1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:15,537 --> 00:00:17,669 [menacing music] 4 00:00:17,713 --> 00:00:20,020 - I was walking under the overpass 5 00:00:20,498 --> 00:00:24,459 as primly dressed secretaries and weary window washers 6 00:00:24,502 --> 00:00:27,810 march onwards and upwards to start their days. 7 00:00:28,593 --> 00:00:31,683 The cold winter wind whipped in my face, 8 00:00:31,727 --> 00:00:33,816 and a card caught my eye. 9 00:00:34,773 --> 00:00:38,777 I flipped it over to find joker. 10 00:00:39,517 --> 00:00:41,563 Joker, joker. 11 00:00:43,217 --> 00:00:45,001 - [car horn blares] - Go, go, go, go! 12 00:00:45,045 --> 00:00:48,135 - All things in life are rarely here to stay. 13 00:00:48,178 --> 00:00:49,919 The good and the bad. 14 00:00:50,615 --> 00:00:52,443 So worry not, me. 15 00:00:53,792 --> 00:00:56,056 I smile at the cards I'm dealt. 16 00:00:56,665 --> 00:00:59,363 Just like the snow, it shall melt. 17 00:01:01,365 --> 00:01:03,498 What are you hearing, Indianapolis? 18 00:01:03,541 --> 00:01:06,457 It is Tuesday, February 8th. 19 00:01:07,371 --> 00:01:12,681 The time is 8:45 and 55 seconds. 20 00:01:13,508 --> 00:01:15,162 I'm DJ Fred Temple. 21 00:01:16,250 --> 00:01:19,557 And this is Deodato. 22 00:01:20,645 --> 00:01:24,040 [♪ Also sprach Zarathustra by Deodato] 23 00:01:35,704 --> 00:01:37,488 [music stops] [groan] 24 00:01:37,532 --> 00:01:38,794 Fucking... 25 00:01:40,752 --> 00:01:43,103 [suspenseful music] 26 00:01:54,984 --> 00:01:56,986 [wind whistling] 27 00:02:01,382 --> 00:02:03,949 [sinister music] 28 00:02:37,940 --> 00:02:39,594 [muttering]: Ah, fucking thing. 29 00:02:39,637 --> 00:02:43,337 [reception din] 30 00:02:50,996 --> 00:02:52,346 Hello, sir. 31 00:02:53,303 --> 00:02:54,435 Where's Barb? 32 00:02:54,478 --> 00:02:56,132 Barb usually sits this desk. Are you new? 33 00:02:56,176 --> 00:02:57,612 - I am new, thank you for asking. 34 00:02:57,655 --> 00:02:58,613 I'm Doreen. 35 00:02:58,656 --> 00:03:00,092 And you are? 36 00:03:02,007 --> 00:03:05,576 - Um, I'm Tony. I have a meeting with Meridian Mortgage. 37 00:03:05,620 --> 00:03:07,099 - [Doreen]: Great! - M.L. Hall. 38 00:03:07,143 --> 00:03:08,797 - M.L. Hall. Oh, Tony... 39 00:03:09,101 --> 00:03:11,060 - Tony Kiritsis. - Kiritsis... Kiritsis. 40 00:03:11,103 --> 00:03:13,236 - Yeah. - Kiritsis, okay. 41 00:03:13,280 --> 00:03:15,847 Oh, Mr. Hall will be with you in just a moment. 42 00:03:15,891 --> 00:03:17,545 Feel free to wait on the couches over there. 43 00:03:22,637 --> 00:03:25,117 Right over there. [chuckles] 44 00:03:26,249 --> 00:03:27,555 [laughs] Okay. 45 00:03:37,869 --> 00:03:40,350 [phone rings] 46 00:03:43,745 --> 00:03:44,876 [Doreen]: Uh-huh. 47 00:03:46,182 --> 00:03:48,315 Uh-huh. Yeah, yeah, he's here. 48 00:03:50,230 --> 00:03:51,318 Uh-huh... 49 00:03:51,361 --> 00:03:52,667 Mr. Kiritsis? 50 00:03:52,710 --> 00:03:54,016 I'm so sorry. 51 00:03:54,059 --> 00:03:56,975 It seems there was a bit of a scheduling kerfuffle. 52 00:03:57,019 --> 00:04:00,457 M.L.'s actually in Florida right now. 53 00:04:00,501 --> 00:04:03,286 [indistinct chatter] 54 00:04:03,330 --> 00:04:04,374 Your burrito, Mr. Hall. 55 00:04:06,115 --> 00:04:08,030 - Oh, oh, oh! No, no, no, no. 56 00:04:08,073 --> 00:04:09,684 I'm sorry, sir? 57 00:04:09,727 --> 00:04:12,513 - Well, you should be, because this is wrong. 58 00:04:12,556 --> 00:04:15,472 [waiter]: Oh, uh, it's the same order as yesterday, sir. 59 00:04:15,516 --> 00:04:17,996 It's a grilled chicken with rice and sautéed spinach. 60 00:04:18,040 --> 00:04:21,609 - No, but this is a whole burrito cut in half. 61 00:04:21,652 --> 00:04:25,265 I always eat my burrito cut in thirds. 62 00:04:25,308 --> 00:04:28,050 And most importantly, on Tuesdays... 63 00:04:28,093 --> 00:04:30,052 Tuesday he doesn't eat meat. 64 00:04:30,095 --> 00:04:33,055 - I don't eat meat. No meat on Tuesdays. 65 00:04:33,098 --> 00:04:36,232 That's right. So while you were close... 66 00:04:37,015 --> 00:04:38,365 certainly no cigar. 67 00:04:38,408 --> 00:04:40,410 - What? [Doreen]: He's in Florida. 68 00:04:40,454 --> 00:04:43,457 Boy, I tell you, sure wish I could be in Florida right now. 69 00:04:43,500 --> 00:04:46,416 - It is cold out there today. - No, no, no, no, 70 00:04:46,460 --> 00:04:48,853 I have a meeting with Meridian Mortgage, it's on the books. 71 00:04:48,897 --> 00:04:51,465 - You still do. His son Richard's on his way down now. 72 00:04:51,508 --> 00:04:52,596 [Richard]: Tony! 73 00:04:53,031 --> 00:04:54,772 I'm so sorry I'm late. 74 00:04:54,816 --> 00:04:56,296 [Doreen]: I told him, sir, M.L.-- 75 00:04:56,339 --> 00:04:57,862 - It's a last-minute work trip. 76 00:04:57,906 --> 00:05:00,822 - He's, he's very sorry. - Last-minute work trip, my ass. 77 00:05:00,865 --> 00:05:02,476 He's dodging me and the winter. 78 00:05:02,519 --> 00:05:05,827 - Tony, I know that you and Dad have had some disagreements. 79 00:05:05,870 --> 00:05:07,394 You can say that again. 80 00:05:07,437 --> 00:05:11,049 - But why don't we just keep it all calm, understand, huh? 81 00:05:12,224 --> 00:05:14,401 - What happened to you, Tony? - Oh, oh. 82 00:05:14,444 --> 00:05:16,054 - Oh, this thing? - Yeah. 83 00:05:16,098 --> 00:05:17,491 It's nothing. 84 00:05:17,534 --> 00:05:20,276 I was pulling some stumps on my property, and... 85 00:05:20,320 --> 00:05:23,105 and the damn cable broke and nipped my arm. 86 00:05:23,148 --> 00:05:24,411 Would you believe that? 87 00:05:24,454 --> 00:05:25,760 We are so sorry to hear that. 88 00:05:25,803 --> 00:05:27,370 [Doreen]: So sorry. It's awful. 89 00:05:27,414 --> 00:05:28,893 Hey, uh, listen, 90 00:05:28,937 --> 00:05:31,592 uh, why don't you and me go up to my dad's office? 91 00:05:31,635 --> 00:05:33,768 You know, the one you like, with the conference table. 92 00:05:33,811 --> 00:05:35,596 Does that sound like a good idea? 93 00:05:35,639 --> 00:05:37,119 Would you like that? 94 00:05:38,555 --> 00:05:41,123 - M.L.'s office? - Yeah. Let's do that. 95 00:05:42,777 --> 00:05:44,692 - Alright, Dick. You're the boss. 96 00:05:44,735 --> 00:05:46,215 - You want a mint? - No. 97 00:05:46,258 --> 00:05:48,348 - [elevator dings] - Here we go. 98 00:05:48,391 --> 00:05:49,827 Sorry about that. 99 00:05:49,871 --> 00:05:51,568 Just go around to the left, Tony. 100 00:05:51,612 --> 00:05:52,613 Morning. 101 00:05:53,527 --> 00:05:55,006 Watch your step here, Tony. 102 00:05:55,050 --> 00:05:57,487 [phone rings] Good morning. Thank you. 103 00:05:57,531 --> 00:05:59,184 How you doing? 104 00:06:00,664 --> 00:06:04,233 Hey, Barb. How you doing? You remember Tony? 105 00:06:04,276 --> 00:06:06,322 - Oh, hi, Tony. - Oh, hey, Barb. 106 00:06:06,366 --> 00:06:08,193 - This is where you are. - Yeah, moving up. 107 00:06:08,237 --> 00:06:10,979 - What happened to your arm? - Oh, no, it's nothing. 108 00:06:11,022 --> 00:06:13,068 - Hey, uh, Barb, do you mind if we use Dad's office? 109 00:06:13,111 --> 00:06:14,983 We're just gonna go through some things. 110 00:06:15,026 --> 00:06:16,985 - Good to see you, Barb. You've always been nice to me. 111 00:06:17,028 --> 00:06:18,639 [Richard]: Come on in, Tony. 112 00:06:19,640 --> 00:06:23,600 - Um... Hey, Dick, do you mind if I shut the door? 113 00:06:23,644 --> 00:06:26,342 - I could use the privacy. - Oh, yeah, sure thing. 114 00:06:26,386 --> 00:06:28,823 My shorts have been riding up 115 00:06:28,866 --> 00:06:30,302 past East Market Street, 116 00:06:30,346 --> 00:06:32,130 and I don't want anyone catching a look. 117 00:06:32,174 --> 00:06:33,436 You know, that costs extra. 118 00:06:33,480 --> 00:06:34,785 [Richard chuckles politely] 119 00:06:45,970 --> 00:06:48,059 Pretty little family you got there. 120 00:06:53,413 --> 00:06:54,762 So, Dick, um... 121 00:06:55,415 --> 00:06:57,547 do me a favor, will you, and, uh... 122 00:06:59,810 --> 00:07:03,379 and open these plans over there on the table. 123 00:07:03,423 --> 00:07:05,381 - Sure thing, Tony. Of course. 124 00:07:06,774 --> 00:07:09,516 So I imagine you want to talk about the land 125 00:07:09,559 --> 00:07:12,040 and everything that you and Dad 126 00:07:12,083 --> 00:07:13,476 have been going through. 127 00:07:13,520 --> 00:07:16,087 [Richard mumbling] 128 00:07:16,436 --> 00:07:17,959 [gun hammer cocks] 129 00:07:19,090 --> 00:07:20,483 Wait, hang on a second. 130 00:07:21,310 --> 00:07:22,659 Now, you turn around. 131 00:07:22,703 --> 00:07:25,445 [suspenseful music] 132 00:07:25,488 --> 00:07:29,492 - Hey, Tony... - This is serious, Dick. 133 00:07:29,536 --> 00:07:31,059 Real serious. 134 00:07:31,102 --> 00:07:32,669 [shuffling] 135 00:07:32,713 --> 00:07:35,411 I'm gonna wire this here shotgun to your neck. 136 00:07:39,459 --> 00:07:41,635 - [laughs nervously] - Hey, now, Tony. 137 00:07:42,200 --> 00:07:43,506 Put it away. 138 00:07:44,638 --> 00:07:47,815 Tony, you... You don't want to do that. 139 00:07:47,858 --> 00:07:49,860 This company's done me wrong. 140 00:07:50,513 --> 00:07:52,036 So I'm gonna let the world know 141 00:07:52,080 --> 00:07:53,864 what you and your dad have done to me. 142 00:07:53,908 --> 00:07:55,300 Simple as that. 143 00:07:57,999 --> 00:07:59,391 What do you want? 144 00:07:59,435 --> 00:08:01,306 - I want you to turn around. - I'm not gonna-- 145 00:08:01,350 --> 00:08:03,744 - Turn around! - Okay. Okay. 146 00:08:04,179 --> 00:08:05,615 I'm turning around. 147 00:08:08,139 --> 00:08:09,706 You take your sport coat off. 148 00:08:10,228 --> 00:08:12,796 Take it off along with your necktie. 149 00:08:12,840 --> 00:08:14,494 - Tony, I don't-- - Let's get comfy. 150 00:08:15,277 --> 00:08:17,105 - Okay. - Take it off. 151 00:08:17,148 --> 00:08:20,282 - Goddamn sport coat off. - Okay, okay, okay. 152 00:08:20,717 --> 00:08:21,936 Now... 153 00:08:23,198 --> 00:08:24,808 Oh, right, here we are. 154 00:08:26,244 --> 00:08:28,159 Take it off. There you go. Okay. 155 00:08:28,203 --> 00:08:29,813 - Okay. - Oh, right here we are. 156 00:08:29,857 --> 00:08:31,119 Fucking... 157 00:08:32,294 --> 00:08:34,949 Here we go. Yeah. 158 00:08:34,992 --> 00:08:36,211 Tony, what is this? 159 00:08:37,647 --> 00:08:39,257 This here, Dick... 160 00:08:40,041 --> 00:08:41,912 is a dead man's wire. 161 00:08:42,217 --> 00:08:44,567 If you faint, stumble, 162 00:08:44,611 --> 00:08:46,221 or try to run... 163 00:08:46,743 --> 00:08:48,963 There it is. There it is. 164 00:08:49,006 --> 00:08:50,617 This will blow your head off. 165 00:08:50,660 --> 00:08:54,185 - Now listen, Tony, no one's seen us, okay? 166 00:08:54,229 --> 00:08:55,535 You've made your point. 167 00:08:57,014 --> 00:08:59,626 No. I'm just getting started. 168 00:09:01,584 --> 00:09:04,152 Hey! Hey, hey, hey, hey! 169 00:09:04,195 --> 00:09:05,240 Hey, hey! 170 00:09:05,283 --> 00:09:06,937 - Tony, Tony, Tony, they can't see-- 171 00:09:06,981 --> 00:09:10,027 They can't see us, not through Dad's windows, okay? 172 00:09:10,071 --> 00:09:11,725 Don't matter anyhow. 173 00:09:11,768 --> 00:09:13,422 Pick up that phone. Pick up. 174 00:09:13,465 --> 00:09:16,294 [Fred]: That was the Polish maestro, 175 00:09:16,338 --> 00:09:18,732 Theo Marzynski. [phone line rings] 176 00:09:18,775 --> 00:09:20,516 I'm DJ Fred Temple. 177 00:09:20,951 --> 00:09:23,171 WCYD. 178 00:09:25,782 --> 00:09:27,654 [phone line ringing] 179 00:09:27,697 --> 00:09:29,177 [operator]: 911 emergency. 180 00:09:30,700 --> 00:09:32,702 [Richard groaning] 181 00:09:32,746 --> 00:09:35,575 - [Richard]: Uh... uh... - Yes? 182 00:09:36,271 --> 00:09:38,360 [Richard]: Just a... Just a moment, please. 183 00:09:38,403 --> 00:09:39,579 [Tony]: H-H-Hello? 184 00:09:40,667 --> 00:09:42,625 Sir, this is a real serious thing. 185 00:09:43,234 --> 00:09:45,585 I've just taken a prisoner. This is not a crank call. 186 00:09:45,628 --> 00:09:48,283 - No, no, no, sir. What problem you got? 187 00:09:48,326 --> 00:09:51,329 - G-Get me the highest-ranking officer you got. 188 00:09:51,373 --> 00:09:53,549 Ah, fucking thing. Sit down, Dick. 189 00:09:53,593 --> 00:09:56,508 You just sit down here slowly. Slowly, slowly, slowly. 190 00:09:56,552 --> 00:09:57,988 Like your life depends on it, 191 00:09:58,032 --> 00:09:59,773 because it sure as hell does, buddy. 192 00:09:59,816 --> 00:10:03,037 - Uh... Sir, what's your problem? 193 00:10:03,080 --> 00:10:07,128 - I've got a shotgun wrapped around a man's neck. Yeah. 194 00:10:07,171 --> 00:10:09,957 - Let me tell you something... - Chrissy, I got an 0-1 here. 195 00:10:10,610 --> 00:10:12,437 - They have fucked me around for four years. 196 00:10:12,481 --> 00:10:14,091 [knock on door] Hey... Oh! 197 00:10:14,135 --> 00:10:16,659 Tell her to get out of here. [Barb]: What's going on here? 198 00:10:17,181 --> 00:10:20,010 [Richard]: Barb, just, just, just give us a moment, please. 199 00:10:20,054 --> 00:10:21,359 Everything's all right. 200 00:10:21,403 --> 00:10:23,187 - Yeah, everything's alright, Barb. 201 00:10:23,231 --> 00:10:24,580 Thank you, Barb. 202 00:10:25,712 --> 00:10:27,365 Yeah, I-I'm a little upset. 203 00:10:27,409 --> 00:10:29,629 - Okay. Okay, just take it easy. 204 00:10:29,672 --> 00:10:31,413 Now, I'm not a bad fella. 205 00:10:31,456 --> 00:10:33,589 I'm a mean motherfucker, and I'm mad. 206 00:10:33,633 --> 00:10:34,764 Yeah. 207 00:10:34,808 --> 00:10:36,592 Now, if anybody yanks on me 208 00:10:36,636 --> 00:10:38,420 or yanks on that gun... 209 00:10:39,334 --> 00:10:40,422 he'll die. 210 00:10:40,944 --> 00:10:42,206 You understand? 211 00:10:42,250 --> 00:10:44,165 - Where are you at? What's your name? 212 00:10:44,208 --> 00:10:46,863 - Write down the full address. The full address. 213 00:10:47,821 --> 00:10:48,996 Yeah. Careful now. 214 00:10:49,039 --> 00:10:50,388 - Please give me some slack, Tony. 215 00:10:50,432 --> 00:10:51,563 Careful. 216 00:10:51,607 --> 00:10:53,304 [operator]: What's your name? 217 00:10:53,348 --> 00:10:55,176 My name is Tony Kiritsis. 218 00:10:55,480 --> 00:10:58,005 K-I-R-I-T-S-I-S. 219 00:10:58,048 --> 00:11:00,572 K-I-R-I-T-S-I-S. 220 00:11:00,616 --> 00:11:02,749 Now let me tell you something else. 221 00:11:02,792 --> 00:11:05,142 I'm very concerned about this man's family. 222 00:11:05,186 --> 00:11:07,579 Not particularly this man's father, 223 00:11:07,623 --> 00:11:10,191 who I treated like a goddamn father myself 224 00:11:10,234 --> 00:11:11,453 on many occasions, 225 00:11:11,496 --> 00:11:13,324 and he treated me like a fucking dog. 226 00:11:13,368 --> 00:11:15,196 And this guy here did the same thing. 227 00:11:15,239 --> 00:11:17,502 - Okay, we're gonna try and get someone out there to help you. 228 00:11:17,546 --> 00:11:18,895 Okay? 229 00:11:19,635 --> 00:11:21,768 - Yeah, they fucked me around for four years. 230 00:11:21,811 --> 00:11:24,118 Millions of dollars involved. 231 00:11:24,161 --> 00:11:25,772 Now I've got his son here. 232 00:11:25,815 --> 00:11:27,948 Dick Hall. A big shot here. 233 00:11:27,991 --> 00:11:29,166 Yeah. 234 00:11:29,210 --> 00:11:30,820 - Hey, baby. - Urgh. 235 00:11:30,864 --> 00:11:32,779 I thought of that. 236 00:11:32,822 --> 00:11:34,345 Give it-- Give it here! 237 00:11:35,477 --> 00:11:38,306 Alright, so it's 129, East Market Street. 238 00:11:38,349 --> 00:11:40,743 Uh, now I'm on the fourth floor... 239 00:11:41,570 --> 00:11:43,485 in the, in the executive office. 240 00:11:44,486 --> 00:11:47,184 You tell those motherfuckers to play it cool 241 00:11:47,228 --> 00:11:49,404 because this is a real fucking McCoy. 242 00:11:49,447 --> 00:11:52,320 Yeah, I signed those papers when they cornered me. 243 00:11:52,363 --> 00:11:54,409 You see, I've been trying for four years 244 00:11:54,452 --> 00:11:56,846 to get away from these motherfuckers. 245 00:11:56,890 --> 00:12:00,676 They set you up to try to take everything that you've got. 246 00:12:00,720 --> 00:12:02,504 Like the Mafia. 247 00:12:02,547 --> 00:12:05,246 - Were they a loan company or something, sir? 248 00:12:05,289 --> 00:12:06,987 You're goddamn right. 249 00:12:07,030 --> 00:12:09,903 Biggest devils there are. Loan companies. 250 00:12:11,295 --> 00:12:12,427 Hello? 251 00:12:15,082 --> 00:12:16,866 [alarm buzzing] [sirens] 252 00:12:16,910 --> 00:12:19,260 [indistinct chatter] 253 00:12:25,179 --> 00:12:27,355 [Richard breathing heavily] 254 00:12:27,398 --> 00:12:30,314 - So what's your plan, Tony, huh? What's next? 255 00:12:30,358 --> 00:12:32,534 - Well, the plan was to drive back to my place. 256 00:12:33,361 --> 00:12:36,625 But the damn key broke in the ignition walking in here. 257 00:12:36,668 --> 00:12:38,845 - Would you believe that? - Okay. 258 00:12:38,888 --> 00:12:40,324 - But hey! You're parked in the garage, right? 259 00:12:40,368 --> 00:12:41,804 We'll just take your car. 260 00:12:41,848 --> 00:12:45,547 - Tony, I'm parked about two blocks over on Earl Street. 261 00:12:45,590 --> 00:12:48,463 It's a long story, but it's... 262 00:12:48,506 --> 00:12:50,030 It's where I get my muffin 263 00:12:50,073 --> 00:12:51,422 because they carry the sugar-frees. 264 00:12:51,988 --> 00:12:54,164 - The sugar-frees? - Yeah. 265 00:12:55,165 --> 00:12:56,514 Well... 266 00:12:57,167 --> 00:12:59,300 - Listen-- - It's a nice little walk. 267 00:12:59,343 --> 00:13:02,303 - Tony, I don't know if we want to make a scene like that. 268 00:13:02,346 --> 00:13:03,957 The scene's already started. 269 00:13:04,000 --> 00:13:06,437 [distant police sirens] Look at this. Look at this. 270 00:13:06,481 --> 00:13:08,570 [sirens wailing] 271 00:13:10,093 --> 00:13:12,879 [tires screech] 272 00:13:12,922 --> 00:13:15,795 [sirens chirping and blaring] 273 00:13:18,232 --> 00:13:19,233 [police whistle blows] 274 00:13:19,276 --> 00:13:21,975 [indistinct radio chatter] 275 00:13:22,845 --> 00:13:24,151 Beautiful. 276 00:13:24,194 --> 00:13:25,935 Where are your car keys? [coughs] 277 00:13:25,979 --> 00:13:27,981 Hey, I call shotgun. [Richard]: Okay. 278 00:13:36,859 --> 00:13:38,774 - Oh, hey, hey! Hey! Hey! 279 00:13:39,340 --> 00:13:40,341 You got the memo? 280 00:13:40,384 --> 00:13:42,386 - I got the memo. Take it easy. 281 00:13:42,430 --> 00:13:44,127 - Move it. [officer]: Stay calm. 282 00:13:44,171 --> 00:13:45,955 - You stay calm. - Take it easy. 283 00:13:45,999 --> 00:13:47,348 Excuse us. 284 00:13:47,391 --> 00:13:49,393 Squeezing through. 285 00:13:50,351 --> 00:13:52,875 Oh! Whoa, whoa! Hey. 286 00:13:52,919 --> 00:13:55,008 Okay... Alright. 287 00:13:55,835 --> 00:13:57,662 It looks like the party's started. 288 00:13:57,706 --> 00:13:58,663 Move it. 289 00:13:59,055 --> 00:14:00,230 Okay, officers. 290 00:14:00,274 --> 00:14:01,710 Don't mind us. 291 00:14:01,753 --> 00:14:03,320 We're just going for a little walk. 292 00:14:03,364 --> 00:14:05,192 Yeah, hands where I can see them. 293 00:14:05,235 --> 00:14:07,629 Steady. Easy now. Easy now. 294 00:14:07,672 --> 00:14:09,979 This is locked and loaded. Easy. 295 00:14:10,023 --> 00:14:13,200 That's right, officer. Officer. Officer. 296 00:14:13,243 --> 00:14:14,505 - Walk with me. [officer]: Slow down. 297 00:14:14,549 --> 00:14:16,159 - That's right. - Tony, slow down. 298 00:14:16,203 --> 00:14:17,595 - Come on, Dick. We're moving. 299 00:14:18,553 --> 00:14:19,989 Okay. 300 00:14:20,033 --> 00:14:21,556 - Whoa! Whoa! - Hey! Hey! Hands! Hands! 301 00:14:21,599 --> 00:14:22,818 Hands where I can see them. 302 00:14:22,862 --> 00:14:25,081 [Richard]: The garage on Earl and Blankenship. 303 00:14:25,125 --> 00:14:27,518 [Tony]: Just keep moving. [Richard]: Tony! Tony! 304 00:14:27,562 --> 00:14:29,042 [Tony]: Hey, they got a gun on us! 305 00:14:29,085 --> 00:14:30,608 [Richard]: We got to go... 306 00:14:31,087 --> 00:14:32,306 We got to go that way. 307 00:14:33,350 --> 00:14:35,483 - Okay? - Alright, good call. Move. 308 00:14:36,614 --> 00:14:38,573 [dispatcher]: Officers on East Market Street... 309 00:14:38,616 --> 00:14:41,489 - Nice and easy, officers. Nice and easy, officers. Okay. 310 00:14:41,532 --> 00:14:43,404 - This man is armed and highly volatile. 311 00:14:43,447 --> 00:14:46,233 Hostage is rigged to a shotgun without a safety device. 312 00:14:46,276 --> 00:14:48,235 I repeat, hostage is rigged to a shotgun 313 00:14:48,278 --> 00:14:49,976 without a safety device. 314 00:14:50,019 --> 00:14:51,368 Exercise extreme caution. 315 00:14:51,412 --> 00:14:52,848 Yeah, yeah, sure thing. 316 00:14:52,892 --> 00:14:54,197 Yeah, we'll be right there. Thanks. 317 00:15:00,073 --> 00:15:01,335 It's finally paying 318 00:15:01,378 --> 00:15:03,293 to be on this early shift on this side of town. 319 00:15:03,337 --> 00:15:05,208 Police activity on Market Street. 320 00:15:05,252 --> 00:15:07,515 - Market Street! Let's go, let's go, let's go. 321 00:15:11,171 --> 00:15:12,346 - Hey! - Yeah? 322 00:15:12,389 --> 00:15:13,608 Maybe it's a robbery. 323 00:15:14,130 --> 00:15:15,392 A girl can only dream. 324 00:15:15,436 --> 00:15:16,872 [laughs] [engine starts] 325 00:15:16,916 --> 00:15:18,830 Whoo! Let's go! 326 00:15:18,874 --> 00:15:20,528 Okay. Okay. 327 00:15:20,571 --> 00:15:22,138 Okay. Okay. [siren blurting] 328 00:15:22,182 --> 00:15:23,357 Oh, God. 329 00:15:24,271 --> 00:15:26,577 Sir. Sir, if I may... 330 00:15:26,621 --> 00:15:28,840 - Move it, pal! - This is not the way. 331 00:15:29,537 --> 00:15:30,407 What? 332 00:15:30,451 --> 00:15:31,974 Purify me with your spirit, 333 00:15:32,018 --> 00:15:33,367 and I will be cleansed. 334 00:15:33,410 --> 00:15:35,978 Wash me, and I will be whiter than snow. Psalm 51. 335 00:15:36,022 --> 00:15:38,372 - Why don't you wash my ass, Father? 336 00:15:38,415 --> 00:15:40,374 Nice try. It's Tuesday, not Sunday. 337 00:15:40,417 --> 00:15:41,331 Now get lost! 338 00:15:41,375 --> 00:15:44,944 [Richard whimpering] 339 00:15:44,987 --> 00:15:46,423 [Grable]: Jesus fucking Christ. 340 00:15:46,467 --> 00:15:48,817 You sure they're saying it's Tony Kiritsis? 341 00:15:48,860 --> 00:15:50,558 - [dispatcher]: Apparently. - Tony Kiritsis? 342 00:15:50,601 --> 00:15:52,473 The Chatty Cathy from 8th & Rail? 343 00:15:52,516 --> 00:15:54,040 That's what they're saying. 344 00:15:54,562 --> 00:15:56,912 - With a shotgun? - Yes, sir. 345 00:15:57,869 --> 00:15:59,784 There's no way it's Tony. 346 00:15:59,828 --> 00:16:02,439 Fucking Tony fucking Kiritsis. Holy shit. 347 00:16:02,483 --> 00:16:03,788 [tires screech] 348 00:16:03,832 --> 00:16:04,876 [Tony]: Hey, whoa! 349 00:16:04,920 --> 00:16:06,661 [Richard panting] 350 00:16:06,704 --> 00:16:08,532 Hey, hey, hey! Hands. 351 00:16:08,576 --> 00:16:11,013 Hands, or this trigger gets pulled. Stay back! 352 00:16:12,406 --> 00:16:14,625 - It's all right, Tony. It's all right. I ain't armed. 353 00:16:14,669 --> 00:16:16,845 Look, I ain't packing, man. 354 00:16:16,888 --> 00:16:20,457 No weapon. It's okay, Tony. It's me, Mike Grable. 355 00:16:20,501 --> 00:16:22,111 - [Tony]: Mike? - Mike Grable. 356 00:16:22,155 --> 00:16:24,200 From 8th & Rail. The cop bar. 357 00:16:24,244 --> 00:16:26,724 I'm a cop, you know? We know each other. 358 00:16:27,725 --> 00:16:30,206 - Oh, hey, Mike. Good to see you. 359 00:16:30,250 --> 00:16:31,860 I know this guy. He's a friend of mine. 360 00:16:31,903 --> 00:16:35,342 - Tony, why don't we, uh... Why don't we go somewhere? 361 00:16:35,385 --> 00:16:37,431 Listen to me, listen. Why don't we go somewhere? 362 00:16:37,474 --> 00:16:40,173 - No, you listen. We're going to Pearl Street-- 363 00:16:40,216 --> 00:16:42,827 - Earl Street. - Earl Street, 364 00:16:42,871 --> 00:16:44,438 to get into this man's car 365 00:16:44,481 --> 00:16:46,048 and drive back to my apartment. 366 00:16:46,092 --> 00:16:48,224 - These guys, they're not gonna let you 367 00:16:48,268 --> 00:16:49,965 get behind the wheel of a car. 368 00:16:50,009 --> 00:16:51,488 - Get in the left. Get in the left. 369 00:16:51,532 --> 00:16:52,707 - Get in the left! - I can't. 370 00:16:52,750 --> 00:16:54,056 - Get in the... I see people gathering. 371 00:16:54,100 --> 00:16:55,666 - Get in the left! Wait! Wait! - Shit. Whoa! 372 00:16:56,232 --> 00:16:58,626 [tires squeal] 373 00:17:01,759 --> 00:17:04,110 [indistinct police radio chatter] 374 00:17:07,156 --> 00:17:09,506 [Grable]: Come on, why don't we just talk about it? 375 00:17:09,550 --> 00:17:11,595 Come on, Tony. You don't want to do this. 376 00:17:11,639 --> 00:17:13,467 [Tony]: Hey, hey! [Grable]: Hey, hey, hey! 377 00:17:13,510 --> 00:17:15,208 - Hey! Hey! - Holster that weapon! 378 00:17:15,251 --> 00:17:16,513 Holster that weapon! 379 00:17:16,557 --> 00:17:17,558 [Tony]: Put the gun down! 380 00:17:17,601 --> 00:17:18,646 [Grable]: Holster it right now! 381 00:17:18,689 --> 00:17:20,126 Put that gun down! 382 00:17:20,169 --> 00:17:21,475 Fucking idiot! 383 00:17:21,518 --> 00:17:24,521 - Back up. We're just talking. - A fucking idiot! 384 00:17:24,565 --> 00:17:26,915 [Grable]: He's an idiot, alright? It's okay, it's okay. 385 00:17:26,958 --> 00:17:27,959 He's got a gun. 386 00:17:28,003 --> 00:17:29,265 [Grable]: We're just gonna talk. 387 00:17:29,309 --> 00:17:31,224 [Tony]: No, Mike, you're gonna listen! 388 00:17:31,267 --> 00:17:32,877 - Get your camera rolling. Come on. 389 00:17:34,314 --> 00:17:35,793 [Tony]: He's a fucking idiot, Mike! Put it down! 390 00:17:35,837 --> 00:17:38,318 - Alright, he's an idiot. He doesn't know better. 391 00:17:38,361 --> 00:17:39,928 - We're gonna get in this man's car, 392 00:17:40,450 --> 00:17:41,799 and you're gonna let me. 393 00:17:42,626 --> 00:17:44,802 Now if anyone yanks at us or... 394 00:17:44,846 --> 00:17:46,978 or tries to run away, this trigger gets pulled. 395 00:17:47,022 --> 00:17:49,329 Did you get that? You, you following, pal? 396 00:17:49,372 --> 00:17:51,853 [Richard breathing heavily] 397 00:17:51,896 --> 00:17:54,290 - [Grable]: Stay back. Stay back. - Oh, shit. 398 00:17:54,334 --> 00:17:55,770 [Grable]: Back up, back up. 399 00:17:55,813 --> 00:17:57,728 Whoa, whoa, whoa! 400 00:17:57,772 --> 00:17:59,948 Stay back! Stay back! 401 00:17:59,991 --> 00:18:01,950 [Grable]: Lower your weapons! Lower your weapons! 402 00:18:01,993 --> 00:18:03,343 [car horn blares] 403 00:18:05,171 --> 00:18:06,302 [officer]: Go. Move it. 404 00:18:07,260 --> 00:18:08,304 Fuck Earl Street. 405 00:18:08,348 --> 00:18:10,089 Hey, kid, give me your handcuffs. 406 00:18:10,132 --> 00:18:11,264 [young cop]: Wait, what? 407 00:18:11,307 --> 00:18:12,439 - Give me your fucking handcuffs. 408 00:18:12,482 --> 00:18:13,831 I'm taking your car. 409 00:18:13,875 --> 00:18:15,877 - You, you can't, you can't take my car. 410 00:18:15,920 --> 00:18:19,272 - I see the key in the ignition. It's running. Don't play dumb. 411 00:18:19,750 --> 00:18:22,144 Give me the fucking handcuffs. [Richard]: Give them to him. 412 00:18:23,189 --> 00:18:24,799 Okay. Okay. 413 00:18:24,842 --> 00:18:27,628 - And I ain't got no bone to pick with the police. 414 00:18:27,671 --> 00:18:29,630 Some of my best friends are police officers. 415 00:18:29,673 --> 00:18:31,545 - Ain't that right, Mike? - That's right. 416 00:18:31,588 --> 00:18:33,547 - Stay back! Stay back! - Okay. 417 00:18:33,590 --> 00:18:35,984 - I'm not taking your car for good. 418 00:18:36,027 --> 00:18:37,638 I ain't no thief. 419 00:18:37,681 --> 00:18:38,943 Okay. 420 00:18:38,987 --> 00:18:41,294 - I'm going to the Crestwood Apartments, okay? 421 00:18:41,337 --> 00:18:43,557 Crestwood Apartments. Yeah. 422 00:18:43,600 --> 00:18:45,820 Yeah, and don't you worry. 423 00:18:45,863 --> 00:18:47,169 And then if you can follow me, 424 00:18:47,213 --> 00:18:49,040 you follow me if you need directions. 425 00:18:49,084 --> 00:18:51,042 Get out of the way. Get out of the way. 426 00:18:51,086 --> 00:18:52,566 Get out of the way. 427 00:18:52,609 --> 00:18:54,089 - Tony, no. - I'm going first. 428 00:18:54,133 --> 00:18:55,482 We can't do this, Tony. 429 00:18:56,657 --> 00:18:58,398 Let me just... 430 00:18:59,225 --> 00:19:01,618 [Richard]: Slow down, Tony. Slow down. 431 00:19:02,141 --> 00:19:03,968 Okay. Okay. 432 00:19:04,012 --> 00:19:06,275 [tires squeal] 433 00:19:10,758 --> 00:19:12,107 This is unbelievable. 434 00:19:12,151 --> 00:19:14,892 [police shouting indistinctly] 435 00:19:17,243 --> 00:19:18,766 This is some real shit. 436 00:19:18,809 --> 00:19:20,811 [producer]: What's going on? I'm hearing a robbery? 437 00:19:20,855 --> 00:19:23,118 - Uh... Looked like a white guy strapped a shotgun 438 00:19:23,162 --> 00:19:25,164 to another white guy's head. 439 00:19:25,729 --> 00:19:27,644 Jesus, a shotgun? 440 00:19:27,688 --> 00:19:29,255 It's a circus. 441 00:19:29,298 --> 00:19:30,473 And they just left. 442 00:19:30,517 --> 00:19:31,909 What do you mean, they left? 443 00:19:31,953 --> 00:19:33,607 Well, the guy with the gun 444 00:19:33,650 --> 00:19:36,087 made that little blonde fella steal a cop car just now, 445 00:19:36,131 --> 00:19:38,699 and it feels like the police are just letting it happen. 446 00:19:39,221 --> 00:19:40,918 - Alright, well, thanks for being there 447 00:19:40,962 --> 00:19:42,442 on such short notice, Linda. 448 00:19:42,485 --> 00:19:44,226 I'm gonna tell the whole department, 449 00:19:44,270 --> 00:19:46,402 and we'll get the A-team on it from here, thanks. 450 00:19:46,446 --> 00:19:48,230 Why don't you come on down to the studio 451 00:19:48,274 --> 00:19:49,840 and uh, we'll make sure you get lunch. 452 00:19:50,493 --> 00:19:52,626 - Well, hold on now a minute, I, I, I heard the name 453 00:19:52,669 --> 00:19:54,105 of the apartment complex that they're going to. 454 00:19:54,149 --> 00:19:55,368 I know some folks in that building. 455 00:19:55,411 --> 00:19:56,847 I could be there as soon as they land. 456 00:19:56,891 --> 00:19:58,588 What apartment complex? 457 00:19:59,067 --> 00:20:01,025 I'll show you on camera, hmm? 458 00:20:01,069 --> 00:20:03,637 And you'll let me report some real news for once, 459 00:20:03,680 --> 00:20:06,335 not some fuzzy feel-good charity segment 460 00:20:06,379 --> 00:20:08,381 that people will tune out, how about that? 461 00:20:08,424 --> 00:20:09,382 Linda? 462 00:20:09,425 --> 00:20:10,774 Fucker. 463 00:20:10,818 --> 00:20:13,299 Head south towards Seward now. 464 00:20:13,342 --> 00:20:15,039 - You heard her. Let's go, guys. 465 00:20:18,478 --> 00:20:21,089 - We're gonna head north... as soon as they clear out 466 00:20:21,132 --> 00:20:22,917 towards Crestwood, not Seward. 467 00:20:22,960 --> 00:20:24,092 It's a little out of the way, 468 00:20:24,135 --> 00:20:25,485 but we'll cut through the traffic. 469 00:20:25,528 --> 00:20:29,140 ♪ Sitting in the back seat Of my car ♪ 470 00:20:30,141 --> 00:20:33,710 ♪ With my arms Around my guitar ♪ 471 00:20:34,798 --> 00:20:36,887 ♪ And the rain falls 472 00:20:36,931 --> 00:20:39,934 ♪ From the roof Of the world ♪ 473 00:20:41,501 --> 00:20:43,024 ♪ Nothing around 474 00:20:43,067 --> 00:20:45,374 ♪ Just the trees And the ground ♪ 475 00:20:46,157 --> 00:20:48,116 ♪ There's a bird in a tree 476 00:20:48,159 --> 00:20:52,163 ♪ Singing a song Just for me ♪ 477 00:20:53,904 --> 00:20:57,604 ♪ Just for me 478 00:20:57,647 --> 00:21:00,433 ♪ Ah, da-da-da 479 00:21:01,042 --> 00:21:04,350 ♪ La-da-da da-da-da ♪ 480 00:21:05,046 --> 00:21:08,267 ♪ La-da-da da-da-da ♪ 481 00:21:09,006 --> 00:21:14,969 ♪ Da-da da-da-da ♪ 482 00:21:15,012 --> 00:21:16,579 ♪ Da-da-da 483 00:21:16,623 --> 00:21:17,798 ♪ La-da-da 484 00:21:17,841 --> 00:21:20,975 [radio crackles] 485 00:21:21,018 --> 00:21:24,108 ♪ Ah, da-da da-da-da ♪♪ 486 00:21:25,327 --> 00:21:27,198 You listen to 105.2? 487 00:21:27,851 --> 00:21:28,983 WYCD? 488 00:21:30,027 --> 00:21:31,420 Duck in the Morning? 489 00:21:31,768 --> 00:21:34,510 Smooth Jazz Sundays? Fred Temple? 490 00:21:35,990 --> 00:21:37,861 Do you just drive to work in silence? 491 00:21:37,905 --> 00:21:40,516 You fucking psycho! 492 00:21:40,560 --> 00:21:42,083 That would make sense for you-- 493 00:21:42,126 --> 00:21:43,954 Tony, I listen to 105.2, okay? 494 00:21:43,998 --> 00:21:47,262 I'm just... I'm just trying to focus on the road. 495 00:21:48,568 --> 00:21:50,265 I love Fred Temple. 496 00:21:50,309 --> 00:21:51,875 I like his takes, you know? 497 00:21:52,398 --> 00:21:54,313 Great radio host, Tony. 498 00:21:54,356 --> 00:21:55,575 - Heart and soul of Indiana-- 499 00:21:55,618 --> 00:21:56,837 Whoa! Whoa! Whoa! 500 00:21:56,880 --> 00:21:58,708 [tires screech] 501 00:21:59,709 --> 00:22:01,494 This guy's out of his mind. 502 00:22:04,758 --> 00:22:06,673 - Tony, just give me some slack, okay? 503 00:22:06,716 --> 00:22:08,588 I'm trying to get us there in one piece. 504 00:22:08,631 --> 00:22:10,590 - Oh, the cavalry's a-comin'. 505 00:22:11,417 --> 00:22:13,984 Whole city's gonna know how big a crook your dad is. 506 00:22:14,463 --> 00:22:15,595 How does that feel? 507 00:22:17,205 --> 00:22:18,728 Let's go. Keep going straight. 508 00:22:18,772 --> 00:22:20,339 [Richard]: I think it's a left up here. 509 00:22:20,382 --> 00:22:22,253 You said a left before. Am I taking a left? 510 00:22:22,297 --> 00:22:23,733 [Tony]: Don't think I know where I live? Goddamnit! 511 00:22:23,777 --> 00:22:25,561 - Shut your fucking mouth. - I'm just trying-- 512 00:22:25,605 --> 00:22:26,867 - It's a left here, you're right. 513 00:22:27,520 --> 00:22:29,435 ♪ I know I'll be down again With my old friend ♪ 514 00:22:29,478 --> 00:22:31,175 ♪ This friendship Never ends ♪ 515 00:22:31,219 --> 00:22:33,221 ♪ The blues Is always the same ♪♪ 516 00:22:39,532 --> 00:22:41,490 That was some good driving, Dick. 517 00:22:42,143 --> 00:22:43,753 Some good, good driving. 518 00:22:44,667 --> 00:22:46,147 Yeah. Yeah. 519 00:22:46,190 --> 00:22:47,975 So what now, Tony? 520 00:22:48,018 --> 00:22:49,846 [police radio chatter] 521 00:22:53,937 --> 00:22:55,504 This thing have an intercom? 522 00:22:55,548 --> 00:22:57,593 - I would not have the slightest clue. 523 00:22:57,637 --> 00:22:59,726 - How do you turn it on? - I do not know, Tony. 524 00:22:59,769 --> 00:23:02,598 [siren blares] 525 00:23:02,642 --> 00:23:03,904 [Tony]: No. 526 00:23:03,947 --> 00:23:08,256 [siren horns and wails] 527 00:23:09,083 --> 00:23:12,391 [dogs barking] 528 00:23:12,695 --> 00:23:15,306 - [sighs] - Fucking shit show. 529 00:23:15,350 --> 00:23:17,526 - [siren blares] - Ah, fucking thing. This one? 530 00:23:18,092 --> 00:23:20,399 - Tony, if you're looking for the radio, 531 00:23:20,442 --> 00:23:23,053 unhook the gray device from the console 532 00:23:23,097 --> 00:23:25,404 and press the red button to speak. 533 00:23:25,882 --> 00:23:28,668 [siren blares] 534 00:23:30,844 --> 00:23:32,062 Thank you. 535 00:23:35,152 --> 00:23:38,373 - Now, Tony, we got men in your apartment. 536 00:23:38,417 --> 00:23:40,419 A lot of worried folk out here. 537 00:23:40,462 --> 00:23:41,507 Bullshit! 538 00:23:42,203 --> 00:23:44,858 If any of your men so much as stepped foot in my apartment, 539 00:23:44,901 --> 00:23:46,729 this whole place would be up in flames. 540 00:23:47,034 --> 00:23:48,427 The only smoke I smell 541 00:23:48,470 --> 00:23:50,385 is the one you're trying to blow up my ass. 542 00:23:50,429 --> 00:23:52,474 I'm calling your bluff, Mike. 543 00:23:52,518 --> 00:23:55,434 I rigged this sucker for this very moment, got it? 544 00:23:58,567 --> 00:24:00,047 Well, you can't blame me 545 00:24:00,090 --> 00:24:01,527 for trying to de-escalate, Tony. 546 00:24:01,570 --> 00:24:03,964 - Can blame you, and I will blame you. 547 00:24:05,052 --> 00:24:06,488 Now listen. 548 00:24:06,532 --> 00:24:08,447 This is... This is what you're gonna do. 549 00:24:08,969 --> 00:24:11,450 You boys are gonna let me and Mr. Hall here 550 00:24:11,493 --> 00:24:13,060 walk into my place. 551 00:24:13,364 --> 00:24:16,367 Then you're gonna get Joe Collins, 552 00:24:16,411 --> 00:24:17,978 or Frank Love, 553 00:24:18,021 --> 00:24:20,459 or hell, Chief Gallagher here to talk to me. 554 00:24:20,502 --> 00:24:23,374 This is above your pay grade now, okay? 555 00:24:26,856 --> 00:24:28,292 Okay, Tony. 556 00:24:30,512 --> 00:24:32,645 [Richard]: Okay. Okay. 557 00:24:33,341 --> 00:24:34,473 Okay. 558 00:24:35,691 --> 00:24:37,258 Where are we going, Tony? 559 00:24:37,301 --> 00:24:38,651 [Tony]: Right here. 560 00:24:39,695 --> 00:24:40,740 Where are we going? 561 00:24:41,610 --> 00:24:43,090 Holster that gun! 562 00:24:43,133 --> 00:24:45,440 - Back up or I'll shoot! - Holster that right now! 563 00:24:45,484 --> 00:24:47,790 It's all right, Tony. [Tony]: Keep your distance! 564 00:24:47,834 --> 00:24:49,836 Keep your goddamn distance. I ain't playing around. 565 00:24:50,445 --> 00:24:52,447 [Grable]: It's okay, Tony. It's all right. It's okay. 566 00:24:53,535 --> 00:24:55,798 - Tell them just to stay back! [Grable]: Get back. Get back. 567 00:24:55,842 --> 00:24:58,061 [Tony]: Mike, tell them to stay back. 568 00:25:02,501 --> 00:25:03,632 Okay. 569 00:25:03,676 --> 00:25:05,765 Here. In here. In here. In here. 570 00:25:05,808 --> 00:25:07,114 - Okay. - Open the door. 571 00:25:10,204 --> 00:25:11,684 Shit. 572 00:25:11,727 --> 00:25:13,729 Alright, secure the perimeter right now. Let's go. 573 00:25:15,818 --> 00:25:16,906 Up here. 574 00:25:18,473 --> 00:25:20,344 - Uh, there. In the glass. In the window. 575 00:25:20,388 --> 00:25:21,650 Do you see them going up the stairs? 576 00:25:21,694 --> 00:25:22,782 Yeah, got 'em! 577 00:25:22,825 --> 00:25:25,262 - We are the A-team now. Prime time. 578 00:25:25,306 --> 00:25:26,525 [cameraman]: Fuck, yeah. 579 00:25:26,568 --> 00:25:27,961 [chuckles] 580 00:25:28,004 --> 00:25:30,180 [apartment din] 581 00:25:30,224 --> 00:25:32,443 [Tony]: Okay... Yeah. [Richard]: Okay, Tony, 582 00:25:32,487 --> 00:25:34,837 - where are we going? - Right here, right here. 583 00:25:34,881 --> 00:25:36,273 Right here. 584 00:25:38,101 --> 00:25:39,929 Just stay right there. 585 00:25:44,281 --> 00:25:46,022 Okay. 586 00:25:47,023 --> 00:25:48,198 Hey. 587 00:25:54,074 --> 00:25:56,729 Yeah. Okay. Here you go. 588 00:25:57,338 --> 00:25:58,861 Here we go. 589 00:25:58,905 --> 00:26:00,907 - Ladies first. - Okay. 590 00:26:00,950 --> 00:26:02,343 [Tony chuckles] 591 00:26:02,386 --> 00:26:04,345 Yeah, get in there. 592 00:26:05,868 --> 00:26:06,956 Get in. 593 00:26:07,000 --> 00:26:08,479 Stop, stop, stop. 594 00:26:12,005 --> 00:26:14,007 Come back. Come back. Back up... 595 00:26:15,574 --> 00:26:17,358 while I get this thing on. 596 00:26:18,446 --> 00:26:24,539 [metal clinking] 597 00:26:25,453 --> 00:26:26,802 Yeah. 598 00:26:26,846 --> 00:26:29,588 Okay. Okay. 599 00:26:30,110 --> 00:26:32,329 [lights buzzing] 600 00:26:33,069 --> 00:26:34,418 We're home, Dick. 601 00:26:34,984 --> 00:26:36,246 We're home. 602 00:26:36,899 --> 00:26:38,292 Yeah. 603 00:26:38,335 --> 00:26:40,076 I'm gonna set you up over here. 604 00:26:40,424 --> 00:26:43,340 - Here! Sit your f... - Okay, Tony. Okay. 605 00:26:43,384 --> 00:26:45,604 - Sit down. Hands down. Hands down. 606 00:26:45,647 --> 00:26:47,562 I don't want to see your hands anywhere. 607 00:26:47,606 --> 00:26:48,824 Yeah, that's right. 608 00:26:51,522 --> 00:26:53,481 Yeah. Okay. 609 00:26:54,047 --> 00:26:57,224 Now sit back. Sit back. Let this rest. 610 00:26:57,267 --> 00:26:58,399 Okay, Tony. 611 00:26:58,442 --> 00:27:00,836 [distant police sirens] 612 00:27:00,880 --> 00:27:02,621 Now, don't you move, Dick. 613 00:27:03,796 --> 00:27:05,188 I'm gonna put this... 614 00:27:05,232 --> 00:27:06,494 Look at this, Dick. 615 00:27:06,537 --> 00:27:07,843 Look where it goes. 616 00:27:07,887 --> 00:27:09,236 On there. 617 00:27:09,279 --> 00:27:10,585 This goes on here. 618 00:27:10,977 --> 00:27:12,369 You see the line, right? 619 00:27:13,327 --> 00:27:15,372 Now remember, I got this, Dick. 620 00:27:17,331 --> 00:27:19,638 So no funny business, alright? 621 00:27:20,856 --> 00:27:21,857 Alright. 622 00:27:29,648 --> 00:27:31,693 Hands down. Hands down. 623 00:27:31,737 --> 00:27:34,261 That's it. That's it. Nice and easy. 624 00:27:34,740 --> 00:27:37,264 [Tony whistles] 625 00:27:56,457 --> 00:27:59,678 [grunts] 626 00:28:04,900 --> 00:28:06,032 Yeah. 627 00:28:07,337 --> 00:28:08,469 You ain't going nowhere. 628 00:28:08,512 --> 00:28:10,123 - [office din] - Alright. 629 00:28:10,166 --> 00:28:11,864 Hey, what's up? How you doing? 630 00:28:12,342 --> 00:28:13,474 Alright. 631 00:28:13,517 --> 00:28:14,867 You still owe me five dollars. 632 00:28:14,910 --> 00:28:16,564 Don't look at me like that. 633 00:28:20,176 --> 00:28:23,919 [punk music blaring over headphones] 634 00:28:26,139 --> 00:28:27,357 Hey. 635 00:28:28,794 --> 00:28:29,925 Hey! 636 00:28:29,969 --> 00:28:31,361 Oh! Hey there, Fred. 637 00:28:32,449 --> 00:28:35,235 - What's up? How you doing? - Good, good. How are you, sir? 638 00:28:35,278 --> 00:28:37,803 - You know they pay us to play the radio, not listen to it. 639 00:28:37,846 --> 00:28:39,674 Um... It's just... 640 00:28:39,718 --> 00:28:42,721 I told my New York friend I'd listen to this band's demo. 641 00:28:42,764 --> 00:28:44,331 Uh, it's, uh... 642 00:28:44,374 --> 00:28:46,072 It's punk. [Fred scoffs] 643 00:28:46,115 --> 00:28:49,597 - Play Gil Scott-Heron up in here sometime, alright? 644 00:28:49,640 --> 00:28:51,512 Uh, yes, sir. Absolutely. 645 00:28:52,078 --> 00:28:53,514 - You know who Gil Scott-Heron is? 646 00:28:53,557 --> 00:28:55,516 Yeah. Love Gil. 647 00:28:55,559 --> 00:28:58,084 - Anyway, um... any mail for me? 648 00:28:58,127 --> 00:28:59,650 - Hmm? - Mail! 649 00:28:59,694 --> 00:29:01,304 Mail. Carrier pigeons, envelopes. 650 00:29:01,348 --> 00:29:05,700 - Oh! No. Uh, slow day, sir. You know, Tuesdays. 651 00:29:07,006 --> 00:29:08,050 You're high, ain't you? 652 00:29:08,094 --> 00:29:10,226 - N-N-No, not at all. 653 00:29:10,792 --> 00:29:11,924 It's cool. 654 00:29:11,967 --> 00:29:13,664 Just not so much. 655 00:29:15,362 --> 00:29:17,277 [Fred]: It is said that before entering the sea... 656 00:29:17,320 --> 00:29:19,279 [groans] 657 00:29:21,368 --> 00:29:22,717 Oh! 658 00:29:23,631 --> 00:29:24,893 Oh, goddamn! 659 00:29:24,937 --> 00:29:26,416 That was some good driving, Dick. 660 00:29:26,460 --> 00:29:28,201 [laughs] 661 00:29:28,244 --> 00:29:29,898 That was some really, really, really good driving. 662 00:29:30,290 --> 00:29:32,596 Yeah. Feels good to be home, don't it? 663 00:29:32,640 --> 00:29:34,468 [Tony sniffles] 664 00:29:35,861 --> 00:29:38,124 Want something to drink? You want some milk? 665 00:29:38,167 --> 00:29:39,342 Sure thing, Tony. 666 00:29:39,386 --> 00:29:40,779 You like ice in your milk? 667 00:29:41,605 --> 00:29:43,651 No. No ice, Tony. 668 00:29:44,130 --> 00:29:46,219 - Good, 'cause I don't remember if I filled the tray. 669 00:29:46,262 --> 00:29:49,222 This morning was a whirlwind, let me tell you. 670 00:29:50,745 --> 00:29:52,355 I did fill the tray. 671 00:29:52,399 --> 00:29:53,748 [chuckles] 672 00:29:53,792 --> 00:29:56,795 I like ice with my milk. I'm weird like that. 673 00:29:58,492 --> 00:29:59,580 Let's see. 674 00:30:01,712 --> 00:30:03,453 [ice clinks] 675 00:30:03,497 --> 00:30:04,715 You sure you don't want any ice? 676 00:30:05,847 --> 00:30:07,718 No. No ice, Tony. 677 00:30:07,762 --> 00:30:09,895 - It's cold anyway from the fridge. 678 00:30:11,331 --> 00:30:12,680 [Tony sighs] 679 00:30:14,290 --> 00:30:15,683 Oh, yeah. 680 00:30:16,640 --> 00:30:18,033 [Fred]: It is said... 681 00:30:18,729 --> 00:30:20,557 - Here you go, Dick. - ...that before entering the sea, 682 00:30:20,601 --> 00:30:22,777 a river trembles with fear. 683 00:30:23,778 --> 00:30:25,214 Oh, careful now. 684 00:30:25,258 --> 00:30:27,521 - She has traveled from the peaks of the mountains, 685 00:30:27,564 --> 00:30:28,696 the long, winding road... 686 00:30:28,739 --> 00:30:30,089 [Tony]: Yeah, that's good. 687 00:30:30,959 --> 00:30:33,309 Yep. Oh, fuck. 688 00:30:34,180 --> 00:30:36,443 And here you thought I'd be a bad host, huh? 689 00:30:37,183 --> 00:30:38,575 [chuckles] 690 00:30:39,141 --> 00:30:41,187 Do you like this little contraption I made? 691 00:30:42,536 --> 00:30:46,409 I rehearsed this thing for weeks and... 692 00:30:47,584 --> 00:30:48,803 it worked. 693 00:30:49,673 --> 00:30:51,066 It fucking worked. 694 00:30:51,110 --> 00:30:52,676 [Fred]: But there is no other way. 695 00:30:53,416 --> 00:30:57,159 [jazz music] The river cannot go back. 696 00:30:58,726 --> 00:31:01,207 Nobody can go back. 697 00:31:02,469 --> 00:31:03,731 To go back... 698 00:31:04,210 --> 00:31:06,386 is impossible in existence. 699 00:31:06,429 --> 00:31:08,779 [♪ Compared to What by Roberta Flack playing] 700 00:31:08,823 --> 00:31:10,303 I love this song. 701 00:31:11,304 --> 00:31:14,002 - I've got some Roberta Flack for you. 702 00:31:14,481 --> 00:31:15,917 Coming at you now. 703 00:31:15,961 --> 00:31:17,658 - [cameraman]: Great spot. - It's a good spot here. 704 00:31:18,485 --> 00:31:20,704 We are outside the residence of Tony Kiritsis-- 705 00:31:20,748 --> 00:31:22,489 [cameraman]: Look, look, look. 706 00:31:22,532 --> 00:31:24,447 - As you can see, reporting live, 707 00:31:24,491 --> 00:31:26,797 we're evacuating the premises. [indistinct yelling] 708 00:31:27,146 --> 00:31:29,104 This is an emergency situation. 709 00:31:29,148 --> 00:31:30,758 [Grable]: Everyone, let's go. Let's go. 710 00:31:30,801 --> 00:31:32,542 [Linda]: Coming to you first, Channel 12 News. 711 00:31:32,586 --> 00:31:34,588 [man]: Go, go, go! 712 00:31:35,502 --> 00:31:36,982 [Grable]: Hey! Hey! 713 00:31:37,025 --> 00:31:38,592 - You guys can't be-- - Sir, excuse me. 714 00:31:38,635 --> 00:31:40,942 - No, no, no, you can't be here. Clear the parking lot. 715 00:31:40,986 --> 00:31:42,465 This place could blow at any minute. 716 00:31:42,509 --> 00:31:44,598 - Can you confirm that authorities have confirmed 717 00:31:44,641 --> 00:31:46,165 that there are explosives on the premises? 718 00:31:46,730 --> 00:31:47,993 [Grable]: Now what? 719 00:31:51,648 --> 00:31:53,476 We're just taking every precaution, 720 00:31:53,520 --> 00:31:55,217 so we're evacuating the area. 721 00:31:55,261 --> 00:31:57,219 You guys need to get behind the barricade. Let's go! 722 00:31:57,263 --> 00:31:59,352 - And the hostage situation? - Ma'am, please. 723 00:31:59,395 --> 00:32:01,397 Behind the barricade. Let's go. 724 00:32:02,746 --> 00:32:04,183 Hey, chief. 725 00:32:04,226 --> 00:32:06,141 [Gallagher]: What's this I'm hearing about explosives? 726 00:32:06,185 --> 00:32:07,534 - I'm Linda Page, reporting to you live 727 00:32:07,577 --> 00:32:08,796 from Crestwood apartments... 728 00:32:08,839 --> 00:32:10,406 - He says he's got the place wired to blow. 729 00:32:10,711 --> 00:32:12,017 Pal of yours, right? 730 00:32:12,060 --> 00:32:14,106 Yeah, I know Tony. 731 00:32:15,020 --> 00:32:17,848 ♪ I said we're Chicken feathers ♪ 732 00:32:17,892 --> 00:32:19,328 ♪ All without one gut ♪ 733 00:32:19,372 --> 00:32:20,851 What the fuck are they doing? 734 00:32:20,895 --> 00:32:23,680 [indistinct reporting on TV] 735 00:32:23,724 --> 00:32:25,421 Hey, hey! Hey! 736 00:32:25,465 --> 00:32:28,424 Hey! I got lines rigged to the glass! 737 00:32:28,468 --> 00:32:30,644 Any of you sharpshooters get cocky, 738 00:32:30,687 --> 00:32:32,689 we go up in flames! 739 00:32:33,386 --> 00:32:34,822 Explosives. 740 00:32:36,867 --> 00:32:38,391 [reporter on TV]: ...just put a shotgun 741 00:32:38,434 --> 00:32:40,741 at the head of mortgage company executive Dick Hall, 742 00:32:40,784 --> 00:32:42,221 marched him from his office, 743 00:32:42,264 --> 00:32:44,223 down the streets of downtown Indianapolis, 744 00:32:44,266 --> 00:32:46,399 marched him into a stolen police car, 745 00:32:46,442 --> 00:32:49,837 and drove here, drove here to Tony Kiritsis' apartment... 746 00:32:50,751 --> 00:32:54,059 [Tony]: I saw something in that land that no one else did. 747 00:32:54,929 --> 00:32:56,278 Because I'm a man of the people. 748 00:32:56,322 --> 00:32:57,845 I know the people. [phone rings] 749 00:32:57,888 --> 00:33:01,370 And I've paid my dues slinging ice cream as a kid, 750 00:33:01,414 --> 00:33:03,807 selling used cars, trailer park maintenance. 751 00:33:03,851 --> 00:33:05,331 You name it, I've done it. 752 00:33:06,593 --> 00:33:08,551 - Tony, no one is saying you haven't. 753 00:33:08,595 --> 00:33:10,162 [phone ringing] Tony, your phone. 754 00:33:15,863 --> 00:33:18,213 - Fuck. You... 755 00:33:18,257 --> 00:33:21,434 you and your dad and that godforsaken mortgage company 756 00:33:21,477 --> 00:33:24,176 deterred those renters. I know it! 757 00:33:24,219 --> 00:33:26,613 [Gallagher]: Hello, Tony? This is Chief Gallagher. 758 00:33:26,656 --> 00:33:29,007 - One second, pal. You're gonna want to listen to this. 759 00:33:30,486 --> 00:33:32,401 You think you can milk me of interest 760 00:33:32,445 --> 00:33:34,186 and then just hang me out to dry? 761 00:33:34,229 --> 00:33:35,578 - Tony, Dad offered to buy you out. 762 00:33:35,622 --> 00:33:37,145 Exactly! 763 00:33:37,189 --> 00:33:40,322 He knew I was onto something, staking that land, 764 00:33:40,366 --> 00:33:42,368 providing services and groceries for those 765 00:33:42,411 --> 00:33:44,935 y'all normally wouldn't take two seconds to pay mind to! 766 00:33:46,676 --> 00:33:48,765 [heavy breathing] 767 00:33:50,593 --> 00:33:53,379 Power's in leasing, not selling for a loss. 768 00:33:53,422 --> 00:33:55,250 I don't need to explain that to you. 769 00:33:55,859 --> 00:33:57,992 That's power in this world, equity. 770 00:33:58,297 --> 00:34:00,777 But you couldn't let the little guy get a win, could you? 771 00:34:05,173 --> 00:34:06,348 Chief Gallagher? 772 00:34:06,914 --> 00:34:09,308 - Tony, uh, can we talk next step? 773 00:34:09,351 --> 00:34:10,961 Gallagher, you listening? 774 00:34:11,005 --> 00:34:13,007 I want a written agreement from Meridian Mortgage 775 00:34:13,051 --> 00:34:14,530 and the county clerk's office. 776 00:34:14,574 --> 00:34:17,055 I want my debt forgiven and financial compensation 777 00:34:17,098 --> 00:34:19,100 for all the money I would have had by now. 778 00:34:19,144 --> 00:34:21,842 And I want to walk out of here a free man. 779 00:34:22,147 --> 00:34:25,324 No jail time and no psychiatry bullshit. 780 00:34:25,367 --> 00:34:27,456 And most importantly... You getting this? 781 00:34:29,023 --> 00:34:30,590 I want an apology. 782 00:34:31,417 --> 00:34:34,420 I want a formal apology from Meridian Mortgage 783 00:34:34,463 --> 00:34:36,900 and this poor man's father, you copy? 784 00:34:39,555 --> 00:34:41,079 Now fuck off. 785 00:34:46,345 --> 00:34:47,433 [sighs] 786 00:34:51,132 --> 00:34:53,830 [heavy breathing] 787 00:34:54,353 --> 00:34:56,094 These cuffs are awful tight. 788 00:34:56,137 --> 00:34:58,879 - Well, I'm sorry, Richard. I ain't got no keys. 789 00:35:00,620 --> 00:35:02,665 [heavy breathing] 790 00:35:08,149 --> 00:35:10,456 I'm sorry, Richard. I-I-I really am sorry. 791 00:35:10,499 --> 00:35:13,241 I'll work on getting you on a call with your family later. 792 00:35:13,285 --> 00:35:14,416 How does that sound? 793 00:35:19,204 --> 00:35:20,422 Sounds good. 794 00:35:21,510 --> 00:35:23,512 No, you're gonna listen! 795 00:35:23,556 --> 00:35:25,471 We're gonna get in this man's car, 796 00:35:25,514 --> 00:35:26,950 and you're gonna let me. 797 00:35:26,994 --> 00:35:28,822 Now if any one of us goes running 798 00:35:28,865 --> 00:35:30,954 or gets yanked away, this trigger gets pulled. 799 00:35:30,998 --> 00:35:32,173 You get that? 800 00:35:32,217 --> 00:35:33,435 [reporter]: Red Cross volunteers 801 00:35:33,479 --> 00:35:35,133 handed out coffee and ham sandwiches 802 00:35:35,176 --> 00:35:37,613 to media people and law enforcement officers. 803 00:35:37,657 --> 00:35:39,702 More than 50 gallons of coffee disappeared 804 00:35:39,746 --> 00:35:40,964 and 200 sandwiches... 805 00:35:41,008 --> 00:35:42,749 Tony had a piece of land, 806 00:35:42,792 --> 00:35:44,316 I think it's 17 acres in size, 807 00:35:44,359 --> 00:35:46,274 that he wanted to develop into a shopping center. 808 00:35:46,318 --> 00:35:49,973 He claims the mortgage company took them to other sites 809 00:35:50,017 --> 00:35:52,193 rather than recommending the site he had. 810 00:35:52,237 --> 00:35:54,369 Of course, the mortgage company was waiting 811 00:35:54,413 --> 00:35:56,066 and expecting him to pay off on the mortgage. 812 00:35:56,589 --> 00:35:58,547 The squad car came here, 813 00:35:58,591 --> 00:36:00,201 and I lost what I was gonna say. 814 00:36:00,636 --> 00:36:03,073 The squad car came here to Crestwood Village 815 00:36:03,117 --> 00:36:04,945 in the North... What part of...? 816 00:36:04,988 --> 00:36:06,512 [sighs] [beep] 817 00:36:06,555 --> 00:36:08,862 - I'm sorry if this is scaring you. 818 00:36:10,080 --> 00:36:12,518 Yeah, well, appreciate you taking the call 819 00:36:12,561 --> 00:36:14,041 at a moment's notice. 820 00:36:14,694 --> 00:36:17,262 [Ibby laughs on phone]: Yeah, like I'd let you go 821 00:36:17,305 --> 00:36:18,741 to the answering machine. 822 00:36:18,785 --> 00:36:20,003 [she laughs] 823 00:36:20,047 --> 00:36:21,570 You know what I mean. 824 00:36:21,614 --> 00:36:23,572 [whispering]: Tell her how sorry I am. 825 00:36:23,616 --> 00:36:24,878 Truly. 826 00:36:31,058 --> 00:36:32,102 Yeah, sorry... 827 00:36:34,148 --> 00:36:35,889 - Tony... [sighs] 828 00:36:38,500 --> 00:36:40,459 We are sorry, and, uh... 829 00:36:41,808 --> 00:36:43,157 And we'll be in touch. 830 00:36:43,201 --> 00:36:44,637 I promise. 831 00:36:44,680 --> 00:36:46,029 I know. 832 00:36:50,512 --> 00:36:52,035 I love you so much. 833 00:36:53,559 --> 00:36:55,691 I love you so much, baby. 834 00:36:56,692 --> 00:36:57,780 Goodbye. 835 00:37:02,916 --> 00:37:04,178 [Tony mutters] 836 00:37:10,271 --> 00:37:13,187 [Tony inhales and exhales sharply] 837 00:37:13,231 --> 00:37:15,581 [phone rings] 838 00:37:18,192 --> 00:37:19,541 Hello? 839 00:37:19,585 --> 00:37:21,543 - Tony, it's Eugene Gallagher again. 840 00:37:22,152 --> 00:37:24,851 - What's up, amigo? - Talk to me, chief. 841 00:37:24,894 --> 00:37:26,461 I just did a real good thing 842 00:37:26,505 --> 00:37:27,984 putting this man on with his wife. 843 00:37:28,028 --> 00:37:29,159 We heard. 844 00:37:29,203 --> 00:37:30,683 And we have some good news as well. 845 00:37:30,726 --> 00:37:32,511 Uh, your brother is on the way. 846 00:37:32,946 --> 00:37:34,643 We've just sent a helicopter for him. 847 00:37:34,687 --> 00:37:36,819 Jimmy? Jimmy! 848 00:37:37,167 --> 00:37:39,169 [laughs] 849 00:37:39,213 --> 00:37:41,476 Jimmy! 850 00:37:41,520 --> 00:37:44,000 [Gallagher]: And also, I have George Martz here with me. 851 00:37:44,044 --> 00:37:46,916 George is the deputy county prosecutor 852 00:37:46,960 --> 00:37:49,658 who's going to go over the logistics of this deal 853 00:37:49,702 --> 00:37:51,617 since James Kelly's out of town. 854 00:37:52,487 --> 00:37:54,620 Um... Um, um, a prosecutor? 855 00:37:54,663 --> 00:37:56,796 It's a formality, Tony. 856 00:37:56,839 --> 00:37:58,754 Uh... Here, I'm gonna put him on the phone. 857 00:38:00,756 --> 00:38:02,236 Hello? Tony. 858 00:38:04,020 --> 00:38:05,674 I'll get down to brass tacks. 859 00:38:06,327 --> 00:38:08,068 Everything that we're about to discuss 860 00:38:08,111 --> 00:38:10,070 is contingent on Richard Hall's 861 00:38:10,113 --> 00:38:12,725 health and safety. Understood? 862 00:38:13,595 --> 00:38:15,945 - I'm listening. - We have a prepared statement 863 00:38:15,989 --> 00:38:17,512 that absolves your debt 864 00:38:17,556 --> 00:38:19,514 accompanying the property in question. 865 00:38:19,993 --> 00:38:22,822 Meridian Mortgage has already sent a notice 866 00:38:22,865 --> 00:38:25,085 to the county recorder's office. 867 00:38:25,128 --> 00:38:27,130 And what about my apology? 868 00:38:27,609 --> 00:38:29,263 That's really important to me, you know? 869 00:38:30,003 --> 00:38:31,483 You near a TV, Tony? 870 00:38:32,658 --> 00:38:34,094 Channel 9. 871 00:38:38,228 --> 00:38:40,013 [TV reporter]: ...where the hostage situation 872 00:38:40,056 --> 00:38:41,536 is unfolding. 873 00:38:41,580 --> 00:38:42,885 [Martz on TV]: As you know, 874 00:38:42,929 --> 00:38:45,627 you've made certain specific demands. 875 00:38:45,671 --> 00:38:48,456 And in attempting to comply with those demands... 876 00:38:49,588 --> 00:38:52,504 I've requested Cliff Chapman to make a statement to you 877 00:38:52,547 --> 00:38:54,680 on behalf of Meridian Mortgage. 878 00:38:57,944 --> 00:38:59,249 Hello. 879 00:38:59,293 --> 00:39:01,382 I'm Clifford Chapman, 880 00:39:01,426 --> 00:39:03,906 head of finance at Meridian Mortgage. 881 00:39:03,950 --> 00:39:07,257 This statement has been authorized by M.L. Hall. 882 00:39:08,128 --> 00:39:10,696 This is a public apology to... 883 00:39:10,739 --> 00:39:12,480 [Tony]: Why are they parading Cliff? 884 00:39:14,308 --> 00:39:15,918 [scoffing]: Where's M.L.? 885 00:39:15,962 --> 00:39:17,572 What, they don't have cameras in Florida? 886 00:39:17,616 --> 00:39:20,183 [Cliff]: ...relationships in this great state... 887 00:39:20,227 --> 00:39:24,187 - Cliff's... VP, Tony. - He's a fucking nobody. 888 00:39:24,231 --> 00:39:26,842 - ...Meridian Mortgage or Hall Hotel 889 00:39:26,886 --> 00:39:29,279 have committed in respect to Mr. Kiritsis. 890 00:39:29,323 --> 00:39:30,716 Thank you. 891 00:39:30,759 --> 00:39:32,979 What, that's it? That's it? 892 00:39:34,154 --> 00:39:35,547 [screaming]: What, that's it? 893 00:39:35,590 --> 00:39:36,896 That's it? 894 00:39:37,418 --> 00:39:38,680 [clears throat] 895 00:39:38,724 --> 00:39:40,682 It is our ongoing... 896 00:39:40,726 --> 00:39:43,816 - Huh? I want an apology from Meridian Mortgage. 897 00:39:43,859 --> 00:39:46,688 That means M.L. Hall. 898 00:39:46,732 --> 00:39:48,951 Not empty gestures from some fucking lackey. 899 00:39:48,995 --> 00:39:51,606 Some goddamn catharsis! Some genuine guilt! 900 00:39:51,650 --> 00:39:54,348 - Now, Tony, we delivered on our end. 901 00:39:54,392 --> 00:39:56,002 The fuck you have! 902 00:39:56,045 --> 00:39:59,005 - That note's debt has been sent to the recorder's office. 903 00:39:59,048 --> 00:40:01,094 You can shut up now. 904 00:40:01,137 --> 00:40:03,618 - Then how do I know these aren't just empty promises? 905 00:40:03,662 --> 00:40:05,664 You're a prosecutor, chief says, yeah? 906 00:40:05,707 --> 00:40:07,013 That's right, Tony. 907 00:40:07,056 --> 00:40:09,058 - Yeah! Well, I want a lawyer of my own, 908 00:40:09,102 --> 00:40:10,843 with eyes on all of the paperwork 909 00:40:10,886 --> 00:40:12,279 you're teasing me with, Jimmy too. 910 00:40:12,322 --> 00:40:15,848 And I want a real apology from the big man himself. 911 00:40:15,891 --> 00:40:18,241 I want to hear it from M.L.'s fucking lips. 912 00:40:21,070 --> 00:40:22,724 [TV reporter]: And since that time, 913 00:40:22,768 --> 00:40:25,597 Tony Kiritsis has held Dick Hall hostage. 914 00:40:25,640 --> 00:40:27,903 The big demand has been immunity. 915 00:40:27,947 --> 00:40:30,210 First, the opportunity to voice his complaint 916 00:40:30,253 --> 00:40:31,820 against the mortgage company... 917 00:40:31,864 --> 00:40:33,909 [Tony]: I need the people to know my side of the story. 918 00:40:34,649 --> 00:40:37,260 My side of the story. The real side of the story. 919 00:40:37,304 --> 00:40:38,479 The fucking truth. 920 00:40:38,523 --> 00:40:41,090 [funky soul music] 921 00:40:44,050 --> 00:40:47,532 - Time keeps on slipping, doesn't it, Indianapolis? 922 00:40:48,010 --> 00:40:50,752 Hope that rush hour traffic isn't too brutal for you. 923 00:40:50,796 --> 00:40:53,668 But if it is, we're right here with you. 924 00:40:53,712 --> 00:40:54,843 Tony? 925 00:40:55,365 --> 00:40:56,845 No, I don't... no. 926 00:40:56,889 --> 00:40:59,848 Are you scheduled to talk to Mr. Fred today? 927 00:40:59,892 --> 00:41:01,676 This has been Fred Temple. 928 00:41:01,720 --> 00:41:04,026 Let's remember to become the ocean, 929 00:41:04,070 --> 00:41:06,855 not fear disappearing into it, alright? 930 00:41:06,899 --> 00:41:09,118 I thank you for listening. 931 00:41:09,162 --> 00:41:10,598 Take it easy. 932 00:41:10,642 --> 00:41:12,339 Love on somebody. 933 00:41:14,689 --> 00:41:15,908 - Forty-one? 934 00:41:15,951 --> 00:41:17,953 I could try to catch him when he's coming out. 935 00:41:17,997 --> 00:41:19,346 He's just about to leave. 936 00:41:21,087 --> 00:41:22,218 Good night, my brothers. 937 00:41:22,262 --> 00:41:23,959 - [James]: Uh, Mr. Temple? - Yeah. 938 00:41:24,003 --> 00:41:26,353 - Excuse me, um... sir, you have a caller. 939 00:41:26,788 --> 00:41:29,487 - I have dinner in 30 minutes, is what I have, James. 940 00:41:29,530 --> 00:41:31,924 - We vetted it with the operator, confirmed it... 941 00:41:31,967 --> 00:41:33,752 [Fred]: Brother, one day, you're gonna understand 942 00:41:33,795 --> 00:41:35,362 that when you have a wife, 943 00:41:35,405 --> 00:41:38,321 dinner at 6:45 means dinner at 6:45. 944 00:41:38,365 --> 00:41:43,065 Not 7:00, definitely not 6:30, and absolutely not 6:46. 945 00:41:43,109 --> 00:41:45,111 - Fred, that Tony Kiritsis fella's on the line, 946 00:41:45,154 --> 00:41:46,678 and he's asking to speak to you. 947 00:41:47,200 --> 00:41:49,507 The guy with the shotgun in the man's neck. 948 00:41:49,855 --> 00:41:50,986 Wait. 949 00:41:53,293 --> 00:41:55,121 You should have opened with that shit, James. 950 00:41:55,164 --> 00:41:57,123 - Oh, uh, sorry. I thought you knew. 951 00:41:57,906 --> 00:41:59,517 - Wait, he's on the line for me right now? 952 00:41:59,560 --> 00:42:00,779 Yes, sir. 953 00:42:00,822 --> 00:42:02,737 [sighing]: Fuck. 954 00:42:03,042 --> 00:42:04,826 Okay, listen, I'm gonna need you to call my wife. 955 00:42:04,870 --> 00:42:06,872 Alright? Tell her I'm gonna be late. 956 00:42:07,437 --> 00:42:09,265 I don't know which call is scarier. 957 00:42:10,615 --> 00:42:13,052 [inaudible chatter] 958 00:42:19,232 --> 00:42:20,450 Hello? 959 00:42:21,408 --> 00:42:23,932 - H-Hello? Ahem, hello? Hi. 960 00:42:24,411 --> 00:42:26,587 [Fred]: Hello, Mr. Kiritsis. 961 00:42:26,631 --> 00:42:28,110 This is Fred Temple. 962 00:42:28,154 --> 00:42:30,112 [sighing]: Hi, Fred. 963 00:42:30,417 --> 00:42:31,810 It's an honor, Fred. 964 00:42:32,375 --> 00:42:34,247 Longtime listener, first-time caller. 965 00:42:34,290 --> 00:42:36,336 [Tony laughing] 966 00:42:36,379 --> 00:42:39,121 - Yeah. I hear you wanted to speak with me. 967 00:42:39,469 --> 00:42:41,036 - Yes, sir. Yes, sir. 968 00:42:41,080 --> 00:42:42,603 Is, is, is this on air? 969 00:42:42,647 --> 00:42:44,518 No, but it's being recorded. 970 00:42:44,562 --> 00:42:46,912 But we can consult the proper authorities 971 00:42:46,955 --> 00:42:48,391 and take it step-by-step. 972 00:42:48,435 --> 00:42:50,916 - If that's okay with you. - Okay. Sounds good. 973 00:42:50,959 --> 00:42:52,482 What's on your mind, brother? 974 00:42:52,874 --> 00:42:53,919 Talk to me. 975 00:42:54,397 --> 00:42:55,747 These people betrayed me. 976 00:42:55,790 --> 00:42:58,140 They set me up and schemed to ruin my life. 977 00:42:58,184 --> 00:43:00,055 Well, let me tell you something else. 978 00:43:00,099 --> 00:43:02,318 I'm not a rich man. I'm a poor man. 979 00:43:02,362 --> 00:43:04,190 And that never bothered me. 980 00:43:04,233 --> 00:43:05,887 I could go gliding along 981 00:43:05,931 --> 00:43:07,976 and being poor and working like a dog 982 00:43:08,020 --> 00:43:09,674 and breaking even 983 00:43:09,717 --> 00:43:12,111 and being happy as a dog in dog heaven. 984 00:43:12,154 --> 00:43:13,765 But fuck these people. 985 00:43:13,808 --> 00:43:15,723 They played God and they lost. 986 00:43:16,245 --> 00:43:19,292 I'm a man that's fighting for everything that he owns, sir. 987 00:43:19,335 --> 00:43:20,641 Now... 988 00:43:20,685 --> 00:43:23,209 Now, do you have a wife and family, Fred? 989 00:43:24,340 --> 00:43:26,734 - Uh, yes. Yes, I do. 990 00:43:26,778 --> 00:43:28,693 And do you love them? 991 00:43:30,303 --> 00:43:32,784 - Uh, yes, I do. I do. 992 00:43:33,132 --> 00:43:34,394 Very much so. 993 00:43:34,437 --> 00:43:36,396 Say that they set you up. 994 00:43:38,267 --> 00:43:41,575 Said they're gonna take your cars 995 00:43:41,619 --> 00:43:43,577 or your house or your wife, your children, 996 00:43:43,621 --> 00:43:45,405 and then they're gonna laugh at you. 997 00:43:45,840 --> 00:43:47,625 Now would you be ready to kill, Temple? 998 00:43:49,191 --> 00:43:50,323 Well, I... 999 00:43:50,671 --> 00:43:51,846 I'd be awfully... 1000 00:43:53,195 --> 00:43:54,893 mad, brother. 1001 00:43:54,936 --> 00:43:56,895 - You'd be ready to kill. Don't lie to me. 1002 00:43:56,938 --> 00:43:58,374 I don't lie. Why would you lie? 1003 00:43:58,418 --> 00:43:59,549 You'd... you'd kill in a minute. 1004 00:43:59,593 --> 00:44:01,029 [heavy breathing] 1005 00:44:01,073 --> 00:44:03,162 These people, they've ruined my life. 1006 00:44:05,294 --> 00:44:08,428 I'm not gonna be intimidated or humiliated by anyone. 1007 00:44:09,211 --> 00:44:11,300 I've been a patsy my whole life. 1008 00:44:11,692 --> 00:44:13,172 And that never bothered me. 1009 00:44:13,215 --> 00:44:14,869 But I told these motherfuckers 1010 00:44:14,913 --> 00:44:16,436 to document everything that they've done. 1011 00:44:16,479 --> 00:44:19,395 - Okay, Tony. Hey, let me tell you what I'm gonna do. 1012 00:44:19,744 --> 00:44:21,833 I'm gonna stop the tape right now, alright? 1013 00:44:23,617 --> 00:44:25,880 Okay, now I'll tell you what I will do. 1014 00:44:25,924 --> 00:44:29,492 I will play this tape tomorrow morning after we're clear. 1015 00:44:30,668 --> 00:44:32,495 Alright? How does that sound to you? 1016 00:44:34,584 --> 00:44:37,413 - O-Okay, well, I'll be listening, baby. 1017 00:44:38,501 --> 00:44:39,851 Thank you, Fred. 1018 00:44:39,894 --> 00:44:41,853 And I'm sorry for my language. 1019 00:44:43,289 --> 00:44:44,507 [stammers] 1020 00:44:45,552 --> 00:44:47,380 Oh, shit. 1021 00:44:47,685 --> 00:44:49,077 [chuckles] 1022 00:44:50,426 --> 00:44:51,732 [sighs] 1023 00:44:51,776 --> 00:44:53,865 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 1024 00:44:53,908 --> 00:44:55,954 - What are we gonna do about all those fucks, Fred? 1025 00:44:55,997 --> 00:44:58,391 [sighing]: Oh, man. Shit. 1026 00:45:02,830 --> 00:45:04,484 [lighter scratches] 1027 00:45:04,527 --> 00:45:06,312 - I was just on with Fred Temple. 1028 00:45:11,317 --> 00:45:13,232 Fred motherfucking Temple. 1029 00:45:13,275 --> 00:45:14,712 Hell yeah, baby. 1030 00:45:14,755 --> 00:45:16,235 [chuckles] 1031 00:45:17,323 --> 00:45:18,672 They're gonna air it in the morning. 1032 00:45:19,847 --> 00:45:21,806 [Tony on recording]: I told these motherfuckers 1033 00:45:21,849 --> 00:45:23,329 to document everything. 1034 00:45:23,372 --> 00:45:25,287 [Fred]: Okay, Tony. Let me tell you what I'm gonna do. 1035 00:45:25,331 --> 00:45:26,549 Alright? 1036 00:45:26,593 --> 00:45:28,421 I'm gonna stop the tape right now. 1037 00:45:28,464 --> 00:45:29,727 Alright? 1038 00:45:34,166 --> 00:45:35,907 Oh, boy. Thank you, Fred. 1039 00:45:36,559 --> 00:45:37,996 [Fred on phone]: Sure thing. [he sighs] 1040 00:45:38,039 --> 00:45:39,606 Have you spoken to him since? 1041 00:45:39,649 --> 00:45:42,261 - No, he's not interested in talking anymore. 1042 00:45:42,957 --> 00:45:45,960 - Uh, we're at a bit of a standstill 1043 00:45:46,004 --> 00:45:48,571 while we formulate some paperwork 1044 00:45:48,615 --> 00:45:50,748 with his lawyer, John Ruckelshaus. 1045 00:45:50,791 --> 00:45:52,837 - Okay, so what do you want me to do? 1046 00:45:54,055 --> 00:45:55,927 [Gallagher]: Maybe get some rest, Fred. 1047 00:45:56,449 --> 00:45:58,668 - Shit, you don't got to tell me twice. 1048 00:45:58,712 --> 00:46:01,367 I mean, but in regards to the airing. 1049 00:46:01,410 --> 00:46:03,108 - Well... [sighs] 1050 00:46:03,761 --> 00:46:05,501 ...every moment Tony spends 1051 00:46:05,545 --> 00:46:07,895 listening to himself or talking to Fred... 1052 00:46:08,635 --> 00:46:11,899 is another moment we have to formulate a plan. 1053 00:46:12,900 --> 00:46:16,948 If Fred accommodates Tony's idea of immunity, 1054 00:46:17,339 --> 00:46:20,908 entertains his crusade against Meridian, 1055 00:46:21,300 --> 00:46:23,998 that in no way binds us legally. 1056 00:46:24,433 --> 00:46:27,654 I mean, the words and opinions of a DJ are not binding. 1057 00:46:27,697 --> 00:46:29,047 No offense, Fred. 1058 00:46:29,090 --> 00:46:30,613 And none taken. 1059 00:46:30,657 --> 00:46:32,093 [Gallagher]: So what are we saying? 1060 00:46:33,181 --> 00:46:35,705 - Since he refuses to talk to us... 1061 00:46:36,315 --> 00:46:38,839 are you comfortable letting him call you? 1062 00:46:41,102 --> 00:46:43,757 - Yeah, if my talking to this fella 1063 00:46:43,801 --> 00:46:46,107 keeps this poor guy safe, I guess I ain't got no choice. 1064 00:46:46,586 --> 00:46:49,284 - Thank you. Someone from the FBI 1065 00:46:49,328 --> 00:46:51,112 should be able to take the reins soon. 1066 00:46:51,678 --> 00:46:52,722 Yeah. 1067 00:46:54,550 --> 00:46:55,813 [sighs] 1068 00:46:57,727 --> 00:46:59,686 [indistinct reporting on TV] 1069 00:46:59,729 --> 00:47:01,427 I have to use the restroom. 1070 00:47:02,820 --> 00:47:04,212 Number one or two? 1071 00:47:05,474 --> 00:47:06,780 I'd rather not say. 1072 00:47:08,869 --> 00:47:10,784 Well, I'm gonna find out either way. 1073 00:47:10,828 --> 00:47:11,916 Let's go. 1074 00:47:20,054 --> 00:47:21,621 Enjoy the privacy. 1075 00:47:23,318 --> 00:47:24,493 Get some rest. 1076 00:47:27,932 --> 00:47:29,716 [Richard]: Tony? [door closes] 1077 00:47:29,759 --> 00:47:30,935 Tony? 1078 00:47:32,153 --> 00:47:35,809 [ominous music] 1079 00:47:37,376 --> 00:47:39,247 [Tony on radio]: Let me tell you something else. 1080 00:47:39,291 --> 00:47:41,206 I'm not a rich man. I'm a poor man. 1081 00:47:41,249 --> 00:47:42,947 And that never bothered me. 1082 00:47:43,251 --> 00:47:44,731 I could go gliding along 1083 00:47:44,774 --> 00:47:47,125 and being poor and working like a dog 1084 00:47:47,168 --> 00:47:48,778 and breaking even 1085 00:47:48,822 --> 00:47:50,868 and being happy as a dog in dog heaven. 1086 00:47:51,390 --> 00:47:52,608 But fuck these people. [laughing] 1087 00:47:52,652 --> 00:47:54,175 They played God and they lost. 1088 00:47:54,828 --> 00:47:57,439 I'm a man that's fighting for everything that he owns, sir. 1089 00:47:58,788 --> 00:48:01,443 [helicopter blades whirring] 1090 00:48:08,668 --> 00:48:10,583 [suspenseful music] 1091 00:48:14,500 --> 00:48:15,805 Jimmy? 1092 00:48:16,284 --> 00:48:18,330 [reporter]: You've known Tony for a number of years. 1093 00:48:18,373 --> 00:48:19,635 What kind of guy is he? 1094 00:48:19,679 --> 00:48:21,507 - Well, he's always been a kind of reasonable man. 1095 00:48:21,550 --> 00:48:24,118 He just seems to be excited over... 1096 00:48:24,162 --> 00:48:25,815 He's felt he's being beat out 1097 00:48:25,859 --> 00:48:27,861 of some money over this real estate deal. 1098 00:48:27,905 --> 00:48:29,515 [reporter]: He's still to put forward his feeling 1099 00:48:29,558 --> 00:48:31,517 that his mortgage company has swindled him. 1100 00:48:31,560 --> 00:48:34,215 He has purchased this 17 acres of land, 1101 00:48:34,259 --> 00:48:36,087 cleared many of the trees himself, 1102 00:48:36,130 --> 00:48:37,827 hoping to start a shopping center. 1103 00:48:37,871 --> 00:48:39,525 He said he had some commitments 1104 00:48:39,568 --> 00:48:40,918 from a grocery store chain 1105 00:48:40,961 --> 00:48:43,485 offering about $3 million to start a center. 1106 00:48:43,529 --> 00:48:46,488 Then he says the mortgage company moved in... 1107 00:48:48,055 --> 00:48:49,535 [cameraman]: I got a ham and cheese. 1108 00:48:49,578 --> 00:48:50,797 You want half? 1109 00:48:51,885 --> 00:48:53,931 - No, thanks. [chuckles] 1110 00:48:53,974 --> 00:48:55,280 [sirens wailing] 1111 00:48:55,323 --> 00:48:56,672 [cameraman]: Pretty good. 1112 00:49:00,372 --> 00:49:01,460 [Linda]: Aw. 1113 00:49:01,503 --> 00:49:03,244 Look at this. 1114 00:49:10,382 --> 00:49:12,558 Looks like a fed, walks like a fed, 1115 00:49:12,601 --> 00:49:13,994 quacks like a fed. 1116 00:49:14,386 --> 00:49:17,650 Must be the feds. 1117 00:49:18,868 --> 00:49:20,696 Wake up, sleepy boy. 1118 00:49:24,483 --> 00:49:26,615 How'd you sleep? You get some rest? 1119 00:49:28,487 --> 00:49:30,880 Oh, you don't look too good. You want some? 1120 00:49:31,403 --> 00:49:33,100 - No, Tony. - Hmm? 1121 00:49:33,144 --> 00:49:34,667 - No. - Have one. 1122 00:49:34,710 --> 00:49:35,973 They're not stale, Dick. 1123 00:49:36,016 --> 00:49:37,365 I got them from Gordon's two days ago. 1124 00:49:37,409 --> 00:49:38,540 I don't want any! 1125 00:49:40,716 --> 00:49:42,414 - What, are you watching your figure? 1126 00:49:42,718 --> 00:49:45,243 Don't worry, we'll get you an extra pallbearer. 1127 00:49:46,722 --> 00:49:48,986 This morning has been crazy, man. 1128 00:49:49,029 --> 00:49:50,770 They aired my interview with Fred. 1129 00:49:52,554 --> 00:49:55,427 Fred's on my side, and the people are listening. 1130 00:49:57,603 --> 00:49:59,474 I must have had five friends 1131 00:49:59,518 --> 00:50:01,433 call into Fred's station this morning. 1132 00:50:02,477 --> 00:50:03,913 Crazy. 1133 00:50:03,957 --> 00:50:05,524 How does that feel? Hmm? 1134 00:50:05,567 --> 00:50:08,309 To know that the voice of Indianapolis 1135 00:50:08,353 --> 00:50:09,615 is chatting with me. 1136 00:50:10,877 --> 00:50:12,226 Life's crazy, man. 1137 00:50:12,270 --> 00:50:13,488 [reporter]: We're seeing movement here 1138 00:50:13,532 --> 00:50:15,186 at the Crestwood apartment complex, 1139 00:50:15,229 --> 00:50:17,231 where it is day two of the hostage crisis 1140 00:50:17,275 --> 00:50:19,364 that captured the imagination of Indianapolis 1141 00:50:19,407 --> 00:50:21,322 that will hopefully come to an end soon. 1142 00:50:21,366 --> 00:50:22,976 The Army bomb squad is here, 1143 00:50:23,020 --> 00:50:25,283 and has begun to try to think of ways to somehow get in 1144 00:50:25,326 --> 00:50:26,980 without setting off the explosives. 1145 00:50:27,024 --> 00:50:29,287 - We're told, unofficially... - Are they making moves? 1146 00:50:29,983 --> 00:50:32,072 These sneaky motherfuckers! 1147 00:50:32,116 --> 00:50:35,032 [dramatic music] 1148 00:50:35,554 --> 00:50:39,036 Clear out! Clear out away from the motherfucking building! 1149 00:50:39,862 --> 00:50:41,647 I said clear out! 1150 00:50:45,868 --> 00:50:48,654 [laughing] [phone rings] 1151 00:50:52,614 --> 00:50:53,833 Alright. 1152 00:51:02,276 --> 00:51:03,582 Hello? 1153 00:51:03,625 --> 00:51:04,974 - Those motherfuckers just dropped bombs 1154 00:51:05,018 --> 00:51:06,628 on your TV affiliate, 1155 00:51:06,672 --> 00:51:09,066 and now they're trying to lie about it, and I don't like it. 1156 00:51:09,109 --> 00:51:10,850 They said it was coming to an end. 1157 00:51:10,893 --> 00:51:12,199 You heard what I heard, right? 1158 00:51:14,071 --> 00:51:16,334 [Fred]: No, brother, I didn't hear. 1159 00:51:16,377 --> 00:51:17,726 I just woke up. 1160 00:51:17,770 --> 00:51:19,641 I slept like a log all night. 1161 00:51:19,685 --> 00:51:21,121 I'm just trying to catch up, like... 1162 00:51:22,470 --> 00:51:23,906 Man, you know I wouldn't lie to you. 1163 00:51:23,950 --> 00:51:27,171 [Tony]: Mr. Temple, please, sir, I respect you. 1164 00:51:27,214 --> 00:51:29,738 You've been a hell of a man. [panting] 1165 00:51:29,782 --> 00:51:31,349 Now if those cocksuckers are honest, 1166 00:51:31,392 --> 00:51:33,090 you tell them all to clear out. 1167 00:51:33,699 --> 00:51:35,048 Okay, alright. 1168 00:51:35,092 --> 00:51:37,877 So, uh, what do you want me to do? 1169 00:51:37,920 --> 00:51:40,227 - Tell my brother Jimmy, or George Martz, 1170 00:51:40,271 --> 00:51:43,274 or whoever the fuck, I want a live press conference 1171 00:51:43,317 --> 00:51:44,449 on national television 1172 00:51:44,492 --> 00:51:46,190 so I can talk to the people directly. 1173 00:51:46,233 --> 00:51:49,062 You tell that command post, Mr. Temple. 1174 00:51:49,106 --> 00:51:50,542 I like you, okay? 1175 00:51:51,151 --> 00:51:53,980 [line disconnects] 1176 00:51:58,985 --> 00:52:00,117 [Richard]: Tony. 1177 00:52:02,380 --> 00:52:03,772 [Tony]: What, Dick? 1178 00:52:03,816 --> 00:52:05,034 What do you want? 1179 00:52:07,254 --> 00:52:08,777 Shut up, then. 1180 00:52:09,213 --> 00:52:13,086 [♪ Love To Love You Baby by Donna Summer] 1181 00:52:13,391 --> 00:52:15,262 - Well... [chuckles] 1182 00:52:15,828 --> 00:52:17,221 ...he likes you. 1183 00:52:17,264 --> 00:52:18,874 - Ha! [laughs] 1184 00:52:18,918 --> 00:52:20,354 Shit. 1185 00:52:20,398 --> 00:52:22,095 I don't need him to like me. 1186 00:52:22,139 --> 00:52:25,098 - Special Agent Patrick Mullaney, FBI profiler. 1187 00:52:25,142 --> 00:52:27,318 - [Love]: Frank Love. - Mike Grable. 1188 00:52:27,753 --> 00:52:29,233 Eugene Gallagher. 1189 00:52:29,276 --> 00:52:31,496 - So talk to me about Mr. Kiritsis. 1190 00:52:31,931 --> 00:52:33,672 - Well, he has his mortgage broker 1191 00:52:33,715 --> 00:52:35,195 at the end of a shotgun. 1192 00:52:36,240 --> 00:52:37,980 Frank, why don't you bring him up to speed. 1193 00:52:38,459 --> 00:52:40,200 - You've been the point of contact? 1194 00:52:40,244 --> 00:52:42,550 - Well, I go back with Tony, sure. 1195 00:52:42,594 --> 00:52:44,770 Chief and I both were trying to talk to him 1196 00:52:44,813 --> 00:52:47,425 until Tony said he only wanted to talk to Temple. 1197 00:52:47,773 --> 00:52:49,296 And you're Temple? 1198 00:52:49,340 --> 00:52:52,256 - No, I'm George Martz, County Prosecutor's Office. 1199 00:52:52,299 --> 00:52:55,520 Fred Temple's WCYD, 105.2. 1200 00:52:55,563 --> 00:52:57,304 [Fred]: I'm DJ Fred Temple. 1201 00:52:58,262 --> 00:52:59,654 WCYD. 1202 00:53:00,133 --> 00:53:01,830 WCYD? 1203 00:53:01,874 --> 00:53:03,789 It's our local radio station. 1204 00:53:03,832 --> 00:53:05,486 Fred's a DJ. 1205 00:53:05,530 --> 00:53:07,836 The voice of Indianapolis. 1206 00:53:07,880 --> 00:53:10,317 Frank, you know Mr. Kiritsis. 1207 00:53:10,361 --> 00:53:12,972 You have a grasp on his psychological background? 1208 00:53:13,015 --> 00:53:15,409 - Well, he comes from a big family. 1209 00:53:15,453 --> 00:53:17,672 Tough fella, tough people. 1210 00:53:17,716 --> 00:53:20,066 I think he's known to make for a good friend, 1211 00:53:20,109 --> 00:53:22,982 but also a bad enemy, if that makes sense. 1212 00:53:23,461 --> 00:53:26,333 No links to organized crime or anything. 1213 00:53:27,378 --> 00:53:31,338 - Talk to me about... Tony's psychology. 1214 00:53:31,860 --> 00:53:33,122 He's mad. 1215 00:53:33,166 --> 00:53:35,124 - Why don't you wash my ass, Father? 1216 00:53:35,168 --> 00:53:35,995 Woo! 1217 00:53:36,038 --> 00:53:37,431 He's out of control. 1218 00:53:37,475 --> 00:53:40,086 He's after money and immunity. 1219 00:53:40,129 --> 00:53:41,827 [Tony]: Try me, motherfucker! Try me! 1220 00:53:42,480 --> 00:53:43,698 A real shit show. 1221 00:53:44,569 --> 00:53:46,223 Based on what I've seen, 1222 00:53:46,266 --> 00:53:47,702 the order of his taxes, 1223 00:53:47,746 --> 00:53:49,704 the intricacies of that device, 1224 00:53:49,748 --> 00:53:51,228 it seems like he's a man 1225 00:53:51,271 --> 00:53:53,752 who has quite the attention to detail. 1226 00:53:54,056 --> 00:53:56,233 It seems he's after maintaining control, 1227 00:53:56,276 --> 00:53:58,583 not a man that's out of control. 1228 00:53:58,626 --> 00:54:01,803 Let's, uh, map out Tony. I'm gonna start a mood chart. 1229 00:54:01,847 --> 00:54:03,457 [laughs] 1230 00:54:03,936 --> 00:54:05,981 I'm sorry, do you have one started 1231 00:54:06,025 --> 00:54:07,766 that I should work off of? 1232 00:54:10,638 --> 00:54:11,726 Like we said... 1233 00:54:12,553 --> 00:54:14,120 his mood is angry. 1234 00:54:14,163 --> 00:54:15,426 Mad as hell. 1235 00:54:15,469 --> 00:54:17,515 Except for when he chums it up with Temple man. 1236 00:54:17,558 --> 00:54:18,864 Shit show. 1237 00:54:25,087 --> 00:54:27,568 - He's angry because he's feeling betrayed. 1238 00:54:27,612 --> 00:54:29,657 - They were all ready to sign. I had them. 1239 00:54:29,701 --> 00:54:31,703 And then, poof, gone in the dead of night. 1240 00:54:31,746 --> 00:54:32,660 Gone. 1241 00:54:32,704 --> 00:54:33,966 Disrespected. 1242 00:54:37,491 --> 00:54:40,929 - You rig the game with your math 1243 00:54:40,973 --> 00:54:43,062 and your mountains of money in the bank 1244 00:54:43,105 --> 00:54:44,977 in order to bleed us dry. 1245 00:54:45,020 --> 00:54:46,631 Humiliated. 1246 00:54:46,674 --> 00:54:48,502 [Richard]: You know, Tony, I've been patient with you. 1247 00:54:48,546 --> 00:54:51,026 You know how many times I could have lunged for that revolver? 1248 00:54:51,070 --> 00:54:52,637 Squish us both to the ground. 1249 00:54:52,680 --> 00:54:55,030 Try it, motherfucker. 1250 00:54:55,727 --> 00:54:58,556 - And, yes, you put all this together, and... 1251 00:54:59,513 --> 00:55:02,690 - You silver spoon-fed cocksucker. 1252 00:55:02,734 --> 00:55:04,823 Miserable piece of fucking shit. [Richard]: Go on. 1253 00:55:04,866 --> 00:55:06,520 - It's all about giving him respect. 1254 00:55:09,784 --> 00:55:10,959 Let's get him the call 1255 00:55:11,003 --> 00:55:12,439 he so desperately wants. [phone rings] 1256 00:55:12,874 --> 00:55:14,789 And he'll be eating from our hand. 1257 00:55:16,008 --> 00:55:17,444 [phone rings] 1258 00:55:18,140 --> 00:55:20,229 - Hello? - Tony, it's Chief Gallagher. 1259 00:55:20,273 --> 00:55:21,666 What's up? 1260 00:55:21,709 --> 00:55:23,711 - I've got M.L. Hall on the other line. 1261 00:55:23,755 --> 00:55:25,713 Oh, do you now? 1262 00:55:25,757 --> 00:55:27,672 [Gallagher]: Yes, and he would like to speak with his son. 1263 00:55:28,716 --> 00:55:30,544 - Well, I'd like to speak with him first. 1264 00:55:30,588 --> 00:55:32,938 - No, Tony, he needs to hear Richard's voice. 1265 00:55:32,981 --> 00:55:35,114 He needs to hear from his son's own mouth 1266 00:55:35,157 --> 00:55:36,376 that he's okay. 1267 00:55:37,203 --> 00:55:38,335 You copy? 1268 00:55:38,378 --> 00:55:39,945 When do we talk terms? 1269 00:55:40,424 --> 00:55:42,556 [Gallagher]: After Mr. Hall speaks with his son, 1270 00:55:42,600 --> 00:55:46,038 we can continue our dialogue and find a resolution. 1271 00:55:48,214 --> 00:55:49,998 And hear his apology? 1272 00:55:50,042 --> 00:55:51,783 - Tony, hand the phone to Richard. 1273 00:55:55,177 --> 00:55:56,701 Hand the phone to Richard. 1274 00:56:09,017 --> 00:56:10,497 Your daddy's on the line. 1275 00:56:11,324 --> 00:56:13,848 He wants to know when you'll be home for supper. 1276 00:56:19,114 --> 00:56:20,246 Go on. 1277 00:56:29,908 --> 00:56:30,909 Hello? 1278 00:56:30,952 --> 00:56:32,258 Is this Richard? 1279 00:56:33,346 --> 00:56:34,391 Yes. 1280 00:56:35,740 --> 00:56:38,525 - Well, we'll patch M.L. in. - Okay. 1281 00:56:41,528 --> 00:56:45,402 - Mr. Hall, you're on with Richard and everybody else. 1282 00:56:49,144 --> 00:56:51,103 Richard, how you doing? 1283 00:56:51,538 --> 00:56:52,844 Are you hurt? 1284 00:56:53,279 --> 00:56:55,673 - I'm hanging in there. Tony is a fine host. 1285 00:56:55,716 --> 00:56:57,979 You know, all things considered. 1286 00:56:58,023 --> 00:57:00,591 - He's out of his mind, that's what he is. 1287 00:57:00,634 --> 00:57:03,507 - [laughs] - He's right here with me, 1288 00:57:03,550 --> 00:57:06,423 and I'm sure he'd love the chance to, you know... 1289 00:57:07,206 --> 00:57:10,122 sort some things out with you after we catch up. 1290 00:57:10,165 --> 00:57:11,558 Tell me, how's Mom? 1291 00:57:11,863 --> 00:57:13,908 - She's an absolute wreck, of course. 1292 00:57:13,952 --> 00:57:16,041 Climbing the walls now. 1293 00:57:16,520 --> 00:57:17,869 Come down from there! 1294 00:57:18,783 --> 00:57:20,480 - Right. [sniffles] 1295 00:57:21,481 --> 00:57:22,569 Hey, uh... 1296 00:57:23,309 --> 00:57:24,963 Listen, Dad, do you think there is a solution 1297 00:57:25,006 --> 00:57:26,617 we can sort out here? 1298 00:57:27,095 --> 00:57:29,184 - Well, of course. - Now, I just, uh... 1299 00:57:29,228 --> 00:57:31,317 I mean, regarding his terms. 1300 00:57:31,752 --> 00:57:34,451 - You and I don't need to brainstorm this thing. 1301 00:57:34,494 --> 00:57:38,672 You know, the lawyers are gonna draft whatever contract, 1302 00:57:38,716 --> 00:57:41,588 and you and I need to just follow their lead. 1303 00:57:41,632 --> 00:57:43,329 - Okay. - That's all. 1304 00:57:43,372 --> 00:57:45,026 - It's... Ahem. - Can you do that? 1305 00:57:45,070 --> 00:57:46,854 [Richard]: It's just that from where I'm sitting, 1306 00:57:46,898 --> 00:57:48,334 which is, you know... 1307 00:57:49,204 --> 00:57:50,771 behind a, uh... 1308 00:57:52,338 --> 00:57:54,427 a shotgun, mind you, one of the main points 1309 00:57:54,471 --> 00:57:56,647 is, is, is an apology. 1310 00:57:56,690 --> 00:57:58,518 - Well, I thought Cliff read one. 1311 00:57:59,476 --> 00:58:01,652 You know, there's no amount of sorry 1312 00:58:01,695 --> 00:58:04,045 that're gonna satisfy this man. You know that. 1313 00:58:04,089 --> 00:58:06,352 Well, I'm sorry he missed payments 1314 00:58:06,395 --> 00:58:08,789 and decided to commit a crime. 1315 00:58:08,833 --> 00:58:10,704 Truly, I'm sorry. 1316 00:58:10,748 --> 00:58:12,358 And I'm sure as hell sorry 1317 00:58:12,401 --> 00:58:14,316 that you're in this situation. 1318 00:58:14,360 --> 00:58:16,710 - Okay, Dad. So Tony's here with me. 1319 00:58:16,754 --> 00:58:19,539 And if you wanted to take a moment to apologize, I... 1320 00:58:20,192 --> 00:58:22,020 I think it would go a long way, you know, 1321 00:58:22,063 --> 00:58:24,283 and possibly expedite this release process. 1322 00:58:24,326 --> 00:58:27,852 So if you wanted to do that, then it might be a great idea. 1323 00:58:27,895 --> 00:58:29,027 [M.L. chuckles] 1324 00:58:29,070 --> 00:58:31,508 - Apologize for what exactly, Richard? 1325 00:58:31,551 --> 00:58:33,684 [Richard]: Well, you know, possibly setting up a deal 1326 00:58:33,727 --> 00:58:35,033 that wasn't in his interest. 1327 00:58:35,599 --> 00:58:37,514 And milking him of interest. 1328 00:58:37,557 --> 00:58:40,299 - And Tony's saying, "And milking him of interest." 1329 00:58:40,342 --> 00:58:42,736 - Apologize for how interest works? 1330 00:58:42,780 --> 00:58:46,305 I mean, you miss a payment and your debt increases. 1331 00:58:46,348 --> 00:58:48,002 That's in the terms. 1332 00:58:48,568 --> 00:58:50,788 - How am I supposed to-- - By saying sorry to Tony. 1333 00:58:50,831 --> 00:58:52,267 He thinks you're-- 1334 00:58:52,311 --> 00:58:54,139 - I know. I know. - He's, he's... 1335 00:58:54,182 --> 00:58:56,663 he's saying he knows we deterred potential tenants, 1336 00:58:56,707 --> 00:58:59,231 that we were setting up a deal that wasn't in his interest. 1337 00:58:59,274 --> 00:59:01,494 Okay. And that we were purposely 1338 00:59:01,538 --> 00:59:03,583 waiting him out and defrauding him, 1339 00:59:03,627 --> 00:59:05,933 and he wants to hear you admit that and say you're sorry. 1340 00:59:05,977 --> 00:59:08,588 - He has a gun to your neck, son. 1341 00:59:08,893 --> 00:59:10,721 Why are we the ones apologizing? 1342 00:59:10,764 --> 00:59:13,071 What, you have that Stockholm syndrome 1343 00:59:13,114 --> 00:59:14,420 setting in you already? 1344 00:59:14,463 --> 00:59:15,813 No, Dad. 1345 00:59:15,856 --> 00:59:17,684 - I could say sorry a thousand times over, 1346 00:59:17,728 --> 00:59:20,774 but this is a recorded line. 1347 00:59:20,818 --> 00:59:24,561 I have to treat this as if I'm under oath. 1348 00:59:24,604 --> 00:59:28,303 I'm not gonna admit guilt to something I didn't do. 1349 00:59:28,826 --> 00:59:31,785 - This claim he has is baseless. - I don't... 1350 00:59:31,829 --> 00:59:33,874 And I will not be complicit 1351 00:59:33,918 --> 00:59:36,311 in his slander of this company. 1352 00:59:36,703 --> 00:59:39,053 - It sets an awful precedent... - What's he saying? 1353 00:59:39,097 --> 00:59:40,925 Is he gonna apologize? [sighing]: Fuck. 1354 00:59:40,968 --> 00:59:42,666 - [M.L.]: Richard? - Is he gonna apologize? 1355 00:59:42,709 --> 00:59:44,537 - Yeah, I'm here, Dad. Yeah, I'm here. 1356 00:59:44,581 --> 00:59:46,800 - Can we, uh, can we send anything to you? 1357 00:59:46,844 --> 00:59:49,498 You know, make you a little more comfortable? 1358 00:59:49,542 --> 00:59:51,370 - No, no, no, he's been clear. He won't allow any-- 1359 00:59:51,413 --> 00:59:53,198 - I wanna talk to him. I wanna talk to him. 1360 00:59:53,241 --> 00:59:54,460 Give me the phone. 1361 00:59:54,503 --> 00:59:56,984 - Give me the phone. - No, no. No talk. No! 1362 00:59:57,028 --> 00:59:58,203 Give it to me. 1363 00:59:58,246 --> 01:00:00,597 - It's inappropriate! - Hello, sir. 1364 01:00:00,640 --> 01:00:02,337 Now, you and I were supposed to have 1365 01:00:02,381 --> 01:00:03,687 a little chat yesterday, 1366 01:00:03,730 --> 01:00:05,166 but you decided to go 1367 01:00:05,210 --> 01:00:07,473 on a fancy little vacation, didn't you? 1368 01:00:07,516 --> 01:00:09,257 Must be nice. [Richard sighs] 1369 01:00:09,301 --> 01:00:11,912 I've never been on a vacation in my entire fucking life. 1370 01:00:12,652 --> 01:00:14,480 I have nothing to say to you. 1371 01:00:15,568 --> 01:00:18,789 You see, we Halls are stoic people. 1372 01:00:19,180 --> 01:00:21,226 Humble God-fearing people. 1373 01:00:21,705 --> 01:00:23,750 The fuck you are. 1374 01:00:23,794 --> 01:00:28,015 You're greedy fucking people. Your souls are pi-pitch-black. 1375 01:00:29,147 --> 01:00:31,671 Now admit what you did. Fuck your family. 1376 01:00:31,715 --> 01:00:34,152 Fuck the Halls. Greedy sons of bitches. 1377 01:00:35,240 --> 01:00:37,242 What family you have, Tony? 1378 01:00:37,895 --> 01:00:39,679 Who are you providing for? 1379 01:00:40,767 --> 01:00:42,247 - Well, I-I... 1380 01:00:42,290 --> 01:00:43,640 I've told you. 1381 01:00:44,597 --> 01:00:46,381 My businesses are my children. 1382 01:00:46,425 --> 01:00:50,777 - A man out to make money with no mouths to feed 1383 01:00:50,821 --> 01:00:54,868 other than his own is no man at all. 1384 01:00:55,347 --> 01:00:58,611 But I do have empathy for you, Mr. Kiritsis. 1385 01:00:58,655 --> 01:01:01,527 I believe in you. I always did. 1386 01:01:01,570 --> 01:01:03,921 And your vision. And your tenacity. 1387 01:01:03,964 --> 01:01:05,749 - They were ready to sign! Goddamnit! 1388 01:01:05,792 --> 01:01:07,098 They were ready to sign! 1389 01:01:07,141 --> 01:01:08,534 Just, just apologize for what you did. 1390 01:01:08,577 --> 01:01:09,796 Just fucking apologize. 1391 01:01:09,840 --> 01:01:11,015 You know what you did. 1392 01:01:11,058 --> 01:01:13,495 - You deterred them. - No, Tony, no. 1393 01:01:14,148 --> 01:01:17,282 The fruit falls off the tree. 1394 01:01:17,325 --> 01:01:20,024 You don't shake it before it's ready. 1395 01:01:21,765 --> 01:01:24,419 - Oh, fuck your riddles, old man! 1396 01:01:25,594 --> 01:01:26,770 And fuck you! 1397 01:01:26,813 --> 01:01:28,641 [panting] 1398 01:01:29,511 --> 01:01:31,078 Just, just admit what you are. 1399 01:01:31,122 --> 01:01:33,777 Just fucking admit what you are and say that you're sorry. 1400 01:01:33,820 --> 01:01:35,604 - We're gonna get this deal done, 1401 01:01:35,996 --> 01:01:38,085 and you're gonna release my son. 1402 01:01:38,129 --> 01:01:39,652 Yeah, and what if I don't? 1403 01:01:42,699 --> 01:01:44,309 What if I shoot... 1404 01:01:44,875 --> 01:01:47,529 little pretty Dicky here in the fucking face? 1405 01:01:47,573 --> 01:01:48,792 What then, huh? 1406 01:01:53,797 --> 01:01:55,015 Well, I'll... 1407 01:01:55,450 --> 01:01:57,975 mourn the loss of one of my sons... 1408 01:01:59,063 --> 01:02:01,500 and we will all rue the day 1409 01:02:01,892 --> 01:02:03,415 you ever stepped foot 1410 01:02:03,458 --> 01:02:07,506 into the offices of Meridian Mortgage. 1411 01:02:07,549 --> 01:02:09,595 Stay strong, Richard. 1412 01:02:10,770 --> 01:02:12,163 [disconnected line tone] 1413 01:02:12,206 --> 01:02:13,381 Hello? 1414 01:02:14,208 --> 01:02:15,253 Hello? 1415 01:02:27,178 --> 01:02:28,614 [Richard chuckles] 1416 01:02:31,356 --> 01:02:33,619 Oh, Richard, Richard, Richard. 1417 01:02:35,795 --> 01:02:36,927 Yeah. 1418 01:02:36,970 --> 01:02:39,233 [soft music] 1419 01:02:39,277 --> 01:02:40,757 Want a cigarette? 1420 01:02:40,800 --> 01:02:42,106 Sure, Tony. 1421 01:02:42,149 --> 01:02:44,151 - What am I supposed to make him feel like? 1422 01:02:44,717 --> 01:02:47,154 - I don't know. I don't know. - Bend the knee? 1423 01:02:47,198 --> 01:02:49,809 Go down on all fours? [Mabel]: No. No, I don't know. 1424 01:02:49,853 --> 01:02:52,203 - I'm on a telephone call with a madman. 1425 01:02:52,246 --> 01:02:55,554 ♪ Hey-ney, hey-ney, no-wah 1426 01:02:56,120 --> 01:02:58,731 ♪ Witchi-tie-tie, gimee rah ♪ 1427 01:02:58,775 --> 01:03:01,342 ♪ Whoa rah neeko Whoa rah neeko ♪ 1428 01:03:01,386 --> 01:03:04,432 ♪ Hey ney, hey ney, no way 1429 01:03:05,346 --> 01:03:09,307 ♪ Water spirit feeling Springing round my head ♪ 1430 01:03:10,003 --> 01:03:13,615 ♪ Makes me feel glad That I'm not dead ♪ 1431 01:03:13,659 --> 01:03:16,444 ♪ Witchi-tie-tie, gimee rah 1432 01:03:16,488 --> 01:03:18,403 ♪ Whoa rah neeko Whoa rah neeko ♪ 1433 01:03:18,446 --> 01:03:22,711 ♪ Hey ney, hey ney, no way 1434 01:03:22,755 --> 01:03:25,236 [indistinct police radio chatter] 1435 01:03:25,279 --> 01:03:27,455 ♪ Whoa rah neeko Whoa rah neeko ♪ 1436 01:03:27,499 --> 01:03:29,283 ♪ Hey ney, hey ney 1437 01:03:29,327 --> 01:03:30,676 [Tony]: I want one more thing, Fred. 1438 01:03:30,719 --> 01:03:32,460 Like I said before, 1439 01:03:32,504 --> 01:03:34,549 I am very concerned about this man's wife and children. 1440 01:03:34,593 --> 01:03:38,379 I don't want them to be terrorized by any of this. 1441 01:03:38,423 --> 01:03:40,207 [Fred]: I hear you, Tony. 1442 01:03:40,251 --> 01:03:43,515 But holding on to anger is like drinking poison 1443 01:03:43,558 --> 01:03:45,822 and expecting the other person to die. 1444 01:03:45,865 --> 01:03:47,954 [distant police sirens] 1445 01:03:47,998 --> 01:03:49,390 [Tony]: Goddamn it, Fred, 1446 01:03:49,434 --> 01:03:51,653 it's like you're a poet and a philosopher. 1447 01:03:51,697 --> 01:03:53,699 How did you come up with that? 1448 01:03:53,742 --> 01:03:56,354 [Fred]: I've got to credit the Buddha on this one, brother. 1449 01:03:58,486 --> 01:04:02,577 ♪ Water spirit feeling Springing round my head ♪ 1450 01:04:02,621 --> 01:04:06,712 ♪ Makes me feel glad That I'm not dead ♪ 1451 01:04:06,755 --> 01:04:09,541 ♪ Witchi-tie-tie, gimee rah 1452 01:04:09,584 --> 01:04:11,804 ♪ Whoa rah neeko Whoa rah neeko ♪ 1453 01:04:11,848 --> 01:04:15,155 ♪ Hey ney, hey ney, no way 1454 01:04:15,199 --> 01:04:17,505 ♪ Witchi-tie-tie, gim-- ♪ 1455 01:04:17,549 --> 01:04:19,420 [phone rings] 1456 01:04:22,510 --> 01:04:23,729 Hello? 1457 01:04:24,077 --> 01:04:25,818 [teenage boy]: Holy fucking shit. 1458 01:04:26,166 --> 01:04:27,472 Hello? 1459 01:04:27,515 --> 01:04:29,430 Hey, is this Tony Kiritsis? 1460 01:04:31,302 --> 01:04:32,390 Who is this? 1461 01:04:33,478 --> 01:04:35,132 - You really got a gun to that guy? 1462 01:04:35,175 --> 01:04:36,873 - I asked, who is this? Goddamnit! 1463 01:04:36,916 --> 01:04:38,439 [teenage girl]: Why don't you shoot him? 1464 01:04:38,483 --> 01:04:40,311 [teenage boy]: Yeah, pussy. Blow his head off on camera. 1465 01:04:40,354 --> 01:04:41,834 [both giggling] 1466 01:04:41,878 --> 01:04:43,009 Fuck you! 1467 01:04:46,273 --> 01:04:47,666 Who was that, Tony? 1468 01:04:51,191 --> 01:04:52,671 [sniffles] 1469 01:04:52,714 --> 01:04:55,369 - There's some sick, twisted people in this world, Dick. 1470 01:04:58,938 --> 01:05:01,941 [long breath] 1471 01:05:03,551 --> 01:05:05,118 Should we get some rest? 1472 01:05:06,685 --> 01:05:08,339 You rest, Dick. 1473 01:05:08,643 --> 01:05:10,863 You and I both know I'm not getting a wink 1474 01:05:10,907 --> 01:05:12,299 until this is done. 1475 01:05:17,914 --> 01:05:21,221 [sirens blaring] 1476 01:05:24,094 --> 01:05:25,791 - Excuse me, sir. - Oh! 1477 01:05:25,834 --> 01:05:27,488 - Hi there. - Just needed a little caffeine. 1478 01:05:27,532 --> 01:05:29,186 Oh, is this for the media? 1479 01:05:29,229 --> 01:05:31,710 - Oh, no, no, I think it's sort of a free-for-all. 1480 01:05:31,753 --> 01:05:33,364 I'm Linda Page from Channel 12. 1481 01:05:33,407 --> 01:05:36,106 I noticed you were speaking to Sergeant Frank Love? 1482 01:05:36,497 --> 01:05:38,760 Uh, yeah, we go back. 1483 01:05:38,804 --> 01:05:40,675 He's known our family for years. 1484 01:05:40,719 --> 01:05:41,763 Your family? 1485 01:05:41,807 --> 01:05:43,896 Oh, I'm Tony's brother. 1486 01:05:43,940 --> 01:05:46,377 Well, one of the ones he doesn't mind talking to, that is. 1487 01:05:46,420 --> 01:05:49,249 - Ah, you're the brother of the man of the hour. 1488 01:05:50,468 --> 01:05:52,600 Um, Tony Kiritsis. 1489 01:05:52,644 --> 01:05:55,038 Yeah. I'm Jimmy Kiritsis. 1490 01:05:55,081 --> 01:05:56,604 And you know something? 1491 01:06:00,347 --> 01:06:01,435 Look... 1492 01:06:03,350 --> 01:06:06,179 it's not fair what you news folk 1493 01:06:06,223 --> 01:06:07,615 have been saying, okay? 1494 01:06:08,312 --> 01:06:09,443 [Linda]: Okay. 1495 01:06:09,487 --> 01:06:11,532 Well, we would be more than happy 1496 01:06:11,576 --> 01:06:13,012 to give you the opportunity 1497 01:06:13,056 --> 01:06:15,362 to set the record straight if you'd like, Mr. Kiritsis. 1498 01:06:17,495 --> 01:06:19,062 - I'd like that very much. Thank you. 1499 01:06:19,105 --> 01:06:20,715 Okay, well, let's do it. 1500 01:06:20,759 --> 01:06:22,195 Alright? Let's... 1501 01:06:22,239 --> 01:06:24,545 John, why don't we just go over here by this van. 1502 01:06:24,589 --> 01:06:27,592 And, uh, you ever been on live television before, Jimmy? 1503 01:06:27,635 --> 01:06:29,028 - First time for everything, sweetheart. 1504 01:06:29,072 --> 01:06:30,682 When you stand long enough 1505 01:06:30,725 --> 01:06:32,423 outside of Tony Kiritsis's apartment, 1506 01:06:32,466 --> 01:06:34,207 you have time to do a lot of thinking. 1507 01:06:34,251 --> 01:06:37,297 And I've been thinking about men, something like him, 1508 01:06:37,341 --> 01:06:39,604 men who are... are desperate. 1509 01:06:39,647 --> 01:06:41,214 I don't mean desperate enough 1510 01:06:41,258 --> 01:06:43,477 to put a shotgun at the back of somebody's head. 1511 01:06:43,521 --> 01:06:45,610 - Is there anything you'd like to say to our viewers? 1512 01:06:45,653 --> 01:06:49,179 - Uh, yeah, he's... he's not a desperado 1513 01:06:49,222 --> 01:06:51,920 like he's been painted out to be. Uh... 1514 01:06:51,964 --> 01:06:54,488 He's... he's not a thief. 1515 01:06:54,532 --> 01:06:56,925 - There are people who think that they've been wronged 1516 01:06:56,969 --> 01:06:58,362 or who have been wronged. 1517 01:06:58,405 --> 01:07:00,190 And sometimes there isn't much difference 1518 01:07:00,233 --> 01:07:01,930 between the two as far as their feelings are concerned. 1519 01:07:01,974 --> 01:07:05,108 He's not asking for $5 million 1520 01:07:05,151 --> 01:07:08,894 like it's being reported by some stations. 1521 01:07:08,937 --> 01:07:12,071 Uh, and, and, and we're quite concerned 1522 01:07:12,115 --> 01:07:15,683 with the profile that's been painted of him. 1523 01:07:15,727 --> 01:07:17,946 Now, we got an attorney, John, 1524 01:07:17,990 --> 01:07:20,123 on his way to help sort this out. 1525 01:07:20,166 --> 01:07:21,733 So, uh, thank you. 1526 01:07:21,776 --> 01:07:27,565 And, uh, maybe we can, uh, resolve it tomorrow morning. 1527 01:07:30,089 --> 01:07:32,091 Chop it up and set it to air. 1528 01:07:33,005 --> 01:07:34,311 Prime time. 1529 01:07:34,354 --> 01:07:36,617 [Linda]: ...as of now, still in his apartment. 1530 01:07:36,661 --> 01:07:38,358 It's looking like it could be a long, 1531 01:07:38,402 --> 01:07:40,665 tense, and very cold night. 1532 01:07:40,708 --> 01:07:42,623 - When you stand out here long enough, 1533 01:07:42,667 --> 01:07:44,190 you got time to think. 1534 01:07:44,234 --> 01:07:46,062 And sometimes that's good. 1535 01:07:46,584 --> 01:07:47,889 Have a good evening. 1536 01:07:48,977 --> 01:07:52,068 [gunshots on television] 1537 01:07:52,111 --> 01:07:53,286 [man on TV]: Look out. 1538 01:07:53,330 --> 01:07:55,332 [gunshots continue] 1539 01:08:01,033 --> 01:08:02,295 [Richard]: Give me the strength... 1540 01:08:03,514 --> 01:08:05,994 [mumbling prayer] 1541 01:08:10,129 --> 01:08:13,393 [tense music] 1542 01:08:13,437 --> 01:08:14,873 [sighs] 1543 01:08:20,444 --> 01:08:22,489 [news anchor]: Childcare expert, Dr. Lendon Smith 1544 01:08:22,533 --> 01:08:23,664 has some tips for you. 1545 01:08:23,708 --> 01:08:25,927 Today, it's on medical checkups. 1546 01:08:25,971 --> 01:08:27,277 If there's one important time 1547 01:08:27,320 --> 01:08:28,800 that somebody should go to the doctor 1548 01:08:28,843 --> 01:08:30,671 is when we're five years of age. 1549 01:08:30,715 --> 01:08:32,412 Perhaps again the next time... 1550 01:08:32,456 --> 01:08:34,458 [indistinct police radio chatter] 1551 01:08:40,246 --> 01:08:42,509 [thud] [Tony screams] 1552 01:08:42,553 --> 01:08:43,467 Tony? 1553 01:08:43,510 --> 01:08:44,903 [gunshot] [Tony]: Get down! 1554 01:08:44,946 --> 01:08:46,600 [repeated gunshots] 1555 01:08:46,644 --> 01:08:47,775 Oh, my fuck! 1556 01:08:47,819 --> 01:08:49,299 [Tony]: Let me get the fuck off you. 1557 01:08:49,342 --> 01:08:51,127 I was just... You thought I was... 1558 01:08:51,170 --> 01:08:53,825 [continuous gunshots] [indistinct yelling] 1559 01:08:55,305 --> 01:08:56,654 Somebody help! 1560 01:08:56,697 --> 01:08:59,135 Help! [door creaks] 1561 01:09:01,963 --> 01:09:04,270 The fruit falls off the tree. 1562 01:09:05,793 --> 01:09:10,668 You don't shake it before it's ready! 1563 01:09:10,711 --> 01:09:12,191 [gasps] 1564 01:09:13,236 --> 01:09:15,629 [pants] 1565 01:09:15,673 --> 01:09:17,370 [water bubbling] 1566 01:09:24,029 --> 01:09:25,596 Do you have any pets, Dick? 1567 01:09:26,074 --> 01:09:27,685 We have a dog. 1568 01:09:28,816 --> 01:09:30,166 Golden retriever. 1569 01:09:30,209 --> 01:09:31,210 [laughs] 1570 01:09:31,254 --> 01:09:33,517 - Of course he's a golden retriever. 1571 01:09:33,560 --> 01:09:35,388 [laughs] 1572 01:09:35,432 --> 01:09:39,479 You... you got a white picket fence too? 1573 01:09:39,523 --> 01:09:43,135 Wow. I don't think you need to worry your head off. 1574 01:09:43,179 --> 01:09:44,919 I'm sure your family's feeding Sparky and-- 1575 01:09:44,963 --> 01:09:46,182 Max. 1576 01:09:46,965 --> 01:09:48,009 What's that? 1577 01:09:49,097 --> 01:09:50,882 His name is Max, uh... 1578 01:09:52,013 --> 01:09:53,754 After Maxinhall Lake. 1579 01:09:54,494 --> 01:09:56,366 He loves it when we take him there. 1580 01:09:56,409 --> 01:09:59,630 - That's right. Your dad owns that plot too. 1581 01:10:01,501 --> 01:10:02,937 Must be nice. 1582 01:10:08,247 --> 01:10:09,596 Let me guess. 1583 01:10:10,380 --> 01:10:11,511 You got a boat. 1584 01:10:12,033 --> 01:10:14,253 - We do have a boat. - Yeah, that's what I... 1585 01:10:16,473 --> 01:10:18,475 Yeah, it's looking good out there. 1586 01:10:19,302 --> 01:10:21,391 Fred must have talked sense into them. 1587 01:10:22,348 --> 01:10:23,828 We're lucky we have Fred. 1588 01:10:24,742 --> 01:10:25,830 [Richard]: Mmh... 1589 01:10:28,049 --> 01:10:31,531 - Radio hosts probably make for good fathers. 1590 01:10:33,620 --> 01:10:36,057 Mm, talk sense into those kids. 1591 01:10:36,101 --> 01:10:37,581 Doesn't beat it into them. 1592 01:10:40,801 --> 01:10:43,151 - Any plans to be a father yourself, Tony? 1593 01:10:44,327 --> 01:10:45,632 I told you. 1594 01:10:45,676 --> 01:10:48,069 My businesses are my kids, Dick. 1595 01:10:48,113 --> 01:10:51,029 - Hmm, there is no lucky lady out there 1596 01:10:51,072 --> 01:10:53,510 that might, uh, help you change your mind? 1597 01:10:54,685 --> 01:10:57,253 - Plenty. Plenty of fish in the sea. 1598 01:10:57,296 --> 01:10:59,385 No shortage of options, let me tell you. 1599 01:10:59,429 --> 01:11:00,604 [Tony chuckles] 1600 01:11:02,127 --> 01:11:04,651 I've had my fair shot at love. 1601 01:11:07,611 --> 01:11:08,873 Hmm. 1602 01:11:10,614 --> 01:11:12,268 I'm a hell of a dancer, you know. 1603 01:11:13,312 --> 01:11:15,401 Mm. Is that right, Tony? 1604 01:11:15,445 --> 01:11:16,968 Oh, yeah, baby. 1605 01:11:17,011 --> 01:11:18,970 I got some moves. 1606 01:11:19,013 --> 01:11:21,059 I got that soldier's rhythm. 1607 01:11:21,102 --> 01:11:22,321 [Richard]: Hmm. 1608 01:11:25,324 --> 01:11:27,631 I'm not a formally trained dancer or anything, 1609 01:11:27,674 --> 01:11:29,197 but I'm a f-fun dancer. 1610 01:11:31,374 --> 01:11:33,506 But oh, boy, would I get an ass-whooping 1611 01:11:33,550 --> 01:11:35,291 for trying to dance as a kid, though. 1612 01:11:36,074 --> 01:11:37,597 I bet you... 1613 01:11:37,641 --> 01:11:39,512 Fred allows dancing in the... 1614 01:11:40,208 --> 01:11:44,996 in the Temple household, being a radio host and all. 1615 01:11:45,039 --> 01:11:46,954 Some folk have it good. 1616 01:11:47,912 --> 01:11:49,217 Never forget that. 1617 01:11:49,783 --> 01:11:51,916 - Tony, being raised by my dad... 1618 01:11:53,439 --> 01:11:56,442 it wasn't a walk in the park. I... 1619 01:11:57,922 --> 01:12:00,751 I recognize the privilege financially, I do, but... 1620 01:12:00,794 --> 01:12:04,363 - You recognize how your daddy gave you that corner office 1621 01:12:04,407 --> 01:12:08,280 and that fancy little president title of yours? 1622 01:12:08,324 --> 01:12:09,629 - Yes. - Well, that's good. 1623 01:12:09,673 --> 01:12:10,978 - Yes, I do. - Mm-hmm. 1624 01:12:11,022 --> 01:12:13,416 But it, uh... 1625 01:12:15,983 --> 01:12:18,246 it wasn't all sunshine and rainbows growing up 1626 01:12:18,290 --> 01:12:20,510 as his son, okay? 1627 01:12:23,034 --> 01:12:24,383 You heard the phone call. 1628 01:12:25,689 --> 01:12:26,516 [sighs] 1629 01:12:33,436 --> 01:12:34,828 What's your mom like? 1630 01:12:36,961 --> 01:12:39,616 Long brown hair and... 1631 01:12:41,966 --> 01:12:43,359 big smile. 1632 01:12:46,013 --> 01:12:47,406 How about you? 1633 01:12:53,151 --> 01:12:54,413 She's good. 1634 01:12:57,764 --> 01:12:59,287 I'll miss her. 1635 01:13:03,814 --> 01:13:07,992 Oh, let's turn that frown upside down. 1636 01:13:08,035 --> 01:13:09,428 Okay. 1637 01:13:09,472 --> 01:13:10,603 Oh! 1638 01:13:11,561 --> 01:13:14,825 Take a page out of Fred Temple's book, 1639 01:13:14,868 --> 01:13:16,304 shall we? [funky music] 1640 01:13:16,348 --> 01:13:19,482 ♪ Some people say now 1641 01:13:19,525 --> 01:13:21,527 ♪ We're living in a joke 1642 01:13:23,050 --> 01:13:25,313 ♪ Ha [humming] 1643 01:13:26,010 --> 01:13:27,141 Yeah. 1644 01:13:27,185 --> 01:13:28,578 ♪ Yes, they did 1645 01:13:28,621 --> 01:13:31,058 ♪ This country's Going up in smoke ♪ 1646 01:13:31,102 --> 01:13:32,277 ♪ Ha 1647 01:13:33,844 --> 01:13:35,976 ♪ I got a message 1648 01:13:37,108 --> 01:13:38,675 ♪ They need to know 1649 01:13:38,718 --> 01:13:39,980 ♪ Ha 1650 01:13:40,024 --> 01:13:42,461 [snapping fingers] [laughs] 1651 01:13:42,505 --> 01:13:44,420 Oh, yeah, baby. 1652 01:13:44,855 --> 01:13:47,771 ♪ And let a man be a man ♪ 1653 01:13:50,861 --> 01:13:52,906 ♪ Gotta let a woman Be a woman ♪♪ 1654 01:13:52,950 --> 01:13:54,560 [Fred]: Talk to me, Indianapolis. 1655 01:13:54,604 --> 01:13:56,214 Talk to me, baby. 1656 01:13:56,257 --> 01:13:58,259 [woman 1]: I'm not saying what he did is okay, 1657 01:13:58,303 --> 01:14:00,740 but, uh, does he have a girlfriend? 1658 01:14:01,785 --> 01:14:04,309 [woman 2]: I know Dick. He goes to my church. 1659 01:14:04,352 --> 01:14:05,658 He's a good man. 1660 01:14:05,702 --> 01:14:07,530 [man 1]: He is a goddamn hero is what he is. 1661 01:14:07,573 --> 01:14:09,836 A national treasure. 1662 01:14:09,880 --> 01:14:12,752 [man 2]: Finally, somebody had the balls 1663 01:14:12,796 --> 01:14:14,319 to stand up to these parasites 1664 01:14:14,362 --> 01:14:16,669 getting rich off the good people of Indianapolis. 1665 01:14:17,496 --> 01:14:19,280 [Fred]: That was Let a Woman Be a Woman, 1666 01:14:19,324 --> 01:14:21,195 Let a Man Be a Man. 1667 01:14:21,239 --> 01:14:24,198 And speaking of our man, Tony Kiritsis, 1668 01:14:24,242 --> 01:14:26,897 we found out he'll be giving a live press conference 1669 01:14:26,940 --> 01:14:29,290 as part of the terms for the release of Richard Hall. 1670 01:14:30,161 --> 01:14:32,119 Peace and love, y'all. 1671 01:14:32,163 --> 01:14:34,034 Peace and love. 1672 01:14:34,078 --> 01:14:35,253 - Alright, let's walk through this. 1673 01:14:35,296 --> 01:14:36,776 As we've seen, 1674 01:14:36,820 --> 01:14:38,952 the key is to make him feel as if he has an audience. 1675 01:14:39,823 --> 01:14:42,565 So the networks have agreed to air the event live. 1676 01:14:42,608 --> 01:14:45,698 But we need a contingency plan for Richard's utmost safety. 1677 01:14:46,220 --> 01:14:48,658 Grable, we'll put you... 1678 01:14:49,180 --> 01:14:50,529 on his right shoulder. 1679 01:14:50,573 --> 01:14:52,096 Same as the shotgun. 1680 01:14:53,271 --> 01:14:54,881 We'll be sure to have Fred 1681 01:14:54,925 --> 01:14:56,753 in his peripheral vision as well 1682 01:14:56,796 --> 01:14:58,624 so Tony can feel his presence. 1683 01:14:58,668 --> 01:15:00,191 [Gallagher]: If things go south, 1684 01:15:00,234 --> 01:15:02,672 I have this handkerchief in my coat pocket, 1685 01:15:03,194 --> 01:15:05,065 if I pull it, that's the signal. 1686 01:15:05,109 --> 01:15:07,633 And your job is to secure the barrel 1687 01:15:07,677 --> 01:15:10,331 away from Tony to the ceiling. 1688 01:15:10,375 --> 01:15:13,465 - Just give the word and I'll drop him bullheaded, chief. 1689 01:15:13,987 --> 01:15:15,336 I'll pull my gun. 1690 01:15:15,946 --> 01:15:17,208 And, well... 1691 01:15:17,817 --> 01:15:19,210 what does the bureau 1692 01:15:19,253 --> 01:15:21,255 say the most efficient way to do this is? 1693 01:15:21,952 --> 01:15:23,997 To make it painless, you know. 1694 01:15:24,041 --> 01:15:25,999 - Base of the skull behind the ear, 1695 01:15:26,043 --> 01:15:29,220 angled up so it passes through and exits the frontal lobe. 1696 01:15:30,743 --> 01:15:33,485 - Behind the ear. Angled upward. 1697 01:15:34,225 --> 01:15:35,487 Okay. 1698 01:15:35,531 --> 01:15:37,489 [Love]: You guys will have to excuse me. 1699 01:15:38,229 --> 01:15:39,796 [retches] 1700 01:15:40,710 --> 01:15:43,234 [gargling] 1701 01:15:44,017 --> 01:15:45,105 Ah! 1702 01:15:45,932 --> 01:15:47,194 [sighs] 1703 01:15:50,415 --> 01:15:52,199 [Tony]: You want some cologne, Dick? 1704 01:15:52,635 --> 01:15:54,288 No, thank you, Tony. 1705 01:15:56,116 --> 01:15:58,205 - Oh, yeah, your shit don't stink, does it? 1706 01:15:58,249 --> 01:16:00,207 - That's not what I'm saying, Tony. 1707 01:16:02,253 --> 01:16:03,950 - I can smell you from here, pal. 1708 01:16:03,994 --> 01:16:06,170 - Yeah, well, it's been a long couple of days. 1709 01:16:06,213 --> 01:16:08,694 I think they'll forgive me. 1710 01:16:13,481 --> 01:16:15,919 [indistinct radio chatter] 1711 01:16:16,484 --> 01:16:18,225 [man]: Whoa, whoa, whoa, watch out. 1712 01:16:18,530 --> 01:16:21,315 [indistinct chatter] 1713 01:16:21,359 --> 01:16:22,621 Good evening. 1714 01:16:22,665 --> 01:16:24,754 I'm in a room near the police headquarters 1715 01:16:24,797 --> 01:16:26,930 outside of Tony Kiritsis' apartment, 1716 01:16:26,973 --> 01:16:30,847 where he is currently holding Richard Hall hostage. 1717 01:16:30,890 --> 01:16:32,892 We have been requested air time 1718 01:16:32,936 --> 01:16:34,372 in order to give an address 1719 01:16:34,415 --> 01:16:37,984 by Deputy County Prosecutor George Martz, 1720 01:16:38,028 --> 01:16:42,119 an address apparently directed at Tony Kiritsis himself. 1721 01:16:42,162 --> 01:16:44,208 - Now here's Mr. Martz. - Thank you. 1722 01:16:44,251 --> 01:16:46,427 At this time, I would like to read a letter 1723 01:16:46,471 --> 01:16:48,560 from the office of the Marion County prosecutor, 1724 01:16:48,604 --> 01:16:49,953 James F. Kelley. 1725 01:16:50,475 --> 01:16:51,998 It's entitled, 1726 01:16:52,042 --> 01:16:55,915 Letter of Immunity Granted to Anthony George Kiritsis. 1727 01:16:56,786 --> 01:16:58,135 [Martz clears throat] 1728 01:16:58,614 --> 01:17:03,401 "Mr. Kiritsis, on this day, February 10, 1977, 1729 01:17:03,444 --> 01:17:05,316 in the state of Indiana, 1730 01:17:05,359 --> 01:17:08,362 Marion County prosecutor, James F. Kelley, 1731 01:17:08,406 --> 01:17:13,063 does hereby confer and grant to Anthony George Kiritsis 1732 01:17:13,106 --> 01:17:15,195 immunity from prosecution 1733 01:17:15,239 --> 01:17:17,676 with reference to the abduction of Richard Hall 1734 01:17:17,720 --> 01:17:20,287 and all subsequent acts done... 1735 01:17:20,331 --> 01:17:21,941 - Goddamn right. - ...or alleged 1736 01:17:21,985 --> 01:17:25,292 to have been done by the said Anthony George Kiritsis. 1737 01:17:25,684 --> 01:17:27,947 - You know, I think I used to be jealous of you. 1738 01:17:27,991 --> 01:17:29,819 [Linda]: I'm Linda Page, reporting live... 1739 01:17:29,862 --> 01:17:32,473 - But now, I wouldn't trade nothing to be in your shoes. 1740 01:17:33,692 --> 01:17:35,955 When we're done and this deal is finished down there, 1741 01:17:35,999 --> 01:17:37,348 the whole world is gonna know 1742 01:17:37,391 --> 01:17:39,176 who you and your father really are. 1743 01:17:39,742 --> 01:17:42,701 And they're gonna pay me five million for it. 1744 01:17:43,354 --> 01:17:44,660 [chuckles] 1745 01:17:45,530 --> 01:17:48,054 [police siren blares] 1746 01:17:55,105 --> 01:17:58,325 [indistinct chatter] 1747 01:17:58,369 --> 01:18:00,937 [phone rings] 1748 01:18:04,201 --> 01:18:06,159 - Hello? - Tony, it's Jimmy. 1749 01:18:06,203 --> 01:18:07,857 - Hi. [indistinct] 1750 01:18:07,900 --> 01:18:10,468 Alright. Alright, Jimmy. 1751 01:18:10,903 --> 01:18:13,427 Now, they got the promissory note? Yeah? 1752 01:18:13,863 --> 01:18:14,907 Uh-huh. 1753 01:18:15,734 --> 01:18:17,823 Alright... Okay. 1754 01:18:17,867 --> 01:18:20,260 [inhales sharply and exhales] 1755 01:18:20,304 --> 01:18:22,088 Let's get these cameras rolling. 1756 01:18:26,136 --> 01:18:28,399 Let's see if we're on national television. 1757 01:18:28,442 --> 01:18:29,792 Tony, is it over? 1758 01:18:29,835 --> 01:18:31,619 [TV turns on] 1759 01:18:32,533 --> 01:18:33,491 Tony? 1760 01:18:33,534 --> 01:18:36,059 [orchestral music] 1761 01:18:38,496 --> 01:18:40,759 [music ends] [audience applauding] 1762 01:18:40,803 --> 01:18:42,718 [Tony]: Fucking John Wayne. 1763 01:18:43,631 --> 01:18:44,894 Thank you. 1764 01:18:44,937 --> 01:18:47,026 - How am I supposed to compete with John Wayne? 1765 01:18:47,070 --> 01:18:49,333 - Tony, is it over? [knock on door] 1766 01:18:51,161 --> 01:18:53,685 - Tony, it's Mike. We're ready. 1767 01:18:54,381 --> 01:18:55,774 Tony, please. 1768 01:18:57,167 --> 01:18:58,559 Please! 1769 01:19:00,170 --> 01:19:02,868 - [Tony]: Okay. - Oh, thank you, Tony. 1770 01:19:02,912 --> 01:19:06,393 Now, listen, I-I-I'm happy to do anything that you want. 1771 01:19:06,437 --> 01:19:07,830 And I can make it happen. 1772 01:19:07,873 --> 01:19:10,267 And I have sure as hell learned my lesson here. 1773 01:19:10,310 --> 01:19:12,660 And, and, and I'll implement some changes 1774 01:19:12,704 --> 01:19:14,793 and, you know, do all kinds of things. 1775 01:19:14,837 --> 01:19:18,101 And, and, and I thank you and the Lord and, you know... 1776 01:19:18,144 --> 01:19:19,711 [John Wayne]: My thanks to you and Charlie Blair 1777 01:19:19,755 --> 01:19:21,234 for traveling... 1778 01:19:21,800 --> 01:19:23,410 - Wait, Tony, what are you doing? 1779 01:19:25,499 --> 01:19:27,327 - Time to shine, Dick. - No. 1780 01:19:27,371 --> 01:19:30,548 No, Tony, I'm not, I'm not going out there. 1781 01:19:30,591 --> 01:19:32,855 Tony, no, no, no, you're just gonna... 1782 01:19:32,898 --> 01:19:35,466 - You, You're gonna-- - Curtain call, baby. 1783 01:19:35,509 --> 01:19:37,468 - Unlock me, Tony. Unlock me. 1784 01:19:37,990 --> 01:19:40,123 - Curtain call, baby! - No, I'm not going anywhere. 1785 01:19:40,166 --> 01:19:41,559 - Tony! - Get up! 1786 01:19:41,602 --> 01:19:42,908 Get up, Dick! 1787 01:19:42,952 --> 01:19:44,867 [Richard]: I'm not going out there, Tony. 1788 01:19:44,910 --> 01:19:46,825 - Move! - No! No! 1789 01:19:46,869 --> 01:19:48,522 [grunting] 1790 01:19:48,566 --> 01:19:49,828 I swear to God, 1791 01:19:49,872 --> 01:19:52,352 I'll shoot you right here, right now. 1792 01:19:52,396 --> 01:19:54,311 Don't try me, motherfucker. Mike! 1793 01:19:54,354 --> 01:19:56,313 [knocking on door] What's the deal, Mike? 1794 01:19:57,401 --> 01:19:59,882 - All three networks are gonna roll cameras. 1795 01:19:59,925 --> 01:20:01,753 NBC, CBS and ABC. 1796 01:20:01,797 --> 01:20:03,799 - Tony, they're gonna shoot me and shoot you. 1797 01:20:03,842 --> 01:20:04,887 [grunting] 1798 01:20:04,930 --> 01:20:06,497 [John Wayne]: Thank you. 1799 01:20:06,540 --> 01:20:08,673 - If I die, you die. - I'm not going out there, Tony! 1800 01:20:09,456 --> 01:20:11,763 - [applause] - I'm coming out with Dick. 1801 01:20:11,807 --> 01:20:12,851 [gunshot] 1802 01:20:13,373 --> 01:20:14,592 [grunting] 1803 01:20:14,635 --> 01:20:17,073 ...my peers, my friends... 1804 01:20:17,116 --> 01:20:18,552 [Richard]: Tony, they're gonna shoot me! 1805 01:20:18,596 --> 01:20:20,206 ...and honored by the people 1806 01:20:20,250 --> 01:20:22,818 is about as much as a fella can ask-- 1807 01:20:22,861 --> 01:20:24,558 [announcer]: We interrupt our regular programming 1808 01:20:24,602 --> 01:20:26,647 to bring you a special live report 1809 01:20:26,691 --> 01:20:28,954 from day three of the Indianapolis hostage crisis. 1810 01:20:28,998 --> 01:20:31,348 Anthony Kiritsis is about to address members 1811 01:20:31,391 --> 01:20:33,176 of the press and law enforcement... 1812 01:20:33,219 --> 01:20:36,527 - Tony, here's that statement from M.L. 1813 01:20:36,570 --> 01:20:38,224 and Meridian Mortgage you wanted. 1814 01:20:38,921 --> 01:20:42,098 - Good. Give it to Dick. He's gonna read it. 1815 01:20:42,141 --> 01:20:43,839 - What? - Get it, Dick. 1816 01:20:44,187 --> 01:20:46,232 [announcer]:...he will free Mr. Hall unharmed. 1817 01:20:46,276 --> 01:20:48,756 Please keep in mind this is a live broadcast, 1818 01:20:48,800 --> 01:20:50,933 and we do not know how events are to unfold. 1819 01:20:50,976 --> 01:20:54,762 - Almost impossible not to, coming from the gunman. 1820 01:20:54,806 --> 01:20:56,982 This is a live report. 1821 01:20:57,461 --> 01:20:59,332 [officer]: Everybody back, please. 1822 01:20:59,376 --> 01:21:03,641 [indistinct chatter] 1823 01:21:06,426 --> 01:21:10,169 - We have no control over what is going out 1824 01:21:10,213 --> 01:21:11,605 over the air right now. 1825 01:21:11,649 --> 01:21:14,521 [indistinct chatter] 1826 01:21:14,565 --> 01:21:16,132 [Tony]: Turn the cameras on! 1827 01:21:17,655 --> 01:21:19,309 Turn the goddamn cameras on! 1828 01:21:20,092 --> 01:21:22,442 Move it. Move it. [camera shutters clicking] 1829 01:21:22,486 --> 01:21:24,009 I'm gonna show you something. 1830 01:21:25,793 --> 01:21:27,708 From the lawyers. Read it. 1831 01:21:28,709 --> 01:21:29,885 You read it. 1832 01:21:30,842 --> 01:21:33,149 I want it on all national channels. 1833 01:21:33,714 --> 01:21:35,499 I've been called a kidnapper, 1834 01:21:35,542 --> 01:21:38,197 an extortionist, and everything else. 1835 01:21:38,241 --> 01:21:40,199 Now I'm a goddamn national hero, 1836 01:21:40,243 --> 01:21:41,722 and don't you forget it. 1837 01:21:43,376 --> 01:21:45,204 I want it on all three national channels. 1838 01:21:45,248 --> 01:21:47,250 Are we rolling? Are they rolling? 1839 01:21:47,293 --> 01:21:49,861 Hmm? I got friends all over the country! 1840 01:21:51,471 --> 01:21:52,603 Read it. 1841 01:21:53,082 --> 01:21:54,344 "February 10th..." 1842 01:21:54,387 --> 01:21:56,259 Okay, Tony, loosen it a little bit. 1843 01:21:58,130 --> 01:22:01,090 "February 10th, 1977. 1844 01:22:02,134 --> 01:22:04,528 A statement is being made to try and--" 1845 01:22:04,571 --> 01:22:06,486 - Hold it. Where's Fred? [Fred]: I'm over here. 1846 01:22:06,530 --> 01:22:07,705 - I'm here. - Fred. 1847 01:22:07,748 --> 01:22:09,272 - I'm here. - Hey. 1848 01:22:09,315 --> 01:22:12,188 Hey, you're a hell of a man, Fred. Come here. 1849 01:22:12,231 --> 01:22:14,886 - Come here. Good to see you. - Alright, alright. 1850 01:22:14,930 --> 01:22:16,583 [Tony]: The voice of Indianapolis. 1851 01:22:16,627 --> 01:22:18,063 [Tony chuckles] 1852 01:22:18,107 --> 01:22:19,151 Good man. 1853 01:22:19,195 --> 01:22:21,545 Yeah. Where's Jimmy? Where's Jimmy? 1854 01:22:21,588 --> 01:22:23,634 - He's coming. He's coming. - Yeah? Yeah. 1855 01:22:23,677 --> 01:22:25,244 - [Jimmy]: I'm here. - But where's... 1856 01:22:25,288 --> 01:22:26,767 Hey, hey, Frank, Frank. 1857 01:22:26,811 --> 01:22:29,161 I-I've known this guy for I don't know how long. 1858 01:22:29,205 --> 01:22:31,381 You're a hell of a cop. Hell of a cop. 1859 01:22:31,424 --> 01:22:34,775 Well, let's, uh, settle down and let this gentleman read. 1860 01:22:36,038 --> 01:22:37,169 Read it. 1861 01:22:37,213 --> 01:22:40,216 [Richard pants] 1862 01:22:40,259 --> 01:22:41,826 "February 10th... 1863 01:22:42,392 --> 01:22:43,915 1977. 1864 01:22:44,742 --> 01:22:46,309 This statement is being made 1865 01:22:46,352 --> 01:22:48,746 to try and state the items that Mr. Kiritsis alludes to--" 1866 01:22:48,789 --> 01:22:51,096 - Hold it. I need water. Give me a glass of water. 1867 01:22:52,010 --> 01:22:54,056 I want this goddamn thing understood! 1868 01:22:54,099 --> 01:22:55,318 I'll read it. 1869 01:22:59,409 --> 01:23:01,802 "February 10th, 1977. 1870 01:23:02,847 --> 01:23:04,892 This statement is being made to try and state 1871 01:23:04,936 --> 01:23:07,199 that the items that Mr. Kiritsis alludes..." 1872 01:23:07,243 --> 01:23:08,722 And I don't like that word! 1873 01:23:08,766 --> 01:23:10,507 I charge, and they've admitted it! 1874 01:23:10,550 --> 01:23:13,162 "Alludes to being illegal and unethical acts 1875 01:23:13,205 --> 01:23:14,598 of the Hall group." 1876 01:23:14,641 --> 01:23:16,339 Give me a drink, pal. 1877 01:23:16,382 --> 01:23:17,688 Give me a drink. 1878 01:23:19,255 --> 01:23:21,213 - Good? - Yeah. 1879 01:23:21,735 --> 01:23:23,433 Yeah, and I'm sober, friends. 1880 01:23:23,476 --> 01:23:25,609 I had six drinks in 1976, 1881 01:23:25,652 --> 01:23:27,219 and I haven't had any this year. 1882 01:23:27,263 --> 01:23:28,829 Don't miss them a fucking bit. 1883 01:23:29,830 --> 01:23:32,355 [chuckles] 1884 01:23:32,877 --> 01:23:34,009 Yeah. 1885 01:23:34,052 --> 01:23:36,141 "This possible lessee 1886 01:23:36,185 --> 01:23:38,317 was very interested in the Kiritsis site... 1887 01:23:39,188 --> 01:23:42,408 but we found it impossible to agree on terms 1888 01:23:42,452 --> 01:23:45,368 satisfactory to our best interest." 1889 01:23:45,411 --> 01:23:47,457 Their best interest! 1890 01:23:48,153 --> 01:23:49,807 I went up there to borrow money 1891 01:23:49,850 --> 01:23:51,678 and had multiple prospective tenants, 1892 01:23:51,722 --> 01:23:54,812 and these motherfuckers shopped it to somebody else! 1893 01:23:54,855 --> 01:23:57,815 Deterred each and every last one of them. 1894 01:23:59,904 --> 01:24:02,254 It's a private equity trap 1895 01:24:02,863 --> 01:24:05,127 meant to lure in common folk, 1896 01:24:05,170 --> 01:24:07,303 give them a taste of the American dream, 1897 01:24:07,346 --> 01:24:09,000 and then spit them right out! 1898 01:24:11,307 --> 01:24:14,266 And you're-- You're painting me a monster? 1899 01:24:16,964 --> 01:24:18,488 I'm just a little guy. 1900 01:24:23,971 --> 01:24:25,582 A lot of friends of mine are here... 1901 01:24:27,149 --> 01:24:29,194 and they've seen me stressed. 1902 01:24:29,238 --> 01:24:31,327 For four years and three months, 1903 01:24:31,370 --> 01:24:33,068 they had one, one of these stuck 1904 01:24:33,111 --> 01:24:35,157 to my, to my, to my ear. 1905 01:24:35,679 --> 01:24:37,333 Now it's the other way around. 1906 01:24:37,376 --> 01:24:39,117 Ain't that right, Dick? 1907 01:24:40,162 --> 01:24:41,641 [Tony]: You're a fucking... Fucking... 1908 01:24:41,685 --> 01:24:42,903 [camera shutters clicking] 1909 01:24:42,947 --> 01:24:44,949 Now, I hope this thing doesn't go off 1910 01:24:44,992 --> 01:24:48,300 because I'm having too much fun with him. Yeah. 1911 01:24:48,344 --> 01:24:50,346 [suspenseful music] You all right? You all right. 1912 01:24:50,781 --> 01:24:53,610 Okay. Oh, Dick, you're gonna like this. 1913 01:24:54,393 --> 01:24:57,092 "Mr. M.L. Hall..." this gentleman's father... 1914 01:24:58,484 --> 01:25:02,749 "personally takes responsibility for these improprieties." 1915 01:25:02,793 --> 01:25:06,144 [dramatic music] 1916 01:25:07,232 --> 01:25:08,712 There it is in writing. 1917 01:25:09,452 --> 01:25:10,975 I'm gonna frame that. 1918 01:25:11,497 --> 01:25:13,020 [laughs] 1919 01:25:13,891 --> 01:25:15,153 Yeah. 1920 01:25:16,372 --> 01:25:19,026 Where's, where's Fred? Fred? Fred? 1921 01:25:19,549 --> 01:25:21,116 Hey, Tony. 1922 01:25:21,159 --> 01:25:23,335 [Tony]: You're gonna be late for work in the morning, Fred. 1923 01:25:23,379 --> 01:25:25,903 - I think I'll, uh, I'll sleep in late. 1924 01:25:26,860 --> 01:25:29,298 [Tony]: I don't know if you can get away with that. Can he? 1925 01:25:29,341 --> 01:25:30,777 [Tony chuckles] 1926 01:25:31,517 --> 01:25:32,779 Not really. 1927 01:25:33,345 --> 01:25:36,479 - I want to thank this... this gentleman for... 1928 01:25:37,044 --> 01:25:39,264 for putting my interview on WCYD 1929 01:25:39,308 --> 01:25:40,874 and letting my friends call in. 1930 01:25:40,918 --> 01:25:42,180 If you hadn't done that, 1931 01:25:42,224 --> 01:25:43,703 I'd still be called a common kidnapper. 1932 01:25:43,747 --> 01:25:46,010 And I don't know, I don't know, how I'll ever thank him. 1933 01:25:46,750 --> 01:25:48,012 Alright. 1934 01:25:48,055 --> 01:25:50,797 [Tony]: Thank you for... for doing that. 1935 01:25:50,841 --> 01:25:53,148 I've been a big fan of yours for a long time, Fred. 1936 01:25:53,191 --> 01:25:54,497 [Fred]: Alright, alright. 1937 01:25:54,540 --> 01:25:57,195 - You're a hell of a man, Fred. A hell of a man. 1938 01:25:57,239 --> 01:25:59,154 Supporting the little guys is what you do. 1939 01:25:59,197 --> 01:26:03,593 I, I also want to apologize to this gentleman's family. 1940 01:26:03,636 --> 01:26:04,811 Now I, uh... 1941 01:26:05,682 --> 01:26:08,163 I'm sorry I humiliated this man this way, 1942 01:26:08,206 --> 01:26:10,165 even though he surely had it coming. 1943 01:26:11,340 --> 01:26:13,907 He is the one holding the gun, 1944 01:26:13,951 --> 01:26:17,998 and he's crying like a petulant child. 1945 01:26:18,564 --> 01:26:22,612 My son has the gun strapped to his neck, 1946 01:26:22,655 --> 01:26:25,136 and his eyes are dry as a bone. 1947 01:26:26,006 --> 01:26:29,140 Still and calm as that moon. 1948 01:26:29,793 --> 01:26:31,577 [tense music] 1949 01:26:32,926 --> 01:26:34,319 You see? 1950 01:26:35,015 --> 01:26:36,539 That's my son. 1951 01:26:37,670 --> 01:26:39,019 - I just wanted everybody to know that, 1952 01:26:39,063 --> 01:26:40,673 by God, I was right! 1953 01:26:43,023 --> 01:26:45,200 - Do you have a plan if he pulls that trigger? 1954 01:26:47,463 --> 01:26:50,161 - Pay the fine and watch the ratings roll in. 1955 01:26:50,205 --> 01:26:51,902 Yes, okay. 1956 01:26:53,556 --> 01:26:54,992 I think that's it. 1957 01:26:56,559 --> 01:26:58,517 Let's get this deal done. 1958 01:26:58,561 --> 01:27:00,432 Frank, pull up my pants, will you? 1959 01:27:01,564 --> 01:27:02,782 Yeah. 1960 01:27:02,826 --> 01:27:04,784 - Let's just get the essential parties here. 1961 01:27:04,828 --> 01:27:06,569 - Mullaney, if you would just-- - Right. 1962 01:27:07,657 --> 01:27:09,224 Alright, alright. 1963 01:27:09,267 --> 01:27:12,227 Well, thanks again to everybody who supported me, 1964 01:27:12,270 --> 01:27:13,967 and I'm sorry about my language. 1965 01:27:14,751 --> 01:27:15,795 Yeah. 1966 01:27:15,839 --> 01:27:17,101 Alright, come on. 1967 01:27:17,797 --> 01:27:19,234 Let's go, let's go, Dick. 1968 01:27:20,887 --> 01:27:22,585 [tone beeping] 1969 01:27:22,628 --> 01:27:23,847 Come on! 1970 01:27:24,326 --> 01:27:26,415 Come on, come on, come on, come on! 1971 01:27:26,458 --> 01:27:28,721 ♪ Open wide, America 1972 01:27:28,765 --> 01:27:30,984 ♪ We're gonna give you more 1973 01:27:31,028 --> 01:27:33,248 ♪ Burger Chef Has everything ♪ 1974 01:27:33,291 --> 01:27:35,293 ♪ We know You're looking for ♪♪ 1975 01:27:35,337 --> 01:27:37,121 [announcer]: Open wide for Burger... 1976 01:27:37,164 --> 01:27:40,907 [dramatic music] 1977 01:27:44,084 --> 01:27:46,086 [Tony]: Jimmy, we good, brother? 1978 01:27:46,130 --> 01:27:47,610 Last steps, Tony. 1979 01:27:47,653 --> 01:27:50,874 Lawyers are just crossing the T's and dotting the I's. 1980 01:27:50,917 --> 01:27:52,571 Alright, good. 1981 01:27:52,615 --> 01:27:54,791 [Jimmy]: We're very close, Tony. Almost there. 1982 01:27:54,834 --> 01:27:57,446 [heavy breathing] 1983 01:27:57,489 --> 01:27:59,230 - I just need your signature right here. 1984 01:27:59,274 --> 01:28:00,710 Alright. 1985 01:28:03,103 --> 01:28:04,540 [chuckles] 1986 01:28:04,583 --> 01:28:06,498 It's hard doing this with the left hand. 1987 01:28:06,542 --> 01:28:08,283 Can you hold that for me? 1988 01:28:09,066 --> 01:28:10,372 Alright, there it is. 1989 01:28:11,895 --> 01:28:13,723 Five million dollars, baby. 1990 01:28:13,766 --> 01:28:14,985 [laughs] 1991 01:28:15,028 --> 01:28:16,856 [Grable]: Tony, have a seat right here. 1992 01:28:19,381 --> 01:28:20,599 - Tony... - Hey, hey... 1993 01:28:20,643 --> 01:28:21,470 If I may. 1994 01:28:21,513 --> 01:28:23,123 Yeah. Yeah, sure, sure. 1995 01:28:23,167 --> 01:28:24,734 Alright, Dick. 1996 01:28:31,654 --> 01:28:32,785 Oh. 1997 01:28:33,438 --> 01:28:37,921 [heavy breathing] 1998 01:28:38,748 --> 01:28:39,836 [screaming] 1999 01:28:41,664 --> 01:28:43,013 You hear that, Jimmy? 2000 01:28:46,756 --> 01:28:48,366 It's the sound of justice. 2001 01:28:49,019 --> 01:28:50,542 Ain't it beautiful? 2002 01:28:50,586 --> 01:28:52,414 [producer]: Find out what the fuck is going on! 2003 01:28:52,457 --> 01:28:53,676 What was I supposed to do? 2004 01:28:53,719 --> 01:28:55,373 They kicked us out of the room. 2005 01:28:55,417 --> 01:28:56,766 - Amateur shit, Linda. - What'd he say? 2006 01:28:58,420 --> 01:29:01,379 - Christ, I've seen Boy Scouts work quicker than that. 2007 01:29:01,423 --> 01:29:03,250 Get it off. [wire snaps] 2008 01:29:03,294 --> 01:29:04,556 Yeah. 2009 01:29:07,298 --> 01:29:08,560 [officer]: Gun's clear. 2010 01:29:12,434 --> 01:29:15,045 [gunshot] [screaming] 2011 01:29:17,439 --> 01:29:19,005 - Y'all thought it wasn't loaded? 2012 01:29:19,049 --> 01:29:20,398 It was loaded the whole-- 2013 01:29:20,442 --> 01:29:23,270 Get off me! Get off me! I was just-- 2014 01:29:23,314 --> 01:29:24,837 - [cameraman]: The hell is that? - Shit. 2015 01:29:24,881 --> 01:29:27,144 - Did he shoot him? - That's the shotgun. Go, go. 2016 01:29:27,187 --> 01:29:28,841 We have to get back in there. 2017 01:29:28,885 --> 01:29:30,495 Mikey, get off! 2018 01:29:31,235 --> 01:29:32,758 Get off! Y'all get the fuck off. 2019 01:29:32,802 --> 01:29:34,412 It was just... I was just... Ah! 2020 01:29:34,456 --> 01:29:35,892 Don't you fucking move. 2021 01:29:35,935 --> 01:29:37,937 [screams] 2022 01:29:38,677 --> 01:29:40,287 Wait, are you arresting me? 2023 01:29:40,810 --> 01:29:42,289 [Grable]: Yes, I am. 2024 01:29:42,333 --> 01:29:44,553 - You're arresting me? Fucker! Fuck off! 2025 01:29:44,596 --> 01:29:46,119 You're not arresting me, motherfuckers! 2026 01:29:46,163 --> 01:29:47,338 Get that thing off me, Mike. 2027 01:29:47,382 --> 01:29:49,819 Hey, Jimmy! You fucked me! 2028 01:29:49,862 --> 01:29:51,995 - I'm sorry! [Tony]: You fucked me. 2029 01:29:52,038 --> 01:29:55,302 - Mr. Martz, can you give us any details at all? 2030 01:29:55,346 --> 01:29:58,654 - The hostage is out, he's safe. - What happened? 2031 01:29:58,697 --> 01:30:01,178 [Martz]: Uh... They went into the command post, 2032 01:30:01,221 --> 01:30:04,224 negotiated, and released Mr. Hall. 2033 01:30:04,268 --> 01:30:06,226 [reporter 1]: Who removed the wire? Where's Tony? 2034 01:30:06,270 --> 01:30:07,880 I really don't know. 2035 01:30:07,924 --> 01:30:09,316 And I really don't give a shit. 2036 01:30:09,360 --> 01:30:12,798 He fired into the air to prove some kind of point. 2037 01:30:12,842 --> 01:30:15,453 Richard Hall is alive. 2038 01:30:15,497 --> 01:30:18,369 - Mr. Martz, any more comments about his whereabouts? 2039 01:30:18,413 --> 01:30:19,892 [reporter 2]: Can you give us something? 2040 01:30:19,936 --> 01:30:20,980 [Linda]: Is Tony alive? 2041 01:30:21,024 --> 01:30:22,460 [reporters shouting] 2042 01:30:24,767 --> 01:30:27,204 [reporter 3]: There he is! [reporter 4]: Richard! Richard! 2043 01:30:27,247 --> 01:30:29,685 Excuse me! Richard, please! 2044 01:30:29,728 --> 01:30:31,774 [dramatic music] 2045 01:30:40,870 --> 01:30:44,090 [♪ Raindrops Keep Falling On My Head ♪ by B.J. Thomas] 2046 01:30:45,352 --> 01:30:48,094 ♪ Raindrops keep falling On my head ♪ 2047 01:30:49,748 --> 01:30:51,663 ♪ And just like the guy 2048 01:30:51,707 --> 01:30:55,275 ♪ Whose feet Are too big for his bed ♪ 2049 01:30:55,319 --> 01:30:57,756 ♪ Nothing seems to fit 2050 01:30:57,800 --> 01:31:01,804 ♪ Those raindrops are falling On my head ♪ 2051 01:31:01,847 --> 01:31:04,067 ♪ They keep falling 2052 01:31:04,110 --> 01:31:05,416 [Richard]: Thank you. 2053 01:31:05,460 --> 01:31:07,157 ♪ So I just did me 2054 01:31:07,200 --> 01:31:09,986 ♪ Some talking to the sun 2055 01:31:10,029 --> 01:31:13,380 ♪ And I said I didn't like the way... ♪ 2056 01:31:13,424 --> 01:31:15,470 [priest]: He shall be clean. 2057 01:31:15,513 --> 01:31:18,473 Wash him, and he'll be white as snow. 2058 01:31:19,256 --> 01:31:21,084 Purge him with hyssop 2059 01:31:21,127 --> 01:31:22,651 and he shall be clean. 2060 01:31:22,694 --> 01:31:25,480 Wash him, and he'll be white as snow. 2061 01:31:25,523 --> 01:31:28,134 ♪ But there's one thing 2062 01:31:28,178 --> 01:31:30,615 ♪ I know 2063 01:31:30,659 --> 01:31:34,358 ♪ The blues They send to meet me ♪ 2064 01:31:34,401 --> 01:31:37,492 ♪ Won't defeat me 2065 01:31:38,014 --> 01:31:39,537 ♪ It won't be long 2066 01:31:39,581 --> 01:31:43,280 ♪ Till happiness steps up 2067 01:31:43,323 --> 01:31:45,369 ♪ To greet me 2068 01:31:49,373 --> 01:31:52,724 ♪ Raindrops keep falling On my head ♪ 2069 01:31:54,291 --> 01:31:55,640 ♪ But that doesn't mean 2070 01:31:55,684 --> 01:31:59,557 ♪ My eyes will soon Be turning red... ♪♪ 2071 01:31:59,601 --> 01:32:01,864 [dramatic music] 2072 01:32:03,474 --> 01:32:05,432 - [Jimmy]: I'm sorry, Tony! - Cheap shot. 2073 01:32:05,476 --> 01:32:06,869 - I'm sorry! - Talking like a cheap shot. 2074 01:32:06,912 --> 01:32:08,000 Fuck you, Gallagher. 2075 01:32:08,653 --> 01:32:10,046 You fucked it up. 2076 01:32:12,918 --> 01:32:14,224 Fuck, fuck off! 2077 01:32:17,183 --> 01:32:18,881 Dammit... What? 2078 01:32:18,924 --> 01:32:20,622 - Thank you for keeping him alive, Tony. 2079 01:32:20,665 --> 01:32:22,014 I hope you find peace. 2080 01:32:22,058 --> 01:32:24,016 Who the fuck are you? 2081 01:32:24,060 --> 01:32:26,149 Where's Mr. Temple? Gallagher! 2082 01:32:26,192 --> 01:32:28,499 What about my immunity? Huh? 2083 01:32:28,543 --> 01:32:32,068 False fucking promise, you sons of bitches! 2084 01:32:32,547 --> 01:32:33,852 Where are we going? 2085 01:32:34,331 --> 01:32:35,637 Where are we going? 2086 01:32:37,029 --> 01:32:40,467 [soft music] 2087 01:32:48,258 --> 01:32:49,607 [news anchor]: We have breaking news. 2088 01:32:49,651 --> 01:32:51,174 Any minute now, Judge Michael Dugan 2089 01:32:51,217 --> 01:32:52,741 will call the jury to announce the verdict 2090 01:32:52,784 --> 01:32:54,873 in the Tony Kiritsis kidnapping trial. 2091 01:32:55,395 --> 01:32:56,745 How do I look, Johnny? 2092 01:32:56,788 --> 01:32:58,398 - [cameraman]: Sexy, baby. - Thank you. 2093 01:32:58,921 --> 01:33:00,226 [sighs] 2094 01:33:11,281 --> 01:33:13,457 [judge]: You'll pass those verdicts to the bailiff, please. 2095 01:33:24,294 --> 01:33:26,035 [man coughing] 2096 01:33:39,178 --> 01:33:40,832 Please rise, sir. 2097 01:33:44,706 --> 01:33:46,359 [Tony]: We're fine. It's fine. 2098 01:33:46,403 --> 01:33:48,361 Face the bench, sir. 2099 01:33:53,540 --> 01:33:55,455 [jury foreman]: We, the jury, 2100 01:33:55,499 --> 01:33:57,849 find the defendant, Anthony G. Kiritsis... 2101 01:33:59,677 --> 01:34:03,507 not guilty by reason of insanity. 2102 01:34:03,550 --> 01:34:04,639 [Tony]: Yes! 2103 01:34:04,682 --> 01:34:08,730 [sighs and laughs] 2104 01:34:08,773 --> 01:34:10,340 [Tony]: Jimmy! [laughs] 2105 01:34:10,383 --> 01:34:12,777 I knew it! I knew it! 2106 01:34:13,691 --> 01:34:15,040 [Tony]: Come here, baby. 2107 01:34:15,084 --> 01:34:16,607 [Jimmy]: Can't keep a good man down. 2108 01:34:16,651 --> 01:34:19,566 [♪ I've Seen All Good People by Yes] 2109 01:34:19,610 --> 01:34:21,046 I've got to say one thing. 2110 01:34:21,090 --> 01:34:22,961 I've just got to say one thing. 2111 01:34:23,309 --> 01:34:25,181 [judge]: Quiet. [gavel bangs] 2112 01:34:26,356 --> 01:34:27,836 - I'm, I'm, I'm sorry, Your Honor. 2113 01:34:27,879 --> 01:34:29,185 Sorry. 2114 01:34:30,099 --> 01:34:31,361 [judge]: We are still in session. 2115 01:34:31,404 --> 01:34:33,058 [Linda mouthing words] [cameraman]: Hey! 2116 01:34:33,102 --> 01:34:35,757 [Linda]: Uh, Mr. Kiritsis, how are you feeling? 2117 01:34:36,583 --> 01:34:38,368 - Hi, Linda. How are you doing? [Linda]: I'm good. 2118 01:34:39,369 --> 01:34:40,892 You're good? [Tony]: Yes. 2119 01:34:40,936 --> 01:34:42,502 Just get him, just get him. 2120 01:34:43,373 --> 01:34:45,288 Tony, did you think they'd find you guilty? 2121 01:34:45,331 --> 01:34:47,029 I, I, I did not. 2122 01:34:47,899 --> 01:34:49,509 But, but I'm not crazy. 2123 01:34:51,468 --> 01:34:53,122 - Mr. Hall, how are you and your family 2124 01:34:53,165 --> 01:34:55,515 responding to the news of this verdict? 2125 01:34:55,559 --> 01:34:59,737 - It's a sad day for justice and, uh, Meridian Mortgage. 2126 01:34:59,781 --> 01:35:01,608 You know, a company which is run 2127 01:35:01,652 --> 01:35:03,219 respectfully and devoutly 2128 01:35:03,262 --> 01:35:05,569 and will continue to maintain and uphold the... 2129 01:35:05,612 --> 01:35:06,875 [sighs] 2130 01:35:06,918 --> 01:35:09,007 ...the values of the great state of Indiana, 2131 01:35:09,051 --> 01:35:11,096 even if this verdict does not. 2132 01:35:11,140 --> 01:35:13,142 Uh, ahem. Thank you. 2133 01:35:14,665 --> 01:35:15,840 [clears throat] 2134 01:35:15,884 --> 01:35:17,668 That was Richard Hall, 2135 01:35:17,712 --> 01:35:20,105 the president of Meridian Mortgage 2136 01:35:20,149 --> 01:35:23,195 and the man taken hostage by Tony Kiritsis, 2137 01:35:23,239 --> 01:35:27,112 who was just found not guilty by reason of insanity. 2138 01:35:27,156 --> 01:35:28,853 [reporters shouting] 2139 01:35:28,897 --> 01:35:31,595 ♪ Yourself 2140 01:35:32,988 --> 01:35:35,947 ♪ 'Cause it's time, it's time In time with your time... ♪ 2141 01:35:35,991 --> 01:35:37,557 [shouting and cheering] 2142 01:35:37,601 --> 01:35:39,342 [Linda]: As you can hear, sympathies have been torn 2143 01:35:39,385 --> 01:35:41,648 across this city as a result of this case, 2144 01:35:41,692 --> 01:35:43,694 and now even further 2145 01:35:43,738 --> 01:35:46,697 by this truly remarkable verdict. 2146 01:35:46,741 --> 01:35:48,220 I'm Linda Page 2147 01:35:48,264 --> 01:35:49,526 reporting to you live 2148 01:35:49,569 --> 01:35:51,963 from Marion County Supreme Court. 2149 01:35:52,007 --> 01:35:54,096 - Back to you. - Chop it up and put it to air. 2150 01:35:54,836 --> 01:35:55,924 Prime time. 2151 01:35:55,967 --> 01:35:58,013 [excited chatter] 2152 01:35:59,536 --> 01:36:02,931 [cheering] 2153 01:36:03,409 --> 01:36:06,369 ♪ Move on back two squares ♪ 2154 01:36:06,978 --> 01:36:10,286 ♪ Send an instant karma To me ♪ 2155 01:36:11,069 --> 01:36:14,638 ♪ Initial it With loving care ♪ 2156 01:36:14,681 --> 01:36:16,945 ♪ Don't surround 2157 01:36:16,988 --> 01:36:19,425 ♪ Yourself 2158 01:36:21,471 --> 01:36:22,951 What a shit show. 2159 01:36:22,994 --> 01:36:24,604 ♪ In time with your time 2160 01:36:24,648 --> 01:36:26,128 ♪ And its news 2161 01:36:26,171 --> 01:36:30,436 ♪ Is captured 2162 01:36:30,480 --> 01:36:33,483 ♪ For the queen to use 2163 01:36:33,526 --> 01:36:35,485 ♪ Do-do, do-do Do-do, do-do ♪ 2164 01:36:35,528 --> 01:36:37,443 ♪ Do-do, do-do, do-do 2165 01:36:40,272 --> 01:36:42,492 ♪ Do-do, do-do Do-do, do-do ♪ 2166 01:36:42,535 --> 01:36:44,711 ♪ Do-do, do-do, do-do ♪♪ 2167 01:36:44,755 --> 01:36:47,453 [gentle music] 2168 01:36:56,941 --> 01:36:58,900 [Fred]: Richard Hall and Tony didn't 2169 01:36:58,943 --> 01:37:00,597 see each other much after that. 2170 01:37:01,728 --> 01:37:03,818 Except there was that one time. 2171 01:37:04,470 --> 01:37:05,776 [chuckles] 2172 01:37:05,820 --> 01:37:08,779 It was in this, uh, little market... 2173 01:37:09,824 --> 01:37:11,434 on Earl Street 2174 01:37:11,956 --> 01:37:13,610 where Richard bought muffins 2175 01:37:13,653 --> 01:37:15,960 because they carried the sugar-frees. 2176 01:37:16,004 --> 01:37:18,006 [Tony]: No, no, not that one. That one. 2177 01:37:18,049 --> 01:37:19,746 Not that one. This one right here. 2178 01:37:19,790 --> 01:37:21,487 The one I pointed at. That's the one I want. 2179 01:37:21,531 --> 01:37:23,185 Yeah, baby. That one. 2180 01:37:23,228 --> 01:37:24,708 [coins jingling] 2181 01:37:26,971 --> 01:37:28,843 Keep the change. Have a good day. 2182 01:37:30,932 --> 01:37:32,194 [Richard]: Thank you. 2183 01:37:34,500 --> 01:37:35,893 [door slams] 2184 01:37:40,028 --> 01:37:42,117 [Fred]: They saw each other, but, uh... 2185 01:37:42,857 --> 01:37:44,336 they didn't speak. 2186 01:37:46,817 --> 01:37:48,514 There was not much more to say. 2187 01:37:52,910 --> 01:37:56,131 [♪ The Revolution Will Not Be Televised ♪ by Gil Scott-Heron] 2188 01:37:59,264 --> 01:38:02,006 ♪ You will not be able To stay home, brother ♪ 2189 01:38:04,617 --> 01:38:06,489 ♪ You will not be able To plug in ♪ 2190 01:38:06,532 --> 01:38:07,969 ♪ Turn on and cop out 2191 01:38:08,578 --> 01:38:10,928 ♪ You will not be able To lose yourself on skag ♪ 2192 01:38:10,972 --> 01:38:13,191 ♪ And skip out for beer During commercials ♪ 2193 01:38:13,235 --> 01:38:15,890 ♪ Because the revolution Will not be televised ♪ 2194 01:38:18,327 --> 01:38:20,459 ♪ The revolution Will not be televised ♪ 2195 01:38:20,503 --> 01:38:22,331 ♪ The revolution will not Be brought to you ♪ 2196 01:38:22,374 --> 01:38:23,810 ♪ By Xerox in four parts 2197 01:38:23,854 --> 01:38:25,421 ♪ Without commercial Interruptions ♪ 2198 01:38:25,464 --> 01:38:27,118 ♪ The revolution will not Show you pictures ♪ 2199 01:38:27,162 --> 01:38:28,554 ♪ Of Nixon blowing a bugle 2200 01:38:28,598 --> 01:38:30,556 ♪ And leading a charge By John Mitchell ♪ 2201 01:38:30,600 --> 01:38:32,558 ♪ General Abrams And Spiro Agnew ♪ 2202 01:38:32,602 --> 01:38:35,518 ♪ To eat hog maws confiscated From a Harlem sanctuary ♪ 2203 01:38:35,561 --> 01:38:37,781 ♪ The revolution Will not be televised ♪ 2204 01:38:39,348 --> 01:38:40,915 ♪ The revolution will not Be brought to you ♪ 2205 01:38:40,958 --> 01:38:42,612 ♪ By the Schaefer Award Theatre ♪ 2206 01:38:42,655 --> 01:38:45,049 ♪ Will not star Natalie Woods And Steve McQueen ♪ 2207 01:38:45,093 --> 01:38:47,051 ♪ Or Bullwinkle and Julia 2208 01:38:49,880 --> 01:38:52,796 ♪ The revolution will not Give your mouth sex appeal ♪ 2209 01:38:52,839 --> 01:38:54,841 ♪ The revolution will not Get rid of the nubs ♪ 2210 01:38:54,885 --> 01:38:57,801 ♪ The revolution will not Make you look thinner ♪ 2211 01:38:57,844 --> 01:39:00,151 ♪ Because the revolution Will not be televised ♪ 2212 01:39:01,326 --> 01:39:03,720 ♪ There will be no pictures Of you and Willie Mae ♪ 2213 01:39:03,763 --> 01:39:06,070 ♪ Pushing that shopping cart Down the block ♪ 2214 01:39:06,114 --> 01:39:07,942 ♪ Or trying to slide That color TV ♪ 2215 01:39:07,985 --> 01:39:09,552 ♪ Into a stolen ambulance 2216 01:39:09,595 --> 01:39:11,597 ♪ NBC will not be able To predict the winner ♪ 2217 01:39:11,641 --> 01:39:14,035 ♪ At 8:32 on report From 29 districts ♪ 2218 01:39:14,078 --> 01:39:16,559 ♪ The revolution Will not be televised ♪ 2219 01:39:18,213 --> 01:39:19,605 ♪ There will be no pictures 2220 01:39:19,649 --> 01:39:20,998 ♪ Of pigs Shooting down brothers ♪ 2221 01:39:21,042 --> 01:39:22,782 ♪ On the instant replay 2222 01:39:22,826 --> 01:39:25,046 [indistinct chatter] 2223 01:39:25,089 --> 01:39:26,917 ♪ No pictures Of Whitney Young ♪ 2224 01:39:26,961 --> 01:39:28,571 ♪ Being run out Of Harlem on a rail ♪ 2225 01:39:28,614 --> 01:39:30,094 ♪ With a brand-new process 2226 01:39:30,138 --> 01:39:32,705 ♪ No slow motion or Still lifes of Roy Wilkins ♪ 2227 01:39:32,749 --> 01:39:34,229 ♪ Strolling through Watts 2228 01:39:34,272 --> 01:39:36,057 ♪ In a red, black and green Liberation jumpsuit ♪ 2229 01:39:36,100 --> 01:39:38,842 ♪ That he has been saving For just the proper occasion ♪ 2230 01:39:40,452 --> 01:39:42,411 ♪ Green Acres Beverly Hillbillies ♪ 2231 01:39:42,454 --> 01:39:43,673 ♪ And Hooterville Junction 2232 01:39:43,716 --> 01:39:45,327 ♪ Will no longer Be so damn relevant ♪ 2233 01:39:45,370 --> 01:39:46,545 ♪ And women will not care 2234 01:39:46,589 --> 01:39:48,025 ♪ If Dick finally Got down with Jane ♪ 2235 01:39:48,069 --> 01:39:49,722 ♪ On Search for Tomorrow 2236 01:39:49,766 --> 01:39:52,290 ♪ Because Black people will be Looking for a brighter day ♪ 2237 01:39:52,334 --> 01:39:54,989 ♪ The revolution Will not be televised ♪ 2238 01:39:55,032 --> 01:39:56,860 [indistinct police radio chatter] 2239 01:39:56,903 --> 01:39:59,210 ♪ No highlights On the 11 o'clock news ♪ 2240 01:39:59,254 --> 01:40:01,299 ♪ And no pictures of hairy Armed women liberationists ♪ 2241 01:40:01,343 --> 01:40:03,345 ♪ And Jackie Onassis Blowing her nose ♪ 2242 01:40:03,867 --> 01:40:05,521 ♪ The theme song Will not be written ♪ 2243 01:40:05,564 --> 01:40:07,740 ♪ By Jim Webb Or Francis Scott Keys ♪ 2244 01:40:07,784 --> 01:40:10,830 ♪ Nor sung by Glen Campbell Tom Jones, Johnny Cash ♪ 2245 01:40:10,874 --> 01:40:12,919 ♪ Engelbert Humperdinck Or The Rare Earth ♪ 2246 01:40:12,963 --> 01:40:15,487 ♪ The revolution Will not be televised ♪ 2247 01:40:15,531 --> 01:40:17,620 ♪ The revolution Will not be right back ♪ 2248 01:40:17,663 --> 01:40:19,622 ♪ After a message About a white tornado ♪ 2249 01:40:19,665 --> 01:40:21,276 ♪ White lightning Or white people ♪ 2250 01:40:21,319 --> 01:40:23,582 ♪ You will not worry About a dove in your bedroom ♪ 2251 01:40:23,626 --> 01:40:25,019 ♪ The tiger in your tank 2252 01:40:25,062 --> 01:40:26,455 ♪ Or the giant In your toilet bowl ♪ 2253 01:40:26,498 --> 01:40:28,457 ♪ The revolution Will not go better with Coke ♪ 2254 01:40:28,500 --> 01:40:31,416 [inaudible] 2255 01:40:31,460 --> 01:40:34,115 ♪ The revolution will put you In the driver's seat ♪ 2256 01:40:34,158 --> 01:40:36,291 ♪ The revolution Will not be televised ♪ 2257 01:40:36,334 --> 01:40:39,555 ♪ Will not be televised Will not be televised ♪ 2258 01:40:39,598 --> 01:40:41,687 ♪ The revolution will be No reruns, brothers ♪ 2259 01:40:41,731 --> 01:40:44,342 ♪ The revolution Will be live ♪ 2260 01:40:47,302 --> 01:40:48,999 - Waiting on that settlement. Waiting on that... 2261 01:40:49,043 --> 01:40:52,394 Waiting on that $5 million that I just stole. 2262 01:40:54,265 --> 01:40:56,050 [man]: Pardon me. [indistinct] 2263 01:40:56,093 --> 01:40:57,747 [Tony]: We ought to have some more water. 2264 01:40:57,790 --> 01:40:59,705 - Here, Dicky. - I'm on the job. 2265 01:40:59,749 --> 01:41:02,099 - Give it to Dick. - Here, Dick. Got it? 2266 01:41:02,143 --> 01:41:03,970 [camera shutters clicking] 2267 01:41:05,494 --> 01:41:07,713 - If you don't get out in front of them goddamn cameras, 2268 01:41:07,757 --> 01:41:09,585 you're not gonna be in any more of my shows. 2269 01:41:09,628 --> 01:41:11,761 - I'm upstaging you. Sorry. - You know that? 2270 01:41:11,804 --> 01:41:13,328 Sorry. Sorry. 2271 01:41:13,371 --> 01:41:15,547 You're doing a single. My fault. 2272 01:41:17,245 --> 01:41:20,596 [gentle music playing] 2273 01:45:25,014 --> 01:45:26,842 [Grable]: What a shit show.