1
00:00:00,868 --> 00:00:02,301
(water bubbling)
2
00:00:02,436 --> 00:00:04,836
(muffled breaths)
3
00:00:04,905 --> 00:00:08,240
(water bubbling)
4
00:00:08,242 --> 00:00:14,813
♪♪♪
5
00:00:14,948 --> 00:00:17,449
Lidia: This is a story
about a four-letter word.
6
00:00:17,584 --> 00:00:20,419
The most dangerous
four-letter word of all.
7
00:00:20,421 --> 00:00:22,387
Fate.
8
00:00:22,423 --> 00:00:24,590
And like most tales
worth telling,
9
00:00:24,725 --> 00:00:26,592
The story involves women.
10
00:00:26,727 --> 00:00:29,595
Three glorious,
complicated sisters.
11
00:00:30,731 --> 00:00:32,264
(insects buzz)
12
00:00:32,333 --> 00:00:35,234
(knitting needles clack)
(rhian sighs)
13
00:00:35,236 --> 00:00:37,469
Lidia: The first sister
was the goddess, nona,
14
00:00:37,538 --> 00:00:39,671
Who spun the thread of life.
15
00:00:39,740 --> 00:00:41,340
She was called upon
16
00:00:41,342 --> 00:00:43,675
When women were in a pregnant
state of bliss.
17
00:00:43,711 --> 00:00:46,545
Or... Crisis.
18
00:00:46,614 --> 00:00:48,480
(needles clunk, loud chomp)
19
00:00:48,516 --> 00:00:50,616
Then there was decima,
20
00:00:50,751 --> 00:00:52,451
Who measured the necessities
of life
21
00:00:52,586 --> 00:00:54,486
With her trusty
measuring rod.
22
00:00:54,621 --> 00:00:56,521
- Yeah.
- (giggling)
23
00:00:56,590 --> 00:00:58,556
Lidia: Finally,
there was atropos,
24
00:00:58,592 --> 00:01:00,959
Also known by her roman name,
morta.
25
00:01:02,029 --> 00:01:05,030
Yep, her name was literally
"death".
26
00:01:06,434 --> 00:01:09,234
Morta was responsible for
cutting the threads of life.
27
00:01:09,236 --> 00:01:11,603
Or in my case,
28
00:01:11,605 --> 00:01:13,605
Cutting threads of my old life
29
00:01:13,641 --> 00:01:16,175
In an attempt to bring myself
back to life.
30
00:01:16,310 --> 00:01:18,042
(vibrator whirs)
31
00:01:19,847 --> 00:01:22,914
(sensual rock music plays)
32
00:01:22,983 --> 00:01:24,782
(vibrator clatters)
33
00:01:24,819 --> 00:01:29,787
♪♪♪
34
00:01:29,824 --> 00:01:31,990
(lidia moans)
35
00:01:32,126 --> 00:01:33,592
(heavy breathing)
36
00:01:33,594 --> 00:01:35,394
- Do I have permission
to take off your shirt?
37
00:01:35,529 --> 00:01:37,362
- I can take off
my own shirt.
38
00:01:38,766 --> 00:01:41,033
♪♪♪
39
00:01:41,168 --> 00:01:43,468
Or we can take off yours.
- Yeah.
- Oh yeah.
40
00:01:43,504 --> 00:01:45,737
(shirt flops to floor)
41
00:01:45,806 --> 00:01:47,205
(gale sighs)
42
00:01:47,340 --> 00:01:49,874
(lips smacking, moans)
43
00:01:52,480 --> 00:01:54,613
(slow exhale)
44
00:01:54,615 --> 00:01:56,381
- Oh!
- Oh, lidia!
45
00:01:56,417 --> 00:01:59,784
- Oh! Oh yes!
46
00:01:59,820 --> 00:02:01,653
Oh! Gale!
47
00:02:01,689 --> 00:02:04,022
(moans) gale!
Eleanor: Mom?
48
00:02:04,024 --> 00:02:06,124
- Gale! (moans)
eleanor and gale: Mom!
49
00:02:06,160 --> 00:02:07,559
(rock music stops abruptly)
- ah! Oh!
50
00:02:07,595 --> 00:02:10,795
- We need to talk about doors.
- (exhales in horror)
51
00:02:12,166 --> 00:02:14,132
♪ this is my life,
this is my life,
52
00:02:14,168 --> 00:02:16,935
♪ this is my life,
this is my life, my life ♪
53
00:02:17,070 --> 00:02:19,437
♪ this is my life,
this is my life, ♪
54
00:02:19,473 --> 00:02:21,973
♪ this is my life, my life
55
00:02:23,711 --> 00:02:25,810
(water rippling gently)
56
00:02:25,880 --> 00:02:27,646
Nora: What's with
the pervy smile?
57
00:02:27,715 --> 00:02:29,047
- Nothing.
58
00:02:29,116 --> 00:02:30,048
- Thinking of your outlaw
biker?
59
00:02:30,184 --> 00:02:31,950
What was his name? Dale?
- Gale.
60
00:02:32,085 --> 00:02:33,652
- Gale.
61
00:02:33,721 --> 00:02:36,087
(seagulls cry)
62
00:02:36,123 --> 00:02:38,624
Yep, that smile can only
mean one thing.
63
00:02:38,759 --> 00:02:40,459
Boning in bonertown.
64
00:02:40,461 --> 00:02:43,127
- Okay, so maybe I had one
teeny, tiny...
65
00:02:43,164 --> 00:02:46,064
Oh, totally epic sex dream.
66
00:02:46,066 --> 00:02:48,600
- Oh boy.
- It was just a dream, nor.
67
00:02:48,602 --> 00:02:50,335
- First comes the sex dream,
68
00:02:50,337 --> 00:02:52,170
Then comes the cheapy
extensions,
69
00:02:52,206 --> 00:02:53,972
And a flaming skull
tramp stamp.
70
00:02:54,041 --> 00:02:55,740
- Since when are you
the man police?
71
00:02:55,809 --> 00:02:58,610
- When the man does dangerous
drug deals for funsies,
72
00:02:58,679 --> 00:03:01,346
And you are considering getting
into business with him.
73
00:03:01,348 --> 00:03:04,082
- Uh, our family was in
on said drug deal,
74
00:03:04,084 --> 00:03:06,150
And we aren't dangerous
criminals.
75
00:03:06,152 --> 00:03:07,419
- Yet.
76
00:03:07,554 --> 00:03:09,554
- And while I may have
gotten caught up
77
00:03:09,557 --> 00:03:11,823
In the excitement of the outlaw
biker thing for a moment,
78
00:03:11,892 --> 00:03:13,926
That moment has passed.
- Clearly.
79
00:03:14,061 --> 00:03:16,894
- How's terry?
- Hmm, pressuring my ass.
80
00:03:16,931 --> 00:03:19,097
- Does he want a baby?
- Hmm.
81
00:03:19,166 --> 00:03:20,399
- Did he propose?
82
00:03:20,534 --> 00:03:22,367
Promise spring wedding
so peonies are in season.
83
00:03:22,369 --> 00:03:24,202
- No, he didn't propose,
it's worse.
84
00:03:24,205 --> 00:03:26,571
He wants to... See me.
85
00:03:26,573 --> 00:03:29,040
Like, all the time.
- Oh, my god.
86
00:03:29,109 --> 00:03:31,977
Because he's in love with you.
87
00:03:32,112 --> 00:03:34,712
- He's trying to break me
of my three-night rule.
88
00:03:34,748 --> 00:03:36,448
A limit on sequential
sleepovers
89
00:03:36,450 --> 00:03:38,683
And never at my place.
His place? Fine.
90
00:03:38,719 --> 00:03:41,019
Cove fm? No problem.
- You're insane.
91
00:03:41,154 --> 00:03:43,121
I don't want terry
manning around my pad
92
00:03:43,123 --> 00:03:44,322
With his man stuff.
93
00:03:44,391 --> 00:03:46,991
A woman's apartment
is sacred ground.
94
00:03:46,993 --> 00:03:48,359
(lawn mower roars)
95
00:03:49,396 --> 00:03:51,362
(shuts engine off)
96
00:03:53,133 --> 00:03:55,601
- Oh apologies,
am I in your way?
97
00:03:55,736 --> 00:03:57,935
How is that you two
are tanning on easy street
98
00:03:57,972 --> 00:03:59,938
While everyone else is
grinding their asses off
99
00:04:00,073 --> 00:04:01,673
To get this place reopened?
100
00:04:01,742 --> 00:04:03,475
And by everyone else,
I mean me.
101
00:04:03,477 --> 00:04:05,410
The giver of life.
102
00:04:05,412 --> 00:04:07,713
- Tanning is work.
Look at her legs.
103
00:04:07,848 --> 00:04:10,114
- Yeah, don't you care about
optics? You want us to be
104
00:04:10,150 --> 00:04:12,383
The moonshine's own best
advertisement, don't you?
105
00:04:12,419 --> 00:04:15,087
- What I care about is you
boning that biker
106
00:04:15,089 --> 00:04:16,154
So we don't get boned.
107
00:04:16,156 --> 00:04:18,090
It's much more fun
than a bank loan.
108
00:04:18,092 --> 00:04:19,624
Think of the cash we could
be making.
109
00:04:19,660 --> 00:04:21,426
I mean, you might even
get your rebuild.
110
00:04:21,561 --> 00:04:24,562
- No, we are not getting
into bed... Business...
111
00:04:24,564 --> 00:04:27,699
With bikers. I'll find
another way.
112
00:04:27,735 --> 00:04:30,401
- Move!
(engine sputters and starts)
113
00:04:31,438 --> 00:04:34,172
Or I will shred you
into fertilizer!
114
00:04:34,241 --> 00:04:36,174
- Motherhood is really
softening her edges.
115
00:04:36,176 --> 00:04:40,078
- God, so cranky.
- Or annoying. Okay, okay.
116
00:04:40,213 --> 00:04:42,714
- We're polite.
- We're going, come on.
117
00:04:42,750 --> 00:04:45,150
- Buzzkill.
- I know, buzzkill!
118
00:04:45,152 --> 00:04:46,985
(engine roars)
119
00:04:46,987 --> 00:04:50,088
(motor revs,
water splashing)
120
00:04:51,659 --> 00:04:54,592
Man: Dude, last night
was crunk!
121
00:04:54,628 --> 00:04:57,562
- Yeah, you know it!
- All right! Later, bro!
122
00:04:57,564 --> 00:04:59,898
- Best of the republic
of good times!
123
00:05:00,033 --> 00:05:01,767
(engine roars away)
124
00:05:01,769 --> 00:05:05,203
Crystal: (giggles) ry!
Ry, look!
125
00:05:05,339 --> 00:05:08,673
The all you can flush grand
re-opening balloons came in.
126
00:05:08,676 --> 00:05:11,009
(squealing) with helium.
(giggles)
127
00:05:13,180 --> 00:05:15,814
Have you been drinking?
- No, I'm all good.
128
00:05:15,883 --> 00:05:19,084
- 'cause like, I would
understand, if you were.
129
00:05:19,153 --> 00:05:20,619
You know, but it's not
your fault
130
00:05:20,754 --> 00:05:23,088
That we lost the apartment.
- Literally was.
131
00:05:23,223 --> 00:05:25,990
I forgot to pay the rent.
- Yes, or, it was just the...
132
00:05:26,060 --> 00:05:29,427
The universe telling us
that it wasn't meant to be.
133
00:05:29,496 --> 00:05:32,698
Oh. Oh, crap.
Oh, crap, crap. Crap!
134
00:05:32,833 --> 00:05:34,432
- Or that.
- Crap!
135
00:05:34,501 --> 00:05:36,301
(exasperated exhales)
136
00:05:37,971 --> 00:05:39,838
(engine rumbles by)
137
00:05:39,840 --> 00:05:43,040
♪♪♪
138
00:05:43,077 --> 00:05:44,643
(cap rattles closed)
ugh.
139
00:05:46,880 --> 00:05:48,679
(package crinkles)
140
00:05:49,249 --> 00:05:51,082
(paper rustles)
141
00:05:51,085 --> 00:05:52,784
- Oxford?
What's that about?
142
00:05:52,853 --> 00:05:54,986
- Grad school interview.
Maybe.
143
00:05:54,988 --> 00:05:56,822
- England. So cool.
144
00:05:56,957 --> 00:05:58,724
Even the inbred royals
who reject women
145
00:05:58,859 --> 00:06:00,191
Who have their own minds
and opinions.
146
00:06:00,227 --> 00:06:01,960
- Best anthropology departments
in the world.
147
00:06:02,095 --> 00:06:03,862
- Man, if I had a free pass
outta here--
148
00:06:03,931 --> 00:06:06,731
- Not free. I have to get
a scholarship.
149
00:06:06,734 --> 00:06:09,634
I don't even know
if I wanna go, you know?
150
00:06:09,636 --> 00:06:11,869
The moonshine needs me.
I can't leave.
151
00:06:13,073 --> 00:06:15,874
Okay, fine, I'm making excuses.
- Uncle sammy--
152
00:06:15,876 --> 00:06:18,710
You can be the glue
or the glue gun.
153
00:06:18,779 --> 00:06:21,213
The stuff that sticks shit
together around here,
154
00:06:21,215 --> 00:06:23,714
Or the tool that controls
is own destiny.
155
00:06:25,018 --> 00:06:28,085
- She just called you a tool.
- No, she called me stuck.
156
00:06:28,122 --> 00:06:30,188
- We're all stuck.
- It's true.
157
00:06:30,190 --> 00:06:32,691
Can check out any time you
like, but no one ever leaves.
158
00:06:32,826 --> 00:06:35,226
- Okay, never quote don henley
in front of me. Ever.
159
00:06:35,295 --> 00:06:37,329
- Who? I just made that up.
160
00:06:37,464 --> 00:06:39,330
Sammy, you're 22.
161
00:06:39,400 --> 00:06:41,099
Not much time left.
162
00:06:42,636 --> 00:06:44,235
(package crinkles)
163
00:06:46,407 --> 00:06:48,006
- Addressed to the entire
family.
164
00:06:50,577 --> 00:06:52,410
- Not a bomb.
165
00:06:52,413 --> 00:06:54,212
(spray hisses,
cloth squeaks on window)
166
00:06:56,383 --> 00:06:57,983
(indistinct rattling)
167
00:06:59,086 --> 00:07:00,718
- (frustrated grunt)
168
00:07:00,720 --> 00:07:03,588
This old door needs replacing,
not repairing.
169
00:07:03,590 --> 00:07:06,291
You can't make a silk purse
out of a sow's ear.
170
00:07:06,426 --> 00:07:08,660
- Well, I happen to like
sow's ears.
171
00:07:08,729 --> 00:07:10,729
- Who replaced my wife
with an optimist?
172
00:07:10,731 --> 00:07:13,397
- (chuckles) a new grandchild
on the way.
173
00:07:13,434 --> 00:07:15,534
- Hmm.
- We have our home back.
174
00:07:15,669 --> 00:07:17,702
Things are finally
as they should be.
175
00:07:18,739 --> 00:07:20,538
Including my mood.
176
00:07:21,741 --> 00:07:23,541
- That's good enough for me.
- Mm-hmm.
177
00:07:23,610 --> 00:07:26,211
Sammy: Expecting a delivery?
(package crinkles)
178
00:07:26,346 --> 00:07:27,679
- Norway?
179
00:07:27,814 --> 00:07:29,747
- We owe money to someone
in norway?
180
00:07:29,783 --> 00:07:31,349
- Probably.
181
00:07:31,351 --> 00:07:32,884
(plastic crinkling)
182
00:07:38,425 --> 00:07:40,358
(suspenseful music)
183
00:07:40,360 --> 00:07:43,094
(gasps) christ on a crapstick.
184
00:07:44,164 --> 00:07:45,764
Ken: (sighs)
- it came back?
185
00:07:45,899 --> 00:07:47,265
- What came back?
186
00:07:47,400 --> 00:07:48,967
- It was never supposed
to come back.
187
00:07:48,969 --> 00:07:50,535
Bea: (laughs)
188
00:07:52,840 --> 00:07:54,572
(birds chirping)
189
00:07:54,641 --> 00:07:56,774
Sammy: Seriously,
why are we all here,
190
00:07:56,810 --> 00:07:58,175
Staring at an old bottle,
like zombies?
191
00:07:58,212 --> 00:08:01,379
- 'cause this is the
finley-cullen vessel of fate.
192
00:08:01,448 --> 00:08:03,381
All: (murmur, chuckle)
- it was aunt felicia's idea,
193
00:08:03,517 --> 00:08:05,550
Couple years before this one
was born.
194
00:08:05,685 --> 00:08:08,586
We all wrote down our fates,
sealed them in this bottle,
195
00:08:08,655 --> 00:08:10,722
And sent it off into
the universe.
196
00:08:10,857 --> 00:08:13,925
- Aka, we took it to the beach,
mom and dad got day drunk,
197
00:08:13,994 --> 00:08:16,460
The tide came in,
and bye-bye vessel of fate.
198
00:08:16,497 --> 00:08:18,763
- This is an omen, okay?
199
00:08:18,765 --> 00:08:20,765
This is like bad luck.
- It's something.
200
00:08:20,801 --> 00:08:22,934
- Maybe it'll contain
sage advice.
201
00:08:23,003 --> 00:08:25,603
Or mini crabs. Let's open it!
- Uh, no!
202
00:08:25,605 --> 00:08:28,139
We promised aunt felicia we'd
let the universe decide.
203
00:08:28,141 --> 00:08:31,342
Now that she's not here--
(wind howls, doors slam)
204
00:08:33,080 --> 00:08:35,279
Rhian: What the...?
Lidia: (gasps) the bottle!
205
00:08:35,315 --> 00:08:36,814
(bottle rumbles)
206
00:08:36,850 --> 00:08:38,683
(glass shatters)
all: Oh!
207
00:08:38,685 --> 00:08:40,384
- Aunt felicia?
208
00:08:43,390 --> 00:08:45,223
As spoken.
209
00:08:45,358 --> 00:08:48,893
Lidia: Ry, come on!
It was the wind!
210
00:08:48,896 --> 00:08:51,462
Gimme those.
- Oh.
211
00:08:51,464 --> 00:08:54,299
Rolled scrolls.
Got a blue one!
212
00:08:54,368 --> 00:08:58,036
- Please remember that I was
always nice to you.
213
00:08:58,105 --> 00:09:01,706
♪♪♪
214
00:09:01,708 --> 00:09:04,175
- Here. (snickering)
215
00:09:04,310 --> 00:09:06,377
- It's blank.
- Yeah! Because even as a kid,
216
00:09:06,413 --> 00:09:08,379
I knew that fate is nothing
more than a made-up thing
217
00:09:08,514 --> 00:09:10,582
That lazy people use so they
have something to blame
218
00:09:10,584 --> 00:09:12,117
When things go sideways.
219
00:09:14,187 --> 00:09:16,253
- (raeds) "tatted up,
hot girlfriend."
220
00:09:16,290 --> 00:09:18,156
- Ah!
- "funnel beer like a champ.
221
00:09:18,291 --> 00:09:21,126
Never work for the man!"
I've done all these things.
222
00:09:21,261 --> 00:09:23,227
- Yeah!
- My life's work is done.
223
00:09:25,032 --> 00:09:27,765
It's over.
Crystal: No! No, babe!
224
00:09:27,767 --> 00:09:31,136
It just means that it's time...
225
00:09:31,271 --> 00:09:34,339
For an upgrade.
Rhian: Seriously, ry,
226
00:09:34,408 --> 00:09:36,975
You're almost 40,
like, grow up.
227
00:09:37,110 --> 00:09:38,944
- And you had your life
all figured out?
228
00:09:39,079 --> 00:09:40,645
(paper thwaps)
229
00:09:40,780 --> 00:09:43,815
- Find an employed husband.
230
00:09:43,950 --> 00:09:45,416
Reproduce.
231
00:09:45,485 --> 00:09:48,419
Corporate and physical
moonshine domination.
232
00:09:48,488 --> 00:09:50,021
- She was ten.
All: (laugh)
233
00:09:50,090 --> 00:09:52,223
- Oh, my god, I...
234
00:09:52,225 --> 00:09:54,291
I should've been in charge
of the moonshine by now.
235
00:09:54,328 --> 00:09:56,328
Fate is mocking me!
Colin: Hey, hey!
236
00:09:56,463 --> 00:09:58,729
Two out of three is pretty
good. Right, guys?
237
00:09:58,765 --> 00:10:01,766
- Okay, let's see
what we have here.
238
00:10:01,768 --> 00:10:05,369
Inherit half of a bankrupt
campground. (laughs)
239
00:10:06,940 --> 00:10:09,474
Nora: Ah!
Completely unreadable.
240
00:10:09,609 --> 00:10:11,609
That can't be good.
(laughs)
241
00:10:11,612 --> 00:10:13,778
♪♪♪
242
00:10:13,847 --> 00:10:15,946
Fate is an illegible
ink blotch.
243
00:10:17,184 --> 00:10:20,451
- Or an opportunity to create
a bright, new future.
244
00:10:20,520 --> 00:10:22,420
- Is she high?
- (chuckles)
245
00:10:22,489 --> 00:10:24,322
- Well, I wish I had
a fresh start
246
00:10:24,324 --> 00:10:25,790
When I was still young enough
to enjoy it.
247
00:10:25,792 --> 00:10:28,193
- You're not that old.
- We're not, not that old.
248
00:10:28,328 --> 00:10:30,095
- (chuckles)
- argh!
249
00:10:30,097 --> 00:10:32,664
Maybe this is a sign.
Blank slate.
250
00:10:32,666 --> 00:10:34,598
The first day... Of what's left
251
00:10:34,635 --> 00:10:37,202
Of the rest of my life
starts right now.
252
00:10:37,337 --> 00:10:38,769
Whaddya say, mom, you in?
- (chuckles)
253
00:10:38,805 --> 00:10:40,604
(lidia's phone chimes)
254
00:10:43,810 --> 00:10:47,178
♪♪♪
255
00:10:47,214 --> 00:10:49,113
- Hmm.
- Did the universe provide?
256
00:10:50,917 --> 00:10:52,784
- Keep you posted, hmm.
257
00:10:54,854 --> 00:10:56,421
Ken: (sighs)
258
00:10:59,659 --> 00:11:00,959
(reads) "be free"
259
00:11:02,529 --> 00:11:04,162
Were we ever free?
260
00:11:04,164 --> 00:11:06,297
- Hard to trip the light
fantastic with five kids
261
00:11:06,433 --> 00:11:08,633
And a home that doubles
as a front desk.
262
00:11:08,635 --> 00:11:10,101
- Hmm.
263
00:11:10,137 --> 00:11:13,938
♪♪♪
264
00:11:13,974 --> 00:11:15,606
(cup clatters)
265
00:11:15,676 --> 00:11:18,109
(scroll rustles)
266
00:11:18,145 --> 00:11:19,944
- You still wanna be free,
my love?
267
00:11:19,980 --> 00:11:21,479
- Hells yeah.
268
00:11:21,548 --> 00:11:24,849
- Maybe it's time we give fate
a helping hand.
269
00:11:24,851 --> 00:11:28,186
♪♪♪
270
00:11:28,255 --> 00:11:32,523
♪♪♪
271
00:11:32,559 --> 00:11:35,226
- You've been staring
at that paper for hours.
272
00:11:35,262 --> 00:11:36,994
- With the limited life
I have remaining,
273
00:11:37,030 --> 00:11:38,930
It's hard to choose
just one fate, you know.
274
00:11:38,932 --> 00:11:40,799
- Well, it's nice that your
family has these traditions.
275
00:11:40,934 --> 00:11:43,201
Like, I never got that
with my family.
276
00:11:43,270 --> 00:11:45,603
Unless you count parole
pancakes.
277
00:11:45,672 --> 00:11:47,105
- Hmm?
278
00:11:47,240 --> 00:11:48,806
- Every time one of my uncles
would get outta the klink,
279
00:11:48,875 --> 00:11:51,342
We'd go out for a short stack
to celebrate.
280
00:11:51,344 --> 00:11:53,812
And then, run out on the bill.
- We can have traditions, too.
281
00:11:53,947 --> 00:11:56,814
I love pancakes!
- Ry.
282
00:11:56,883 --> 00:11:58,883
- With extra syrup.
- Here's the thing.
283
00:11:58,919 --> 00:12:03,053
Fate is just another way
of spelling "goal".
284
00:12:04,624 --> 00:12:06,824
You know, it's important
that you set your sights
285
00:12:06,893 --> 00:12:09,494
On one thing and go for it.
286
00:12:09,563 --> 00:12:12,030
It's-it's also um...
287
00:12:12,165 --> 00:12:14,565
Some might say,
easier to do sober.
288
00:12:14,634 --> 00:12:16,167
I'm just saying.
289
00:12:16,203 --> 00:12:18,068
(crystal's phone buzzes)
ooh, sorry.
290
00:12:19,706 --> 00:12:20,905
Oh.
291
00:12:23,310 --> 00:12:25,209
(phone continues to vibrate)
292
00:12:26,946 --> 00:12:28,480
(beeps call off)
293
00:12:28,615 --> 00:12:30,014
Ryan: I want you to be
proud of me.
294
00:12:31,084 --> 00:12:33,083
- I want me to be proud
of you, too.
295
00:12:34,254 --> 00:12:37,188
You and your family are um...
296
00:12:37,224 --> 00:12:38,990
Well, you're all I have now.
297
00:12:38,992 --> 00:12:41,192
So, no pressure!
(laughs)
298
00:12:44,564 --> 00:12:46,597
(beaded curtain jingles)
299
00:12:51,404 --> 00:12:53,338
- Good lord, son,
300
00:12:53,340 --> 00:12:55,606
Do we have to book
the plane tickets for you?
301
00:12:55,642 --> 00:12:57,641
Go to grad school!
Be free.
302
00:12:58,745 --> 00:13:00,878
Just don't send us the bill.
(laughs)
303
00:13:00,947 --> 00:13:03,881
- I told you I was thinking
about it. And...
304
00:13:03,950 --> 00:13:06,217
Where-where are you two
going?
305
00:13:06,352 --> 00:13:08,486
- Whichever way the wind blows.
306
00:13:08,488 --> 00:13:10,355
- And will the wind
be blowing you back
307
00:13:10,490 --> 00:13:12,323
For the afternoon shift?
308
00:13:13,426 --> 00:13:14,892
- I doubt it.
309
00:13:14,961 --> 00:13:16,895
(bea chuckles)
- but...
310
00:13:17,030 --> 00:13:18,696
(little river band:
"reminiscing")
311
00:13:18,698 --> 00:13:21,299
Bea: Come on, you.
(door creaks open)
312
00:13:21,368 --> 00:13:23,034
(indistinct cheering
and laughter)
313
00:13:25,238 --> 00:13:29,174
♪♪♪
314
00:13:29,309 --> 00:13:31,676
- First time off in 30 years.
315
00:13:31,678 --> 00:13:33,344
What do you wanna do?
316
00:13:34,714 --> 00:13:36,447
- Nothin'.
317
00:13:36,449 --> 00:13:38,582
(water ripples)
- ah! (indistinct shouts)
318
00:13:38,618 --> 00:13:40,318
(both laugh)
319
00:13:40,387 --> 00:13:42,587
♪ we got down to the gate
320
00:13:42,656 --> 00:13:44,955
♪ and I was dreaming
of the night ♪
321
00:13:46,193 --> 00:13:47,524
(waves lap)
322
00:13:47,526 --> 00:13:49,627
♪ would it turn out right
323
00:13:49,696 --> 00:13:51,629
Ken: Cooler at 12:00 o'clock.
324
00:13:51,698 --> 00:13:54,499
Bea: Oh, hello, how are you?
It's a beautiful day.
325
00:13:54,501 --> 00:13:56,467
You should check out
the fish and chips.
326
00:13:56,603 --> 00:13:59,704
You will not be disappointed.
(chuckles)
327
00:13:59,706 --> 00:14:01,805
(bea and ken laugh,
bottles clink)
328
00:14:01,842 --> 00:14:04,742
Man: Lookout!
Bea: Oh, this is overdue!
329
00:14:06,479 --> 00:14:07,946
(birds chirp)
330
00:14:08,081 --> 00:14:10,214
♪ I wanna make you understand
331
00:14:10,217 --> 00:14:12,050
- Whoa! (guffaws)
332
00:14:12,052 --> 00:14:14,718
♪ I'm talkin' about
a lifetime plan ♪
333
00:14:15,788 --> 00:14:17,288
(rock music plays
on the radio)
334
00:14:17,357 --> 00:14:19,090
- Mom's in a good mood
these days.
335
00:14:19,092 --> 00:14:21,726
- Yeah. She's waiting
for the other shoe to drop.
336
00:14:21,861 --> 00:14:24,362
- Oh, always does.
- Kicks us in the ass.
337
00:14:24,431 --> 00:14:26,798
- Mm-hmm.
- Where's my...
338
00:14:26,933 --> 00:14:28,600
- Okay.
- Where did I put my...
339
00:14:28,735 --> 00:14:31,001
(lighter snicks)
- be honest,
340
00:14:32,239 --> 00:14:34,305
Do I have mom boobs?
341
00:14:34,440 --> 00:14:36,206
- Pull up your jeans.
- No.
342
00:14:36,243 --> 00:14:37,909
- Do it.
- No.
- Now!
343
00:14:37,911 --> 00:14:39,510
- (huffs)
344
00:14:39,512 --> 00:14:41,179
(pants rustle)
shaved legs.
345
00:14:41,314 --> 00:14:43,247
Sex dream becomes manifest.
346
00:14:43,250 --> 00:14:45,183
- Why does self-care
have to be about a man?
347
00:14:45,185 --> 00:14:46,850
Maybe my legs are tired
of looking
348
00:14:46,887 --> 00:14:49,086
Like depressed cacti.
349
00:14:49,088 --> 00:14:51,155
Oh, okay fine, it's for a man.
350
00:14:51,157 --> 00:14:53,457
Gale texted me. You think
he knows about the sex dream?
351
00:14:53,526 --> 00:14:55,192
- Was it a dick pic?
352
00:14:55,194 --> 00:14:57,095
- I agreed to meet up,
only to tell him
353
00:14:57,097 --> 00:14:58,997
I'm not interested
in any more drug deals.
354
00:14:59,132 --> 00:15:01,265
Or in jumping into bed
with the first smoking hot
355
00:15:01,268 --> 00:15:03,734
Outlaw biker I meet.
- Can we put money on this?
356
00:15:03,770 --> 00:15:05,602
- It's a perfectly innocent
coffee date.
357
00:15:05,639 --> 00:15:08,072
- Perfectly innocent coffee
date that requires contouring.
358
00:15:08,074 --> 00:15:09,873
- (groans)
359
00:15:09,910 --> 00:15:12,343
I just felt such a connection
to him!
360
00:15:13,479 --> 00:15:16,481
God! Is my fate a tatted-out
biker god?
361
00:15:16,616 --> 00:15:18,048
- Not on my watch, it isn't.
362
00:15:18,084 --> 00:15:20,885
- Okay. You worry about
your own relationship.
363
00:15:20,887 --> 00:15:23,187
- I am!
If terry... Loves me,
364
00:15:24,757 --> 00:15:26,624
Then he has to love all of me.
365
00:15:26,626 --> 00:15:29,293
Just not three nights in a row.
- Nor! Grow up!
366
00:15:29,329 --> 00:15:30,995
Stagnant is not a good look.
367
00:15:31,130 --> 00:15:33,164
- Oh, says who?
The fates?
368
00:15:33,233 --> 00:15:35,099
(exhales sharply)
- hmm.
369
00:15:35,168 --> 00:15:37,435
- What?
- Wish me luck.
370
00:15:37,437 --> 00:15:38,936
- Oh, god.
371
00:15:38,939 --> 00:15:41,205
You are just so...
Just annoying.
372
00:15:42,409 --> 00:15:44,242
Oh, hang on, you've got
something stuck to your...
373
00:15:44,244 --> 00:15:46,177
Hang on.
- Oh!
374
00:15:46,246 --> 00:15:49,447
- Yeah. What the?
- Thank you. Bye!
375
00:15:49,449 --> 00:15:51,182
- Oh, come on!
376
00:15:52,519 --> 00:15:56,120
This scroll of fate bullshit.
377
00:15:58,591 --> 00:16:00,324
(upbeat rock music)
378
00:16:00,327 --> 00:16:09,233
♪♪♪
379
00:16:09,369 --> 00:16:12,003
♪♪♪
380
00:16:12,072 --> 00:16:14,204
- Hello! Gale?
381
00:16:14,240 --> 00:16:16,474
Hairy biker dudes?
Ha, ha. Anyone?
382
00:16:16,543 --> 00:16:19,143
(chains jingle)
oh, hey.
383
00:16:19,278 --> 00:16:21,446
- You got my text.
- I was gonna text you back,
384
00:16:21,581 --> 00:16:23,548
But given what I
wanted to discuss,
385
00:16:23,550 --> 00:16:25,349
It seemed rude and impersonal.
386
00:16:25,352 --> 00:16:27,218
So, the thing is...
387
00:16:27,287 --> 00:16:29,754
Your proposition,
388
00:16:29,889 --> 00:16:32,823
While usually enticing,
389
00:16:32,892 --> 00:16:35,026
I just need you to know
390
00:16:35,028 --> 00:16:37,561
I-I don't think it's a good
idea right now.
391
00:16:37,697 --> 00:16:39,463
- And why is that?
- Well, for one,
392
00:16:39,532 --> 00:16:41,498
My family has had enough
of the crime stuff
393
00:16:41,534 --> 00:16:43,234
To last a lifetime.
394
00:16:43,303 --> 00:16:45,370
Uh, or at least the rest
of the summer. Heh.
395
00:16:45,505 --> 00:16:48,239
So, whatever obligations
we may or may not have had
396
00:16:48,241 --> 00:16:51,909
To your organization, I'm
afraid I'm gonna have to pass.
397
00:16:51,945 --> 00:16:54,645
This finley-cullen
is goin' straight.
398
00:16:54,647 --> 00:16:56,781
Say hello to goody two-shoes.
Heh.
399
00:16:56,916 --> 00:16:58,149
- Goody two-shoes.
400
00:17:00,487 --> 00:17:02,320
Well, that's a shame.
401
00:17:02,322 --> 00:17:04,655
- (shaky)
oh... You mean the...
402
00:17:05,725 --> 00:17:08,526
Other kind of proposition.
403
00:17:08,595 --> 00:17:10,661
Okay, well, um...
404
00:17:10,730 --> 00:17:12,229
Here's the thing with that.
Um...
405
00:17:13,933 --> 00:17:15,899
I've been single for like,
five minutes, and-and...
406
00:17:16,936 --> 00:17:18,936
I just have to figure
a lot of stuff out
407
00:17:18,938 --> 00:17:21,005
Before getting into another
situation.
408
00:17:21,007 --> 00:17:22,673
You know, my family, my career.
409
00:17:22,742 --> 00:17:26,077
I don't even know if this
still works, to be honest.
410
00:17:26,146 --> 00:17:28,779
- So, you don't wanna bid
on my renovation?
411
00:17:30,817 --> 00:17:32,550
- Sorry, your renovation?
412
00:17:32,552 --> 00:17:34,819
Is that a euphemism
413
00:17:34,821 --> 00:17:37,288
Or s-some sexy biker code word?
414
00:17:37,290 --> 00:17:39,190
- I'm thinking of expanding
this place.
415
00:17:39,325 --> 00:17:41,759
You're an architect?
- Yes, I was.
416
00:17:41,761 --> 00:17:43,361
I mean, I am.
Oh, god.
417
00:17:43,496 --> 00:17:46,764
- I was afraid you might be
too upscale to take me up.
418
00:17:46,899 --> 00:17:49,333
- (laughs nervously)
419
00:17:49,335 --> 00:17:51,001
Me? No.
420
00:17:51,037 --> 00:17:54,038
Only old me, maybe.
But the new me...
421
00:17:54,040 --> 00:17:55,506
Architect for the people.
422
00:17:55,641 --> 00:17:57,308
I would whore myself out
to anyone,
423
00:17:57,310 --> 00:17:59,243
In the professional sense.
424
00:17:59,378 --> 00:18:01,212
- Would you like a beer?
- Yes!
425
00:18:04,384 --> 00:18:06,217
Lidia: Lots of potential here.
426
00:18:06,352 --> 00:18:08,619
Very... Raw.
Man: (belches)
427
00:18:09,922 --> 00:18:12,823
- Do you have a number in mind?
- Uh, money's no object.
428
00:18:12,859 --> 00:18:14,391
- I don't hear that very often
429
00:18:15,728 --> 00:18:19,130
So, what were you thinking,
like a client lounge, maybe?
430
00:18:19,265 --> 00:18:21,332
- Privacy.
That-that could work.
431
00:18:21,401 --> 00:18:24,535
- Hmm. Replace this old bar
with custom counters.
432
00:18:24,571 --> 00:18:27,171
(gasps) reclaimed wood.
- Cedar, maybe.
433
00:18:27,207 --> 00:18:30,307
- Hmm. A walnut. Hard wood.
Thick.
434
00:18:31,978 --> 00:18:34,145
(chokes)
435
00:18:34,280 --> 00:18:36,881
Ha! Do you like skylights?
Skylights would be so nice.
436
00:18:36,883 --> 00:18:39,350
- Yes, for the... Second level.
437
00:18:39,352 --> 00:18:42,452
- Nice. And then of course,
we'd have to discuss...
438
00:18:43,656 --> 00:18:45,956
Furniture. The bed.
439
00:18:47,093 --> 00:18:48,359
(suggestive music)
440
00:18:51,164 --> 00:18:54,298
- Okay. Chat soon.
441
00:18:56,002 --> 00:18:57,868
- Oh, you want me to go.
442
00:18:59,238 --> 00:19:00,470
Okay.
(rejected exhale)
443
00:19:01,841 --> 00:19:04,975
- Don't forget to get me
that quote.
444
00:19:05,011 --> 00:19:07,044
- On it.
445
00:19:07,046 --> 00:19:16,587
♪♪♪
446
00:19:16,623 --> 00:19:17,721
- Argh.
447
00:19:17,790 --> 00:19:19,590
(beer sloshes)
448
00:19:19,725 --> 00:19:22,993
(car whooshes,
rock music plays)
449
00:19:24,264 --> 00:19:25,862
(clicks teeth)
450
00:19:25,899 --> 00:19:29,066
♪♪♪
451
00:19:29,068 --> 00:19:30,801
(deep inhale)
452
00:19:30,803 --> 00:19:37,708
♪♪♪
453
00:19:37,843 --> 00:19:44,715
♪♪♪
454
00:19:44,850 --> 00:19:50,120
♪♪♪
455
00:19:50,156 --> 00:19:53,157
(turns music up)
456
00:19:53,226 --> 00:19:54,959
(moans)
457
00:19:55,094 --> 00:19:58,129
♪♪♪
458
00:19:58,264 --> 00:19:59,697
(slow exhale)
459
00:20:01,300 --> 00:20:02,599
(moans)
460
00:20:02,635 --> 00:20:06,103
♪♪♪
461
00:20:06,139 --> 00:20:07,904
Oh!
462
00:20:09,809 --> 00:20:11,441
Yeah! Oh!
463
00:20:11,477 --> 00:20:14,111
(moans)
464
00:20:14,180 --> 00:20:16,146
(loud crash)
ah!
465
00:20:17,784 --> 00:20:19,516
(engine rattling)
466
00:20:19,518 --> 00:20:24,254
♪♪♪
467
00:20:24,290 --> 00:20:26,257
(engine hissing)
ow! Oh!
468
00:20:26,259 --> 00:20:28,592
♪♪♪
469
00:20:28,661 --> 00:20:30,427
Ow!
470
00:20:32,064 --> 00:20:33,731
Ow!
471
00:20:35,134 --> 00:20:37,301
Oh, god.
472
00:20:37,303 --> 00:20:39,002
(bangs fist on steering wheel)
473
00:20:39,038 --> 00:20:40,738
(frustrated screams)
474
00:20:40,807 --> 00:20:43,174
Ow. Ow. Careful. Ow!
475
00:20:43,176 --> 00:20:45,209
- Not sure why they call it
no fault insurance,
476
00:20:45,211 --> 00:20:46,610
When it's clearly your fault.
477
00:20:46,679 --> 00:20:48,278
- Got a little distracted.
478
00:20:48,314 --> 00:20:49,747
- She's having sex dreams
about the biker.
479
00:20:49,816 --> 00:20:51,215
- Ooh!
480
00:20:51,217 --> 00:20:53,017
- Well, he asked if I could
renovate his garage.
481
00:20:53,019 --> 00:20:54,985
- Is that some pervy
biker euphemism
482
00:20:55,021 --> 00:20:57,287
For helping us raise more cash?
- No.
483
00:20:57,323 --> 00:21:00,290
And I told you, no more
shady... Shadiness.
484
00:21:00,326 --> 00:21:02,026
We have to find out how
to make the moonshine solvent
485
00:21:02,161 --> 00:21:04,161
Without going to jail.
- Your call.
486
00:21:04,163 --> 00:21:07,031
After all, you inherited
the moonshine, not me.
487
00:21:07,033 --> 00:21:08,432
- Huh.
- Ow!
488
00:21:08,567 --> 00:21:10,334
- So, gale's proposition was--
489
00:21:10,470 --> 00:21:13,037
- A straight-up renovation.
Nothing happened.
490
00:21:13,172 --> 00:21:15,506
I think. I mean, I thought
he was coming on to me.
491
00:21:15,575 --> 00:21:17,641
And then, he switched gears.
And then,
492
00:21:17,644 --> 00:21:19,910
I crashed into the moonshine
sign, totally unrelated.
493
00:21:19,912 --> 00:21:21,746
- Called it. First hot dude
to look your way
494
00:21:21,748 --> 00:21:23,314
After a dead-bed marriage.
495
00:21:23,449 --> 00:21:25,449
- I will not compromise
my professional reputation
496
00:21:25,584 --> 00:21:28,252
For a client, male or
otherwise. What am I, 13?
497
00:21:28,387 --> 00:21:30,721
- Would you like me to remind
you what you wrote
498
00:21:30,856 --> 00:21:33,657
On your stupid fate scroll?
- It's time.
499
00:21:33,726 --> 00:21:36,060
- Most middle schoolers
wish for boobs
500
00:21:36,062 --> 00:21:37,728
That are the same size
as each other.
501
00:21:37,764 --> 00:21:40,231
To be a rock star.
- A cordless weedwhacker.
502
00:21:40,366 --> 00:21:41,798
- But lidia finley-cullen,
503
00:21:41,834 --> 00:21:43,801
She wrote her math class
obsession's name
504
00:21:43,870 --> 00:21:46,937
Over, and over, and over.
505
00:21:46,939 --> 00:21:49,273
- Mrs. Joel frasier.
506
00:21:49,408 --> 00:21:52,042
- Mrs. Lidia frasier.
507
00:21:52,045 --> 00:21:53,877
- Mrs. Lidia
finley-cullen-frasier.
508
00:21:53,913 --> 00:21:55,746
- Left to your own devices,
you will screw this up.
509
00:21:55,881 --> 00:21:58,149
- Okay! I will tell gale
I can't do the job.
510
00:21:58,284 --> 00:21:59,816
- All of the jobs.
511
00:21:59,852 --> 00:22:02,086
- Bye-bye only chance we had
of not going bankrupt.
512
00:22:02,088 --> 00:22:04,654
- Best sex I never had.
513
00:22:07,293 --> 00:22:10,227
Ryan: ♪ 99 bottles of rum
on the scrum ♪
514
00:22:10,296 --> 00:22:12,863
♪ 99 bottles of rum
515
00:22:12,865 --> 00:22:14,231
(can thuds)
516
00:22:14,233 --> 00:22:15,966
♪ take one down
517
00:22:16,102 --> 00:22:17,968
- So, when you first moved in
with your boyfriend,
518
00:22:18,104 --> 00:22:20,304
Was that like... Hard?
519
00:22:20,439 --> 00:22:22,706
- You mean, the man child
I share an apartment with?
520
00:22:22,775 --> 00:22:24,975
- Your space, his space.
Was that a thing?
521
00:22:25,044 --> 00:22:27,944
- (scoffs)
♪ 99 bottles of rum
522
00:22:27,980 --> 00:22:30,314
♪ take one down
you pass it around ♪
523
00:22:30,316 --> 00:22:32,049
- Okay, you literally
looked the other way.
524
00:22:32,184 --> 00:22:33,984
♪ 98 bottles of rum
- no, I didn't.
525
00:22:34,053 --> 00:22:36,387
♪ on the scrum
526
00:22:36,456 --> 00:22:38,622
- (heavy sigh)
527
00:22:38,658 --> 00:22:42,392
♪ 99 bottles of rum
on the scrum ♪
528
00:22:42,428 --> 00:22:43,960
(rum burbles)
529
00:22:45,598 --> 00:22:48,265
Terry: Ryan! Pull over.
- I can't.
530
00:22:48,301 --> 00:22:50,801
I won't, not until
you arrest me, ter-ber.
531
00:22:50,803 --> 00:22:53,404
- For what?
- For being a disappointment.
532
00:22:53,406 --> 00:22:55,639
I'm a menace to my own
potential future.
533
00:22:55,641 --> 00:22:57,875
To my relationship.
My family.
534
00:22:57,944 --> 00:23:00,277
I promised crystal I wouldn't
drink, and I'm mega wasted.
535
00:23:00,313 --> 00:23:01,812
Lock me up, ter.
536
00:23:01,947 --> 00:23:04,682
Please, stop me before
I disappoint again.
537
00:23:04,817 --> 00:23:07,151
(running footsteps thud)
538
00:23:07,153 --> 00:23:09,286
- Okay, all right.
- Come on.
539
00:23:09,322 --> 00:23:10,921
- Let's get you home, ryan.
540
00:23:11,056 --> 00:23:12,923
(birds chirping)
541
00:23:15,194 --> 00:23:21,632
♪♪♪
542
00:23:21,634 --> 00:23:23,800
(conch shell blaring
over loudspeaker)
543
00:23:26,338 --> 00:23:27,838
(low hum of chatter)
544
00:23:30,643 --> 00:23:32,309
(boys laughing)
545
00:23:32,378 --> 00:23:33,577
Lidia: What the hell
is going on?
546
00:23:33,712 --> 00:23:35,645
(indistinct chatter)
ryan: I ran too fast.
547
00:23:35,681 --> 00:23:37,848
Bea over loudspeaker: We have
an announcement to make.
548
00:23:37,984 --> 00:23:40,184
- Fate has spoken!
549
00:23:40,319 --> 00:23:42,486
Bea: And we have chosen
to live at...
550
00:23:42,522 --> 00:23:44,254
Ryan: Hey, sis!
- Hey.
551
00:23:44,256 --> 00:23:46,390
- Gonna need a tad more
information.
552
00:23:46,392 --> 00:23:48,992
- We have chosen to be freeee.
553
00:23:48,994 --> 00:23:50,794
- Please not with the nudists,
again.
554
00:23:50,830 --> 00:23:52,796
- Spit it out!
555
00:23:52,865 --> 00:23:54,865
- We're retiring
from the moonshine!
556
00:23:55,000 --> 00:23:57,134
(bea cackles over loudspeaker)
557
00:23:57,203 --> 00:23:59,603
Effective immediately!
558
00:23:59,672 --> 00:24:02,606
- That's good. Isn't it?
559
00:24:06,379 --> 00:24:08,545
Wait.
560
00:24:08,581 --> 00:24:10,814
Wait, wait, so...
561
00:24:10,883 --> 00:24:13,216
You're leaving? As in now?
562
00:24:13,252 --> 00:24:15,853
- As in right now.
- So much for my day off.
563
00:24:15,922 --> 00:24:19,123
Lidia: Uh yeah, a little
sudden, isn't it?
564
00:24:19,258 --> 00:24:22,225
- Sudden... Plus four decades.
565
00:24:22,361 --> 00:24:24,094
- But this is your home,
566
00:24:24,130 --> 00:24:27,498
That-that we did really illegal
stuff to protect.
567
00:24:27,633 --> 00:24:29,266
Last week.
568
00:24:29,335 --> 00:24:31,368
- It's time for fate
to take the lead.
569
00:24:31,437 --> 00:24:33,904
- Are you seriously gonna let
the contents of some old bottle
570
00:24:33,906 --> 00:24:36,239
Dictate your life?
- Ah, if it's gonna help us
571
00:24:36,275 --> 00:24:38,976
Finally live the life
that we deserve, yes.
572
00:24:39,111 --> 00:24:41,312
- Just for the summer. Maybe.
573
00:24:41,447 --> 00:24:43,380
It's a trial retirement.
574
00:24:43,449 --> 00:24:46,517
A "retrialment".
All: Ah. (chuckling)
575
00:24:46,652 --> 00:24:48,585
Bea: And then, we will assess.
576
00:24:48,721 --> 00:24:52,690
- But where will you go?
- Place where it all began.
577
00:24:52,825 --> 00:24:56,260
- Cabin 1. First cabin
we built on the land.
578
00:24:56,395 --> 00:24:58,662
Aka "the love shack".
579
00:24:58,797 --> 00:25:00,898
- Oh, my god,
that's disgusting.
580
00:25:01,033 --> 00:25:03,667
Sammy: And the phones?
The books? Managing the staff?
581
00:25:03,669 --> 00:25:06,070
- One of you kids is gonna
have to step up. Take control.
582
00:25:06,205 --> 00:25:07,938
'til labour day.
583
00:25:09,675 --> 00:25:11,608
- Which kid?
Colin: (clears throat)
584
00:25:11,644 --> 00:25:13,577
- I mean, surely, you've given
some thought
585
00:25:13,712 --> 00:25:16,613
As to who would be the most
qualified?
586
00:25:16,749 --> 00:25:19,116
- We love all our children
equally.
587
00:25:19,185 --> 00:25:22,753
- Yeah, but you know, some a
little more equally, right?
588
00:25:22,755 --> 00:25:25,088
(keys jingle)
- keys to the kingdom.
589
00:25:27,593 --> 00:25:30,193
(keys jingling slowly,
suspenseful music)
590
00:25:30,229 --> 00:25:36,166
♪♪♪
591
00:25:36,235 --> 00:25:42,873
♪♪♪
592
00:25:42,875 --> 00:25:44,909
(keys crash)
593
00:25:46,712 --> 00:25:50,614
♪♪♪
594
00:25:50,683 --> 00:25:52,315
(fingers tap on keys)
595
00:25:55,388 --> 00:25:57,821
(laughs boisterously)
- it can't be me.
596
00:25:57,957 --> 00:26:00,957
Crystal: Come on, ry!
This is an opportunity!
597
00:26:00,993 --> 00:26:03,994
Fate is literally presenting
itself. Like...
598
00:26:06,365 --> 00:26:08,132
Well, you're never gonna pick
up the keys, are you?
599
00:26:10,269 --> 00:26:13,403
Oh, my god!
It's a meta-fork...
600
00:26:13,439 --> 00:26:15,071
For our non-future.
601
00:26:16,742 --> 00:26:19,876
First my mom, and now you.
Ryan: Crystal!
602
00:26:23,816 --> 00:26:25,915
Crystal! Hey, crystal, come--
603
00:26:26,953 --> 00:26:28,719
- No! No way!
604
00:26:28,854 --> 00:26:30,621
I'm already working double
shifts, you guys.
605
00:26:30,756 --> 00:26:32,922
You know, has anyone ever
considered that...
606
00:26:32,959 --> 00:26:35,692
Maybe I'm not just the glue,
that I'm the glue gun?
607
00:26:35,728 --> 00:26:37,560
- Glue gun forever, sammy.
608
00:26:41,200 --> 00:26:45,302
- Well, fate made them fall
closer to your feet, pumpkin.
609
00:26:45,304 --> 00:26:48,205
The keys to your kingdom.
- It's not my kingdom.
610
00:26:48,274 --> 00:26:51,041
- But it can be, like literally
right in front of you.
611
00:26:51,110 --> 00:26:53,076
You just have to pick them up
and all this could be yours.
612
00:26:54,313 --> 00:26:57,981
- Nope. It shouldn't be
a toss up.
613
00:26:58,050 --> 00:27:01,852
And I'm sick of begging people
to recognize my value.
614
00:27:02,989 --> 00:27:06,389
They should've handed me
those keys.
615
00:27:06,425 --> 00:27:08,725
(sobs)
- sweetie! Pumpkin!
616
00:27:08,761 --> 00:27:10,727
Shnookums!
617
00:27:12,798 --> 00:27:14,464
Eleanor: Sucker.
618
00:27:14,500 --> 00:27:18,601
♪♪♪
619
00:27:18,638 --> 00:27:21,237
Bea: Aunt felicia did leave
you the place.
620
00:27:21,273 --> 00:27:23,140
Come on, neil!
621
00:27:23,142 --> 00:27:24,842
(bags rattle)
622
00:27:24,844 --> 00:27:29,413
♪♪♪
623
00:27:29,482 --> 00:27:30,814
- Godspeed.
624
00:27:34,086 --> 00:27:35,952
- Did I miss something?
625
00:27:36,022 --> 00:27:38,488
(scroll flutters in the wind)
626
00:27:39,959 --> 00:27:43,760
♪♪♪
627
00:27:43,896 --> 00:27:45,696
Lidia: Is it inevitable
that I become our mother?
628
00:27:45,831 --> 00:27:47,564
A slave to a third-rate
campground
629
00:27:47,633 --> 00:27:49,433
In the middle of nowhere
until I'm 70.
630
00:27:49,435 --> 00:27:51,635
I mean, is that my fate?
Owning 43 percent of a business
631
00:27:51,637 --> 00:27:53,636
That will 100 percent
destroy me?
632
00:27:53,673 --> 00:27:55,239
- Better you, than me.
633
00:27:55,374 --> 00:27:56,840
- I am not equipped to be
in charge
634
00:27:56,842 --> 00:27:58,509
Of my own life right now,
635
00:27:58,644 --> 00:28:00,243
Let alone the moonshine,
the staff,
636
00:28:00,312 --> 00:28:01,912
The future of this place.
637
00:28:01,914 --> 00:28:04,848
Just never felt so aimless.
(sighs) sex-starved.
638
00:28:06,585 --> 00:28:07,984
Lost!
639
00:28:08,020 --> 00:28:09,720
(frustrated exhale)
640
00:28:09,855 --> 00:28:11,755
- Are you looking to me
for advice?
641
00:28:11,824 --> 00:28:14,924
- You're the only one here.
- Oh! Uh... Okay.
642
00:28:14,960 --> 00:28:17,327
I mean, why don't you do the
thing people do with the...
643
00:28:17,329 --> 00:28:19,530
Closed eye and the woo-woo.
644
00:28:19,665 --> 00:28:21,398
- Ha, yes! Meditate.
645
00:28:21,400 --> 00:28:22,733
Ah, yes!
646
00:28:22,868 --> 00:28:24,868
The disillusion of the sense
of one's false self,
647
00:28:24,870 --> 00:28:27,070
In order to create
a beautiful serenity.
648
00:28:27,072 --> 00:28:29,339
A selfless connection
to the universe.
649
00:28:29,408 --> 00:28:31,207
- You know what, this would be
faster, actually.
650
00:28:31,243 --> 00:28:34,244
Okay, so, this is a downer.
651
00:28:34,379 --> 00:28:36,413
Um, or upper.
652
00:28:36,548 --> 00:28:38,415
Well, you'll either pass out
or clean your entire trailer.
653
00:28:38,550 --> 00:28:39,817
Win-win.
654
00:28:39,952 --> 00:28:42,986
These, okay,
with one glass of wine,
655
00:28:43,122 --> 00:28:45,922
Do not sext easy rider. Okay?
- Okay, okay.
656
00:28:48,093 --> 00:28:49,626
- (sighs)
657
00:28:49,695 --> 00:28:50,894
(loud gulp)
658
00:28:50,896 --> 00:28:54,431
Mm-hmm. This one?
Thank you.
659
00:28:54,566 --> 00:28:55,832
- You're welcome.
660
00:28:55,901 --> 00:28:57,768
♪♪♪
661
00:28:57,903 --> 00:29:00,037
Okay.
662
00:29:00,039 --> 00:29:01,772
- (gasps)
663
00:29:01,907 --> 00:29:03,506
(scroll flutters)
664
00:29:03,542 --> 00:29:05,509
Think I won't destroy you?
665
00:29:05,511 --> 00:29:07,076
(indistinct chatter
and laughter)
666
00:29:09,281 --> 00:29:11,581
Lidia: "dear gale,
667
00:29:11,717 --> 00:29:14,585
Due to unforeseen family
obligations--"
668
00:29:14,720 --> 00:29:16,520
(knock on door,
door creaks open)
669
00:29:16,522 --> 00:29:19,189
- We need to talk, mom.
- It's time.
670
00:29:19,191 --> 00:29:21,658
- Oh, my god, are you pregnant?
Is it drugs? Are you sick?
671
00:29:21,794 --> 00:29:23,660
- The only thing that's sick
is our living conditions.
672
00:29:23,729 --> 00:29:25,662
- We have zero privacy in here.
673
00:29:25,698 --> 00:29:28,599
- We need real bedrooms.
With real soundproofing.
674
00:29:28,601 --> 00:29:31,234
- Now that grandma and grandpa
are leaving the moonshine...
675
00:29:31,270 --> 00:29:33,937
- There's enough room for finn
and I in the main lodge.
676
00:29:33,973 --> 00:29:36,072
- You don't wanna live
with me anymore?
677
00:29:39,278 --> 00:29:41,011
Okay.
678
00:29:41,080 --> 00:29:42,479
- Really?
679
00:29:42,481 --> 00:29:45,616
- Go, be free.
680
00:29:45,618 --> 00:29:47,017
- Wow.
681
00:29:47,019 --> 00:29:48,685
- You've been under my wing
all summer, and...
682
00:29:48,821 --> 00:29:53,023
I'm cool, I get that people
need a space of their own.
683
00:29:53,025 --> 00:29:55,558
- Let's go before she sobers up
and changes her mind.
684
00:29:55,594 --> 00:29:57,961
(small laugh)
finn: Oh, okay.
685
00:29:58,096 --> 00:30:00,096
- Mm-hmm.
- All right.
686
00:30:00,132 --> 00:30:02,232
- Uh, yeah, that... That's good.
687
00:30:03,602 --> 00:30:05,902
Nora: Goddammit!
688
00:30:05,938 --> 00:30:08,705
Get back here, stupid thing.
689
00:30:08,741 --> 00:30:09,907
(gravel crunches under foot)
690
00:30:10,042 --> 00:30:11,875
Get back here!
691
00:30:13,779 --> 00:30:15,179
Damn it!
692
00:30:15,314 --> 00:30:17,647
(scroll rustles)
693
00:30:17,683 --> 00:30:21,852
♪♪♪
694
00:30:21,987 --> 00:30:25,589
Fine! You win!
He can stay the night!
695
00:30:26,959 --> 00:30:28,925
(exhales sharply)
696
00:30:29,061 --> 00:30:31,561
♪♪♪
697
00:30:31,563 --> 00:30:33,530
(water rushes)
698
00:30:35,067 --> 00:30:36,800
Crystal: Hmm.
699
00:30:36,802 --> 00:30:38,801
I'm sorry that I neglected you.
700
00:30:38,838 --> 00:30:40,336
(water splashes gently)
701
00:30:40,372 --> 00:30:42,206
Neglected myself, too.
702
00:30:46,178 --> 00:30:47,944
(phone buzzing)
703
00:30:50,616 --> 00:30:52,282
(breathes deeply)
704
00:30:52,318 --> 00:30:53,951
(beeps call on)
705
00:30:54,086 --> 00:30:56,686
Operator: Collect call from hrm
706
00:30:56,722 --> 00:30:59,089
Women's correctional facility.
Will you accept?
707
00:30:59,091 --> 00:31:00,958
- Yeah.
708
00:31:00,960 --> 00:31:02,959
Jill: Well, it's about time
you answered.
709
00:31:02,995 --> 00:31:05,495
- Hi, mom. Um, I'm sorry,
710
00:31:05,564 --> 00:31:07,197
I've just been really busy,
watering your plants.
711
00:31:07,199 --> 00:31:10,567
- Okay, I-I need you to load up
my commissary card.
712
00:31:10,702 --> 00:31:13,202
Help me figure out bail.
- Okay.
713
00:31:14,240 --> 00:31:16,839
I'm um...
714
00:31:16,876 --> 00:31:19,309
I'm really sorry about
how everything happened.
715
00:31:19,444 --> 00:31:21,177
- You should be sorry.
716
00:31:21,213 --> 00:31:22,913
'cause you're on your own now.
717
00:31:23,048 --> 00:31:25,048
- No, I'm not. I have ryan.
718
00:31:25,183 --> 00:31:26,983
- You think when push
comes to shove,
719
00:31:27,019 --> 00:31:30,487
That family is gonna go out
on a limb for ya?
720
00:31:30,489 --> 00:31:32,656
- So, what if they don't?
721
00:31:32,725 --> 00:31:35,659
I have... Myself.
722
00:31:37,363 --> 00:31:40,330
You know, and I am gonna
be someone, mom!
723
00:31:40,465 --> 00:31:42,332
I am gonna make something
of myself.
724
00:31:42,401 --> 00:31:44,601
That is my fate!
You will see!
725
00:31:44,736 --> 00:31:46,269
And you know what?
726
00:31:46,338 --> 00:31:48,338
As for yours,
727
00:31:48,340 --> 00:31:49,907
In case you haven't noticed,
728
00:31:50,042 --> 00:31:52,075
You're the one in jail!
729
00:31:52,111 --> 00:31:54,745
So, good luck getting spicy
ramen
730
00:31:54,747 --> 00:31:56,546
And root touch-ups on your own!
731
00:31:56,548 --> 00:31:58,214
(beeps call off)
732
00:32:00,085 --> 00:32:02,352
(phone thuds gently)
733
00:32:02,388 --> 00:32:03,820
(proud exhale)
734
00:32:03,956 --> 00:32:06,290
- Yo, gale, I'm just
gonna say it.
735
00:32:07,893 --> 00:32:10,727
We can't work together
because...
736
00:32:10,796 --> 00:32:12,896
All I wanna do is jump
your bones.
737
00:32:12,965 --> 00:32:15,231
(knock on door)
738
00:32:15,301 --> 00:32:17,367
(door creaks open)
oscar?
739
00:32:17,403 --> 00:32:18,802
Hey.
- Hey.
740
00:32:18,804 --> 00:32:20,837
Lidia, (clears throat)
I uh...
741
00:32:20,973 --> 00:32:23,506
I may not be a lawyer but
I could sure argue like one.
742
00:32:23,542 --> 00:32:25,309
- Mm-hmm.
- Rhian deserve the moonshine.
743
00:32:25,444 --> 00:32:27,377
She needs it. I need it,
744
00:32:27,379 --> 00:32:30,647
And I need you to need her
to need it, as well.
745
00:32:30,649 --> 00:32:33,717
- M-kay.
- What, so you'll consider it?
746
00:32:33,852 --> 00:32:36,352
- She didn't want it, oscar.
- (sighs)
747
00:32:36,388 --> 00:32:38,087
She wants it more
than anything, lidia,
748
00:32:38,123 --> 00:32:40,190
But she wants her family
to want her to have it.
749
00:32:40,259 --> 00:32:42,059
Especially you.
750
00:32:42,194 --> 00:32:44,327
Your approval is really
important to her.
751
00:32:44,396 --> 00:32:45,996
And I will deny saying that
752
00:32:46,065 --> 00:32:48,297
And run away if you ever
repeat those words.
753
00:32:48,334 --> 00:32:51,067
- Sure. Yeah.
I'll think on it.
754
00:32:51,103 --> 00:32:53,403
- Yes! You are a legend!
(chuckles)
755
00:32:53,538 --> 00:32:55,005
- Okay.
756
00:32:55,140 --> 00:32:57,807
- Oh um, and one more request.
- Mm-hmm.
757
00:32:57,843 --> 00:33:00,677
- If rhian asks, can you tell
her I put up a big fight?
758
00:33:00,746 --> 00:33:02,813
You know, really beat ya down.
759
00:33:02,948 --> 00:33:05,148
That'd be great for optics.
Big win for me, you know.
760
00:33:05,283 --> 00:33:07,183
- Oh, of course. Yep.
761
00:33:07,252 --> 00:33:09,753
- Nice. Nice. Okay, see ya!
762
00:33:09,888 --> 00:33:11,688
- Bye now.
- Bye! (door slams)
763
00:33:15,794 --> 00:33:17,360
(sighs)
764
00:33:17,429 --> 00:33:18,862
(flops to bed)
765
00:33:18,997 --> 00:33:20,430
(groans)
766
00:33:21,500 --> 00:33:24,234
♪♪♪
767
00:33:24,369 --> 00:33:26,770
I can't do your renovation.
768
00:33:28,040 --> 00:33:29,639
Sorry.
769
00:33:31,844 --> 00:33:34,344
(message sent chimes)
(coughing in back room)
770
00:33:34,479 --> 00:33:40,983
♪♪♪
771
00:33:41,020 --> 00:33:42,852
Hello?
772
00:33:45,557 --> 00:33:47,190
(coughing continues)
773
00:33:47,325 --> 00:33:54,263
♪♪♪
774
00:33:54,299 --> 00:34:00,169
♪♪♪
775
00:34:01,807 --> 00:34:03,440
Aunt felicia?
776
00:34:03,575 --> 00:34:05,809
- My least-hated niece.
777
00:34:07,913 --> 00:34:10,046
Missed ya, lids!
- (shocked exhale)
778
00:34:10,049 --> 00:34:11,214
- (chuckles)
779
00:34:14,920 --> 00:34:16,152
(insects buzz and chirp)
780
00:34:16,221 --> 00:34:20,356
♪♪♪
781
00:34:20,358 --> 00:34:21,958
Lidia: I gave your eulogy.
782
00:34:22,094 --> 00:34:24,961
Felicia: Potato gun
was a nice touch.
783
00:34:24,963 --> 00:34:26,763
- (small laugh)
- (laughs)
784
00:34:28,567 --> 00:34:30,900
- Is this in my head?
- Probably.
785
00:34:30,969 --> 00:34:32,702
- Yeah. I'll take it.
786
00:34:32,771 --> 00:34:34,304
(deep inhale)
787
00:34:34,306 --> 00:34:36,640
I need an objective ear.
(exhales)
788
00:34:36,642 --> 00:34:39,442
And someone to discourage me
from cutting my own bangs.
789
00:34:39,478 --> 00:34:41,511
- What's the problem, buddy?
- Me.
790
00:34:41,547 --> 00:34:44,013
My husband didn't want me.
My kids don't want me.
791
00:34:45,717 --> 00:34:48,385
My parents are bailing.
792
00:34:48,387 --> 00:34:51,387
Even the guy I wanted
to sleep with... Can't.
793
00:34:51,457 --> 00:34:54,524
Doesn't want me.
- Stop whining!
794
00:34:54,560 --> 00:34:57,393
Look around, it's a frickin'
paradise.
795
00:34:57,463 --> 00:35:00,130
- Sun is shining now
but the summer will end,
796
00:35:00,132 --> 00:35:02,398
And then what?
- (scoffs)
797
00:35:02,400 --> 00:35:04,967
- Why did you leave me
the moonshine?
798
00:35:05,003 --> 00:35:06,769
Why me?
799
00:35:10,843 --> 00:35:12,241
(insects chirp)
800
00:35:18,417 --> 00:35:20,416
- Oh, ah-ah.
Okay.
801
00:35:20,418 --> 00:35:23,887
- Second thoughts?
- Um... (clears throat)
802
00:35:23,956 --> 00:35:25,721
I don't wanna be stagnant.
803
00:35:27,426 --> 00:35:30,226
- Huh?
- (stammers) me and my rules,
804
00:35:30,262 --> 00:35:33,763
Lucky t-shirts, stupid quirks.
- No, nora, look,
805
00:35:33,799 --> 00:35:36,833
You don't have to change
your life for me. Okay?
806
00:35:36,835 --> 00:35:38,768
You need to change it for you.
If you want.
807
00:35:38,770 --> 00:35:40,904
- Well...
- Or not.
808
00:35:43,342 --> 00:35:45,441
I will love all versions of you
and I'll follow you
809
00:35:45,511 --> 00:35:48,110
Wherever you wanna go,
forever and ever.
810
00:35:50,649 --> 00:35:52,649
♪ amen
- okay, all right.
811
00:35:52,651 --> 00:35:54,251
Enough with the weird,
mushy shit.
812
00:35:54,386 --> 00:35:56,319
- Yeah.
- Okay.
813
00:35:56,321 --> 00:35:59,389
Okay.
Without further ado...
814
00:35:59,458 --> 00:36:01,057
(light switch clicks)
815
00:36:01,193 --> 00:36:04,194
Oh, uh, yeah.
816
00:36:04,196 --> 00:36:08,465
♪♪♪
817
00:36:08,600 --> 00:36:11,867
So, ready to do your
dirty girl?
818
00:36:12,404 --> 00:36:14,170
(door closes)
819
00:36:15,741 --> 00:36:17,773
(insects buzz)
820
00:36:21,480 --> 00:36:23,680
(door creaks open and slams)
821
00:36:28,220 --> 00:36:31,621
- I think there's uh,
a light on the porch. It's out.
822
00:36:31,756 --> 00:36:33,857
- Well, it's not your
responsibility, hun.
823
00:36:33,859 --> 00:36:36,226
- Well, maybe I should just go-
824
00:36:36,228 --> 00:36:39,295
- Hmm. Be free, old man.
(glasses clink)
825
00:36:39,331 --> 00:36:41,330
- Right.
826
00:36:42,434 --> 00:36:44,066
Free.
827
00:36:46,004 --> 00:36:49,305
(door clunks open,
ryan sings, slurring)
828
00:36:49,374 --> 00:36:50,974
(door shuts)
829
00:36:51,043 --> 00:36:52,709
- You'd think the drunk tank
would be a reason
830
00:36:52,778 --> 00:36:55,178
Not to finish off the rum.
Ibuprofen.
831
00:36:55,180 --> 00:36:57,113
For the morning,
if you make it that far.
832
00:36:57,115 --> 00:36:58,981
- Woo!
- Water!
833
00:36:59,017 --> 00:37:00,349
(rum splashes)
834
00:37:01,386 --> 00:37:04,320
(ryan laughs)
good as new!
835
00:37:04,389 --> 00:37:06,590
- As long as you don't
asphyxiate on your own vomit,
836
00:37:06,725 --> 00:37:08,524
And die!
- One day, little bro,
837
00:37:08,560 --> 00:37:10,359
I'm gonna be there
to help you out.
838
00:37:10,395 --> 00:37:12,395
Make all your dreams come true.
839
00:37:12,464 --> 00:37:14,530
We could make a new vessel
of fate!
840
00:37:14,532 --> 00:37:16,466
Choose your own future.
841
00:37:18,003 --> 00:37:20,070
- I don't know.
842
00:37:20,072 --> 00:37:21,605
Can we?
843
00:37:21,740 --> 00:37:23,539
I mean, I don't even know
where I'm from,
844
00:37:23,575 --> 00:37:25,375
Let alone where I'm going.
845
00:37:25,444 --> 00:37:28,010
- From here, silly!
From the moonshine.
846
00:37:28,046 --> 00:37:29,945
Right where I found ya
on that porch.
847
00:37:29,982 --> 00:37:33,883
Baby sammy's just so cute.
- I mean, who I'm from.
848
00:37:35,153 --> 00:37:36,619
You know, my biological mom.
849
00:37:37,756 --> 00:37:40,856
Who she is and how I wound
up here.
850
00:37:42,127 --> 00:37:44,427
And why she's never
come to check on me,
851
00:37:44,429 --> 00:37:46,997
Even though she knows
where I am.
852
00:37:48,834 --> 00:37:50,966
I think maybe that's why
I'm stuck.
853
00:37:52,037 --> 00:37:53,770
- Hmm.
854
00:37:53,772 --> 00:37:58,074
- Why I'm afraid of grad school
and a relationship
855
00:37:58,076 --> 00:38:00,043
That could take me away
from the moonshine.
856
00:38:01,113 --> 00:38:03,112
Part of me thinks...
857
00:38:04,182 --> 00:38:06,650
She could come back.
858
00:38:06,785 --> 00:38:08,785
- We could find her.
859
00:38:08,854 --> 00:38:11,620
- Mom and dad, they looked.
860
00:38:13,191 --> 00:38:14,624
For a really long time.
861
00:38:16,028 --> 00:38:18,394
- I haven't.
- You?
862
00:38:18,463 --> 00:38:20,530
- Fate 2.0, bro.
863
00:38:20,532 --> 00:38:23,099
I will make that my purpose!
864
00:38:23,101 --> 00:38:25,668
I will find your bio mom
for you.
865
00:38:25,671 --> 00:38:28,237
I'll make everyone proud.
866
00:38:28,273 --> 00:38:30,740
Whoa.
- Whoa, you okay?
867
00:38:33,077 --> 00:38:35,278
- Sammy--
- yeah?
868
00:38:35,280 --> 00:38:36,445
- Tuck me in?
869
00:38:39,818 --> 00:38:42,752
- Boundaries, remember?
- It was a test.
870
00:38:43,955 --> 00:38:45,821
You passed, little bro.
871
00:38:47,158 --> 00:38:49,559
(footsteps thud lightly,
flops to bed)
872
00:38:50,829 --> 00:38:53,429
(knock on door,
door creaks open)
873
00:38:58,203 --> 00:38:59,469
(keys jingle)
874
00:38:59,604 --> 00:39:01,304
- I need help.
875
00:39:01,373 --> 00:39:03,373
Uh...
876
00:39:03,375 --> 00:39:05,975
I need you take the keys,
rhian.
877
00:39:06,110 --> 00:39:09,913
N-no. I want you...
878
00:39:09,915 --> 00:39:11,981
To take the keys.
879
00:39:12,050 --> 00:39:19,255
♪♪♪
880
00:39:19,391 --> 00:39:21,490
(keys jingle)
881
00:39:25,530 --> 00:39:31,935
♪♪♪
882
00:39:31,937 --> 00:39:34,070
(footsteps recede)
883
00:39:34,072 --> 00:39:35,605
(footsteps crunch in the grass)
884
00:39:39,578 --> 00:39:43,245
(waves ripple)
885
00:39:45,917 --> 00:39:50,186
♪♪♪
886
00:39:50,255 --> 00:39:51,821
(pail clunks)
887
00:39:58,363 --> 00:40:00,296
(shovel scraping)
888
00:40:02,300 --> 00:40:04,033
(waves lap)
889
00:40:04,069 --> 00:40:07,536
Felicia: Do you remember that
epic sandcastle you built
890
00:40:07,572 --> 00:40:09,572
When you were nine? Hmm?
891
00:40:09,608 --> 00:40:11,641
Spent the whole day
on the turrets.
892
00:40:11,710 --> 00:40:14,844
The renegade queen's private
quarters.
893
00:40:14,846 --> 00:40:17,580
- (laughs) yeah, the one
with the ensuite sauna,
894
00:40:17,616 --> 00:40:19,849
Marble foyer.
895
00:40:19,984 --> 00:40:22,352
Soaker tub.
- Born architect.
896
00:40:22,487 --> 00:40:24,286
A true artist.
897
00:40:26,158 --> 00:40:28,524
Hmm. And do you remember when
that storm blew in, hmm?
898
00:40:30,261 --> 00:40:33,229
The tide was comin' in so fast.
Huge waves.
899
00:40:34,633 --> 00:40:39,469
You dragged every lawn chair
and towel down to the beach.
900
00:40:39,471 --> 00:40:41,004
Built a barrier.
901
00:40:41,006 --> 00:40:43,673
(chuckling)
nine years old.
902
00:40:43,742 --> 00:40:46,542
You tried to fight the ocean.
903
00:40:48,280 --> 00:40:50,179
(laughs)
904
00:40:50,182 --> 00:40:51,580
The ocean! (laughs)
905
00:40:52,684 --> 00:40:55,885
- I was a stupid kid.
- You were a fierce kid.
906
00:40:57,689 --> 00:41:00,723
A brave kid.
907
00:41:00,759 --> 00:41:03,459
That's why I left you
the moonshine.
908
00:41:03,462 --> 00:41:05,962
So that you could protect it.
909
00:41:05,964 --> 00:41:09,766
That girl who tried
to fight the ocean.
910
00:41:09,768 --> 00:41:11,968
She's still in there.
911
00:41:11,970 --> 00:41:13,569
- Is she?
912
00:41:13,704 --> 00:41:16,339
I just feel so lost.
913
00:41:17,775 --> 00:41:21,110
Felicia: You know, you can't
put fate in a bottle, hmm.
914
00:41:21,179 --> 00:41:22,044
Wish ya could.
915
00:41:23,114 --> 00:41:27,183
♪♪♪
916
00:41:27,318 --> 00:41:29,652
(yells) just try me!
(waves crash)
917
00:41:29,654 --> 00:41:32,322
I dare you, bring it, bitch!
918
00:41:32,324 --> 00:41:34,423
I don't need your permission!
919
00:41:34,459 --> 00:41:36,792
Or some stupid fate scroll!
920
00:41:38,396 --> 00:41:39,762
I got this!
921
00:41:42,066 --> 00:41:44,367
Felicia: Life will show up
922
00:41:44,502 --> 00:41:46,469
When you least expect it.
923
00:41:46,471 --> 00:41:47,704
(waves crash)
924
00:41:47,706 --> 00:41:50,139
And the lidia that I know
can handle
925
00:41:50,141 --> 00:41:52,708
Anything that it throws
her way.
926
00:41:55,413 --> 00:41:57,280
- I'm not ready.
927
00:41:58,984 --> 00:42:01,150
I'm not ready.
928
00:42:01,186 --> 00:42:06,890
♪♪♪
929
00:42:09,360 --> 00:42:11,160
(glass scrapes)
930
00:42:11,229 --> 00:42:14,530
(roxy: "take a chance with me")
931
00:42:14,566 --> 00:42:17,500
(approaching motorcycle engine
rumbles)
932
00:42:17,569 --> 00:42:22,105
♪♪♪
933
00:42:22,107 --> 00:42:24,006
(engine rumbles)
934
00:42:25,443 --> 00:42:27,043
(engine stops)
935
00:42:29,214 --> 00:42:37,153
♪♪♪
936
00:42:37,222 --> 00:42:43,392
♪♪♪
937
00:42:43,428 --> 00:42:44,994
- I lied.
938
00:42:46,998 --> 00:42:49,265
Renovation,
that was a euphemism.
939
00:42:49,267 --> 00:42:57,273
♪♪♪
940
00:42:57,408 --> 00:43:00,042
♪ I was lost,
can't ya see ♪
941
00:43:01,479 --> 00:43:05,280
♪♪♪
942
00:43:05,317 --> 00:43:08,618
♪ through the long
lonely night ♪
943
00:43:08,620 --> 00:43:10,252
Lidia: Woo!
944
00:43:10,322 --> 00:43:13,689
♪♪♪
945
00:43:19,898 --> 00:43:26,836
♪♪♪
946
00:43:26,905 --> 00:43:33,843
♪♪♪
947
00:43:33,912 --> 00:43:39,916
♪♪♪
948
00:43:39,918 --> 00:43:46,088
♪♪♪