1
00:00:14,610 --> 00:00:17,660
Mon arme,
c’est ma superbe technique de frappe.
2
00:00:17,780 --> 00:00:20,120
Et ma devise,
c’est foot sexy ou rien !
3
00:00:20,410 --> 00:00:21,910
Moi, tromper la défense !
4
00:00:22,120 --> 00:00:25,000
Je dirais… les contacts physiques.
5
00:00:25,250 --> 00:00:26,920
Ma polyvalence fait tout.
6
00:00:27,040 --> 00:00:28,670
Moi, je lâche jamais rien !
7
00:00:28,880 --> 00:00:30,500
Ma puissante frappe du gauche.
8
00:00:30,630 --> 00:00:32,340
Ma vitesse et ma technique.
9
00:00:33,170 --> 00:00:35,180
Moi… mes bribles…
10
00:00:35,510 --> 00:00:36,720
« Dribles », donc.
11
00:00:37,180 --> 00:00:38,600
Perso, c’est ma détente.
12
00:00:38,800 --> 00:00:41,060
Ensuite… Et toi, Isagi ?
13
00:00:41,180 --> 00:00:42,520
Mon arme ?
14
00:00:43,980 --> 00:00:45,810
Euh… bonne question.
15
00:00:45,940 --> 00:00:46,900
Tes passes ?
16
00:00:47,020 --> 00:00:49,520
Non, c’est pas un atout
pour un attaquant.
17
00:00:49,650 --> 00:00:52,150
Si t’en sais rien,
c’est que tu vaux tchi !
18
00:00:52,280 --> 00:00:54,400
{\an1}– Allez, au suivant !
– Attends…
19
00:00:54,740 --> 00:00:56,950
Tu me diras
quand tu auras trouvé.
20
00:00:57,110 --> 00:00:58,740
Pour finir, Chigiri.
21
00:01:00,120 --> 00:01:01,200
C’est un secret.
22
00:01:02,240 --> 00:01:05,620
On s’était mis d’accord
pour dire nos points forts.
23
00:01:06,080 --> 00:01:08,710
Je sais… mais j’ai pas envie.
24
00:01:08,920 --> 00:01:10,250
J’hallucine, sérieux.
25
00:01:10,380 --> 00:01:12,710
Oubliez la princesse
et ses caprices.
26
00:01:13,090 --> 00:01:14,470
Comme tu voudras.
27
00:01:14,630 --> 00:01:17,800
Bref, un buteur a besoin
d’une arme redoutable,
28
00:01:17,930 --> 00:01:20,550
mais l’important,
c’est de bien s’en servir.
29
00:01:20,680 --> 00:01:24,680
Mais si on veut tous jouer devant,
ça va encore être le bordel.
30
00:01:25,020 --> 00:01:29,110
On peut vraiment gagner
en suivant les conseils d’Ego ?
31
00:01:29,230 --> 00:01:32,730
Nos armes serviront à rien,
si on est désorganisés.
32
00:01:34,150 --> 00:01:35,950
Il n’y aurait pas de stratégie
33
00:01:36,070 --> 00:01:38,570
nous permettant à tous
de briller ?
34
00:01:40,990 --> 00:01:42,280
Mais oui…
35
00:01:42,830 --> 00:01:44,040
Ça peut le faire.
36
00:01:44,250 --> 00:01:46,370
Comme ça,
on aura tous une chance.
37
00:01:46,960 --> 00:01:49,330
On peut gagner
avec cette tactique !
38
00:01:49,540 --> 00:01:51,210
{\an8}8 MINUTES
39
00:01:50,000 --> 00:01:51,130
J’ai nommé :
40
00:01:51,750 --> 00:01:53,960
le Onze à tour de rôle !
41
00:01:58,460 --> 00:01:59,400
C’est cheum !
42
00:03:31,230 --> 00:03:34,980
ÉPISODE 4
43
00:03:31,730 --> 00:03:34,980
PRESSENTIMENT ET INTUITION
44
00:03:37,320 --> 00:03:38,820
Envoie à ce moment-là !
45
00:03:39,070 --> 00:03:39,990
OK !
46
00:03:41,200 --> 00:03:44,030
On est encore loin
de former une vraie équipe.
47
00:03:44,490 --> 00:03:47,330
Recommence.
Mets-la-moi plus dans les pieds.
48
00:03:47,740 --> 00:03:49,830
C’est bon, j’ai compris !
49
00:03:49,950 --> 00:03:52,160
{\an1}– Avance-toi, Isagi !
– Aligne-toi !
50
00:03:52,330 --> 00:03:53,080
OK !
51
00:03:53,420 --> 00:03:55,750
Si on perd,
notre carrière est fichue.
52
00:03:56,340 --> 00:03:57,710
Ce simple fait
53
00:03:58,170 --> 00:04:02,220
arrivait à souder une équipe
aussi désorganisée que la nôtre.
54
00:04:05,470 --> 00:04:07,550
NATTÔ
55
00:04:05,470 --> 00:04:07,550
NATTÔ
56
00:04:10,270 --> 00:04:12,770
Je dîne un peu tard, pour le coup…
57
00:04:15,730 --> 00:04:17,820
Je suis ici depuis une semaine.
58
00:04:18,020 --> 00:04:19,150
Honnêtement,
59
00:04:19,440 --> 00:04:21,610
je perds confiance en moi
chaque jour.
60
00:04:22,530 --> 00:04:26,070
J’ai aucun atout
que je peux révéler avec fierté.
61
00:04:26,620 --> 00:04:29,080
T’as aucun talent, mon pauvre.
62
00:04:32,960 --> 00:04:34,710
Si ça se trouve,
63
00:04:35,120 --> 00:04:36,790
j’ai rien de spécial.
64
00:04:42,170 --> 00:04:44,010
Je suis dégoûté du nattô.
65
00:04:44,130 --> 00:04:45,630
T’as l’air crevé, Isagi.
66
00:04:46,340 --> 00:04:47,390
Kunigami !
67
00:04:48,260 --> 00:04:50,350
Tu tournes au nattô
à chaque repas ?
68
00:04:51,810 --> 00:04:53,810
Vis ma vie de mec mal classé.
69
00:04:54,100 --> 00:04:56,310
Tiens ? T’as pas encore bouffé ?
70
00:04:56,480 --> 00:04:57,730
Si, tout à l’heure.
71
00:04:58,190 --> 00:04:59,770
Je voulais te voir, là.
72
00:05:00,320 --> 00:05:01,280
Pourquoi ?
73
00:05:01,860 --> 00:05:05,070
Il y a une chose
que j’ai pas pu te dire, en fait…
74
00:05:05,360 --> 00:05:06,240
C’est quoi ?
75
00:05:07,490 --> 00:05:09,120
Merci pour la passe D.
76
00:05:11,540 --> 00:05:14,040
Celle du premier match ?
C’est tout ?
77
00:05:14,160 --> 00:05:14,910
Ouais.
78
00:05:15,170 --> 00:05:18,080
J’ai pour principe d’agir
dans les règles de l’art.
79
00:05:18,210 --> 00:05:20,340
Sur ce, je te laisse… Bonne nuit.
80
00:05:20,590 --> 00:05:21,800
Ah, attends !
81
00:05:23,710 --> 00:05:26,760
J’aimerais savoir…
Pourquoi tu joues au foot ?
82
00:05:26,930 --> 00:05:29,220
Hein ?
C’est quoi, cette question ?
83
00:05:30,430 --> 00:05:34,480
En fait, t’es costaud
et t’as une bonne puissance de frappe.
84
00:05:34,730 --> 00:05:37,230
Bref, un tas d’atouts
que je possède pas.
85
00:05:37,560 --> 00:05:42,320
Je suis curieux de savoir à quoi pense
un mec aussi balèze que toi.
86
00:05:42,570 --> 00:05:44,990
Euh, qu’est-ce que je raconte ?
87
00:05:45,110 --> 00:05:48,450
Désolé…
Je me tape un peu l’affiche, là.
88
00:05:48,570 --> 00:05:50,700
Oublie tout ! Bonne nuit.
89
00:05:51,030 --> 00:05:52,660
La réponse est simple.
90
00:05:53,450 --> 00:05:56,660
Je veux devenir
un superhéros du foot.
91
00:05:58,120 --> 00:05:59,490
Quand j’étais gamin,
92
00:05:59,660 --> 00:06:04,960
j’admirais pas les héros en costume,
les robots ou le roi des pirates…
93
00:06:07,420 --> 00:06:09,800
mais les buteurs à la télé
94
00:06:09,970 --> 00:06:12,180
qui se battaient sur la pelouse
95
00:06:12,430 --> 00:06:14,140
pour faire gagner leur équipe.
96
00:06:15,260 --> 00:06:17,520
C’était pas des personnages
de fiction,
97
00:06:17,850 --> 00:06:20,190
mais des superhéros
en chair et en os
98
00:06:20,440 --> 00:06:23,110
qui me stimulaient
et me donnaient du courage.
99
00:06:24,360 --> 00:06:27,440
C’est le genre de personne
que je veux devenir.
100
00:06:28,280 --> 00:06:30,410
Tu dis ça sérieusement ?
101
00:06:30,530 --> 00:06:31,700
Bien sûr.
102
00:06:31,870 --> 00:06:35,540
On aura beau se moquer de moi,
j’en ai rien à foutre.
103
00:06:36,200 --> 00:06:38,290
Y a rien de honteux là-dedans.
104
00:06:38,620 --> 00:06:40,460
Pour accomplir mon rêve,
105
00:06:40,580 --> 00:06:43,170
j’affronterai le monde entier,
à la loyale.
106
00:06:45,500 --> 00:06:49,380
Ce gars est vraiment déter,
pas comme moi…
107
00:06:51,340 --> 00:06:52,470
Je t’envie.
108
00:06:52,930 --> 00:06:54,680
T’as la classe, mec.
109
00:06:58,060 --> 00:07:00,230
On partage, Isagi ?
110
00:07:01,650 --> 00:07:02,770
Un steak ?
111
00:07:03,440 --> 00:07:05,650
CLASSEMENT BLUE LOCK
112
00:07:03,650 --> 00:07:05,650
{\an5}PLAT QUOTIDIEN : NATTÔ
113
00:07:05,980 --> 00:07:08,240
T’as vu l’affiche des bonus ?
114
00:07:08,240 --> 00:07:12,950
{\an8}ÉCHANGEZ VOS POINTS CONTRE CES AVANTAGES
115
00:07:08,240 --> 00:07:12,950
{\an8}FAUX-FILET DE BŒUF (300 G)
116
00:07:08,240 --> 00:07:12,950
{\an8}MASSAGE
117
00:07:08,240 --> 00:07:12,950
{\an8}RESTITUTION TÉL. PORTABLE
118
00:07:08,240 --> 00:07:12,950
{\an8}LIT ULTRA CONFORTABLE
119
00:07:08,240 --> 00:07:12,950
{\an8}AUTORISATION DE SORTIE POUR UN JOUR
120
00:07:08,570 --> 00:07:09,900
Quand on marque,
121
00:07:10,030 --> 00:07:12,950
on peut échanger nos points
contre autre chose.
122
00:07:13,160 --> 00:07:15,910
Un téléphone et un lit ?
Ça donne envie !
123
00:07:16,030 --> 00:07:17,790
Une autorisation de sortie ?
124
00:07:17,910 --> 00:07:21,540
Si j’ai pu marquer ce but,
c’est en partie grâce à toi,
125
00:07:22,250 --> 00:07:24,250
alors je t’en donne la moitié.
126
00:07:24,380 --> 00:07:26,000
Hein ? T’es sûr ?
127
00:07:26,300 --> 00:07:29,340
De la viande pour me sortir
de la routine du nattô !
128
00:07:29,880 --> 00:07:33,760
D’ailleurs, qu’est-ce qui t’a poussé
à me faire la passe ?
129
00:07:35,220 --> 00:07:37,510
Raichi avait l’air d’être démarqué.
130
00:07:37,930 --> 00:07:40,310
Du coup, pourquoi
tu m’as filé la balle
131
00:07:40,480 --> 00:07:42,600
alors qu’un défenseur
me collait ?
132
00:07:43,980 --> 00:07:47,480
Ma jambe a bougé toute seule,
comme par réflexe.
133
00:07:47,650 --> 00:07:50,070
Puis si j’avais fait la passe
à Raichi,
134
00:07:50,190 --> 00:07:52,450
il aurait dû faire face à Barô.
135
00:07:52,650 --> 00:07:57,120
Et j’ai senti que ta frappe lointaine
finirait au fond des filets.
136
00:07:57,780 --> 00:08:00,000
J’avais goûté à sa puissance.
137
00:08:00,540 --> 00:08:02,120
Tu l’as « senti » ?
138
00:08:02,620 --> 00:08:05,960
Si ça se trouve,
c’est peut-être ton arme.
139
00:08:06,420 --> 00:08:08,920
Pour prendre une décision
si rapidement,
140
00:08:09,050 --> 00:08:10,800
ça demande un sacré talent.
141
00:08:14,130 --> 00:08:15,340
C’est une tuerie !
142
00:08:15,510 --> 00:08:16,930
Goûte-moi ça, Isagi !
143
00:08:17,470 --> 00:08:18,350
Ouais.
144
00:08:21,020 --> 00:08:22,730
C’est archi bon !
145
00:08:23,310 --> 00:08:24,440
Pas vrai ?
146
00:08:24,940 --> 00:08:28,020
Merci, Kunigami.
Ça m’a remonté le moral.
147
00:08:28,150 --> 00:08:30,190
T’es vraiment un mec sympa !
148
00:08:31,860 --> 00:08:34,950
N’importe quoi…
Et c’était pas mon intention.
149
00:08:36,030 --> 00:08:39,280
Laisse-moi deviner,
t’as du mal avec les compliments ?
150
00:08:39,410 --> 00:08:42,160
Lâche-moi.
Après le steak, je me pieute.
151
00:08:42,620 --> 00:08:44,250
On a match, demain…
152
00:08:46,060 --> 00:08:47,770
et faut gagner à tout prix.
153
00:08:51,800 --> 00:08:52,630
Ouais !
154
00:08:55,220 --> 00:08:57,970
{\an8}4E MATCH DU BÂTIMENT 5 DU BLUE LOCK
155
00:08:58,100 --> 00:08:59,810
{\an8}L’ÉQUIPE Y CONTRE L’ÉQUIPE Z
156
00:09:00,220 --> 00:09:01,270
Les voilà.
157
00:09:02,850 --> 00:09:04,100
C’est l’équipe Y !
158
00:09:05,190 --> 00:09:09,270
Avec une défaite au compteur,
ils sont aussi dos au mur.
159
00:09:09,020 --> 00:09:11,190
POINTS
160
00:09:09,060 --> 00:09:11,190
DIFFÉRENCE
DE BUTS
161
00:09:09,730 --> 00:09:11,190
Ils vont tout donner.
162
00:09:11,610 --> 00:09:14,070
Faudra surtout
garder le nº 9 à l’œil.
163
00:09:14,570 --> 00:09:18,660
C’est le meilleur buteur de Kumamoto
grâce à sa technique de frappe.
164
00:09:18,620 --> 00:09:22,910
ÉQUIPE Y
165
00:09:19,070 --> 00:09:20,240
Hibiki Ôkawa !
166
00:09:20,370 --> 00:09:21,790
C’est parti, les gars !
167
00:09:21,910 --> 00:09:22,910
Ouais !
168
00:09:24,410 --> 00:09:27,290
Cette fois,
on a une stratégie en béton.
169
00:09:27,500 --> 00:09:29,460
L’entraînement portera ses fruits.
170
00:09:29,710 --> 00:09:32,050
L’équipe Z doit gagner
à tout prix !
171
00:09:32,170 --> 00:09:33,050
Ouais !
172
00:09:34,380 --> 00:09:35,300
Allez !
173
00:09:35,420 --> 00:09:38,470
Cette tactique repose
sur les armes dont parlait Ego.
174
00:09:38,550 --> 00:09:43,220
{\an8}8 MINUTES
175
00:09:39,010 --> 00:09:43,220
Elle les exploitera au maximum
avec ce système ultra-offensif.
176
00:09:43,430 --> 00:09:47,940
Mais ce sera l’anarchie,
si on les utilise toutes en même temps.
177
00:09:48,520 --> 00:09:50,650
On divisera donc le temps de jeu
178
00:09:50,770 --> 00:09:53,070
afin de jouer en pointe
à tour de rôle.
179
00:09:53,480 --> 00:09:57,780
Pour que chacun utilise son arme
de la façon dont il le désire,
180
00:09:57,900 --> 00:10:00,740
les autres s’adapteront
à son style de jeu.
181
00:10:01,160 --> 00:10:04,410
Ça a l’air réglo,
mais on joue dans quel ordre ?
182
00:10:04,660 --> 00:10:06,500
Celui de notre classement ?
183
00:10:06,750 --> 00:10:08,580
Et les autres postes ?
184
00:10:08,750 --> 00:10:11,420
Ce sera le dawa,
si on change tous d’un coup.
185
00:10:11,670 --> 00:10:15,260
Non, on tournera dans le sens
des aiguilles d’une montre.
186
00:10:15,510 --> 00:10:18,180
En prenant le poste d’à côté,
ça devrait aller.
187
00:10:18,340 --> 00:10:22,050
Oui, mais ce sera trop risqué
sur le plan défensif
188
00:10:22,180 --> 00:10:24,350
de changer onze fois de gardien.
189
00:10:24,810 --> 00:10:28,100
Il nous faut cette victoire,
alors je resterai aux cages.
190
00:10:28,270 --> 00:10:30,230
Pareil, je continue de défendre.
191
00:10:31,150 --> 00:10:35,110
Si vous vous affirmez pas ici,
c’est que vous avez aucun talent.
192
00:10:35,230 --> 00:10:37,440
D’habitude, j’aurais refusé,
193
00:10:37,570 --> 00:10:40,700
mais je suivrai ta tactique
pour éviter l’élimination.
194
00:10:40,950 --> 00:10:42,530
Moi aussi…
195
00:10:42,740 --> 00:10:43,410
OK.
196
00:10:43,530 --> 00:10:46,080
Ça fera donc
10 min de jeu par tête.
197
00:10:46,200 --> 00:10:49,000
On tournera à neuf,
sans Iemon et Chigiri.
198
00:10:49,250 --> 00:10:51,380
La tactique change donc de nom…
199
00:10:55,750 --> 00:10:56,760
Je me lance !
200
00:10:56,550 --> 00:10:58,090
CLASSEMENT BLUE LOCK
201
00:10:56,960 --> 00:10:59,170
Ce sera le Neuf à tour de rôle !
202
00:11:01,680 --> 00:11:03,300
Son arme, c’est son drible.
203
00:11:03,430 --> 00:11:06,720
Il va la jouer solo
en allant aussi loin qu’il peut.
204
00:11:07,600 --> 00:11:10,190
C’est une stratégie perso
utilisée uniquement
205
00:11:10,480 --> 00:11:12,650
par ceux ayant
un atout redoutable !
206
00:11:12,770 --> 00:11:13,860
Bloquez-le à deux !
207
00:11:14,020 --> 00:11:15,440
Le laissez pas passer !
208
00:11:15,570 --> 00:11:16,780
À deux sur moi ?
209
00:11:17,190 --> 00:11:18,490
Ça m’arrêtera pas.
210
00:11:19,820 --> 00:11:21,110
Non, on est trois.
211
00:11:21,360 --> 00:11:23,490
J’ai étudié ta façon de dribler.
212
00:11:23,620 --> 00:11:25,240
T’as l’air malin, Frangette.
213
00:11:25,370 --> 00:11:27,080
Je repasse la balle !
214
00:11:27,220 --> 00:11:27,950
OK !
215
00:11:29,370 --> 00:11:34,130
Ils ont stoppé sa course exprès
pour lui piquer la balle à trois.
216
00:11:34,330 --> 00:11:36,670
{\an1}– Quitte pas le nº 8 des yeux !
– Ouais !
217
00:11:37,050 --> 00:11:38,880
C’est pas de l’impro, ça.
218
00:11:39,010 --> 00:11:41,050
Ils ont aussi élaboré une tactique.
219
00:11:41,260 --> 00:11:44,720
Et c’est normal.
Une défaite signera leur arrêt de mort.
220
00:11:44,850 --> 00:11:45,890
À toi, Bachira !
221
00:11:46,010 --> 00:11:47,430
{\an1}– OK.
– Sur l’aile !
222
00:11:47,560 --> 00:11:48,850
Resserrez la défense !
223
00:11:48,970 --> 00:11:53,310
On emploie une tactique ultra-offensive
qui exploite nos armes,
224
00:11:53,600 --> 00:11:56,230
et eux une défensive
pour les neutraliser.
225
00:11:56,440 --> 00:11:58,730
Les dribles de Bachira
ont de l’effet !
226
00:11:58,980 --> 00:11:59,860
Sans oublier
227
00:12:00,320 --> 00:12:02,950
qu’on a huit autres armes
en réserve.
228
00:12:03,070 --> 00:12:05,030
On finira par percer leur défense
229
00:12:05,280 --> 00:12:06,200
et l’emporter !
230
00:12:06,740 --> 00:12:07,830
Ça fait 10 min !
231
00:12:07,990 --> 00:12:08,830
OK !
232
00:12:09,790 --> 00:12:11,040
Montez sur les ailes !
233
00:12:10,450 --> 00:12:11,910
CLASSEMENT BLUE LOCK
234
00:12:14,290 --> 00:12:16,750
Son arme,
c’est sa frappe lointaine.
235
00:12:16,880 --> 00:12:18,880
Il ira directement en pointe
236
00:12:19,000 --> 00:12:22,010
et se positionnera
en retrait de la surface.
237
00:12:22,130 --> 00:12:23,690
Comme à l’entraînement !
238
00:12:23,930 --> 00:12:24,970
Une petite passe…
239
00:12:25,090 --> 00:12:26,720
{\an1}– Tire !
– T’as de l’espace.
240
00:12:26,860 --> 00:12:29,600
… et il frappera
grâce aux autres qui font écran !
241
00:12:31,770 --> 00:12:33,560
Sa frappe a été contrée ?
242
00:12:33,850 --> 00:12:35,230
Je l’ai dégagée !
243
00:12:35,520 --> 00:12:37,730
L’adversaire a une défense
en béton.
244
00:12:41,770 --> 00:12:43,550
On reconstruit le jeu, Bachira !
245
00:12:43,650 --> 00:12:44,360
Ouais.
246
00:12:44,820 --> 00:12:47,910
{\an1}– Fermez l’espace devant le nº 9.
– Marquez-le à deux !
247
00:12:48,120 --> 00:12:51,040
C’est chelou,
ils font que défendre.
248
00:12:51,410 --> 00:12:54,120
D’ailleurs,
Ôkawa est bien discret.
249
00:12:54,920 --> 00:12:58,130
C’est le seul qui défend pas.
Il attend quelque chose ?
250
00:12:59,500 --> 00:13:00,800
Jolie passe, Bachira.
251
00:13:00,960 --> 00:13:02,130
Là, c’est but !
252
00:13:03,920 --> 00:13:05,470
Bordel ! Encore bloqué !
253
00:13:05,590 --> 00:13:06,930
Récupérez la balle !
254
00:13:14,020 --> 00:13:16,520
Merde, tout s’explique !
255
00:13:16,730 --> 00:13:17,480
Eh ouais,
256
00:13:17,650 --> 00:13:19,650
j’attendais le bon moment.
257
00:13:20,270 --> 00:13:24,110
On croyait les malmener,
mais ils nous poussaient à l’offensive !
258
00:13:24,530 --> 00:13:25,700
Ce qu’ils visaient…
259
00:13:26,200 --> 00:13:28,030
J’ai failli attendre, Niko !
260
00:13:29,070 --> 00:13:31,580
Je compte sur toi, Ôkawa.
261
00:13:30,200 --> 00:13:31,990
ÉQUIPE Y
262
00:13:31,990 --> 00:13:33,700
… c’est un contre !
263
00:13:42,670 --> 00:13:43,590
Ils nous ont eus.
264
00:13:43,840 --> 00:13:45,840
C’est pour le buteur de Kumamoto,
265
00:13:47,300 --> 00:13:48,300
Ôkawa !
266
00:13:49,640 --> 00:13:50,430
Il va tirer !
267
00:14:03,480 --> 00:14:05,860
{\an1}– Joli tir !
– Un but pour la forme !
268
00:14:07,110 --> 00:14:09,950
Ils attendaient
l’occasion pour attaquer,
269
00:14:10,200 --> 00:14:12,620
soit le bon moment pour utiliser
270
00:14:12,740 --> 00:14:15,500
la superbe technique de frappe
de Hibiki Ôkawa.
271
00:14:15,700 --> 00:14:18,000
C’était toi au marquage,
Naruhaya !
272
00:14:18,120 --> 00:14:19,670
Le laisse pas filer !
273
00:14:19,830 --> 00:14:21,670
Je peux pas l’arrêter seul !
274
00:14:21,840 --> 00:14:23,710
Il faut qu’on le marque à deux.
275
00:14:24,050 --> 00:14:25,630
C’est clair, à présent.
276
00:14:25,800 --> 00:14:28,170
Ils défendent
et nous laissent avancer
277
00:14:28,300 --> 00:14:30,430
pour ensuite lancer un contre.
278
00:14:30,550 --> 00:14:34,010
Si on stoppe pas Ôkawa,
on a aucune chance de gagner !
279
00:14:34,140 --> 00:14:35,640
Allez, on remet ça !
280
00:14:36,810 --> 00:14:39,560
Reprenez-vous !
Ils nous mènent que d’un but.
281
00:14:39,770 --> 00:14:42,270
C’est vrai.
Le match fait que commencer.
282
00:14:42,400 --> 00:14:43,690
Assure, Kuon !
283
00:14:43,900 --> 00:14:45,690
Son arme, c’est sa détente !
284
00:14:46,570 --> 00:14:49,700
CLASSEMENT BLUE LOCK
285
00:14:47,480 --> 00:14:51,260
Il gagne les duels de la tête,
et lance l’offensive à partir de là.
286
00:14:51,740 --> 00:14:53,870
{\an1}– Encerclez-le !
– Collez-le à deux !
287
00:14:53,990 --> 00:14:55,740
Fait chier, je suis bloqué.
288
00:14:55,870 --> 00:14:57,540
Tu dors ou quoi ?
289
00:14:58,080 --> 00:14:58,910
Il se lance !
290
00:15:01,750 --> 00:15:03,290
Il l’envoie pas devant ?
291
00:15:03,590 --> 00:15:07,260
Mais oui…
Ils jouent prudents, vu qu’ils gagnent.
292
00:15:15,350 --> 00:15:17,220
Ils jouent le chrono…
293
00:15:17,640 --> 00:15:19,140
On est mal barrés !
294
00:15:20,560 --> 00:15:23,360
Et voilà ! À mon tour de briller !
295
00:15:21,230 --> 00:15:24,810
CLASSEMENT BLUE LOCK
296
00:15:23,480 --> 00:15:25,400
Faites-moi juste la passe !
297
00:15:25,520 --> 00:15:28,230
Après,
je me débrouillerai pour marquer !
298
00:15:28,440 --> 00:15:28,490
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
299
00:15:28,490 --> 00:15:28,530
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
300
00:15:28,530 --> 00:15:28,570
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
301
00:15:28,570 --> 00:15:28,610
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
302
00:15:28,610 --> 00:15:28,650
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
303
00:15:28,650 --> 00:15:28,690
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
304
00:15:28,690 --> 00:15:28,740
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
305
00:15:28,740 --> 00:15:28,780
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
306
00:15:28,780 --> 00:15:28,820
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
307
00:15:28,820 --> 00:15:28,860
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
308
00:15:28,860 --> 00:15:28,900
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
309
00:15:28,900 --> 00:15:28,940
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
310
00:15:28,940 --> 00:15:28,990
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
311
00:15:28,990 --> 00:15:29,030
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
312
00:15:29,030 --> 00:15:29,070
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
313
00:15:29,070 --> 00:15:29,110
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
314
00:15:29,110 --> 00:15:29,150
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
315
00:15:29,150 --> 00:15:29,190
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
316
00:15:29,190 --> 00:15:29,240
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
317
00:15:29,240 --> 00:15:29,280
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
318
00:15:29,280 --> 00:15:29,320
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
319
00:15:29,320 --> 00:15:29,360
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
320
00:15:29,360 --> 00:15:29,400
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
321
00:15:29,400 --> 00:15:29,440
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
322
00:15:29,440 --> 00:15:29,490
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
323
00:15:29,490 --> 00:15:29,530
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
324
00:15:29,530 --> 00:15:29,570
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
325
00:15:29,570 --> 00:15:29,610
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
326
00:15:29,610 --> 00:15:29,650
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
327
00:15:29,650 --> 00:15:29,690
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
328
00:15:29,690 --> 00:15:29,740
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
329
00:15:29,740 --> 00:15:29,780
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
330
00:15:29,780 --> 00:15:29,820
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
331
00:15:29,820 --> 00:15:29,860
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
332
00:15:29,860 --> 00:15:29,900
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
333
00:15:29,900 --> 00:15:29,950
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
334
00:15:29,950 --> 00:15:37,120
{=0}TEMPS AVANT LA REPRISE
335
00:15:31,200 --> 00:15:33,870
Déconnez pas, les gars !
Chopez le ballon !
336
00:15:33,990 --> 00:15:37,120
Ils ont conservé la balle
pendant mes 10 min !
337
00:15:37,370 --> 00:15:39,290
Idem pour la moitié de mon temps.
338
00:15:39,410 --> 00:15:41,460
J’ai même pas touché la balle.
339
00:15:41,620 --> 00:15:43,120
Ouais, mais on sera mal
340
00:15:43,250 --> 00:15:46,290
si on se jette
et qu’ils filent la balle à Ôkawa !
341
00:15:47,130 --> 00:15:50,840
On va perdre, à ce rythme !
Et adieu le Blue Lock, tu piges ?
342
00:15:50,970 --> 00:15:53,840
Justement !
Si on prend un autre but, c’est fini !
343
00:15:53,970 --> 00:15:55,010
Réfléchis un peu !
344
00:15:56,220 --> 00:15:57,850
Arrêtez de vous battre.
345
00:15:57,970 --> 00:16:01,100
Même les pros
ont des difficultés à percer
346
00:16:01,230 --> 00:16:04,100
les défenses compactes
comme la leur.
347
00:16:04,310 --> 00:16:07,070
Il faudra jouer plus agressif
en 2e période.
348
00:16:07,230 --> 00:16:10,030
Mais notre tactique
fonctionnera vraiment ?
349
00:16:10,240 --> 00:16:14,780
Si vos armes ont aucun effet,
on se dirigera vers la défaite…
350
00:16:14,910 --> 00:16:18,160
L’ouvre pas
alors que tu nous caches la tienne !
351
00:16:18,910 --> 00:16:20,660
On a plus de chances de gagner
352
00:16:20,790 --> 00:16:23,290
en laissant tomber
les atouts inutiles
353
00:16:23,420 --> 00:16:25,040
et en utilisant pleinement
354
00:16:25,170 --> 00:16:28,920
ceux de Bachira ou Kunigami
qui mettent à mal l’adversaire.
355
00:16:29,050 --> 00:16:31,010
Tu parles de qui, là ?
356
00:16:31,420 --> 00:16:33,010
Vous embrouillez pas.
357
00:16:33,130 --> 00:16:35,800
C’est trop risqué
de changer de tactique.
358
00:16:35,930 --> 00:16:39,180
Et puis,
en utilisant des stratégies variées,
359
00:16:39,310 --> 00:16:41,980
on finira par déboussoler
l’équipe Y.
360
00:16:42,230 --> 00:16:44,190
Nos attaques ont du poids.
361
00:16:44,560 --> 00:16:47,860
Continuons de presser
sans craindre un contre d’Ôkawa !
362
00:16:47,980 --> 00:16:52,110
Le Neuf à tour de rôle vaincra !
C’est notre meilleure carte à jouer !
363
00:16:52,240 --> 00:16:53,030
Ouais !
364
00:16:56,820 --> 00:17:00,200
On peut vraiment gagner
en jouant comme ça ?
365
00:17:02,540 --> 00:17:04,250
{\an8}DÉBUT DE LA DEUXIÈME MI-TEMPS
366
00:17:04,370 --> 00:17:06,040
Passe en retrait. Joue calme.
367
00:17:06,170 --> 00:17:07,540
Faites-les courir !
368
00:17:08,460 --> 00:17:10,750
C’est la même galère qu’avant !
369
00:17:11,050 --> 00:17:11,920
Fait chier…
370
00:17:11,590 --> 00:17:14,470
CLASSEMENT BLUE LOCK
371
00:17:12,170 --> 00:17:15,630
C’est mon tour de jouer,
mais pas moyen d’avoir la balle.
372
00:17:15,730 --> 00:17:17,820
Ils font tourner quand on presse,
373
00:17:18,140 --> 00:17:20,760
mais on peut pas rester
les bras croisés.
374
00:17:21,010 --> 00:17:23,600
Pour moi,
le foot, c’est comme l’amour !
375
00:17:23,890 --> 00:17:28,230
Cette situation me fait penser
à une nana hors de ma portée !
376
00:17:28,440 --> 00:17:32,320
Elle paraît inaccessible,
mais elle a jamais eu de mec.
377
00:17:32,440 --> 00:17:34,860
C’est donc facile
de la faire craquer !
378
00:17:34,990 --> 00:17:37,360
Et là, son petit nom, c’est Y !
379
00:17:37,570 --> 00:17:40,780
Il suffit que je fasse craquer Y
pour qu’elle cède.
380
00:17:41,990 --> 00:17:43,120
Putain !
381
00:17:43,410 --> 00:17:44,330
C’était bien vu.
382
00:17:44,770 --> 00:17:46,320
Ton pressing a fonctionné.
383
00:17:47,170 --> 00:17:48,580
Les 10 min sont passées !
384
00:17:48,830 --> 00:17:50,540
À mon tour d’être buteur.
385
00:17:49,210 --> 00:17:51,670
CLASSEMENT BLUE LOCK
386
00:17:51,710 --> 00:17:53,460
Ouais ! On a enfin la balle !
387
00:17:53,590 --> 00:17:55,920
On tourne ! Formation Gagamaru !
388
00:17:56,340 --> 00:17:59,510
Déjà 52 min de jeu.
Ce serait le moment de marquer.
389
00:17:59,640 --> 00:18:01,600
{\an1}– Assure, Isagi !
– Ouais !
390
00:18:02,180 --> 00:18:05,060
La tactique de Gagamaru
démarre avec moi sur le côté.
391
00:18:05,230 --> 00:18:08,600
Je dois lui envoyer la balle
avec un centre en profondeur
392
00:18:08,730 --> 00:18:10,150
dans un espace serré !
393
00:18:11,110 --> 00:18:12,860
Mince, trop loin !
394
00:18:14,820 --> 00:18:15,820
Touche-la !
395
00:18:15,940 --> 00:18:18,150
Ton arme, c’est ta propulsion !
396
00:18:21,570 --> 00:18:22,830
Ah, presque !
397
00:18:22,950 --> 00:18:24,660
C’est jouable ! Y a corner !
398
00:18:24,950 --> 00:18:26,080
Il l’a eue ?
399
00:18:26,200 --> 00:18:27,410
Attention, corner !
400
00:18:27,540 --> 00:18:29,120
Fait chier, on remet ça.
401
00:18:29,790 --> 00:18:30,830
Incroyable !
402
00:18:30,960 --> 00:18:33,670
On peut utiliser son arme
pour marquer !
403
00:18:37,300 --> 00:18:39,130
C’était quoi, cette sensation ?
404
00:18:39,470 --> 00:18:40,640
Ça vient d’Ôkawa ?
405
00:18:41,050 --> 00:18:44,390
En même temps,
si on venait à perdre la balle,
406
00:18:44,510 --> 00:18:46,470
un contre pourrait être décisif…
407
00:18:46,600 --> 00:18:48,180
Reste pas planté là, Isagi !
408
00:18:48,310 --> 00:18:50,230
Mets-toi vite en position !
409
00:18:51,730 --> 00:18:53,060
Venez dans la surface !
410
00:18:53,190 --> 00:18:55,190
Marquez coûte que coûte !
411
00:18:55,780 --> 00:18:59,070
Il a raison.
C’est le moment ou jamais d’attaquer.
412
00:18:59,200 --> 00:19:01,450
C’est notre première occase !
413
00:19:02,280 --> 00:19:04,450
Une petite minute…
414
00:19:05,290 --> 00:19:06,410
J’ai compris.
415
00:19:07,320 --> 00:19:09,100
Je sais d’où ça vient !
416
00:19:09,960 --> 00:19:10,790
Isagi ?
417
00:19:10,920 --> 00:19:11,750
Je l’ai !
418
00:19:12,290 --> 00:19:14,250
On avait faux sur toute la ligne.
419
00:19:14,750 --> 00:19:17,130
Quelqu’un a enterré
nos occasions,
420
00:19:17,420 --> 00:19:19,510
donné le signal pour les contres
421
00:19:19,760 --> 00:19:22,760
et fait une passe décisive
à Ôkawa…
422
00:19:23,760 --> 00:19:25,850
{\an1}– Merde !
– On contre-attaque !
423
00:19:25,970 --> 00:19:26,680
Ça craint !
424
00:19:26,810 --> 00:19:29,180
On est trop nombreux dans la surface !
425
00:19:29,310 --> 00:19:31,270
Si la balle parvient jusqu’à Ôkawa…
426
00:19:37,030 --> 00:19:38,070
Ici !
427
00:19:38,860 --> 00:19:40,900
Ce mauvais pressentiment
428
00:19:41,150 --> 00:19:43,110
venait de leur meneur de jeu…
429
00:19:43,780 --> 00:19:45,450
soit toi, Niko !
430
00:19:46,950 --> 00:19:48,080
Bien joué, Isagi !
431
00:19:48,580 --> 00:19:50,870
Si on l’arrête,
l’équipe Y est fichue !
432
00:19:51,000 --> 00:19:53,040
Mais là, on a une belle occase !
433
00:19:57,300 --> 00:19:59,210
Je peux marquer d’ici !
434
00:20:03,380 --> 00:20:04,300
Fait chier !
435
00:20:04,470 --> 00:20:05,600
Elle sort !
436
00:20:13,270 --> 00:20:16,310
Ouais ! On a égalisé !
437
00:20:18,520 --> 00:20:20,400
Belle passe, Isagi.
438
00:20:20,570 --> 00:20:21,610
Gagamaru !
439
00:20:21,740 --> 00:20:23,610
C’était un tir, mais bon…
440
00:20:23,780 --> 00:20:25,740
{\an1}– Ouais !
– C’est ça qu’on veut !
441
00:20:26,240 --> 00:20:28,160
J’ai crié pour le but d’un autre…
442
00:20:28,450 --> 00:20:29,870
On est à égalité.
443
00:20:30,040 --> 00:20:31,700
Ce réflexe de malade !
444
00:20:31,830 --> 00:20:33,210
T’as géré, mec !
445
00:20:33,460 --> 00:20:36,420
Plus qu’un but…
et on renverse le match.
446
00:20:36,830 --> 00:20:37,710
Ouais !
447
00:20:38,500 --> 00:20:40,460
Vous êtes revenus au score.
448
00:20:40,820 --> 00:20:42,130
Sans ton intervention,
449
00:20:42,260 --> 00:20:45,220
ce contre nous aurait permis
d’enfoncer le clou.
450
00:20:45,550 --> 00:20:47,350
Je vais te marquer de près.
451
00:20:47,510 --> 00:20:50,310
Et je t’arrêterai
pour décrocher la victoire !
452
00:20:54,850 --> 00:20:57,560
On a la même perception du jeu…
453
00:20:58,060 --> 00:21:00,110
mais t’es pas à la hauteur.
454
00:21:01,900 --> 00:21:04,610
C’est moi qui contrôle le match.
455
00:21:05,700 --> 00:21:08,530
Tu feras pas le malin longtemps,
Frangette !
456
00:22:33,990 --> 00:22:36,910
{\an8}Traduction, adaptation : Benjamin Moro
457
00:22:37,000 --> 00:22:39,960
{\an8}Repérage : Michaël Seguin
Relecture : James Thammaxoth
458
00:22:40,830 --> 00:22:43,340
Blue Lock :
La troisième mi-temps.
459
00:22:41,130 --> 00:22:43,960
LA TROISIÈME MI-TEMPS !
460
00:22:42,840 --> 00:22:42,880
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
461
00:22:42,840 --> 00:22:42,880
{\an1}Blue Lock
462
00:22:42,880 --> 00:22:42,920
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
463
00:22:42,880 --> 00:22:42,920
{\an1}Blue Lock
464
00:22:42,920 --> 00:22:42,960
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
465
00:22:42,920 --> 00:22:42,960
{\an1}Blue Lock
466
00:22:42,960 --> 00:22:43,000
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
467
00:22:42,960 --> 00:22:43,000
{\an1}Blue Lock
468
00:22:43,000 --> 00:22:43,210
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
469
00:22:43,000 --> 00:22:43,210
{\an1}Blue Lock
470
00:22:43,210 --> 00:22:43,960
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
471
00:22:43,210 --> 00:22:43,960
{\an1}Blue Lock
472
00:22:43,960 --> 00:22:46,920
LES REPAS PROPOSÉS AU BLUE LOCK
473
00:22:43,960 --> 00:22:46,920
LES REPAS PROPOSÉS AU BLUE LOCK
474
00:22:44,000 --> 00:22:48,050
YOICHI ISAGI
475
00:22:44,000 --> 00:22:48,050
YOICHI ISAGI
476
00:22:44,300 --> 00:22:48,050
{\an8}Au fait, les autres ont quoi
comme plats d’accompagnement ?
477
00:22:48,090 --> 00:22:52,850
GURIMU IGARASHI
478
00:22:48,090 --> 00:22:52,850
GURIMU IGARASHI
479
00:22:48,170 --> 00:22:50,800
{\an8}Des trucs meilleurs
que du nattô ou du navet.
480
00:22:51,470 --> 00:22:52,800
{\an8}On va jeter un œil ?
481
00:22:52,890 --> 00:22:56,350
HYÔMA CHIGIRI
482
00:22:52,890 --> 00:22:56,350
HYÔMA CHIGIRI
483
00:22:54,140 --> 00:22:55,810
J’ai des légumes sautés.
484
00:22:55,890 --> 00:22:57,930
C’est carrément plus équilibré !
485
00:22:58,060 --> 00:22:59,980
Je t’envie tellement !
486
00:23:00,310 --> 00:23:02,770
RENSUKE KUNIGAMI
487
00:23:00,310 --> 00:23:02,770
RENSUKE KUNIGAMI
488
00:23:00,480 --> 00:23:01,730
Moi, du curry.
489
00:23:01,850 --> 00:23:02,810
C’est royal !
490
00:23:02,940 --> 00:23:05,530
Rien de mieux
pour accompagner du riz blanc !
491
00:23:05,650 --> 00:23:07,070
Namasté !
492
00:23:07,860 --> 00:23:10,780
Kunigami,
ça te dit de faire un échange ?
493
00:23:10,910 --> 00:23:13,620
Ton curry contre du nattô
et du navet mariné !
494
00:23:13,740 --> 00:23:15,540
Pitié, juste une fois !
495
00:23:15,660 --> 00:23:18,410
Laisse-nous goûter
à ce festival d’épices !
496
00:23:18,910 --> 00:23:22,210
Bon, d’accord…
Mais venez pas en redemander.
497
00:23:22,330 --> 00:23:23,840
La bonté d’un dieu !
498
00:23:23,960 --> 00:23:26,590
Merci infiniment, Seigneur !
499
00:23:27,460 --> 00:23:29,260
Ce curry me donne envie.
500
00:23:29,800 --> 00:23:31,760
On échange, Kunigami ?
501
00:23:32,220 --> 00:23:34,970
Tu préférerais pas plutôt
des légumes sautés ?
502
00:23:36,100 --> 00:23:38,270
Oui, ce serait avec plaisir !
503
00:23:37,930 --> 00:23:39,890
MARCHÉ CONCLU
504
00:23:37,930 --> 00:23:39,890
MARCHÉ CONCLU
505
00:23:37,930 --> 00:23:39,890
MARCHÉ CONCLU
506
00:23:40,350 --> 00:23:42,350
C’était à prévoir !
507
00:23:42,520 --> 00:23:44,020
Namasté !