1 00:00:26,528 --> 00:00:28,447 அடுத்த எழுத்து "எல்" ஆக இருக்கணும். 2 00:00:28,530 --> 00:00:29,406 ஸோ 3 00:00:29,490 --> 00:00:31,867 ஏன்னா என் அண்ணன் உன் மன்னிப்பை ஏற்க மாட்டான். 4 00:00:31,950 --> 00:00:36,371 -அவன் கோபம் ரொம்ப நேரம் இருக்கும். -சாரி சொல்ல பல வழிகளில் முயன்றுட்டேன். 5 00:00:38,999 --> 00:00:42,377 நீ உனக்காக கெஞ்சறதை நிறுத்தப் போறதில்லனா எனக்காகவாவது செய். 6 00:00:42,461 --> 00:00:45,923 இந்த ஏரியில் உன்னைதான் ஓரளவுக்கு முன்னுதாரணமா நினைக்கிறேன். 7 00:00:47,132 --> 00:00:50,469 -நன்றி, ஓபல், எனக்கு தேவை... -அனைவருக்காகவும் செய்தேன். 8 00:00:50,552 --> 00:00:54,681 நீ அவன் ஜன்னலுக்கு வெளியே லவுட் ஸ்பீக்கரில சாரி சொல்வது தான் பாக்கி. 9 00:01:03,607 --> 00:01:07,027 -சீக்கிரம் எழுந்துட்ட. -ஏன்னா, இன்று டில்டபலூசா! 10 00:01:07,110 --> 00:01:10,239 யார் தூங்க முடியும்? வேறு யார் தூங்கலை தெரியுமா? 11 00:01:11,740 --> 00:01:13,992 -ஆச்சரியம்! -ஆச்சரியம், கண்ணு. 12 00:01:14,076 --> 00:01:16,119 -ஹேய், பில்லி-குட்டி. -அம்மா? அப்பா? 13 00:01:17,079 --> 00:01:18,247 ஆம். 14 00:01:18,330 --> 00:01:23,168 அது அணிலோ ரக்கூனோ தான். நேற்றிரவு சுவற்றில் போனதை புடிச்சு தின்னுதுங்க. 15 00:01:23,252 --> 00:01:26,505 நீ லைஃப்ஜாக்கெட்டுடன் உடனே இங்கு வா. 16 00:01:26,588 --> 00:01:28,715 கட்டிக்க பெற்றோர் இருக்காங்க. 17 00:01:31,093 --> 00:01:34,763 தி லேக் 18 00:01:34,847 --> 00:01:37,349 இங்கே நல்ல அழகா இருக்கு, கண்ணு. வா. 19 00:01:37,432 --> 00:01:39,351 இங்கேர்ந்தே நல்லாதான் இருக்கு. 20 00:01:39,434 --> 00:01:41,728 -அந்த வேலிகள் பிடிக்கலை. -சரி. 21 00:01:41,812 --> 00:01:45,274 இங்கே கொல்லப்படுவது சாத்தியம் என்ற எண்ணமே ஈர்ப்புக்கு காரணம். 22 00:01:45,357 --> 00:01:47,442 ஏரி மக்கள் இதை கொலைகார வீடுனு சொல்வாங்க. 23 00:01:47,526 --> 00:01:49,528 -இங்கே யாரோ கொல்லப்பட்டாரா? -ஆம். 24 00:01:49,611 --> 00:01:52,155 கடத்தல், நரமாமிசம், கருப்பு சந்தை கசாப்பு. 25 00:01:52,239 --> 00:01:55,617 அன்பு, பேயோட்டுதல் தேவை. எனக்கு, பில்லிக்கு பிடித்த இடம். 26 00:01:55,701 --> 00:01:59,329 இதற்கு விலை பேசியிருக்கேன், ஆனா நிபந்தனைக்குட்பட்டது, பாப்போம். 27 00:01:59,413 --> 00:02:01,164 பணம் இன்று ஏற்பாடு செய்திடுவேன். 28 00:02:01,248 --> 00:02:03,083 உன் குடும்ப வீடு? 29 00:02:03,166 --> 00:02:06,003 உன் சகோதரியுடன் உனக்கு கடும் சண்டைனு பில்லி சொன்னா. 30 00:02:06,086 --> 00:02:08,088 ஆம். பரம்பரைப் பகை. 31 00:02:08,171 --> 00:02:13,343 பழசெலாம் மறந்துடலாம்னு ஒரு ஒப்பந்தத்துக்கு வந்துட்டோம். 32 00:02:13,427 --> 00:02:15,888 -ஹை! ஹை! ஹை! -ஹேய். 33 00:02:18,932 --> 00:02:20,976 -இங்கே எப்போ வந்தீங்க? -நேற்று. 34 00:02:21,059 --> 00:02:23,645 விமானத்தில் வந்து, பின் ஓட்டி வந்தோம். 35 00:02:23,729 --> 00:02:25,188 உனக்காக ஏங்கினோம். 36 00:02:25,272 --> 00:02:27,983 சரியா டாடபலூசாவிற்கு வந்தோம்னு ஜஸ்டின் சொன்னான். 37 00:02:28,692 --> 00:02:31,236 டில்டபலூசா, ஆம். 38 00:02:31,320 --> 00:02:35,324 ஆனா உங்களுக்கு சோர்வா இருந்தா, காலை உணவு அருந்த போவோம். 39 00:02:35,407 --> 00:02:39,161 ஆண்டு முடிவுக்கு முன் இது படகுவீட்டின் கடைசி பெருவிழா, 40 00:02:39,244 --> 00:02:41,914 ஆனா அல்ப விளையாட்டுகளும் பந்தயங்களும் தான். 41 00:02:41,997 --> 00:02:45,918 -பரவால்லை, வரணும்னு இல்லை. -ஜாலியா இருக்கே. நயோமி? 42 00:02:49,087 --> 00:02:50,964 உட்புறம் தானே நடக்குது? 43 00:02:54,134 --> 00:02:55,302 டில்டபலூசா வரவேற்புரை 9:00 44 00:02:55,385 --> 00:02:57,012 ஸ்வீடனில் அந்நாட்களில், 45 00:02:57,095 --> 00:03:00,599 விவசாயிகள் கால்நடைகளை பாட்டு பாடி வீட்டுக்கு கூட்டி செல்வர். 46 00:03:00,724 --> 00:03:04,478 குளிர்காலத்தில் மேய்ப்பர்கள் தங்களது மந்தைகளை அழைப்பார்கள். 47 00:03:04,561 --> 00:03:07,064 இன்று, அதே பாரம்பரியத்தில், 48 00:03:07,147 --> 00:03:09,691 கோடையின் முடிவை கொண்டாடுவோம். 49 00:03:15,322 --> 00:03:17,449 டில்டபலூசா தொடங்கட்டும்! 50 00:03:23,372 --> 00:03:24,748 இழுபறி போட்டி 51 00:03:28,168 --> 00:03:29,628 இழு! 52 00:03:31,505 --> 00:03:32,714 அப்படிதான்! 53 00:03:32,798 --> 00:03:35,217 அப்போ, உட்புறம் இல்லை. 54 00:03:43,100 --> 00:03:44,434 எல்லாம் பெய்ன், எல்லாம் லாபம்! 55 00:03:45,560 --> 00:03:47,062 பெய்ன் ரியல்டி சுகமான வலி 56 00:03:47,145 --> 00:03:49,606 ஹேய், கண்ணு. இதற்கு நான் உதவறேனே. 57 00:03:49,690 --> 00:03:52,401 -இல்ல, வேணாம். இது என்னுது. நீ போயிக்கோ. -சரி. 58 00:03:52,484 --> 00:03:54,486 -இது எங்கு கிடைத்தது? -இதை வெறுக்கிறேன். 59 00:03:54,569 --> 00:03:56,655 இது வாடகைக்கு கிடைச்சுதா? 60 00:03:56,738 --> 00:03:57,906 வரவேற்புரை 9:00 இழுபறி 9:30 61 00:03:57,990 --> 00:03:59,324 மூன்று கால் பந்தயம் 10:00 படகுவீட்டு பிங்கோ 10:30 62 00:04:10,502 --> 00:04:12,754 வேணும்னா கில்லியனுடன் ஓடு. 63 00:04:12,838 --> 00:04:14,715 இல்ல. பரவால்லை. 64 00:04:16,466 --> 00:04:18,260 உற்சாகமா இரு, பில்லி-குட்டி. 65 00:04:19,052 --> 00:04:21,805 கோடை காதல்கள் நீடிப்பதில்லை. 66 00:04:21,888 --> 00:04:24,349 இதை முடிக்க உனக்கு வழி கிடைக்கும். 67 00:04:29,062 --> 00:04:30,897 இல்ல, எனக்கு மண்வாரி தேவை. 68 00:04:42,617 --> 00:04:44,286 கூட்டாளி வேணுமா? 69 00:04:45,203 --> 00:04:46,496 ஆம், ப்ளீஸ். 70 00:05:18,987 --> 00:05:21,323 இது குடும்ப நிகழ்ச்சி. 71 00:05:21,406 --> 00:05:23,700 நம் திறமை பட்டியலை புதுப்பிக்கணும். 72 00:05:23,784 --> 00:05:25,952 இந்த கயிறு விளையாட்டு சலிப்பூட்டுது. 73 00:05:29,081 --> 00:05:32,084 உனக்கு தேவைனா சொல்லு. இங்கே இன்னும் உதவறேன். 74 00:05:32,167 --> 00:05:34,669 -மீதி எல்லாத்துக்கும்... சரி! -இல்ல, வேணாம். 75 00:05:34,795 --> 00:05:36,713 -வெளியே போ. -உதவதான் வந்தேன். 76 00:05:51,019 --> 00:05:53,438 ரெண்டு வெய்ன்-பர்கர்கள். நடுத்தரமா. 77 00:05:53,647 --> 00:05:54,481 சரி. 78 00:05:55,899 --> 00:05:57,275 நீ நலமா, வெய்னர்? 79 00:05:57,359 --> 00:06:00,278 என் செல்லக்குட்டி ஜேய்ன் இல்லாம என்ன செய்வேன்? 80 00:06:00,362 --> 00:06:04,491 ஆம். நானும் மெய்ஸியும் உங்க பிரிவை பத்தி கேள்விபட்டோம், வருந்தினோம். 81 00:06:05,575 --> 00:06:07,702 ஒரு சின்ன இடைவெளினு சொன்னா அவ. 82 00:06:08,787 --> 00:06:09,871 சே! 83 00:06:10,747 --> 00:06:15,001 ஹேய், மைக்கேல் பே படங்களில் வால்பேர்க் தானே எப்பவும் சாகசக்காரன்? 84 00:06:15,085 --> 00:06:17,170 பின் இந்த கெட்ட ரோபாட்கள் வரும். 85 00:06:17,254 --> 00:06:19,548 ஒரு நிமிஷம், "நான் ஹீரோ இல்லையோ"னு நினைப்பான். 86 00:06:19,631 --> 00:06:23,802 பின் பலரை வீழ்த்துவான், "நான்தாண்டா ஹீரோ"னு உணர்வான். 87 00:06:23,885 --> 00:06:26,138 நான் என்னை வால்பேர்க்னு நினைத்தேன். 88 00:06:26,221 --> 00:06:29,099 இப்போ நான் பரிதாபமான ஷையாவோனு தோணுது. 89 00:06:29,182 --> 00:06:30,725 -நிறுத்து. -ஏன் விட்டுபோறா? 90 00:06:30,809 --> 00:06:35,397 பகலில் குடிக்கற, குழந்தைகளை பாத்துக்கறதில்ல, பேசறதை கவனிக்கறதில்ல. 91 00:06:35,480 --> 00:06:37,524 -ரெண்டு ஹாட் டாக். நல்லா சமைச்சது. -அதே. 92 00:06:38,024 --> 00:06:40,694 உங்க வீட்டில் கொஞ்ச நாள் தூங்க வேண்டியிருக்கும். 93 00:06:40,777 --> 00:06:42,946 நிறுத்து. சொல்றதை கவனமா கேளு. 94 00:06:43,029 --> 00:06:47,284 நீ வால்பேர்க்கா இல்லாம இருக்கலாம், ஆனா நீ சிறந்தவன் ஆக உதவறேன். 95 00:06:47,409 --> 00:06:48,702 என்னைப்போல. 96 00:06:48,785 --> 00:06:51,413 உனக்கு ஒரு வெற்றி தேவை, பெரியவனே. 97 00:06:51,496 --> 00:06:54,499 9 முறை சாம்ப்பை நீ வீழ்த்துவதை ஜேய்னி பாத்தா, 98 00:06:54,583 --> 00:06:56,251 காதல் மீண்டும் மலரும். 99 00:06:56,334 --> 00:06:57,335 ஆம்! 100 00:06:57,419 --> 00:06:59,713 பூகி நைட்ஸில் வந்த வால்பேர்க் போல் இருப்பேன். 101 00:06:59,796 --> 00:07:01,173 வேற மாதிரியான காதல், நண்பா. 102 00:07:01,256 --> 00:07:03,842 கொக்கெய்ன், பலான படம் இல்லாமல். 103 00:07:03,925 --> 00:07:05,093 கொஞ்சம் பலான படம். 104 00:07:05,177 --> 00:07:06,595 நன்றி, விக்டர். 105 00:07:06,678 --> 00:07:07,512 சரி. 106 00:07:08,513 --> 00:07:11,474 ஜேயுனும் வெய்னும் மீண்டும் சேர்ந்து! 107 00:07:15,770 --> 00:07:19,566 -இந்தா, கண்ணு. -பர்கர்தானே கேட்டேன். 108 00:07:19,649 --> 00:07:23,403 ஆம், சாரி. ஜேய்ன் விட்டு போனதால, வெய்ன் மனமுடைந்து போயிட்டான். 109 00:07:24,738 --> 00:07:26,823 "காதில் வியாதி வந்தா தலை சுத்துமா?" 110 00:07:28,366 --> 00:07:32,621 ஜஸ்டினின் துடுப்பில் கூடுதல் எடை வைத்தேன், ஆனாலும் எப்படியாவது வெல்லணும். 111 00:07:32,704 --> 00:07:34,164 தோல்வி பயம் நல்லது. 112 00:07:34,289 --> 00:07:37,626 ப்ரெனே ப்ரவுன் இனி போட்டனா, ஜேய்னுடன் போயிடுவேன். 113 00:07:38,460 --> 00:07:40,045 சாய்போட்டி சிறுபிள்ளைத்தனம். 114 00:07:40,128 --> 00:07:42,380 தலைவியா இருந்தப்பவே நிறுத்திருக்கணும். 115 00:07:42,464 --> 00:07:43,590 எனக்கு பிடிக்கும். 116 00:07:43,673 --> 00:07:46,593 எக்கசக்க காயங்கள், நம் காட்டேஜை இழக்கக்கூடும். 117 00:07:46,676 --> 00:07:48,345 என்ன பேசற? 118 00:07:48,470 --> 00:07:51,723 டெர்ரிக் தன் உயிலை மாற்றி அறக்கட்டளையில் வீட்டை விட்டிருக்கார். 119 00:07:51,806 --> 00:07:54,392 நம் உழைப்பெல்லாம் பில்லிக்கு போகலாம். 120 00:07:54,517 --> 00:07:57,020 வக்கீல்களை அணுகினால் ரொம்ப காலமாகும். 121 00:07:57,103 --> 00:07:59,314 சாய்போட்டி. மோசமான யோசனையல்ல. 122 00:07:59,397 --> 00:08:01,233 ஆனா நான் ஜஸ்டினை வென்றால்தான். 123 00:08:01,316 --> 00:08:03,526 நீ சட்டபூர்வமா எப்பவும் ஏதாவது சொல்வியே. 124 00:08:03,610 --> 00:08:05,320 பெருசா வெடிக்க போகுது! 125 00:08:07,906 --> 00:08:09,449 ஜேய்னின் கோடை... 126 00:08:13,703 --> 00:08:16,623 கொலைகார வீட்டுக்கு விலை பேச போறேன். 127 00:08:16,706 --> 00:08:18,917 -நமக்கு கட்டுப்படி ஆகாதே. -ஆகும். 128 00:08:19,000 --> 00:08:21,544 ஜஸ்டின் வென்று நாம் அவனிடமிருந்து வாங்கணும்னாலும், 129 00:08:21,628 --> 00:08:25,423 புதுப்பித்தலுக்கு பின் எஞ்சியிருக்கும் பணத்தை கொடுக்கலாம். 130 00:08:25,507 --> 00:08:29,010 பின் கொலைகார வீட்டை மலிவா வாங்கி, மாத்தி, ஹோட்டலாக்கலாம். 131 00:08:29,094 --> 00:08:31,346 சில வருடங்களில் இரட்டிப்பாக்கலாம். 132 00:08:31,429 --> 00:08:33,974 பின் ஜஸ்டினை ஏரியை விட்டு துரத்தலாம். 133 00:08:34,057 --> 00:08:36,685 வீட்டுக்கு போனதும் உனக்கு சிறப்பான சவாரி உண்டு. 134 00:08:36,768 --> 00:08:38,311 சீக்கிரம். 135 00:08:38,395 --> 00:08:39,604 பெய்ன் ரியல்டி 136 00:08:40,939 --> 00:08:46,278 என்ன யோசனை, ஜேய்ன் பெய்னிடம் வாங்க. இது நானே யோசிச்சது. பை. 137 00:08:47,362 --> 00:08:49,656 சந்தேகமே இல்ல, இவ தொழிலதிபர் தான். 138 00:08:49,739 --> 00:08:51,825 உன் இப்பயணம் அபாரம். 139 00:08:51,908 --> 00:08:55,662 நீ சொல்வது பெரிய விஷயம். நீ எல்லாத்தையும் சுலபமா செய்யற. 140 00:08:55,745 --> 00:08:57,205 குழந்தைகள், வேலை, கப்ரீஸ்... 141 00:08:57,289 --> 00:08:59,916 உங்களை பத்தி கேள்விபட்டேன். நீ எப்படி இருக்க? 142 00:09:00,625 --> 00:09:02,043 சிறப்பா உணர்கிறேன். 143 00:09:02,127 --> 00:09:05,922 என்னுள் பிறந்த புதியவளை பற்றி தெரிஞ்சுக்க உற்சாகமா இருக்கேன். 144 00:09:06,006 --> 00:09:09,968 என்னுள் மற்ற பெண்களை பற்றியும். 145 00:09:10,593 --> 00:09:11,594 சரி, 146 00:09:12,345 --> 00:09:15,473 இங்கே ஒரு பெண் இன்னொரு பெண் முன்னே நிற்கிறாள், 147 00:09:15,557 --> 00:09:18,977 தனக்கு உதவியா இருக்கும்படி கேட்கிறாள். 148 00:09:19,853 --> 00:09:22,480 ஜஸ்டினுடனான சாய்போட்டியிலா? 149 00:09:23,356 --> 00:09:24,607 மெய்ஸி... 150 00:09:25,650 --> 00:09:27,610 இது எனக்கு கௌரவம். 151 00:09:27,694 --> 00:09:29,446 உனக்கு ஏமாற்றமளிக்கமாட்டேன். 152 00:09:29,529 --> 00:09:30,989 நான் ஏமாற்றமளித்தேன். 153 00:09:31,072 --> 00:09:34,242 ஜஸ்டின் என் புதுப்பித்தலை தடுக்கறான்னேனு யோசிப்பதில், 154 00:09:34,326 --> 00:09:38,580 என் உயிர் தோழிக்கு விவாகரத்தாகலாம் என்பதை நான் கவனிக்க கூட இல்லை. 155 00:09:38,663 --> 00:09:41,791 இந்த ஏரியின் தனிச்சிறப்பை மறந்தே போயிட்டேன். 156 00:09:41,875 --> 00:09:44,210 குடும்பங்கள், நண்பர்கள் ஒன்றாக இருப்பது. 157 00:09:44,294 --> 00:09:49,007 அதனால்தான் என் அம்மாக்கு ஒரு காட்டேஜ் தேவை, இன்னும் எவ்வளவு நாள் இருப்பாங்களோ. 158 00:09:49,090 --> 00:09:51,426 ஹோரீனின் வீடு அதற்கு கச்சிதமா இருக்கும். 159 00:09:51,509 --> 00:09:54,137 கிட்டதான் இருக்கு, ஆனா நடுவில் ஏரி இருக்கு. 160 00:09:54,220 --> 00:09:56,890 அடடடடே, இது ரொம்ப உற்சாகம்! 161 00:09:56,973 --> 00:09:59,517 இன்று ஏற்கனவே இருவர் விலைபேசினர்! 162 00:09:59,601 --> 00:10:02,729 பல வருடங்கள் கழித்து என் முதல் வேலை, செம்ம தொடக்கம். 163 00:10:03,688 --> 00:10:06,483 -எனக்குள் இன்னும் திறமை இருக்கு! -நிச்சயமா! 164 00:10:06,566 --> 00:10:08,360 ஒரு சின்ன விஷயம். 165 00:10:08,443 --> 00:10:11,988 கொஞ்சம் விலை குறைக்க முடியுமா, 166 00:10:12,072 --> 00:10:15,283 ஏன்னா புதுப்பித்தலுக்கே நிறைய செலவிருக்கு. 167 00:10:16,242 --> 00:10:19,954 வீட்டு சொந்தகாரருக்கு கடிதம் வேண்ணா எழுதி பாருங்க. 168 00:10:23,166 --> 00:10:25,460 என் அம்மாக்கு பன்க் படுக்கை போதும். 169 00:10:25,543 --> 00:10:29,005 ஆனா இன்னொரு ஒப்பந்தம் போடலாம், 170 00:10:29,089 --> 00:10:31,549 உன்னால் நிராகரிக்கவே முடியாது. 171 00:10:32,133 --> 00:10:36,596 உல்ரிக்கா தலைவியா இன்னொரு கோடையை கடக்க முடியாது, சரியா? 172 00:10:36,679 --> 00:10:40,016 -இல்லை. -அதனால் உனக்கு உதவியாளர் தேவைனா... 173 00:10:40,100 --> 00:10:41,393 அது நான்தான். 174 00:10:44,646 --> 00:10:45,772 -சரி. -ஓ, கடவுளே. 175 00:10:45,855 --> 00:10:47,649 ஹோரீனை சம்மதிக்க வைக்கறேன். 176 00:10:47,732 --> 00:10:51,903 என் தலைமை பொறுப்புக்கும் நிறைய யோசனைகள் வெச்சிருக்கேன். 177 00:10:51,986 --> 00:10:53,696 -நான்... -அற்புதம். 178 00:10:53,780 --> 00:10:55,824 சரி. பை! 179 00:10:58,910 --> 00:11:00,787 சாய் போட்டி 180 00:11:02,747 --> 00:11:05,458 நீ நிறுத்திக்கோ, சொர்ணாக்கா. 181 00:11:05,542 --> 00:11:08,378 படகுவீட்டு தலைவி போட்டி தொகுத்து வழங்கறது வழக்கம். 182 00:11:08,461 --> 00:11:11,381 நல்ல சுவாரஸ்யமா பேசணும்னா, நான் பேசினா நல்லது. 183 00:11:11,965 --> 00:11:14,759 -நான் குழந்தைகளுடன் வேலை செய்றதில்ல. -நானும் தான். 184 00:11:18,221 --> 00:11:20,932 -சாய்போட்டி தொடங்கட்டும்! -தொடங்கட்டும்! 185 00:11:23,059 --> 00:11:26,521 சரி. முதலில், சாம்பியன்களுக்கான போட்டி. 186 00:11:26,604 --> 00:11:28,690 இருவரும் 9 முறை வென்றிருக்கின்றனர். 187 00:11:28,773 --> 00:11:31,985 வெய்னின் கடைசி வெற்றி 11 ஆண்டுகள், 40 பவுன்டுகளுக்கு முன், 188 00:11:32,068 --> 00:11:33,862 ஆனா அவரை குறைச்சு எடை போட கூடாது. 189 00:11:33,945 --> 00:11:38,283 "பழம் கில்லாடி" எப்ப வேண்ணா எழுச்சி பெறலாம், மக்கள் கணித்த வெற்றியாளனான, 190 00:11:38,366 --> 00:11:39,492 "விக்கை" வெல்லலாம். 191 00:11:39,576 --> 00:11:42,412 உறையாத தண்ணீரில் சிறப்பா ஆட முடியுதானு பாப்போம். 192 00:11:42,495 --> 00:11:43,955 நேர்மையா ஆடுங்க. 193 00:11:44,038 --> 00:11:45,707 தலையில் அடிக்க கூடாது. 194 00:11:46,541 --> 00:11:49,043 மூழ்க போறீங்கனா, கத்தி சொல்லணும். 195 00:11:49,127 --> 00:11:50,712 உதடுகளை படிக்க முடியாது. 196 00:11:53,465 --> 00:11:54,841 ஜேய்னி பாக்கறாளா? 197 00:11:54,924 --> 00:11:56,176 விக்டர் வாழ்க 198 00:11:56,259 --> 00:11:58,344 -ஆம். பாரு, உன்னால் முடியும். -சரி. 199 00:11:58,428 --> 00:12:01,222 என் காலில் ஒரு அடி போடு, நானே உள்ளே குதிக்கறேன். 200 00:12:01,306 --> 00:12:02,724 நீ தோத்துடுவ, லின்! 201 00:12:02,807 --> 00:12:03,933 வெல்லுங்க, அப்பா! 202 00:12:05,935 --> 00:12:07,979 வெல், கண்ணு! உன்னால் முடியும்! 203 00:12:12,775 --> 00:12:14,110 ஆம்! 204 00:12:14,194 --> 00:12:15,737 எதிர்பார்த்ததுதான். 205 00:12:15,820 --> 00:12:16,821 வருத்தம். 206 00:12:16,946 --> 00:12:18,823 சீக்கிரமே முடிந்தது. 207 00:12:20,283 --> 00:12:22,702 -என்ன இது? -மன்னிச்சுடு! 208 00:12:22,785 --> 00:12:23,870 அது உள்ளுணர்வு. 209 00:12:25,538 --> 00:12:26,539 நன்றி. 210 00:12:32,629 --> 00:12:33,588 ஜேய்ன். 211 00:12:36,758 --> 00:12:38,885 மூழ்கறீங்கனா கத்த சொன்னேனே? 212 00:12:39,636 --> 00:12:42,597 இல்ல, பாக்கறேன். உனக்கு முகம் இருக்கா? 213 00:12:42,680 --> 00:12:43,890 வாழ்த்துக்கள், அப்பா. 214 00:12:43,973 --> 00:12:45,099 நன்றி, மகனே. 215 00:12:45,183 --> 00:12:47,143 பத்து-ஆண்டு சாம்ப். 216 00:12:47,227 --> 00:12:49,437 உங்க சாதனையை யாராலும் முறியடிக்க முடியாது. 217 00:12:49,521 --> 00:12:52,065 தொடர் வெற்றி பெறும் ஜூனியர் சாம்ப்பை தவிர! 218 00:12:52,148 --> 00:12:55,818 ஒரு நாள் நீ என்னை ஏரிக்குள் தள்ளலாம், அது எனக்குதான் பெருமை. 219 00:12:55,902 --> 00:12:58,112 எனக்கு போட்டி யாருடன்? 220 00:12:59,531 --> 00:13:01,866 பில்லி. கடைசியில் பெயர் கொடுத்தா. 221 00:13:01,950 --> 00:13:04,577 உன்னை எதிர்க்க அவளுக்கு மட்டுமே தைரியம் உண்டு. 222 00:13:04,661 --> 00:13:08,498 அதனால் மனம் தளர வேண்டாம். உறுதியா நில்லு, தோற்க மாட்டாய். 223 00:13:08,581 --> 00:13:10,625 முடியலை. நாங்க வெல்பவர்கள். 224 00:13:10,708 --> 00:13:13,044 "தோல்வி தான் புது வெற்றி"ன்னீங்க? 225 00:13:13,127 --> 00:13:16,005 ப்ரெனேவை அவமதிக்கல, ஆனா தோல்வி வெத்துப்பயல்களுக்கு. 226 00:13:16,089 --> 00:13:19,801 இந்த செல்லத்தை இறக்கி வெக்கணும். கொஞ்சம் தூங்க போறேன். 227 00:13:21,052 --> 00:13:23,346 அருமை, அருமை, அருமை. ஆம். 228 00:13:26,057 --> 00:13:29,978 பஞ்சால் சுத்தின துடுப்பை வெச்சு படகை கைப்பற்ற போறியா? 229 00:13:30,061 --> 00:13:31,938 எனக்கு முடிவு தேவைனு அப்பா சொன்னார். 230 00:13:32,021 --> 00:13:34,357 தேநீரை குடிக்க வேணாம்னு உன்னிடம் யார் சொன்னது? 231 00:13:34,440 --> 00:13:36,526 கவலை வேணாம். சாய்போட்டி, ரத்தத்தில். 232 00:13:37,652 --> 00:13:39,404 இந்த பாதுகாப்பு போதாது. 233 00:13:39,487 --> 00:13:41,990 -இன்னொரு லைஃப்ஜாக்கெட் கொண்டு வரேன். -அம்மா... 234 00:13:46,202 --> 00:13:47,287 ஹேய். 235 00:13:47,370 --> 00:13:49,414 முதலில் காட்டேஜ், இப்போ வெற்றி. 236 00:13:49,497 --> 00:13:51,291 எனக்கு ஏதாவது விட்டு வைய்யேன்? 237 00:13:51,374 --> 00:13:53,042 மன்னிப்பை ஏற்க மாட்டாயா? 238 00:13:53,126 --> 00:13:56,087 என்னை ஒரு வாரமா கண்டுக்கலை, ஆனா தான் வெல்லணும்னு பேசறான். 239 00:13:56,170 --> 00:13:58,923 அது குடும்ப விஷயம். உனக்கு புரியாது. 240 00:13:59,007 --> 00:14:01,175 ஆம். ஏன்னா எனக்கு நாலு குடும்பங்கள் இருக்கு. 241 00:14:01,259 --> 00:14:04,345 "நான் பில்லி. அப்பா என்னை கைவிட்டார்." 242 00:14:04,429 --> 00:14:07,473 உன் தாத்தா எனக்கு காட்டேஜை தந்தார், அவர் கைவிடலை. 243 00:14:08,016 --> 00:14:11,144 உனக்கு என்னை பிடித்ததா நம்ப வெச்ச, அதுவரை எல்லாம் நலம். 244 00:14:11,227 --> 00:14:12,562 எனக்கு உன்னை பிடிச்சுது! 245 00:14:12,645 --> 00:14:15,648 என் காட்டேஜை திருட பார்த்த, பொய் சொன்ன. 246 00:14:15,732 --> 00:14:17,233 உனக்காக தான் பண்ணேன்! 247 00:14:17,317 --> 00:14:21,863 நீ அழுதங்கறதாலதான் உங்க கிறுக்குத்தனமான புதுப்பித்தலை நிறுத்த பாத்தேன். 248 00:14:21,946 --> 00:14:24,490 அப்போ அதுவும் பொய் தானா. அற்புதம். 249 00:14:24,574 --> 00:14:27,952 சொந்தமா யோசி, கில்லியன். சொன்னதை மாத்தறது உங்கம்மா பாணி. 250 00:14:28,036 --> 00:14:30,830 -"நான் பாவம்", உங்கப்பா பாணி தானே! -பிறப்பு தந்தை! 251 00:14:38,296 --> 00:14:39,714 நீ விலகிக்கோயேன். 252 00:14:40,965 --> 00:14:42,050 ப்ளீஸ். 253 00:14:43,718 --> 00:14:44,844 நீ கடன் பட்டிருக்க. 254 00:14:49,474 --> 00:14:50,892 ஒரு மன்னிப்பு. 255 00:14:51,517 --> 00:14:53,144 அதை ஏற்கனவே சொல்லிட்டேன். 256 00:14:59,442 --> 00:15:02,111 நீயே ஜெயிச்சுக்கோ. ஏற்கனவே எல்லாம் புடுங்கிட்ட. 257 00:15:04,364 --> 00:15:06,491 -வேலைக்காகலையா? -இல்லை. 258 00:15:06,574 --> 00:15:09,369 -நான் உன்னுடன் வரட்டுமா? -வேணாம். 259 00:15:09,452 --> 00:15:11,496 இது கொடுமையான கோடை. 260 00:15:17,752 --> 00:15:19,212 சரி. சிரி. 261 00:15:21,964 --> 00:15:23,132 புரிஞ்சுது. 262 00:15:23,257 --> 00:15:25,176 நீ அடுத்த வருடமும் வரணும். 263 00:15:25,259 --> 00:15:28,388 கில்லியனும் அடுத்த ஆண்டு முட்டாளானா எனக்கு யாருமில்லை. 264 00:15:28,930 --> 00:15:30,598 இங்கே வா. 265 00:15:32,392 --> 00:15:33,267 பை. 266 00:15:35,186 --> 00:15:40,358 அடடே. புது ஜூனியர் சாம்பியனை வாத்துங்கள்! 267 00:15:40,441 --> 00:15:41,317 அதுலாம் இல்ல. 268 00:15:41,401 --> 00:15:44,320 -கில்லியன் பின்வாங்கிட்டான். -ஆனாலும் வெற்றிதான். பெருமை. 269 00:15:44,404 --> 00:15:47,240 மெய்ஸியை இதை வெச்சு கடுப்பேத்துவேன். 270 00:15:47,657 --> 00:15:50,368 கில்லியனுடன் சரியா போகாததற்கு வருந்தறேன். 271 00:15:50,451 --> 00:15:51,619 அவன் ஒரு முட்டாள். 272 00:15:51,703 --> 00:15:54,038 மாற்றாந்தாய் கசினாவே இருந்திடலாம். 273 00:15:54,122 --> 00:15:56,582 டிஃப்லவர்ட் இன் தி ஆட்டிக் வேணாம். 274 00:15:56,666 --> 00:15:57,709 நான் நினைத்தது தவறு. 275 00:15:57,792 --> 00:16:00,670 நேர்மை எப்பவும் சிறந்ததல்ல. அதுவும் மப்பா இருக்கறச்ச. 276 00:16:00,753 --> 00:16:04,340 மப்பில் இருக்கியா? என்ன எடுத்த? கஞ்சாவா போதை மருந்தா? 277 00:16:04,424 --> 00:16:07,760 -உல்ரிக்கா பேயோட்டே தந்தா... -காளான். குவாட்செல்லாவில். அமைதி. 278 00:16:07,844 --> 00:16:10,555 நல்ல வேளை! சரி. மன்னிச்சுடு. ஆம். 279 00:16:10,638 --> 00:16:13,558 உன் பெற்றோர்களிடம் அதை சொல்ல வேணாம். 280 00:16:13,641 --> 00:16:16,811 இப்பதான் என்னை நம்ப தொடங்கியிருக்காங்க. 281 00:16:16,894 --> 00:16:17,937 ஹேய். 282 00:16:18,104 --> 00:16:20,273 -உதவி தேவையா? -எப்பவுமே. 283 00:16:20,356 --> 00:16:22,734 என் கோணத்தை பற்றிய சிந்தனையிலிருந்து எனை மீட்க. 284 00:16:23,234 --> 00:16:24,193 ஜோக்! 285 00:16:24,277 --> 00:16:26,738 பில்லி என்னுடன் சவாரி செய்யப் போறா. 286 00:16:26,821 --> 00:16:28,573 பையன் துடுப்பு எடுத்து வந்தான். 287 00:16:28,656 --> 00:16:31,701 -உன் கௌரவத்திற்கு போராடறான். -நலிந்தோர்க்கு உதவுவேன். 288 00:16:32,827 --> 00:16:35,496 ஓ, கடவுளே, மக்களே. சரி. ஏதேனும் ஆலோசனை? 289 00:16:35,580 --> 00:16:36,664 அல்லது ஸ்டிராய்டுகள்? 290 00:16:36,748 --> 00:16:39,625 -உறுதியா நிற்க மறக்காதே. -அது எனக்கு வராது. 291 00:16:39,709 --> 00:16:42,378 இந்த சாய்போட்டி காட்டேஜுக்குதானே? 292 00:16:44,672 --> 00:16:45,798 ஆம். 293 00:16:47,216 --> 00:16:48,968 அப்போ நீ உறுதியா நின்னுட்ட. 294 00:16:53,723 --> 00:16:55,266 அவளை ஒருவழியாக்குவோம். 295 00:17:12,575 --> 00:17:14,619 கடவுளே, ரொம்ப வெளிச்சம். 296 00:17:14,702 --> 00:17:16,871 வென்றுவா, ஜஸ்டின். 297 00:17:16,954 --> 00:17:19,081 வென்றுவா, மெய்ஸி. 298 00:17:21,501 --> 00:17:23,044 ஜெயிப்பவன் போலுள்ளேனா? 299 00:17:23,461 --> 00:17:25,421 -ஆம். -ஜெயிப்பவன் போல. 300 00:17:25,505 --> 00:17:27,673 உனக்கு பிளவு தெரியுது. முன்னாடி. 301 00:17:27,757 --> 00:17:30,468 குளியல் உடையில் தையல் அப்படிதான் இருக்கும். 302 00:17:30,551 --> 00:17:33,513 அவன் கீழ்த்தனமானவன். நீ பறக்கும் பாவை. 303 00:17:33,596 --> 00:17:36,015 -இது ஆட்ட நேரம். -இதை செய்வோம். 304 00:17:51,656 --> 00:17:53,241 வா! 305 00:17:56,285 --> 00:17:58,788 இந்த போட்டியில் அரை மணி நேரம் ஆயிடுச்சு, 306 00:17:58,871 --> 00:18:00,665 இன்னும் யாரும் வெல்லலை. 307 00:18:01,290 --> 00:18:02,834 சரி, கொஞ்சம் ஓய்வெடுப்போம். 308 00:18:02,917 --> 00:18:06,629 என் அம்மா எதுலயாவது இறங்கினா, அதில் விடாப்பிடியா இருப்பாங்க. 309 00:18:06,712 --> 00:18:10,049 ஸ்வீடிஷில் இது போன்றவர்க்கு ஒரு வார்த்தை இருக்கு, "ஓபெவிக்ளிக்". 310 00:18:10,132 --> 00:18:11,592 அதற்கு என்ன அர்த்தம்? 311 00:18:11,676 --> 00:18:13,719 விடாப்பிடி. நீ சொன்னியே. 312 00:18:15,680 --> 00:18:17,098 தொடரலாம். 313 00:18:18,474 --> 00:18:21,310 வா, மெய்ஸி! அந்த சிறுக்கியை கீழே தள்ளு! 314 00:18:23,938 --> 00:18:25,606 வா. 315 00:18:25,690 --> 00:18:28,484 -என் துடுப்பில் கனம் சேர்த்தியா? -நீ செய்ததுபோல. 316 00:18:28,568 --> 00:18:31,487 -அது தான் அப்பாவின் பாணி. -இப்பவும் உன் தந்தையல்ல. 317 00:18:31,571 --> 00:18:33,447 உன்னை தோற்கடிப்பேன். 318 00:18:33,656 --> 00:18:36,909 -கொஞ்சம் ஓய்வெடுத்தபின். -சரி. 319 00:18:36,993 --> 00:18:39,412 எவ்ளோ நேரம் வேண்ணாலும் எடுத்துக்கோ. 320 00:18:42,373 --> 00:18:43,916 தோற்கும்போது கஷ்டப்படாதே. 321 00:18:44,000 --> 00:18:47,086 உனக்கு எப்படியும் கொலைகார வீடு கிடைக்க போறதில்லை. 322 00:18:47,169 --> 00:18:49,297 ஹோரீன் என் விலையை ஏத்துகிட்டா. 323 00:18:50,381 --> 00:18:53,426 கொலைகார வீட்டிற்கு விலை பேசினியா? 324 00:18:53,509 --> 00:18:54,927 நிச்சயமா. 325 00:18:55,803 --> 00:18:57,555 நமக்குள் ஒப்பந்தம் இருந்ததே! 326 00:18:59,348 --> 00:19:02,643 சாரி. சாரி, இதை எடுக்கணும்! 327 00:19:06,689 --> 00:19:08,024 ஹோரீன்! 328 00:19:09,191 --> 00:19:13,029 அபாரம்! ஏலக்காரரிடம் தெரிவிக்கறேன். என்னுடன் தான் இருக்காங்க. 329 00:19:13,112 --> 00:19:14,405 நானும்! 330 00:19:15,865 --> 00:19:19,994 ஹோரீன் உன் விலையை ஏத்துகிட்டா! வாழ்த்துக்கள், ரைலி! 331 00:19:20,077 --> 00:19:21,537 -ரைலி! -ரைலி! 332 00:19:24,290 --> 00:19:25,583 சே, ஜேய்ன்! 333 00:19:31,422 --> 00:19:32,715 இல்லை! 334 00:19:37,637 --> 00:19:40,598 -ஜஸ்டின் வென்றார்! ஜஸ்டின் வென்றார்! -வென்றேனா? 335 00:19:40,681 --> 00:19:42,892 -ஆம்! -ஜெயிச்சுட்டேன்! 336 00:19:44,393 --> 00:19:46,479 ஓ, கடவுளே! ஜெயிச்சுட்டேன்! 337 00:19:52,902 --> 00:19:55,488 நான் தான் ஏரியின் ராணி! 338 00:20:06,791 --> 00:20:10,336 எடுத்து வெச்சப்போ, நீ லேபல் ஒட்டலை, வண்ண-வரிசை படுத்தல. 339 00:20:12,338 --> 00:20:13,923 மறந்துட்டேன் போல. 340 00:20:14,173 --> 00:20:16,300 இல்லை, அது பிரமாதம். 341 00:20:16,384 --> 00:20:20,221 மிகச்சிறப்பா எல்லாம் செய்யணும்னு தத்துப்பிள்ளைகளுக்கு அழுத்தம் உண்டு. 342 00:20:20,304 --> 00:20:23,933 உன் ஏழாம் வயதில் 343 00:20:24,016 --> 00:20:26,435 இந்த லேபல்-மேக்கர் கேட்ட... 344 00:20:27,228 --> 00:20:29,689 என் குட்டி பொண்ணு பெருசாயிட்டா... 345 00:20:30,773 --> 00:20:32,108 பெண் 346 00:20:33,818 --> 00:20:35,444 அம்மா! 347 00:20:39,073 --> 00:20:42,410 இவைகளை இன்னொரு பையில் போடணும், காரில் ஏத்தும் முன். 348 00:20:42,493 --> 00:20:45,204 பூச்சி, கிருமி, இங்குள்ள நாற்றத்தை எண்ணி. 349 00:20:45,287 --> 00:20:48,249 என் தொப்பி, பை கொண்டுவர முடியுமா, ப்ளீஸ்? நன்றி. 350 00:20:48,332 --> 00:20:49,834 சரி. 351 00:20:49,917 --> 00:20:53,379 -ஏதேனும் உதவி வேணுமா? -எல்லாம் முடிஞ்சுது. 352 00:20:53,462 --> 00:20:56,882 பில்லிக்கு அற்புதமான கோடையை தந்ததற்கு நன்றி. 353 00:20:56,966 --> 00:21:00,469 நாம சமாளிச்சுட்டோம்ல? சின்ன குழந்தை புறக்கணிப்பை தவிர. 354 00:21:00,553 --> 00:21:04,265 -ஆம். -நீங்க விடை கொடுத்துக்கோங்க. 355 00:21:04,348 --> 00:21:07,226 -பில்லி-குட்டி, காரில் காத்திருப்போம். -சரி. 356 00:21:08,019 --> 00:21:09,729 வரேன், கண்ணு. 357 00:21:11,063 --> 00:21:12,898 அவர் தொப்பியில் நல்லா இருக்கார். 358 00:21:12,982 --> 00:21:14,775 அவருக்கு எல்லாமே நல்லா இருக்கும். 359 00:21:16,652 --> 00:21:18,779 -அப்போ... -சரி... 360 00:21:19,613 --> 00:21:22,074 -உனக்கொரு பரிசு இருக்கு. -எனக்காக வாங்கினியா? 361 00:21:22,158 --> 00:21:25,286 இல்லை, பரிசு வாங்கலை. பரிசுகள் கொடுத்துப்போம்னு தெரியாது. 362 00:21:25,369 --> 00:21:27,997 -மோசம். -என் பரிசு வெளியே இருக்கா? 363 00:21:29,582 --> 00:21:30,791 ஆல் ட்ரெஸ்ட் அஸைசோனே 364 00:21:46,599 --> 00:21:49,268 கில்லியனுடன் நடந்ததை பற்றி பேசணுமா? 365 00:21:51,854 --> 00:21:53,064 வேணாம். 366 00:21:56,358 --> 00:21:59,487 ரைலிக்கு கேபின் கிடைத்தது பற்றி பேசணுமா? 367 00:21:59,570 --> 00:22:00,946 வேணாம். 368 00:22:10,164 --> 00:22:12,291 அப்போ, அடுத்த வருடம்? 369 00:22:14,376 --> 00:22:17,546 தெரியலை. கேபினை இழந்தேன். 370 00:22:18,631 --> 00:22:20,174 நம் காட்டேஜை இழந்தேன். 371 00:22:21,967 --> 00:22:23,219 போகட்டும். 372 00:22:24,011 --> 00:22:25,513 அவை நமக்கு தேவையில்லை. 373 00:22:29,058 --> 00:22:32,186 -எனக்கு பாரிஸ் சுத்தி காட்டு. -அல்லது க்ரீஸ். 374 00:22:33,229 --> 00:22:35,898 -நிறைய சட்டை போடாத ஆண்கள். -அதாவது... 375 00:22:35,981 --> 00:22:38,109 -எனக்கு சம்மதம். -மேலும், கிரிஸ்துமஸ்ஸும். 376 00:22:38,192 --> 00:22:40,653 அம்மா, அப்பா பார்ட்டி வெப்பாங்க. நீ வரணும். 377 00:22:40,736 --> 00:22:42,530 அது எனக்கு விருப்பம். 378 00:22:45,574 --> 00:22:48,035 சரி. நான் போகணும். 379 00:22:48,452 --> 00:22:49,745 சரி. 380 00:22:50,746 --> 00:22:52,998 எனக்காக காத்திருப்பாங்க. 381 00:23:07,555 --> 00:23:09,014 சே! 382 00:23:24,613 --> 00:23:27,074 -சரி. -லவ் யூ. 383 00:23:27,199 --> 00:23:28,576 லவ் யூ. 384 00:23:58,772 --> 00:24:00,274 -ஹலோ. -ஹேய். 385 00:24:00,357 --> 00:24:03,319 இது ஜோயல் கின்னமேன். அவ ஏரிக்கு புதுசு. 386 00:24:03,402 --> 00:24:05,321 ஸ்வென், லார்ஸுக்கு கொஞ்சம் பொறாமை, 387 00:24:05,404 --> 00:24:09,617 அதனால் இவளுக்கு நீ பயிற்சியளிக்கறியா? சரி. 388 00:24:10,075 --> 00:24:13,495 இந்தா. நல்லது, நல்லது. 389 00:24:16,415 --> 00:24:17,541 ஹை. 390 00:24:18,792 --> 00:24:20,961 என் தோழியா இருப்பியா? 391 00:24:21,670 --> 00:24:24,298 நினைவிருக்கட்டும், அவள் பயத்தை முகர்வாள். 392 00:24:32,014 --> 00:24:34,308 ஹோரீன் உன் விலையை ஏற்காததற்கு வருந்தறேன். 393 00:24:34,391 --> 00:24:36,894 ஆனா நான் இந்த கோட்டை போட்டேன்னா, 394 00:24:36,977 --> 00:24:40,439 என் க்ளையன்டுக்கு வேண்டியதை செய்வேன்னு உறுதி அளிக்கிறேன். 395 00:24:40,522 --> 00:24:43,859 ஆம். வெய்னுடனான உன் உறுதிமொழி மாதிரி. 396 00:24:45,027 --> 00:24:48,197 ரியல் எஸ்டேட்டில் வாக்கு சுத்தம். 397 00:24:48,280 --> 00:24:49,949 என் திருமணம் என்னை சிதைத்தது. 398 00:24:50,032 --> 00:24:53,285 ஆனா எல்லாம் நலம். ஜஸ்டினுக்கு கேபின் கிடைக்கலை. 399 00:24:53,369 --> 00:24:55,246 அடுத்த வருடம் வர மாட்டான். 400 00:24:55,329 --> 00:24:58,082 அதனால் தான் அடுத்த ஆண்டு அவனது குப்பையை சுத்தம் 401 00:24:58,165 --> 00:25:00,709 செய்ய ஒரு அனுபவமிக்க தலைவி வேணும். 402 00:25:00,793 --> 00:25:04,922 நீ திரும்பி நிக்க போறியா? நீ என் உதவியாளரா இருக்கேன்னு சொன்ன? 403 00:25:05,005 --> 00:25:08,759 ஏரிக்கு எது நல்லதோ, அதைத்தானே செய்யணும்? 404 00:25:18,644 --> 00:25:24,066 மெய்ஸி-மே. உன்னுடன் வாழ்ந்தேன், சிரித்தேன், நேசித்தேன். 405 00:25:24,149 --> 00:25:28,070 ஆனா இந்த பெண் தலைவியை நீயோ வெய்னோ ஒடுக்க விட மாட்டேன். 406 00:25:28,153 --> 00:25:31,740 உன் நிழலில் 20 ஆண்டுகளா இருந்தேன், 407 00:25:31,824 --> 00:25:34,368 நீ இருட்டில் செய்வதை அறிவேன். 408 00:25:34,451 --> 00:25:37,788 உன் அனைத்து பொய்களையும் பயன்படுத்தி 409 00:25:37,871 --> 00:25:40,124 அடுத்த கோடையில் தலைவி ஆவேன். 410 00:25:41,000 --> 00:25:43,919 என் பயணத்தில் நீ உதவுவனு நினைச்சேன், 411 00:25:44,003 --> 00:25:46,213 ரியல் எஸ்டேட் துறையில், 412 00:25:46,297 --> 00:25:50,217 ஆனா உன் அழகிய முகம் என்னை இனி பயமுறுத்தாது. 413 00:25:50,301 --> 00:25:53,846 என் பெண்களுக்கு முன்னுதாரணமா இருப்பேன். 414 00:25:53,929 --> 00:25:58,100 உன் புதுப்பித்தலுக்கு வாழ்த்துக்கள். அற்புதமா இருக்கும்னு நம்பறேன். 415 00:26:14,116 --> 00:26:16,452 அடுத்த கோடையில் சந்திப்போம் 416 00:26:37,973 --> 00:26:39,183 ஏதாவது மிச்சமுண்டா? 417 00:26:41,268 --> 00:26:42,811 யாருடனும் நான் பகிர்வதில்லை. 418 00:26:43,937 --> 00:26:48,776 இன்று உணர்ச்சி மிகுதியா இருக்கும்னு நினைச்சேன், அதனால்... 419 00:26:48,859 --> 00:26:50,319 எனக்கு நானே எடுத்து வந்தேன். 420 00:26:57,785 --> 00:27:00,245 கொடுக்க மீதி ஒண்ணுமில்லை. 421 00:27:00,329 --> 00:27:02,247 தீர்ந்து போனாள். 422 00:27:02,331 --> 00:27:04,917 நீ கொலைகார வீட்டை பெற விரும்பினனு தெரியாது. 423 00:27:05,000 --> 00:27:08,128 சொல்லிருப்பேன், ஆனா நீ மெய்ஸி காட்டேஜை தானே விரும்பின. 424 00:27:08,921 --> 00:27:10,964 சும்மா வேடிக்கைக்கு. 425 00:27:12,883 --> 00:27:14,885 இவை மகிழ்ச்சியான கார்போஹைட்ரேட்டுகள். 426 00:27:14,968 --> 00:27:18,430 அடுத்த கோடையில் பில்லி என்னை க்ரீஸுக்கு வர சொல்றா. 427 00:27:19,098 --> 00:27:22,393 -நான் கேபினை வாங்கினதால கோபம் இல்லையே? -இல்லை. 428 00:27:23,852 --> 00:27:27,731 மெடிட்டெரேனிய ஆண்கள் சுவைக்க இருக்கும்போது காட்டேஜ் யாருக்கு வேணும், 429 00:27:27,815 --> 00:27:29,983 பின் அவர்களை சவைச்சு துப்பிடலாம். 430 00:27:30,067 --> 00:27:34,363 அல்லது ஒரு போராடும் கலைஞனின் ஏரி வீட்டை வாடகைக்கு எடுக்கலாம். 431 00:27:35,531 --> 00:27:38,659 மெய்ஸியிடம் விற்ற காசு பிறப்பு தந்தையிடம் இருக்கு. 432 00:27:39,576 --> 00:27:41,328 அதை திருப்பி தர போறேன். 433 00:27:41,412 --> 00:27:45,916 அதை வெச்சுகிட்டேன்னா, எனக்கும் மெய்ஸிக்கும் பிரச்சனை முடியவே முடியாது. 434 00:27:45,999 --> 00:27:47,584 எனக்கு இதை முடிக்கணும். 435 00:27:49,253 --> 00:27:50,838 எனக்கும் தான். 436 00:28:01,598 --> 00:28:04,226 மீண்டும் சைக்கிள் ஓட்ட தயாரா? 437 00:28:04,309 --> 00:28:07,020 பாரு, மா. கைகள் இல்லை. 438 00:28:09,148 --> 00:28:10,899 ஏன் அம்மாவை பத்தி பேசினேன்? 439 00:28:10,983 --> 00:28:12,317 -ஆம். -வினோதமா இருந்தது. 440 00:28:12,776 --> 00:28:14,027 மன்னிச்சுடு. 441 00:28:16,155 --> 00:28:18,490 நல்லவேளை எனக்கு சாலைவிபத்துகள் பிடிக்கும். 442 00:28:19,741 --> 00:28:21,201 நல்லவேளையா? 443 00:28:29,126 --> 00:28:31,712 -சிப்ஸ். சிப்ஸ். சாரி, சிப்ஸ். -சாரி. 444 00:28:39,803 --> 00:28:41,221 வருகிறேன், வீடே. 445 00:28:43,932 --> 00:28:46,143 -ஹேய், ஹேய். -ஹேய்! 446 00:28:47,936 --> 00:28:49,938 உயிலிலிருந்து உன் பெயரை எடுத்தியா? 447 00:28:50,022 --> 00:28:52,065 ஆம். வக்கீலுக்கு செய்தி அனுப்பினேன். 448 00:28:52,149 --> 00:28:53,901 முட்டாப்பயலே! 449 00:28:53,984 --> 00:28:56,862 கொஞ்சம் எதிர்காலம் பத்தி யோசியேன்? ஒரு முறையேனும். 450 00:28:58,822 --> 00:29:03,118 என்ன இது? இப்படியா அடிப்பது? 451 00:29:03,202 --> 00:29:05,871 நீதான் என்னை செய்ய சொன்ன, சைக்கோ! 452 00:29:05,954 --> 00:29:09,541 பரவால்லை. நான் சரி செய்றேன், எப்பவும் போல. 453 00:29:12,169 --> 00:29:15,589 என்ன நடக்குது? மெய்ஸி! 454 00:29:15,672 --> 00:29:17,090 சரி. 455 00:29:18,050 --> 00:29:20,511 அறக்கட்டளையை மூடுவதன் மூலம், 456 00:29:20,594 --> 00:29:23,305 காட்டேஜ் உன் அப்பாவின் எஸ்டேட்டுடன் சேரும். 457 00:29:23,388 --> 00:29:25,307 என் அம்மாக்கு போகும். 458 00:29:27,351 --> 00:29:29,937 மிம்ஸிக்கா? 459 00:29:30,020 --> 00:29:32,105 அவ அதை விற்கலாம், எரிக்கலாம், 460 00:29:32,189 --> 00:29:35,150 அதை விலங்கு காப்பகமா கூட மாத்தலாம், அவ இஷ்டம். 461 00:29:35,234 --> 00:29:39,238 இதை நான் யூகிச்சிருக்கணும்! உன்னுடன் இருந்தா நானும் முட்டாளாகறேன்! 462 00:29:39,321 --> 00:29:42,491 இது இனி என் பிரச்சனை இல்லை. சரியா? 463 00:29:42,574 --> 00:29:46,537 இதோ உன் பணம். என் வாழ்க்கையை வாழ நான் போறேன், நீயும் அதை செய். 464 00:29:47,454 --> 00:29:49,706 சரி. ஆம். ஓடு நீ. 465 00:29:49,790 --> 00:29:52,251 போ. எப்பவும் ஓடறவன் தானே. 466 00:29:52,334 --> 00:29:55,212 ஒண்ணு சொல்லட்டுமா? நீ சொல்வது சரி. 467 00:29:55,295 --> 00:29:57,464 நான் தான் மிக மோசம். 468 00:29:57,548 --> 00:30:00,467 உனக்கு அக்கா தேவைப்பட்டது, 469 00:30:00,551 --> 00:30:03,470 எனக்கு உன் முகத்தில் குத்தணும்னுதான் ஆசை. 470 00:30:03,554 --> 00:30:07,349 இது மன்னிப்பா? ஏன்னா எனக்கு அப்படி சுத்தமா தோணலை. 471 00:30:07,432 --> 00:30:10,227 என் காரின் டிக்கியில் நான்தான் உன்னை பூட்டினேன். 472 00:30:10,310 --> 00:30:14,314 உன் பெட்ரூமை பிடுங்கினேன். உனக்கு பாலியல் வியாதினு அப்பாவிடம் சொன்னேன். 473 00:30:14,398 --> 00:30:16,608 ஆஸ்திரேலியாவிலிருந்தேன். உனக்கெப்படி? 474 00:30:16,692 --> 00:30:18,277 -15 வயதில். -சே. 475 00:30:18,360 --> 00:30:21,822 -நீ மிக மோசம் தான். -மெய்ஸி, உன்னிடம் ஜவ்வு மிட்டாய் இருக்கா? 476 00:30:21,905 --> 00:30:25,325 போ. ஏதாவது நடக்கும் முன் கிளம்பு. 477 00:30:25,409 --> 00:30:27,369 -மிம்ஸி இங்கே இருக்காளா? -மன்னிச்சுடு. 478 00:30:27,452 --> 00:30:30,038 எல்லாத்துக்கும் என்னை மன்னிச்சுடு. 479 00:30:35,002 --> 00:30:37,004 சே! 480 00:30:40,716 --> 00:30:42,009 சரி. 481 00:30:42,467 --> 00:30:44,303 விடு. அது என் பாணி. 482 00:30:44,386 --> 00:30:45,637 விடு. பரவால்லை. 483 00:30:45,721 --> 00:30:49,266 அவ்வளவுதான். அதை விடு, விடு, விடு. 484 00:30:49,349 --> 00:30:50,475 நல்ல பொண்ணு. 485 00:30:57,232 --> 00:30:58,609 வா. 486 00:30:59,610 --> 00:31:01,320 நம் அம்மா பிசாசை சந்திப்போம். 487 00:32:16,144 --> 00:32:18,146 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு பிரசன்னா சிவராமன் 488 00:32:18,230 --> 00:32:20,232 படைப்பு மேற்பார்வையாளர்: கல்பனா ரகுராமன்