1 00:00:05,918 --> 00:00:08,626 NETFLIX PRESENTS 2 00:00:27,751 --> 00:00:31,334 [atmospheric music playing] 3 00:01:15,001 --> 00:01:18,376 [atmospheric music continues] 4 00:02:02,668 --> 00:02:04,084 [indistinct chatter] 5 00:02:04,168 --> 00:02:05,251 [men laughing] 6 00:02:05,334 --> 00:02:06,584 [indistinct shouting] 7 00:02:06,668 --> 00:02:08,584 -[Peter] Be careful! -[loud grunt] 8 00:02:08,668 --> 00:02:10,834 Come on, move a little faster. 9 00:02:11,584 --> 00:02:12,418 -Yes! -Yes! 10 00:02:12,501 --> 00:02:14,001 [man] Yes! [whooping] 11 00:02:14,084 --> 00:02:15,043 [laughter] 12 00:02:15,626 --> 00:02:16,459 [grunting] 13 00:02:16,543 --> 00:02:17,709 -Oh, fuck. -Oh, shit. 14 00:02:17,793 --> 00:02:20,043 [laughing] Oh, man. 15 00:02:21,709 --> 00:02:24,834 -Okay, it was close, man. It was close. -Yeah. Yeah, sure. 16 00:02:25,918 --> 00:02:27,126 Oh! Oh! 17 00:02:27,209 --> 00:02:29,751 -[laughing] -Give me your hand. 18 00:02:30,543 --> 00:02:31,626 [chuckles] 19 00:02:31,709 --> 00:02:33,251 -Here. -Thanks. 20 00:02:34,126 --> 00:02:35,168 [splashes] 21 00:02:35,251 --> 00:02:36,126 Wait. 22 00:02:37,293 --> 00:02:39,251 -[yelps] -[laughter] 23 00:02:39,334 --> 00:02:40,626 [Roman] You asshole! 24 00:02:42,626 --> 00:02:44,834 -Woo! -Well then. 25 00:02:45,418 --> 00:02:46,293 [yelps] 26 00:02:47,043 --> 00:02:48,043 [laughter] 27 00:02:48,126 --> 00:02:50,084 -Here I come! -Oh! [laughs] 28 00:02:51,959 --> 00:02:54,043 [hooting and laughing] 29 00:02:54,126 --> 00:02:55,918 -[man] Hey, guys! -Whoo! 30 00:02:56,001 --> 00:02:58,668 -[Peter] Come on, attack! Yeah! -Hey! 31 00:02:58,751 --> 00:03:01,209 -Oh, bastard. -[laughs] Yeah! 32 00:03:01,793 --> 00:03:03,751 -[groans] -[laughter] 33 00:03:04,626 --> 00:03:07,626 -Bring it on. Come on, get up taller. -Are you sure? 34 00:03:07,709 --> 00:03:09,209 You can still back out. 35 00:03:09,293 --> 00:03:10,459 -What am I doing? -[laughs] 36 00:03:11,251 --> 00:03:12,376 Ooh! 37 00:03:13,001 --> 00:03:14,251 -Wow, oh, oh. -Oh, oh. 38 00:03:15,084 --> 00:03:16,251 -[laughs] -[grunting] 39 00:03:16,334 --> 00:03:17,793 -[laughs] -Hey, hey! 40 00:03:18,668 --> 00:03:19,876 [grunting] 41 00:03:20,501 --> 00:03:22,043 Okay, okay… Oh! 42 00:03:22,126 --> 00:03:23,418 [surprised yell] 43 00:03:23,501 --> 00:03:25,084 [laughing and yelling] 44 00:03:25,168 --> 00:03:26,293 [loud snap] 45 00:03:30,334 --> 00:03:31,168 Genius. 46 00:03:31,251 --> 00:03:32,918 Oh, wow. 47 00:03:33,001 --> 00:03:35,501 Wow, Stefan. You're a real woodsman. 48 00:03:35,584 --> 00:03:36,418 -Yeah. -Thanks. 49 00:03:36,501 --> 00:03:38,959 I thought you were a biology teacher, not a Boy Scout. 50 00:03:39,043 --> 00:03:39,918 I'm both. 51 00:03:40,501 --> 00:03:41,418 Great. 52 00:03:42,126 --> 00:03:43,459 [exhausted breathing] 53 00:03:46,168 --> 00:03:49,043 Cold, huh? At least the sun's coming out now, right? 54 00:03:53,334 --> 00:03:54,376 [gunshot] 55 00:03:55,626 --> 00:03:56,834 What the hell was that? 56 00:03:56,918 --> 00:03:59,251 [gunshot echoing in distance] 57 00:04:02,918 --> 00:04:04,209 So it's… hunting season? 58 00:04:06,001 --> 00:04:06,834 Okay. 59 00:04:06,918 --> 00:04:08,168 [laughing] 60 00:04:08,751 --> 00:04:09,751 Okay. 61 00:04:11,793 --> 00:04:14,626 So, if you're up for it, I have a small surprise for you. 62 00:04:15,543 --> 00:04:17,918 -It's a bit of a hike, but it's worth it. -Oh. 63 00:04:18,001 --> 00:04:20,001 -I'm not up for it. -Oh, Vincent. 64 00:04:20,084 --> 00:04:22,126 [laughing] 65 00:04:22,834 --> 00:04:25,251 [men continue laughing] 66 00:04:32,918 --> 00:04:34,001 [exhales] 67 00:04:36,168 --> 00:04:37,293 Fantastic. 68 00:04:38,834 --> 00:04:40,709 [birds chirping] 69 00:04:41,334 --> 00:04:42,543 [camera shutter clicks] 70 00:04:43,918 --> 00:04:45,251 Great idea, Stefan. 71 00:04:47,668 --> 00:04:51,293 I used to come here with my dad all the time. He loved the forest. 72 00:04:57,876 --> 00:05:00,043 -Mm. -[laughs] 73 00:05:00,126 --> 00:05:01,251 I wouldn't wanna fall. 74 00:05:02,168 --> 00:05:03,959 Well, I'm ready to go back down. 75 00:05:04,043 --> 00:05:05,126 [Roman laughs] 76 00:05:07,251 --> 00:05:10,668 -Yeah, give us a second, okay? -[laughs] 77 00:05:14,001 --> 00:05:16,334 [uneasy music playing] 78 00:05:22,293 --> 00:05:24,959 [uneasy music rising] 79 00:05:27,501 --> 00:05:29,876 [Roman] We need the presentation by next week. 80 00:05:29,959 --> 00:05:32,793 [Peter] I don't think they got it. Ines never delivered anything on time. 81 00:05:32,876 --> 00:05:36,293 I can already see myself pulling an all-nighter just to get it done. 82 00:05:37,334 --> 00:05:38,418 Do what you have to. 83 00:05:40,126 --> 00:05:43,543 -Problems with Lisa? -No, we're talking about someone else. 84 00:05:46,209 --> 00:05:49,543 Your fiancée is the best graphic designer we've had thus far. 85 00:05:51,626 --> 00:05:53,126 Any news about the job? 86 00:05:53,668 --> 00:05:54,584 What job? 87 00:05:54,668 --> 00:05:55,751 [chuckles] 88 00:05:56,876 --> 00:05:58,334 The job for me? 89 00:06:00,001 --> 00:06:01,834 It's in the investors' hands now. 90 00:06:02,501 --> 00:06:05,168 They either get out of bed on the right side tomorrow 91 00:06:05,251 --> 00:06:07,168 and we get the financing, or not. 92 00:06:07,709 --> 00:06:08,543 Okay. 93 00:06:09,626 --> 00:06:11,418 I have little influence on that. 94 00:06:12,209 --> 00:06:14,168 In the end, it comes down to good luck. 95 00:06:15,084 --> 00:06:16,084 Yeah, I get it. 96 00:06:17,126 --> 00:06:18,418 Well, sorry for asking. 97 00:06:18,501 --> 00:06:21,876 Like I said, Roman, I have little influence over it. 98 00:06:32,709 --> 00:06:33,876 Look. 99 00:06:36,501 --> 00:06:37,334 Aww. 100 00:06:38,543 --> 00:06:39,418 [Albert] Cute. 101 00:06:46,751 --> 00:06:48,334 [mimics neighing] 102 00:06:48,418 --> 00:06:50,084 [laughter] 103 00:06:53,251 --> 00:06:54,209 Hmm. 104 00:06:56,459 --> 00:06:58,501 What a cute souvenir for our trip. 105 00:07:02,168 --> 00:07:03,293 [uneasy music playing] 106 00:07:03,376 --> 00:07:05,751 -[Stefan] Careful, it gets steep again. -Yeah. 107 00:07:05,834 --> 00:07:06,834 [bird sounds] 108 00:07:06,918 --> 00:07:10,084 [Peter] "Five cool guys die in a lame accident during a bachelor party." 109 00:07:10,668 --> 00:07:13,876 "Taken in the prime of their lives." [chuckles] 110 00:07:13,959 --> 00:07:15,626 [Stefan] Hey, stay focused, guys. 111 00:07:17,293 --> 00:07:18,293 Aye-aye. 112 00:07:18,876 --> 00:07:19,709 [Roman] Careful. 113 00:07:22,876 --> 00:07:23,709 You all right? 114 00:07:27,918 --> 00:07:30,168 -[Peter] Hold up, guys. -[Stefan] What is it? 115 00:07:33,001 --> 00:07:34,584 What's taking you guys so long? 116 00:07:35,168 --> 00:07:37,168 -[Albert] Roman! -Huh? 117 00:07:37,751 --> 00:07:39,959 -Faster, faster! -[Roman] Be right there! 118 00:07:40,043 --> 00:07:41,043 Come on, let's go. 119 00:07:44,876 --> 00:07:45,709 Careful. 120 00:07:49,501 --> 00:07:50,418 [grunts] 121 00:07:50,501 --> 00:07:53,168 [unsettling music rising] 122 00:07:56,876 --> 00:07:57,876 [Vincent groans] 123 00:07:58,918 --> 00:08:00,376 -You got it? -Hmm. 124 00:08:03,251 --> 00:08:04,418 I'm afraid of heights. 125 00:08:09,834 --> 00:08:10,793 Whew. 126 00:08:15,959 --> 00:08:17,709 [yelping] 127 00:08:18,459 --> 00:08:19,709 [rattling] 128 00:08:19,793 --> 00:08:21,334 [grunting] 129 00:08:21,418 --> 00:08:23,084 [panting] Here! 130 00:08:23,168 --> 00:08:24,418 [gasping] 131 00:08:25,084 --> 00:08:26,043 Come on! 132 00:08:27,334 --> 00:08:29,334 [grunting] 133 00:08:29,418 --> 00:08:30,293 Look at me! 134 00:08:30,876 --> 00:08:33,084 [panting] 135 00:08:33,959 --> 00:08:35,043 [straining] 136 00:08:38,334 --> 00:08:39,418 [groans] 137 00:08:42,084 --> 00:08:43,001 [grunts] 138 00:08:43,084 --> 00:08:44,584 [heavy breathing] 139 00:08:44,668 --> 00:08:47,126 -[panting] -[Roman laughing] Damn! 140 00:08:49,001 --> 00:08:50,084 Everything all right? 141 00:08:51,084 --> 00:08:53,376 Yeah. [heavy breathing] Thanks. 142 00:08:53,459 --> 00:08:54,501 [laughing] 143 00:08:55,251 --> 00:08:57,209 [groans and chuckles] 144 00:08:57,293 --> 00:08:58,293 Whew. 145 00:08:58,376 --> 00:08:59,376 Fuck. 146 00:09:03,793 --> 00:09:05,668 -Get up. -[grunts] 147 00:09:06,793 --> 00:09:07,793 [exhales] 148 00:09:08,709 --> 00:09:10,084 -[pukes] -Whoa! 149 00:09:11,001 --> 00:09:11,834 [coughing] 150 00:09:12,543 --> 00:09:15,043 [coughs and spits] 151 00:09:16,501 --> 00:09:18,126 -[sighs] -You all right? 152 00:09:18,793 --> 00:09:20,668 Yeah. Now I'm better. 153 00:09:21,251 --> 00:09:22,376 Okay. 154 00:09:22,459 --> 00:09:24,626 -Let's get going. -Yeah. 155 00:09:25,209 --> 00:09:26,459 [panting] 156 00:09:37,251 --> 00:09:39,168 [grunts] Oh, I'm sorry. 157 00:09:48,376 --> 00:09:50,584 Hey, what happened? 158 00:09:52,168 --> 00:09:54,251 [Peter] Got a bit too drunk last night after all? 159 00:09:56,209 --> 00:09:57,959 No. Why? 160 00:10:00,084 --> 00:10:02,501 I slipped. Vinny grabbed me. 161 00:10:03,501 --> 00:10:04,376 Heroic act. 162 00:10:06,376 --> 00:10:07,209 Oh, I see. 163 00:10:07,918 --> 00:10:10,793 Well, then, keep it up… hero. 164 00:10:18,043 --> 00:10:19,668 Aren't our phones for photos? 165 00:10:21,418 --> 00:10:22,626 Just checking something. 166 00:10:24,209 --> 00:10:25,709 [Peter] Any news from Ines? 167 00:10:27,959 --> 00:10:31,418 How many nude pics do you get, dude, per week? 168 00:10:33,376 --> 00:10:34,376 Not enough. 169 00:10:35,043 --> 00:10:37,209 -[chuckles] -Since when do you like girls? 170 00:10:38,668 --> 00:10:40,168 Since I met your mother. 171 00:10:40,959 --> 00:10:42,126 Oh, such a dumbass. 172 00:10:43,501 --> 00:10:46,126 -[claps] Shall we move on? -Yeah. 173 00:10:54,543 --> 00:10:58,043 [unsettling music playing] 174 00:11:05,209 --> 00:11:09,043 Don't worry too much. Investors like us. They'll like you too. 175 00:11:09,126 --> 00:11:11,126 I'll follow up on it for you. I promise. 176 00:11:11,209 --> 00:11:14,751 Did they decide if I get hired? I thought it depended on the next round of funding. 177 00:11:16,751 --> 00:11:20,709 It'll be settled before the wedding. I wouldn't screw it up for my brother. 178 00:11:24,001 --> 00:11:25,209 [chuckles softly] 179 00:11:27,043 --> 00:11:27,918 Good? 180 00:11:28,001 --> 00:11:30,126 Do you have to be like that again? 181 00:11:30,209 --> 00:11:34,293 Let them be, man. His little brother is getting married. That's damn cool. 182 00:11:34,834 --> 00:11:38,334 No? And a marriage that will last. Isn't that lucky? 183 00:11:38,418 --> 00:11:39,418 [Peter] Jealous? 184 00:11:40,584 --> 00:11:41,668 -What? -It's true. 185 00:11:42,584 --> 00:11:44,709 -Well, aren't you single? -Yes. 186 00:11:44,793 --> 00:11:46,876 And it's quite impressive, thank you. 187 00:11:50,709 --> 00:11:53,168 -So don't screw it up, Roman, okay? -Yeah. 188 00:11:53,251 --> 00:11:54,126 I'll try my best. 189 00:11:57,001 --> 00:12:00,251 -I thought you already got the job. -Yeah, it's a done deal. 190 00:12:00,918 --> 00:12:03,293 Okay. If you need any help, let me know. 191 00:12:05,376 --> 00:12:06,209 Okay. 192 00:12:08,418 --> 00:12:09,376 [sighs] 193 00:12:21,293 --> 00:12:25,209 [inaudible chattering] 194 00:12:25,293 --> 00:12:28,834 [gentle ambient music] 195 00:12:43,834 --> 00:12:44,834 Thank you. 196 00:12:47,543 --> 00:12:49,959 LOVE, LISA 197 00:13:05,084 --> 00:13:06,126 [sighs] 198 00:13:06,876 --> 00:13:08,043 Yes! 199 00:13:08,626 --> 00:13:10,709 We made it. Thank God! 200 00:13:10,793 --> 00:13:11,834 Sorry, Roman. 201 00:13:11,918 --> 00:13:13,334 I'm just exhausted. 202 00:13:16,918 --> 00:13:18,543 [loud gunshot] 203 00:13:18,626 --> 00:13:19,459 Oh. 204 00:13:20,959 --> 00:13:22,043 [nervous laugh] 205 00:13:22,126 --> 00:13:24,459 -That was much closer this time. -Yeah. 206 00:13:24,959 --> 00:13:26,001 [nervous chuckle] 207 00:13:30,168 --> 00:13:33,168 So how do hunters know where they're allowed to hunt or not? 208 00:13:34,126 --> 00:13:36,001 This isn't a hunting ground anyway. 209 00:13:37,793 --> 00:13:38,626 Shit. 210 00:13:40,584 --> 00:13:41,626 What is it? 211 00:13:41,709 --> 00:13:42,584 Vincent! 212 00:13:43,251 --> 00:13:44,084 Oh, shit. 213 00:13:46,084 --> 00:13:46,918 [grunts] 214 00:13:48,251 --> 00:13:49,251 [groans] 215 00:13:49,959 --> 00:13:51,501 Where did that come from? 216 00:13:51,584 --> 00:13:52,918 From somewhere back there. 217 00:13:53,001 --> 00:13:55,834 -Do you have a first aid kit? -Yes, in the car. Let's go. 218 00:13:56,418 --> 00:13:57,626 [Vincent groans] 219 00:13:57,709 --> 00:14:01,376 -[Stefan] Hey! -[Albert] Hello! We're down here! Stop! 220 00:14:01,459 --> 00:14:03,668 Don't shoot, okay? We are humans! 221 00:14:03,751 --> 00:14:05,626 [Albert] Shit, let's get out of here. 222 00:14:11,584 --> 00:14:13,293 Careful. Here. I'll take this off. 223 00:14:14,126 --> 00:14:17,168 -[Roman] Careful, slowly. -Thanks. Jacket off. 224 00:14:17,251 --> 00:14:19,918 Fuck, this can't be happening. 225 00:14:20,001 --> 00:14:20,834 [exhales] 226 00:14:24,959 --> 00:14:25,918 [panting] 227 00:14:26,501 --> 00:14:27,418 [Peter] Hurry up. 228 00:14:28,126 --> 00:14:29,251 Hey, hold this. 229 00:14:32,876 --> 00:14:34,334 [exhaling] 230 00:14:36,459 --> 00:14:39,084 [Roman] Keep still now. Talk to me. 231 00:14:40,001 --> 00:14:42,209 Do you and Lisa want to have kids? 232 00:14:42,293 --> 00:14:43,584 [chuckles softly] 233 00:14:43,668 --> 00:14:47,209 -Only if they're as cute as you. -Ah. That's pretty unlikely. 234 00:14:47,334 --> 00:14:48,251 [chuckles] 235 00:14:48,334 --> 00:14:51,376 -Hey, guys, hurry up. Stop yapping. -We're almost done. 236 00:14:51,959 --> 00:14:52,793 Hey! 237 00:14:53,751 --> 00:14:54,918 Help! 238 00:14:58,918 --> 00:15:00,168 Good. That'll do for now. 239 00:15:00,251 --> 00:15:01,834 Okay. Now to the ER, okay? 240 00:15:01,918 --> 00:15:03,126 Get in, come on. 241 00:15:03,209 --> 00:15:04,584 -[gunshot] -[gasping] 242 00:15:05,168 --> 00:15:06,001 [Albert] Fuck! 243 00:15:06,584 --> 00:15:07,793 [Roman & Peter] Hey! 244 00:15:08,376 --> 00:15:10,668 Stop shooting now, you stupid idiots! 245 00:15:10,751 --> 00:15:13,001 You've already hit one of us! 246 00:15:13,084 --> 00:15:15,501 It's impossible they didn't hear us. Hey! 247 00:15:15,584 --> 00:15:17,501 [Vincent] Shit! What are they doing? 248 00:15:17,584 --> 00:15:19,168 [panting] 249 00:15:20,251 --> 00:15:21,334 Fuck. 250 00:15:21,418 --> 00:15:23,126 [Stefan] Shit, guys, flat tire. 251 00:15:23,709 --> 00:15:24,584 Shit! 252 00:15:25,668 --> 00:15:26,876 [Stefan] Take cover. 253 00:15:27,459 --> 00:15:30,459 Maybe they're not hunters. Come on, get down. Get down! 254 00:15:30,543 --> 00:15:31,459 [Stefan]] Down! 255 00:15:32,876 --> 00:15:33,876 -[grunts] -Keep calm. 256 00:15:33,959 --> 00:15:35,251 This isn't real. 257 00:15:43,501 --> 00:15:44,376 [Vincent pants] 258 00:15:45,209 --> 00:15:46,043 [groans] 259 00:15:46,959 --> 00:15:49,584 -I need to go to the hospital. -How with a flat tire? 260 00:15:50,168 --> 00:15:52,501 -[grunts] -Stefan, how far to the goddamn road? 261 00:15:52,584 --> 00:15:53,543 Twelve miles or so. 262 00:15:53,626 --> 00:15:56,543 [Stefan] But it's an old country road. Nobody's ever on it. 263 00:15:56,626 --> 00:15:58,626 Yeah, but better than just sitting here. 264 00:16:04,126 --> 00:16:06,959 [brooding music playing] 265 00:16:07,043 --> 00:16:08,293 [exhales] 266 00:16:08,376 --> 00:16:09,418 What a load of shit. 267 00:16:15,251 --> 00:16:17,084 -It has to be an accident. -I don't know. 268 00:16:17,168 --> 00:16:19,209 -Why would they attack us? -We can't know for sure. 269 00:16:19,293 --> 00:16:22,209 -So which way to the road? -Forget the road! No one will be there. 270 00:16:22,793 --> 00:16:23,626 Okay. 271 00:16:24,626 --> 00:16:25,543 What are we gonna do? 272 00:16:30,168 --> 00:16:31,001 EMERGENCY CALL 273 00:16:35,293 --> 00:16:37,584 -We have no service. -Oh, fuck! 274 00:16:37,668 --> 00:16:40,459 [heavy breathing] 275 00:16:40,543 --> 00:16:42,334 [Vincent groans] 276 00:16:43,751 --> 00:16:47,834 Okay, let's pretend it was neither an accident nor a fucking game. Then what? 277 00:16:47,918 --> 00:16:49,626 How could it have been an accident? 278 00:16:49,709 --> 00:16:52,918 -Two shots straight in our direction! -Damn it, Peter! 279 00:16:53,001 --> 00:16:55,376 If it's some kind of stupid game, then… [sobs] 280 00:16:55,459 --> 00:16:57,668 -Keep calm. -Vincent, please calm down, okay? 281 00:16:57,751 --> 00:16:59,084 [sobbing] Okay. 282 00:16:59,168 --> 00:17:02,001 Let's all get in. We can still drive with a flat, okay? 283 00:17:02,084 --> 00:17:03,543 -Okay. -Okay, yes. Yeah. 284 00:17:03,626 --> 00:17:04,459 Okay. 285 00:17:04,959 --> 00:17:06,293 [gunshot] 286 00:17:06,376 --> 00:17:08,168 -Oh, fuck! -Keep down! 287 00:17:08,251 --> 00:17:09,459 -[gunshot] -[glass shatters] 288 00:17:09,543 --> 00:17:11,001 [Vincent cries] 289 00:17:11,584 --> 00:17:12,834 -Everyone okay? -Shit! 290 00:17:13,751 --> 00:17:15,209 -Yes. Vincent? -Yeah. 291 00:17:15,293 --> 00:17:17,626 [cries] 292 00:17:17,709 --> 00:17:18,834 Oh, shit! 293 00:17:20,043 --> 00:17:21,501 I think they're trying to kill us. 294 00:17:23,959 --> 00:17:25,209 A sharpshooter. 295 00:17:25,293 --> 00:17:26,501 [Guy] Shit. 296 00:17:26,584 --> 00:17:27,709 [Vincent cries] 297 00:17:28,751 --> 00:17:30,918 We have to get into the forest. It'll be safer there. 298 00:17:32,001 --> 00:17:33,876 -Okay. -Yeah. 299 00:17:33,959 --> 00:17:37,418 He'll lose our trail in there, I hope. Can you manage that? 300 00:17:37,501 --> 00:17:40,168 -Mm-hmm. [breathes heavily] -[Albert] Okay. One after the other. 301 00:17:40,251 --> 00:17:41,501 -Stefan, you ready? -Yeah. 302 00:17:41,584 --> 00:17:42,959 -Let's go! -Go! 303 00:17:45,293 --> 00:17:47,751 [tense music playing] 304 00:17:51,793 --> 00:17:53,376 Shit! Roman! 305 00:17:54,043 --> 00:17:54,876 My phone! 306 00:17:54,959 --> 00:17:56,251 [panting] 307 00:17:58,501 --> 00:17:59,751 It's important. 308 00:18:03,626 --> 00:18:05,001 [gunshot] 309 00:18:06,293 --> 00:18:08,501 [tense music continues] 310 00:18:13,709 --> 00:18:14,834 [panting] 311 00:18:25,418 --> 00:18:27,751 [panting] 312 00:18:29,084 --> 00:18:32,168 [heavy breathing] 313 00:18:42,626 --> 00:18:43,626 [Stefan] Quiet. 314 00:18:46,376 --> 00:18:48,626 -[Roman] I don't see anybody. -[Albert] You sure? 315 00:18:48,709 --> 00:18:50,459 [breathing heavily] 316 00:18:53,209 --> 00:18:55,334 Fuck! [panting] 317 00:19:02,709 --> 00:19:03,543 Oh, great. 318 00:19:08,376 --> 00:19:09,334 Thanks. 319 00:19:16,959 --> 00:19:18,834 What's that? You see that? 320 00:19:19,376 --> 00:19:20,293 It's weird. 321 00:19:21,709 --> 00:19:24,251 [eerie music playing] 322 00:19:25,959 --> 00:19:27,293 [Peter] Who cares, man? 323 00:19:29,876 --> 00:19:31,001 [Albert] Okay. 324 00:19:31,084 --> 00:19:31,918 Guys? 325 00:19:32,501 --> 00:19:33,501 What's the plan? 326 00:19:34,126 --> 00:19:35,084 Hmm? 327 00:19:36,126 --> 00:19:39,459 Which direction was the mountain we came from? The tower? 328 00:19:40,543 --> 00:19:41,376 Stefan? 329 00:19:42,459 --> 00:19:45,334 What about compass directions? Where's the closest town? 330 00:19:45,418 --> 00:19:46,334 Man, I don't know. 331 00:19:46,418 --> 00:19:48,834 That's great. It just wasn't enough for you, guys. 332 00:19:48,918 --> 00:19:50,918 Boozing in a bar and a round of strippers. 333 00:19:51,001 --> 00:19:52,334 -Sorry. -[sneer] 334 00:19:53,876 --> 00:19:56,584 Don't mushrooms only grow on the north-facing side of trees? 335 00:19:56,668 --> 00:19:59,626 Some grow on south-facing slopes. Others everywhere. That won't help us. 336 00:19:59,709 --> 00:20:03,876 Right. That's educational and fascinating to know where mushrooms grow, 337 00:20:03,959 --> 00:20:07,043 Where would we go if we knew on which side and in which direction? 338 00:20:07,126 --> 00:20:10,293 [Albert] Look, what we need is a plan. Don't you have any ideas? 339 00:20:10,376 --> 00:20:11,251 Huh? 340 00:20:14,043 --> 00:20:17,251 There was the highway, right? We could flag someone down. 341 00:20:17,334 --> 00:20:21,084 I saw a large road. I'm sure of it. when we were up on the tower. 342 00:20:21,876 --> 00:20:24,251 -Yes, he's right, guys. -Didn't you take a picture? 343 00:20:24,876 --> 00:20:26,084 Yeah, I did. 344 00:20:31,751 --> 00:20:32,584 Here. 345 00:20:33,168 --> 00:20:35,418 -This picture? -Yeah. To the right here. 346 00:20:35,501 --> 00:20:38,584 But it's not as close as it looks. It's in the southwest. 347 00:20:48,876 --> 00:20:50,251 Okay, that direction. 348 00:20:51,209 --> 00:20:52,043 -Okay. -Okay. 349 00:20:52,584 --> 00:20:54,043 If our woodsman says so then. 350 00:20:55,584 --> 00:20:56,584 You okay? 351 00:20:57,751 --> 00:20:58,834 [grunts] Thanks. 352 00:21:03,043 --> 00:21:05,293 Ouch! Fuck! Ah, shit! 353 00:21:06,626 --> 00:21:08,293 -[Roman] What is it? -Shit, guys! 354 00:21:08,876 --> 00:21:10,334 I'm stuck. Can you come help me? 355 00:21:13,876 --> 00:21:15,709 Careful, don't use force. 356 00:21:16,293 --> 00:21:17,876 -Shall we? Now. -Good. 357 00:21:17,959 --> 00:21:19,376 -Come on. -[groans] Yeah. 358 00:21:21,126 --> 00:21:22,584 -[Stefan] Just great. -Hey. 359 00:21:24,918 --> 00:21:25,959 [groans] 360 00:21:27,251 --> 00:21:28,084 Okay. 361 00:21:32,126 --> 00:21:33,501 Ah! Fuck! 362 00:21:37,668 --> 00:21:41,168 [atmospheric music playing] 363 00:21:42,834 --> 00:21:45,209 [ocean sounds] 364 00:21:53,959 --> 00:21:55,043 [seagull cries] 365 00:22:06,418 --> 00:22:07,584 [woman screams] 366 00:22:08,084 --> 00:22:08,959 Roman! 367 00:22:10,376 --> 00:22:11,334 Lisa? 368 00:22:12,709 --> 00:22:15,043 [whimpering] 369 00:22:28,918 --> 00:22:29,876 Let's sit down. 370 00:22:37,293 --> 00:22:38,376 [whimpers] 371 00:22:50,418 --> 00:22:51,418 [faint screeching] 372 00:22:53,293 --> 00:22:54,459 Maybe that was it. 373 00:22:59,501 --> 00:23:00,501 No one's out there. 374 00:23:02,459 --> 00:23:04,251 We haven't seen anybody yet. 375 00:23:06,293 --> 00:23:07,876 And now we are a hunter's game. 376 00:23:12,209 --> 00:23:13,043 Let's go. 377 00:23:23,084 --> 00:23:26,293 [wood cracking noises] 378 00:23:30,668 --> 00:23:32,043 Weren't we here before? 379 00:23:32,834 --> 00:23:33,668 No. 380 00:23:36,293 --> 00:23:38,084 -You sure? -Yes. 381 00:23:41,293 --> 00:23:43,626 [ominous music playing] 382 00:23:47,626 --> 00:23:48,709 [Stefan] Oh, shit. 383 00:23:50,293 --> 00:23:51,501 Highway's somewhere that way. 384 00:23:57,376 --> 00:23:58,293 Okay. 385 00:24:03,251 --> 00:24:04,501 There. Here's good. 386 00:24:16,668 --> 00:24:18,168 Careful. Here. 387 00:24:23,293 --> 00:24:24,293 Go. 388 00:24:26,001 --> 00:24:28,043 There you go, then. Okay. 389 00:24:29,168 --> 00:24:30,918 -[Albert] You okay? -[Vincent] I'm fine. 390 00:24:36,751 --> 00:24:37,959 -Fuck! -Here. 391 00:24:38,043 --> 00:24:40,626 Damn it! I got it. Out of the way! 392 00:24:40,709 --> 00:24:41,668 -Hey, hey! -Get off! 393 00:24:41,751 --> 00:24:43,418 -Come on. Shut the fuck up! -What? 394 00:24:43,501 --> 00:24:45,126 Hey, hey, hey, are you okay? 395 00:24:49,668 --> 00:24:50,584 Wait, hey, wait. 396 00:24:52,876 --> 00:24:53,709 Here. 397 00:24:55,459 --> 00:24:56,543 For your shoe, okay? 398 00:24:58,751 --> 00:25:00,709 We have to work together, okay? 399 00:25:00,793 --> 00:25:03,251 Mm-hmm. Go fuck yourself, okay? 400 00:25:03,959 --> 00:25:05,584 Take off your shoe now. 401 00:25:06,334 --> 00:25:07,584 -Come on. -Yeah! 402 00:25:13,918 --> 00:25:15,084 [sighs] 403 00:25:15,168 --> 00:25:17,668 [brooding music playing] 404 00:25:21,043 --> 00:25:21,876 [grunts] 405 00:25:22,918 --> 00:25:24,168 [rustling noises] 406 00:25:26,376 --> 00:25:30,543 [heavy breathing] 407 00:25:34,834 --> 00:25:36,209 Just fucking great. 408 00:25:37,334 --> 00:25:39,084 [Peter] I can't believe this shit. 409 00:25:44,501 --> 00:25:45,418 Okay. 410 00:25:46,543 --> 00:25:48,043 He's getting on my nerves. 411 00:25:50,626 --> 00:25:51,959 [angry muttering] 412 00:25:58,709 --> 00:26:00,084 Thanks for waiting. 413 00:26:05,876 --> 00:26:07,626 [Stefan] Do you think we lost him? 414 00:26:08,709 --> 00:26:09,584 [Albert] Maybe. 415 00:26:10,376 --> 00:26:11,751 [Peter] Sure, or maybe not. 416 00:26:12,876 --> 00:26:16,043 But if he wanted to shoot us, he'd have done so already, right? 417 00:26:17,251 --> 00:26:18,501 Wait a second. 418 00:26:19,084 --> 00:26:19,959 What? 419 00:26:21,293 --> 00:26:23,001 [blades whirring] 420 00:26:23,084 --> 00:26:24,126 Don't you hear? 421 00:26:25,251 --> 00:26:26,209 A helicopter. 422 00:26:26,293 --> 00:26:28,834 [helicopter blades whirring] 423 00:26:31,793 --> 00:26:33,709 Hey, hey, hey! 424 00:26:33,793 --> 00:26:36,043 -Hey! -Not so loud, man! 425 00:26:37,168 --> 00:26:39,668 But I feel like being loud. I want to leave! 426 00:26:39,751 --> 00:26:40,959 Shut your damn mouth! 427 00:26:41,043 --> 00:26:42,834 [panting] 428 00:26:43,918 --> 00:26:44,876 Fuck! 429 00:26:44,959 --> 00:26:46,418 [sobs] 430 00:26:49,251 --> 00:26:51,543 [Vincent continues sobbing] 431 00:26:56,501 --> 00:26:57,334 I'm done. 432 00:26:57,418 --> 00:26:58,668 Oh, man! 433 00:27:04,918 --> 00:27:08,584 How long have we not been shot at now? We can do this! 434 00:27:09,668 --> 00:27:10,501 Let's go! 435 00:27:20,501 --> 00:27:21,334 Hey. 436 00:27:24,709 --> 00:27:25,543 Vincent. 437 00:27:27,876 --> 00:27:28,709 Please. 438 00:27:38,626 --> 00:27:45,251 [ominous music playing] 439 00:28:13,751 --> 00:28:14,709 Which way now? 440 00:28:16,084 --> 00:28:17,001 That way. 441 00:28:18,293 --> 00:28:19,459 Okay. 442 00:28:20,293 --> 00:28:21,459 You sure, woodsman? 443 00:28:22,751 --> 00:28:23,584 I'm sure. 444 00:28:26,543 --> 00:28:27,543 [puffs] 445 00:28:35,209 --> 00:28:38,709 [ominous music continues] 446 00:28:52,168 --> 00:28:53,043 Hey, guys. 447 00:28:53,876 --> 00:28:55,793 -[Albert] What is it? -There's someone. 448 00:28:58,834 --> 00:29:00,293 [Stefan chuckles] 449 00:29:00,376 --> 00:29:01,209 Hello! 450 00:29:02,251 --> 00:29:04,168 Hello! Hey! 451 00:29:04,918 --> 00:29:06,168 We need help! 452 00:29:07,668 --> 00:29:08,501 Hello! 453 00:29:15,376 --> 00:29:17,626 Excuse us, we need some help, please. 454 00:29:21,876 --> 00:29:23,501 Our friend's been shot. 455 00:29:24,793 --> 00:29:27,501 [eerie music playing] 456 00:29:39,709 --> 00:29:41,918 [gunshot echoes] 457 00:29:42,001 --> 00:29:43,751 [chilling music playing] 458 00:29:43,834 --> 00:29:46,209 [screams] 459 00:30:12,001 --> 00:30:13,084 [grunts] 460 00:30:14,876 --> 00:30:17,876 [chilling music continues] 461 00:30:21,168 --> 00:30:23,418 [grunting] 462 00:30:28,709 --> 00:30:31,334 Oh, fuck! Shit! 463 00:30:32,751 --> 00:30:35,334 [panting] 464 00:30:40,751 --> 00:30:42,168 -Shit -What is it? 465 00:30:42,251 --> 00:30:43,251 I twisted my ankle. 466 00:30:45,293 --> 00:30:46,126 Shit. 467 00:30:46,209 --> 00:30:47,626 What about Stefan? 468 00:30:48,459 --> 00:30:49,293 You saw it. 469 00:30:49,959 --> 00:30:52,543 He's dead! The cunt just popped him. 470 00:30:52,626 --> 00:30:55,418 -No, he's not. Why would she-- -Half his head was gone! 471 00:30:55,501 --> 00:30:56,709 No, that's insane! 472 00:30:56,793 --> 00:30:58,376 [breathing heavily] 473 00:31:01,376 --> 00:31:02,459 It is what it is now. 474 00:31:03,626 --> 00:31:06,376 -We need to go! Come on! Go! -Wait, wait, wait! 475 00:31:07,709 --> 00:31:08,626 Wait. 476 00:31:09,126 --> 00:31:12,834 -Jesus, pull yourself together for once! -Give him a second, okay? 477 00:31:12,918 --> 00:31:13,918 I'll watch out. 478 00:31:14,793 --> 00:31:15,959 [Albert groans] 479 00:31:16,043 --> 00:31:17,793 [Albert] Just a second. One second. 480 00:31:18,334 --> 00:31:20,418 -[Peter] Are you gonna be fine? -Yes, I will. 481 00:31:20,959 --> 00:31:21,959 It's nothing. 482 00:31:26,168 --> 00:31:27,334 Oh, shit! 483 00:31:31,251 --> 00:31:32,084 [groans] 484 00:31:32,668 --> 00:31:33,501 Holy shit. 485 00:31:34,751 --> 00:31:37,459 Excuse me, that's not nothing. That's pretty fucking bad! 486 00:31:37,543 --> 00:31:38,876 -[Roman] Quiet. -[Albert] Be quiet! 487 00:31:38,959 --> 00:31:40,168 Hey! 488 00:31:40,251 --> 00:31:41,543 Fuck! 489 00:31:41,626 --> 00:31:42,584 We're fucked! 490 00:31:43,251 --> 00:31:46,209 All right? How are you going to run away if we're shot at again? 491 00:31:46,293 --> 00:31:47,959 If you have any idea, please, share! 492 00:31:50,251 --> 00:31:51,876 What are you trying to say? 493 00:31:52,751 --> 00:31:53,584 Huh? 494 00:31:55,668 --> 00:31:56,709 Erm… 495 00:31:58,543 --> 00:31:59,584 Every man for himself. 496 00:32:02,959 --> 00:32:07,251 The four of us go in different directions. She can't split into four guys. 497 00:32:07,334 --> 00:32:10,168 -What about Albert? -Didn't you just say you'd be fine? 498 00:32:10,751 --> 00:32:13,043 Guys, we need to stick together. Please! 499 00:32:14,126 --> 00:32:16,126 We can't endanger ourselves either. 500 00:32:19,876 --> 00:32:20,876 Endanger? 501 00:32:24,584 --> 00:32:25,751 [Albert] Roman. 502 00:32:25,834 --> 00:32:27,043 Vincent. 503 00:32:29,043 --> 00:32:30,709 Don't leave me behind, okay? 504 00:32:30,793 --> 00:32:32,293 [Vincent] Dude, of course not. 505 00:32:37,959 --> 00:32:39,501 Please, chill out, guys. Stay calm. 506 00:32:39,584 --> 00:32:41,334 Yeah, of course. Yeah. 507 00:32:41,418 --> 00:32:43,501 -[Peter] Sure. -She's just a woman, right? 508 00:32:43,584 --> 00:32:45,751 Who has a rifle and has been shooting at us. 509 00:32:46,293 --> 00:32:50,043 And what do we have? A pocket knife. A cell phone with no signal or battery. 510 00:32:50,126 --> 00:32:52,834 [Peter] You were shot and he can't walk properly. 511 00:32:52,918 --> 00:32:56,126 The only guy who knew his way around the forest is gone. Fuck! 512 00:32:58,584 --> 00:33:00,251 Why did she have to kill him? 513 00:33:00,793 --> 00:33:02,709 That's enough! Okay? 514 00:33:05,084 --> 00:33:06,918 Anyway, I'm good to go. Come on. 515 00:33:08,501 --> 00:33:11,126 [Albert] Let's go. What are you waiting for? 516 00:33:14,001 --> 00:33:15,834 -[Albert] Let's get out of here. -Roman… 517 00:33:17,834 --> 00:33:19,126 Your brother's a problem. 518 00:33:21,376 --> 00:33:23,793 Okay. But he is my brother. 519 00:33:25,293 --> 00:33:26,668 Whatever that means, pal. 520 00:33:40,251 --> 00:33:41,709 [gasps] Ow. 521 00:33:41,793 --> 00:33:43,626 -Sorry. -It's all right. 522 00:33:45,959 --> 00:33:47,126 Just distract me. 523 00:33:50,793 --> 00:33:52,751 -Number-guessing? -Okay. 524 00:33:53,459 --> 00:33:54,626 The bigger number wins. 525 00:33:59,584 --> 00:34:00,959 -Eight. -Three. 526 00:34:01,043 --> 00:34:02,126 [laughs] 527 00:34:02,209 --> 00:34:04,293 I stand no chance against you. 528 00:34:07,501 --> 00:34:10,251 Tell me something  from your life that I don't know yet. 529 00:34:11,793 --> 00:34:14,209 I'm a very shallow and selfish person. 530 00:34:14,876 --> 00:34:18,293 That I already knew. Good thing I'm not marrying you. 531 00:34:20,459 --> 00:34:21,376 For sure. 532 00:34:23,126 --> 00:34:26,001 -I should give you the bracelet back. -Don't you dare. 533 00:34:26,084 --> 00:34:28,168 It's a symbol of our undying love, Roman. 534 00:34:28,251 --> 00:34:29,209 [chuckles softly] 535 00:34:36,501 --> 00:34:38,418 Has Albert got in touch yet? 536 00:34:43,376 --> 00:34:46,001 Oh, he, huh… He said he thinks it's a good idea. 537 00:34:46,084 --> 00:34:49,043 -But it'll take a while. -Okay. 538 00:34:49,668 --> 00:34:50,501 Okay? 539 00:34:52,501 --> 00:34:56,584 -And how do you like the idea? -It's good. It's a good company. 540 00:34:57,834 --> 00:34:59,209 [grunts softly in pain] 541 00:34:59,751 --> 00:35:01,668 Yeah, depends on what you're looking for. 542 00:35:03,459 --> 00:35:05,084 And by "you" you mean me? 543 00:35:09,043 --> 00:35:11,668 Just don't let yourself get screwed over, okay? 544 00:35:13,251 --> 00:35:14,168 I won't. 545 00:35:15,918 --> 00:35:17,459 But you're happy there too, right? 546 00:35:18,084 --> 00:35:20,251 Yes, but I'm not his little brother. 547 00:35:25,043 --> 00:35:26,543 Just take care of yourself, okay? 548 00:35:27,584 --> 00:35:29,543 I want to work for him, not marry him. 549 00:35:30,251 --> 00:35:31,709 Could you, legally speaking? 550 00:35:32,959 --> 00:35:34,001 Be careful now. 551 00:35:34,584 --> 00:35:37,293 You better not say another word because, you know what? 552 00:35:37,376 --> 00:35:40,668 I think I missed a spot-- Yeah, ooh. That's a big spot, actually. Wait. 553 00:35:40,751 --> 00:35:43,709 -[groans] You jerk! [laughs] -[laughs] 554 00:36:12,418 --> 00:36:13,334 Are you all right? 555 00:36:14,459 --> 00:36:15,376 Amazing. 556 00:36:17,709 --> 00:36:18,709 [clicking sound] 557 00:36:22,209 --> 00:36:24,293 [bird call] 558 00:36:41,834 --> 00:36:43,543 [whispers] Let's go. It was nothing. 559 00:36:56,876 --> 00:36:57,709 Come on! 560 00:36:58,793 --> 00:36:59,751 Move it! 561 00:37:12,376 --> 00:37:13,209 Hey! 562 00:37:21,251 --> 00:37:22,584 [in normal voice] Careful. 563 00:37:30,751 --> 00:37:31,751 Uh? 564 00:37:36,876 --> 00:37:37,918 Awesome. 565 00:37:38,584 --> 00:37:40,126 Is this the road we came from? 566 00:37:42,793 --> 00:37:44,876 That was in the exact opposite direction. 567 00:37:46,126 --> 00:37:47,418 How would you even know that? 568 00:37:50,793 --> 00:37:51,876 Okay, come on. 569 00:37:52,376 --> 00:37:53,293 Let's go. 570 00:37:59,209 --> 00:38:00,543 -Can you go on? -Yeah. 571 00:38:01,209 --> 00:38:02,126 I'm okay. 572 00:38:05,418 --> 00:38:08,543 [ominous music playing] 573 00:38:32,751 --> 00:38:35,793 [ominous music continues] 574 00:38:58,834 --> 00:38:59,668 Hey. 575 00:39:07,251 --> 00:39:08,376 I can't believe it. 576 00:39:32,001 --> 00:39:32,834 Oh. 577 00:39:36,084 --> 00:39:38,876 You have to call the police. We don't have a signal. 578 00:39:38,959 --> 00:39:40,209 What? Police? Why? 579 00:39:46,293 --> 00:39:47,418 Uh, we were hiking. 580 00:39:48,876 --> 00:39:51,626 And there was this woman at the lake. And… 581 00:39:56,501 --> 00:39:58,168 Can you just call the police now? 582 00:39:59,376 --> 00:40:02,751 There's no signal here either. We just have a landline. 583 00:40:10,918 --> 00:40:12,584 [Albert breathing heavily] 584 00:40:15,918 --> 00:40:17,334 [static] 585 00:40:17,418 --> 00:40:19,376 -Fuck. -Doesn't always work. 586 00:40:19,959 --> 00:40:21,209 [hangs up phone] 587 00:40:30,501 --> 00:40:32,543 Do you know a woman living nearby? 588 00:40:34,209 --> 00:40:38,376 Well, hikers often get lost. Especially during the winter. 589 00:40:38,459 --> 00:40:42,376 Mostly older visitors from far away. They probably underestimate the forest. 590 00:40:42,459 --> 00:40:45,209 -[Roman] Did you not hear the shots? -[woman] Shots? 591 00:40:45,293 --> 00:40:47,126 [huffs] Yeah, exactly. 592 00:40:49,709 --> 00:40:51,209 Ah! Well yeah. 593 00:40:51,293 --> 00:40:53,543 -Hunting accidents occur now and then. -Quiet. 594 00:40:55,668 --> 00:40:57,626 [dial tone] 595 00:40:57,709 --> 00:41:00,334 You guys look really freaking tired. 596 00:41:00,418 --> 00:41:04,168 This is my bachelor party. I'm getting married soon. 597 00:41:05,709 --> 00:41:08,001 [operator] 911, what's your emergency? 598 00:41:08,084 --> 00:41:09,001 Uh, hello. 599 00:41:09,084 --> 00:41:12,251 We were shot at and-- and actually, one of us is dead already. 600 00:41:12,334 --> 00:41:13,876 We're in the national park. 601 00:41:13,959 --> 00:41:15,959 In a hut. What's the location? 602 00:41:16,543 --> 00:41:18,126 [gunshot] 603 00:41:18,209 --> 00:41:20,334 Get down! [screams] 604 00:41:20,418 --> 00:41:21,251 Fuck! 605 00:41:22,668 --> 00:41:24,793 [breathing heavily] 606 00:41:24,876 --> 00:41:26,001 Shit, shit. 607 00:41:35,626 --> 00:41:37,626 [echoing gunshot, glass shatters] 608 00:41:45,751 --> 00:41:47,668 [operator] I'm sorry, sir, I couldn't hear you. 609 00:41:47,751 --> 00:41:49,418 Are you still on the phone? 610 00:41:49,501 --> 00:41:50,376 [gunshot] 611 00:41:50,459 --> 00:41:51,959 Fuck! Shit, man! 612 00:41:52,043 --> 00:41:54,376 [heavy breathing] 613 00:41:54,459 --> 00:41:56,084 [tense music playing] 614 00:41:56,168 --> 00:41:57,001 Where's Vincent? 615 00:41:57,584 --> 00:41:58,918 -Huh? -Where's Vincent? 616 00:42:02,709 --> 00:42:04,626 [tense music rising] 617 00:42:06,293 --> 00:42:07,668 [gargling] 618 00:42:11,626 --> 00:42:12,793 [groans] 619 00:42:15,126 --> 00:42:17,001 Vincent. Wait. 620 00:42:22,418 --> 00:42:23,293 Hey. 621 00:42:24,126 --> 00:42:25,251 The door. 622 00:42:26,293 --> 00:42:27,876 [breathing shakily] 623 00:42:27,959 --> 00:42:29,168 [Peter] Let's go. 624 00:42:31,001 --> 00:42:33,459 Roman, come on. We have to get away. 625 00:42:36,626 --> 00:42:37,543 Move! 626 00:42:38,501 --> 00:42:39,418 Roman, come on. 627 00:42:40,168 --> 00:42:42,584 [breathing heavily] 628 00:42:44,001 --> 00:42:46,001 Leave him. Leave him. 629 00:43:00,584 --> 00:43:02,043 I can't see her anymore. 630 00:43:02,126 --> 00:43:03,043 Oh, fuck! 631 00:43:05,084 --> 00:43:07,834 [Vincent groans] 632 00:43:08,834 --> 00:43:09,668 Be careful. 633 00:43:10,251 --> 00:43:11,543 [gasping] 634 00:43:12,626 --> 00:43:14,709 [Albert] Shit. I can't see her. 635 00:43:21,126 --> 00:43:22,251 [tense music playing] 636 00:43:22,334 --> 00:43:23,376 [Roman] Yeah. 637 00:43:26,209 --> 00:43:27,043 [gunshot] 638 00:43:27,626 --> 00:43:29,584 [glass cracking] 639 00:43:33,959 --> 00:43:34,918 Roman, come on. 640 00:43:36,209 --> 00:43:37,668 [Albert] We have to get out of here. 641 00:43:38,459 --> 00:43:39,293 Roman. 642 00:43:39,376 --> 00:43:41,209 [footsteps approaching] 643 00:43:41,293 --> 00:43:42,543 [rattling] 644 00:43:42,959 --> 00:43:43,834 Roman! 645 00:43:44,543 --> 00:43:46,001 We have to get the fuck out of here. 646 00:43:46,084 --> 00:43:47,001 [rifle reloading] 647 00:43:48,334 --> 00:43:49,626 [glass breaks] 648 00:43:50,293 --> 00:43:51,418 -[thud] -[woman groans] 649 00:43:52,251 --> 00:43:53,376 [Roman grunts] 650 00:43:53,459 --> 00:43:55,709 [chilling music playing] 651 00:43:56,459 --> 00:43:57,626 Go! 652 00:44:07,376 --> 00:44:11,084 [suspenseful music playing] 653 00:44:17,918 --> 00:44:19,501 [panting] 654 00:44:20,668 --> 00:44:22,126 [panting] 655 00:44:23,001 --> 00:44:24,084 [yelps] 656 00:44:32,043 --> 00:44:33,793 Maybe you injured her, Roman. 657 00:44:33,876 --> 00:44:36,376 You're lucky she didn't just pop you too. 658 00:44:38,293 --> 00:44:40,501 [both panting] 659 00:44:47,168 --> 00:44:48,001 The road. 660 00:44:50,043 --> 00:44:50,876 Let's go! 661 00:44:53,834 --> 00:44:55,251 Shit, shit! 662 00:44:56,918 --> 00:44:58,209 [Albert grunts] 663 00:44:58,293 --> 00:44:59,501 Do you need a break? 664 00:45:00,876 --> 00:45:02,293 [Peter] No break, dude. 665 00:45:02,376 --> 00:45:03,459 Move! 666 00:45:08,459 --> 00:45:09,501 Fuck! 667 00:45:13,959 --> 00:45:15,334 The cabin was over there. 668 00:45:19,834 --> 00:45:21,459 [panting] 669 00:45:25,834 --> 00:45:27,626 Come on. Come on. 670 00:45:31,334 --> 00:45:34,084 [brooding music playing] 671 00:45:45,668 --> 00:45:48,876 [suspenseful music plays] 672 00:45:54,293 --> 00:45:56,001 Hey. Shit! 673 00:46:17,334 --> 00:46:18,668 She hasn't seen us. 674 00:46:19,459 --> 00:46:20,376 Walk. 675 00:46:26,459 --> 00:46:27,334 Go on. 676 00:46:33,543 --> 00:46:34,376 Go. 677 00:46:37,626 --> 00:46:39,459 [gunshot] 678 00:46:41,834 --> 00:46:43,543 [rifle reloading] 679 00:46:47,793 --> 00:46:49,709 Come on, what do you want from us? 680 00:46:49,793 --> 00:46:53,043 -Don't provoke her! -Maybe she just wants our money. 681 00:46:53,626 --> 00:46:56,293 -I have money. -I don't think she wants that. 682 00:46:56,376 --> 00:46:57,834 All right. Run! 683 00:46:58,709 --> 00:46:59,543 [gunshot] 684 00:46:59,626 --> 00:47:00,459 Fuck! 685 00:47:01,168 --> 00:47:04,543 [tense music rising] 686 00:47:04,626 --> 00:47:06,418 Why are you doing this, uh? 687 00:47:21,876 --> 00:47:23,918 Why doesn't she just shoot us dead? 688 00:47:24,876 --> 00:47:26,334 None of this makes any sense. 689 00:47:28,209 --> 00:47:30,001 Who says it has to make sense? 690 00:47:37,209 --> 00:47:38,668 Go. Let's go. 691 00:48:43,709 --> 00:48:44,751 [soft grunt] 692 00:48:53,418 --> 00:48:54,584 [sudden sting] 693 00:48:55,834 --> 00:48:57,876 [panting] 694 00:49:05,876 --> 00:49:06,709 [groans] 695 00:49:24,043 --> 00:49:25,918 [branch clatters] 696 00:49:29,834 --> 00:49:32,084 [tense music playing] 697 00:49:47,584 --> 00:49:48,418 Fuck. 698 00:49:49,584 --> 00:49:50,418 Oh, shit. 699 00:49:52,043 --> 00:49:53,126 [loud grunt] 700 00:49:54,793 --> 00:49:55,918 [groans] 701 00:49:56,459 --> 00:49:57,501 [Albert] Fuck. 702 00:50:01,751 --> 00:50:04,126 [all breathing heavily] 703 00:50:15,376 --> 00:50:16,376 [exhales] 704 00:50:17,918 --> 00:50:18,918 [relieved breath] 705 00:50:40,418 --> 00:50:41,668 What is this place? 706 00:50:45,626 --> 00:50:49,168 [eerie music playing] 707 00:51:34,751 --> 00:51:37,668 [screeching softly] 708 00:51:55,793 --> 00:51:56,834 Any reception? 709 00:51:57,709 --> 00:51:58,793 No. 710 00:52:05,834 --> 00:52:06,668 [Albert] Shit. 711 00:52:22,168 --> 00:52:24,168 Albert, don't. 712 00:52:26,584 --> 00:52:28,418 We have to keep moving. 713 00:52:29,793 --> 00:52:31,043 [Peter] Right now. 714 00:52:31,126 --> 00:52:32,043 Come on! 715 00:52:35,334 --> 00:52:37,959 Stop bossing us around. It's annoying. 716 00:52:39,751 --> 00:52:40,584 Okay. 717 00:52:44,168 --> 00:52:45,043 Alright, Roman. 718 00:52:46,876 --> 00:52:48,251 You decide, then. 719 00:52:48,334 --> 00:52:51,668 What if she suddenly comes out and it's too late to make a run for it? 720 00:52:51,751 --> 00:52:52,668 [scoffs] 721 00:52:53,668 --> 00:52:54,709 Then what? 722 00:52:55,793 --> 00:52:57,043 [Peter] Any ideas, boss? 723 00:53:00,501 --> 00:53:01,626 [grunts] 724 00:53:09,001 --> 00:53:10,793 Let's hide your brother in one of the buildings 725 00:53:10,876 --> 00:53:13,001 and come back to get him with the police. 726 00:53:13,084 --> 00:53:13,918 All right? 727 00:53:14,501 --> 00:53:15,501 [Albert] Hey. 728 00:53:16,709 --> 00:53:18,251 Stop with this bullshit. 729 00:53:19,334 --> 00:53:23,334 -You think I don't get what's going on? -Albert, go sit down. 730 00:53:23,418 --> 00:53:25,043 -You can barely stand. -So what? 731 00:53:26,084 --> 00:53:27,793 What next? Huh? 732 00:53:29,834 --> 00:53:31,918 Albert, can you keep running? 733 00:53:32,001 --> 00:53:32,918 Hmm? 734 00:53:33,501 --> 00:53:35,626 Or can you even help one of us if we get hurt? 735 00:53:37,168 --> 00:53:38,418 [Peter] No, you can't. 736 00:53:38,501 --> 00:53:39,709 You know I'm not wrong. 737 00:53:40,626 --> 00:53:42,793 So, at least stop lying to yourself! 738 00:53:44,501 --> 00:53:45,751 Albert, leave it! 739 00:53:45,834 --> 00:53:47,584 -Okay? -[laughs mockingly] 740 00:53:47,668 --> 00:53:49,751 You're such a goddamn moron, you know that? 741 00:53:49,834 --> 00:53:52,709 Yeah, sure. That's why we work together, right? 742 00:53:53,293 --> 00:53:56,793 You started a company with me because you needed a moron to get your funding! 743 00:53:56,876 --> 00:53:59,959 The company wouldn't exist without me, and neither would you! 744 00:54:00,043 --> 00:54:01,668 Enough, guys, fuck your company! 745 00:54:06,168 --> 00:54:09,959 Come on, give me your phone. I'll look for a signal and get help. 746 00:54:11,209 --> 00:54:12,043 Albert… 747 00:54:14,293 --> 00:54:15,418 Forget it. 748 00:54:17,376 --> 00:54:18,459 [grunts] 749 00:54:19,376 --> 00:54:20,668 For Christ's sake! 750 00:54:21,959 --> 00:54:22,959 [grunts] 751 00:54:25,001 --> 00:54:26,918 [Peter grunts] Fuck you, man! 752 00:54:30,876 --> 00:54:31,876 Fucking asshole. 753 00:54:32,418 --> 00:54:33,459 Prince Albert! 754 00:54:34,918 --> 00:54:36,793 You self-centered, stupid asshole! 755 00:54:37,626 --> 00:54:39,418 You always just take whatever you can get. 756 00:54:39,501 --> 00:54:42,751 When someone calls you out on it, you pretend it has nothing to do with you. 757 00:54:43,709 --> 00:54:44,876 Well I can do that too. 758 00:54:46,376 --> 00:54:48,084 Roman, good luck. 759 00:54:48,168 --> 00:54:49,793 Best of luck, really. 760 00:54:49,876 --> 00:54:52,709 Don't think that this asshole will ever give you a job! 761 00:54:52,793 --> 00:54:54,668 -Oh, and ask him about Lisa. -What? 762 00:54:55,876 --> 00:54:57,751 -Wait. -Don't. Roman. 763 00:54:57,834 --> 00:54:59,668 -Hey! -Leave him. Leave him, man. 764 00:55:00,293 --> 00:55:01,126 Leave him. 765 00:55:03,709 --> 00:55:05,209 Let him go. He'll calm down. 766 00:55:06,084 --> 00:55:06,959 It's all right. 767 00:55:08,376 --> 00:55:09,293 It's all right. 768 00:55:15,334 --> 00:55:17,168 You think you and I stand a better chance? 769 00:55:17,251 --> 00:55:19,459 Yeah, without an asshole, we stand a better chance. 770 00:55:19,543 --> 00:55:22,043 Without an asshole? He's the asshole, yeah? 771 00:55:23,209 --> 00:55:25,459 And he's not right about anything? Huh? 772 00:55:26,584 --> 00:55:29,251 And your injury is no problem at all, right? 773 00:55:30,543 --> 00:55:33,626 -Now, what's this about Lisa? -Roman, Roman. Shut up, man. 774 00:55:33,709 --> 00:55:35,126 There's nothing going on. 775 00:55:35,959 --> 00:55:38,501 Listen, don't fall for his mind games like that. 776 00:55:38,584 --> 00:55:41,376 He just wants to pit us against each other, it's obvious. 777 00:55:43,293 --> 00:55:44,626 Hey. Hey. 778 00:55:46,584 --> 00:55:47,918 You said it yourself. 779 00:55:48,001 --> 00:55:49,668 We have to stick together. 780 00:55:51,084 --> 00:55:53,251 You and me. We'll stick together. 781 00:55:53,334 --> 00:55:54,876 Huh? We're family. 782 00:55:54,959 --> 00:55:57,293 Roman, we're family. 783 00:55:58,626 --> 00:55:59,459 All right? 784 00:56:00,959 --> 00:56:01,793 Seriously? 785 00:56:04,876 --> 00:56:06,501 Roman. Hey! 786 00:56:07,376 --> 00:56:08,209 Roman! 787 00:56:18,584 --> 00:56:19,959 Safe trip. 788 00:56:21,584 --> 00:56:22,501 [exhales] 789 00:56:40,418 --> 00:56:44,209 [bird call] 790 00:56:57,918 --> 00:56:59,793 [bird call] 791 00:57:05,751 --> 00:57:09,543 [ominous music creeping in] 792 00:57:26,001 --> 00:57:29,793 [ominous music rising] 793 00:57:45,209 --> 00:57:46,376 [falcon calls] 794 00:58:19,834 --> 00:58:20,876 [door shuts loudly] 795 00:58:49,043 --> 00:58:54,043 A NEW FUTURE FOR FALCONRY 796 00:59:29,459 --> 00:59:30,793 Now that's broken. 797 00:59:30,876 --> 00:59:33,668 Like that's the reason you shoot like shit! 798 00:59:33,751 --> 00:59:36,043 Give me the rife. I know how to aim. 799 00:59:36,126 --> 00:59:38,626 With my rifle. 800 00:59:40,751 --> 00:59:44,584 [man laughs] 801 00:59:47,834 --> 00:59:48,834 Look. 802 00:59:50,543 --> 00:59:51,418 Who's that? 803 00:59:56,001 --> 00:59:58,084 [man] Hey! And who are you? 804 00:59:58,168 --> 01:00:00,334 [laughing] 805 01:00:02,293 --> 01:00:04,334 -[girl] Mommy, who is that? -Hey! 806 01:00:04,418 --> 01:00:06,209 That's enough now. Just go! 807 01:00:06,293 --> 01:00:07,543 -Put the rifle away. -Hey! 808 01:00:07,626 --> 01:00:09,376 [gunshot] 809 01:00:12,543 --> 01:00:15,918 [woman screams] 810 01:00:16,001 --> 01:00:18,418 [man] Shit! Forget the fucking camera! Come on! 811 01:00:18,501 --> 01:00:21,459 -Forget the fucking camera, let's go now! -[woman sobbing] 812 01:01:01,668 --> 01:01:04,084 [audio player launches] 813 01:01:04,168 --> 01:01:07,876 ["Sailing Homeward" by Donovan playing] 814 01:01:07,959 --> 01:01:11,209 ♪ Sailing homeward ♪ 815 01:01:11,293 --> 01:01:15,751 ♪ It's time to go home ♪ 816 01:01:19,418 --> 01:01:24,584 ♪ Over the ocean of life ♪ 817 01:01:25,668 --> 01:01:29,376 ♪ We must roam ♪ 818 01:01:30,876 --> 01:01:34,668 ♪ And when you get there ♪ 819 01:01:36,709 --> 01:01:39,501 -♪ Say hello for me ♪ -Fuck you, guys. 820 01:01:42,668 --> 01:01:46,876 ♪ For I've a long, long way-- ♪ 821 01:01:46,959 --> 01:01:48,084 [gunshot] 822 01:01:51,293 --> 01:01:52,459 [Peter groans] 823 01:01:54,043 --> 01:01:55,543 [groans] 824 01:01:58,793 --> 01:01:59,626 Hello? 825 01:02:04,959 --> 01:02:06,001 Hello? 826 01:02:09,793 --> 01:02:10,709 Did you hear that? 827 01:02:12,751 --> 01:02:13,584 Shit! 828 01:02:14,501 --> 01:02:16,834 Hey! Dude, this is insane! 829 01:02:17,334 --> 01:02:18,168 Roman! 830 01:02:22,501 --> 01:02:24,668 It's no big deal. Just walk. 831 01:02:25,543 --> 01:02:26,918 Go on. 832 01:02:27,001 --> 01:02:29,376 Just keep walking. Go on. 833 01:02:29,876 --> 01:02:30,959 [gunshot] 834 01:02:31,043 --> 01:02:32,001 [grunts] 835 01:02:33,168 --> 01:02:35,168 [groans] 836 01:02:35,668 --> 01:02:37,668 -[rifle reloading] -[bullet shells clink] 837 01:02:38,751 --> 01:02:41,751 [footsteps approaching] 838 01:02:41,834 --> 01:02:42,834 [groans] 839 01:02:42,918 --> 01:02:44,418 [ominous music playing] 840 01:02:44,501 --> 01:02:46,793 [groans] 841 01:02:48,584 --> 01:02:49,418 Hey. 842 01:02:50,209 --> 01:02:52,584 I haven't done anything to you. Right? 843 01:02:53,376 --> 01:02:54,293 Please. 844 01:02:54,376 --> 01:02:55,209 Don't do this. 845 01:02:58,501 --> 01:02:59,334 Please, don't. 846 01:03:00,251 --> 01:03:01,293 Please. 847 01:03:02,459 --> 01:03:03,459 [groans] 848 01:03:03,959 --> 01:03:05,293 -[rifle reloads] -[screams] 849 01:03:05,376 --> 01:03:06,584 [groans] 850 01:03:06,668 --> 01:03:08,876 [panting] 851 01:03:08,959 --> 01:03:11,584 Please don't. Please. 852 01:03:12,126 --> 01:03:15,626 Please, please. I never did… 853 01:03:15,709 --> 01:03:17,334 I never did anything to you… 854 01:03:17,418 --> 01:03:18,584 Please! 855 01:03:18,668 --> 01:03:19,501 [gunshot] 856 01:03:19,584 --> 01:03:21,084 [screams] 857 01:03:23,418 --> 01:03:25,001 [Peter groans in distance] 858 01:03:25,084 --> 01:03:26,668 [groans] 859 01:03:28,293 --> 01:03:31,168 [ominous music continues] 860 01:03:31,251 --> 01:03:33,626 [panting] 861 01:03:38,043 --> 01:03:39,168 What do you want? 862 01:03:41,959 --> 01:03:42,793 Money? 863 01:03:44,334 --> 01:03:45,334 I have money. 864 01:03:46,418 --> 01:03:47,418 A lot, okay? 865 01:03:59,959 --> 01:04:02,376 -Don't do this. -I have to help Peter. 866 01:04:02,459 --> 01:04:04,209 Shush! Shush! 867 01:04:04,293 --> 01:04:06,001 Roman! Roman! 868 01:04:06,084 --> 01:04:08,959 I… I'm sure we can come to an agreement. 869 01:04:15,584 --> 01:04:17,459 [blood dripping] 870 01:04:24,084 --> 01:04:26,084 -[rifle reloading] -Let's go now. 871 01:04:26,168 --> 01:04:27,709 Roman. We gotta go. 872 01:04:27,793 --> 01:04:28,626 Now. 873 01:04:31,918 --> 01:04:33,626 [groans] 874 01:04:35,918 --> 01:04:36,959 [Albert groans] 875 01:04:41,543 --> 01:04:43,834 [Albert grunting] 876 01:04:48,001 --> 01:04:50,543 [tense music playing] 877 01:04:50,626 --> 01:04:54,084 [heavy breathing] 878 01:05:23,793 --> 01:05:25,293 I can't go on, Roman. 879 01:05:29,418 --> 01:05:30,876 Here, here. 880 01:05:30,959 --> 01:05:31,834 [groans] 881 01:05:57,751 --> 01:05:58,793 [moans] 882 01:06:03,918 --> 01:06:04,751 Albert? 883 01:06:04,834 --> 01:06:06,084 Albert, wake up. 884 01:06:08,084 --> 01:06:09,459 Just resting a bit. 885 01:06:10,376 --> 01:06:11,626 For a moment. 886 01:06:12,459 --> 01:06:13,293 Okay. 887 01:06:17,709 --> 01:06:18,543 Okay. 888 01:06:21,834 --> 01:06:24,293 [panting] 889 01:06:26,918 --> 01:06:27,876 Fuck. 890 01:06:52,376 --> 01:06:53,459 [moans softly] 891 01:06:53,959 --> 01:06:54,918 [unzips] 892 01:07:07,834 --> 01:07:08,918 Oh, fuck! 893 01:07:23,001 --> 01:07:24,043 [Albert moans] 894 01:07:31,334 --> 01:07:34,293 [tense music playing] 895 01:07:47,293 --> 01:07:50,584 CAN'T WAIT TO SEE YOU, ALBERT! SAY HI TO YOUR BROTHER… 896 01:07:51,709 --> 01:07:55,126 [tense music rising] 897 01:08:11,084 --> 01:08:14,918 [sorrowful music playing] 898 01:08:37,209 --> 01:08:38,209 Hey. 899 01:08:38,834 --> 01:08:39,668 Hi. 900 01:08:40,334 --> 01:08:42,834 Well? I told you I'd drop by. 901 01:08:43,418 --> 01:08:45,418 Yeah, it's really good to see you. 902 01:08:47,709 --> 01:08:49,293 -Hi, Lisa. -Hey. 903 01:08:52,001 --> 01:08:54,918 -Are you sure it's no trouble? -Nah, it's not. 904 01:08:55,001 --> 01:08:56,918 -Cool. Come on in. -Okay. 905 01:09:17,376 --> 01:09:18,751 You can tell him to leave. 906 01:09:20,418 --> 01:09:21,418 Yes, I can. 907 01:09:22,001 --> 01:09:23,334 Seems like you can't. 908 01:09:34,834 --> 01:09:37,959 -I'll get more of this stuff. -Oh, thank you. 909 01:09:42,876 --> 01:09:44,293 -See you in a bit. -See you. 910 01:09:45,543 --> 01:09:46,376 Hey. 911 01:09:47,918 --> 01:09:50,209 -Are you gonna get groceries? -Yeah. 912 01:09:50,293 --> 01:09:52,709 -Can you pick up a bottle of gin? -Yeah, you bet. 913 01:09:53,293 --> 01:09:56,126 -Dinner in the village tonight? -If you carry me, yeah. 914 01:09:58,126 --> 01:09:58,959 Gladly. 915 01:10:00,334 --> 01:10:01,584 [scoffs] 916 01:10:01,668 --> 01:10:02,668 Yeah, yeah. 917 01:10:10,168 --> 01:10:11,418 [door closes] 918 01:10:23,251 --> 01:10:24,418 Is it still painful? 919 01:10:26,459 --> 01:10:27,293 Mm-hmm. 920 01:10:31,334 --> 01:10:34,293 [tense music rising] 921 01:10:50,709 --> 01:10:51,876 [groans] 922 01:11:02,126 --> 01:11:04,084 -What's wrong? -Stay quiet. 923 01:11:06,584 --> 01:11:07,418 Okay. 924 01:11:13,501 --> 01:11:15,251 -What's with you? -Shut your mouth. 925 01:11:20,376 --> 01:11:21,376 Okay. 926 01:11:32,043 --> 01:11:33,418 It just happened, you know? 927 01:11:35,709 --> 01:11:36,543 Yeah. 928 01:11:38,293 --> 01:11:40,126 -Of course. -It's the truth. 929 01:11:41,084 --> 01:11:43,251 -It was an accident. Do you understand? -No. 930 01:11:44,084 --> 01:11:45,543 I don't understand. 931 01:11:50,959 --> 01:11:52,709 What do you want? An apology? 932 01:12:01,168 --> 01:12:02,168 Please don't. 933 01:12:04,043 --> 01:12:05,668 You'd have to be sorry for that. 934 01:12:07,376 --> 01:12:09,543 So leave me here. Hurry up. Go on. 935 01:12:12,709 --> 01:12:15,876 [panting] 936 01:12:17,168 --> 01:12:18,001 [yelps] 937 01:12:23,126 --> 01:12:24,251 [Albert moans] 938 01:12:36,959 --> 01:12:38,376 [Albert groans] 939 01:13:04,584 --> 01:13:05,793 [wood cracks] 940 01:13:07,001 --> 01:13:10,084 [ominous music playing] 941 01:13:10,168 --> 01:13:15,043 [footsteps approaching] 942 01:14:22,876 --> 01:14:25,293 [panting] 943 01:14:49,209 --> 01:14:51,459 -What are you doing? -Shut up, asshole. 944 01:14:57,626 --> 01:14:59,001 Here, put pressure on it. 945 01:15:21,459 --> 01:15:24,751 [ominous music playing] 946 01:16:07,793 --> 01:16:10,126 [brooding music playing] 947 01:16:10,209 --> 01:16:13,626 [heavy breathing] 948 01:16:13,709 --> 01:16:15,709 [soft rustling] 949 01:16:41,709 --> 01:16:46,459 [flies buzzing] 950 01:16:59,126 --> 01:17:04,251 [brooding music continues] 951 01:18:16,959 --> 01:18:18,043 [wood cracks] 952 01:18:34,918 --> 01:18:37,001 [gunshot echoes] 953 01:18:37,084 --> 01:18:38,959 [Roman groans] 954 01:18:42,626 --> 01:18:45,459 [panting] 955 01:18:53,209 --> 01:18:54,293 I know about Anne. 956 01:18:57,293 --> 01:18:58,751 I've seen it all of it. 957 01:19:04,918 --> 01:19:06,043 I'm sorry. 958 01:19:17,668 --> 01:19:20,834 [tense music rising] 959 01:19:36,209 --> 01:19:37,501 [woman grunts] 960 01:19:38,084 --> 01:19:39,918 [groans] 961 01:19:55,668 --> 01:19:57,501 [grunting] 962 01:20:14,376 --> 01:20:16,709 [brooding music playing] 963 01:20:16,793 --> 01:20:18,668 -[panting] -[woman moans softly] 964 01:20:20,793 --> 01:20:23,209 [choking] 965 01:20:24,043 --> 01:20:25,251 [Roman groans] 966 01:20:28,418 --> 01:20:29,668 [grunts] 967 01:20:39,876 --> 01:20:42,418 [heavy breathing] 968 01:21:14,043 --> 01:21:14,918 [gasps softly] 969 01:21:15,459 --> 01:21:16,709 [rifle lands in distance] 970 01:21:20,376 --> 01:21:21,959 [panting] 971 01:21:25,959 --> 01:21:26,959 [sighs] 972 01:21:40,043 --> 01:21:41,043 [exhales] 973 01:21:42,751 --> 01:21:43,834 [soft thud] 974 01:22:29,668 --> 01:22:30,584 [sighs] 975 01:22:38,834 --> 01:22:40,001 [exhales] 976 01:22:55,334 --> 01:22:58,834 [unsettling music playing]