1
00:00:03,605 --> 00:00:06,548
♪
2
00:00:11,371 --> 00:00:14,139
(woman): There we go.
Thank you!
3
00:00:16,285 --> 00:00:17,309
Hi!
4
00:00:18,378 --> 00:00:20,562
Hey, you!
Merry christmas!
5
00:00:20,789 --> 00:00:22,898
We have something special
for all the staff,
6
00:00:23,125 --> 00:00:24,808
Thanks to all your hard
work this year.
7
00:00:24,960 --> 00:00:26,476
Care to do the honours?
8
00:00:26,570 --> 00:00:28,904
(woman): Merry christmas.
- Oh, merry christmas!
9
00:00:29,055 --> 00:00:29,979
- Merry christmas.
10
00:00:30,074 --> 00:00:31,314
- All right, little elf,
11
00:00:31,408 --> 00:00:33,650
Let's go spread some
more christmas cheer.
12
00:00:33,744 --> 00:00:36,745
- Morning, ms. Prescott.
Merry almost christmas.
13
00:00:36,972 --> 00:00:38,988
- Same to you, cindy.
Any calls?
14
00:00:39,083 --> 00:00:40,473
- Nothing urgent.
15
00:00:40,492 --> 00:00:41,899
But mr. Logan said he
might be stopping by.
16
00:00:41,919 --> 00:00:43,234
- Oh.
17
00:00:43,253 --> 00:00:45,495
- I snuck this out of
the candy jar.
18
00:00:45,647 --> 00:00:47,831
Just between us.
(chuckles)
19
00:00:47,983 --> 00:00:50,834
So, paul, you must
be pretty excited, you get to
20
00:00:50,928 --> 00:00:53,002
Spend christmas with your
grandmother this year.
21
00:00:53,155 --> 00:00:55,413
- I guess.
I just hope she has good wi-fi.
22
00:00:55,507 --> 00:00:57,248
- Hey, I thought we agreed
23
00:00:57,342 --> 00:01:00,009
We weren't going to share
our time with the computers.
24
00:01:00,162 --> 00:01:02,086
We're going to be too busy
having so much fun
25
00:01:02,106 --> 00:01:04,013
Doing christmas-y
things in holly pines.
26
00:01:04,166 --> 00:01:05,607
- Like?
27
00:01:05,834 --> 00:01:09,277
- Making gingerbread houses,
decorating a christmas tree,
28
00:01:09,429 --> 00:01:11,279
And there's
a christmas festival!
29
00:01:11,506 --> 00:01:14,841
Oh, and there's an old-fashioned
holiday train too.
30
00:01:14,860 --> 00:01:17,285
- I've never heard you talk
about the holiday train before.
31
00:01:17,512 --> 00:01:18,787
Come to think of it,
32
00:01:19,014 --> 00:01:21,123
I don't think you've been
back home for christmas
33
00:01:21,350 --> 00:01:23,183
In the five years
I've worked for you.
34
00:01:23,201 --> 00:01:25,943
- It's always so tricky
getting away in December.
35
00:01:25,963 --> 00:01:27,871
There's all these
end-of-the-year deadlines,
36
00:01:28,023 --> 00:01:29,539
And it just
sneaks up on me.
37
00:01:29,633 --> 00:01:33,117
But I made a promise to my mom
that I would make it happen.
38
00:01:33,211 --> 00:01:35,695
- Well, hopefully all that
hard work will pay off with
39
00:01:35,788 --> 00:01:37,639
(sing-song voice)
the senior designer promotion!
40
00:01:37,866 --> 00:01:39,215
- I hope so.
41
00:01:39,309 --> 00:01:41,476
I promised this guy we'd look
into getting a house
42
00:01:41,628 --> 00:01:43,703
So that we can finally
get a d-o-g.
43
00:01:43,796 --> 00:01:45,313
- You know I can spell, right?
44
00:01:48,377 --> 00:01:50,485
- I must have missed
the memo, danielle.
45
00:01:50,712 --> 00:01:52,988
Was today “bring your son
to work” day?
46
00:01:53,139 --> 00:01:55,732
(chuckling awkwardly): Paul,
you remember my boss, mr. Logan.
47
00:01:55,884 --> 00:01:57,475
- Bet you're excited to find out
48
00:01:57,569 --> 00:01:58,885
What santa's
bringing you this year?
49
00:01:58,978 --> 00:02:01,221
- He's not the only one.
(chuckles)
50
00:02:01,239 --> 00:02:02,555
- If these designs of yours
51
00:02:02,649 --> 00:02:04,666
Of the springfield airport
are any indication,
52
00:02:04,893 --> 00:02:05,892
I bet you'll find something
special
53
00:02:05,985 --> 00:02:07,836
In your stocking this year.
54
00:02:07,987 --> 00:02:10,505
Oh, almost forgot.
55
00:02:10,732 --> 00:02:12,749
I need you to get a jump
on the presentation
56
00:02:12,843 --> 00:02:14,918
For the mckinley hotel
over the christmas break.
57
00:02:15,070 --> 00:02:16,661
- Oh...
58
00:02:16,755 --> 00:02:20,807
Well, I wasn't planning on
working over the holidays...
59
00:02:23,745 --> 00:02:26,246
But I'm sure I could
work something out.
60
00:02:26,339 --> 00:02:28,431
- Good!
I like a team player.
61
00:02:28,525 --> 00:02:29,691
- Absolutely.
62
00:02:31,511 --> 00:02:32,527
(quietly): Go team!
63
00:02:32,754 --> 00:02:35,864
(♪ deck the halls
instrumental ♪)
64
00:02:44,524 --> 00:02:46,266
(danielle):
Look paul, we're home!
65
00:02:46,284 --> 00:02:47,617
(paul): Isn't chicago home?
66
00:02:47,711 --> 00:02:50,378
- Well, it is for us but
this is where mommy grew up.
67
00:02:52,216 --> 00:02:54,457
You know, the last time
you were here,
68
00:02:54,551 --> 00:02:55,717
You were about two years old,
69
00:02:55,868 --> 00:02:57,219
And all you wanted to do
70
00:02:57,446 --> 00:02:59,128
Was take the decorations
off nana's tree.
71
00:02:59,223 --> 00:03:00,871
We are so close,
72
00:03:00,891 --> 00:03:03,132
I can almost smell
the oatmeal cookies.
73
00:03:03,227 --> 00:03:04,726
- I like sugar cookies better.
74
00:03:04,953 --> 00:03:06,302
- Well, don't worry.
75
00:03:06,396 --> 00:03:08,546
Because if I know nana,
she's got you covered.
76
00:03:08,565 --> 00:03:10,790
Listen, paul, I know you
don't remember much
77
00:03:10,883 --> 00:03:13,551
About holly pines,
but trust me,
78
00:03:13,570 --> 00:03:15,237
You are going to
have so much fun.
79
00:03:15,464 --> 00:03:17,647
This is going to be
a christmas to remember.
80
00:03:17,799 --> 00:03:19,466
For both of us.
- Promise?
81
00:03:19,484 --> 00:03:20,984
- Promise.
82
00:03:21,078 --> 00:03:24,412
Starting with a tiny mission
before we get to nana's.
83
00:03:24,639 --> 00:03:25,538
Come on.
84
00:03:27,492 --> 00:03:30,085
My dad had a rule that you
couldn't put up the tree
85
00:03:30,312 --> 00:03:32,087
Until after the first
December snowfall.
86
00:03:32,314 --> 00:03:33,588
- Why?
87
00:03:33,815 --> 00:03:35,573
- Because he thought there
was something magical
88
00:03:35,667 --> 00:03:37,333
About the first snowfall.
89
00:03:37,427 --> 00:03:40,336
And then he would let me
pick the most majestic tree
90
00:03:40,430 --> 00:03:41,654
In the whole lot.
91
00:03:41,748 --> 00:03:43,914
It's a pretty big
responsibility.
92
00:03:44,009 --> 00:03:45,174
Think you're up for it?
93
00:03:45,269 --> 00:03:46,993
- Mom, I'm nine.
94
00:03:47,086 --> 00:03:50,563
- Okay, go on and find the tree
you think is the most special.
95
00:03:55,612 --> 00:03:56,778
- Wait a minute--
96
00:03:57,005 --> 00:03:57,946
This is it!
97
00:03:58,097 --> 00:03:59,188
This is the one.
98
00:03:59,341 --> 00:04:00,097
- Okay...
99
00:04:00,117 --> 00:04:01,674
Are you sure?
100
00:04:01,693 --> 00:04:03,618
- Positive.
- All right.
101
00:04:03,770 --> 00:04:05,287
Let's go see the guy.
102
00:04:09,626 --> 00:04:11,126
Excuse me, sir?
103
00:04:11,277 --> 00:04:13,870
Do you think we could get
a hand when you get a moment?
104
00:04:14,022 --> 00:04:17,040
- Mom!
- Oh, hold on, paul.
105
00:04:17,134 --> 00:04:18,800
We found a tree
that we would love to buy.
106
00:04:18,951 --> 00:04:21,118
- But it's getting away!
- What?
107
00:04:21,138 --> 00:04:22,470
Oh, uh, excuse me.
108
00:04:22,622 --> 00:04:25,807
Uh, sir!
Sir! Please!
109
00:04:25,958 --> 00:04:28,793
- Stop! Hey! Wait!
- Sir! Hey! Hey!
110
00:04:28,887 --> 00:04:31,054
Wha--
(sighing)
111
00:04:31,148 --> 00:04:33,315
I'm sorry, buddy.
112
00:04:33,466 --> 00:04:34,649
We'll get another one.
113
00:04:38,380 --> 00:04:40,322
(nana): Maybe there
really is something
114
00:04:40,549 --> 00:04:42,398
To the magic of the first
December snow--
115
00:04:42,551 --> 00:04:43,825
I mean, your christmas
tree just vanished!
116
00:04:44,052 --> 00:04:45,476
- More like stolen.
117
00:04:45,495 --> 00:04:47,645
- Yeah, that guy was super rude.
He totally ignored me!
118
00:04:47,739 --> 00:04:49,146
- It's just a tree, guys.
119
00:04:49,240 --> 00:04:50,740
- But it's the principle.
120
00:04:50,892 --> 00:04:52,650
And it's the one
paul picked out.
121
00:04:52,669 --> 00:04:54,410
- Like I said,
it's just a tree,
122
00:04:54,563 --> 00:04:56,004
And I'm really glad
to have you here safely.
123
00:04:56,155 --> 00:04:59,065
It is such a treat
to have you home.
124
00:04:59,158 --> 00:05:00,917
You work too hard, darling.
125
00:05:01,069 --> 00:05:02,344
- Her boss gave her homework.
126
00:05:02,495 --> 00:05:03,661
(nana): No!
- Over the holidays!
127
00:05:03,755 --> 00:05:04,904
- No!
- Don't worry.
128
00:05:04,923 --> 00:05:06,255
It's nothing I can't handle.
129
00:05:06,408 --> 00:05:08,408
- No, that's what you
always told your father,
130
00:05:08,426 --> 00:05:10,093
And he still worried
about you all the time.
131
00:05:10,245 --> 00:05:11,411
- Yeah.
132
00:05:11,504 --> 00:05:13,429
Not a day goes by
I don't regret
133
00:05:13,582 --> 00:05:14,764
Not coming that last christmas.
134
00:05:14,858 --> 00:05:18,193
- Well, how were you to know?
135
00:05:20,346 --> 00:05:23,089
How were any of us
to know, right?
136
00:05:23,108 --> 00:05:26,201
- I would give anything to
ride the holiday train
137
00:05:26,428 --> 00:05:28,370
At the festival
one last time with him.
138
00:05:28,521 --> 00:05:30,613
I was telling paul
all about it.
139
00:05:30,765 --> 00:05:32,765
- Oh, he would have loved it.
140
00:05:32,784 --> 00:05:35,602
It used to bring such joy
to all the children in town.
141
00:05:35,620 --> 00:05:37,604
- What do you mean used to?
142
00:05:37,697 --> 00:05:39,547
- Sweetie, the holiday train
143
00:05:39,774 --> 00:05:41,791
Fell by the wayside
a few years back.
144
00:05:41,885 --> 00:05:44,719
I mean, your father
was the driving force
145
00:05:44,871 --> 00:05:47,614
Behind making sure that train
was up and going every year.
146
00:05:47,632 --> 00:05:50,875
And now with the, well,
the bridge renovations
147
00:05:50,969 --> 00:05:53,544
And lower tourism, the town
council can barely afford
148
00:05:53,563 --> 00:05:55,212
To keep the christmas
festival going.
149
00:05:55,306 --> 00:05:59,884
I had to convince them that
I should host a holiday auction
150
00:05:59,903 --> 00:06:02,979
To help raise funds
and keep it alive.
151
00:06:03,073 --> 00:06:07,224
I mean, we'll still have vendors
and we'll have booths.
152
00:06:07,318 --> 00:06:09,911
The choir, they will perform,
but...
153
00:06:11,473 --> 00:06:13,248
I'm sorry, honey, no train.
154
00:06:16,311 --> 00:06:19,162
You know, I'm afraid
it's just not going to be
155
00:06:19,256 --> 00:06:22,907
What it used to be but
we are doing the best we can.
156
00:06:22,926 --> 00:06:24,676
- Sounds like fun.
157
00:06:30,082 --> 00:06:32,100
- I promised paul
a christmas to remember.
158
00:06:32,251 --> 00:06:34,661
- Well, who's to say
it won't be?
159
00:06:34,679 --> 00:06:35,995
- Yeah.
- Hey, nana?
160
00:06:36,014 --> 00:06:37,397
Do you know the wi-fi password?
161
00:06:39,334 --> 00:06:42,185
- The wi-fi password?
- Mm-hm.
162
00:06:42,337 --> 00:06:43,278
- Aha.
163
00:06:45,190 --> 00:06:46,839
(nana): Well, I don't know
164
00:06:46,933 --> 00:06:49,025
What the first tree
you picked out looked like
165
00:06:49,119 --> 00:06:50,510
But I would say
166
00:06:50,603 --> 00:06:53,362
That we have made this one
look pretty special.
167
00:06:53,515 --> 00:06:54,581
- Me too.
168
00:06:58,462 --> 00:07:00,870
- I've not seen that
look in your eyes
169
00:07:00,964 --> 00:07:02,538
Since you were little.
170
00:07:02,691 --> 00:07:04,281
- Well, I found these
hiding in the attic
171
00:07:04,301 --> 00:07:05,708
Behind the other
christmas decorations.
172
00:07:05,802 --> 00:07:07,527
- They weren't hiding.
173
00:07:07,545 --> 00:07:09,212
They've been up there since
you went away to college.
174
00:07:09,306 --> 00:07:10,697
- What is it?
175
00:07:10,790 --> 00:07:12,381
- Well, seeing as
the holiday train
176
00:07:12,476 --> 00:07:15,960
Has been derailed,
I found us the next best thing.
177
00:07:16,054 --> 00:07:19,797
This is the electric train set
that my dad and I would set up
178
00:07:19,816 --> 00:07:21,566
Every year under
the christmas tree.
179
00:07:24,045 --> 00:07:26,395
- Wow, these are really old.
- They are!
180
00:07:26,490 --> 00:07:29,232
You know, your great-grandfather
gave that to my dad
181
00:07:29,326 --> 00:07:30,900
When he was your age.
182
00:07:30,994 --> 00:07:33,143
And it never felt like christmas
until it was under the tree.
183
00:07:33,163 --> 00:07:35,646
- You both worked
until you were bleary-eyed
184
00:07:35,740 --> 00:07:36,981
To make sure it was done.
185
00:07:37,000 --> 00:07:39,742
- What's this?
186
00:07:39,894 --> 00:07:41,085
- Oh...
187
00:07:42,397 --> 00:07:44,897
(gasping softly):
I drew this!
188
00:07:44,991 --> 00:07:46,824
- I remember when you gave
that to your father.
189
00:07:46,843 --> 00:07:48,584
Even then, we could tell
you had a gift.
190
00:07:48,678 --> 00:07:51,012
- Dad always dreamed
that one day we would
191
00:07:51,163 --> 00:07:52,680
Board the sunset limited
192
00:07:52,907 --> 00:07:54,516
And ride all the way
to california, together.
193
00:07:54,667 --> 00:07:57,426
- Yeah.
- Never did make that happen.
194
00:07:57,579 --> 00:07:59,169
I wonder how that got in there.
195
00:07:59,264 --> 00:08:02,190
- Oh, I think he probably
tucked it in for safe keeping.
196
00:08:02,417 --> 00:08:04,025
- He always did have
a tough time
197
00:08:04,176 --> 00:08:05,601
Getting rid of things,
didn't he?
198
00:08:05,695 --> 00:08:07,937
- Nuh-uh. For him, everything
had sentimental value.
199
00:08:08,089 --> 00:08:09,680
- Yeah.
200
00:08:09,699 --> 00:08:13,426
Oh, a 25-cent
ticket for a ride
201
00:08:13,519 --> 00:08:15,036
On the “north pole express”!
202
00:08:15,187 --> 00:08:16,687
- The “north pole express”?
203
00:08:16,781 --> 00:08:18,765
- That's the name
of the holiday train
204
00:08:18,858 --> 00:08:20,041
That rides at
the christmas festival.
205
00:08:20,192 --> 00:08:22,359
And your granddad
was the conductor.
206
00:08:22,453 --> 00:08:25,713
Hey, mom, what happened to the
train cars once they retired?
207
00:08:25,865 --> 00:08:29,275
- Oh, by then I think they were
probably all pretty worn out.
208
00:08:29,294 --> 00:08:31,127
I mean, I wouldn't be surprised
if they went to the trash heap.
209
00:08:31,221 --> 00:08:33,796
I mean, maybe one of the
train enthusiasts in town
210
00:08:33,948 --> 00:08:35,372
Would know where to find them.
211
00:08:35,392 --> 00:08:38,117
- Hey, mom, can we set your toy
train under the tree
212
00:08:38,136 --> 00:08:39,302
Like when you were a kid?
213
00:08:39,396 --> 00:08:41,304
- I guess we could...
214
00:08:41,398 --> 00:08:44,065
If you really want to.
215
00:08:44,216 --> 00:08:46,234
- Oh no!
- Oh! Okay.
216
00:08:46,461 --> 00:08:49,812
Well, I'm a little worried
these have been
217
00:08:49,964 --> 00:08:52,073
In that musty attic too long.
218
00:08:52,224 --> 00:08:53,908
It might need
a bit of a tune up.
219
00:08:54,135 --> 00:08:56,727
- You know the hobby shop
on main street?
220
00:08:56,746 --> 00:08:58,729
It's still in business.
I bet they could help you out.
221
00:08:58,748 --> 00:09:01,583
That used to be
your dad's go-to spot.
222
00:09:01,810 --> 00:09:02,667
- Huh.
223
00:09:04,329 --> 00:09:05,645
- What do you think?
224
00:09:05,663 --> 00:09:07,255
Pretty nice, huh?
- Yeah.
225
00:09:11,152 --> 00:09:13,577
(danielle): It should be close.
226
00:09:13,597 --> 00:09:15,722
Huh, there it is.
227
00:09:19,251 --> 00:09:21,060
Come on, paul.
Let's go.
228
00:09:23,607 --> 00:09:24,939
(bells chiming)
229
00:09:26,926 --> 00:09:31,504
Hello?
I wonder if anyone's here.
230
00:09:31,522 --> 00:09:33,448
Do you see where the model
railroads are?
231
00:09:33,675 --> 00:09:35,766
- No, but I bet there's
all sorts of cool stuff
232
00:09:35,860 --> 00:09:37,677
Buried under this mess.
233
00:09:37,695 --> 00:09:41,289
This place is awesome.
- More like a disaster.
234
00:09:41,440 --> 00:09:44,367
Uh, well, the sign
says it's open.
235
00:09:44,519 --> 00:09:47,370
There's got to be a bell
in here somewhere.
236
00:09:47,464 --> 00:09:50,280
(bell ringing)
237
00:09:50,300 --> 00:09:52,375
- I think they need
a bigger bell.
238
00:09:52,527 --> 00:09:54,360
- You stay here,
I'll poke my head in the back,
239
00:09:54,379 --> 00:09:55,452
See if there's anybody.
240
00:09:55,546 --> 00:09:57,213
And don't touch anything.
241
00:09:57,365 --> 00:09:59,891
Hey, paul, look!
There's a train.
242
00:10:01,703 --> 00:10:02,644
- Whoa.
243
00:10:04,389 --> 00:10:06,389
(knocking)
(danielle): Hello?
244
00:10:06,483 --> 00:10:08,483
Hell--
245
00:10:10,895 --> 00:10:13,062
(loudly):
Hello, sir?
246
00:10:13,156 --> 00:10:15,381
Hi.
- (startled cry)
247
00:10:15,474 --> 00:10:18,809
- Uh, I'm so sorry.
I...
248
00:10:18,903 --> 00:10:20,328
- What are you doing back here?
249
00:10:20,479 --> 00:10:22,555
- I-I was trying to get
some help.
250
00:10:22,573 --> 00:10:25,149
- By taking it out on my
poor, defenseless nutcracker?
251
00:10:25,168 --> 00:10:26,075
Gosh!
252
00:10:26,169 --> 00:10:28,485
- I rang the bell twice,
253
00:10:28,579 --> 00:10:30,897
But clearly you didn't hear me.
254
00:10:30,915 --> 00:10:32,256
- Clearly.
255
00:10:34,160 --> 00:10:36,493
I'm sorry, I like to listen
to christmas tunes
256
00:10:36,587 --> 00:10:37,586
While I'm working.
257
00:10:37,739 --> 00:10:39,405
It puts me in the spirit.
258
00:10:39,424 --> 00:10:41,665
- Well, maybe you could
put a sign out front
259
00:10:41,759 --> 00:10:43,518
For your customers?
260
00:10:43,745 --> 00:10:44,769
- Maybe.
261
00:10:45,930 --> 00:10:48,672
- Hey... Kevin!
262
00:10:48,766 --> 00:10:50,525
You're kevin vaughn.
263
00:10:50,676 --> 00:10:51,767
You work here?
264
00:10:51,861 --> 00:10:54,862
- Uh, I own the place.
265
00:10:55,014 --> 00:10:56,939
I'm sorry, do we know
each other?
266
00:10:57,033 --> 00:11:02,278
- Danielle prescott.
We went to high school together?
267
00:11:02,430 --> 00:11:05,598
We were lab partners
in tenth grade chemistry.
268
00:11:05,691 --> 00:11:09,118
- Now I remember.
Dani prescott!
269
00:11:09,212 --> 00:11:13,030
- Actually, you're the reason
I got a b minus.
270
00:11:13,124 --> 00:11:15,883
- Ah, so what is this, payback?
271
00:11:16,110 --> 00:11:17,719
I'm pretty sure
the statute of limitations
272
00:11:17,946 --> 00:11:20,037
Has run out on
your grudge-holding.
273
00:11:20,056 --> 00:11:22,039
- I didn't mean
to break your doll.
274
00:11:22,133 --> 00:11:23,874
- It's not a doll.
275
00:11:23,893 --> 00:11:26,802
- It's just that it's
so cluttered in here
276
00:11:26,896 --> 00:11:28,637
I'm surprised people don't
break things all the time.
277
00:11:28,790 --> 00:11:32,024
(chuckles)
have you seen it?
278
00:11:33,737 --> 00:11:35,978
- It's not cluttered.
- What would you call it then?
279
00:11:36,072 --> 00:11:37,964
- Mess-adjacent.
280
00:11:37,982 --> 00:11:40,132
- Hm. Okay.
281
00:11:40,226 --> 00:11:41,576
- I can tell you
where each and...
282
00:11:41,727 --> 00:11:45,413
Almost everything
in here is hiding.
283
00:11:45,640 --> 00:11:48,082
Okay, look, it's not
a perfect system, all right?
284
00:11:48,234 --> 00:11:49,992
But it works for me.
285
00:11:50,086 --> 00:11:52,144
(paul): Hey, mom!
How do you turn this train on?
286
00:11:52,163 --> 00:11:55,047
- Paul, I told you
not to touch anything!
287
00:11:56,334 --> 00:11:57,091
(exhaling loudly)
288
00:11:59,153 --> 00:12:00,928
- Wow!
289
00:12:01,080 --> 00:12:02,096
This is the locomotive
290
00:12:02,248 --> 00:12:03,765
From the holly steamer
collection.
291
00:12:03,992 --> 00:12:06,601
(chuckles): There's not many
more of these in existence.
292
00:12:06,828 --> 00:12:09,345
- We've had it as
long as I can remember.
293
00:12:09,439 --> 00:12:10,438
It was my dad's.
294
00:12:12,016 --> 00:12:13,849
- Are you walter's daughter?
295
00:12:13,943 --> 00:12:16,185
- Yeah, you knew him?
296
00:12:16,279 --> 00:12:18,170
(chuckles): Yeah.
297
00:12:18,264 --> 00:12:20,114
He was a friend of my dad's.
298
00:12:20,341 --> 00:12:23,509
He used to come here all the
time, buy parts, talk shop.
299
00:12:23,528 --> 00:12:27,121
The train community's
pretty... Tight-knit.
300
00:12:27,348 --> 00:12:29,106
Used to talk about his old
steamer all the time.
301
00:12:29,125 --> 00:12:30,291
I mean, I'd never
seen it before though.
302
00:12:30,442 --> 00:12:31,793
- So, do you think
you can fix it?
303
00:12:31,944 --> 00:12:35,797
- If the parts exist...
It can be fixed.
304
00:12:35,948 --> 00:12:38,190
- How long has it been since
it was set up and running?
305
00:12:38,209 --> 00:12:40,468
- Since I went to college.
306
00:12:40,695 --> 00:12:43,971
My, uh, dad's the one
that used to fix it.
307
00:12:44,198 --> 00:12:47,457
- Yeah.
I'm sorry about your dad.
308
00:12:47,477 --> 00:12:48,792
He was a good guy.
309
00:12:48,886 --> 00:12:51,646
- Thanks.
He was.
310
00:12:51,873 --> 00:12:56,042
- You know, buddy,
it's really interesting.
311
00:12:56,060 --> 00:12:59,211
Most people think
these trains are just toys.
312
00:12:59,305 --> 00:13:00,488
However...
313
00:13:02,659 --> 00:13:05,401
They truly are...
314
00:13:05,495 --> 00:13:07,403
Works of art.
315
00:13:07,555 --> 00:13:09,813
So many man-hours of work
that go into these.
316
00:13:09,907 --> 00:13:13,984
Did you know the first miniature
train set was created in 1900,
317
00:13:14,078 --> 00:13:16,170
But it was never intended
to be a toy?
318
00:13:16,397 --> 00:13:17,746
- Then what did they
use them for?
319
00:13:17,841 --> 00:13:20,232
- Back then, there wasn't
commercial airlines, right?
320
00:13:20,326 --> 00:13:23,177
So people travelled by... Train.
321
00:13:23,404 --> 00:13:24,995
They would use these
miniature train sets
322
00:13:25,014 --> 00:13:27,256
In store-front displays,
etcetera, etcetera,
323
00:13:27,350 --> 00:13:29,075
Things like that.
324
00:13:29,093 --> 00:13:31,835
Especially popular during
the christmas holiday season
325
00:13:31,929 --> 00:13:34,430
When people were travelling
home by... You guessed it...
326
00:13:34,582 --> 00:13:36,006
Train.
327
00:13:36,100 --> 00:13:38,250
- Wow, you know a lot
about trains.
328
00:13:38,344 --> 00:13:41,178
- Yeah, kinda goes
with the territory.
329
00:13:41,272 --> 00:13:44,106
(chuckles): I inherited this
place from my grandfather.
330
00:13:44,258 --> 00:13:47,034
He taught me how to tinker.
331
00:13:47,186 --> 00:13:49,686
My dad got me hooked.
332
00:13:49,780 --> 00:13:51,998
(toy train whirs)
333
00:13:54,711 --> 00:13:56,435
(soft chuckle)
334
00:13:56,454 --> 00:13:58,045
- Cool.
- There you go.
335
00:14:01,217 --> 00:14:03,109
- Paul and I would love
to get our train
336
00:14:03,127 --> 00:14:04,534
Back on track for christmas.
337
00:14:04,554 --> 00:14:09,281
- Well, I was about to head into
the city for some parts.
338
00:14:09,375 --> 00:14:12,476
So, today's your lucky day.
339
00:14:14,472 --> 00:14:16,689
I'll just load these up in my
truck, and we'll be good to go.
340
00:14:18,142 --> 00:14:21,068
- Wait a minute.
That's your pick-up truck?
341
00:14:21,295 --> 00:14:22,962
- Uh, yeah.
342
00:14:22,980 --> 00:14:24,980
I know she's not much
to look at, but...
343
00:14:25,133 --> 00:14:27,299
She's been with me a long time.
344
00:14:27,318 --> 00:14:30,077
- You ran away with our
christmas tree yesterday.
345
00:14:30,229 --> 00:14:31,637
Paul picked it out,
346
00:14:31,730 --> 00:14:33,897
But, by the time I got
someone to help us out,
347
00:14:33,991 --> 00:14:35,975
You'd already thrown it
in the back of your pick-up.
348
00:14:36,068 --> 00:14:38,085
- Yeah, we tried calling to you.
349
00:14:38,237 --> 00:14:40,070
- It felt like you
were ignoring us,
350
00:14:40,089 --> 00:14:43,073
But I guess the headphones
were the culprit.
351
00:14:43,092 --> 00:14:46,076
- Sorry, pal.
Innocent mistake.
352
00:14:46,170 --> 00:14:47,678
Forgive me.
(chuckles)
353
00:14:49,248 --> 00:14:53,826
Sort of like you...
And my nutcracker.
354
00:14:53,919 --> 00:14:56,495
Why don't you say
we call it even?
355
00:14:56,514 --> 00:14:57,997
- How 'bout this?
356
00:14:58,090 --> 00:15:00,775
If you get our locomotive
to work,
357
00:15:01,002 --> 00:15:02,759
We'll call it even.
358
00:15:02,779 --> 00:15:05,237
- Deal.
(chuckles)
359
00:15:06,674 --> 00:15:08,616
♪
360
00:15:18,944 --> 00:15:22,463
(train whistling)
(he chuckles.)
361
00:15:24,950 --> 00:15:26,425
Nice.
(knocking)
362
00:15:29,547 --> 00:15:32,139
(knocking continues)
coming!
363
00:15:36,871 --> 00:15:38,646
- Sorry, sorry I'm late!
- Come on in.
364
00:15:38,797 --> 00:15:40,222
I got held up with
another client.
365
00:15:40,316 --> 00:15:43,058
Chasing year-ends is a
never-ending task for us cpas.
366
00:15:43,211 --> 00:15:44,877
- It's okay, it's okay.
367
00:15:44,970 --> 00:15:46,636
All right, lay it out for me.
How we lookin'?
368
00:15:46,656 --> 00:15:48,805
- Yeah, well...
369
00:15:48,825 --> 00:15:50,899
Income took a sharp decline
in the fourth quarter.
370
00:15:50,994 --> 00:15:52,142
Any idea why?
371
00:15:52,161 --> 00:15:54,887
- Uh, well, I'm in the hobby
business,
372
00:15:54,980 --> 00:15:57,556
And, as you know,
it's an ebb and flow.
373
00:15:57,649 --> 00:16:00,392
The holiday season usually gives
us the shot in the arm we need.
374
00:16:00,411 --> 00:16:01,836
- Well, you better hope so,
375
00:16:02,063 --> 00:16:03,671
Otherwise, there's not going
to be a lot to cover bills,
376
00:16:03,898 --> 00:16:05,172
Much less draw a salary
from come spring.
377
00:16:05,399 --> 00:16:07,583
- Are you serious?
I didn't know it was that bad.
378
00:16:07,677 --> 00:16:10,660
- Kevin, I keep telling you,
you need to create a spreadsheet
379
00:16:10,755 --> 00:16:12,513
Of all of your inventory.
380
00:16:12,740 --> 00:16:14,757
You can't sell what
you don't know you have.
381
00:16:14,851 --> 00:16:16,575
- You're right, you're right,
you're right.
382
00:16:16,668 --> 00:16:18,019
I just...
I haven't gotten around to it.
383
00:16:18,246 --> 00:16:20,354
- Oh, I hope
I'm not interrupting.
384
00:16:20,581 --> 00:16:22,915
- No, no, jackie,
you're... It's okay.
385
00:16:23,008 --> 00:16:24,692
This is my accountant, dylan.
386
00:16:24,919 --> 00:16:26,861
- Jackie owns
the flower shop next door.
387
00:16:27,088 --> 00:16:29,346
- Nice to meet you.
- Hi, I-I'm jackie.
388
00:16:29,365 --> 00:16:30,756
You're jackie.
389
00:16:30,775 --> 00:16:33,609
- Uh, I hate to bother you,
390
00:16:33,761 --> 00:16:35,352
But I'm having a hard
time locking my door.
391
00:16:35,371 --> 00:16:37,538
I was hoping you might come
help me with it.
392
00:16:37,689 --> 00:16:39,373
- Yeah, sure.
393
00:16:42,453 --> 00:16:43,936
All right, dylan.
I'll be right back.
394
00:16:44,029 --> 00:16:46,105
- Um... (clears throat)
- see ya.
395
00:16:46,198 --> 00:16:48,049
- Okay.
- Hope to see you again!
396
00:16:49,719 --> 00:16:52,294
- I should really just get
a locksmith to look at it.
397
00:16:52,388 --> 00:16:56,724
- Ah, it's just cold out.
This ought to do it.
398
00:16:56,875 --> 00:16:59,543
There you go.
399
00:16:59,562 --> 00:17:01,620
All right, go ahead.
Give it a shot.
400
00:17:01,639 --> 00:17:03,064
- Uh-huh...
401
00:17:04,792 --> 00:17:05,958
Hm.
402
00:17:06,051 --> 00:17:08,051
- It's probably just stuck.
403
00:17:08,145 --> 00:17:10,571
(grunt)
there we go.
404
00:17:12,633 --> 00:17:13,574
Here.
405
00:17:19,398 --> 00:17:20,706
Have a good night, jack.
406
00:17:29,817 --> 00:17:32,242
♪
407
00:17:32,336 --> 00:17:34,261
- Someone's burning
the midnight oil.
408
00:17:35,840 --> 00:17:37,840
Whatcha working on?
409
00:17:37,992 --> 00:17:40,326
- The lobby design
of the mckinley hotel.
410
00:17:40,344 --> 00:17:45,606
- And... We're not excited
about it because...?
411
00:17:45,757 --> 00:17:48,834
- The developers tore down
this really cool old building
412
00:17:48,927 --> 00:17:52,171
To make another luxury hotel.
413
00:17:52,189 --> 00:17:54,840
I don't know,
my heart's just not in it.
414
00:17:54,933 --> 00:17:56,600
And it's christmas.
(scoffs)
415
00:17:56,694 --> 00:17:58,844
But I'm up for a big promotion,
416
00:17:58,937 --> 00:18:01,697
And my boss is making me
do backflips to get it.
417
00:18:01,791 --> 00:18:04,032
Mr. Logan loves a "team player".
418
00:18:04,185 --> 00:18:07,035
- Well, if this mr. Logan
does not appreciate
419
00:18:07,130 --> 00:18:09,279
What he's got in you,
then he does not deserve you.
420
00:18:09,373 --> 00:18:11,632
- You sound just like dad.
421
00:18:11,859 --> 00:18:13,592
Especially holding
his coffee mug.
422
00:18:14,862 --> 00:18:17,454
- Ah...
Well...
423
00:18:17,548 --> 00:18:20,891
It's the little things like
this that make me feel...
424
00:18:21,978 --> 00:18:23,385
Closer to him somehow.
425
00:18:23,479 --> 00:18:24,979
I know.
I know it's silly.
426
00:18:25,130 --> 00:18:28,040
- No, mom.
It's not.
427
00:18:28,058 --> 00:18:29,275
It's sweet.
428
00:18:33,322 --> 00:18:36,139
(nana inhales deeply)
429
00:18:36,233 --> 00:18:39,326
- What is that?
- Ah!
430
00:18:41,222 --> 00:18:42,979
It's your father's.
431
00:18:42,999 --> 00:18:46,408
I found it buried in there,
after...
432
00:18:46,560 --> 00:18:48,294
(sigh)
433
00:18:49,914 --> 00:18:53,081
Anyway, paul got so excited
about the train set
434
00:18:53,176 --> 00:18:55,567
That I wanted to show it to him.
435
00:18:55,586 --> 00:18:58,404
- Well, I want to see it too!
- I thought you might!
436
00:18:58,422 --> 00:19:00,848
(chuckling)
have a look.
437
00:19:00,999 --> 00:19:03,242
Fabulous, aren't they?
438
00:19:03,335 --> 00:19:06,187
Pictures of you
when you were little.
439
00:19:09,099 --> 00:19:11,083
(danielle): I've never seen
that photo before.
440
00:19:11,176 --> 00:19:13,585
- That's the holly pines
rail fans.
441
00:19:13,679 --> 00:19:16,179
Train enthusiasts around town.
442
00:19:16,273 --> 00:19:18,757
They used to get the north pole
express up and going
443
00:19:18,850 --> 00:19:20,534
Every year under dad's charge.
444
00:19:20,761 --> 00:19:23,370
- Hey, who's this guy?
On the left?
445
00:19:23,522 --> 00:19:26,040
- That's mr. Vaughn, he was
the ringleader of the group.
446
00:19:26,267 --> 00:19:29,526
This whole group of guys,
they were a really close bunch.
447
00:19:29,545 --> 00:19:31,194
They loved trains.
448
00:19:31,214 --> 00:19:36,291
Who knows, maybe paul will
inherit the love of trains,
449
00:19:36,444 --> 00:19:38,277
And make memories of his own.
450
00:19:38,370 --> 00:19:40,554
You think?
- I hope so.
451
00:19:40,706 --> 00:19:43,373
- Hm, me too.
(gasps)
452
00:19:43,392 --> 00:19:45,226
Oh, look!
- Aw!
453
00:19:45,453 --> 00:19:46,894
(chuckling)
454
00:19:47,121 --> 00:19:51,899
- You loved sitting up front
while dad played conductor.
455
00:19:52,126 --> 00:19:55,310
- I just assumed
the festival and the train
456
00:19:55,463 --> 00:19:56,904
Would always be around.
457
00:19:57,055 --> 00:19:59,198
I guess I took that
for granted too.
458
00:20:00,634 --> 00:20:01,867
- Aw, dani.
459
00:20:03,729 --> 00:20:07,081
Your father was so proud of you.
460
00:20:07,308 --> 00:20:09,475
He just wanted you
to find balance.
461
00:20:09,493 --> 00:20:12,044
- I've been trying to find
balance my whole life.
462
00:20:14,498 --> 00:20:17,816
- You know, you're more like
your father than you think.
463
00:20:17,909 --> 00:20:20,410
You too could be
a force of nature.
464
00:20:20,429 --> 00:20:22,821
When you set your mind
to something,
465
00:20:22,914 --> 00:20:25,340
I pity the person
who gets in your way.
466
00:20:25,434 --> 00:20:26,600
- Oh, please.
467
00:20:26,827 --> 00:20:28,994
- It's true.
468
00:20:29,087 --> 00:20:30,662
Let me show you another
one of these.
469
00:20:30,681 --> 00:20:31,563
- Mm-hm...
470
00:20:39,282 --> 00:20:40,948
(knocking)
471
00:20:44,361 --> 00:20:46,194
- Yes?
- Mrs. Prescott?
472
00:20:46,289 --> 00:20:49,698
Hi, I'm kevin vaughn.
I own vaughn's treasure chest.
473
00:20:49,850 --> 00:20:52,793
- Oh, kevin vaughn!
- Yeah.
474
00:20:52,944 --> 00:20:54,962
- Hi!
- Dani came by.
475
00:20:55,189 --> 00:20:56,797
She dropped off these
old lionel trains.
476
00:20:57,024 --> 00:20:58,206
I fixed them up,
thought I'd drop them off.
477
00:20:58,301 --> 00:20:59,858
- Kevin, that was so thoughtful,
478
00:20:59,951 --> 00:21:01,135
Please come on in
out of the cold.
479
00:21:01,362 --> 00:21:02,136
- Thank you.
480
00:21:02,287 --> 00:21:03,620
- Come on in.
481
00:21:03,639 --> 00:21:05,547
Just there would be perfect,
thank you.
482
00:21:05,641 --> 00:21:06,807
- Perfect.
483
00:21:07,034 --> 00:21:08,475
(paul): Hey, kevin!
- Hey, buddy.
484
00:21:08,702 --> 00:21:10,794
- Have you heard of
the shanghai maglev?
485
00:21:10,813 --> 00:21:13,963
- Of course! It's only the
fastest train in the world.
486
00:21:14,058 --> 00:21:15,298
Do you know how fast it can go?
487
00:21:15,392 --> 00:21:16,633
- Over 200 miles an hour!
488
00:21:16,652 --> 00:21:19,969
- Two hundred and sixty-seven
to be exact.
489
00:21:20,064 --> 00:21:22,990
It can take passengers 19 miles
from the airport to the city
490
00:21:23,141 --> 00:21:25,233
In -- just count 'em --
seven minutes.
491
00:21:25,328 --> 00:21:28,554
And the kicker: It uses magnetic
levitation to do the trick.
492
00:21:28,647 --> 00:21:30,572
- Levitation?
That's awesome!
493
00:21:30,724 --> 00:21:31,907
- I know.
(makes explosion sound)
494
00:21:32,001 --> 00:21:33,334
(chuckles)
495
00:21:33,485 --> 00:21:36,061
Guess who was fixed
and ready to go?
496
00:21:36,080 --> 00:21:39,155
- Oh, dani will be so pleased.
- Is she around?
497
00:21:39,249 --> 00:21:41,583
- She had a little work to do,
so she went into town,
498
00:21:41,735 --> 00:21:43,677
But I'll let her know
that you stopped by.
499
00:21:43,904 --> 00:21:44,994
- Thank you.
500
00:21:45,014 --> 00:21:46,588
Enjoy this, buddy.
I'll see you soon.
501
00:21:46,682 --> 00:21:48,073
- Wait, you can't leave!
502
00:21:48,166 --> 00:21:49,850
You still have to help
set up the train!
503
00:21:50,001 --> 00:21:52,436
(kevin laughs)
- wai--
504
00:21:55,432 --> 00:21:58,007
- Sorry. (laughs)
- I'm on it.
505
00:21:58,027 --> 00:22:01,269
(♪ jingle bells,
instrumental ♪)
506
00:22:01,364 --> 00:22:03,922
(phone rings)
507
00:22:04,015 --> 00:22:05,107
- Hey, mom.
Everything okay?
508
00:22:05,201 --> 00:22:06,533
I'm just about finished here.
509
00:22:06,760 --> 00:22:09,352
- Well, I've got good news
about dad's train set.
510
00:22:09,372 --> 00:22:10,520
- Kevin fixed it?
511
00:22:10,614 --> 00:22:12,114
Wow, that was fast.
512
00:22:12,266 --> 00:22:14,282
I'll head over to the shop
and pick it up.
513
00:22:14,435 --> 00:22:16,435
- You know, I wouldn't do that.
- Why not?
514
00:22:16,528 --> 00:22:21,382
- Because kevin's here, at the
house, setting it up with paul.
515
00:22:21,533 --> 00:22:23,366
And I'm not sure which one
of them's having a better time.
516
00:22:23,460 --> 00:22:26,011
- Oh! Boom!
Finished.
517
00:22:28,891 --> 00:22:29,848
(chuckles)
518
00:22:34,638 --> 00:22:36,230
Can I get my cheque, please?
519
00:22:38,383 --> 00:22:41,568
(train whirring
and whistling)
520
00:22:41,795 --> 00:22:44,646
(soft music)
521
00:22:44,798 --> 00:22:47,724
- Oh! Here you go.
- Ah, thank you.
522
00:22:47,818 --> 00:22:48,575
(quietly): Honey...
523
00:22:56,401 --> 00:23:00,328
- Kevin, I don't know what
to say. This is incredible.
524
00:23:00,423 --> 00:23:03,090
- I'm just doin' my job.
525
00:23:03,317 --> 00:23:06,001
The important thing
is to keep these cars tuned.
526
00:23:06,095 --> 00:23:07,486
They'll last forever.
527
00:23:07,579 --> 00:23:09,655
If you have any problems
with the train,
528
00:23:09,748 --> 00:23:11,080
Just give me a call, or...
529
00:23:11,100 --> 00:23:14,009
Feel free to come
by the shop any time.
530
00:23:14,103 --> 00:23:16,270
- Uh, we will.
531
00:23:16,497 --> 00:23:17,996
- All right.
532
00:23:18,089 --> 00:23:20,274
Take care.
- See you. Bye.
533
00:23:22,761 --> 00:23:24,778
- Uh, kevin!
Wait.
534
00:23:25,005 --> 00:23:27,689
I, uh... I haven't
paid you yet.
535
00:23:27,783 --> 00:23:31,026
I have to admit, I've never
met a hobby shop owner
536
00:23:31,120 --> 00:23:32,268
Who makes house calls.
537
00:23:32,362 --> 00:23:33,528
So, uh, what do I owe you?
538
00:23:33,622 --> 00:23:35,363
- Nah, I thought we were
going to call it even.
539
00:23:35,516 --> 00:23:37,106
- No, seriously, kevin.
540
00:23:37,126 --> 00:23:40,686
- Okay, I know it was
a long time ago,
541
00:23:40,779 --> 00:23:42,278
But I have a confession to make.
542
00:23:42,298 --> 00:23:44,280
- (clicks tongue)
- I am fully aware
543
00:23:44,300 --> 00:23:46,525
I am responsible for
your chemistry grade.
544
00:23:46,618 --> 00:23:48,043
I chose you as my partner
because I knew
545
00:23:48,195 --> 00:23:50,787
I needed the class brainiac
in order to pass.
546
00:23:50,806 --> 00:23:53,031
I should have spent more
time on my studies.
547
00:23:53,050 --> 00:23:55,550
I didn't.
And I'm sorry.
548
00:23:55,644 --> 00:23:58,720
- You don't have to apologize.
We were kids!
549
00:23:58,814 --> 00:24:03,558
- I'd just like to help you
like you helped me back then.
550
00:24:03,711 --> 00:24:05,652
So I figured, you know,
fixing your train
551
00:24:05,804 --> 00:24:08,563
Would be a nice do-over.
552
00:24:08,657 --> 00:24:10,807
- A do-over, huh?
553
00:24:10,826 --> 00:24:13,401
- Yeah, you know, a way to
right a wrong from the past.
554
00:24:13,554 --> 00:24:16,163
- Hmph.
I wish I had a do-over.
555
00:24:18,225 --> 00:24:19,816
- For what?
- Ever since I came back
556
00:24:19,910 --> 00:24:21,560
To holly pines
I've been feeling guilty
557
00:24:21,653 --> 00:24:22,911
For all the years
I've been away.
558
00:24:23,063 --> 00:24:24,579
- Don't beat yourself up.
559
00:24:24,732 --> 00:24:26,081
I'm sure you've made up
for lost time now.
560
00:24:26,233 --> 00:24:28,509
- If only it were that easy.
561
00:24:28,660 --> 00:24:32,471
- Hm, right.
Been there. (chuckles)
562
00:24:35,092 --> 00:24:37,351
You know, my dad...
563
00:24:37,502 --> 00:24:39,019
He always used to say,
564
00:24:39,246 --> 00:24:41,855
"there's nothing you can do
to change the past,
565
00:24:42,007 --> 00:24:45,484
But you can... Right
the present."
566
00:24:46,862 --> 00:24:48,845
- I like that.
567
00:24:48,939 --> 00:24:51,865
I'm starting to understand
why our dads were friends.
568
00:24:52,092 --> 00:24:53,608
- Hm.
569
00:24:53,702 --> 00:24:55,443
- Say, kevin...
570
00:24:55,538 --> 00:24:58,021
You wouldn't happen to know
what happened to
571
00:24:58,040 --> 00:25:00,448
The old kiddie train that
ran at the christmas festival,
572
00:25:00,543 --> 00:25:02,025
Would you?
573
00:25:02,119 --> 00:25:03,377
- The north pole express?
574
00:25:05,030 --> 00:25:07,122
(chuckles)
575
00:25:07,274 --> 00:25:11,385
- Why?
- Eh, just curious.
576
00:25:12,796 --> 00:25:14,946
- Well, you know,
as the...
577
00:25:15,040 --> 00:25:18,374
Resident train guy...
- Hm...
578
00:25:18,468 --> 00:25:19,968
- I can make a few calls.
579
00:25:20,062 --> 00:25:21,620
See what I can find out.
580
00:25:21,713 --> 00:25:23,121
I have an idea where to start.
581
00:25:23,214 --> 00:25:26,233
- Thanks, that would mean a lot.
582
00:25:26,460 --> 00:25:28,977
And thanks again for
fixing up the train, and...
583
00:25:29,071 --> 00:25:30,571
- Dani, remember.
584
00:25:30,722 --> 00:25:32,388
You earned it.
585
00:25:32,408 --> 00:25:34,482
Tenth grade chemistry.
Tenth grade!
586
00:25:34,577 --> 00:25:35,742
(dani chuckles)
587
00:25:45,996 --> 00:25:47,737
(nana): In just a few days,
this whole park
588
00:25:47,831 --> 00:25:49,906
Is going to be transformed
for the christmas festival.
589
00:25:49,925 --> 00:25:52,984
And you can help me choose
where to set up the booths.
590
00:25:53,078 --> 00:25:55,262
And then, after you
finish that drink,
591
00:25:55,489 --> 00:25:58,173
Try your luck on that hill,
right there.
592
00:25:58,267 --> 00:25:59,674
How's the cider?
593
00:25:59,768 --> 00:26:01,676
- Delicious!
And it's keeping my hands warm.
594
00:26:01,829 --> 00:26:03,103
Bonus!
595
00:26:03,330 --> 00:26:05,847
- You know, you're pretty
special, kiddo.
596
00:26:05,999 --> 00:26:08,350
Ooh, you've gotten so tall!
597
00:26:08,502 --> 00:26:11,094
How's school?
You still like being in chicago?
598
00:26:11,113 --> 00:26:14,172
- School's fine, I guess.
Chicago too.
599
00:26:14,191 --> 00:26:15,190
But I like being here more.
600
00:26:15,284 --> 00:26:17,451
- Oh? Why's that?
601
00:26:19,029 --> 00:26:21,680
- Because I get to spend
a lot of time with my mom.
602
00:26:21,773 --> 00:26:24,366
Back home, she's always working.
603
00:26:24,460 --> 00:26:27,352
She doesn't really have time
for tubing or trains.
604
00:26:27,445 --> 00:26:29,537
She's a lot more fun here.
605
00:26:29,632 --> 00:26:32,524
- Yeah, I like spending time
with your mom too.
606
00:26:32,542 --> 00:26:33,859
(chuckles)
607
00:26:33,952 --> 00:26:36,119
(dani): Thank you, mr. Logan.
608
00:26:36,138 --> 00:26:38,972
I am so glad to hear
that you like the renderings.
609
00:26:39,124 --> 00:26:40,957
(knocking)
uh...
610
00:26:41,051 --> 00:26:43,051
Yes, sir.
- I'll get it.
611
00:26:43,203 --> 00:26:46,054
- Uh, I'm actually
spending the holidays...
612
00:26:46,148 --> 00:26:47,873
- Oh, hi, kevin!
Come on in.
613
00:26:47,891 --> 00:26:49,224
She's right in there, okay?
614
00:26:49,318 --> 00:26:52,394
- Uh... Well, thanks for
calling with the good news.
615
00:26:52,488 --> 00:26:53,820
Merry christmas!
616
00:26:55,065 --> 00:26:56,882
- What's the good news?
617
00:26:56,900 --> 00:26:59,660
- I (scoffs)...
I'm up for a big promotion.
618
00:26:59,887 --> 00:27:01,720
And... It seems I'm wowing
my boss.
619
00:27:01,813 --> 00:27:04,055
Yeah, he says I exceeded
his expectations.
620
00:27:04,149 --> 00:27:07,167
- Obviously.
Congratulations.
621
00:27:07,394 --> 00:27:10,837
- Thanks!
Uh, so, why are you here?
622
00:27:11,064 --> 00:27:13,173
I'm pretty sure I only
gave you one train to fix.
623
00:27:13,324 --> 00:27:14,508
- Uh, that's true.
624
00:27:14,735 --> 00:27:17,235
However, you left me
with a task.
625
00:27:17,328 --> 00:27:18,920
If you have time
to go for a ride,
626
00:27:19,014 --> 00:27:20,847
I found a guy who knows
what happened to the old
627
00:27:21,074 --> 00:27:22,182
Kiddie train at
the christmas festival.
628
00:27:22,333 --> 00:27:24,167
- Really?
- Mm-hm.
629
00:27:24,261 --> 00:27:27,746
- That's great!
Uh, now?
630
00:27:27,764 --> 00:27:32,508
- This a bad time?
- Well, I have a few emails
631
00:27:32,602 --> 00:27:35,028
I need to send and I-I...
632
00:27:37,941 --> 00:27:41,368
And I'm sure that will
all be waiting for me
633
00:27:41,519 --> 00:27:43,445
When I get back,
so I'm just gonna...
634
00:27:43,539 --> 00:27:45,205
Get my purse.
635
00:27:45,432 --> 00:27:48,542
And, uh, my jacket.
And I'll be all set.
636
00:27:51,880 --> 00:27:54,956
- Ooh, dani, let me
get that door for you.
637
00:27:55,050 --> 00:27:56,958
It can be a bit temperamental.
638
00:27:57,052 --> 00:27:58,552
- Temperamental, huh?
639
00:27:58,779 --> 00:28:00,554
You sure you're not
trying to be chivalrous?
640
00:28:02,799 --> 00:28:04,474
- Go ahead.
Give it a shot.
641
00:28:06,395 --> 00:28:07,519
(clears throat)
642
00:28:09,623 --> 00:28:10,564
- Hm...
643
00:28:16,964 --> 00:28:19,740
Now, can I give you a hand?
- Please.
644
00:28:22,135 --> 00:28:24,803
- (grunts)
for the record,
645
00:28:24,896 --> 00:28:26,821
I was trying to be chivalrous.
646
00:28:26,974 --> 00:28:28,874
(sighs)
647
00:28:30,568 --> 00:28:33,828
(chuckles)
maid's day off.
648
00:28:33,922 --> 00:28:37,090
- Are you sure she's not
hiding under all your stuff?
649
00:28:37,317 --> 00:28:38,759
- Ha, ha...
650
00:28:42,339 --> 00:28:44,264
Can I give you a hand?
- No!
651
00:28:44,491 --> 00:28:46,508
I got this.
652
00:28:46,602 --> 00:28:48,435
- Stubborn.
- Ugh!
653
00:28:48,662 --> 00:28:49,728
- Gee!
654
00:28:51,589 --> 00:28:52,689
(dani clears her throat)
655
00:28:57,279 --> 00:28:58,528
Thank you.
656
00:29:04,286 --> 00:29:05,368
(kevin grunts)
657
00:29:07,623 --> 00:29:08,955
- Oh! I got it.
658
00:29:09,182 --> 00:29:11,792
- So, do you like
model trains or...?
659
00:29:12,019 --> 00:29:14,369
- Ah, it was my dad's thing,
and he taught me to love it,
660
00:29:14,463 --> 00:29:15,370
So, I guess I do!
661
00:29:15,464 --> 00:29:17,280
What is this?
662
00:29:17,374 --> 00:29:19,966
- Oh, uh, the guy
we're going to meet,
663
00:29:20,193 --> 00:29:22,877
Uh, eric, used to be
a friend of my dad's.
664
00:29:22,971 --> 00:29:26,698
Actually, eric's the one who
helped me keep this place afloat
665
00:29:26,716 --> 00:29:28,291
When my dad died.
- Oh.
666
00:29:28,310 --> 00:29:30,459
- Anyway, he's been looking
for this style of water tower
667
00:29:30,554 --> 00:29:33,647
For his layout, so I'm going
to trade him a few things
668
00:29:33,874 --> 00:29:35,631
For the parts I need
for my nutcrackers.
669
00:29:35,651 --> 00:29:37,208
- A good old-fashioned
barter, huh?
670
00:29:37,227 --> 00:29:39,394
- Surprise, that's how we
do things in holly pines.
671
00:29:39,488 --> 00:29:42,072
- Ah, well, it's nice to know
some things haven't changed.
672
00:29:44,159 --> 00:29:45,826
And other things have!
673
00:29:55,003 --> 00:29:56,002
- Uh...
674
00:29:58,748 --> 00:30:01,916
So, uh... I've been
meaning to ask.
675
00:30:02,069 --> 00:30:05,236
There's you and paul,
but, um...
676
00:30:05,255 --> 00:30:09,090
I mean...
Is his father...?
677
00:30:09,242 --> 00:30:12,501
- Oh, uh,
we're divorced.
678
00:30:12,521 --> 00:30:14,521
Almost five years.
679
00:30:14,672 --> 00:30:17,673
Yeah, it's just mostly
paul and I.
680
00:30:17,767 --> 00:30:19,584
So I've had my hands full.
681
00:30:19,603 --> 00:30:20,861
- I'll bet.
682
00:30:21,088 --> 00:30:22,604
- Paul gets to see him
during the summer,
683
00:30:22,698 --> 00:30:25,198
And has spent a few
christmases with him too, but...
684
00:30:27,277 --> 00:30:31,262
- Ah. You ever think
about remarrying?
685
00:30:31,356 --> 00:30:34,523
- Oh, I...
I don't know.
686
00:30:34,543 --> 00:30:37,435
I've been pretty busy
with work, and...
687
00:30:37,454 --> 00:30:38,712
Of course paul...
688
00:30:40,123 --> 00:30:42,865
Anyone I date needs to know
689
00:30:42,885 --> 00:30:44,718
That he and I come
as a package deal.
690
00:30:44,869 --> 00:30:46,887
Gotta be all in.
691
00:30:48,223 --> 00:30:49,347
- Absolutely.
692
00:30:52,210 --> 00:30:55,562
- What about you?
You ever been married?
693
00:30:55,789 --> 00:31:00,475
- Oh, uh...
No, but, uh, I was...
694
00:31:00,569 --> 00:31:01,902
I was this close once.
695
00:31:02,129 --> 00:31:04,295
- Case of cold feet?
696
00:31:04,389 --> 00:31:08,224
- On her part.
Yeah, right?
697
00:31:08,318 --> 00:31:10,726
But that didn't bother me.
698
00:31:10,820 --> 00:31:12,579
Not as much as
the constant arguing.
699
00:31:13,807 --> 00:31:14,915
(exhales)
700
00:31:15,142 --> 00:31:18,043
We would not have
been good lab partners.
701
00:31:21,089 --> 00:31:25,650
♪the first noel ♪
702
00:31:25,669 --> 00:31:30,764
♪ the angel did say ♪
703
00:31:30,991 --> 00:31:35,493
♪ was to certain
poor shepherds ♪
704
00:31:35,512 --> 00:31:40,165
♪ in fields as they lay ♪
705
00:31:40,258 --> 00:31:45,503
♪ in fields where they lay ♪
706
00:31:45,522 --> 00:31:50,175
♪ keeping their sheep ♪
707
00:31:50,268 --> 00:31:54,788
♪ on a cold winter's night ♪
708
00:31:54,939 --> 00:32:00,034
♪ that was so deep ♪
709
00:32:00,128 --> 00:32:02,963
Eric! Hey!
710
00:32:03,190 --> 00:32:04,589
- Oh, hey, sorry about that!
(dani): Wow.
711
00:32:06,543 --> 00:32:08,635
This is impressive.
- Uh-huh.
712
00:32:08,862 --> 00:32:11,045
See, eric here,
he's a real train expert.
713
00:32:11,139 --> 00:32:12,880
Real amtrak joe.
714
00:32:12,975 --> 00:32:15,124
- Well, I rode the train
a lot when I was young.
715
00:32:15,218 --> 00:32:16,701
I saw the world
from their windows.
716
00:32:16,720 --> 00:32:18,461
- And he used to work
for union pacific.
717
00:32:18,480 --> 00:32:21,055
- Oh, that's so cool!
- Twenty-five years.
718
00:32:21,208 --> 00:32:24,484
Yeah. It was a good run,
but I needed a change.
719
00:32:24,635 --> 00:32:27,545
Now I spend most of my time
restoring these old-timers.
720
00:32:27,638 --> 00:32:29,305
And keeping kevin
out of trouble.
721
00:32:29,399 --> 00:32:31,640
- Ah, yeah, yeah, watch it now.
722
00:32:31,735 --> 00:32:34,068
Guess who this is.
723
00:32:34,221 --> 00:32:36,721
Dani prescott.
Walter's daughter.
724
00:32:36,814 --> 00:32:38,647
- I thought you looked familiar!
725
00:32:38,742 --> 00:32:40,483
You have his eyes, mm-hm.
726
00:32:40,502 --> 00:32:43,911
Oh, old walt, ah. He was
quite the rail fan.
727
00:32:44,006 --> 00:32:45,839
He'd always rally the troops,
christmas time.
728
00:32:45,990 --> 00:32:47,415
- You'd be happy to know
729
00:32:47,509 --> 00:32:49,843
We got walter's old
lionel back on track.
730
00:32:49,994 --> 00:32:53,179
- That is quite
the collector's item.
731
00:32:53,406 --> 00:32:54,922
You know you could make
a small fortune from that
732
00:32:55,017 --> 00:32:56,499
If you ever wanted to sell it.
733
00:32:56,593 --> 00:33:00,261
- Thanks, but that train
means more to me than anything.
734
00:33:00,413 --> 00:33:01,929
- Well, as you can see,
735
00:33:02,024 --> 00:33:04,173
There's plenty here that I
can't bear to part with myself.
736
00:33:04,192 --> 00:33:07,585
- Uh, kevin said you
might be able to help us
737
00:33:07,604 --> 00:33:09,604
Find the north pole express.
738
00:33:09,756 --> 00:33:11,256
I'd love to see it
one more time.
739
00:33:11,274 --> 00:33:12,991
- Follow me.
740
00:33:17,539 --> 00:33:18,496
(clears throat)
741
00:33:22,452 --> 00:33:24,026
- Oh!
- Look familiar?
742
00:33:24,120 --> 00:33:26,437
- You have it?
I can't believe this.
743
00:33:26,531 --> 00:33:29,031
- Yeah, the city
sold it to me at auction.
744
00:33:29,125 --> 00:33:32,218
I've been tinkering with a few
of the cars for a little while.
745
00:33:32,445 --> 00:33:34,279
Now there are too many
key parts missing,
746
00:33:34,372 --> 00:33:36,114
And I got so busy
with the smaller trains,
747
00:33:36,207 --> 00:33:37,724
I couldn't give it
the tlc it deserved.
748
00:33:37,875 --> 00:33:41,544
- Any idea what it would take
to get it up and running again?
749
00:33:41,638 --> 00:33:44,972
I think this is the key to
saving the christmas festival.
750
00:33:45,125 --> 00:33:48,459
- Dani, dani, dani,
come on, that's unrealistic.
751
00:33:48,553 --> 00:33:50,219
It's five days
till the festival.
752
00:33:50,238 --> 00:33:52,405
This train's been sitting here,
untouched for years.
753
00:33:52,632 --> 00:33:54,056
- Mm-hm.
754
00:33:54,150 --> 00:33:56,134
Yeah, it's going to take a lot
more than spit and polish
755
00:33:56,152 --> 00:33:57,560
To get this thing running.
756
00:33:57,579 --> 00:33:59,746
Yeah, I'm afraid
that would take, uh...
757
00:33:59,897 --> 00:34:01,706
Oh, a christmas miracle.
758
00:34:12,928 --> 00:34:16,337
- You know, you haven't said
two words the entire way home.
759
00:34:16,431 --> 00:34:17,931
You okay?
760
00:34:19,676 --> 00:34:20,916
- I'm okay.
761
00:34:21,010 --> 00:34:22,769
Just disappointed.
762
00:34:22,920 --> 00:34:24,771
- Look, I get it, dani.
I do.
763
00:34:24,922 --> 00:34:28,257
I'm sure back in the city,
you just...
764
00:34:28,351 --> 00:34:30,335
You want anything done,
it's just...
765
00:34:30,428 --> 00:34:33,354
Snap of your fingers, but...
766
00:34:33,506 --> 00:34:35,264
Around here, things
are a little different.
767
00:34:35,358 --> 00:34:37,200
Maybe if we had more time.
768
00:34:38,787 --> 00:34:41,863
But eric and I, we both have
businesses to run,
769
00:34:42,015 --> 00:34:43,790
And he's quite a private
guy in general, right?
770
00:34:43,941 --> 00:34:45,366
So I'm just not sure
771
00:34:45,460 --> 00:34:49,129
He's up for a crusade to
bring back the holiday train.
772
00:34:49,280 --> 00:34:51,113
- I get that.
773
00:34:51,207 --> 00:34:55,284
It's just that I come from a
family that has the philosophy:
774
00:34:55,303 --> 00:34:57,137
"where there's a will,
there's a way."
775
00:35:01,959 --> 00:35:03,626
- Let me get that for you.
776
00:35:03,720 --> 00:35:07,647
- Like I said, determined.
777
00:35:13,046 --> 00:35:16,063
- That's beautiful up there.
778
00:35:16,158 --> 00:35:18,825
- Wow, those look great.
779
00:35:19,052 --> 00:35:21,995
- Nana let me do the icing,
and took me tubing.
780
00:35:22,146 --> 00:35:24,813
- What? Really!
You and nana, huh?
781
00:35:24,908 --> 00:35:28,576
- Oh, this old dog's still got
a few new tricks left in her.
782
00:35:28,670 --> 00:35:32,839
It's just so... Great
spending time together.
783
00:35:33,066 --> 00:35:35,341
- Yeah.
- For us too, right, mom?
784
00:35:35,493 --> 00:35:37,568
- Absolutely.
785
00:35:37,587 --> 00:35:41,923
In fact, I promise that we will
make more time to come up here.
786
00:35:42,075 --> 00:35:46,519
- Good! I just may have
to use paul as a witness.
787
00:35:46,671 --> 00:35:48,413
- Guess what!
- Uh-huh.
788
00:35:48,431 --> 00:35:50,190
- Kevin and I found the guy
789
00:35:50,341 --> 00:35:52,841
Who owns the old
north pole express.
790
00:35:52,861 --> 00:35:55,436
His name is eric,
he's a train enthusiast,
791
00:35:55,530 --> 00:35:57,179
And he knew dad.
792
00:35:57,273 --> 00:35:59,590
I was hoping we might be able
to set it up one last time
793
00:35:59,684 --> 00:36:01,108
For the christmas festival,
794
00:36:01,203 --> 00:36:03,519
But my hopes were dashed
with a dose of reality.
795
00:36:03,613 --> 00:36:05,279
It's beyond repair.
796
00:36:05,373 --> 00:36:07,523
I think his exact words were,
797
00:36:07,542 --> 00:36:10,192
"it would take
a christmas miracle."
798
00:36:10,286 --> 00:36:11,878
- What kind of miracle?
799
00:36:12,029 --> 00:36:14,272
- Well, I don't know.
800
00:36:14,290 --> 00:36:19,460
But I think something that is
truly wonderful and unexpected
801
00:36:19,612 --> 00:36:22,055
That can only happen
at this time of year.
802
00:36:22,206 --> 00:36:23,781
- I hope we get one.
803
00:36:23,874 --> 00:36:27,894
- You and me both, kiddo.
You and me both.
804
00:36:32,883 --> 00:36:34,809
(nana): And they
heard him exclaim
805
00:36:34,961 --> 00:36:36,461
As he drove out of sight,
806
00:36:36,479 --> 00:36:42,133
"merry christmas to all,
and to all, a good night."
807
00:36:42,151 --> 00:36:45,319
- One more story,
then I'll go to sleep, please?
808
00:36:45,472 --> 00:36:50,333
- All right, but then
it's lights out, okay?
809
00:36:52,754 --> 00:36:54,403
Deal?
- Deal.
810
00:36:54,497 --> 00:36:56,238
- Okay, here we go.
811
00:36:56,258 --> 00:36:58,149
Alright.
812
00:36:58,167 --> 00:37:01,594
This is such a good book,
you are going to love it.
813
00:37:01,821 --> 00:37:03,596
It was one of your
mom's favourites.
814
00:37:03,823 --> 00:37:06,849
"once upon a time,
on christmas..."
815
00:37:09,771 --> 00:37:11,771
(train whirring)
816
00:37:18,354 --> 00:37:23,674
Oof! Well, he almost made it
817
00:37:23,693 --> 00:37:26,769
To the ghost of christmas past
before he passed out.
818
00:37:26,863 --> 00:37:31,708
- Hm.
- Oh. He's such a special kid.
819
00:37:34,854 --> 00:37:38,856
Hey, what's on your mind,
sweetheart?
820
00:37:38,875 --> 00:37:42,360
- It just feels like everything
that's been a constant for me
821
00:37:42,378 --> 00:37:43,878
Is slipping away.
822
00:37:44,030 --> 00:37:47,623
Somehow, the idea of
bringing back the train
823
00:37:47,642 --> 00:37:50,101
Was like bringing back
a piece of dad.
824
00:37:52,814 --> 00:37:57,542
He would have done anything
to save the holiday train.
825
00:37:57,560 --> 00:37:59,152
- It's true.
826
00:37:59,303 --> 00:38:02,563
He'd move mountains,
wouldn't he? Hm.
827
00:38:02,715 --> 00:38:05,325
- Then don't I owe it
to him to do the same?
828
00:38:07,887 --> 00:38:09,495
- I've got something for you.
829
00:38:19,582 --> 00:38:21,090
- Dad's conductor jacket?
830
00:38:23,736 --> 00:38:25,753
I can't believe that
you still have this!
831
00:38:25,847 --> 00:38:27,162
- I thought about donating it,
832
00:38:27,182 --> 00:38:28,739
But I just couldn't bear
to part with it.
833
00:38:28,758 --> 00:38:30,266
(chuckles)
834
00:38:36,916 --> 00:38:39,767
Every child had to get
their tickets punched.
835
00:38:39,919 --> 00:38:41,510
(laughs)
836
00:38:41,529 --> 00:38:44,864
- He wanted every experience
to be as real as possible.
837
00:38:45,015 --> 00:38:47,033
And I think it's time
838
00:38:47,184 --> 00:38:48,701
That this old coat...
839
00:38:49,704 --> 00:38:51,612
Found a new owner.
840
00:38:51,706 --> 00:38:53,614
Your dad would have
wanted you to have it.
841
00:38:53,766 --> 00:38:55,766
- Really?
842
00:38:55,785 --> 00:38:57,860
This means the world to me.
843
00:38:57,879 --> 00:39:00,296
- I just wish I could find
the hat that went with it.
844
00:39:01,791 --> 00:39:03,383
- I'm going to
cherish this forever.
845
00:39:03,534 --> 00:39:04,717
- I know, sweetheart.
846
00:39:06,779 --> 00:39:08,279
Well, I don't know about you,
847
00:39:08,297 --> 00:39:11,115
But this nana is ready
for a long winter's nap.
848
00:39:11,134 --> 00:39:12,950
(laughter)
849
00:39:13,043 --> 00:39:14,543
- I'm going to stay up
for a little bit.
850
00:39:14,637 --> 00:39:16,954
Burn more of that midnight oil.
851
00:39:17,047 --> 00:39:18,623
I'm suddenly feeling inspired.
852
00:39:18,716 --> 00:39:21,067
- Really?
- Thanks, mom.
853
00:39:21,218 --> 00:39:23,719
- You're welcome.
- I love you.
854
00:39:23,813 --> 00:39:25,238
- I love you too, dani.
855
00:39:25,465 --> 00:39:27,815
So much.
856
00:39:27,909 --> 00:39:30,076
Good night.
- Good night.
857
00:39:30,303 --> 00:39:31,411
(nana sighs loudly)
858
00:39:48,337 --> 00:39:50,346
(train whistle)
859
00:39:57,105 --> 00:39:58,604
(nana sighing)
860
00:40:00,925 --> 00:40:03,109
- Oh, you're up early.
861
00:40:03,336 --> 00:40:05,853
- Believe it or not,
I never went to bed.
862
00:40:06,005 --> 00:40:08,430
- What?
What got into you?
863
00:40:08,450 --> 00:40:11,433
- Something about the way
folks do business in holly pines
864
00:40:11,453 --> 00:40:14,454
Gave me an idea, and I decided
it was time to freelance.
865
00:40:14,605 --> 00:40:17,181
I'm going to go take a shower
and meet with a client.
866
00:40:17,274 --> 00:40:19,033
- Dani, you must be exhausted.
867
00:40:19,185 --> 00:40:22,520
At least let me
make you something
a little more nutritious than...
868
00:40:22,613 --> 00:40:24,538
Hot cocoa and candy canes.
869
00:40:24,632 --> 00:40:27,708
- Are you kidding me?
After all the work
I got done last night,
870
00:40:27,802 --> 00:40:30,211
I'd call that
the breakfast of champions.
871
00:40:30,305 --> 00:40:32,430
(chuckling)
see you soon!
872
00:40:33,290 --> 00:40:35,266
- Ah, alright.
873
00:40:36,219 --> 00:40:38,811
(train whistle blowing)
874
00:40:40,389 --> 00:40:42,482
- This is a really cool
vintage lionel train.
875
00:40:42,633 --> 00:40:44,132
Your nephew
takes good care of it.
876
00:40:44,152 --> 00:40:46,060
It'll do nothing
but go up in value.
877
00:40:46,212 --> 00:40:48,062
- Hmm. Okay.
878
00:40:48,156 --> 00:40:50,731
Thanks for the information.
Let... Let me think about it.
879
00:40:50,883 --> 00:40:53,326
- You got it. Merry christmas.
- Merry christmas.
880
00:40:54,829 --> 00:40:56,662
- Oh, after you.
881
00:40:59,316 --> 00:41:03,002
I just wanted to stop by
and drop off a little something
for helping me the other night.
882
00:41:03,153 --> 00:41:04,921
- Uh...
(exhales)
883
00:41:06,323 --> 00:41:08,232
Jackie...
This really wasn't necessary.
884
00:41:08,251 --> 00:41:12,011
- Look at it as more of a...
Peace offering.
885
00:41:12,238 --> 00:41:14,305
After all the ups and downs
of our relationship.
886
00:41:15,332 --> 00:41:17,141
I miss what we had, kevin.
887
00:41:19,428 --> 00:41:23,414
- Jackie, I--
- I'm not saying we go back
to the way things were, but...
888
00:41:23,507 --> 00:41:25,766
Maybe we deserve a chance
to start over?
889
00:41:25,860 --> 00:41:27,652
- Alright, so...
890
00:41:29,197 --> 00:41:32,365
Hey... Dani. Um...
891
00:41:33,776 --> 00:41:36,610
Jackie...
You remember dani prescott.
892
00:41:36,704 --> 00:41:39,280
- Oh, of course.
When did you get back to town?
893
00:41:39,374 --> 00:41:41,189
I haven't seen you around here
in a while.
894
00:41:41,209 --> 00:41:45,044
- Uh, just a few days ago.
You look great, jackie.
895
00:41:45,271 --> 00:41:48,956
- Thanks. Uh, well,
I'll give you two a minute.
896
00:41:49,050 --> 00:41:50,866
See you around, dani.
897
00:41:50,885 --> 00:41:52,385
- Oh.
- See ya.
898
00:41:56,282 --> 00:41:58,449
- You know, for some reason,
I don't believe her.
899
00:41:58,542 --> 00:42:00,059
- And why do you say that?
900
00:42:00,286 --> 00:42:03,563
- Eh, she wasn't exactly the
nicest to me in high school.
901
00:42:03,714 --> 00:42:05,398
Or to anyone, really.
902
00:42:05,625 --> 00:42:08,142
- Eh, high school
was a long time ago.
903
00:42:08,294 --> 00:42:09,977
People...
904
00:42:10,071 --> 00:42:11,645
Change, dani.
905
00:42:11,739 --> 00:42:13,072
For instance...
906
00:42:14,576 --> 00:42:16,650
...Look at me.
Look how well I turned out.
907
00:42:16,803 --> 00:42:19,153
- I have to admit,
I'm pleasantly surprised.
908
00:42:19,247 --> 00:42:21,396
- Alright, what's up?
909
00:42:21,416 --> 00:42:25,826
- I have a proposition
to discuss with you and eric.
910
00:42:25,978 --> 00:42:27,736
- This is about restoring
the holiday train.
911
00:42:27,830 --> 00:42:30,405
- I know, I know, but I think
I can change your mind
912
00:42:30,499 --> 00:42:33,909
When I make you a deal
you can't refuse,
holly pines-style!
913
00:42:34,003 --> 00:42:36,912
- Uh, no.
- Oh, come on! Okay.
914
00:42:36,931 --> 00:42:39,098
So let me just start off
by saying...
915
00:42:39,325 --> 00:42:41,434
Gentlemen,
I have come up with a plan
916
00:42:41,585 --> 00:42:43,844
That I think
will make everyone happy
917
00:42:43,996 --> 00:42:46,439
And expand your businesses
exponentially
918
00:42:46,666 --> 00:42:49,025
Without a single dollar
investment on your end.
919
00:42:51,020 --> 00:42:53,762
- Well, this I gotta hear.
- Last night,
I looked at your website,
920
00:42:53,781 --> 00:42:55,448
If that's what you want
to call it,
921
00:42:55,675 --> 00:42:57,599
And, eric,
you don't even have one.
922
00:42:57,619 --> 00:43:01,846
- I'm not very tech-savvy.
I still carry a flip phone.
923
00:43:01,939 --> 00:43:04,373
- Hm, well, lucky for you, I am.
924
00:43:06,127 --> 00:43:08,794
- Last night, I created
a website with the potential
925
00:43:08,946 --> 00:43:11,297
To tap into
your entire inventories,
926
00:43:11,448 --> 00:43:14,525
Which would open your
hobby shops to online sales.
927
00:43:14,543 --> 00:43:17,878
Okay, say you're looking
for the sunset cruiser.
928
00:43:17,972 --> 00:43:21,456
Okay, you would just type it
into the search bar here,
929
00:43:21,550 --> 00:43:23,384
And...
(smacks lips)
930
00:43:23,478 --> 00:43:25,144
Voila!
931
00:43:25,295 --> 00:43:28,147
- That's impressive.
- This could really help
my business.
932
00:43:28,374 --> 00:43:31,633
- Part of my job as a designer
is to work
933
00:43:31,653 --> 00:43:34,561
With brick-and-mortar businesses
to get them online.
934
00:43:34,656 --> 00:43:37,490
And sometimes that means
helping them with a new look.
935
00:43:39,552 --> 00:43:42,328
- I liked my website.
(chuckling)
- this one's way better.
936
00:43:43,831 --> 00:43:46,666
- And sometimes not only
do I get them a new look,
937
00:43:46,817 --> 00:43:49,151
But new innovations.
Okay, for example,
938
00:43:49,170 --> 00:43:53,080
Instead of eric
picking up the phone to see
if you have a part in stock,
939
00:43:53,174 --> 00:43:56,008
This redesign
would detect it immediately.
940
00:43:57,494 --> 00:43:59,403
And not just for folks
in holly pines.
941
00:43:59,422 --> 00:44:01,088
This site would be national,
942
00:44:01,182 --> 00:44:06,168
For any hobby enthusiast to
have access to your merchandise.
943
00:44:06,262 --> 00:44:10,189
The only problem is,
with a project
of this magnitude,
944
00:44:10,416 --> 00:44:12,316
You need to put
a spotlight on it.
945
00:44:14,678 --> 00:44:18,088
- How big a spotlight?
- Well, I'm sure there are
a lot of model railroaders
946
00:44:18,182 --> 00:44:20,090
Who would love to display
their creations.
947
00:44:20,184 --> 00:44:21,926
They just need a place
to do it.
948
00:44:21,944 --> 00:44:25,871
I thought the christmas festival
could use a little...
949
00:44:26,098 --> 00:44:27,540
Tune-up?
950
00:44:29,026 --> 00:44:31,268
We rebrand the whole thing.
951
00:44:31,287 --> 00:44:33,713
The festival of trains.
952
00:44:35,107 --> 00:44:36,716
Something to bring in
new clients,
953
00:44:36,867 --> 00:44:39,135
The next generation
of rail fans!
954
00:44:41,130 --> 00:44:43,872
Kevin, your dad brought
people together.
I know you can, too.
955
00:44:43,966 --> 00:44:46,784
- What exactly do we have to do
to pull off this feat?
956
00:44:46,802 --> 00:44:49,803
- Well, you just need
to get the north pole express
957
00:44:49,956 --> 00:44:51,713
Up and running
for christmas eve,
958
00:44:51,807 --> 00:44:53,624
And I will do the rest.
959
00:44:53,642 --> 00:44:57,719
- Even if we wanted
to get the old express
up and running again,
960
00:44:57,813 --> 00:45:00,406
There's no way, it's impossible
with that deadline.
961
00:45:00,633 --> 00:45:04,410
- Well, my dad used to say
nothing is impossible
if you put your mind to it.
962
00:45:04,637 --> 00:45:08,414
- Have you always been this--
- passionate?
- Sure, let's go with that.
963
00:45:08,641 --> 00:45:11,250
- Well, only when I really
believe in something.
964
00:45:12,478 --> 00:45:14,420
So what do you say?
965
00:45:15,815 --> 00:45:17,006
You in?
966
00:45:22,321 --> 00:45:24,513
- Ooh!
- I know, it's cold!
(laughter)
967
00:45:26,158 --> 00:45:29,493
(shivering)
- wow! Mom, this looks great!
968
00:45:29,586 --> 00:45:31,178
Look at everything
you've done already.
969
00:45:31,272 --> 00:45:34,256
- I know. I just hope
that we've got enough
970
00:45:34,350 --> 00:45:36,683
To raise all the money
that we need.
971
00:45:36,836 --> 00:45:38,669
Come here.
Oh, this is wonderful.
972
00:45:38,687 --> 00:45:40,613
- Uh, about that.
973
00:45:40,840 --> 00:45:44,008
I had an idea of something
we could donate.
974
00:45:44,101 --> 00:45:47,453
- Oh?
- But it's not my choice
to make.
975
00:45:47,680 --> 00:45:49,872
It needs to be
a family decision.
976
00:45:51,367 --> 00:45:53,125
(dylan): Of course,
you're gonna do it!
977
00:45:53,352 --> 00:45:56,111
This could be, like,
that shot in the arm
that you keep talking about.
978
00:45:56,205 --> 00:45:58,446
It could save this place.
979
00:45:58,466 --> 00:46:00,691
- Maybe.
980
00:46:00,709 --> 00:46:03,861
Or maybe she'll have me
spinning my wheels on...
981
00:46:03,879 --> 00:46:06,305
Christmas mission: Impossible,
I don't know.
982
00:46:06,532 --> 00:46:08,140
- What's holding you back,
kevin?
983
00:46:08,367 --> 00:46:10,551
Are you worried what will happen
if you fail,
984
00:46:10,645 --> 00:46:12,719
Or are you scared what might
happen if you succeed?
985
00:46:12,872 --> 00:46:15,147
- Probably a little bit of both.
(chuckling)
986
00:46:16,466 --> 00:46:18,375
- You know what I think?
987
00:46:18,394 --> 00:46:21,320
- No, but I have a feeling
you're about to tell me.
988
00:46:23,232 --> 00:46:24,898
- I think...
989
00:46:25,051 --> 00:46:28,052
Living in your dad's shadow
is intimidating.
990
00:46:28,070 --> 00:46:31,221
And you don't want to admit
that dani's right,
991
00:46:31,315 --> 00:46:32,957
That you could use her help.
992
00:46:37,004 --> 00:46:38,629
- You know...
993
00:46:41,067 --> 00:46:43,133
If this accounting thing
doesn't work out...
994
00:46:45,495 --> 00:46:47,012
...You'd make a great therapist.
995
00:46:51,410 --> 00:46:54,144
- Oh man, that's a real
funky-lookin' doll.
996
00:46:55,505 --> 00:46:57,106
- It's a nutcracker, dylan.
997
00:46:59,026 --> 00:47:00,526
It's a nutcracker.
998
00:47:25,461 --> 00:47:27,035
- Kevin, hi.
999
00:47:27,129 --> 00:47:29,279
- Hey, uh, can I come in?
1000
00:47:29,298 --> 00:47:30,723
- Uh, yeah.
1001
00:47:37,064 --> 00:47:38,564
There you go.
1002
00:47:38,791 --> 00:47:40,024
- Thank you.
1003
00:47:42,461 --> 00:47:47,740
So... Eric and I looked over
your proposal
and we've come to a decision.
1004
00:47:47,967 --> 00:47:51,893
- You're gonna do it.
- See, that...
1005
00:47:51,913 --> 00:47:55,989
That, that right there,
is why I'm worried
about working with you again.
1006
00:47:56,142 --> 00:47:57,374
- Again?!
1007
00:47:58,753 --> 00:48:00,327
- Tenth-grade chemistry?
(dani scoffing)
1008
00:48:00,421 --> 00:48:02,904
I remember you being
a bit of a control freak.
1009
00:48:02,924 --> 00:48:06,333
- And I remember you
being way too casual.
1010
00:48:06,485 --> 00:48:10,095
That's why I think we would make
a good team this time around.
1011
00:48:10,322 --> 00:48:12,673
We know each other's
strengths...
1012
00:48:12,767 --> 00:48:14,266
And weaknesses.
1013
00:48:14,493 --> 00:48:15,559
- Hmm.
1014
00:48:17,271 --> 00:48:19,188
How'd you know my business
was in trouble?
1015
00:48:20,274 --> 00:48:21,774
- I... Didn't.
1016
00:48:24,353 --> 00:48:28,447
As a designer, I like to look
at things as a work in progress.
1017
00:48:29,784 --> 00:48:32,843
I checked out your website,
and it was okay,
1018
00:48:32,936 --> 00:48:36,789
But I like to think
that there's always room
for a little improvement.
1019
00:48:38,108 --> 00:48:40,125
- Improvement, huh?
(dani chuckling)
1020
00:48:41,520 --> 00:48:42,795
- Okay, look.
Don't get me wrong.
1021
00:48:44,356 --> 00:48:46,298
I truly do appreciate
all the work you put
1022
00:48:46,525 --> 00:48:48,375
Into creating this website,
but I--
1023
00:48:48,527 --> 00:48:50,527
- You would've liked
to have been consulted.
1024
00:48:50,546 --> 00:48:54,381
- Yes, exactly!
That's what I'm talking about.
1025
00:48:54,475 --> 00:48:58,552
For this partnership to work,
I want you to promise
1026
00:48:58,704 --> 00:49:02,064
That you're not gonna go
fixing things unless we both
agree that they're broken.
1027
00:49:03,985 --> 00:49:05,484
- I can do that.
1028
00:49:06,636 --> 00:49:09,279
So... You in?
1029
00:49:12,067 --> 00:49:14,618
- I'm in.
- Yes!
- But...
1030
00:49:16,739 --> 00:49:19,389
...For us to pull this off,
I'm gonna need some help
with the shop.
1031
00:49:19,408 --> 00:49:22,075
Eric and I are both working
on the train cars.
1032
00:49:22,169 --> 00:49:24,061
- I'm your gal.
- Alright.
1033
00:49:24,154 --> 00:49:25,504
(laughing)
1034
00:49:29,993 --> 00:49:31,510
(dani): Your nephew is gonna
love this, come christmas
morning.
1035
00:49:31,737 --> 00:49:33,345
- Thank you so much.
- You're welcome.
1036
00:49:33,572 --> 00:49:38,258
Oh! Um, we're holding
a holiday auction
at the community centre tonight.
1037
00:49:38,410 --> 00:49:40,093
The funds support
the christmas festival.
1038
00:49:40,246 --> 00:49:42,429
- Ah, that sounds great.
I'll check it out.
1039
00:49:42,523 --> 00:49:44,431
- Okay, merry christmas!
- Thank you. Merry christmas.
1040
00:49:44,583 --> 00:49:45,858
How you doing?
- Hey.
1041
00:49:48,195 --> 00:49:50,937
Dani!
Hey, what are you doing here?
1042
00:49:51,032 --> 00:49:53,032
- Uh, working, actually.
1043
00:49:55,110 --> 00:49:57,110
Well, I'm covering
the cash for kevin
while he works elsewhere.
1044
00:49:57,204 --> 00:50:00,781
- You two seem to be spending
a lot of time together.
- Oh, he's been a lifesaver.
1045
00:50:00,933 --> 00:50:03,333
I don't know what I would've
done without him
the last few days.
1046
00:50:04,603 --> 00:50:06,837
- Right. Um, the thing is...
1047
00:50:08,607 --> 00:50:10,457
...Kevin and I have been talking
about getting back together.
1048
00:50:10,609 --> 00:50:14,386
- Oh! I-I didn't know
you two were a thing.
1049
00:50:14,613 --> 00:50:18,682
- He didn't tell you?
- Oh, we've been so focused
on work, it never came up.
1050
00:50:20,394 --> 00:50:22,728
Kevin and I are just friends,
jackie. Nothing more.
1051
00:50:22,955 --> 00:50:24,897
- I hope you don't mind me
saying something.
1052
00:50:25,124 --> 00:50:26,957
I just didn't want things
to get awkward.
1053
00:50:26,975 --> 00:50:28,358
- Yeah.
1054
00:50:30,738 --> 00:50:33,630
- Oh, uh, I almost forgot.
Your mom asked if I could donate
a christmas arrangement
1055
00:50:33,723 --> 00:50:35,574
To the auction,
but I never called back.
1056
00:50:37,486 --> 00:50:39,578
(quietly): What a surprise.
- Excuse me?
1057
00:50:41,231 --> 00:50:43,898
- Uh, well, I mean
that she didn't call again.
1058
00:50:43,992 --> 00:50:46,418
My mom can be persistent.
(chuckling)
1059
00:50:48,071 --> 00:50:50,255
- Tell her I'd love
to put something together.
1060
00:50:59,416 --> 00:51:02,843
- Alright, well, I just replaced
a busted circuit breaker
in the main transformer.
1061
00:51:02,995 --> 00:51:04,603
I'm hoping that's all she needs.
1062
00:51:05,514 --> 00:51:06,939
Here goes nothin'.
1063
00:51:08,667 --> 00:51:10,758
Ah.
- Hey! There you go.
1064
00:51:10,853 --> 00:51:12,686
- That's a relief.
1065
00:51:12,838 --> 00:51:16,506
- Yeah, one small step, right?
- Yeah, with many more
to follow.
1066
00:51:16,600 --> 00:51:19,526
So if we manage
to pull this off,
1067
00:51:19,678 --> 00:51:22,846
You think dani's plan
is gonna do for our businesses
what she says it's gonna do?
1068
00:51:22,865 --> 00:51:24,456
- I don't know.
(sighing)
1069
00:51:25,684 --> 00:51:27,367
But if she believes, I believe.
1070
00:51:27,519 --> 00:51:29,519
(chuckling)
1071
00:51:29,613 --> 00:51:32,356
- Well, she certainly has
managed to push a reset button
inside of you.
1072
00:51:32,449 --> 00:51:35,134
- What do you mean?
- She's got you excited
about this stuff again.
1073
00:51:36,637 --> 00:51:38,053
It's good to see.
1074
00:51:40,883 --> 00:51:43,291
- Hi, sweetheart!
- Hey!
1075
00:51:43,310 --> 00:51:47,813
- We're making grab bags for all
the kids at the auction tonight.
Five-dollar stocking stuffers.
1076
00:51:47,964 --> 00:51:51,375
- That's a great way
to warm up the crowd.
- I know, it's fantastic.
1077
00:51:51,468 --> 00:51:55,045
- Uh, so I invited kevin
to come earlier tonight.
- Nice, okay.
1078
00:51:55,063 --> 00:51:58,215
- There's something
that we want to present
to the council.
1079
00:51:58,233 --> 00:52:01,160
- Uh-huh.
- You know, a fresh take
on the christmas festival.
1080
00:52:02,388 --> 00:52:04,329
What?
1081
00:52:04,481 --> 00:52:07,499
- Nothing, I just...
Can't remember the last time
you looked so relaxed.
1082
00:52:07,651 --> 00:52:09,317
(scoffing)
- really?
1083
00:52:09,336 --> 00:52:11,503
I feel like
I can barely keep up.
1084
00:52:11,730 --> 00:52:15,232
- That's because you're enjoying
what you're doing.
Makes all the difference.
1085
00:52:15,250 --> 00:52:18,010
- I guess I never really
thought of it that way.
1086
00:52:18,161 --> 00:52:20,086
- How's things
at the hobby shop?
1087
00:52:20,239 --> 00:52:22,422
- Uh, well,
they're still very cluttered,
1088
00:52:22,574 --> 00:52:25,258
But I promised kevin
I wouldn't take over.
1089
00:52:25,411 --> 00:52:27,077
- Oh, how's that going?
1090
00:52:27,095 --> 00:52:30,189
- I am trying
really, really hard.
(laughing)
1091
00:52:31,266 --> 00:52:32,858
Uh, so where's paul?
1092
00:52:33,085 --> 00:52:35,861
- I think you will
find him conducting...
1093
00:52:36,012 --> 00:52:41,033
The holiday steamer's
final victory lap around
the christmas tree, in there.
1094
00:52:41,260 --> 00:52:44,352
- Hey there, kiddo!
You havin' fun?
(paul laughing)
1095
00:52:44,371 --> 00:52:47,956
- Wanna take the controls?
- Sure, I think I remember
how to work 'em.
1096
00:52:49,543 --> 00:52:51,293
Okay, all aboard!
1097
00:52:54,197 --> 00:52:56,882
Sounds like that cattle car
is carrying some loose change.
1098
00:53:01,538 --> 00:53:03,889
(paul): A key?
What does it open?
1099
00:53:04,633 --> 00:53:07,375
- I think I know.
1100
00:53:07,469 --> 00:53:09,228
Come. Come, come, come.
1101
00:53:09,455 --> 00:53:11,230
(indistinct chatter)
1102
00:53:12,900 --> 00:53:15,692
I wondered where this key was.
I looked everywhere!
1103
00:53:17,887 --> 00:53:19,721
- Dad's old desk?
- Dad's old desk.
1104
00:53:19,815 --> 00:53:21,740
- Oh!
- Open it up.
1105
00:53:24,319 --> 00:53:25,819
Here we are.
1106
00:53:25,971 --> 00:53:27,729
- Oh.
1107
00:53:27,823 --> 00:53:29,731
Dad's secret stash.
1108
00:53:29,825 --> 00:53:32,209
- What's this?
- Oh...
1109
00:53:33,662 --> 00:53:35,087
That's the town square.
1110
00:53:35,923 --> 00:53:37,664
I remember this.
1111
00:53:37,758 --> 00:53:42,094
Dad and I created a plan
to make a miniature train
of holly pines.
1112
00:53:43,597 --> 00:53:46,348
This is what made me want
to become a designer.
1113
00:53:48,418 --> 00:53:49,843
"remember to follow
your dreams, dani,
for they know the way.
1114
00:53:49,937 --> 00:53:51,436
Dad."
1115
00:53:52,848 --> 00:53:55,857
- Oh, wow. Such a shame...
1116
00:53:57,503 --> 00:53:58,777
...You two never ended
making this a reality.
1117
00:54:00,005 --> 00:54:02,005
- Yeah, we never made the time.
1118
00:54:02,098 --> 00:54:05,242
- Well, what about all the stuff
at kevin's shop?
He has everything.
1119
00:54:06,603 --> 00:54:08,620
- I guess we could,
couldn't we?
1120
00:54:08,847 --> 00:54:11,531
I am technically
a part-time employee.
1121
00:54:11,683 --> 00:54:15,752
Hey, what do you say
we make this our special
christmas project?
1122
00:54:16,630 --> 00:54:18,380
- Way better than wi-fi.
1123
00:54:24,046 --> 00:54:25,887
(background chatter)
1124
00:54:27,533 --> 00:54:29,808
- Sorry, sorry, sorry!
I had to rinse off,
1125
00:54:29,959 --> 00:54:32,794
Then I realized
I had nothing to wear,
so I had to iron this out and--
1126
00:54:32,888 --> 00:54:34,479
- Kevin, it's okay.
1127
00:54:34,706 --> 00:54:36,556
You look great.
Don't be nervous.
1128
00:54:36,650 --> 00:54:39,893
Just speak from your heart
and you'll win them over.
1129
00:54:40,045 --> 00:54:43,229
(sighing)
- my dad, he was the one
that was always so good at this.
1130
00:54:43,382 --> 00:54:45,807
Confident, charismatic.
It was easy for him.
1131
00:54:45,826 --> 00:54:47,993
- Well, your dad
would be proud of you.
1132
00:54:48,144 --> 00:54:51,580
- Ah...
- And remember,
you're not alone up there, okay?
1133
00:54:53,334 --> 00:54:56,726
Come on! You got this!
(kevin groaning)
(laughter)
1134
00:54:56,820 --> 00:54:58,837
We don't want to change
the festival,
1135
00:54:58,988 --> 00:55:02,674
But instead, build on what
everyone already loves.
1136
00:55:04,570 --> 00:55:08,238
Presenting the holly pines
christmas festival of trains.
1137
00:55:08,256 --> 00:55:10,574
With the resurrection
of the holiday train,
1138
00:55:10,592 --> 00:55:12,909
It seemed like a fitting theme.
1139
00:55:12,928 --> 00:55:15,745
And kevin has been working
day and night to make sure
1140
00:55:15,839 --> 00:55:18,673
That our beloved train
is up and running
come christmas eve.
1141
00:55:18,767 --> 00:55:21,008
- Uh, that's right, dani.
1142
00:55:21,103 --> 00:55:22,694
Um, you know, look,
1143
00:55:22,921 --> 00:55:25,255
As... As a veteran owner
of a hobby shop,
1144
00:55:25,348 --> 00:55:27,032
I gotta tell you,
all the train lovers,
1145
00:55:27,183 --> 00:55:30,017
Young and old,
will come from miles around
to see this.
1146
00:55:30,112 --> 00:55:33,930
You gotta trust me on this one.
With your blessing,
1147
00:55:34,023 --> 00:55:38,118
We will call in the troops
and let each and every one
of them know.
1148
00:55:38,212 --> 00:55:41,788
- And they've...
They've assured me
that this change
1149
00:55:41,882 --> 00:55:44,532
Won't cost any more
than what's already
in the current budget.
1150
00:55:44,551 --> 00:55:48,628
So whatever we raise tonight
will be enough to bring...
1151
00:55:48,780 --> 00:55:50,555
This to life.
So...
1152
00:55:51,967 --> 00:55:54,059
All those in favour,
raise your hands.
1153
00:55:55,229 --> 00:55:56,728
(laughing)
raise your hands.
1154
00:55:56,955 --> 00:56:00,473
Well, then!
Oh, I guess that's settled.
1155
00:56:00,567 --> 00:56:02,025
Very excited.
1156
00:56:08,150 --> 00:56:10,150
(holiday music)
1157
00:56:10,244 --> 00:56:12,152
(nana): One pair of vintage
nutcrackers, sold!
1158
00:56:12,246 --> 00:56:13,703
For $150!
(applause)
1159
00:56:15,565 --> 00:56:18,083
Now, the next item up for sale
is a glorious christmas
arrangement
1160
00:56:18,234 --> 00:56:20,326
Donated by
jackie's village florist.
1161
00:56:20,479 --> 00:56:24,756
So why don't we start
the bidding at $50. $50!
1162
00:56:24,983 --> 00:56:29,169
- One-hundred!
- One-hundred?! Wow, okay!
1163
00:56:29,263 --> 00:56:31,488
Do I hear 120?
1164
00:56:31,581 --> 00:56:34,099
Sold! One-hundred dollars to...?
1165
00:56:34,250 --> 00:56:36,493
- Dylan byers.
- Congratulations, dylan.
1166
00:56:36,511 --> 00:56:38,586
(cheering and applause)
1167
00:56:38,605 --> 00:56:41,923
Now, the last item
1168
00:56:42,017 --> 00:56:44,592
Up for sale tonight
1169
00:56:44,686 --> 00:56:48,505
Is the complete 1957...
1170
00:56:48,523 --> 00:56:51,616
Lionel train set
known as the holiday steamer.
1171
00:56:53,178 --> 00:56:56,288
Now, these are very rare
in this condition, so...
1172
00:56:56,515 --> 00:56:59,941
Why don't we start the bidding
at $500?
1173
00:56:59,960 --> 00:57:03,019
(man): Wow.
- Five-hundred dollars.
Do I hear 500?
1174
00:57:03,112 --> 00:57:05,797
(man): Five-hundred!
- Five-hundred!
I hear 500! Do I hear six?
1175
00:57:06,024 --> 00:57:08,541
Six-hundred dollars?
Six-hundred?
1176
00:57:08,694 --> 00:57:11,953
(man): Six-fifty!
- Six-fifty, I've got 650.
Do I have seven?
1177
00:57:12,047 --> 00:57:15,640
Let's have $700
for this beautiful se...
Hang on one sec.
1178
00:57:16,551 --> 00:57:18,885
(audience murmuring)
1179
00:57:19,037 --> 00:57:20,228
What?!
1180
00:57:23,208 --> 00:57:24,557
Oh, my.
1181
00:57:24,651 --> 00:57:27,210
Um...
1182
00:57:27,229 --> 00:57:30,822
We've just received a very
generous silent bid for...
1183
00:57:33,160 --> 00:57:34,826
...$2,500.
1184
00:57:34,978 --> 00:57:37,144
(crowd exclaiming)
1185
00:57:37,164 --> 00:57:41,391
I've got $2,500!
Do I hear 2,600, 26?
1186
00:57:41,409 --> 00:57:43,168
- Oh.
- Well, in that case,
1187
00:57:43,395 --> 00:57:47,580
The holiday steamer is sold
for $2,500!
1188
00:57:47,733 --> 00:57:49,674
Yahoo!
(cheering and applause)
(laughter)
1189
00:57:51,903 --> 00:57:55,496
That concludes this year's
holiday auction.
1190
00:57:55,516 --> 00:57:59,684
Thanks so much, everybody,
for coming. It's wonderful.
Hang on. What? What?
1191
00:57:59,836 --> 00:58:02,003
Hold on, ho-hold on!
1192
00:58:02,022 --> 00:58:04,430
I've got one final announcement
to make.
1193
00:58:04,583 --> 00:58:06,583
Thanks to all the money
raised here tonight,
1194
00:58:06,601 --> 00:58:10,754
I am thrilled to announce
that the christmas festival
will go ahead as planned!
1195
00:58:10,772 --> 00:58:12,322
(cheering)
1196
00:58:20,932 --> 00:58:23,116
(kevin): Yeah,
I need three axle brushes,
1197
00:58:23,210 --> 00:58:26,711
One auxiliary inverter
and one voltage controller.
1198
00:58:27,697 --> 00:58:29,214
Completely out of stock?
1199
00:58:30,384 --> 00:58:31,958
Of all of it?
1200
00:58:32,052 --> 00:58:34,110
Have you checked?
1201
00:58:34,203 --> 00:58:36,638
- Without that voltage
controller,
we're just spinning our wheels.
1202
00:58:38,041 --> 00:58:39,449
- What if we refurbished
the one we got?
1203
00:58:39,542 --> 00:58:41,393
- Nah, that's more work
than it's worth.
1204
00:58:43,063 --> 00:58:45,379
The belt assembly's fried
and the thermal coil is toast.
1205
00:58:45,399 --> 00:58:48,641
- Gotta be another way.
Uh, yeah, yeah, yeah,
no, I'm sorry about that.
1206
00:58:48,735 --> 00:58:51,477
Just hold everything you have
for kevin vaughn.
1207
00:58:51,572 --> 00:58:54,322
I'll be down within the hour.
Alright, thanks.
1208
00:58:55,467 --> 00:58:56,741
- So what do you want to do now?
1209
00:58:58,579 --> 00:59:00,320
Should we ask santa to bring us
a voltage controller?
1210
00:59:00,414 --> 00:59:04,249
- Huh.
- We're scheduled to launch
in two days.
1211
00:59:04,400 --> 00:59:05,834
(eric sighing)
1212
00:59:11,574 --> 00:59:13,091
- Where there's a will,
there's a way.
1213
00:59:14,928 --> 00:59:17,578
We call each and every supply
chain up and down the coast.
1214
00:59:17,672 --> 00:59:20,098
There's bound to be someone
with the part with need, right?
1215
00:59:20,325 --> 00:59:22,842
I'm gonna go, head to the shop,
check things out,
1216
00:59:22,994 --> 00:59:24,936
Then I'm gonna hit the road,
see if I get lucky.
1217
00:59:25,088 --> 00:59:27,272
- Better hope.
'cause otherwise,
1218
00:59:27,499 --> 00:59:29,849
This train is not leaving
the station.
1219
00:59:29,943 --> 00:59:31,835
- Come on, eric.
1220
00:59:31,853 --> 00:59:34,362
Think positive. Be positive.
1221
00:59:38,693 --> 00:59:40,434
- Hey, kevin.
- Hey, buddy.
1222
00:59:40,528 --> 00:59:44,013
- Hey!
- Putting the kid to work, huh?
- Ha-ha, very funny.
1223
00:59:44,032 --> 00:59:46,458
We've got a lot of work to do,
but it's a start.
1224
00:59:46,685 --> 00:59:49,869
I've been trying
to keep an inventory
1225
00:59:50,021 --> 00:59:52,613
In an online database,
so it's up-to-date.
1226
00:59:52,707 --> 00:59:54,466
- You are amazing.
1227
00:59:54,693 --> 00:59:58,637
(chuckling)
well, the job that you...
1228
00:59:58,864 --> 01:00:02,140
This is amazing,
all the work you're doing.
1229
01:00:02,291 --> 01:00:04,291
- Well, thank you.
1230
01:00:04,311 --> 01:00:06,978
So, uh, how's the restoration
coming along at eric's?
1231
01:00:08,482 --> 01:00:10,373
- Uh, we are gonna
be cuttin' it real close.
1232
01:00:10,392 --> 01:00:12,725
I actually gotta run out
and grab a few items.
1233
01:00:12,819 --> 01:00:15,445
- Well, remember,
slow and steady wins the race.
1234
01:00:17,306 --> 01:00:20,216
Fast and steady. Yeah.
1235
01:00:20,309 --> 01:00:24,721
- I'll be back in a few hours.
- Okay. Oh! Uh...
Paul and I were hoping
1236
01:00:24,814 --> 01:00:28,649
That we could use one
of your trains to put on display
at the festival
1237
01:00:28,669 --> 01:00:31,670
In our recreation
of holly pines.
What do you think?
1238
01:00:31,821 --> 01:00:34,063
- It's a good idea.
1239
01:00:34,082 --> 01:00:37,417
- It'd be a great advertisement
for the shop. Uh...
1240
01:00:37,569 --> 01:00:39,493
Christmas concord.
Perfect set for the job.
1241
01:00:39,587 --> 01:00:41,571
- That's what I said!
I'll go grab it.
1242
01:00:41,589 --> 01:00:44,516
(dani laughing)
- uh, look at this guy.
He knows his stuff.
1243
01:00:45,744 --> 01:00:47,686
Oh, uh...
1244
01:00:47,913 --> 01:00:50,504
What are you doing
after we close up shop?
1245
01:00:50,524 --> 01:00:52,357
- My mom's taking paul
to the movies,
1246
01:00:52,584 --> 01:00:54,859
And I was gonna
do some work here. Why?
1247
01:00:56,512 --> 01:00:58,822
- What would you think
about a working dinner?
1248
01:01:01,259 --> 01:01:03,702
So you could run me through
the logistics of the website
and stuff, you know.
1249
01:01:04,946 --> 01:01:07,956
- Uh... I'm free!
- Great.
1250
01:01:08,875 --> 01:01:10,375
Then it's a date.
1251
01:01:12,028 --> 01:01:13,527
Working date.
1252
01:01:13,621 --> 01:01:15,529
- Right, of course, yeah.
1253
01:01:15,623 --> 01:01:17,549
- I'll see you then.
- Okay.
1254
01:01:23,298 --> 01:01:25,298
(dani): Not only do you have
a product database,
1255
01:01:25,392 --> 01:01:29,118
But I also created a page
for your restoration work,
1256
01:01:29,212 --> 01:01:31,137
And designed a new logo
for your shop.
1257
01:01:31,231 --> 01:01:33,623
This isn't me being controlling.
1258
01:01:33,716 --> 01:01:36,125
These are all
just preliminary designs.
1259
01:01:36,219 --> 01:01:38,144
And I want your honest feedback.
1260
01:01:38,296 --> 01:01:40,071
- Wow.
1261
01:01:40,298 --> 01:01:43,633
Just wow.
That's my honest feedback.
1262
01:01:43,651 --> 01:01:46,986
How did you get so much work
done in such little time?
1263
01:01:47,080 --> 01:01:48,747
- It's funny, though.
1264
01:01:48,898 --> 01:01:52,642
To be honest, uh...
Doesn't really feel like work.
1265
01:01:52,660 --> 01:01:54,494
- Well, you know what they say:
1266
01:01:54,646 --> 01:01:57,663
"you do what you love
and you'll never work
a day in your life."
1267
01:01:57,758 --> 01:01:59,740
- If only life were like that.
1268
01:01:59,760 --> 01:02:02,318
- What are you talking about?
I thought you loved
being a designer.
1269
01:02:02,411 --> 01:02:07,915
- I do.
But work and life in chicago
is a far cry from holly pines.
1270
01:02:07,934 --> 01:02:10,417
Sometimes I feel
like I'm treading water.
1271
01:02:10,437 --> 01:02:14,272
- You ever think
about moving back here?
Paul seems to love it here.
1272
01:02:14,423 --> 01:02:17,776
- I know. And my mom would be
over the moon about it.
1273
01:02:19,504 --> 01:02:21,687
- She's not the only one.
1274
01:02:21,782 --> 01:02:24,023
- Oh, I-I'm sorry,
I don't think we ordered these.
1275
01:02:24,117 --> 01:02:26,075
- I did.
- Oh.
1276
01:02:27,012 --> 01:02:28,845
- We're celebrating.
1277
01:02:28,863 --> 01:02:30,771
- Oh?
- I might have...
1278
01:02:30,791 --> 01:02:34,709
Might have pulled off
a little christmas miracle.
1279
01:02:36,204 --> 01:02:39,464
Okay, I found one last
supply chain in albany
1280
01:02:39,615 --> 01:02:44,969
That can overnight the part we
need for the north pole express
to get it on track by christmas.
1281
01:02:45,196 --> 01:02:47,363
- Talk about burying
the headline! Kevin!
1282
01:02:47,456 --> 01:02:48,890
(laughing)
1283
01:02:50,811 --> 01:02:52,960
I can't believe you did that.
1284
01:02:52,979 --> 01:02:55,888
- You know, I'd like
to take all the credit.
I would.
1285
01:02:55,982 --> 01:02:58,066
But, uh, it was a team effort.
1286
01:02:59,711 --> 01:03:01,468
- You have no idea
how much this means to me.
1287
01:03:01,488 --> 01:03:04,906
- Is this the do-over
you were looking for?
- I think it might be.
1288
01:03:06,067 --> 01:03:07,659
- Your dad would be proud.
1289
01:03:08,570 --> 01:03:10,144
You found the way.
1290
01:03:10,238 --> 01:03:12,080
- Your dad would be proud, too.
1291
01:03:13,408 --> 01:03:15,224
I wish they could see this.
1292
01:03:15,243 --> 01:03:17,502
- They can.
1293
01:03:17,729 --> 01:03:19,320
We have their memory
in our hearts.
1294
01:03:19,414 --> 01:03:21,822
They're always here.
1295
01:03:21,842 --> 01:03:23,299
You know what?
1296
01:03:25,070 --> 01:03:26,469
To our dads.
1297
01:03:27,922 --> 01:03:30,014
- And to the holiday train.
1298
01:03:41,920 --> 01:03:44,437
Don't, uh,
think I didn't notice.
1299
01:03:44,589 --> 01:03:46,698
Tell your maid I say nice job.
1300
01:03:47,701 --> 01:03:50,259
- Ah... I'll tell him.
1301
01:03:50,278 --> 01:03:53,354
You know, I think
there's an outside chance
you might be rubbin' off on me.
1302
01:03:53,373 --> 01:03:55,039
- Well, I hope
that's a good thing.
1303
01:03:56,209 --> 01:03:58,267
- Yeah.
1304
01:03:58,286 --> 01:04:00,712
I had a really nice time
tonight.
1305
01:04:00,863 --> 01:04:02,547
- Me, too.
1306
01:04:02,774 --> 01:04:06,175
- I'd love to do it again.
Maybe next time, uh...
1307
01:04:08,054 --> 01:04:10,346
...Take the "working"
out of working date.
1308
01:04:12,617 --> 01:04:15,134
- What about jackie?
She told me you two
were getting back together.
1309
01:04:15,286 --> 01:04:17,353
- We broke up over a year ago.
1310
01:04:19,566 --> 01:04:22,475
She's still holding out hope,
but I have...
1311
01:04:22,627 --> 01:04:25,628
Absolutely no interest in
getting back together with her.
1312
01:04:25,647 --> 01:04:27,797
- Well,
why don't you tell her that?
1313
01:04:27,815 --> 01:04:30,074
- It's complicated, right?
1314
01:04:30,226 --> 01:04:33,912
We're still friends, okay?
I-I don't want to hurt her.
1315
01:04:35,081 --> 01:04:37,231
- Well, that's not fair.
1316
01:04:37,250 --> 01:04:39,992
You need to tell her
so that she can move on.
1317
01:04:40,145 --> 01:04:44,147
- Ah... You're right,
you're right, you're right,
you're right, you're right.
1318
01:04:44,165 --> 01:04:46,499
I know, I know, I know.
I will tell her.
1319
01:04:46,651 --> 01:04:50,486
I will be firm and steadfast
in my email.
1320
01:04:50,505 --> 01:04:52,221
- Hey!
- I'm kidding!
1321
01:04:53,249 --> 01:04:55,007
In person.
1322
01:04:55,101 --> 01:04:57,226
Tomorrow.
1323
01:04:58,846 --> 01:05:00,496
- Well, I should get going.
- Let me get your door.
1324
01:05:00,589 --> 01:05:03,232
Ah, dut-dut-dut-dut...
(dani laughing)
1325
01:05:05,779 --> 01:05:07,195
- Ah. Oof. Uh.
1326
01:05:11,693 --> 01:05:13,509
Milady.
1327
01:05:13,528 --> 01:05:16,028
- Maybe I'll be less determined
from now on.
1328
01:05:16,181 --> 01:05:17,413
- Huh.
1329
01:05:19,017 --> 01:05:21,084
- Well, I... Should get going.
1330
01:05:22,445 --> 01:05:23,753
- You never answered
my question.
1331
01:05:25,857 --> 01:05:27,632
- Yeah. Let's go on a date.
1332
01:05:28,635 --> 01:05:30,134
A real one this time.
1333
01:05:32,621 --> 01:05:34,138
- Alright.
(chuckling)
1334
01:05:38,144 --> 01:05:39,702
G'night.
1335
01:05:39,721 --> 01:05:41,062
- G'night.
1336
01:05:52,325 --> 01:05:53,825
(phone ringing)
1337
01:05:55,053 --> 01:05:56,828
Hello, this is dani.
1338
01:05:56,979 --> 01:05:59,480
(man): Dani?
Since when do you go by that?
1339
01:05:59,499 --> 01:06:02,074
- Oh, uh, mr. Logan.
I'm so sorry.
1340
01:06:02,227 --> 01:06:04,651
That's what people call me here
in holly pines.
1341
01:06:04,671 --> 01:06:06,337
- Well, you're gonna have
to start calling me ted
1342
01:06:06,489 --> 01:06:08,397
After you hear the news
I have in store for you.
1343
01:06:08,416 --> 01:06:10,491
The company's expanding
operations,
1344
01:06:10,510 --> 01:06:13,494
And we decided to open offices
in los angeles
come the new year.
1345
01:06:13,513 --> 01:06:16,072
- I had no idea.
1346
01:06:16,165 --> 01:06:19,183
- Frankly, with what
you've been delivering
and your good work ethic,
1347
01:06:19,335 --> 01:06:22,020
I believe you're the only
candidate qualified
to oversee things there.
1348
01:06:23,672 --> 01:06:25,690
- I beg your pardon?
1349
01:06:25,841 --> 01:06:29,027
- Los angeles.
That's a long way from chicago.
1350
01:06:30,363 --> 01:06:32,989
- And holly pines.
- And holly pines.
1351
01:06:35,035 --> 01:06:37,452
Well, if it's what you want,
dani.
1352
01:06:38,371 --> 01:06:40,279
- That's just it.
1353
01:06:40,431 --> 01:06:42,689
I don't know
what I want anymore.
1354
01:06:42,709 --> 01:06:45,526
Being here has made me
question everything.
1355
01:06:45,545 --> 01:06:48,529
I just need to weigh
the pros and cons
and talk to paul about it.
1356
01:06:48,548 --> 01:06:50,339
I mean, this is a big move
for both of us.
1357
01:06:51,959 --> 01:06:54,552
This promotion is everything
I wished for, mom,
1358
01:06:54,703 --> 01:06:56,721
So why don't I feel happy?
1359
01:06:59,450 --> 01:07:02,727
- A job can't give you that,
sweetie.
1360
01:07:04,622 --> 01:07:06,022
Happiness...
1361
01:07:07,567 --> 01:07:09,317
...Starts there.
1362
01:07:10,295 --> 01:07:12,144
(laughing)
come on.
1363
01:07:12,238 --> 01:07:14,814
- You always know what to say.
- Oh, honey.
1364
01:07:14,966 --> 01:07:17,909
You know you're gonna be fine.
(laughter)
1365
01:07:19,654 --> 01:07:22,805
Mama's promise.
Come on, let's have tea.
(laughter)
1366
01:07:22,898 --> 01:07:25,825
- What time
is that voltage controller
supposed to get to the shop?
1367
01:07:25,919 --> 01:07:28,811
- Late this afternoon.
- Hopefully,
without any hiccups,
1368
01:07:28,830 --> 01:07:31,405
We'll be able to get installed
and running in about an hour.
1369
01:07:31,424 --> 01:07:33,649
- All I gotta say is,
by hook or by crook,
1370
01:07:33,668 --> 01:07:35,334
That train is leaving
the station tomorrow.
1371
01:07:35,486 --> 01:07:37,386
- Think positive, be positive.
1372
01:07:38,581 --> 01:07:40,156
You sound like dani.
1373
01:07:40,174 --> 01:07:42,842
- All I gotta say is...
If I wasn't for her,
1374
01:07:42,994 --> 01:07:44,677
I don't know if I could keep
this shop going.
1375
01:07:44,829 --> 01:07:46,562
- Can't argue with that.
1376
01:07:55,281 --> 01:07:58,765
- You got this?
I gotta go talk to jackie
for a minute.
1377
01:07:58,785 --> 01:08:00,243
- Sure thing.
1378
01:08:05,125 --> 01:08:08,626
(nana): We'll put
all the food vendors
along this side over here,
1379
01:08:08,777 --> 01:08:11,687
And we'll put the photo booth
over there by the toys.
1380
01:08:11,706 --> 01:08:14,465
Okay? Thanks so much.
That'd be just great.
1381
01:08:16,302 --> 01:08:17,784
- You prescott women
are really amazing.
- Oh!
1382
01:08:17,879 --> 01:08:20,471
- Is there anything
you're not in charge of?
- Oh, eric.
1383
01:08:20,623 --> 01:08:22,789
Well, dani and I aren't
very good at waiting.
1384
01:08:22,884 --> 01:08:26,535
When we see a problem,
we just go after it,
for better or for worse.
1385
01:08:26,554 --> 01:08:29,722
- Oh, I'd say for better.
Definitely for better.
- Thank you.
1386
01:08:29,874 --> 01:08:34,393
- We have a very special
delivery for dani
that she's gonna want to see.
1387
01:08:34,545 --> 01:08:37,713
- Alright, you know,
let's not tell her
that it's here.
1388
01:08:37,806 --> 01:08:41,066
It'll be a surprise.
But can you show me
where you set it up?
1389
01:08:41,219 --> 01:08:43,327
- Absolutely. Right this way.
- Thank you.
1390
01:08:45,981 --> 01:08:48,457
- That carousel looks great!
1391
01:08:49,652 --> 01:08:51,335
Okay, let me see
the design again.
1392
01:08:53,064 --> 01:08:56,174
Let's put some more people
along the water here.
1393
01:08:56,401 --> 01:08:58,676
- Alright.
- And I'll put some more trees
1394
01:08:58,827 --> 01:09:01,328
To make it a little bit
more festive.
1395
01:09:01,422 --> 01:09:04,998
- Hey, mom, how far is
holly pines from chicago again?
1396
01:09:05,018 --> 01:09:09,245
- Uh, by car,
just about four hours. Why?
1397
01:09:09,263 --> 01:09:11,689
- Nana said it's only
two-and-a-half by train.
1398
01:09:11,840 --> 01:09:14,358
Maybe next time
we could take the train here?
1399
01:09:14,510 --> 01:09:18,103
- That would be fun.
You really like it here,
don't you?
1400
01:09:18,256 --> 01:09:21,440
- Yeah, it seems like it would
be a pretty cool place
to grow up here as a kid.
1401
01:09:21,534 --> 01:09:23,275
- It was.
1402
01:09:23,369 --> 01:09:25,018
You know,
1403
01:09:25,038 --> 01:09:27,788
I looked forward
to every season here.
1404
01:09:29,267 --> 01:09:31,542
In the winter,
all the kids would gather,
1405
01:09:31,694 --> 01:09:33,860
And we'd go sledding down
chestnut hill.
1406
01:09:33,880 --> 01:09:36,380
And I remember one time...
(laughing)
1407
01:09:36,532 --> 01:09:40,534
I went right into this tree.
But don't worry, I was okay.
1408
01:09:40,628 --> 01:09:44,055
And then, in the spring,
there was the annual
easter egg hunt.
1409
01:09:44,206 --> 01:09:47,541
And when I was in fifth grade,
I found the golden egg,
1410
01:09:47,635 --> 01:09:50,544
Right near the hardware store.
It was a pretty big deal.
1411
01:09:50,563 --> 01:09:54,623
And then, in the summertime,
we would picnic
along the lake here,
1412
01:09:54,642 --> 01:09:58,310
And wait for the fireworks.
That was the best view in town.
1413
01:09:58,463 --> 01:10:00,696
- Wow, I wish I lived
in a town like this.
1414
01:10:01,908 --> 01:10:03,532
- Hey, come here, buddy.
1415
01:10:08,397 --> 01:10:10,331
(laughing)
you did it!
1416
01:10:11,567 --> 01:10:14,585
(indistinct chatter)
(laughter)
1417
01:10:14,812 --> 01:10:17,755
I-I-I don't know what to say.
This is...
1418
01:10:17,906 --> 01:10:20,925
This is so incredible.
Eric, thank you so much.
Kevin...
1419
01:10:22,503 --> 01:10:24,762
- So she starting to look
the way you remember?
1420
01:10:24,913 --> 01:10:26,514
- It's even better.
1421
01:10:31,604 --> 01:10:34,330
- Well, you know,
if you really want
to make it up to me,
1422
01:10:34,348 --> 01:10:36,565
How about dinner tonight?
1423
01:10:38,260 --> 01:10:39,835
After we finish up.
But not our date. You know,
1424
01:10:39,854 --> 01:10:41,337
With paul.
1425
01:10:41,355 --> 01:10:43,114
- I think he'd like that.
1426
01:10:43,341 --> 01:10:45,508
I'm guessing
you talked to jackie?
1427
01:10:45,526 --> 01:10:47,526
- I did, I did.
1428
01:10:47,678 --> 01:10:50,029
And, uh, I gotta be honest,
1429
01:10:50,181 --> 01:10:52,790
It feels good
to get that off my chest,
so thank you.
1430
01:10:54,201 --> 01:10:56,185
- You're welcome.
I'll see you later.
1431
01:10:56,203 --> 01:10:57,545
- Alright.
1432
01:11:02,135 --> 01:11:03,759
- Something brewing
between you two.
1433
01:11:06,047 --> 01:11:08,213
- What are you talking about?
- Oh, I don't know
what I'm talking about.
1434
01:11:08,308 --> 01:11:11,559
(eric chuckling)
- yeah, that's right. You don't.
1435
01:11:27,327 --> 01:11:29,327
- Oh!
(background chatter)
1436
01:11:32,147 --> 01:11:34,165
- That'll be $20. Thank you.
1437
01:11:34,316 --> 01:11:37,409
Feel free to look around
while I get you your bow.
1438
01:11:37,562 --> 01:11:40,896
- Ah, the sound
of that cash register
is like music to my ears.
1439
01:11:40,989 --> 01:11:44,733
- Isn't it wonderful?
Are you in for some last-minute
christmas shopping?
1440
01:11:44,827 --> 01:11:49,663
- Uh, more like to say thank you
for helping my client
overhaul his website.
1441
01:11:49,682 --> 01:11:53,184
(train whistle blowing)
how did you manage
to convince him of that?
1442
01:11:53,335 --> 01:11:57,262
- A simple barter agreement.
Holly pines-style.
1443
01:11:57,415 --> 01:12:00,649
- Ah, yes, yes.
Kevin told me about that.
1444
01:12:02,086 --> 01:12:03,361
- I take it
you're not from here?
1445
01:12:03,512 --> 01:12:06,346
- No, not originally, no.
Boston, born and raised.
1446
01:12:06,366 --> 01:12:10,701
My parents used to take
summer vacations here
when we were kids.
1447
01:12:10,853 --> 01:12:13,596
- Well.
(customer): Thank you.
(both): Merry christmas.
1448
01:12:13,689 --> 01:12:16,115
- So what made you decide
to move here?
1449
01:12:16,267 --> 01:12:19,785
- I grew tired of being chained
to my desk in the city,
1450
01:12:19,879 --> 01:12:22,771
So... I was burnt out.
1451
01:12:22,790 --> 01:12:26,458
So I talked to my boss
and convinced him
1452
01:12:26,611 --> 01:12:29,720
To let me try
working remotely for six months
to see if that would work out.
1453
01:12:29,947 --> 01:12:32,781
Three years later,
and I never looked back!
1454
01:12:32,800 --> 01:12:34,374
(dani laughing)
1455
01:12:34,394 --> 01:12:36,635
- Do you have a thing
for jackie?
1456
01:12:36,787 --> 01:12:38,879
I hear she's single.
1457
01:12:38,898 --> 01:12:40,815
- Is it that obvious?
- Mm.
1458
01:12:43,294 --> 01:12:46,629
Well, sadly, I don't even think
I'm on her radar,
or maybe even in her league.
1459
01:12:46,722 --> 01:12:48,297
Maybe a combination of both.
1460
01:12:48,315 --> 01:12:50,157
- Hey, that's nonsense.
1461
01:12:51,469 --> 01:12:53,244
If you want jackie
to notice you,
1462
01:12:53,395 --> 01:12:55,079
You need to give her
a reason to.
1463
01:12:55,230 --> 01:12:57,581
Embrace who you are.
1464
01:12:57,733 --> 01:13:00,567
And don't be afraid
to put yourself out there.
1465
01:13:00,586 --> 01:13:03,754
If she doesn't like you for you,
she doesn't deserve you.
1466
01:13:05,091 --> 01:13:07,550
- Yeah, you're right.
You're right!
1467
01:13:09,487 --> 01:13:12,263
Now I just have to figure out
which side of me to embrace.
1468
01:13:12,414 --> 01:13:14,173
(dani laughing)
- oh, that one.
- This one?
1469
01:13:14,325 --> 01:13:16,100
- Oh, for sure, yeah.
(laughing)
bye.
1470
01:13:23,017 --> 01:13:25,000
(kevin whistling)
1471
01:13:25,019 --> 01:13:27,002
- Hey, hey, hey!
- I come bearing gifts.
1472
01:13:27,021 --> 01:13:28,946
One voltage controller.
1473
01:13:29,173 --> 01:13:31,115
- The holy grail. Alright.
- Yeah!
1474
01:13:31,266 --> 01:13:33,284
- Cross your fingers...
And your toes.
1475
01:13:33,435 --> 01:13:35,177
(grunting)
alright.
1476
01:13:35,270 --> 01:13:39,123
- Oh, I hope this works.
- Oh, I got a good feeling
about this.
1477
01:13:39,274 --> 01:13:40,866
Alright.
- That it?
1478
01:13:41,018 --> 01:13:42,518
- Yep.
- Alright.
1479
01:13:42,536 --> 01:13:45,296
- So hit the power and
give her a minute to warm up,
1480
01:13:45,523 --> 01:13:47,447
And then let's see
what she's got.
1481
01:13:47,541 --> 01:13:49,358
Alright. Hit the power?
1482
01:13:49,451 --> 01:13:52,052
- Fingers and toes crossed
first, right? Okay.
- Yeah. We're good.
1483
01:13:54,474 --> 01:13:57,123
Okay, lights on, good sign.
Alright, now...
1484
01:13:57,143 --> 01:13:58,767
Hit the throttle.
1485
01:14:03,316 --> 01:14:05,724
There we go!
Keep it goin', keep it goin'!
1486
01:14:05,876 --> 01:14:08,444
- There we go!
- Keep goin', keep goin'!
What's goin' on?
1487
01:14:09,972 --> 01:14:11,730
- Nothing.
- What...?
(eric sighing)
1488
01:14:11,882 --> 01:14:14,399
It's supposed to regulate
the power from the transformer,
not kill it.
1489
01:14:14,552 --> 01:14:17,219
- No! Okay, so what do we do?
1490
01:14:17,238 --> 01:14:19,238
- What...?
1491
01:14:19,332 --> 01:14:21,573
(sighing)
1492
01:14:21,667 --> 01:14:23,817
- What do we do?
- There's nothing
that we can do.
1493
01:14:23,836 --> 01:14:25,894
Parts for these things haven't
been manufactured in years,
1494
01:14:25,913 --> 01:14:29,231
And when you buy refurbished,
it's just a roll of the dice.
1495
01:14:29,250 --> 01:14:30,841
And we lost.
- Eric...
1496
01:14:32,494 --> 01:14:34,753
I promised dani.
We're gonna find a way.
1497
01:14:34,905 --> 01:14:38,164
- This is not something that
you can will into existence!
1498
01:14:38,259 --> 01:14:40,909
It's not working.
You're gonna have to tell her
we tried our best,
1499
01:14:40,928 --> 01:14:43,187
But we couldn't do it,
it just can't be done.
1500
01:14:43,338 --> 01:14:46,190
- You tell her.
I'm not telling her.
She never quit on me.
1501
01:14:48,343 --> 01:14:49,693
I won't quit on her.
1502
01:14:52,031 --> 01:14:54,031
(sighing)
1503
01:14:59,613 --> 01:15:01,539
(sighing)
(background chatter)
1504
01:15:01,690 --> 01:15:04,041
- Hey, paul, why don't you go
get your stuff?
1505
01:15:04,192 --> 01:15:05,543
Kevin will be here soon.
- Okay.
1506
01:15:09,123 --> 01:15:12,550
- I haven't seen kevin's
shop look like this in... Years.
1507
01:15:14,369 --> 01:15:16,295
I can tell he really enjoys
having you around.
1508
01:15:16,447 --> 01:15:18,204
- Jackie, I'm sorry--
1509
01:15:18,299 --> 01:15:21,725
- I knew deep down it was over.
He wasn't saying it, but...
1510
01:15:24,138 --> 01:15:27,472
I'm sorry for accusing you
of getting in the middle
of something that wasn't there.
1511
01:15:27,625 --> 01:15:29,641
He deserves to be happy.
1512
01:15:29,794 --> 01:15:31,718
I want that for him.
1513
01:15:31,737 --> 01:15:33,988
- I want that for him, too.
- I know.
1514
01:15:35,316 --> 01:15:36,890
Have a good night.
1515
01:15:36,909 --> 01:15:38,242
- Good night.
1516
01:15:44,141 --> 01:15:45,657
(eric sighing)
hey.
1517
01:15:45,810 --> 01:15:47,643
Eric. Uh...
1518
01:15:47,736 --> 01:15:49,736
What's happening?
Wh-what's wrong?
1519
01:15:49,755 --> 01:15:52,089
- I'm afraid
I've got some bad news.
1520
01:15:52,240 --> 01:15:54,592
The holiday train
won't be running tomorrow night.
1521
01:15:54,819 --> 01:15:58,503
The part we were waiting for
was a dud and...
With our limited time frame,
1522
01:15:58,656 --> 01:16:00,764
We just...
- Well, where's kevin?
1523
01:16:00,916 --> 01:16:02,916
- I dunno. He got in the truck
and he just left.
1524
01:16:02,935 --> 01:16:05,160
He didn't tell me
where he was going.
1525
01:16:05,253 --> 01:16:07,271
I thought I'd find him here.
1526
01:16:07,422 --> 01:16:08,772
I'm sorry.
1527
01:16:23,848 --> 01:16:27,458
- It's snowing! Hurry, nana!
I want to make snow angels
with the fresh powder!
1528
01:16:27,609 --> 01:16:30,110
- I'm hurrying! I'm hurrying!
- Come on, mom!
1529
01:16:30,204 --> 01:16:32,779
- Merry christmas eve, you two.
- Hi, mom! Bye, mom!
1530
01:16:32,798 --> 01:16:34,965
- Merry christmas eve
to you too, darling.
1531
01:16:36,618 --> 01:16:38,694
How you doing this morning?
1532
01:16:38,712 --> 01:16:42,531
- Eh, I've been better.
But it's okay. I'm just happy
to see paul smiling.
1533
01:16:42,549 --> 01:16:44,099
- Mom, nana, look at this.
1534
01:16:46,128 --> 01:16:47,728
The card says it's for me.
1535
01:16:49,540 --> 01:16:52,374
- Here. Read it and see.
1536
01:16:52,393 --> 01:16:54,818
- "to paul from santa"?
1537
01:16:56,304 --> 01:16:58,405
"I think someone special
wanted you to have this."
1538
01:16:59,566 --> 01:17:01,075
- Well, go ahead, buddy,
open it!
1539
01:17:02,328 --> 01:17:03,661
- No way!
1540
01:17:05,831 --> 01:17:08,332
It's a holiday steamer!
Just like grandpa's!
1541
01:17:08,483 --> 01:17:10,242
(mumbling)
1542
01:17:10,336 --> 01:17:13,319
Do you know what this is?
A christmas miracle!
1543
01:17:13,339 --> 01:17:16,565
- Uh, I think you're right.
- Come on, mom! Come on, nana!
1544
01:17:16,583 --> 01:17:18,567
- See you outside.
(laughing)
1545
01:17:18,585 --> 01:17:22,137
- I'm just gonna get
my jacket and my boots
and some coffee!
1546
01:17:29,763 --> 01:17:31,271
(buzzing)
1547
01:18:03,630 --> 01:18:05,472
I really miss you, daddy.
1548
01:18:07,059 --> 01:18:09,476
I'm so sorry I didn't come visit
the last christmas.
1549
01:18:11,305 --> 01:18:14,523
I tried to get the holiday train
back on track for you, but...
1550
01:18:15,960 --> 01:18:17,526
...I guess
there's always next year, right?
1551
01:18:32,493 --> 01:18:35,043
I have a really big decision
to make, daddy.
1552
01:18:36,330 --> 01:18:37,904
(scoffing)
1553
01:18:37,998 --> 01:18:41,592
And I'd give anything...
To get to talk to you about it.
1554
01:18:46,414 --> 01:18:48,265
I know you'd probably say...
1555
01:18:49,769 --> 01:18:51,685
"stop thinking with your head,
dani.
1556
01:18:53,680 --> 01:18:55,522
Start listening to your heart."
1557
01:18:59,837 --> 01:19:01,528
It's never been easy for me.
1558
01:19:03,690 --> 01:19:05,115
But I'm getting better.
1559
01:19:12,516 --> 01:19:14,958
(carollers singing)
♪ deck the halls
with boughs of holly ♪
1560
01:19:15,110 --> 01:19:16,852
♪ fa la la la la
la la la la ♪
1561
01:19:16,870 --> 01:19:18,444
♪ tis the season... ♪
1562
01:19:18,464 --> 01:19:20,923
(nana): Ah, it really feels...
Like christmas now.
1563
01:19:22,543 --> 01:19:24,468
Thanks for making tonight
so special.
1564
01:19:25,620 --> 01:19:27,620
The town really needed this.
1565
01:19:27,640 --> 01:19:30,532
- I needed this.
And so did this guy.
1566
01:19:30,625 --> 01:19:32,034
(nana laughing)
- yeah.
1567
01:19:32,052 --> 01:19:34,645
- I wish we could've gone
on the train one last time.
1568
01:19:36,723 --> 01:19:39,107
- It's okay.
We know you tried, mom.
- Aw, thanks, buddy.
1569
01:19:40,711 --> 01:19:41,902
- Enjoy.
1570
01:19:45,825 --> 01:19:47,324
(sighing)
1571
01:19:48,810 --> 01:19:50,953
- Hey, jackie.
I was wondering...
1572
01:19:53,165 --> 01:19:55,481
...If you could help me
pick out some flowers
for a girl that I like.
1573
01:19:55,576 --> 01:19:57,225
- I see.
- Yeah.
1574
01:19:57,244 --> 01:19:59,336
- Someone you've known
for a long time?
1575
01:19:59,487 --> 01:20:03,323
- Not really, but, uh, I want
to make a good impression.
1576
01:20:03,342 --> 01:20:06,902
- Oh, I get it,
someone you've admired
from afar.
1577
01:20:06,920 --> 01:20:08,828
- Exactly.
1578
01:20:08,848 --> 01:20:11,923
- Then I'd recommend
something understated.
1579
01:20:12,076 --> 01:20:13,592
Like these.
1580
01:20:13,744 --> 01:20:17,262
- Poinsettias.
These... These are great.
These are great.
1581
01:20:17,414 --> 01:20:19,764
Now I just have, uh, the card.
1582
01:20:19,917 --> 01:20:22,192
- Okay. Uh...
What do you want it to say?
1583
01:20:24,029 --> 01:20:27,255
- Uh, "my christmas wish is...
1584
01:20:27,274 --> 01:20:32,444
That the most gorgeous girl
in holly pines sit beside me
on the north pole express.
1585
01:20:32,596 --> 01:20:36,281
Can you make my wish come true?
Ps: I'm sorry they didn't have
white roses."
1586
01:20:36,375 --> 01:20:39,434
- Well, if that doesn't melt
her heart, nothing will.
1587
01:20:39,453 --> 01:20:41,545
But I don't think
the train's running.
1588
01:20:44,532 --> 01:20:46,775
Wait, is she here?
1589
01:20:46,793 --> 01:20:50,128
Maybe you can get her some
hot chocolate and flowers?
1590
01:20:50,280 --> 01:20:54,349
Okay, chocolate and flowers,
it's cliché, but it works.
Trust me.
1591
01:20:55,636 --> 01:20:56,894
- Okay.
1592
01:20:58,230 --> 01:21:00,789
Marshmallows,
or no marshmallows?
1593
01:21:00,807 --> 01:21:02,524
- Excuse me?
- How do you like
your hot chocolate?
1594
01:21:04,294 --> 01:21:06,570
- Uh... Marshmallows.
1595
01:21:07,722 --> 01:21:09,297
And a sprinkle of cinnamon.
1596
01:21:09,316 --> 01:21:11,742
- Okay. Also...
1597
01:21:12,803 --> 01:21:14,077
...These are for you.
1598
01:21:14,304 --> 01:21:16,062
- And poinsettias.
- Poinsettias.
1599
01:21:16,156 --> 01:21:18,657
(train whistle blowing)
1600
01:21:18,809 --> 01:21:20,733
- Oh!
(carollers singing)
1601
01:21:20,753 --> 01:21:23,645
How cool does it feel
to know that we built this?
1602
01:21:23,664 --> 01:21:25,330
- Really cool.
- Hmm.
1603
01:21:25,482 --> 01:21:28,550
- Oh, dani, it's spectacular.
1604
01:21:29,762 --> 01:21:31,511
Dad would've been so pleased.
1605
01:21:35,434 --> 01:21:38,727
- Mom, we, uh,
got you a little something.
1606
01:21:40,664 --> 01:21:43,014
We were gonna
give it to you tomorrow,
but we can't wait.
1607
01:21:43,108 --> 01:21:45,016
- Oh.
1608
01:21:45,169 --> 01:21:46,610
- It's long overdue.
1609
01:21:48,614 --> 01:21:49,905
- Oh...
1610
01:21:51,858 --> 01:21:54,009
Oh, honey.
1611
01:21:54,027 --> 01:21:57,079
- I want you to know
how much I appreciate
everything you do for me, mom.
1612
01:21:58,290 --> 01:21:59,698
For us.
1613
01:21:59,792 --> 01:22:03,585
And... I want you to know
that I've made a decision.
1614
01:22:05,947 --> 01:22:10,133
- Oh?
- I told my boss that I'm not
ready to go to the west coast.
1615
01:22:11,528 --> 01:22:14,362
That it's not right
for my family,
1616
01:22:14,381 --> 01:22:16,431
Or for me.
1617
01:22:17,384 --> 01:22:19,367
- How'd he take the news?
1618
01:22:19,386 --> 01:22:21,794
- Uh, he was surprised.
(chuckling)
1619
01:22:21,888 --> 01:22:25,148
But I told him if he wants me
to stay with the firm, that...
1620
01:22:25,375 --> 01:22:27,609
He'll have to let me do it
remotely.
1621
01:22:28,803 --> 01:22:30,654
- Remotely?
(laughing)
1622
01:22:30,805 --> 01:22:34,658
- I mean, everything I'm doing
in chicago I can do right here.
1623
01:22:34,809 --> 01:22:38,453
And I want to see if paul and I
can make this our home.
1624
01:22:40,482 --> 01:22:43,483
- Then you have made me
so happy, I could cry.
1625
01:22:43,577 --> 01:22:45,919
(laughter)
- I love you, mom.
1626
01:22:47,080 --> 01:22:48,913
(sniffling)
- and I love you.
1627
01:22:49,066 --> 01:22:51,299
And you.
(laughing)
1628
01:22:52,419 --> 01:22:54,753
(train whistle blowing)
1629
01:22:54,847 --> 01:22:56,263
- What?
1630
01:22:57,924 --> 01:23:00,851
(laughter and exclamations)
(train whistle blowing)
1631
01:23:03,338 --> 01:23:04,855
- Hey, everyone!
(laughing)
1632
01:23:07,768 --> 01:23:09,842
Alright,
take it around the loop,
1633
01:23:09,862 --> 01:23:11,695
Check that all the switches
are open.
1634
01:23:17,427 --> 01:23:19,494
- I can't believe it.
You guys fixed it!
1635
01:23:20,931 --> 01:23:22,706
- I had nothing to do with it.
1636
01:23:22,857 --> 01:23:26,785
Kevin called every seasoned
train enthusiast and mechanic
he could.
1637
01:23:26,879 --> 01:23:30,438
When he couldn't find
the spare part that he needed,
he did the next best thing.
1638
01:23:30,457 --> 01:23:33,533
He rebuilt it.
With help from a few other guys.
1639
01:23:33,552 --> 01:23:34,885
He was, uh...
1640
01:23:37,114 --> 01:23:39,705
- Determined.
- More than I've ever seen.
- He didn't even tell you!
1641
01:23:39,725 --> 01:23:42,617
- I don't think he wanted
to hear me tell him
it was gonna be impossible,
1642
01:23:42,636 --> 01:23:44,377
Because clearly it wasn't.
1643
01:23:44,396 --> 01:23:46,855
- Oh!
- Yep, he believed.
1644
01:23:48,400 --> 01:23:50,292
(cheering)
(whistle blowing)
1645
01:23:50,310 --> 01:23:52,127
- Whoo!!!
(crowd cheering)
1646
01:23:52,145 --> 01:23:54,462
Yay, kevin! Whoo!
1647
01:23:54,556 --> 01:23:56,740
(whistle blowing)
(boy): Kevin!
1648
01:23:58,577 --> 01:24:00,243
- All aboard!
1649
01:24:00,395 --> 01:24:03,413
- Yeah!
- How would you like
to give me a guided tour?
1650
01:24:03,565 --> 01:24:05,323
- I would love to.
- Thank you.
1651
01:24:05,475 --> 01:24:07,733
(chuckling)
- hoo... Milady.
1652
01:24:07,753 --> 01:24:10,161
- Is this why you stood me up?
1653
01:24:10,255 --> 01:24:13,164
- Well, I figured you couldn't
stay mad at me for too long.
1654
01:24:13,317 --> 01:24:15,842
And besides, I made a promise.
1655
01:24:17,654 --> 01:24:20,222
- Mom, this is so cool!
- Just the guy I'm looking for.
1656
01:24:24,010 --> 01:24:26,436
- I can keep it?! Really?!
- Of course.
1657
01:24:26,663 --> 01:24:30,332
Every holly pines rail fan
needs an engineer's hat.
1658
01:24:30,425 --> 01:24:33,001
Now just promise me
you'll take good care of it.
- I promise.
1659
01:24:33,019 --> 01:24:35,503
- Now, get to the back
of the train,
sit in the caboose.
1660
01:24:35,522 --> 01:24:37,072
Best seat on the train.
1661
01:24:42,287 --> 01:24:45,347
Would you like to go for a ride?
- I'd love to.
1662
01:24:45,365 --> 01:24:47,849
- Come on, sweetheart.
- Hey, hey, hey.
1663
01:24:47,942 --> 01:24:51,444
- Hop on board.
- Nice hat!
- Thanks! Kevin gave it to me.
1664
01:24:51,538 --> 01:24:54,631
(eric laughing)
- kevin gave it to you.
Suits you.
1665
01:24:54,858 --> 01:24:56,691
- Come on aboard, folks.
Grab a seat.
1666
01:24:56,710 --> 01:24:59,052
- Hey, did my christmas wish
just come true?
1667
01:25:00,472 --> 01:25:02,639
- It was you, wasn't it?
- Eh?
1668
01:25:02,790 --> 01:25:06,885
- At the auction?
The holiday steamer for paul?
1669
01:25:07,037 --> 01:25:08,887
- I don't know
what you're talking about.
1670
01:25:09,039 --> 01:25:10,981
- Mm-hmm.
- Eric and I...
1671
01:25:12,317 --> 01:25:14,709
...We decided that...
1672
01:25:14,728 --> 01:25:17,445
We wanted to make sure
it stayed in the family.
1673
01:25:21,735 --> 01:25:23,577
One more little surprise
for you.
1674
01:25:27,557 --> 01:25:28,957
- This was my dad's.
1675
01:25:30,076 --> 01:25:31,726
Where did you...?
1676
01:25:31,819 --> 01:25:34,588
- Your mom.
She found it in the study.
1677
01:25:36,824 --> 01:25:39,134
I offered to clean it up
and asked if I could give it
to you tonight as a gift.
1678
01:25:40,587 --> 01:25:42,404
Your father left a note
in the hat.
1679
01:25:42,422 --> 01:25:44,306
I found it when
I was re-enforcing the brim.
1680
01:25:48,336 --> 01:25:52,004
- "dearest dani,
I knew you'd come back
to our train one day,
1681
01:25:52,098 --> 01:25:56,100
Which is why I hid little
treasures for you to discover.
1682
01:25:56,253 --> 01:26:00,104
"I'm so proud of you
and I hope you always find
what you're looking for.
1683
01:26:00,257 --> 01:26:01,656
Love, dad."
1684
01:26:04,686 --> 01:26:06,536
- I don't know about you,
but...
1685
01:26:08,765 --> 01:26:10,707
...I'm pretty sure I found
what I'm looking for.
1686
01:26:11,877 --> 01:26:13,293
- I did, too.
1687
01:26:14,362 --> 01:26:15,712
- Yeah?
- Yeah.
1688
01:26:18,717 --> 01:26:21,009
(eric): All aboard
the north pole express!
1689
01:26:22,963 --> 01:26:25,055
Ready when you are, boss. Ahem.
1690
01:26:26,616 --> 01:26:28,558
- Alright! Take us home!
1691
01:26:30,712 --> 01:26:32,354
(whistle blowing)
oh, yeah.
1692
01:26:33,548 --> 01:26:35,899
(laughing)
(all cheering)
1693
01:26:36,050 --> 01:26:38,235
Whoo! Let's go!
(crowd cheering)
1694
01:27:34,034 --> 01:27:36,459
Subtitling: Difuze