1 00:00:08,591 --> 00:00:12,178 1996 BRISTOL, CONNECTICUT 2 00:00:32,365 --> 00:00:33,824 Touchdown, Patriots! 3 00:00:33,825 --> 00:00:35,367 DJ Hernandez! 4 00:00:35,368 --> 00:00:37,203 Fünftes Spiel und ein neuer Rekord! 5 00:00:44,961 --> 00:00:46,254 Wo ist Aaron? 6 00:00:56,181 --> 00:00:57,514 Aaron? 7 00:00:57,515 --> 00:00:59,309 Wir fangen ein neues Spiel an. 8 00:01:05,732 --> 00:01:07,025 Aaron, wo bist du? 9 00:01:21,122 --> 00:01:22,290 Aaron, bist du da drin? 10 00:01:25,627 --> 00:01:26,628 Hi, DJ. 11 00:01:27,712 --> 00:01:28,922 Onkel Bobby? 12 00:01:29,339 --> 00:01:30,965 Das war Aarons Geburtstagsgeld. 13 00:01:43,603 --> 00:01:44,813 Aaron? 14 00:02:06,000 --> 00:02:07,167 Hör mal, Aaron. 15 00:02:07,168 --> 00:02:08,961 Du kannst doch hin, wo du willst. 16 00:02:08,962 --> 00:02:11,839 San Diego. San Francisco. Dallas. 17 00:02:11,840 --> 00:02:14,633 Wo willst du spielen? Wir schicken dich hin. 18 00:02:14,634 --> 00:02:15,801 Geht das wirklich? 19 00:02:15,802 --> 00:02:17,970 Yo, ist das eine Schnecke? 20 00:02:17,971 --> 00:02:20,180 Das ist echt so gut. 21 00:02:20,181 --> 00:02:21,682 Oh mein Gott! 22 00:02:21,683 --> 00:02:23,142 Du bist bei den ersten 20. 23 00:02:23,143 --> 00:02:24,476 - Ersten 10. - Ersten Fünf. 24 00:02:24,477 --> 00:02:25,644 Hörst du das, Deej? 25 00:02:25,645 --> 00:02:26,937 Erste fünf. 26 00:02:26,938 --> 00:02:29,023 Hör zu, ich bin schon lange Agent. 27 00:02:29,858 --> 00:02:32,151 Du kommst gleich in der ersten Runde rein. 28 00:02:32,152 --> 00:02:34,611 Wir wollen aber realistisch bleiben, ja? 29 00:02:34,612 --> 00:02:35,737 Spielst du auch? 30 00:02:35,738 --> 00:02:38,282 Nein. Er ist nur hier als Spielverderber. 31 00:02:38,283 --> 00:02:39,616 Keine Chance, Baby. 32 00:02:39,617 --> 00:02:40,702 Wer ist dieser Typ? 33 00:02:40,994 --> 00:02:43,287 Ja, wer bist du? Komm, mach dich locker, Deej. 34 00:02:43,288 --> 00:02:46,415 Oh mein Gott! 35 00:02:46,416 --> 00:02:48,584 Ihr verarscht mich doch. 36 00:02:48,585 --> 00:02:50,043 DJ, siehst du das? 37 00:02:50,044 --> 00:02:51,461 Sieh dir das an. 38 00:02:51,462 --> 00:02:53,715 Total verrückt. Yo, das ist der Junge. 39 00:02:57,594 --> 00:02:59,636 Bro, aufstehen. 40 00:02:59,637 --> 00:03:01,681 Er ist in fünf Minuten da. 41 00:03:02,098 --> 00:03:03,224 Ich gehe nicht. 42 00:03:03,766 --> 00:03:04,933 Oh doch. 43 00:03:04,934 --> 00:03:07,187 Der Typ soll zu den Besten zählen. 44 00:03:09,981 --> 00:03:11,565 Sagt wer? Deine UConn-Freunde? 45 00:03:11,566 --> 00:03:15,027 Zumindest besteht deine Zukunft nicht nur aus Titten im Gesicht. 46 00:03:15,028 --> 00:03:16,654 Ich mag Titten im Gesicht. 47 00:03:20,408 --> 00:03:22,534 Was kümmert dich überhaupt, wo ich hingehe? 48 00:03:22,535 --> 00:03:23,786 Dad hätte gewollt, 49 00:03:24,287 --> 00:03:26,539 dass du zu jemandem gehst, dem wir vertrauen. 50 00:03:29,042 --> 00:03:30,043 Zieh dich an. 51 00:03:30,877 --> 00:03:33,713 Nein. Trag du doch Krawatte, wenn du einen Agenten hast. 52 00:03:38,259 --> 00:03:39,801 Schön, nach Boston zu kommen. 53 00:03:39,802 --> 00:03:43,597 In Boston haben wir in den '90ern unsere Agentur eröffnet. 54 00:03:43,598 --> 00:03:44,806 Und wo sind Sie jetzt? 55 00:03:44,807 --> 00:03:46,768 Wir sind in Südkalifornien. 56 00:03:50,271 --> 00:03:55,735 Wenn unsere Klienten in die Liga kommen, ist das oft ihr erster Job. 57 00:03:56,277 --> 00:03:57,736 Wir sorgen also für alles, 58 00:03:57,737 --> 00:04:01,949 damit sie sich ganz auf ihre Karriere als Profisportler konzentrieren können. 59 00:04:01,950 --> 00:04:04,493 Gut, denn Aaron kann sich nicht selbst versorgen. 60 00:04:04,494 --> 00:04:05,744 Ma. 61 00:04:05,745 --> 00:04:08,456 Um welche Dinge würden Sie sich denn kümmern? 62 00:04:09,207 --> 00:04:11,208 Kontoführung, Hypotheken, Steuern. 63 00:04:11,209 --> 00:04:14,586 Wir stellen eine möblierte Wohnung mit Haushälterin. 64 00:04:14,587 --> 00:04:17,048 Geht das auch für Mütter? 65 00:04:20,426 --> 00:04:21,928 Hören Sie, Mr. Murphy. 66 00:04:23,930 --> 00:04:26,807 Ich habe mich bereits entschieden. 67 00:04:26,808 --> 00:04:28,308 Aaron. 68 00:04:28,309 --> 00:04:29,894 Nein, ist schon ok. 69 00:04:31,896 --> 00:04:33,146 Du bist ehrlich. Danke. 70 00:04:33,147 --> 00:04:34,232 Wirklich. 71 00:04:36,526 --> 00:04:37,568 Na gut. 72 00:04:39,279 --> 00:04:40,822 Nur so aus Neugierde. 73 00:04:41,447 --> 00:04:44,242 Der andere Agent. Wo ordnet der dich ein? 74 00:04:45,034 --> 00:04:46,995 Erste Runde. Wahrscheinlich erste 10. 75 00:04:47,829 --> 00:04:49,163 Verstehe. 76 00:04:50,415 --> 00:04:52,041 Glauben Sie das nicht? 77 00:04:53,084 --> 00:04:54,335 Nein, glaube ich nicht. 78 00:04:55,712 --> 00:04:57,254 Du bist ein Erstrundentalent, 79 00:04:57,255 --> 00:05:00,508 aber die Teams werden andere Bedenken haben. 80 00:05:07,473 --> 00:05:09,433 Das hat noch nie jemand gesagt. 81 00:05:09,434 --> 00:05:11,685 Nun, man sagte dir eben nicht die Wahrheit. 82 00:05:11,686 --> 00:05:14,354 Kein Erstrundentalent? Blödsinn. 83 00:05:14,355 --> 00:05:16,899 Wieder nur so ein Wald- und Wiesen-Manager. 84 00:05:17,650 --> 00:05:19,818 Stimmt aber, Mann. Aaron hat oft verbockt. 85 00:05:19,819 --> 00:05:21,570 - Das müssen wir zugeben. -"Wir"? 86 00:05:21,571 --> 00:05:23,740 "Wir" haben keine 12 Touchdowns erzielt. 87 00:05:26,909 --> 00:05:28,077 Aaron ... 88 00:05:29,078 --> 00:05:30,288 Es stimmt natürlich. 89 00:05:32,707 --> 00:05:34,374 Nur Touchdowns sollten zählen. 90 00:05:34,375 --> 00:05:35,460 Aber ... 91 00:05:36,961 --> 00:05:38,629 Sagt dir der NFL Combine was? 92 00:05:40,340 --> 00:05:43,508 Ja, da werden die Jungs in der Unterhose gewogen. 93 00:05:43,509 --> 00:05:44,969 Nein, viel schlimmer. 94 00:05:45,470 --> 00:05:49,097 Scouts von 32 Teams verfolgen dich. Mit dem Klemmbrett, auf dem sie jedes 95 00:05:49,098 --> 00:05:51,266 kleinste Detail über dich vermerken. 96 00:05:51,267 --> 00:05:52,476 Ok, das überstehst du. 97 00:05:52,477 --> 00:05:57,105 Aber dann, die schriftlichen Prüfungen, 98 00:05:57,106 --> 00:05:59,024 mentalen Bewertungen, Gespräche. 99 00:05:59,025 --> 00:06:01,235 Hat das kein anderer Agent erwähnt? 100 00:06:10,787 --> 00:06:12,287 Teams wollen Sicherheit. 101 00:06:12,288 --> 00:06:15,208 Sie wollen wirklich wissen, was sie da kaufen. 102 00:06:16,000 --> 00:06:19,587 Klar, der Wert eines Spielers kann blitzartig steigen oder fallen. 103 00:06:20,880 --> 00:06:21,880 Da genügt bereits 104 00:06:21,881 --> 00:06:24,133 ein Gerücht. Eine Lappalie. 105 00:06:25,051 --> 00:06:26,386 Nichts bleibt verborgen. 106 00:06:26,928 --> 00:06:29,054 Teams stochern rum, bis sie was finden, 107 00:06:29,055 --> 00:06:30,932 das nicht mal deine Familie weiß. 108 00:06:32,183 --> 00:06:35,478 Und das wollen wir begrenzen. 109 00:06:36,062 --> 00:06:38,772 Wir wollen dich wappnen, nach Indy bringen, 110 00:06:38,773 --> 00:06:41,108 zum Combine, wo du die Scouts beeindrucken 111 00:06:41,109 --> 00:06:43,611 und deren Ängste zerstreuen kannst. 112 00:06:44,112 --> 00:06:47,240 Zwischen erster und dritter Runde liegen Millionen von Dollar. 113 00:06:47,782 --> 00:06:50,451 Wie genau wollen Sie das kontrollieren? 114 00:06:51,869 --> 00:06:55,331 Wir bringen Aaron zu uns nach Laguna. 115 00:06:56,290 --> 00:06:58,834 Vier Wochen Vorbereitung mit Trainern. 116 00:06:58,835 --> 00:06:59,919 Es ist heftig. 117 00:07:00,670 --> 00:07:03,713 Aber der Draft ist der Gipfel all deiner harten Arbeit, 118 00:07:03,714 --> 00:07:05,383 und den erstürmen wir. 119 00:07:11,889 --> 00:07:13,932 Training in Laguna wäre schon cool. 120 00:07:13,933 --> 00:07:15,059 Ja. 121 00:07:15,852 --> 00:07:17,437 DJ, dann geh du doch mit. 122 00:07:18,229 --> 00:07:19,897 Er braucht einen Erwachsenen. 123 00:07:20,731 --> 00:07:22,399 Stimmt, das wäre toll. 124 00:07:22,400 --> 00:07:25,735 Und ich kann ihm helfen, sich einzuleben und so weiter. 125 00:07:25,736 --> 00:07:27,572 Ja, klar, wenn Aaron das will. 126 00:07:31,993 --> 00:07:33,369 Also gut. 127 00:07:34,495 --> 00:07:36,080 - Ja. - Wir machen das. 128 00:07:36,414 --> 00:07:37,914 Wir machen es. Ja. 129 00:07:37,915 --> 00:07:39,667 - Alles klar. - Alles klar. 130 00:07:41,836 --> 00:07:44,464 LAGUNA HILLS, KALIFORNIEN 131 00:08:06,652 --> 00:08:07,695 Hey. 132 00:08:08,529 --> 00:08:09,988 Guter erster Tag, Aaron. 133 00:08:09,989 --> 00:08:11,824 Ab in den Trainingsraum zum Dehnen. 134 00:08:14,660 --> 00:08:15,702 Deej. 135 00:08:15,703 --> 00:08:16,913 Hey. 136 00:08:18,206 --> 00:08:19,332 Schaffst du noch mehr? 137 00:08:20,541 --> 00:08:21,626 Klar, Bro. 138 00:08:23,920 --> 00:08:26,380 Wie war das in meinem letzten Jahr gegen Westport? 139 00:08:28,341 --> 00:08:30,134 Ace right 9-8-9. 140 00:08:30,551 --> 00:08:31,552 Ja. 141 00:08:32,220 --> 00:08:33,221 Dann zeig mal. 142 00:08:33,846 --> 00:08:36,349 Alles klar. Fertig? 143 00:08:37,517 --> 00:08:38,559 Hut. 144 00:08:47,193 --> 00:08:48,693 - Touchdown! - Jawohl! 145 00:08:48,694 --> 00:08:51,489 Hernandez an Hernandez! 146 00:08:54,158 --> 00:08:55,368 Ja. 147 00:09:01,791 --> 00:09:03,959 - Dad wäre stolz, Mann. - Ja. 148 00:09:03,960 --> 00:09:05,127 Dad wäre stolz. 149 00:09:17,223 --> 00:09:18,349 Ist jemand da? 150 00:09:20,393 --> 00:09:22,228 - Hallo? - Ja, ich komme. 151 00:09:27,358 --> 00:09:28,359 Sorry. 152 00:09:29,402 --> 00:09:30,443 Erster Imbiss heute. 153 00:09:30,444 --> 00:09:31,779 Kein Problem. 154 00:09:34,407 --> 00:09:35,991 - Könnte ich ... - Dehnen? 155 00:09:35,992 --> 00:09:37,785 - Ja. - Ja, klar doch. 156 00:09:38,953 --> 00:09:40,913 Tight End, stimmt's? Aaron? 157 00:09:42,248 --> 00:09:44,000 Ich habe deinen Arztbericht da. 158 00:09:45,626 --> 00:09:46,626 Was steht drin? 159 00:09:46,627 --> 00:09:49,296 Du bist kerngesund. 160 00:09:49,297 --> 00:09:50,381 Hier, hüpf rauf. 161 00:10:09,817 --> 00:10:11,402 Also, 860? 162 00:10:11,986 --> 00:10:13,778 - Die Vorwahl für ... - Connecticut. 163 00:10:13,779 --> 00:10:15,155 - Ja, dachte ich mir. - Ja. 164 00:10:15,156 --> 00:10:16,823 - Ich bin aus Hartford. - Echt? 165 00:10:16,824 --> 00:10:18,366 - Wirklich? Bristol. - Ja. 166 00:10:18,367 --> 00:10:19,869 - Sag bloß. - Ja. 167 00:10:29,378 --> 00:10:31,631 Und was führt dich her? 168 00:10:32,298 --> 00:10:33,299 Schule. 169 00:10:33,924 --> 00:10:34,925 USC. 170 00:10:35,468 --> 00:10:39,554 Ich bin geblieben, weil die Leute hier einfach viel gechillter sind. 171 00:10:39,555 --> 00:10:42,224 - Ja. - Connecticut fehlt mir nicht. 172 00:10:44,602 --> 00:10:47,021 Nicht einmal Pucky der Wal? 173 00:10:47,813 --> 00:10:49,105 Das Whaler-Maskottchen? 174 00:10:49,106 --> 00:10:51,400 - Ja, stimmt, Pucky. - Ja. 175 00:10:57,907 --> 00:10:58,949 Rutsch mal hoch. 176 00:11:24,475 --> 00:11:26,935 Danke für den Anruf, Ma'am. Ok, wir sprechen uns. 177 00:11:26,936 --> 00:11:28,020 Ja. 178 00:11:30,898 --> 00:11:32,107 Sorry, Mr. Murphy. 179 00:11:32,108 --> 00:11:34,609 Kein Problem. Was gibt's, DJ? 180 00:11:34,610 --> 00:11:35,778 Also ... 181 00:11:40,825 --> 00:11:41,826 Es ist ... 182 00:11:42,868 --> 00:11:47,039 Hier mit Aaron zu trainieren, ist toll. 183 00:11:48,290 --> 00:11:49,582 Es schien ja auch mal, 184 00:11:49,583 --> 00:11:51,252 als käme ich in den Draft. 185 00:11:54,505 --> 00:11:58,926 Ich dachte ... Viele gehen nach dem Draft ja in ein Team. 186 00:11:59,301 --> 00:12:03,180 Vielleicht wissen Sie eines, das einen Quarterback fürs Training sucht? 187 00:12:06,767 --> 00:12:07,768 Ja. 188 00:12:08,185 --> 00:12:09,353 Ja, ich höre mal rum. 189 00:12:10,479 --> 00:12:11,981 - Ja? Toll. - Ja. 190 00:12:12,481 --> 00:12:13,982 Super. Danke. 191 00:12:13,983 --> 00:12:16,192 Vielen Dank. Ich weiß, es zu schätzen. 192 00:12:16,193 --> 00:12:17,611 Klar. Kein Problem. 193 00:12:19,447 --> 00:12:20,614 DJ? 194 00:12:23,284 --> 00:12:24,577 Weißt du, was toll wäre? 195 00:12:27,079 --> 00:12:30,248 Mein gesamtes Team versucht, alles über Aaron herauszufinden. 196 00:12:30,249 --> 00:12:31,833 Aber du kennst ihn am besten, 197 00:12:31,834 --> 00:12:33,710 da wollte ich mal fragen. 198 00:12:33,711 --> 00:12:35,671 Raucht Aaron gerne mal Gras? 199 00:12:39,467 --> 00:12:42,552 Na ja, es ist Aaron, nicht? 200 00:12:42,553 --> 00:12:43,721 Bedeutet? 201 00:12:44,847 --> 00:12:48,433 Das müsste ich wissen, denn Leute rufen hier an. 202 00:12:48,434 --> 00:12:52,061 Es kursieren Gerüchte, er hätte mehrere Drogentests nicht bestanden, 203 00:12:52,062 --> 00:12:53,438 als er in Florida war? 204 00:12:53,439 --> 00:12:54,731 - Ernsthaft? - Ja. 205 00:12:54,732 --> 00:12:57,942 Mir scheint, Aaron feiert gerne, und das ist ja auch ok. 206 00:12:57,943 --> 00:12:59,028 Aber er darf 207 00:13:00,196 --> 00:13:01,821 nicht unkontrollierbar scheinen. 208 00:13:01,822 --> 00:13:03,948 Nein, er ist in Ordnung. Wirklich. 209 00:13:03,949 --> 00:13:05,159 - Ja? - Ja. 210 00:13:07,578 --> 00:13:08,829 In der Endzone. 211 00:13:10,289 --> 00:13:11,539 Interception! 212 00:13:11,540 --> 00:13:14,251 Schon zum fünften Mal, ein Wurf von Tebow. 213 00:13:15,711 --> 00:13:16,962 Was war da los? 214 00:13:19,048 --> 00:13:20,840 Na, ist doch klar. Schwacher Wurf. 215 00:13:20,841 --> 00:13:21,926 Falsch. 216 00:13:22,218 --> 00:13:23,636 Dein Lauf ging zu tief. 217 00:13:25,137 --> 00:13:26,596 Aber das stimmt gar nicht. 218 00:13:26,597 --> 00:13:28,640 Ja, das ist egal. 219 00:13:28,641 --> 00:13:30,059 Übst du Selbstkritik? 220 00:13:31,393 --> 00:13:33,395 Gibst du lieber Mitspielern die Schuld? 221 00:13:34,396 --> 00:13:37,024 Oder fragst du dich: "Was kann ich besser machen?" 222 00:13:38,317 --> 00:13:40,027 Das nennt man lernfähig sein. 223 00:13:41,362 --> 00:13:43,404 Treiben Sie Unzucht mit Rindern? 224 00:13:43,405 --> 00:13:44,572 Unzucht? 225 00:13:44,573 --> 00:13:45,699 Kühe vögeln. 226 00:13:46,325 --> 00:13:47,576 Was? 227 00:13:47,785 --> 00:13:52,540 Denken Sie daran, egal was man Sie fragt, bleiben Sie ergeben und ... 228 00:13:53,791 --> 00:13:54,834 Entspannt. 229 00:13:55,042 --> 00:13:57,335 Jedes Team hat 15 Minuten. 230 00:13:57,336 --> 00:14:00,296 Sie fragen verrücktes Zeug, um Ihre Reaktion zu sehen. 231 00:14:00,297 --> 00:14:02,465 Gerade du giltst ja als jähzornig. 232 00:14:02,466 --> 00:14:03,800 Das ist doch Quatsch. 233 00:14:03,801 --> 00:14:05,553 - Ja, genau, ist es. - Echt. 234 00:14:06,220 --> 00:14:09,222 Aber man investiert potenziell Millionen von Dollar in dich. 235 00:14:09,223 --> 00:14:11,100 Also, spiel mit. 236 00:14:13,102 --> 00:14:16,230 - Nein, ich habe keinen Sex mit Tieren. - Ok. 237 00:14:17,022 --> 00:14:18,941 Wer sind Carlos Ortiz und Bo Wallace? 238 00:14:19,608 --> 00:14:22,527 Ortiz und Wallace. Wer ist das? 239 00:14:22,528 --> 00:14:24,279 Freunde von zu Hause. Warum? 240 00:14:24,280 --> 00:14:25,613 - Drogendealer? - Nein. 241 00:14:25,614 --> 00:14:26,906 - Gangster, wie du? - Nein! 242 00:14:26,907 --> 00:14:28,157 - Gang-Buddys? - Nein! 243 00:14:28,158 --> 00:14:30,368 - Was soll das, hm? - Genau. Siehst du? 244 00:14:30,369 --> 00:14:31,911 Siehst du, da ist die Wut. 245 00:14:31,912 --> 00:14:33,955 - Was ist hier los? - Na, komm, Aaron! 246 00:14:33,956 --> 00:14:35,123 Was zum ... 247 00:14:35,124 --> 00:14:38,376 Komm, Mann. Heb's dir fürs Spiel auf. 248 00:14:38,377 --> 00:14:39,628 Los! 249 00:14:44,675 --> 00:14:45,675 Vier, fünf, acht. 250 00:14:45,676 --> 00:14:48,137 Gut. Genau so muss er's nun beim Combine machen. 251 00:14:49,889 --> 00:14:50,890 Sehr gut, Aaron. 252 00:14:51,682 --> 00:14:52,682 Noch mal von vorn. 253 00:14:52,683 --> 00:14:55,227 Hey, Mr. Murphy. War das nicht ein cooler Pass? 254 00:14:56,103 --> 00:14:57,271 Na, und ob. 255 00:14:57,813 --> 00:14:59,189 Gut machst du das. 256 00:15:01,358 --> 00:15:03,693 Hey, nur ganz kurz. Da ist noch eine Sache. 257 00:15:03,694 --> 00:15:04,820 Hast du eine Minute? 258 00:15:08,157 --> 00:15:10,325 Also, dein Dad hatte ja ein paar Probleme. 259 00:15:10,326 --> 00:15:12,285 Aber es scheint, deine Mutter auch? 260 00:15:12,286 --> 00:15:13,578 Verhaftet beim Zocken? 261 00:15:13,579 --> 00:15:14,829 Aber nie angeklagt. 262 00:15:14,830 --> 00:15:16,039 Es war also nichts. 263 00:15:16,040 --> 00:15:17,207 Verstehe. Na gut. 264 00:15:18,125 --> 00:15:19,168 Sorry. Eins noch. 265 00:15:19,460 --> 00:15:21,295 Ähm ... Wer ist Robert Valentine? 266 00:15:24,173 --> 00:15:25,549 Der Bruder meiner Mutter. 267 00:15:26,133 --> 00:15:28,677 Onkel Bobby. Warum? 268 00:15:29,053 --> 00:15:31,680 Er saß im Knast. Hatte sich im Schulbus entblößt. 269 00:15:32,431 --> 00:15:33,431 Stand er euch nahe? 270 00:15:33,432 --> 00:15:34,767 Nein, definitiv nicht. 271 00:15:35,434 --> 00:15:38,312 Gott sei Dank. Ist ja eine irre Familie. 272 00:15:39,730 --> 00:15:41,481 Ich hätte vielleicht was für dich. 273 00:15:41,482 --> 00:15:42,607 - Echt? - Ja. 274 00:15:42,608 --> 00:15:45,860 Ein ehemaliger Klient. Er ist Quarterback-Trainer in Berlin. 275 00:15:45,861 --> 00:15:47,613 Für das dortige NFL Europe Team. 276 00:15:48,113 --> 00:15:50,365 Das Team sucht noch ein ehrgeiziges Mitglied. 277 00:15:50,366 --> 00:15:51,909 Ich habe dich mal erwähnt. 278 00:15:52,701 --> 00:15:57,873 Hey, Coach, ich könnte doch auch einem Team auf dem Spielfeld helfen. 279 00:16:00,542 --> 00:16:02,877 Ganz ehrlich, DJ, das wäre ein steiniger Weg. 280 00:16:02,878 --> 00:16:05,463 Aber das wäre eine zukunftsfähige Chance, 281 00:16:05,464 --> 00:16:06,757 also überlege es dir. 282 00:16:08,926 --> 00:16:09,927 Ok? 283 00:16:10,469 --> 00:16:11,720 Aaron läuft noch mal. 284 00:16:15,349 --> 00:16:16,600 Los! 285 00:16:19,728 --> 00:16:20,771 Scheiße. 286 00:16:23,983 --> 00:16:25,024 Ja. 287 00:16:25,025 --> 00:16:26,110 Alles gut? 288 00:16:27,945 --> 00:16:28,945 Was ist passiert? 289 00:16:28,946 --> 00:16:31,114 Hab irgendwas gezerrt. 290 00:16:31,115 --> 00:16:32,533 Ok. Auf den Bauch. 291 00:16:40,332 --> 00:16:43,418 Im Grunde dachte ich, ok, er ist hier ... 292 00:16:43,419 --> 00:16:45,086 Soll ich umschalten? 293 00:16:45,087 --> 00:16:48,464 Nein. Man will ja wissen, wer der Vater ist, oder? 294 00:16:48,465 --> 00:16:49,550 Ja, klar. 295 00:16:50,300 --> 00:16:51,551 Ist bestimmt dieser Typ. 296 00:16:51,552 --> 00:16:53,136 Schau dir doch die Nase an. 297 00:16:53,137 --> 00:16:55,263 Echt. Verräterisch. 298 00:16:55,264 --> 00:16:56,390 Ist es da? 299 00:16:56,974 --> 00:16:58,100 Ok. 300 00:16:58,350 --> 00:17:00,560 - Und hier? - Da nicht so. 301 00:17:00,561 --> 00:17:02,646 Scheint nicht der Rücken. Dreh dich um. 302 00:17:07,234 --> 00:17:12,697 Der Abduktor läuft zur Hüfte hoch. 303 00:17:12,698 --> 00:17:15,034 Das kann in den Rücken ausstrahlen. 304 00:17:15,951 --> 00:17:17,410 Ok. 305 00:17:17,411 --> 00:17:18,829 Lass mich was versuchen. 306 00:17:34,386 --> 00:17:36,555 Was ... Aaron. Hey. Aaron. 307 00:17:38,098 --> 00:17:39,766 Hey. 308 00:17:39,767 --> 00:17:40,850 - Hey. - Was? 309 00:17:40,851 --> 00:17:43,062 Du musst dich nicht schämen deswegen. Ok? 310 00:17:43,729 --> 00:17:47,274 Das Einzige, was zählt, ist, dass du wieder spielen kannst. 311 00:17:47,524 --> 00:17:48,525 Ok? 312 00:17:48,942 --> 00:17:50,819 Also, komm zurück auf die Liege. 313 00:18:13,717 --> 00:18:15,010 Was hat Murphy gesagt? 314 00:18:15,969 --> 00:18:16,970 Was meinst du? 315 00:18:17,554 --> 00:18:19,473 Auf dem Feld. Ihr habt geflüstert. 316 00:18:19,890 --> 00:18:21,266 - Nein, nichts. - Ach ja? 317 00:18:27,147 --> 00:18:28,649 Wie kam er auf Bo und Carlos? 318 00:18:30,150 --> 00:18:32,611 Weil er Leute hat, die dich ausschnüffeln. 319 00:18:33,487 --> 00:18:34,570 Er weiß noch mehr. 320 00:18:34,571 --> 00:18:36,447 Und du hilfst ihm auch noch. 321 00:18:36,448 --> 00:18:39,243 - Gar nicht. - Dazu hab ich dich nicht hergebracht. 322 00:18:41,245 --> 00:18:42,496 Das weiß ich doch. 323 00:18:44,081 --> 00:18:45,124 Glaub mir. 324 00:18:48,085 --> 00:18:50,254 Er hilft mir, einen Job zu finden, ok? 325 00:18:51,338 --> 00:18:53,841 Darum ging es. Ein Trainerjob in Europa. 326 00:18:54,675 --> 00:18:55,676 Echt jetzt? 327 00:18:58,554 --> 00:18:59,930 Du wärst toll als Trainer. 328 00:19:00,639 --> 00:19:01,640 Sehr lustig. 329 00:19:03,767 --> 00:19:07,229 Murphy poliert wie wild dein Image, damit du sonntags spielen kannst. 330 00:19:07,813 --> 00:19:10,607 Ich bin ein Leben lang clean und lande in Deutschland. 331 00:19:14,695 --> 00:19:16,405 Kannst du das überhaupt schätzen? 332 00:19:27,374 --> 00:19:30,419 NFL SCOUTING COMBINE INDIANAPOLIS, INDIANA 333 00:19:33,255 --> 00:19:34,755 Mann, ich höre viel Gutes. 334 00:19:34,756 --> 00:19:37,341 Anrufe von 20 Teams, die was von dir wollen. 335 00:19:37,342 --> 00:19:39,302 Darunter die Ravens und die Chargers. 336 00:19:39,303 --> 00:19:41,721 Beide brauchen Tight Ends. Die Bucs auch. 337 00:19:41,722 --> 00:19:43,431 Vielleicht ja im Erstrundenpick? 338 00:19:43,432 --> 00:19:45,434 So weit denken wir gar nicht, ok? 339 00:19:46,018 --> 00:19:47,852 Der Draft ist nächsten Monat. Ok? 340 00:19:47,853 --> 00:19:50,521 Jetzt müssen wir erst mal ihre Gier entfachen. 341 00:19:50,522 --> 00:19:52,983 Diese Teams sollen nach dir lechzen. 342 00:19:55,110 --> 00:19:56,111 Hey ... 343 00:20:03,911 --> 00:20:06,454 Danke. Danke für alles. Das ist echt toll. 344 00:20:06,455 --> 00:20:07,956 Ja. 345 00:20:08,332 --> 00:20:10,499 - Ok. - Guter Junge. 346 00:20:10,500 --> 00:20:14,212 So. Du meldest dich da drüben. Ich komme dann nach. 347 00:20:14,213 --> 00:20:15,504 Ok. 348 00:20:15,505 --> 00:20:18,467 - Ja. - Hey. Willkommen. 349 00:20:32,648 --> 00:20:35,233 Lauf! 350 00:20:35,234 --> 00:20:37,277 Noch drei, Baby, noch drei! 351 00:20:38,820 --> 00:20:40,571 Noch eine! 352 00:20:40,572 --> 00:20:43,074 Komm schon, Baby, komm, Baby! 353 00:20:43,075 --> 00:20:44,742 Bewegung! 354 00:20:44,743 --> 00:20:45,952 Lauf! 355 00:20:45,953 --> 00:20:48,455 - Hau rein! - Komm schon, Baby, los! 356 00:20:49,998 --> 00:20:51,750 Lauf! 357 00:20:52,876 --> 00:20:54,460 Hemden aus, die Herren. 358 00:20:54,461 --> 00:20:57,047 Jetzt weiß ich, warum das Sklavenmarkt heißt. 359 00:21:24,741 --> 00:21:26,158 113 kg. 360 00:21:26,159 --> 00:21:27,827 Tight End, 13. 361 00:21:27,828 --> 00:21:29,371 Aaron Hernandez. 362 00:21:31,957 --> 00:21:32,958 111 kg. 363 00:21:41,925 --> 00:21:45,679 Für den Wonderlic-Test haben Sie genau 12 Minuten. 364 00:21:53,603 --> 00:21:54,813 Beginnen Sie. 365 00:22:01,486 --> 00:22:04,364 ANFANG 1. VERTRAUST DU ANDEREN? A) JA B) NEIN C) MANCHMAL 366 00:22:06,908 --> 00:22:09,870 BIST DU GERN BEI DEINER FAMILIE? A) JA B) NEIN C) MANCHMAL 367 00:22:15,667 --> 00:22:17,753 MAGST DU DICH SELBST? A) JA B) NEIN 368 00:22:20,380 --> 00:22:21,757 MAGST DU DICH? A) JA B) NEIN 369 00:22:27,721 --> 00:22:29,180 Erste Mahlzeit des Tages. 370 00:22:29,181 --> 00:22:30,723 Ist zu viel los. 371 00:22:30,724 --> 00:22:32,099 Vielen Dank, Scotty. 372 00:22:32,100 --> 00:22:33,852 Na, lies erst mal. 373 00:22:37,689 --> 00:22:40,067 - Oh, verdammt noch mal. - Ja. 374 00:22:41,360 --> 00:22:43,652 Soziale Reife: 1 von 10. 1 von 10? 375 00:22:43,653 --> 00:22:44,863 Was soll das heißen? 376 00:22:45,322 --> 00:22:47,323 Ach ... All diese Tests sind Schwachsinn. 377 00:22:47,324 --> 00:22:49,158 Natürlich ist er unreif. Er ist 20. 378 00:22:49,159 --> 00:22:50,619 Er könnte gut werden. 379 00:22:52,871 --> 00:22:53,872 Aber nicht bei euch? 380 00:22:57,542 --> 00:22:58,794 Von der Liste gestrichen. 381 00:22:59,378 --> 00:23:00,878 Ihr braucht einen Tight End. 382 00:23:00,879 --> 00:23:03,590 Und wir nehmen einen. Mit weniger Risiko. 383 00:23:05,425 --> 00:23:06,551 Hey, keine Sorge. 384 00:23:07,094 --> 00:23:08,678 Es gibt noch 31 andere Teams. 385 00:23:14,434 --> 00:23:16,311 Hey, krieg ich eine Dehnung? 386 00:23:20,732 --> 00:23:22,484 Hey, Chris. Hast du kurz Zeit? 387 00:23:23,693 --> 00:23:24,903 Danke, Mann. 388 00:23:27,906 --> 00:23:28,906 Wie läuft's? 389 00:23:28,907 --> 00:23:31,575 - Ja, er macht sich. - Oh ja. 390 00:23:31,576 --> 00:23:32,911 Ok. Gut. 391 00:23:33,787 --> 00:23:36,664 Er hat ein Problem. Ein paar Verletzungen. 392 00:23:36,665 --> 00:23:39,126 Ich weiß nicht, ob er jetzt laufen kann. 393 00:23:41,378 --> 00:23:42,796 Ok. Danke. 394 00:23:49,886 --> 00:23:51,930 Gib uns eine Sekunde, ja? Danke. 395 00:23:53,181 --> 00:23:54,307 Ja. Was ist? 396 00:23:55,684 --> 00:23:58,061 Kleine Planänderung. Du läufst heute nicht. 397 00:23:59,271 --> 00:24:00,271 - Was? - Ja. 398 00:24:00,272 --> 00:24:03,607 - Es haut echt nicht hin. - Die müssen sehen, wie schnell ich bin. 399 00:24:03,608 --> 00:24:04,900 Das wissen sie doch. 400 00:24:04,901 --> 00:24:07,570 Die haben drei Jahre Spielvideos von dir in Florida. 401 00:24:07,571 --> 00:24:09,738 - Wenn dein Rücken nicht top ist ... - Ist er. 402 00:24:09,739 --> 00:24:11,740 Ok. Ich sage nur, wenn nicht ... 403 00:24:11,741 --> 00:24:13,617 Wer redet so einen Scheiß? Du etwa? 404 00:24:13,618 --> 00:24:15,036 - Was soll das? - Aaron, hey. 405 00:24:15,829 --> 00:24:18,038 Die 40 sind das größte Event im Combine. 406 00:24:18,039 --> 00:24:20,541 Bist du auch nur eine Millisekunde langsamer 407 00:24:20,542 --> 00:24:23,377 als erwartet, ist das eine Katastrophe für uns, ok? 408 00:24:23,378 --> 00:24:25,296 - Was anderes ist nicht drin. - Nein. 409 00:24:25,297 --> 00:24:26,756 - Nein. - Ok. 410 00:24:27,007 --> 00:24:29,176 - Scheiß drauf. - Verdammt noch mal. Hey! 411 00:24:29,759 --> 00:24:31,928 Hey, stopp! 412 00:24:32,429 --> 00:24:33,847 - Was soll das Ganze? - Hey. 413 00:24:36,433 --> 00:24:38,560 Die Wonderlic-Punktzahl hat nicht gereicht. 414 00:24:44,733 --> 00:24:46,108 Tests verkacke ich immer. 415 00:24:46,109 --> 00:24:47,319 Und das ist ok. 416 00:24:48,528 --> 00:24:49,904 Aber Teams reden miteinander. 417 00:24:49,905 --> 00:24:50,988 Ja. Ich muss laufen. 418 00:24:50,989 --> 00:24:53,282 Physisch zweifelt keiner an dir, Aaron. 419 00:24:53,283 --> 00:24:54,534 Aber an deiner Person. 420 00:24:56,786 --> 00:24:58,246 An deinem Charakter. 421 00:24:58,788 --> 00:25:04,669 Trainieren musst du nicht für die, sondern ihnen zeigen, dass du ein guter Kerl bist. 422 00:25:05,212 --> 00:25:07,214 Du hattest es nicht leicht. 423 00:25:08,340 --> 00:25:09,549 Aber du bist schlau. 424 00:25:09,925 --> 00:25:10,926 Du bist witzig. 425 00:25:11,468 --> 00:25:12,469 Ehrgeizig. 426 00:25:13,345 --> 00:25:17,516 Du musst bei diesen Gesprächen einfach du selbst sein, ok? 427 00:25:18,892 --> 00:25:21,353 Zeig diesen Leuten, wer du wirklich bist. 428 00:25:22,437 --> 00:25:24,606 Der Rest regelt sich von selbst. 429 00:25:27,025 --> 00:25:28,151 Ok? 430 00:25:30,070 --> 00:25:31,112 Komm. 431 00:25:44,459 --> 00:25:45,834 Aaron, wir sind so weit. 432 00:25:45,835 --> 00:25:47,003 Ja? Ok. 433 00:25:48,421 --> 00:25:49,589 Mr. Hernandez. 434 00:25:50,590 --> 00:25:51,715 Sind Sie Schwarzer? 435 00:25:51,716 --> 00:25:53,009 Nicht, dass ich wüsste. 436 00:25:53,510 --> 00:25:55,595 - Sind Sie Mexikaner? - Nein, bin ich nicht. 437 00:25:56,012 --> 00:25:57,263 Sind Sie Amerikaner? 438 00:25:57,264 --> 00:25:59,473 Ich bin Puerto Ricaner und Amerikaner. 439 00:25:59,474 --> 00:26:00,642 Puerto Ricaner? 440 00:26:01,142 --> 00:26:02,519 Puerto Rico ist Amerika. 441 00:26:03,812 --> 00:26:08,190 Und meine Mutter ist Italienerin, also kann ich kochen. 442 00:26:08,191 --> 00:26:09,442 Farbe von Schokolade? 443 00:26:10,318 --> 00:26:11,944 Ich denke mal, braun. 444 00:26:11,945 --> 00:26:14,196 Sie sitzen im Bus bei 160 km/h. 445 00:26:14,197 --> 00:26:15,281 Wo sitzen Sie? 446 00:26:15,282 --> 00:26:17,408 Oh Mann, das ist ziemlich schnell. 447 00:26:17,409 --> 00:26:19,743 Wahrscheinlich am Notausstieg. 448 00:26:19,744 --> 00:26:21,745 - Wären Sie lieber ... - Katze oder Hund? 449 00:26:21,746 --> 00:26:23,789 Ich denke, Hund. Hund, definitiv. 450 00:26:23,790 --> 00:26:25,124 Glauben Sie an Gott? 451 00:26:25,125 --> 00:26:31,339 Tue ich. Ich habe in Florida viel von meinem guten Freund Tim Tebow gelernt. 452 00:26:33,174 --> 00:26:34,508 Ich fand einen neuen Weg. 453 00:26:34,509 --> 00:26:35,759 Sie rauchen Marihuana? 454 00:26:35,760 --> 00:26:37,803 Hab ich mal. 455 00:26:37,804 --> 00:26:39,847 - Sind Sie drogensüchtig? - Nein. 456 00:26:39,848 --> 00:26:42,641 - Wie oft fielen Sie bei Drogentests durch? - Dreimal. 457 00:26:42,642 --> 00:26:44,352 Wie viele positive Drogentests? 458 00:26:45,312 --> 00:26:46,438 Drei. 459 00:26:47,105 --> 00:26:51,651 Aber das war damals im College. Jetzt bin ich clean. Ganz und gar. 460 00:26:52,360 --> 00:26:55,321 Sollte ich Teil Ihrer Organisation werden dürfen, 461 00:26:55,322 --> 00:26:58,699 können Sie mich jede Woche, jeden Tag auf Drogen testen. 462 00:26:58,700 --> 00:27:01,702 Stimmt es, dass Ihre Mutter im Gefängnis saß? 463 00:27:01,703 --> 00:27:02,786 Nein, Sir. Nein. 464 00:27:02,787 --> 00:27:07,291 Man verhörte sie im Zusammenhang mit einem Glücksspielring. Es kam nicht zur Anklage. 465 00:27:07,292 --> 00:27:08,585 Aber Ihr Vater schon. 466 00:27:09,169 --> 00:27:11,838 Ja. Er hat einen Fehler gemacht. 467 00:27:12,631 --> 00:27:14,174 Wollen Sie sein wie Ihr Vater? 468 00:27:20,930 --> 00:27:23,224 Mein Vater starb, als ich 15 war. 469 00:27:25,310 --> 00:27:27,770 Und mein Vater mochte alle gern, 470 00:27:27,771 --> 00:27:29,814 aber mich ganz besonders, 471 00:27:30,940 --> 00:27:34,110 und das war irgendwie seltsam für mich. 472 00:27:35,445 --> 00:27:40,784 Ich sage also nicht, dass ich so sein will wie er, 473 00:27:41,451 --> 00:27:45,204 aber ich will ihm Ehre machen. 474 00:27:45,205 --> 00:27:46,581 Mir Ehre machen? 475 00:27:49,501 --> 00:27:50,752 Machst du Witze? 476 00:27:54,297 --> 00:27:56,049 Egal, was sie dir vorkauen. 477 00:27:57,384 --> 00:27:58,802 Mir machst du nichts vor. 478 00:28:01,096 --> 00:28:02,514 Ich weiß, was du bist. 479 00:28:03,098 --> 00:28:04,766 Ich weiß, wer du bist. 480 00:28:08,895 --> 00:28:11,439 Mein Sohn, die verdammte Schwuchtel. 481 00:28:14,651 --> 00:28:15,860 Du ekelst mich an. 482 00:28:17,654 --> 00:28:18,779 Sag es ihnen einfach. 483 00:28:18,780 --> 00:28:19,947 Hör auf. 484 00:28:19,948 --> 00:28:22,075 Das ist die einzige Frage, die zählt. 485 00:28:22,742 --> 00:28:24,118 Hör auf damit. 486 00:28:24,119 --> 00:28:25,328 Bist du 'ne Tunte? 487 00:28:34,421 --> 00:28:35,755 Alles in Ordnung? 488 00:28:37,716 --> 00:28:39,175 Alles ok? 489 00:28:40,802 --> 00:28:41,803 Ja. 490 00:28:42,887 --> 00:28:44,514 Ja. Entschuldigung. Ich ... 491 00:28:45,640 --> 00:28:46,641 ... war kurz woanders. 492 00:28:49,102 --> 00:28:51,896 Ja, ich will einfach nur spielen. 493 00:29:39,235 --> 00:29:40,402 Hey. 494 00:29:40,403 --> 00:29:42,822 Ist ok. Wir sind Kollegen. Alles gut. 495 00:29:49,537 --> 00:29:50,789 Was willst du hier? 496 00:29:52,999 --> 00:29:54,626 Ich wollte sehen, wie es läuft. 497 00:29:55,126 --> 00:29:56,503 Du scheinst so gereizt. 498 00:29:57,712 --> 00:30:00,005 Ich hab ihnen echt nur die Wahrheit gesagt. 499 00:30:00,006 --> 00:30:01,257 Es war nicht wegen dir. 500 00:30:02,759 --> 00:30:03,802 Ich weiß. 501 00:30:04,969 --> 00:30:07,847 Ist sicher ein Riesendruck. Ich könnte das nicht. 502 00:30:09,432 --> 00:30:10,433 Ja. 503 00:30:13,603 --> 00:30:15,772 Riecht, als wärst du grade am Chillen. 504 00:30:16,898 --> 00:30:18,233 Rauchst du? 505 00:30:18,817 --> 00:30:21,110 Manchmal. Im Moment aber nicht. 506 00:30:22,111 --> 00:30:23,655 Wäre für dich auch besser. 507 00:30:28,243 --> 00:30:29,369 Ändert auch nichts. 508 00:30:29,786 --> 00:30:30,787 Was meinst du? 509 00:30:33,081 --> 00:30:34,499 Ich habe heute verbockt. 510 00:30:36,417 --> 00:30:37,752 Und zwar gründlich. 511 00:30:39,045 --> 00:30:41,088 Ich werde im Draft so weit unten sein. 512 00:30:41,089 --> 00:30:44,091 - Und gar nicht genommen. - Nein. Nie im Leben. 513 00:30:44,092 --> 00:30:45,635 Ich habe so darauf geachtet ... 514 00:30:47,095 --> 00:30:48,513 ... verstehst du ... 515 00:30:50,223 --> 00:30:52,892 das Richtige zu sagen ... 516 00:30:58,481 --> 00:31:00,275 ... korrekt zu bleiben, irgendwie... 517 00:31:04,696 --> 00:31:06,739 Du musst dich denen nicht voll ergeben. 518 00:31:12,245 --> 00:31:13,746 Ich habe es einfach so satt. 519 00:31:31,764 --> 00:31:33,016 Tut mir leid. 520 00:31:33,516 --> 00:31:35,393 Das war unprofessionell. 521 00:31:42,233 --> 00:31:46,446 {\an8}Willkommen zur ersten Runde des NFL Draft 2010. 522 00:31:46,821 --> 00:31:48,030 Live aus der Radio City 523 00:31:48,031 --> 00:31:51,116 - Music Hall in New York. - Ok, ich hab alle Drafts analysiert. 524 00:31:51,117 --> 00:31:53,368 Es gibt vier logische Plätze. 525 00:31:53,369 --> 00:31:55,412 - Cincy mit 21. - Deej, lass. 526 00:31:55,413 --> 00:31:57,331 - Hör einfach zu. - Mann, hör auf. 527 00:31:57,332 --> 00:31:58,874 Das ist total peinlich, Mann. 528 00:31:58,875 --> 00:32:00,626 Das hat Ma angezettelt. 529 00:32:00,627 --> 00:32:03,086 Wäre ich in der ersten Runde, wäre ich dort. 530 00:32:03,087 --> 00:32:04,922 Alle freuen sich für dich, Bro. 531 00:32:04,923 --> 00:32:06,341 Sei einfach glücklich. 532 00:32:06,841 --> 00:32:08,425 Ok, Leute. 533 00:32:08,426 --> 00:32:11,387 - Es geht los! - Guten Abend, Footballfans. 534 00:32:11,721 --> 00:32:14,765 Bei der ersten Wahl im NFL Draft 2010 535 00:32:14,766 --> 00:32:21,230 {\an8}wählen die St. Louis Rams Sam Bradford, Quarterback, Oklahoma. 536 00:32:29,197 --> 00:32:30,989 Pittsburgh Steelers wählen 537 00:32:30,990 --> 00:32:35,661 - Maurkice Pouncey, Center, Florida. - Ja! Bro! 538 00:32:35,662 --> 00:32:39,998 Im 25. Pick, wählen die Denver Broncos 539 00:32:39,999 --> 00:32:43,795 Tim Tebow, Quarterback, Florida. 540 00:32:44,545 --> 00:32:45,754 Blödsinn. 541 00:32:45,755 --> 00:32:47,924 Und wer fing alle Pässe von Tebow? 542 00:32:49,509 --> 00:32:55,014 Sean Weatherspoon, Kareem Jackson, Demaryius Thomas, Tight End. 543 00:32:59,352 --> 00:33:02,855 {\an8}Jermaine Gresham, Oklahoma. 544 00:33:03,523 --> 00:33:07,443 {\an8}Ok, das war die erste Runde im Draft 2010. 545 00:33:07,944 --> 00:33:10,153 {\an8}Ein denkwürdiger Tag. Danke fürs Zuschauen. 546 00:33:10,154 --> 00:33:13,323 Wir freuen uns wieder auf Sie, morgen Abend um 18:00 Uhr, 547 00:33:13,324 --> 00:33:15,535 - zu Runde 2 und 3. - Hey, alles ok? 548 00:33:16,703 --> 00:33:18,746 Ich kann's einfach nicht ertragen. 549 00:33:19,831 --> 00:33:22,624 Ich kann nicht zu Hause sein. Die machen mich alle irre. 550 00:33:22,625 --> 00:33:24,418 Verliere die Hoffnung nicht. 551 00:33:24,419 --> 00:33:25,794 Ich höre Runde drei. 552 00:33:25,795 --> 00:33:29,589 San Diego, vielleicht Denver, wieder zusammen mit Tebow. 553 00:33:29,590 --> 00:33:31,508 Runde drei wäre schon ok. 554 00:33:31,509 --> 00:33:34,011 Ok. Gut, ich rufe an, sobald ich was weiß. 555 00:33:34,012 --> 00:33:35,138 Ja, alles klar. 556 00:33:38,474 --> 00:33:40,685 Hey, ist das nicht Shayanna? 557 00:33:48,317 --> 00:33:49,610 Was geht, Shay? 558 00:33:53,614 --> 00:33:57,242 - Wie geht's? - Wir haben einen Promi im Gang 4. 559 00:33:57,243 --> 00:34:00,162 Was machst du im Stop & Shop, Mr. NFL? 560 00:34:00,163 --> 00:34:01,831 Brauche wohl bald einen Job. 561 00:34:02,790 --> 00:34:04,042 Da höre ich was anderes. 562 00:34:04,542 --> 00:34:06,043 Du bist jetzt Expertin? 563 00:34:06,044 --> 00:34:07,169 Und hasst Football? 564 00:34:07,170 --> 00:34:10,006 Stimmt, tue ich. Aber du weißt schon. 565 00:34:13,676 --> 00:34:18,346 Ein paar von uns schauen die nächsten Runden bei Tanya an. 566 00:34:18,347 --> 00:34:19,432 Komm doch auch. 567 00:34:20,933 --> 00:34:23,435 Nein, ich muss eine Arbeit schreiben. 568 00:34:23,436 --> 00:34:25,771 Eine Arbeit? Oh, auf welcher Schule bist du? 569 00:34:25,772 --> 00:34:28,356 Tunxis Community. Also, na ja, nur Teilzeit. 570 00:34:28,357 --> 00:34:29,859 Hey, das ist cool. 571 00:34:31,319 --> 00:34:34,906 Na ja, wir sollten uns mal treffen. 572 00:34:36,657 --> 00:34:38,034 Wozu, Aaron? 573 00:34:38,534 --> 00:34:43,790 Du bist bald ein Star und wirst in LA oder Miami oder so was leben. 574 00:34:44,373 --> 00:34:45,625 Und das ist toll. 575 00:34:47,376 --> 00:34:48,503 Ich bleib hier ... 576 00:34:50,338 --> 00:34:51,422 ... und schaue zu. 577 00:35:09,315 --> 00:35:10,858 "Ich bleib hier" ... 578 00:35:18,991 --> 00:35:23,955 {\an8}Willkommen in der Radio City Music Hall, zu Tag zwei des NFL Draft 2010. 579 00:35:26,707 --> 00:35:31,294 Bei der 42. Wahl des NFL Draft 2010 580 00:35:31,295 --> 00:35:33,506 wählen die New England Patriots 581 00:35:34,590 --> 00:35:38,218 Tight End Rob Gronkowski, 582 00:35:38,219 --> 00:35:39,302 Arizona. 583 00:35:39,303 --> 00:35:41,138 - Nein. Nächster. - Beziehungen, Baby. 584 00:35:41,139 --> 00:35:42,722 - Los. - Yo, komm schon. 585 00:35:42,723 --> 00:35:43,807 Alles klar. 586 00:35:43,808 --> 00:35:46,185 Baltimore Ravens wählen Tight End 587 00:35:48,312 --> 00:35:49,647 Ed Dickson. 588 00:35:50,064 --> 00:35:54,526 Die Chiefs wählen Tight End Tony Moeaki. 589 00:35:54,527 --> 00:35:56,194 - Iowa. - Verdammt. Scheiß Clowns. 590 00:35:56,195 --> 00:35:58,280 Oh, der Scheiß ist so manipuliert. 591 00:35:58,281 --> 00:36:00,407 Und damit ist die dritte Runde beendet. 592 00:36:00,408 --> 00:36:06,330 Wir sind morgen zurück zur letzten Runde des NFL Draft 2010. 593 00:36:08,541 --> 00:36:09,542 Es ist Murph. 594 00:36:10,543 --> 00:36:11,627 Scheiß auf ihn. 595 00:36:16,549 --> 00:36:18,258 Hätte nie auf dich hören sollen. 596 00:36:18,259 --> 00:36:19,926 Willkommen bei NFL live. 597 00:36:19,927 --> 00:36:23,931 Schade, dass der dreitägige Draft wirklich ... 598 00:36:26,976 --> 00:36:28,394 Jetzt bin ich schuld? 599 00:36:30,521 --> 00:36:31,980 Du hast mir den aufgehalst. 600 00:36:31,981 --> 00:36:33,356 Er ist nicht das Problem. 601 00:36:33,357 --> 00:36:34,941 Oder ich. Du bist es, Bro. 602 00:36:34,942 --> 00:36:36,151 Ach, verpiss dich, DJ. 603 00:36:36,152 --> 00:36:39,571 Nein. Übernimm du endlich Verantwortung für dein verdammtes Leben. 604 00:36:39,572 --> 00:36:40,823 Du hast es versaut. 605 00:36:41,240 --> 00:36:43,576 Bist doch nur noch am Kiffen. 606 00:36:45,995 --> 00:36:47,120 Lass diesen Scheiß. 607 00:36:47,121 --> 00:36:48,705 - Hätte ich dein Talent ... - Du ... 608 00:36:48,706 --> 00:36:50,624 - Ich täte alles. - Hast du aber nicht! 609 00:36:50,625 --> 00:36:51,708 Krieg dich ein. 610 00:36:51,709 --> 00:36:54,629 Krieg dich verdammt noch mal ein, DJ. 611 00:36:56,172 --> 00:36:59,258 - Ich bin es, nicht du ... - Ich hätte es sein sollen! 612 00:36:59,634 --> 00:37:01,843 Anstatt dir heute noch den Arsch zu wischen. 613 00:37:01,844 --> 00:37:02,969 Mir reicht's. 614 00:37:02,970 --> 00:37:05,347 Du kannst allein weiterwursteln. 615 00:37:05,348 --> 00:37:08,601 - Du verfickter Versager. - Was sagst du, hm? 616 00:37:09,101 --> 00:37:10,311 Was sagst du? 617 00:37:11,229 --> 00:37:12,980 Mir den Arsch gewischt, hm? 618 00:37:16,359 --> 00:37:18,568 Sag das noch mal, und ich bringe dich um. 619 00:37:18,569 --> 00:37:20,947 - Aaron. - Du bist mein großer Bruder. 620 00:37:21,614 --> 00:37:23,073 Du sollst auf mich aufpassen. 621 00:37:23,074 --> 00:37:24,991 - Nicht. Aaron. - Mein großer Bruder. 622 00:37:24,992 --> 00:37:26,910 - Der auf mich aufpasst ... - Stopp! 623 00:37:26,911 --> 00:37:28,203 - Mein Bruder. - Hör auf! 624 00:37:28,204 --> 00:37:32,208 Es reicht! Hör auf, lass ihn los! Schluss jetzt! Hör auf! 625 00:37:34,335 --> 00:37:36,545 DJ, geh ... Geh nach Hause. 626 00:37:44,345 --> 00:37:47,264 Hey. Gott, Aaron, komm schon. 627 00:37:47,265 --> 00:37:49,308 - Komm, lass ... - Fass mich nicht an. 628 00:37:58,192 --> 00:38:00,278 GILLETTE STADION FOXBOROUGH, MASSACHUSETTS 629 00:38:00,945 --> 00:38:02,112 Haltet euch ran. 630 00:38:02,113 --> 00:38:05,991 Bester Spieler auf unserer Liste, ein Tackle aus Georgia. Atkins. 631 00:38:05,992 --> 00:38:07,617 Spielte am College in der 3-4. 632 00:38:07,618 --> 00:38:08,952 Passt nicht so richtig. 633 00:38:08,953 --> 00:38:12,539 Was ist mit Schofield, dem DB von den Badgers? 634 00:38:12,540 --> 00:38:15,042 D-Kader, für ein Jahr. Bis Minks Knie durch sind. 635 00:38:15,835 --> 00:38:17,127 Er lief 4.6 auf 40. 636 00:38:17,128 --> 00:38:20,464 Ja, aber er hat winzige Hände und meterlange Arme. 637 00:38:21,924 --> 00:38:23,008 Noch 21 zu Auswahl. 638 00:38:23,009 --> 00:38:24,968 Ist es zu früh für einen Punter? 639 00:38:24,969 --> 00:38:27,305 Was ist mit dem Tight End aus Florida? 640 00:38:29,849 --> 00:38:31,349 Hernandez? 641 00:38:31,350 --> 00:38:33,185 Ist markiert. Drogenprobleme. 642 00:38:33,853 --> 00:38:35,729 Polizeibekannt in Gainesville. 643 00:38:35,730 --> 00:38:38,231 Und wir haben schon Gronkowski als Tight End. 644 00:38:38,232 --> 00:38:40,568 Egal. Scheiß drauf. Ich nehme beide. 645 00:38:42,320 --> 00:38:46,073 Zwei Tight Ends, ja? Und der Fullback im Offset an der Strong Side. 646 00:38:47,867 --> 00:38:49,535 Das ist doch mal was Neues. 647 00:38:50,619 --> 00:38:52,455 Ich habe ihn spielen sehen. 648 00:38:53,122 --> 00:38:55,583 Er ist das größte Talent in diesem Draft. 649 00:38:58,044 --> 00:38:59,210 Filme lügen nicht. 650 00:38:59,211 --> 00:39:00,296 Er spielt gut. 651 00:39:01,172 --> 00:39:02,590 Er ist ein Kind. 652 00:39:03,090 --> 00:39:04,174 Gerade mal 20. 653 00:39:04,175 --> 00:39:06,469 Muss eben nur ein bisschen erwachsen werden. 654 00:39:08,137 --> 00:39:09,305 Bob, was denkst du? 655 00:39:10,598 --> 00:39:12,433 Moss hatte einen schlechten Ruf. 656 00:39:12,975 --> 00:39:14,100 Den nahmen wir auch. 657 00:39:14,101 --> 00:39:15,394 Blieben ungeschlagen. 658 00:39:16,479 --> 00:39:18,813 Gut, das funktioniert nicht immer, 659 00:39:18,814 --> 00:39:21,067 aber ich denke, er passt in unsere Kultur. 660 00:39:22,902 --> 00:39:25,737 Wenn wir ihn nehmen, garantieren wir ihm hundert Riesen. 661 00:39:25,738 --> 00:39:27,656 Abstoßen kostet uns nichts. 662 00:39:29,575 --> 00:39:30,950 Massig Potenzial. 663 00:39:30,951 --> 00:39:32,203 Kein Risiko. 664 00:39:33,746 --> 00:39:35,748 Absolutes Schnäppchen für eine 113. 665 00:39:37,541 --> 00:39:38,542 Melde es an. 666 00:39:39,960 --> 00:39:41,337 Mach es. 667 00:39:50,012 --> 00:39:54,766 Und nun die weitere Auswahl. Als 113 wählen sie Aaron Hernandez, 668 00:39:54,767 --> 00:39:57,018 übrigens aus Bristol, Connecticut. 669 00:39:57,019 --> 00:39:59,521 Ein Highschool-Footballer aus der Region. 670 00:39:59,522 --> 00:40:01,689 Der beste Tight End letztes Jahr. 671 00:40:01,690 --> 00:40:03,400 Gewinner des John Mackey Awards. 672 00:40:03,401 --> 00:40:05,235 Einen Tight End, der den Ball 673 00:40:05,236 --> 00:40:06,945 - besser fängt, gibt es kaum. - Ma! 674 00:40:06,946 --> 00:40:08,446 - Was? - Auf dem 5. Platz. 675 00:40:08,447 --> 00:40:10,490 Beeindruckend schnell auf dem Feld ... 676 00:40:10,491 --> 00:40:11,825 Sie haben ihn aufgerufen! 677 00:40:11,826 --> 00:40:15,078 Quatsch. Hör auf. 678 00:40:15,079 --> 00:40:17,664 Starke Beziehung zwischen dem Florida-Programm 679 00:40:17,665 --> 00:40:19,917 - und Bill Belichick, der ... - Heilige Scheiße! 680 00:40:23,212 --> 00:40:24,255 Hey! 681 00:40:24,755 --> 00:40:25,798 Hey! 682 00:40:27,299 --> 00:40:30,135 - Hey! - Heilige verdammte Scheiße! 683 00:40:30,136 --> 00:40:31,803 Die verdammten Patriots. 684 00:40:31,804 --> 00:40:35,056 - Oh mein Gott. - Ich weiß, Bro. 685 00:40:35,057 --> 00:40:36,182 Oh mein Gott! 686 00:40:36,183 --> 00:40:38,393 Dad springt aus dem Grab, Mann. 687 00:40:38,394 --> 00:40:40,855 - Er würde sich so freuen. - Die Pats! 688 00:40:42,481 --> 00:40:45,150 - Oh Gott! - Die Pats! 689 00:40:45,151 --> 00:40:46,693 - Ey, ich glaub's nicht. - Gott. 690 00:40:46,694 --> 00:40:48,820 Du bist nur eine Stunde von zu Hause. 691 00:40:48,821 --> 00:40:50,280 Du spielst zu Hause! 692 00:40:50,281 --> 00:40:51,823 Die verdammten Pats. 693 00:40:51,824 --> 00:40:53,867 Die Pats! 694 00:40:53,868 --> 00:40:55,952 - Ja! - Ja! 695 00:40:55,953 --> 00:40:58,038 Los geht's! 696 00:42:24,792 --> 00:42:26,794 Untertitel von: Michael Hülsmann