1
00:00:14,647 --> 00:00:15,915
Where am I?
2
00:00:16,015 --> 00:00:17,384
Where are you?
3
00:00:17,484 --> 00:00:19,552
Well, now what kind of question
is that, son?
4
00:00:19,652 --> 00:00:21,421
- Father?
- You didn't fall asleep,
5
00:00:21,521 --> 00:00:23,590
- did you, Bruce?
- Mother?
6
00:00:23,690 --> 00:00:25,592
Mother, it's-it's dark.
7
00:00:25,692 --> 00:00:27,227
- Well, it is a movie theater,
Bruce.
8
00:00:27,327 --> 00:00:28,728
- Welcome
to the Monarch Theater.
9
00:00:28,828 --> 00:00:30,597
- Sit back and enjoy the show.
- Oh, no.
10
00:00:30,697 --> 00:00:32,332
- Bruce, settle down now,
dearest.
11
00:00:32,399 --> 00:00:33,867
- It can't be.
- The cartoon short
12
00:00:33,933 --> 00:00:35,001
is starting, Bruce.
13
00:00:35,068 --> 00:00:36,569
Who knows what evil dwells
14
00:00:36,669 --> 00:00:39,039
in the heart
of the dark of the city?
15
00:00:39,105 --> 00:00:41,041
One lone defender
of the night.
16
00:00:41,107 --> 00:00:44,577
Look! In the shadows.
On the rooftops.
17
00:00:44,677 --> 00:00:46,246
It's a specter. It's a shade.
18
00:00:46,346 --> 00:00:48,882
It's Bat-Mite!
19
00:00:48,948 --> 00:00:50,450
- Yuh-oh!
20
00:00:50,550 --> 00:00:52,752
- Argus Studios
Consolidated Cartoons presents
21
00:00:52,852 --> 00:00:54,220
Bat-Mite in...
22
00:00:54,287 --> 00:00:56,289
"The Thomas
and Martha Wayne Murders."
23
00:00:58,425 --> 00:00:59,959
- What is this?
What's happening?
24
00:01:00,060 --> 00:01:02,429
- I saw the Mite Lite,
Commissioner Gorgon.
25
00:01:02,529 --> 00:01:03,730
What can I do to crush
26
00:01:03,797 --> 00:01:05,532
the city's malefactors
tonight?
27
00:01:05,598 --> 00:01:07,133
- Ah, Bat-Mite, finally.
28
00:01:07,233 --> 00:01:09,636
I need you to escort
the Wayne family
29
00:01:09,736 --> 00:01:12,539
from the Monarch Theater
through Crime Alley.
30
00:01:12,605 --> 00:01:14,140
And when I get back,
31
00:01:14,240 --> 00:01:17,243
I better not find them
in a puddle of blood!
32
00:01:17,310 --> 00:01:18,745
Is that clear?
33
00:01:18,812 --> 00:01:20,313
- You can count on me,
Commissioner.
34
00:01:20,413 --> 00:01:21,714
- No.
- What's wrong, Bruce?
35
00:01:21,781 --> 00:01:23,149
Something the matter, son?
36
00:01:23,249 --> 00:01:25,652
- Yeah, something the matter,
Brucie?
37
00:01:25,752 --> 00:01:26,986
- What?
- Yoo-hoo.
38
00:01:27,087 --> 00:01:28,721
Up here on the screen, mac.
39
00:01:28,788 --> 00:01:31,291
What's the matter?
Don't you like the cartoon?
40
00:01:31,391 --> 00:01:33,960
- This isn't happening.
This didn't happen.
41
00:01:34,060 --> 00:01:36,429
- Yeah, past and present
have gone all screwy
42
00:01:36,496 --> 00:01:38,832
here in Bruce's bean,
haven't they?
43
00:01:38,932 --> 00:01:42,001
It's the Scarecrow's
fear toxin, of course.
44
00:01:42,102 --> 00:01:43,436
But don't worry.
45
00:01:43,503 --> 00:01:45,438
Just like I told the Commish,
46
00:01:45,505 --> 00:01:47,340
I got everything under--
47
00:01:47,440 --> 00:01:49,476
- All right, youse mugs,
this is a stickup.
48
00:01:49,576 --> 00:01:51,177
- Yuh-oh!
49
00:01:51,277 --> 00:01:52,745
- I'll take that necklace
you're wearing, lady.
50
00:01:52,812 --> 00:01:54,180
- Save us, Bat-Mite!
51
00:01:54,280 --> 00:01:56,583
- Never fear,
Bat-Mite is here!
52
00:01:56,649 --> 00:01:58,184
I am vengeance.
53
00:01:58,284 --> 00:01:59,953
I am judgment.
54
00:02:00,019 --> 00:02:01,788
I am righteous justice.
55
00:02:01,855 --> 00:02:03,523
I am originally from upstate,
56
00:02:03,623 --> 00:02:06,493
but small-town life
doesn't really suit my style.
57
00:02:06,593 --> 00:02:09,028
So a few years back,
I sold everything I owned
58
00:02:09,128 --> 00:02:10,864
and I bought a van,
and I said,
59
00:02:10,964 --> 00:02:13,032
"If you don't do this now,
you're gonna wake up one day
60
00:02:13,133 --> 00:02:14,801
full of regrets, Bat-Mite."
61
00:02:14,868 --> 00:02:16,870
And--
62
00:02:16,970 --> 00:02:18,972
Yuh-oh!
63
00:02:19,038 --> 00:02:20,340
See you around, pally.
64
00:02:20,440 --> 00:02:22,942
- Bat-Mite!
- Yuh-oh!
65
00:02:23,009 --> 00:02:25,478
- Whose puddle of blood
is this?
66
00:02:25,545 --> 00:02:28,848
And don't you dare say
the Waynes'!
67
00:02:30,950 --> 00:02:33,686
- Psst. Hey, Brucie.
It looks like you were right.
68
00:02:33,786 --> 00:02:38,057
It looks like your parents
are daisy food, again.
69
00:02:38,158 --> 00:02:41,060
- This isn't happening. Focus.
70
00:02:41,161 --> 00:02:43,229
This is just convulsions
in your subconscious.
71
00:02:43,329 --> 00:02:45,732
- Oh, boo-hoo.
So sue me.
72
00:02:45,832 --> 00:02:48,635
I'm just the vengeance
of the night over here.
73
00:02:48,701 --> 00:02:50,803
If you're so sure
you could do a better job...
74
00:02:50,870 --> 00:02:52,906
- Well, Thomas,
that cartoon was dreadful.
75
00:02:53,006 --> 00:02:54,741
- I've seen enough.
- I agree, Martha.
76
00:02:54,841 --> 00:02:57,177
Gather Bruce
and let's leave discreetly.
77
00:02:57,243 --> 00:02:58,912
We'll use the exit
onto the alley.
78
00:02:59,012 --> 00:03:02,482
- You're about to get
your chance to prove it!
79
00:03:02,549 --> 00:03:06,219
Gotham, an oil slick
on the road to salvation.
80
00:03:06,319 --> 00:03:09,255
Join us now for another tale
of life and death
81
00:03:09,355 --> 00:03:10,723
in Gotham City.
82
00:03:10,823 --> 00:03:11,991
March 8th.
83
00:03:12,058 --> 00:03:13,226
Bruce Wayne is lost
84
00:03:13,326 --> 00:03:14,694
in the mists of his mind
85
00:03:14,761 --> 00:03:16,729
and at the mercy
of the Scarecrow.
86
00:03:16,829 --> 00:03:18,264
Meanwhile, the Penguin mounts
87
00:03:18,364 --> 00:03:20,400
an aggressive effort
at damage control,
88
00:03:20,500 --> 00:03:24,404
his fearsome reputation eroded
by imprudent ambition.
89
00:03:24,504 --> 00:03:26,005
Without Harvey Dent,
90
00:03:26,072 --> 00:03:28,408
he stands to lose his grip
on the underworld.
91
00:03:28,508 --> 00:03:30,410
And without the Joker's head
on a pike,
92
00:03:30,510 --> 00:03:32,412
he will lose
his precariously-situated
93
00:03:32,512 --> 00:03:34,948
influence
over the police department.
94
00:03:35,048 --> 00:03:38,117
Oswald Cobblepot has
badly miscalculated.
95
00:03:38,218 --> 00:03:40,553
And his only hope
is that Catwoman
96
00:03:40,620 --> 00:03:42,121
can adjust the final tally.
97
00:03:44,057 --> 00:03:46,859
Arkham Asylum
for the Criminally Insane.
98
00:03:46,926 --> 00:03:48,528
Superintendent of Operations
99
00:03:48,595 --> 00:03:50,964
Dr. Jeremiah Arkham
has a problem.
100
00:03:51,064 --> 00:03:53,132
- Nurse!
Has anyone seen the new nurse?
101
00:03:53,233 --> 00:03:54,968
He came
into work today to find
102
00:03:55,068 --> 00:03:57,637
someone had changed
the entry code to his office.
103
00:03:57,737 --> 00:03:59,939
This is irritating
but not unusual.
104
00:04:00,039 --> 00:04:02,242
The security keypads
are known for their glitches.
105
00:04:02,308 --> 00:04:04,811
The unusual part is,
106
00:04:04,911 --> 00:04:06,312
when he entered his code
incorrectly...
107
00:04:06,412 --> 00:04:07,981
- Huh?
108
00:04:08,081 --> 00:04:09,816
The basement
of the asylum flooded.
109
00:04:09,916 --> 00:04:12,652
And every time he enters
his code incorrectly...
110
00:04:12,752 --> 00:04:14,320
- Son of a--
111
00:04:14,420 --> 00:04:16,489
The water rises
another 12 inches.
112
00:04:16,589 --> 00:04:17,824
That does it.
113
00:04:17,924 --> 00:04:19,225
Dr. Arkham knows well
114
00:04:19,292 --> 00:04:20,660
that a problem of this nature
115
00:04:20,760 --> 00:04:23,396
has one, and only one,
possible source.
116
00:04:23,463 --> 00:04:24,664
- Riddler.
117
00:04:25,932 --> 00:04:28,167
where did Noah find a leakum?
118
00:04:28,268 --> 00:04:31,471
in the bottom of his Arkham.
119
00:04:34,340 --> 00:04:36,676
Not funny. Not funny.
120
00:04:36,776 --> 00:04:38,344
- I'll tell you
what's not funny.
121
00:04:38,444 --> 00:04:40,280
I booked a room
in a sanatorium.
122
00:04:40,346 --> 00:04:43,283
This dump is clearly
a sanitarium.
123
00:04:43,349 --> 00:04:45,084
Did you think
I wouldn't notice?
124
00:04:46,753 --> 00:04:49,922
Ugh, they're synonyms
with different Latin roots.
125
00:04:49,989 --> 00:04:51,291
Why did I think you'd get that?
126
00:04:51,357 --> 00:04:53,026
You're a plebeian
from a diploma mill.
127
00:04:53,126 --> 00:04:56,262
- How is it that every time
I take away your privileges,
128
00:04:56,329 --> 00:04:57,830
life gets harder for me?
129
00:04:57,930 --> 00:04:59,932
- Well, in military terms,
that's called
130
00:04:59,999 --> 00:05:03,436
getting your ass kicked
on the battlefield, Jeremiah.
131
00:05:03,503 --> 00:05:06,306
Is it really that hard
to understand?
132
00:05:06,372 --> 00:05:07,707
I'm kidding. I know that it is.
133
00:05:07,807 --> 00:05:10,009
- What's it gonna take, huh?
Tell me.
134
00:05:10,109 --> 00:05:12,045
- Well, you'd have to go
back to school
135
00:05:12,145 --> 00:05:14,013
and attend a real college
this time.
136
00:05:14,113 --> 00:05:17,050
And then, um--
oh, you mean about me?
137
00:05:17,150 --> 00:05:18,484
- You know,
I thought I'd taken everything
138
00:05:18,551 --> 00:05:19,852
that I could from you.
139
00:05:19,952 --> 00:05:21,888
Well, you certainly tried.
140
00:05:21,988 --> 00:05:24,324
Indeed,
alone in a bare cell,
141
00:05:24,390 --> 00:05:27,226
Riddler is bound tightly
in full restraints--
142
00:05:27,327 --> 00:05:28,661
double-straitjacketed,
143
00:05:28,728 --> 00:05:30,963
cuffed to a gurney,
legs in irons,
144
00:05:31,030 --> 00:05:33,066
unable to even scratch
his nose.
145
00:05:33,166 --> 00:05:35,234
It's a nigh-unbearable
146
00:05:35,335 --> 00:05:37,236
suppression
of basic personal freedoms
147
00:05:37,337 --> 00:05:40,740
that is known in the Asylum
as "full Joker protocol."
148
00:05:40,840 --> 00:05:43,710
- And still you escalate
the juvenile mischief.
149
00:05:43,810 --> 00:05:45,378
Now I realize
I've taken everything
150
00:05:45,478 --> 00:05:46,979
except the only thing
you care about.
151
00:05:47,046 --> 00:05:48,748
- The true meaning
of Christmas?
152
00:05:48,848 --> 00:05:50,717
Your precious intellect.
153
00:05:50,817 --> 00:05:51,984
Wait, what are you saying?
154
00:05:52,051 --> 00:05:53,720
- I'm saying
300 CCs twice daily
155
00:05:53,820 --> 00:05:56,089
of a Haloperidol-Diazepam
cocktail
156
00:05:56,189 --> 00:05:57,590
will have you struggling
to finish
157
00:05:57,690 --> 00:05:59,359
the junior crossword puzzle
158
00:05:59,425 --> 00:06:02,261
and me clocking out
at a decent hour for once.
159
00:06:02,362 --> 00:06:04,063
- You wouldn't dare.
You're a doctor.
160
00:06:04,163 --> 00:06:06,532
- Yes, but you know
what I finally realized?
161
00:06:06,599 --> 00:06:10,069
My job is just to turn you
into a respectable citizen.
162
00:06:10,169 --> 00:06:13,272
Nobody's paying me
to deliver you undamaged.
163
00:06:13,373 --> 00:06:14,707
Riddler is momentarily
164
00:06:14,774 --> 00:06:16,209
without a ready response.
165
00:06:16,275 --> 00:06:17,744
Where is that nurse?
166
00:06:17,844 --> 00:06:19,545
- I'm sorry, Doctor.
167
00:06:19,612 --> 00:06:21,714
Finally. Give me the syringe.
168
00:06:21,781 --> 00:06:23,783
I'm sorry it's come to this,
Edward.
169
00:06:23,883 --> 00:06:25,251
Well, no, I'm not.
170
00:06:25,351 --> 00:06:26,886
I'll admit it.
This is personal.
171
00:06:26,953 --> 00:06:28,621
And ever since I made
this decision,
172
00:06:28,721 --> 00:06:32,725
I've felt an indescribable
lightness and serenity.
173
00:06:32,792 --> 00:06:34,260
Nurse, I said
give me the sedative.
174
00:06:34,360 --> 00:06:36,262
- If you say so, Doctor.
- What are you--
175
00:06:36,362 --> 00:06:38,097
Dr. Arkham manages to cling
176
00:06:38,197 --> 00:06:40,767
to just enough consciousness
to realize...
177
00:06:40,867 --> 00:06:44,470
You're...not...a...nurse.
178
00:06:44,570 --> 00:06:46,539
Before crumpling
to the floor in a heap.
179
00:06:46,606 --> 00:06:47,907
- I'll be honest,
180
00:06:47,974 --> 00:06:49,709
I have no idea
what I just shot him with
181
00:06:49,776 --> 00:06:51,077
or how long he'll be out.
182
00:06:51,144 --> 00:06:52,645
So let's make this quick, okay?
183
00:06:52,745 --> 00:06:53,980
I have a favor to ask.
184
00:06:54,080 --> 00:06:55,648
Well, well, well.
185
00:06:55,748 --> 00:06:59,752
What has ears like a cat
and claws like a cat
186
00:06:59,819 --> 00:07:02,588
and rude 'tude like a cat
but isn't a cat?
187
00:07:02,655 --> 00:07:05,725
- Oh, shut up, Eddie.
188
00:07:05,792 --> 00:07:07,393
Well, this is unexpected.
189
00:07:07,460 --> 00:07:09,328
Do I have something
worth stealing?
190
00:07:09,429 --> 00:07:10,630
The toilet is an antique,
191
00:07:10,730 --> 00:07:12,165
but I don't think
it's valuable.
192
00:07:12,265 --> 00:07:14,333
I told you I need a favor.
193
00:07:14,434 --> 00:07:15,802
And I don't have a lot of time.
194
00:07:15,902 --> 00:07:17,970
I came down here
on a simple little errand
195
00:07:18,070 --> 00:07:19,672
to reallocate some resources.
196
00:07:19,772 --> 00:07:22,341
- To steal something?
- Don't even call it theft.
197
00:07:22,442 --> 00:07:24,410
It offends
my professional integrity.
198
00:07:24,477 --> 00:07:27,680
I just need access
to Dr. Arkham's personal files,
199
00:07:27,780 --> 00:07:30,616
which should be like taking
candy from a baby.
200
00:07:30,683 --> 00:07:33,085
Instead, I get here to find--
201
00:07:33,152 --> 00:07:35,254
what did you do
to his security system anyway?
202
00:07:35,321 --> 00:07:37,690
- Oh, it's a tangled mess
for certain.
203
00:07:37,790 --> 00:07:39,358
But like most hopeless puzzles,
204
00:07:39,459 --> 00:07:42,428
it has
an oh-so-elegant solution
205
00:07:42,495 --> 00:07:45,465
if one carefully considers
the clues.
206
00:07:45,531 --> 00:07:47,800
Riddle me this!
207
00:07:47,867 --> 00:07:50,503
I have no form,
no face or features--
208
00:07:50,603 --> 00:07:52,371
- Nope!
Not doing the riddle thing.
209
00:07:52,472 --> 00:07:55,141
- Oh, come on!
- I'll figure it out myself.
210
00:07:55,208 --> 00:07:56,342
Thanks anyway.
211
00:07:56,442 --> 00:07:57,944
- How is the lady
in the cat ears
212
00:07:58,010 --> 00:08:00,112
not the fun one at the party?
213
00:08:00,179 --> 00:08:01,514
- Are you going to tell me
how to disarm
214
00:08:01,614 --> 00:08:03,282
your ridiculous booby trap
or not?
215
00:08:03,349 --> 00:08:05,318
- And what could you
possibly have to offer me
216
00:08:05,384 --> 00:08:06,519
as an incentive?
217
00:08:06,619 --> 00:08:08,221
Well, riddle me this.
218
00:08:08,321 --> 00:08:11,524
Which side of a cat
has the most fur?
219
00:08:11,624 --> 00:08:12,792
What?
220
00:08:14,827 --> 00:08:17,730
- The outside.
221
00:08:17,830 --> 00:08:20,666
You look pretty uncomfortable
in those restraints, Eddie.
222
00:08:20,733 --> 00:08:22,168
I have a car waiting.
223
00:08:22,235 --> 00:08:24,570
It'll take you
anywhere you want to go.
224
00:08:24,670 --> 00:08:27,139
You must be getting tired
of the Padded Cell Motel.
225
00:08:27,206 --> 00:08:30,009
- Pfft, I escape this dump
all the time.
226
00:08:30,076 --> 00:08:32,078
What makes you think
I need your help?
227
00:08:32,178 --> 00:08:34,146
- I don't know, Eddie.
It sounds like if you stay
228
00:08:34,213 --> 00:08:35,848
under Arkham's care,
you're gonna need help
229
00:08:35,915 --> 00:08:37,250
with a whole lot,
230
00:08:37,350 --> 00:08:39,652
starting with basic
drool maintenance.
231
00:08:39,719 --> 00:08:43,422
- And what's in Arkham's office
that's so important, anyway?
232
00:08:43,523 --> 00:08:44,690
Evidence bag.
233
00:08:44,757 --> 00:08:47,260
one switchblade,
234
00:08:47,360 --> 00:08:50,229
one deck of playing cards,
red suits only,
235
00:08:50,329 --> 00:08:52,431
one high-voltage joy buzzer,
236
00:08:52,532 --> 00:08:55,701
$69 in counterfeit $3 bills.
237
00:08:55,768 --> 00:08:58,437
Ugh, $69. What a hack.
238
00:08:58,538 --> 00:09:00,907
What's your interest
in that professional
239
00:09:01,007 --> 00:09:02,675
lowest common denominator?
240
00:09:02,742 --> 00:09:03,943
Just the price on his head.
241
00:09:04,043 --> 00:09:05,711
- Well, now you have
my interest.
242
00:09:05,778 --> 00:09:07,280
Arkham's file boxes contain
243
00:09:07,380 --> 00:09:08,714
everything the Joker had on him
244
00:09:08,781 --> 00:09:10,216
when the Batman
first brought him in.
245
00:09:10,283 --> 00:09:11,951
- Bunch of trash.
What could you possibly want
246
00:09:12,051 --> 00:09:13,753
- to do with that?
- Nothing.
247
00:09:13,853 --> 00:09:17,390
I'm interested in the one item
Dr. Arkham conveniently forgot
248
00:09:17,456 --> 00:09:20,893
to catalogue--
a personal journal.
249
00:09:20,960 --> 00:09:24,030
- Get out.
- Filled to the margins
250
00:09:24,096 --> 00:09:26,132
with deeply personal secrets.
251
00:09:26,232 --> 00:09:27,600
- Good God, you don't mean--
252
00:09:27,700 --> 00:09:28,901
- If I'm going
to hunt him down,
253
00:09:28,968 --> 00:09:30,603
I need to get into his head.
254
00:09:30,703 --> 00:09:33,906
To get into his head, I need
the Joker's secret diary.
255
00:09:33,973 --> 00:09:35,975
The deepest,
darkest secret thoughts
256
00:09:36,075 --> 00:09:37,743
of the Joker laid bare?
257
00:09:37,810 --> 00:09:40,646
Surely Pandora had
less to fear from her box.
258
00:09:40,746 --> 00:09:44,083
Stay tuned as we lift the lid
on a future tale
259
00:09:44,150 --> 00:09:46,652
of life and death
in Gotham City.
260
00:09:51,123 --> 00:09:52,725
- Happy Mardi Gras,
Gotham City.
261
00:09:52,792 --> 00:09:54,560
Yes, it's Fat Tuesday
and that means--
262
00:09:54,627 --> 00:09:56,295
- The Gotham Gaslamps
return to town
263
00:09:56,395 --> 00:09:58,497
for this crucial series
with Central City.
264
00:09:58,598 --> 00:10:01,500
- Central City hurler
Lucky Bucky Sawfield
265
00:10:01,601 --> 00:10:03,803
very restrained
on the mound today.
266
00:10:03,903 --> 00:10:06,305
- Lou, I almost want to say
he looks spooked.
267
00:10:06,405 --> 00:10:08,174
- Something has gotten
into him for sure.
268
00:10:08,274 --> 00:10:09,742
We'll probably never know
what.
269
00:10:09,809 --> 00:10:11,677
Anyway, today's game
brought to you
270
00:10:11,777 --> 00:10:16,449
by Oswald Cobblepot's fabulous
Iceberg Lounge and Casino.
271
00:10:16,515 --> 00:10:17,750
- If you know
what's good for you,
272
00:10:17,817 --> 00:10:19,251
you'll play the Cobblepot way.
273
00:10:19,318 --> 00:10:20,620
The Iceberg Lounge.
274
00:10:20,686 --> 00:10:22,188
Oswald Cobblepot
doesn't ask twice.
275
00:10:24,824 --> 00:10:26,325
- It would be
276
00:10:26,425 --> 00:10:28,127
Basil Karlo's last film
277
00:10:28,194 --> 00:10:31,464
and gain a notorious place
in the annals of film history
278
00:10:31,530 --> 00:10:33,766
and the study
of criminal insanity.
279
00:10:33,833 --> 00:10:36,469
The film was titled,
"The Second Skin."
280
00:10:36,535 --> 00:10:39,038
- Yuh-oh, Brucie!
281
00:10:39,138 --> 00:10:42,008
- You again.
- Who else?
282
00:10:42,108 --> 00:10:44,644
- You are just a construct
of my mind.
283
00:10:44,710 --> 00:10:47,380
A fantasy made
of psychedelic chemicals
284
00:10:47,480 --> 00:10:49,548
and surplus brain architecture.
285
00:10:49,649 --> 00:10:51,717
- Oh, are we getting
personal now?
286
00:10:51,817 --> 00:10:55,721
- You are the contents
of my mental wastebasket.
287
00:10:55,821 --> 00:10:58,124
Doubt, regret, pain.
288
00:10:58,190 --> 00:11:00,693
You are nothing
but broken pieces
289
00:11:00,793 --> 00:11:03,062
- of defeated enemies.
- Nothing?
290
00:11:03,162 --> 00:11:05,698
Hey, come on!
Can nothing do this?
291
00:11:07,566 --> 00:11:09,735
- Come along, Bruce.
We're leaving the theater.
292
00:11:09,835 --> 00:11:11,737
- We'll cut through the alley.
- No, no.
293
00:11:11,837 --> 00:11:15,875
- Oh, yes.
Movie night is over.
294
00:11:15,975 --> 00:11:19,845
And that means
it's almost showtime.
295
00:11:19,912 --> 00:11:21,347
Father, no! Don't do it!
296
00:11:21,414 --> 00:11:23,249
- Yes, Thomas, let's go
through the alley.
297
00:11:23,349 --> 00:11:24,684
Alfred's waiting with the car.
298
00:11:36,829 --> 00:11:38,497
- Not the alley, Mother.
Not again.
299
00:11:38,564 --> 00:11:40,433
Yes, Bruce, again.
300
00:11:40,533 --> 00:11:42,935
But this time,
you can save them,
301
00:11:43,035 --> 00:11:47,873
unless the fear
consumes you...again.
302
00:12:02,555 --> 00:12:05,291
- So this is it.
Crime Alley.
303
00:12:05,391 --> 00:12:07,526
Gee, I wonder
why they call it--
304
00:12:07,593 --> 00:12:09,295
- All right, nobody move.
This is a stickup.
305
00:12:09,395 --> 00:12:11,530
- Okay, thank you.
I got no further questions.
306
00:12:11,597 --> 00:12:13,466
- I'll take that necklace
you're wearing, lady.
307
00:12:13,566 --> 00:12:15,768
- Leave her alone, you!
- Quick, Bruce!
308
00:12:15,868 --> 00:12:17,403
This is the chance
you've been waiting for!
309
00:12:17,470 --> 00:12:19,905
Use your Bat-Mite
junior crime-fighting kit!
310
00:12:19,972 --> 00:12:22,308
- Yes, I have to--what is this?
311
00:12:25,244 --> 00:12:27,246
- What's the matter?
When it really counts,
312
00:12:27,313 --> 00:12:29,582
all your precious toys
are just useless junk?
313
00:12:30,950 --> 00:12:32,785
- Oh.
314
00:12:32,885 --> 00:12:35,287
- Oh, boy. Run!
315
00:12:35,387 --> 00:12:36,822
You gotta hide.
316
00:12:36,922 --> 00:12:38,891
That mugger is looking
to finish the job.
317
00:12:38,958 --> 00:12:41,494
- Don't you feel the fear?
- Yes.
318
00:12:41,594 --> 00:12:43,395
I have--I have to run.
319
00:12:43,462 --> 00:12:45,064
- I have to--
320
00:12:45,131 --> 00:12:47,433
- Oh, you gotta do better
than that.
321
00:12:47,500 --> 00:12:49,168
You have to hide!
322
00:12:49,268 --> 00:12:51,237
He'll be after you
323
00:12:51,303 --> 00:12:55,441
your...entire...life.
324
00:12:55,508 --> 00:12:56,742
Unless you do something.
325
00:12:58,644 --> 00:13:01,280
Psst, maybe in here.
326
00:13:01,347 --> 00:13:02,615
What is this place?
327
00:13:02,681 --> 00:13:04,283
It's a cave, I think.
328
00:13:04,350 --> 00:13:06,018
Perfect place to hide.
329
00:13:06,118 --> 00:13:07,953
Yes, I can hide in the cave.
330
00:13:08,020 --> 00:13:10,623
- Come on, little boy.
Where you hidin'?
331
00:13:10,689 --> 00:13:13,359
- But if he finds you,
what then?
332
00:13:13,459 --> 00:13:15,961
That guy is
a Wayne-killing machine,
333
00:13:16,028 --> 00:13:17,363
boy howdy.
334
00:13:17,463 --> 00:13:21,300
To really feel safe,
you'll need a disguise.
335
00:13:21,367 --> 00:13:23,035
Here, take this.
336
00:13:23,135 --> 00:13:24,336
A cape?
337
00:13:24,436 --> 00:13:26,005
- This is a cape.
- Exactly.
338
00:13:26,105 --> 00:13:29,775
Nice fit, but I still see
Bruce under there.
339
00:13:29,842 --> 00:13:32,611
You better take this mask too.
340
00:13:32,678 --> 00:13:34,046
There we go. Perfect.
341
00:13:34,146 --> 00:13:36,315
Nobody would ever guess
you're a Wayne.
342
00:13:36,382 --> 00:13:37,883
You got the cape.
You got the mask.
343
00:13:37,983 --> 00:13:41,487
Congratulations.
You look ridiculous.
344
00:13:41,554 --> 00:13:42,721
Ridiculous?
345
00:13:42,822 --> 00:13:45,357
- Completely absurd.
Look at you!
346
00:13:45,457 --> 00:13:47,459
"I shall become a bat."
347
00:13:47,526 --> 00:13:50,029
What a schnook.
348
00:13:50,129 --> 00:13:52,298
You're the heir
to the Wayne legacy.
349
00:13:52,364 --> 00:13:53,899
What would your father think?
350
00:13:53,999 --> 00:13:58,170
- My father would be
proud of me,
351
00:13:58,237 --> 00:14:00,472
of my mission for Gotham City.
352
00:14:00,539 --> 00:14:02,741
- My father was a fighter.
353
00:14:02,842 --> 00:14:05,411
Your father was
a doctor, Brucie.
354
00:14:05,511 --> 00:14:08,080
He lived by "do no harm."
355
00:14:08,180 --> 00:14:12,318
Not exactly your MO, huh,
Mr. Vengeance of the Night?
356
00:14:12,384 --> 00:14:15,387
You've crippled way more people
than he ever saved.
357
00:14:15,487 --> 00:14:16,922
- No. I--
- And what would
358
00:14:17,022 --> 00:14:18,858
your dear old mama think
of this dark thing
359
00:14:18,924 --> 00:14:20,559
you made yourself into?
360
00:14:20,659 --> 00:14:23,429
She'd blame herself, of course.
361
00:14:23,529 --> 00:14:25,431
What a dope she was.
362
00:14:25,531 --> 00:14:28,200
She thought
she taught you kindness.
363
00:14:28,267 --> 00:14:30,035
- No.
364
00:14:30,102 --> 00:14:33,272
Boy, I thought you were afraid
of the mugger.
365
00:14:33,372 --> 00:14:36,075
But we found
what you were really afraid of,
366
00:14:36,175 --> 00:14:38,844
didn't we, Brucie?
367
00:14:38,911 --> 00:14:42,781
You're afraid
you've disappointed them.
368
00:14:42,882 --> 00:14:45,751
You're afraid
you've dishonored them.
369
00:14:47,219 --> 00:14:49,889
And you're right, Brucie.
370
00:14:49,955 --> 00:14:52,925
It's kind of funny
when you think about it.
371
00:14:53,025 --> 00:14:54,627
Ever since that night
in the alley,
372
00:14:54,727 --> 00:14:58,797
you've been trying to do right
by old Mom and Dad.
373
00:14:58,898 --> 00:15:01,367
To be the justice
they never got.
374
00:15:02,801 --> 00:15:07,406
But get this.
Your entire life's work?
375
00:15:07,473 --> 00:15:10,576
All it's done...
376
00:15:10,643 --> 00:15:15,948
is turn you into something
your parents could never love.
377
00:15:16,048 --> 00:15:17,783
No. No.
378
00:15:17,883 --> 00:15:20,319
- No. No.
379
00:15:25,057 --> 00:15:26,392
Gotham,
380
00:15:26,458 --> 00:15:29,261
where foul play
always scores the run.
381
00:15:29,328 --> 00:15:30,996
Join us now for another tale
382
00:15:31,096 --> 00:15:33,933
of life and death
in Gotham City.
383
00:15:33,999 --> 00:15:35,601
- Folks, tell 'em "heads up"
384
00:15:35,668 --> 00:15:36,969
over in Gotham Heights,
385
00:15:37,069 --> 00:15:39,138
'cause that one is
out of here.
386
00:15:39,238 --> 00:15:40,506
Sold out Gotham Stadium
387
00:15:40,606 --> 00:15:42,508
on a bitter cold
March evening.
388
00:15:42,608 --> 00:15:45,177
Perfect Gotham City
baseball weather.
389
00:15:45,277 --> 00:15:48,480
Tonight, a homecoming for
two-time winter league champs
390
00:15:48,580 --> 00:15:50,849
the Gotham Gaslamps
as they face
391
00:15:50,950 --> 00:15:54,620
the down and dirty
Demons of Central City.
392
00:15:54,687 --> 00:15:56,855
Star slugger
Swat Fleischacker has hit
393
00:15:56,956 --> 00:15:59,625
- his first homer of the night.
- Unbelievable!
394
00:15:59,692 --> 00:16:02,127
- And one more homer
will break the league record!
395
00:16:02,194 --> 00:16:03,529
The crowd goes wild.
396
00:16:03,629 --> 00:16:05,364
And the Penguin crows
knowingly
397
00:16:05,464 --> 00:16:07,266
to the various nefarious
gathered
398
00:16:07,333 --> 00:16:09,101
in his luxurious box seats.
399
00:16:09,168 --> 00:16:11,637
- See?
What did I tell you, Frenchy?
400
00:16:11,704 --> 00:16:14,306
Swat Fleischacker is
hot tonight.
401
00:16:14,373 --> 00:16:15,808
- Yeah, funny,
'cause it sure looks like
402
00:16:15,874 --> 00:16:17,509
it's the pitcher
who's sweatin'.
403
00:16:17,609 --> 00:16:19,545
- Sawfield pausing again
to mop sweat from his brow.
404
00:16:19,645 --> 00:16:22,147
- Very sweaty for
a cold night, isn't he, Lou?
405
00:16:22,214 --> 00:16:24,483
- Who,
old Lucky Bucky Sawfield?
406
00:16:24,550 --> 00:16:26,051
Indeed.
407
00:16:26,151 --> 00:16:28,387
Must have a lot on his mind.
408
00:16:28,487 --> 00:16:30,823
Wonder what it could concern.
409
00:16:30,889 --> 00:16:32,958
I told you the fix was in.
410
00:16:33,025 --> 00:16:35,394
- Hot dogs!
- Over here, boy!
411
00:16:35,494 --> 00:16:38,230
Who needs sustenance?
I'm positively depleted.
412
00:16:38,330 --> 00:16:40,833
Maxie, would you want
a wienie, old boy?
413
00:16:40,899 --> 00:16:44,536
- That's one homer, Oswald.
You promised us two.
414
00:16:44,636 --> 00:16:47,206
- I got long green at stake
on nothing but your say-so.
415
00:16:47,306 --> 00:16:48,674
Oh, patience.
416
00:16:48,741 --> 00:16:50,542
Tonight's your lucky night,
boys.
417
00:16:50,642 --> 00:16:54,179
- The dice of Zeus
always fall luckily.
418
00:16:54,246 --> 00:16:56,548
But still,
betting on double taters is
419
00:16:56,648 --> 00:16:58,684
- very risky, Oswald.
- Oh, stop fidgeting, Maxie,
420
00:16:58,751 --> 00:17:01,086
and eat your hot dog
like a good little god.
421
00:17:01,186 --> 00:17:04,189
Trust me,
there's plenty of game left.
422
00:17:04,256 --> 00:17:06,025
The fix is in.
423
00:17:06,091 --> 00:17:07,993
But despite
his ample assurances,
424
00:17:08,060 --> 00:17:09,762
it's now the bottom
of the ninth
425
00:17:09,862 --> 00:17:12,331
and Swat has yet to hit
that second dinger.
426
00:17:12,398 --> 00:17:13,932
- You're out!
427
00:17:14,032 --> 00:17:16,235
- Strike three,
and Hobart is out of there.
428
00:17:16,335 --> 00:17:17,936
Lucky Bucky is on fire,
429
00:17:18,037 --> 00:17:20,539
and I think the crowd has
soured a little, Stiv.
430
00:17:20,606 --> 00:17:22,408
- That they have.
And ruh-roh!
431
00:17:22,508 --> 00:17:25,444
Here comes the Central City
mascot Speedy the Demon Dog
432
00:17:25,544 --> 00:17:26,845
to rub it in.
433
00:17:29,214 --> 00:17:31,450
- Speedy the Demon Dog
feeling pretty chesty
434
00:17:31,550 --> 00:17:33,786
in the absence of Lampy,
the Gaslamps' mascot.
435
00:17:33,886 --> 00:17:36,055
- Lampy would never
have tolerated
436
00:17:36,121 --> 00:17:38,457
this kind of disrespect
from a visiting mascot.
437
00:17:38,557 --> 00:17:40,225
May he rest in power.
438
00:17:40,292 --> 00:17:42,227
Yes, the Demons
have taken the swagger
439
00:17:42,294 --> 00:17:43,796
out of the hometown team.
440
00:17:43,896 --> 00:17:46,365
And the confines
of the Penguin's private box
441
00:17:46,432 --> 00:17:49,101
is no sanctuary from
the pessimism of the crowd.
442
00:17:49,201 --> 00:17:51,804
- Last chance
for that homer approaches,
443
00:17:51,904 --> 00:17:53,138
citizen Cobblepot.
444
00:17:53,238 --> 00:17:56,742
Drama, gentlemen, drama!
445
00:17:56,809 --> 00:17:59,812
We have to make it look good,
don't we?
446
00:17:59,912 --> 00:18:03,082
And what a great finish
this will be for the fans.
447
00:18:03,148 --> 00:18:05,317
One for the ages. You'll see.
448
00:18:05,417 --> 00:18:06,785
We better see, Oswald.
449
00:18:06,885 --> 00:18:09,221
It would go a long way
to restoring my faith
450
00:18:09,288 --> 00:18:12,458
in your, let's call it,
prominence.
451
00:18:12,558 --> 00:18:14,093
What's that supposed to mean?
452
00:18:14,159 --> 00:18:16,795
- Peanuts!
Get your bag of peanuts!
453
00:18:16,895 --> 00:18:19,731
- It means
you are stretched thin,
454
00:18:19,798 --> 00:18:21,733
and everyone knows it.
455
00:18:21,800 --> 00:18:23,001
Is that a fact?
456
00:18:23,102 --> 00:18:24,603
- Too much on your plate,
they say.
457
00:18:24,670 --> 00:18:27,005
Taking over the police,
the merger with Dent--
458
00:18:27,106 --> 00:18:28,640
where is Dent anyway, Oswald?
459
00:18:28,740 --> 00:18:29,842
Cracker Jack!
460
00:18:29,942 --> 00:18:31,577
I got your crunchy
Cracker Jacks
461
00:18:31,643 --> 00:18:32,945
with the toy inside!
462
00:18:33,011 --> 00:18:36,014
- My, my.
Seems Speedy the Demon Dog
463
00:18:36,115 --> 00:18:39,351
isn't the only one
feeling chesty tonight,
464
00:18:39,451 --> 00:18:41,153
eh, Frenchy, old smoke?
465
00:18:41,253 --> 00:18:43,188
- I think your tailfeathers
are draggin', Ozzie.
466
00:18:43,288 --> 00:18:46,258
And you're lucky the Bat
is busy with the Scarecrow.
467
00:18:46,325 --> 00:18:47,926
You gonna try to tell me
I'm wrong?
468
00:18:47,993 --> 00:18:51,663
- I'm going to try to forget
you said that, Frenchy.
469
00:18:51,763 --> 00:18:55,367
I pick the winners
and losers in this town.
470
00:18:55,467 --> 00:18:57,669
The fools that forget that?
471
00:18:57,769 --> 00:19:00,472
Those aren't the winners,
old bean.
472
00:19:00,539 --> 00:19:02,708
- And next up on deck
for the Gaslamps,
473
00:19:02,808 --> 00:19:05,210
Swat Fleischacker!
474
00:19:05,310 --> 00:19:08,147
- Fireworks!
Get your free fireworks!
475
00:19:08,213 --> 00:19:10,115
- Did she say free fireworks?
- That's right!
476
00:19:10,182 --> 00:19:13,952
Happy Mardi Gras, everybody!
Free fireworks for everyone!
477
00:19:14,019 --> 00:19:17,022
Get your firecrackers.
Get your Roman candles.
478
00:19:17,122 --> 00:19:18,557
What the devil is this?
479
00:19:18,657 --> 00:19:20,626
It's Harley Quinn
and her crew,
480
00:19:20,692 --> 00:19:22,995
decked out
in full Mardi Gras regalia
481
00:19:23,061 --> 00:19:24,663
and distributing pyrotechnics
482
00:19:24,730 --> 00:19:26,665
to the rowdy crowd
by the fistful.
483
00:19:26,732 --> 00:19:28,133
I say, Clown Woman,
484
00:19:28,200 --> 00:19:29,902
what the devil do you think
you're doing?
485
00:19:30,002 --> 00:19:31,737
Hey there, Tuxedo Bandido.
486
00:19:31,837 --> 00:19:33,739
What's it look like
I'm doing, mac?
487
00:19:33,839 --> 00:19:36,742
It's Mardi Gras, and I'm here
to bring the bang!
488
00:19:36,842 --> 00:19:39,411
- You can't give the crowd
explosives.
489
00:19:39,511 --> 00:19:40,979
There's a game going on.
490
00:19:41,046 --> 00:19:43,248
- Oh, do not worry
about that, pally.
491
00:19:43,348 --> 00:19:45,584
I told everyone
wicked seriously
492
00:19:45,684 --> 00:19:48,687
to, no matter what wait,
till the game was totally over
493
00:19:48,754 --> 00:19:50,255
before settin' off any--
494
00:19:50,355 --> 00:19:51,924
- Uh-oh.
- Wh-what?
495
00:19:52,024 --> 00:19:54,760
- Well, how do you like that?
Always one wise guy, right?
496
00:19:54,860 --> 00:19:57,262
- And Fleischacker steps in.
- Folks, this could be
497
00:19:57,362 --> 00:19:59,331
for the game
and the league record.
498
00:19:59,398 --> 00:20:01,567
- The famously distractible
Swat Fleischacker
499
00:20:01,667 --> 00:20:03,268
can't let the moment
get to him.
500
00:20:03,368 --> 00:20:06,038
- Aww, come on, youse guys.
501
00:20:06,104 --> 00:20:08,440
- What did I say?
- W-w-what did you think
502
00:20:08,540 --> 00:20:09,942
was going to happen?
503
00:20:10,042 --> 00:20:11,677
As Penguin burbles
with agitation,
504
00:20:11,743 --> 00:20:13,912
Swat Fleischacker steps
out to the plate,
505
00:20:14,012 --> 00:20:15,614
swinging the famous
Sluggerella.
506
00:20:15,714 --> 00:20:17,516
And Harley's eyes light up
507
00:20:17,583 --> 00:20:18,784
like a slot machine.
508
00:20:18,884 --> 00:20:20,552
- That's that bat
509
00:20:20,619 --> 00:20:23,355
- with the magic feeling!
- Swat steps up to the plate.
510
00:20:23,422 --> 00:20:25,624
- Folks, so much is riding
on this moment.
511
00:20:25,724 --> 00:20:28,093
This is
Harley's thought precisely.
512
00:20:28,193 --> 00:20:31,530
Mine. Now.
513
00:20:31,597 --> 00:20:34,132
- Sawfield winds up...
and the pitch.
514
00:20:34,233 --> 00:20:36,201
What a meatball.
Slow and over the plate.
515
00:20:36,268 --> 00:20:38,904
Fleischacker digs in and--
516
00:20:38,971 --> 00:20:40,872
- Strike one.
517
00:20:40,939 --> 00:20:44,243
No! Focus, you idiot.
518
00:20:44,309 --> 00:20:46,245
But the louder
it gets in the stadium...
519
00:20:46,311 --> 00:20:47,546
The quieter it gets
520
00:20:47,613 --> 00:20:48,814
in Harley's head.
521
00:20:48,914 --> 00:20:50,382
This is it.
522
00:20:50,449 --> 00:20:52,985
Now begins
the Harlequinade.
523
00:20:53,085 --> 00:20:54,620
- Folks, it's mayhem.
524
00:20:54,720 --> 00:20:56,154
Hard to see through the smoke.
525
00:20:56,255 --> 00:20:57,823
- The Central City pitcher
seems afraid
526
00:20:57,923 --> 00:20:59,224
to come off the mound.
527
00:20:59,291 --> 00:21:00,892
- And Swat Fleischacker
seems dazed.
528
00:21:00,959 --> 00:21:02,728
- What's going on down there?
529
00:21:02,794 --> 00:21:04,329
- Well, Lou, I think
he just got hit in the head
530
00:21:04,429 --> 00:21:05,764
by a female clown.
531
00:21:05,831 --> 00:21:07,566
- That is what's happening,
Stiv.
532
00:21:07,633 --> 00:21:10,469
A female clown is going
absolutely Gashouse Gorilla
533
00:21:10,569 --> 00:21:12,137
on the slugger
with his own bat!
534
00:21:12,237 --> 00:21:14,106
Well, I think we can call
535
00:21:14,172 --> 00:21:16,275
the hitting streak
at 59 games, Stiv.
536
00:21:16,341 --> 00:21:18,844
Swat is not gonna play
the next game.
537
00:21:20,445 --> 00:21:22,681
- The bulk of the crowd
is now on the field
538
00:21:22,781 --> 00:21:24,249
detonating explosives,
539
00:21:24,316 --> 00:21:27,152
and at least one hot dog cart
is on fire, Lou.
540
00:21:27,252 --> 00:21:29,321
- Okay, there's definitely
a propane tank
541
00:21:29,421 --> 00:21:31,023
on board there, Stiv.
Gonna need
542
00:21:31,123 --> 00:21:33,025
to monitor that closely,
but first...
543
00:21:33,125 --> 00:21:35,193
Oh, boy, the clown has
544
00:21:35,294 --> 00:21:37,329
thoroughly tenderized
Swat Fleischacker...
545
00:21:37,429 --> 00:21:38,997
- And has now turned her fury
546
00:21:39,097 --> 00:21:40,832
on Speedy the Demon Dog.
547
00:21:40,932 --> 00:21:43,368
- The Central City mascot
desperate to find
548
00:21:43,468 --> 00:21:45,504
a place to hide
from a bat-swinging madwoman.
549
00:21:45,604 --> 00:21:47,339
- For God's sake,
she's gaining on you!
550
00:21:47,439 --> 00:21:49,007
Run, Speedy!
551
00:21:49,107 --> 00:21:50,542
Oh, but not behind
the burning hot dog cart.
552
00:21:50,642 --> 00:21:53,045
- No! Get out of there,
you crazy mutt!
553
00:21:53,145 --> 00:21:55,881
It's gonna--
554
00:21:58,483 --> 00:22:00,018
The dog is gone.
555
00:22:00,118 --> 00:22:02,554
In his place,
a gentle rain of sausages.
556
00:22:04,723 --> 00:22:07,392
Thus concludes
the Harlequinade.
557
00:22:07,492 --> 00:22:08,894
An irreverent intermission
558
00:22:08,994 --> 00:22:12,064
amidst life and death
in Gotham City.
559
00:22:16,068 --> 00:22:17,169
Where are we now?
560
00:22:17,235 --> 00:22:18,570
Practically nowhere.
561
00:22:18,670 --> 00:22:21,807
We're so deep inside your mind
now, Bruce,
562
00:22:21,873 --> 00:22:25,077
it's miles in every direction.
563
00:22:25,177 --> 00:22:28,513
And I thought your house was
ridiculously big and empty.
564
00:22:28,580 --> 00:22:30,415
Hello!
565
00:22:30,515 --> 00:22:33,885
Was that a tumbleweed?
Classic.
566
00:22:33,985 --> 00:22:36,421
You know in the cowboy movies
when the good guy is
567
00:22:36,521 --> 00:22:38,523
just a little bitty speck
on a horse
568
00:22:38,590 --> 00:22:43,395
in the middle of a huge desert,
and his canteen is empty,
569
00:22:43,495 --> 00:22:46,098
and then he loses his horse?
570
00:22:46,198 --> 00:22:48,033
You just lost your horse,
Kemosabe.
571
00:22:48,100 --> 00:22:49,601
Why is it so empty?
572
00:22:49,701 --> 00:22:52,204
- Well, this is
where normal people keep
573
00:22:52,270 --> 00:22:54,272
happy memories, Bruce.
574
00:22:54,373 --> 00:22:57,442
You know, loving and laughing
and learning a little something
575
00:22:57,542 --> 00:22:58,777
along the way?
576
00:22:58,877 --> 00:23:00,212
The stuff that makes us human.
577
00:23:00,278 --> 00:23:02,614
So, uh...you do the math.
578
00:23:02,714 --> 00:23:04,750
- You lie.
- It's easy math, Bruce.
579
00:23:04,850 --> 00:23:07,185
- It's a lot of zeroes.
- That's not true.
580
00:23:07,252 --> 00:23:11,256
Alfred. Robin.
Jim Gordon. Harvey Dent.
581
00:23:11,356 --> 00:23:14,626
- These are not zeroes.
- No, okay, Harvey's a 0.5.
582
00:23:14,726 --> 00:23:16,361
Come on, Brucie,
don't kid yourself.
583
00:23:16,428 --> 00:23:17,796
I'll add it up for you.
584
00:23:17,896 --> 00:23:21,266
Bruce Wayne died
in the alley with his parents.
585
00:23:21,366 --> 00:23:23,635
What lived on is
a bitter and sadistic bag
586
00:23:23,735 --> 00:23:25,737
of barely adequate
coping mechanisms.
587
00:23:27,739 --> 00:23:29,441
Couldn't have said it
better myself.
588
00:23:29,541 --> 00:23:31,410
Look, I'm sure
this all made sense
589
00:23:31,476 --> 00:23:32,911
when you were ten years old.
590
00:23:32,978 --> 00:23:35,781
You know, the Batmobile
and the Bat-computer--
591
00:23:35,881 --> 00:23:37,416
the whole plan must have seemed
592
00:23:37,482 --> 00:23:41,052
like a totally reasonable way
to deal with grief.
593
00:23:41,119 --> 00:23:44,489
But now you're nothing
but a broken man
594
00:23:44,589 --> 00:23:48,660
who has tailored his fear
into a mask to hide behind.
595
00:23:48,760 --> 00:23:51,096
What a sad spectacle.
596
00:23:51,163 --> 00:23:54,099
And, girlfriend,
I am here for it.
597
00:23:54,166 --> 00:23:57,068
- Wait.
598
00:23:57,135 --> 00:23:59,104
That laughter.
599
00:23:59,171 --> 00:24:01,440
That glee.
600
00:24:01,506 --> 00:24:04,342
- Who are you, really?
- Huh?
601
00:24:04,443 --> 00:24:06,511
I'm the Bat-Mite, chief.
602
00:24:06,611 --> 00:24:08,313
Don't you read "The Gazette"?
603
00:24:08,413 --> 00:24:10,081
Don't you own "The Gazette"?
604
00:24:10,148 --> 00:24:12,184
- You're not
a newspaper cartoon.
605
00:24:12,284 --> 00:24:13,952
You don't want me to know
who you really are.
606
00:24:14,019 --> 00:24:16,521
- What are you even
talking about?
607
00:24:16,621 --> 00:24:18,990
Brucie, you're on drugs.
608
00:24:19,090 --> 00:24:21,026
Like, literally,
you're on drugs.
609
00:24:21,126 --> 00:24:24,863
- You mock my mask,
but you wear one too.
610
00:24:24,963 --> 00:24:29,000
- What are you hiding?
611
00:24:29,100 --> 00:24:31,269
Oh, Brucie.
612
00:24:31,336 --> 00:24:32,637
Sigh.
613
00:24:32,704 --> 00:24:34,206
What a letdown.
614
00:24:34,306 --> 00:24:37,609
I thought for sure
you would have guessed by now.
615
00:24:37,676 --> 00:24:40,846
No idea who's behind the mask?
616
00:24:40,946 --> 00:24:42,881
No idea who's taken up
617
00:24:42,981 --> 00:24:46,351
permanent residency
in your head?
618
00:24:46,451 --> 00:24:48,286
No clue about the fear
619
00:24:48,353 --> 00:24:51,323
that motivates
everything you do?
620
00:24:51,389 --> 00:24:52,457
Take off the mask.
621
00:24:52,524 --> 00:24:54,693
Aww, don't you want to guess?
622
00:24:54,793 --> 00:24:57,028
I am ridicule and delirium.
623
00:24:57,128 --> 00:24:59,731
I'm malicious humor.
624
00:24:59,831 --> 00:25:01,833
I am depraved indifference
625
00:25:01,900 --> 00:25:03,502
to reason.
626
00:25:03,568 --> 00:25:05,237
Ring any bells?
627
00:25:05,337 --> 00:25:08,673
- Take off the mask.
- Oh, come on, Bruce.
628
00:25:08,740 --> 00:25:10,408
You should know this one.
629
00:25:10,509 --> 00:25:13,178
I'm all you can ever
think about.
630
00:25:13,245 --> 00:25:14,913
24/7.
631
00:25:19,050 --> 00:25:21,253
- You.
- No, you!
632
00:25:21,353 --> 00:25:23,855
Don't you get it?
633
00:25:23,922 --> 00:25:25,891
I'm you, Bruce.
634
00:25:25,991 --> 00:25:30,829
Except I know I'm insane.
635
00:25:30,896 --> 00:25:33,698
That's why you wear
the mask, Bruce.
636
00:25:33,765 --> 00:25:36,902
Because you can't bear
to look at your own face
637
00:25:37,002 --> 00:25:38,403
in the mirror.
638
00:25:38,503 --> 00:25:40,772
Nothing scares you more.
639
00:25:40,872 --> 00:25:43,108
'Cause if you ever scrounged up
the courage
640
00:25:43,208 --> 00:25:46,111
to look at your own
true reflection, you know...
641
00:25:47,712 --> 00:25:51,850
You would see the Joker
staring back at you.
642
00:26:01,960 --> 00:26:02,961
No.
643
00:26:03,061 --> 00:26:04,796
No sale.
644
00:26:04,896 --> 00:26:07,432
- Huh?
- You're wrong.
645
00:26:07,532 --> 00:26:09,534
The mask isn't my fear.
646
00:26:09,601 --> 00:26:12,637
It's yours. It's theirs.
647
00:26:12,737 --> 00:26:14,472
Any who prey on the weak.
648
00:26:14,573 --> 00:26:16,908
If I have to sacrifice
my humanity to safeguard
649
00:26:16,975 --> 00:26:19,210
that of the innocent people
of Gotham,
650
00:26:19,277 --> 00:26:21,446
this does not scare me.
651
00:26:21,546 --> 00:26:24,382
But yes, I feel fear.
652
00:26:24,449 --> 00:26:26,651
To live is to feel fear.
653
00:26:26,751 --> 00:26:29,888
The will to live is
just fear of death.
654
00:26:29,955 --> 00:26:33,291
- Hey now, Brucie,
let's keep it frosty.
655
00:26:33,391 --> 00:26:36,995
- Yes, fear is
my constant companion.
656
00:26:37,095 --> 00:26:40,165
I felt the power of my fear
that night in the alley.
657
00:26:40,265 --> 00:26:43,501
I felt it clench like a fist
in my chest.
658
00:26:43,602 --> 00:26:44,803
A fist of fear.
659
00:26:44,903 --> 00:26:47,405
- I'm sensing
I pushed you too hard.
660
00:26:47,472 --> 00:26:48,773
Let's--
661
00:26:48,840 --> 00:26:50,442
- But then I learned
to strike with it.
662
00:26:50,508 --> 00:26:53,912
Now that fist cracks bones
663
00:26:53,979 --> 00:26:55,113
and loosens teeth.
664
00:26:57,115 --> 00:27:00,785
Don't you know...
665
00:27:00,852 --> 00:27:02,654
You can beat me,
666
00:27:02,754 --> 00:27:05,357
but you're just causing
yourself pain.
667
00:27:05,457 --> 00:27:08,760
- And don't you know
that's how I win.
668
00:27:08,827 --> 00:27:11,196
My pain is your pain.
669
00:27:11,296 --> 00:27:14,299
My fear is your fear.
670
00:27:29,681 --> 00:27:30,849
Call home.
671
00:27:30,949 --> 00:27:32,550
Alfred, can you hear--
672
00:27:32,651 --> 00:27:35,053
- Master Bruce.
- Alfred, good.
673
00:27:35,153 --> 00:27:36,821
My implant
is still transmitting.
674
00:27:36,888 --> 00:27:38,490
I don't know
how long I've been out.
675
00:27:38,556 --> 00:27:40,325
I'm in a hospital bed
somewhere.
676
00:27:40,392 --> 00:27:41,660
Unguarded, but--
677
00:27:41,726 --> 00:27:43,194
- Sir, you must come back
at once.
678
00:27:43,294 --> 00:27:44,329
It's Two-Face.
679
00:27:47,232 --> 00:27:49,300
- Alfred?
680
00:27:49,367 --> 00:27:51,536
- A chaotic scene
at Gaslamp Stadium
681
00:27:51,636 --> 00:27:54,372
and the probable end
of the Gaslamps' season.
682
00:27:56,708 --> 00:27:58,643
- This package arrived
for you, sir.
683
00:27:58,710 --> 00:28:00,245
- Wha--
684
00:28:00,345 --> 00:28:03,915
- It is from Mr. Frenchy Blake
and Mr. Maxie Zeus, sir.
685
00:28:04,015 --> 00:28:05,750
Security opened downstairs.
686
00:28:05,850 --> 00:28:08,553
And I'm to open it now?
687
00:28:08,653 --> 00:28:11,756
- It was delivered
with urgency, sir.
688
00:28:13,558 --> 00:28:15,760
- Hmm.
689
00:28:15,860 --> 00:28:18,530
Do you know what this is,
Mr. DeCondor?
690
00:28:18,596 --> 00:28:22,267
- It is difficult to identify
with confidence, sir.
691
00:28:22,367 --> 00:28:23,735
Indeed it is.
692
00:28:23,835 --> 00:28:28,173
Especially when it's in
this many bloody pieces.
693
00:28:28,239 --> 00:28:32,277
It is a penguin, Mr. DeCondor.
694
00:28:32,377 --> 00:28:35,280
A dead penguin.
695
00:28:35,380 --> 00:28:38,116
- I have already prepared
the downstairs meat locker
696
00:28:38,216 --> 00:28:39,684
to receive guests, sir.
697
00:28:39,751 --> 00:28:41,586
Who shall I bring to you first?
698
00:28:41,686 --> 00:28:44,122
Mr. Zeus or Mr. Blake?
699
00:28:44,222 --> 00:28:46,524
No, Mr. DeCondor.
700
00:28:46,591 --> 00:28:49,194
We're beyond that now.
701
00:28:49,260 --> 00:28:51,262
This isn't an insult
that's answered
702
00:28:51,362 --> 00:28:54,365
with a few broken thumbs.
703
00:28:54,432 --> 00:28:57,802
This is mutiny.
704
00:28:57,902 --> 00:29:01,706
They think
they perceive weakness?
705
00:29:01,773 --> 00:29:04,809
I'll give them a show of force.
706
00:29:04,909 --> 00:29:08,580
I don't want
their spirits broken.
707
00:29:08,646 --> 00:29:12,383
I want their spirits
burned alive
708
00:29:12,450 --> 00:29:14,986
in a ceramics kiln.
709
00:29:15,086 --> 00:29:19,758
I want their defiance
reduced to greasy ashes.
710
00:29:19,824 --> 00:29:22,427
I want the flames of hell
711
00:29:22,494 --> 00:29:25,964
imported directly
from the source.
712
00:29:26,064 --> 00:29:28,767
- Do you mean--
- Yes, Mr. DeCondor.
713
00:29:28,833 --> 00:29:32,971
Extend an invitation
to the Santa Priscan cartel.
714
00:29:33,071 --> 00:29:35,140
Tell them
I'm prepared to negotiate
715
00:29:35,240 --> 00:29:37,742
their expansion
into Gotham City
716
00:29:37,809 --> 00:29:41,179
in exchange for a little help
717
00:29:41,279 --> 00:29:44,682
reestablishing
the rightful order
718
00:29:44,783 --> 00:29:46,651
in the underworld.
719
00:29:50,021 --> 00:29:52,257
Life and death
in Gotham City.
720
00:29:52,323 --> 00:29:53,758
Epilogue.
721
00:29:53,825 --> 00:29:56,795
- Alfred? Harvey?
Robin, come in. Do you copy?
722
00:29:56,861 --> 00:29:59,197
- The house is empty.
723
00:29:59,297 --> 00:30:00,865
Where are Alfred and Harvey?
724
00:30:00,965 --> 00:30:02,367
Where is Robin?
725
00:30:02,467 --> 00:30:04,202
And where is the Scarecrow?
726
00:30:04,302 --> 00:30:06,771
- And now it's time
for the Midnight Movie Matinee
727
00:30:06,838 --> 00:30:08,540
with your host, the Creeper.
728
00:30:08,640 --> 00:30:11,209
Tonight's feature,
"Dread Castle,"
729
00:30:11,309 --> 00:30:13,011
starring Julie Madison and--
730
00:30:13,111 --> 00:30:16,047
Not tonight, Gotham City.
731
00:30:16,147 --> 00:30:19,450
Tonight, the Scarecrow
is running the spook house.
732
00:30:19,517 --> 00:30:24,455
And tonight's movie is
very, very special.
733
00:30:25,390 --> 00:30:27,559
Gather up the kiddies.
734
00:30:27,659 --> 00:30:30,461
- This is cinema history.
- Oh, no.
735
00:30:30,528 --> 00:30:33,031
For the first time ever,
736
00:30:33,131 --> 00:30:37,035
I present "The Second Skin,"
737
00:30:37,135 --> 00:30:41,372
starring the great
Basil Karlo.
738
00:30:41,472 --> 00:30:45,577
I guarantee when you feast
your eyes on this,
739
00:30:45,677 --> 00:30:48,880
you're gonna want to feast
on your eyes.
740
00:30:48,980 --> 00:30:50,982
Life and death in Gotham City.
741
00:30:51,049 --> 00:30:53,484
To be continued in part two.
742
00:30:54,719 --> 00:30:57,088
The Audio Adventures,"
743
00:30:57,188 --> 00:31:00,091
written and directed
by Dennis McNicholas.
744
00:31:00,191 --> 00:31:03,561
Batman created by Bob Kane
with Bill Finger.
745
00:31:03,661 --> 00:31:05,830
Based on characters from DC.
746
00:31:05,897 --> 00:31:08,700
With performances
by Jeffrey Wright,
747
00:31:08,766 --> 00:31:11,736
Aristotle Athari,
Ike Barinholtz,
748
00:31:11,836 --> 00:31:14,772
Rosario Dawson, Steve Higgins,
749
00:31:14,873 --> 00:31:17,442
Toby Huss, Gillian Jacobs,
750
00:31:17,542 --> 00:31:20,178
John Leguizamo,
Dennis McNicholas,
751
00:31:20,245 --> 00:31:22,881
Tim Meadows, Seth Meyers,
752
00:31:22,947 --> 00:31:25,583
Bobby Moynihan, Chris Parnell,
753
00:31:25,683 --> 00:31:28,119
Katie Rich, Ben Rodgers,
754
00:31:28,219 --> 00:31:30,788
Paul Scheer, Pete Schultz,
755
00:31:30,889 --> 00:31:33,358
Brooke Shields, Brent Spiner,
756
00:31:33,424 --> 00:31:35,760
Kenan Thompson, Alan Tudyk,
757
00:31:35,860 --> 00:31:39,297
Bradley Whitford,
Melissa VillaseƱor,
758
00:31:39,397 --> 00:31:42,033
Eli Brueggemann, Doug Bossi,
759
00:31:42,100 --> 00:31:44,903
Ronjini Brown, Chris Gibney,
760
00:31:44,969 --> 00:31:47,438
Julie Larson, Erica Phillips,
761
00:31:47,538 --> 00:31:50,041
Rosie Phillips, Tony Phillips,
762
00:31:50,108 --> 00:31:52,477
Zoey Phillips, Deirdre Quinn,
763
00:31:52,577 --> 00:31:54,145
Robbie Wyckoff.
764
00:31:54,245 --> 00:31:58,249
Executive producers,
John Berg, Angela Petrella.
765
00:31:58,316 --> 00:32:00,652
Produced by Dennis McNicholas.
766
00:32:00,752 --> 00:32:02,921
Executives
in charge of production,
767
00:32:02,987 --> 00:32:05,657
Shaleen Desai, Peter Girardi.
768
00:32:05,757 --> 00:32:07,659
Producer, Tyler Dorson.
769
00:32:07,759 --> 00:32:10,228
Production services
by Cast Media.
770
00:32:10,295 --> 00:32:12,163
Producer, Colin Thompson.
771
00:32:12,263 --> 00:32:14,899
Coordinating producer,
DJ Lubel.
772
00:32:14,966 --> 00:32:17,001
Music by Doug Bossi.
773
00:32:17,101 --> 00:32:19,304
Sound recording, design,
and mixing
774
00:32:19,404 --> 00:32:20,838
by Big Yellow Duck.
775
00:32:20,939 --> 00:32:23,508
Sound design, mixing,
dialogue editing,
776
00:32:23,608 --> 00:32:26,177
and rerecording mixing
by Chris Gibney.
777
00:32:26,277 --> 00:32:28,780
Dialogue editing
and additional post-production
778
00:32:28,846 --> 00:32:30,348
by Julie Larson.
779
00:32:30,448 --> 00:32:33,584
Original songs by Doug Bossi
and Tony Phillips.
780
00:32:33,651 --> 00:32:35,353
The characters
and events depicted
781
00:32:35,453 --> 00:32:37,155
in this podcast are fictional.
782
00:32:37,255 --> 00:32:39,657
Any similarity
to any actual person,
783
00:32:39,757 --> 00:32:42,493
living or dead,
or to any actual events,
784
00:32:42,593 --> 00:32:46,030
firms, places, and
institutions or other entities
785
00:32:46,130 --> 00:32:48,299
is coincidental
and unintentional.
786
00:32:48,366 --> 00:32:50,468
This podcast is protected
under the laws
787
00:32:50,535 --> 00:32:52,870
of the United States
and other countries,
788
00:32:52,971 --> 00:32:54,639
and its unauthorized
duplication,
789
00:32:54,706 --> 00:32:56,474
distribution, or exhibition
790
00:32:56,541 --> 00:32:59,978
may result in civil liability
and criminal prosecution.
791
00:33:00,044 --> 00:33:03,147
Country of first publication,
United States of America.
792
00:33:03,214 --> 00:33:05,316
the Audio Adventures,"
793
00:33:05,383 --> 00:33:06,818
copyright 2022,
794
00:33:06,884 --> 00:33:08,720
Warner Brothers
Entertainment Incorporated.
795
00:33:08,820 --> 00:33:11,356
Batman and all related
characters and elements
796
00:33:11,456 --> 00:33:13,891
are trademark
and copyright DC.
797
00:33:13,992 --> 00:33:15,526
All rights reserved.