1 00:00:15,910 --> 00:00:17,100 Bachira-kun. 2 00:00:17,100 --> 00:00:17,990 Hm? 3 00:00:18,210 --> 00:00:24,000 U-Uh, if possible, I'd like you to hit a pass or two to me, too... 4 00:00:24,220 --> 00:00:26,930 Th-That was too bold of me, wasn't it? Forgive me. 5 00:00:26,930 --> 00:00:29,460 Keep it coming my way. 6 00:00:29,460 --> 00:00:31,910 {\an8}GLAM 7 00:00:29,460 --> 00:00:31,910 {\an8}GLAM 8 00:00:30,530 --> 00:00:33,820 I will score glam goals and win the game for us. 9 00:00:33,820 --> 00:00:35,100 'Kay. 10 00:00:35,100 --> 00:00:38,180 Hey. Let's get this over with quickly and move on. 11 00:00:38,590 --> 00:00:39,890 Instant kill. 12 00:00:40,740 --> 00:00:41,900 Sure thing. 13 00:00:48,570 --> 00:00:49,850 Let's go play... 14 00:00:51,680 --> 00:00:54,110 some really fun soccer! 15 00:02:26,540 --> 00:02:30,000 {\an8}Episode 20 16 00:02:26,870 --> 00:02:30,000 {\an8}Super Link-Up Play 17 00:02:29,990 --> 00:02:30,200 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 18 00:02:30,200 --> 00:02:30,790 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 19 00:02:30,210 --> 00:02:32,470 {\an7}4th Stage 20 00:02:30,700 --> 00:02:30,910 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 21 00:02:30,790 --> 00:02:32,470 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 22 00:02:30,910 --> 00:02:31,580 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 23 00:02:30,920 --> 00:02:32,470 {\an7}Battlefield 24 00:02:31,580 --> 00:02:32,470 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 25 00:02:34,830 --> 00:02:35,040 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 26 00:02:35,040 --> 00:02:35,710 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 27 00:02:35,050 --> 00:02:37,640 {\an7}2nd Selection 28 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Bachira 29 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Bachira 30 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Aryu 31 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Aryu 32 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Tokimitsu 33 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Tokimitsu 34 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Rin 35 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Rin 36 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Nagi 37 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Nagi 38 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Isagi 39 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Isagi 40 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Barou 41 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Barou 42 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Chigiri 43 00:02:35,250 --> 00:02:37,630 {\an8}Chigiri 44 00:02:35,290 --> 00:02:35,500 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 45 00:02:35,500 --> 00:02:36,170 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 46 00:02:35,510 --> 00:02:37,640 {\an7}4v4 Rivalry Battle 47 00:02:35,710 --> 00:02:37,060 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 48 00:02:36,170 --> 00:02:37,090 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 49 00:02:39,000 --> 00:02:40,260 Aryu-kun? 50 00:02:41,510 --> 00:02:44,260 What do you use on your hair? 51 00:02:44,260 --> 00:02:45,470 Huh? 52 00:02:45,470 --> 00:02:48,930 Just the stuff in the communal bath, like everyone else. 53 00:02:48,930 --> 00:02:51,690 But your cuticles are way too glam. 54 00:02:51,690 --> 00:02:55,090 You must have natural-born glam. 55 00:02:56,460 --> 00:02:58,230 Don't touch my hair. 56 00:02:58,230 --> 00:03:01,000 Oh, sorry. Your hair's just too beautiful. 57 00:03:01,000 --> 00:03:03,500 I obey the laws of glam. 58 00:03:04,140 --> 00:03:07,120 It's an honor to be taking on a fellow member of the glam fam. 59 00:03:07,120 --> 00:03:09,710 Nice to meet you, Chigiri Hyoma. 60 00:03:10,190 --> 00:03:11,670 He's so tall. 61 00:03:11,670 --> 00:03:14,280 So this is who I'm matched up with, huh? 62 00:03:16,450 --> 00:03:19,840 You have rather a classical-sounding name, in spite of how you look. 63 00:03:19,840 --> 00:03:22,540 Nice to meet you, Aryu Jyubei-san. 64 00:03:23,270 --> 00:03:28,470 Don't call me that! That first name is totally not glam! 65 00:03:28,710 --> 00:03:32,940 It oozes with the unmistakable outdatedness of a Warring States samurai. 66 00:03:33,330 --> 00:03:36,520 It is my only complex. 67 00:03:36,520 --> 00:03:39,930 Let me erase all thought of it with some glam poses! 68 00:03:39,930 --> 00:03:41,210 Ah, stop, Aryu-kun! 69 00:03:40,990 --> 00:03:43,340 {\an8}GLAM 70 00:03:40,990 --> 00:03:43,340 {\an8}GLAM 71 00:03:41,210 --> 00:03:43,990 If you move around too much, you'll use up all your energy! 72 00:03:43,990 --> 00:03:47,940 H-Hey, Isagi, are you sure these guys are strong? 73 00:03:44,770 --> 00:03:47,940 {\an8}Aryu-kun? What is it? 74 00:03:47,940 --> 00:03:50,850 Yeah, they're really good at soccer. 75 00:03:47,940 --> 00:03:51,330 {\an8}Are you okay? You're still stylish, Aryu-kun! 76 00:03:50,850 --> 00:03:52,210 Shut up, all of you! 77 00:03:52,520 --> 00:03:56,290 Get into your formation already and let's do this. 78 00:03:56,290 --> 00:03:58,500 Yikes! I'm sorry! 79 00:03:58,500 --> 00:04:02,270 U-Um, do you think we could take a rain check? 80 00:04:02,270 --> 00:04:03,070 Huh? 81 00:04:03,070 --> 00:04:06,800 Well, Aryu-kun's in a state, so let's wait till we're all at our best— 82 00:04:06,800 --> 00:04:07,900 Overruled. 83 00:04:07,900 --> 00:04:09,800 Get in position or I'll kill you. 84 00:04:10,720 --> 00:04:13,800 Ah, we're done for. This is the end. 85 00:04:13,800 --> 00:04:16,610 An authoritative guy like him will end up running society. 86 00:04:16,610 --> 00:04:21,420 Confident people will always win and live happily ever after. 87 00:04:21,420 --> 00:04:23,170 They don't even know our pain. 88 00:04:23,170 --> 00:04:26,660 They just keep winning without suffering any setbacks. 89 00:04:27,210 --> 00:04:29,850 Isagi, we're changing formation. 90 00:04:30,370 --> 00:04:34,210 I'm gonna end this super-negative shithead. 91 00:04:35,090 --> 00:04:38,220 Who exactly hasn't suffered setbacks? Huh?! 92 00:04:38,220 --> 00:04:42,120 Oh man, you're terrifying! 93 00:04:44,740 --> 00:04:45,970 I can't budge him? 94 00:04:46,500 --> 00:04:49,060 Is he some kind of super strong herbivore? 95 00:04:49,430 --> 00:04:55,520 Okay. In that case, could you switch positions with Barou... Um, Nagi? 96 00:04:58,710 --> 00:05:01,950 Sorry, Isagi. But can I make a request, too? 97 00:05:01,950 --> 00:05:02,820 Huh? 98 00:05:03,510 --> 00:05:08,010 I have to do something that excites me. Otherwise, not choosing Reo was pointless. 99 00:05:09,910 --> 00:05:12,700 I want to play against the number one. 100 00:05:15,230 --> 00:05:17,090 I want to become stronger. 101 00:05:20,460 --> 00:05:21,870 Okay. 102 00:05:21,870 --> 00:05:25,390 But if you lose, I'll crush you myself. 103 00:05:26,140 --> 00:05:29,400 I'll be the one who devours everything on this field. 104 00:05:29,930 --> 00:05:31,510 So, with that sorted... 105 00:05:32,830 --> 00:05:34,430 Let's do this, Bachira. 106 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Bachira 107 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Bachira 108 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Aryu 109 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Aryu 110 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Tokimitsu 111 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Tokimitsu 112 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Rin 113 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Rin 114 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Nagi 115 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Nagi 116 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Isagi 117 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Isagi 118 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Barou 119 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Barou 120 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Chigiri 121 00:05:37,980 --> 00:05:38,730 {\an8}Chigiri 122 00:05:43,570 --> 00:05:45,310 Put everything on the line. 123 00:05:46,280 --> 00:05:48,360 Throw everything at him. 124 00:05:49,340 --> 00:05:50,600 The winner... 125 00:05:52,360 --> 00:05:53,240 will be me! 126 00:05:55,120 --> 00:05:57,430 Are you ready, Isagi? 127 00:05:57,430 --> 00:05:58,690 Let's start with... 128 00:05:59,310 --> 00:06:01,380 Ultra-fast scissors, cranked up to the max? 129 00:06:01,820 --> 00:06:03,090 Just try and take it. 130 00:06:03,090 --> 00:06:05,340 One backward false step... 131 00:06:05,760 --> 00:06:07,050 and a quick turn! 132 00:06:07,050 --> 00:06:10,980 What? I used to be able to shake him with that move. 133 00:06:10,980 --> 00:06:13,110 What happened? Did he read it? 134 00:06:14,110 --> 00:06:17,390 He's looking around the whole field to position himself. 135 00:06:17,650 --> 00:06:20,110 He's not just focused on our one-on-one. 136 00:06:20,110 --> 00:06:23,610 He's stopping me from going the way he doesn't want me to go. 137 00:06:23,610 --> 00:06:28,360 Nagi's on that side, so they can recover if Isagi's slow to defend. 138 00:06:28,360 --> 00:06:32,320 But on this side, there's no one behind, so if I run past him, I'm through on goal. 139 00:06:32,320 --> 00:06:36,830 He matched up with me, knowing this was the most critical point in their defense. 140 00:06:36,830 --> 00:06:40,450 His assessment of the situation in the moment is on a whole new level! 141 00:06:40,450 --> 00:06:43,290 What's up, Bachira? Try and run past me. 142 00:06:43,290 --> 00:06:46,360 I see that how you use your eyes has evolved. 143 00:06:46,360 --> 00:06:47,760 In that case, I'll gamble... 144 00:06:48,170 --> 00:06:50,220 on attacking down this side! 145 00:06:50,760 --> 00:06:51,960 Figured you would. 146 00:06:52,330 --> 00:06:54,570 I'll take that, Blunt Bangs. 147 00:06:55,300 --> 00:06:56,280 Barou? 148 00:06:56,280 --> 00:06:59,770 He read my movement and came to double up on me with Isagi? 149 00:06:59,770 --> 00:07:02,020 Bachira-kun, hit it back here! 150 00:07:02,340 --> 00:07:03,500 If I must. 151 00:07:08,210 --> 00:07:09,400 Huh? 152 00:07:09,400 --> 00:07:10,990 Thanks. 153 00:07:09,400 --> 00:07:10,990 Isagi? 154 00:07:09,400 --> 00:07:10,990 Damn it! 155 00:07:10,990 --> 00:07:12,320 Move, bastard! 156 00:07:13,160 --> 00:07:15,450 Huh? What are they doing? 157 00:07:15,450 --> 00:07:18,540 I thought they'd positioned themselves to work in combination. 158 00:07:18,900 --> 00:07:23,350 But they used the other one and devoured them while competing for the ball? 159 00:07:23,830 --> 00:07:26,840 Link-up devouring? It's an anti-combo! 160 00:07:26,840 --> 00:07:29,300 How am I supposed to read that on first sight? 161 00:07:30,850 --> 00:07:32,010 Float one over. 162 00:07:32,010 --> 00:07:33,760 I know just where you want it. 163 00:07:34,440 --> 00:07:36,460 A slice. Nice ball. 164 00:07:36,460 --> 00:07:37,180 Hm? 165 00:07:37,610 --> 00:07:42,140 So he's not rushing in because he's wary of my first touch. 166 00:07:42,390 --> 00:07:45,980 I'm not a fan of the awkward amount of space he's giving me. 167 00:07:45,980 --> 00:07:52,200 If I knock it forward without slowing, he has time to react. 168 00:07:52,200 --> 00:07:56,380 If I stop the ball here, he only has to take a step and he's on me. 169 00:07:56,380 --> 00:07:58,410 What superb positioning. 170 00:07:58,740 --> 00:08:03,920 All it took was one game for you to be able to read my game this well, Itoshi Rin? 171 00:08:03,920 --> 00:08:05,790 That's a genius for you. 172 00:08:05,790 --> 00:08:08,530 Now, what should I do? 173 00:08:09,830 --> 00:08:12,470 You feeling this? It's the only spot available... 174 00:08:12,470 --> 00:08:13,670 Red Panther. 175 00:08:13,670 --> 00:08:15,720 Bring it on. I'll run past everyone! 176 00:08:15,720 --> 00:08:17,930 That was a very glam pass. 177 00:08:17,930 --> 00:08:21,680 If I gauge the distance of Aryu and Rin, with me running at top speed... 178 00:08:21,680 --> 00:08:25,520 In that split second before we all collide... 179 00:08:25,520 --> 00:08:29,440 That's the coordinates of my one and only chance to smash through! 180 00:08:31,150 --> 00:08:34,110 Whoa. Are these guys for real? 181 00:08:34,690 --> 00:08:38,200 They seized the ball through the anti-combo of Isagi and Barou. 182 00:08:38,470 --> 00:08:43,540 And the moment they got it, Isagi and Nagi instantly shared the same vision. 183 00:08:43,540 --> 00:08:48,330 Nagi responded by taking it down superbly and hitting a killer pass. 184 00:08:48,330 --> 00:08:51,920 And Chigirin's legs were able to react to all of it. 185 00:08:51,920 --> 00:08:56,160 This is the chemical reaction they've come up with to beat us. 186 00:08:55,590 --> 00:08:56,590 Isagi Yoichi 187 00:08:55,590 --> 00:08:56,590 Barou Shouei 188 00:08:56,160 --> 00:08:58,300 This super link-up play! 189 00:08:56,470 --> 00:08:58,300 Isagi Yoichi 190 00:08:56,470 --> 00:08:58,300 Barou Shouei 191 00:08:56,470 --> 00:08:58,300 Nagi Seishiro 192 00:08:56,470 --> 00:08:58,300 Chigiri Hyoma 193 00:08:58,820 --> 00:09:01,720 They are truly worthy opponents. 194 00:09:04,230 --> 00:09:05,390 All right! 195 00:09:05,390 --> 00:09:06,480 Nice one, missy. 196 00:09:06,480 --> 00:09:07,610 Yes! 197 00:09:08,810 --> 00:09:11,330 I've been waiting for you, egoist. 198 00:09:13,030 --> 00:09:15,250 The monster inside me is over the moon. 199 00:09:18,780 --> 00:09:21,350 It's 35 meters to the goal. 200 00:09:21,720 --> 00:09:24,850 Even for Rin, that's not a distance he can shoot from. 201 00:09:25,220 --> 00:09:26,330 And yet... 202 00:09:26,330 --> 00:09:29,600 Is it just me or have they gotten stronger? 203 00:09:29,600 --> 00:09:32,170 The glam in my veins is all aquiver. 204 00:09:32,520 --> 00:09:36,130 There's no way the Top Three will allow it to end here! 205 00:09:36,510 --> 00:09:40,090 But we'll keep on attacking so they get no time to rest. 206 00:09:40,090 --> 00:09:41,220 We are... 207 00:09:42,220 --> 00:09:44,220 the challengers! 208 00:09:44,220 --> 00:09:45,880 Let's do this, Isagi. 209 00:09:45,880 --> 00:09:47,640 It won't make it so easy this time. 210 00:09:48,280 --> 00:09:51,650 Silky dribbling while keeping one eye on Barou... 211 00:09:51,650 --> 00:09:55,150 It's impossible to take the ball off Bachira when he's on the move. 212 00:09:56,110 --> 00:09:58,570 Down the wing? Aryu? 213 00:09:58,570 --> 00:10:00,360 No, we'll be fine. 214 00:10:00,360 --> 00:10:04,040 Nagi's in our half and Chigiri's tracking back. 215 00:10:04,040 --> 00:10:08,140 It's only an issue if he gets past me. We can handle everything else. 216 00:10:08,140 --> 00:10:09,560 Blunt Bangs! 217 00:10:10,270 --> 00:10:11,700 He stopped dribbling? 218 00:10:11,700 --> 00:10:14,490 Nice one, Barou. Now we can steal it. 219 00:10:14,490 --> 00:10:16,690 Huh? A no-look pass? 220 00:10:17,670 --> 00:10:19,230 It got through! Aryu-kun! 221 00:10:19,230 --> 00:10:20,010 Run! 222 00:10:20,010 --> 00:10:21,240 Get it, missy! 223 00:10:23,180 --> 00:10:25,300 That reach is practically cheating. 224 00:10:25,300 --> 00:10:28,990 Don't make me laugh. This airspace is my territory. 225 00:10:28,990 --> 00:10:31,690 And all I need to do is to release it... 226 00:10:31,690 --> 00:10:32,860 before you catch up! 227 00:10:32,860 --> 00:10:35,340 I-It's here! M-My ball! 228 00:10:35,340 --> 00:10:37,940 No, it's my ball, you musclebound dumpling! 229 00:10:38,660 --> 00:10:40,520 It's the scary gorilla man! 230 00:10:40,520 --> 00:10:41,950 Who you calling a gorilla? 231 00:10:43,470 --> 00:10:44,580 This guy... 232 00:10:44,580 --> 00:10:46,700 Even with my strength, I can't budge him? 233 00:10:46,700 --> 00:10:48,200 I hate this! 234 00:10:48,200 --> 00:10:49,790 Is his core super strong? 235 00:10:49,790 --> 00:10:50,860 There! 236 00:10:50,860 --> 00:10:53,000 A one-touch pass? But to who? 237 00:10:54,650 --> 00:10:55,610 Crap! 238 00:10:55,610 --> 00:10:58,910 That's inside Rin's shooting range! 239 00:10:59,510 --> 00:11:00,800 No, I'm here. 240 00:11:01,470 --> 00:11:02,270 I won't let him. 241 00:11:02,270 --> 00:11:03,220 Nagi! 242 00:11:04,210 --> 00:11:05,890 Are you just gonna blast it? 243 00:11:05,890 --> 00:11:09,860 Nagi's seen through it. There shouldn't be any routes for the shot now. 244 00:11:09,860 --> 00:11:12,100 No! That's exactly why this will work. 245 00:11:12,910 --> 00:11:14,540 A fake shot! 246 00:11:14,940 --> 00:11:17,050 He lured Nagi in. 247 00:11:17,050 --> 00:11:19,370 Rin's one step ahead. 248 00:11:19,370 --> 00:11:21,150 But with the time that took him... 249 00:11:21,840 --> 00:11:23,120 I can catch up! 250 00:11:23,120 --> 00:11:24,380 Nice covering, Isagi! 251 00:11:24,380 --> 00:11:25,630 We'll double up on him! 252 00:11:25,630 --> 00:11:26,810 Chigiri, nice! 253 00:11:26,810 --> 00:11:28,370 Now it's two against one. 254 00:11:30,080 --> 00:11:31,290 Bachira? 255 00:11:31,290 --> 00:11:32,790 Crap. Now it's two-on-two! 256 00:11:32,790 --> 00:11:34,710 Will he pass or dribble? 257 00:11:35,970 --> 00:11:39,320 He's gonna shoot it between us? Talk about getting greedy! 258 00:11:39,320 --> 00:11:40,500 No, you're wrong. 259 00:11:40,920 --> 00:11:42,220 This is a fake out, too! 260 00:11:42,890 --> 00:11:47,930 He didn't give us time to think after it became a two-on-two. 261 00:11:48,020 --> 00:11:49,730 Tch, it's no good. 262 00:11:49,730 --> 00:11:53,190 Everyone on the field's being manipulated according to Rin's master plan! 263 00:11:53,950 --> 00:11:58,400 Shooting, dribbling, situational awareness, an eye for strategy... 264 00:11:58,710 --> 00:12:03,660 Rin is a monster who can create limitless variations by himself, 265 00:12:03,660 --> 00:12:06,450 without needing any chemical reactions! 266 00:12:07,410 --> 00:12:08,950 He's on a whole other level! 267 00:12:08,950 --> 00:12:10,120 Damn it! 268 00:12:10,120 --> 00:12:15,800 Huh. Looks like you finally learned how to use your eyes on the field of play. 269 00:12:17,400 --> 00:12:19,750 But playing half-baked soccer like that... 270 00:12:20,590 --> 00:12:23,180 will never make my heart dance. 271 00:12:28,550 --> 00:12:32,360 Seriously, how are we supposed to stop that? 272 00:12:33,460 --> 00:12:37,560 No. We might not have stopped it, but we were close. 273 00:12:38,230 --> 00:12:41,820 In the last match, I couldn't even grasp why we lost. 274 00:12:42,270 --> 00:12:46,540 But this time, I understood the logic behind every move Rin made. 275 00:12:48,440 --> 00:12:51,090 If I devour him, I can win! 276 00:13:01,940 --> 00:13:03,380 Think. 277 00:13:03,380 --> 00:13:07,090 Come up with a way to neutralize Rin and take control the field. 278 00:13:07,860 --> 00:13:10,330 N-Nice goal! 279 00:13:10,330 --> 00:13:14,060 I'm giving you one glam point for that jumping shot. 280 00:13:14,060 --> 00:13:17,960 Are you kidding me? I had no idea Rin was that good. 281 00:13:17,960 --> 00:13:20,940 Sorry, I couldn't stop him at all. 282 00:13:21,380 --> 00:13:23,680 But how does he even make a play like that? 283 00:13:24,080 --> 00:13:26,490 Maybe his thinking is just simply next level? 284 00:13:26,960 --> 00:13:29,780 No, I can explain why he managed to get past you. 285 00:13:30,150 --> 00:13:31,580 In that play just now... 286 00:13:32,150 --> 00:13:36,390 Rin positioned himself to receive the ball within his shooting range. 287 00:13:36,740 --> 00:13:41,750 We lost the initiative because all we could think about was how to react to that. 288 00:13:42,230 --> 00:13:45,340 Predict the future of the field a few steps ahead, 289 00:13:45,340 --> 00:13:48,240 and pull us in by making us unable to think for ourselves. 290 00:13:48,990 --> 00:13:52,180 That's likely Rin's standard operating spec. 291 00:13:52,510 --> 00:13:56,060 Man, I don't know if my operating system can keep up with that. 292 00:13:56,060 --> 00:13:58,850 But you know, Isagi... 293 00:13:59,390 --> 00:14:04,360 Your spec must also be pretty out there if you can instantly analyze Rin's play like that. 294 00:14:04,360 --> 00:14:05,200 Huh? 295 00:14:05,680 --> 00:14:07,070 I see. 296 00:14:07,840 --> 00:14:12,240 So I'm the only one on this field who can keep up with how Rin's mind works? 297 00:14:12,910 --> 00:14:15,950 Then, the only things that can stop him... 298 00:14:15,950 --> 00:14:18,150 are my eyes and brain! 299 00:14:20,180 --> 00:14:22,700 It's still 1-1. Come on! 300 00:14:22,700 --> 00:14:24,810 Yes, our attack works. 301 00:14:24,810 --> 00:14:25,960 The counterattack... 302 00:14:26,440 --> 00:14:27,220 starts here. 303 00:14:27,920 --> 00:14:28,970 Okay. 304 00:14:31,140 --> 00:14:34,810 Against Aryu and his long reach, should we take him on or bypass him? 305 00:14:34,810 --> 00:14:35,640 But... 306 00:14:35,850 --> 00:14:40,370 Rin's taken up a position where he can respond to whatever Chigiri chooses to do. 307 00:14:40,370 --> 00:14:43,400 Though that leaves Nagi free. 308 00:14:43,400 --> 00:14:46,440 Bachira can't mark both Nagi and me by himself! 309 00:14:47,450 --> 00:14:50,290 The moment everyone targets Nagi... 310 00:14:50,780 --> 00:14:53,530 Run behind and emerge from the blind spot! 311 00:14:53,530 --> 00:14:55,750 Notice me, Chigiri! Pass it here! 312 00:14:57,450 --> 00:14:58,960 Nice. That's perf— 313 00:15:00,970 --> 00:15:02,630 Is he serious? 314 00:15:02,630 --> 00:15:05,840 He read my off-the-ball movements perfectly! 315 00:15:06,780 --> 00:15:07,510 Damn it! 316 00:15:07,790 --> 00:15:10,420 So my movement was part of his calculations, too? 317 00:15:10,420 --> 00:15:13,720 He must be seeing the same vision of the field as me! But... 318 00:15:14,460 --> 00:15:18,850 Rin gets there one step before me! 319 00:15:19,770 --> 00:15:21,060 I won't let you. 320 00:15:21,060 --> 00:15:22,810 Stop showing off, brat. 321 00:15:23,550 --> 00:15:26,570 Oh? You're passing it to me, Rin-chan? 322 00:15:26,570 --> 00:15:29,090 Now take the ball toward the goal. 323 00:15:29,090 --> 00:15:30,780 Yessir! Aye-aye, sir! 324 00:15:30,780 --> 00:15:32,410 Get back! It's a counter! 325 00:15:32,410 --> 00:15:33,080 Tch! 326 00:15:33,080 --> 00:15:34,160 Damn it! 327 00:15:34,160 --> 00:15:39,610 Amazing, Isagi. You've improved so much, you can even face Rin head-on. 328 00:15:40,330 --> 00:15:43,360 No fair. I want in. 329 00:15:43,790 --> 00:15:45,250 Lemme introduce some more... 330 00:15:46,840 --> 00:15:47,800 Shocking! 331 00:15:47,800 --> 00:15:50,050 ...ideas to this field! 332 00:15:50,050 --> 00:15:52,050 A shot? No... 333 00:15:52,880 --> 00:15:54,760 It has backspin on it? 334 00:15:54,760 --> 00:15:58,060 It started off as a daisy cutter, then flew up. Is it a super-long pass? 335 00:15:58,290 --> 00:16:02,520 But it's not to Rin. Bachira's target is... 336 00:16:03,370 --> 00:16:04,350 Aryu! 337 00:16:04,730 --> 00:16:08,810 Sublime vertical spin. Sheer poetry. 338 00:16:08,810 --> 00:16:12,150 But Chigiri will catch up to him with his speed! 339 00:16:12,150 --> 00:16:14,240 Hey, glam jackass. I'm gunning for you. 340 00:16:14,630 --> 00:16:17,120 I'm here, too, you know. 341 00:16:17,120 --> 00:16:19,100 Nagi's also back in front of the goal. 342 00:16:19,100 --> 00:16:20,120 Great. 343 00:16:20,480 --> 00:16:22,540 Nagi can match Aryu for height, 344 00:16:22,540 --> 00:16:25,960 and Chigiri can get to where the ball will drop before he does! 345 00:16:25,960 --> 00:16:27,920 This pass isn't getting through! 346 00:16:27,920 --> 00:16:29,760 Notice it, Mr. Glam. 347 00:16:29,760 --> 00:16:34,260 See the line of the pass, instead of a dot on the field. 348 00:16:35,290 --> 00:16:36,220 I see. 349 00:16:36,600 --> 00:16:42,020 If I wait for the ball to reach the end of its arc, someone else will get it. 350 00:16:42,300 --> 00:16:46,840 That's why I must meet the ball in the middle of its arc. 351 00:16:46,840 --> 00:16:49,400 Only I can reach... 352 00:16:50,070 --> 00:16:52,110 this midair end point! 353 00:16:52,110 --> 00:16:53,110 Jumping already? 354 00:16:53,110 --> 00:16:54,110 You're kidding me. 355 00:16:54,480 --> 00:16:56,600 I dance. 356 00:16:56,600 --> 00:17:00,040 Crap! This is the chemical reaction between Aryu and Bachira! 357 00:17:00,040 --> 00:17:02,660 The Top Three who were only fighting individually before 358 00:17:02,660 --> 00:17:04,540 are now starting to link up as a team! 359 00:17:08,540 --> 00:17:11,300 I thought we could win if we stopped Rin. 360 00:17:11,300 --> 00:17:14,510 Bachira's ideas are accelerating the evolution of this game. 361 00:17:17,970 --> 00:17:20,300 I'm grateful, Bachira Meguru. 362 00:17:20,870 --> 00:17:26,260 Your pass led me to glam that I hadn't yet explored. 363 00:17:22,640 --> 00:17:25,560 {\an8}GLAM 364 00:17:22,640 --> 00:17:25,560 {\an8}GLAM 365 00:17:26,260 --> 00:17:27,340 My pleasure. 366 00:17:28,300 --> 00:17:31,250 This is the final showdown! 367 00:17:31,250 --> 00:17:32,970 What a game! 368 00:17:34,050 --> 00:17:36,250 This game is crazy. 369 00:17:36,690 --> 00:17:41,490 Isagi and Rin are going at it, battling for control over the field. 370 00:17:41,760 --> 00:17:45,550 On top of that, we have our hands full just dealing with Rin, 371 00:17:46,080 --> 00:17:50,890 but now his ideas are becoming the catalyst for the Top Three's chemical reactions! 372 00:17:52,100 --> 00:17:53,000 So half-baked. 373 00:17:53,000 --> 00:17:54,590 Bleeding stemmed. 374 00:17:55,470 --> 00:17:56,590 We came back to lead. 375 00:17:56,590 --> 00:18:01,250 Aw, man. Now they're more than just a team of individual skills. 376 00:18:01,820 --> 00:18:04,260 They're seriously strong. 377 00:18:04,830 --> 00:18:07,520 Man, oh man... 378 00:18:08,410 --> 00:18:10,270 I really want to crush them! 379 00:18:12,140 --> 00:18:14,780 The only reason I can be so fired up... 380 00:18:15,460 --> 00:18:19,170 is because Reo introduced me to this world back then. 381 00:18:21,030 --> 00:18:21,920 Hey, Reo. 382 00:18:22,230 --> 00:18:26,100 Maybe you were right about me. 383 00:18:28,080 --> 00:18:34,580 I came to Blue Lock, played soccer, learned defeat, and yes, I changed. 384 00:18:35,230 --> 00:18:38,320 But I want to get stronger. 385 00:18:40,060 --> 00:18:41,280 I'm sorry, Reo. 386 00:18:42,620 --> 00:18:44,470 I'm sorry I'm not with you. 387 00:18:44,470 --> 00:18:46,570 {\an8}Nagi, we won't let them run away with it. 388 00:18:45,510 --> 00:18:48,180 I'm sorry I'm changing without you. 389 00:18:48,560 --> 00:18:50,650 Let's devour them all. 390 00:18:50,650 --> 00:18:53,300 I'm sorry I'm fighting alongside Isagi. 391 00:18:54,070 --> 00:18:54,980 Yeah. 392 00:18:56,210 --> 00:18:58,770 Please, for now, let me do this. 393 00:19:00,200 --> 00:19:02,370 We can do this all day. 394 00:19:02,370 --> 00:19:04,280 We'll stop you every time. 395 00:19:04,280 --> 00:19:05,330 Hey, Chigiri! 396 00:19:05,330 --> 00:19:06,660 Pass me the ball! 397 00:19:05,330 --> 00:19:07,970 {\an8}No! You can't do that! 398 00:19:07,180 --> 00:19:09,040 Get lost! 399 00:19:11,590 --> 00:19:15,150 Isagi's always looking for a pass from Chigiri. 400 00:19:15,530 --> 00:19:18,760 Plus the perfect position for his direct shot that even Rin can't touch 401 00:19:18,760 --> 00:19:22,250 by using Barou, who's constantly buzzing around Chigiri, as a decoy. 402 00:19:22,680 --> 00:19:24,580 But Rin can see through that. 403 00:19:25,350 --> 00:19:29,210 Quite frankly, I don't really know what those two are seeing. 404 00:19:29,660 --> 00:19:33,820 But maybe the level of vision they're seeing is the same. 405 00:19:34,240 --> 00:19:38,800 So the reason Isagi can't beat Rin is due to the differences in their physical skills. 406 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Spatial Awareness 407 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Spatial Awareness 408 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Spatial Awareness 409 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Spatial Awareness 410 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Jumping 411 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Jumping 412 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Jumping 413 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Jumping 414 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Acceleration 415 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Acceleration 416 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Acceleration 417 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Acceleration 418 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Strength 419 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Strength 420 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Strength 421 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Strength 422 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Speed 423 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Speed 424 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Speed 425 00:19:36,190 --> 00:19:42,820 {\an8}Speed 426 00:19:39,310 --> 00:19:42,370 That's why Isagi can't take that last step. 427 00:19:42,820 --> 00:19:44,200 In that case, I will be... 428 00:19:44,830 --> 00:19:46,530 the final piece! 429 00:19:47,490 --> 00:19:49,200 Isagi. Rin. 430 00:19:49,200 --> 00:19:52,620 The future of the field you two are envisioning and drawing... 431 00:19:53,330 --> 00:19:55,080 I'm going to obliterate it! 432 00:19:57,840 --> 00:19:59,780 Come on. Try to respond. 433 00:19:59,780 --> 00:20:03,510 Don't assume I'm the type of person to stay within your expectations! 434 00:20:03,510 --> 00:20:04,390 Nagi! 435 00:20:06,430 --> 00:20:09,390 That was a quick response! I'm within reach for him. 436 00:20:09,860 --> 00:20:11,400 In that case, I'll leave it. 437 00:20:11,400 --> 00:20:14,310 C'mon, Isagi. Read the battlefield situation! 438 00:20:14,620 --> 00:20:16,420 So that I can score a goal... 439 00:20:18,960 --> 00:20:21,810 Redraw the future of this field in an instant! 440 00:20:24,270 --> 00:20:25,980 Go direct behind Rin. 441 00:20:25,980 --> 00:20:27,330 Perfect. 442 00:20:27,910 --> 00:20:29,290 Whoa, him again? 443 00:20:29,600 --> 00:20:33,370 Even though it was a perfect pass, he read it and caught up, if just barely. 444 00:20:33,810 --> 00:20:35,040 In that case... 445 00:20:35,670 --> 00:20:36,470 I'll shoot! 446 00:20:36,920 --> 00:20:39,840 Or rather, I'll control it. 447 00:20:40,160 --> 00:20:41,100 And then... 448 00:20:43,380 --> 00:20:45,440 My two-stage fake volley! 449 00:20:49,900 --> 00:20:51,500 Are you a god or something? 450 00:20:53,010 --> 00:20:57,810 With Isagi, there's no limit to how strong I can get. 451 00:20:58,910 --> 00:21:00,100 Sorry, Reo. 452 00:21:00,590 --> 00:21:05,050 Now that I know how good this feels, I can't go back to how I was before. 453 00:21:05,950 --> 00:21:07,950 What was that? 454 00:21:07,950 --> 00:21:09,850 Big glam, that's what. 455 00:21:11,090 --> 00:21:13,010 They got you, Rin-chan. 456 00:21:13,710 --> 00:21:15,620 Still think this is half-baked? 457 00:21:18,540 --> 00:21:21,130 Shut up, Bob Cut. 458 00:21:23,090 --> 00:21:26,320 I also get fired up when I'm frustrated. 459 00:22:58,370 --> 00:23:02,020 Blue Lock, Additional Time. 460 00:22:58,570 --> 00:22:59,240 A 461 00:22:59,240 --> 00:22:59,400 {\an1}Additional Time! 462 00:22:59,400 --> 00:22:59,610 {\an1}Additional Time! 463 00:22:59,610 --> 00:22:59,820 {\an1}Additional Time! 464 00:22:59,820 --> 00:23:00,030 {\an1}Additional Time! 465 00:23:00,030 --> 00:23:00,860 {\an1}Additional Time! 466 00:23:00,860 --> 00:23:01,070 {\an1}Additional Time! 467 00:23:00,900 --> 00:23:00,950 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 468 00:23:00,900 --> 00:23:00,950 {\an1}Blue Lock 469 00:23:00,950 --> 00:23:00,990 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 470 00:23:00,950 --> 00:23:00,990 {\an1}Blue Lock 471 00:23:00,990 --> 00:23:01,030 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 472 00:23:00,990 --> 00:23:01,030 {\an1}Blue Lock 473 00:23:01,030 --> 00:23:01,070 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 474 00:23:01,030 --> 00:23:01,070 {\an1}Blue Lock 475 00:23:01,070 --> 00:23:01,280 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 476 00:23:01,070 --> 00:23:01,280 {\an1}Blue Lock 477 00:23:01,070 --> 00:23:01,280 {\an1}Additional Time! 478 00:23:01,280 --> 00:23:02,030 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 479 00:23:01,280 --> 00:23:02,030 {\an1}Blue Lock 480 00:23:01,280 --> 00:23:02,030 {\an1}Additional Time! 481 00:23:02,020 --> 00:23:03,460 Doze 482 00:23:02,020 --> 00:23:04,690 {\an8}And therefore, uh... 483 00:23:02,060 --> 00:23:05,000 Nagi's School Life 484 00:23:02,060 --> 00:23:05,000 Nagi's School Life 485 00:23:02,560 --> 00:23:07,030 Nagi Seishiro 486 00:23:02,560 --> 00:23:07,030 Nagi Seishiro 487 00:23:04,690 --> 00:23:09,030 {\an8}O-Oh! This bit is very important, so pay attention! 488 00:23:05,150 --> 00:23:07,030 Doze 489 00:23:07,070 --> 00:23:09,030 Mikage Reo 490 00:23:07,070 --> 00:23:09,030 Mikage Reo 491 00:23:09,030 --> 00:23:09,380 Ungh 492 00:23:09,030 --> 00:23:11,260 {\an9}1st Period 493 00:23:10,610 --> 00:23:11,030 Nod off 494 00:23:11,160 --> 00:23:13,160 Zzzzz 495 00:23:11,160 --> 00:23:13,280 {\an9}2nd Period 496 00:23:13,160 --> 00:23:15,030 {\an9}3rd Period 497 00:23:13,160 --> 00:23:15,030 Zzzzzzzzzz 498 00:23:15,030 --> 00:23:16,020 Huh? 499 00:23:16,020 --> 00:23:17,550 He's totally asleep. 500 00:23:17,550 --> 00:23:18,830 Wait, is he dead? 501 00:23:17,870 --> 00:23:18,830 Lift 502 00:23:19,410 --> 00:23:19,750 Thunk 503 00:23:19,460 --> 00:23:21,580 M-Minovsky particles! 504 00:23:20,020 --> 00:23:20,160 Clatter 505 00:23:20,160 --> 00:23:20,330 Clatter 506 00:23:20,330 --> 00:23:20,500 Clatter 507 00:23:20,500 --> 00:23:20,710 Clatter 508 00:23:21,580 --> 00:23:26,350 {\an8}This is World History! No one would ask about that! You're going to fail this class! 509 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 Test Scores\h\h\h\hWorld History 510 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 Mikage Reo 511 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 Points 512 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 st 513 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 nd 514 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 rd 515 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 Points 516 00:23:26,920 --> 00:23:29,590 Nagi Seishiro 517 00:23:28,210 --> 00:23:29,590 You're amazing, Reo. 518 00:23:29,590 --> 00:23:31,200 You're in first place. 519 00:23:31,200 --> 00:23:33,750 No, you're more amazing for coming second.