy, har du några vingummin? 473 00:30:21,905 --> 00:30:25,325 Gå. Rädda dig själv innan det är för sent. 474 00:30:25,409 --> 00:30:27,369 -Är Mimsy här? -Jag är ledsen. 475 00:30:27,452 --> 00:30:30,038 Jag är verkligen ledsen för alltihop. 476 00:30:35,002 --> 00:30:37,004 Fan, också! 477 00:30:40,716 --> 00:30:42,009 Okej. 478 00:30:42,467 --> 00:30:44,303 Kom. Det är mitt drag. 479 00:30:44,386 --> 00:30:45,637 Släpp. Så där. 480 00:30:45,721 --> 00:30:49,266 Så där. Släpp taget. 481 00:30:49,349 --> 00:30:50,475 Duktig flicka. 482 00:30:57,232 --> 00:30:58,609 Kom. 483 00:30:59,610 --> 00:31:01,320 Kom så träffar vi mamma-monster. 484 00:32:16,144 --> 00:32:18,146 Undertexter: Sara Ritzén Awunor 485 00:32:18,230 --> 00:32:20,232 Kreativ ledare Monika Andersson