1
00:00:18,820 --> 00:00:23,570
Девятый матч закончился ничьей:
под конец Нико из «Уай» сравнял счёт.
2
00:00:24,100 --> 00:00:25,150
В итоге…
3
00:00:25,440 --> 00:00:30,380
Корпус 5
4
00:00:25,500 --> 00:00:30,380
Место/Команда
5
00:00:25,580 --> 00:00:30,380
Очки
6
00:00:25,620 --> 00:00:30,380
Победы
7
00:00:25,670 --> 00:00:30,380
Ничьи
8
00:00:25,710 --> 00:00:30,380
Поражения
9
00:00:25,750 --> 00:00:30,380
Разница
голов
10
00:00:25,960 --> 00:00:28,260
мы теперь
на третьем месте в группе.
11
00:00:25,960 --> 00:00:30,380
Две лучших команды проходят дальше
12
00:00:28,410 --> 00:00:32,600
Более того, наш матч против «Ви» —
последний в группе.
13
00:00:33,110 --> 00:00:36,310
И если сыграем в ничью или продуем,
то вылетим отсюда.
14
00:00:36,960 --> 00:00:38,500
В общем, парни, всё просто:
15
00:00:38,860 --> 00:00:40,960
побеждаем — проходим дальше.
16
00:00:41,820 --> 00:00:43,670
Народ, нас Куон подслушивает.
17
00:00:43,760 --> 00:00:44,560
Замочить его?
18
00:00:44,710 --> 00:00:47,280
А толку?
Всё равно «Ви» его слушать не будут.
19
00:00:47,570 --> 00:00:50,560
Но «Дабл-ю» молодцы, конечно,
что ничью взяли!
20
00:00:50,940 --> 00:00:52,010
Кстати…
21
00:00:52,380 --> 00:00:55,740
разве Нико раньше
сам пытался забивать голы?
22
00:00:55,900 --> 00:00:58,730
Похоже, его вдохновил…
один наш знакомый!
23
00:00:59,170 --> 00:01:01,970
Некоторых даже поражения
делают сильнее!
24
00:01:02,430 --> 00:01:02,920
Так вот,
25
00:01:03,120 --> 00:01:06,940
наш соперник строит свою игру
через эту троицу.
26
00:01:07,590 --> 00:01:10,320
За три матча
они наколотили восемнадцать голов!
27
00:01:10,590 --> 00:01:14,010
И именно за счёт их огненной атаки
команда «Ви» побеждает.
28
00:01:14,740 --> 00:01:17,020
Дзантэцу Цуруги с пятью голами.
29
00:01:17,620 --> 00:01:19,890
Рэо Микагэ с шестью голами.
30
00:01:20,140 --> 00:01:24,180
И лучший бомбардир «Ви» —
Сэйсиро Наги с семью голами.
31
00:01:24,690 --> 00:01:27,770
Если мы их не закроем,
то точно проиграем.
32
00:01:29,690 --> 00:01:31,580
Не будет так стараться — проиграет?
33
00:01:31,900 --> 00:01:33,940
Быть слабаком, видать, невесело…
34
00:01:34,540 --> 00:01:36,430
Сэйсиро Наги!
35
00:01:36,600 --> 00:01:38,030
Он меня нереально бесит!
36
00:01:38,940 --> 00:01:41,160
Поэтому… я его обыграю!
37
00:03:13,500 --> 00:03:16,960
{\an8}8 серия
38
00:03:13,830 --> 00:03:16,960
{\an8}Формула гола
39
00:03:20,480 --> 00:03:21,590
Эй, Наги!
40
00:03:22,260 --> 00:03:24,500
Ты и сегодня на тренировку забил?
41
00:03:25,060 --> 00:03:27,930
Угу…
мне стало влом заниматься.
42
00:03:28,430 --> 00:03:29,600
Короче, смотри.
43
00:03:29,750 --> 00:03:31,170
Продолжишь отлынивать —
44
00:03:31,370 --> 00:03:34,460
молочная кислота в колени стечёт
и бахнет глюкозамином.
45
00:03:35,490 --> 00:03:36,920
Ну что? Правильно сказал?
46
00:03:37,080 --> 00:03:38,410
Да-да, правильно.
47
00:03:39,810 --> 00:03:43,900
Дурак ты, Дзантэцу!
Наги тренироваться вообще ни к чему.
48
00:03:43,980 --> 00:03:44,710
Рэо…
49
00:03:45,160 --> 00:03:47,110
ты его и без того слишком балуешь.
50
00:03:47,230 --> 00:03:48,410
А как иначе?
51
00:03:49,040 --> 00:03:50,220
Сам же знаешь, что он…
52
00:03:51,280 --> 00:03:52,850
моё главное сокровище.
53
00:03:56,260 --> 00:03:57,570
Раньше моя жизнь…
54
00:03:58,080 --> 00:03:58,290
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
55
00:03:58,080 --> 00:03:58,290
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
56
00:03:58,080 --> 00:03:58,290
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
57
00:03:58,290 --> 00:03:58,960
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
58
00:03:58,290 --> 00:03:58,960
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
59
00:03:58,290 --> 00:03:58,960
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
60
00:03:58,300 --> 00:04:00,760
{\an7}Капитал:
61
00:03:58,300 --> 00:04:00,760
{\an7}705,8 млрд.
62
00:03:58,300 --> 00:04:00,760
Корпорация
Микагэ
63
00:03:58,350 --> 00:04:00,070
была переполнена скукой.
64
00:03:58,960 --> 00:04:00,000
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
65
00:03:58,960 --> 00:04:00,000
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
66
00:03:58,960 --> 00:04:00,000
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
67
00:04:01,120 --> 00:04:01,750
Рэо!
68
00:04:02,230 --> 00:04:04,710
Ты появился на свет,
чтобы превзойти меня!
69
00:04:05,170 --> 00:04:07,650
Считай, что всё на свете
существует для тебя!
70
00:04:08,030 --> 00:04:09,810
Ну что ты такое говоришь, папа?
71
00:04:09,930 --> 00:04:12,230
Рэо, может быть,
ты чего-нибудь хочешь?
72
00:04:14,000 --> 00:04:14,650
Всё надоело.
73
00:04:14,900 --> 00:04:16,040
Мне скучно!
74
00:04:14,920 --> 00:04:15,530
{\an8}Рэо!
75
00:04:15,530 --> 00:04:16,150
{\an8}— Это ж Рэо!
76
00:04:15,960 --> 00:04:17,000
{\an8}— Доброе утро, Рэо.
77
00:04:16,800 --> 00:04:17,460
{\an8}— Рэо!
78
00:04:17,140 --> 00:04:19,470
Мне давали всё,
чего бы я ни попросил…
79
00:04:17,280 --> 00:04:17,780
{\an8}— Рэо!
80
00:04:17,550 --> 00:04:18,240
{\an8}— Рэо!
81
00:04:17,960 --> 00:04:18,640
{\an8}— Рэо!
82
00:04:18,390 --> 00:04:19,010
{\an8}— Рэо!
83
00:04:19,820 --> 00:04:21,780
Промежуточная аттестация
84
00:04:19,820 --> 00:04:21,780
Место
85
00:04:19,820 --> 00:04:21,780
Имя
86
00:04:19,820 --> 00:04:21,780
Рэо Микагэ
87
00:04:19,820 --> 00:04:21,780
Баллы
88
00:04:20,090 --> 00:04:23,740
Ты снова лучший в классе?
Умничка мой, Рэо!
89
00:04:24,630 --> 00:04:26,020
Но при этом я не мог…
90
00:04:26,520 --> 00:04:28,390
найти то, чего реально хотел.
91
00:04:27,930 --> 00:04:29,640
{\an8}Рэо, что ты там сказал?
92
00:04:29,640 --> 00:04:32,280
Мне наскучило всё,
что легко заполучить!
93
00:04:34,690 --> 00:04:35,450
Я желал…
94
00:04:36,190 --> 00:04:39,570
своего сокровища,
единственного и неповторимого.
95
00:04:47,700 --> 00:04:48,610
Вот оно!
96
00:04:49,510 --> 00:04:51,000
Я хочу его!
97
00:04:52,800 --> 00:04:54,310
Нет, забудь. Это невозможно.
98
00:04:55,140 --> 00:04:55,810
Почему?
99
00:04:56,360 --> 00:04:58,700
Ты же сам говорил
добиваться всего, чего хочу!
100
00:04:59,280 --> 00:05:01,040
Не забывай, что ты мой наследник.
101
00:05:01,290 --> 00:05:04,640
Футболистами дано стать
лишь горстке избранных людей.
102
00:05:04,880 --> 00:05:07,150
И тебе уже слишком поздно
тренироваться.
103
00:05:07,490 --> 00:05:10,620
Папа дело говорит.
Лучше стань успешным бизнесменом!
104
00:05:10,910 --> 00:05:13,280
Мы хотим как лучше для тебя.
105
00:05:14,940 --> 00:05:17,000
Они никогда не давали мне то,
106
00:05:18,670 --> 00:05:20,950
чего я на самом деле хотел.
107
00:05:22,630 --> 00:05:25,380
Я приведу эту школу
к победе в Кубке!
108
00:05:25,820 --> 00:05:27,920
И тогда они
не посмеют мне перечить.
109
00:05:28,430 --> 00:05:30,270
Затем уже замахнусь на Кубок мира.
110
00:05:31,060 --> 00:05:33,430
Да только у нас тут упор на учёбу…
111
00:05:33,470 --> 00:05:35,680
и команда небось никчёмная.
112
00:05:37,490 --> 00:05:38,410
Что же делать?
113
00:05:38,790 --> 00:05:40,540
Руки опускать я не хочу.
114
00:05:41,180 --> 00:05:43,010
Вот же засада, а…
115
00:05:43,700 --> 00:05:44,980
Ой, прости.
116
00:05:53,730 --> 00:05:56,040
Обалдеть!
Как он телефон-то поймал!
117
00:05:56,100 --> 00:05:57,620
О! Ещё даже не помер…
118
00:05:57,760 --> 00:05:58,440
Эй, слышь!
119
00:05:58,540 --> 00:06:00,720
Офигеть ты умеешь!
Футболист, не?
120
00:06:00,770 --> 00:06:02,130
Бли-и-ин, подох.
121
00:06:02,260 --> 00:06:04,510
Кто ты вообще такой?!
Давай в футбол играть!
122
00:06:05,700 --> 00:06:07,440
Ты ж тот сын миллионера?
123
00:06:07,740 --> 00:06:08,800
Подари денег…
124
00:06:09,130 --> 00:06:09,470
Чё?!
125
00:06:09,830 --> 00:06:11,440
А в футбол я не играю.
126
00:06:12,010 --> 00:06:13,600
Спортом в жизни не занимался.
127
00:06:14,430 --> 00:06:17,360
Мне б до гроба ничего не делать…
вот и всё.
128
00:06:17,860 --> 00:06:19,020
Так денег дашь?
129
00:06:21,340 --> 00:06:22,230
Не, погоди!
130
00:06:22,370 --> 00:06:24,320
У тебя есть физика и техника!
131
00:06:24,410 --> 00:06:26,160
Значит, и талант к футболу!
132
00:06:26,470 --> 00:06:29,530
Давай вместе играть!
Попотеешь немного и станешь про!
133
00:06:30,260 --> 00:06:32,000
А потеть для этого обязательно?
134
00:06:32,320 --> 00:06:34,240
Капец, значит, нудный спорт…
135
00:06:35,620 --> 00:06:37,060
Я такое не люблю.
136
00:06:37,470 --> 00:06:38,890
Работать в жизни не хочу!
137
00:06:39,560 --> 00:06:41,710
Лишь горстке избранных людей.
138
00:06:42,470 --> 00:06:46,260
Так вот же он, передо мной!
Избранный человек!
139
00:06:48,260 --> 00:06:49,840
Я хочу его себе!
140
00:06:51,740 --> 00:06:52,680
Ты забавный!
141
00:06:53,090 --> 00:06:54,640
Оставайся таким всегда!
142
00:06:55,650 --> 00:06:58,140
Да, моя жизнь была
бесконечно скучной…
143
00:06:58,880 --> 00:07:00,680
Давай играть в футбол!
144
00:07:01,910 --> 00:07:04,990
До того как я познакомился
с футболом и Сэйсиро Наги.
145
00:07:11,190 --> 00:07:13,280
А это вопрос:
«Сможем ли победить?»
146
00:07:13,720 --> 00:07:15,030
Нет!
«У меня болит живот!»
147
00:07:15,160 --> 00:07:17,630
Скорее: «Как там у бабушки дела?»
148
00:07:17,790 --> 00:07:18,810
Мимо!
149
00:07:18,880 --> 00:07:22,300
Правильный ответ:
«Интересно, какой дождь на вкус?»
150
00:07:22,300 --> 00:07:23,540
Да как это угадаешь?!
151
00:07:23,850 --> 00:07:26,950
Продолжаем игру:
«Угадай, что думают братья Ванима»!
152
00:07:26,800 --> 00:07:28,350
{\an8}Вы чего тут устроили?!
153
00:07:28,470 --> 00:07:30,270
Об игре думайте! Серьёзно!
154
00:07:31,090 --> 00:07:32,810
«Я нереально сейчас зол!» — да?
155
00:07:33,010 --> 00:07:34,730
Я вам лицо не загадывал!
156
00:07:35,070 --> 00:07:37,810
Ну тогда… давайте хоть
план на игру обсудим?
157
00:07:38,950 --> 00:07:40,100
Не так быстро.
158
00:07:41,120 --> 00:07:43,520
Я этого уродца не простил ещё,
если что.
159
00:07:46,260 --> 00:07:49,230
Да и ты, тварь, небось,
снова нашу тактику сольёшь?
160
00:07:49,510 --> 00:07:50,320
Да?!
161
00:07:50,790 --> 00:07:53,580
Пацаны! Давайте хотя бы
каждый по разку ему зарядит!
162
00:07:53,620 --> 00:07:54,720
Да, давай, Раити!
163
00:07:54,720 --> 00:07:56,120
Накажем урода! Дружно!
164
00:07:56,400 --> 00:07:57,650
Стой! Ты спятил?
165
00:07:57,820 --> 00:07:59,300
Ещё не хватало его покалечить!
166
00:07:59,340 --> 00:08:00,120
Чего?
167
00:08:00,160 --> 00:08:01,310
Ты что, не понимаешь?
168
00:08:01,520 --> 00:08:03,520
Только вместе
у нас есть шансы!
169
00:08:04,920 --> 00:08:05,740
Совсем дурной?
170
00:08:05,930 --> 00:08:07,400
Я с вами играть не буду!
171
00:08:10,010 --> 00:08:12,240
Даже если вы продуете этот матч,
172
00:08:12,340 --> 00:08:15,040
я с тремя голами
всё равно пройду дальше.
173
00:08:15,390 --> 00:08:18,100
Для меня лучший вариант —
ни черта не делать!
174
00:08:18,220 --> 00:08:20,390
Ну всё, я реально его прикончу!
175
00:08:20,420 --> 00:08:21,770
Да успокойся ты уже!
176
00:08:21,770 --> 00:08:23,230
Тогда в следующем матче…
177
00:08:23,700 --> 00:08:25,080
я забью три гола.
178
00:08:25,410 --> 00:08:27,770
С четырьмя я стану
лучшим бомбардиром.
179
00:08:28,300 --> 00:08:30,960
Всё равно не станешь сражаться?
180
00:08:31,290 --> 00:08:31,780
Чё?
181
00:08:31,970 --> 00:08:35,410
Ты собрался неполным составом
оформить хет-трик против «Ви»?
182
00:08:35,420 --> 00:08:36,460
Сказал — сделаю.
183
00:08:36,880 --> 00:08:39,620
Я уничтожу тебя
честно и без уловок.
184
00:08:40,600 --> 00:08:42,670
Ну попробуй, если кишка не тонка.
185
00:08:45,020 --> 00:08:47,020
В одиночку в футбол не поиграешь…
186
00:08:47,310 --> 00:08:49,560
И я это знаю намного лучше вас.
187
00:08:50,890 --> 00:08:52,060
Ты о чём вообще?
188
00:08:52,740 --> 00:08:53,550
Отвали.
189
00:08:54,410 --> 00:08:57,370
Я всю свою жизнь…
пахал как проклятый!
190
00:08:58,520 --> 00:09:01,570
Я мечтал выиграть Кубок мира
и тренировался для этого!
191
00:09:01,810 --> 00:09:03,930
Прости, но нам не по пути, Куон.
192
00:09:04,070 --> 00:09:05,800
Ты уже задолбал всех футболом.
193
00:09:06,040 --> 00:09:08,770
«Выиграть Кубок!»
«Пройти в сборную!»
194
00:09:08,950 --> 00:09:10,710
Куон, во всей нашей команде…
195
00:09:10,860 --> 00:09:12,920
только ты об этом паришься.
196
00:09:15,830 --> 00:09:17,650
Чёрта с два я отсюда вылечу!
197
00:09:18,400 --> 00:09:21,310
Не собираюсь я больше проигрывать
из-за команды!
198
00:09:21,440 --> 00:09:23,100
Пасть закрыл, засранец!
199
00:09:23,350 --> 00:09:26,030
Грязный предатель
никогда Кубок мира не возьмёт!
200
00:09:26,150 --> 00:09:27,690
Говори что хочешь.
201
00:09:27,820 --> 00:09:30,160
Ещё немного —
и мы распрощаемся.
202
00:09:30,250 --> 00:09:31,600
Скотина!
203
00:09:31,720 --> 00:09:32,610
Погодите!
204
00:09:33,090 --> 00:09:35,580
А если вдруг
будет равенство по голам?
205
00:09:35,750 --> 00:09:37,740
Кто тогда пройдёт
в следующий раунд?
206
00:09:37,970 --> 00:09:40,830
Если не ошибаюсь,
тот, у кого меньше «горчичников».
207
00:09:41,070 --> 00:09:42,960
А если и их поровну?
208
00:09:43,480 --> 00:09:46,660
Пройдёт игрок
с лучшим рейтингом в «Синей тюрьме».
209
00:09:47,110 --> 00:09:49,780
Приветик! Давно не виделись!
С вами Дзимпати Эго.
210
00:09:49,980 --> 00:09:54,230
Если продуете матч, а у двух игроков
будет одинаково голов и очков фейр-плей…
211
00:09:54,230 --> 00:09:58,490
{\an7}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
212
00:09:54,230 --> 00:09:58,490
{\an7}265\h\h\hВатару Куон
266\h\h\hХёма Тигири
267\h\h\hЁити Исаги
268\h\h\hРэнскэ Кунигами
269\h\h\hГин Гагамару
270\h\h\hМэгуру Батира
271\h\h\hОкухито Иэмон
272\h\h\hДзинго Раити
273\h\h\hЮдай Имамура
274\h\h\hАсахи Нарухая
275\h\h\hГуриму Игараси
213
00:09:54,680 --> 00:09:58,410
то во второй этап
пройдёт лучший в рейтинге.
214
00:10:00,440 --> 00:10:02,030
Видали? Я на самом верху.
215
00:10:02,410 --> 00:10:03,580
Да почему?!
216
00:10:03,940 --> 00:10:06,450
Почему эта предательская рожа
на самом верху?!
217
00:10:06,460 --> 00:10:15,840
{\an7}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
218
00:10:06,460 --> 00:10:15,840
{\an7}265\h\h\hВатару Куон
266\h\h\hХёма Тигири
267\h\h\hЁити Исаги
268\h\h\hРэнскэ Кунигами
269\h\h\hГин Гагамару
270\h\h\hМэгуру Батира
271\h\h\hОкухито Иэмон
272\h\h\hДзинго Раити
273\h\h\hЮдай Имамура
274\h\h\hАсахи Нарухая
275\h\h\hГуриму Игараси
219
00:10:06,880 --> 00:10:11,060
Потому что в первом этапе
на рейтинг влияют только голы.
220
00:10:11,150 --> 00:10:13,380
Да и правила он не нарушил…
221
00:10:13,870 --> 00:10:15,840
Впрочем, Ватару Куон…
222
00:10:16,510 --> 00:10:19,470
как бомбардир ты не то
что ниже плинтуса, а ещё хуже!
223
00:10:19,590 --> 00:10:21,800
Да и вообще, вы все — дерьмо!
224
00:10:24,130 --> 00:10:27,390
Вы ж, наверное, думали,
что прошли по лезвию ножа?
225
00:10:27,840 --> 00:10:29,760
Но на деле вам тупо повезло.
226
00:10:29,900 --> 00:10:32,780
Все ваши победы и ничьи
не стоят и гроша.
227
00:10:33,580 --> 00:10:36,440
Знаете, что необходимо
лучшему в мире бомбардиру?
228
00:10:37,040 --> 00:10:38,890
Умение повторять свои голы.
229
00:10:40,180 --> 00:10:43,620
Публика навсегда запоминает
невероятные голы…
230
00:10:43,790 --> 00:10:47,200
но не многие игроки на свете
способны забивать так стабильно.
231
00:10:47,870 --> 00:10:51,220
Отсюда вопрос:
почему единожды, а не постоянно?
232
00:10:51,540 --> 00:10:54,960
Да потому что им просто повезло
занести мяч в сетку.
233
00:10:55,380 --> 00:10:59,480
А гол предателя с договорняка —
говно, которое вообще не повторишь.
234
00:11:00,750 --> 00:11:02,570
Знаете, что вам сейчас нужно?
235
00:11:03,410 --> 00:11:05,980
Вывести формулу,
по которой вы забиваете голы!
236
00:11:06,970 --> 00:11:11,830
Хорошенько разберите, когда и как
ваше оружие привело к взятию ворот!
237
00:11:13,020 --> 00:11:14,910
Сколько метров было до них?
238
00:11:15,200 --> 00:11:16,910
Сколько защитников вам мешало?
239
00:11:17,040 --> 00:11:18,250
Где вы получили пас?
240
00:11:18,420 --> 00:11:20,160
Что вы ощущали в этот момент?
241
00:11:20,480 --> 00:11:23,480
Хорошенько обдумайте это всё,
а затем повторите на поле!
242
00:11:24,160 --> 00:11:25,150
Позиция на поле,
243
00:11:25,360 --> 00:11:26,110
приём мяча,
244
00:11:26,730 --> 00:11:27,490
дриблинг,
245
00:11:27,970 --> 00:11:28,740
удар.
246
00:11:29,370 --> 00:11:32,530
Самостоятельно высчитайте формулу
своего успеха!
247
00:11:32,870 --> 00:11:36,960
И знайте: у лучших бомбардиров мира
подобные формулы уже есть!
248
00:11:38,800 --> 00:11:43,210
Вы всё ещё плаваете в море случайностей…
А так лучшими не стать!
249
00:11:43,540 --> 00:11:46,520
Только научившись повторять свои голы,
250
00:11:46,630 --> 00:11:48,710
вы сможете эволюционировать!
251
00:11:50,060 --> 00:11:53,010
Матч — это всего лишь
череда случайностей.
252
00:11:53,600 --> 00:11:57,970
Но если сможете доказать,
что они не мешают воплощать вашу формулу…
253
00:11:58,030 --> 00:12:01,410
то разом научитесь
забивать мячи пачками.
254
00:12:01,660 --> 00:12:04,330
Вы превратитесь
в бомбардиров мирового уровня!
255
00:12:05,250 --> 00:12:06,990
Не полагайтесь на удачу.
256
00:12:07,270 --> 00:12:09,120
Своими силами добивайтесь победы!
257
00:12:09,490 --> 00:12:10,830
До финального матча:
258
00:12:10,830 --> 00:12:12,330
До финального матча:
259
00:12:14,830 --> 00:12:18,840
До финального матча:
260
00:12:15,130 --> 00:12:18,840
Короче, Куон… в следующем матче
просто стой столбом.
261
00:12:19,240 --> 00:12:21,580
Ещё один фокус —
и я тебя реально замочу.
262
00:12:23,810 --> 00:12:25,520
Надо учиться повторять голы…
263
00:12:25,910 --> 00:12:29,440
То есть нам нужно оружие,
независящее от обстоятельств…
264
00:12:29,680 --> 00:12:31,610
Оружие, что будет разить всегда!
265
00:12:32,100 --> 00:12:33,860
С удачей нам не по пути.
266
00:12:34,550 --> 00:12:37,280
Моё оружие — глаза,
которые видят всё поле.
267
00:12:37,860 --> 00:12:39,590
Но в одиночку я бессилен…
268
00:12:40,680 --> 00:12:41,650
И боюсь, что так…
269
00:12:42,320 --> 00:12:44,230
нам ни за что не обыграть «Ви»!
270
00:12:45,620 --> 00:12:47,670
Только прогресс принесёт победу!
271
00:12:56,370 --> 00:12:56,620
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
272
00:12:56,370 --> 00:12:56,670
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
273
00:12:56,460 --> 00:12:56,920
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
274
00:12:56,460 --> 00:12:57,000
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
275
00:12:56,500 --> 00:13:02,090
{\an7}Первый отбор
276
00:12:56,540 --> 00:13:02,090
{\an7}Корпус 5
277
00:12:56,620 --> 00:12:57,040
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
278
00:12:56,670 --> 00:12:57,040
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
279
00:12:56,830 --> 00:13:02,090
{\an7}Лучший голеадор
280
00:12:56,920 --> 00:12:57,540
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
281
00:12:56,920 --> 00:13:02,090
{\an7}10 мячей
282
00:12:57,000 --> 00:12:57,540
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
283
00:12:57,040 --> 00:12:57,960
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
284
00:12:57,040 --> 00:12:57,960
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
285
00:12:57,540 --> 00:12:58,460
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
286
00:12:57,540 --> 00:12:58,460
m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5
287
00:12:59,630 --> 00:13:01,420
Чего надо, безмозглый?
288
00:13:02,430 --> 00:13:03,800
На кой чёрт припёрся?
289
00:13:03,840 --> 00:13:06,970
Команда X
290
00:13:03,840 --> 00:13:06,970
Сёэй Баро
291
00:13:14,190 --> 00:13:15,450
Подскажи, Баро!
292
00:13:15,960 --> 00:13:17,750
Как мне стать похожим на тебя?
293
00:13:22,710 --> 00:13:23,980
Эй! Сдурел?!
294
00:13:24,420 --> 00:13:26,780
Своей башкой подумай, никчёмыш.
295
00:13:27,190 --> 00:13:28,160
Да постой!
296
00:13:28,400 --> 00:13:30,360
Ты в одиночку можешь забивать.
297
00:13:30,660 --> 00:13:33,080
Из всех, кого я видел, — ты лучший!
298
00:13:33,670 --> 00:13:35,200
И я не хочу вылетать!
299
00:13:35,320 --> 00:13:36,390
Я должен победить!
300
00:13:36,930 --> 00:13:39,190
Хочу научиться
сражаться и в одиночку!
301
00:13:41,990 --> 00:13:43,040
Эй, безмозглый!
302
00:13:43,580 --> 00:13:46,720
Не нравится мне это твоё
паршивое эго мечтателя.
303
00:13:47,080 --> 00:13:49,130
Поэтому я его сейчас раздавлю!
304
00:13:49,860 --> 00:13:50,900
Один на один?!
305
00:13:51,100 --> 00:13:52,640
Физически мне его не одолеть…
306
00:13:52,890 --> 00:13:55,740
Надо следить за мячом и ногами —
и постараться отобрать!
307
00:13:56,070 --> 00:13:57,940
Шанс будет, когда он решит пробить!
308
00:13:58,140 --> 00:13:58,770
Пора!
309
00:14:01,470 --> 00:14:03,150
И пусть!
Он меня ещё не обошёл!
310
00:14:05,060 --> 00:14:05,530
Что?!
311
00:14:08,800 --> 00:14:12,480
Здесь до ворот больше двадцати метров…
а он в правую девятку забил?!
312
00:14:12,840 --> 00:14:14,140
Офигеть точность!
313
00:14:14,370 --> 00:14:15,760
Счастливо, никчёмыш.
314
00:14:15,820 --> 00:14:17,040
Нет… Постой!
315
00:14:17,130 --> 00:14:18,670
Давай ещё раз! Пожалуйста!
316
00:14:19,180 --> 00:14:21,000
Ну что ты встал?! Только начали!
317
00:14:21,560 --> 00:14:24,190
Сопля, ты берега попутал или что?
318
00:14:25,510 --> 00:14:26,980
Я здесь король!
319
00:14:27,430 --> 00:14:28,810
В этот раз не упущу!
320
00:14:28,830 --> 00:14:31,140
Буду держаться близко,
чтобы не пробил!
321
00:14:32,500 --> 00:14:34,100
Вот чёрт! Сейчас лупанёт!
322
00:14:34,550 --> 00:14:36,060
Но ещё немного — и дотянусь!..
323
00:14:38,010 --> 00:14:39,020
Зафинтил?!
324
00:14:45,710 --> 00:14:48,650
Офигеть!
Он в ту же девятку забил?
325
00:14:49,260 --> 00:14:51,180
Ну вот и всё, никчёмыш.
326
00:14:52,220 --> 00:14:56,640
Стоит лишь на мгновение промедлить…
и он с любой позиции забьёт тебе гол.
327
00:14:57,270 --> 00:14:58,800
Вот кто такой Сёэй Баро!
328
00:14:59,650 --> 00:15:01,400
Формула, по которой вы забиваете.
329
00:15:01,870 --> 00:15:02,770
Погоди-ка!
330
00:15:03,320 --> 00:15:06,550
А что, если у Баро уже есть
своя собственная формула?
331
00:15:09,660 --> 00:15:10,960
В следующий раз остановлю.
332
00:15:11,470 --> 00:15:12,560
Иди сюда, король.
333
00:15:12,950 --> 00:15:14,280
Я разгадал твой трюк.
334
00:15:15,090 --> 00:15:17,140
Закрой свой рот, чернь.
335
00:15:17,420 --> 00:15:18,850
Или место своё забыл?
336
00:15:21,110 --> 00:15:22,770
Если моя теория верна…
337
00:15:23,190 --> 00:15:25,120
отсюда он пробить не сможет.
338
00:15:25,230 --> 00:15:27,240
Немного правее от центра ворот…
339
00:15:27,530 --> 00:15:29,360
Угол — 40-45 градусов…
340
00:15:30,750 --> 00:15:32,390
Дистанция — двадцать три метра!
341
00:15:32,940 --> 00:15:36,670
Именно оттуда… он может пробить
мощным кручёным в правую девятку!
342
00:15:36,920 --> 00:15:38,840
Такова дальность
Удара владыки Баро!
343
00:15:39,240 --> 00:15:40,300
Сейчас бить не будет…
344
00:15:40,850 --> 00:15:43,890
Так я и думал!
Ему даётся не любая дистанция!
345
00:15:44,320 --> 00:15:46,370
А забивает он пачками лишь потому,
346
00:15:46,460 --> 00:15:50,040
что высчитал позицию,
с которой чаще всего залетают мячи.
347
00:15:50,730 --> 00:15:52,730
Но в матче его опекают защитники.
348
00:15:52,810 --> 00:15:54,860
Просто так на ударную позицию
не выйдешь…
349
00:15:55,180 --> 00:15:57,500
Баро это понимает и компенсирует физикой.
350
00:15:58,140 --> 00:16:01,520
И именно поэтому…
тренируется как проклятый.
351
00:16:03,730 --> 00:16:06,570
Баро делает всё,
чтобы пробиться на нужную позицию…
352
00:16:06,900 --> 00:16:08,930
и оттуда штампует голы!
353
00:16:09,450 --> 00:16:11,450
Вот как устроена его формула!
354
00:16:12,070 --> 00:16:13,440
И мои глаза это видят!
355
00:16:13,630 --> 00:16:15,890
Значит, если я не пропущу его туда…
356
00:16:16,160 --> 00:16:16,970
он не забьёт!
357
00:16:17,890 --> 00:16:19,700
Не зазнавайся, никчёмыш!
358
00:16:19,900 --> 00:16:21,260
Моя дальность удара…
359
00:16:21,330 --> 00:16:23,250
двадцать семь метров!
360
00:16:28,990 --> 00:16:30,330
Он что, чудовище?!
361
00:16:31,220 --> 00:16:32,040
Офигеть!
362
00:16:32,920 --> 00:16:33,870
Какой же крутой!
363
00:16:34,530 --> 00:16:37,670
С-спасибо, Баро… за подсказку!
364
00:16:37,790 --> 00:16:39,290
Ты чего выдумываешь?
365
00:16:39,440 --> 00:16:40,800
Я спустил тебя на землю…
366
00:16:41,620 --> 00:16:43,360
и показал, что на поле сила — я.
367
00:16:43,840 --> 00:16:47,980
Надеюсь, ты осознал разницу…
и забросишь футбол, никчёмыш.
368
00:16:48,660 --> 00:16:50,210
Крутой!
369
00:16:51,560 --> 00:16:53,630
И всё равно… спасибо!
370
00:17:05,210 --> 00:17:10,170
До финального матча:
371
00:17:05,210 --> 00:17:10,170
До финального матча:
372
00:17:06,150 --> 00:17:09,480
До последнего матча…
осталось меньше двадцати часов.
373
00:17:10,210 --> 00:17:10,880
Абсолютное оружие
374
00:17:11,130 --> 00:17:13,930
Я понял, как работает формула гола…
375
00:17:11,250 --> 00:17:11,880
Ситуация, когда можно применить «А»
376
00:17:12,300 --> 00:17:12,960
\h\h\h\h\hШтамповка голов
377
00:17:13,510 --> 00:17:14,550
Абсолютное оружие
378
00:17:13,510 --> 00:17:14,550
Ситуация, когда можно применить «А»
379
00:17:13,510 --> 00:17:14,550
Штамповка голов
380
00:17:14,500 --> 00:17:17,760
но едва ли смогу…
воспроизвести оружие Баро.
381
00:17:14,800 --> 00:17:18,600
Мощный удар
382
00:17:14,800 --> 00:17:18,850
Точность на дистанции
383
00:17:14,840 --> 00:17:18,600
с 27 метров
384
00:17:14,840 --> 00:17:18,850
Напротив ворот
385
00:17:14,970 --> 00:17:18,850
Формула Баро
386
00:17:15,050 --> 00:17:18,850
Лучший голеадор
387
00:17:18,330 --> 00:17:20,880
Потому что моё —
ориентирование в пространстве.
388
00:17:19,220 --> 00:17:25,690
Массовая штамповка голов
389
00:17:19,390 --> 00:17:25,690
{\an1}Ориентирование
\h\h\h\hв пространстве
390
00:17:19,390 --> 00:17:25,690
{\an1}Ориентирование
\h\h\h\hв пространстве
391
00:17:21,280 --> 00:17:25,120
И само по себе…
оно не помогает забивать мячи.
392
00:17:25,540 --> 00:17:28,160
Видимо…
придётся искать ответ в игре.
393
00:17:30,410 --> 00:17:32,360
Не понял, я что… боюсь?
394
00:17:33,760 --> 00:17:35,740
Завтра… всё разрешится.
395
00:17:36,160 --> 00:17:38,770
И, возможно,
оборвётся моя футбольная жизнь…
396
00:17:39,390 --> 00:17:40,440
Если мы продуем…
397
00:17:40,970 --> 00:17:41,670
я вновь…
398
00:17:46,620 --> 00:17:48,250
Эй… Исаги…
399
00:17:48,970 --> 00:17:49,840
уже завтра…
400
00:17:50,780 --> 00:17:52,050
решится наша судьба.
401
00:17:52,560 --> 00:17:53,550
Игагури?
402
00:17:55,020 --> 00:17:57,300
Мне так страшно,
что уснуть не могу!
403
00:17:57,700 --> 00:18:00,840
Если с футболом не выгорит,
мне придётся наследовать храм…
404
00:18:01,530 --> 00:18:04,080
«Синяя тюрьма» — мой последний шанс.
405
00:18:04,750 --> 00:18:08,590
А я раньше и подумать не мог…
что так страшно расставаться с мечтой.
406
00:18:11,270 --> 00:18:12,160
Верно…
407
00:18:12,570 --> 00:18:14,410
Мне страшно — и потому трясёт.
408
00:18:15,760 --> 00:18:16,390
Всё верно.
409
00:18:17,040 --> 00:18:18,090
Ты совершенно прав.
410
00:18:19,900 --> 00:18:22,110
Мы сражаемся…
потому что боимся!
411
00:18:22,840 --> 00:18:24,740
И страх делает нас сильнее.
412
00:18:25,630 --> 00:18:26,350
Исаги?..
413
00:18:27,090 --> 00:18:28,440
И мы победим!
414
00:18:29,460 --> 00:18:30,290
Да, парни.
415
00:18:31,320 --> 00:18:32,490
Мы ещё не проиграли!
416
00:18:34,090 --> 00:18:36,050
До финального матча:
417
00:18:36,800 --> 00:18:39,260
До финального матча:
418
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Исаги
419
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Батира
420
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Имамура
421
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Тигири
422
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Кунигами
423
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Игагури
424
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Раити
425
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Нарухая
426
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Гагамару
427
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Куон
428
00:18:39,470 --> 00:18:40,720
Иэмон
429
00:18:40,900 --> 00:18:43,980
Играем в три форварда —
Кунигами, Гагамару и Тигири.
430
00:18:44,350 --> 00:18:46,490
У них больше всех шансов
забить гол.
431
00:18:46,730 --> 00:18:48,970
Учтите, что наш соперник
грозен в атаке!
432
00:18:49,200 --> 00:18:53,220
Но мы будем стоять насмерть
и не позволим забить!
433
00:18:53,390 --> 00:18:54,190
Более того…
434
00:18:54,420 --> 00:18:57,470
мы сами забьём им,
подгадав момент для контратаки!
435
00:18:57,630 --> 00:19:00,860
Едва ли есть ещё какой-то вариант,
чтобы победить… вдесятером.
436
00:19:01,160 --> 00:19:04,790
Так, Куон. Чтоб все девяносто минут
тебя видно не было.
437
00:19:05,150 --> 00:19:07,420
Не смей нам ни мешать,
ни помогать, уродец.
438
00:19:07,600 --> 00:19:09,580
Сунешься к мячу — замочу!
439
00:19:10,180 --> 00:19:11,250
Не распаляйся.
440
00:19:11,410 --> 00:19:14,290
Мне перед вторым отборочным
травмы не нужны.
441
00:19:14,770 --> 00:19:17,150
Соперник наверняка
уверен в победе!
442
00:19:17,200 --> 00:19:18,310
Значит, шансы есть!
443
00:19:18,370 --> 00:19:20,680
Расслабятся — сразу же ударим.
И победим!
444
00:19:20,740 --> 00:19:21,610
Я — за!
445
00:19:21,800 --> 00:19:22,960
Матч уже вот-вот…
446
00:19:23,210 --> 00:19:23,910
Вперёд!
447
00:19:24,320 --> 00:19:24,960
Ага.
448
00:19:31,420 --> 00:19:33,310
Победим… команда «Зет»!
449
00:19:33,580 --> 00:19:34,360
Да!
450
00:19:36,370 --> 00:19:37,970
Проиграем — всему конец.
451
00:19:38,520 --> 00:19:39,920
От этого матча…
452
00:19:40,210 --> 00:19:42,320
зависит моё футбольное будущее!
453
00:19:43,040 --> 00:19:44,030
Исаги, дружище!
454
00:19:44,620 --> 00:19:48,650
Мы ж если продуем, то разлучимся…
и вряд ли сможем играть вместе?
455
00:19:49,400 --> 00:19:50,240
Батира…
456
00:19:50,730 --> 00:19:53,840
Мне это совсем не по душе…
потому выложусь на полную!
457
00:19:55,270 --> 00:19:57,110
Ага! Мы победим!
458
00:19:57,920 --> 00:19:59,260
До финального матча:
459
00:20:14,270 --> 00:20:17,020
До финального матча:
460
00:20:17,720 --> 00:20:18,920
Ну, нападайте!
461
00:20:19,650 --> 00:20:21,180
Победим всё равно мы!
462
00:20:21,530 --> 00:20:23,030
До финального матча:
463
00:20:27,470 --> 00:20:29,990
Мы назубок выучили
схему нападения «Ви».
464
00:20:30,310 --> 00:20:32,110
У них атаку всегда начинает…
465
00:20:32,890 --> 00:20:33,460
он!
466
00:20:33,580 --> 00:20:35,710
Команда V
Место в рейтинге 222
467
00:20:33,580 --> 00:20:35,710
Рэо Микагэ
468
00:20:35,960 --> 00:20:37,990
Всё-таки один на один
его не остановить…
469
00:20:38,390 --> 00:20:40,930
Но мы не дадим ему
делать что вздумается…
470
00:20:41,400 --> 00:20:43,060
ведь с его пасов забивают!
471
00:20:43,240 --> 00:20:45,220
Мы с Батирой с него не слезем!
472
00:20:45,950 --> 00:20:46,690
Отлично!
473
00:20:46,830 --> 00:20:48,330
Когда вперёд мяч не пробросить…
474
00:20:48,550 --> 00:20:50,580
за пасом всегда прибегает он!
475
00:20:50,810 --> 00:20:52,460
Левоногий бегун!
476
00:20:51,890 --> 00:20:54,020
Команда V
Место в рейтинге 223
477
00:20:51,890 --> 00:20:54,020
Дзантэцу Цуруги
478
00:20:54,170 --> 00:20:55,690
И его стандартный гол —
479
00:20:56,000 --> 00:20:58,570
это удар со средней дистанции
под острым углом!
480
00:20:59,020 --> 00:21:02,450
Но мы ему не позволим!
Двое защитников закроют его!
481
00:21:02,580 --> 00:21:03,590
И тогда…
482
00:21:03,810 --> 00:21:05,540
бегун сыграет так,
как мы и ожидали!
483
00:21:06,070 --> 00:21:08,320
Команда V
Место в рейтинге 221
484
00:21:06,070 --> 00:21:08,320
Наги Сэйсиро
485
00:21:08,510 --> 00:21:09,200
Игагури!
486
00:21:09,560 --> 00:21:10,290
Мой!
487
00:21:10,870 --> 00:21:12,160
Тут-то мы и перехватим мяч!
488
00:21:12,410 --> 00:21:13,380
Погнали!
489
00:21:13,480 --> 00:21:14,920
Подбирай, Исаги!
490
00:21:14,970 --> 00:21:15,650
Отлично!
491
00:21:15,810 --> 00:21:17,080
Теперь наша контратака!
492
00:21:17,620 --> 00:21:18,410
Батира!
493
00:21:19,520 --> 00:21:21,290
Ага! Начинаем!
494
00:21:22,130 --> 00:21:26,130
Наша задача — пройти в атаку
малыми силами, не оголяя ворот!
495
00:21:27,310 --> 00:21:30,930
Весь упор в контратаку!
Мы ставим на сверхдальние навесы!
496
00:21:31,210 --> 00:21:32,790
Зажигай, Гагамару.
497
00:21:33,480 --> 00:21:34,400
Дотянусь ли?
498
00:21:34,890 --> 00:21:36,440
Впритирку, но смогу.
499
00:21:36,540 --> 00:21:37,360
Тут надо ногой…
500
00:21:37,600 --> 00:21:40,860
Нет, лучше нырнуть вперёд головой!
501
00:21:45,380 --> 00:21:46,320
Почти!
502
00:21:46,320 --> 00:21:48,110
Ну и ладно…
Зато тактика работает!
503
00:21:46,660 --> 00:21:47,820
{\an8}Отличный удар.
504
00:21:47,820 --> 00:21:48,950
{\an8}Попробуем ещё!
505
00:21:49,160 --> 00:21:49,820
Огонь!
506
00:21:50,130 --> 00:21:51,320
Ещё разок!
507
00:21:56,880 --> 00:21:59,170
Обалдеть! Вот это круто!
508
00:22:00,760 --> 00:22:03,000
Эй, Наги! Давай тоже попробуем!
509
00:22:03,320 --> 00:22:05,720
Чего?.. Мне дико влом…
510
00:22:06,190 --> 00:22:06,880
Что?
511
00:22:07,410 --> 00:22:08,130
Не понял…
512
00:22:08,530 --> 00:22:09,680
Что он несёт?
513
00:22:11,210 --> 00:22:12,070
Они что…
514
00:22:12,400 --> 00:22:15,130
решили скопировать
нашу убойную контратаку?!
515
00:22:15,750 --> 00:22:17,520
Переборщил! Мяч мимо пройдёт!
516
00:22:29,530 --> 00:22:30,780
Он его принял?!
517
00:22:31,640 --> 00:22:32,490
Что это…
518
00:22:32,810 --> 00:22:34,110
за создание?!
519
00:22:46,770 --> 00:22:47,900
Капец это легко.
520
00:22:48,550 --> 00:22:50,630
Как можно было промазать?
521
00:22:56,000 --> 00:22:56,710
Чудо…
522
00:22:57,480 --> 00:22:58,260
вище!
523
00:23:01,490 --> 00:23:02,160
Д
524
00:23:01,950 --> 00:23:04,320
«Синяя тюрьма: дополнительное время»!
525
00:23:02,160 --> 00:23:02,320
{\an1}Дополнительное время!
526
00:23:02,320 --> 00:23:02,530
{\an1}Дополнительное время!
527
00:23:02,530 --> 00:23:02,740
{\an1}Дополнительное время!
528
00:23:02,740 --> 00:23:02,950
{\an1}Дополнительное время!
529
00:23:02,950 --> 00:23:03,780
{\an1}Дополнительное время!
530
00:23:03,780 --> 00:23:03,990
{\an1}Дополнительное время!
531
00:23:03,820 --> 00:23:03,870
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
532
00:23:03,820 --> 00:23:03,870
{\an1}Синяя тюрьма
533
00:23:03,870 --> 00:23:03,910
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
534
00:23:03,870 --> 00:23:03,910
{\an1}Синяя тюрьма
535
00:23:03,910 --> 00:23:03,950
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
536
00:23:03,910 --> 00:23:03,950
{\an1}Синяя тюрьма
537
00:23:03,950 --> 00:23:03,990
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
538
00:23:03,950 --> 00:23:03,990
{\an1}Синяя тюрьма
539
00:23:03,990 --> 00:23:04,200
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
540
00:23:03,990 --> 00:23:04,200
{\an1}Синяя тюрьма
541
00:23:03,990 --> 00:23:04,200
{\an1}Дополнительное время!
542
00:23:04,200 --> 00:23:04,950
m 0 0 l 100 0 100 100 0 100
543
00:23:04,200 --> 00:23:04,950
{\an1}Синяя тюрьма
544
00:23:04,200 --> 00:23:04,950
{\an1}Дополнительное время!
545
00:23:04,990 --> 00:23:07,930
Курица-наседка Рэо
546
00:23:04,990 --> 00:23:07,930
Курица-наседка Рэо
547
00:23:04,990 --> 00:23:12,940
Сэйсиро Наги
548
00:23:04,990 --> 00:23:12,940
Сэйсиро Наги
549
00:23:04,990 --> 00:23:12,940
Рэо Микагэ
550
00:23:04,990 --> 00:23:12,940
Рэо Микагэ
551
00:23:05,160 --> 00:23:06,010
{\an8}Слушай, Рэо…
552
00:23:06,400 --> 00:23:08,370
{\an8}не напомнишь правила футбола?
553
00:23:08,530 --> 00:23:09,510
Да забей.
554
00:23:09,800 --> 00:23:12,380
Тебе главное —
забивать мячи с моих пасов.
555
00:23:13,300 --> 00:23:15,750
Эй, Наги! Ты какие бутсы хочешь?
556
00:23:17,340 --> 00:23:19,500
Мне влом думать,
так что без разницы.
557
00:23:20,310 --> 00:23:22,330
Задолбался тренироваться…
558
00:23:23,540 --> 00:23:24,880
Давай передохнём!
559
00:23:25,170 --> 00:23:26,880
Я отнесу тебя на лавки, иди сюда.
560
00:23:25,290 --> 00:23:25,340
шух
561
00:23:25,340 --> 00:23:25,380
шух
562
00:23:25,380 --> 00:23:25,420
шух
563
00:23:25,420 --> 00:23:25,960
шух
564
00:23:27,420 --> 00:23:29,460
Как же мышцы адово болят…
565
00:23:29,760 --> 00:23:30,560
Вот тут?
566
00:23:30,710 --> 00:23:32,760
Чуток ниже…
567
00:23:32,840 --> 00:23:34,270
Это ты взрослеешь!
568
00:23:35,100 --> 00:23:36,750
Придёшь завтра на тренировку?
569
00:23:38,900 --> 00:23:41,570
Сколько ж всё-таки
мороки с футболом…
570
00:23:41,770 --> 00:23:44,200
Я заберу тебя после уроков.
571
00:23:45,520 --> 00:23:47,330
Как же всё вло-о-ом…