1 00:00:18,440 --> 00:00:20,399 Kenapa? 2 00:00:20,400 --> 00:00:21,909 Kenapa aku 3 00:00:21,910 --> 00:00:25,463 bukan hanya tidak mencetak gol, melainkan juga harus tiarap di tanah? 4 00:00:26,150 --> 00:00:29,270 Akulah yang seharusnya raja di lapangan. 5 00:00:31,380 --> 00:00:36,250 Aku selamanya adalah tokoh utama di lapangan. 6 00:00:37,976 --> 00:00:40,730 Barou, kau hebat sekali. 7 00:00:41,980 --> 00:00:44,314 Aku memiliki talenta yang luar biasa. 8 00:00:44,315 --> 00:00:47,318 Aku senang sekali Barou menjadi rekanku. 9 00:00:48,400 --> 00:00:51,447 Semua orang selain aku, hanyalah pemeran pendukung. 10 00:00:52,560 --> 00:00:56,535 Kalian harus bergerak untuk membantuku shooting. 11 00:00:56,536 --> 00:00:59,149 Tidak masalah. Dengan begini, kita tidak terkalahkan. 12 00:00:59,150 --> 00:01:03,099 Mereka hanyalah pemeran pendukung, tapi malah begitu gembira. 13 00:01:03,100 --> 00:01:06,559 Apa itu bermain sepak bola dengan gembira? 14 00:01:06,560 --> 00:01:09,150 Aku adalah raja. 15 00:01:10,900 --> 00:01:13,845 Aku mengorbankan pemikiran untuk memahami orang lain, 16 00:01:14,480 --> 00:01:17,307 memutuskan hanya mengejar gaya bermain yang kuinginkan. 17 00:01:18,060 --> 00:01:19,939 Setelah direnungkan kembali, aku menyadari 18 00:01:19,940 --> 00:01:22,689 bahwa aku menyukai sepak bola. 19 00:01:22,690 --> 00:01:26,149 Bukan hanya untuk menikmati suasana sebagai raja. 20 00:01:26,850 --> 00:01:30,737 Tentu saja, juga bukan karena menyukai perasaan bermain bola, 21 00:01:31,310 --> 00:01:32,809 melainkan murni 22 00:01:32,810 --> 00:01:38,059 karena ingin menurunkan para tokoh utama 23 00:01:38,060 --> 00:01:42,415 yang sangat menyukai sepak bola seperti diriku dengan shooting-ku. 24 00:01:43,520 --> 00:01:47,480 Aku bermain sepak bola untuk menikmati perasaan ini. 25 00:01:50,770 --> 00:01:53,885 Aku lebih paham dari siapa pun, 26 00:01:54,560 --> 00:01:58,847 perasaan seperti ini hanya dimiliki oleh raja yang sebenarnya. 27 00:01:58,848 --> 00:02:01,810 Kegembiraan yang tiada duanya. 28 00:03:33,560 --> 00:03:36,229 Kita akan kalah jika lawan mendapat satu poin lagi, 29 00:03:36,230 --> 00:03:37,446 Isagi. 30 00:03:37,447 --> 00:03:39,489 Bola di kita, harus langsung cetak gol. 31 00:03:39,490 --> 00:03:41,451 Mengejar dengan begitu saja. 32 00:03:45,246 --> 00:03:46,690 Masuklah! 33 00:03:47,331 --> 00:03:48,309 Tidak mungkin. 34 00:03:48,310 --> 00:03:49,292 Shooting langsung. 35 00:03:50,501 --> 00:03:52,085 Sialan! 36 00:03:52,086 --> 00:03:53,837 Kunigami, rebut bolanya! 37 00:03:53,838 --> 00:03:54,921 Baik! 38 00:03:54,922 --> 00:03:57,133 Maju, Reo! Serang balik dengan cepat. 39 00:03:58,843 --> 00:04:01,400 Coba saja, Kunigami si Maniak Otot. 40 00:04:02,400 --> 00:04:04,348 Pengawasan orang ini cepat sekali. 41 00:04:04,900 --> 00:04:06,179 Kunigami, di sini! 42 00:04:06,180 --> 00:04:07,649 Gawat kalau direbut di depan gawang. 43 00:04:07,650 --> 00:04:09,312 Bagus, Reo. Kuserahkan kepadamu. 44 00:04:10,938 --> 00:04:12,273 Apa? 45 00:04:12,900 --> 00:04:14,983 Ternyata, orang ini sudah melihatnya. 46 00:04:14,984 --> 00:04:19,447 Jangan berharap bisa berjalan sesuai dengan keinginanmu lagi. 47 00:04:20,197 --> 00:04:21,600 Bola muntah. 48 00:04:25,286 --> 00:04:27,309 Akhirnya datang juga, 49 00:04:27,310 --> 00:04:30,499 kesempatan bagus bagiku untuk menjadi tokoh utama. 50 00:04:30,500 --> 00:04:32,959 Tidak ada yang bertahan di zona shooting-ku. 51 00:04:32,960 --> 00:04:35,587 Jika maju dua atau tiga meter lagi, 52 00:04:35,588 --> 00:04:38,382 aku sudah bisa shooting dan mencetak gol di posisi yang tepat. 53 00:04:39,400 --> 00:04:42,385 Raja, kau masih tertinggal sedikit... 54 00:04:42,386 --> 00:04:44,471 karena lariku lebih cepat. 55 00:04:44,472 --> 00:04:48,934 Sialan! Jika maju terus, orang ini pasti bisa mengejarku. 56 00:04:48,935 --> 00:04:50,894 Sialan! 57 00:04:50,895 --> 00:04:54,357 Bagaimana ini? Haruskah melakukan shoot di luar wilayah jangkauan shooting? 58 00:04:54,358 --> 00:04:56,067 Sialan! 59 00:04:56,650 --> 00:04:59,070 Zona shooting-ku sudah di depan mata. 60 00:04:59,560 --> 00:05:03,980 Hanya tinggal satu langkah saja. 61 00:05:11,350 --> 00:05:12,416 Operkan 62 00:05:13,020 --> 00:05:14,126 bolanya kepadaku. 63 00:05:44,770 --> 00:05:47,730 Operan bagus, Pecundang. 64 00:05:50,100 --> 00:05:53,416 Bergeraklah dengan baik untuk membantuku shooting. 65 00:05:56,810 --> 00:05:58,650 Ada apa ini? 66 00:06:05,310 --> 00:06:08,764 Keputusasaan ibarat jantung yang diremas. 67 00:06:09,980 --> 00:06:13,770 Inikah yang disebut dengan kekalahan? 68 00:06:14,900 --> 00:06:18,099 Teknik operan bola itu bukan keinginanku, 69 00:06:18,100 --> 00:06:19,483 tetapi aku malah mengopernya. 70 00:06:20,735 --> 00:06:26,440 Dalam waktu singkat itu, aku telah kalah dari Yoichi Isagi. 71 00:06:28,900 --> 00:06:31,019 Jangan berdiri di depanku. 72 00:06:31,020 --> 00:06:32,246 Awas, aku bisa membunuhmu. 73 00:06:32,730 --> 00:06:34,956 Kau tidak bertalenta. 74 00:06:34,957 --> 00:06:39,085 Mau aku mengalahkan kalian satu per satu dengan status raja? 75 00:06:39,086 --> 00:06:40,754 Orang Biasa, pergilah bermimpi. 76 00:06:40,755 --> 00:06:43,548 Aku sendiri yang memutuskan apa yang akan kulakukan. 77 00:06:43,549 --> 00:06:45,759 Ingin aku bermain untuk orang lain, 78 00:06:45,760 --> 00:06:47,637 lebih baik aku mati saja. 79 00:06:48,270 --> 00:06:51,223 Bergeraklah untuk membantuku shooting. 80 00:06:52,400 --> 00:06:54,935 Tokoh utama di sini adalah dia. 81 00:06:55,520 --> 00:06:59,523 Sepak bola bukanlah olahraga yang hanya ada untukku. 82 00:07:02,150 --> 00:07:05,270 Aku sudah bukan raja. 83 00:07:09,575 --> 00:07:11,910 Isagi yang sekarang sangat sulit dihadapi. 84 00:07:11,911 --> 00:07:14,371 Tinggal satu gol yang terakhir. 85 00:07:14,372 --> 00:07:17,559 Tak boleh biarkan Isagi mendapatkan bola. 86 00:07:17,560 --> 00:07:20,378 Benar, tak yakin bisa menghentikannya. 87 00:07:21,230 --> 00:07:24,149 Kita yang menendang bola terakhir, jangan sampai bolanya direbut. 88 00:07:24,150 --> 00:07:26,979 Kita harus mencetak gol. 89 00:07:26,980 --> 00:07:29,344 Jika bolanya direbut, berarti kita sudah kalah. 90 00:07:29,345 --> 00:07:31,849 Kalau begitu, gunakan kaki super cepatku. 91 00:07:31,850 --> 00:07:35,684 Dilihat dari keadaan sekarang, aku yang paling berhasil dalam shooting. 92 00:07:35,685 --> 00:07:38,769 Baik, kita lakukan dengan strategi ini. 93 00:07:38,770 --> 00:07:42,733 Sebagai usaha terakhir, cara inilah yang paling mungkin. 94 00:07:43,400 --> 00:07:45,099 Kita harus menang. 95 00:07:45,100 --> 00:07:46,149 Benar. 96 00:07:46,150 --> 00:07:48,520 Tidak terima hasil yang lain. 97 00:07:49,980 --> 00:07:52,689 Kali ini, lawan yang memulai tendangan. 98 00:07:52,690 --> 00:07:55,599 Tidak bisa menyerang tanpa merebut bola. 99 00:07:55,600 --> 00:07:56,769 Benar. 100 00:07:56,770 --> 00:07:59,809 Namun, masalahnya berada pada Chigiri. 101 00:07:59,810 --> 00:08:00,689 Meski sudah mengawasinya, 102 00:08:00,690 --> 00:08:03,920 tetap jadi adegan lomba lari dengannya dan tidak boleh kalah darinya. 103 00:08:03,921 --> 00:08:05,979 Kalau dia masih tidak stopping tadi, 104 00:08:05,980 --> 00:08:07,590 dia bisa terus maju dengan cepat. 105 00:08:07,591 --> 00:08:09,809 Kalau terpaksa harus berlomba dengannya, 106 00:08:09,810 --> 00:08:11,845 maka akan sungguh sulit dihadapi dan akhirnya pasti kalah. 107 00:08:11,846 --> 00:08:13,889 Kalau begitu, 108 00:08:14,430 --> 00:08:17,309 harus hentikan dia sebelum itu. 109 00:08:18,060 --> 00:08:19,559 Kau terpikirkan sesuatu? 110 00:08:19,560 --> 00:08:21,309 Ya, aku akan mengawasi Reo. 111 00:08:21,310 --> 00:08:23,559 Tunggu sebentar, 112 00:08:23,560 --> 00:08:25,525 tidak membahas taktik dengannya juga? 113 00:08:25,526 --> 00:08:28,849 Kurasa bertiga akan lebih mudah bertahan. 114 00:08:28,850 --> 00:08:31,532 Bagaimanapun, semua selesai setelah mendapat satu poin lagi. 115 00:08:32,520 --> 00:08:35,578 Tak ada gunanya berbicara dengan raja yang telah lengser dari singgasananya. 116 00:08:36,480 --> 00:08:41,082 Gol terakhir akan diperoleh dengan mengandalkan kita berdua. 117 00:08:41,082 --> 00:08:42,835 Baik. 118 00:08:49,900 --> 00:08:53,887 Sekarang dia mulai memblokir jalur operan ke Chigiri 119 00:08:53,888 --> 00:08:57,599 dan hampir tidak memedulikan jalur operan ke Kunigami. 120 00:08:57,600 --> 00:09:00,311 Apa maksudnya aku bebas mau mengoper seperti apa ke Kunigami? 121 00:09:00,312 --> 00:09:03,397 Namun, awalnya aku ingin memanfaatkan kaki super cepat Chigiri. 122 00:09:03,810 --> 00:09:04,939 (Menggiring Bola) Kalau begini, aku hanya bisa mengoper 123 00:09:04,940 --> 00:09:06,849 (Oper, Berputar) dan dia harus berputar untuk terima bola. 124 00:09:06,850 --> 00:09:10,729 Selain itu, Nagi mengawasi Chigiri. 125 00:09:10,730 --> 00:09:13,948 Strategi kami telah seutuhnya terbaca oleh mereka. 126 00:09:13,949 --> 00:09:15,492 Kunigami! 127 00:09:15,493 --> 00:09:18,453 Jangan remehkan orang lain, tapi sekarang harus bagaimana? 128 00:09:18,454 --> 00:09:20,705 Tidak boleh gegabah mengoper bola dalam situasi genting begini. 129 00:09:20,706 --> 00:09:22,849 Haruskah memanfaatkan kemampuanku untuk menyingkirkan Barou? 130 00:09:22,850 --> 00:09:25,349 Tidak, risikonya terlalu besar. 131 00:09:25,350 --> 00:09:26,753 Reo, sekali lagi. 132 00:09:26,754 --> 00:09:29,809 Tidak bisa, tidak mungkin menyerang dengan mengandalkanku dan Kunigami. 133 00:09:29,810 --> 00:09:32,467 Tunggu, apa yang sebenarnya kupikirkan? 134 00:09:32,468 --> 00:09:34,059 Aku harus mengalahkan orang ini. 135 00:09:34,060 --> 00:09:36,619 Biarkan aku membuka sebuah jalur 136 00:09:36,620 --> 00:09:38,307 untuk mengoper bola kepada Chigiri! 137 00:09:39,225 --> 00:09:42,059 Masih tidak bisa, perdekat jaraknya sedikit lagi. 138 00:09:42,060 --> 00:09:45,730 Tenang, hanya perlu membuka jalur. 139 00:09:45,731 --> 00:09:47,440 Sesaat pun tidak masalah. 140 00:09:49,735 --> 00:09:51,270 Sudah terlihat. 141 00:09:52,404 --> 00:09:54,239 Cepat lari! 142 00:09:54,240 --> 00:09:55,310 Baik. 143 00:09:56,033 --> 00:09:59,244 Aku yang menang, Yoichi Isagi. 144 00:09:59,245 --> 00:10:00,955 Selanjutnya serahkan kepadaku. 145 00:10:03,415 --> 00:10:06,599 Mau ke mana orang ini? 146 00:10:06,600 --> 00:10:09,559 Pergi ke tempatku mengoper bola? 147 00:10:09,560 --> 00:10:10,588 Apa sejak awal 148 00:10:10,589 --> 00:10:13,479 dia sudah tahu tidak bisa mengalahkan kecepatan Chigiri, 149 00:10:13,480 --> 00:10:18,221 jadi menunggu untuk merebut bola operanku? 150 00:10:18,222 --> 00:10:21,149 Operan yang bagus, Reo. 151 00:10:21,150 --> 00:10:23,519 Saat-saat inilah yang kami tunggu. 152 00:10:25,020 --> 00:10:26,399 Yang benar saja? 153 00:10:26,400 --> 00:10:30,650 Apa semua ini sudah berada di dalam rencananya? 154 00:10:30,651 --> 00:10:32,349 Namun, kalau dia gagal menerima 155 00:10:32,350 --> 00:10:35,479 dan operan bola ke Chigiri lancar, maka mereka akan kalah. 156 00:10:35,480 --> 00:10:36,810 Pergilah. 157 00:10:40,536 --> 00:10:44,299 Mereka sedang membuat taruhan yang sangat besar 158 00:10:44,300 --> 00:10:46,499 di situasi yang begitu genting. 159 00:10:46,500 --> 00:10:49,939 Hampir saja, hampir gagal mencegatnya. 160 00:10:49,940 --> 00:10:50,754 Bola muntah! 161 00:10:57,810 --> 00:10:59,597 Ayo, Pecundang! 162 00:11:01,800 --> 00:11:03,142 Ayo, Raja! 163 00:11:04,020 --> 00:11:06,520 Kalau aku menerima kekalahan, 164 00:11:07,400 --> 00:11:09,529 maka bisa mengakui bahwa seluruh lapangan ini bersinar 165 00:11:09,530 --> 00:11:13,440 agar dia bisa mencetak gol. 166 00:11:14,320 --> 00:11:17,849 Anehnya, aku tidak ada sedikit pun perasaan tak rela. 167 00:11:17,850 --> 00:11:20,783 Apa karena aku sudah bukan protagonis? 168 00:11:20,784 --> 00:11:22,243 Di sini, 169 00:11:22,244 --> 00:11:23,703 masih ada aku. 170 00:11:23,704 --> 00:11:25,413 Orang ini... 171 00:11:25,414 --> 00:11:26,874 Tunggu, jangan harap bisa lari. 172 00:11:28,020 --> 00:11:30,149 Jangan berkhayal lagi, Genius. 173 00:11:30,150 --> 00:11:32,755 Kau datang menggangguku lagi, Nona Besar. 174 00:11:33,400 --> 00:11:35,966 Ini pertama kalinya aku punya perasaan seperti ini. 175 00:11:35,967 --> 00:11:41,138 Mereka membuatku melihat jalan menuju ke gawang. 176 00:11:41,560 --> 00:11:45,351 Sebagai figuran, aku hanya perlu mengoper bola kepada mereka untuk menang. 177 00:11:45,810 --> 00:11:48,394 Aku juga bisa menjadi kunci penting dalam shooting. 178 00:11:48,395 --> 00:11:52,729 Bagiku yang sekarang, kalian sungguh sangat berkilau. 179 00:11:52,730 --> 00:11:56,987 Sial, ternyata seperti ini. 180 00:11:57,560 --> 00:12:01,809 Para figuran yang mengoper bola untukku sampai saat ini, 181 00:12:01,810 --> 00:12:04,270 semuanya memiliki perasaan seperti ini. 182 00:12:05,162 --> 00:12:07,688 Hanya striker yang bisa 183 00:12:07,689 --> 00:12:10,500 menanggung kekhawatiran karena kekalahan yang menyesakkan. 184 00:12:10,501 --> 00:12:13,900 Kami baru bisa tertolong dengan memercayakan gol ini kepada mereka. 185 00:12:14,421 --> 00:12:17,339 Menang dengan mengandalkan operan bolaku, 186 00:12:17,340 --> 00:12:19,635 inikah yang disebut kerja sama tim? 187 00:12:20,270 --> 00:12:24,597 Inikah yang dia sebut kekompakan? 188 00:12:24,598 --> 00:12:27,058 Ternyata inilah makna keberadaan figuran 189 00:12:27,059 --> 00:12:29,269 yang kalah dari mereka. 190 00:12:33,900 --> 00:12:37,479 Apa? Apa yang terjadi? 191 00:12:37,480 --> 00:12:39,280 Apakah benda yang melekat erat padaku ini 192 00:12:40,230 --> 00:12:44,034 merupakan pemandangan masa depan yang akan kuhadapi setelah mengoper bola ini? 193 00:12:44,810 --> 00:12:46,269 Ternyata begitu. 194 00:12:46,270 --> 00:12:47,871 Walau delegasi 195 00:12:49,810 --> 00:12:54,649 bisa menyelamatkanku untuk terlepas dari kekhawatiran akibat kekalahan, 196 00:12:54,650 --> 00:12:58,789 tetap saja itu cara untuk menyangkal diri dan kabur dari kenyataan 197 00:12:58,790 --> 00:13:02,810 bagi orang yang impiannya telah hancur. 198 00:13:05,230 --> 00:13:08,770 Benar, ini hanya pembelaan pecundang. 199 00:13:10,560 --> 00:13:13,100 Aku tidak ingin... 200 00:13:15,600 --> 00:13:17,650 hidup dalam... 201 00:13:19,850 --> 00:13:21,060 masa depan seperti ini! 202 00:13:21,900 --> 00:13:23,849 Gerakan tipuan chop, 203 00:13:23,850 --> 00:13:25,366 lalu giringan bola bersudut lancip. 204 00:13:25,367 --> 00:13:27,900 Jalur yang terlihat dalam mataku adalah... 205 00:13:28,662 --> 00:13:29,412 Barou! 206 00:13:29,413 --> 00:13:30,769 Ternyata masih ada teknik ini! 207 00:13:30,770 --> 00:13:32,559 Celaka! 208 00:13:32,560 --> 00:13:34,751 Kalau dia mengoper bola kepada Isagi, maka kami akan celaka. 209 00:13:34,752 --> 00:13:38,880 Apa yang akan dia lakukan? Menggiring bola dan menyingkirkanku? 210 00:13:38,881 --> 00:13:41,800 Bukan, dari gayanya, dia akan mengoper bola! 211 00:13:43,510 --> 00:13:45,729 Apa? Chop beruntun! 212 00:13:45,730 --> 00:13:49,182 Ternyata dia menjadikan Isagi sebagai umpan, 213 00:13:49,183 --> 00:13:51,599 memutar arah tanpa mengurangi kekuatan menerobos sama sekali, 214 00:13:51,600 --> 00:13:53,853 menggiring bola bagaikan kilat. 215 00:13:53,854 --> 00:13:54,813 Bocah ini sangat tidak masuk akal. 216 00:13:55,940 --> 00:13:59,149 Dia masih terus berevolusi tanpa henti hingga sekarang. 217 00:13:59,150 --> 00:14:01,737 Chigiri, cepatlah ke sana, Barou tidak bisa mengoper bola lagi. 218 00:14:02,696 --> 00:14:05,073 Aku melihatnya, aku merasakannya, 219 00:14:05,074 --> 00:14:08,034 itulah yang harus kutatap langsung karena telah memahami rasa kekalahan. 220 00:14:08,035 --> 00:14:11,689 Itu bukanlah jalur aman yang diserahkan kepada para protagonis, 221 00:14:11,690 --> 00:14:14,582 tetapi jalan kejahatan yang ada 222 00:14:14,583 --> 00:14:17,836 agar aku bisa shooting. 223 00:14:19,046 --> 00:14:22,673 Dia memanfaatkan Isagi untuk menghalangi gerakan selanjutnya! 224 00:14:22,674 --> 00:14:25,302 Aku yang akan menghancurkan cahaya yang kau bentuk. 225 00:14:26,730 --> 00:14:30,099 Giliranku yang melahapmu! 226 00:14:30,690 --> 00:14:34,228 Mereka saling lahap antar-rekan? 227 00:14:35,440 --> 00:14:38,190 Inikah kebangkitan Barou? 228 00:14:39,190 --> 00:14:41,189 Efek ganda yang muncul setelah saling melahap, 229 00:14:41,190 --> 00:14:43,737 itulah kekompakan kami! 230 00:14:44,400 --> 00:14:46,490 Menyingkirkan semua orang, ya? 231 00:14:47,991 --> 00:14:51,099 Siapa yang mau berakhir dengan menjadi peran figuran? 232 00:14:51,100 --> 00:14:52,287 Minggir! 233 00:14:52,900 --> 00:14:54,559 Kalau kau adalah protagonis, 234 00:14:54,560 --> 00:14:57,729 maka aku akan menjadi antagonis terkuat 235 00:14:57,730 --> 00:15:00,230 yang menerkam cahaya protagonis! 236 00:15:03,350 --> 00:15:05,383 Hebat! 237 00:15:05,384 --> 00:15:07,970 Selamat datang kembali, Raja. 238 00:15:14,350 --> 00:15:18,856 Jalan kejahatan adalah jalan rajaku yang terbaru. 239 00:15:20,650 --> 00:15:22,568 Aku adalah 240 00:15:23,190 --> 00:15:25,400 raja! 241 00:15:27,060 --> 00:15:30,951 (Episode 18: Takhta Protagonis) 242 00:15:31,980 --> 00:15:33,953 (Blue Lock) 243 00:15:33,954 --> 00:15:36,189 Perbandingan skor 4-5. 244 00:15:36,190 --> 00:15:37,889 Seleksi kedua Blue Lock, 245 00:15:37,890 --> 00:15:41,628 babak ketiga, pertandingan perebutan lawan tiga lawan tiga. 246 00:15:42,190 --> 00:15:43,338 Barou! 247 00:15:45,440 --> 00:15:47,718 Pemenang, Tim Putih. 248 00:15:48,560 --> 00:15:49,928 Yoichi Isagi. 249 00:15:50,650 --> 00:15:52,388 - Tidak bisa tos. - Seishiro Nagi. 250 00:15:52,389 --> 00:15:55,059 Shouei Barou. 251 00:15:55,060 --> 00:15:58,645 Tarik kembali ucapanmu yang tadi. 252 00:15:59,400 --> 00:16:02,149 Apakah aku masih "pecundang"? 253 00:16:03,940 --> 00:16:06,599 Maaf, aku telah keliru. 254 00:16:06,600 --> 00:16:08,864 Ternyata kau memang sangat hebat. 255 00:16:10,600 --> 00:16:13,492 Kalau bersamamu, aku gampang hilang kendali. 256 00:16:13,493 --> 00:16:15,078 Shoot yang keren! 257 00:16:16,205 --> 00:16:18,809 Menang, kita menang. 258 00:16:18,810 --> 00:16:21,019 Nagi... kau... 259 00:16:21,020 --> 00:16:23,169 Kau... berdirilah. 260 00:16:23,170 --> 00:16:26,479 Hebat sekali, chop sambil menggiring bola. 261 00:16:26,480 --> 00:16:28,300 Seharusnya bilang dari awal kalau kau bisa teknik itu. 262 00:16:28,810 --> 00:16:32,303 Berisik, aku hanya tiba-tiba terpikirkan. 263 00:16:32,304 --> 00:16:34,264 Bagaimana cara kau melakukannya? 264 00:16:34,265 --> 00:16:36,475 Beri tahu aku pemikiranmu. 265 00:16:38,400 --> 00:16:44,440 Sampai saat ini, aku selalu beranggapan bahwa lapangan adalah milikku. 266 00:16:44,441 --> 00:16:48,519 Di lapangan hanya ada "aku" dan "orang di luar aku". 267 00:16:48,520 --> 00:16:52,079 Namun, pertama kalinya sejak aku lahir, 268 00:16:52,080 --> 00:16:54,992 takhta protagonisku kalian rebut. 269 00:16:54,993 --> 00:16:58,189 Jadi, demi bertahan di Blue Lock, 270 00:16:58,190 --> 00:17:02,042 aku mengingat status antagonis untuk mengendalikan lapangan. 271 00:17:02,690 --> 00:17:04,752 Hanya itu saja. 272 00:17:04,752 --> 00:17:08,229 Namun, pihak lawan juga hebat. 273 00:17:08,230 --> 00:17:11,468 Kalau lawan yang biasa, kau juga tidak bisa memahami itu, 'kan? 274 00:17:12,599 --> 00:17:14,679 Memang begitu. 275 00:17:14,680 --> 00:17:21,811 Jadi, kau mendapatkan ide keahlian baru, menerobos X chop melewati lawan. 276 00:17:22,980 --> 00:17:25,522 Kau memang sangat hebat. 277 00:17:25,523 --> 00:17:29,149 Tidak ada apa-apanya. Baik protagonis maupun antagonis, 278 00:17:29,150 --> 00:17:32,809 menjadi striker nomor satu di dunia dengan gaya Raja Lapangan Bola adalah 279 00:17:32,810 --> 00:17:34,741 impianku. 280 00:17:35,951 --> 00:17:40,059 Aku tidak akan kalah lagi darimu, 281 00:17:40,060 --> 00:17:41,290 Isagi. 282 00:17:42,980 --> 00:17:47,900 Sepertinya barusan itu adalah pertama kalinya kau memanggil nama Isagi? 283 00:17:49,214 --> 00:17:51,689 Siapa yang mengingat hal sekecil itu? 284 00:17:51,690 --> 00:17:53,676 Kau sangat merepotkan, Pria Merepotkan. 285 00:17:53,677 --> 00:17:56,099 Aku bukan Pria Merepotkan, aku adalah Nagi. 286 00:17:56,100 --> 00:17:57,514 Bisakah kau juga memanggil namaku? 287 00:17:58,150 --> 00:18:00,975 Berisik, Dasar Repot. 288 00:18:00,976 --> 00:18:03,900 Hei, kau sangat tidak sopan. 289 00:18:05,520 --> 00:18:06,648 Nagi. 290 00:18:09,276 --> 00:18:10,729 Permainan yang bagus. 291 00:18:10,730 --> 00:18:11,900 Iya. 292 00:18:12,600 --> 00:18:16,158 (Tim Pemenang Isagi, Nagi, Barou) 293 00:18:16,940 --> 00:18:20,899 Hebat, menyingkirkan tiga orang dengan chop dan giringan bola, 294 00:18:20,900 --> 00:18:24,559 juga melakukan shooting di pojok kanan atas yang akurat. 295 00:18:24,560 --> 00:18:28,961 Kalau dari sisi teknik bola saja, pasti tidak ada lawannya di dalam negeri. 296 00:18:28,962 --> 00:18:29,899 Shouei Barou. 297 00:18:29,900 --> 00:18:30,769 (Penanggung Jawab BL, Asosiasi Sepak Bola Jepang, Anri Teieri) 298 00:18:30,770 --> 00:18:34,300 Apakah kebangkitannya juga berada dalam prediksimu, Tuan Ego? 299 00:18:34,301 --> 00:18:35,309 Tidak sama sekali. 300 00:18:35,310 --> 00:18:37,512 (Perencana Blue Lock, Jinpachi Ego) Itu adalah bakatnya. 301 00:18:38,440 --> 00:18:40,097 Dengarkan baik-baik, Anri. 302 00:18:40,098 --> 00:18:45,649 Kekalahan itu fenomena yang pasti terjadi di dunia yang hanya ada menang kalah. 303 00:18:45,650 --> 00:18:48,089 Striker terhebat di dunia sekali pun, 304 00:18:48,090 --> 00:18:50,525 tak mungkin menang dalam setiap pertandingan. 305 00:18:51,150 --> 00:18:55,321 Yang penting adalah belajar dari kegagalan. 306 00:18:55,322 --> 00:18:59,229 Orang yang kalah akan dieliminasi dari lapangan. 307 00:18:59,230 --> 00:19:03,037 Ini adalah keputusasaan tiada tara bagi pejuang di lapangan. 308 00:19:03,038 --> 00:19:05,389 Namun, kebanyakan orang biasa, 309 00:19:05,390 --> 00:19:07,849 tidak tahu cara yang benar dalam menghadapi rasa putus asa. 310 00:19:07,850 --> 00:19:09,503 Inilah yang paling penting. 311 00:19:10,060 --> 00:19:13,199 Tidak berbakat, lemah, melakukan kesalahan, dan lainnya. 312 00:19:13,200 --> 00:19:15,175 Rasa takut untuk mengakui semua ini. 313 00:19:15,176 --> 00:19:15,789 (Pecundang) 314 00:19:15,790 --> 00:19:17,719 Mereka jadi tanpa sadar akan mencari alasan untuk menghindar. 315 00:19:18,190 --> 00:19:21,305 Itu sungguh pikiran bawah sadar yang luar biasa. 316 00:19:21,306 --> 00:19:24,269 Tidak, sekarang baru akan dimulai. 317 00:19:24,270 --> 00:19:27,645 Benar, pertandingan dalam hidup tidak pernah berakhir. 318 00:19:27,646 --> 00:19:30,399 Agar usaha selama ini tidak sia-sia, 319 00:19:30,400 --> 00:19:34,399 pikiran bawah sadar menghasilkan ilusi bahwa tidak menyerah itu jalan yang benar. 320 00:19:34,400 --> 00:19:37,863 Aku menyebutnya "doping impian". 321 00:19:37,864 --> 00:19:38,619 (Shirit Live, 15 Tahun) 322 00:19:38,620 --> 00:19:40,599 Impian itu ada untuk diwujudkan 323 00:19:40,600 --> 00:19:43,953 dan tanpa sadar "pengejaran" telah menjadi tujuan untuk mewujudkan impian tersebut. 324 00:19:43,954 --> 00:19:46,229 Lalu, mereka akan terus membohongi diri sendiri dan orang lain. 325 00:19:46,230 --> 00:19:48,559 Aku sama sekali tidak tertarik pada 326 00:19:48,560 --> 00:19:51,043 orang-orang yang mengejar impian secara membabi buta seperti itu. 327 00:19:51,044 --> 00:19:54,850 Impian itu harus "diwujudkan", barulah keberadaannya bermakna. 328 00:19:55,590 --> 00:19:59,511 Jadi, kekalahan adalah titik penentu dari impian. 329 00:20:00,020 --> 00:20:02,439 Yang dibutuhkan pada saat ini adalah 330 00:20:02,440 --> 00:20:05,225 memiliki mentalitas yang kuat untuk mengakui ketidakberdayaan diri. 331 00:20:07,600 --> 00:20:09,850 Kemampuan untuk menghadapi keputusasaan. 332 00:20:10,730 --> 00:20:12,849 Semua orang memiliki jalan impian dalam hatinya, 333 00:20:12,850 --> 00:20:16,527 terkadang juga harus mengalami fase menyerah untuk menemukan solusi. 334 00:20:16,528 --> 00:20:20,239 Dengan begitu, barulah dia bisa mengubahnya menjadi peluang yang baru. 335 00:20:20,240 --> 00:20:23,649 Seseorang harus tetap berjuang, meskipun dalam keputusasaan. 336 00:20:23,650 --> 00:20:26,621 Kekuatan untuk mewujudkan impian, berada pada orang-orang seperti ini. 337 00:20:26,955 --> 00:20:29,940 Baiklah, para pemain yang kalah... 338 00:20:30,900 --> 00:20:33,850 selanjutnya adalah giliran kalian untuk berdiri di titik penentu. 339 00:20:34,546 --> 00:20:37,506 Padahal, tinggal selangkah saja. 340 00:20:37,507 --> 00:20:39,899 Seandainya bisa menangkap bola itu, 341 00:20:39,900 --> 00:20:41,928 aku bisa melakukan shooting dan mencetak skor. 342 00:20:42,520 --> 00:20:45,890 Aku tidak bisa membantu. 343 00:20:45,891 --> 00:20:48,142 Aku malah tidak bisa berbuat apa-apa 344 00:20:48,143 --> 00:20:50,853 saat menghadapi mereka bertiga yang bermain dengan serius. 345 00:20:50,854 --> 00:20:53,690 Inilah kenyataannya. 346 00:20:54,350 --> 00:20:55,849 Aku sudah kalah. 347 00:20:55,850 --> 00:20:58,445 Sebenarnya untuk apa aku... 348 00:21:00,906 --> 00:21:03,491 Baiklah. Jadi, bagaimana, Isagi? 349 00:21:03,492 --> 00:21:05,868 Benar. Cepatlah memilih. 350 00:21:05,869 --> 00:21:07,939 Baik. 351 00:21:07,940 --> 00:21:09,997 Untuk mengalahkan Rin, 352 00:21:09,998 --> 00:21:12,480 untuk merebut kembali Bachira, 353 00:21:14,060 --> 00:21:16,559 rekan yang seharusnya dipilih adalah... 354 00:21:16,560 --> 00:21:17,714 Baiklah. 355 00:21:19,980 --> 00:21:21,730 Siapa yang harus kita pilih? 356 00:22:52,892 --> 00:22:54,252 (#18 Jurnal Blue Lock Anri Teieri) 357 00:22:54,253 --> 00:22:57,605 Jurnal Blue Lock milik Anri Teieri! 358 00:22:58,980 --> 00:23:00,921 (Pose Merpati) Pukul 05.30, bangun tidur. 359 00:23:00,922 --> 00:23:02,689 Memeriksa surel, latihan yoga pagi. 360 00:23:02,690 --> 00:23:04,979 Pukul 06.30, membangunkan Tuan Ego. 361 00:23:04,980 --> 00:23:06,899 (Mengigau. Bangunlah, Tuan Ego! "Senyum") Membersihkan kamar Tuan Ego. 362 00:23:06,900 --> 00:23:07,919 (Tuan Ego Makan Mi Instan Atau Mi Goreng) Pukul 07.30, sarapan. 363 00:23:07,920 --> 00:23:09,019 (Jadi Harus Masak Air Panas Untuknya) Pukul 07.30, sarapan. 364 00:23:09,020 --> 00:23:11,559 (Eliminasi. Ya) Pukul 09.00, pastikan fisik tiap pemain. 365 00:23:11,560 --> 00:23:12,409 (Hampir selalu ditolak) Rapat dengan Tuan Ego. 366 00:23:12,410 --> 00:23:13,329 (Memberi Saran Pun Akan Dibantah, Tapi Harus Berusaha Menerimanya) 367 00:23:13,330 --> 00:23:15,269 (Merapikan Ukuran Pakaian Olahraga) Pukul 10.00, konfirmasi jalannya seleksi. 368 00:23:15,270 --> 00:23:16,229 (Dari Jumlah Langkah, Postur, Massa Otot,) Pukul 10.30, 369 00:23:16,230 --> 00:23:17,191 (Serta Perubahan Pertumbuhan) memperbarui data diri setiap pemain. 370 00:23:17,192 --> 00:23:18,269 (Agar Tuan Ego Bisa Memeriksanya Kapan Saja) 371 00:23:18,270 --> 00:23:19,899 Pukul 12.30, makan siang. 372 00:23:19,900 --> 00:23:21,295 Jangan lupa memasak air panas. 373 00:23:21,296 --> 00:23:22,849 (Tujuan Kita, Memenangkan Piala Dunia) Demi memenangkan Piala Dunia, 374 00:23:22,850 --> 00:23:24,519 aku juga harus tetap bekerja keras di sore hari. 375 00:23:24,520 --> 00:23:26,001 (Baca Buku Strategi dan Membentuk Mental) Pukul 13.30, 376 00:23:26,002 --> 00:23:27,399 (Serta Menghafal Isinya) waktunya mempelajari tentang sepak bola. 377 00:23:27,400 --> 00:23:28,559 (Makan Permen atau Cokelat Sesuai Mood) Waktunya menikmati camilan! 378 00:23:28,560 --> 00:23:30,939 Pukul 15.00, konfirmasi jalannya seleksi. 379 00:23:30,940 --> 00:23:32,149 (Kecocokan) Pukul 15.30, 380 00:23:32,150 --> 00:23:32,911 (Hampir selalu ditolak) rapat dengan Tuan Ego. 381 00:23:32,912 --> 00:23:33,729 (Namun, Terkadang Cara Bicaranya Sangat Berapi-api) 382 00:23:33,730 --> 00:23:34,439 (Tak Boleh Terlewat, Harus Percaya Pada Tuan Ego) 383 00:23:34,440 --> 00:23:35,539 (Laporan Pelaksanaan Rencana) Pukul 18.00, membuat laporan dan serahkan 384 00:23:35,540 --> 00:23:36,729 (Mengajukan Biaya) ke Asosiasi Sepak Bola Jepang. 385 00:23:36,730 --> 00:23:39,479 Pukul 19.30, mengonfirmasi kondisi fisik setiap pemain. 386 00:23:39,480 --> 00:23:40,479 (Menghapus Riasan, Mengenakan Pakaian Nyaman) 387 00:23:40,480 --> 00:23:41,519 (Bersantai) Pukul 20.30, pekerjaan selesai! 388 00:23:41,520 --> 00:23:42,981 (Pakaian Olahraga Saat SMA) Pukul 21.00, menyantap makan malam. 389 00:23:42,982 --> 00:23:44,361 Air panas. 390 00:23:46,060 --> 00:23:47,946 Aku lelah sekali. 391 00:23:47,947 --> 00:23:51,939 Omong-omong, sepertinya dia hanya memakan mi instan. 392 00:23:51,940 --> 00:23:54,037 Apakah tubuhnya baik-baik saja? 393 00:23:54,600 --> 00:23:57,581 Sesekali harus membiarkannya makan makanan sehat. 394 00:23:57,582 --> 00:23:59,439 Tuan Ego, 395 00:23:59,440 --> 00:24:02,309 maukah makan sayuran tumis untuk camilan malam? 396 00:24:02,310 --> 00:24:04,850 Ada salad brokoli juga! 397 00:24:12,310 --> 00:24:14,809 Boleh juga sesekali makan makanan seperti ini. 398 00:24:14,810 --> 00:24:16,266 Enak. 399 00:24:16,267 --> 00:24:19,689 Berengsek, semuanya jadi mubazir! 400 00:24:19,690 --> 00:24:22,979 Aku harus sabar. 401 00:24:22,980 --> 00:24:26,229 Ba... Baguslah kalau begitu. 402 00:24:26,230 --> 00:24:28,099 Selamat malam. 403 00:24:28,100 --> 00:24:31,825 Semua demi memenangkan Piala Dunia!