1
00:00:08,591 --> 00:00:12,178
1996 BRISTOL, CONNECTICUT
2
00:00:32,365 --> 00:00:33,824
Touchdown, Patriots!
3
00:00:33,825 --> 00:00:35,367
DJ Hernandez!
4
00:00:35,368 --> 00:00:37,203
Fünftes Spiel und ein neuer Rekord!
5
00:00:44,961 --> 00:00:46,254
Wo ist Aaron?
6
00:00:56,181 --> 00:00:57,514
Aaron?
7
00:00:57,515 --> 00:00:59,309
Wir fangen ein neues Spiel an.
8
00:01:05,732 --> 00:01:07,025
Aaron, wo bist du?
9
00:01:21,122 --> 00:01:22,290
Aaron, bist du da drin?
10
00:01:25,627 --> 00:01:26,628
Hi, DJ.
11
00:01:27,712 --> 00:01:28,922
Onkel Bobby?
12
00:01:29,339 --> 00:01:30,965
Das war Aarons Geburtstagsgeld.
13
00:01:43,603 --> 00:01:44,813
Aaron?
14
00:02:06,000 --> 00:02:07,167
Hör mal, Aaron.
15
00:02:07,168 --> 00:02:08,961
Du kannst doch hin, wo du willst.
16
00:02:08,962 --> 00:02:11,839
San Diego. San Francisco. Dallas.
17
00:02:11,840 --> 00:02:14,633
Wo willst du spielen?
Wir schicken dich hin.
18
00:02:14,634 --> 00:02:15,801
Geht das wirklich?
19
00:02:15,802 --> 00:02:17,970
Yo, ist das eine Schnecke?
20
00:02:17,971 --> 00:02:20,180
Das ist echt so gut.
21
00:02:20,181 --> 00:02:21,682
Oh mein Gott!
22
00:02:21,683 --> 00:02:23,142
Du bist bei den ersten 20.
23
00:02:23,143 --> 00:02:24,476
- Ersten 10.
- Ersten Fünf.
24
00:02:24,477 --> 00:02:25,644
Hörst du das, Deej?
25
00:02:25,645 --> 00:02:26,937
Erste fünf.
26
00:02:26,938 --> 00:02:29,023
Hör zu, ich bin schon lange Agent.
27
00:02:29,858 --> 00:02:32,151
Du kommst gleich in der ersten Runde rein.
28
00:02:32,152 --> 00:02:34,611
Wir wollen aber realistisch bleiben, ja?
29
00:02:34,612 --> 00:02:35,737
Spielst du auch?
30
00:02:35,738 --> 00:02:38,282
Nein. Er ist nur hier als Spielverderber.
31
00:02:38,283 --> 00:02:39,616
Keine Chance, Baby.
32
00:02:39,617 --> 00:02:40,702
Wer ist dieser Typ?
33
00:02:40,994 --> 00:02:43,287
Ja, wer bist du?
Komm, mach dich locker, Deej.
34
00:02:43,288 --> 00:02:46,415
Oh mein Gott!
35
00:02:46,416 --> 00:02:48,584
Ihr verarscht mich doch.
36
00:02:48,585 --> 00:02:50,043
DJ, siehst du das?
37
00:02:50,044 --> 00:02:51,461
Sieh dir das an.
38
00:02:51,462 --> 00:02:53,715
Total verrückt. Yo, das ist der Junge.
39
00:02:57,594 --> 00:02:59,636
Bro, aufstehen.
40
00:02:59,637 --> 00:03:01,681
Er ist in fünf Minuten da.
41
00:03:02,098 --> 00:03:03,224
Ich gehe nicht.
42
00:03:03,766 --> 00:03:04,933
Oh doch.
43
00:03:04,934 --> 00:03:07,187
Der Typ soll zu den Besten zählen.
44
00:03:09,981 --> 00:03:11,565
Sagt wer? Deine UConn-Freunde?
45
00:03:11,566 --> 00:03:15,027
Zumindest besteht deine Zukunft
nicht nur aus Titten im Gesicht.
46
00:03:15,028 --> 00:03:16,654
Ich mag Titten im Gesicht.
47
00:03:20,408 --> 00:03:22,534
Was kümmert dich überhaupt,
wo ich hingehe?
48
00:03:22,535 --> 00:03:23,786
Dad hätte gewollt,
49
00:03:24,287 --> 00:03:26,539
dass du zu jemandem gehst,
dem wir vertrauen.
50
00:03:29,042 --> 00:03:30,043
Zieh dich an.
51
00:03:30,877 --> 00:03:33,713
Nein. Trag du doch Krawatte,
wenn du einen Agenten hast.
52
00:03:38,259 --> 00:03:39,801
Schön, nach Boston zu kommen.
53
00:03:39,802 --> 00:03:43,597
In Boston haben wir in den '90ern
unsere Agentur eröffnet.
54
00:03:43,598 --> 00:03:44,806
Und wo sind Sie jetzt?
55
00:03:44,807 --> 00:03:46,768
Wir sind in Südkalifornien.
56
00:03:50,271 --> 00:03:55,735
Wenn unsere Klienten in die Liga kommen,
ist das oft ihr erster Job.
57
00:03:56,277 --> 00:03:57,736
Wir sorgen also für alles,
58
00:03:57,737 --> 00:04:01,949
damit sie sich ganz auf ihre Karriere
als Profisportler konzentrieren können.
59
00:04:01,950 --> 00:04:04,493
Gut, denn Aaron kann sich
nicht selbst versorgen.
60
00:04:04,494 --> 00:04:05,744
Ma.
61
00:04:05,745 --> 00:04:08,456
Um welche Dinge
würden Sie sich denn kümmern?
62
00:04:09,207 --> 00:04:11,208
Kontoführung, Hypotheken, Steuern.
63
00:04:11,209 --> 00:04:14,586
Wir stellen eine möblierte Wohnung
mit Haushälterin.
64
00:04:14,587 --> 00:04:17,048
Geht das auch für Mütter?
65
00:04:20,426 --> 00:04:21,928
Hören Sie, Mr. Murphy.
66
00:04:23,930 --> 00:04:26,807
Ich habe mich bereits entschieden.
67
00:04:26,808 --> 00:04:28,308
Aaron.
68
00:04:28,309 --> 00:04:29,894
Nein, ist schon ok.
69
00:04:31,896 --> 00:04:33,146
Du bist ehrlich. Danke.
70
00:04:33,147 --> 00:04:34,232
Wirklich.
71
00:04:36,526 --> 00:04:37,568
Na gut.
72
00:04:39,279 --> 00:04:40,822
Nur so aus Neugierde.
73
00:04:41,447 --> 00:04:44,242
Der andere Agent. Wo ordnet der dich ein?
74
00:04:45,034 --> 00:04:46,995
Erste Runde. Wahrscheinlich erste 10.
75
00:04:47,829 --> 00:04:49,163
Verstehe.
76
00:04:50,415 --> 00:04:52,041
Glauben Sie das nicht?
77
00:04:53,084 --> 00:04:54,335
Nein, glaube ich nicht.
78
00:04:55,712 --> 00:04:57,254
Du bist ein Erstrundentalent,
79
00:04:57,255 --> 00:05:00,508
aber die Teams
werden andere Bedenken haben.
80
00:05:07,473 --> 00:05:09,433
Das hat noch nie jemand gesagt.
81
00:05:09,434 --> 00:05:11,685
Nun, man sagte dir eben
nicht die Wahrheit.
82
00:05:11,686 --> 00:05:14,354
Kein Erstrundentalent? Blödsinn.
83
00:05:14,355 --> 00:05:16,899
Wieder nur so ein Wald-
und Wiesen-Manager.
84
00:05:17,650 --> 00:05:19,818
Stimmt aber, Mann. Aaron hat oft verbockt.
85
00:05:19,819 --> 00:05:21,570
- Das müssen wir zugeben.
-"Wir"?
86
00:05:21,571 --> 00:05:23,740
"Wir" haben keine 12 Touchdowns erzielt.
87
00:05:26,909 --> 00:05:28,077
Aaron ...
88
00:05:29,078 --> 00:05:30,288
Es stimmt natürlich.
89
00:05:32,707 --> 00:05:34,374
Nur Touchdowns sollten zählen.
90
00:05:34,375 --> 00:05:35,460
Aber ...
91
00:05:36,961 --> 00:05:38,629
Sagt dir der NFL Combine was?
92
00:05:40,340 --> 00:05:43,508
Ja, da werden die Jungs
in der Unterhose gewogen.
93
00:05:43,509 --> 00:05:44,969
Nein, viel schlimmer.
94
00:05:45,470 --> 00:05:49,097
Scouts von 32 Teams verfolgen dich.
Mit dem Klemmbrett, auf dem sie jedes
95
00:05:49,098 --> 00:05:51,266
kleinste Detail über dich vermerken.
96
00:05:51,267 --> 00:05:52,476
Ok, das überstehst du.
97
00:05:52,477 --> 00:05:57,105
Aber dann, die schriftlichen Prüfungen,
98
00:05:57,106 --> 00:05:59,024
mentalen Bewertungen, Gespräche.
99
00:05:59,025 --> 00:06:01,235
Hat das kein anderer Agent erwähnt?
100
00:06:10,787 --> 00:06:12,287
Teams wollen Sicherheit.
101
00:06:12,288 --> 00:06:15,208
Sie wollen wirklich wissen,
was sie da kaufen.
102
00:06:16,000 --> 00:06:19,587
Klar, der Wert eines Spielers
kann blitzartig steigen oder fallen.
103
00:06:20,880 --> 00:06:21,880
Da genügt bereits
104
00:06:21,881 --> 00:06:24,133
ein Gerücht. Eine Lappalie.
105
00:06:25,051 --> 00:06:26,386
Nichts bleibt verborgen.
106
00:06:26,928 --> 00:06:29,054
Teams stochern rum, bis sie was finden,
107
00:06:29,055 --> 00:06:30,932
das nicht mal deine Familie weiß.
108
00:06:32,183 --> 00:06:35,478
Und das wollen wir begrenzen.
109
00:06:36,062 --> 00:06:38,772
Wir wollen dich wappnen,
nach Indy bringen,
110
00:06:38,773 --> 00:06:41,108
zum Combine, wo du die Scouts beeindrucken
111
00:06:41,109 --> 00:06:43,611
und deren Ängste zerstreuen kannst.
112
00:06:44,112 --> 00:06:47,240
Zwischen erster und dritter Runde
liegen Millionen von Dollar.
113
00:06:47,782 --> 00:06:50,451
Wie genau wollen Sie das kontrollieren?
114
00:06:51,869 --> 00:06:55,331
Wir bringen Aaron zu uns nach Laguna.
115
00:06:56,290 --> 00:06:58,834
Vier Wochen Vorbereitung mit Trainern.
116
00:06:58,835 --> 00:06:59,919
Es ist heftig.
117
00:07:00,670 --> 00:07:03,713
Aber der Draft ist der Gipfel
all deiner harten Arbeit,
118
00:07:03,714 --> 00:07:05,383
und den erstürmen wir.
119
00:07:11,889 --> 00:07:13,932
Training in Laguna wäre schon cool.
120
00:07:13,933 --> 00:07:15,059
Ja.
121
00:07:15,852 --> 00:07:17,437
DJ, dann geh du doch mit.
122
00:07:18,229 --> 00:07:19,897
Er braucht einen Erwachsenen.
123
00:07:20,731 --> 00:07:22,399
Stimmt, das wäre toll.
124
00:07:22,400 --> 00:07:25,735
Und ich kann ihm helfen,
sich einzuleben und so weiter.
125
00:07:25,736 --> 00:07:27,572
Ja, klar, wenn Aaron das will.
126
00:07:31,993 --> 00:07:33,369
Also gut.
127
00:07:34,495 --> 00:07:36,080
- Ja.
- Wir machen das.
128
00:07:36,414 --> 00:07:37,914
Wir machen es. Ja.
129
00:07:37,915 --> 00:07:39,667
- Alles klar.
- Alles klar.
130
00:07:41,836 --> 00:07:44,464
LAGUNA HILLS, KALIFORNIEN
131
00:08:06,652 --> 00:08:07,695
Hey.
132
00:08:08,529 --> 00:08:09,988
Guter erster Tag, Aaron.
133
00:08:09,989 --> 00:08:11,824
Ab in den Trainingsraum zum Dehnen.
134
00:08:14,660 --> 00:08:15,702
Deej.
135
00:08:15,703 --> 00:08:16,913
Hey.
136
00:08:18,206 --> 00:08:19,332
Schaffst du noch mehr?
137
00:08:20,541 --> 00:08:21,626
Klar, Bro.
138
00:08:23,920 --> 00:08:26,380
Wie war das in meinem letzten Jahr
gegen Westport?
139
00:08:28,341 --> 00:08:30,134
Ace right 9-8-9.
140
00:08:30,551 --> 00:08:31,552
Ja.
141
00:08:32,220 --> 00:08:33,221
Dann zeig mal.
142
00:08:33,846 --> 00:08:36,349
Alles klar. Fertig?
143
00:08:37,517 --> 00:08:38,559
Hut.
144
00:08:47,193 --> 00:08:48,693
- Touchdown!
- Jawohl!
145
00:08:48,694 --> 00:08:51,489
Hernandez an Hernandez!
146
00:08:54,158 --> 00:08:55,368
Ja.
147
00:09:01,791 --> 00:09:03,959
- Dad wäre stolz, Mann.
- Ja.
148
00:09:03,960 --> 00:09:05,127
Dad wäre stolz.
149
00:09:17,223 --> 00:09:18,349
Ist jemand da?
150
00:09:20,393 --> 00:09:22,228
- Hallo?
- Ja, ich komme.
151
00:09:27,358 --> 00:09:28,359
Sorry.
152
00:09:29,402 --> 00:09:30,443
Erster Imbiss heute.
153
00:09:30,444 --> 00:09:31,779
Kein Problem.
154
00:09:34,407 --> 00:09:35,991
- Könnte ich ...
- Dehnen?
155
00:09:35,992 --> 00:09:37,785
- Ja.
- Ja, klar doch.
156
00:09:38,953 --> 00:09:40,913
Tight End, stimmt's? Aaron?
157
00:09:42,248 --> 00:09:44,000
Ich habe deinen Arztbericht da.
158
00:09:45,626 --> 00:09:46,626
Was steht drin?
159
00:09:46,627 --> 00:09:49,296
Du bist kerngesund.
160
00:09:49,297 --> 00:09:50,381
Hier, hüpf rauf.
161
00:10:09,817 --> 00:10:11,402
Also, 860?
162
00:10:11,986 --> 00:10:13,778
- Die Vorwahl für ...
- Connecticut.
163
00:10:13,779 --> 00:10:15,155
- Ja, dachte ich mir.
- Ja.
164
00:10:15,156 --> 00:10:16,823
- Ich bin aus Hartford.
- Echt?
165
00:10:16,824 --> 00:10:18,366
- Wirklich? Bristol.
- Ja.
166
00:10:18,367 --> 00:10:19,869
- Sag bloß.
- Ja.
167
00:10:29,378 --> 00:10:31,631
Und was führt dich her?
168
00:10:32,298 --> 00:10:33,299
Schule.
169
00:10:33,924 --> 00:10:34,925
USC.
170
00:10:35,468 --> 00:10:39,554
Ich bin geblieben, weil die Leute hier
einfach viel gechillter sind.
171
00:10:39,555 --> 00:10:42,224
- Ja.
- Connecticut fehlt mir nicht.
172
00:10:44,602 --> 00:10:47,021
Nicht einmal Pucky der Wal?
173
00:10:47,813 --> 00:10:49,105
Das Whaler-Maskottchen?
174
00:10:49,106 --> 00:10:51,400
- Ja, stimmt, Pucky.
- Ja.
175
00:10:57,907 --> 00:10:58,949
Rutsch mal hoch.
176
00:11:24,475 --> 00:11:26,935
Danke für den Anruf, Ma'am.
Ok, wir sprechen uns.
177
00:11:26,936 --> 00:11:28,020
Ja.
178
00:11:30,898 --> 00:11:32,107
Sorry, Mr. Murphy.
179
00:11:32,108 --> 00:11:34,609
Kein Problem. Was gibt's, DJ?
180
00:11:34,610 --> 00:11:35,778
Also ...
181
00:11:40,825 --> 00:11:41,826
Es ist ...
182
00:11:42,868 --> 00:11:47,039
Hier mit Aaron zu trainieren, ist toll.
183
00:11:48,290 --> 00:11:49,582
Es schien ja auch mal,
184
00:11:49,583 --> 00:11:51,252
als käme ich in den Draft.
185
00:11:54,505 --> 00:11:58,926
Ich dachte ... Viele gehen
nach dem Draft ja in ein Team.
186
00:11:59,301 --> 00:12:03,180
Vielleicht wissen Sie eines,
das einen Quarterback fürs Training sucht?
187
00:12:06,767 --> 00:12:07,768
Ja.
188
00:12:08,185 --> 00:12:09,353
Ja, ich höre mal rum.
189
00:12:10,479 --> 00:12:11,981
- Ja? Toll.
- Ja.
190
00:12:12,481 --> 00:12:13,982
Super. Danke.
191
00:12:13,983 --> 00:12:16,192
Vielen Dank. Ich weiß, es zu schätzen.
192
00:12:16,193 --> 00:12:17,611
Klar. Kein Problem.
193
00:12:19,447 --> 00:12:20,614
DJ?
194
00:12:23,284 --> 00:12:24,577
Weißt du, was toll wäre?
195
00:12:27,079 --> 00:12:30,248
Mein gesamtes Team versucht,
alles über Aaron herauszufinden.
196
00:12:30,249 --> 00:12:31,833
Aber du kennst ihn am besten,
197
00:12:31,834 --> 00:12:33,710
da wollte ich mal fragen.
198
00:12:33,711 --> 00:12:35,671
Raucht Aaron gerne mal Gras?
199
00:12:39,467 --> 00:12:42,552
Na ja, es ist Aaron, nicht?
200
00:12:42,553 --> 00:12:43,721
Bedeutet?
201
00:12:44,847 --> 00:12:48,433
Das müsste ich wissen,
denn Leute rufen hier an.
202
00:12:48,434 --> 00:12:52,061
Es kursieren Gerüchte, er hätte
mehrere Drogentests nicht bestanden,
203
00:12:52,062 --> 00:12:53,438
als er in Florida war?
204
00:12:53,439 --> 00:12:54,731
- Ernsthaft?
- Ja.
205
00:12:54,732 --> 00:12:57,942
Mir scheint, Aaron feiert gerne,
und das ist ja auch ok.
206
00:12:57,943 --> 00:12:59,028
Aber er darf
207
00:13:00,196 --> 00:13:01,821
nicht unkontrollierbar scheinen.
208
00:13:01,822 --> 00:13:03,948
Nein, er ist in Ordnung. Wirklich.
209
00:13:03,949 --> 00:13:05,159
- Ja?
- Ja.
210
00:13:07,578 --> 00:13:08,829
In der Endzone.
211
00:13:10,289 --> 00:13:11,539
Interception!
212
00:13:11,540 --> 00:13:14,251
Schon zum fünften Mal, ein Wurf von Tebow.
213
00:13:15,711 --> 00:13:16,962
Was war da los?
214
00:13:19,048 --> 00:13:20,840
Na, ist doch klar. Schwacher Wurf.
215
00:13:20,841 --> 00:13:21,926
Falsch.
216
00:13:22,218 --> 00:13:23,636
Dein Lauf ging zu tief.
217
00:13:25,137 --> 00:13:26,596
Aber das stimmt gar nicht.
218
00:13:26,597 --> 00:13:28,640
Ja, das ist egal.
219
00:13:28,641 --> 00:13:30,059
Übst du Selbstkritik?
220
00:13:31,393 --> 00:13:33,395
Gibst du lieber Mitspielern die Schuld?
221
00:13:34,396 --> 00:13:37,024
Oder fragst du dich:
"Was kann ich besser machen?"
222
00:13:38,317 --> 00:13:40,027
Das nennt man lernfähig sein.
223
00:13:41,362 --> 00:13:43,404
Treiben Sie Unzucht mit Rindern?
224
00:13:43,405 --> 00:13:44,572
Unzucht?
225
00:13:44,573 --> 00:13:45,699
Kühe vögeln.
226
00:13:46,325 --> 00:13:47,576
Was?
227
00:13:47,785 --> 00:13:52,540
Denken Sie daran, egal was man Sie fragt,
bleiben Sie ergeben und ...
228
00:13:53,791 --> 00:13:54,834
Entspannt.
229
00:13:55,042 --> 00:13:57,335
Jedes Team hat 15 Minuten.
230
00:13:57,336 --> 00:14:00,296
Sie fragen verrücktes Zeug,
um Ihre Reaktion zu sehen.
231
00:14:00,297 --> 00:14:02,465
Gerade du giltst ja als jähzornig.
232
00:14:02,466 --> 00:14:03,800
Das ist doch Quatsch.
233
00:14:03,801 --> 00:14:05,553
- Ja, genau, ist es.
- Echt.
234
00:14:06,220 --> 00:14:09,222
Aber man investiert potenziell
Millionen von Dollar in dich.
235
00:14:09,223 --> 00:14:11,100
Also, spiel mit.
236
00:14:13,102 --> 00:14:16,230
- Nein, ich habe keinen Sex mit Tieren.
- Ok.
237
00:14:17,022 --> 00:14:18,941
Wer sind Carlos Ortiz und Bo Wallace?
238
00:14:19,608 --> 00:14:22,527
Ortiz und Wallace. Wer ist das?
239
00:14:22,528 --> 00:14:24,279
Freunde von zu Hause. Warum?
240
00:14:24,280 --> 00:14:25,613
- Drogendealer?
- Nein.
241
00:14:25,614 --> 00:14:26,906
- Gangster, wie du?
- Nein!
242
00:14:26,907 --> 00:14:28,157
- Gang-Buddys?
- Nein!
243
00:14:28,158 --> 00:14:30,368
- Was soll das, hm?
- Genau. Siehst du?
244
00:14:30,369 --> 00:14:31,911
Siehst du, da ist die Wut.
245
00:14:31,912 --> 00:14:33,955
- Was ist hier los?
- Na, komm, Aaron!
246
00:14:33,956 --> 00:14:35,123
Was zum ...
247
00:14:35,124 --> 00:14:38,376
Komm, Mann. Heb's dir fürs Spiel auf.
248
00:14:38,377 --> 00:14:39,628
Los!
249
00:14:44,675 --> 00:14:45,675
Vier, fünf, acht.
250
00:14:45,676 --> 00:14:48,137
Gut. Genau so muss er's
nun beim Combine machen.
251
00:14:49,889 --> 00:14:50,890
Sehr gut, Aaron.
252
00:14:51,682 --> 00:14:52,682
Noch mal von vorn.
253
00:14:52,683 --> 00:14:55,227
Hey, Mr. Murphy.
War das nicht ein cooler Pass?
254
00:14:56,103 --> 00:14:57,271
Na, und ob.
255
00:14:57,813 --> 00:14:59,189
Gut machst du das.
256
00:15:01,358 --> 00:15:03,693
Hey, nur ganz kurz.
Da ist noch eine Sache.
257
00:15:03,694 --> 00:15:04,820
Hast du eine Minute?
258
00:15:08,157 --> 00:15:10,325
Also, dein Dad hatte ja ein paar Probleme.
259
00:15:10,326 --> 00:15:12,285
Aber es scheint, deine Mutter auch?
260
00:15:12,286 --> 00:15:13,578
Verhaftet beim Zocken?
261
00:15:13,579 --> 00:15:14,829
Aber nie angeklagt.
262
00:15:14,830 --> 00:15:16,039
Es war also nichts.
263
00:15:16,040 --> 00:15:17,207
Verstehe. Na gut.
264
00:15:18,125 --> 00:15:19,168
Sorry. Eins noch.
265
00:15:19,460 --> 00:15:21,295
Ähm ... Wer ist Robert Valentine?
266
00:15:24,173 --> 00:15:25,549
Der Bruder meiner Mutter.
267
00:15:26,133 --> 00:15:28,677
Onkel Bobby. Warum?
268
00:15:29,053 --> 00:15:31,680
Er saß im Knast.
Hatte sich im Schulbus entblößt.
269
00:15:32,431 --> 00:15:33,431
Stand er euch nahe?
270
00:15:33,432 --> 00:15:34,767
Nein, definitiv nicht.
271
00:15:35,434 --> 00:15:38,312
Gott sei Dank. Ist ja eine irre Familie.
272
00:15:39,730 --> 00:15:41,481
Ich hätte vielleicht was für dich.
273
00:15:41,482 --> 00:15:42,607
- Echt?
- Ja.
274
00:15:42,608 --> 00:15:45,860
Ein ehemaliger Klient.
Er ist Quarterback-Trainer in Berlin.
275
00:15:45,861 --> 00:15:47,613
Für das dortige NFL Europe Team.
276
00:15:48,113 --> 00:15:50,365
Das Team sucht noch
ein ehrgeiziges Mitglied.
277
00:15:50,366 --> 00:15:51,909
Ich habe dich mal erwähnt.
278
00:15:52,701 --> 00:15:57,873
Hey, Coach, ich könnte doch auch
einem Team auf dem Spielfeld helfen.
279
00:16:00,542 --> 00:16:02,877
Ganz ehrlich, DJ,
das wäre ein steiniger Weg.
280
00:16:02,878 --> 00:16:05,463
Aber das wäre eine zukunftsfähige Chance,
281
00:16:05,464 --> 00:16:06,757
also überlege es dir.
282
00:16:08,926 --> 00:16:09,927
Ok?
283
00:16:10,469 --> 00:16:11,720
Aaron läuft noch mal.
284
00:16:15,349 --> 00:16:16,600
Los!
285
00:16:19,728 --> 00:16:20,771
Scheiße.
286
00:16:23,983 --> 00:16:25,024
Ja.
287
00:16:25,025 --> 00:16:26,110
Alles gut?
288
00:16:27,945 --> 00:16:28,945
Was ist passiert?
289
00:16:28,946 --> 00:16:31,114
Hab irgendwas gezerrt.
290
00:16:31,115 --> 00:16:32,533
Ok. Auf den Bauch.
291
00:16:40,332 --> 00:16:43,418
Im Grunde dachte ich, ok, er ist hier ...
292
00:16:43,419 --> 00:16:45,086
Soll ich umschalten?
293
00:16:45,087 --> 00:16:48,464
Nein. Man will ja wissen,
wer der Vater ist, oder?
294
00:16:48,465 --> 00:16:49,550
Ja, klar.
295
00:16:50,300 --> 00:16:51,551
Ist bestimmt dieser Typ.
296
00:16:51,552 --> 00:16:53,136
Schau dir doch die Nase an.
297
00:16:53,137 --> 00:16:55,263
Echt. Verräterisch.
298
00:16:55,264 --> 00:16:56,390
Ist es da?
299
00:16:56,974 --> 00:16:58,100
Ok.
300
00:16:58,350 --> 00:17:00,560
- Und hier?
- Da nicht so.
301
00:17:00,561 --> 00:17:02,646
Scheint nicht der Rücken. Dreh dich um.
302
00:17:07,234 --> 00:17:12,697
Der Abduktor läuft zur Hüfte hoch.
303
00:17:12,698 --> 00:17:15,034
Das kann in den Rücken ausstrahlen.
304
00:17:15,951 --> 00:17:17,410
Ok.
305
00:17:17,411 --> 00:17:18,829
Lass mich was versuchen.
306
00:17:34,386 --> 00:17:36,555
Was ... Aaron. Hey. Aaron.
307
00:17:38,098 --> 00:17:39,766
Hey.
308
00:17:39,767 --> 00:17:40,850
- Hey.
- Was?
309
00:17:40,851 --> 00:17:43,062
Du musst dich nicht schämen deswegen. Ok?
310
00:17:43,729 --> 00:17:47,274
Das Einzige, was zählt, ist,
dass du wieder spielen kannst.
311
00:17:47,524 --> 00:17:48,525
Ok?
312
00:17:48,942 --> 00:17:50,819
Also, komm zurück auf die Liege.
313
00:18:13,717 --> 00:18:15,010
Was hat Murphy gesagt?
314
00:18:15,969 --> 00:18:16,970
Was meinst du?
315
00:18:17,554 --> 00:18:19,473
Auf dem Feld. Ihr habt geflüstert.
316
00:18:19,890 --> 00:18:21,266
- Nein, nichts.
- Ach ja?
317
00:18:27,147 --> 00:18:28,649
Wie kam er auf Bo und Carlos?
318
00:18:30,150 --> 00:18:32,611
Weil er Leute hat, die dich ausschnüffeln.
319
00:18:33,487 --> 00:18:34,570
Er weiß noch mehr.
320
00:18:34,571 --> 00:18:36,447
Und du hilfst ihm auch noch.
321
00:18:36,448 --> 00:18:39,243
- Gar nicht.
- Dazu hab ich dich nicht hergebracht.
322
00:18:41,245 --> 00:18:42,496
Das weiß ich doch.
323
00:18:44,081 --> 00:18:45,124
Glaub mir.
324
00:18:48,085 --> 00:18:50,254
Er hilft mir, einen Job zu finden, ok?
325
00:18:51,338 --> 00:18:53,841
Darum ging es. Ein Trainerjob in Europa.
326
00:18:54,675 --> 00:18:55,676
Echt jetzt?
327
00:18:58,554 --> 00:18:59,930
Du wärst toll als Trainer.
328
00:19:00,639 --> 00:19:01,640
Sehr lustig.
329
00:19:03,767 --> 00:19:07,229
Murphy poliert wie wild dein Image,
damit du sonntags spielen kannst.
330
00:19:07,813 --> 00:19:10,607
Ich bin ein Leben lang clean
und lande in Deutschland.
331
00:19:14,695 --> 00:19:16,405
Kannst du das überhaupt schätzen?
332
00:19:27,374 --> 00:19:30,419
NFL SCOUTING COMBINE
INDIANAPOLIS, INDIANA
333
00:19:33,255 --> 00:19:34,755
Mann, ich höre viel Gutes.
334
00:19:34,756 --> 00:19:37,341
Anrufe von 20 Teams,
die was von dir wollen.
335
00:19:37,342 --> 00:19:39,302
Darunter die Ravens und die Chargers.
336
00:19:39,303 --> 00:19:41,721
Beide brauchen Tight Ends. Die Bucs auch.
337
00:19:41,722 --> 00:19:43,431
Vielleicht ja im Erstrundenpick?
338
00:19:43,432 --> 00:19:45,434
So weit denken wir gar nicht, ok?
339
00:19:46,018 --> 00:19:47,852
Der Draft ist nächsten Monat. Ok?
340
00:19:47,853 --> 00:19:50,521
Jetzt müssen wir erst mal
ihre Gier entfachen.
341
00:19:50,522 --> 00:19:52,983
Diese Teams sollen nach dir lechzen.
342
00:19:55,110 --> 00:19:56,111
Hey ...
343
00:20:03,911 --> 00:20:06,454
Danke. Danke für alles. Das ist echt toll.
344
00:20:06,455 --> 00:20:07,956
Ja.
345
00:20:08,332 --> 00:20:10,499
- Ok.
- Guter Junge.
346
00:20:10,500 --> 00:20:14,212
So. Du meldest dich da drüben.
Ich komme dann nach.
347
00:20:14,213 --> 00:20:15,504
Ok.
348
00:20:15,505 --> 00:20:18,467
- Ja.
- Hey. Willkommen.
349
00:20:32,648 --> 00:20:35,233
Lauf!
350
00:20:35,234 --> 00:20:37,277
Noch drei, Baby, noch drei!
351
00:20:38,820 --> 00:20:40,571
Noch eine!
352
00:20:40,572 --> 00:20:43,074
Komm schon, Baby, komm, Baby!
353
00:20:43,075 --> 00:20:44,742
Bewegung!
354
00:20:44,743 --> 00:20:45,952
Lauf!
355
00:20:45,953 --> 00:20:48,455
- Hau rein!
- Komm schon, Baby, los!
356
00:20:49,998 --> 00:20:51,750
Lauf!
357
00:20:52,876 --> 00:20:54,460
Hemden aus, die Herren.
358
00:20:54,461 --> 00:20:57,047
Jetzt weiß ich, warum das
Sklavenmarkt heißt.
359
00:21:24,741 --> 00:21:26,158
113 kg.
360
00:21:26,159 --> 00:21:27,827
Tight End, 13.
361
00:21:27,828 --> 00:21:29,371
Aaron Hernandez.
362
00:21:31,957 --> 00:21:32,958
111 kg.
363
00:21:41,925 --> 00:21:45,679
Für den Wonderlic-Test
haben Sie genau 12 Minuten.
364
00:21:53,603 --> 00:21:54,813
Beginnen Sie.
365
00:22:01,486 --> 00:22:04,364
ANFANG 1. VERTRAUST DU ANDEREN?
A) JA B) NEIN C) MANCHMAL
366
00:22:06,908 --> 00:22:09,870
BIST DU GERN BEI DEINER FAMILIE?
A) JA B) NEIN C) MANCHMAL
367
00:22:15,667 --> 00:22:17,753
MAGST DU DICH SELBST?
A) JA B) NEIN
368
00:22:20,380 --> 00:22:21,757
MAGST DU DICH?
A) JA B) NEIN
369
00:22:27,721 --> 00:22:29,180
Erste Mahlzeit des Tages.
370
00:22:29,181 --> 00:22:30,723
Ist zu viel los.
371
00:22:30,724 --> 00:22:32,099
Vielen Dank, Scotty.
372
00:22:32,100 --> 00:22:33,852
Na, lies erst mal.
373
00:22:37,689 --> 00:22:40,067
- Oh, verdammt noch mal.
- Ja.
374
00:22:41,360 --> 00:22:43,652
Soziale Reife: 1 von 10. 1 von 10?
375
00:22:43,653 --> 00:22:44,863
Was soll das heißen?
376
00:22:45,322 --> 00:22:47,323
Ach ... All diese Tests sind Schwachsinn.
377
00:22:47,324 --> 00:22:49,158
Natürlich ist er unreif. Er ist 20.
378
00:22:49,159 --> 00:22:50,619
Er könnte gut werden.
379
00:22:52,871 --> 00:22:53,872
Aber nicht bei euch?
380
00:22:57,542 --> 00:22:58,794
Von der Liste gestrichen.
381
00:22:59,378 --> 00:23:00,878
Ihr braucht einen Tight End.
382
00:23:00,879 --> 00:23:03,590
Und wir nehmen einen. Mit weniger Risiko.
383
00:23:05,425 --> 00:23:06,551
Hey, keine Sorge.
384
00:23:07,094 --> 00:23:08,678
Es gibt noch 31 andere Teams.
385
00:23:14,434 --> 00:23:16,311
Hey, krieg ich eine Dehnung?
386
00:23:20,732 --> 00:23:22,484
Hey, Chris. Hast du kurz Zeit?
387
00:23:23,693 --> 00:23:24,903
Danke, Mann.
388
00:23:27,906 --> 00:23:28,906
Wie läuft's?
389
00:23:28,907 --> 00:23:31,575
- Ja, er macht sich.
- Oh ja.
390
00:23:31,576 --> 00:23:32,911
Ok. Gut.
391
00:23:33,787 --> 00:23:36,664
Er hat ein Problem. Ein paar Verletzungen.
392
00:23:36,665 --> 00:23:39,126
Ich weiß nicht, ob er jetzt laufen kann.
393
00:23:41,378 --> 00:23:42,796
Ok. Danke.
394
00:23:49,886 --> 00:23:51,930
Gib uns eine Sekunde, ja? Danke.
395
00:23:53,181 --> 00:23:54,307
Ja. Was ist?
396
00:23:55,684 --> 00:23:58,061
Kleine Planänderung.
Du läufst heute nicht.
397
00:23:59,271 --> 00:24:00,271
- Was?
- Ja.
398
00:24:00,272 --> 00:24:03,607
- Es haut echt nicht hin.
- Die müssen sehen, wie schnell ich bin.
399
00:24:03,608 --> 00:24:04,900
Das wissen sie doch.
400
00:24:04,901 --> 00:24:07,570
Die haben drei Jahre Spielvideos
von dir in Florida.
401
00:24:07,571 --> 00:24:09,738
- Wenn dein Rücken nicht top ist ...
- Ist er.
402
00:24:09,739 --> 00:24:11,740
Ok. Ich sage nur, wenn nicht ...
403
00:24:11,741 --> 00:24:13,617
Wer redet so einen Scheiß? Du etwa?
404
00:24:13,618 --> 00:24:15,036
- Was soll das?
- Aaron, hey.
405
00:24:15,829 --> 00:24:18,038
Die 40 sind das größte Event im Combine.
406
00:24:18,039 --> 00:24:20,541
Bist du auch nur
eine Millisekunde langsamer
407
00:24:20,542 --> 00:24:23,377
als erwartet,
ist das eine Katastrophe für uns, ok?
408
00:24:23,378 --> 00:24:25,296
- Was anderes ist nicht drin.
- Nein.
409
00:24:25,297 --> 00:24:26,756
- Nein.
- Ok.
410
00:24:27,007 --> 00:24:29,176
- Scheiß drauf.
- Verdammt noch mal. Hey!
411
00:24:29,759 --> 00:24:31,928
Hey, stopp!
412
00:24:32,429 --> 00:24:33,847
- Was soll das Ganze?
- Hey.
413
00:24:36,433 --> 00:24:38,560
Die Wonderlic-Punktzahl
hat nicht gereicht.
414
00:24:44,733 --> 00:24:46,108
Tests verkacke ich immer.
415
00:24:46,109 --> 00:24:47,319
Und das ist ok.
416
00:24:48,528 --> 00:24:49,904
Aber Teams reden miteinander.
417
00:24:49,905 --> 00:24:50,988
Ja. Ich muss laufen.
418
00:24:50,989 --> 00:24:53,282
Physisch zweifelt keiner an dir, Aaron.
419
00:24:53,283 --> 00:24:54,534
Aber an deiner Person.
420
00:24:56,786 --> 00:24:58,246
An deinem Charakter.
421
00:24:58,788 --> 00:25:04,669
Trainieren musst du nicht für die, sondern
ihnen zeigen, dass du ein guter Kerl bist.
422
00:25:05,212 --> 00:25:07,214
Du hattest es nicht leicht.
423
00:25:08,340 --> 00:25:09,549
Aber du bist schlau.
424
00:25:09,925 --> 00:25:10,926
Du bist witzig.
425
00:25:11,468 --> 00:25:12,469
Ehrgeizig.
426
00:25:13,345 --> 00:25:17,516
Du musst bei diesen Gesprächen
einfach du selbst sein, ok?
427
00:25:18,892 --> 00:25:21,353
Zeig diesen Leuten, wer du wirklich bist.
428
00:25:22,437 --> 00:25:24,606
Der Rest regelt sich von selbst.
429
00:25:27,025 --> 00:25:28,151
Ok?
430
00:25:30,070 --> 00:25:31,112
Komm.
431
00:25:44,459 --> 00:25:45,834
Aaron, wir sind so weit.
432
00:25:45,835 --> 00:25:47,003
Ja? Ok.
433
00:25:48,421 --> 00:25:49,589
Mr. Hernandez.
434
00:25:50,590 --> 00:25:51,715
Sind Sie Schwarzer?
435
00:25:51,716 --> 00:25:53,009
Nicht, dass ich wüsste.
436
00:25:53,510 --> 00:25:55,595
- Sind Sie Mexikaner?
- Nein, bin ich nicht.
437
00:25:56,012 --> 00:25:57,263
Sind Sie Amerikaner?
438
00:25:57,264 --> 00:25:59,473
Ich bin Puerto Ricaner und Amerikaner.
439
00:25:59,474 --> 00:26:00,642
Puerto Ricaner?
440
00:26:01,142 --> 00:26:02,519
Puerto Rico ist Amerika.
441
00:26:03,812 --> 00:26:08,190
Und meine Mutter ist Italienerin,
also kann ich kochen.
442
00:26:08,191 --> 00:26:09,442
Farbe von Schokolade?
443
00:26:10,318 --> 00:26:11,944
Ich denke mal, braun.
444
00:26:11,945 --> 00:26:14,196
Sie sitzen im Bus bei 160 km/h.
445
00:26:14,197 --> 00:26:15,281
Wo sitzen Sie?
446
00:26:15,282 --> 00:26:17,408
Oh Mann, das ist ziemlich schnell.
447
00:26:17,409 --> 00:26:19,743
Wahrscheinlich am Notausstieg.
448
00:26:19,744 --> 00:26:21,745
- Wären Sie lieber ...
- Katze oder Hund?
449
00:26:21,746 --> 00:26:23,789
Ich denke, Hund. Hund, definitiv.
450
00:26:23,790 --> 00:26:25,124
Glauben Sie an Gott?
451
00:26:25,125 --> 00:26:31,339
Tue ich. Ich habe in Florida viel von
meinem guten Freund Tim Tebow gelernt.
452
00:26:33,174 --> 00:26:34,508
Ich fand einen neuen Weg.
453
00:26:34,509 --> 00:26:35,759
Sie rauchen Marihuana?
454
00:26:35,760 --> 00:26:37,803
Hab ich mal.
455
00:26:37,804 --> 00:26:39,847
- Sind Sie drogensüchtig?
- Nein.
456
00:26:39,848 --> 00:26:42,641
- Wie oft fielen Sie bei Drogentests durch?
- Dreimal.
457
00:26:42,642 --> 00:26:44,352
Wie viele positive Drogentests?
458
00:26:45,312 --> 00:26:46,438
Drei.
459
00:26:47,105 --> 00:26:51,651
Aber das war damals im College.
Jetzt bin ich clean. Ganz und gar.
460
00:26:52,360 --> 00:26:55,321
Sollte ich Teil Ihrer Organisation
werden dürfen,
461
00:26:55,322 --> 00:26:58,699
können Sie mich jede Woche, jeden Tag
auf Drogen testen.
462
00:26:58,700 --> 00:27:01,702
Stimmt es, dass Ihre Mutter
im Gefängnis saß?
463
00:27:01,703 --> 00:27:02,786
Nein, Sir. Nein.
464
00:27:02,787 --> 00:27:07,291
Man verhörte sie im Zusammenhang mit einem
Glücksspielring. Es kam nicht zur Anklage.
465
00:27:07,292 --> 00:27:08,585
Aber Ihr Vater schon.
466
00:27:09,169 --> 00:27:11,838
Ja. Er hat einen Fehler gemacht.
467
00:27:12,631 --> 00:27:14,174
Wollen Sie sein wie Ihr Vater?
468
00:27:20,930 --> 00:27:23,224
Mein Vater starb, als ich 15 war.
469
00:27:25,310 --> 00:27:27,770
Und mein Vater mochte alle gern,
470
00:27:27,771 --> 00:27:29,814
aber mich ganz besonders,
471
00:27:30,940 --> 00:27:34,110
und das war irgendwie seltsam für mich.
472
00:27:35,445 --> 00:27:40,784
Ich sage also nicht,
dass ich so sein will wie er,
473
00:27:41,451 --> 00:27:45,204
aber ich will ihm Ehre machen.
474
00:27:45,205 --> 00:27:46,581
Mir Ehre machen?
475
00:27:49,501 --> 00:27:50,752
Machst du Witze?
476
00:27:54,297 --> 00:27:56,049
Egal, was sie dir vorkauen.
477
00:27:57,384 --> 00:27:58,802
Mir machst du nichts vor.
478
00:28:01,096 --> 00:28:02,514
Ich weiß, was du bist.
479
00:28:03,098 --> 00:28:04,766
Ich weiß, wer du bist.
480
00:28:08,895 --> 00:28:11,439
Mein Sohn, die verdammte Schwuchtel.
481
00:28:14,651 --> 00:28:15,860
Du ekelst mich an.
482
00:28:17,654 --> 00:28:18,779
Sag es ihnen einfach.
483
00:28:18,780 --> 00:28:19,947
Hör auf.
484
00:28:19,948 --> 00:28:22,075
Das ist die einzige Frage, die zählt.
485
00:28:22,742 --> 00:28:24,118
Hör auf damit.
486
00:28:24,119 --> 00:28:25,328
Bist du 'ne Tunte?
487
00:28:34,421 --> 00:28:35,755
Alles in Ordnung?
488
00:28:37,716 --> 00:28:39,175
Alles ok?
489
00:28:40,802 --> 00:28:41,803
Ja.
490
00:28:42,887 --> 00:28:44,514
Ja. Entschuldigung. Ich ...
491
00:28:45,640 --> 00:28:46,641
... war kurz woanders.
492
00:28:49,102 --> 00:28:51,896
Ja, ich will einfach nur spielen.
493
00:29:39,235 --> 00:29:40,402
Hey.
494
00:29:40,403 --> 00:29:42,822
Ist ok. Wir sind Kollegen. Alles gut.
495
00:29:49,537 --> 00:29:50,789
Was willst du hier?
496
00:29:52,999 --> 00:29:54,626
Ich wollte sehen, wie es läuft.
497
00:29:55,126 --> 00:29:56,503
Du scheinst so gereizt.
498
00:29:57,712 --> 00:30:00,005
Ich hab ihnen echt nur
die Wahrheit gesagt.
499
00:30:00,006 --> 00:30:01,257
Es war nicht wegen dir.
500
00:30:02,759 --> 00:30:03,802
Ich weiß.
501
00:30:04,969 --> 00:30:07,847
Ist sicher ein Riesendruck.
Ich könnte das nicht.
502
00:30:09,432 --> 00:30:10,433
Ja.
503
00:30:13,603 --> 00:30:15,772
Riecht, als wärst du grade am Chillen.
504
00:30:16,898 --> 00:30:18,233
Rauchst du?
505
00:30:18,817 --> 00:30:21,110
Manchmal. Im Moment aber nicht.
506
00:30:22,111 --> 00:30:23,655
Wäre für dich auch besser.
507
00:30:28,243 --> 00:30:29,369
Ändert auch nichts.
508
00:30:29,786 --> 00:30:30,787
Was meinst du?
509
00:30:33,081 --> 00:30:34,499
Ich habe heute verbockt.
510
00:30:36,417 --> 00:30:37,752
Und zwar gründlich.
511
00:30:39,045 --> 00:30:41,088
Ich werde im Draft so weit unten sein.
512
00:30:41,089 --> 00:30:44,091
- Und gar nicht genommen.
- Nein. Nie im Leben.
513
00:30:44,092 --> 00:30:45,635
Ich habe so darauf geachtet ...
514
00:30:47,095 --> 00:30:48,513
... verstehst du ...
515
00:30:50,223 --> 00:30:52,892
das Richtige zu sagen ...
516
00:30:58,481 --> 00:31:00,275
... korrekt zu bleiben, irgendwie...
517
00:31:04,696 --> 00:31:06,739
Du musst dich denen nicht voll ergeben.
518
00:31:12,245 --> 00:31:13,746
Ich habe es einfach so satt.
519
00:31:31,764 --> 00:31:33,016
Tut mir leid.
520
00:31:33,516 --> 00:31:35,393
Das war unprofessionell.
521
00:31:42,233 --> 00:31:46,446
{\an8}Willkommen zur ersten Runde
des NFL Draft 2010.
522
00:31:46,821 --> 00:31:48,030
Live aus der Radio City
523
00:31:48,031 --> 00:31:51,116
- Music Hall in New York.
- Ok, ich hab alle Drafts analysiert.
524
00:31:51,117 --> 00:31:53,368
Es gibt vier logische Plätze.
525
00:31:53,369 --> 00:31:55,412
- Cincy mit 21.
- Deej, lass.
526
00:31:55,413 --> 00:31:57,331
- Hör einfach zu.
- Mann, hör auf.
527
00:31:57,332 --> 00:31:58,874
Das ist total peinlich, Mann.
528
00:31:58,875 --> 00:32:00,626
Das hat Ma angezettelt.
529
00:32:00,627 --> 00:32:03,086
Wäre ich in der ersten Runde,
wäre ich dort.
530
00:32:03,087 --> 00:32:04,922
Alle freuen sich für dich, Bro.
531
00:32:04,923 --> 00:32:06,341
Sei einfach glücklich.
532
00:32:06,841 --> 00:32:08,425
Ok, Leute.
533
00:32:08,426 --> 00:32:11,387
- Es geht los!
- Guten Abend, Footballfans.
534
00:32:11,721 --> 00:32:14,765
Bei der ersten Wahl im NFL Draft 2010
535
00:32:14,766 --> 00:32:21,230
{\an8}wählen die St. Louis Rams Sam Bradford,
Quarterback, Oklahoma.
536
00:32:29,197 --> 00:32:30,989
Pittsburgh Steelers wählen
537
00:32:30,990 --> 00:32:35,661
- Maurkice Pouncey, Center, Florida.
- Ja! Bro!
538
00:32:35,662 --> 00:32:39,998
Im 25. Pick, wählen die Denver Broncos
539
00:32:39,999 --> 00:32:43,795
Tim Tebow, Quarterback, Florida.
540
00:32:44,545 --> 00:32:45,754
Blödsinn.
541
00:32:45,755 --> 00:32:47,924
Und wer fing alle Pässe von Tebow?
542
00:32:49,509 --> 00:32:55,014
Sean Weatherspoon, Kareem Jackson,
Demaryius Thomas, Tight End.
543
00:32:59,352 --> 00:33:02,855
{\an8}Jermaine Gresham, Oklahoma.
544
00:33:03,523 --> 00:33:07,443
{\an8}Ok, das war die erste Runde im Draft 2010.
545
00:33:07,944 --> 00:33:10,153
{\an8}Ein denkwürdiger Tag.
Danke fürs Zuschauen.
546
00:33:10,154 --> 00:33:13,323
Wir freuen uns wieder auf Sie,
morgen Abend um 18:00 Uhr,
547
00:33:13,324 --> 00:33:15,535
- zu Runde 2 und 3.
- Hey, alles ok?
548
00:33:16,703 --> 00:33:18,746
Ich kann's einfach nicht ertragen.
549
00:33:19,831 --> 00:33:22,624
Ich kann nicht zu Hause sein.
Die machen mich alle irre.
550
00:33:22,625 --> 00:33:24,418
Verliere die Hoffnung nicht.
551
00:33:24,419 --> 00:33:25,794
Ich höre Runde drei.
552
00:33:25,795 --> 00:33:29,589
San Diego, vielleicht Denver,
wieder zusammen mit Tebow.
553
00:33:29,590 --> 00:33:31,508
Runde drei wäre schon ok.
554
00:33:31,509 --> 00:33:34,011
Ok. Gut, ich rufe an, sobald ich was weiß.
555
00:33:34,012 --> 00:33:35,138
Ja, alles klar.
556
00:33:38,474 --> 00:33:40,685
Hey, ist das nicht Shayanna?
557
00:33:48,317 --> 00:33:49,610
Was geht, Shay?
558
00:33:53,614 --> 00:33:57,242
- Wie geht's?
- Wir haben einen Promi im Gang 4.
559
00:33:57,243 --> 00:34:00,162
Was machst du im Stop & Shop, Mr. NFL?
560
00:34:00,163 --> 00:34:01,831
Brauche wohl bald einen Job.
561
00:34:02,790 --> 00:34:04,042
Da höre ich was anderes.
562
00:34:04,542 --> 00:34:06,043
Du bist jetzt Expertin?
563
00:34:06,044 --> 00:34:07,169
Und hasst Football?
564
00:34:07,170 --> 00:34:10,006
Stimmt, tue ich. Aber du weißt schon.
565
00:34:13,676 --> 00:34:18,346
Ein paar von uns schauen
die nächsten Runden bei Tanya an.
566
00:34:18,347 --> 00:34:19,432
Komm doch auch.
567
00:34:20,933 --> 00:34:23,435
Nein, ich muss eine Arbeit schreiben.
568
00:34:23,436 --> 00:34:25,771
Eine Arbeit?
Oh, auf welcher Schule bist du?
569
00:34:25,772 --> 00:34:28,356
Tunxis Community.
Also, na ja, nur Teilzeit.
570
00:34:28,357 --> 00:34:29,859
Hey, das ist cool.
571
00:34:31,319 --> 00:34:34,906
Na ja, wir sollten uns mal treffen.
572
00:34:36,657 --> 00:34:38,034
Wozu, Aaron?
573
00:34:38,534 --> 00:34:43,790
Du bist bald ein Star und wirst in LA
oder Miami oder so was leben.
574
00:34:44,373 --> 00:34:45,625
Und das ist toll.
575
00:34:47,376 --> 00:34:48,503
Ich bleib hier ...
576
00:34:50,338 --> 00:34:51,422
... und schaue zu.
577
00:35:09,315 --> 00:35:10,858
"Ich bleib hier" ...
578
00:35:18,991 --> 00:35:23,955
{\an8}Willkommen in der Radio City Music Hall,
zu Tag zwei des NFL Draft 2010.
579
00:35:26,707 --> 00:35:31,294
Bei der 42. Wahl des NFL Draft 2010
580
00:35:31,295 --> 00:35:33,506
wählen die New England Patriots
581
00:35:34,590 --> 00:35:38,218
Tight End Rob Gronkowski,
582
00:35:38,219 --> 00:35:39,302
Arizona.
583
00:35:39,303 --> 00:35:41,138
- Nein. Nächster.
- Beziehungen, Baby.
584
00:35:41,139 --> 00:35:42,722
- Los.
- Yo, komm schon.
585
00:35:42,723 --> 00:35:43,807
Alles klar.
586
00:35:43,808 --> 00:35:46,185
Baltimore Ravens wählen Tight End
587
00:35:48,312 --> 00:35:49,647
Ed Dickson.
588
00:35:50,064 --> 00:35:54,526
Die Chiefs wählen Tight End Tony Moeaki.
589
00:35:54,527 --> 00:35:56,194
- Iowa.
- Verdammt. Scheiß Clowns.
590
00:35:56,195 --> 00:35:58,280
Oh, der Scheiß ist so manipuliert.
591
00:35:58,281 --> 00:36:00,407
Und damit ist die dritte Runde beendet.
592
00:36:00,408 --> 00:36:06,330
Wir sind morgen zurück zur letzten Runde
des NFL Draft 2010.
593
00:36:08,541 --> 00:36:09,542
Es ist Murph.
594
00:36:10,543 --> 00:36:11,627
Scheiß auf ihn.
595
00:36:16,549 --> 00:36:18,258
Hätte nie auf dich hören sollen.
596
00:36:18,259 --> 00:36:19,926
Willkommen bei NFL live.
597
00:36:19,927 --> 00:36:23,931
Schade, dass der dreitägige
Draft wirklich ...
598
00:36:26,976 --> 00:36:28,394
Jetzt bin ich schuld?
599
00:36:30,521 --> 00:36:31,980
Du hast mir den aufgehalst.
600
00:36:31,981 --> 00:36:33,356
Er ist nicht das Problem.
601
00:36:33,357 --> 00:36:34,941
Oder ich. Du bist es, Bro.
602
00:36:34,942 --> 00:36:36,151
Ach, verpiss dich, DJ.
603
00:36:36,152 --> 00:36:39,571
Nein. Übernimm du endlich Verantwortung
für dein verdammtes Leben.
604
00:36:39,572 --> 00:36:40,823
Du hast es versaut.
605
00:36:41,240 --> 00:36:43,576
Bist doch nur noch am Kiffen.
606
00:36:45,995 --> 00:36:47,120
Lass diesen Scheiß.
607
00:36:47,121 --> 00:36:48,705
- Hätte ich dein Talent ...
- Du ...
608
00:36:48,706 --> 00:36:50,624
- Ich täte alles.
- Hast du aber nicht!
609
00:36:50,625 --> 00:36:51,708
Krieg dich ein.
610
00:36:51,709 --> 00:36:54,629
Krieg dich verdammt noch mal ein, DJ.
611
00:36:56,172 --> 00:36:59,258
- Ich bin es, nicht du ...
- Ich hätte es sein sollen!
612
00:36:59,634 --> 00:37:01,843
Anstatt dir heute noch
den Arsch zu wischen.
613
00:37:01,844 --> 00:37:02,969
Mir reicht's.
614
00:37:02,970 --> 00:37:05,347
Du kannst allein weiterwursteln.
615
00:37:05,348 --> 00:37:08,601
- Du verfickter Versager.
- Was sagst du, hm?
616
00:37:09,101 --> 00:37:10,311
Was sagst du?
617
00:37:11,229 --> 00:37:12,980
Mir den Arsch gewischt, hm?
618
00:37:16,359 --> 00:37:18,568
Sag das noch mal, und ich bringe dich um.
619
00:37:18,569 --> 00:37:20,947
- Aaron.
- Du bist mein großer Bruder.
620
00:37:21,614 --> 00:37:23,073
Du sollst auf mich aufpassen.
621
00:37:23,074 --> 00:37:24,991
- Nicht. Aaron.
- Mein großer Bruder.
622
00:37:24,992 --> 00:37:26,910
- Der auf mich aufpasst ...
- Stopp!
623
00:37:26,911 --> 00:37:28,203
- Mein Bruder.
- Hör auf!
624
00:37:28,204 --> 00:37:32,208
Es reicht! Hör auf, lass ihn los!
Schluss jetzt! Hör auf!
625
00:37:34,335 --> 00:37:36,545
DJ, geh ... Geh nach Hause.
626
00:37:44,345 --> 00:37:47,264
Hey. Gott, Aaron, komm schon.
627
00:37:47,265 --> 00:37:49,308
- Komm, lass ...
- Fass mich nicht an.
628
00:37:58,192 --> 00:38:00,278
GILLETTE STADION
FOXBOROUGH, MASSACHUSETTS
629
00:38:00,945 --> 00:38:02,112
Haltet euch ran.
630
00:38:02,113 --> 00:38:05,991
Bester Spieler auf unserer Liste,
ein Tackle aus Georgia. Atkins.
631
00:38:05,992 --> 00:38:07,617
Spielte am College in der 3-4.
632
00:38:07,618 --> 00:38:08,952
Passt nicht so richtig.
633
00:38:08,953 --> 00:38:12,539
Was ist mit Schofield,
dem DB von den Badgers?
634
00:38:12,540 --> 00:38:15,042
D-Kader, für ein Jahr.
Bis Minks Knie durch sind.
635
00:38:15,835 --> 00:38:17,127
Er lief 4.6 auf 40.
636
00:38:17,128 --> 00:38:20,464
Ja, aber er hat winzige Hände
und meterlange Arme.
637
00:38:21,924 --> 00:38:23,008
Noch 21 zu Auswahl.
638
00:38:23,009 --> 00:38:24,968
Ist es zu früh für einen Punter?
639
00:38:24,969 --> 00:38:27,305
Was ist mit dem Tight End aus Florida?
640
00:38:29,849 --> 00:38:31,349
Hernandez?
641
00:38:31,350 --> 00:38:33,185
Ist markiert. Drogenprobleme.
642
00:38:33,853 --> 00:38:35,729
Polizeibekannt in Gainesville.
643
00:38:35,730 --> 00:38:38,231
Und wir haben schon
Gronkowski als Tight End.
644
00:38:38,232 --> 00:38:40,568
Egal. Scheiß drauf. Ich nehme beide.
645
00:38:42,320 --> 00:38:46,073
Zwei Tight Ends, ja? Und der Fullback
im Offset an der Strong Side.
646
00:38:47,867 --> 00:38:49,535
Das ist doch mal was Neues.
647
00:38:50,619 --> 00:38:52,455
Ich habe ihn spielen sehen.
648
00:38:53,122 --> 00:38:55,583
Er ist das größte Talent in diesem Draft.
649
00:38:58,044 --> 00:38:59,210
Filme lügen nicht.
650
00:38:59,211 --> 00:39:00,296
Er spielt gut.
651
00:39:01,172 --> 00:39:02,590
Er ist ein Kind.
652
00:39:03,090 --> 00:39:04,174
Gerade mal 20.
653
00:39:04,175 --> 00:39:06,469
Muss eben nur ein bisschen
erwachsen werden.
654
00:39:08,137 --> 00:39:09,305
Bob, was denkst du?
655
00:39:10,598 --> 00:39:12,433
Moss hatte einen schlechten Ruf.
656
00:39:12,975 --> 00:39:14,100
Den nahmen wir auch.
657
00:39:14,101 --> 00:39:15,394
Blieben ungeschlagen.
658
00:39:16,479 --> 00:39:18,813
Gut, das funktioniert nicht immer,
659
00:39:18,814 --> 00:39:21,067
aber ich denke, er passt in unsere Kultur.
660
00:39:22,902 --> 00:39:25,737
Wenn wir ihn nehmen,
garantieren wir ihm hundert Riesen.
661
00:39:25,738 --> 00:39:27,656
Abstoßen kostet uns nichts.
662
00:39:29,575 --> 00:39:30,950
Massig Potenzial.
663
00:39:30,951 --> 00:39:32,203
Kein Risiko.
664
00:39:33,746 --> 00:39:35,748
Absolutes Schnäppchen für eine 113.
665
00:39:37,541 --> 00:39:38,542
Melde es an.
666
00:39:39,960 --> 00:39:41,337
Mach es.
667
00:39:50,012 --> 00:39:54,766
Und nun die weitere Auswahl.
Als 113 wählen sie Aaron Hernandez,
668
00:39:54,767 --> 00:39:57,018
übrigens aus Bristol, Connecticut.
669
00:39:57,019 --> 00:39:59,521
Ein Highschool-Footballer aus der Region.
670
00:39:59,522 --> 00:40:01,689
Der beste Tight End letztes Jahr.
671
00:40:01,690 --> 00:40:03,400
Gewinner des John Mackey Awards.
672
00:40:03,401 --> 00:40:05,235
Einen Tight End, der den Ball
673
00:40:05,236 --> 00:40:06,945
- besser fängt, gibt es kaum.
- Ma!
674
00:40:06,946 --> 00:40:08,446
- Was?
- Auf dem 5. Platz.
675
00:40:08,447 --> 00:40:10,490
Beeindruckend schnell auf dem Feld ...
676
00:40:10,491 --> 00:40:11,825
Sie haben ihn aufgerufen!
677
00:40:11,826 --> 00:40:15,078
Quatsch. Hör auf.
678
00:40:15,079 --> 00:40:17,664
Starke Beziehung
zwischen dem Florida-Programm
679
00:40:17,665 --> 00:40:19,917
- und Bill Belichick, der ...
- Heilige Scheiße!
680
00:40:23,212 --> 00:40:24,255
Hey!
681
00:40:24,755 --> 00:40:25,798
Hey!
682
00:40:27,299 --> 00:40:30,135
- Hey!
- Heilige verdammte Scheiße!
683
00:40:30,136 --> 00:40:31,803
Die verdammten Patriots.
684
00:40:31,804 --> 00:40:35,056
- Oh mein Gott.
- Ich weiß, Bro.
685
00:40:35,057 --> 00:40:36,182
Oh mein Gott!
686
00:40:36,183 --> 00:40:38,393
Dad springt aus dem Grab, Mann.
687
00:40:38,394 --> 00:40:40,855
- Er würde sich so freuen.
- Die Pats!
688
00:40:42,481 --> 00:40:45,150
- Oh Gott!
- Die Pats!
689
00:40:45,151 --> 00:40:46,693
- Ey, ich glaub's nicht.
- Gott.
690
00:40:46,694 --> 00:40:48,820
Du bist nur eine Stunde von zu Hause.
691
00:40:48,821 --> 00:40:50,280
Du spielst zu Hause!
692
00:40:50,281 --> 00:40:51,823
Die verdammten Pats.
693
00:40:51,824 --> 00:40:53,867
Die Pats!
694
00:40:53,868 --> 00:40:55,952
- Ja!
- Ja!
695
00:40:55,953 --> 00:40:58,038
Los geht's!
696
00:42:24,792 --> 00:42:26,794
Untertitel von: Michael Hülsmann