1 00:00:18,820 --> 00:00:23,570 Девятый матч закончился ничьей: под конец Нико из «Уай» сравнял счёт. 2 00:00:24,100 --> 00:00:25,150 В итоге… 3 00:00:25,440 --> 00:00:30,380 Корпус 5 4 00:00:25,500 --> 00:00:30,380 Место/Команда 5 00:00:25,580 --> 00:00:30,380 Очки 6 00:00:25,620 --> 00:00:30,380 Победы 7 00:00:25,670 --> 00:00:30,380 Ничьи 8 00:00:25,710 --> 00:00:30,380 Поражения 9 00:00:25,750 --> 00:00:30,380 Разница голов 10 00:00:25,960 --> 00:00:28,260 мы теперь на третьем месте в группе. 11 00:00:25,960 --> 00:00:30,380 Две лучших команды проходят дальше 12 00:00:28,410 --> 00:00:32,600 Более того, наш матч против «Ви» — последний в группе. 13 00:00:33,110 --> 00:00:36,310 И если сыграем в ничью или продуем, то вылетим отсюда. 14 00:00:36,960 --> 00:00:38,500 В общем, парни, всё просто: 15 00:00:38,860 --> 00:00:40,960 побеждаем — проходим дальше. 16 00:00:41,820 --> 00:00:43,670 Народ, нас Куон подслушивает. 17 00:00:43,760 --> 00:00:44,560 Замочить его? 18 00:00:44,710 --> 00:00:47,280 А толку? Всё равно «Ви» его слушать не будут. 19 00:00:47,570 --> 00:00:50,560 Но «Дабл-ю» молодцы, конечно, что ничью взяли! 20 00:00:50,940 --> 00:00:52,010 Кстати… 21 00:00:52,380 --> 00:00:55,740 разве Нико раньше сам пытался забивать голы? 22 00:00:55,900 --> 00:00:58,730 Похоже, его вдохновил… один наш знакомый! 23 00:00:59,170 --> 00:01:01,970 Некоторых даже поражения делают сильнее! 24 00:01:02,430 --> 00:01:02,920 Так вот, 25 00:01:03,120 --> 00:01:06,940 наш соперник строит свою игру через эту троицу. 26 00:01:07,590 --> 00:01:10,320 За три матча они наколотили восемнадцать голов! 27 00:01:10,590 --> 00:01:14,010 И именно за счёт их огненной атаки команда «Ви» побеждает. 28 00:01:14,740 --> 00:01:17,020 Дзантэцу Цуруги с пятью голами. 29 00:01:17,620 --> 00:01:19,890 Рэо Микагэ с шестью голами. 30 00:01:20,140 --> 00:01:24,180 И лучший бомбардир «Ви» — Сэйсиро Наги с семью голами. 31 00:01:24,690 --> 00:01:27,770 Если мы их не закроем, то точно проиграем. 32 00:01:29,690 --> 00:01:31,580 Не будет так стараться — проиграет? 33 00:01:31,900 --> 00:01:33,940 Быть слабаком, видать, невесело… 34 00:01:34,540 --> 00:01:36,430 Сэйсиро Наги! 35 00:01:36,600 --> 00:01:38,030 Он меня нереально бесит! 36 00:01:38,940 --> 00:01:41,160 Поэтому… я его обыграю! 37 00:03:13,500 --> 00:03:16,960 {\an8}8 серия 38 00:03:13,830 --> 00:03:16,960 {\an8}Формула гола 39 00:03:20,480 --> 00:03:21,590 Эй, Наги! 40 00:03:22,260 --> 00:03:24,500 Ты и сегодня на тренировку забил? 41 00:03:25,060 --> 00:03:27,930 Угу… мне стало влом заниматься. 42 00:03:28,430 --> 00:03:29,600 Короче, смотри. 43 00:03:29,750 --> 00:03:31,170 Продолжишь отлынивать — 44 00:03:31,370 --> 00:03:34,460 молочная кислота в колени стечёт и бахнет глюкозамином. 45 00:03:35,490 --> 00:03:36,920 Ну что? Правильно сказал? 46 00:03:37,080 --> 00:03:38,410 Да-да, правильно. 47 00:03:39,810 --> 00:03:43,900 Дурак ты, Дзантэцу! Наги тренироваться вообще ни к чему. 48 00:03:43,980 --> 00:03:44,710 Рэо… 49 00:03:45,160 --> 00:03:47,110 ты его и без того слишком балуешь. 50 00:03:47,230 --> 00:03:48,410 А как иначе? 51 00:03:49,040 --> 00:03:50,220 Сам же знаешь, что он… 52 00:03:51,280 --> 00:03:52,850 моё главное сокровище. 53 00:03:56,260 --> 00:03:57,570 Раньше моя жизнь… 54 00:03:58,080 --> 00:03:58,290 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 55 00:03:58,080 --> 00:03:58,290 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 56 00:03:58,080 --> 00:03:58,290 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 57 00:03:58,290 --> 00:03:58,960 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 58 00:03:58,290 --> 00:03:58,960 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 59 00:03:58,290 --> 00:03:58,960 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 60 00:03:58,300 --> 00:04:00,760 {\an7}Капитал: 61 00:03:58,300 --> 00:04:00,760 {\an7}705,8 млрд. 62 00:03:58,300 --> 00:04:00,760 Корпорация Микагэ 63 00:03:58,350 --> 00:04:00,070 была переполнена скукой. 64 00:03:58,960 --> 00:04:00,000 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 65 00:03:58,960 --> 00:04:00,000 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 66 00:03:58,960 --> 00:04:00,000 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 67 00:04:01,120 --> 00:04:01,750 Рэо! 68 00:04:02,230 --> 00:04:04,710 Ты появился на свет, чтобы превзойти меня! 69 00:04:05,170 --> 00:04:07,650 Считай, что всё на свете существует для тебя! 70 00:04:08,030 --> 00:04:09,810 Ну что ты такое говоришь, папа? 71 00:04:09,930 --> 00:04:12,230 Рэо, может быть, ты чего-нибудь хочешь? 72 00:04:14,000 --> 00:04:14,650 Всё надоело. 73 00:04:14,900 --> 00:04:16,040 Мне скучно! 74 00:04:14,920 --> 00:04:15,530 {\an8}Рэо! 75 00:04:15,530 --> 00:04:16,150 {\an8}— Это ж Рэо! 76 00:04:15,960 --> 00:04:17,000 {\an8}— Доброе утро, Рэо. 77 00:04:16,800 --> 00:04:17,460 {\an8}— Рэо! 78 00:04:17,140 --> 00:04:19,470 Мне давали всё, чего бы я ни попросил… 79 00:04:17,280 --> 00:04:17,780 {\an8}— Рэо! 80 00:04:17,550 --> 00:04:18,240 {\an8}— Рэо! 81 00:04:17,960 --> 00:04:18,640 {\an8}— Рэо! 82 00:04:18,390 --> 00:04:19,010 {\an8}— Рэо! 83 00:04:19,820 --> 00:04:21,780 Промежуточная аттестация 84 00:04:19,820 --> 00:04:21,780 Место 85 00:04:19,820 --> 00:04:21,780 Имя 86 00:04:19,820 --> 00:04:21,780 Рэо Микагэ 87 00:04:19,820 --> 00:04:21,780 Баллы 88 00:04:20,090 --> 00:04:23,740 Ты снова лучший в классе? Умничка мой, Рэо! 89 00:04:24,630 --> 00:04:26,020 Но при этом я не мог… 90 00:04:26,520 --> 00:04:28,390 найти то, чего реально хотел. 91 00:04:27,930 --> 00:04:29,640 {\an8}Рэо, что ты там сказал? 92 00:04:29,640 --> 00:04:32,280 Мне наскучило всё, что легко заполучить! 93 00:04:34,690 --> 00:04:35,450 Я желал… 94 00:04:36,190 --> 00:04:39,570 своего сокровища, единственного и неповторимого. 95 00:04:47,700 --> 00:04:48,610 Вот оно! 96 00:04:49,510 --> 00:04:51,000 Я хочу его! 97 00:04:52,800 --> 00:04:54,310 Нет, забудь. Это невозможно. 98 00:04:55,140 --> 00:04:55,810 Почему? 99 00:04:56,360 --> 00:04:58,700 Ты же сам говорил добиваться всего, чего хочу! 100 00:04:59,280 --> 00:05:01,040 Не забывай, что ты мой наследник. 101 00:05:01,290 --> 00:05:04,640 Футболистами дано стать лишь горстке избранных людей. 102 00:05:04,880 --> 00:05:07,150 И тебе уже слишком поздно тренироваться. 103 00:05:07,490 --> 00:05:10,620 Папа дело говорит. Лучше стань успешным бизнесменом! 104 00:05:10,910 --> 00:05:13,280 Мы хотим как лучше для тебя. 105 00:05:14,940 --> 00:05:17,000 Они никогда не давали мне то, 106 00:05:18,670 --> 00:05:20,950 чего я на самом деле хотел. 107 00:05:22,630 --> 00:05:25,380 Я приведу эту школу к победе в Кубке! 108 00:05:25,820 --> 00:05:27,920 И тогда они не посмеют мне перечить. 109 00:05:28,430 --> 00:05:30,270 Затем уже замахнусь на Кубок мира. 110 00:05:31,060 --> 00:05:33,430 Да только у нас тут упор на учёбу… 111 00:05:33,470 --> 00:05:35,680 и команда небось никчёмная. 112 00:05:37,490 --> 00:05:38,410 Что же делать? 113 00:05:38,790 --> 00:05:40,540 Руки опускать я не хочу. 114 00:05:41,180 --> 00:05:43,010 Вот же засада, а… 115 00:05:43,700 --> 00:05:44,980 Ой, прости. 116 00:05:53,730 --> 00:05:56,040 Обалдеть! Как он телефон-то поймал! 117 00:05:56,100 --> 00:05:57,620 О! Ещё даже не помер… 118 00:05:57,760 --> 00:05:58,440 Эй, слышь! 119 00:05:58,540 --> 00:06:00,720 Офигеть ты умеешь! Футболист, не? 120 00:06:00,770 --> 00:06:02,130 Бли-и-ин, подох. 121 00:06:02,260 --> 00:06:04,510 Кто ты вообще такой?! Давай в футбол играть! 122 00:06:05,700 --> 00:06:07,440 Ты ж тот сын миллионера? 123 00:06:07,740 --> 00:06:08,800 Подари денег… 124 00:06:09,130 --> 00:06:09,470 Чё?! 125 00:06:09,830 --> 00:06:11,440 А в футбол я не играю. 126 00:06:12,010 --> 00:06:13,600 Спортом в жизни не занимался. 127 00:06:14,430 --> 00:06:17,360 Мне б до гроба ничего не делать… вот и всё. 128 00:06:17,860 --> 00:06:19,020 Так денег дашь? 129 00:06:21,340 --> 00:06:22,230 Не, погоди! 130 00:06:22,370 --> 00:06:24,320 У тебя есть физика и техника! 131 00:06:24,410 --> 00:06:26,160 Значит, и талант к футболу! 132 00:06:26,470 --> 00:06:29,530 Давай вместе играть! Попотеешь немного и станешь про! 133 00:06:30,260 --> 00:06:32,000 А потеть для этого обязательно? 134 00:06:32,320 --> 00:06:34,240 Капец, значит, нудный спорт… 135 00:06:35,620 --> 00:06:37,060 Я такое не люблю. 136 00:06:37,470 --> 00:06:38,890 Работать в жизни не хочу! 137 00:06:39,560 --> 00:06:41,710 Лишь горстке избранных людей. 138 00:06:42,470 --> 00:06:46,260 Так вот же он, передо мной! Избранный человек! 139 00:06:48,260 --> 00:06:49,840 Я хочу его себе! 140 00:06:51,740 --> 00:06:52,680 Ты забавный! 141 00:06:53,090 --> 00:06:54,640 Оставайся таким всегда! 142 00:06:55,650 --> 00:06:58,140 Да, моя жизнь была бесконечно скучной… 143 00:06:58,880 --> 00:07:00,680 Давай играть в футбол! 144 00:07:01,910 --> 00:07:04,990 До того как я познакомился с футболом и Сэйсиро Наги. 145 00:07:11,190 --> 00:07:13,280 А это вопрос: «Сможем ли победить?» 146 00:07:13,720 --> 00:07:15,030 Нет! «У меня болит живот!» 147 00:07:15,160 --> 00:07:17,630 Скорее: «Как там у бабушки дела?» 148 00:07:17,790 --> 00:07:18,810 Мимо! 149 00:07:18,880 --> 00:07:22,300 Правильный ответ: «Интересно, какой дождь на вкус?» 150 00:07:22,300 --> 00:07:23,540 Да как это угадаешь?! 151 00:07:23,850 --> 00:07:26,950 Продолжаем игру: «Угадай, что думают братья Ванима»! 152 00:07:26,800 --> 00:07:28,350 {\an8}Вы чего тут устроили?! 153 00:07:28,470 --> 00:07:30,270 Об игре думайте! Серьёзно! 154 00:07:31,090 --> 00:07:32,810 «Я нереально сейчас зол!» — да? 155 00:07:33,010 --> 00:07:34,730 Я вам лицо не загадывал! 156 00:07:35,070 --> 00:07:37,810 Ну тогда… давайте хоть план на игру обсудим? 157 00:07:38,950 --> 00:07:40,100 Не так быстро. 158 00:07:41,120 --> 00:07:43,520 Я этого уродца не простил ещё, если что. 159 00:07:46,260 --> 00:07:49,230 Да и ты, тварь, небось, снова нашу тактику сольёшь? 160 00:07:49,510 --> 00:07:50,320 Да?! 161 00:07:50,790 --> 00:07:53,580 Пацаны! Давайте хотя бы каждый по разку ему зарядит! 162 00:07:53,620 --> 00:07:54,720 Да, давай, Раити! 163 00:07:54,720 --> 00:07:56,120 Накажем урода! Дружно! 164 00:07:56,400 --> 00:07:57,650 Стой! Ты спятил? 165 00:07:57,820 --> 00:07:59,300 Ещё не хватало его покалечить! 166 00:07:59,340 --> 00:08:00,120 Чего? 167 00:08:00,160 --> 00:08:01,310 Ты что, не понимаешь? 168 00:08:01,520 --> 00:08:03,520 Только вместе у нас есть шансы! 169 00:08:04,920 --> 00:08:05,740 Совсем дурной? 170 00:08:05,930 --> 00:08:07,400 Я с вами играть не буду! 171 00:08:10,010 --> 00:08:12,240 Даже если вы продуете этот матч, 172 00:08:12,340 --> 00:08:15,040 я с тремя голами всё равно пройду дальше. 173 00:08:15,390 --> 00:08:18,100 Для меня лучший вариант — ни черта не делать! 174 00:08:18,220 --> 00:08:20,390 Ну всё, я реально его прикончу! 175 00:08:20,420 --> 00:08:21,770 Да успокойся ты уже! 176 00:08:21,770 --> 00:08:23,230 Тогда в следующем матче… 177 00:08:23,700 --> 00:08:25,080 я забью три гола. 178 00:08:25,410 --> 00:08:27,770 С четырьмя я стану лучшим бомбардиром. 179 00:08:28,300 --> 00:08:30,960 Всё равно не станешь сражаться? 180 00:08:31,290 --> 00:08:31,780 Чё? 181 00:08:31,970 --> 00:08:35,410 Ты собрался неполным составом оформить хет-трик против «Ви»? 182 00:08:35,420 --> 00:08:36,460 Сказал — сделаю. 183 00:08:36,880 --> 00:08:39,620 Я уничтожу тебя честно и без уловок. 184 00:08:40,600 --> 00:08:42,670 Ну попробуй, если кишка не тонка. 185 00:08:45,020 --> 00:08:47,020 В одиночку в футбол не поиграешь… 186 00:08:47,310 --> 00:08:49,560 И я это знаю намного лучше вас. 187 00:08:50,890 --> 00:08:52,060 Ты о чём вообще? 188 00:08:52,740 --> 00:08:53,550 Отвали. 189 00:08:54,410 --> 00:08:57,370 Я всю свою жизнь… пахал как проклятый! 190 00:08:58,520 --> 00:09:01,570 Я мечтал выиграть Кубок мира и тренировался для этого! 191 00:09:01,810 --> 00:09:03,930 Прости, но нам не по пути, Куон. 192 00:09:04,070 --> 00:09:05,800 Ты уже задолбал всех футболом. 193 00:09:06,040 --> 00:09:08,770 «Выиграть Кубок!» «Пройти в сборную!» 194 00:09:08,950 --> 00:09:10,710 Куон, во всей нашей команде… 195 00:09:10,860 --> 00:09:12,920 только ты об этом паришься. 196 00:09:15,830 --> 00:09:17,650 Чёрта с два я отсюда вылечу! 197 00:09:18,400 --> 00:09:21,310 Не собираюсь я больше проигрывать из-за команды! 198 00:09:21,440 --> 00:09:23,100 Пасть закрыл, засранец! 199 00:09:23,350 --> 00:09:26,030 Грязный предатель никогда Кубок мира не возьмёт! 200 00:09:26,150 --> 00:09:27,690 Говори что хочешь. 201 00:09:27,820 --> 00:09:30,160 Ещё немного — и мы распрощаемся. 202 00:09:30,250 --> 00:09:31,600 Скотина! 203 00:09:31,720 --> 00:09:32,610 Погодите! 204 00:09:33,090 --> 00:09:35,580 А если вдруг будет равенство по голам? 205 00:09:35,750 --> 00:09:37,740 Кто тогда пройдёт в следующий раунд? 206 00:09:37,970 --> 00:09:40,830 Если не ошибаюсь, тот, у кого меньше «горчичников». 207 00:09:41,070 --> 00:09:42,960 А если и их поровну? 208 00:09:43,480 --> 00:09:46,660 Пройдёт игрок с лучшим рейтингом в «Синей тюрьме». 209 00:09:47,110 --> 00:09:49,780 Приветик! Давно не виделись! С вами Дзимпати Эго. 210 00:09:49,980 --> 00:09:54,230 Если продуете матч, а у двух игроков будет одинаково голов и очков фейр-плей… 211 00:09:54,230 --> 00:09:58,490 {\an7}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 212 00:09:54,230 --> 00:09:58,490 {\an7}265\h\h\hВатару Куон 266\h\h\hХёма Тигири 267\h\h\hЁити Исаги 268\h\h\hРэнскэ Кунигами 269\h\h\hГин Гагамару 270\h\h\hМэгуру Батира 271\h\h\hОкухито Иэмон 272\h\h\hДзинго Раити 273\h\h\hЮдай Имамура 274\h\h\hАсахи Нарухая 275\h\h\hГуриму Игараси 213 00:09:54,680 --> 00:09:58,410 то во второй этап пройдёт лучший в рейтинге. 214 00:10:00,440 --> 00:10:02,030 Видали? Я на самом верху. 215 00:10:02,410 --> 00:10:03,580 Да почему?! 216 00:10:03,940 --> 00:10:06,450 Почему эта предательская рожа на самом верху?! 217 00:10:06,460 --> 00:10:15,840 {\an7}m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 218 00:10:06,460 --> 00:10:15,840 {\an7}265\h\h\hВатару Куон 266\h\h\hХёма Тигири 267\h\h\hЁити Исаги 268\h\h\hРэнскэ Кунигами 269\h\h\hГин Гагамару 270\h\h\hМэгуру Батира 271\h\h\hОкухито Иэмон 272\h\h\hДзинго Раити 273\h\h\hЮдай Имамура 274\h\h\hАсахи Нарухая 275\h\h\hГуриму Игараси 219 00:10:06,880 --> 00:10:11,060 Потому что в первом этапе на рейтинг влияют только голы. 220 00:10:11,150 --> 00:10:13,380 Да и правила он не нарушил… 221 00:10:13,870 --> 00:10:15,840 Впрочем, Ватару Куон… 222 00:10:16,510 --> 00:10:19,470 как бомбардир ты не то что ниже плинтуса, а ещё хуже! 223 00:10:19,590 --> 00:10:21,800 Да и вообще, вы все — дерьмо! 224 00:10:24,130 --> 00:10:27,390 Вы ж, наверное, думали, что прошли по лезвию ножа? 225 00:10:27,840 --> 00:10:29,760 Но на деле вам тупо повезло. 226 00:10:29,900 --> 00:10:32,780 Все ваши победы и ничьи не стоят и гроша. 227 00:10:33,580 --> 00:10:36,440 Знаете, что необходимо лучшему в мире бомбардиру? 228 00:10:37,040 --> 00:10:38,890 Умение повторять свои голы. 229 00:10:40,180 --> 00:10:43,620 Публика навсегда запоминает невероятные голы… 230 00:10:43,790 --> 00:10:47,200 но не многие игроки на свете способны забивать так стабильно. 231 00:10:47,870 --> 00:10:51,220 Отсюда вопрос: почему единожды, а не постоянно? 232 00:10:51,540 --> 00:10:54,960 Да потому что им просто повезло занести мяч в сетку. 233 00:10:55,380 --> 00:10:59,480 А гол предателя с договорняка — говно, которое вообще не повторишь. 234 00:11:00,750 --> 00:11:02,570 Знаете, что вам сейчас нужно? 235 00:11:03,410 --> 00:11:05,980 Вывести формулу, по которой вы забиваете голы! 236 00:11:06,970 --> 00:11:11,830 Хорошенько разберите, когда и как ваше оружие привело к взятию ворот! 237 00:11:13,020 --> 00:11:14,910 Сколько метров было до них? 238 00:11:15,200 --> 00:11:16,910 Сколько защитников вам мешало? 239 00:11:17,040 --> 00:11:18,250 Где вы получили пас? 240 00:11:18,420 --> 00:11:20,160 Что вы ощущали в этот момент? 241 00:11:20,480 --> 00:11:23,480 Хорошенько обдумайте это всё, а затем повторите на поле! 242 00:11:24,160 --> 00:11:25,150 Позиция на поле, 243 00:11:25,360 --> 00:11:26,110 приём мяча, 244 00:11:26,730 --> 00:11:27,490 дриблинг, 245 00:11:27,970 --> 00:11:28,740 удар. 246 00:11:29,370 --> 00:11:32,530 Самостоятельно высчитайте формулу своего успеха! 247 00:11:32,870 --> 00:11:36,960 И знайте: у лучших бомбардиров мира подобные формулы уже есть! 248 00:11:38,800 --> 00:11:43,210 Вы всё ещё плаваете в море случайностей… А так лучшими не стать! 249 00:11:43,540 --> 00:11:46,520 Только научившись повторять свои голы, 250 00:11:46,630 --> 00:11:48,710 вы сможете эволюционировать! 251 00:11:50,060 --> 00:11:53,010 Матч — это всего лишь череда случайностей. 252 00:11:53,600 --> 00:11:57,970 Но если сможете доказать, что они не мешают воплощать вашу формулу… 253 00:11:58,030 --> 00:12:01,410 то разом научитесь забивать мячи пачками. 254 00:12:01,660 --> 00:12:04,330 Вы превратитесь в бомбардиров мирового уровня! 255 00:12:05,250 --> 00:12:06,990 Не полагайтесь на удачу. 256 00:12:07,270 --> 00:12:09,120 Своими силами добивайтесь победы! 257 00:12:09,490 --> 00:12:10,830 До финального матча: 258 00:12:10,830 --> 00:12:12,330 До финального матча: 259 00:12:14,830 --> 00:12:18,840 До финального матча: 260 00:12:15,130 --> 00:12:18,840 Короче, Куон… в следующем матче просто стой столбом. 261 00:12:19,240 --> 00:12:21,580 Ещё один фокус — и я тебя реально замочу. 262 00:12:23,810 --> 00:12:25,520 Надо учиться повторять голы… 263 00:12:25,910 --> 00:12:29,440 То есть нам нужно оружие, независящее от обстоятельств… 264 00:12:29,680 --> 00:12:31,610 Оружие, что будет разить всегда! 265 00:12:32,100 --> 00:12:33,860 С удачей нам не по пути. 266 00:12:34,550 --> 00:12:37,280 Моё оружие — глаза, которые видят всё поле. 267 00:12:37,860 --> 00:12:39,590 Но в одиночку я бессилен… 268 00:12:40,680 --> 00:12:41,650 И боюсь, что так… 269 00:12:42,320 --> 00:12:44,230 нам ни за что не обыграть «Ви»! 270 00:12:45,620 --> 00:12:47,670 Только прогресс принесёт победу! 271 00:12:56,370 --> 00:12:56,620 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 272 00:12:56,370 --> 00:12:56,670 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 273 00:12:56,460 --> 00:12:56,920 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 274 00:12:56,460 --> 00:12:57,000 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 275 00:12:56,500 --> 00:13:02,090 {\an7}Первый отбор 276 00:12:56,540 --> 00:13:02,090 {\an7}Корпус 5 277 00:12:56,620 --> 00:12:57,040 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 278 00:12:56,670 --> 00:12:57,040 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 279 00:12:56,830 --> 00:13:02,090 {\an7}Лучший голеадор 280 00:12:56,920 --> 00:12:57,540 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 281 00:12:56,920 --> 00:13:02,090 {\an7}10 мячей 282 00:12:57,000 --> 00:12:57,540 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 283 00:12:57,040 --> 00:12:57,960 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 284 00:12:57,040 --> 00:12:57,960 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 285 00:12:57,540 --> 00:12:58,460 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 286 00:12:57,540 --> 00:12:58,460 m 1 -1 l 1 -1 l 8 5 l 6 13 l -4 13 l -6 5 287 00:12:59,630 --> 00:13:01,420 Чего надо, безмозглый? 288 00:13:02,430 --> 00:13:03,800 На кой чёрт припёрся? 289 00:13:03,840 --> 00:13:06,970 Команда X 290 00:13:03,840 --> 00:13:06,970 Сёэй Баро 291 00:13:14,190 --> 00:13:15,450 Подскажи, Баро! 292 00:13:15,960 --> 00:13:17,750 Как мне стать похожим на тебя? 293 00:13:22,710 --> 00:13:23,980 Эй! Сдурел?! 294 00:13:24,420 --> 00:13:26,780 Своей башкой подумай, никчёмыш. 295 00:13:27,190 --> 00:13:28,160 Да постой! 296 00:13:28,400 --> 00:13:30,360 Ты в одиночку можешь забивать. 297 00:13:30,660 --> 00:13:33,080 Из всех, кого я видел, — ты лучший! 298 00:13:33,670 --> 00:13:35,200 И я не хочу вылетать! 299 00:13:35,320 --> 00:13:36,390 Я должен победить! 300 00:13:36,930 --> 00:13:39,190 Хочу научиться сражаться и в одиночку! 301 00:13:41,990 --> 00:13:43,040 Эй, безмозглый! 302 00:13:43,580 --> 00:13:46,720 Не нравится мне это твоё паршивое эго мечтателя. 303 00:13:47,080 --> 00:13:49,130 Поэтому я его сейчас раздавлю! 304 00:13:49,860 --> 00:13:50,900 Один на один?! 305 00:13:51,100 --> 00:13:52,640 Физически мне его не одолеть… 306 00:13:52,890 --> 00:13:55,740 Надо следить за мячом и ногами — и постараться отобрать! 307 00:13:56,070 --> 00:13:57,940 Шанс будет, когда он решит пробить! 308 00:13:58,140 --> 00:13:58,770 Пора! 309 00:14:01,470 --> 00:14:03,150 И пусть! Он меня ещё не обошёл! 310 00:14:05,060 --> 00:14:05,530 Что?! 311 00:14:08,800 --> 00:14:12,480 Здесь до ворот больше двадцати метров… а он в правую девятку забил?! 312 00:14:12,840 --> 00:14:14,140 Офигеть точность! 313 00:14:14,370 --> 00:14:15,760 Счастливо, никчёмыш. 314 00:14:15,820 --> 00:14:17,040 Нет… Постой! 315 00:14:17,130 --> 00:14:18,670 Давай ещё раз! Пожалуйста! 316 00:14:19,180 --> 00:14:21,000 Ну что ты встал?! Только начали! 317 00:14:21,560 --> 00:14:24,190 Сопля, ты берега попутал или что? 318 00:14:25,510 --> 00:14:26,980 Я здесь король! 319 00:14:27,430 --> 00:14:28,810 В этот раз не упущу! 320 00:14:28,830 --> 00:14:31,140 Буду держаться близко, чтобы не пробил! 321 00:14:32,500 --> 00:14:34,100 Вот чёрт! Сейчас лупанёт! 322 00:14:34,550 --> 00:14:36,060 Но ещё немного — и дотянусь!.. 323 00:14:38,010 --> 00:14:39,020 Зафинтил?! 324 00:14:45,710 --> 00:14:48,650 Офигеть! Он в ту же девятку забил? 325 00:14:49,260 --> 00:14:51,180 Ну вот и всё, никчёмыш. 326 00:14:52,220 --> 00:14:56,640 Стоит лишь на мгновение промедлить… и он с любой позиции забьёт тебе гол. 327 00:14:57,270 --> 00:14:58,800 Вот кто такой Сёэй Баро! 328 00:14:59,650 --> 00:15:01,400 Формула, по которой вы забиваете. 329 00:15:01,870 --> 00:15:02,770 Погоди-ка! 330 00:15:03,320 --> 00:15:06,550 А что, если у Баро уже есть своя собственная формула? 331 00:15:09,660 --> 00:15:10,960 В следующий раз остановлю. 332 00:15:11,470 --> 00:15:12,560 Иди сюда, король. 333 00:15:12,950 --> 00:15:14,280 Я разгадал твой трюк. 334 00:15:15,090 --> 00:15:17,140 Закрой свой рот, чернь. 335 00:15:17,420 --> 00:15:18,850 Или место своё забыл? 336 00:15:21,110 --> 00:15:22,770 Если моя теория верна… 337 00:15:23,190 --> 00:15:25,120 отсюда он пробить не сможет. 338 00:15:25,230 --> 00:15:27,240 Немного правее от центра ворот… 339 00:15:27,530 --> 00:15:29,360 Угол — 40-45 градусов… 340 00:15:30,750 --> 00:15:32,390 Дистанция — двадцать три метра! 341 00:15:32,940 --> 00:15:36,670 Именно оттуда… он может пробить мощным кручёным в правую девятку! 342 00:15:36,920 --> 00:15:38,840 Такова дальность Удара владыки Баро! 343 00:15:39,240 --> 00:15:40,300 Сейчас бить не будет… 344 00:15:40,850 --> 00:15:43,890 Так я и думал! Ему даётся не любая дистанция! 345 00:15:44,320 --> 00:15:46,370 А забивает он пачками лишь потому, 346 00:15:46,460 --> 00:15:50,040 что высчитал позицию, с которой чаще всего залетают мячи. 347 00:15:50,730 --> 00:15:52,730 Но в матче его опекают защитники. 348 00:15:52,810 --> 00:15:54,860 Просто так на ударную позицию не выйдешь… 349 00:15:55,180 --> 00:15:57,500 Баро это понимает и компенсирует физикой. 350 00:15:58,140 --> 00:16:01,520 И именно поэтому… тренируется как проклятый. 351 00:16:03,730 --> 00:16:06,570 Баро делает всё, чтобы пробиться на нужную позицию… 352 00:16:06,900 --> 00:16:08,930 и оттуда штампует голы! 353 00:16:09,450 --> 00:16:11,450 Вот как устроена его формула! 354 00:16:12,070 --> 00:16:13,440 И мои глаза это видят! 355 00:16:13,630 --> 00:16:15,890 Значит, если я не пропущу его туда… 356 00:16:16,160 --> 00:16:16,970 он не забьёт! 357 00:16:17,890 --> 00:16:19,700 Не зазнавайся, никчёмыш! 358 00:16:19,900 --> 00:16:21,260 Моя дальность удара… 359 00:16:21,330 --> 00:16:23,250 двадцать семь метров! 360 00:16:28,990 --> 00:16:30,330 Он что, чудовище?! 361 00:16:31,220 --> 00:16:32,040 Офигеть! 362 00:16:32,920 --> 00:16:33,870 Какой же крутой! 363 00:16:34,530 --> 00:16:37,670 С-спасибо, Баро… за подсказку! 364 00:16:37,790 --> 00:16:39,290 Ты чего выдумываешь? 365 00:16:39,440 --> 00:16:40,800 Я спустил тебя на землю… 366 00:16:41,620 --> 00:16:43,360 и показал, что на поле сила — я. 367 00:16:43,840 --> 00:16:47,980 Надеюсь, ты осознал разницу… и забросишь футбол, никчёмыш. 368 00:16:48,660 --> 00:16:50,210 Крутой! 369 00:16:51,560 --> 00:16:53,630 И всё равно… спасибо! 370 00:17:05,210 --> 00:17:10,170 До финального матча: 371 00:17:05,210 --> 00:17:10,170 До финального матча: 372 00:17:06,150 --> 00:17:09,480 До последнего матча… осталось меньше двадцати часов. 373 00:17:10,210 --> 00:17:10,880 Абсолютное оружие 374 00:17:11,130 --> 00:17:13,930 Я понял, как работает формула гола… 375 00:17:11,250 --> 00:17:11,880 Ситуация, когда можно применить «А» 376 00:17:12,300 --> 00:17:12,960 \h\h\h\h\hШтамповка голов 377 00:17:13,510 --> 00:17:14,550 Абсолютное оружие 378 00:17:13,510 --> 00:17:14,550 Ситуация, когда можно применить «А» 379 00:17:13,510 --> 00:17:14,550 Штамповка голов 380 00:17:14,500 --> 00:17:17,760 но едва ли смогу… воспроизвести оружие Баро. 381 00:17:14,800 --> 00:17:18,600 Мощный удар 382 00:17:14,800 --> 00:17:18,850 Точность на дистанции 383 00:17:14,840 --> 00:17:18,600 с 27 метров 384 00:17:14,840 --> 00:17:18,850 Напротив ворот 385 00:17:14,970 --> 00:17:18,850 Формула Баро 386 00:17:15,050 --> 00:17:18,850 Лучший голеадор 387 00:17:18,330 --> 00:17:20,880 Потому что моё — ориентирование в пространстве. 388 00:17:19,220 --> 00:17:25,690 Массовая штамповка голов 389 00:17:19,390 --> 00:17:25,690 {\an1}Ориентирование \h\h\h\hв пространстве 390 00:17:19,390 --> 00:17:25,690 {\an1}Ориентирование \h\h\h\hв пространстве 391 00:17:21,280 --> 00:17:25,120 И само по себе… оно не помогает забивать мячи. 392 00:17:25,540 --> 00:17:28,160 Видимо… придётся искать ответ в игре. 393 00:17:30,410 --> 00:17:32,360 Не понял, я что… боюсь? 394 00:17:33,760 --> 00:17:35,740 Завтра… всё разрешится. 395 00:17:36,160 --> 00:17:38,770 И, возможно, оборвётся моя футбольная жизнь… 396 00:17:39,390 --> 00:17:40,440 Если мы продуем… 397 00:17:40,970 --> 00:17:41,670 я вновь… 398 00:17:46,620 --> 00:17:48,250 Эй… Исаги… 399 00:17:48,970 --> 00:17:49,840 уже завтра… 400 00:17:50,780 --> 00:17:52,050 решится наша судьба. 401 00:17:52,560 --> 00:17:53,550 Игагури? 402 00:17:55,020 --> 00:17:57,300 Мне так страшно, что уснуть не могу! 403 00:17:57,700 --> 00:18:00,840 Если с футболом не выгорит, мне придётся наследовать храм… 404 00:18:01,530 --> 00:18:04,080 «Синяя тюрьма» — мой последний шанс. 405 00:18:04,750 --> 00:18:08,590 А я раньше и подумать не мог… что так страшно расставаться с мечтой. 406 00:18:11,270 --> 00:18:12,160 Верно… 407 00:18:12,570 --> 00:18:14,410 Мне страшно — и потому трясёт. 408 00:18:15,760 --> 00:18:16,390 Всё верно. 409 00:18:17,040 --> 00:18:18,090 Ты совершенно прав. 410 00:18:19,900 --> 00:18:22,110 Мы сражаемся… потому что боимся! 411 00:18:22,840 --> 00:18:24,740 И страх делает нас сильнее. 412 00:18:25,630 --> 00:18:26,350 Исаги?.. 413 00:18:27,090 --> 00:18:28,440 И мы победим! 414 00:18:29,460 --> 00:18:30,290 Да, парни. 415 00:18:31,320 --> 00:18:32,490 Мы ещё не проиграли! 416 00:18:34,090 --> 00:18:36,050 До финального матча: 417 00:18:36,800 --> 00:18:39,260 До финального матча: 418 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Исаги 419 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Батира 420 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Имамура 421 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Тигири 422 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Кунигами 423 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Игагури 424 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Раити 425 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Нарухая 426 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Гагамару 427 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Куон 428 00:18:39,470 --> 00:18:40,720 Иэмон 429 00:18:40,900 --> 00:18:43,980 Играем в три форварда — Кунигами, Гагамару и Тигири. 430 00:18:44,350 --> 00:18:46,490 У них больше всех шансов забить гол. 431 00:18:46,730 --> 00:18:48,970 Учтите, что наш соперник грозен в атаке! 432 00:18:49,200 --> 00:18:53,220 Но мы будем стоять насмерть и не позволим забить! 433 00:18:53,390 --> 00:18:54,190 Более того… 434 00:18:54,420 --> 00:18:57,470 мы сами забьём им, подгадав момент для контратаки! 435 00:18:57,630 --> 00:19:00,860 Едва ли есть ещё какой-то вариант, чтобы победить… вдесятером. 436 00:19:01,160 --> 00:19:04,790 Так, Куон. Чтоб все девяносто минут тебя видно не было. 437 00:19:05,150 --> 00:19:07,420 Не смей нам ни мешать, ни помогать, уродец. 438 00:19:07,600 --> 00:19:09,580 Сунешься к мячу — замочу! 439 00:19:10,180 --> 00:19:11,250 Не распаляйся. 440 00:19:11,410 --> 00:19:14,290 Мне перед вторым отборочным травмы не нужны. 441 00:19:14,770 --> 00:19:17,150 Соперник наверняка уверен в победе! 442 00:19:17,200 --> 00:19:18,310 Значит, шансы есть! 443 00:19:18,370 --> 00:19:20,680 Расслабятся — сразу же ударим. И победим! 444 00:19:20,740 --> 00:19:21,610 Я — за! 445 00:19:21,800 --> 00:19:22,960 Матч уже вот-вот… 446 00:19:23,210 --> 00:19:23,910 Вперёд! 447 00:19:24,320 --> 00:19:24,960 Ага. 448 00:19:31,420 --> 00:19:33,310 Победим… команда «Зет»! 449 00:19:33,580 --> 00:19:34,360 Да! 450 00:19:36,370 --> 00:19:37,970 Проиграем — всему конец. 451 00:19:38,520 --> 00:19:39,920 От этого матча… 452 00:19:40,210 --> 00:19:42,320 зависит моё футбольное будущее! 453 00:19:43,040 --> 00:19:44,030 Исаги, дружище! 454 00:19:44,620 --> 00:19:48,650 Мы ж если продуем, то разлучимся… и вряд ли сможем играть вместе? 455 00:19:49,400 --> 00:19:50,240 Батира… 456 00:19:50,730 --> 00:19:53,840 Мне это совсем не по душе… потому выложусь на полную! 457 00:19:55,270 --> 00:19:57,110 Ага! Мы победим! 458 00:19:57,920 --> 00:19:59,260 До финального матча: 459 00:20:14,270 --> 00:20:17,020 До финального матча: 460 00:20:17,720 --> 00:20:18,920 Ну, нападайте! 461 00:20:19,650 --> 00:20:21,180 Победим всё равно мы! 462 00:20:21,530 --> 00:20:23,030 До финального матча: 463 00:20:27,470 --> 00:20:29,990 Мы назубок выучили схему нападения «Ви». 464 00:20:30,310 --> 00:20:32,110 У них атаку всегда начинает… 465 00:20:32,890 --> 00:20:33,460 он! 466 00:20:33,580 --> 00:20:35,710 Команда V Место в рейтинге 222 467 00:20:33,580 --> 00:20:35,710 Рэо Микагэ 468 00:20:35,960 --> 00:20:37,990 Всё-таки один на один его не остановить… 469 00:20:38,390 --> 00:20:40,930 Но мы не дадим ему делать что вздумается… 470 00:20:41,400 --> 00:20:43,060 ведь с его пасов забивают! 471 00:20:43,240 --> 00:20:45,220 Мы с Батирой с него не слезем! 472 00:20:45,950 --> 00:20:46,690 Отлично! 473 00:20:46,830 --> 00:20:48,330 Когда вперёд мяч не пробросить… 474 00:20:48,550 --> 00:20:50,580 за пасом всегда прибегает он! 475 00:20:50,810 --> 00:20:52,460 Левоногий бегун! 476 00:20:51,890 --> 00:20:54,020 Команда V Место в рейтинге 223 477 00:20:51,890 --> 00:20:54,020 Дзантэцу Цуруги 478 00:20:54,170 --> 00:20:55,690 И его стандартный гол — 479 00:20:56,000 --> 00:20:58,570 это удар со средней дистанции под острым углом! 480 00:20:59,020 --> 00:21:02,450 Но мы ему не позволим! Двое защитников закроют его! 481 00:21:02,580 --> 00:21:03,590 И тогда… 482 00:21:03,810 --> 00:21:05,540 бегун сыграет так, как мы и ожидали! 483 00:21:06,070 --> 00:21:08,320 Команда V Место в рейтинге 221 484 00:21:06,070 --> 00:21:08,320 Наги Сэйсиро 485 00:21:08,510 --> 00:21:09,200 Игагури! 486 00:21:09,560 --> 00:21:10,290 Мой! 487 00:21:10,870 --> 00:21:12,160 Тут-то мы и перехватим мяч! 488 00:21:12,410 --> 00:21:13,380 Погнали! 489 00:21:13,480 --> 00:21:14,920 Подбирай, Исаги! 490 00:21:14,970 --> 00:21:15,650 Отлично! 491 00:21:15,810 --> 00:21:17,080 Теперь наша контратака! 492 00:21:17,620 --> 00:21:18,410 Батира! 493 00:21:19,520 --> 00:21:21,290 Ага! Начинаем! 494 00:21:22,130 --> 00:21:26,130 Наша задача — пройти в атаку малыми силами, не оголяя ворот! 495 00:21:27,310 --> 00:21:30,930 Весь упор в контратаку! Мы ставим на сверхдальние навесы! 496 00:21:31,210 --> 00:21:32,790 Зажигай, Гагамару. 497 00:21:33,480 --> 00:21:34,400 Дотянусь ли? 498 00:21:34,890 --> 00:21:36,440 Впритирку, но смогу. 499 00:21:36,540 --> 00:21:37,360 Тут надо ногой… 500 00:21:37,600 --> 00:21:40,860 Нет, лучше нырнуть вперёд головой! 501 00:21:45,380 --> 00:21:46,320 Почти! 502 00:21:46,320 --> 00:21:48,110 Ну и ладно… Зато тактика работает! 503 00:21:46,660 --> 00:21:47,820 {\an8}Отличный удар. 504 00:21:47,820 --> 00:21:48,950 {\an8}Попробуем ещё! 505 00:21:49,160 --> 00:21:49,820 Огонь! 506 00:21:50,130 --> 00:21:51,320 Ещё разок! 507 00:21:56,880 --> 00:21:59,170 Обалдеть! Вот это круто! 508 00:22:00,760 --> 00:22:03,000 Эй, Наги! Давай тоже попробуем! 509 00:22:03,320 --> 00:22:05,720 Чего?.. Мне дико влом… 510 00:22:06,190 --> 00:22:06,880 Что? 511 00:22:07,410 --> 00:22:08,130 Не понял… 512 00:22:08,530 --> 00:22:09,680 Что он несёт? 513 00:22:11,210 --> 00:22:12,070 Они что… 514 00:22:12,400 --> 00:22:15,130 решили скопировать нашу убойную контратаку?! 515 00:22:15,750 --> 00:22:17,520 Переборщил! Мяч мимо пройдёт! 516 00:22:29,530 --> 00:22:30,780 Он его принял?! 517 00:22:31,640 --> 00:22:32,490 Что это… 518 00:22:32,810 --> 00:22:34,110 за создание?! 519 00:22:46,770 --> 00:22:47,900 Капец это легко. 520 00:22:48,550 --> 00:22:50,630 Как можно было промазать? 521 00:22:56,000 --> 00:22:56,710 Чудо… 522 00:22:57,480 --> 00:22:58,260 вище! 523 00:23:01,490 --> 00:23:02,160 Д 524 00:23:01,950 --> 00:23:04,320 «Синяя тюрьма: дополнительное время»! 525 00:23:02,160 --> 00:23:02,320 {\an1}Дополнительное время! 526 00:23:02,320 --> 00:23:02,530 {\an1}Дополнительное время! 527 00:23:02,530 --> 00:23:02,740 {\an1}Дополнительное время! 528 00:23:02,740 --> 00:23:02,950 {\an1}Дополнительное время! 529 00:23:02,950 --> 00:23:03,780 {\an1}Дополнительное время! 530 00:23:03,780 --> 00:23:03,990 {\an1}Дополнительное время! 531 00:23:03,820 --> 00:23:03,870 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 532 00:23:03,820 --> 00:23:03,870 {\an1}Синяя тюрьма 533 00:23:03,870 --> 00:23:03,910 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 534 00:23:03,870 --> 00:23:03,910 {\an1}Синяя тюрьма 535 00:23:03,910 --> 00:23:03,950 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 536 00:23:03,910 --> 00:23:03,950 {\an1}Синяя тюрьма 537 00:23:03,950 --> 00:23:03,990 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 538 00:23:03,950 --> 00:23:03,990 {\an1}Синяя тюрьма 539 00:23:03,990 --> 00:23:04,200 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 540 00:23:03,990 --> 00:23:04,200 {\an1}Синяя тюрьма 541 00:23:03,990 --> 00:23:04,200 {\an1}Дополнительное время! 542 00:23:04,200 --> 00:23:04,950 m 0 0 l 100 0 100 100 0 100 543 00:23:04,200 --> 00:23:04,950 {\an1}Синяя тюрьма 544 00:23:04,200 --> 00:23:04,950 {\an1}Дополнительное время! 545 00:23:04,990 --> 00:23:07,930 Курица-наседка Рэо 546 00:23:04,990 --> 00:23:07,930 Курица-наседка Рэо 547 00:23:04,990 --> 00:23:12,940 Сэйсиро Наги 548 00:23:04,990 --> 00:23:12,940 Сэйсиро Наги 549 00:23:04,990 --> 00:23:12,940 Рэо Микагэ 550 00:23:04,990 --> 00:23:12,940 Рэо Микагэ 551 00:23:05,160 --> 00:23:06,010 {\an8}Слушай, Рэо… 552 00:23:06,400 --> 00:23:08,370 {\an8}не напомнишь правила футбола? 553 00:23:08,530 --> 00:23:09,510 Да забей. 554 00:23:09,800 --> 00:23:12,380 Тебе главное — забивать мячи с моих пасов. 555 00:23:13,300 --> 00:23:15,750 Эй, Наги! Ты какие бутсы хочешь? 556 00:23:17,340 --> 00:23:19,500 Мне влом думать, так что без разницы. 557 00:23:20,310 --> 00:23:22,330 Задолбался тренироваться… 558 00:23:23,540 --> 00:23:24,880 Давай передохнём! 559 00:23:25,170 --> 00:23:26,880 Я отнесу тебя на лавки, иди сюда. 560 00:23:25,290 --> 00:23:25,340 шух 561 00:23:25,340 --> 00:23:25,380 шух 562 00:23:25,380 --> 00:23:25,420 шух 563 00:23:25,420 --> 00:23:25,960 шух 564 00:23:27,420 --> 00:23:29,460 Как же мышцы адово болят… 565 00:23:29,760 --> 00:23:30,560 Вот тут? 566 00:23:30,710 --> 00:23:32,760 Чуток ниже… 567 00:23:32,840 --> 00:23:34,270 Это ты взрослеешь! 568 00:23:35,100 --> 00:23:36,750 Придёшь завтра на тренировку? 569 00:23:38,900 --> 00:23:41,570 Сколько ж всё-таки мороки с футболом… 570 00:23:41,770 --> 00:23:44,200 Я заберу тебя после уроков. 571 00:23:45,520 --> 00:23:47,330 Как же всё вло-о-ом…