1 00:00:14,610 --> 00:00:17,660 Mon arme, c’est ma superbe technique de frappe. 2 00:00:17,780 --> 00:00:20,120 Et ma devise, c’est foot sexy ou rien ! 3 00:00:20,410 --> 00:00:21,910 Moi, tromper la défense ! 4 00:00:22,120 --> 00:00:25,000 Je dirais… les contacts physiques. 5 00:00:25,250 --> 00:00:26,920 Ma polyvalence fait tout. 6 00:00:27,040 --> 00:00:28,670 Moi, je lâche jamais rien ! 7 00:00:28,880 --> 00:00:30,500 Ma puissante frappe du gauche. 8 00:00:30,630 --> 00:00:32,340 Ma vitesse et ma technique. 9 00:00:33,170 --> 00:00:35,180 Moi… mes bribles… 10 00:00:35,510 --> 00:00:36,720 « Dribles », donc. 11 00:00:37,180 --> 00:00:38,600 Perso, c’est ma détente. 12 00:00:38,800 --> 00:00:41,060 Ensuite… Et toi, Isagi ? 13 00:00:41,180 --> 00:00:42,520 Mon arme ? 14 00:00:43,980 --> 00:00:45,810 Euh… bonne question. 15 00:00:45,940 --> 00:00:46,900 Tes passes ? 16 00:00:47,020 --> 00:00:49,520 Non, c’est pas un atout pour un attaquant. 17 00:00:49,650 --> 00:00:52,150 Si t’en sais rien, c’est que tu vaux tchi ! 18 00:00:52,280 --> 00:00:54,400 {\an1}– Allez, au suivant ! – Attends… 19 00:00:54,740 --> 00:00:56,950 Tu me diras quand tu auras trouvé. 20 00:00:57,110 --> 00:00:58,740 Pour finir, Chigiri. 21 00:01:00,120 --> 00:01:01,200 C’est un secret. 22 00:01:02,240 --> 00:01:05,620 On s’était mis d’accord pour dire nos points forts. 23 00:01:06,080 --> 00:01:08,710 Je sais… mais j’ai pas envie. 24 00:01:08,920 --> 00:01:10,250 J’hallucine, sérieux. 25 00:01:10,380 --> 00:01:12,710 Oubliez la princesse et ses caprices. 26 00:01:13,090 --> 00:01:14,470 Comme tu voudras. 27 00:01:14,630 --> 00:01:17,800 Bref, un buteur a besoin d’une arme redoutable, 28 00:01:17,930 --> 00:01:20,550 mais l’important, c’est de bien s’en servir. 29 00:01:20,680 --> 00:01:24,680 Mais si on veut tous jouer devant, ça va encore être le bordel. 30 00:01:25,020 --> 00:01:29,110 On peut vraiment gagner en suivant les conseils d’Ego ? 31 00:01:29,230 --> 00:01:32,730 Nos armes serviront à rien, si on est désorganisés. 32 00:01:34,150 --> 00:01:35,950 Il n’y aurait pas de stratégie 33 00:01:36,070 --> 00:01:38,570 nous permettant à tous de briller ? 34 00:01:40,990 --> 00:01:42,280 Mais oui… 35 00:01:42,830 --> 00:01:44,040 Ça peut le faire. 36 00:01:44,250 --> 00:01:46,370 Comme ça, on aura tous une chance. 37 00:01:46,960 --> 00:01:49,330 On peut gagner avec cette tactique ! 38 00:01:49,540 --> 00:01:51,210 {\an8}8 MINUTES 39 00:01:50,000 --> 00:01:51,130 J’ai nommé : 40 00:01:51,750 --> 00:01:53,960 le Onze à tour de rôle ! 41 00:01:58,460 --> 00:01:59,400 C’est cheum ! 42 00:03:31,230 --> 00:03:34,980 ÉPISODE 4 43 00:03:31,730 --> 00:03:34,980 PRESSENTIMENT ET INTUITION 44 00:03:37,320 --> 00:03:38,820 Envoie à ce moment-là ! 45 00:03:39,070 --> 00:03:39,990 OK ! 46 00:03:41,200 --> 00:03:44,030 On est encore loin de former une vraie équipe. 47 00:03:44,490 --> 00:03:47,330 Recommence. Mets-la-moi plus dans les pieds. 48 00:03:47,740 --> 00:03:49,830 C’est bon, j’ai compris ! 49 00:03:49,950 --> 00:03:52,160 {\an1}– Avance-toi, Isagi ! – Aligne-toi ! 50 00:03:52,330 --> 00:03:53,080 OK ! 51 00:03:53,420 --> 00:03:55,750 Si on perd, notre carrière est fichue. 52 00:03:56,340 --> 00:03:57,710 Ce simple fait 53 00:03:58,170 --> 00:04:02,220 arrivait à souder une équipe aussi désorganisée que la nôtre. 54 00:04:05,470 --> 00:04:07,550 NATTÔ 55 00:04:05,470 --> 00:04:07,550 NATTÔ 56 00:04:10,270 --> 00:04:12,770 Je dîne un peu tard, pour le coup… 57 00:04:15,730 --> 00:04:17,820 Je suis ici depuis une semaine. 58 00:04:18,020 --> 00:04:19,150 Honnêtement, 59 00:04:19,440 --> 00:04:21,610 je perds confiance en moi chaque jour. 60 00:04:22,530 --> 00:04:26,070 J’ai aucun atout que je peux révéler avec fierté. 61 00:04:26,620 --> 00:04:29,080 T’as aucun talent, mon pauvre. 62 00:04:32,960 --> 00:04:34,710 Si ça se trouve, 63 00:04:35,120 --> 00:04:36,790 j’ai rien de spécial. 64 00:04:42,170 --> 00:04:44,010 Je suis dégoûté du nattô. 65 00:04:44,130 --> 00:04:45,630 T’as l’air crevé, Isagi. 66 00:04:46,340 --> 00:04:47,390 Kunigami ! 67 00:04:48,260 --> 00:04:50,350 Tu tournes au nattô à chaque repas ? 68 00:04:51,810 --> 00:04:53,810 Vis ma vie de mec mal classé. 69 00:04:54,100 --> 00:04:56,310 Tiens ? T’as pas encore bouffé ? 70 00:04:56,480 --> 00:04:57,730 Si, tout à l’heure. 71 00:04:58,190 --> 00:04:59,770 Je voulais te voir, là. 72 00:05:00,320 --> 00:05:01,280 Pourquoi ? 73 00:05:01,860 --> 00:05:05,070 Il y a une chose que j’ai pas pu te dire, en fait… 74 00:05:05,360 --> 00:05:06,240 C’est quoi ? 75 00:05:07,490 --> 00:05:09,120 Merci pour la passe D. 76 00:05:11,540 --> 00:05:14,040 Celle du premier match ? C’est tout ? 77 00:05:14,160 --> 00:05:14,910 Ouais. 78 00:05:15,170 --> 00:05:18,080 J’ai pour principe d’agir dans les règles de l’art. 79 00:05:18,210 --> 00:05:20,340 Sur ce, je te laisse… Bonne nuit. 80 00:05:20,590 --> 00:05:21,800 Ah, attends ! 81 00:05:23,710 --> 00:05:26,760 J’aimerais savoir… Pourquoi tu joues au foot ? 82 00:05:26,930 --> 00:05:29,220 Hein ? C’est quoi, cette question ? 83 00:05:30,430 --> 00:05:34,480 En fait, t’es costaud et t’as une bonne puissance de frappe. 84 00:05:34,730 --> 00:05:37,230 Bref, un tas d’atouts que je possède pas. 85 00:05:37,560 --> 00:05:42,320 Je suis curieux de savoir à quoi pense un mec aussi balèze que toi. 86 00:05:42,570 --> 00:05:44,990 Euh, qu’est-ce que je raconte ? 87 00:05:45,110 --> 00:05:48,450 Désolé… Je me tape un peu l’affiche, là. 88 00:05:48,570 --> 00:05:50,700 Oublie tout ! Bonne nuit. 89 00:05:51,030 --> 00:05:52,660 La réponse est simple. 90 00:05:53,450 --> 00:05:56,660 Je veux devenir un superhéros du foot. 91 00:05:58,120 --> 00:05:59,490 Quand j’étais gamin, 92 00:05:59,660 --> 00:06:04,960 j’admirais pas les héros en costume, les robots ou le roi des pirates… 93 00:06:07,420 --> 00:06:09,800 mais les buteurs à la télé 94 00:06:09,970 --> 00:06:12,180 qui se battaient sur la pelouse 95 00:06:12,430 --> 00:06:14,140 pour faire gagner leur équipe. 96 00:06:15,260 --> 00:06:17,520 C’était pas des personnages de fiction, 97 00:06:17,850 --> 00:06:20,190 mais des superhéros en chair et en os 98 00:06:20,440 --> 00:06:23,110 qui me stimulaient et me donnaient du courage. 99 00:06:24,360 --> 00:06:27,440 C’est le genre de personne que je veux devenir. 100 00:06:28,280 --> 00:06:30,410 Tu dis ça sérieusement ? 101 00:06:30,530 --> 00:06:31,700 Bien sûr. 102 00:06:31,870 --> 00:06:35,540 On aura beau se moquer de moi, j’en ai rien à foutre. 103 00:06:36,200 --> 00:06:38,290 Y a rien de honteux là-dedans. 104 00:06:38,620 --> 00:06:40,460 Pour accomplir mon rêve, 105 00:06:40,580 --> 00:06:43,170 j’affronterai le monde entier, à la loyale. 106 00:06:45,500 --> 00:06:49,380 Ce gars est vraiment déter, pas comme moi… 107 00:06:51,340 --> 00:06:52,470 Je t’envie. 108 00:06:52,930 --> 00:06:54,680 T’as la classe, mec. 109 00:06:58,060 --> 00:07:00,230 On partage, Isagi ? 110 00:07:01,650 --> 00:07:02,770 Un steak ? 111 00:07:03,440 --> 00:07:05,650 CLASSEMENT BLUE LOCK 112 00:07:03,650 --> 00:07:05,650 {\an5}PLAT QUOTIDIEN : NATTÔ 113 00:07:05,980 --> 00:07:08,240 T’as vu l’affiche des bonus ? 114 00:07:08,240 --> 00:07:12,950 {\an8}ÉCHANGEZ VOS POINTS CONTRE CES AVANTAGES 115 00:07:08,240 --> 00:07:12,950 {\an8}FAUX-FILET DE BŒUF (300 G) 116 00:07:08,240 --> 00:07:12,950 {\an8}MASSAGE 117 00:07:08,240 --> 00:07:12,950 {\an8}RESTITUTION TÉL. PORTABLE 118 00:07:08,240 --> 00:07:12,950 {\an8}LIT ULTRA CONFORTABLE 119 00:07:08,240 --> 00:07:12,950 {\an8}AUTORISATION DE SORTIE POUR UN JOUR 120 00:07:08,570 --> 00:07:09,900 Quand on marque, 121 00:07:10,030 --> 00:07:12,950 on peut échanger nos points contre autre chose. 122 00:07:13,160 --> 00:07:15,910 Un téléphone et un lit ? Ça donne envie ! 123 00:07:16,030 --> 00:07:17,790 Une autorisation de sortie ? 124 00:07:17,910 --> 00:07:21,540 Si j’ai pu marquer ce but, c’est en partie grâce à toi, 125 00:07:22,250 --> 00:07:24,250 alors je t’en donne la moitié. 126 00:07:24,380 --> 00:07:26,000 Hein ? T’es sûr ? 127 00:07:26,300 --> 00:07:29,340 De la viande pour me sortir de la routine du nattô ! 128 00:07:29,880 --> 00:07:33,760 D’ailleurs, qu’est-ce qui t’a poussé à me faire la passe ? 129 00:07:35,220 --> 00:07:37,510 Raichi avait l’air d’être démarqué. 130 00:07:37,930 --> 00:07:40,310 Du coup, pourquoi tu m’as filé la balle 131 00:07:40,480 --> 00:07:42,600 alors qu’un défenseur me collait ? 132 00:07:43,980 --> 00:07:47,480 Ma jambe a bougé toute seule, comme par réflexe. 133 00:07:47,650 --> 00:07:50,070 Puis si j’avais fait la passe à Raichi, 134 00:07:50,190 --> 00:07:52,450 il aurait dû faire face à Barô. 135 00:07:52,650 --> 00:07:57,120 Et j’ai senti que ta frappe lointaine finirait au fond des filets. 136 00:07:57,780 --> 00:08:00,000 J’avais goûté à sa puissance. 137 00:08:00,540 --> 00:08:02,120 Tu l’as « senti » ? 138 00:08:02,620 --> 00:08:05,960 Si ça se trouve, c’est peut-être ton arme. 139 00:08:06,420 --> 00:08:08,920 Pour prendre une décision si rapidement, 140 00:08:09,050 --> 00:08:10,800 ça demande un sacré talent. 141 00:08:14,130 --> 00:08:15,340 C’est une tuerie ! 142 00:08:15,510 --> 00:08:16,930 Goûte-moi ça, Isagi ! 143 00:08:17,470 --> 00:08:18,350 Ouais. 144 00:08:21,020 --> 00:08:22,730 C’est archi bon ! 145 00:08:23,310 --> 00:08:24,440 Pas vrai ? 146 00:08:24,940 --> 00:08:28,020 Merci, Kunigami. Ça m’a remonté le moral. 147 00:08:28,150 --> 00:08:30,190 T’es vraiment un mec sympa ! 148 00:08:31,860 --> 00:08:34,950 N’importe quoi… Et c’était pas mon intention. 149 00:08:36,030 --> 00:08:39,280 Laisse-moi deviner, t’as du mal avec les compliments ? 150 00:08:39,410 --> 00:08:42,160 Lâche-moi. Après le steak, je me pieute. 151 00:08:42,620 --> 00:08:44,250 On a match, demain… 152 00:08:46,060 --> 00:08:47,770 et faut gagner à tout prix. 153 00:08:51,800 --> 00:08:52,630 Ouais ! 154 00:08:55,220 --> 00:08:57,970 {\an8}4E MATCH DU BÂTIMENT 5 DU BLUE LOCK 155 00:08:58,100 --> 00:08:59,810 {\an8}L’ÉQUIPE Y CONTRE L’ÉQUIPE Z 156 00:09:00,220 --> 00:09:01,270 Les voilà. 157 00:09:02,850 --> 00:09:04,100 C’est l’équipe Y ! 158 00:09:05,190 --> 00:09:09,270 Avec une défaite au compteur, ils sont aussi dos au mur. 159 00:09:09,020 --> 00:09:11,190 POINTS 160 00:09:09,060 --> 00:09:11,190 DIFFÉRENCE DE BUTS 161 00:09:09,730 --> 00:09:11,190 Ils vont tout donner. 162 00:09:11,610 --> 00:09:14,070 Faudra surtout garder le nº 9 à l’œil. 163 00:09:14,570 --> 00:09:18,660 C’est le meilleur buteur de Kumamoto grâce à sa technique de frappe. 164 00:09:18,620 --> 00:09:22,910 ÉQUIPE Y 165 00:09:19,070 --> 00:09:20,240 Hibiki Ôkawa ! 166 00:09:20,370 --> 00:09:21,790 C’est parti, les gars ! 167 00:09:21,910 --> 00:09:22,910 Ouais ! 168 00:09:24,410 --> 00:09:27,290 Cette fois, on a une stratégie en béton. 169 00:09:27,500 --> 00:09:29,460 L’entraînement portera ses fruits. 170 00:09:29,710 --> 00:09:32,050 L’équipe Z doit gagner à tout prix ! 171 00:09:32,170 --> 00:09:33,050 Ouais ! 172 00:09:34,380 --> 00:09:35,300 Allez ! 173 00:09:35,420 --> 00:09:38,470 Cette tactique repose sur les armes dont parlait Ego. 174 00:09:38,550 --> 00:09:43,220 {\an8}8 MINUTES 175 00:09:39,010 --> 00:09:43,220 Elle les exploitera au maximum avec ce système ultra-offensif. 176 00:09:43,430 --> 00:09:47,940 Mais ce sera l’anarchie, si on les utilise toutes en même temps. 177 00:09:48,520 --> 00:09:50,650 On divisera donc le temps de jeu 178 00:09:50,770 --> 00:09:53,070 afin de jouer en pointe à tour de rôle. 179 00:09:53,480 --> 00:09:57,780 Pour que chacun utilise son arme de la façon dont il le désire, 180 00:09:57,900 --> 00:10:00,740 les autres s’adapteront à son style de jeu. 181 00:10:01,160 --> 00:10:04,410 Ça a l’air réglo, mais on joue dans quel ordre ? 182 00:10:04,660 --> 00:10:06,500 Celui de notre classement ? 183 00:10:06,750 --> 00:10:08,580 Et les autres postes ? 184 00:10:08,750 --> 00:10:11,420 Ce sera le dawa, si on change tous d’un coup. 185 00:10:11,670 --> 00:10:15,260 Non, on tournera dans le sens des aiguilles d’une montre. 186 00:10:15,510 --> 00:10:18,180 En prenant le poste d’à côté, ça devrait aller. 187 00:10:18,340 --> 00:10:22,050 Oui, mais ce sera trop risqué sur le plan défensif 188 00:10:22,180 --> 00:10:24,350 de changer onze fois de gardien. 189 00:10:24,810 --> 00:10:28,100 Il nous faut cette victoire, alors je resterai aux cages. 190 00:10:28,270 --> 00:10:30,230 Pareil, je continue de défendre. 191 00:10:31,150 --> 00:10:35,110 Si vous vous affirmez pas ici, c’est que vous avez aucun talent. 192 00:10:35,230 --> 00:10:37,440 D’habitude, j’aurais refusé, 193 00:10:37,570 --> 00:10:40,700 mais je suivrai ta tactique pour éviter l’élimination. 194 00:10:40,950 --> 00:10:42,530 Moi aussi… 195 00:10:42,740 --> 00:10:43,410 OK. 196 00:10:43,530 --> 00:10:46,080 Ça fera donc 10 min de jeu par tête. 197 00:10:46,200 --> 00:10:49,000 On tournera à neuf, sans Iemon et Chigiri. 198 00:10:49,250 --> 00:10:51,380 La tactique change donc de nom… 199 00:10:55,750 --> 00:10:56,760 Je me lance ! 200 00:10:56,550 --> 00:10:58,090 CLASSEMENT BLUE LOCK 201 00:10:56,960 --> 00:10:59,170 Ce sera le Neuf à tour de rôle ! 202 00:11:01,680 --> 00:11:03,300 Son arme, c’est son drible. 203 00:11:03,430 --> 00:11:06,720 Il va la jouer solo en allant aussi loin qu’il peut. 204 00:11:07,600 --> 00:11:10,190 C’est une stratégie perso utilisée uniquement 205 00:11:10,480 --> 00:11:12,650 par ceux ayant un atout redoutable ! 206 00:11:12,770 --> 00:11:13,860 Bloquez-le à deux ! 207 00:11:14,020 --> 00:11:15,440 Le laissez pas passer ! 208 00:11:15,570 --> 00:11:16,780 À deux sur moi ? 209 00:11:17,190 --> 00:11:18,490 Ça m’arrêtera pas. 210 00:11:19,820 --> 00:11:21,110 Non, on est trois. 211 00:11:21,360 --> 00:11:23,490 J’ai étudié ta façon de dribler. 212 00:11:23,620 --> 00:11:25,240 T’as l’air malin, Frangette. 213 00:11:25,370 --> 00:11:27,080 Je repasse la balle ! 214 00:11:27,220 --> 00:11:27,950 OK ! 215 00:11:29,370 --> 00:11:34,130 Ils ont stoppé sa course exprès pour lui piquer la balle à trois. 216 00:11:34,330 --> 00:11:36,670 {\an1}– Quitte pas le nº 8 des yeux ! – Ouais ! 217 00:11:37,050 --> 00:11:38,880 C’est pas de l’impro, ça. 218 00:11:39,010 --> 00:11:41,050 Ils ont aussi élaboré une tactique. 219 00:11:41,260 --> 00:11:44,720 Et c’est normal. Une défaite signera leur arrêt de mort. 220 00:11:44,850 --> 00:11:45,890 À toi, Bachira ! 221 00:11:46,010 --> 00:11:47,430 {\an1}– OK. – Sur l’aile ! 222 00:11:47,560 --> 00:11:48,850 Resserrez la défense ! 223 00:11:48,970 --> 00:11:53,310 On emploie une tactique ultra-offensive qui exploite nos armes, 224 00:11:53,600 --> 00:11:56,230 et eux une défensive pour les neutraliser. 225 00:11:56,440 --> 00:11:58,730 Les dribles de Bachira ont de l’effet ! 226 00:11:58,980 --> 00:11:59,860 Sans oublier 227 00:12:00,320 --> 00:12:02,950 qu’on a huit autres armes en réserve. 228 00:12:03,070 --> 00:12:05,030 On finira par percer leur défense 229 00:12:05,280 --> 00:12:06,200 et l’emporter ! 230 00:12:06,740 --> 00:12:07,830 Ça fait 10 min ! 231 00:12:07,990 --> 00:12:08,830 OK ! 232 00:12:09,790 --> 00:12:11,040 Montez sur les ailes ! 233 00:12:10,450 --> 00:12:11,910 CLASSEMENT BLUE LOCK 234 00:12:14,290 --> 00:12:16,750 Son arme, c’est sa frappe lointaine. 235 00:12:16,880 --> 00:12:18,880 Il ira directement en pointe 236 00:12:19,000 --> 00:12:22,010 et se positionnera en retrait de la surface. 237 00:12:22,130 --> 00:12:23,690 Comme à l’entraînement ! 238 00:12:23,930 --> 00:12:24,970 Une petite passe… 239 00:12:25,090 --> 00:12:26,720 {\an1}– Tire ! – T’as de l’espace. 240 00:12:26,860 --> 00:12:29,600 … et il frappera grâce aux autres qui font écran ! 241 00:12:31,770 --> 00:12:33,560 Sa frappe a été contrée ? 242 00:12:33,850 --> 00:12:35,230 Je l’ai dégagée ! 243 00:12:35,520 --> 00:12:37,730 L’adversaire a une défense en béton. 244 00:12:41,770 --> 00:12:43,550 On reconstruit le jeu, Bachira ! 245 00:12:43,650 --> 00:12:44,360 Ouais. 246 00:12:44,820 --> 00:12:47,910 {\an1}– Fermez l’espace devant le nº 9. – Marquez-le à deux ! 247 00:12:48,120 --> 00:12:51,040 C’est chelou, ils font que défendre. 248 00:12:51,410 --> 00:12:54,120 D’ailleurs, Ôkawa est bien discret. 249 00:12:54,920 --> 00:12:58,130 C’est le seul qui défend pas. Il attend quelque chose ? 250 00:12:59,500 --> 00:13:00,800 Jolie passe, Bachira. 251 00:13:00,960 --> 00:13:02,130 Là, c’est but ! 252 00:13:03,920 --> 00:13:05,470 Bordel ! Encore bloqué ! 253 00:13:05,590 --> 00:13:06,930 Récupérez la balle ! 254 00:13:14,020 --> 00:13:16,520 Merde, tout s’explique ! 255 00:13:16,730 --> 00:13:17,480 Eh ouais, 256 00:13:17,650 --> 00:13:19,650 j’attendais le bon moment. 257 00:13:20,270 --> 00:13:24,110 On croyait les malmener, mais ils nous poussaient à l’offensive ! 258 00:13:24,530 --> 00:13:25,700 Ce qu’ils visaient… 259 00:13:26,200 --> 00:13:28,030 J’ai failli attendre, Niko ! 260 00:13:29,070 --> 00:13:31,580 Je compte sur toi, Ôkawa. 261 00:13:30,200 --> 00:13:31,990 ÉQUIPE Y 262 00:13:31,990 --> 00:13:33,700 … c’est un contre ! 263 00:13:42,670 --> 00:13:43,590 Ils nous ont eus. 264 00:13:43,840 --> 00:13:45,840 C’est pour le buteur de Kumamoto, 265 00:13:47,300 --> 00:13:48,300 Ôkawa ! 266 00:13:49,640 --> 00:13:50,430 Il va tirer ! 267 00:14:03,480 --> 00:14:05,860 {\an1}– Joli tir ! – Un but pour la forme ! 268 00:14:07,110 --> 00:14:09,950 Ils attendaient l’occasion pour attaquer, 269 00:14:10,200 --> 00:14:12,620 soit le bon moment pour utiliser 270 00:14:12,740 --> 00:14:15,500 la superbe technique de frappe de Hibiki Ôkawa. 271 00:14:15,700 --> 00:14:18,000 C’était toi au marquage, Naruhaya ! 272 00:14:18,120 --> 00:14:19,670 Le laisse pas filer ! 273 00:14:19,830 --> 00:14:21,670 Je peux pas l’arrêter seul ! 274 00:14:21,840 --> 00:14:23,710 Il faut qu’on le marque à deux. 275 00:14:24,050 --> 00:14:25,630 C’est clair, à présent. 276 00:14:25,800 --> 00:14:28,170 Ils défendent et nous laissent avancer 277 00:14:28,300 --> 00:14:30,430 pour ensuite lancer un contre. 278 00:14:30,550 --> 00:14:34,010 Si on stoppe pas Ôkawa, on a aucune chance de gagner ! 279 00:14:34,140 --> 00:14:35,640 Allez, on remet ça ! 280 00:14:36,810 --> 00:14:39,560 Reprenez-vous ! Ils nous mènent que d’un but. 281 00:14:39,770 --> 00:14:42,270 C’est vrai. Le match fait que commencer. 282 00:14:42,400 --> 00:14:43,690 Assure, Kuon ! 283 00:14:43,900 --> 00:14:45,690 Son arme, c’est sa détente ! 284 00:14:46,570 --> 00:14:49,700 CLASSEMENT BLUE LOCK 285 00:14:47,480 --> 00:14:51,260 Il gagne les duels de la tête, et lance l’offensive à partir de là. 286 00:14:51,740 --> 00:14:53,870 {\an1}– Encerclez-le ! – Collez-le à deux ! 287 00:14:53,990 --> 00:14:55,740 Fait chier, je suis bloqué. 288 00:14:55,870 --> 00:14:57,540 Tu dors ou quoi ? 289 00:14:58,080 --> 00:14:58,910 Il se lance ! 290 00:15:01,750 --> 00:15:03,290 Il l’envoie pas devant ? 291 00:15:03,590 --> 00:15:07,260 Mais oui… Ils jouent prudents, vu qu’ils gagnent. 292 00:15:15,350 --> 00:15:17,220 Ils jouent le chrono… 293 00:15:17,640 --> 00:15:19,140 On est mal barrés ! 294 00:15:20,560 --> 00:15:23,360 Et voilà ! À mon tour de briller ! 295 00:15:21,230 --> 00:15:24,810 CLASSEMENT BLUE LOCK 296 00:15:23,480 --> 00:15:25,400 Faites-moi juste la passe ! 297 00:15:25,520 --> 00:15:28,230 Après, je me débrouillerai pour marquer ! 298 00:15:28,440 --> 00:15:28,490 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 299 00:15:28,490 --> 00:15:28,530 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 300 00:15:28,530 --> 00:15:28,570 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 301 00:15:28,570 --> 00:15:28,610 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 302 00:15:28,610 --> 00:15:28,650 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 303 00:15:28,650 --> 00:15:28,690 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 304 00:15:28,690 --> 00:15:28,740 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 305 00:15:28,740 --> 00:15:28,780 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 306 00:15:28,780 --> 00:15:28,820 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 307 00:15:28,820 --> 00:15:28,860 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 308 00:15:28,860 --> 00:15:28,900 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 309 00:15:28,900 --> 00:15:28,940 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 310 00:15:28,940 --> 00:15:28,990 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 311 00:15:28,990 --> 00:15:29,030 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 312 00:15:29,030 --> 00:15:29,070 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 313 00:15:29,070 --> 00:15:29,110 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 314 00:15:29,110 --> 00:15:29,150 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 315 00:15:29,150 --> 00:15:29,190 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 316 00:15:29,190 --> 00:15:29,240 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 317 00:15:29,240 --> 00:15:29,280 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 318 00:15:29,280 --> 00:15:29,320 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 319 00:15:29,320 --> 00:15:29,360 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 320 00:15:29,360 --> 00:15:29,400 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 321 00:15:29,400 --> 00:15:29,440 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 322 00:15:29,440 --> 00:15:29,490 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 323 00:15:29,490 --> 00:15:29,530 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 324 00:15:29,530 --> 00:15:29,570 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 325 00:15:29,570 --> 00:15:29,610 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 326 00:15:29,610 --> 00:15:29,650 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 327 00:15:29,650 --> 00:15:29,690 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 328 00:15:29,690 --> 00:15:29,740 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 329 00:15:29,740 --> 00:15:29,780 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 330 00:15:29,780 --> 00:15:29,820 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 331 00:15:29,820 --> 00:15:29,860 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 332 00:15:29,860 --> 00:15:29,900 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 333 00:15:29,900 --> 00:15:29,950 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 334 00:15:29,950 --> 00:15:37,120 {=0}TEMPS AVANT LA REPRISE 335 00:15:31,200 --> 00:15:33,870 Déconnez pas, les gars ! Chopez le ballon ! 336 00:15:33,990 --> 00:15:37,120 Ils ont conservé la balle pendant mes 10 min ! 337 00:15:37,370 --> 00:15:39,290 Idem pour la moitié de mon temps. 338 00:15:39,410 --> 00:15:41,460 J’ai même pas touché la balle. 339 00:15:41,620 --> 00:15:43,120 Ouais, mais on sera mal 340 00:15:43,250 --> 00:15:46,290 si on se jette et qu’ils filent la balle à Ôkawa ! 341 00:15:47,130 --> 00:15:50,840 On va perdre, à ce rythme ! Et adieu le Blue Lock, tu piges ? 342 00:15:50,970 --> 00:15:53,840 Justement ! Si on prend un autre but, c’est fini ! 343 00:15:53,970 --> 00:15:55,010 Réfléchis un peu ! 344 00:15:56,220 --> 00:15:57,850 Arrêtez de vous battre. 345 00:15:57,970 --> 00:16:01,100 Même les pros ont des difficultés à percer 346 00:16:01,230 --> 00:16:04,100 les défenses compactes comme la leur. 347 00:16:04,310 --> 00:16:07,070 Il faudra jouer plus agressif en 2e période. 348 00:16:07,230 --> 00:16:10,030 Mais notre tactique fonctionnera vraiment ? 349 00:16:10,240 --> 00:16:14,780 Si vos armes ont aucun effet, on se dirigera vers la défaite… 350 00:16:14,910 --> 00:16:18,160 L’ouvre pas alors que tu nous caches la tienne ! 351 00:16:18,910 --> 00:16:20,660 On a plus de chances de gagner 352 00:16:20,790 --> 00:16:23,290 en laissant tomber les atouts inutiles 353 00:16:23,420 --> 00:16:25,040 et en utilisant pleinement 354 00:16:25,170 --> 00:16:28,920 ceux de Bachira ou Kunigami qui mettent à mal l’adversaire. 355 00:16:29,050 --> 00:16:31,010 Tu parles de qui, là ? 356 00:16:31,420 --> 00:16:33,010 Vous embrouillez pas. 357 00:16:33,130 --> 00:16:35,800 C’est trop risqué de changer de tactique. 358 00:16:35,930 --> 00:16:39,180 Et puis, en utilisant des stratégies variées, 359 00:16:39,310 --> 00:16:41,980 on finira par déboussoler l’équipe Y. 360 00:16:42,230 --> 00:16:44,190 Nos attaques ont du poids. 361 00:16:44,560 --> 00:16:47,860 Continuons de presser sans craindre un contre d’Ôkawa ! 362 00:16:47,980 --> 00:16:52,110 Le Neuf à tour de rôle vaincra ! C’est notre meilleure carte à jouer ! 363 00:16:52,240 --> 00:16:53,030 Ouais ! 364 00:16:56,820 --> 00:17:00,200 On peut vraiment gagner en jouant comme ça ? 365 00:17:02,540 --> 00:17:04,250 {\an8}DÉBUT DE LA DEUXIÈME MI-TEMPS 366 00:17:04,370 --> 00:17:06,040 Passe en retrait. Joue calme. 367 00:17:06,170 --> 00:17:07,540 Faites-les courir ! 368 00:17:08,460 --> 00:17:10,750 C’est la même galère qu’avant ! 369 00:17:11,050 --> 00:17:11,920 Fait chier… 370 00:17:11,590 --> 00:17:14,470 CLASSEMENT BLUE LOCK 371 00:17:12,170 --> 00:17:15,630 C’est mon tour de jouer, mais pas moyen d’avoir la balle. 372 00:17:15,730 --> 00:17:17,820 Ils font tourner quand on presse, 373 00:17:18,140 --> 00:17:20,760 mais on peut pas rester les bras croisés. 374 00:17:21,010 --> 00:17:23,600 Pour moi, le foot, c’est comme l’amour ! 375 00:17:23,890 --> 00:17:28,230 Cette situation me fait penser à une nana hors de ma portée ! 376 00:17:28,440 --> 00:17:32,320 Elle paraît inaccessible, mais elle a jamais eu de mec. 377 00:17:32,440 --> 00:17:34,860 C’est donc facile de la faire craquer ! 378 00:17:34,990 --> 00:17:37,360 Et là, son petit nom, c’est Y ! 379 00:17:37,570 --> 00:17:40,780 Il suffit que je fasse craquer Y pour qu’elle cède. 380 00:17:41,990 --> 00:17:43,120 Putain ! 381 00:17:43,410 --> 00:17:44,330 C’était bien vu. 382 00:17:44,770 --> 00:17:46,320 Ton pressing a fonctionné. 383 00:17:47,170 --> 00:17:48,580 Les 10 min sont passées ! 384 00:17:48,830 --> 00:17:50,540 À mon tour d’être buteur. 385 00:17:49,210 --> 00:17:51,670 CLASSEMENT BLUE LOCK 386 00:17:51,710 --> 00:17:53,460 Ouais ! On a enfin la balle ! 387 00:17:53,590 --> 00:17:55,920 On tourne ! Formation Gagamaru ! 388 00:17:56,340 --> 00:17:59,510 Déjà 52 min de jeu. Ce serait le moment de marquer. 389 00:17:59,640 --> 00:18:01,600 {\an1}– Assure, Isagi ! – Ouais ! 390 00:18:02,180 --> 00:18:05,060 La tactique de Gagamaru démarre avec moi sur le côté. 391 00:18:05,230 --> 00:18:08,600 Je dois lui envoyer la balle avec un centre en profondeur 392 00:18:08,730 --> 00:18:10,150 dans un espace serré ! 393 00:18:11,110 --> 00:18:12,860 Mince, trop loin ! 394 00:18:14,820 --> 00:18:15,820 Touche-la ! 395 00:18:15,940 --> 00:18:18,150 Ton arme, c’est ta propulsion ! 396 00:18:21,570 --> 00:18:22,830 Ah, presque ! 397 00:18:22,950 --> 00:18:24,660 C’est jouable ! Y a corner ! 398 00:18:24,950 --> 00:18:26,080 Il l’a eue ? 399 00:18:26,200 --> 00:18:27,410 Attention, corner ! 400 00:18:27,540 --> 00:18:29,120 Fait chier, on remet ça. 401 00:18:29,790 --> 00:18:30,830 Incroyable ! 402 00:18:30,960 --> 00:18:33,670 On peut utiliser son arme pour marquer ! 403 00:18:37,300 --> 00:18:39,130 C’était quoi, cette sensation ? 404 00:18:39,470 --> 00:18:40,640 Ça vient d’Ôkawa ? 405 00:18:41,050 --> 00:18:44,390 En même temps, si on venait à perdre la balle, 406 00:18:44,510 --> 00:18:46,470 un contre pourrait être décisif… 407 00:18:46,600 --> 00:18:48,180 Reste pas planté là, Isagi ! 408 00:18:48,310 --> 00:18:50,230 Mets-toi vite en position ! 409 00:18:51,730 --> 00:18:53,060 Venez dans la surface ! 410 00:18:53,190 --> 00:18:55,190 Marquez coûte que coûte ! 411 00:18:55,780 --> 00:18:59,070 Il a raison. C’est le moment ou jamais d’attaquer. 412 00:18:59,200 --> 00:19:01,450 C’est notre première occase ! 413 00:19:02,280 --> 00:19:04,450 Une petite minute… 414 00:19:05,290 --> 00:19:06,410 J’ai compris. 415 00:19:07,320 --> 00:19:09,100 Je sais d’où ça vient ! 416 00:19:09,960 --> 00:19:10,790 Isagi ? 417 00:19:10,920 --> 00:19:11,750 Je l’ai ! 418 00:19:12,290 --> 00:19:14,250 On avait faux sur toute la ligne. 419 00:19:14,750 --> 00:19:17,130 Quelqu’un a enterré nos occasions, 420 00:19:17,420 --> 00:19:19,510 donné le signal pour les contres 421 00:19:19,760 --> 00:19:22,760 et fait une passe décisive à Ôkawa… 422 00:19:23,760 --> 00:19:25,850 {\an1}– Merde ! – On contre-attaque ! 423 00:19:25,970 --> 00:19:26,680 Ça craint ! 424 00:19:26,810 --> 00:19:29,180 On est trop nombreux dans la surface ! 425 00:19:29,310 --> 00:19:31,270 Si la balle parvient jusqu’à Ôkawa… 426 00:19:37,030 --> 00:19:38,070 Ici ! 427 00:19:38,860 --> 00:19:40,900 Ce mauvais pressentiment 428 00:19:41,150 --> 00:19:43,110 venait de leur meneur de jeu… 429 00:19:43,780 --> 00:19:45,450 soit toi, Niko ! 430 00:19:46,950 --> 00:19:48,080 Bien joué, Isagi ! 431 00:19:48,580 --> 00:19:50,870 Si on l’arrête, l’équipe Y est fichue ! 432 00:19:51,000 --> 00:19:53,040 Mais là, on a une belle occase ! 433 00:19:57,300 --> 00:19:59,210 Je peux marquer d’ici ! 434 00:20:03,380 --> 00:20:04,300 Fait chier ! 435 00:20:04,470 --> 00:20:05,600 Elle sort ! 436 00:20:13,270 --> 00:20:16,310 Ouais ! On a égalisé ! 437 00:20:18,520 --> 00:20:20,400 Belle passe, Isagi. 438 00:20:20,570 --> 00:20:21,610 Gagamaru ! 439 00:20:21,740 --> 00:20:23,610 C’était un tir, mais bon… 440 00:20:23,780 --> 00:20:25,740 {\an1}– Ouais ! – C’est ça qu’on veut ! 441 00:20:26,240 --> 00:20:28,160 J’ai crié pour le but d’un autre… 442 00:20:28,450 --> 00:20:29,870 On est à égalité. 443 00:20:30,040 --> 00:20:31,700 Ce réflexe de malade ! 444 00:20:31,830 --> 00:20:33,210 T’as géré, mec ! 445 00:20:33,460 --> 00:20:36,420 Plus qu’un but… et on renverse le match. 446 00:20:36,830 --> 00:20:37,710 Ouais ! 447 00:20:38,500 --> 00:20:40,460 Vous êtes revenus au score. 448 00:20:40,820 --> 00:20:42,130 Sans ton intervention, 449 00:20:42,260 --> 00:20:45,220 ce contre nous aurait permis d’enfoncer le clou. 450 00:20:45,550 --> 00:20:47,350 Je vais te marquer de près. 451 00:20:47,510 --> 00:20:50,310 Et je t’arrêterai pour décrocher la victoire ! 452 00:20:54,850 --> 00:20:57,560 On a la même perception du jeu… 453 00:20:58,060 --> 00:21:00,110 mais t’es pas à la hauteur. 454 00:21:01,900 --> 00:21:04,610 C’est moi qui contrôle le match. 455 00:21:05,700 --> 00:21:08,530 Tu feras pas le malin longtemps, Frangette ! 456 00:22:33,990 --> 00:22:36,910 {\an8}Traduction, adaptation : Benjamin Moro 457 00:22:37,000 --> 00:22:39,960 {\an8}Repérage : Michaël Seguin Relecture : James Thammaxoth 458 00:22:40,830 --> 00:22:43,340 Blue Lock : La troisième mi-temps. 459 00:22:41,130 --> 00:22:43,960 LA TROISIÈME MI-TEMPS ! 460 00:22:42,840 --> 00:22:42,880 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 461 00:22:42,840 --> 00:22:42,880 {\an1}Blue Lock 462 00:22:42,880 --> 00:22:42,920 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 463 00:22:42,880 --> 00:22:42,920 {\an1}Blue Lock 464 00:22:42,920 --> 00:22:42,960 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 465 00:22:42,920 --> 00:22:42,960 {\an1}Blue Lock 466 00:22:42,960 --> 00:22:43,000 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 467 00:22:42,960 --> 00:22:43,000 {\an1}Blue Lock 468 00:22:43,000 --> 00:22:43,210 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 469 00:22:43,000 --> 00:22:43,210 {\an1}Blue Lock 470 00:22:43,210 --> 00:22:43,960 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 471 00:22:43,210 --> 00:22:43,960 {\an1}Blue Lock 472 00:22:43,960 --> 00:22:46,920 LES REPAS PROPOSÉS AU BLUE LOCK 473 00:22:43,960 --> 00:22:46,920 LES REPAS PROPOSÉS AU BLUE LOCK 474 00:22:44,000 --> 00:22:48,050 YOICHI ISAGI 475 00:22:44,000 --> 00:22:48,050 YOICHI ISAGI 476 00:22:44,300 --> 00:22:48,050 {\an8}Au fait, les autres ont quoi comme plats d’accompagnement ? 477 00:22:48,090 --> 00:22:52,850 GURIMU IGARASHI 478 00:22:48,090 --> 00:22:52,850 GURIMU IGARASHI 479 00:22:48,170 --> 00:22:50,800 {\an8}Des trucs meilleurs que du nattô ou du navet. 480 00:22:51,470 --> 00:22:52,800 {\an8}On va jeter un œil ? 481 00:22:52,890 --> 00:22:56,350 HYÔMA CHIGIRI 482 00:22:52,890 --> 00:22:56,350 HYÔMA CHIGIRI 483 00:22:54,140 --> 00:22:55,810 J’ai des légumes sautés. 484 00:22:55,890 --> 00:22:57,930 C’est carrément plus équilibré ! 485 00:22:58,060 --> 00:22:59,980 Je t’envie tellement ! 486 00:23:00,310 --> 00:23:02,770 RENSUKE KUNIGAMI 487 00:23:00,310 --> 00:23:02,770 RENSUKE KUNIGAMI 488 00:23:00,480 --> 00:23:01,730 Moi, du curry. 489 00:23:01,850 --> 00:23:02,810 C’est royal ! 490 00:23:02,940 --> 00:23:05,530 Rien de mieux pour accompagner du riz blanc ! 491 00:23:05,650 --> 00:23:07,070 Namasté ! 492 00:23:07,860 --> 00:23:10,780 Kunigami, ça te dit de faire un échange ? 493 00:23:10,910 --> 00:23:13,620 Ton curry contre du nattô et du navet mariné ! 494 00:23:13,740 --> 00:23:15,540 Pitié, juste une fois ! 495 00:23:15,660 --> 00:23:18,410 Laisse-nous goûter à ce festival d’épices ! 496 00:23:18,910 --> 00:23:22,210 Bon, d’accord… Mais venez pas en redemander. 497 00:23:22,330 --> 00:23:23,840 La bonté d’un dieu ! 498 00:23:23,960 --> 00:23:26,590 Merci infiniment, Seigneur ! 499 00:23:27,460 --> 00:23:29,260 Ce curry me donne envie. 500 00:23:29,800 --> 00:23:31,760 On échange, Kunigami ? 501 00:23:32,220 --> 00:23:34,970 Tu préférerais pas plutôt des légumes sautés ? 502 00:23:36,100 --> 00:23:38,270 Oui, ce serait avec plaisir ! 503 00:23:37,930 --> 00:23:39,890 MARCHÉ CONCLU 504 00:23:37,930 --> 00:23:39,890 MARCHÉ CONCLU 505 00:23:37,930 --> 00:23:39,890 MARCHÉ CONCLU 506 00:23:40,350 --> 00:23:42,350 C’était à prévoir ! 507 00:23:42,520 --> 00:23:44,020 Namasté !