1 00:00:00,868 --> 00:00:02,301 (water bubbling) 2 00:00:02,436 --> 00:00:04,836 (muffled breaths) 3 00:00:04,905 --> 00:00:08,240 (water bubbling) 4 00:00:08,242 --> 00:00:14,813 ♪♪♪ 5 00:00:14,948 --> 00:00:17,449 Lidia: This is a story about a four-letter word. 6 00:00:17,584 --> 00:00:20,419 The most dangerous four-letter word of all. 7 00:00:20,421 --> 00:00:22,387 Fate. 8 00:00:22,423 --> 00:00:24,590 And like most tales worth telling, 9 00:00:24,725 --> 00:00:26,592 The story involves women. 10 00:00:26,727 --> 00:00:29,595 Three glorious, complicated sisters. 11 00:00:30,731 --> 00:00:32,264 (insects buzz) 12 00:00:32,333 --> 00:00:35,234 (knitting needles clack) (rhian sighs) 13 00:00:35,236 --> 00:00:37,469 Lidia: The first sister was the goddess, nona, 14 00:00:37,538 --> 00:00:39,671 Who spun the thread of life. 15 00:00:39,740 --> 00:00:41,340 She was called upon 16 00:00:41,342 --> 00:00:43,675 When women were in a pregnant state of bliss. 17 00:00:43,711 --> 00:00:46,545 Or... Crisis. 18 00:00:46,614 --> 00:00:48,480 (needles clunk, loud chomp) 19 00:00:48,516 --> 00:00:50,616 Then there was decima, 20 00:00:50,751 --> 00:00:52,451 Who measured the necessities of life 21 00:00:52,586 --> 00:00:54,486 With her trusty measuring rod. 22 00:00:54,621 --> 00:00:56,521 - Yeah. - (giggling) 23 00:00:56,590 --> 00:00:58,556 Lidia: Finally, there was atropos, 24 00:00:58,592 --> 00:01:00,959 Also known by her roman name, morta. 25 00:01:02,029 --> 00:01:05,030 Yep, her name was literally "death". 26 00:01:06,434 --> 00:01:09,234 Morta was responsible for cutting the threads of life. 27 00:01:09,236 --> 00:01:11,603 Or in my case, 28 00:01:11,605 --> 00:01:13,605 Cutting threads of my old life 29 00:01:13,641 --> 00:01:16,175 In an attempt to bring myself back to life. 30 00:01:16,310 --> 00:01:18,042 (vibrator whirs) 31 00:01:19,847 --> 00:01:22,914 (sensual rock music plays) 32 00:01:22,983 --> 00:01:24,782 (vibrator clatters) 33 00:01:24,819 --> 00:01:29,787 ♪♪♪ 34 00:01:29,824 --> 00:01:31,990 (lidia moans) 35 00:01:32,126 --> 00:01:33,592 (heavy breathing) 36 00:01:33,594 --> 00:01:35,394 - Do I have permission to take off your shirt? 37 00:01:35,529 --> 00:01:37,362 - I can take off my own shirt. 38 00:01:38,766 --> 00:01:41,033 ♪♪♪ 39 00:01:41,168 --> 00:01:43,468 Or we can take off yours. - Yeah. - Oh yeah. 40 00:01:43,504 --> 00:01:45,737 (shirt flops to floor) 41 00:01:45,806 --> 00:01:47,205 (gale sighs) 42 00:01:47,340 --> 00:01:49,874 (lips smacking, moans) 43 00:01:52,480 --> 00:01:54,613 (slow exhale) 44 00:01:54,615 --> 00:01:56,381 - Oh! - Oh, lidia! 45 00:01:56,417 --> 00:01:59,784 - Oh! Oh yes! 46 00:01:59,820 --> 00:02:01,653 Oh! Gale! 47 00:02:01,689 --> 00:02:04,022 (moans) gale! Eleanor: Mom? 48 00:02:04,024 --> 00:02:06,124 - Gale! (moans) eleanor and gale: Mom! 49 00:02:06,160 --> 00:02:07,559 (rock music stops abruptly) - ah! Oh! 50 00:02:07,595 --> 00:02:10,795 - We need to talk about doors. - (exhales in horror) 51 00:02:12,166 --> 00:02:14,132 ♪ this is my life, this is my life, 52 00:02:14,168 --> 00:02:16,935 ♪ this is my life, this is my life, my life ♪ 53 00:02:17,070 --> 00:02:19,437 ♪ this is my life, this is my life, ♪ 54 00:02:19,473 --> 00:02:21,973 ♪ this is my life, my life 55 00:02:23,711 --> 00:02:25,810 (water rippling gently) 56 00:02:25,880 --> 00:02:27,646 Nora: What's with the pervy smile? 57 00:02:27,715 --> 00:02:29,047 - Nothing. 58 00:02:29,116 --> 00:02:30,048 - Thinking of your outlaw biker? 59 00:02:30,184 --> 00:02:31,950 What was his name? Dale? - Gale. 60 00:02:32,085 --> 00:02:33,652 - Gale. 61 00:02:33,721 --> 00:02:36,087 (seagulls cry) 62 00:02:36,123 --> 00:02:38,624 Yep, that smile can only mean one thing. 63 00:02:38,759 --> 00:02:40,459 Boning in bonertown. 64 00:02:40,461 --> 00:02:43,127 - Okay, so maybe I had one teeny, tiny... 65 00:02:43,164 --> 00:02:46,064 Oh, totally epic sex dream. 66 00:02:46,066 --> 00:02:48,600 - Oh boy. - It was just a dream, nor. 67 00:02:48,602 --> 00:02:50,335 - First comes the sex dream, 68 00:02:50,337 --> 00:02:52,170 Then comes the cheapy extensions, 69 00:02:52,206 --> 00:02:53,972 And a flaming skull tramp stamp. 70 00:02:54,041 --> 00:02:55,740 - Since when are you the man police? 71 00:02:55,809 --> 00:02:58,610 - When the man does dangerous drug deals for funsies, 72 00:02:58,679 --> 00:03:01,346 And you are considering getting into business with him. 73 00:03:01,348 --> 00:03:04,082 - Uh, our family was in on said drug deal, 74 00:03:04,084 --> 00:03:06,150 And we aren't dangerous criminals. 75 00:03:06,152 --> 00:03:07,419 - Yet. 76 00:03:07,554 --> 00:03:09,554 - And while I may have gotten caught up 77 00:03:09,557 --> 00:03:11,823 In the excitement of the outlaw biker thing for a moment, 78 00:03:11,892 --> 00:03:13,926 That moment has passed. - Clearly. 79 00:03:14,061 --> 00:03:16,894 - How's terry? - Hmm, pressuring my ass. 80 00:03:16,931 --> 00:03:19,097 - Does he want a baby? - Hmm. 81 00:03:19,166 --> 00:03:20,399 - Did he propose? 82 00:03:20,534 --> 00:03:22,367 Promise spring wedding so peonies are in season. 83 00:03:22,369 --> 00:03:24,202 - No, he didn't propose, it's worse. 84 00:03:24,205 --> 00:03:26,571 He wants to... See me. 85 00:03:26,573 --> 00:03:29,040 Like, all the time. - Oh, my god. 86 00:03:29,109 --> 00:03:31,977 Because he's in love with you. 87 00:03:32,112 --> 00:03:34,712 - He's trying to break me of my three-night rule. 88 00:03:34,748 --> 00:03:36,448 A limit on sequential sleepovers 89 00:03:36,450 --> 00:03:38,683 And never at my place. His place? Fine. 90 00:03:38,719 --> 00:03:41,019 Cove fm? No problem. - You're insane. 91 00:03:41,154 --> 00:03:43,121 I don't want terry manning around my pad 92 00:03:43,123 --> 00:03:44,322 With his man stuff. 93 00:03:44,391 --> 00:03:46,991 A woman's apartment is sacred ground. 94 00:03:46,993 --> 00:03:48,359 (lawn mower roars) 95 00:03:49,396 --> 00:03:51,362 (shuts engine off) 96 00:03:53,133 --> 00:03:55,601 - Oh apologies, am I in your way? 97 00:03:55,736 --> 00:03:57,935 How is that you two are tanning on easy street 98 00:03:57,972 --> 00:03:59,938 While everyone else is grinding their asses off 99 00:04:00,073 --> 00:04:01,673 To get this place reopened? 100 00:04:01,742 --> 00:04:03,475 And by everyone else, I mean me. 101 00:04:03,477 --> 00:04:05,410 The giver of life. 102 00:04:05,412 --> 00:04:07,713 - Tanning is work. Look at her legs. 103 00:04:07,848 --> 00:04:10,114 - Yeah, don't you care about optics? You want us to be 104 00:04:10,150 --> 00:04:12,383 The moonshine's own best advertisement, don't you? 105 00:04:12,419 --> 00:04:15,087 - What I care about is you boning that biker 106 00:04:15,089 --> 00:04:16,154 So we don't get boned. 107 00:04:16,156 --> 00:04:18,090 It's much more fun than a bank loan. 108 00:04:18,092 --> 00:04:19,624 Think of the cash we could be making. 109 00:04:19,660 --> 00:04:21,426 I mean, you might even get your rebuild. 110 00:04:21,561 --> 00:04:24,562 - No, we are not getting into bed... Business... 111 00:04:24,564 --> 00:04:27,699 With bikers. I'll find another way. 112 00:04:27,735 --> 00:04:30,401 - Move! (engine sputters and starts) 113 00:04:31,438 --> 00:04:34,172 Or I will shred you into fertilizer! 114 00:04:34,241 --> 00:04:36,174 - Motherhood is really softening her edges. 115 00:04:36,176 --> 00:04:40,078 - God, so cranky. - Or annoying. Okay, okay. 116 00:04:40,213 --> 00:04:42,714 - We're polite. - We're going, come on. 117 00:04:42,750 --> 00:04:45,150 - Buzzkill. - I know, buzzkill! 118 00:04:45,152 --> 00:04:46,985 (engine roars) 119 00:04:46,987 --> 00:04:50,088 (motor revs, water splashing) 120 00:04:51,659 --> 00:04:54,592 Man: Dude, last night was crunk! 121 00:04:54,628 --> 00:04:57,562 - Yeah, you know it! - All right! Later, bro! 122 00:04:57,564 --> 00:04:59,898 - Best of the republic of good times! 123 00:05:00,033 --> 00:05:01,767 (engine roars away) 124 00:05:01,769 --> 00:05:05,203 Crystal: (giggles) ry! Ry, look! 125 00:05:05,339 --> 00:05:08,673 The all you can flush grand re-opening balloons came in. 126 00:05:08,676 --> 00:05:11,009 (squealing) with helium. (giggles) 127 00:05:13,180 --> 00:05:15,814 Have you been drinking? - No, I'm all good. 128 00:05:15,883 --> 00:05:19,084 - 'cause like, I would understand, if you were. 129 00:05:19,153 --> 00:05:20,619 You know, but it's not your fault 130 00:05:20,754 --> 00:05:23,088 That we lost the apartment. - Literally was. 131 00:05:23,223 --> 00:05:25,990 I forgot to pay the rent. - Yes, or, it was just the... 132 00:05:26,060 --> 00:05:29,427 The universe telling us that it wasn't meant to be. 133 00:05:29,496 --> 00:05:32,698 Oh. Oh, crap. Oh, crap, crap. Crap! 134 00:05:32,833 --> 00:05:34,432 - Or that. - Crap! 135 00:05:34,501 --> 00:05:36,301 (exasperated exhales) 136 00:05:37,971 --> 00:05:39,838 (engine rumbles by) 137 00:05:39,840 --> 00:05:43,040 ♪♪♪ 138 00:05:43,077 --> 00:05:44,643 (cap rattles closed) ugh. 139 00:05:46,880 --> 00:05:48,679 (package crinkles) 140 00:05:49,249 --> 00:05:51,082 (paper rustles) 141 00:05:51,085 --> 00:05:52,784 - Oxford? What's that about? 142 00:05:52,853 --> 00:05:54,986 - Grad school interview. Maybe. 143 00:05:54,988 --> 00:05:56,822 - England. So cool. 144 00:05:56,957 --> 00:05:58,724 Even the inbred royals who reject women 145 00:05:58,859 --> 00:06:00,191 Who have their own minds and opinions. 146 00:06:00,227 --> 00:06:01,960 - Best anthropology departments in the world. 147 00:06:02,095 --> 00:06:03,862 - Man, if I had a free pass outta here-- 148 00:06:03,931 --> 00:06:06,731 - Not free. I have to get a scholarship. 149 00:06:06,734 --> 00:06:09,634 I don't even know if I wanna go, you know? 150 00:06:09,636 --> 00:06:11,869 The moonshine needs me. I can't leave. 151 00:06:13,073 --> 00:06:15,874 Okay, fine, I'm making excuses. - Uncle sammy-- 152 00:06:15,876 --> 00:06:18,710 You can be the glue or the glue gun. 153 00:06:18,779 --> 00:06:21,213 The stuff that sticks shit together around here, 154 00:06:21,215 --> 00:06:23,714 Or the tool that controls is own destiny. 155 00:06:25,018 --> 00:06:28,085 - She just called you a tool. - No, she called me stuck. 156 00:06:28,122 --> 00:06:30,188 - We're all stuck. - It's true. 157 00:06:30,190 --> 00:06:32,691 Can check out any time you like, but no one ever leaves. 158 00:06:32,826 --> 00:06:35,226 - Okay, never quote don henley in front of me. Ever. 159 00:06:35,295 --> 00:06:37,329 - Who? I just made that up. 160 00:06:37,464 --> 00:06:39,330 Sammy, you're 22. 161 00:06:39,400 --> 00:06:41,099 Not much time left. 162 00:06:42,636 --> 00:06:44,235 (package crinkles) 163 00:06:46,407 --> 00:06:48,006 - Addressed to the entire family. 164 00:06:50,577 --> 00:06:52,410 - Not a bomb. 165 00:06:52,413 --> 00:06:54,212 (spray hisses, cloth squeaks on window) 166 00:06:56,383 --> 00:06:57,983 (indistinct rattling) 167 00:06:59,086 --> 00:07:00,718 - (frustrated grunt) 168 00:07:00,720 --> 00:07:03,588 This old door needs replacing, not repairing. 169 00:07:03,590 --> 00:07:06,291 You can't make a silk purse out of a sow's ear. 170 00:07:06,426 --> 00:07:08,660 - Well, I happen to like sow's ears. 171 00:07:08,729 --> 00:07:10,729 - Who replaced my wife with an optimist? 172 00:07:10,731 --> 00:07:13,397 - (chuckles) a new grandchild on the way. 173 00:07:13,434 --> 00:07:15,534 - Hmm. - We have our home back. 174 00:07:15,669 --> 00:07:17,702 Things are finally as they should be. 175 00:07:18,739 --> 00:07:20,538 Including my mood. 176 00:07:21,741 --> 00:07:23,541 - That's good enough for me. - Mm-hmm. 177 00:07:23,610 --> 00:07:26,211 Sammy: Expecting a delivery? (package crinkles) 178 00:07:26,346 --> 00:07:27,679 - Norway? 179 00:07:27,814 --> 00:07:29,747 - We owe money to someone in norway? 180 00:07:29,783 --> 00:07:31,349 - Probably. 181 00:07:31,351 --> 00:07:32,884 (plastic crinkling) 182 00:07:38,425 --> 00:07:40,358 (suspenseful music) 183 00:07:40,360 --> 00:07:43,094 (gasps) christ on a crapstick. 184 00:07:44,164 --> 00:07:45,764 Ken: (sighs) - it came back? 185 00:07:45,899 --> 00:07:47,265 - What came back? 186 00:07:47,400 --> 00:07:48,967 - It was never supposed to come back. 187 00:07:48,969 --> 00:07:50,535 Bea: (laughs) 188 00:07:52,840 --> 00:07:54,572 (birds chirping) 189 00:07:54,641 --> 00:07:56,774 Sammy: Seriously, why are we all here, 190 00:07:56,810 --> 00:07:58,175 Staring at an old bottle, like zombies? 191 00:07:58,212 --> 00:08:01,379 - 'cause this is the finley-cullen vessel of fate. 192 00:08:01,448 --> 00:08:03,381 All: (murmur, chuckle) - it was aunt felicia's idea, 193 00:08:03,517 --> 00:08:05,550 Couple years before this one was born. 194 00:08:05,685 --> 00:08:08,586 We all wrote down our fates, sealed them in this bottle, 195 00:08:08,655 --> 00:08:10,722 And sent it off into the universe. 196 00:08:10,857 --> 00:08:13,925 - Aka, we took it to the beach, mom and dad got day drunk, 197 00:08:13,994 --> 00:08:16,460 The tide came in, and bye-bye vessel of fate. 198 00:08:16,497 --> 00:08:18,763 - This is an omen, okay? 199 00:08:18,765 --> 00:08:20,765 This is like bad luck. - It's something. 200 00:08:20,801 --> 00:08:22,934 - Maybe it'll contain sage advice. 201 00:08:23,003 --> 00:08:25,603 Or mini crabs. Let's open it! - Uh, no! 202 00:08:25,605 --> 00:08:28,139 We promised aunt felicia we'd let the universe decide. 203 00:08:28,141 --> 00:08:31,342 Now that she's not here-- (wind howls, doors slam) 204 00:08:33,080 --> 00:08:35,279 Rhian: What the...? Lidia: (gasps) the bottle! 205 00:08:35,315 --> 00:08:36,814 (bottle rumbles) 206 00:08:36,850 --> 00:08:38,683 (glass shatters) all: Oh! 207 00:08:38,685 --> 00:08:40,384 - Aunt felicia? 208 00:08:43,390 --> 00:08:45,223 As spoken. 209 00:08:45,358 --> 00:08:48,893 Lidia: Ry, come on! It was the wind! 210 00:08:48,896 --> 00:08:51,462 Gimme those. - Oh. 211 00:08:51,464 --> 00:08:54,299 Rolled scrolls. Got a blue one! 212 00:08:54,368 --> 00:08:58,036 - Please remember that I was always nice to you. 213 00:08:58,105 --> 00:09:01,706 ♪♪♪ 214 00:09:01,708 --> 00:09:04,175 - Here. (snickering) 215 00:09:04,310 --> 00:09:06,377 - It's blank. - Yeah! Because even as a kid, 216 00:09:06,413 --> 00:09:08,379 I knew that fate is nothing more than a made-up thing 217 00:09:08,514 --> 00:09:10,582 That lazy people use so they have something to blame 218 00:09:10,584 --> 00:09:12,117 When things go sideways. 219 00:09:14,187 --> 00:09:16,253 - (raeds) "tatted up, hot girlfriend." 220 00:09:16,290 --> 00:09:18,156 - Ah! - "funnel beer like a champ. 221 00:09:18,291 --> 00:09:21,126 Never work for the man!" I've done all these things. 222 00:09:21,261 --> 00:09:23,227 - Yeah! - My life's work is done. 223 00:09:25,032 --> 00:09:27,765 It's over. Crystal: No! No, babe! 224 00:09:27,767 --> 00:09:31,136 It just means that it's time... 225 00:09:31,271 --> 00:09:34,339 For an upgrade. Rhian: Seriously, ry, 226 00:09:34,408 --> 00:09:36,975 You're almost 40, like, grow up. 227 00:09:37,110 --> 00:09:38,944 - And you had your life all figured out? 228 00:09:39,079 --> 00:09:40,645 (paper thwaps) 229 00:09:40,780 --> 00:09:43,815 - Find an employed husband. 230 00:09:43,950 --> 00:09:45,416 Reproduce. 231 00:09:45,485 --> 00:09:48,419 Corporate and physical moonshine domination. 232 00:09:48,488 --> 00:09:50,021 - She was ten. All: (laugh) 233 00:09:50,090 --> 00:09:52,223 - Oh, my god, I... 234 00:09:52,225 --> 00:09:54,291 I should've been in charge of the moonshine by now. 235 00:09:54,328 --> 00:09:56,328 Fate is mocking me! Colin: Hey, hey! 236 00:09:56,463 --> 00:09:58,729 Two out of three is pretty good. Right, guys? 237 00:09:58,765 --> 00:10:01,766 - Okay, let's see what we have here. 238 00:10:01,768 --> 00:10:05,369 Inherit half of a bankrupt campground. (laughs) 239 00:10:06,940 --> 00:10:09,474 Nora: Ah! Completely unreadable. 240 00:10:09,609 --> 00:10:11,609 That can't be good. (laughs) 241 00:10:11,612 --> 00:10:13,778 ♪♪♪ 242 00:10:13,847 --> 00:10:15,946 Fate is an illegible ink blotch. 243 00:10:17,184 --> 00:10:20,451 - Or an opportunity to create a bright, new future. 244 00:10:20,520 --> 00:10:22,420 - Is she high? - (chuckles) 245 00:10:22,489 --> 00:10:24,322 - Well, I wish I had a fresh start 246 00:10:24,324 --> 00:10:25,790 When I was still young enough to enjoy it. 247 00:10:25,792 --> 00:10:28,193 - You're not that old. - We're not, not that old. 248 00:10:28,328 --> 00:10:30,095 - (chuckles) - argh! 249 00:10:30,097 --> 00:10:32,664 Maybe this is a sign. Blank slate. 250 00:10:32,666 --> 00:10:34,598 The first day... Of what's left 251 00:10:34,635 --> 00:10:37,202 Of the rest of my life starts right now. 252 00:10:37,337 --> 00:10:38,769 Whaddya say, mom, you in? - (chuckles) 253 00:10:38,805 --> 00:10:40,604 (lidia's phone chimes) 254 00:10:43,810 --> 00:10:47,178 ♪♪♪ 255 00:10:47,214 --> 00:10:49,113 - Hmm. - Did the universe provide? 256 00:10:50,917 --> 00:10:52,784 - Keep you posted, hmm. 257 00:10:54,854 --> 00:10:56,421 Ken: (sighs) 258 00:10:59,659 --> 00:11:00,959 (reads) "be free" 259 00:11:02,529 --> 00:11:04,162 Were we ever free? 260 00:11:04,164 --> 00:11:06,297 - Hard to trip the light fantastic with five kids 261 00:11:06,433 --> 00:11:08,633 And a home that doubles as a front desk. 262 00:11:08,635 --> 00:11:10,101 - Hmm. 263 00:11:10,137 --> 00:11:13,938 ♪♪♪ 264 00:11:13,974 --> 00:11:15,606 (cup clatters) 265 00:11:15,676 --> 00:11:18,109 (scroll rustles) 266 00:11:18,145 --> 00:11:19,944 - You still wanna be free, my love? 267 00:11:19,980 --> 00:11:21,479 - Hells yeah. 268 00:11:21,548 --> 00:11:24,849 - Maybe it's time we give fate a helping hand. 269 00:11:24,851 --> 00:11:28,186 ♪♪♪ 270 00:11:28,255 --> 00:11:32,523 ♪♪♪ 271 00:11:32,559 --> 00:11:35,226 - You've been staring at that paper for hours. 272 00:11:35,262 --> 00:11:36,994 - With the limited life I have remaining, 273 00:11:37,030 --> 00:11:38,930 It's hard to choose just one fate, you know. 274 00:11:38,932 --> 00:11:40,799 - Well, it's nice that your family has these traditions. 275 00:11:40,934 --> 00:11:43,201 Like, I never got that with my family. 276 00:11:43,270 --> 00:11:45,603 Unless you count parole pancakes. 277 00:11:45,672 --> 00:11:47,105 - Hmm? 278 00:11:47,240 --> 00:11:48,806 - Every time one of my uncles would get outta the klink, 279 00:11:48,875 --> 00:11:51,342 We'd go out for a short stack to celebrate. 280 00:11:51,344 --> 00:11:53,812 And then, run out on the bill. - We can have traditions, too. 281 00:11:53,947 --> 00:11:56,814 I love pancakes! - Ry. 282 00:11:56,883 --> 00:11:58,883 - With extra syrup. - Here's the thing. 283 00:11:58,919 --> 00:12:03,053 Fate is just another way of spelling "goal". 284 00:12:04,624 --> 00:12:06,824 You know, it's important that you set your sights 285 00:12:06,893 --> 00:12:09,494 On one thing and go for it. 286 00:12:09,563 --> 00:12:12,030 It's-it's also um... 287 00:12:12,165 --> 00:12:14,565 Some might say, easier to do sober. 288 00:12:14,634 --> 00:12:16,167 I'm just saying. 289 00:12:16,203 --> 00:12:18,068 (crystal's phone buzzes) ooh, sorry. 290 00:12:19,706 --> 00:12:20,905 Oh. 291 00:12:23,310 --> 00:12:25,209 (phone continues to vibrate) 292 00:12:26,946 --> 00:12:28,480 (beeps call off) 293 00:12:28,615 --> 00:12:30,014 Ryan: I want you to be proud of me. 294 00:12:31,084 --> 00:12:33,083 - I want me to be proud of you, too. 295 00:12:34,254 --> 00:12:37,188 You and your family are um... 296 00:12:37,224 --> 00:12:38,990 Well, you're all I have now. 297 00:12:38,992 --> 00:12:41,192 So, no pressure! (laughs) 298 00:12:44,564 --> 00:12:46,597 (beaded curtain jingles) 299 00:12:51,404 --> 00:12:53,338 - Good lord, son, 300 00:12:53,340 --> 00:12:55,606 Do we have to book the plane tickets for you? 301 00:12:55,642 --> 00:12:57,641 Go to grad school! Be free. 302 00:12:58,745 --> 00:13:00,878 Just don't send us the bill. (laughs) 303 00:13:00,947 --> 00:13:03,881 - I told you I was thinking about it. And... 304 00:13:03,950 --> 00:13:06,217 Where-where are you two going? 305 00:13:06,352 --> 00:13:08,486 - Whichever way the wind blows. 306 00:13:08,488 --> 00:13:10,355 - And will the wind be blowing you back 307 00:13:10,490 --> 00:13:12,323 For the afternoon shift? 308 00:13:13,426 --> 00:13:14,892 - I doubt it. 309 00:13:14,961 --> 00:13:16,895 (bea chuckles) - but... 310 00:13:17,030 --> 00:13:18,696 (little river band: "reminiscing") 311 00:13:18,698 --> 00:13:21,299 Bea: Come on, you. (door creaks open) 312 00:13:21,368 --> 00:13:23,034 (indistinct cheering and laughter) 313 00:13:25,238 --> 00:13:29,174 ♪♪♪ 314 00:13:29,309 --> 00:13:31,676 - First time off in 30 years. 315 00:13:31,678 --> 00:13:33,344 What do you wanna do? 316 00:13:34,714 --> 00:13:36,447 - Nothin'. 317 00:13:36,449 --> 00:13:38,582 (water ripples) - ah! (indistinct shouts) 318 00:13:38,618 --> 00:13:40,318 (both laugh) 319 00:13:40,387 --> 00:13:42,587 ♪ we got down to the gate 320 00:13:42,656 --> 00:13:44,955 ♪ and I was dreaming of the night ♪ 321 00:13:46,193 --> 00:13:47,524 (waves lap) 322 00:13:47,526 --> 00:13:49,627 ♪ would it turn out right 323 00:13:49,696 --> 00:13:51,629 Ken: Cooler at 12:00 o'clock. 324 00:13:51,698 --> 00:13:54,499 Bea: Oh, hello, how are you? It's a beautiful day. 325 00:13:54,501 --> 00:13:56,467 You should check out the fish and chips. 326 00:13:56,603 --> 00:13:59,704 You will not be disappointed. (chuckles) 327 00:13:59,706 --> 00:14:01,805 (bea and ken laugh, bottles clink) 328 00:14:01,842 --> 00:14:04,742 Man: Lookout! Bea: Oh, this is overdue! 329 00:14:06,479 --> 00:14:07,946 (birds chirp) 330 00:14:08,081 --> 00:14:10,214 ♪ I wanna make you understand 331 00:14:10,217 --> 00:14:12,050 - Whoa! (guffaws) 332 00:14:12,052 --> 00:14:14,718 ♪ I'm talkin' about a lifetime plan ♪ 333 00:14:15,788 --> 00:14:17,288 (rock music plays on the radio) 334 00:14:17,357 --> 00:14:19,090 - Mom's in a good mood these days. 335 00:14:19,092 --> 00:14:21,726 - Yeah. She's waiting for the other shoe to drop. 336 00:14:21,861 --> 00:14:24,362 - Oh, always does. - Kicks us in the ass. 337 00:14:24,431 --> 00:14:26,798 - Mm-hmm. - Where's my... 338 00:14:26,933 --> 00:14:28,600 - Okay. - Where did I put my... 339 00:14:28,735 --> 00:14:31,001 (lighter snicks) - be honest, 340 00:14:32,239 --> 00:14:34,305 Do I have mom boobs? 341 00:14:34,440 --> 00:14:36,206 - Pull up your jeans. - No. 342 00:14:36,243 --> 00:14:37,909 - Do it. - No. - Now! 343 00:14:37,911 --> 00:14:39,510 - (huffs) 344 00:14:39,512 --> 00:14:41,179 (pants rustle) shaved legs. 345 00:14:41,314 --> 00:14:43,247 Sex dream becomes manifest. 346 00:14:43,250 --> 00:14:45,183 - Why does self-care have to be about a man? 347 00:14:45,185 --> 00:14:46,850 Maybe my legs are tired of looking 348 00:14:46,887 --> 00:14:49,086 Like depressed cacti. 349 00:14:49,088 --> 00:14:51,155 Oh, okay fine, it's for a man. 350 00:14:51,157 --> 00:14:53,457 Gale texted me. You think he knows about the sex dream? 351 00:14:53,526 --> 00:14:55,192 - Was it a dick pic? 352 00:14:55,194 --> 00:14:57,095 - I agreed to meet up, only to tell him 353 00:14:57,097 --> 00:14:58,997 I'm not interested in any more drug deals. 354 00:14:59,132 --> 00:15:01,265 Or in jumping into bed with the first smoking hot 355 00:15:01,268 --> 00:15:03,734 Outlaw biker I meet. - Can we put money on this? 356 00:15:03,770 --> 00:15:05,602 - It's a perfectly innocent coffee date. 357 00:15:05,639 --> 00:15:08,072 - Perfectly innocent coffee date that requires contouring. 358 00:15:08,074 --> 00:15:09,873 - (groans) 359 00:15:09,910 --> 00:15:12,343 I just felt such a connection to him! 360 00:15:13,479 --> 00:15:16,481 God! Is my fate a tatted-out biker god? 361 00:15:16,616 --> 00:15:18,048 - Not on my watch, it isn't. 362 00:15:18,084 --> 00:15:20,885 - Okay. You worry about your own relationship. 363 00:15:20,887 --> 00:15:23,187 - I am! If terry... Loves me, 364 00:15:24,757 --> 00:15:26,624 Then he has to love all of me. 365 00:15:26,626 --> 00:15:29,293 Just not three nights in a row. - Nor! Grow up! 366 00:15:29,329 --> 00:15:30,995 Stagnant is not a good look. 367 00:15:31,130 --> 00:15:33,164 - Oh, says who? The fates? 368 00:15:33,233 --> 00:15:35,099 (exhales sharply) - hmm. 369 00:15:35,168 --> 00:15:37,435 - What? - Wish me luck. 370 00:15:37,437 --> 00:15:38,936 - Oh, god. 371 00:15:38,939 --> 00:15:41,205 You are just so... Just annoying. 372 00:15:42,409 --> 00:15:44,242 Oh, hang on, you've got something stuck to your... 373 00:15:44,244 --> 00:15:46,177 Hang on. - Oh! 374 00:15:46,246 --> 00:15:49,447 - Yeah. What the? - Thank you. Bye! 375 00:15:49,449 --> 00:15:51,182 - Oh, come on! 376 00:15:52,519 --> 00:15:56,120 This scroll of fate bullshit. 377 00:15:58,591 --> 00:16:00,324 (upbeat rock music) 378 00:16:00,327 --> 00:16:09,233 ♪♪♪ 379 00:16:09,369 --> 00:16:12,003 ♪♪♪ 380 00:16:12,072 --> 00:16:14,204 - Hello! Gale? 381 00:16:14,240 --> 00:16:16,474 Hairy biker dudes? Ha, ha. Anyone? 382 00:16:16,543 --> 00:16:19,143 (chains jingle) oh, hey. 383 00:16:19,278 --> 00:16:21,446 - You got my text. - I was gonna text you back, 384 00:16:21,581 --> 00:16:23,548 But given what I wanted to discuss, 385 00:16:23,550 --> 00:16:25,349 It seemed rude and impersonal. 386 00:16:25,352 --> 00:16:27,218 So, the thing is... 387 00:16:27,287 --> 00:16:29,754 Your proposition, 388 00:16:29,889 --> 00:16:32,823 While usually enticing, 389 00:16:32,892 --> 00:16:35,026 I just need you to know 390 00:16:35,028 --> 00:16:37,561 I-I don't think it's a good idea right now. 391 00:16:37,697 --> 00:16:39,463 - And why is that? - Well, for one, 392 00:16:39,532 --> 00:16:41,498 My family has had enough of the crime stuff 393 00:16:41,534 --> 00:16:43,234 To last a lifetime. 394 00:16:43,303 --> 00:16:45,370 Uh, or at least the rest of the summer. Heh. 395 00:16:45,505 --> 00:16:48,239 So, whatever obligations we may or may not have had 396 00:16:48,241 --> 00:16:51,909 To your organization, I'm afraid I'm gonna have to pass. 397 00:16:51,945 --> 00:16:54,645 This finley-cullen is goin' straight. 398 00:16:54,647 --> 00:16:56,781 Say hello to goody two-shoes. Heh. 399 00:16:56,916 --> 00:16:58,149 - Goody two-shoes. 400 00:17:00,487 --> 00:17:02,320 Well, that's a shame. 401 00:17:02,322 --> 00:17:04,655 - (shaky) oh... You mean the... 402 00:17:05,725 --> 00:17:08,526 Other kind of proposition. 403 00:17:08,595 --> 00:17:10,661 Okay, well, um... 404 00:17:10,730 --> 00:17:12,229 Here's the thing with that. Um... 405 00:17:13,933 --> 00:17:15,899 I've been single for like, five minutes, and-and... 406 00:17:16,936 --> 00:17:18,936 I just have to figure a lot of stuff out 407 00:17:18,938 --> 00:17:21,005 Before getting into another situation. 408 00:17:21,007 --> 00:17:22,673 You know, my family, my career. 409 00:17:22,742 --> 00:17:26,077 I don't even know if this still works, to be honest. 410 00:17:26,146 --> 00:17:28,779 - So, you don't wanna bid on my renovation? 411 00:17:30,817 --> 00:17:32,550 - Sorry, your renovation? 412 00:17:32,552 --> 00:17:34,819 Is that a euphemism 413 00:17:34,821 --> 00:17:37,288 Or s-some sexy biker code word? 414 00:17:37,290 --> 00:17:39,190 - I'm thinking of expanding this place. 415 00:17:39,325 --> 00:17:41,759 You're an architect? - Yes, I was. 416 00:17:41,761 --> 00:17:43,361 I mean, I am. Oh, god. 417 00:17:43,496 --> 00:17:46,764 - I was afraid you might be too upscale to take me up. 418 00:17:46,899 --> 00:17:49,333 - (laughs nervously) 419 00:17:49,335 --> 00:17:51,001 Me? No. 420 00:17:51,037 --> 00:17:54,038 Only old me, maybe. But the new me... 421 00:17:54,040 --> 00:17:55,506 Architect for the people. 422 00:17:55,641 --> 00:17:57,308 I would whore myself out to anyone, 423 00:17:57,310 --> 00:17:59,243 In the professional sense. 424 00:17:59,378 --> 00:18:01,212 - Would you like a beer? - Yes! 425 00:18:04,384 --> 00:18:06,217 Lidia: Lots of potential here. 426 00:18:06,352 --> 00:18:08,619 Very... Raw. Man: (belches) 427 00:18:09,922 --> 00:18:12,823 - Do you have a number in mind? - Uh, money's no object. 428 00:18:12,859 --> 00:18:14,391 - I don't hear that very often 429 00:18:15,728 --> 00:18:19,130 So, what were you thinking, like a client lounge, maybe? 430 00:18:19,265 --> 00:18:21,332 - Privacy. That-that could work. 431 00:18:21,401 --> 00:18:24,535 - Hmm. Replace this old bar with custom counters. 432 00:18:24,571 --> 00:18:27,171 (gasps) reclaimed wood. - Cedar, maybe. 433 00:18:27,207 --> 00:18:30,307 - Hmm. A walnut. Hard wood. Thick. 434 00:18:31,978 --> 00:18:34,145 (chokes) 435 00:18:34,280 --> 00:18:36,881 Ha! Do you like skylights? Skylights would be so nice. 436 00:18:36,883 --> 00:18:39,350 - Yes, for the... Second level. 437 00:18:39,352 --> 00:18:42,452 - Nice. And then of course, we'd have to discuss... 438 00:18:43,656 --> 00:18:45,956 Furniture. The bed. 439 00:18:47,093 --> 00:18:48,359 (suggestive music) 440 00:18:51,164 --> 00:18:54,298 - Okay. Chat soon. 441 00:18:56,002 --> 00:18:57,868 - Oh, you want me to go. 442 00:18:59,238 --> 00:19:00,470 Okay. (rejected exhale) 443 00:19:01,841 --> 00:19:04,975 - Don't forget to get me that quote. 444 00:19:05,011 --> 00:19:07,044 - On it. 445 00:19:07,046 --> 00:19:16,587 ♪♪♪ 446 00:19:16,623 --> 00:19:17,721 - Argh. 447 00:19:17,790 --> 00:19:19,590 (beer sloshes) 448 00:19:19,725 --> 00:19:22,993 (car whooshes, rock music plays) 449 00:19:24,264 --> 00:19:25,862 (clicks teeth) 450 00:19:25,899 --> 00:19:29,066 ♪♪♪ 451 00:19:29,068 --> 00:19:30,801 (deep inhale) 452 00:19:30,803 --> 00:19:37,708 ♪♪♪ 453 00:19:37,843 --> 00:19:44,715 ♪♪♪ 454 00:19:44,850 --> 00:19:50,120 ♪♪♪ 455 00:19:50,156 --> 00:19:53,157 (turns music up) 456 00:19:53,226 --> 00:19:54,959 (moans) 457 00:19:55,094 --> 00:19:58,129 ♪♪♪ 458 00:19:58,264 --> 00:19:59,697 (slow exhale) 459 00:20:01,300 --> 00:20:02,599 (moans) 460 00:20:02,635 --> 00:20:06,103 ♪♪♪ 461 00:20:06,139 --> 00:20:07,904 Oh! 462 00:20:09,809 --> 00:20:11,441 Yeah! Oh! 463 00:20:11,477 --> 00:20:14,111 (moans) 464 00:20:14,180 --> 00:20:16,146 (loud crash) ah! 465 00:20:17,784 --> 00:20:19,516 (engine rattling) 466 00:20:19,518 --> 00:20:24,254 ♪♪♪ 467 00:20:24,290 --> 00:20:26,257 (engine hissing) ow! Oh! 468 00:20:26,259 --> 00:20:28,592 ♪♪♪ 469 00:20:28,661 --> 00:20:30,427 Ow! 470 00:20:32,064 --> 00:20:33,731 Ow! 471 00:20:35,134 --> 00:20:37,301 Oh, god. 472 00:20:37,303 --> 00:20:39,002 (bangs fist on steering wheel) 473 00:20:39,038 --> 00:20:40,738 (frustrated screams) 474 00:20:40,807 --> 00:20:43,174 Ow. Ow. Careful. Ow! 475 00:20:43,176 --> 00:20:45,209 - Not sure why they call it no fault insurance, 476 00:20:45,211 --> 00:20:46,610 When it's clearly your fault. 477 00:20:46,679 --> 00:20:48,278 - Got a little distracted. 478 00:20:48,314 --> 00:20:49,747 - She's having sex dreams about the biker. 479 00:20:49,816 --> 00:20:51,215 - Ooh! 480 00:20:51,217 --> 00:20:53,017 - Well, he asked if I could renovate his garage. 481 00:20:53,019 --> 00:20:54,985 - Is that some pervy biker euphemism 482 00:20:55,021 --> 00:20:57,287 For helping us raise more cash? - No. 483 00:20:57,323 --> 00:21:00,290 And I told you, no more shady... Shadiness. 484 00:21:00,326 --> 00:21:02,026 We have to find out how to make the moonshine solvent 485 00:21:02,161 --> 00:21:04,161 Without going to jail. - Your call. 486 00:21:04,163 --> 00:21:07,031 After all, you inherited the moonshine, not me. 487 00:21:07,033 --> 00:21:08,432 - Huh. - Ow! 488 00:21:08,567 --> 00:21:10,334 - So, gale's proposition was-- 489 00:21:10,470 --> 00:21:13,037 - A straight-up renovation. Nothing happened. 490 00:21:13,172 --> 00:21:15,506 I think. I mean, I thought he was coming on to me. 491 00:21:15,575 --> 00:21:17,641 And then, he switched gears. And then, 492 00:21:17,644 --> 00:21:19,910 I crashed into the moonshine sign, totally unrelated. 493 00:21:19,912 --> 00:21:21,746 - Called it. First hot dude to look your way 494 00:21:21,748 --> 00:21:23,314 After a dead-bed marriage. 495 00:21:23,449 --> 00:21:25,449 - I will not compromise my professional reputation 496 00:21:25,584 --> 00:21:28,252 For a client, male or otherwise. What am I, 13? 497 00:21:28,387 --> 00:21:30,721 - Would you like me to remind you what you wrote 498 00:21:30,856 --> 00:21:33,657 On your stupid fate scroll? - It's time. 499 00:21:33,726 --> 00:21:36,060 - Most middle schoolers wish for boobs 500 00:21:36,062 --> 00:21:37,728 That are the same size as each other. 501 00:21:37,764 --> 00:21:40,231 To be a rock star. - A cordless weedwhacker. 502 00:21:40,366 --> 00:21:41,798 - But lidia finley-cullen, 503 00:21:41,834 --> 00:21:43,801 She wrote her math class obsession's name 504 00:21:43,870 --> 00:21:46,937 Over, and over, and over. 505 00:21:46,939 --> 00:21:49,273 - Mrs. Joel frasier. 506 00:21:49,408 --> 00:21:52,042 - Mrs. Lidia frasier. 507 00:21:52,045 --> 00:21:53,877 - Mrs. Lidia finley-cullen-frasier. 508 00:21:53,913 --> 00:21:55,746 - Left to your own devices, you will screw this up. 509 00:21:55,881 --> 00:21:58,149 - Okay! I will tell gale I can't do the job. 510 00:21:58,284 --> 00:21:59,816 - All of the jobs. 511 00:21:59,852 --> 00:22:02,086 - Bye-bye only chance we had of not going bankrupt. 512 00:22:02,088 --> 00:22:04,654 - Best sex I never had. 513 00:22:07,293 --> 00:22:10,227 Ryan: ♪ 99 bottles of rum on the scrum ♪ 514 00:22:10,296 --> 00:22:12,863 ♪ 99 bottles of rum 515 00:22:12,865 --> 00:22:14,231 (can thuds) 516 00:22:14,233 --> 00:22:15,966 ♪ take one down 517 00:22:16,102 --> 00:22:17,968 - So, when you first moved in with your boyfriend, 518 00:22:18,104 --> 00:22:20,304 Was that like... Hard? 519 00:22:20,439 --> 00:22:22,706 - You mean, the man child I share an apartment with? 520 00:22:22,775 --> 00:22:24,975 - Your space, his space. Was that a thing? 521 00:22:25,044 --> 00:22:27,944 - (scoffs) ♪ 99 bottles of rum 522 00:22:27,980 --> 00:22:30,314 ♪ take one down you pass it around ♪ 523 00:22:30,316 --> 00:22:32,049 - Okay, you literally looked the other way. 524 00:22:32,184 --> 00:22:33,984 ♪ 98 bottles of rum - no, I didn't. 525 00:22:34,053 --> 00:22:36,387 ♪ on the scrum 526 00:22:36,456 --> 00:22:38,622 - (heavy sigh) 527 00:22:38,658 --> 00:22:42,392 ♪ 99 bottles of rum on the scrum ♪ 528 00:22:42,428 --> 00:22:43,960 (rum burbles) 529 00:22:45,598 --> 00:22:48,265 Terry: Ryan! Pull over. - I can't. 530 00:22:48,301 --> 00:22:50,801 I won't, not until you arrest me, ter-ber. 531 00:22:50,803 --> 00:22:53,404 - For what? - For being a disappointment. 532 00:22:53,406 --> 00:22:55,639 I'm a menace to my own potential future. 533 00:22:55,641 --> 00:22:57,875 To my relationship. My family. 534 00:22:57,944 --> 00:23:00,277 I promised crystal I wouldn't drink, and I'm mega wasted. 535 00:23:00,313 --> 00:23:01,812 Lock me up, ter. 536 00:23:01,947 --> 00:23:04,682 Please, stop me before I disappoint again. 537 00:23:04,817 --> 00:23:07,151 (running footsteps thud) 538 00:23:07,153 --> 00:23:09,286 - Okay, all right. - Come on. 539 00:23:09,322 --> 00:23:10,921 - Let's get you home, ryan. 540 00:23:11,056 --> 00:23:12,923 (birds chirping) 541 00:23:15,194 --> 00:23:21,632 ♪♪♪ 542 00:23:21,634 --> 00:23:23,800 (conch shell blaring over loudspeaker) 543 00:23:26,338 --> 00:23:27,838 (low hum of chatter) 544 00:23:30,643 --> 00:23:32,309 (boys laughing) 545 00:23:32,378 --> 00:23:33,577 Lidia: What the hell is going on? 546 00:23:33,712 --> 00:23:35,645 (indistinct chatter) ryan: I ran too fast. 547 00:23:35,681 --> 00:23:37,848 Bea over loudspeaker: We have an announcement to make. 548 00:23:37,984 --> 00:23:40,184 - Fate has spoken! 549 00:23:40,319 --> 00:23:42,486 Bea: And we have chosen to live at... 550 00:23:42,522 --> 00:23:44,254 Ryan: Hey, sis! - Hey. 551 00:23:44,256 --> 00:23:46,390 - Gonna need a tad more information. 552 00:23:46,392 --> 00:23:48,992 - We have chosen to be freeee. 553 00:23:48,994 --> 00:23:50,794 - Please not with the nudists, again. 554 00:23:50,830 --> 00:23:52,796 - Spit it out! 555 00:23:52,865 --> 00:23:54,865 - We're retiring from the moonshine! 556 00:23:55,000 --> 00:23:57,134 (bea cackles over loudspeaker) 557 00:23:57,203 --> 00:23:59,603 Effective immediately! 558 00:23:59,672 --> 00:24:02,606 - That's good. Isn't it? 559 00:24:06,379 --> 00:24:08,545 Wait. 560 00:24:08,581 --> 00:24:10,814 Wait, wait, so... 561 00:24:10,883 --> 00:24:13,216 You're leaving? As in now? 562 00:24:13,252 --> 00:24:15,853 - As in right now. - So much for my day off. 563 00:24:15,922 --> 00:24:19,123 Lidia: Uh yeah, a little sudden, isn't it? 564 00:24:19,258 --> 00:24:22,225 - Sudden... Plus four decades. 565 00:24:22,361 --> 00:24:24,094 - But this is your home, 566 00:24:24,130 --> 00:24:27,498 That-that we did really illegal stuff to protect. 567 00:24:27,633 --> 00:24:29,266 Last week. 568 00:24:29,335 --> 00:24:31,368 - It's time for fate to take the lead. 569 00:24:31,437 --> 00:24:33,904 - Are you seriously gonna let the contents of some old bottle 570 00:24:33,906 --> 00:24:36,239 Dictate your life? - Ah, if it's gonna help us 571 00:24:36,275 --> 00:24:38,976 Finally live the life that we deserve, yes. 572 00:24:39,111 --> 00:24:41,312 - Just for the summer. Maybe. 573 00:24:41,447 --> 00:24:43,380 It's a trial retirement. 574 00:24:43,449 --> 00:24:46,517 A "retrialment". All: Ah. (chuckling) 575 00:24:46,652 --> 00:24:48,585 Bea: And then, we will assess. 576 00:24:48,721 --> 00:24:52,690 - But where will you go? - Place where it all began. 577 00:24:52,825 --> 00:24:56,260 - Cabin 1. First cabin we built on the land. 578 00:24:56,395 --> 00:24:58,662 Aka "the love shack". 579 00:24:58,797 --> 00:25:00,898 - Oh, my god, that's disgusting. 580 00:25:01,033 --> 00:25:03,667 Sammy: And the phones? The books? Managing the staff? 581 00:25:03,669 --> 00:25:06,070 - One of you kids is gonna have to step up. Take control. 582 00:25:06,205 --> 00:25:07,938 'til labour day. 583 00:25:09,675 --> 00:25:11,608 - Which kid? Colin: (clears throat) 584 00:25:11,644 --> 00:25:13,577 - I mean, surely, you've given some thought 585 00:25:13,712 --> 00:25:16,613 As to who would be the most qualified? 586 00:25:16,749 --> 00:25:19,116 - We love all our children equally. 587 00:25:19,185 --> 00:25:22,753 - Yeah, but you know, some a little more equally, right? 588 00:25:22,755 --> 00:25:25,088 (keys jingle) - keys to the kingdom. 589 00:25:27,593 --> 00:25:30,193 (keys jingling slowly, suspenseful music) 590 00:25:30,229 --> 00:25:36,166 ♪♪♪ 591 00:25:36,235 --> 00:25:42,873 ♪♪♪ 592 00:25:42,875 --> 00:25:44,909 (keys crash) 593 00:25:46,712 --> 00:25:50,614 ♪♪♪ 594 00:25:50,683 --> 00:25:52,315 (fingers tap on keys) 595 00:25:55,388 --> 00:25:57,821 (laughs boisterously) - it can't be me. 596 00:25:57,957 --> 00:26:00,957 Crystal: Come on, ry! This is an opportunity! 597 00:26:00,993 --> 00:26:03,994 Fate is literally presenting itself. Like... 598 00:26:06,365 --> 00:26:08,132 Well, you're never gonna pick up the keys, are you? 599 00:26:10,269 --> 00:26:13,403 Oh, my god! It's a meta-fork... 600 00:26:13,439 --> 00:26:15,071 For our non-future. 601 00:26:16,742 --> 00:26:19,876 First my mom, and now you. Ryan: Crystal! 602 00:26:23,816 --> 00:26:25,915 Crystal! Hey, crystal, come-- 603 00:26:26,953 --> 00:26:28,719 - No! No way! 604 00:26:28,854 --> 00:26:30,621 I'm already working double shifts, you guys. 605 00:26:30,756 --> 00:26:32,922 You know, has anyone ever considered that... 606 00:26:32,959 --> 00:26:35,692 Maybe I'm not just the glue, that I'm the glue gun? 607 00:26:35,728 --> 00:26:37,560 - Glue gun forever, sammy. 608 00:26:41,200 --> 00:26:45,302 - Well, fate made them fall closer to your feet, pumpkin. 609 00:26:45,304 --> 00:26:48,205 The keys to your kingdom. - It's not my kingdom. 610 00:26:48,274 --> 00:26:51,041 - But it can be, like literally right in front of you. 611 00:26:51,110 --> 00:26:53,076 You just have to pick them up and all this could be yours. 612 00:26:54,313 --> 00:26:57,981 - Nope. It shouldn't be a toss up. 613 00:26:58,050 --> 00:27:01,852 And I'm sick of begging people to recognize my value. 614 00:27:02,989 --> 00:27:06,389 They should've handed me those keys. 615 00:27:06,425 --> 00:27:08,725 (sobs) - sweetie! Pumpkin! 616 00:27:08,761 --> 00:27:10,727 Shnookums! 617 00:27:12,798 --> 00:27:14,464 Eleanor: Sucker. 618 00:27:14,500 --> 00:27:18,601 ♪♪♪ 619 00:27:18,638 --> 00:27:21,237 Bea: Aunt felicia did leave you the place. 620 00:27:21,273 --> 00:27:23,140 Come on, neil! 621 00:27:23,142 --> 00:27:24,842 (bags rattle) 622 00:27:24,844 --> 00:27:29,413 ♪♪♪ 623 00:27:29,482 --> 00:27:30,814 - Godspeed. 624 00:27:34,086 --> 00:27:35,952 - Did I miss something? 625 00:27:36,022 --> 00:27:38,488 (scroll flutters in the wind) 626 00:27:39,959 --> 00:27:43,760 ♪♪♪ 627 00:27:43,896 --> 00:27:45,696 Lidia: Is it inevitable that I become our mother? 628 00:27:45,831 --> 00:27:47,564 A slave to a third-rate campground 629 00:27:47,633 --> 00:27:49,433 In the middle of nowhere until I'm 70. 630 00:27:49,435 --> 00:27:51,635 I mean, is that my fate? Owning 43 percent of a business 631 00:27:51,637 --> 00:27:53,636 That will 100 percent destroy me? 632 00:27:53,673 --> 00:27:55,239 - Better you, than me. 633 00:27:55,374 --> 00:27:56,840 - I am not equipped to be in charge 634 00:27:56,842 --> 00:27:58,509 Of my own life right now, 635 00:27:58,644 --> 00:28:00,243 Let alone the moonshine, the staff, 636 00:28:00,312 --> 00:28:01,912 The future of this place. 637 00:28:01,914 --> 00:28:04,848 Just never felt so aimless. (sighs) sex-starved. 638 00:28:06,585 --> 00:28:07,984 Lost! 639 00:28:08,020 --> 00:28:09,720 (frustrated exhale) 640 00:28:09,855 --> 00:28:11,755 - Are you looking to me for advice? 641 00:28:11,824 --> 00:28:14,924 - You're the only one here. - Oh! Uh... Okay. 642 00:28:14,960 --> 00:28:17,327 I mean, why don't you do the thing people do with the... 643 00:28:17,329 --> 00:28:19,530 Closed eye and the woo-woo. 644 00:28:19,665 --> 00:28:21,398 - Ha, yes! Meditate. 645 00:28:21,400 --> 00:28:22,733 Ah, yes! 646 00:28:22,868 --> 00:28:24,868 The disillusion of the sense of one's false self, 647 00:28:24,870 --> 00:28:27,070 In order to create a beautiful serenity. 648 00:28:27,072 --> 00:28:29,339 A selfless connection to the universe. 649 00:28:29,408 --> 00:28:31,207 - You know what, this would be faster, actually. 650 00:28:31,243 --> 00:28:34,244 Okay, so, this is a downer. 651 00:28:34,379 --> 00:28:36,413 Um, or upper. 652 00:28:36,548 --> 00:28:38,415 Well, you'll either pass out or clean your entire trailer. 653 00:28:38,550 --> 00:28:39,817 Win-win. 654 00:28:39,952 --> 00:28:42,986 These, okay, with one glass of wine, 655 00:28:43,122 --> 00:28:45,922 Do not sext easy rider. Okay? - Okay, okay. 656 00:28:48,093 --> 00:28:49,626 - (sighs) 657 00:28:49,695 --> 00:28:50,894 (loud gulp) 658 00:28:50,896 --> 00:28:54,431 Mm-hmm. This one? Thank you. 659 00:28:54,566 --> 00:28:55,832 - You're welcome. 660 00:28:55,901 --> 00:28:57,768 ♪♪♪ 661 00:28:57,903 --> 00:29:00,037 Okay. 662 00:29:00,039 --> 00:29:01,772 - (gasps) 663 00:29:01,907 --> 00:29:03,506 (scroll flutters) 664 00:29:03,542 --> 00:29:05,509 Think I won't destroy you? 665 00:29:05,511 --> 00:29:07,076 (indistinct chatter and laughter) 666 00:29:09,281 --> 00:29:11,581 Lidia: "dear gale, 667 00:29:11,717 --> 00:29:14,585 Due to unforeseen family obligations--" 668 00:29:14,720 --> 00:29:16,520 (knock on door, door creaks open) 669 00:29:16,522 --> 00:29:19,189 - We need to talk, mom. - It's time. 670 00:29:19,191 --> 00:29:21,658 - Oh, my god, are you pregnant? Is it drugs? Are you sick? 671 00:29:21,794 --> 00:29:23,660 - The only thing that's sick is our living conditions. 672 00:29:23,729 --> 00:29:25,662 - We have zero privacy in here. 673 00:29:25,698 --> 00:29:28,599 - We need real bedrooms. With real soundproofing. 674 00:29:28,601 --> 00:29:31,234 - Now that grandma and grandpa are leaving the moonshine... 675 00:29:31,270 --> 00:29:33,937 - There's enough room for finn and I in the main lodge. 676 00:29:33,973 --> 00:29:36,072 - You don't wanna live with me anymore? 677 00:29:39,278 --> 00:29:41,011 Okay. 678 00:29:41,080 --> 00:29:42,479 - Really? 679 00:29:42,481 --> 00:29:45,616 - Go, be free. 680 00:29:45,618 --> 00:29:47,017 - Wow. 681 00:29:47,019 --> 00:29:48,685 - You've been under my wing all summer, and... 682 00:29:48,821 --> 00:29:53,023 I'm cool, I get that people need a space of their own. 683 00:29:53,025 --> 00:29:55,558 - Let's go before she sobers up and changes her mind. 684 00:29:55,594 --> 00:29:57,961 (small laugh) finn: Oh, okay. 685 00:29:58,096 --> 00:30:00,096 - Mm-hmm. - All right. 686 00:30:00,132 --> 00:30:02,232 - Uh, yeah, that... That's good. 687 00:30:03,602 --> 00:30:05,902 Nora: Goddammit! 688 00:30:05,938 --> 00:30:08,705 Get back here, stupid thing. 689 00:30:08,741 --> 00:30:09,907 (gravel crunches under foot) 690 00:30:10,042 --> 00:30:11,875 Get back here! 691 00:30:13,779 --> 00:30:15,179 Damn it! 692 00:30:15,314 --> 00:30:17,647 (scroll rustles) 693 00:30:17,683 --> 00:30:21,852 ♪♪♪ 694 00:30:21,987 --> 00:30:25,589 Fine! You win! He can stay the night! 695 00:30:26,959 --> 00:30:28,925 (exhales sharply) 696 00:30:29,061 --> 00:30:31,561 ♪♪♪ 697 00:30:31,563 --> 00:30:33,530 (water rushes) 698 00:30:35,067 --> 00:30:36,800 Crystal: Hmm. 699 00:30:36,802 --> 00:30:38,801 I'm sorry that I neglected you. 700 00:30:38,838 --> 00:30:40,336 (water splashes gently) 701 00:30:40,372 --> 00:30:42,206 Neglected myself, too. 702 00:30:46,178 --> 00:30:47,944 (phone buzzing) 703 00:30:50,616 --> 00:30:52,282 (breathes deeply) 704 00:30:52,318 --> 00:30:53,951 (beeps call on) 705 00:30:54,086 --> 00:30:56,686 Operator: Collect call from hrm 706 00:30:56,722 --> 00:30:59,089 Women's correctional facility. Will you accept? 707 00:30:59,091 --> 00:31:00,958 - Yeah. 708 00:31:00,960 --> 00:31:02,959 Jill: Well, it's about time you answered. 709 00:31:02,995 --> 00:31:05,495 - Hi, mom. Um, I'm sorry, 710 00:31:05,564 --> 00:31:07,197 I've just been really busy, watering your plants. 711 00:31:07,199 --> 00:31:10,567 - Okay, I-I need you to load up my commissary card. 712 00:31:10,702 --> 00:31:13,202 Help me figure out bail. - Okay. 713 00:31:14,240 --> 00:31:16,839 I'm um... 714 00:31:16,876 --> 00:31:19,309 I'm really sorry about how everything happened. 715 00:31:19,444 --> 00:31:21,177 - You should be sorry. 716 00:31:21,213 --> 00:31:22,913 'cause you're on your own now. 717 00:31:23,048 --> 00:31:25,048 - No, I'm not. I have ryan. 718 00:31:25,183 --> 00:31:26,983 - You think when push comes to shove, 719 00:31:27,019 --> 00:31:30,487 That family is gonna go out on a limb for ya? 720 00:31:30,489 --> 00:31:32,656 - So, what if they don't? 721 00:31:32,725 --> 00:31:35,659 I have... Myself. 722 00:31:37,363 --> 00:31:40,330 You know, and I am gonna be someone, mom! 723 00:31:40,465 --> 00:31:42,332 I am gonna make something of myself. 724 00:31:42,401 --> 00:31:44,601 That is my fate! You will see! 725 00:31:44,736 --> 00:31:46,269 And you know what? 726 00:31:46,338 --> 00:31:48,338 As for yours, 727 00:31:48,340 --> 00:31:49,907 In case you haven't noticed, 728 00:31:50,042 --> 00:31:52,075 You're the one in jail! 729 00:31:52,111 --> 00:31:54,745 So, good luck getting spicy ramen 730 00:31:54,747 --> 00:31:56,546 And root touch-ups on your own! 731 00:31:56,548 --> 00:31:58,214 (beeps call off) 732 00:32:00,085 --> 00:32:02,352 (phone thuds gently) 733 00:32:02,388 --> 00:32:03,820 (proud exhale) 734 00:32:03,956 --> 00:32:06,290 - Yo, gale, I'm just gonna say it. 735 00:32:07,893 --> 00:32:10,727 We can't work together because... 736 00:32:10,796 --> 00:32:12,896 All I wanna do is jump your bones. 737 00:32:12,965 --> 00:32:15,231 (knock on door) 738 00:32:15,301 --> 00:32:17,367 (door creaks open) oscar? 739 00:32:17,403 --> 00:32:18,802 Hey. - Hey. 740 00:32:18,804 --> 00:32:20,837 Lidia, (clears throat) I uh... 741 00:32:20,973 --> 00:32:23,506 I may not be a lawyer but I could sure argue like one. 742 00:32:23,542 --> 00:32:25,309 - Mm-hmm. - Rhian deserve the moonshine. 743 00:32:25,444 --> 00:32:27,377 She needs it. I need it, 744 00:32:27,379 --> 00:32:30,647 And I need you to need her to need it, as well. 745 00:32:30,649 --> 00:32:33,717 - M-kay. - What, so you'll consider it? 746 00:32:33,852 --> 00:32:36,352 - She didn't want it, oscar. - (sighs) 747 00:32:36,388 --> 00:32:38,087 She wants it more than anything, lidia, 748 00:32:38,123 --> 00:32:40,190 But she wants her family to want her to have it. 749 00:32:40,259 --> 00:32:42,059 Especially you. 750 00:32:42,194 --> 00:32:44,327 Your approval is really important to her. 751 00:32:44,396 --> 00:32:45,996 And I will deny saying that 752 00:32:46,065 --> 00:32:48,297 And run away if you ever repeat those words. 753 00:32:48,334 --> 00:32:51,067 - Sure. Yeah. I'll think on it. 754 00:32:51,103 --> 00:32:53,403 - Yes! You are a legend! (chuckles) 755 00:32:53,538 --> 00:32:55,005 - Okay. 756 00:32:55,140 --> 00:32:57,807 - Oh um, and one more request. - Mm-hmm. 757 00:32:57,843 --> 00:33:00,677 - If rhian asks, can you tell her I put up a big fight? 758 00:33:00,746 --> 00:33:02,813 You know, really beat ya down. 759 00:33:02,948 --> 00:33:05,148 That'd be great for optics. Big win for me, you know. 760 00:33:05,283 --> 00:33:07,183 - Oh, of course. Yep. 761 00:33:07,252 --> 00:33:09,753 - Nice. Nice. Okay, see ya! 762 00:33:09,888 --> 00:33:11,688 - Bye now. - Bye! (door slams) 763 00:33:15,794 --> 00:33:17,360 (sighs) 764 00:33:17,429 --> 00:33:18,862 (flops to bed) 765 00:33:18,997 --> 00:33:20,430 (groans) 766 00:33:21,500 --> 00:33:24,234 ♪♪♪ 767 00:33:24,369 --> 00:33:26,770 I can't do your renovation. 768 00:33:28,040 --> 00:33:29,639 Sorry. 769 00:33:31,844 --> 00:33:34,344 (message sent chimes) (coughing in back room) 770 00:33:34,479 --> 00:33:40,983 ♪♪♪ 771 00:33:41,020 --> 00:33:42,852 Hello? 772 00:33:45,557 --> 00:33:47,190 (coughing continues) 773 00:33:47,325 --> 00:33:54,263 ♪♪♪ 774 00:33:54,299 --> 00:34:00,169 ♪♪♪ 775 00:34:01,807 --> 00:34:03,440 Aunt felicia? 776 00:34:03,575 --> 00:34:05,809 - My least-hated niece. 777 00:34:07,913 --> 00:34:10,046 Missed ya, lids! - (shocked exhale) 778 00:34:10,049 --> 00:34:11,214 - (chuckles) 779 00:34:14,920 --> 00:34:16,152 (insects buzz and chirp) 780 00:34:16,221 --> 00:34:20,356 ♪♪♪ 781 00:34:20,358 --> 00:34:21,958 Lidia: I gave your eulogy. 782 00:34:22,094 --> 00:34:24,961 Felicia: Potato gun was a nice touch. 783 00:34:24,963 --> 00:34:26,763 - (small laugh) - (laughs) 784 00:34:28,567 --> 00:34:30,900 - Is this in my head? - Probably. 785 00:34:30,969 --> 00:34:32,702 - Yeah. I'll take it. 786 00:34:32,771 --> 00:34:34,304 (deep inhale) 787 00:34:34,306 --> 00:34:36,640 I need an objective ear. (exhales) 788 00:34:36,642 --> 00:34:39,442 And someone to discourage me from cutting my own bangs. 789 00:34:39,478 --> 00:34:41,511 - What's the problem, buddy? - Me. 790 00:34:41,547 --> 00:34:44,013 My husband didn't want me. My kids don't want me. 791 00:34:45,717 --> 00:34:48,385 My parents are bailing. 792 00:34:48,387 --> 00:34:51,387 Even the guy I wanted to sleep with... Can't. 793 00:34:51,457 --> 00:34:54,524 Doesn't want me. - Stop whining! 794 00:34:54,560 --> 00:34:57,393 Look around, it's a frickin' paradise. 795 00:34:57,463 --> 00:35:00,130 - Sun is shining now but the summer will end, 796 00:35:00,132 --> 00:35:02,398 And then what? - (scoffs) 797 00:35:02,400 --> 00:35:04,967 - Why did you leave me the moonshine? 798 00:35:05,003 --> 00:35:06,769 Why me? 799 00:35:10,843 --> 00:35:12,241 (insects chirp) 800 00:35:18,417 --> 00:35:20,416 - Oh, ah-ah. Okay. 801 00:35:20,418 --> 00:35:23,887 - Second thoughts? - Um... (clears throat) 802 00:35:23,956 --> 00:35:25,721 I don't wanna be stagnant. 803 00:35:27,426 --> 00:35:30,226 - Huh? - (stammers) me and my rules, 804 00:35:30,262 --> 00:35:33,763 Lucky t-shirts, stupid quirks. - No, nora, look, 805 00:35:33,799 --> 00:35:36,833 You don't have to change your life for me. Okay? 806 00:35:36,835 --> 00:35:38,768 You need to change it for you. If you want. 807 00:35:38,770 --> 00:35:40,904 - Well... - Or not. 808 00:35:43,342 --> 00:35:45,441 I will love all versions of you and I'll follow you 809 00:35:45,511 --> 00:35:48,110 Wherever you wanna go, forever and ever. 810 00:35:50,649 --> 00:35:52,649 ♪ amen - okay, all right. 811 00:35:52,651 --> 00:35:54,251 Enough with the weird, mushy shit. 812 00:35:54,386 --> 00:35:56,319 - Yeah. - Okay. 813 00:35:56,321 --> 00:35:59,389 Okay. Without further ado... 814 00:35:59,458 --> 00:36:01,057 (light switch clicks) 815 00:36:01,193 --> 00:36:04,194 Oh, uh, yeah. 816 00:36:04,196 --> 00:36:08,465 ♪♪♪ 817 00:36:08,600 --> 00:36:11,867 So, ready to do your dirty girl? 818 00:36:12,404 --> 00:36:14,170 (door closes) 819 00:36:15,741 --> 00:36:17,773 (insects buzz) 820 00:36:21,480 --> 00:36:23,680 (door creaks open and slams) 821 00:36:28,220 --> 00:36:31,621 - I think there's uh, a light on the porch. It's out. 822 00:36:31,756 --> 00:36:33,857 - Well, it's not your responsibility, hun. 823 00:36:33,859 --> 00:36:36,226 - Well, maybe I should just go- 824 00:36:36,228 --> 00:36:39,295 - Hmm. Be free, old man. (glasses clink) 825 00:36:39,331 --> 00:36:41,330 - Right. 826 00:36:42,434 --> 00:36:44,066 Free. 827 00:36:46,004 --> 00:36:49,305 (door clunks open, ryan sings, slurring) 828 00:36:49,374 --> 00:36:50,974 (door shuts) 829 00:36:51,043 --> 00:36:52,709 - You'd think the drunk tank would be a reason 830 00:36:52,778 --> 00:36:55,178 Not to finish off the rum. Ibuprofen. 831 00:36:55,180 --> 00:36:57,113 For the morning, if you make it that far. 832 00:36:57,115 --> 00:36:58,981 - Woo! - Water! 833 00:36:59,017 --> 00:37:00,349 (rum splashes) 834 00:37:01,386 --> 00:37:04,320 (ryan laughs) good as new! 835 00:37:04,389 --> 00:37:06,590 - As long as you don't asphyxiate on your own vomit, 836 00:37:06,725 --> 00:37:08,524 And die! - One day, little bro, 837 00:37:08,560 --> 00:37:10,359 I'm gonna be there to help you out. 838 00:37:10,395 --> 00:37:12,395 Make all your dreams come true. 839 00:37:12,464 --> 00:37:14,530 We could make a new vessel of fate! 840 00:37:14,532 --> 00:37:16,466 Choose your own future. 841 00:37:18,003 --> 00:37:20,070 - I don't know. 842 00:37:20,072 --> 00:37:21,605 Can we? 843 00:37:21,740 --> 00:37:23,539 I mean, I don't even know where I'm from, 844 00:37:23,575 --> 00:37:25,375 Let alone where I'm going. 845 00:37:25,444 --> 00:37:28,010 - From here, silly! From the moonshine. 846 00:37:28,046 --> 00:37:29,945 Right where I found ya on that porch. 847 00:37:29,982 --> 00:37:33,883 Baby sammy's just so cute. - I mean, who I'm from. 848 00:37:35,153 --> 00:37:36,619 You know, my biological mom. 849 00:37:37,756 --> 00:37:40,856 Who she is and how I wound up here. 850 00:37:42,127 --> 00:37:44,427 And why she's never come to check on me, 851 00:37:44,429 --> 00:37:46,997 Even though she knows where I am. 852 00:37:48,834 --> 00:37:50,966 I think maybe that's why I'm stuck. 853 00:37:52,037 --> 00:37:53,770 - Hmm. 854 00:37:53,772 --> 00:37:58,074 - Why I'm afraid of grad school and a relationship 855 00:37:58,076 --> 00:38:00,043 That could take me away from the moonshine. 856 00:38:01,113 --> 00:38:03,112 Part of me thinks... 857 00:38:04,182 --> 00:38:06,650 She could come back. 858 00:38:06,785 --> 00:38:08,785 - We could find her. 859 00:38:08,854 --> 00:38:11,620 - Mom and dad, they looked. 860 00:38:13,191 --> 00:38:14,624 For a really long time. 861 00:38:16,028 --> 00:38:18,394 - I haven't. - You? 862 00:38:18,463 --> 00:38:20,530 - Fate 2.0, bro. 863 00:38:20,532 --> 00:38:23,099 I will make that my purpose! 864 00:38:23,101 --> 00:38:25,668 I will find your bio mom for you. 865 00:38:25,671 --> 00:38:28,237 I'll make everyone proud. 866 00:38:28,273 --> 00:38:30,740 Whoa. - Whoa, you okay? 867 00:38:33,077 --> 00:38:35,278 - Sammy-- - yeah? 868 00:38:35,280 --> 00:38:36,445 - Tuck me in? 869 00:38:39,818 --> 00:38:42,752 - Boundaries, remember? - It was a test. 870 00:38:43,955 --> 00:38:45,821 You passed, little bro. 871 00:38:47,158 --> 00:38:49,559 (footsteps thud lightly, flops to bed) 872 00:38:50,829 --> 00:38:53,429 (knock on door, door creaks open) 873 00:38:58,203 --> 00:38:59,469 (keys jingle) 874 00:38:59,604 --> 00:39:01,304 - I need help. 875 00:39:01,373 --> 00:39:03,373 Uh... 876 00:39:03,375 --> 00:39:05,975 I need you take the keys, rhian. 877 00:39:06,110 --> 00:39:09,913 N-no. I want you... 878 00:39:09,915 --> 00:39:11,981 To take the keys. 879 00:39:12,050 --> 00:39:19,255 ♪♪♪ 880 00:39:19,391 --> 00:39:21,490 (keys jingle) 881 00:39:25,530 --> 00:39:31,935 ♪♪♪ 882 00:39:31,937 --> 00:39:34,070 (footsteps recede) 883 00:39:34,072 --> 00:39:35,605 (footsteps crunch in the grass) 884 00:39:39,578 --> 00:39:43,245 (waves ripple) 885 00:39:45,917 --> 00:39:50,186 ♪♪♪ 886 00:39:50,255 --> 00:39:51,821 (pail clunks) 887 00:39:58,363 --> 00:40:00,296 (shovel scraping) 888 00:40:02,300 --> 00:40:04,033 (waves lap) 889 00:40:04,069 --> 00:40:07,536 Felicia: Do you remember that epic sandcastle you built 890 00:40:07,572 --> 00:40:09,572 When you were nine? Hmm? 891 00:40:09,608 --> 00:40:11,641 Spent the whole day on the turrets. 892 00:40:11,710 --> 00:40:14,844 The renegade queen's private quarters. 893 00:40:14,846 --> 00:40:17,580 - (laughs) yeah, the one with the ensuite sauna, 894 00:40:17,616 --> 00:40:19,849 Marble foyer. 895 00:40:19,984 --> 00:40:22,352 Soaker tub. - Born architect. 896 00:40:22,487 --> 00:40:24,286 A true artist. 897 00:40:26,158 --> 00:40:28,524 Hmm. And do you remember when that storm blew in, hmm? 898 00:40:30,261 --> 00:40:33,229 The tide was comin' in so fast. Huge waves. 899 00:40:34,633 --> 00:40:39,469 You dragged every lawn chair and towel down to the beach. 900 00:40:39,471 --> 00:40:41,004 Built a barrier. 901 00:40:41,006 --> 00:40:43,673 (chuckling) nine years old. 902 00:40:43,742 --> 00:40:46,542 You tried to fight the ocean. 903 00:40:48,280 --> 00:40:50,179 (laughs) 904 00:40:50,182 --> 00:40:51,580 The ocean! (laughs) 905 00:40:52,684 --> 00:40:55,885 - I was a stupid kid. - You were a fierce kid. 906 00:40:57,689 --> 00:41:00,723 A brave kid. 907 00:41:00,759 --> 00:41:03,459 That's why I left you the moonshine. 908 00:41:03,462 --> 00:41:05,962 So that you could protect it. 909 00:41:05,964 --> 00:41:09,766 That girl who tried to fight the ocean. 910 00:41:09,768 --> 00:41:11,968 She's still in there. 911 00:41:11,970 --> 00:41:13,569 - Is she? 912 00:41:13,704 --> 00:41:16,339 I just feel so lost. 913 00:41:17,775 --> 00:41:21,110 Felicia: You know, you can't put fate in a bottle, hmm. 914 00:41:21,179 --> 00:41:22,044 Wish ya could. 915 00:41:23,114 --> 00:41:27,183 ♪♪♪ 916 00:41:27,318 --> 00:41:29,652 (yells) just try me! (waves crash) 917 00:41:29,654 --> 00:41:32,322 I dare you, bring it, bitch! 918 00:41:32,324 --> 00:41:34,423 I don't need your permission! 919 00:41:34,459 --> 00:41:36,792 Or some stupid fate scroll! 920 00:41:38,396 --> 00:41:39,762 I got this! 921 00:41:42,066 --> 00:41:44,367 Felicia: Life will show up 922 00:41:44,502 --> 00:41:46,469 When you least expect it. 923 00:41:46,471 --> 00:41:47,704 (waves crash) 924 00:41:47,706 --> 00:41:50,139 And the lidia that I know can handle 925 00:41:50,141 --> 00:41:52,708 Anything that it throws her way. 926 00:41:55,413 --> 00:41:57,280 - I'm not ready. 927 00:41:58,984 --> 00:42:01,150 I'm not ready. 928 00:42:01,186 --> 00:42:06,890 ♪♪♪ 929 00:42:09,360 --> 00:42:11,160 (glass scrapes) 930 00:42:11,229 --> 00:42:14,530 (roxy: "take a chance with me") 931 00:42:14,566 --> 00:42:17,500 (approaching motorcycle engine rumbles) 932 00:42:17,569 --> 00:42:22,105 ♪♪♪ 933 00:42:22,107 --> 00:42:24,006 (engine rumbles) 934 00:42:25,443 --> 00:42:27,043 (engine stops) 935 00:42:29,214 --> 00:42:37,153 ♪♪♪ 936 00:42:37,222 --> 00:42:43,392 ♪♪♪ 937 00:42:43,428 --> 00:42:44,994 - I lied. 938 00:42:46,998 --> 00:42:49,265 Renovation, that was a euphemism. 939 00:42:49,267 --> 00:42:57,273 ♪♪♪ 940 00:42:57,408 --> 00:43:00,042 ♪ I was lost, can't ya see ♪ 941 00:43:01,479 --> 00:43:05,280 ♪♪♪ 942 00:43:05,317 --> 00:43:08,618 ♪ through the long lonely night ♪ 943 00:43:08,620 --> 00:43:10,252 Lidia: Woo! 944 00:43:10,322 --> 00:43:13,689 ♪♪♪ 945 00:43:19,898 --> 00:43:26,836 ♪♪♪ 946 00:43:26,905 --> 00:43:33,843 ♪♪♪ 947 00:43:33,912 --> 00:43:39,916 ♪♪♪ 948 00:43:39,918 --> 00:43:46,088 ♪♪♪