1 00:00:59,761 --> 00:01:03,565 Shh. You guys, quiet. Gonna find us. 2 00:01:13,575 --> 00:01:14,676 Shh! 3 00:01:25,485 --> 00:01:27,889 Girls, what the hell is going on? 4 00:01:31,391 --> 00:01:33,226 I thought I told you to play outside. 5 00:01:33,260 --> 00:01:34,394 We are. 6 00:02:07,427 --> 00:02:11,465 In the summer, while it lasts... 7 00:02:11,498 --> 00:02:13,668 ...everything's alive. 8 00:02:13,701 --> 00:02:15,268 Anything's possible. 9 00:02:17,237 --> 00:02:19,439 At least it feels that way. 10 00:02:26,914 --> 00:02:28,916 It's so bright this time of year. 11 00:02:29,984 --> 00:02:31,919 The ground is warm to the touch. 12 00:02:32,820 --> 00:02:36,256 The air is sticky and hot. 13 00:02:37,324 --> 00:02:41,328 Everything blooms or drifts or hums. 14 00:02:41,361 --> 00:02:45,198 The color of flowers. The taste of ice cream. 15 00:02:45,900 --> 00:02:47,502 My friends' laughter. 16 00:02:47,535 --> 00:02:50,705 This one time at this concert, the line was so long 17 00:02:50,738 --> 00:02:53,541 that my mom made me use the boys' bathroom. 18 00:02:53,574 --> 00:02:55,910 There was pee everywhere. 19 00:02:55,943 --> 00:02:59,379 It was like a lake of man pee. 20 00:03:00,615 --> 00:03:01,916 It was gross. 21 00:03:01,949 --> 00:03:04,585 So much of everything 22 00:03:04,619 --> 00:03:06,821 feels like it's spilling out everywhere. 23 00:03:08,556 --> 00:03:11,793 Like I could drown in all the life around me. 24 00:03:16,030 --> 00:03:17,098 Baby powder. 25 00:03:18,833 --> 00:03:21,836 My mom doesn't believe in antiperspirant and deodorant. 26 00:03:21,869 --> 00:03:24,505 Yeah, we've noticed. 27 00:03:25,740 --> 00:03:28,643 Dad used to say, after the fireworks are done 28 00:03:28,676 --> 00:03:30,343 on the Fourth of July... 29 00:03:30,377 --> 00:03:32,013 ...you can still see them. 30 00:03:32,046 --> 00:03:34,949 Their colors stay in your eyes 31 00:03:34,982 --> 00:03:37,552 even though the light is already gone. 32 00:03:38,452 --> 00:03:40,521 That's how August feels. 33 00:03:40,555 --> 00:03:43,624 It's like the good part is fading. 34 00:03:46,561 --> 00:03:48,395 Let's put this on the altar. 35 00:03:48,428 --> 00:03:50,497 We're going to Terabithia? 36 00:03:50,531 --> 00:03:54,267 Of course we're going. It's the last weekend. How can we not go? 37 00:03:56,938 --> 00:04:00,742 Sometimes I worry I'll be the last one to get a phone 38 00:04:00,775 --> 00:04:05,580 or pierce my ears or have my first kiss. 39 00:04:07,048 --> 00:04:11,753 Sometimes I worry I need my friends more than they need me. 40 00:04:11,786 --> 00:04:14,021 I'm trying to decide between bubble gum or Jolly Ranchers. 41 00:04:14,055 --> 00:04:16,323 But it's harder to be sad 42 00:04:16,958 --> 00:04:18,926 when the sun is so huge... 43 00:04:18,960 --> 00:04:22,063 Thank you so much. ...and so bright. 44 00:04:22,096 --> 00:04:24,732 Well, I was watching this one movie. 45 00:04:24,766 --> 00:04:28,569 It was, like, these kids, and they were looking at roosters and hens. 46 00:04:28,603 --> 00:04:32,673 And I guess, like, hens don't strut and roosters do. 47 00:04:32,707 --> 00:04:35,076 What do you mean, strut? Like the way that they walk. 48 00:04:35,109 --> 00:04:38,579 - Give us an example, please. - Yeah, like they walk... 49 00:04:38,613 --> 00:04:41,816 I'll go in front and walk like this. 50 00:04:41,849 --> 00:04:44,585 You remind me of, like, camp counselors that are like, 51 00:04:44,619 --> 00:04:47,021 "Okay, kids! Okay, children!" 52 00:04:47,054 --> 00:04:50,490 "Let's go. Line up. Line up." "Quiet. Quiet, Coyote. Quiet, Coyote." 53 00:04:50,525 --> 00:04:52,026 Guys, do you guys see that? 54 00:04:52,059 --> 00:04:54,061 Who likes jellyfish? 55 00:04:54,095 --> 00:04:57,598 They're beautiful. I love jellyfish. They're really pretty. 56 00:04:57,632 --> 00:04:59,834 But they sting. I like seahorses. They're really pretty. 57 00:04:59,867 --> 00:05:02,003 So do bees, but bees aren't... 58 00:05:02,036 --> 00:05:03,470 Sometimes... 59 00:05:03,504 --> 00:05:05,338 You know what my favorite sea animal is? 60 00:05:05,372 --> 00:05:08,042 ...my house has so many shadows in it... 61 00:05:08,976 --> 00:05:10,377 ...it feels heavy. 62 00:05:11,478 --> 00:05:14,015 Like it could sink into the earth. 63 00:05:15,683 --> 00:05:17,985 But I never feel that way with my friends. 64 00:05:18,019 --> 00:05:19,352 Come on, guys. 65 00:05:21,155 --> 00:05:22,422 Come on! 66 00:05:22,455 --> 00:05:24,424 Summer has no wants. 67 00:05:25,593 --> 00:05:27,327 You can go anywhere, 68 00:05:28,428 --> 00:05:29,730 see everything. 69 00:05:33,701 --> 00:05:37,004 I can't believe you have to wear a skirt every day at your new school. 70 00:05:37,038 --> 00:05:38,072 I know. 71 00:05:39,740 --> 00:05:41,441 I hate skirts. 72 00:05:42,677 --> 00:05:43,511 Yeah. 73 00:05:44,912 --> 00:05:49,083 They're so patriarchal. Yeah. 74 00:05:49,116 --> 00:05:53,120 I mean, they make me feel like something's gonna literally fly up my butt. 75 00:05:53,154 --> 00:05:57,490 I don't know. I think it might be kind of nice. 76 00:05:58,759 --> 00:06:01,062 Something flying up your butt? No. 77 00:06:01,095 --> 00:06:04,532 Not having to worry about what to wear each day, I mean. 78 00:06:05,432 --> 00:06:07,467 ♪ Miss Mary ♪ 79 00:06:07,501 --> 00:06:09,070 ♪ Mack, Mack, Mack ♪ 80 00:06:09,103 --> 00:06:11,706 ♪ All dressed in black Black, black ♪ 81 00:06:11,739 --> 00:06:14,108 ♪ With silver buttons Buttons, buttons ♪ 82 00:06:14,141 --> 00:06:16,644 ♪ All down her back Back, back ♪ 83 00:06:16,677 --> 00:06:18,880 ♪ She asked her mother Mother, mother ♪ 84 00:06:18,913 --> 00:06:21,182 ♪ For 50 cents, cents, cents ♪ 85 00:06:21,215 --> 00:06:23,684 ♪ To see the elephants Elephants, elephants ♪ 86 00:06:23,718 --> 00:06:25,887 ♪ Jump over the fence Fence, fence ♪ 87 00:06:25,920 --> 00:06:28,556 ♪ They jumped so high High, high ♪ 88 00:06:28,589 --> 00:06:30,524 ♪ They reached the sky Sky, sky ♪ 89 00:06:30,558 --> 00:06:32,693 ♪ And never came back Back, back ♪ 90 00:06:32,727 --> 00:06:34,962 ♪ Till the Fourth of July Ly, -ly ♪ 91 00:06:37,999 --> 00:06:40,635 If you could change your name, what would it be? 92 00:06:41,502 --> 00:06:42,536 I like my name. 93 00:06:43,704 --> 00:06:44,805 Lola. 94 00:06:45,907 --> 00:06:47,675 Kind of sounds like a song. 95 00:06:47,708 --> 00:06:50,211 ♪ Lola, Lola, la-la, la-la ♪ 96 00:06:50,244 --> 00:06:54,882 It means sorrows. I am the Lady of Sorrows. 97 00:06:56,017 --> 00:07:00,121 I want a more classic name. Daisy's so plain. 98 00:07:00,154 --> 00:07:04,491 It's like being called Dandelion. It's like I'm a weed. 99 00:07:04,525 --> 00:07:08,763 Maybe we should change our names when we go to middle school. 100 00:07:09,697 --> 00:07:11,732 My name would be something cool 101 00:07:11,766 --> 00:07:14,568 like Taylor Swift or Beyoncé. 102 00:07:14,602 --> 00:07:18,806 But like my own thing. You'd hear it and you'd go, "That's cool." 103 00:07:18,839 --> 00:07:19,874 Yeah. 104 00:07:20,975 --> 00:07:22,475 Switchblade. 105 00:07:23,544 --> 00:07:24,912 Medusa. 106 00:07:24,946 --> 00:07:26,647 Tangerine. 107 00:07:28,149 --> 00:07:29,617 Tangerine? Tangerine? 108 00:07:29,650 --> 00:07:32,787 What? It's a great name. So cool. 109 00:07:34,055 --> 00:07:36,090 It's a fruit. 110 00:07:36,123 --> 00:07:41,195 Every step you take, you're moving forward a moment in time. 111 00:07:42,897 --> 00:07:45,166 But what if the opposite were true? 112 00:07:45,199 --> 00:07:48,102 What if for every step you take backwards, 113 00:07:48,135 --> 00:07:50,470 you move backwards in time? 114 00:07:53,641 --> 00:07:57,812 Yeah, I want to go backwards. Not forward. 115 00:07:57,845 --> 00:08:01,182 Let's go back, like, two months. 116 00:08:01,215 --> 00:08:04,185 Then we can have summer all over again. 117 00:08:06,654 --> 00:08:09,957 But what if we accidentally go back too far 118 00:08:09,991 --> 00:08:12,960 and we all turn into a bunch of little diaper babies? 119 00:08:12,994 --> 00:08:15,196 What if we go too far forward 120 00:08:15,229 --> 00:08:17,531 and become old ladies? 121 00:08:17,565 --> 00:08:19,900 Then we'll also have diapers. 122 00:08:19,934 --> 00:08:23,738 At least then we wouldn't have to go to middle school. 123 00:08:23,771 --> 00:08:27,708 We could just sit around eating soup in our rocking chairs. 124 00:08:29,110 --> 00:08:31,912 Speaking of soup, I'm a little hungry. 125 00:08:33,147 --> 00:08:36,017 It's almost dinner. We better get moving. 126 00:08:36,050 --> 00:08:38,953 We've got to pay our respects. 127 00:08:38,986 --> 00:08:40,621 Terabithia awaits. 128 00:09:01,308 --> 00:09:03,010 Hello! 129 00:09:12,386 --> 00:09:13,821 There she is. 130 00:09:17,391 --> 00:09:19,894 All hail Terabithia. 131 00:09:19,927 --> 00:09:21,228 All hail. 132 00:09:23,264 --> 00:09:26,167 We bring you incense 133 00:09:26,901 --> 00:09:28,002 and myrrh 134 00:09:29,036 --> 00:09:31,072 and gum. 135 00:09:44,885 --> 00:09:46,220 Hey! 136 00:09:47,254 --> 00:09:48,289 Daisy? 137 00:09:50,758 --> 00:09:51,826 What is it? 138 00:09:54,261 --> 00:09:55,296 I-I don't know. 139 00:10:10,744 --> 00:10:13,247 Oh, my... 140 00:10:26,827 --> 00:10:28,162 That can't be real. 141 00:10:28,195 --> 00:10:29,763 Of course it's real. 142 00:10:29,797 --> 00:10:31,732 Go look. 143 00:10:31,765 --> 00:10:33,134 Not me. You go. 144 00:10:34,101 --> 00:10:35,136 You go. 145 00:10:36,470 --> 00:10:37,938 Somebody... 146 00:10:44,145 --> 00:10:46,113 He's dead? 147 00:10:48,182 --> 00:10:50,184 I don't think I want to see that. 148 00:10:50,217 --> 00:10:51,919 Oh, my God. 149 00:12:53,474 --> 00:12:56,511 San Juan Valley. San Fernando Valley. San Juan... 150 00:12:56,544 --> 00:12:58,112 San Luis Obispo! 151 00:12:58,145 --> 00:12:59,880 That's not even the right amount of letters. 152 00:12:59,913 --> 00:13:04,051 -Okay. Okay. San, San, San, San. -San? Stop saying San! 153 00:13:04,084 --> 00:13:06,387 New Haven! New Haven, Connecticut! 154 00:13:06,420 --> 00:13:09,591 -New Haven, Connecticut! Yes! -We know. Thanks, Mom. 155 00:13:09,624 --> 00:13:12,459 Hey, honey. I've got food for you. 156 00:13:17,532 --> 00:13:20,167 What Ivy League University is located in New Haven? 157 00:13:20,200 --> 00:13:22,537 - Yale. - Is the correct answer. 158 00:13:22,570 --> 00:13:25,507 -What is the capital of Connecticut? -Hartford. 159 00:13:25,540 --> 00:13:27,141 Yes. 160 00:13:27,174 --> 00:13:28,442 You got it. Give me a letter. 161 00:13:30,210 --> 00:13:32,446 The puzzle. You'll have ten seconds to solve it. 162 00:13:32,479 --> 00:13:35,916 - So what'd you do today? - Um... 163 00:13:35,949 --> 00:13:38,553 -Played. Yeah. Yeah. -Yeah? Played where? 164 00:13:38,586 --> 00:13:40,287 Just around. 165 00:13:40,321 --> 00:13:43,857 Mari's, the park, got ice cream. 166 00:13:43,891 --> 00:13:46,427 Are you stressed? You seem stressed. 167 00:13:46,460 --> 00:13:49,029 I'm not stressed, Mom. 168 00:13:49,063 --> 00:13:51,599 Something happen today? You girls fight? 169 00:13:51,633 --> 00:13:53,467 Mom, I said I'm not stressed, okay? 170 00:13:53,500 --> 00:13:55,069 Did you take your medication this morning? 171 00:13:55,102 --> 00:13:56,270 Mom, I'm fine. 172 00:13:56,303 --> 00:13:58,238 You sure? Okay. 173 00:13:58,272 --> 00:14:01,008 We have 20 seconds for you. 174 00:14:02,610 --> 00:14:04,378 Where's Dad? 175 00:14:04,411 --> 00:14:08,449 Oh, he's just, uh-- just having his after-dinner... 176 00:14:09,483 --> 00:14:10,618 - N. - ...you know. 177 00:14:11,452 --> 00:14:12,953 One N. 178 00:14:12,986 --> 00:14:15,022 Don't forget to light the candle, hon. 179 00:14:15,055 --> 00:14:16,390 What? 180 00:14:16,423 --> 00:14:19,594 Don't forget to light the candle! 181 00:14:47,655 --> 00:14:48,889 Lola? 182 00:14:50,157 --> 00:14:51,191 Hey, kiddo. 183 00:14:52,359 --> 00:14:53,661 -Hey. -What's going on? 184 00:14:56,296 --> 00:14:58,198 -What's wrong? -Nothing. 185 00:15:04,204 --> 00:15:06,508 What are you worried about that you need to burn lavender? 186 00:15:09,611 --> 00:15:11,011 Is it middle school? 187 00:15:13,648 --> 00:15:14,982 I'd be nervous too. 188 00:15:16,984 --> 00:15:18,520 Those are some tough years. 189 00:15:19,486 --> 00:15:21,221 In some ways they're the toughest years 190 00:15:21,255 --> 00:15:24,324 because it can be so hard to find your center 191 00:15:24,358 --> 00:15:26,126 and to know what's right. 192 00:15:27,094 --> 00:15:28,128 You know? 193 00:15:31,098 --> 00:15:33,601 But you'll make it through. I promise. 194 00:15:34,502 --> 00:15:36,970 You believe me? Yeah. 195 00:15:37,004 --> 00:15:39,473 Okay. Come get some soup. 196 00:15:41,108 --> 00:15:42,443 Okay. 197 00:15:47,047 --> 00:15:48,081 Okay. 198 00:16:08,736 --> 00:16:11,271 Does anyone recognize him? 199 00:16:11,305 --> 00:16:15,209 Daisy. Aren't you gonna go over and take a look? 200 00:16:17,545 --> 00:16:21,148 -He's yours. You found him. -No! Don't say that. 201 00:16:22,216 --> 00:16:23,350 I don't want him. 202 00:16:36,363 --> 00:16:38,365 He's dead. Don't touch him. 203 00:16:38,398 --> 00:16:40,067 Settle down. 204 00:16:40,100 --> 00:16:41,736 I don't think you should do that. 205 00:16:41,769 --> 00:16:44,037 What? You've never seen CSI? 206 00:16:44,839 --> 00:16:46,541 I'm just gonna check for ID. 207 00:16:49,076 --> 00:16:50,444 What are you doing? 208 00:16:50,477 --> 00:16:52,412 What do you mean, what am I doing? 209 00:16:52,446 --> 00:16:56,416 I'm calling the police or my mom or both. 210 00:16:56,450 --> 00:16:57,484 Don't. 211 00:16:57,519 --> 00:16:59,286 Why not? 212 00:17:00,622 --> 00:17:01,656 I mean... 213 00:17:03,525 --> 00:17:05,058 ...what's the rush? 214 00:17:05,092 --> 00:17:06,528 He's not in any rush. 215 00:17:06,561 --> 00:17:09,429 You're crazy. Dina's gone crazy. 216 00:17:09,864 --> 00:17:11,365 Seriously. 217 00:17:16,270 --> 00:17:18,338 I wonder if he suffered. 218 00:17:18,372 --> 00:17:20,340 It probably wasn't fun. 219 00:17:20,374 --> 00:17:21,408 Dying. 220 00:17:24,378 --> 00:17:26,748 Lola? What is it? 221 00:17:30,484 --> 00:17:31,553 Suicide. 222 00:17:33,420 --> 00:17:35,088 Well, maybe he was pushed. 223 00:17:36,824 --> 00:17:39,794 And it was supposed to look like a suicide. 224 00:17:39,827 --> 00:17:41,763 I don't like this. 225 00:17:41,796 --> 00:17:44,599 It's not funny. It's not fun. 226 00:17:44,632 --> 00:17:46,366 Nobody's laughing. 227 00:17:47,702 --> 00:17:50,404 You're right. It's really serious. 228 00:17:50,437 --> 00:17:53,508 Which is exactly why we have to take this seriously. 229 00:17:53,541 --> 00:17:56,443 Cool. I agree. That is why I'm gonna call-- 230 00:17:56,476 --> 00:17:57,612 - No. - No. 231 00:17:57,645 --> 00:17:59,714 What then? 232 00:17:59,747 --> 00:18:03,250 I mean, you know our moms. They'll think we're, like, traumatized. 233 00:18:04,819 --> 00:18:07,689 First, the cops will ask us a million questions. 234 00:18:07,722 --> 00:18:10,490 Then the moms will ask us a million questions. 235 00:18:13,828 --> 00:18:16,698 He's somebody's family. 236 00:18:17,732 --> 00:18:20,467 -Exactly. -I'm not saying we do nothing. 237 00:18:20,500 --> 00:18:24,706 We make a pact to come back tomorrow morning. 238 00:18:24,739 --> 00:18:26,874 Do the Law & Order thing. 239 00:18:26,908 --> 00:18:29,176 Try and find out who he was. 240 00:18:29,209 --> 00:18:32,680 If we can't figure it out by Sunday, we tell our moms. 241 00:18:32,714 --> 00:18:34,247 But not before then. 242 00:18:34,281 --> 00:18:36,551 I'm in, obviously. 243 00:18:36,584 --> 00:18:39,486 Assuming you're all open to consulting the spirit world. 244 00:18:39,520 --> 00:18:41,154 I'm not into any of it. 245 00:18:42,289 --> 00:18:43,323 Come on. 246 00:18:45,225 --> 00:18:47,194 This is our last weekend before middle school. 247 00:18:47,227 --> 00:18:50,197 And before you know it, it'll be Monday, first period. 248 00:18:50,230 --> 00:18:52,232 She's right. 249 00:18:52,265 --> 00:18:55,435 My mom won't let me watch all those shows you're talking about 250 00:18:55,469 --> 00:18:59,574 because she says it's always about men killing girls and other men saving girls 251 00:18:59,607 --> 00:19:02,476 or finding the dead girls they could have saved. 252 00:19:04,746 --> 00:19:05,880 But this is on us. 253 00:19:07,582 --> 00:19:08,750 This is our body. 254 00:19:12,854 --> 00:19:15,255 Holy Mary, Mother of God, 255 00:19:15,288 --> 00:19:19,226 pray for us sinners now and at the hour of our death. Amen. 256 00:19:38,713 --> 00:19:39,747 Mom! 257 00:20:09,443 --> 00:20:11,612 How long have you been sitting there for? 258 00:20:12,680 --> 00:20:14,414 Like six hours. 259 00:20:15,415 --> 00:20:16,651 It's creepy. 260 00:20:16,684 --> 00:20:19,954 Um, look, I have a proposition for you. 261 00:20:19,987 --> 00:20:22,422 I'm not sure how you're gonna feel about it. 262 00:20:22,456 --> 00:20:23,891 What is it? 263 00:20:23,925 --> 00:20:25,927 - Would you like some blueberry pancakes? 264 00:20:25,960 --> 00:20:28,529 Meaning would you like for me to make them for you? 265 00:20:28,563 --> 00:20:30,430 First of all, yes. 266 00:20:30,464 --> 00:20:32,700 Um, second of all, 267 00:20:32,734 --> 00:20:34,936 could I maybe help make them? 268 00:20:34,969 --> 00:20:36,804 - You? - Yeah. 269 00:20:36,838 --> 00:20:41,642 -You in the kitchen assisting me? -Yeah. Yeah. Yeah. Insane. 270 00:20:41,676 --> 00:20:44,277 I mean, I'll take it. I'm thrilled. Yeah. Mmm. 271 00:20:44,311 --> 00:20:47,782 Okay, well, then I'm gonna go start making pancakes if I may. 272 00:20:47,815 --> 00:20:50,518 Great. Okay. Thank you. Thank you. All right, goodbye. 273 00:20:50,551 --> 00:20:53,855 Before you go, I just had to say some things. 274 00:20:53,888 --> 00:20:55,857 They've been on my mind. 275 00:20:55,890 --> 00:20:58,291 Well, what is it, honey? Tell me. Well-- 276 00:20:58,325 --> 00:20:59,927 Well, I should start with, 277 00:21:01,028 --> 00:21:02,563 your shoes look really great. 278 00:21:03,064 --> 00:21:04,866 So do your jeans. 279 00:21:04,899 --> 00:21:07,668 Oh, no. Here we go. Your outfit is perfectly coordinated. 280 00:21:07,702 --> 00:21:09,704 I am bracing myself for the worst. And-- Yeah. 281 00:21:09,737 --> 00:21:12,073 Your hair looks very good. Natural beauty. 282 00:21:12,106 --> 00:21:13,608 Can I skip mass this weekend? 283 00:21:13,641 --> 00:21:16,010 Your nails are unchipped... What? Wait. No. 284 00:21:16,043 --> 00:21:17,645 No. Excuse me. ...and manicured. 285 00:21:17,678 --> 00:21:19,580 Excuse me. Please go back. 286 00:21:19,614 --> 00:21:24,451 I heard something amidst the compliments that displeased me much. 287 00:21:24,484 --> 00:21:27,387 Was it something about mass maybe? 288 00:21:27,420 --> 00:21:31,424 Skip it? Can I do that? Please? Oh, my gosh. 289 00:21:31,458 --> 00:21:32,760 Pl-Pl-Please? 290 00:21:32,794 --> 00:21:33,828 Yeah? Please explain. 291 00:21:33,861 --> 00:21:36,329 So, first of all, you said, 292 00:21:36,363 --> 00:21:40,101 "Mari, you can have two skips this summer." 293 00:21:40,134 --> 00:21:43,037 And I've only cashed in on one of those skips. 294 00:21:43,070 --> 00:21:45,573 Mmm. So I'm entitled to a second one. 295 00:21:45,606 --> 00:21:47,508 Actually. Um, all right. 296 00:21:47,542 --> 00:21:50,678 Well, let's see. I have put that before the judge. 297 00:21:50,711 --> 00:21:52,780 Anything else you'd like to say before-- Yeah. Yes. 298 00:21:52,814 --> 00:21:55,482 And it is my last weekend with my friends. 299 00:21:55,516 --> 00:21:57,484 My best friends. With my besties. 300 00:21:57,518 --> 00:22:01,856 Before we are cruelly separated, and I go to St. Cecelia's. 301 00:22:01,889 --> 00:22:03,891 It's so sad. This is heartrending. 302 00:22:03,925 --> 00:22:08,029 And it's the last chance I get to hang out with them. So, please? 303 00:22:08,062 --> 00:22:12,465 All right, well, you have really very well laid out 304 00:22:12,499 --> 00:22:15,570 the trials and tribulations of Mari. 305 00:22:15,603 --> 00:22:16,637 Yeah, thank you. 306 00:22:16,671 --> 00:22:18,072 And so now please 307 00:22:18,105 --> 00:22:21,474 let me take it to the higher court 308 00:22:21,509 --> 00:22:24,512 of my mind and emotions to deliberate. 309 00:22:24,545 --> 00:22:26,547 Mmm. I see. Okay, I've decided 310 00:22:27,982 --> 00:22:30,718 that I did say you could skip twice. 311 00:22:30,751 --> 00:22:32,153 Thank you. 312 00:22:32,186 --> 00:22:34,522 And you know what? You're way too good at this. 313 00:22:34,555 --> 00:22:36,858 You're like a politician. It's a lot. I'm trying to deal with it. 314 00:22:36,891 --> 00:22:38,793 -Thank you. -Okay. Bye. 315 00:23:08,055 --> 00:23:09,123 Mm-mmm. 316 00:23:10,024 --> 00:23:11,058 Oh, my God. 317 00:23:15,963 --> 00:23:16,998 What time is it? 318 00:23:17,598 --> 00:23:19,000 Time to get up. 319 00:23:19,033 --> 00:23:21,035 Okay. You've got work. 320 00:23:22,970 --> 00:23:25,438 Thank you. Thank you for this. 321 00:23:25,472 --> 00:23:27,608 Is someone in the shower? 322 00:23:27,642 --> 00:23:31,512 I got the bathroom steamed up for you. The way you like it. 323 00:23:31,545 --> 00:23:32,980 You did? 324 00:23:33,014 --> 00:23:36,117 Oh. Thank you. It's Saturday. I'm your mom. 325 00:23:36,150 --> 00:23:38,185 I feel like I should be doing things for you. 326 00:23:38,219 --> 00:23:41,756 That's some other family's Saturday morning. I don't mind. 327 00:23:42,590 --> 00:23:43,758 Okay, here we go. 328 00:23:46,527 --> 00:23:47,662 -Hey. -Yeah. 329 00:23:47,695 --> 00:23:49,630 Can I go hang out with my friends? 330 00:23:50,197 --> 00:23:53,000 Um, yeah. Yeah, yeah. 331 00:24:53,194 --> 00:24:55,062 How's it coming? 332 00:24:55,096 --> 00:24:59,934 Something about your colors this morning just feels really off. 333 00:25:00,601 --> 00:25:02,036 Yeah? Can I see? 334 00:25:02,937 --> 00:25:05,106 If you want to. Sure. 335 00:25:15,883 --> 00:25:16,951 Oh. 336 00:25:21,989 --> 00:25:23,591 Well, it's not finished. 337 00:25:24,825 --> 00:25:26,060 Sure. 338 00:25:27,862 --> 00:25:31,332 Okay. Do not blame me if you don't like it. 339 00:25:31,365 --> 00:25:32,967 This is your essence. 340 00:25:34,769 --> 00:25:35,803 Okay, Mom. 341 00:25:45,679 --> 00:25:47,148 Really? It's summer. 342 00:25:55,890 --> 00:25:59,026 You're gonna love middle school. It's amazing. 343 00:25:59,060 --> 00:26:01,362 Like maybe the best time in a kid's life. 344 00:26:01,395 --> 00:26:03,631 -Really? -God, no. 345 00:26:03,664 --> 00:26:07,201 It's the worst. Like literally seventh pit of hell. 346 00:26:07,234 --> 00:26:09,770 Well, at least there's my friends. 347 00:26:09,804 --> 00:26:13,274 You think that until they're not. Just wait and see. 348 00:26:13,307 --> 00:26:16,177 The mean girl thing might not start for another year, but... 349 00:26:16,210 --> 00:26:18,079 My friends aren't mean. 350 00:26:18,112 --> 00:26:20,881 If you look at your friend group and there's no mean girl, 351 00:26:20,915 --> 00:26:23,284 well, mean girl is probably you. 352 00:26:24,685 --> 00:26:26,287 You'll see. Everything changes. 353 00:26:26,320 --> 00:26:29,623 And I'm not just talking about training bras and body hair. 354 00:26:29,657 --> 00:26:32,793 I got to go. Burgers don't grill themselves. 355 00:26:37,398 --> 00:26:41,102 Your dad set up a super fun rocket launcher in the backyard. 356 00:26:41,135 --> 00:26:43,671 Um, maybe for a little bit. 357 00:26:43,704 --> 00:26:46,140 We're about two minutes from the lift off. 358 00:26:46,173 --> 00:26:49,777 Okay, okay. But after that, I've got plans, so... 359 00:26:49,810 --> 00:26:53,614 -Everything okay? -Yeah, yeah, totally. 360 00:26:54,281 --> 00:26:55,950 Did you do your math facts? 361 00:26:55,983 --> 00:26:58,385 -No media before math facts. -I did my math facts, Mom. 362 00:26:58,419 --> 00:27:01,422 And have you finished Tuck Everlasting yet? 363 00:27:01,455 --> 00:27:05,059 You had a goal of 30 books, and last I checked, you were at 29. 364 00:27:05,092 --> 00:27:08,796 Almost. I just don't want to get to the sad part, that's all. 365 00:27:08,829 --> 00:27:10,431 Well, how'd you know about the sad part? 366 00:27:10,464 --> 00:27:12,766 Because I have a stupid sister. 367 00:27:12,800 --> 00:27:14,335 I'm right here. 368 00:27:16,770 --> 00:27:19,673 Well, sometimes the sad parts make the happy parts matter more. 369 00:27:24,111 --> 00:27:26,147 Let me know if you're gonna spend the night. 370 00:27:26,180 --> 00:27:30,084 Okay. I think that's the plan. Probably at Dina or Lola's house. 371 00:27:30,117 --> 00:27:32,153 Okay, but just remember I have a double shift, 372 00:27:32,186 --> 00:27:34,922 so I'm gonna be super late, so I need you to message me or something 373 00:27:34,955 --> 00:27:37,258 and let me know where you're gonna be. I will. 374 00:27:38,926 --> 00:27:40,227 Ugh. 375 00:27:40,261 --> 00:27:43,063 Okay. Have a nice day. 376 00:27:43,097 --> 00:27:45,266 You too, Mom. Be safe. 377 00:27:46,400 --> 00:27:48,769 Do you want a ride? 378 00:27:48,802 --> 00:27:51,172 Uh, no, I'm fine. 379 00:27:51,205 --> 00:27:52,239 Okay, you sure? 380 00:27:53,340 --> 00:27:54,375 Okay. 381 00:27:56,010 --> 00:27:57,411 Good, 'cause I'm so late. 382 00:28:07,522 --> 00:28:08,856 100 feet. 383 00:28:10,057 --> 00:28:11,792 What? 384 00:28:11,825 --> 00:28:14,929 I did some research. That's how high the bridge is. 385 00:28:16,297 --> 00:28:17,998 That's high. 386 00:28:18,032 --> 00:28:20,935 My brother says there's nothing more satisfying 387 00:28:20,968 --> 00:28:22,870 than peeing off something high. 388 00:28:22,903 --> 00:28:25,039 But I guess we'll never know. 389 00:28:36,518 --> 00:28:40,454 A lot of people killed themselves here. I read it on Wikipedia. 390 00:28:40,487 --> 00:28:43,090 During the Great Depression when everybody got poor. 391 00:28:44,091 --> 00:28:48,395 Do you think he was poor? The man. 392 00:28:49,496 --> 00:28:51,198 He was wearing a suit. 393 00:28:51,232 --> 00:28:55,102 I saw a suit at Goodwill that cost $5. 394 00:28:59,406 --> 00:29:01,976 They say the nickname is Suicide Bridge. 395 00:29:03,877 --> 00:29:05,513 How is that possible? 396 00:29:05,547 --> 00:29:08,516 What do you mean? It's not like it's hard to jump. 397 00:29:08,550 --> 00:29:12,019 Like, I mean, it's right in the middle of where we live. 398 00:29:12,052 --> 00:29:14,421 How did we not know about it? 399 00:29:14,455 --> 00:29:16,857 There's probably a lot of things we don't know. 400 00:29:17,858 --> 00:29:20,194 This bridge is for sure haunted. 401 00:29:22,329 --> 00:29:24,465 Wait, when you were researching the bridge, 402 00:29:24,498 --> 00:29:27,301 what were you using to look up all this stuff? 403 00:29:28,235 --> 00:29:29,303 The family laptop. 404 00:29:31,105 --> 00:29:32,473 What? 405 00:29:32,507 --> 00:29:34,842 Your mom is a total psycho helicopter parent. 406 00:29:34,875 --> 00:29:37,044 She's gonna see your browsing history stuff about suicide 407 00:29:37,077 --> 00:29:38,479 and get all freaked. 408 00:29:38,513 --> 00:29:40,247 Oh, crap! 409 00:29:40,281 --> 00:29:41,949 Remember you got that scratch on your arm 410 00:29:41,982 --> 00:29:43,851 and she was convinced you were cutting yourself? 411 00:29:43,884 --> 00:29:45,853 She's probably already called your therapist. 412 00:29:45,886 --> 00:29:48,222 Oh, crap! Crap! Crap! 413 00:29:49,857 --> 00:29:52,960 I-- Maybe she won't see it until later. 414 00:29:53,427 --> 00:29:55,462 You know, after. 415 00:29:56,497 --> 00:29:58,265 We need to move him. 416 00:29:59,099 --> 00:30:01,135 What? Why? 417 00:30:01,168 --> 00:30:04,938 For the same reason that Dina shouldn't have used the family laptop. 418 00:30:04,972 --> 00:30:09,511 Somebody's going to see before we can do what we need to do. 419 00:30:22,423 --> 00:30:24,058 What's your problem? 420 00:30:24,091 --> 00:30:25,426 There was a fly eating him, 421 00:30:25,459 --> 00:30:28,162 and then I was afraid that it might eat me. 422 00:30:29,363 --> 00:30:31,432 Do we have to worry about germs? 423 00:30:31,465 --> 00:30:33,635 Well, you know, on this one crime show, 424 00:30:33,668 --> 00:30:35,869 a woman made out with a guy at a bar. 425 00:30:35,903 --> 00:30:38,540 He pressured her to go home with him. She said no. 426 00:30:38,573 --> 00:30:40,140 Then, like, two days later, 427 00:30:40,174 --> 00:30:42,544 she developed this weird sore in her mouth. 428 00:30:42,577 --> 00:30:46,447 So she went to go get it checked out, and the doctor called the police 429 00:30:46,480 --> 00:30:49,651 because the tests had shown that she'd eaten human remains. 430 00:30:49,684 --> 00:30:51,952 I know. 431 00:30:51,985 --> 00:30:56,223 So of course they track the guy down, and he had a basement full of bodies. 432 00:30:57,625 --> 00:30:59,293 She would have been next. 433 00:31:00,662 --> 00:31:04,632 So yeah, germs, definitely a concern. 434 00:31:09,571 --> 00:31:12,339 My mom uses them whenever she chops jalapeños. 435 00:31:15,042 --> 00:31:17,144 This feels wrong. 436 00:31:20,715 --> 00:31:23,050 Who ripped one? Was that you, Mari? 437 00:31:23,083 --> 00:31:26,186 - No, it was not me. - I think it was him. 438 00:31:26,220 --> 00:31:27,287 Ew. 439 00:31:27,321 --> 00:31:29,123 That is so nasty. 440 00:31:30,257 --> 00:31:31,492 It's death gas. 441 00:31:34,228 --> 00:31:36,997 Well, come on. Let's hurry up. 442 00:32:00,454 --> 00:32:02,022 I think Daisy was right. 443 00:32:02,690 --> 00:32:04,191 About what? 444 00:32:04,224 --> 00:32:06,994 I think he was poor. Maybe even homeless. 445 00:32:08,462 --> 00:32:09,463 What is it? 446 00:32:10,097 --> 00:32:11,165 It's his wallet. 447 00:32:20,575 --> 00:32:22,242 What's that? A restaurant? 448 00:32:24,311 --> 00:32:25,647 A bar. 449 00:32:25,680 --> 00:32:26,714 How do you know? 450 00:32:27,782 --> 00:32:29,016 I know. 451 00:32:31,084 --> 00:32:33,153 So we should go? 452 00:32:34,722 --> 00:32:36,490 To a bar? 453 00:32:36,524 --> 00:32:39,092 That's what they do on those cop shows. 454 00:32:40,427 --> 00:32:44,364 I mean, I guess I can map it. 455 00:32:45,098 --> 00:32:47,000 See how far away it is. 456 00:32:47,034 --> 00:32:48,770 Take a picture of him first. 457 00:32:48,803 --> 00:32:51,171 A picture? That's just wrong. 458 00:32:52,072 --> 00:32:54,041 He's not him anymore. 459 00:32:54,074 --> 00:32:57,478 Think of it as, like, taking a photo of a pot without a plant in it. 460 00:32:57,512 --> 00:32:59,514 Yeah, she's right. 461 00:32:59,547 --> 00:33:02,316 We do need a photo of him if we're ever gonna find out who he is. 462 00:33:02,349 --> 00:33:04,686 Unless you want to carry him around in your backpack. 463 00:33:06,754 --> 00:33:08,455 Fine. Pick him up. 464 00:33:12,493 --> 00:33:17,130 And use a filter so he won't look quite so dead. 465 00:33:51,699 --> 00:33:53,735 Do you think he was a good person? 466 00:33:54,836 --> 00:33:55,670 What? 467 00:33:57,639 --> 00:33:59,774 I said, do you think he was a good person? 468 00:34:00,407 --> 00:34:01,509 Oh, um... 469 00:34:03,878 --> 00:34:06,213 Does it matter? 470 00:34:06,246 --> 00:34:10,685 I mean, if he killed himself, it might have been because he did something bad. 471 00:34:10,718 --> 00:34:13,320 What if we're wasting all of our time for nothing? 472 00:34:13,353 --> 00:34:14,789 No. I don't think so. 473 00:34:16,490 --> 00:34:17,792 He was a good guy. 474 00:34:18,860 --> 00:34:20,294 How do you know? 475 00:34:20,327 --> 00:34:22,597 Because most people are good. 476 00:34:24,298 --> 00:34:29,403 Have you ever actually met a person who's really truly bad? 477 00:34:32,740 --> 00:34:34,107 I guess not. 478 00:34:35,643 --> 00:34:37,311 Bad people are just on TV. 479 00:34:40,247 --> 00:34:41,583 Right? 480 00:34:54,529 --> 00:34:57,599 What are we even doing? They're just gonna kick us out. 481 00:34:57,632 --> 00:34:59,667 Come on. They'll think we're cute. 482 00:35:16,618 --> 00:35:18,820 Um... 483 00:35:18,853 --> 00:35:20,855 Hi, um-- Oh, please don't tell me 484 00:35:20,888 --> 00:35:22,824 one of you are here looking for your father. 485 00:35:22,857 --> 00:35:25,927 That always breaks her heart. Always breaks my heart. 486 00:35:25,960 --> 00:35:28,930 No. We are here-- 487 00:35:28,963 --> 00:35:32,700 We're ghost hunters, and we hear that this place is haunted. 488 00:35:32,734 --> 00:35:36,470 Well, we've got a lot of spirits. 489 00:35:36,504 --> 00:35:38,238 Spirits. 490 00:35:40,440 --> 00:35:42,275 - They didn't get it. - I got it. 491 00:35:42,309 --> 00:35:44,512 And I appreciate the double entendre. 492 00:35:44,545 --> 00:35:46,948 Look, ladies, if you're just knocking on doors for a goof, 493 00:35:46,981 --> 00:35:48,516 this isn't the place for you. 494 00:35:48,549 --> 00:35:51,619 We're not. We're in the right place. 495 00:35:51,653 --> 00:35:54,221 -Don't I know you? -Show her the picture. 496 00:35:54,254 --> 00:35:55,657 I swear I have seen you... 497 00:35:55,690 --> 00:35:56,891 Show her. ...somewhere before. 498 00:35:56,924 --> 00:35:58,425 Um, here. 499 00:36:02,530 --> 00:36:04,799 Okay. What am I looking at here? 500 00:36:06,734 --> 00:36:08,636 Is that the ghost you're looking for? 501 00:36:08,670 --> 00:36:12,205 That's not a ghost. That's a man. Is he asleep? 502 00:36:12,239 --> 00:36:14,776 He's dead because he's a ghost. 503 00:36:14,809 --> 00:36:16,944 Is he dead or is he asleep? 504 00:36:16,978 --> 00:36:18,613 He is asleep. He-- He-- Asleep. 505 00:36:18,646 --> 00:36:20,648 Mm-hmm. Yeah. Yeah. Yeah. 506 00:36:20,682 --> 00:36:24,217 You know what? I do think I know this guy. 507 00:36:24,251 --> 00:36:25,987 - Really? - Yeah. 508 00:36:26,020 --> 00:36:29,356 He used to sit at the end of the bar down there. 509 00:36:29,389 --> 00:36:31,391 An occasional day drinker. 510 00:36:31,425 --> 00:36:35,328 He wasn't a regular, but he came in enough that he looks familiar. 511 00:36:35,362 --> 00:36:39,232 He drank bottom-shelf whiskey. Didn't really talk to anyone. 512 00:36:39,266 --> 00:36:41,002 He did mention his name once, though. 513 00:36:41,035 --> 00:36:42,603 - Bob. Frank. - Um... 514 00:36:42,637 --> 00:36:45,338 - Joe. Bob. - You already said Bob. 515 00:36:45,372 --> 00:36:46,708 - Ed. - Would you stop? 516 00:36:46,741 --> 00:36:48,943 You're just shouting out random names now. 517 00:36:50,812 --> 00:36:52,379 Mahone. 518 00:36:52,412 --> 00:36:54,448 I don't know if it was his first or his last. 519 00:36:54,481 --> 00:36:56,718 I mean, probably his last name, right? 520 00:36:56,751 --> 00:36:57,852 - Probably. - Yeah. 521 00:36:57,885 --> 00:36:59,020 Yeah. Yeah. 522 00:36:59,053 --> 00:37:00,655 Greg Mahone. Bob Mahone. 523 00:37:00,688 --> 00:37:02,990 Would you stop with the Bobs? 524 00:37:03,024 --> 00:37:04,759 Do you remember anything else? 525 00:37:05,392 --> 00:37:06,627 Um... 526 00:37:06,661 --> 00:37:08,863 Oh, he played video games. 527 00:37:08,896 --> 00:37:12,399 - Like a-- a Switch or... - A what? 528 00:37:13,735 --> 00:37:15,903 A Switch. 529 00:37:16,571 --> 00:37:17,739 No. 530 00:37:22,777 --> 00:37:26,914 Oh. Oh, yeah. Okay. My mom used to play that when she was a kid, I think. 531 00:37:26,948 --> 00:37:30,585 I don't think my mom ever played video games. 532 00:37:30,618 --> 00:37:32,854 My mom won't let me play video games. 533 00:37:32,887 --> 00:37:36,557 My mom only lets me download games that are educational. 534 00:37:39,459 --> 00:37:41,696 Go! Go, go, go, go, go! 535 00:37:41,729 --> 00:37:44,031 - You have to get it three times. - -Go! 536 00:37:46,333 --> 00:37:49,436 How are you doing that? - I don't even really know. 537 00:37:49,469 --> 00:37:52,006 My strategy is just to push the buttons fast. 538 00:37:54,041 --> 00:37:56,878 - Watch out! Watch out! - No. No. No. 539 00:37:58,713 --> 00:37:59,847 That's unfortunate. 540 00:38:00,782 --> 00:38:02,282 Wait. Look. 541 00:38:04,919 --> 00:38:08,656 Hey, um, you said his name might have been Mahone? 542 00:38:08,689 --> 00:38:10,958 - Yeah. - Come look at this. 543 00:38:13,094 --> 00:38:16,329 Now I remember you. How's your mom? 544 00:38:16,363 --> 00:38:17,397 Fine. 545 00:38:17,430 --> 00:38:20,067 Um, uh, Mahone. See? 546 00:38:20,101 --> 00:38:23,403 Oh, well, look there. His last name is Mahone. 547 00:38:23,436 --> 00:38:25,039 What do you think the H stands for? 548 00:38:25,072 --> 00:38:26,707 Henry. 549 00:38:26,741 --> 00:38:29,309 Holden. Do people still name their kids Holden? 550 00:38:30,545 --> 00:38:32,680 Um, Harry? 551 00:38:33,514 --> 00:38:34,816 Hector. 552 00:38:34,849 --> 00:38:36,617 Harold? Bob! 553 00:38:36,651 --> 00:38:38,385 Hey! What did I tell you? 554 00:38:39,987 --> 00:38:41,022 Howard. 555 00:38:43,558 --> 00:38:44,859 His name was Howard. 556 00:38:46,060 --> 00:38:47,094 Like I said. 557 00:38:53,768 --> 00:38:56,637 Now that we know his name, we have to do more research. 558 00:38:56,671 --> 00:39:00,775 Yeah, but I don't understand why we need to go to the school. 559 00:39:00,808 --> 00:39:04,579 Because everything I do on my phone, my mom knows about. 560 00:39:04,612 --> 00:39:06,080 She has the stalking app. 561 00:39:07,181 --> 00:39:09,984 See? My mom's not the only one who's crazy. 562 00:39:10,017 --> 00:39:13,154 She pretends like she doesn't look at it, but she does. 563 00:39:13,187 --> 00:39:15,923 Constantly. She knows everything. 564 00:39:15,957 --> 00:39:18,458 I can tell by the way she brings stuff up. 565 00:39:18,491 --> 00:39:22,495 Asking if I need new socks if I've been looking at goofy cat socks on Pinterest, 566 00:39:22,530 --> 00:39:24,565 that sort of thing. 567 00:39:24,599 --> 00:39:27,668 Then why can't we just go to the library? They have computers there. 568 00:39:27,702 --> 00:39:30,838 Because one of the librarians there is a family friend. 569 00:39:30,872 --> 00:39:32,707 She goes to our church. 570 00:39:32,740 --> 00:39:35,176 She knows I'm only allowed in the middle grade section. 571 00:39:35,209 --> 00:39:37,477 The computers are in the adult section. 572 00:39:37,511 --> 00:39:40,615 She'll notice, and she's super nosy. 573 00:39:43,885 --> 00:39:45,485 Oh, no. 574 00:39:45,519 --> 00:39:47,121 Oh, God. 575 00:39:47,154 --> 00:39:49,790 -What? -It's her. It's Mom. 576 00:39:49,824 --> 00:39:51,559 Do you think she knows? She probably knows. 577 00:39:51,592 --> 00:39:52,860 Just, um-- 578 00:39:52,894 --> 00:39:55,830 -Just answer it and find out. -Okay. Shh. 579 00:39:58,699 --> 00:40:01,736 -Mom. Uh, hi. -Hi. What are you doing? 580 00:40:02,536 --> 00:40:04,906 Yeah, I'm at Dina's house. 581 00:40:05,740 --> 00:40:07,041 My house? 582 00:40:07,074 --> 00:40:09,844 Um, yeah. We're just reading and stuff. 583 00:40:09,877 --> 00:40:11,913 Don't say reading. We'd never hang out and read! 584 00:40:11,946 --> 00:40:13,681 Shut up. 585 00:40:13,714 --> 00:40:15,850 Um, yeah. 586 00:40:15,883 --> 00:40:19,987 We were probably gonna go on TikTok or watch a movie later, if that's okay. 587 00:40:26,594 --> 00:40:30,097 What was-- What? I don't hear anything. 588 00:40:30,831 --> 00:40:32,566 Daisy, move. 589 00:40:32,600 --> 00:40:34,501 - Daisy, move it. - Daisy. 590 00:40:34,535 --> 00:40:37,705 Oh, yeah, I hear it now. 591 00:40:37,738 --> 00:40:41,008 - That's-- No, no, that's just the TV. 592 00:40:48,916 --> 00:40:52,687 Oh, I have to go now. Talk to you later. Bye. 593 00:40:53,854 --> 00:40:55,957 Daisy, what were you thinking? 594 00:40:55,990 --> 00:40:58,793 We're reading at my house? Seriously? 595 00:40:58,826 --> 00:41:01,595 I know. It was dumb. It was dumb, all right. 596 00:41:01,629 --> 00:41:03,463 I don't know why I said that. 597 00:41:04,598 --> 00:41:06,499 Are you okay? 598 00:41:06,534 --> 00:41:09,236 I mean, now she's definitely going to check the stalking app. 599 00:41:09,270 --> 00:41:11,105 She's gonna see I'm not there and-- 600 00:41:12,840 --> 00:41:14,608 - Um, what do I do? - Um... 601 00:41:14,642 --> 00:41:16,744 What do I do? Do I answer or-- I mean-- 602 00:41:16,777 --> 00:41:17,878 Don't answer it. 603 00:41:28,756 --> 00:41:31,025 I can't believe you just did that. 604 00:41:31,058 --> 00:41:35,529 That was-- That was my Christmas present. My only Christmas present. 605 00:41:35,563 --> 00:41:36,797 We can get it fixed. 606 00:41:47,875 --> 00:41:50,711 I just saved you. That's what I did. 607 00:41:50,745 --> 00:41:54,548 Dina, you didn't save me. You have screwed me. 608 00:41:55,116 --> 00:41:56,684 No. 609 00:41:56,717 --> 00:41:58,786 You know, in some cultures, if you save someone, 610 00:41:58,819 --> 00:42:01,756 you're responsible for their life forever. 611 00:42:01,789 --> 00:42:04,225 - Is that actually true? - Oh, it definitely is. 612 00:42:04,258 --> 00:42:06,260 Really? Because sometimes you say weird things, 613 00:42:06,293 --> 00:42:10,331 and they sound just, you know, a little bit made up. Just a little bit. 614 00:42:10,364 --> 00:42:13,000 Your family believes in facts. My family believes in truths. 615 00:42:13,034 --> 00:42:14,201 There you go again. 616 00:42:16,937 --> 00:42:19,840 You heard her, right? You're my responsibility. 617 00:42:19,874 --> 00:42:23,944 My phone. I mean, that was, like, my life. 618 00:42:23,978 --> 00:42:26,213 How am I gonna call my mom back? 619 00:42:26,247 --> 00:42:27,748 I mean, you already lied. 620 00:42:27,782 --> 00:42:30,985 Just... lie again. 621 00:42:31,018 --> 00:42:35,689 Say some, like, guy stole it or something. 622 00:42:35,723 --> 00:42:37,658 I don't know. 623 00:42:44,098 --> 00:42:45,666 At least you had one. 624 00:42:59,647 --> 00:43:02,950 Hi, this is Mari. Leave a message. Laters. 625 00:43:02,983 --> 00:43:05,052 Hi, Mari. 626 00:43:05,086 --> 00:43:09,657 Um, listen, I don't understand why you're not answering. 627 00:43:09,690 --> 00:43:13,127 I know you're not at Dina's. I know you lied to me. 628 00:43:13,160 --> 00:43:18,265 I'm very confused, and I'm upset, and I'm worried. Okay? 629 00:43:18,299 --> 00:43:22,002 And I really need you to call me. All right? 630 00:43:22,036 --> 00:43:24,004 I'm trying to keep my shit together. 631 00:43:24,038 --> 00:43:27,875 You can get mad at me about that later. But I'm trying. 632 00:43:27,908 --> 00:43:32,780 Um, I don't even really know what to say. Just please call me back. 633 00:43:32,813 --> 00:43:33,848 Thank you. 634 00:43:45,259 --> 00:43:48,729 Hi, this is Mari. Leave a message. Laters. 635 00:44:06,347 --> 00:44:07,915 Hello? 636 00:44:07,948 --> 00:44:09,383 Hi. Yeah. It's Stacie. 637 00:44:09,416 --> 00:44:10,851 I was just wondering... 638 00:44:20,327 --> 00:44:21,328 Hello? 639 00:44:22,196 --> 00:44:23,731 This is Stacie. 640 00:44:23,764 --> 00:44:25,366 Hi. Yeah. 641 00:44:27,067 --> 00:44:30,137 Here's your license and registration. Here's the bad news. 642 00:44:30,171 --> 00:44:32,806 Try to be a little more careful next time, okay? 643 00:44:38,112 --> 00:44:39,480 - Hello? - Hey. 644 00:44:39,514 --> 00:44:42,049 This is Stacie, Mari's mom. 645 00:44:45,219 --> 00:44:48,322 It looks small. How does it suddenly look small? 646 00:44:50,324 --> 00:44:53,327 It's bigger on the inside than it is on the outside. 647 00:44:55,095 --> 00:44:58,432 The window in Mrs. Garcia's room doesn't lock. 648 00:44:58,465 --> 00:45:02,203 Brent Schoonover broke it two years ago. We can crawl in there. 649 00:45:02,236 --> 00:45:05,239 Is this stupid? Maybe this is stupid. 650 00:45:05,272 --> 00:45:08,809 I mean, it seemed fun at first, but now my phone is ruined, 651 00:45:08,842 --> 00:45:10,344 my mom knows I'm lying, 652 00:45:10,377 --> 00:45:12,346 and we're thinking about breaking into a building. 653 00:45:12,379 --> 00:45:13,948 We're not breaking into anything. 654 00:45:13,981 --> 00:45:15,883 Brent Schoonover is the one who broke something. 655 00:45:15,916 --> 00:45:18,152 I guarantee you we're in serious trouble by now. 656 00:45:18,185 --> 00:45:20,020 Then what's the point in stopping now? 657 00:45:20,054 --> 00:45:21,989 It's called asking for forgiveness. 658 00:45:22,022 --> 00:45:25,893 Jesus. Seriously. I'm being serious. 659 00:45:25,926 --> 00:45:28,796 I mean, we say we're sorry, and we end this now. 660 00:45:30,197 --> 00:45:31,232 No. 661 00:45:31,999 --> 00:45:34,301 After my dad disappeared, 662 00:45:34,335 --> 00:45:37,404 that's when my mom just checked out. 663 00:45:39,073 --> 00:45:40,941 She never tried looking for him. 664 00:45:40,975 --> 00:45:43,944 She never seemed to worry something might have happened to him. 665 00:45:43,978 --> 00:45:47,114 Well, what if she knew something? What do you mean? 666 00:45:47,147 --> 00:45:50,217 What if she didn't look for him because she knew something about why he left? 667 00:45:50,251 --> 00:45:51,285 He didn't leave. 668 00:45:53,020 --> 00:45:55,055 You don't leave and not say goodbye. 669 00:45:55,089 --> 00:45:58,292 Well, sometimes adults know things but don't tell us. 670 00:45:58,325 --> 00:46:01,095 You can't not look for someone who's gone. 671 00:46:01,128 --> 00:46:04,298 Someone is waiting for this guy to come home. 672 00:46:04,331 --> 00:46:07,201 So, no, I don't think this is stupid. 673 00:46:09,103 --> 00:46:10,538 And I don't want to stop. 674 00:47:17,237 --> 00:47:18,272 What? 675 00:47:50,270 --> 00:47:53,140 The first thing we need to do is download a TOR browser. 676 00:47:54,341 --> 00:47:56,343 What's that? 677 00:47:56,377 --> 00:47:59,313 It's a browser that allows us to surf anonymously on the dark web. 678 00:47:59,346 --> 00:48:00,981 The what? 679 00:48:01,014 --> 00:48:03,450 It's basically like the dungeon of the Internet. 680 00:48:03,484 --> 00:48:05,452 Why don't you just use Google? 681 00:48:05,486 --> 00:48:07,488 Oh, yeah, I'm gonna do that too. 682 00:48:07,522 --> 00:48:12,092 But the data mining goes deeper and wider in search engines like Pipl. 683 00:48:12,126 --> 00:48:13,661 You sound like you're just making stuff up, 684 00:48:13,695 --> 00:48:15,429 like you're auditioning for C or something. 685 00:48:15,462 --> 00:48:18,465 We are so using Google. 686 00:48:18,499 --> 00:48:21,536 We should also do a séance. 687 00:48:25,573 --> 00:48:27,709 Guys, I'm serious. 688 00:48:27,742 --> 00:48:30,512 There's more to this world than just what you can find in a search engine. 689 00:48:32,747 --> 00:48:36,350 Okay, well, while you're figuring out all this nerd stuff, I have to pee. 690 00:49:26,300 --> 00:49:30,137 Um, get me a pen. I think I got what we need. 691 00:50:09,376 --> 00:50:11,445 We need to get out of here now. 692 00:50:21,154 --> 00:50:23,257 Hey, why are you weirdos running? 693 00:50:26,159 --> 00:50:27,294 You wouldn't believe me. 694 00:50:28,530 --> 00:50:29,564 Try me. 695 00:50:32,499 --> 00:50:35,135 What do you think? 696 00:50:35,168 --> 00:50:38,840 I think that is a very interesting story. 697 00:50:38,873 --> 00:50:41,408 And also, you-- Oh, my God. 698 00:50:41,441 --> 00:50:44,211 Ow! I got a brain freeze. 699 00:50:44,244 --> 00:50:46,748 Sugar is like cocaine for 11-year-olds. 700 00:50:46,781 --> 00:50:48,683 You all out of your minds. 701 00:50:48,716 --> 00:50:50,852 You don't even believe us, do you? 702 00:50:50,885 --> 00:50:54,589 I know that whatever rainbow unicorn Narnia kids' stuff you're chasing 703 00:50:54,622 --> 00:50:57,592 seems important, but it's not. 704 00:50:57,625 --> 00:51:01,328 I thought your sister was cool for giving us free food, 705 00:51:02,129 --> 00:51:04,364 but she actually sucks. 706 00:51:04,398 --> 00:51:07,802 She thinks she's a grown-up or something. 707 00:51:07,835 --> 00:51:12,339 I mean, this isn't just us playing pretend. This is real. 708 00:51:13,140 --> 00:51:15,577 Yeah, um, do you want to see? 709 00:51:15,610 --> 00:51:17,612 'Cause seriously, we have photos if you don't believe us. 710 00:51:17,645 --> 00:51:19,781 Carol! Yes, Mr. Peterson? 711 00:51:19,814 --> 00:51:21,716 Can you help with the computer? 712 00:51:21,749 --> 00:51:25,152 It keeps freezing when I try to save this accounting spreadsheet. 713 00:51:25,620 --> 00:51:27,487 Boomer problems. 714 00:51:27,522 --> 00:51:31,191 One second. 715 00:51:31,224 --> 00:51:34,729 You're all gonna look back on this moment and realize just how dumb you were. 716 00:51:34,762 --> 00:51:37,565 But it doesn't mean you shouldn't have fun. 717 00:51:37,599 --> 00:51:39,132 Bye, girls. 718 00:51:45,439 --> 00:51:47,675 I hate teenagers. 719 00:51:48,876 --> 00:51:50,778 I think, like, Old Town, start there. 720 00:51:50,812 --> 00:51:54,214 And then just some... ...spotlights for the alleyways. 721 00:51:54,247 --> 00:51:57,184 Memorial Park, Central Park. Get some guys on the ground there. 722 00:51:57,217 --> 00:51:58,853 A bar? 723 00:51:58,886 --> 00:52:01,823 I mean, what were they possibly doing at a bar? 724 00:52:01,856 --> 00:52:03,256 Tequila shooters? 725 00:52:03,658 --> 00:52:05,292 No. 726 00:52:05,325 --> 00:52:07,862 I mean, I'm joking, but now that I think of it, 727 00:52:07,895 --> 00:52:10,430 I remember sneaking some whiskey from my dad's stash 728 00:52:10,464 --> 00:52:11,866 at a sleepover in the fifth grade. 729 00:52:11,899 --> 00:52:13,868 I mean, I know what you're saying, 730 00:52:13,901 --> 00:52:17,170 but Mari just would not do that. I know her. 731 00:52:17,204 --> 00:52:19,907 Well, I didn't think my daughter was secretly watching all the murder shows 732 00:52:19,941 --> 00:52:22,309 I can't seem to get enough off. 733 00:52:22,342 --> 00:52:24,277 So I guess we were all a little clueless. 734 00:52:24,311 --> 00:52:26,346 Yeah, but... ...Mari's kind of a prude. 735 00:52:26,380 --> 00:52:29,851 Like, she gets mad at me when I swear. 736 00:52:29,884 --> 00:52:32,687 She walks out of the bathroom when I pee in front of her. 737 00:52:33,655 --> 00:52:35,255 You pee in front of her? 738 00:52:35,288 --> 00:52:37,692 Well, not like every day, but... 739 00:52:37,725 --> 00:52:39,661 Okay. Yeah, that's what I figured. 740 00:52:39,694 --> 00:52:40,895 You know, it's happened. 741 00:52:42,396 --> 00:52:43,865 Lola and I sauna together. 742 00:52:48,268 --> 00:52:52,907 Or it has something to do with a boy, right? 743 00:52:52,940 --> 00:52:54,676 Has to be a boy. 744 00:52:54,709 --> 00:52:57,612 I mean, that's reductive and would be disappointing, 745 00:52:57,645 --> 00:52:59,747 but yeah, it's plausible. 746 00:52:59,781 --> 00:53:01,448 Yeah, just let us know. 747 00:53:01,481 --> 00:53:03,818 Yeah. We'll be standing by. Thank you, Frank. 748 00:53:03,851 --> 00:53:04,886 All right. Bye. 749 00:53:07,989 --> 00:53:10,525 Laura. No, I'm actually good, thank you. 750 00:53:10,558 --> 00:53:11,826 I'm good. 751 00:53:11,859 --> 00:53:12,960 Um... 752 00:53:14,428 --> 00:53:16,698 - What's going on with our girls? 753 00:53:16,731 --> 00:53:20,434 I wish I-- I wish I had an answer for you. 754 00:53:20,467 --> 00:53:22,603 Did Daisy say something to you? 755 00:53:22,637 --> 00:53:26,674 Has she done anything off lately that might clue you in? 756 00:53:28,442 --> 00:53:29,877 What are you thinking? 757 00:53:36,551 --> 00:53:39,821 I'm thinking I haven't really paid attention to my daughter 758 00:53:39,854 --> 00:53:40,888 in, like, a year. 759 00:53:43,991 --> 00:53:46,393 Like really paid attention, you know? 760 00:53:48,462 --> 00:53:50,363 So I couldn't even answer that. 761 00:53:52,800 --> 00:53:55,036 This place is totally sketchy. 762 00:53:55,069 --> 00:53:57,972 Yeah, I don't really feel like being mauled by a guard dog. 763 00:53:58,005 --> 00:54:00,407 - A séance would be way easier. 764 00:54:00,440 --> 00:54:04,011 Okay, if this is a bust, we'll do your stupid séance thing. 765 00:54:04,045 --> 00:54:05,880 What do you think he keeps in there? 766 00:54:05,913 --> 00:54:08,549 Probably bodies hanging from hooks. 767 00:54:08,583 --> 00:54:09,984 Stop. 768 00:54:10,017 --> 00:54:11,953 What if it's treasure? 769 00:54:11,986 --> 00:54:16,289 Imagine, like, piles and piles of gold coins and jewels and stuff. 770 00:54:16,323 --> 00:54:17,792 So cool. 771 00:54:17,825 --> 00:54:20,393 When my great-grandma went to the nursing home, 772 00:54:20,427 --> 00:54:24,832 she had one of these, but it was just filled with dusty old antiques. 773 00:54:28,803 --> 00:54:31,839 Did you hear that? I told you there'd be a dog. 774 00:54:31,873 --> 00:54:34,307 I don't-- I don't think it's-- Can we hurry please? 775 00:54:34,341 --> 00:54:35,643 Yeah, yeah, we're close. 776 00:54:35,676 --> 00:54:38,813 Um, six, seven. Got it. 777 00:54:49,489 --> 00:54:51,391 Are you kidding me? 778 00:54:51,424 --> 00:54:54,629 I knew this was bad. I really think we should go home now. 779 00:54:54,662 --> 00:54:56,063 No! 780 00:54:56,097 --> 00:54:59,600 No? I mean, what other option do we have? 781 00:55:02,770 --> 00:55:05,072 Do you have a toothpick or something? 782 00:55:05,106 --> 00:55:06,574 Holy shit! 783 00:55:09,442 --> 00:55:10,878 I'm leaving. 784 00:55:10,912 --> 00:55:13,881 Whoa, whoa. Daisy. Daisy! Daisy! Daisy! 785 00:55:13,915 --> 00:55:16,651 What are you gonna do? Shoot the ghost? 786 00:55:16,684 --> 00:55:18,351 You can't shoot a ghost. 787 00:55:18,385 --> 00:55:21,421 Really? Of course you can't shoot a ghost. 788 00:55:21,454 --> 00:55:24,525 You know, I can never tell if you're joking or just crazy. 789 00:55:24,559 --> 00:55:26,493 Don't call me crazy. That's patriarchal bull! 790 00:55:28,129 --> 00:55:29,931 Oh, my God. 791 00:55:33,601 --> 00:55:34,735 Wait. Wait. 792 00:55:37,171 --> 00:55:41,809 Move closer and, um, wait for the lightning next time. 793 00:55:55,923 --> 00:55:56,991 Now! 794 00:56:06,701 --> 00:56:10,771 That was so badass. 795 00:56:12,874 --> 00:56:14,441 That was so cool. 796 00:56:15,176 --> 00:56:16,611 - Yeah. - Yeah. 797 00:56:24,652 --> 00:56:26,087 Two, three... 798 00:57:13,167 --> 00:57:14,769 I think he had a family. 799 00:57:20,741 --> 00:57:21,776 I don't get it. 800 00:57:22,710 --> 00:57:24,578 He lived here? 801 00:57:24,612 --> 00:57:26,948 Well, it was 99 bucks a month. 802 00:57:36,857 --> 00:57:38,826 I'm three months older than you. 803 00:57:39,894 --> 00:57:41,228 What? 804 00:57:41,262 --> 00:57:43,764 You remember when that used to be a big deal, 805 00:57:43,798 --> 00:57:46,233 the fact that I was three months older than you? 806 00:57:46,267 --> 00:57:47,601 Yeah. 807 00:57:47,635 --> 00:57:49,737 It used to be better to be older, 808 00:57:51,005 --> 00:57:53,641 but now it doesn't seem all that great. 809 00:57:53,674 --> 00:57:57,511 Adults are always asking me what I want to be when I grow up. 810 00:57:57,545 --> 00:57:58,579 Yeah? 811 00:57:59,680 --> 00:58:01,949 They always seem to really care. 812 00:58:01,983 --> 00:58:04,819 Well, what do you want to be when you grow up? 813 00:58:05,853 --> 00:58:06,954 A UPS driver. 814 00:58:06,988 --> 00:58:08,956 What? Seriously? 815 00:58:08,990 --> 00:58:12,693 You sound like a grown-up. That's what they always say to me too. 816 00:58:12,727 --> 00:58:14,261 But hold on. 817 00:58:14,295 --> 00:58:17,665 Are you telling me, out of all the jobs in the world-- 818 00:58:17,698 --> 00:58:21,068 I mean, movie star, soccer player, 819 00:58:21,102 --> 00:58:24,972 president, whatever-- you want to be a UPS driver? 820 00:58:27,241 --> 00:58:29,577 Why do you want to be a UPS driver? 821 00:58:29,610 --> 00:58:31,679 You bring people packages all day. 822 00:58:31,712 --> 00:58:34,715 It's like being Santa. 823 00:58:34,749 --> 00:58:37,018 Yeah, Santa in gross brown shorts. 824 00:58:37,051 --> 00:58:40,187 But what about a rock star 825 00:58:40,221 --> 00:58:43,090 or a YouTuber or, 826 00:58:44,191 --> 00:58:45,726 I don't know, a veterinarian? 827 00:58:45,760 --> 00:58:48,696 That's the kind of stuff we used to say. 828 00:58:48,729 --> 00:58:51,032 Feels like we're past that phase now. 829 00:58:51,065 --> 00:58:53,034 Phase? What phase? 830 00:58:53,067 --> 00:58:55,569 I'm trying to be realistic. 831 00:58:56,971 --> 00:58:58,973 In case you haven't noticed, 832 00:59:00,274 --> 00:59:02,977 growing up isn't great. 833 00:59:10,885 --> 00:59:11,919 It's time. 834 00:59:18,959 --> 00:59:20,761 Why Daisy's house? 835 00:59:20,795 --> 00:59:22,296 To talk to the spirits, 836 00:59:22,329 --> 00:59:25,332 we need to go to an in-between place. A broken place. 837 00:59:25,366 --> 00:59:28,335 Then it's easier to hear through to the other side. 838 00:59:29,203 --> 00:59:31,172 Then this is the place. 839 00:59:49,890 --> 00:59:52,660 It's supposed to be a perimeter of salt, 840 00:59:52,693 --> 00:59:55,062 but I think sugar will work just as well. 841 00:59:55,096 --> 00:59:56,931 I'm trying to figure out the science behind this 842 00:59:56,964 --> 01:00:00,067 because salt is made of sodium and chloride, 843 01:00:00,101 --> 01:00:02,803 and it's ionically bonded, whereas sugar on the other hand-- 844 01:00:02,837 --> 01:00:04,038 Shh! Ow! 845 01:00:06,307 --> 01:00:11,178 Nobody is allowed to leave the sacred circle until we are finished. 846 01:00:11,212 --> 01:00:13,781 No matter what happens. 847 01:00:14,415 --> 01:00:15,883 Do you understand? 848 01:00:18,919 --> 01:00:22,356 Yeah, yeah, yeah. I'll follow the hocus-pocus rule book. 849 01:00:23,924 --> 01:00:26,861 I'm not gonna leave. I mean, we're in this together. 850 01:00:29,964 --> 01:00:33,400 We each have to pay death for him to take us to the other side. 851 01:00:33,434 --> 01:00:36,003 Pay? Yeah, seriously, come on, Lola. 852 01:00:36,036 --> 01:00:37,404 Ow. 853 01:00:37,438 --> 01:00:41,041 You have CSI, I have Ghost Hunters. 854 01:00:41,075 --> 01:00:44,378 I know how this works. You choose what you pay. 855 01:01:40,167 --> 01:01:41,402 Now what? 856 01:01:41,435 --> 01:01:44,838 Now we invite him to join us. 857 01:01:45,873 --> 01:01:47,107 How do we-- Mahone. 858 01:01:48,242 --> 01:01:49,710 Howard Mahone. 859 01:01:51,278 --> 01:01:52,479 Do you hear us? 860 01:01:54,516 --> 01:01:57,151 If you hear us, give us a sign. 861 01:02:09,797 --> 01:02:11,899 Maybe we should all close our eyes 862 01:02:13,133 --> 01:02:16,303 so we can concentrate better. 863 01:02:20,474 --> 01:02:22,309 So we can all be in harmony. 864 01:03:34,481 --> 01:03:36,283 We found you for a reason. 865 01:03:37,951 --> 01:03:40,354 Help us understand why. 866 01:03:44,291 --> 01:03:45,326 He's listening. 867 01:03:47,995 --> 01:03:49,129 Ask him something. 868 01:03:52,066 --> 01:03:53,100 Mari? 869 01:03:54,201 --> 01:03:56,136 W-What am I supposed to ask? 870 01:03:58,540 --> 01:03:59,574 Anything. 871 01:04:01,676 --> 01:04:03,545 Okay, um... 872 01:04:04,978 --> 01:04:08,282 Is there something else out there? 873 01:04:11,418 --> 01:04:12,520 Something better? 874 01:04:14,556 --> 01:04:18,225 I guess I'm asking what's next? 875 01:04:21,462 --> 01:04:22,496 Dina. 876 01:04:24,164 --> 01:04:26,300 I don't have any questions. 877 01:04:26,333 --> 01:04:29,537 Dina! Seriously, I can't think of anything. 878 01:04:29,571 --> 01:04:32,172 Dina! Fine. Fine. Um... 879 01:04:33,374 --> 01:04:36,977 I don't know. How does this-- How does this even work? 880 01:04:37,010 --> 01:04:41,181 I mean, I was gonna ask, "Will I ever fall in love?" 881 01:04:41,215 --> 01:04:43,484 But... ...that's dumb. 882 01:04:44,084 --> 01:04:47,321 So, I guess, 883 01:04:48,723 --> 01:04:51,593 will my parents ever stop bugging me constantly? 884 01:04:55,462 --> 01:04:56,497 Daisy. 885 01:05:03,237 --> 01:05:04,972 Can you bring my dad back? 886 01:05:06,173 --> 01:05:08,375 And if not, 887 01:05:10,144 --> 01:05:11,378 if you can't do that... 888 01:05:14,214 --> 01:05:16,049 will we be friends forever? 889 01:05:40,140 --> 01:05:42,309 Now it's time for my question. 890 01:05:47,114 --> 01:05:49,483 We found your body, and we know your name. 891 01:05:52,186 --> 01:05:54,656 What do you want us to do with these gifts? 892 01:06:07,802 --> 01:06:09,637 I saw him! It's okay. 893 01:06:09,671 --> 01:06:11,305 Don't be afraid. 894 01:06:11,338 --> 01:06:13,240 He wasn't there, was he? 895 01:06:13,273 --> 01:06:14,742 Yes, he was. 896 01:06:16,443 --> 01:06:17,612 It's just us now. 897 01:06:27,054 --> 01:06:28,756 What do we do? I don't know. 898 01:06:32,125 --> 01:06:35,329 -Daisy! What are you doing? -Please, sit back down. 899 01:06:35,362 --> 01:06:37,632 Sit down! No. Stop, Daisy. 900 01:06:39,266 --> 01:06:42,169 Daisy! Daisy, just sit down. 901 01:06:52,446 --> 01:06:53,681 Hey. 902 01:07:00,153 --> 01:07:01,756 I didn't think anybody would be home. 903 01:07:02,857 --> 01:07:04,157 I should have called. 904 01:07:07,729 --> 01:07:09,162 Is your mom here? 905 01:07:13,500 --> 01:07:14,536 I, uh... 906 01:07:17,437 --> 01:07:19,239 I just came to pick something up. 907 01:07:49,436 --> 01:07:50,470 I'm gonna... 908 01:07:52,774 --> 01:07:54,174 I'm gonna get going. 909 01:07:57,144 --> 01:07:58,680 I shouldn't have come, but... 910 01:08:00,447 --> 01:08:01,783 Where have you been? 911 01:08:05,653 --> 01:08:07,220 It's complicated, Daisy. 912 01:08:11,659 --> 01:08:15,763 - You should talk to your mom. Okay? 913 01:08:20,300 --> 01:08:21,603 I'm sorry. 914 01:08:54,869 --> 01:08:56,269 Don't leave. 915 01:09:03,578 --> 01:09:05,613 We can't stay here forever. 916 01:09:07,582 --> 01:09:11,753 Maybe not forever, but a little while longer. 917 01:09:28,636 --> 01:09:30,705 Mom. Hey, can-- 918 01:09:30,738 --> 01:09:33,608 Daisy. Daisy, where have you been? Where have you been? 919 01:09:33,641 --> 01:09:36,276 - Where is she? - Just at our house. 920 01:09:36,309 --> 01:09:37,912 You're at our house? 921 01:09:37,945 --> 01:09:40,782 Oh, my God. Okay. Um... 922 01:09:40,815 --> 01:09:42,850 - They're at home. - Oh, my gosh. 923 01:09:42,884 --> 01:09:46,854 They're there. Hey, can I have a sleepover? 924 01:09:46,888 --> 01:09:50,424 A sleepover? Are they with you? Are your friends with you? 925 01:09:51,258 --> 01:09:52,694 -Yeah. -They're with her. 926 01:09:52,727 --> 01:09:54,428 They want to have a sleepover or something. 927 01:09:54,461 --> 01:09:56,664 - They're there. - Thank God. 928 01:09:56,698 --> 01:10:00,400 - Um, Mom... - Honey, yes. What is it? 929 01:10:04,706 --> 01:10:05,873 He was here. 930 01:10:20,722 --> 01:10:21,756 Hey. 931 01:10:23,725 --> 01:10:24,759 Hey. 932 01:10:38,539 --> 01:10:39,574 D-- 933 01:10:42,877 --> 01:10:44,712 How-- How do you feel? 934 01:10:46,581 --> 01:10:47,615 Just that? 935 01:10:51,753 --> 01:10:54,756 Do you wanna... Why didn't you tell me the truth? 936 01:11:03,396 --> 01:11:05,298 That's fair. Um... 937 01:11:09,871 --> 01:11:12,540 I really, um... 938 01:11:14,575 --> 01:11:16,343 I tried. 939 01:11:16,376 --> 01:11:19,814 I did. You really should have told me the truth. 940 01:11:21,983 --> 01:11:23,283 I tried. 941 01:11:26,087 --> 01:11:30,057 If I-- If I had told you, Daisy, then... 942 01:11:32,693 --> 01:11:33,795 then it would all... 943 01:11:36,864 --> 01:11:38,498 then it-- then it's real. 944 01:11:41,969 --> 01:11:44,437 And I... ...you know... 945 01:11:46,941 --> 01:11:50,645 I wasn't ready for that. 946 01:11:52,580 --> 01:11:54,048 But you're-- you're right. 947 01:11:55,049 --> 01:11:58,886 Was it because of me? Was it my fault? 948 01:11:59,821 --> 01:12:00,855 No. 949 01:12:01,856 --> 01:12:02,990 Good God. 950 01:12:05,760 --> 01:12:06,794 No. 951 01:12:13,167 --> 01:12:14,869 Why would you say that? 952 01:12:15,770 --> 01:12:17,404 He didn't want us. 953 01:12:22,143 --> 01:12:23,376 I do. 954 01:12:25,012 --> 01:12:27,949 I want us too. - You do? Good. 955 01:12:27,982 --> 01:12:29,851 'Cause that's what you got. 956 01:12:39,927 --> 01:12:41,361 Oh, man. 957 01:12:42,495 --> 01:12:43,764 You're a good one. 958 01:12:46,167 --> 01:12:49,537 You're a good one too. Thanks. 959 01:12:55,843 --> 01:12:57,144 Hi. 960 01:13:14,929 --> 01:13:17,198 Hey, can I-- Let me-- Let me help you. 961 01:13:17,231 --> 01:13:18,966 - No. No. No. - No worries. 962 01:13:20,635 --> 01:13:24,437 Man, I feel like, you know, you reach a certain age, 963 01:13:24,471 --> 01:13:28,776 and suddenly you sort of forget to make new friends. 964 01:13:28,809 --> 01:13:31,444 - You know what I mean? - Yes. 965 01:13:31,478 --> 01:13:34,882 It can happen at any age. Thank you. Thank you. 966 01:13:34,916 --> 01:13:39,020 We were just like them once, right? I mean, do you remember that? 967 01:13:39,053 --> 01:13:40,721 - Don't know. - God, I do. 968 01:13:40,755 --> 01:13:43,524 I-I like to think so. But I don't really remember. 969 01:13:43,557 --> 01:13:44,592 Man. 970 01:13:56,904 --> 01:13:57,939 You guys. 971 01:16:00,795 --> 01:16:02,163 In the fall, 972 01:16:03,264 --> 01:16:05,299 I guess some things die 973 01:16:06,734 --> 01:16:08,936 to leave room for new things. 974 01:16:11,005 --> 01:16:14,175 I don't know if that's a good thing or a bad thing. 975 01:16:15,376 --> 01:16:16,844 It's just a thing. 976 01:16:17,878 --> 01:16:19,346 It's just the way it is. 977 01:16:33,727 --> 01:16:35,329 Can we all keep hanging out? 978 01:17:10,331 --> 01:17:11,732 He's gone. 979 01:17:15,703 --> 01:17:16,837 Our tree. 980 01:17:35,756 --> 01:17:38,058 Maybe he was never really here. 981 01:19:42,483 --> 01:19:44,351 I don't want this weekend to end. 982 01:19:45,853 --> 01:19:47,354 I don't want us to end. 983 01:19:49,256 --> 01:19:50,991 I love you guys. 984 01:19:51,025 --> 01:19:54,295 I love that I get to be alive when you're all alive. 985 01:20:00,067 --> 01:20:04,171 Let's never not be friends. 986 01:20:05,339 --> 01:20:06,373 Okay?