1 00:00:01,877 --> 00:00:04,713 ♪ upbeat music playing ♪ 2 00:00:10,802 --> 00:00:13,764 What's the difference between a croque madame and a croque monsieur? 3 00:00:13,764 --> 00:00:15,057 It's actually the exact same sandwich. 4 00:00:15,057 --> 00:00:17,017 The croque madame has an egg on the top of it. 5 00:00:17,017 --> 00:00:19,353 So the female version of the sandwich has an egg. 6 00:00:19,353 --> 00:00:21,271 That's really reductive. - What do you want it to have? 7 00:00:21,271 --> 00:00:24,274 Lipstick and a push-up bra? 8 00:00:24,274 --> 00:00:26,944 Can I get a black-and-white cookie, or is that gonna start a thing? 9 00:00:26,944 --> 00:00:29,112 Excuse me. 10 00:00:29,112 --> 00:00:30,197 Hi, Elaine. 11 00:00:30,197 --> 00:00:33,116 Oh, network executive on the floor. 12 00:00:34,034 --> 00:00:37,079 Hannah, Gordon, can I talk to you two? 13 00:00:37,955 --> 00:00:38,872 In private? 14 00:00:39,581 --> 00:00:40,791 Ooh. 15 00:00:42,251 --> 00:00:44,044 Damn it, we're getting canceled. 16 00:00:44,044 --> 00:00:46,213 Nobody's getting canceled. 17 00:00:46,213 --> 00:00:47,631 Famous last words. 18 00:00:47,631 --> 00:00:49,758 Now I have to go to Puerto Vallarta with my wife. 19 00:00:49,758 --> 00:00:52,970 Two things I love, skin cancer and diarrhea. 20 00:00:54,012 --> 00:00:55,681 Nothing for me, please. 21 00:00:57,432 --> 00:00:59,226 There's been a bloodless coup. 22 00:01:00,269 --> 00:01:02,271 - What? - At Hulu. 23 00:01:02,271 --> 00:01:03,856 Remember my boss Daniel Silva? 24 00:01:03,856 --> 00:01:06,650 The one who promoted me from research and greenlit the show? 25 00:01:07,276 --> 00:01:08,986 He got fired late last night. 26 00:01:08,986 --> 00:01:10,988 Oh, shit. 27 00:01:10,988 --> 00:01:13,407 They already brought in a new guy who's cleaning house, 28 00:01:13,407 --> 00:01:15,492 heads are rolling left and right. 29 00:01:15,492 --> 00:01:17,244 I don't want to go back to Silicon Valley. 30 00:01:17,244 --> 00:01:18,704 I'm too little to micro-dose. 31 00:01:18,704 --> 00:01:21,665 For me, it's just dosing. - This is not good. 32 00:01:21,665 --> 00:01:23,625 The new regime always wants the old one's stuff to fail. 33 00:01:23,625 --> 00:01:26,128 On my film Cunt Saw, a new boss came in 34 00:01:26,128 --> 00:01:28,589 and he cut our release in half, down to two theaters. 35 00:01:28,589 --> 00:01:30,966 I won't be able to tell my family if I get fired. 36 00:01:30,966 --> 00:01:33,468 I spent all Thanksgiving bragging about my Disneyland discount. 37 00:01:33,468 --> 00:01:35,470 - We get a Disneyland discount? - Not for long. 38 00:01:35,470 --> 00:01:37,472 Okay, okay, everybody relax. 39 00:01:37,472 --> 00:01:39,808 You know, on the original run of our show, 40 00:01:39,808 --> 00:01:41,685 we had four different network presidents 41 00:01:41,685 --> 00:01:43,312 over like eight years. 42 00:01:43,312 --> 00:01:45,022 You could set your watch by it. 43 00:01:45,022 --> 00:01:47,316 So, trust me. We got nothing to worry about. 44 00:01:47,316 --> 00:01:49,359 Okay, okay, good to know. 45 00:01:49,359 --> 00:01:51,987 Yeah, that is a huge relief. 46 00:01:51,987 --> 00:01:53,071 So, who's the new guy? 47 00:01:53,071 --> 00:01:55,032 Um, his name is Tyler Griffin. 48 00:01:55,699 --> 00:01:56,742 Uh-oh. 49 00:01:58,452 --> 00:02:01,622 So, Bree, what it's like going from being a duchess 50 00:02:01,622 --> 00:02:04,374 halfway across the world back to your old show? 51 00:02:04,374 --> 00:02:07,002 So fun! 52 00:02:07,002 --> 00:02:09,630 I love this show more than anything in the world. 53 00:02:09,630 --> 00:02:13,634 And, yes, I will always cherish my time in Fjordstad, 54 00:02:13,634 --> 00:02:17,387 but being a royal was never really me. 55 00:02:17,387 --> 00:02:20,432 You know, I'm a mid-western girl with small-town values. 56 00:02:20,432 --> 00:02:21,850 Do you mind moving? 57 00:02:21,850 --> 00:02:23,560 You're staring and it's distracting me. 58 00:02:24,520 --> 00:02:26,772 Speaking of royalty, how do you feel about 59 00:02:26,772 --> 00:02:29,399 the developments with your ex-husband, the duke? 60 00:02:30,526 --> 00:02:33,612 Well, that depends on which developments 61 00:02:33,612 --> 00:02:34,738 you're talking about. 62 00:02:34,738 --> 00:02:37,908 There have been so many lately. 63 00:02:37,908 --> 00:02:40,244 That he's getting married to his former assistant? 64 00:02:40,786 --> 00:02:43,956 Yes, she is lovely 65 00:02:43,956 --> 00:02:45,415 and I'm so thrilled 66 00:02:45,415 --> 00:02:48,836 that he will no longer be so sad and lonely 67 00:02:48,836 --> 00:02:50,128 since I left. 68 00:02:50,128 --> 00:02:52,464 And, of course, that she's pregnant with his baby. 69 00:02:53,549 --> 00:02:54,675 Yeah. 70 00:02:56,009 --> 00:02:58,679 How about that? I couldn't be happier for them. 71 00:03:00,013 --> 00:03:02,474 And I've moved on, too. Reed Sterling and I, we're back together 72 00:03:02,474 --> 00:03:05,352 and nobody knows this, but we're madly in love again. 73 00:03:05,352 --> 00:03:08,188 And we're even talking about having children ourselves. 74 00:03:09,189 --> 00:03:11,191 That's unbelievable! 75 00:03:11,191 --> 00:03:13,694 I know. 76 00:03:13,694 --> 00:03:17,990 ♪ upbeat music ♪ 77 00:03:21,285 --> 00:03:23,495 Why do you hate him so much after all these years? 78 00:03:23,495 --> 00:03:26,039 Tyler Griffin is the reason the show ended. 79 00:03:26,039 --> 00:03:28,041 He's just, he's a no-talent, 80 00:03:28,041 --> 00:03:31,587 self-serving, back-stabbing liar 81 00:03:31,587 --> 00:03:33,463 who failed upwards. 82 00:03:33,463 --> 00:03:35,966 He's the kind of guy he's like all smiles to your face 83 00:03:35,966 --> 00:03:37,759 while he's sticking his foot up your ass. 84 00:03:37,759 --> 00:03:38,969 You know, that's a thing. 85 00:03:38,969 --> 00:03:40,929 He changed our time slot four times 86 00:03:40,929 --> 00:03:42,890 in one season, four times. 87 00:03:42,890 --> 00:03:44,725 Our own fans couldn't even find the show. 88 00:03:44,725 --> 00:03:47,186 Then he has the gall to tell the press 89 00:03:47,186 --> 00:03:50,647 that we, quote, "under performed." 90 00:03:50,647 --> 00:03:52,107 How's that? Under performed. 91 00:03:52,107 --> 00:03:54,860 The word still frosts my balls. 92 00:03:55,194 --> 00:03:59,323 So, I told the press what actually happened 93 00:03:59,323 --> 00:04:02,743 and that apparently didn't sit well with him and he got really annoyed 94 00:04:02,743 --> 00:04:04,494 and canceled the show. 95 00:04:05,204 --> 00:04:07,080 I thought the show ended 'cause Reed left. 96 00:04:07,497 --> 00:04:10,375 No, Reed never would've left if we weren't circling the drain. 97 00:04:10,375 --> 00:04:12,503 To be fair, Griffin may also resent 98 00:04:12,503 --> 00:04:15,172 the fact that you fucked his wife. - Also that, yeah, yeah. 99 00:04:15,172 --> 00:04:18,008 - Wait, you actually slept with his wife? - For revenge. 100 00:04:18,008 --> 00:04:20,427 I got the idea from Tin Men. - Great movie. 101 00:04:20,427 --> 00:04:23,305 Danny DeVito smashes Richard Dreyfuss' Cadillac, 102 00:04:23,305 --> 00:04:25,516 so Richard Dreyfuss seduces DeVito's wife. 103 00:04:25,516 --> 00:04:27,643 I had the idea for that movie. 104 00:04:27,643 --> 00:04:29,728 I was gonna write it over a hiatus, 105 00:04:29,728 --> 00:04:32,564 but it turned out I never had the time because we went too long on ALF. 106 00:04:32,564 --> 00:04:34,691 Didn't you also claim you had the idea for Tootsie? 107 00:04:34,691 --> 00:04:36,026 And Caddyshack. 108 00:04:36,026 --> 00:04:38,612 I have quite an impressive list of films I almost wrote. 109 00:04:38,612 --> 00:04:41,615 Okay, I'm sorry, can get back to the important point 110 00:04:41,615 --> 00:04:43,408 of you fucking his wife? 111 00:04:43,408 --> 00:04:46,620 Hey, before you get on your holy high judgy horse, 112 00:04:46,620 --> 00:04:49,456 let me point out that this was during a very brief period 113 00:04:49,456 --> 00:04:52,709 where your stepmom and I had an open relationship. 114 00:04:52,709 --> 00:04:54,795 Not open, but it was ajar. 115 00:04:54,795 --> 00:04:56,672 Ew. Oh, my God. 116 00:04:56,672 --> 00:04:58,882 I mean, this is bad. You understand how bad this is. 117 00:04:58,882 --> 00:05:00,843 = Seriously, are we gonna get canceled? 118 00:05:00,843 --> 00:05:02,344 I just bought a mattress. 119 00:05:02,344 --> 00:05:05,848 If we do, Alan can finally write Casablanca. 120 00:05:05,848 --> 00:05:08,267 I have a funny story about that. Okay, I can't believe 121 00:05:08,267 --> 00:05:09,685 we're finally in a groove here 122 00:05:09,685 --> 00:05:11,562 and now it's gonna end because you felt the need 123 00:05:11,562 --> 00:05:13,230 to stab someone in the back with your dick. 124 00:05:13,230 --> 00:05:14,147 Also a thing. 125 00:05:14,147 --> 00:05:15,566 Stop. Relax. 126 00:05:15,566 --> 00:05:17,526 He never even found out about me and his wife. 127 00:05:17,526 --> 00:05:19,778 And, trust me, this prick has so many people 128 00:05:19,778 --> 00:05:21,154 in town who hate him 129 00:05:21,154 --> 00:05:22,906 that I'm not even a blip on his radar. 130 00:05:24,157 --> 00:05:25,367 Excuse me? 131 00:05:26,326 --> 00:05:27,327 Yes, Elaine? 132 00:05:27,327 --> 00:05:30,330 Hannah, Gordon, can I talk to you two in private again? 133 00:05:31,498 --> 00:05:34,168 Here we go. Adios, amigos. 134 00:05:34,168 --> 00:05:36,336 Hey, you know what. Everybody knows everything. 135 00:05:36,336 --> 00:05:37,379 Just tell us. 136 00:05:38,589 --> 00:05:40,591 Mr. Griffin wants to meet with you and Hannah right away. 137 00:05:42,134 --> 00:05:43,594 I'll cut you a check for the mattress. 138 00:05:44,720 --> 00:05:46,763 Anything under a queen. 139 00:05:46,763 --> 00:05:47,848 I didn't mean you. 140 00:05:47,848 --> 00:05:49,808 I'm usually on top. Fine. 141 00:05:49,808 --> 00:05:52,060 ♪ upbeat music ♪ 142 00:05:58,692 --> 00:05:59,818 Clay? 143 00:06:01,778 --> 00:06:02,988 Clay? 144 00:06:04,448 --> 00:06:06,033 Clay? - What? 145 00:06:06,033 --> 00:06:08,493 Oh, man, you scared me. 146 00:06:08,493 --> 00:06:09,828 I thought you were dead. 147 00:06:09,828 --> 00:06:11,580 Even worse. I've been domesticated. 148 00:06:12,789 --> 00:06:15,167 - I don't get it. - I'm buying a fucking house. 149 00:06:15,167 --> 00:06:17,085 I'm supposed to sign the papers today. 150 00:06:17,085 --> 00:06:20,297 - Wait, your first house? - Yeah, I'm trying to stay sober 151 00:06:20,297 --> 00:06:22,257 so I gotta move away from all the drunks 152 00:06:22,257 --> 00:06:24,134 and drug addicts in my building. 153 00:06:24,134 --> 00:06:26,720 Ugh. What if I say something stupid and get canceled 154 00:06:26,720 --> 00:06:28,305 and can't afford to pay the mortgage? 155 00:06:28,305 --> 00:06:31,475 And do I even wanna be that fucking guy with the yard and bushes? 156 00:06:31,475 --> 00:06:32,726 Aw, shit. 157 00:06:32,726 --> 00:06:35,687 Am I gonna be the old man yelling at kids to get off his lawn? 158 00:06:35,687 --> 00:06:37,731 I used to do coke in bathroom stalls 159 00:06:37,731 --> 00:06:39,149 and now I'll have a powder room. 160 00:06:40,025 --> 00:06:43,362 Dude, it's normal to be nervous when you buy your first house. 161 00:06:43,362 --> 00:06:45,781 Imagine how scared I was. I was 14. 162 00:06:46,448 --> 00:06:47,866 You bought a house at 14? 163 00:06:47,866 --> 00:06:49,952 Yep. Then almost every time I made a movie, 164 00:06:49,952 --> 00:06:51,245 I bought another one. 165 00:06:51,245 --> 00:06:53,247 I have six now and I rent out five 166 00:06:53,247 --> 00:06:56,124 through my Zack Attack Real Estate Holdings, LLC. 167 00:06:56,124 --> 00:06:57,417 It's a sick deal. 168 00:06:57,417 --> 00:07:00,254 Appreciation, passive income, tax advantages. 169 00:07:00,254 --> 00:07:01,672 How do you know all this? 170 00:07:01,672 --> 00:07:03,382 I starred in the movie Little Slum Lord. 171 00:07:03,382 --> 00:07:05,425 The character was complex 'cause he was mean, 172 00:07:05,425 --> 00:07:07,052 but he also adopted a puppy. 173 00:07:07,052 --> 00:07:09,847 Trust me, Clay. Buying a house is lit. 174 00:07:09,847 --> 00:07:11,640 If you want, I can go with you to Bed, Bath & Beyond 175 00:07:11,640 --> 00:07:12,808 and get all the stuff you need. 176 00:07:12,808 --> 00:07:15,352 Zack, listen up. 177 00:07:18,438 --> 00:07:21,233 If I ever go to Bed, Bath & Beyond, 178 00:07:21,233 --> 00:07:23,151 bludgeon me to death with a pizza stone. 179 00:07:23,610 --> 00:07:26,864 ♪ playful dramatic music ♪ 180 00:07:35,539 --> 00:07:36,957 Hey, you okay? 181 00:07:39,251 --> 00:07:41,003 I just found out in an interview 182 00:07:41,003 --> 00:07:43,088 that my ex-husband is having a baby. 183 00:07:43,505 --> 00:07:46,091 - Oh, no. - I wanted kids, but he didn't 184 00:07:46,091 --> 00:07:48,927 because he already had these gross, stupid teenagers 185 00:07:48,927 --> 00:07:50,262 from his first marriage. 186 00:07:50,262 --> 00:07:52,598 I would have been such a good mom. 187 00:07:52,598 --> 00:07:54,224 Yeah, maybe. 188 00:07:54,224 --> 00:07:56,518 Unlike my mom, I would never tell my daughter 189 00:07:56,518 --> 00:07:58,687 her eyes were too close together, even if they were. 190 00:07:58,687 --> 00:07:59,980 I'd protect her self-esteem 191 00:07:59,980 --> 00:08:01,899 and tell her she was getting her tonsils out 192 00:08:01,899 --> 00:08:04,985 and then secretly, I'd fix her. 193 00:08:07,029 --> 00:08:08,864 Or maybe no kids. 194 00:08:08,864 --> 00:08:10,991 Yeah, no, there's nothing wrong with that. 195 00:08:11,700 --> 00:08:13,410 So, how did you handle it on camera? 196 00:08:13,410 --> 00:08:14,745 Like a pro. 197 00:08:14,745 --> 00:08:16,121 I said I was happy for him 198 00:08:16,121 --> 00:08:17,706 because Reed and I were back together 199 00:08:17,706 --> 00:08:19,833 and we were maybe gonna have a baby, too. 200 00:08:19,833 --> 00:08:21,835 - You and Reed are back together? - No. 201 00:08:21,835 --> 00:08:24,755 Honey, he has a girlfriend and his interview's up next. 202 00:08:24,755 --> 00:08:27,174 - I know. - Yeah, okay. 203 00:08:28,050 --> 00:08:29,426 One of us should warn him. 204 00:08:34,932 --> 00:08:36,642 God, I'll do it. - Good. 205 00:08:36,642 --> 00:08:38,185 - Where is the--? - That way. 206 00:08:43,357 --> 00:08:44,691 Reed! 207 00:08:45,484 --> 00:08:46,610 Reed! 208 00:08:47,528 --> 00:08:50,030 I need to talk to you, it's urgent. 209 00:08:50,030 --> 00:08:51,365 Okay, I- 210 00:08:52,699 --> 00:08:55,410 Hello. 211 00:08:55,410 --> 00:08:57,204 I, I'm Nora, Reed's-- 212 00:08:57,204 --> 00:08:59,915 - Yeah, no, it's really nice to meet you. - You, too. 213 00:08:59,915 --> 00:09:00,999 - Yeah. - Yeah. 214 00:09:00,999 --> 00:09:05,003 So, great to finally see all this. 215 00:09:05,003 --> 00:09:07,256 - Ha! - Yeah, yeah, I'm-- 216 00:09:07,256 --> 00:09:09,883 Reed, Reed thinks I'm in New York, so I'm surprising him. 217 00:09:09,883 --> 00:09:12,678 - That is a surprise. - Yeah. 218 00:09:12,678 --> 00:09:13,720 Um... 219 00:09:15,806 --> 00:09:17,641 - Nora! - Surprise. 220 00:09:17,641 --> 00:09:21,812 - All right. - Uh, what... I can't believe this. 221 00:09:22,229 --> 00:09:24,481 Um, hey. 222 00:09:24,481 --> 00:09:26,066 - Hi, hi. - Hey. 223 00:09:27,192 --> 00:09:29,987 Um, when did you, what, how did you two, uh-- 224 00:09:29,987 --> 00:09:31,238 We just-- 225 00:09:31,238 --> 00:09:34,032 Oh, we just, no, no, just now, we just-- - Uh-huh. 226 00:09:34,032 --> 00:09:36,034 Because she came in with something urgent 227 00:09:36,034 --> 00:09:37,870 you wanted to tell him or? 228 00:09:37,870 --> 00:09:39,538 It was nothing. 229 00:09:39,538 --> 00:09:41,081 Oh, oh, okay. 230 00:09:41,081 --> 00:09:44,668 So how did it go from urgent running in to nothing? 231 00:09:44,668 --> 00:09:46,044 Because it was a Wordle thing. 232 00:09:46,044 --> 00:09:47,629 I couldn't figure out the Wordle 233 00:09:47,629 --> 00:09:49,214 and then it just popped in my head 234 00:09:49,214 --> 00:09:50,757 and now I'm not panicking. 235 00:09:50,757 --> 00:09:52,926 It was so nice to meet you. You are so pretty 236 00:09:52,926 --> 00:09:54,511 in a strong and self-confident way 237 00:09:54,511 --> 00:09:55,721 and I love your blazer. 238 00:10:01,059 --> 00:10:03,270 What? Hey. 239 00:10:03,270 --> 00:10:05,564 No, okay, hold on, what was that? 240 00:10:05,564 --> 00:10:06,607 What was what? 241 00:10:07,983 --> 00:10:11,069 Is there something going on that I need to know about? 242 00:10:11,653 --> 00:10:13,572 Between me and Bree? No. 243 00:10:13,572 --> 00:10:16,366 Okay, 'cause she just came-- she didn't even knock 244 00:10:16,366 --> 00:10:17,868 and she just came flying in 245 00:10:17,868 --> 00:10:20,078 and we both know there's no way 246 00:10:20,078 --> 00:10:21,580 she figured out the Wordle. 247 00:10:21,580 --> 00:10:22,873 That one? 248 00:10:22,873 --> 00:10:24,499 Yeah? Reed, they're ready for you. 249 00:10:24,499 --> 00:10:26,084 Oh, God, I have an interview. 250 00:10:26,084 --> 00:10:27,836 - It's fine, I'm fine. - I'm just-- 251 00:10:27,836 --> 00:10:30,714 I can't do this right now anyway, so I'm gonna go back to your hotel. 252 00:10:30,714 --> 00:10:32,883 I'm gonna rest. That's what I'm gonna do. 253 00:10:32,883 --> 00:10:35,219 Yeah, that's great. Just rest up, yeah. Take a bath. 254 00:10:35,219 --> 00:10:36,970 The tub's big enough for two people. 255 00:10:37,930 --> 00:10:39,306 I'm guessing. 256 00:10:39,306 --> 00:10:42,142 Based on how alone I feel when I'm in it. 257 00:10:42,142 --> 00:10:43,477 I hear a female voice. 258 00:10:43,477 --> 00:10:44,561 Is Bree in there? 259 00:10:44,561 --> 00:10:46,522 Bree, I have your purse. 260 00:10:46,522 --> 00:10:48,524 Okay. I'm gonna go. 261 00:10:51,944 --> 00:10:53,195 Fuckin' Dennis. 262 00:10:55,113 --> 00:10:56,365 Right this way. 263 00:10:57,824 --> 00:10:59,284 Thank you, Marty. 264 00:11:00,327 --> 00:11:01,995 It's great to be at the wheel again. 265 00:11:01,995 --> 00:11:04,081 Just bring me some hits. 266 00:11:04,081 --> 00:11:06,083 When? This weekend? That could definitely work. 267 00:11:06,083 --> 00:11:08,085 You know we love Malibu. 268 00:11:08,085 --> 00:11:10,712 Oh, you're in Oxnard. 269 00:11:11,046 --> 00:11:12,881 Oh, yeah, oh, wait. 270 00:11:13,715 --> 00:11:16,301 Oh, darn. We got a wedding. 271 00:11:16,301 --> 00:11:18,011 Yep, well, let's do something soon. 272 00:11:18,011 --> 00:11:19,263 All right, gotta go. 273 00:11:21,557 --> 00:11:23,684 I get the top job and all of a sudden, 274 00:11:23,684 --> 00:11:26,311 I got more agents up my ass than a hooker at upfronts. 275 00:11:27,020 --> 00:11:29,731 So, I'm in my first staff meeting 276 00:11:29,731 --> 00:11:33,277 this morning when I hear "Step Right Up" is back 277 00:11:33,277 --> 00:11:35,070 and it's mine. 278 00:11:35,070 --> 00:11:37,197 And I think this is my lucky day 279 00:11:37,197 --> 00:11:39,992 'cause I get to reconnect with my old friend Gordan Gelman. 280 00:11:41,243 --> 00:11:42,536 Okay. 281 00:11:43,745 --> 00:11:45,706 You must be Hannah. 282 00:11:45,706 --> 00:11:48,500 I've heard wonderful, wonderful things about you. 283 00:11:48,959 --> 00:11:52,713 Oh, um, thank you, that's, that's very nice of you to say. 284 00:11:52,713 --> 00:11:54,590 And I understand you made some kind of horror movie. 285 00:11:54,590 --> 00:11:55,799 What-what was it called? 286 00:11:55,799 --> 00:11:56,967 Um, it's called Cunt Saw 287 00:11:56,967 --> 00:11:58,760 and a lot of people think it's a horror movie, 288 00:11:58,760 --> 00:12:00,512 but it's actually not. The title is a metaphor 289 00:12:00,512 --> 00:12:03,015 for the struggle that women face in a male-dominated-- 290 00:12:03,015 --> 00:12:04,933 Right. Let's, let's get right down to it. 291 00:12:04,933 --> 00:12:06,476 What, he asked. 292 00:12:06,476 --> 00:12:10,314 Yeah, all right, so, uh, just, why don't you say it? 293 00:12:10,314 --> 00:12:11,857 We're canceled, right? 294 00:12:11,857 --> 00:12:13,108 Is that what you thought? 295 00:12:13,525 --> 00:12:15,068 - No? - No. 296 00:12:17,696 --> 00:12:19,489 I saw a cut of the new show 297 00:12:20,949 --> 00:12:22,659 and I think it's really great. 298 00:12:23,410 --> 00:12:25,120 - Oh. - Especially compared to the original. 299 00:12:25,120 --> 00:12:27,998 It's hipper, it's smarter, it's less old-timey sitcom. 300 00:12:27,998 --> 00:12:30,542 Hannah, I have to assume that's you 301 00:12:30,542 --> 00:12:33,337 because it's, it's like a different show. 302 00:12:35,005 --> 00:12:36,840 Um, well actually, it is more of a, 303 00:12:36,840 --> 00:12:38,258 it's more of a collaboration. 304 00:12:38,258 --> 00:12:39,384 Here's the thing. 305 00:12:39,384 --> 00:12:42,513 What do you think of that actress you just added, Timberly Fox? 306 00:12:44,014 --> 00:12:45,516 She, she's great. 307 00:12:45,516 --> 00:12:47,976 We love her. - Oh, well, then this may hurt. 308 00:12:48,519 --> 00:12:50,521 'Cause I'm gonna cast her as a lead in a new series. 309 00:12:50,521 --> 00:12:52,523 We start shooting next week in Romania. 310 00:12:53,649 --> 00:12:55,859 Uh, wait, what? 311 00:12:55,859 --> 00:12:57,027 I'm taking your woman 312 00:12:58,153 --> 00:12:59,905 even though you love her. 313 00:12:59,905 --> 00:13:01,865 But I wanted to tell you face-to-face, 314 00:13:01,865 --> 00:13:03,659 'cause I think it's the right thing to do. 315 00:13:03,659 --> 00:13:06,995 Hold up, um-- She's huge in the next three episodes. 316 00:13:06,995 --> 00:13:09,748 We'd have to throw out all our scripts and start from scratch. 317 00:13:09,748 --> 00:13:11,708 Well, I imagine that'll be heartbreaking. 318 00:13:12,626 --> 00:13:14,753 But, you can't just take an actress from us. 319 00:13:14,753 --> 00:13:15,879 We have a deal with her. 320 00:13:15,879 --> 00:13:18,006 No, actually, we have a deal with her. 321 00:13:18,006 --> 00:13:21,134 But, believe me, I take no joy in this. 322 00:13:21,635 --> 00:13:24,847 Speaking of no joy, I may need to make some cuts 323 00:13:24,847 --> 00:13:26,807 in the promo and production budgets, 324 00:13:26,807 --> 00:13:28,725 which we are all hoping will not lead 325 00:13:28,725 --> 00:13:32,437 to the show's slow, painful, lingering death. 326 00:13:32,437 --> 00:13:33,856 Hmm. 327 00:13:33,856 --> 00:13:35,023 Gordon, old friend. 328 00:13:35,023 --> 00:13:36,483 You seem pretty quiet. What do you think? 329 00:13:37,526 --> 00:13:40,237 - You really wanna know? - I really do. 330 00:13:41,154 --> 00:13:44,074 - Well, old friend-- - Dad, Dad. 331 00:13:44,074 --> 00:13:48,704 I think God doesn't give with both hands, 332 00:13:48,704 --> 00:13:50,414 so when he made you handsome, 333 00:13:50,414 --> 00:13:53,000 he figured, I can't give him brains, too, 334 00:13:53,000 --> 00:13:55,836 so you charm people into thinking you're interesting 335 00:13:55,836 --> 00:14:00,174 and you, you bully people into thinking you're smart, 336 00:14:00,174 --> 00:14:01,633 but you're not. 337 00:14:01,633 --> 00:14:06,263 You're not. You're, you're a stupid, pretty man. 338 00:14:06,263 --> 00:14:07,764 And you know what? 339 00:14:07,764 --> 00:14:10,184 You wouldn't know a good show if-- 340 00:14:10,184 --> 00:14:11,476 If what? 341 00:14:11,476 --> 00:14:13,729 If it slept with my wife? - Oh, boy. 342 00:14:13,729 --> 00:14:14,980 Okay, there it is. 343 00:14:14,980 --> 00:14:17,691 Well, so you know, we were all drinking 344 00:14:17,691 --> 00:14:21,778 at a William Morris party and she came on to me. 345 00:14:21,778 --> 00:14:23,071 Bullshit. 346 00:14:23,071 --> 00:14:25,157 Not bullshit. I remember it very clearly. 347 00:14:25,157 --> 00:14:27,492 She leaned over and she whispered in my ear 348 00:14:27,492 --> 00:14:32,331 that she wanted me because you under performed. 349 00:14:32,748 --> 00:14:37,503 That was the word she used, under performed. 350 00:14:37,503 --> 00:14:39,963 Let's, let's go, we don't need this asshole. 351 00:14:44,927 --> 00:14:48,430 Well, that was unfortunate. 352 00:14:49,515 --> 00:14:51,391 Uh, yeah, yeah. 353 00:14:52,392 --> 00:14:55,938 For the record, I would never allow that 354 00:14:55,938 --> 00:14:59,399 decide the fate of "Step Right Up" 355 00:14:59,399 --> 00:15:02,152 because that would be wrong. 356 00:15:03,403 --> 00:15:06,698 But is it just me, or would you be better off without your dad? 357 00:15:12,829 --> 00:15:15,958 With all due respect, it's just you. 358 00:15:15,958 --> 00:15:18,210 ♪ whimsical music ♪ 359 00:15:22,923 --> 00:15:24,341 Boom! 360 00:15:24,341 --> 00:15:27,010 Gordon! Hey, Gordon. 361 00:15:28,178 --> 00:15:29,304 What? 362 00:15:30,389 --> 00:15:31,431 What the hell was that? 363 00:15:31,431 --> 00:15:34,560 That was the crowning achievement of my career in television. 364 00:15:34,560 --> 00:15:37,437 Oh, I see, you're proud of your grandiose monologue up there. 365 00:15:37,437 --> 00:15:39,314 I, I just wish I remembered exactly what I said. 366 00:15:39,314 --> 00:15:40,774 I should have brought a writer's assistant. 367 00:15:40,774 --> 00:15:42,276 You know, I'm gonna do that next time. 368 00:15:42,276 --> 00:15:44,278 Hey, you know what? There's not gonna be a next time, 369 00:15:44,278 --> 00:15:45,863 if you don't go up there and apologize to him. 370 00:15:45,863 --> 00:15:47,698 The way I called back "under performed," 371 00:15:47,698 --> 00:15:49,533 that was a stroke of genius. I'm telling you. 372 00:15:49,533 --> 00:15:53,036 Writers in this town are gonna be talking about this story for years. 373 00:15:53,036 --> 00:15:54,913 It's gonna be like a new, "Who Jackie." 374 00:15:55,455 --> 00:15:57,165 - What? - You don't know who-- 375 00:15:57,165 --> 00:15:58,750 In the original Roseanne, there was a writer-- 376 00:15:58,750 --> 00:15:59,793 I truly don't care. 377 00:15:59,793 --> 00:16:01,003 Hey, you seem to have forgotten 378 00:16:01,003 --> 00:16:02,754 that over 100 people work on our show, 379 00:16:02,754 --> 00:16:04,381 most of them with families. 380 00:16:04,381 --> 00:16:06,258 So what you did up there may have been fun, 381 00:16:06,258 --> 00:16:08,051 but you just jeopardized all their livelihoods. 382 00:16:08,051 --> 00:16:09,887 So good job, Tin Man. 383 00:16:09,887 --> 00:16:12,181 ♪ dramatic music ♪ 384 00:16:20,564 --> 00:16:22,733 - What's wrong? - I'm freaking out. 385 00:16:23,692 --> 00:16:26,528 There's a new boss at Hulu who's firing tons of people. 386 00:16:26,528 --> 00:16:28,155 I won't go back back to Deedle, I won't do it. 387 00:16:28,155 --> 00:16:29,656 Wait, slow down. 388 00:16:29,656 --> 00:16:31,074 There's no way they're gonna fire you. 389 00:16:31,074 --> 00:16:33,035 You are amazing at your job. 390 00:16:33,035 --> 00:16:35,245 Who else would tell the writers to start the story earlier. 391 00:16:36,371 --> 00:16:38,916 It doesn't matter how good you are at your job. 392 00:16:38,916 --> 00:16:41,335 When a new regime comes in, nobody is safe. 393 00:16:41,335 --> 00:16:43,295 Executives, shows. 394 00:16:43,295 --> 00:16:45,547 Wait, you think shows aren't safe? 395 00:16:45,547 --> 00:16:47,424 Do you think they'll cancel us? 396 00:16:47,424 --> 00:16:48,884 Anyway, nice running into you. 397 00:16:50,219 --> 00:16:51,678 Likewise. 398 00:16:51,678 --> 00:16:54,431 Thank you for answering all of my business questions. 399 00:16:54,431 --> 00:16:56,642 Just performing the duties of my job. 400 00:17:00,562 --> 00:17:03,065 The new guy has a bad history with Gordon. 401 00:17:03,065 --> 00:17:05,275 They just had a meeting today and things only got worse. 402 00:17:05,275 --> 00:17:07,694 Oh, man. This sucks. 403 00:17:07,694 --> 00:17:08,612 I love this show. 404 00:17:08,612 --> 00:17:10,155 Hannah said in season two, 405 00:17:10,155 --> 00:17:11,990 they were gonna figure out if Cody has a job. 406 00:17:13,116 --> 00:17:14,284 And Clay! 407 00:17:14,284 --> 00:17:16,328 I just convinced him to go through with buying a house. 408 00:17:16,328 --> 00:17:17,496 I better go warn him. 409 00:17:17,496 --> 00:17:20,123 No! You cannot say anything to anyone, 410 00:17:20,123 --> 00:17:22,835 especially not today when there's a reporter on set. 411 00:17:22,835 --> 00:17:24,002 But he's my friend. 412 00:17:24,002 --> 00:17:25,963 Zack, the only reason I told you this 413 00:17:25,963 --> 00:17:28,006 was because I needed someone to talk to. 414 00:17:28,006 --> 00:17:29,258 If I can't confide in you, 415 00:17:29,258 --> 00:17:32,427 which dips below the previous ratings in woman 18 to 49. 416 00:17:32,427 --> 00:17:34,596 Well, I wish I didn't know that 417 00:17:34,596 --> 00:17:36,974 because it puts me in a pretty awkward position. 418 00:17:36,974 --> 00:17:38,767 Well, I thought our business relationship 419 00:17:38,767 --> 00:17:41,478 was such that you could keep sensitive data confidential. 420 00:17:41,478 --> 00:17:43,897 If it comes at the expense of one of our colleagues, 421 00:17:43,897 --> 00:17:47,526 maybe we need to re-examine that business relationship. 422 00:17:47,526 --> 00:17:49,069 Good day. 423 00:17:56,910 --> 00:17:58,912 I, I just need your signature here, 424 00:17:58,912 --> 00:18:02,541 here and here and the house is all yours. 425 00:18:02,958 --> 00:18:04,543 Put this right there. 426 00:18:04,543 --> 00:18:07,254 You know, they say getting your first sale is the hardest. 427 00:18:07,254 --> 00:18:10,048 I, I really hope this real estate thing works out for me. 428 00:18:10,048 --> 00:18:13,177 I guess either way, I end up on a bus bench. 429 00:18:13,177 --> 00:18:16,013 Dougie. You knew me since the beginning. 430 00:18:16,013 --> 00:18:17,931 No bullshit, am I making a mistake? 431 00:18:17,931 --> 00:18:21,018 Absolutely not. No, oh, also, initial there. 432 00:18:21,018 --> 00:18:23,604 When I'm dragging my recycling bin out to the curb 433 00:18:23,604 --> 00:18:25,939 or getting some shitty kid's Frisbee off my roof, 434 00:18:25,939 --> 00:18:28,275 will I even... still be me? 435 00:18:28,275 --> 00:18:31,778 Sure, but you know what, if, if you're leaving cans and bottles 436 00:18:31,778 --> 00:18:34,448 on the curb, I could take those off your hands. 437 00:18:36,325 --> 00:18:37,951 Clay, wait. 438 00:18:37,951 --> 00:18:39,870 Do not sign that. - What? 439 00:18:41,705 --> 00:18:44,625 I'm not sure it's a good idea for you to buy a house right now. 440 00:18:45,083 --> 00:18:47,169 This morning, you were all over me to buy it. 441 00:18:47,169 --> 00:18:49,671 - What the fuck, Zack? - Yeah, what the fuck, Zack. 442 00:18:49,671 --> 00:18:51,882 Oh, also, initial there and there. 443 00:18:51,882 --> 00:18:53,634 Wait, aren't you the HR guy? 444 00:18:53,634 --> 00:18:55,969 Oh, sorry, I need two jobs there, Hollywood. 445 00:18:57,513 --> 00:19:00,015 I think you should wait 446 00:19:00,015 --> 00:19:01,975 before making such a big financial commitment. 447 00:19:01,975 --> 00:19:04,061 - Why? - No, no, no, no, wait, I've seen this. 448 00:19:04,061 --> 00:19:07,773 He wants to swoop in and buy the house himself. 449 00:19:08,232 --> 00:19:11,193 By the way, if you don't have a real estate agent-- 450 00:19:11,193 --> 00:19:14,112 Because this business is weird. 451 00:19:14,112 --> 00:19:16,907 Things change. And nobody knows how secure our jobs are. 452 00:19:18,784 --> 00:19:20,953 Yeah. You're right. 453 00:19:20,953 --> 00:19:22,371 Dougie, I think we should take a beat. 454 00:19:22,371 --> 00:19:25,040 No, no, no, no, Clay. Let me punch this bitch out. 455 00:19:25,707 --> 00:19:29,920 You, you and I, buddy, we have always bet on ourselves. 456 00:19:29,920 --> 00:19:31,088 Am I right? 457 00:19:31,088 --> 00:19:33,298 Not really. I pretty much expect to fail. 458 00:19:35,050 --> 00:19:36,844 Zack, is there something you're not telling me? 459 00:19:40,347 --> 00:19:41,390 No. 460 00:19:41,849 --> 00:19:42,766 No. 461 00:19:44,101 --> 00:19:45,185 I don't know anything. 462 00:19:46,520 --> 00:19:48,939 Then fuck it, I can't think about this anymore. 463 00:19:51,275 --> 00:19:53,110 There, I'm neutered. - Yes! 464 00:19:53,110 --> 00:19:55,571 Yes, in your face, shithead. 465 00:19:55,571 --> 00:19:57,489 Two people just got a home today. 466 00:19:58,991 --> 00:20:00,117 Congratulations. 467 00:20:03,328 --> 00:20:06,206 So Reed, what's the best part about being back on the show? 468 00:20:06,206 --> 00:20:07,624 Uh, well, you know, Carly, 469 00:20:07,624 --> 00:20:09,835 I really love being back together with the gang, 470 00:20:09,835 --> 00:20:13,255 but mostly I'd say the nicest thing this time around is that 471 00:20:13,255 --> 00:20:15,591 we've all settled into our roles with maturity, 472 00:20:15,591 --> 00:20:18,177 you know, with, um, seasoning, if you will. 473 00:20:18,177 --> 00:20:20,179 And we all are so familiar with each other 474 00:20:20,179 --> 00:20:21,555 that there are no surprises, so. 475 00:20:22,014 --> 00:20:25,976 I must say, I was surprised today when Bree shared the happy news. 476 00:20:25,976 --> 00:20:26,852 Oh, what news is that? 477 00:20:27,436 --> 00:20:29,146 She told me that you two are back in love. 478 00:20:30,272 --> 00:20:31,815 Really? 479 00:20:31,815 --> 00:20:33,734 And talking about having a baby. 480 00:20:35,402 --> 00:20:38,363 - Really? - I broke the news on Twitter 20 minutes ago... 481 00:20:38,363 --> 00:20:39,740 - Oh. - ...and "Step Right Up" fans 482 00:20:39,740 --> 00:20:40,866 are already buzzing. 483 00:20:42,993 --> 00:20:46,121 Well, no one is buzzing more than me. 484 00:20:51,043 --> 00:20:54,338 So tell me what is involved in recreating a-- 485 00:20:56,006 --> 00:20:58,175 Okay. Hee, hee, hee! 486 00:20:59,384 --> 00:21:00,802 It's Nora, text me. 487 00:21:02,095 --> 00:21:03,222 You! 488 00:21:03,764 --> 00:21:05,390 No, no, no. - Ooh. 489 00:21:05,390 --> 00:21:07,976 What the actual fuck did you say to that reporter? 490 00:21:07,976 --> 00:21:10,687 Okay, okay, I was trying to warn you, but I didn't wanna do it in front of Nora. 491 00:21:10,687 --> 00:21:13,315 Oh, no, that's right. Yeah, better she finds out on Twitter. 492 00:21:13,315 --> 00:21:15,484 Oh, it's on Twitter? Is it trending? 493 00:21:15,984 --> 00:21:18,904 Why would you say that to a reporter? 494 00:21:18,904 --> 00:21:22,616 Look, I didn't mean to, but I found out on camera 495 00:21:22,616 --> 00:21:26,286 that Anders married his assistant and they're having a baby. 496 00:21:26,286 --> 00:21:29,248 I felt like I was drowning and I needed something to hang on to. 497 00:21:29,248 --> 00:21:30,499 Oh, like my neck? 498 00:21:30,499 --> 00:21:32,584 Nora already suspects 499 00:21:32,584 --> 00:21:34,545 that there's something going on between us. 500 00:21:34,545 --> 00:21:37,172 She's the jealous type, huh? That is a red flag. 501 00:21:37,172 --> 00:21:38,465 Red flag? 502 00:21:38,465 --> 00:21:41,134 You are the one that just told the world we're having a baby. 503 00:21:41,134 --> 00:21:42,886 Ohh. Okay, drama queen, 504 00:21:42,886 --> 00:21:44,429 I said talking babies. 505 00:21:44,429 --> 00:21:45,639 We're not talking babies! 506 00:21:45,639 --> 00:21:47,224 Well, we kind of are right now, so. 507 00:21:47,224 --> 00:21:48,559 Hey, this isn't a fucking game. 508 00:21:48,559 --> 00:21:49,643 It is my life. 509 00:21:54,815 --> 00:21:57,025 - I'm sorry. - Mm-hmm. 510 00:21:57,734 --> 00:21:58,944 I am. 511 00:21:59,987 --> 00:22:01,446 You were the first person I thought of. 512 00:22:01,446 --> 00:22:03,365 Why? Are you trying to break up me and Nora? 513 00:22:04,825 --> 00:22:07,119 No. That's crazy. 514 00:22:07,119 --> 00:22:08,829 Is it? I, I don't understand what's happening. 515 00:22:08,829 --> 00:22:11,206 Are you trying to get back together with me? 516 00:22:11,206 --> 00:22:12,624 Why are you asking me that? 517 00:22:12,624 --> 00:22:13,876 'Cause I need to know. 518 00:22:17,504 --> 00:22:18,714 No. 519 00:22:18,714 --> 00:22:21,008 I told you, I just panicked. 520 00:22:21,008 --> 00:22:22,801 I don't know what's going on between us, 521 00:22:22,801 --> 00:22:24,720 but the fact that you would drag me into this 522 00:22:24,720 --> 00:22:27,764 without any regard for the consequences, oh God. 523 00:22:28,932 --> 00:22:33,478 Oh-- for 15 years, I was sane and centered 524 00:22:33,478 --> 00:22:37,357 and then two months with you and I am heading down crazy river 525 00:22:37,357 --> 00:22:39,234 straight toward batshit falls 526 00:22:39,234 --> 00:22:40,861 and I am done. 527 00:22:40,861 --> 00:22:42,321 Oh, my goodness. 528 00:22:42,321 --> 00:22:44,740 Is that Reed Sterling and Bree Marie Jensen? 529 00:22:44,740 --> 00:22:47,576 I heard these two have a baby who's about to "Step Right Up." 530 00:22:47,576 --> 00:22:49,703 Let's hear it for the happy couple. 531 00:22:49,703 --> 00:22:50,829 We're not happy! 532 00:22:54,458 --> 00:22:57,127 All right. Speaking of comic monsters, 533 00:22:57,127 --> 00:22:59,213 who here is a fan of "Young Frankenstein"? 534 00:23:01,381 --> 00:23:03,425 ♪ gentle guitar music ♪ 535 00:23:03,425 --> 00:23:05,552 No... 536 00:23:07,221 --> 00:23:09,765 - Gentlemen. - Hey, Gordon, how are you? 537 00:23:09,765 --> 00:23:11,266 Good, good. 538 00:23:17,231 --> 00:23:19,483 How did you get injured? 539 00:23:19,483 --> 00:23:21,360 [on monitor] You told me it was a sex injury from last night. 540 00:23:21,360 --> 00:23:23,153 I was protesting last night. 541 00:23:23,153 --> 00:23:25,447 Who were you having sex with? 542 00:23:25,447 --> 00:23:26,990 Oh, shit, I forgot. 543 00:23:26,990 --> 00:23:28,534 I forgot. 544 00:23:29,034 --> 00:23:31,078 Hey, Keenan, let it run for a second. 545 00:23:31,078 --> 00:23:32,538 Oh! You forgot your line 546 00:23:32,538 --> 00:23:34,456 or you forgot who you were having sex with? 547 00:23:34,456 --> 00:23:36,083 Both, both. 548 00:23:36,083 --> 00:23:37,626 Wait, I thought you were having sex with me. 549 00:23:37,626 --> 00:23:40,128 Oh, no, trust me, I would remember that. 550 00:23:40,128 --> 00:23:41,964 You guys were having sex without me again? 551 00:23:41,964 --> 00:23:43,507 We were just having-- That was part of the deal 552 00:23:43,507 --> 00:23:45,592 of getting to stay. 553 00:23:45,592 --> 00:23:47,302 Wait, do you even live here? 554 00:23:47,302 --> 00:23:49,721 All right, thank you. 555 00:23:49,721 --> 00:23:50,931 Do you live here? 556 00:23:52,474 --> 00:23:53,934 How about if Lawrence says, 557 00:23:53,934 --> 00:23:57,187 "Don't ask me, I still got a middle-aged man living in my garage." 558 00:23:57,187 --> 00:23:59,356 Wait, I though Cody lives in the garage. 559 00:23:59,356 --> 00:24:00,691 Oh! 560 00:24:00,691 --> 00:24:03,026 Ow, you are really wound up. 561 00:24:03,026 --> 00:24:06,321 You guys are lucky Janae's not here because she would taken you down. 562 00:24:06,321 --> 00:24:08,031 - What does that mean? - She defends me. 563 00:24:08,031 --> 00:24:09,867 - Oh, she does-- - Yeah. 564 00:24:17,457 --> 00:24:19,168 Hi, me again, may I? 565 00:24:19,168 --> 00:24:21,795 By all means. I certainly enjoyed your last visit. 566 00:24:21,795 --> 00:24:23,046 Thank you. 567 00:24:23,046 --> 00:24:25,507 Well, look who's back. 568 00:24:26,258 --> 00:24:29,136 - You got a minute? - Anything for you, old friend. 569 00:24:36,310 --> 00:24:39,062 ♪ whimsical music ♪ 570 00:24:59,458 --> 00:25:02,920 Oh, Christ, it actually goes ding-dong. 571 00:25:06,423 --> 00:25:09,301 - Clay Barber? - I don't even know anymore. 572 00:25:09,301 --> 00:25:10,427 This is for you. 573 00:25:26,193 --> 00:25:28,862 ♪ dramatic music ♪ 574 00:26:06,567 --> 00:26:08,485 Oh, good, you're here. 575 00:26:09,027 --> 00:26:12,239 I woke up to about a dozen texts asking me if it was true, 576 00:26:12,239 --> 00:26:14,074 that you and Bree are getting back together 577 00:26:14,074 --> 00:26:16,159 and having a baby. 578 00:26:17,369 --> 00:26:19,037 I mean, is it? 579 00:26:19,037 --> 00:26:23,083 Oh, God, no, no, no, no, no, no, no, no. 580 00:26:23,417 --> 00:26:25,419 During a TV interview today, 581 00:26:25,419 --> 00:26:28,505 Bree found out that her ex-husband was getting remarried 582 00:26:28,505 --> 00:26:29,882 and having a baby. 583 00:26:29,882 --> 00:26:33,802 She freaked out and said the first thing that popped into her head. 584 00:26:33,802 --> 00:26:36,346 Why is that the first thing that popped into her head? 585 00:26:36,346 --> 00:26:38,056 I don't know and I don't, I don't care. 586 00:26:38,056 --> 00:26:39,600 - Jesus. - I've stopped trying to figure out 587 00:26:39,600 --> 00:26:40,767 what's going on in her head. 588 00:26:40,767 --> 00:26:43,562 But that is the reason why she rushed 589 00:26:43,562 --> 00:26:45,606 into my trailer, to warn me. 590 00:26:46,273 --> 00:26:48,025 But she saw you and then... 591 00:26:50,110 --> 00:26:52,446 Nora, I swear that is what happened. 592 00:26:56,158 --> 00:26:58,660 On camera. Fuck. 593 00:26:58,660 --> 00:27:00,287 - Yeah. - That's brutal. 594 00:27:00,287 --> 00:27:01,371 - Yeah. - Ugh. 595 00:27:02,539 --> 00:27:04,458 But still, I am, I am... 596 00:27:06,251 --> 00:27:07,961 I am so tired. 597 00:27:07,961 --> 00:27:10,506 I'm so tired. I'm tired of the play. 598 00:27:10,506 --> 00:27:12,883 I'm tired of us long distance. 599 00:27:12,883 --> 00:27:15,594 I'm-- the fucking FaceTimes, I can't. 600 00:27:16,929 --> 00:27:19,973 I just, I don't know, I just, I feel like I'm, 601 00:27:19,973 --> 00:27:21,600 I just feel like I'm losing you. 602 00:27:21,600 --> 00:27:23,435 No, you're not, you're not, okay. 603 00:27:25,646 --> 00:27:28,357 In fact, you know what? 604 00:27:31,235 --> 00:27:33,320 Nora, marry me. 605 00:27:34,613 --> 00:27:37,032 - What? - Yeah, I love you. 606 00:27:37,533 --> 00:27:39,618 You are inspiring 607 00:27:39,618 --> 00:27:42,371 and intelligent and brilliant 608 00:27:42,746 --> 00:27:46,208 and, and beautiful and rational. 609 00:27:46,208 --> 00:27:50,003 You are everything that I need in a person. 610 00:27:51,505 --> 00:27:53,590 So what do you say? 611 00:27:56,176 --> 00:27:59,096 I don't know if this is the Ambien talking, or... 612 00:27:59,888 --> 00:28:01,932 Yeah. Yes. 613 00:28:01,932 --> 00:28:03,183 - Yes? - Yeah. 614 00:28:03,183 --> 00:28:04,268 - Really? - Yeah, really. 615 00:28:04,268 --> 00:28:05,519 - Okay, yeah. - Really! 616 00:28:05,519 --> 00:28:06,562 Oh, God. 617 00:28:08,480 --> 00:28:09,731 I can't believe we're doing this. 618 00:28:09,731 --> 00:28:10,941 This is really happening, we're doing this? 619 00:28:10,941 --> 00:28:12,401 Yeah, yeah. We are doing this. We are-- 620 00:28:12,401 --> 00:28:14,236 We are really doing this. Yes. - Okay. 621 00:28:15,654 --> 00:28:17,573 Oh, perfect, it's my mother. 622 00:28:17,573 --> 00:28:18,949 She has, she has a Google alert on you. 623 00:28:18,949 --> 00:28:20,534 She has not stopped calling. 624 00:28:20,534 --> 00:28:22,160 Tell her the news, there you go. 625 00:28:22,160 --> 00:28:23,996 Okay, okay. 626 00:28:24,621 --> 00:28:26,999 Hi, Mom. Yeah, I'm with Reed right now. 627 00:28:26,999 --> 00:28:28,625 Jesus, he's not an asshole. 628 00:28:28,625 --> 00:28:30,252 Why, why are you yelling? 629 00:28:52,774 --> 00:28:54,610 - What? - I know you're probably with Nora, 630 00:28:54,610 --> 00:28:56,820 so just listen. 631 00:28:57,279 --> 00:28:59,573 I wasn't honest with you before. 632 00:29:00,282 --> 00:29:02,409 The reason I said that we were still together 633 00:29:03,285 --> 00:29:05,787 is because I knew it would hurt Anders, 634 00:29:06,371 --> 00:29:09,416 because he was always jealous of you. 635 00:29:09,416 --> 00:29:13,587 I guess he sensed that my feelings for you never really went away 636 00:29:14,588 --> 00:29:16,673 and that he would never be the love of my life. 637 00:29:20,636 --> 00:29:22,888 I think that honor belongs to you, Reed. 638 00:29:33,899 --> 00:29:35,442 I just got engaged. 639 00:29:40,030 --> 00:29:41,031 Oh. 640 00:29:47,412 --> 00:29:49,957 - Okay. - Hey. 641 00:29:49,957 --> 00:29:52,251 So just got off the phone with Mallory and-- 642 00:29:52,251 --> 00:29:54,920 Oh, your HR girlfriend. How's that going, the two of you? 643 00:29:54,920 --> 00:29:57,214 She's not my girlfriend. Not technically. 644 00:29:58,006 --> 00:30:01,009 Maybe we're both waiting for the other to say the word, I don't know. 645 00:30:01,009 --> 00:30:02,636 Okay, anyway, she told me 646 00:30:02,636 --> 00:30:05,264 that if Griffin messes with the show 647 00:30:05,264 --> 00:30:07,516 due to a personal grudge, 648 00:30:07,516 --> 00:30:09,184 that could be grounds for us-- 649 00:30:09,184 --> 00:30:10,561 Let, let me stop you right there. 650 00:30:10,561 --> 00:30:12,938 I just met with him again, problem solved. 651 00:30:14,606 --> 00:30:15,774 So you apologized? 652 00:30:15,774 --> 00:30:18,193 Uh, no, I quit. 653 00:30:19,570 --> 00:30:21,238 You what? 654 00:30:21,238 --> 00:30:22,489 I had no other choice. 655 00:30:22,489 --> 00:30:25,284 This guy is petty and ruthless 656 00:30:25,284 --> 00:30:26,785 and if I stayed, I promise you, 657 00:30:26,785 --> 00:30:29,079 he would find some reason to cancel us. 658 00:30:29,079 --> 00:30:30,706 So, we made a deal. 659 00:30:30,706 --> 00:30:33,041 I leave and he doesn't fuck with the show. 660 00:30:33,876 --> 00:30:36,128 No, no. Yes. 661 00:30:36,128 --> 00:30:38,547 Uh, no. I'm sorry. You do not get to be the hero here 662 00:30:38,547 --> 00:30:41,049 sacrificing yourself to save us all. 663 00:30:41,049 --> 00:30:42,926 - Uh-- - Did you try apologizing? 664 00:30:42,926 --> 00:30:45,554 Oh, sweetie, I'm too old 665 00:30:45,554 --> 00:30:48,390 and too rich to apologize to a guy like that. 666 00:30:48,390 --> 00:30:50,184 I-- that's not gonna happen. I can't-- 667 00:30:50,184 --> 00:30:52,603 That's not in my DNA, sorry. 668 00:30:53,687 --> 00:30:54,897 So you didn't even try. 669 00:30:56,315 --> 00:30:59,985 Instead of swallowing your pride, you're just leaving 670 00:31:01,820 --> 00:31:02,779 me. 671 00:31:02,779 --> 00:31:05,532 I, I'm not leaving you. 672 00:31:05,532 --> 00:31:08,410 I'm leaving an impossible situation. 673 00:31:09,077 --> 00:31:11,205 Yeah, where have I heard that before? 674 00:31:11,205 --> 00:31:14,583 No, no, this is not like that, come on. You-- 675 00:31:15,083 --> 00:31:16,585 It's gonna be fine. 676 00:31:16,585 --> 00:31:18,879 You, you totally got this. 677 00:31:18,879 --> 00:31:21,840 You're doing great and, and come on, you know, 678 00:31:21,840 --> 00:31:23,217 it's not like we're not gonna see each other. 679 00:31:23,217 --> 00:31:24,510 We'll see each other all the time. 680 00:31:25,886 --> 00:31:27,804 So do me a favor and just thank everybody 681 00:31:27,804 --> 00:31:29,598 for me and send my regrets. 682 00:31:29,598 --> 00:31:32,017 - You're not gonna say goodbye? - I-- hmm. 683 00:31:32,017 --> 00:31:33,602 I stink at goodbyes. 684 00:31:35,020 --> 00:31:36,688 But you, you already knew that. 685 00:31:42,736 --> 00:31:44,321 I'm proud of what you and I did here. 686 00:31:46,865 --> 00:31:48,909 And the show's pretty good, too. 687 00:31:55,582 --> 00:31:59,461 ♪ Welcome to your life ♪ 688 00:32:00,379 --> 00:32:05,008 ♪ There's no turning back ♪ 689 00:32:05,008 --> 00:32:09,638 ♪ Even while we sleep ♪ 690 00:32:09,638 --> 00:32:12,474 ♪ We will find you ♪ 691 00:32:12,474 --> 00:32:16,895 ♪ Acting on your best behavior ♪ 692 00:32:16,895 --> 00:32:21,567 ♪ Turn your back on Mother Nature ♪ 693 00:32:21,567 --> 00:32:26,989 ♪ Everybody wants to rule the world ♪ 694 00:32:29,992 --> 00:32:32,494 Ding-dong, ding-dong. 695 00:32:38,458 --> 00:32:39,459 Hey. 696 00:32:40,752 --> 00:32:41,837 Nice house. 697 00:32:43,380 --> 00:32:45,757 What are you doing here? 698 00:32:45,757 --> 00:32:46,717 I don't know. 699 00:32:48,844 --> 00:32:50,512 I just don't feel like being alone. 700 00:32:52,848 --> 00:32:54,975 Not sure I should be alone either. 701 00:32:58,020 --> 00:33:02,941 ♪ Everybody wants to rule the world ♪ 702 00:33:11,617 --> 00:33:13,869 ♪ All for freedom ♪ 703 00:33:13,869 --> 00:33:16,330 ♪ And for pleasure ♪ 704 00:33:16,330 --> 00:33:21,210 ♪ Nothing ever last forever ♪ 705 00:33:21,210 --> 00:33:25,589 ♪ Everybody wants to rule the world ♪