1 00:00:03,605 --> 00:00:06,548 ♪ 2 00:00:11,371 --> 00:00:14,139 (woman): There we go. Thank you! 3 00:00:16,285 --> 00:00:17,309 Hi! 4 00:00:18,378 --> 00:00:20,562 Hey, you! Merry christmas! 5 00:00:20,789 --> 00:00:22,898 We have something special for all the staff, 6 00:00:23,125 --> 00:00:24,808 Thanks to all your hard work this year. 7 00:00:24,960 --> 00:00:26,476 Care to do the honours? 8 00:00:26,570 --> 00:00:28,904 (woman): Merry christmas. - Oh, merry christmas! 9 00:00:29,055 --> 00:00:29,979 - Merry christmas. 10 00:00:30,074 --> 00:00:31,314 - All right, little elf, 11 00:00:31,408 --> 00:00:33,650 Let's go spread some more christmas cheer. 12 00:00:33,744 --> 00:00:36,745 - Morning, ms. Prescott. Merry almost christmas. 13 00:00:36,972 --> 00:00:38,988 - Same to you, cindy. Any calls? 14 00:00:39,083 --> 00:00:40,473 - Nothing urgent. 15 00:00:40,492 --> 00:00:41,899 But mr. Logan said he might be stopping by. 16 00:00:41,919 --> 00:00:43,234 - Oh. 17 00:00:43,253 --> 00:00:45,495 - I snuck this out of the candy jar. 18 00:00:45,647 --> 00:00:47,831 Just between us. (chuckles) 19 00:00:47,983 --> 00:00:50,834 So, paul, you must be pretty excited, you get to 20 00:00:50,928 --> 00:00:53,002 Spend christmas with your grandmother this year. 21 00:00:53,155 --> 00:00:55,413 - I guess. I just hope she has good wi-fi. 22 00:00:55,507 --> 00:00:57,248 - Hey, I thought we agreed 23 00:00:57,342 --> 00:01:00,009 We weren't going to share our time with the computers. 24 00:01:00,162 --> 00:01:02,086 We're going to be too busy having so much fun 25 00:01:02,106 --> 00:01:04,013 Doing christmas-y things in holly pines. 26 00:01:04,166 --> 00:01:05,607 - Like? 27 00:01:05,834 --> 00:01:09,277 - Making gingerbread houses, decorating a christmas tree, 28 00:01:09,429 --> 00:01:11,279 And there's a christmas festival! 29 00:01:11,506 --> 00:01:14,841 Oh, and there's an old-fashioned holiday train too. 30 00:01:14,860 --> 00:01:17,285 - I've never heard you talk about the holiday train before. 31 00:01:17,512 --> 00:01:18,787 Come to think of it, 32 00:01:19,014 --> 00:01:21,123 I don't think you've been back home for christmas 33 00:01:21,350 --> 00:01:23,183 In the five years I've worked for you. 34 00:01:23,201 --> 00:01:25,943 - It's always so tricky getting away in December. 35 00:01:25,963 --> 00:01:27,871 There's all these end-of-the-year deadlines, 36 00:01:28,023 --> 00:01:29,539 And it just sneaks up on me. 37 00:01:29,633 --> 00:01:33,117 But I made a promise to my mom that I would make it happen. 38 00:01:33,211 --> 00:01:35,695 - Well, hopefully all that hard work will pay off with 39 00:01:35,788 --> 00:01:37,639 (sing-song voice) the senior designer promotion! 40 00:01:37,866 --> 00:01:39,215 - I hope so. 41 00:01:39,309 --> 00:01:41,476 I promised this guy we'd look into getting a house 42 00:01:41,628 --> 00:01:43,703 So that we can finally get a d-o-g. 43 00:01:43,796 --> 00:01:45,313 - You know I can spell, right? 44 00:01:48,377 --> 00:01:50,485 - I must have missed the memo, danielle. 45 00:01:50,712 --> 00:01:52,988 Was today “bring your son to work” day? 46 00:01:53,139 --> 00:01:55,732 (chuckling awkwardly): Paul, you remember my boss, mr. Logan. 47 00:01:55,884 --> 00:01:57,475 - Bet you're excited to find out 48 00:01:57,569 --> 00:01:58,885 What santa's bringing you this year? 49 00:01:58,978 --> 00:02:01,221 - He's not the only one. (chuckles) 50 00:02:01,239 --> 00:02:02,555 - If these designs of yours 51 00:02:02,649 --> 00:02:04,666 Of the springfield airport are any indication, 52 00:02:04,893 --> 00:02:05,892 I bet you'll find something special 53 00:02:05,985 --> 00:02:07,836 In your stocking this year. 54 00:02:07,987 --> 00:02:10,505 Oh, almost forgot. 55 00:02:10,732 --> 00:02:12,749 I need you to get a jump on the presentation 56 00:02:12,843 --> 00:02:14,918 For the mckinley hotel over the christmas break. 57 00:02:15,070 --> 00:02:16,661 - Oh... 58 00:02:16,755 --> 00:02:20,807 Well, I wasn't planning on working over the holidays... 59 00:02:23,745 --> 00:02:26,246 But I'm sure I could work something out. 60 00:02:26,339 --> 00:02:28,431 - Good! I like a team player. 61 00:02:28,525 --> 00:02:29,691 - Absolutely. 62 00:02:31,511 --> 00:02:32,527 (quietly): Go team! 63 00:02:32,754 --> 00:02:35,864 (♪ deck the halls instrumental ♪) 64 00:02:44,524 --> 00:02:46,266 (danielle): Look paul, we're home! 65 00:02:46,284 --> 00:02:47,617 (paul): Isn't chicago home? 66 00:02:47,711 --> 00:02:50,378 - Well, it is for us but this is where mommy grew up. 67 00:02:52,216 --> 00:02:54,457 You know, the last time you were here, 68 00:02:54,551 --> 00:02:55,717 You were about two years old, 69 00:02:55,868 --> 00:02:57,219 And all you wanted to do 70 00:02:57,446 --> 00:02:59,128 Was take the decorations off nana's tree. 71 00:02:59,223 --> 00:03:00,871 We are so close, 72 00:03:00,891 --> 00:03:03,132 I can almost smell the oatmeal cookies. 73 00:03:03,227 --> 00:03:04,726 - I like sugar cookies better. 74 00:03:04,953 --> 00:03:06,302 - Well, don't worry. 75 00:03:06,396 --> 00:03:08,546 Because if I know nana, she's got you covered. 76 00:03:08,565 --> 00:03:10,790 Listen, paul, I know you don't remember much 77 00:03:10,883 --> 00:03:13,551 About holly pines, but trust me, 78 00:03:13,570 --> 00:03:15,237 You are going to have so much fun. 79 00:03:15,464 --> 00:03:17,647 This is going to be a christmas to remember. 80 00:03:17,799 --> 00:03:19,466 For both of us. - Promise? 81 00:03:19,484 --> 00:03:20,984 - Promise. 82 00:03:21,078 --> 00:03:24,412 Starting with a tiny mission before we get to nana's. 83 00:03:24,639 --> 00:03:25,538 Come on. 84 00:03:27,492 --> 00:03:30,085 My dad had a rule that you couldn't put up the tree 85 00:03:30,312 --> 00:03:32,087 Until after the first December snowfall. 86 00:03:32,314 --> 00:03:33,588 - Why? 87 00:03:33,815 --> 00:03:35,573 - Because he thought there was something magical 88 00:03:35,667 --> 00:03:37,333 About the first snowfall. 89 00:03:37,427 --> 00:03:40,336 And then he would let me pick the most majestic tree 90 00:03:40,430 --> 00:03:41,654 In the whole lot. 91 00:03:41,748 --> 00:03:43,914 It's a pretty big responsibility. 92 00:03:44,009 --> 00:03:45,174 Think you're up for it? 93 00:03:45,269 --> 00:03:46,993 - Mom, I'm nine. 94 00:03:47,086 --> 00:03:50,563 - Okay, go on and find the tree you think is the most special. 95 00:03:55,612 --> 00:03:56,778 - Wait a minute-- 96 00:03:57,005 --> 00:03:57,946 This is it! 97 00:03:58,097 --> 00:03:59,188 This is the one. 98 00:03:59,341 --> 00:04:00,097 - Okay... 99 00:04:00,117 --> 00:04:01,674 Are you sure? 100 00:04:01,693 --> 00:04:03,618 - Positive. - All right. 101 00:04:03,770 --> 00:04:05,287 Let's go see the guy. 102 00:04:09,626 --> 00:04:11,126 Excuse me, sir? 103 00:04:11,277 --> 00:04:13,870 Do you think we could get a hand when you get a moment? 104 00:04:14,022 --> 00:04:17,040 - Mom! - Oh, hold on, paul. 105 00:04:17,134 --> 00:04:18,800 We found a tree that we would love to buy. 106 00:04:18,951 --> 00:04:21,118 - But it's getting away! - What? 107 00:04:21,138 --> 00:04:22,470 Oh, uh, excuse me. 108 00:04:22,622 --> 00:04:25,807 Uh, sir! Sir! Please! 109 00:04:25,958 --> 00:04:28,793 - Stop! Hey! Wait! - Sir! Hey! Hey! 110 00:04:28,887 --> 00:04:31,054 Wha-- (sighing) 111 00:04:31,148 --> 00:04:33,315 I'm sorry, buddy. 112 00:04:33,466 --> 00:04:34,649 We'll get another one. 113 00:04:38,380 --> 00:04:40,322 (nana): Maybe there really is something 114 00:04:40,549 --> 00:04:42,398 To the magic of the first December snow-- 115 00:04:42,551 --> 00:04:43,825 I mean, your christmas tree just vanished! 116 00:04:44,052 --> 00:04:45,476 - More like stolen. 117 00:04:45,495 --> 00:04:47,645 - Yeah, that guy was super rude. He totally ignored me! 118 00:04:47,739 --> 00:04:49,146 - It's just a tree, guys. 119 00:04:49,240 --> 00:04:50,740 - But it's the principle. 120 00:04:50,892 --> 00:04:52,650 And it's the one paul picked out. 121 00:04:52,669 --> 00:04:54,410 - Like I said, it's just a tree, 122 00:04:54,563 --> 00:04:56,004 And I'm really glad to have you here safely. 123 00:04:56,155 --> 00:04:59,065 It is such a treat to have you home. 124 00:04:59,158 --> 00:05:00,917 You work too hard, darling. 125 00:05:01,069 --> 00:05:02,344 - Her boss gave her homework. 126 00:05:02,495 --> 00:05:03,661 (nana): No! - Over the holidays! 127 00:05:03,755 --> 00:05:04,904 - No! - Don't worry. 128 00:05:04,923 --> 00:05:06,255 It's nothing I can't handle. 129 00:05:06,408 --> 00:05:08,408 - No, that's what you always told your father, 130 00:05:08,426 --> 00:05:10,093 And he still worried about you all the time. 131 00:05:10,245 --> 00:05:11,411 - Yeah. 132 00:05:11,504 --> 00:05:13,429 Not a day goes by I don't regret 133 00:05:13,582 --> 00:05:14,764 Not coming that last christmas. 134 00:05:14,858 --> 00:05:18,193 - Well, how were you to know? 135 00:05:20,346 --> 00:05:23,089 How were any of us to know, right? 136 00:05:23,108 --> 00:05:26,201 - I would give anything to ride the holiday train 137 00:05:26,428 --> 00:05:28,370 At the festival one last time with him. 138 00:05:28,521 --> 00:05:30,613 I was telling paul all about it. 139 00:05:30,765 --> 00:05:32,765 - Oh, he would have loved it. 140 00:05:32,784 --> 00:05:35,602 It used to bring such joy to all the children in town. 141 00:05:35,620 --> 00:05:37,604 - What do you mean used to? 142 00:05:37,697 --> 00:05:39,547 - Sweetie, the holiday train 143 00:05:39,774 --> 00:05:41,791 Fell by the wayside a few years back. 144 00:05:41,885 --> 00:05:44,719 I mean, your father was the driving force 145 00:05:44,871 --> 00:05:47,614 Behind making sure that train was up and going every year. 146 00:05:47,632 --> 00:05:50,875 And now with the, well, the bridge renovations 147 00:05:50,969 --> 00:05:53,544 And lower tourism, the town council can barely afford 148 00:05:53,563 --> 00:05:55,212 To keep the christmas festival going. 149 00:05:55,306 --> 00:05:59,884 I had to convince them that I should host a holiday auction 150 00:05:59,903 --> 00:06:02,979 To help raise funds and keep it alive. 151 00:06:03,073 --> 00:06:07,224 I mean, we'll still have vendors and we'll have booths. 152 00:06:07,318 --> 00:06:09,911 The choir, they will perform, but... 153 00:06:11,473 --> 00:06:13,248 I'm sorry, honey, no train. 154 00:06:16,311 --> 00:06:19,162 You know, I'm afraid it's just not going to be 155 00:06:19,256 --> 00:06:22,907 What it used to be but we are doing the best we can. 156 00:06:22,926 --> 00:06:24,676 - Sounds like fun. 157 00:06:30,082 --> 00:06:32,100 - I promised paul a christmas to remember. 158 00:06:32,251 --> 00:06:34,661 - Well, who's to say it won't be? 159 00:06:34,679 --> 00:06:35,995 - Yeah. - Hey, nana? 160 00:06:36,014 --> 00:06:37,397 Do you know the wi-fi password? 161 00:06:39,334 --> 00:06:42,185 - The wi-fi password? - Mm-hm. 162 00:06:42,337 --> 00:06:43,278 - Aha. 163 00:06:45,190 --> 00:06:46,839 (nana): Well, I don't know 164 00:06:46,933 --> 00:06:49,025 What the first tree you picked out looked like 165 00:06:49,119 --> 00:06:50,510 But I would say 166 00:06:50,603 --> 00:06:53,362 That we have made this one look pretty special. 167 00:06:53,515 --> 00:06:54,581 - Me too. 168 00:06:58,462 --> 00:07:00,870 - I've not seen that look in your eyes 169 00:07:00,964 --> 00:07:02,538 Since you were little. 170 00:07:02,691 --> 00:07:04,281 - Well, I found these hiding in the attic 171 00:07:04,301 --> 00:07:05,708 Behind the other christmas decorations. 172 00:07:05,802 --> 00:07:07,527 - They weren't hiding. 173 00:07:07,545 --> 00:07:09,212 They've been up there since you went away to college. 174 00:07:09,306 --> 00:07:10,697 - What is it? 175 00:07:10,790 --> 00:07:12,381 - Well, seeing as the holiday train 176 00:07:12,476 --> 00:07:15,960 Has been derailed, I found us the next best thing. 177 00:07:16,054 --> 00:07:19,797 This is the electric train set that my dad and I would set up 178 00:07:19,816 --> 00:07:21,566 Every year under the christmas tree. 179 00:07:24,045 --> 00:07:26,395 - Wow, these are really old. - They are! 180 00:07:26,490 --> 00:07:29,232 You know, your great-grandfather gave that to my dad 181 00:07:29,326 --> 00:07:30,900 When he was your age. 182 00:07:30,994 --> 00:07:33,143 And it never felt like christmas until it was under the tree. 183 00:07:33,163 --> 00:07:35,646 - You both worked until you were bleary-eyed 184 00:07:35,740 --> 00:07:36,981 To make sure it was done. 185 00:07:37,000 --> 00:07:39,742 - What's this? 186 00:07:39,894 --> 00:07:41,085 - Oh... 187 00:07:42,397 --> 00:07:44,897 (gasping softly): I drew this! 188 00:07:44,991 --> 00:07:46,824 - I remember when you gave that to your father. 189 00:07:46,843 --> 00:07:48,584 Even then, we could tell you had a gift. 190 00:07:48,678 --> 00:07:51,012 - Dad always dreamed that one day we would 191 00:07:51,163 --> 00:07:52,680 Board the sunset limited 192 00:07:52,907 --> 00:07:54,516 And ride all the way to california, together. 193 00:07:54,667 --> 00:07:57,426 - Yeah. - Never did make that happen. 194 00:07:57,579 --> 00:07:59,169 I wonder how that got in there. 195 00:07:59,264 --> 00:08:02,190 - Oh, I think he probably tucked it in for safe keeping. 196 00:08:02,417 --> 00:08:04,025 - He always did have a tough time 197 00:08:04,176 --> 00:08:05,601 Getting rid of things, didn't he? 198 00:08:05,695 --> 00:08:07,937 - Nuh-uh. For him, everything had sentimental value. 199 00:08:08,089 --> 00:08:09,680 - Yeah. 200 00:08:09,699 --> 00:08:13,426 Oh, a 25-cent ticket for a ride 201 00:08:13,519 --> 00:08:15,036 On the “north pole express”! 202 00:08:15,187 --> 00:08:16,687 - The “north pole express”? 203 00:08:16,781 --> 00:08:18,765 - That's the name of the holiday train 204 00:08:18,858 --> 00:08:20,041 That rides at the christmas festival. 205 00:08:20,192 --> 00:08:22,359 And your granddad was the conductor. 206 00:08:22,453 --> 00:08:25,713 Hey, mom, what happened to the train cars once they retired? 207 00:08:25,865 --> 00:08:29,275 - Oh, by then I think they were probably all pretty worn out. 208 00:08:29,294 --> 00:08:31,127 I mean, I wouldn't be surprised if they went to the trash heap. 209 00:08:31,221 --> 00:08:33,796 I mean, maybe one of the train enthusiasts in town 210 00:08:33,948 --> 00:08:35,372 Would know where to find them. 211 00:08:35,392 --> 00:08:38,117 - Hey, mom, can we set your toy train under the tree 212 00:08:38,136 --> 00:08:39,302 Like when you were a kid? 213 00:08:39,396 --> 00:08:41,304 - I guess we could... 214 00:08:41,398 --> 00:08:44,065 If you really want to. 215 00:08:44,216 --> 00:08:46,234 - Oh no! - Oh! Okay. 216 00:08:46,461 --> 00:08:49,812 Well, I'm a little worried these have been 217 00:08:49,964 --> 00:08:52,073 In that musty attic too long. 218 00:08:52,224 --> 00:08:53,908 It might need a bit of a tune up. 219 00:08:54,135 --> 00:08:56,727 - You know the hobby shop on main street? 220 00:08:56,746 --> 00:08:58,729 It's still in business. I bet they could help you out. 221 00:08:58,748 --> 00:09:01,583 That used to be your dad's go-to spot. 222 00:09:01,810 --> 00:09:02,667 - Huh. 223 00:09:04,329 --> 00:09:05,645 - What do you think? 224 00:09:05,663 --> 00:09:07,255 Pretty nice, huh? - Yeah. 225 00:09:11,152 --> 00:09:13,577 (danielle): It should be close. 226 00:09:13,597 --> 00:09:15,722 Huh, there it is. 227 00:09:19,251 --> 00:09:21,060 Come on, paul. Let's go. 228 00:09:23,607 --> 00:09:24,939 (bells chiming) 229 00:09:26,926 --> 00:09:31,504 Hello? I wonder if anyone's here. 230 00:09:31,522 --> 00:09:33,448 Do you see where the model railroads are? 231 00:09:33,675 --> 00:09:35,766 - No, but I bet there's all sorts of cool stuff 232 00:09:35,860 --> 00:09:37,677 Buried under this mess. 233 00:09:37,695 --> 00:09:41,289 This place is awesome. - More like a disaster. 234 00:09:41,440 --> 00:09:44,367 Uh, well, the sign says it's open. 235 00:09:44,519 --> 00:09:47,370 There's got to be a bell in here somewhere. 236 00:09:47,464 --> 00:09:50,280 (bell ringing) 237 00:09:50,300 --> 00:09:52,375 - I think they need a bigger bell. 238 00:09:52,527 --> 00:09:54,360 - You stay here, I'll poke my head in the back, 239 00:09:54,379 --> 00:09:55,452 See if there's anybody. 240 00:09:55,546 --> 00:09:57,213 And don't touch anything. 241 00:09:57,365 --> 00:09:59,891 Hey, paul, look! There's a train. 242 00:10:01,703 --> 00:10:02,644 - Whoa. 243 00:10:04,389 --> 00:10:06,389 (knocking) (danielle): Hello? 244 00:10:06,483 --> 00:10:08,483 Hell-- 245 00:10:10,895 --> 00:10:13,062 (loudly): Hello, sir? 246 00:10:13,156 --> 00:10:15,381 Hi. - (startled cry) 247 00:10:15,474 --> 00:10:18,809 - Uh, I'm so sorry. I... 248 00:10:18,903 --> 00:10:20,328 - What are you doing back here? 249 00:10:20,479 --> 00:10:22,555 - I-I was trying to get some help. 250 00:10:22,573 --> 00:10:25,149 - By taking it out on my poor, defenseless nutcracker? 251 00:10:25,168 --> 00:10:26,075 Gosh! 252 00:10:26,169 --> 00:10:28,485 - I rang the bell twice, 253 00:10:28,579 --> 00:10:30,897 But clearly you didn't hear me. 254 00:10:30,915 --> 00:10:32,256 - Clearly. 255 00:10:34,160 --> 00:10:36,493 I'm sorry, I like to listen to christmas tunes 256 00:10:36,587 --> 00:10:37,586 While I'm working. 257 00:10:37,739 --> 00:10:39,405 It puts me in the spirit. 258 00:10:39,424 --> 00:10:41,665 - Well, maybe you could put a sign out front 259 00:10:41,759 --> 00:10:43,518 For your customers? 260 00:10:43,745 --> 00:10:44,769 - Maybe. 261 00:10:45,930 --> 00:10:48,672 - Hey... Kevin! 262 00:10:48,766 --> 00:10:50,525 You're kevin vaughn. 263 00:10:50,676 --> 00:10:51,767 You work here? 264 00:10:51,861 --> 00:10:54,862 - Uh, I own the place. 265 00:10:55,014 --> 00:10:56,939 I'm sorry, do we know each other? 266 00:10:57,033 --> 00:11:02,278 - Danielle prescott. We went to high school together? 267 00:11:02,430 --> 00:11:05,598 We were lab partners in tenth grade chemistry. 268 00:11:05,691 --> 00:11:09,118 - Now I remember. Dani prescott! 269 00:11:09,212 --> 00:11:13,030 - Actually, you're the reason I got a b minus. 270 00:11:13,124 --> 00:11:15,883 - Ah, so what is this, payback? 271 00:11:16,110 --> 00:11:17,719 I'm pretty sure the statute of limitations 272 00:11:17,946 --> 00:11:20,037 Has run out on your grudge-holding. 273 00:11:20,056 --> 00:11:22,039 - I didn't mean to break your doll. 274 00:11:22,133 --> 00:11:23,874 - It's not a doll. 275 00:11:23,893 --> 00:11:26,802 - It's just that it's so cluttered in here 276 00:11:26,896 --> 00:11:28,637 I'm surprised people don't break things all the time. 277 00:11:28,790 --> 00:11:32,024 (chuckles) have you seen it? 278 00:11:33,737 --> 00:11:35,978 - It's not cluttered. - What would you call it then? 279 00:11:36,072 --> 00:11:37,964 - Mess-adjacent. 280 00:11:37,982 --> 00:11:40,132 - Hm. Okay. 281 00:11:40,226 --> 00:11:41,576 - I can tell you where each and... 282 00:11:41,727 --> 00:11:45,413 Almost everything in here is hiding. 283 00:11:45,640 --> 00:11:48,082 Okay, look, it's not a perfect system, all right? 284 00:11:48,234 --> 00:11:49,992 But it works for me. 285 00:11:50,086 --> 00:11:52,144 (paul): Hey, mom! How do you turn this train on? 286 00:11:52,163 --> 00:11:55,047 - Paul, I told you not to touch anything! 287 00:11:56,334 --> 00:11:57,091 (exhaling loudly) 288 00:11:59,153 --> 00:12:00,928 - Wow! 289 00:12:01,080 --> 00:12:02,096 This is the locomotive 290 00:12:02,248 --> 00:12:03,765 From the holly steamer collection. 291 00:12:03,992 --> 00:12:06,601 (chuckles): There's not many more of these in existence. 292 00:12:06,828 --> 00:12:09,345 - We've had it as long as I can remember. 293 00:12:09,439 --> 00:12:10,438 It was my dad's. 294 00:12:12,016 --> 00:12:13,849 - Are you walter's daughter? 295 00:12:13,943 --> 00:12:16,185 - Yeah, you knew him? 296 00:12:16,279 --> 00:12:18,170 (chuckles): Yeah. 297 00:12:18,264 --> 00:12:20,114 He was a friend of my dad's. 298 00:12:20,341 --> 00:12:23,509 He used to come here all the time, buy parts, talk shop. 299 00:12:23,528 --> 00:12:27,121 The train community's pretty... Tight-knit. 300 00:12:27,348 --> 00:12:29,106 Used to talk about his old steamer all the time. 301 00:12:29,125 --> 00:12:30,291 I mean, I'd never seen it before though. 302 00:12:30,442 --> 00:12:31,793 - So, do you think you can fix it? 303 00:12:31,944 --> 00:12:35,797 - If the parts exist... It can be fixed. 304 00:12:35,948 --> 00:12:38,190 - How long has it been since it was set up and running? 305 00:12:38,209 --> 00:12:40,468 - Since I went to college. 306 00:12:40,695 --> 00:12:43,971 My, uh, dad's the one that used to fix it. 307 00:12:44,198 --> 00:12:47,457 - Yeah. I'm sorry about your dad. 308 00:12:47,477 --> 00:12:48,792 He was a good guy. 309 00:12:48,886 --> 00:12:51,646 - Thanks. He was. 310 00:12:51,873 --> 00:12:56,042 - You know, buddy, it's really interesting. 311 00:12:56,060 --> 00:12:59,211 Most people think these trains are just toys. 312 00:12:59,305 --> 00:13:00,488 However... 313 00:13:02,659 --> 00:13:05,401 They truly are... 314 00:13:05,495 --> 00:13:07,403 Works of art. 315 00:13:07,555 --> 00:13:09,813 So many man-hours of work that go into these. 316 00:13:09,907 --> 00:13:13,984 Did you know the first miniature train set was created in 1900, 317 00:13:14,078 --> 00:13:16,170 But it was never intended to be a toy? 318 00:13:16,397 --> 00:13:17,746 - Then what did they use them for? 319 00:13:17,841 --> 00:13:20,232 - Back then, there wasn't commercial airlines, right? 320 00:13:20,326 --> 00:13:23,177 So people travelled by... Train. 321 00:13:23,404 --> 00:13:24,995 They would use these miniature train sets 322 00:13:25,014 --> 00:13:27,256 In store-front displays, etcetera, etcetera, 323 00:13:27,350 --> 00:13:29,075 Things like that. 324 00:13:29,093 --> 00:13:31,835 Especially popular during the christmas holiday season 325 00:13:31,929 --> 00:13:34,430 When people were travelling home by... You guessed it... 326 00:13:34,582 --> 00:13:36,006 Train. 327 00:13:36,100 --> 00:13:38,250 - Wow, you know a lot about trains. 328 00:13:38,344 --> 00:13:41,178 - Yeah, kinda goes with the territory. 329 00:13:41,272 --> 00:13:44,106 (chuckles): I inherited this place from my grandfather. 330 00:13:44,258 --> 00:13:47,034 He taught me how to tinker. 331 00:13:47,186 --> 00:13:49,686 My dad got me hooked. 332 00:13:49,780 --> 00:13:51,998 (toy train whirs) 333 00:13:54,711 --> 00:13:56,435 (soft chuckle) 334 00:13:56,454 --> 00:13:58,045 - Cool. - There you go. 335 00:14:01,217 --> 00:14:03,109 - Paul and I would love to get our train 336 00:14:03,127 --> 00:14:04,534 Back on track for christmas. 337 00:14:04,554 --> 00:14:09,281 - Well, I was about to head into the city for some parts. 338 00:14:09,375 --> 00:14:12,476 So, today's your lucky day. 339 00:14:14,472 --> 00:14:16,689 I'll just load these up in my truck, and we'll be good to go. 340 00:14:18,142 --> 00:14:21,068 - Wait a minute. That's your pick-up truck? 341 00:14:21,295 --> 00:14:22,962 - Uh, yeah. 342 00:14:22,980 --> 00:14:24,980 I know she's not much to look at, but... 343 00:14:25,133 --> 00:14:27,299 She's been with me a long time. 344 00:14:27,318 --> 00:14:30,077 - You ran away with our christmas tree yesterday. 345 00:14:30,229 --> 00:14:31,637 Paul picked it out, 346 00:14:31,730 --> 00:14:33,897 But, by the time I got someone to help us out, 347 00:14:33,991 --> 00:14:35,975 You'd already thrown it in the back of your pick-up. 348 00:14:36,068 --> 00:14:38,085 - Yeah, we tried calling to you. 349 00:14:38,237 --> 00:14:40,070 - It felt like you were ignoring us, 350 00:14:40,089 --> 00:14:43,073 But I guess the headphones were the culprit. 351 00:14:43,092 --> 00:14:46,076 - Sorry, pal. Innocent mistake. 352 00:14:46,170 --> 00:14:47,678 Forgive me. (chuckles) 353 00:14:49,248 --> 00:14:53,826 Sort of like you... And my nutcracker. 354 00:14:53,919 --> 00:14:56,495 Why don't you say we call it even? 355 00:14:56,514 --> 00:14:57,997 - How 'bout this? 356 00:14:58,090 --> 00:15:00,775 If you get our locomotive to work, 357 00:15:01,002 --> 00:15:02,759 We'll call it even. 358 00:15:02,779 --> 00:15:05,237 - Deal. (chuckles) 359 00:15:06,674 --> 00:15:08,616 ♪ 360 00:15:18,944 --> 00:15:22,463 (train whistling) (he chuckles.) 361 00:15:24,950 --> 00:15:26,425 Nice. (knocking) 362 00:15:29,547 --> 00:15:32,139 (knocking continues) coming! 363 00:15:36,871 --> 00:15:38,646 - Sorry, sorry I'm late! - Come on in. 364 00:15:38,797 --> 00:15:40,222 I got held up with another client. 365 00:15:40,316 --> 00:15:43,058 Chasing year-ends is a never-ending task for us cpas. 366 00:15:43,211 --> 00:15:44,877 - It's okay, it's okay. 367 00:15:44,970 --> 00:15:46,636 All right, lay it out for me. How we lookin'? 368 00:15:46,656 --> 00:15:48,805 - Yeah, well... 369 00:15:48,825 --> 00:15:50,899 Income took a sharp decline in the fourth quarter. 370 00:15:50,994 --> 00:15:52,142 Any idea why? 371 00:15:52,161 --> 00:15:54,887 - Uh, well, I'm in the hobby business, 372 00:15:54,980 --> 00:15:57,556 And, as you know, it's an ebb and flow. 373 00:15:57,649 --> 00:16:00,392 The holiday season usually gives us the shot in the arm we need. 374 00:16:00,411 --> 00:16:01,836 - Well, you better hope so, 375 00:16:02,063 --> 00:16:03,671 Otherwise, there's not going to be a lot to cover bills, 376 00:16:03,898 --> 00:16:05,172 Much less draw a salary from come spring. 377 00:16:05,399 --> 00:16:07,583 - Are you serious? I didn't know it was that bad. 378 00:16:07,677 --> 00:16:10,660 - Kevin, I keep telling you, you need to create a spreadsheet 379 00:16:10,755 --> 00:16:12,513 Of all of your inventory. 380 00:16:12,740 --> 00:16:14,757 You can't sell what you don't know you have. 381 00:16:14,851 --> 00:16:16,575 - You're right, you're right, you're right. 382 00:16:16,668 --> 00:16:18,019 I just... I haven't gotten around to it. 383 00:16:18,246 --> 00:16:20,354 - Oh, I hope I'm not interrupting. 384 00:16:20,581 --> 00:16:22,915 - No, no, jackie, you're... It's okay. 385 00:16:23,008 --> 00:16:24,692 This is my accountant, dylan. 386 00:16:24,919 --> 00:16:26,861 - Jackie owns the flower shop next door. 387 00:16:27,088 --> 00:16:29,346 - Nice to meet you. - Hi, I-I'm jackie. 388 00:16:29,365 --> 00:16:30,756 You're jackie. 389 00:16:30,775 --> 00:16:33,609 - Uh, I hate to bother you, 390 00:16:33,761 --> 00:16:35,352 But I'm having a hard time locking my door. 391 00:16:35,371 --> 00:16:37,538 I was hoping you might come help me with it. 392 00:16:37,689 --> 00:16:39,373 - Yeah, sure. 393 00:16:42,453 --> 00:16:43,936 All right, dylan. I'll be right back. 394 00:16:44,029 --> 00:16:46,105 - Um... (clears throat) - see ya. 395 00:16:46,198 --> 00:16:48,049 - Okay. - Hope to see you again! 396 00:16:49,719 --> 00:16:52,294 - I should really just get a locksmith to look at it. 397 00:16:52,388 --> 00:16:56,724 - Ah, it's just cold out. This ought to do it. 398 00:16:56,875 --> 00:16:59,543 There you go. 399 00:16:59,562 --> 00:17:01,620 All right, go ahead. Give it a shot. 400 00:17:01,639 --> 00:17:03,064 - Uh-huh... 401 00:17:04,792 --> 00:17:05,958 Hm. 402 00:17:06,051 --> 00:17:08,051 - It's probably just stuck. 403 00:17:08,145 --> 00:17:10,571 (grunt) there we go. 404 00:17:12,633 --> 00:17:13,574 Here. 405 00:17:19,398 --> 00:17:20,706 Have a good night, jack. 406 00:17:29,817 --> 00:17:32,242 ♪ 407 00:17:32,336 --> 00:17:34,261 - Someone's burning the midnight oil. 408 00:17:35,840 --> 00:17:37,840 Whatcha working on? 409 00:17:37,992 --> 00:17:40,326 - The lobby design of the mckinley hotel. 410 00:17:40,344 --> 00:17:45,606 - And... We're not excited about it because...? 411 00:17:45,757 --> 00:17:48,834 - The developers tore down this really cool old building 412 00:17:48,927 --> 00:17:52,171 To make another luxury hotel. 413 00:17:52,189 --> 00:17:54,840 I don't know, my heart's just not in it. 414 00:17:54,933 --> 00:17:56,600 And it's christmas. (scoffs) 415 00:17:56,694 --> 00:17:58,844 But I'm up for a big promotion, 416 00:17:58,937 --> 00:18:01,697 And my boss is making me do backflips to get it. 417 00:18:01,791 --> 00:18:04,032 Mr. Logan loves a "team player". 418 00:18:04,185 --> 00:18:07,035 - Well, if this mr. Logan does not appreciate 419 00:18:07,130 --> 00:18:09,279 What he's got in you, then he does not deserve you. 420 00:18:09,373 --> 00:18:11,632 - You sound just like dad. 421 00:18:11,859 --> 00:18:13,592 Especially holding his coffee mug. 422 00:18:14,862 --> 00:18:17,454 - Ah... Well... 423 00:18:17,548 --> 00:18:20,891 It's the little things like this that make me feel... 424 00:18:21,978 --> 00:18:23,385 Closer to him somehow. 425 00:18:23,479 --> 00:18:24,979 I know. I know it's silly. 426 00:18:25,130 --> 00:18:28,040 - No, mom. It's not. 427 00:18:28,058 --> 00:18:29,275 It's sweet. 428 00:18:33,322 --> 00:18:36,139 (nana inhales deeply) 429 00:18:36,233 --> 00:18:39,326 - What is that? - Ah! 430 00:18:41,222 --> 00:18:42,979 It's your father's. 431 00:18:42,999 --> 00:18:46,408 I found it buried in there, after... 432 00:18:46,560 --> 00:18:48,294 (sigh) 433 00:18:49,914 --> 00:18:53,081 Anyway, paul got so excited about the train set 434 00:18:53,176 --> 00:18:55,567 That I wanted to show it to him. 435 00:18:55,586 --> 00:18:58,404 - Well, I want to see it too! - I thought you might! 436 00:18:58,422 --> 00:19:00,848 (chuckling) have a look. 437 00:19:00,999 --> 00:19:03,242 Fabulous, aren't they? 438 00:19:03,335 --> 00:19:06,187 Pictures of you when you were little. 439 00:19:09,099 --> 00:19:11,083 (danielle): I've never seen that photo before. 440 00:19:11,176 --> 00:19:13,585 - That's the holly pines rail fans. 441 00:19:13,679 --> 00:19:16,179 Train enthusiasts around town. 442 00:19:16,273 --> 00:19:18,757 They used to get the north pole express up and going 443 00:19:18,850 --> 00:19:20,534 Every year under dad's charge. 444 00:19:20,761 --> 00:19:23,370 - Hey, who's this guy? On the left? 445 00:19:23,522 --> 00:19:26,040 - That's mr. Vaughn, he was the ringleader of the group. 446 00:19:26,267 --> 00:19:29,526 This whole group of guys, they were a really close bunch. 447 00:19:29,545 --> 00:19:31,194 They loved trains. 448 00:19:31,214 --> 00:19:36,291 Who knows, maybe paul will inherit the love of trains, 449 00:19:36,444 --> 00:19:38,277 And make memories of his own. 450 00:19:38,370 --> 00:19:40,554 You think? - I hope so. 451 00:19:40,706 --> 00:19:43,373 - Hm, me too. (gasps) 452 00:19:43,392 --> 00:19:45,226 Oh, look! - Aw! 453 00:19:45,453 --> 00:19:46,894 (chuckling) 454 00:19:47,121 --> 00:19:51,899 - You loved sitting up front while dad played conductor. 455 00:19:52,126 --> 00:19:55,310 - I just assumed the festival and the train 456 00:19:55,463 --> 00:19:56,904 Would always be around. 457 00:19:57,055 --> 00:19:59,198 I guess I took that for granted too. 458 00:20:00,634 --> 00:20:01,867 - Aw, dani. 459 00:20:03,729 --> 00:20:07,081 Your father was so proud of you. 460 00:20:07,308 --> 00:20:09,475 He just wanted you to find balance. 461 00:20:09,493 --> 00:20:12,044 - I've been trying to find balance my whole life. 462 00:20:14,498 --> 00:20:17,816 - You know, you're more like your father than you think. 463 00:20:17,909 --> 00:20:20,410 You too could be a force of nature. 464 00:20:20,429 --> 00:20:22,821 When you set your mind to something, 465 00:20:22,914 --> 00:20:25,340 I pity the person who gets in your way. 466 00:20:25,434 --> 00:20:26,600 - Oh, please. 467 00:20:26,827 --> 00:20:28,994 - It's true. 468 00:20:29,087 --> 00:20:30,662 Let me show you another one of these. 469 00:20:30,681 --> 00:20:31,563 - Mm-hm... 470 00:20:39,282 --> 00:20:40,948 (knocking) 471 00:20:44,361 --> 00:20:46,194 - Yes? - Mrs. Prescott? 472 00:20:46,289 --> 00:20:49,698 Hi, I'm kevin vaughn. I own vaughn's treasure chest. 473 00:20:49,850 --> 00:20:52,793 - Oh, kevin vaughn! - Yeah. 474 00:20:52,944 --> 00:20:54,962 - Hi! - Dani came by. 475 00:20:55,189 --> 00:20:56,797 She dropped off these old lionel trains. 476 00:20:57,024 --> 00:20:58,206 I fixed them up, thought I'd drop them off. 477 00:20:58,301 --> 00:20:59,858 - Kevin, that was so thoughtful, 478 00:20:59,951 --> 00:21:01,135 Please come on in out of the cold. 479 00:21:01,362 --> 00:21:02,136 - Thank you. 480 00:21:02,287 --> 00:21:03,620 - Come on in. 481 00:21:03,639 --> 00:21:05,547 Just there would be perfect, thank you. 482 00:21:05,641 --> 00:21:06,807 - Perfect. 483 00:21:07,034 --> 00:21:08,475 (paul): Hey, kevin! - Hey, buddy. 484 00:21:08,702 --> 00:21:10,794 - Have you heard of the shanghai maglev? 485 00:21:10,813 --> 00:21:13,963 - Of course! It's only the fastest train in the world. 486 00:21:14,058 --> 00:21:15,298 Do you know how fast it can go? 487 00:21:15,392 --> 00:21:16,633 - Over 200 miles an hour! 488 00:21:16,652 --> 00:21:19,969 - Two hundred and sixty-seven to be exact. 489 00:21:20,064 --> 00:21:22,990 It can take passengers 19 miles from the airport to the city 490 00:21:23,141 --> 00:21:25,233 In -- just count 'em -- seven minutes. 491 00:21:25,328 --> 00:21:28,554 And the kicker: It uses magnetic levitation to do the trick. 492 00:21:28,647 --> 00:21:30,572 - Levitation? That's awesome! 493 00:21:30,724 --> 00:21:31,907 - I know. (makes explosion sound) 494 00:21:32,001 --> 00:21:33,334 (chuckles) 495 00:21:33,485 --> 00:21:36,061 Guess who was fixed and ready to go? 496 00:21:36,080 --> 00:21:39,155 - Oh, dani will be so pleased. - Is she around? 497 00:21:39,249 --> 00:21:41,583 - She had a little work to do, so she went into town, 498 00:21:41,735 --> 00:21:43,677 But I'll let her know that you stopped by. 499 00:21:43,904 --> 00:21:44,994 - Thank you. 500 00:21:45,014 --> 00:21:46,588 Enjoy this, buddy. I'll see you soon. 501 00:21:46,682 --> 00:21:48,073 - Wait, you can't leave! 502 00:21:48,166 --> 00:21:49,850 You still have to help set up the train! 503 00:21:50,001 --> 00:21:52,436 (kevin laughs) - wai-- 504 00:21:55,432 --> 00:21:58,007 - Sorry. (laughs) - I'm on it. 505 00:21:58,027 --> 00:22:01,269 (♪ jingle bells, instrumental ♪) 506 00:22:01,364 --> 00:22:03,922 (phone rings) 507 00:22:04,015 --> 00:22:05,107 - Hey, mom. Everything okay? 508 00:22:05,201 --> 00:22:06,533 I'm just about finished here. 509 00:22:06,760 --> 00:22:09,352 - Well, I've got good news about dad's train set. 510 00:22:09,372 --> 00:22:10,520 - Kevin fixed it? 511 00:22:10,614 --> 00:22:12,114 Wow, that was fast. 512 00:22:12,266 --> 00:22:14,282 I'll head over to the shop and pick it up. 513 00:22:14,435 --> 00:22:16,435 - You know, I wouldn't do that. - Why not? 514 00:22:16,528 --> 00:22:21,382 - Because kevin's here, at the house, setting it up with paul. 515 00:22:21,533 --> 00:22:23,366 And I'm not sure which one of them's having a better time. 516 00:22:23,460 --> 00:22:26,011 - Oh! Boom! Finished. 517 00:22:28,891 --> 00:22:29,848 (chuckles) 518 00:22:34,638 --> 00:22:36,230 Can I get my cheque, please? 519 00:22:38,383 --> 00:22:41,568 (train whirring and whistling) 520 00:22:41,795 --> 00:22:44,646 (soft music) 521 00:22:44,798 --> 00:22:47,724 - Oh! Here you go. - Ah, thank you. 522 00:22:47,818 --> 00:22:48,575 (quietly): Honey... 523 00:22:56,401 --> 00:23:00,328 - Kevin, I don't know what to say. This is incredible. 524 00:23:00,423 --> 00:23:03,090 - I'm just doin' my job. 525 00:23:03,317 --> 00:23:06,001 The important thing is to keep these cars tuned. 526 00:23:06,095 --> 00:23:07,486 They'll last forever. 527 00:23:07,579 --> 00:23:09,655 If you have any problems with the train, 528 00:23:09,748 --> 00:23:11,080 Just give me a call, or... 529 00:23:11,100 --> 00:23:14,009 Feel free to come by the shop any time. 530 00:23:14,103 --> 00:23:16,270 - Uh, we will. 531 00:23:16,497 --> 00:23:17,996 - All right. 532 00:23:18,089 --> 00:23:20,274 Take care. - See you. Bye. 533 00:23:22,761 --> 00:23:24,778 - Uh, kevin! Wait. 534 00:23:25,005 --> 00:23:27,689 I, uh... I haven't paid you yet. 535 00:23:27,783 --> 00:23:31,026 I have to admit, I've never met a hobby shop owner 536 00:23:31,120 --> 00:23:32,268 Who makes house calls. 537 00:23:32,362 --> 00:23:33,528 So, uh, what do I owe you? 538 00:23:33,622 --> 00:23:35,363 - Nah, I thought we were going to call it even. 539 00:23:35,516 --> 00:23:37,106 - No, seriously, kevin. 540 00:23:37,126 --> 00:23:40,686 - Okay, I know it was a long time ago, 541 00:23:40,779 --> 00:23:42,278 But I have a confession to make. 542 00:23:42,298 --> 00:23:44,280 - (clicks tongue) - I am fully aware 543 00:23:44,300 --> 00:23:46,525 I am responsible for your chemistry grade. 544 00:23:46,618 --> 00:23:48,043 I chose you as my partner because I knew 545 00:23:48,195 --> 00:23:50,787 I needed the class brainiac in order to pass. 546 00:23:50,806 --> 00:23:53,031 I should have spent more time on my studies. 547 00:23:53,050 --> 00:23:55,550 I didn't. And I'm sorry. 548 00:23:55,644 --> 00:23:58,720 - You don't have to apologize. We were kids! 549 00:23:58,814 --> 00:24:03,558 - I'd just like to help you like you helped me back then. 550 00:24:03,711 --> 00:24:05,652 So I figured, you know, fixing your train 551 00:24:05,804 --> 00:24:08,563 Would be a nice do-over. 552 00:24:08,657 --> 00:24:10,807 - A do-over, huh? 553 00:24:10,826 --> 00:24:13,401 - Yeah, you know, a way to right a wrong from the past. 554 00:24:13,554 --> 00:24:16,163 - Hmph. I wish I had a do-over. 555 00:24:18,225 --> 00:24:19,816 - For what? - Ever since I came back 556 00:24:19,910 --> 00:24:21,560 To holly pines I've been feeling guilty 557 00:24:21,653 --> 00:24:22,911 For all the years I've been away. 558 00:24:23,063 --> 00:24:24,579 - Don't beat yourself up. 559 00:24:24,732 --> 00:24:26,081 I'm sure you've made up for lost time now. 560 00:24:26,233 --> 00:24:28,509 - If only it were that easy. 561 00:24:28,660 --> 00:24:32,471 - Hm, right. Been there. (chuckles) 562 00:24:35,092 --> 00:24:37,351 You know, my dad... 563 00:24:37,502 --> 00:24:39,019 He always used to say, 564 00:24:39,246 --> 00:24:41,855 "there's nothing you can do to change the past, 565 00:24:42,007 --> 00:24:45,484 But you can... Right the present." 566 00:24:46,862 --> 00:24:48,845 - I like that. 567 00:24:48,939 --> 00:24:51,865 I'm starting to understand why our dads were friends. 568 00:24:52,092 --> 00:24:53,608 - Hm. 569 00:24:53,702 --> 00:24:55,443 - Say, kevin... 570 00:24:55,538 --> 00:24:58,021 You wouldn't happen to know what happened to 571 00:24:58,040 --> 00:25:00,448 The old kiddie train that ran at the christmas festival, 572 00:25:00,543 --> 00:25:02,025 Would you? 573 00:25:02,119 --> 00:25:03,377 - The north pole express? 574 00:25:05,030 --> 00:25:07,122 (chuckles) 575 00:25:07,274 --> 00:25:11,385 - Why? - Eh, just curious. 576 00:25:12,796 --> 00:25:14,946 - Well, you know, as the... 577 00:25:15,040 --> 00:25:18,374 Resident train guy... - Hm... 578 00:25:18,468 --> 00:25:19,968 - I can make a few calls. 579 00:25:20,062 --> 00:25:21,620 See what I can find out. 580 00:25:21,713 --> 00:25:23,121 I have an idea where to start. 581 00:25:23,214 --> 00:25:26,233 - Thanks, that would mean a lot. 582 00:25:26,460 --> 00:25:28,977 And thanks again for fixing up the train, and... 583 00:25:29,071 --> 00:25:30,571 - Dani, remember. 584 00:25:30,722 --> 00:25:32,388 You earned it. 585 00:25:32,408 --> 00:25:34,482 Tenth grade chemistry. Tenth grade! 586 00:25:34,577 --> 00:25:35,742 (dani chuckles) 587 00:25:45,996 --> 00:25:47,737 (nana): In just a few days, this whole park 588 00:25:47,831 --> 00:25:49,906 Is going to be transformed for the christmas festival. 589 00:25:49,925 --> 00:25:52,984 And you can help me choose where to set up the booths. 590 00:25:53,078 --> 00:25:55,262 And then, after you finish that drink, 591 00:25:55,489 --> 00:25:58,173 Try your luck on that hill, right there. 592 00:25:58,267 --> 00:25:59,674 How's the cider? 593 00:25:59,768 --> 00:26:01,676 - Delicious! And it's keeping my hands warm. 594 00:26:01,829 --> 00:26:03,103 Bonus! 595 00:26:03,330 --> 00:26:05,847 - You know, you're pretty special, kiddo. 596 00:26:05,999 --> 00:26:08,350 Ooh, you've gotten so tall! 597 00:26:08,502 --> 00:26:11,094 How's school? You still like being in chicago? 598 00:26:11,113 --> 00:26:14,172 - School's fine, I guess. Chicago too. 599 00:26:14,191 --> 00:26:15,190 But I like being here more. 600 00:26:15,284 --> 00:26:17,451 - Oh? Why's that? 601 00:26:19,029 --> 00:26:21,680 - Because I get to spend a lot of time with my mom. 602 00:26:21,773 --> 00:26:24,366 Back home, she's always working. 603 00:26:24,460 --> 00:26:27,352 She doesn't really have time for tubing or trains. 604 00:26:27,445 --> 00:26:29,537 She's a lot more fun here. 605 00:26:29,632 --> 00:26:32,524 - Yeah, I like spending time with your mom too. 606 00:26:32,542 --> 00:26:33,859 (chuckles) 607 00:26:33,952 --> 00:26:36,119 (dani): Thank you, mr. Logan. 608 00:26:36,138 --> 00:26:38,972 I am so glad to hear that you like the renderings. 609 00:26:39,124 --> 00:26:40,957 (knocking) uh... 610 00:26:41,051 --> 00:26:43,051 Yes, sir. - I'll get it. 611 00:26:43,203 --> 00:26:46,054 - Uh, I'm actually spending the holidays... 612 00:26:46,148 --> 00:26:47,873 - Oh, hi, kevin! Come on in. 613 00:26:47,891 --> 00:26:49,224 She's right in there, okay? 614 00:26:49,318 --> 00:26:52,394 - Uh... Well, thanks for calling with the good news. 615 00:26:52,488 --> 00:26:53,820 Merry christmas! 616 00:26:55,065 --> 00:26:56,882 - What's the good news? 617 00:26:56,900 --> 00:26:59,660 - I (scoffs)... I'm up for a big promotion. 618 00:26:59,887 --> 00:27:01,720 And... It seems I'm wowing my boss. 619 00:27:01,813 --> 00:27:04,055 Yeah, he says I exceeded his expectations. 620 00:27:04,149 --> 00:27:07,167 - Obviously. Congratulations. 621 00:27:07,394 --> 00:27:10,837 - Thanks! Uh, so, why are you here? 622 00:27:11,064 --> 00:27:13,173 I'm pretty sure I only gave you one train to fix. 623 00:27:13,324 --> 00:27:14,508 - Uh, that's true. 624 00:27:14,735 --> 00:27:17,235 However, you left me with a task. 625 00:27:17,328 --> 00:27:18,920 If you have time to go for a ride, 626 00:27:19,014 --> 00:27:20,847 I found a guy who knows what happened to the old 627 00:27:21,074 --> 00:27:22,182 Kiddie train at the christmas festival. 628 00:27:22,333 --> 00:27:24,167 - Really? - Mm-hm. 629 00:27:24,261 --> 00:27:27,746 - That's great! Uh, now? 630 00:27:27,764 --> 00:27:32,508 - This a bad time? - Well, I have a few emails 631 00:27:32,602 --> 00:27:35,028 I need to send and I-I... 632 00:27:37,941 --> 00:27:41,368 And I'm sure that will all be waiting for me 633 00:27:41,519 --> 00:27:43,445 When I get back, so I'm just gonna... 634 00:27:43,539 --> 00:27:45,205 Get my purse. 635 00:27:45,432 --> 00:27:48,542 And, uh, my jacket. And I'll be all set. 636 00:27:51,880 --> 00:27:54,956 - Ooh, dani, let me get that door for you. 637 00:27:55,050 --> 00:27:56,958 It can be a bit temperamental. 638 00:27:57,052 --> 00:27:58,552 - Temperamental, huh? 639 00:27:58,779 --> 00:28:00,554 You sure you're not trying to be chivalrous? 640 00:28:02,799 --> 00:28:04,474 - Go ahead. Give it a shot. 641 00:28:06,395 --> 00:28:07,519 (clears throat) 642 00:28:09,623 --> 00:28:10,564 - Hm... 643 00:28:16,964 --> 00:28:19,740 Now, can I give you a hand? - Please. 644 00:28:22,135 --> 00:28:24,803 - (grunts) for the record, 645 00:28:24,896 --> 00:28:26,821 I was trying to be chivalrous. 646 00:28:26,974 --> 00:28:28,874 (sighs) 647 00:28:30,568 --> 00:28:33,828 (chuckles) maid's day off. 648 00:28:33,922 --> 00:28:37,090 - Are you sure she's not hiding under all your stuff? 649 00:28:37,317 --> 00:28:38,759 - Ha, ha... 650 00:28:42,339 --> 00:28:44,264 Can I give you a hand? - No! 651 00:28:44,491 --> 00:28:46,508 I got this. 652 00:28:46,602 --> 00:28:48,435 - Stubborn. - Ugh! 653 00:28:48,662 --> 00:28:49,728 - Gee! 654 00:28:51,589 --> 00:28:52,689 (dani clears her throat) 655 00:28:57,279 --> 00:28:58,528 Thank you. 656 00:29:04,286 --> 00:29:05,368 (kevin grunts) 657 00:29:07,623 --> 00:29:08,955 - Oh! I got it. 658 00:29:09,182 --> 00:29:11,792 - So, do you like model trains or...? 659 00:29:12,019 --> 00:29:14,369 - Ah, it was my dad's thing, and he taught me to love it, 660 00:29:14,463 --> 00:29:15,370 So, I guess I do! 661 00:29:15,464 --> 00:29:17,280 What is this? 662 00:29:17,374 --> 00:29:19,966 - Oh, uh, the guy we're going to meet, 663 00:29:20,193 --> 00:29:22,877 Uh, eric, used to be a friend of my dad's. 664 00:29:22,971 --> 00:29:26,698 Actually, eric's the one who helped me keep this place afloat 665 00:29:26,716 --> 00:29:28,291 When my dad died. - Oh. 666 00:29:28,310 --> 00:29:30,459 - Anyway, he's been looking for this style of water tower 667 00:29:30,554 --> 00:29:33,647 For his layout, so I'm going to trade him a few things 668 00:29:33,874 --> 00:29:35,631 For the parts I need for my nutcrackers. 669 00:29:35,651 --> 00:29:37,208 - A good old-fashioned barter, huh? 670 00:29:37,227 --> 00:29:39,394 - Surprise, that's how we do things in holly pines. 671 00:29:39,488 --> 00:29:42,072 - Ah, well, it's nice to know some things haven't changed. 672 00:29:44,159 --> 00:29:45,826 And other things have! 673 00:29:55,003 --> 00:29:56,002 - Uh... 674 00:29:58,748 --> 00:30:01,916 So, uh... I've been meaning to ask. 675 00:30:02,069 --> 00:30:05,236 There's you and paul, but, um... 676 00:30:05,255 --> 00:30:09,090 I mean... Is his father...? 677 00:30:09,242 --> 00:30:12,501 - Oh, uh, we're divorced. 678 00:30:12,521 --> 00:30:14,521 Almost five years. 679 00:30:14,672 --> 00:30:17,673 Yeah, it's just mostly paul and I. 680 00:30:17,767 --> 00:30:19,584 So I've had my hands full. 681 00:30:19,603 --> 00:30:20,861 - I'll bet. 682 00:30:21,088 --> 00:30:22,604 - Paul gets to see him during the summer, 683 00:30:22,698 --> 00:30:25,198 And has spent a few christmases with him too, but... 684 00:30:27,277 --> 00:30:31,262 - Ah. You ever think about remarrying? 685 00:30:31,356 --> 00:30:34,523 - Oh, I... I don't know. 686 00:30:34,543 --> 00:30:37,435 I've been pretty busy with work, and... 687 00:30:37,454 --> 00:30:38,712 Of course paul... 688 00:30:40,123 --> 00:30:42,865 Anyone I date needs to know 689 00:30:42,885 --> 00:30:44,718 That he and I come as a package deal. 690 00:30:44,869 --> 00:30:46,887 Gotta be all in. 691 00:30:48,223 --> 00:30:49,347 - Absolutely. 692 00:30:52,210 --> 00:30:55,562 - What about you? You ever been married? 693 00:30:55,789 --> 00:31:00,475 - Oh, uh... No, but, uh, I was... 694 00:31:00,569 --> 00:31:01,902 I was this close once. 695 00:31:02,129 --> 00:31:04,295 - Case of cold feet? 696 00:31:04,389 --> 00:31:08,224 - On her part. Yeah, right? 697 00:31:08,318 --> 00:31:10,726 But that didn't bother me. 698 00:31:10,820 --> 00:31:12,579 Not as much as the constant arguing. 699 00:31:13,807 --> 00:31:14,915 (exhales) 700 00:31:15,142 --> 00:31:18,043 We would not have been good lab partners. 701 00:31:21,089 --> 00:31:25,650 ♪the first noel ♪ 702 00:31:25,669 --> 00:31:30,764 ♪ the angel did say ♪ 703 00:31:30,991 --> 00:31:35,493 ♪ was to certain poor shepherds ♪ 704 00:31:35,512 --> 00:31:40,165 ♪ in fields as they lay ♪ 705 00:31:40,258 --> 00:31:45,503 ♪ in fields where they lay ♪ 706 00:31:45,522 --> 00:31:50,175 ♪ keeping their sheep ♪ 707 00:31:50,268 --> 00:31:54,788 ♪ on a cold winter's night ♪ 708 00:31:54,939 --> 00:32:00,034 ♪ that was so deep ♪ 709 00:32:00,128 --> 00:32:02,963 Eric! Hey! 710 00:32:03,190 --> 00:32:04,589 - Oh, hey, sorry about that! (dani): Wow. 711 00:32:06,543 --> 00:32:08,635 This is impressive. - Uh-huh. 712 00:32:08,862 --> 00:32:11,045 See, eric here, he's a real train expert. 713 00:32:11,139 --> 00:32:12,880 Real amtrak joe. 714 00:32:12,975 --> 00:32:15,124 - Well, I rode the train a lot when I was young. 715 00:32:15,218 --> 00:32:16,701 I saw the world from their windows. 716 00:32:16,720 --> 00:32:18,461 - And he used to work for union pacific. 717 00:32:18,480 --> 00:32:21,055 - Oh, that's so cool! - Twenty-five years. 718 00:32:21,208 --> 00:32:24,484 Yeah. It was a good run, but I needed a change. 719 00:32:24,635 --> 00:32:27,545 Now I spend most of my time restoring these old-timers. 720 00:32:27,638 --> 00:32:29,305 And keeping kevin out of trouble. 721 00:32:29,399 --> 00:32:31,640 - Ah, yeah, yeah, watch it now. 722 00:32:31,735 --> 00:32:34,068 Guess who this is. 723 00:32:34,221 --> 00:32:36,721 Dani prescott. Walter's daughter. 724 00:32:36,814 --> 00:32:38,647 - I thought you looked familiar! 725 00:32:38,742 --> 00:32:40,483 You have his eyes, mm-hm. 726 00:32:40,502 --> 00:32:43,911 Oh, old walt, ah. He was quite the rail fan. 727 00:32:44,006 --> 00:32:45,839 He'd always rally the troops, christmas time. 728 00:32:45,990 --> 00:32:47,415 - You'd be happy to know 729 00:32:47,509 --> 00:32:49,843 We got walter's old lionel back on track. 730 00:32:49,994 --> 00:32:53,179 - That is quite the collector's item. 731 00:32:53,406 --> 00:32:54,922 You know you could make a small fortune from that 732 00:32:55,017 --> 00:32:56,499 If you ever wanted to sell it. 733 00:32:56,593 --> 00:33:00,261 - Thanks, but that train means more to me than anything. 734 00:33:00,413 --> 00:33:01,929 - Well, as you can see, 735 00:33:02,024 --> 00:33:04,173 There's plenty here that I can't bear to part with myself. 736 00:33:04,192 --> 00:33:07,585 - Uh, kevin said you might be able to help us 737 00:33:07,604 --> 00:33:09,604 Find the north pole express. 738 00:33:09,756 --> 00:33:11,256 I'd love to see it one more time. 739 00:33:11,274 --> 00:33:12,991 - Follow me. 740 00:33:17,539 --> 00:33:18,496 (clears throat) 741 00:33:22,452 --> 00:33:24,026 - Oh! - Look familiar? 742 00:33:24,120 --> 00:33:26,437 - You have it? I can't believe this. 743 00:33:26,531 --> 00:33:29,031 - Yeah, the city sold it to me at auction. 744 00:33:29,125 --> 00:33:32,218 I've been tinkering with a few of the cars for a little while. 745 00:33:32,445 --> 00:33:34,279 Now there are too many key parts missing, 746 00:33:34,372 --> 00:33:36,114 And I got so busy with the smaller trains, 747 00:33:36,207 --> 00:33:37,724 I couldn't give it the tlc it deserved. 748 00:33:37,875 --> 00:33:41,544 - Any idea what it would take to get it up and running again? 749 00:33:41,638 --> 00:33:44,972 I think this is the key to saving the christmas festival. 750 00:33:45,125 --> 00:33:48,459 - Dani, dani, dani, come on, that's unrealistic. 751 00:33:48,553 --> 00:33:50,219 It's five days till the festival. 752 00:33:50,238 --> 00:33:52,405 This train's been sitting here, untouched for years. 753 00:33:52,632 --> 00:33:54,056 - Mm-hm. 754 00:33:54,150 --> 00:33:56,134 Yeah, it's going to take a lot more than spit and polish 755 00:33:56,152 --> 00:33:57,560 To get this thing running. 756 00:33:57,579 --> 00:33:59,746 Yeah, I'm afraid that would take, uh... 757 00:33:59,897 --> 00:34:01,706 Oh, a christmas miracle. 758 00:34:12,928 --> 00:34:16,337 - You know, you haven't said two words the entire way home. 759 00:34:16,431 --> 00:34:17,931 You okay? 760 00:34:19,676 --> 00:34:20,916 - I'm okay. 761 00:34:21,010 --> 00:34:22,769 Just disappointed. 762 00:34:22,920 --> 00:34:24,771 - Look, I get it, dani. I do. 763 00:34:24,922 --> 00:34:28,257 I'm sure back in the city, you just... 764 00:34:28,351 --> 00:34:30,335 You want anything done, it's just... 765 00:34:30,428 --> 00:34:33,354 Snap of your fingers, but... 766 00:34:33,506 --> 00:34:35,264 Around here, things are a little different. 767 00:34:35,358 --> 00:34:37,200 Maybe if we had more time. 768 00:34:38,787 --> 00:34:41,863 But eric and I, we both have businesses to run, 769 00:34:42,015 --> 00:34:43,790 And he's quite a private guy in general, right? 770 00:34:43,941 --> 00:34:45,366 So I'm just not sure 771 00:34:45,460 --> 00:34:49,129 He's up for a crusade to bring back the holiday train. 772 00:34:49,280 --> 00:34:51,113 - I get that. 773 00:34:51,207 --> 00:34:55,284 It's just that I come from a family that has the philosophy: 774 00:34:55,303 --> 00:34:57,137 "where there's a will, there's a way." 775 00:35:01,959 --> 00:35:03,626 - Let me get that for you. 776 00:35:03,720 --> 00:35:07,647 - Like I said, determined. 777 00:35:13,046 --> 00:35:16,063 - That's beautiful up there. 778 00:35:16,158 --> 00:35:18,825 - Wow, those look great. 779 00:35:19,052 --> 00:35:21,995 - Nana let me do the icing, and took me tubing. 780 00:35:22,146 --> 00:35:24,813 - What? Really! You and nana, huh? 781 00:35:24,908 --> 00:35:28,576 - Oh, this old dog's still got a few new tricks left in her. 782 00:35:28,670 --> 00:35:32,839 It's just so... Great spending time together. 783 00:35:33,066 --> 00:35:35,341 - Yeah. - For us too, right, mom? 784 00:35:35,493 --> 00:35:37,568 - Absolutely. 785 00:35:37,587 --> 00:35:41,923 In fact, I promise that we will make more time to come up here. 786 00:35:42,075 --> 00:35:46,519 - Good! I just may have to use paul as a witness. 787 00:35:46,671 --> 00:35:48,413 - Guess what! - Uh-huh. 788 00:35:48,431 --> 00:35:50,190 - Kevin and I found the guy 789 00:35:50,341 --> 00:35:52,841 Who owns the old north pole express. 790 00:35:52,861 --> 00:35:55,436 His name is eric, he's a train enthusiast, 791 00:35:55,530 --> 00:35:57,179 And he knew dad. 792 00:35:57,273 --> 00:35:59,590 I was hoping we might be able to set it up one last time 793 00:35:59,684 --> 00:36:01,108 For the christmas festival, 794 00:36:01,203 --> 00:36:03,519 But my hopes were dashed with a dose of reality. 795 00:36:03,613 --> 00:36:05,279 It's beyond repair. 796 00:36:05,373 --> 00:36:07,523 I think his exact words were, 797 00:36:07,542 --> 00:36:10,192 "it would take a christmas miracle." 798 00:36:10,286 --> 00:36:11,878 - What kind of miracle? 799 00:36:12,029 --> 00:36:14,272 - Well, I don't know. 800 00:36:14,290 --> 00:36:19,460 But I think something that is truly wonderful and unexpected 801 00:36:19,612 --> 00:36:22,055 That can only happen at this time of year. 802 00:36:22,206 --> 00:36:23,781 - I hope we get one. 803 00:36:23,874 --> 00:36:27,894 - You and me both, kiddo. You and me both. 804 00:36:32,883 --> 00:36:34,809 (nana): And they heard him exclaim 805 00:36:34,961 --> 00:36:36,461 As he drove out of sight, 806 00:36:36,479 --> 00:36:42,133 "merry christmas to all, and to all, a good night." 807 00:36:42,151 --> 00:36:45,319 - One more story, then I'll go to sleep, please? 808 00:36:45,472 --> 00:36:50,333 - All right, but then it's lights out, okay? 809 00:36:52,754 --> 00:36:54,403 Deal? - Deal. 810 00:36:54,497 --> 00:36:56,238 - Okay, here we go. 811 00:36:56,258 --> 00:36:58,149 Alright. 812 00:36:58,167 --> 00:37:01,594 This is such a good book, you are going to love it. 813 00:37:01,821 --> 00:37:03,596 It was one of your mom's favourites. 814 00:37:03,823 --> 00:37:06,849 "once upon a time, on christmas..." 815 00:37:09,771 --> 00:37:11,771 (train whirring) 816 00:37:18,354 --> 00:37:23,674 Oof! Well, he almost made it 817 00:37:23,693 --> 00:37:26,769 To the ghost of christmas past before he passed out. 818 00:37:26,863 --> 00:37:31,708 - Hm. - Oh. He's such a special kid. 819 00:37:34,854 --> 00:37:38,856 Hey, what's on your mind, sweetheart? 820 00:37:38,875 --> 00:37:42,360 - It just feels like everything that's been a constant for me 821 00:37:42,378 --> 00:37:43,878 Is slipping away. 822 00:37:44,030 --> 00:37:47,623 Somehow, the idea of bringing back the train 823 00:37:47,642 --> 00:37:50,101 Was like bringing back a piece of dad. 824 00:37:52,814 --> 00:37:57,542 He would have done anything to save the holiday train. 825 00:37:57,560 --> 00:37:59,152 - It's true. 826 00:37:59,303 --> 00:38:02,563 He'd move mountains, wouldn't he? Hm. 827 00:38:02,715 --> 00:38:05,325 - Then don't I owe it to him to do the same? 828 00:38:07,887 --> 00:38:09,495 - I've got something for you. 829 00:38:19,582 --> 00:38:21,090 - Dad's conductor jacket? 830 00:38:23,736 --> 00:38:25,753 I can't believe that you still have this! 831 00:38:25,847 --> 00:38:27,162 - I thought about donating it, 832 00:38:27,182 --> 00:38:28,739 But I just couldn't bear to part with it. 833 00:38:28,758 --> 00:38:30,266 (chuckles) 834 00:38:36,916 --> 00:38:39,767 Every child had to get their tickets punched. 835 00:38:39,919 --> 00:38:41,510 (laughs) 836 00:38:41,529 --> 00:38:44,864 - He wanted every experience to be as real as possible. 837 00:38:45,015 --> 00:38:47,033 And I think it's time 838 00:38:47,184 --> 00:38:48,701 That this old coat... 839 00:38:49,704 --> 00:38:51,612 Found a new owner. 840 00:38:51,706 --> 00:38:53,614 Your dad would have wanted you to have it. 841 00:38:53,766 --> 00:38:55,766 - Really? 842 00:38:55,785 --> 00:38:57,860 This means the world to me. 843 00:38:57,879 --> 00:39:00,296 - I just wish I could find the hat that went with it. 844 00:39:01,791 --> 00:39:03,383 - I'm going to cherish this forever. 845 00:39:03,534 --> 00:39:04,717 - I know, sweetheart. 846 00:39:06,779 --> 00:39:08,279 Well, I don't know about you, 847 00:39:08,297 --> 00:39:11,115 But this nana is ready for a long winter's nap. 848 00:39:11,134 --> 00:39:12,950 (laughter) 849 00:39:13,043 --> 00:39:14,543 - I'm going to stay up for a little bit. 850 00:39:14,637 --> 00:39:16,954 Burn more of that midnight oil. 851 00:39:17,047 --> 00:39:18,623 I'm suddenly feeling inspired. 852 00:39:18,716 --> 00:39:21,067 - Really? - Thanks, mom. 853 00:39:21,218 --> 00:39:23,719 - You're welcome. - I love you. 854 00:39:23,813 --> 00:39:25,238 - I love you too, dani. 855 00:39:25,465 --> 00:39:27,815 So much. 856 00:39:27,909 --> 00:39:30,076 Good night. - Good night. 857 00:39:30,303 --> 00:39:31,411 (nana sighs loudly) 858 00:39:48,337 --> 00:39:50,346 (train whistle) 859 00:39:57,105 --> 00:39:58,604 (nana sighing) 860 00:40:00,925 --> 00:40:03,109 - Oh, you're up early. 861 00:40:03,336 --> 00:40:05,853 - Believe it or not, I never went to bed. 862 00:40:06,005 --> 00:40:08,430 - What? What got into you? 863 00:40:08,450 --> 00:40:11,433 - Something about the way folks do business in holly pines 864 00:40:11,453 --> 00:40:14,454 Gave me an idea, and I decided it was time to freelance. 865 00:40:14,605 --> 00:40:17,181 I'm going to go take a shower and meet with a client. 866 00:40:17,274 --> 00:40:19,033 - Dani, you must be exhausted. 867 00:40:19,185 --> 00:40:22,520 At least let me make you something a little more nutritious than... 868 00:40:22,613 --> 00:40:24,538 Hot cocoa and candy canes. 869 00:40:24,632 --> 00:40:27,708 - Are you kidding me? After all the work I got done last night, 870 00:40:27,802 --> 00:40:30,211 I'd call that the breakfast of champions. 871 00:40:30,305 --> 00:40:32,430 (chuckling) see you soon! 872 00:40:33,290 --> 00:40:35,266 - Ah, alright. 873 00:40:36,219 --> 00:40:38,811 (train whistle blowing) 874 00:40:40,389 --> 00:40:42,482 - This is a really cool vintage lionel train. 875 00:40:42,633 --> 00:40:44,132 Your nephew takes good care of it. 876 00:40:44,152 --> 00:40:46,060 It'll do nothing but go up in value. 877 00:40:46,212 --> 00:40:48,062 - Hmm. Okay. 878 00:40:48,156 --> 00:40:50,731 Thanks for the information. Let... Let me think about it. 879 00:40:50,883 --> 00:40:53,326 - You got it. Merry christmas. - Merry christmas. 880 00:40:54,829 --> 00:40:56,662 - Oh, after you. 881 00:40:59,316 --> 00:41:03,002 I just wanted to stop by and drop off a little something for helping me the other night. 882 00:41:03,153 --> 00:41:04,921 - Uh... (exhales) 883 00:41:06,323 --> 00:41:08,232 Jackie... This really wasn't necessary. 884 00:41:08,251 --> 00:41:12,011 - Look at it as more of a... Peace offering. 885 00:41:12,238 --> 00:41:14,305 After all the ups and downs of our relationship. 886 00:41:15,332 --> 00:41:17,141 I miss what we had, kevin. 887 00:41:19,428 --> 00:41:23,414 - Jackie, I-- - I'm not saying we go back to the way things were, but... 888 00:41:23,507 --> 00:41:25,766 Maybe we deserve a chance to start over? 889 00:41:25,860 --> 00:41:27,652 - Alright, so... 890 00:41:29,197 --> 00:41:32,365 Hey... Dani. Um... 891 00:41:33,776 --> 00:41:36,610 Jackie... You remember dani prescott. 892 00:41:36,704 --> 00:41:39,280 - Oh, of course. When did you get back to town? 893 00:41:39,374 --> 00:41:41,189 I haven't seen you around here in a while. 894 00:41:41,209 --> 00:41:45,044 - Uh, just a few days ago. You look great, jackie. 895 00:41:45,271 --> 00:41:48,956 - Thanks. Uh, well, I'll give you two a minute. 896 00:41:49,050 --> 00:41:50,866 See you around, dani. 897 00:41:50,885 --> 00:41:52,385 - Oh. - See ya. 898 00:41:56,282 --> 00:41:58,449 - You know, for some reason, I don't believe her. 899 00:41:58,542 --> 00:42:00,059 - And why do you say that? 900 00:42:00,286 --> 00:42:03,563 - Eh, she wasn't exactly the nicest to me in high school. 901 00:42:03,714 --> 00:42:05,398 Or to anyone, really. 902 00:42:05,625 --> 00:42:08,142 - Eh, high school was a long time ago. 903 00:42:08,294 --> 00:42:09,977 People... 904 00:42:10,071 --> 00:42:11,645 Change, dani. 905 00:42:11,739 --> 00:42:13,072 For instance... 906 00:42:14,576 --> 00:42:16,650 ...Look at me. Look how well I turned out. 907 00:42:16,803 --> 00:42:19,153 - I have to admit, I'm pleasantly surprised. 908 00:42:19,247 --> 00:42:21,396 - Alright, what's up? 909 00:42:21,416 --> 00:42:25,826 - I have a proposition to discuss with you and eric. 910 00:42:25,978 --> 00:42:27,736 - This is about restoring the holiday train. 911 00:42:27,830 --> 00:42:30,405 - I know, I know, but I think I can change your mind 912 00:42:30,499 --> 00:42:33,909 When I make you a deal you can't refuse, holly pines-style! 913 00:42:34,003 --> 00:42:36,912 - Uh, no. - Oh, come on! Okay. 914 00:42:36,931 --> 00:42:39,098 So let me just start off by saying... 915 00:42:39,325 --> 00:42:41,434 Gentlemen, I have come up with a plan 916 00:42:41,585 --> 00:42:43,844 That I think will make everyone happy 917 00:42:43,996 --> 00:42:46,439 And expand your businesses exponentially 918 00:42:46,666 --> 00:42:49,025 Without a single dollar investment on your end. 919 00:42:51,020 --> 00:42:53,762 - Well, this I gotta hear. - Last night, I looked at your website, 920 00:42:53,781 --> 00:42:55,448 If that's what you want to call it, 921 00:42:55,675 --> 00:42:57,599 And, eric, you don't even have one. 922 00:42:57,619 --> 00:43:01,846 - I'm not very tech-savvy. I still carry a flip phone. 923 00:43:01,939 --> 00:43:04,373 - Hm, well, lucky for you, I am. 924 00:43:06,127 --> 00:43:08,794 - Last night, I created a website with the potential 925 00:43:08,946 --> 00:43:11,297 To tap into your entire inventories, 926 00:43:11,448 --> 00:43:14,525 Which would open your hobby shops to online sales. 927 00:43:14,543 --> 00:43:17,878 Okay, say you're looking for the sunset cruiser. 928 00:43:17,972 --> 00:43:21,456 Okay, you would just type it into the search bar here, 929 00:43:21,550 --> 00:43:23,384 And... (smacks lips) 930 00:43:23,478 --> 00:43:25,144 Voila! 931 00:43:25,295 --> 00:43:28,147 - That's impressive. - This could really help my business. 932 00:43:28,374 --> 00:43:31,633 - Part of my job as a designer is to work 933 00:43:31,653 --> 00:43:34,561 With brick-and-mortar businesses to get them online. 934 00:43:34,656 --> 00:43:37,490 And sometimes that means helping them with a new look. 935 00:43:39,552 --> 00:43:42,328 - I liked my website. (chuckling) - this one's way better. 936 00:43:43,831 --> 00:43:46,666 - And sometimes not only do I get them a new look, 937 00:43:46,817 --> 00:43:49,151 But new innovations. Okay, for example, 938 00:43:49,170 --> 00:43:53,080 Instead of eric picking up the phone to see if you have a part in stock, 939 00:43:53,174 --> 00:43:56,008 This redesign would detect it immediately. 940 00:43:57,494 --> 00:43:59,403 And not just for folks in holly pines. 941 00:43:59,422 --> 00:44:01,088 This site would be national, 942 00:44:01,182 --> 00:44:06,168 For any hobby enthusiast to have access to your merchandise. 943 00:44:06,262 --> 00:44:10,189 The only problem is, with a project of this magnitude, 944 00:44:10,416 --> 00:44:12,316 You need to put a spotlight on it. 945 00:44:14,678 --> 00:44:18,088 - How big a spotlight? - Well, I'm sure there are a lot of model railroaders 946 00:44:18,182 --> 00:44:20,090 Who would love to display their creations. 947 00:44:20,184 --> 00:44:21,926 They just need a place to do it. 948 00:44:21,944 --> 00:44:25,871 I thought the christmas festival could use a little... 949 00:44:26,098 --> 00:44:27,540 Tune-up? 950 00:44:29,026 --> 00:44:31,268 We rebrand the whole thing. 951 00:44:31,287 --> 00:44:33,713 The festival of trains. 952 00:44:35,107 --> 00:44:36,716 Something to bring in new clients, 953 00:44:36,867 --> 00:44:39,135 The next generation of rail fans! 954 00:44:41,130 --> 00:44:43,872 Kevin, your dad brought people together. I know you can, too. 955 00:44:43,966 --> 00:44:46,784 - What exactly do we have to do to pull off this feat? 956 00:44:46,802 --> 00:44:49,803 - Well, you just need to get the north pole express 957 00:44:49,956 --> 00:44:51,713 Up and running for christmas eve, 958 00:44:51,807 --> 00:44:53,624 And I will do the rest. 959 00:44:53,642 --> 00:44:57,719 - Even if we wanted to get the old express up and running again, 960 00:44:57,813 --> 00:45:00,406 There's no way, it's impossible with that deadline. 961 00:45:00,633 --> 00:45:04,410 - Well, my dad used to say nothing is impossible if you put your mind to it. 962 00:45:04,637 --> 00:45:08,414 - Have you always been this-- - passionate? - Sure, let's go with that. 963 00:45:08,641 --> 00:45:11,250 - Well, only when I really believe in something. 964 00:45:12,478 --> 00:45:14,420 So what do you say? 965 00:45:15,815 --> 00:45:17,006 You in? 966 00:45:22,321 --> 00:45:24,513 - Ooh! - I know, it's cold! (laughter) 967 00:45:26,158 --> 00:45:29,493 (shivering) - wow! Mom, this looks great! 968 00:45:29,586 --> 00:45:31,178 Look at everything you've done already. 969 00:45:31,272 --> 00:45:34,256 - I know. I just hope that we've got enough 970 00:45:34,350 --> 00:45:36,683 To raise all the money that we need. 971 00:45:36,836 --> 00:45:38,669 Come here. Oh, this is wonderful. 972 00:45:38,687 --> 00:45:40,613 - Uh, about that. 973 00:45:40,840 --> 00:45:44,008 I had an idea of something we could donate. 974 00:45:44,101 --> 00:45:47,453 - Oh? - But it's not my choice to make. 975 00:45:47,680 --> 00:45:49,872 It needs to be a family decision. 976 00:45:51,367 --> 00:45:53,125 (dylan): Of course, you're gonna do it! 977 00:45:53,352 --> 00:45:56,111 This could be, like, that shot in the arm that you keep talking about. 978 00:45:56,205 --> 00:45:58,446 It could save this place. 979 00:45:58,466 --> 00:46:00,691 - Maybe. 980 00:46:00,709 --> 00:46:03,861 Or maybe she'll have me spinning my wheels on... 981 00:46:03,879 --> 00:46:06,305 Christmas mission: Impossible, I don't know. 982 00:46:06,532 --> 00:46:08,140 - What's holding you back, kevin? 983 00:46:08,367 --> 00:46:10,551 Are you worried what will happen if you fail, 984 00:46:10,645 --> 00:46:12,719 Or are you scared what might happen if you succeed? 985 00:46:12,872 --> 00:46:15,147 - Probably a little bit of both. (chuckling) 986 00:46:16,466 --> 00:46:18,375 - You know what I think? 987 00:46:18,394 --> 00:46:21,320 - No, but I have a feeling you're about to tell me. 988 00:46:23,232 --> 00:46:24,898 - I think... 989 00:46:25,051 --> 00:46:28,052 Living in your dad's shadow is intimidating. 990 00:46:28,070 --> 00:46:31,221 And you don't want to admit that dani's right, 991 00:46:31,315 --> 00:46:32,957 That you could use her help. 992 00:46:37,004 --> 00:46:38,629 - You know... 993 00:46:41,067 --> 00:46:43,133 If this accounting thing doesn't work out... 994 00:46:45,495 --> 00:46:47,012 ...You'd make a great therapist. 995 00:46:51,410 --> 00:46:54,144 - Oh man, that's a real funky-lookin' doll. 996 00:46:55,505 --> 00:46:57,106 - It's a nutcracker, dylan. 997 00:46:59,026 --> 00:47:00,526 It's a nutcracker. 998 00:47:25,461 --> 00:47:27,035 - Kevin, hi. 999 00:47:27,129 --> 00:47:29,279 - Hey, uh, can I come in? 1000 00:47:29,298 --> 00:47:30,723 - Uh, yeah. 1001 00:47:37,064 --> 00:47:38,564 There you go. 1002 00:47:38,791 --> 00:47:40,024 - Thank you. 1003 00:47:42,461 --> 00:47:47,740 So... Eric and I looked over your proposal and we've come to a decision. 1004 00:47:47,967 --> 00:47:51,893 - You're gonna do it. - See, that... 1005 00:47:51,913 --> 00:47:55,989 That, that right there, is why I'm worried about working with you again. 1006 00:47:56,142 --> 00:47:57,374 - Again?! 1007 00:47:58,753 --> 00:48:00,327 - Tenth-grade chemistry? (dani scoffing) 1008 00:48:00,421 --> 00:48:02,904 I remember you being a bit of a control freak. 1009 00:48:02,924 --> 00:48:06,333 - And I remember you being way too casual. 1010 00:48:06,485 --> 00:48:10,095 That's why I think we would make a good team this time around. 1011 00:48:10,322 --> 00:48:12,673 We know each other's strengths... 1012 00:48:12,767 --> 00:48:14,266 And weaknesses. 1013 00:48:14,493 --> 00:48:15,559 - Hmm. 1014 00:48:17,271 --> 00:48:19,188 How'd you know my business was in trouble? 1015 00:48:20,274 --> 00:48:21,774 - I... Didn't. 1016 00:48:24,353 --> 00:48:28,447 As a designer, I like to look at things as a work in progress. 1017 00:48:29,784 --> 00:48:32,843 I checked out your website, and it was okay, 1018 00:48:32,936 --> 00:48:36,789 But I like to think that there's always room for a little improvement. 1019 00:48:38,108 --> 00:48:40,125 - Improvement, huh? (dani chuckling) 1020 00:48:41,520 --> 00:48:42,795 - Okay, look. Don't get me wrong. 1021 00:48:44,356 --> 00:48:46,298 I truly do appreciate all the work you put 1022 00:48:46,525 --> 00:48:48,375 Into creating this website, but I-- 1023 00:48:48,527 --> 00:48:50,527 - You would've liked to have been consulted. 1024 00:48:50,546 --> 00:48:54,381 - Yes, exactly! That's what I'm talking about. 1025 00:48:54,475 --> 00:48:58,552 For this partnership to work, I want you to promise 1026 00:48:58,704 --> 00:49:02,064 That you're not gonna go fixing things unless we both agree that they're broken. 1027 00:49:03,985 --> 00:49:05,484 - I can do that. 1028 00:49:06,636 --> 00:49:09,279 So... You in? 1029 00:49:12,067 --> 00:49:14,618 - I'm in. - Yes! - But... 1030 00:49:16,739 --> 00:49:19,389 ...For us to pull this off, I'm gonna need some help with the shop. 1031 00:49:19,408 --> 00:49:22,075 Eric and I are both working on the train cars. 1032 00:49:22,169 --> 00:49:24,061 - I'm your gal. - Alright. 1033 00:49:24,154 --> 00:49:25,504 (laughing) 1034 00:49:29,993 --> 00:49:31,510 (dani): Your nephew is gonna love this, come christmas morning. 1035 00:49:31,737 --> 00:49:33,345 - Thank you so much. - You're welcome. 1036 00:49:33,572 --> 00:49:38,258 Oh! Um, we're holding a holiday auction at the community centre tonight. 1037 00:49:38,410 --> 00:49:40,093 The funds support the christmas festival. 1038 00:49:40,246 --> 00:49:42,429 - Ah, that sounds great. I'll check it out. 1039 00:49:42,523 --> 00:49:44,431 - Okay, merry christmas! - Thank you. Merry christmas. 1040 00:49:44,583 --> 00:49:45,858 How you doing? - Hey. 1041 00:49:48,195 --> 00:49:50,937 Dani! Hey, what are you doing here? 1042 00:49:51,032 --> 00:49:53,032 - Uh, working, actually. 1043 00:49:55,110 --> 00:49:57,110 Well, I'm covering the cash for kevin while he works elsewhere. 1044 00:49:57,204 --> 00:50:00,781 - You two seem to be spending a lot of time together. - Oh, he's been a lifesaver. 1045 00:50:00,933 --> 00:50:03,333 I don't know what I would've done without him the last few days. 1046 00:50:04,603 --> 00:50:06,837 - Right. Um, the thing is... 1047 00:50:08,607 --> 00:50:10,457 ...Kevin and I have been talking about getting back together. 1048 00:50:10,609 --> 00:50:14,386 - Oh! I-I didn't know you two were a thing. 1049 00:50:14,613 --> 00:50:18,682 - He didn't tell you? - Oh, we've been so focused on work, it never came up. 1050 00:50:20,394 --> 00:50:22,728 Kevin and I are just friends, jackie. Nothing more. 1051 00:50:22,955 --> 00:50:24,897 - I hope you don't mind me saying something. 1052 00:50:25,124 --> 00:50:26,957 I just didn't want things to get awkward. 1053 00:50:26,975 --> 00:50:28,358 - Yeah. 1054 00:50:30,738 --> 00:50:33,630 - Oh, uh, I almost forgot. Your mom asked if I could donate a christmas arrangement 1055 00:50:33,723 --> 00:50:35,574 To the auction, but I never called back. 1056 00:50:37,486 --> 00:50:39,578 (quietly): What a surprise. - Excuse me? 1057 00:50:41,231 --> 00:50:43,898 - Uh, well, I mean that she didn't call again. 1058 00:50:43,992 --> 00:50:46,418 My mom can be persistent. (chuckling) 1059 00:50:48,071 --> 00:50:50,255 - Tell her I'd love to put something together. 1060 00:50:59,416 --> 00:51:02,843 - Alright, well, I just replaced a busted circuit breaker in the main transformer. 1061 00:51:02,995 --> 00:51:04,603 I'm hoping that's all she needs. 1062 00:51:05,514 --> 00:51:06,939 Here goes nothin'. 1063 00:51:08,667 --> 00:51:10,758 Ah. - Hey! There you go. 1064 00:51:10,853 --> 00:51:12,686 - That's a relief. 1065 00:51:12,838 --> 00:51:16,506 - Yeah, one small step, right? - Yeah, with many more to follow. 1066 00:51:16,600 --> 00:51:19,526 So if we manage to pull this off, 1067 00:51:19,678 --> 00:51:22,846 You think dani's plan is gonna do for our businesses what she says it's gonna do? 1068 00:51:22,865 --> 00:51:24,456 - I don't know. (sighing) 1069 00:51:25,684 --> 00:51:27,367 But if she believes, I believe. 1070 00:51:27,519 --> 00:51:29,519 (chuckling) 1071 00:51:29,613 --> 00:51:32,356 - Well, she certainly has managed to push a reset button inside of you. 1072 00:51:32,449 --> 00:51:35,134 - What do you mean? - She's got you excited about this stuff again. 1073 00:51:36,637 --> 00:51:38,053 It's good to see. 1074 00:51:40,883 --> 00:51:43,291 - Hi, sweetheart! - Hey! 1075 00:51:43,310 --> 00:51:47,813 - We're making grab bags for all the kids at the auction tonight. Five-dollar stocking stuffers. 1076 00:51:47,964 --> 00:51:51,375 - That's a great way to warm up the crowd. - I know, it's fantastic. 1077 00:51:51,468 --> 00:51:55,045 - Uh, so I invited kevin to come earlier tonight. - Nice, okay. 1078 00:51:55,063 --> 00:51:58,215 - There's something that we want to present to the council. 1079 00:51:58,233 --> 00:52:01,160 - Uh-huh. - You know, a fresh take on the christmas festival. 1080 00:52:02,388 --> 00:52:04,329 What? 1081 00:52:04,481 --> 00:52:07,499 - Nothing, I just... Can't remember the last time you looked so relaxed. 1082 00:52:07,651 --> 00:52:09,317 (scoffing) - really? 1083 00:52:09,336 --> 00:52:11,503 I feel like I can barely keep up. 1084 00:52:11,730 --> 00:52:15,232 - That's because you're enjoying what you're doing. Makes all the difference. 1085 00:52:15,250 --> 00:52:18,010 - I guess I never really thought of it that way. 1086 00:52:18,161 --> 00:52:20,086 - How's things at the hobby shop? 1087 00:52:20,239 --> 00:52:22,422 - Uh, well, they're still very cluttered, 1088 00:52:22,574 --> 00:52:25,258 But I promised kevin I wouldn't take over. 1089 00:52:25,411 --> 00:52:27,077 - Oh, how's that going? 1090 00:52:27,095 --> 00:52:30,189 - I am trying really, really hard. (laughing) 1091 00:52:31,266 --> 00:52:32,858 Uh, so where's paul? 1092 00:52:33,085 --> 00:52:35,861 - I think you will find him conducting... 1093 00:52:36,012 --> 00:52:41,033 The holiday steamer's final victory lap around the christmas tree, in there. 1094 00:52:41,260 --> 00:52:44,352 - Hey there, kiddo! You havin' fun? (paul laughing) 1095 00:52:44,371 --> 00:52:47,956 - Wanna take the controls? - Sure, I think I remember how to work 'em. 1096 00:52:49,543 --> 00:52:51,293 Okay, all aboard! 1097 00:52:54,197 --> 00:52:56,882 Sounds like that cattle car is carrying some loose change. 1098 00:53:01,538 --> 00:53:03,889 (paul): A key? What does it open? 1099 00:53:04,633 --> 00:53:07,375 - I think I know. 1100 00:53:07,469 --> 00:53:09,228 Come. Come, come, come. 1101 00:53:09,455 --> 00:53:11,230 (indistinct chatter) 1102 00:53:12,900 --> 00:53:15,692 I wondered where this key was. I looked everywhere! 1103 00:53:17,887 --> 00:53:19,721 - Dad's old desk? - Dad's old desk. 1104 00:53:19,815 --> 00:53:21,740 - Oh! - Open it up. 1105 00:53:24,319 --> 00:53:25,819 Here we are. 1106 00:53:25,971 --> 00:53:27,729 - Oh. 1107 00:53:27,823 --> 00:53:29,731 Dad's secret stash. 1108 00:53:29,825 --> 00:53:32,209 - What's this? - Oh... 1109 00:53:33,662 --> 00:53:35,087 That's the town square. 1110 00:53:35,923 --> 00:53:37,664 I remember this. 1111 00:53:37,758 --> 00:53:42,094 Dad and I created a plan to make a miniature train of holly pines. 1112 00:53:43,597 --> 00:53:46,348 This is what made me want to become a designer. 1113 00:53:48,418 --> 00:53:49,843 "remember to follow your dreams, dani, for they know the way. 1114 00:53:49,937 --> 00:53:51,436 Dad." 1115 00:53:52,848 --> 00:53:55,857 - Oh, wow. Such a shame... 1116 00:53:57,503 --> 00:53:58,777 ...You two never ended making this a reality. 1117 00:54:00,005 --> 00:54:02,005 - Yeah, we never made the time. 1118 00:54:02,098 --> 00:54:05,242 - Well, what about all the stuff at kevin's shop? He has everything. 1119 00:54:06,603 --> 00:54:08,620 - I guess we could, couldn't we? 1120 00:54:08,847 --> 00:54:11,531 I am technically a part-time employee. 1121 00:54:11,683 --> 00:54:15,752 Hey, what do you say we make this our special christmas project? 1122 00:54:16,630 --> 00:54:18,380 - Way better than wi-fi. 1123 00:54:24,046 --> 00:54:25,887 (background chatter) 1124 00:54:27,533 --> 00:54:29,808 - Sorry, sorry, sorry! I had to rinse off, 1125 00:54:29,959 --> 00:54:32,794 Then I realized I had nothing to wear, so I had to iron this out and-- 1126 00:54:32,888 --> 00:54:34,479 - Kevin, it's okay. 1127 00:54:34,706 --> 00:54:36,556 You look great. Don't be nervous. 1128 00:54:36,650 --> 00:54:39,893 Just speak from your heart and you'll win them over. 1129 00:54:40,045 --> 00:54:43,229 (sighing) - my dad, he was the one that was always so good at this. 1130 00:54:43,382 --> 00:54:45,807 Confident, charismatic. It was easy for him. 1131 00:54:45,826 --> 00:54:47,993 - Well, your dad would be proud of you. 1132 00:54:48,144 --> 00:54:51,580 - Ah... - And remember, you're not alone up there, okay? 1133 00:54:53,334 --> 00:54:56,726 Come on! You got this! (kevin groaning) (laughter) 1134 00:54:56,820 --> 00:54:58,837 We don't want to change the festival, 1135 00:54:58,988 --> 00:55:02,674 But instead, build on what everyone already loves. 1136 00:55:04,570 --> 00:55:08,238 Presenting the holly pines christmas festival of trains. 1137 00:55:08,256 --> 00:55:10,574 With the resurrection of the holiday train, 1138 00:55:10,592 --> 00:55:12,909 It seemed like a fitting theme. 1139 00:55:12,928 --> 00:55:15,745 And kevin has been working day and night to make sure 1140 00:55:15,839 --> 00:55:18,673 That our beloved train is up and running come christmas eve. 1141 00:55:18,767 --> 00:55:21,008 - Uh, that's right, dani. 1142 00:55:21,103 --> 00:55:22,694 Um, you know, look, 1143 00:55:22,921 --> 00:55:25,255 As... As a veteran owner of a hobby shop, 1144 00:55:25,348 --> 00:55:27,032 I gotta tell you, all the train lovers, 1145 00:55:27,183 --> 00:55:30,017 Young and old, will come from miles around to see this. 1146 00:55:30,112 --> 00:55:33,930 You gotta trust me on this one. With your blessing, 1147 00:55:34,023 --> 00:55:38,118 We will call in the troops and let each and every one of them know. 1148 00:55:38,212 --> 00:55:41,788 - And they've... They've assured me that this change 1149 00:55:41,882 --> 00:55:44,532 Won't cost any more than what's already in the current budget. 1150 00:55:44,551 --> 00:55:48,628 So whatever we raise tonight will be enough to bring... 1151 00:55:48,780 --> 00:55:50,555 This to life. So... 1152 00:55:51,967 --> 00:55:54,059 All those in favour, raise your hands. 1153 00:55:55,229 --> 00:55:56,728 (laughing) raise your hands. 1154 00:55:56,955 --> 00:56:00,473 Well, then! Oh, I guess that's settled. 1155 00:56:00,567 --> 00:56:02,025 Very excited. 1156 00:56:08,150 --> 00:56:10,150 (holiday music) 1157 00:56:10,244 --> 00:56:12,152 (nana): One pair of vintage nutcrackers, sold! 1158 00:56:12,246 --> 00:56:13,703 For $150! (applause) 1159 00:56:15,565 --> 00:56:18,083 Now, the next item up for sale is a glorious christmas arrangement 1160 00:56:18,234 --> 00:56:20,326 Donated by jackie's village florist. 1161 00:56:20,479 --> 00:56:24,756 So why don't we start the bidding at $50. $50! 1162 00:56:24,983 --> 00:56:29,169 - One-hundred! - One-hundred?! Wow, okay! 1163 00:56:29,263 --> 00:56:31,488 Do I hear 120? 1164 00:56:31,581 --> 00:56:34,099 Sold! One-hundred dollars to...? 1165 00:56:34,250 --> 00:56:36,493 - Dylan byers. - Congratulations, dylan. 1166 00:56:36,511 --> 00:56:38,586 (cheering and applause) 1167 00:56:38,605 --> 00:56:41,923 Now, the last item 1168 00:56:42,017 --> 00:56:44,592 Up for sale tonight 1169 00:56:44,686 --> 00:56:48,505 Is the complete 1957... 1170 00:56:48,523 --> 00:56:51,616 Lionel train set known as the holiday steamer. 1171 00:56:53,178 --> 00:56:56,288 Now, these are very rare in this condition, so... 1172 00:56:56,515 --> 00:56:59,941 Why don't we start the bidding at $500? 1173 00:56:59,960 --> 00:57:03,019 (man): Wow. - Five-hundred dollars. Do I hear 500? 1174 00:57:03,112 --> 00:57:05,797 (man): Five-hundred! - Five-hundred! I hear 500! Do I hear six? 1175 00:57:06,024 --> 00:57:08,541 Six-hundred dollars? Six-hundred? 1176 00:57:08,694 --> 00:57:11,953 (man): Six-fifty! - Six-fifty, I've got 650. Do I have seven? 1177 00:57:12,047 --> 00:57:15,640 Let's have $700 for this beautiful se... Hang on one sec. 1178 00:57:16,551 --> 00:57:18,885 (audience murmuring) 1179 00:57:19,037 --> 00:57:20,228 What?! 1180 00:57:23,208 --> 00:57:24,557 Oh, my. 1181 00:57:24,651 --> 00:57:27,210 Um... 1182 00:57:27,229 --> 00:57:30,822 We've just received a very generous silent bid for... 1183 00:57:33,160 --> 00:57:34,826 ...$2,500. 1184 00:57:34,978 --> 00:57:37,144 (crowd exclaiming) 1185 00:57:37,164 --> 00:57:41,391 I've got $2,500! Do I hear 2,600, 26? 1186 00:57:41,409 --> 00:57:43,168 - Oh. - Well, in that case, 1187 00:57:43,395 --> 00:57:47,580 The holiday steamer is sold for $2,500! 1188 00:57:47,733 --> 00:57:49,674 Yahoo! (cheering and applause) (laughter) 1189 00:57:51,903 --> 00:57:55,496 That concludes this year's holiday auction. 1190 00:57:55,516 --> 00:57:59,684 Thanks so much, everybody, for coming. It's wonderful. Hang on. What? What? 1191 00:57:59,836 --> 00:58:02,003 Hold on, ho-hold on! 1192 00:58:02,022 --> 00:58:04,430 I've got one final announcement to make. 1193 00:58:04,583 --> 00:58:06,583 Thanks to all the money raised here tonight, 1194 00:58:06,601 --> 00:58:10,754 I am thrilled to announce that the christmas festival will go ahead as planned! 1195 00:58:10,772 --> 00:58:12,322 (cheering) 1196 00:58:20,932 --> 00:58:23,116 (kevin): Yeah, I need three axle brushes, 1197 00:58:23,210 --> 00:58:26,711 One auxiliary inverter and one voltage controller. 1198 00:58:27,697 --> 00:58:29,214 Completely out of stock? 1199 00:58:30,384 --> 00:58:31,958 Of all of it? 1200 00:58:32,052 --> 00:58:34,110 Have you checked? 1201 00:58:34,203 --> 00:58:36,638 - Without that voltage controller, we're just spinning our wheels. 1202 00:58:38,041 --> 00:58:39,449 - What if we refurbished the one we got? 1203 00:58:39,542 --> 00:58:41,393 - Nah, that's more work than it's worth. 1204 00:58:43,063 --> 00:58:45,379 The belt assembly's fried and the thermal coil is toast. 1205 00:58:45,399 --> 00:58:48,641 - Gotta be another way. Uh, yeah, yeah, yeah, no, I'm sorry about that. 1206 00:58:48,735 --> 00:58:51,477 Just hold everything you have for kevin vaughn. 1207 00:58:51,572 --> 00:58:54,322 I'll be down within the hour. Alright, thanks. 1208 00:58:55,467 --> 00:58:56,741 - So what do you want to do now? 1209 00:58:58,579 --> 00:59:00,320 Should we ask santa to bring us a voltage controller? 1210 00:59:00,414 --> 00:59:04,249 - Huh. - We're scheduled to launch in two days. 1211 00:59:04,400 --> 00:59:05,834 (eric sighing) 1212 00:59:11,574 --> 00:59:13,091 - Where there's a will, there's a way. 1213 00:59:14,928 --> 00:59:17,578 We call each and every supply chain up and down the coast. 1214 00:59:17,672 --> 00:59:20,098 There's bound to be someone with the part with need, right? 1215 00:59:20,325 --> 00:59:22,842 I'm gonna go, head to the shop, check things out, 1216 00:59:22,994 --> 00:59:24,936 Then I'm gonna hit the road, see if I get lucky. 1217 00:59:25,088 --> 00:59:27,272 - Better hope. 'cause otherwise, 1218 00:59:27,499 --> 00:59:29,849 This train is not leaving the station. 1219 00:59:29,943 --> 00:59:31,835 - Come on, eric. 1220 00:59:31,853 --> 00:59:34,362 Think positive. Be positive. 1221 00:59:38,693 --> 00:59:40,434 - Hey, kevin. - Hey, buddy. 1222 00:59:40,528 --> 00:59:44,013 - Hey! - Putting the kid to work, huh? - Ha-ha, very funny. 1223 00:59:44,032 --> 00:59:46,458 We've got a lot of work to do, but it's a start. 1224 00:59:46,685 --> 00:59:49,869 I've been trying to keep an inventory 1225 00:59:50,021 --> 00:59:52,613 In an online database, so it's up-to-date. 1226 00:59:52,707 --> 00:59:54,466 - You are amazing. 1227 00:59:54,693 --> 00:59:58,637 (chuckling) well, the job that you... 1228 00:59:58,864 --> 01:00:02,140 This is amazing, all the work you're doing. 1229 01:00:02,291 --> 01:00:04,291 - Well, thank you. 1230 01:00:04,311 --> 01:00:06,978 So, uh, how's the restoration coming along at eric's? 1231 01:00:08,482 --> 01:00:10,373 - Uh, we are gonna be cuttin' it real close. 1232 01:00:10,392 --> 01:00:12,725 I actually gotta run out and grab a few items. 1233 01:00:12,819 --> 01:00:15,445 - Well, remember, slow and steady wins the race. 1234 01:00:17,306 --> 01:00:20,216 Fast and steady. Yeah. 1235 01:00:20,309 --> 01:00:24,721 - I'll be back in a few hours. - Okay. Oh! Uh... Paul and I were hoping 1236 01:00:24,814 --> 01:00:28,649 That we could use one of your trains to put on display at the festival 1237 01:00:28,669 --> 01:00:31,670 In our recreation of holly pines. What do you think? 1238 01:00:31,821 --> 01:00:34,063 - It's a good idea. 1239 01:00:34,082 --> 01:00:37,417 - It'd be a great advertisement for the shop. Uh... 1240 01:00:37,569 --> 01:00:39,493 Christmas concord. Perfect set for the job. 1241 01:00:39,587 --> 01:00:41,571 - That's what I said! I'll go grab it. 1242 01:00:41,589 --> 01:00:44,516 (dani laughing) - uh, look at this guy. He knows his stuff. 1243 01:00:45,744 --> 01:00:47,686 Oh, uh... 1244 01:00:47,913 --> 01:00:50,504 What are you doing after we close up shop? 1245 01:00:50,524 --> 01:00:52,357 - My mom's taking paul to the movies, 1246 01:00:52,584 --> 01:00:54,859 And I was gonna do some work here. Why? 1247 01:00:56,512 --> 01:00:58,822 - What would you think about a working dinner? 1248 01:01:01,259 --> 01:01:03,702 So you could run me through the logistics of the website and stuff, you know. 1249 01:01:04,946 --> 01:01:07,956 - Uh... I'm free! - Great. 1250 01:01:08,875 --> 01:01:10,375 Then it's a date. 1251 01:01:12,028 --> 01:01:13,527 Working date. 1252 01:01:13,621 --> 01:01:15,529 - Right, of course, yeah. 1253 01:01:15,623 --> 01:01:17,549 - I'll see you then. - Okay. 1254 01:01:23,298 --> 01:01:25,298 (dani): Not only do you have a product database, 1255 01:01:25,392 --> 01:01:29,118 But I also created a page for your restoration work, 1256 01:01:29,212 --> 01:01:31,137 And designed a new logo for your shop. 1257 01:01:31,231 --> 01:01:33,623 This isn't me being controlling. 1258 01:01:33,716 --> 01:01:36,125 These are all just preliminary designs. 1259 01:01:36,219 --> 01:01:38,144 And I want your honest feedback. 1260 01:01:38,296 --> 01:01:40,071 - Wow. 1261 01:01:40,298 --> 01:01:43,633 Just wow. That's my honest feedback. 1262 01:01:43,651 --> 01:01:46,986 How did you get so much work done in such little time? 1263 01:01:47,080 --> 01:01:48,747 - It's funny, though. 1264 01:01:48,898 --> 01:01:52,642 To be honest, uh... Doesn't really feel like work. 1265 01:01:52,660 --> 01:01:54,494 - Well, you know what they say: 1266 01:01:54,646 --> 01:01:57,663 "you do what you love and you'll never work a day in your life." 1267 01:01:57,758 --> 01:01:59,740 - If only life were like that. 1268 01:01:59,760 --> 01:02:02,318 - What are you talking about? I thought you loved being a designer. 1269 01:02:02,411 --> 01:02:07,915 - I do. But work and life in chicago is a far cry from holly pines. 1270 01:02:07,934 --> 01:02:10,417 Sometimes I feel like I'm treading water. 1271 01:02:10,437 --> 01:02:14,272 - You ever think about moving back here? Paul seems to love it here. 1272 01:02:14,423 --> 01:02:17,776 - I know. And my mom would be over the moon about it. 1273 01:02:19,504 --> 01:02:21,687 - She's not the only one. 1274 01:02:21,782 --> 01:02:24,023 - Oh, I-I'm sorry, I don't think we ordered these. 1275 01:02:24,117 --> 01:02:26,075 - I did. - Oh. 1276 01:02:27,012 --> 01:02:28,845 - We're celebrating. 1277 01:02:28,863 --> 01:02:30,771 - Oh? - I might have... 1278 01:02:30,791 --> 01:02:34,709 Might have pulled off a little christmas miracle. 1279 01:02:36,204 --> 01:02:39,464 Okay, I found one last supply chain in albany 1280 01:02:39,615 --> 01:02:44,969 That can overnight the part we need for the north pole express to get it on track by christmas. 1281 01:02:45,196 --> 01:02:47,363 - Talk about burying the headline! Kevin! 1282 01:02:47,456 --> 01:02:48,890 (laughing) 1283 01:02:50,811 --> 01:02:52,960 I can't believe you did that. 1284 01:02:52,979 --> 01:02:55,888 - You know, I'd like to take all the credit. I would. 1285 01:02:55,982 --> 01:02:58,066 But, uh, it was a team effort. 1286 01:02:59,711 --> 01:03:01,468 - You have no idea how much this means to me. 1287 01:03:01,488 --> 01:03:04,906 - Is this the do-over you were looking for? - I think it might be. 1288 01:03:06,067 --> 01:03:07,659 - Your dad would be proud. 1289 01:03:08,570 --> 01:03:10,144 You found the way. 1290 01:03:10,238 --> 01:03:12,080 - Your dad would be proud, too. 1291 01:03:13,408 --> 01:03:15,224 I wish they could see this. 1292 01:03:15,243 --> 01:03:17,502 - They can. 1293 01:03:17,729 --> 01:03:19,320 We have their memory in our hearts. 1294 01:03:19,414 --> 01:03:21,822 They're always here. 1295 01:03:21,842 --> 01:03:23,299 You know what? 1296 01:03:25,070 --> 01:03:26,469 To our dads. 1297 01:03:27,922 --> 01:03:30,014 - And to the holiday train. 1298 01:03:41,920 --> 01:03:44,437 Don't, uh, think I didn't notice. 1299 01:03:44,589 --> 01:03:46,698 Tell your maid I say nice job. 1300 01:03:47,701 --> 01:03:50,259 - Ah... I'll tell him. 1301 01:03:50,278 --> 01:03:53,354 You know, I think there's an outside chance you might be rubbin' off on me. 1302 01:03:53,373 --> 01:03:55,039 - Well, I hope that's a good thing. 1303 01:03:56,209 --> 01:03:58,267 - Yeah. 1304 01:03:58,286 --> 01:04:00,712 I had a really nice time tonight. 1305 01:04:00,863 --> 01:04:02,547 - Me, too. 1306 01:04:02,774 --> 01:04:06,175 - I'd love to do it again. Maybe next time, uh... 1307 01:04:08,054 --> 01:04:10,346 ...Take the "working" out of working date. 1308 01:04:12,617 --> 01:04:15,134 - What about jackie? She told me you two were getting back together. 1309 01:04:15,286 --> 01:04:17,353 - We broke up over a year ago. 1310 01:04:19,566 --> 01:04:22,475 She's still holding out hope, but I have... 1311 01:04:22,627 --> 01:04:25,628 Absolutely no interest in getting back together with her. 1312 01:04:25,647 --> 01:04:27,797 - Well, why don't you tell her that? 1313 01:04:27,815 --> 01:04:30,074 - It's complicated, right? 1314 01:04:30,226 --> 01:04:33,912 We're still friends, okay? I-I don't want to hurt her. 1315 01:04:35,081 --> 01:04:37,231 - Well, that's not fair. 1316 01:04:37,250 --> 01:04:39,992 You need to tell her so that she can move on. 1317 01:04:40,145 --> 01:04:44,147 - Ah... You're right, you're right, you're right, you're right, you're right. 1318 01:04:44,165 --> 01:04:46,499 I know, I know, I know. I will tell her. 1319 01:04:46,651 --> 01:04:50,486 I will be firm and steadfast in my email. 1320 01:04:50,505 --> 01:04:52,221 - Hey! - I'm kidding! 1321 01:04:53,249 --> 01:04:55,007 In person. 1322 01:04:55,101 --> 01:04:57,226 Tomorrow. 1323 01:04:58,846 --> 01:05:00,496 - Well, I should get going. - Let me get your door. 1324 01:05:00,589 --> 01:05:03,232 Ah, dut-dut-dut-dut... (dani laughing) 1325 01:05:05,779 --> 01:05:07,195 - Ah. Oof. Uh. 1326 01:05:11,693 --> 01:05:13,509 Milady. 1327 01:05:13,528 --> 01:05:16,028 - Maybe I'll be less determined from now on. 1328 01:05:16,181 --> 01:05:17,413 - Huh. 1329 01:05:19,017 --> 01:05:21,084 - Well, I... Should get going. 1330 01:05:22,445 --> 01:05:23,753 - You never answered my question. 1331 01:05:25,857 --> 01:05:27,632 - Yeah. Let's go on a date. 1332 01:05:28,635 --> 01:05:30,134 A real one this time. 1333 01:05:32,621 --> 01:05:34,138 - Alright. (chuckling) 1334 01:05:38,144 --> 01:05:39,702 G'night. 1335 01:05:39,721 --> 01:05:41,062 - G'night. 1336 01:05:52,325 --> 01:05:53,825 (phone ringing) 1337 01:05:55,053 --> 01:05:56,828 Hello, this is dani. 1338 01:05:56,979 --> 01:05:59,480 (man): Dani? Since when do you go by that? 1339 01:05:59,499 --> 01:06:02,074 - Oh, uh, mr. Logan. I'm so sorry. 1340 01:06:02,227 --> 01:06:04,651 That's what people call me here in holly pines. 1341 01:06:04,671 --> 01:06:06,337 - Well, you're gonna have to start calling me ted 1342 01:06:06,489 --> 01:06:08,397 After you hear the news I have in store for you. 1343 01:06:08,416 --> 01:06:10,491 The company's expanding operations, 1344 01:06:10,510 --> 01:06:13,494 And we decided to open offices in los angeles come the new year. 1345 01:06:13,513 --> 01:06:16,072 - I had no idea. 1346 01:06:16,165 --> 01:06:19,183 - Frankly, with what you've been delivering and your good work ethic, 1347 01:06:19,335 --> 01:06:22,020 I believe you're the only candidate qualified to oversee things there. 1348 01:06:23,672 --> 01:06:25,690 - I beg your pardon? 1349 01:06:25,841 --> 01:06:29,027 - Los angeles. That's a long way from chicago. 1350 01:06:30,363 --> 01:06:32,989 - And holly pines. - And holly pines. 1351 01:06:35,035 --> 01:06:37,452 Well, if it's what you want, dani. 1352 01:06:38,371 --> 01:06:40,279 - That's just it. 1353 01:06:40,431 --> 01:06:42,689 I don't know what I want anymore. 1354 01:06:42,709 --> 01:06:45,526 Being here has made me question everything. 1355 01:06:45,545 --> 01:06:48,529 I just need to weigh the pros and cons and talk to paul about it. 1356 01:06:48,548 --> 01:06:50,339 I mean, this is a big move for both of us. 1357 01:06:51,959 --> 01:06:54,552 This promotion is everything I wished for, mom, 1358 01:06:54,703 --> 01:06:56,721 So why don't I feel happy? 1359 01:06:59,450 --> 01:07:02,727 - A job can't give you that, sweetie. 1360 01:07:04,622 --> 01:07:06,022 Happiness... 1361 01:07:07,567 --> 01:07:09,317 ...Starts there. 1362 01:07:10,295 --> 01:07:12,144 (laughing) come on. 1363 01:07:12,238 --> 01:07:14,814 - You always know what to say. - Oh, honey. 1364 01:07:14,966 --> 01:07:17,909 You know you're gonna be fine. (laughter) 1365 01:07:19,654 --> 01:07:22,805 Mama's promise. Come on, let's have tea. (laughter) 1366 01:07:22,898 --> 01:07:25,825 - What time is that voltage controller supposed to get to the shop? 1367 01:07:25,919 --> 01:07:28,811 - Late this afternoon. - Hopefully, without any hiccups, 1368 01:07:28,830 --> 01:07:31,405 We'll be able to get installed and running in about an hour. 1369 01:07:31,424 --> 01:07:33,649 - All I gotta say is, by hook or by crook, 1370 01:07:33,668 --> 01:07:35,334 That train is leaving the station tomorrow. 1371 01:07:35,486 --> 01:07:37,386 - Think positive, be positive. 1372 01:07:38,581 --> 01:07:40,156 You sound like dani. 1373 01:07:40,174 --> 01:07:42,842 - All I gotta say is... If I wasn't for her, 1374 01:07:42,994 --> 01:07:44,677 I don't know if I could keep this shop going. 1375 01:07:44,829 --> 01:07:46,562 - Can't argue with that. 1376 01:07:55,281 --> 01:07:58,765 - You got this? I gotta go talk to jackie for a minute. 1377 01:07:58,785 --> 01:08:00,243 - Sure thing. 1378 01:08:05,125 --> 01:08:08,626 (nana): We'll put all the food vendors along this side over here, 1379 01:08:08,777 --> 01:08:11,687 And we'll put the photo booth over there by the toys. 1380 01:08:11,706 --> 01:08:14,465 Okay? Thanks so much. That'd be just great. 1381 01:08:16,302 --> 01:08:17,784 - You prescott women are really amazing. - Oh! 1382 01:08:17,879 --> 01:08:20,471 - Is there anything you're not in charge of? - Oh, eric. 1383 01:08:20,623 --> 01:08:22,789 Well, dani and I aren't very good at waiting. 1384 01:08:22,884 --> 01:08:26,535 When we see a problem, we just go after it, for better or for worse. 1385 01:08:26,554 --> 01:08:29,722 - Oh, I'd say for better. Definitely for better. - Thank you. 1386 01:08:29,874 --> 01:08:34,393 - We have a very special delivery for dani that she's gonna want to see. 1387 01:08:34,545 --> 01:08:37,713 - Alright, you know, let's not tell her that it's here. 1388 01:08:37,806 --> 01:08:41,066 It'll be a surprise. But can you show me where you set it up? 1389 01:08:41,219 --> 01:08:43,327 - Absolutely. Right this way. - Thank you. 1390 01:08:45,981 --> 01:08:48,457 - That carousel looks great! 1391 01:08:49,652 --> 01:08:51,335 Okay, let me see the design again. 1392 01:08:53,064 --> 01:08:56,174 Let's put some more people along the water here. 1393 01:08:56,401 --> 01:08:58,676 - Alright. - And I'll put some more trees 1394 01:08:58,827 --> 01:09:01,328 To make it a little bit more festive. 1395 01:09:01,422 --> 01:09:04,998 - Hey, mom, how far is holly pines from chicago again? 1396 01:09:05,018 --> 01:09:09,245 - Uh, by car, just about four hours. Why? 1397 01:09:09,263 --> 01:09:11,689 - Nana said it's only two-and-a-half by train. 1398 01:09:11,840 --> 01:09:14,358 Maybe next time we could take the train here? 1399 01:09:14,510 --> 01:09:18,103 - That would be fun. You really like it here, don't you? 1400 01:09:18,256 --> 01:09:21,440 - Yeah, it seems like it would be a pretty cool place to grow up here as a kid. 1401 01:09:21,534 --> 01:09:23,275 - It was. 1402 01:09:23,369 --> 01:09:25,018 You know, 1403 01:09:25,038 --> 01:09:27,788 I looked forward to every season here. 1404 01:09:29,267 --> 01:09:31,542 In the winter, all the kids would gather, 1405 01:09:31,694 --> 01:09:33,860 And we'd go sledding down chestnut hill. 1406 01:09:33,880 --> 01:09:36,380 And I remember one time... (laughing) 1407 01:09:36,532 --> 01:09:40,534 I went right into this tree. But don't worry, I was okay. 1408 01:09:40,628 --> 01:09:44,055 And then, in the spring, there was the annual easter egg hunt. 1409 01:09:44,206 --> 01:09:47,541 And when I was in fifth grade, I found the golden egg, 1410 01:09:47,635 --> 01:09:50,544 Right near the hardware store. It was a pretty big deal. 1411 01:09:50,563 --> 01:09:54,623 And then, in the summertime, we would picnic along the lake here, 1412 01:09:54,642 --> 01:09:58,310 And wait for the fireworks. That was the best view in town. 1413 01:09:58,463 --> 01:10:00,696 - Wow, I wish I lived in a town like this. 1414 01:10:01,908 --> 01:10:03,532 - Hey, come here, buddy. 1415 01:10:08,397 --> 01:10:10,331 (laughing) you did it! 1416 01:10:11,567 --> 01:10:14,585 (indistinct chatter) (laughter) 1417 01:10:14,812 --> 01:10:17,755 I-I-I don't know what to say. This is... 1418 01:10:17,906 --> 01:10:20,925 This is so incredible. Eric, thank you so much. Kevin... 1419 01:10:22,503 --> 01:10:24,762 - So she starting to look the way you remember? 1420 01:10:24,913 --> 01:10:26,514 - It's even better. 1421 01:10:31,604 --> 01:10:34,330 - Well, you know, if you really want to make it up to me, 1422 01:10:34,348 --> 01:10:36,565 How about dinner tonight? 1423 01:10:38,260 --> 01:10:39,835 After we finish up. But not our date. You know, 1424 01:10:39,854 --> 01:10:41,337 With paul. 1425 01:10:41,355 --> 01:10:43,114 - I think he'd like that. 1426 01:10:43,341 --> 01:10:45,508 I'm guessing you talked to jackie? 1427 01:10:45,526 --> 01:10:47,526 - I did, I did. 1428 01:10:47,678 --> 01:10:50,029 And, uh, I gotta be honest, 1429 01:10:50,181 --> 01:10:52,790 It feels good to get that off my chest, so thank you. 1430 01:10:54,201 --> 01:10:56,185 - You're welcome. I'll see you later. 1431 01:10:56,203 --> 01:10:57,545 - Alright. 1432 01:11:02,135 --> 01:11:03,759 - Something brewing between you two. 1433 01:11:06,047 --> 01:11:08,213 - What are you talking about? - Oh, I don't know what I'm talking about. 1434 01:11:08,308 --> 01:11:11,559 (eric chuckling) - yeah, that's right. You don't. 1435 01:11:27,327 --> 01:11:29,327 - Oh! (background chatter) 1436 01:11:32,147 --> 01:11:34,165 - That'll be $20. Thank you. 1437 01:11:34,316 --> 01:11:37,409 Feel free to look around while I get you your bow. 1438 01:11:37,562 --> 01:11:40,896 - Ah, the sound of that cash register is like music to my ears. 1439 01:11:40,989 --> 01:11:44,733 - Isn't it wonderful? Are you in for some last-minute christmas shopping? 1440 01:11:44,827 --> 01:11:49,663 - Uh, more like to say thank you for helping my client overhaul his website. 1441 01:11:49,682 --> 01:11:53,184 (train whistle blowing) how did you manage to convince him of that? 1442 01:11:53,335 --> 01:11:57,262 - A simple barter agreement. Holly pines-style. 1443 01:11:57,415 --> 01:12:00,649 - Ah, yes, yes. Kevin told me about that. 1444 01:12:02,086 --> 01:12:03,361 - I take it you're not from here? 1445 01:12:03,512 --> 01:12:06,346 - No, not originally, no. Boston, born and raised. 1446 01:12:06,366 --> 01:12:10,701 My parents used to take summer vacations here when we were kids. 1447 01:12:10,853 --> 01:12:13,596 - Well. (customer): Thank you. (both): Merry christmas. 1448 01:12:13,689 --> 01:12:16,115 - So what made you decide to move here? 1449 01:12:16,267 --> 01:12:19,785 - I grew tired of being chained to my desk in the city, 1450 01:12:19,879 --> 01:12:22,771 So... I was burnt out. 1451 01:12:22,790 --> 01:12:26,458 So I talked to my boss and convinced him 1452 01:12:26,611 --> 01:12:29,720 To let me try working remotely for six months to see if that would work out. 1453 01:12:29,947 --> 01:12:32,781 Three years later, and I never looked back! 1454 01:12:32,800 --> 01:12:34,374 (dani laughing) 1455 01:12:34,394 --> 01:12:36,635 - Do you have a thing for jackie? 1456 01:12:36,787 --> 01:12:38,879 I hear she's single. 1457 01:12:38,898 --> 01:12:40,815 - Is it that obvious? - Mm. 1458 01:12:43,294 --> 01:12:46,629 Well, sadly, I don't even think I'm on her radar, or maybe even in her league. 1459 01:12:46,722 --> 01:12:48,297 Maybe a combination of both. 1460 01:12:48,315 --> 01:12:50,157 - Hey, that's nonsense. 1461 01:12:51,469 --> 01:12:53,244 If you want jackie to notice you, 1462 01:12:53,395 --> 01:12:55,079 You need to give her a reason to. 1463 01:12:55,230 --> 01:12:57,581 Embrace who you are. 1464 01:12:57,733 --> 01:13:00,567 And don't be afraid to put yourself out there. 1465 01:13:00,586 --> 01:13:03,754 If she doesn't like you for you, she doesn't deserve you. 1466 01:13:05,091 --> 01:13:07,550 - Yeah, you're right. You're right! 1467 01:13:09,487 --> 01:13:12,263 Now I just have to figure out which side of me to embrace. 1468 01:13:12,414 --> 01:13:14,173 (dani laughing) - oh, that one. - This one? 1469 01:13:14,325 --> 01:13:16,100 - Oh, for sure, yeah. (laughing) bye. 1470 01:13:23,017 --> 01:13:25,000 (kevin whistling) 1471 01:13:25,019 --> 01:13:27,002 - Hey, hey, hey! - I come bearing gifts. 1472 01:13:27,021 --> 01:13:28,946 One voltage controller. 1473 01:13:29,173 --> 01:13:31,115 - The holy grail. Alright. - Yeah! 1474 01:13:31,266 --> 01:13:33,284 - Cross your fingers... And your toes. 1475 01:13:33,435 --> 01:13:35,177 (grunting) alright. 1476 01:13:35,270 --> 01:13:39,123 - Oh, I hope this works. - Oh, I got a good feeling about this. 1477 01:13:39,274 --> 01:13:40,866 Alright. - That it? 1478 01:13:41,018 --> 01:13:42,518 - Yep. - Alright. 1479 01:13:42,536 --> 01:13:45,296 - So hit the power and give her a minute to warm up, 1480 01:13:45,523 --> 01:13:47,447 And then let's see what she's got. 1481 01:13:47,541 --> 01:13:49,358 Alright. Hit the power? 1482 01:13:49,451 --> 01:13:52,052 - Fingers and toes crossed first, right? Okay. - Yeah. We're good. 1483 01:13:54,474 --> 01:13:57,123 Okay, lights on, good sign. Alright, now... 1484 01:13:57,143 --> 01:13:58,767 Hit the throttle. 1485 01:14:03,316 --> 01:14:05,724 There we go! Keep it goin', keep it goin'! 1486 01:14:05,876 --> 01:14:08,444 - There we go! - Keep goin', keep goin'! What's goin' on? 1487 01:14:09,972 --> 01:14:11,730 - Nothing. - What...? (eric sighing) 1488 01:14:11,882 --> 01:14:14,399 It's supposed to regulate the power from the transformer, not kill it. 1489 01:14:14,552 --> 01:14:17,219 - No! Okay, so what do we do? 1490 01:14:17,238 --> 01:14:19,238 - What...? 1491 01:14:19,332 --> 01:14:21,573 (sighing) 1492 01:14:21,667 --> 01:14:23,817 - What do we do? - There's nothing that we can do. 1493 01:14:23,836 --> 01:14:25,894 Parts for these things haven't been manufactured in years, 1494 01:14:25,913 --> 01:14:29,231 And when you buy refurbished, it's just a roll of the dice. 1495 01:14:29,250 --> 01:14:30,841 And we lost. - Eric... 1496 01:14:32,494 --> 01:14:34,753 I promised dani. We're gonna find a way. 1497 01:14:34,905 --> 01:14:38,164 - This is not something that you can will into existence! 1498 01:14:38,259 --> 01:14:40,909 It's not working. You're gonna have to tell her we tried our best, 1499 01:14:40,928 --> 01:14:43,187 But we couldn't do it, it just can't be done. 1500 01:14:43,338 --> 01:14:46,190 - You tell her. I'm not telling her. She never quit on me. 1501 01:14:48,343 --> 01:14:49,693 I won't quit on her. 1502 01:14:52,031 --> 01:14:54,031 (sighing) 1503 01:14:59,613 --> 01:15:01,539 (sighing) (background chatter) 1504 01:15:01,690 --> 01:15:04,041 - Hey, paul, why don't you go get your stuff? 1505 01:15:04,192 --> 01:15:05,543 Kevin will be here soon. - Okay. 1506 01:15:09,123 --> 01:15:12,550 - I haven't seen kevin's shop look like this in... Years. 1507 01:15:14,369 --> 01:15:16,295 I can tell he really enjoys having you around. 1508 01:15:16,447 --> 01:15:18,204 - Jackie, I'm sorry-- 1509 01:15:18,299 --> 01:15:21,725 - I knew deep down it was over. He wasn't saying it, but... 1510 01:15:24,138 --> 01:15:27,472 I'm sorry for accusing you of getting in the middle of something that wasn't there. 1511 01:15:27,625 --> 01:15:29,641 He deserves to be happy. 1512 01:15:29,794 --> 01:15:31,718 I want that for him. 1513 01:15:31,737 --> 01:15:33,988 - I want that for him, too. - I know. 1514 01:15:35,316 --> 01:15:36,890 Have a good night. 1515 01:15:36,909 --> 01:15:38,242 - Good night. 1516 01:15:44,141 --> 01:15:45,657 (eric sighing) hey. 1517 01:15:45,810 --> 01:15:47,643 Eric. Uh... 1518 01:15:47,736 --> 01:15:49,736 What's happening? Wh-what's wrong? 1519 01:15:49,755 --> 01:15:52,089 - I'm afraid I've got some bad news. 1520 01:15:52,240 --> 01:15:54,592 The holiday train won't be running tomorrow night. 1521 01:15:54,819 --> 01:15:58,503 The part we were waiting for was a dud and... With our limited time frame, 1522 01:15:58,656 --> 01:16:00,764 We just... - Well, where's kevin? 1523 01:16:00,916 --> 01:16:02,916 - I dunno. He got in the truck and he just left. 1524 01:16:02,935 --> 01:16:05,160 He didn't tell me where he was going. 1525 01:16:05,253 --> 01:16:07,271 I thought I'd find him here. 1526 01:16:07,422 --> 01:16:08,772 I'm sorry. 1527 01:16:23,848 --> 01:16:27,458 - It's snowing! Hurry, nana! I want to make snow angels with the fresh powder! 1528 01:16:27,609 --> 01:16:30,110 - I'm hurrying! I'm hurrying! - Come on, mom! 1529 01:16:30,204 --> 01:16:32,779 - Merry christmas eve, you two. - Hi, mom! Bye, mom! 1530 01:16:32,798 --> 01:16:34,965 - Merry christmas eve to you too, darling. 1531 01:16:36,618 --> 01:16:38,694 How you doing this morning? 1532 01:16:38,712 --> 01:16:42,531 - Eh, I've been better. But it's okay. I'm just happy to see paul smiling. 1533 01:16:42,549 --> 01:16:44,099 - Mom, nana, look at this. 1534 01:16:46,128 --> 01:16:47,728 The card says it's for me. 1535 01:16:49,540 --> 01:16:52,374 - Here. Read it and see. 1536 01:16:52,393 --> 01:16:54,818 - "to paul from santa"? 1537 01:16:56,304 --> 01:16:58,405 "I think someone special wanted you to have this." 1538 01:16:59,566 --> 01:17:01,075 - Well, go ahead, buddy, open it! 1539 01:17:02,328 --> 01:17:03,661 - No way! 1540 01:17:05,831 --> 01:17:08,332 It's a holiday steamer! Just like grandpa's! 1541 01:17:08,483 --> 01:17:10,242 (mumbling) 1542 01:17:10,336 --> 01:17:13,319 Do you know what this is? A christmas miracle! 1543 01:17:13,339 --> 01:17:16,565 - Uh, I think you're right. - Come on, mom! Come on, nana! 1544 01:17:16,583 --> 01:17:18,567 - See you outside. (laughing) 1545 01:17:18,585 --> 01:17:22,137 - I'm just gonna get my jacket and my boots and some coffee! 1546 01:17:29,763 --> 01:17:31,271 (buzzing) 1547 01:18:03,630 --> 01:18:05,472 I really miss you, daddy. 1548 01:18:07,059 --> 01:18:09,476 I'm so sorry I didn't come visit the last christmas. 1549 01:18:11,305 --> 01:18:14,523 I tried to get the holiday train back on track for you, but... 1550 01:18:15,960 --> 01:18:17,526 ...I guess there's always next year, right? 1551 01:18:32,493 --> 01:18:35,043 I have a really big decision to make, daddy. 1552 01:18:36,330 --> 01:18:37,904 (scoffing) 1553 01:18:37,998 --> 01:18:41,592 And I'd give anything... To get to talk to you about it. 1554 01:18:46,414 --> 01:18:48,265 I know you'd probably say... 1555 01:18:49,769 --> 01:18:51,685 "stop thinking with your head, dani. 1556 01:18:53,680 --> 01:18:55,522 Start listening to your heart." 1557 01:18:59,837 --> 01:19:01,528 It's never been easy for me. 1558 01:19:03,690 --> 01:19:05,115 But I'm getting better. 1559 01:19:12,516 --> 01:19:14,958 (carollers singing) ♪ deck the halls with boughs of holly ♪ 1560 01:19:15,110 --> 01:19:16,852 ♪ fa la la la la la la la la ♪ 1561 01:19:16,870 --> 01:19:18,444 ♪ tis the season... ♪ 1562 01:19:18,464 --> 01:19:20,923 (nana): Ah, it really feels... Like christmas now. 1563 01:19:22,543 --> 01:19:24,468 Thanks for making tonight so special. 1564 01:19:25,620 --> 01:19:27,620 The town really needed this. 1565 01:19:27,640 --> 01:19:30,532 - I needed this. And so did this guy. 1566 01:19:30,625 --> 01:19:32,034 (nana laughing) - yeah. 1567 01:19:32,052 --> 01:19:34,645 - I wish we could've gone on the train one last time. 1568 01:19:36,723 --> 01:19:39,107 - It's okay. We know you tried, mom. - Aw, thanks, buddy. 1569 01:19:40,711 --> 01:19:41,902 - Enjoy. 1570 01:19:45,825 --> 01:19:47,324 (sighing) 1571 01:19:48,810 --> 01:19:50,953 - Hey, jackie. I was wondering... 1572 01:19:53,165 --> 01:19:55,481 ...If you could help me pick out some flowers for a girl that I like. 1573 01:19:55,576 --> 01:19:57,225 - I see. - Yeah. 1574 01:19:57,244 --> 01:19:59,336 - Someone you've known for a long time? 1575 01:19:59,487 --> 01:20:03,323 - Not really, but, uh, I want to make a good impression. 1576 01:20:03,342 --> 01:20:06,902 - Oh, I get it, someone you've admired from afar. 1577 01:20:06,920 --> 01:20:08,828 - Exactly. 1578 01:20:08,848 --> 01:20:11,923 - Then I'd recommend something understated. 1579 01:20:12,076 --> 01:20:13,592 Like these. 1580 01:20:13,744 --> 01:20:17,262 - Poinsettias. These... These are great. These are great. 1581 01:20:17,414 --> 01:20:19,764 Now I just have, uh, the card. 1582 01:20:19,917 --> 01:20:22,192 - Okay. Uh... What do you want it to say? 1583 01:20:24,029 --> 01:20:27,255 - Uh, "my christmas wish is... 1584 01:20:27,274 --> 01:20:32,444 That the most gorgeous girl in holly pines sit beside me on the north pole express. 1585 01:20:32,596 --> 01:20:36,281 Can you make my wish come true? Ps: I'm sorry they didn't have white roses." 1586 01:20:36,375 --> 01:20:39,434 - Well, if that doesn't melt her heart, nothing will. 1587 01:20:39,453 --> 01:20:41,545 But I don't think the train's running. 1588 01:20:44,532 --> 01:20:46,775 Wait, is she here? 1589 01:20:46,793 --> 01:20:50,128 Maybe you can get her some hot chocolate and flowers? 1590 01:20:50,280 --> 01:20:54,349 Okay, chocolate and flowers, it's cliché, but it works. Trust me. 1591 01:20:55,636 --> 01:20:56,894 - Okay. 1592 01:20:58,230 --> 01:21:00,789 Marshmallows, or no marshmallows? 1593 01:21:00,807 --> 01:21:02,524 - Excuse me? - How do you like your hot chocolate? 1594 01:21:04,294 --> 01:21:06,570 - Uh... Marshmallows. 1595 01:21:07,722 --> 01:21:09,297 And a sprinkle of cinnamon. 1596 01:21:09,316 --> 01:21:11,742 - Okay. Also... 1597 01:21:12,803 --> 01:21:14,077 ...These are for you. 1598 01:21:14,304 --> 01:21:16,062 - And poinsettias. - Poinsettias. 1599 01:21:16,156 --> 01:21:18,657 (train whistle blowing) 1600 01:21:18,809 --> 01:21:20,733 - Oh! (carollers singing) 1601 01:21:20,753 --> 01:21:23,645 How cool does it feel to know that we built this? 1602 01:21:23,664 --> 01:21:25,330 - Really cool. - Hmm. 1603 01:21:25,482 --> 01:21:28,550 - Oh, dani, it's spectacular. 1604 01:21:29,762 --> 01:21:31,511 Dad would've been so pleased. 1605 01:21:35,434 --> 01:21:38,727 - Mom, we, uh, got you a little something. 1606 01:21:40,664 --> 01:21:43,014 We were gonna give it to you tomorrow, but we can't wait. 1607 01:21:43,108 --> 01:21:45,016 - Oh. 1608 01:21:45,169 --> 01:21:46,610 - It's long overdue. 1609 01:21:48,614 --> 01:21:49,905 - Oh... 1610 01:21:51,858 --> 01:21:54,009 Oh, honey. 1611 01:21:54,027 --> 01:21:57,079 - I want you to know how much I appreciate everything you do for me, mom. 1612 01:21:58,290 --> 01:21:59,698 For us. 1613 01:21:59,792 --> 01:22:03,585 And... I want you to know that I've made a decision. 1614 01:22:05,947 --> 01:22:10,133 - Oh? - I told my boss that I'm not ready to go to the west coast. 1615 01:22:11,528 --> 01:22:14,362 That it's not right for my family, 1616 01:22:14,381 --> 01:22:16,431 Or for me. 1617 01:22:17,384 --> 01:22:19,367 - How'd he take the news? 1618 01:22:19,386 --> 01:22:21,794 - Uh, he was surprised. (chuckling) 1619 01:22:21,888 --> 01:22:25,148 But I told him if he wants me to stay with the firm, that... 1620 01:22:25,375 --> 01:22:27,609 He'll have to let me do it remotely. 1621 01:22:28,803 --> 01:22:30,654 - Remotely? (laughing) 1622 01:22:30,805 --> 01:22:34,658 - I mean, everything I'm doing in chicago I can do right here. 1623 01:22:34,809 --> 01:22:38,453 And I want to see if paul and I can make this our home. 1624 01:22:40,482 --> 01:22:43,483 - Then you have made me so happy, I could cry. 1625 01:22:43,577 --> 01:22:45,919 (laughter) - I love you, mom. 1626 01:22:47,080 --> 01:22:48,913 (sniffling) - and I love you. 1627 01:22:49,066 --> 01:22:51,299 And you. (laughing) 1628 01:22:52,419 --> 01:22:54,753 (train whistle blowing) 1629 01:22:54,847 --> 01:22:56,263 - What? 1630 01:22:57,924 --> 01:23:00,851 (laughter and exclamations) (train whistle blowing) 1631 01:23:03,338 --> 01:23:04,855 - Hey, everyone! (laughing) 1632 01:23:07,768 --> 01:23:09,842 Alright, take it around the loop, 1633 01:23:09,862 --> 01:23:11,695 Check that all the switches are open. 1634 01:23:17,427 --> 01:23:19,494 - I can't believe it. You guys fixed it! 1635 01:23:20,931 --> 01:23:22,706 - I had nothing to do with it. 1636 01:23:22,857 --> 01:23:26,785 Kevin called every seasoned train enthusiast and mechanic he could. 1637 01:23:26,879 --> 01:23:30,438 When he couldn't find the spare part that he needed, he did the next best thing. 1638 01:23:30,457 --> 01:23:33,533 He rebuilt it. With help from a few other guys. 1639 01:23:33,552 --> 01:23:34,885 He was, uh... 1640 01:23:37,114 --> 01:23:39,705 - Determined. - More than I've ever seen. - He didn't even tell you! 1641 01:23:39,725 --> 01:23:42,617 - I don't think he wanted to hear me tell him it was gonna be impossible, 1642 01:23:42,636 --> 01:23:44,377 Because clearly it wasn't. 1643 01:23:44,396 --> 01:23:46,855 - Oh! - Yep, he believed. 1644 01:23:48,400 --> 01:23:50,292 (cheering) (whistle blowing) 1645 01:23:50,310 --> 01:23:52,127 - Whoo!!! (crowd cheering) 1646 01:23:52,145 --> 01:23:54,462 Yay, kevin! Whoo! 1647 01:23:54,556 --> 01:23:56,740 (whistle blowing) (boy): Kevin! 1648 01:23:58,577 --> 01:24:00,243 - All aboard! 1649 01:24:00,395 --> 01:24:03,413 - Yeah! - How would you like to give me a guided tour? 1650 01:24:03,565 --> 01:24:05,323 - I would love to. - Thank you. 1651 01:24:05,475 --> 01:24:07,733 (chuckling) - hoo... Milady. 1652 01:24:07,753 --> 01:24:10,161 - Is this why you stood me up? 1653 01:24:10,255 --> 01:24:13,164 - Well, I figured you couldn't stay mad at me for too long. 1654 01:24:13,317 --> 01:24:15,842 And besides, I made a promise. 1655 01:24:17,654 --> 01:24:20,222 - Mom, this is so cool! - Just the guy I'm looking for. 1656 01:24:24,010 --> 01:24:26,436 - I can keep it?! Really?! - Of course. 1657 01:24:26,663 --> 01:24:30,332 Every holly pines rail fan needs an engineer's hat. 1658 01:24:30,425 --> 01:24:33,001 Now just promise me you'll take good care of it. - I promise. 1659 01:24:33,019 --> 01:24:35,503 - Now, get to the back of the train, sit in the caboose. 1660 01:24:35,522 --> 01:24:37,072 Best seat on the train. 1661 01:24:42,287 --> 01:24:45,347 Would you like to go for a ride? - I'd love to. 1662 01:24:45,365 --> 01:24:47,849 - Come on, sweetheart. - Hey, hey, hey. 1663 01:24:47,942 --> 01:24:51,444 - Hop on board. - Nice hat! - Thanks! Kevin gave it to me. 1664 01:24:51,538 --> 01:24:54,631 (eric laughing) - kevin gave it to you. Suits you. 1665 01:24:54,858 --> 01:24:56,691 - Come on aboard, folks. Grab a seat. 1666 01:24:56,710 --> 01:24:59,052 - Hey, did my christmas wish just come true? 1667 01:25:00,472 --> 01:25:02,639 - It was you, wasn't it? - Eh? 1668 01:25:02,790 --> 01:25:06,885 - At the auction? The holiday steamer for paul? 1669 01:25:07,037 --> 01:25:08,887 - I don't know what you're talking about. 1670 01:25:09,039 --> 01:25:10,981 - Mm-hmm. - Eric and I... 1671 01:25:12,317 --> 01:25:14,709 ...We decided that... 1672 01:25:14,728 --> 01:25:17,445 We wanted to make sure it stayed in the family. 1673 01:25:21,735 --> 01:25:23,577 One more little surprise for you. 1674 01:25:27,557 --> 01:25:28,957 - This was my dad's. 1675 01:25:30,076 --> 01:25:31,726 Where did you...? 1676 01:25:31,819 --> 01:25:34,588 - Your mom. She found it in the study. 1677 01:25:36,824 --> 01:25:39,134 I offered to clean it up and asked if I could give it to you tonight as a gift. 1678 01:25:40,587 --> 01:25:42,404 Your father left a note in the hat. 1679 01:25:42,422 --> 01:25:44,306 I found it when I was re-enforcing the brim. 1680 01:25:48,336 --> 01:25:52,004 - "dearest dani, I knew you'd come back to our train one day, 1681 01:25:52,098 --> 01:25:56,100 Which is why I hid little treasures for you to discover. 1682 01:25:56,253 --> 01:26:00,104 "I'm so proud of you and I hope you always find what you're looking for. 1683 01:26:00,257 --> 01:26:01,656 Love, dad." 1684 01:26:04,686 --> 01:26:06,536 - I don't know about you, but... 1685 01:26:08,765 --> 01:26:10,707 ...I'm pretty sure I found what I'm looking for. 1686 01:26:11,877 --> 01:26:13,293 - I did, too. 1687 01:26:14,362 --> 01:26:15,712 - Yeah? - Yeah. 1688 01:26:18,717 --> 01:26:21,009 (eric): All aboard the north pole express! 1689 01:26:22,963 --> 01:26:25,055 Ready when you are, boss. Ahem. 1690 01:26:26,616 --> 01:26:28,558 - Alright! Take us home! 1691 01:26:30,712 --> 01:26:32,354 (whistle blowing) oh, yeah. 1692 01:26:33,548 --> 01:26:35,899 (laughing) (all cheering) 1693 01:26:36,050 --> 01:26:38,235 Whoo! Let's go! (crowd cheering) 1694 01:27:34,034 --> 01:27:36,459 Subtitling: Difuze