1 00:00:08,591 --> 00:00:12,178 1996 BRISTOL, CONNECTICUT 2 00:00:32,365 --> 00:00:33,824 Touchdown Patriotsille! 3 00:00:33,825 --> 00:00:35,367 DJ Hernandez. 4 00:00:35,368 --> 00:00:37,203 Viides peli ja uusi ennätys! 5 00:00:44,961 --> 00:00:46,254 Missä Aaron on? 6 00:00:56,181 --> 00:00:57,514 Aaron. 7 00:00:57,515 --> 00:00:59,309 Aloitamme toisen pelin. 8 00:01:05,732 --> 00:01:07,025 Aaron, missä olet? 9 00:01:21,122 --> 00:01:22,290 Aaron, oletko siellä? 10 00:01:25,627 --> 00:01:26,628 Miten menee, DJ? 11 00:01:27,712 --> 00:01:28,922 Bobby-setä? 12 00:01:29,339 --> 00:01:30,965 Annoin veljellesi synttärirahat. 13 00:01:43,603 --> 00:01:44,813 Aaron. 14 00:02:06,000 --> 00:02:07,167 Kuule, Aaron. 15 00:02:07,168 --> 00:02:08,961 Voit mennä, minne haluat. 16 00:02:08,962 --> 00:02:11,839 San Diegoon. San Franciscoon. Dallasiin. 17 00:02:11,840 --> 00:02:14,633 Kerro, missä haluat pelata. Järjestämme varauksen sinne. 18 00:02:14,634 --> 00:02:17,970 - En ole varma, toimiiko se niin. - Onko tämä etana? 19 00:02:17,971 --> 00:02:20,180 Tämä on hiton hyvää. 20 00:02:20,181 --> 00:02:21,682 Voi luoja. 21 00:02:21,683 --> 00:02:24,476 Sinut varataan 20 parhaan joukossa. Ehkä jopa viiden. 22 00:02:24,477 --> 00:02:25,644 Kuulitko, Deej? 23 00:02:25,645 --> 00:02:26,937 Kärkiviisikko. 24 00:02:26,938 --> 00:02:29,023 Olen ollut agentti kauan. 25 00:02:29,858 --> 00:02:32,151 Olet selvä ykköskierroksen varaus. 26 00:02:32,152 --> 00:02:34,611 Haluamme realistiset odotukset. 27 00:02:34,612 --> 00:02:35,737 Pelaatko sinäkin? 28 00:02:35,738 --> 00:02:38,282 Ei. Hän tuli vain pilaamaan iloni. 29 00:02:38,283 --> 00:02:39,616 Ei sadetta näkyvissä. 30 00:02:39,617 --> 00:02:40,702 Kuka hän olikaan? 31 00:02:40,994 --> 00:02:43,287 Niin, kuka sinä olet? Rentoudu, Deej. 32 00:02:43,288 --> 00:02:44,371 Voi luoja. 33 00:02:44,372 --> 00:02:48,584 Voi luoja! Ei voi olla totta. 34 00:02:48,585 --> 00:02:51,461 DJ, katso tätä. Katso tuota. 35 00:02:51,462 --> 00:02:53,715 Tämä on hullua. Tuo on se poika. 36 00:02:57,594 --> 00:03:01,681 Nouse ylös. Hän tulee viiden minuutin päästä. 37 00:03:02,098 --> 00:03:03,224 En tee sitä. 38 00:03:03,766 --> 00:03:04,933 Teetpäs. 39 00:03:04,934 --> 00:03:07,187 Häntä suositeltiin kovasti. 40 00:03:09,981 --> 00:03:11,565 UConnin ystäväsikö suosittelivat? 41 00:03:11,566 --> 00:03:14,943 Ainakaan et puhu tulevaisuudestasi tissit naamallasi. 42 00:03:14,944 --> 00:03:16,654 Pidän tisseistä naamallani. 43 00:03:20,408 --> 00:03:22,534 Miksi välität, kenen kanssa teen sopimuksen? 44 00:03:22,535 --> 00:03:26,497 Koska isä ei ole täällä. Hän olisi halunnut jonkun luotettavan. 45 00:03:29,042 --> 00:03:30,043 Pukeudu. 46 00:03:30,877 --> 00:03:33,713 Ei käy. Pidä solmiota, kun hankit itse agentin. 47 00:03:38,259 --> 00:03:43,597 Oli hienoa lentää Bostoniin. Avasimme toimiston Bostoniin 90-luvulla. 48 00:03:43,598 --> 00:03:46,768 - Ettekö ole siellä enää? - Olemme nyt Etelä-Kaliforniassa. 49 00:03:50,271 --> 00:03:55,735 Kun asiakkaamme tulevat liigaan, se on heidän ensimmäinen työnsä. 50 00:03:56,277 --> 00:03:57,736 Haluamme hoitaa asiat, 51 00:03:57,737 --> 00:04:01,949 jotta he voivat keskittyä ammattiurheilijan työhön. 52 00:04:01,950 --> 00:04:04,493 Se on hyvä, koska Aaron ei osaa tehdä mitään itse. 53 00:04:04,494 --> 00:04:05,744 Äiti. 54 00:04:05,745 --> 00:04:08,456 Millaisia asioita hoidatte? 55 00:04:09,207 --> 00:04:11,208 Pankkitilit, asuntolainat, verot. 56 00:04:11,209 --> 00:04:14,586 Etsimme asunnon, kalustamme sen ja palkkaamme taloudenhoitajan. 57 00:04:14,587 --> 00:04:17,048 Koskeeko se äitejäkin? 58 00:04:20,426 --> 00:04:21,928 Kuulkaa, herra Murphy. 59 00:04:23,930 --> 00:04:26,807 Olen jo tehnyt päätökseni. 60 00:04:26,808 --> 00:04:28,308 Aaron. 61 00:04:28,309 --> 00:04:29,894 Ei se mitään. 62 00:04:31,896 --> 00:04:34,274 Arvostan rehellisyyttä. 63 00:04:36,526 --> 00:04:37,568 Hyvä on. 64 00:04:39,279 --> 00:04:40,822 Ihan uteliaisuudesta. 65 00:04:41,447 --> 00:04:44,242 Mitä varaussijaa tämä toinen agentti odottaa sinulle? 66 00:04:45,034 --> 00:04:46,995 Luultavasti kymmenen parhaan joukossa. 67 00:04:47,829 --> 00:04:49,163 Vai niin. 68 00:04:50,415 --> 00:04:54,335 - Etkö usko, että niin käy? - En. 69 00:04:55,712 --> 00:05:00,508 Olet hyvin lahjakas, mutta kentän ulkopuoliset asiat huolestuttavat. 70 00:05:07,473 --> 00:05:11,685 - Kukaan muu ei sanonut niin. - Koska he eivät kerro totuutta. 71 00:05:11,686 --> 00:05:14,354 Ei ensimmäisen kierroksen varaus? Ja paskat. 72 00:05:14,355 --> 00:05:16,899 Hän näyttää rengasliikkeen esimieheltä. 73 00:05:17,650 --> 00:05:19,818 On kuunneltava. Aaron on ollut vaikeuksissa. 74 00:05:19,819 --> 00:05:21,570 - Meidän pitää myöntää se. -"Meidän"? 75 00:05:21,571 --> 00:05:23,740 "Me" emme tehneet 12 touchdownia. 76 00:05:26,909 --> 00:05:28,077 Aaron. 77 00:05:29,078 --> 00:05:30,288 Juttu on näin. 78 00:05:32,707 --> 00:05:35,460 Kyse pitäisi olla vain touchdowneista, mutta... 79 00:05:36,669 --> 00:05:38,963 Oletko nähnyt kykyjenetsintätilaisuuden TV:ssä? 80 00:05:40,340 --> 00:05:43,509 Olen. Joukko miehiä punnitaan alusvaatteisillaan. 81 00:05:43,760 --> 00:05:44,927 Se on paljon pahempaa. 82 00:05:45,470 --> 00:05:49,097 32 joukkuetta seuraa sinua kykyjenetsijöineen. 83 00:05:49,098 --> 00:05:51,266 He arvioivat kaiken, mitä teet. 84 00:05:51,267 --> 00:05:52,976 Treenaat kyllä siellä. 85 00:05:52,977 --> 00:05:59,024 Mutta on myös kirjallisia kokeita, mielentilatutkimuksia ja haastatteluja. 86 00:05:59,025 --> 00:06:01,235 Eivätkö muut agentit kertoneet tästä? 87 00:06:10,787 --> 00:06:15,208 Joukkueet haluavat tunnustella kauppatavaraa tietääkseen, mitä ostavat. 88 00:06:16,000 --> 00:06:19,587 Pelaajan varausosake voi nousta tai laskea silmänräpäyksessä 89 00:06:20,505 --> 00:06:21,880 kirjaimellisesti tyhjän takia. 90 00:06:21,881 --> 00:06:24,133 Huhu. Kynsipiikki. 91 00:06:25,051 --> 00:06:26,386 Salaisuuksia ei ole. 92 00:06:26,928 --> 00:06:31,349 Sinusta kaivetaan esiin asioita, joita edes äitisi tai veljesi eivät tiedä. 93 00:06:32,183 --> 00:06:35,478 Haluan hallita tarinaa. 94 00:06:36,062 --> 00:06:38,772 Haluan valmentaa sinua Indyyn. 95 00:06:38,773 --> 00:06:43,611 Teet vaikutuksen kykyjenetsijöihin ja osaat lievittää heidän pelkojaan. 96 00:06:44,112 --> 00:06:47,240 Ensimmäisen ja kolmannen kierroksen ero on miljoonia dollareita. 97 00:06:47,782 --> 00:06:50,451 Miten tarinaa hallitaan? 98 00:06:51,869 --> 00:06:55,331 Viemme Aaronin tiloihimme Lagunaan. 99 00:06:56,290 --> 00:06:59,919 Neljä viikkoa intensiivistä valmennusta. 100 00:07:00,670 --> 00:07:05,383 Varaus on kaiken tekemäsi työn huipentuma, ja me onnistumme siinä. 101 00:07:11,889 --> 00:07:13,932 Lagunassa olisi kiva treenata. 102 00:07:13,933 --> 00:07:15,059 Niin. 103 00:07:15,852 --> 00:07:17,437 Mene mukaan, DJ. 104 00:07:18,229 --> 00:07:22,399 - Kuten sanoit, hän tarvitsee aikuisen. - Se olisi hauskaa. 105 00:07:22,400 --> 00:07:25,735 Voin auttaa häntä asettumaan aloilleen. 106 00:07:25,736 --> 00:07:27,572 Toki, jos Aaron haluaa sitä. 107 00:07:31,993 --> 00:07:33,369 Tehdään se. 108 00:07:34,495 --> 00:07:36,080 - Joo. - Tehdään se. 109 00:07:36,414 --> 00:07:39,667 - Tehdään se. - Hyvä on. 110 00:07:41,836 --> 00:07:44,464 LAGUNA HILLS, KALIFORNIA 111 00:08:06,652 --> 00:08:07,653 Hei. 112 00:08:08,529 --> 00:08:09,988 Hyvä ensimmäinen päivä, Aaron. 113 00:08:09,989 --> 00:08:12,241 Mene treenihuoneeseen ja anna heidän venytellä. 114 00:08:14,660 --> 00:08:16,913 - Deej! - Hei. 115 00:08:18,206 --> 00:08:19,332 Jaksatko vielä? 116 00:08:20,541 --> 00:08:21,626 Totta hitossa. 117 00:08:23,461 --> 00:08:26,380 Miten pelasimme viimeisenä vuotenani Westportia vastaan? 118 00:08:28,341 --> 00:08:30,134 Ace, oikea ja 9-8-9. 119 00:08:30,551 --> 00:08:33,221 Niin. Kokeillaan sitä. 120 00:08:33,846 --> 00:08:36,349 Oletko valmis? 121 00:08:37,517 --> 00:08:38,559 Valmiina. 122 00:08:47,193 --> 00:08:48,693 - Touchdown! - Niin sitä pitää! 123 00:08:48,694 --> 00:08:51,489 Hernandez syöttää Hernandezille! 124 00:08:54,158 --> 00:08:55,368 Kyllä. 125 00:09:01,791 --> 00:09:03,959 - Isä olisi ylpeä. - Niin. 126 00:09:03,960 --> 00:09:05,127 Isä olisi ylpeä. 127 00:09:17,223 --> 00:09:18,349 Onko täällä ketään? 128 00:09:20,393 --> 00:09:22,228 - Huhuu? - Tullaan. 129 00:09:27,358 --> 00:09:30,443 Anteeksi. En ole syönyt mitään koko päivänä. 130 00:09:30,444 --> 00:09:31,779 Ei se mitään. 131 00:09:34,365 --> 00:09:35,991 - Haittaako... - Tarvitset venyttelyä? 132 00:09:35,992 --> 00:09:37,785 - Joo. - Minä autan. 133 00:09:38,953 --> 00:09:40,913 Sisempi laitahyökkääjä, vai mitä? Aaron? 134 00:09:42,248 --> 00:09:44,000 Luin juuri terveystietojasi. 135 00:09:45,626 --> 00:09:46,626 Mitä ne sanoivat? 136 00:09:46,627 --> 00:09:50,381 Että olet terve mies. Hyppää tuohon. 137 00:10:09,817 --> 00:10:11,402 Eli 860? 138 00:10:11,986 --> 00:10:13,778 - Onko se suuntanumero... - Connecticut. 139 00:10:13,779 --> 00:10:15,155 - Niin arvelinkin. - Niin. 140 00:10:15,156 --> 00:10:16,865 - Olen Hartfordista. - Hartfordistako? 141 00:10:16,866 --> 00:10:18,366 - Minä olen Bristolista. - Niin. 142 00:10:18,367 --> 00:10:19,869 - Hauskaa. - Niin. 143 00:10:29,378 --> 00:10:31,631 Mikä tuo sinut tänne? 144 00:10:32,298 --> 00:10:33,299 Koulu. 145 00:10:33,924 --> 00:10:34,925 USC. 146 00:10:35,468 --> 00:10:39,554 Päätin jäädä, koska ihmiset ovat rennompia. 147 00:10:39,555 --> 00:10:42,224 - Niin. - En kaipaa Connecticutista paljoa. 148 00:10:44,602 --> 00:10:49,105 - Etkö edes Pucky-valasta? - Onko se Whalersin maskotti? 149 00:10:49,106 --> 00:10:51,400 - Muistan Puckyn. - Niin. 150 00:10:57,907 --> 00:10:58,949 Siirry taaksepäin. 151 00:11:24,475 --> 00:11:26,935 Kiitos soitosta, madam. Selvä. 152 00:11:26,936 --> 00:11:28,020 Jep. 153 00:11:30,898 --> 00:11:34,609 - Anteeksi häiriö, herra Murphy. - Ei haittaa. Mitä nyt, DJ? 154 00:11:34,610 --> 00:11:36,195 Minä vain... 155 00:11:40,825 --> 00:11:42,451 Tiedäthän... 156 00:11:42,868 --> 00:11:47,039 Tuntuu hyvältä olla täällä ja treenata Aaronin kanssa. 157 00:11:48,290 --> 00:11:51,252 Aikaisemmin ihmiset ajattelivat, että minut saatetaan varata. 158 00:11:54,505 --> 00:11:58,926 Tiedän, että monet tekevät sopimuksen varaustilaisuuden jälkeen. 159 00:11:59,301 --> 00:12:03,180 Ehkä tiedät jonkun, joka etsii harjoitusjoukkueen pelinrakentajaa? 160 00:12:06,767 --> 00:12:09,353 Kyllä. Voin pitää korvani auki. 161 00:12:10,479 --> 00:12:11,981 - Niinkö? - Kyllä. 162 00:12:12,481 --> 00:12:13,982 Mahtavaa. Kiitos. 163 00:12:13,983 --> 00:12:17,611 - Kiitos paljon. Arvostan sitä todella. - Eipä kestä. 164 00:12:19,447 --> 00:12:20,614 DJ. 165 00:12:23,284 --> 00:12:24,577 Tiedätkö, mitä arvostaisin? 166 00:12:27,079 --> 00:12:30,248 Koko henkilökunta yrittää selvittää Aaronista kaiken mahdollisen, 167 00:12:30,249 --> 00:12:33,710 mutta tunnet hänet paremmin kuin kukaan. Kysyn sinulta suoraan. 168 00:12:33,711 --> 00:12:35,671 Polttaako Aaron paljon ruohoa? 169 00:12:39,467 --> 00:12:43,721 - Kyse on Aaronista. Tiedäthän? - En tiedä. 170 00:12:44,847 --> 00:12:48,433 Sinun pitää kertoa. Saan puheluita. 171 00:12:48,434 --> 00:12:53,438 Huhutaan, että hän reputti monta huumetestiä, kun hän oli Floridassa. 172 00:12:53,439 --> 00:12:54,731 - Oikeasti? - Niin. 173 00:12:54,732 --> 00:12:59,028 Aaron näyttää pojalta, joka tykkää juhlia. Ei siinä mitään, mutta mitä... 174 00:12:59,820 --> 00:13:01,821 En halua ihmisten pitävän häntä holtittomana. 175 00:13:01,822 --> 00:13:03,948 Ei, hän on kunnossa. 176 00:13:03,949 --> 00:13:05,159 - Niinkö? - Niin. 177 00:13:07,578 --> 00:13:08,829 Hän on maalialueella. 178 00:13:10,289 --> 00:13:11,539 Syötönkatko! 179 00:13:11,540 --> 00:13:14,251 Vasta viides syötönkatko Tebow'n antamaan syöttöön. 180 00:13:15,711 --> 00:13:16,962 Mitä tapahtui? 181 00:13:19,048 --> 00:13:21,926 - Se on selvää. Hän heitti liian lyhyen. - Väärin. 182 00:13:22,218 --> 00:13:23,636 Juoksit liian pitkälle. 183 00:13:25,137 --> 00:13:26,596 Enhän juossut. 184 00:13:26,597 --> 00:13:30,142 Ei sillä ole väliä. Joukkueita kiinnostaa, otatko vastuuta. 185 00:13:31,393 --> 00:13:33,479 Oletko pelaaja, joka syyttää joukkuetovereita? 186 00:13:34,396 --> 00:13:37,024 Vai kysytkö: "Mitä voin tehdä paremmin?" 187 00:13:38,317 --> 00:13:40,027 Sitä kutsutaan valmennettavuudeksi. 188 00:13:41,362 --> 00:13:43,404 Harrastatko haureutta karjan kanssa? 189 00:13:43,405 --> 00:13:44,572 Teenkö haureutta? 190 00:13:44,573 --> 00:13:45,699 Naitko lehmiä? 191 00:13:46,325 --> 00:13:47,576 Mitä? 192 00:13:47,785 --> 00:13:52,540 Muista, että mitä he kysyvätkin, vastaat nöyrästi ja... 193 00:13:53,791 --> 00:13:54,834 Rauhallisesti. 194 00:13:55,042 --> 00:13:57,335 Jokainen joukkue saa 15 minuuttia. 195 00:13:57,336 --> 00:14:00,296 He kysyvät hulluja kysymyksiä nähdäkseen reaktiosi. 196 00:14:00,297 --> 00:14:02,465 Varsinkin sinulta. Sinulla on kiivaan maine. 197 00:14:02,466 --> 00:14:03,800 Sehän on typerää. 198 00:14:03,801 --> 00:14:05,553 - Niin on. - Älä viitsi. 199 00:14:06,220 --> 00:14:09,222 He päättävät, haluavatko sijoittaa sinuun miljoonia. 200 00:14:09,223 --> 00:14:11,100 Sinun pitää olla mukana leikissä. 201 00:14:13,102 --> 00:14:16,230 - En harrasta seksiä eläinten kanssa. - Selvä. 202 00:14:17,022 --> 00:14:18,941 Keitä ovat Carlos Ortiz ja Bo Wallace? 203 00:14:19,608 --> 00:14:24,279 - Ortiz ja Wallace. Keitä he ovat? - Ystäviä kotoa. Miksi? 204 00:14:24,280 --> 00:14:25,613 - Huumediilereitä? - Eivät. 205 00:14:25,614 --> 00:14:28,157 - Ovatko he jengikavereitasi? - He eivät ole jengissä! 206 00:14:28,158 --> 00:14:31,911 - Miksi luulet niin? - Huomaatko? Tuossa on vihaa. 207 00:14:31,912 --> 00:14:33,955 - Mitä tapahtuu? - Älä viitsi, Aaron! 208 00:14:33,956 --> 00:14:35,123 Mitä... 209 00:14:35,124 --> 00:14:36,833 Älä viitsi. 210 00:14:36,834 --> 00:14:38,376 Säästä se kentälle. 211 00:14:38,377 --> 00:14:39,628 Mene! 212 00:14:44,675 --> 00:14:45,675 4,58 sekuntia. 213 00:14:45,676 --> 00:14:49,804 Hienoa. Hänen pitää tehdä tuo kykyjenetsintätilaisuudessa. 214 00:14:49,805 --> 00:14:50,890 Hyvää työtä, Aaron. 215 00:14:51,682 --> 00:14:52,682 Uudestaan. 216 00:14:52,683 --> 00:14:55,227 Hei, herra Murphy. Näitkö syötön? 217 00:14:56,103 --> 00:14:57,271 Näin. 218 00:14:57,813 --> 00:14:59,189 Näytät hyvältä. 219 00:15:01,358 --> 00:15:03,693 En halua keskeyttää, mutta jotain muuta ilmaantui. 220 00:15:03,694 --> 00:15:04,778 Onko hetki aikaa? 221 00:15:08,157 --> 00:15:12,285 Tiedän, että isälläsi oli ongelmia, kun olit nuori, mutta äidilläsikin oli. 222 00:15:12,286 --> 00:15:14,830 - Pidätys uhkapeleistä. - Hän ei saanut syytettä. 223 00:15:14,955 --> 00:15:17,207 - Se ei ollut mitään. - Aivan. Hyvä. 224 00:15:18,125 --> 00:15:21,295 Anteeksi. Vielä yksi asia. Kuka on Robert Valentine? 225 00:15:24,173 --> 00:15:25,549 Äitini pikkuveli. 226 00:15:26,133 --> 00:15:28,677 Bobby-setä. Miksi? 227 00:15:29,053 --> 00:15:32,347 Hän joutui vankilaan paljastettuaan itsensä koulubussissa. 228 00:15:32,348 --> 00:15:34,767 - Olitteko läheisiä? - Emme todellakaan. 229 00:15:39,730 --> 00:15:41,481 Saatoin löytää sinulle tilaisuuden. 230 00:15:41,482 --> 00:15:42,607 - Oikeastiko? - Jep. 231 00:15:42,608 --> 00:15:45,860 Entinen asiakkaani valmentaa pelinrakentajia Berliinissä - 232 00:15:45,861 --> 00:15:50,365 NFL:n Euroopan joukkueessa. Hän etsii nälkäistä nuorta miestä töihin. 233 00:15:50,366 --> 00:15:51,909 Mainitsin nimesi. 234 00:15:52,701 --> 00:15:57,873 Ajattelin, että voisin auttaa joukkuetta kentällä. 235 00:16:00,542 --> 00:16:02,877 Ollaan rehellisiä, DJ. Se on vaikea tie. 236 00:16:02,878 --> 00:16:05,463 Mutta tällä tilaisuudella voi olla oikea tulevaisuus. 237 00:16:05,464 --> 00:16:09,927 Haluan, että mietit sitä. 238 00:16:10,469 --> 00:16:11,720 Aaron juoksee taas kohta. 239 00:16:15,349 --> 00:16:16,600 Liikettä! Liikettä! 240 00:16:19,728 --> 00:16:21,772 Paska. 241 00:16:23,983 --> 00:16:25,024 Niin. 242 00:16:25,025 --> 00:16:26,110 Kaikki hyvin. 243 00:16:27,945 --> 00:16:28,945 Mitä tapahtui? 244 00:16:28,946 --> 00:16:31,114 Tunsin venähdyksen. 245 00:16:31,115 --> 00:16:32,533 Selvä. Vatsallesi. 246 00:16:40,332 --> 00:16:43,418 Ajattelin vain, että hän on täällä. 247 00:16:43,419 --> 00:16:45,086 Vaihdanko kanavaa? 248 00:16:45,087 --> 00:16:48,464 Älä. Sinun pitää nähdä, kuka on isä. 249 00:16:48,465 --> 00:16:49,550 Totta hitossa. 250 00:16:50,300 --> 00:16:53,136 Melko varmasti tuo tyyppi. Katso nenää. 251 00:16:53,137 --> 00:16:58,100 - Se on selvä merkki. - Tähänkö? Selvä. 252 00:16:58,350 --> 00:17:00,560 - Entä tässä? - Ei niinkään. 253 00:17:00,561 --> 00:17:02,646 En usko, että se on selkäsi. Käänny ympäri. 254 00:17:07,234 --> 00:17:12,697 Loitontajalihas menee lantiollesi 255 00:17:12,698 --> 00:17:15,034 ja säteilee selkääsi. 256 00:17:15,951 --> 00:17:17,410 Selvä. 257 00:17:17,411 --> 00:17:19,121 Katsotaan, mitä voin tehdä. 258 00:17:34,386 --> 00:17:36,555 Mitä... Aaron? Hei, Aaron. 259 00:17:38,098 --> 00:17:40,850 - Hei. - Mitä? 260 00:17:40,851 --> 00:17:43,062 Ei sitä tarvitse hävetä. Onko selvä? 261 00:17:43,729 --> 00:17:48,525 Tärkeintä on saada sinut takaisin kentälle. 262 00:17:48,942 --> 00:17:50,861 Tule. Mennään takaisin pöydälle. 263 00:18:13,550 --> 00:18:15,052 Mistä sinä ja Murphy puhuitte? 264 00:18:15,969 --> 00:18:19,473 - Mitä tarkoitat? - Kentällä. Näin teidän kuiskailevan. 265 00:18:19,890 --> 00:18:21,266 - Ei se ollut mitään. - Niinkö? 266 00:18:26,730 --> 00:18:28,649 Miten hän tiesi Bosta ja Carlosista? 267 00:18:30,150 --> 00:18:32,611 Koska hänen väkensä penkoo taustojasi. 268 00:18:33,487 --> 00:18:36,447 - Hän tietää muutakin. - En halua sinun auttavan häntä. 269 00:18:36,448 --> 00:18:39,076 - En autakaan. - Et ole täällä sen takia. 270 00:18:41,245 --> 00:18:42,496 Tiedän, miksi olen täällä. 271 00:18:44,081 --> 00:18:45,124 Luota minuun. 272 00:18:48,085 --> 00:18:50,254 Hän auttaa minua löytämään töitä. 273 00:18:51,171 --> 00:18:53,841 Siitä me puhuimme. Valmennuskeikka Euroopassa. 274 00:18:54,675 --> 00:18:55,676 Oikeastiko? 275 00:18:58,554 --> 00:18:59,930 Olisit loistava valmentaja. 276 00:19:00,639 --> 00:19:02,057 Hauskaa. 277 00:19:03,767 --> 00:19:07,271 Murphy putsaa sinua parhaansa mukaan, jotta pääset pelaamaan sunnuntaisin. 278 00:19:07,813 --> 00:19:10,649 Olen ollut tahraton koko ikäni ja päädyn Saksaan. 279 00:19:14,528 --> 00:19:16,947 Toivottavasti ymmärrät, mitä sinulla on. 280 00:19:27,374 --> 00:19:30,419 NFL:N KYKYJENETSINTÄTILAISUUS INDIANAPOLIS, INDIANA 281 00:19:33,255 --> 00:19:37,341 Olen kuullut paljon hyvää. 20 joukkuetta haluaa tavata. 282 00:19:37,342 --> 00:19:39,302 Ravens ja Chargers ovat mukana. 283 00:19:39,303 --> 00:19:41,721 Molemmat tarvitsevat sisempiä laitahyökkääjiä. 284 00:19:41,722 --> 00:19:45,434 - 1. kierroksen varauksellaan? - Ei murehdita sitä. 285 00:19:46,018 --> 00:19:47,852 Varaustilaisuus on ensi kuussa. 286 00:19:47,853 --> 00:19:50,521 Seuraavat kolme päivää luovat kiihkoa varaustilaisuuteen. 287 00:19:50,522 --> 00:19:52,983 Haluan joukkueiden kuolaavan perääsi. 288 00:19:55,110 --> 00:19:56,904 Hei. 289 00:20:03,911 --> 00:20:06,454 Kiitos kaikesta. Arvostan tätä. 290 00:20:06,455 --> 00:20:07,956 Niin. Niin. 291 00:20:08,332 --> 00:20:10,499 - Hyvä on. - Niin. Hyvä poika. 292 00:20:10,500 --> 00:20:14,212 Ilmoittaudu tuolla. Tulen perässä. 293 00:20:14,213 --> 00:20:15,504 Selvä. 294 00:20:15,505 --> 00:20:18,175 - Niin. - Hei. Tervetuloa. 295 00:20:32,648 --> 00:20:35,233 Liikettä! 296 00:20:35,234 --> 00:20:37,277 Vielä kolme! 297 00:20:38,820 --> 00:20:40,571 Vielä kerran! 298 00:20:40,572 --> 00:20:43,032 Anna mennä! 299 00:20:43,033 --> 00:20:44,742 Vauhtia, vauhtia! 300 00:20:44,743 --> 00:20:45,910 Liikettä. 301 00:20:45,911 --> 00:20:46,994 Vielä jaksaa! 302 00:20:46,995 --> 00:20:48,455 Anna mennä! 303 00:20:49,998 --> 00:20:51,750 Liikettä! 304 00:20:52,876 --> 00:20:54,460 Paidat pois, hyvät herrat. 305 00:20:54,461 --> 00:20:57,506 Nyt tiedän, miksi tätä kutsutaan orjahuutokaupaksi. 306 00:21:24,741 --> 00:21:26,158 113 kiloa. 307 00:21:26,159 --> 00:21:27,827 Sisempi laitahyökkääjä, 13. 308 00:21:27,828 --> 00:21:29,371 Aaron Hernandez. 309 00:21:31,957 --> 00:21:32,958 111 kiloa. 310 00:21:41,925 --> 00:21:45,679 Teillä on tasan 12 minuuttia aikaa suorittaa wonderlic-testi. 311 00:21:53,603 --> 00:21:54,813 Aloittakaa nyt. 312 00:22:01,486 --> 00:22:04,364 1. KOETKO MUUT IHMISET LUOTETTAVIKSI? A) KYLLÄ B) EI C) JOSKUS 313 00:22:06,908 --> 00:22:09,870 NAUTITKO AJASTA PERHEESI KANSSA? A) KYLLÄ B) EI C) JOSKUS 314 00:22:15,667 --> 00:22:17,753 PIDÄTKÖ ITSESTÄSI? A) KYLLÄ B) EN 315 00:22:20,380 --> 00:22:21,882 PIDÄTKÖ ITSESTÄSI? A) KYLLÄ B) EN 316 00:22:27,721 --> 00:22:30,723 Päivän ensimmäinen ateria. Niin kiireistä. 317 00:22:30,724 --> 00:22:32,099 Arvostan tätä, Scotty. 318 00:22:32,100 --> 00:22:33,852 Niin. Odota, kunnes luet sen. 319 00:22:37,689 --> 00:22:40,067 - Hemmetti. - Jep. 320 00:22:41,360 --> 00:22:43,652 Sosiaalinen kypsyys, yksi kymmenestä? 321 00:22:43,653 --> 00:22:44,863 Mitä se edes tarkoittaa? 322 00:22:45,322 --> 00:22:49,159 Nämä testit ovat täyttä paskaa. Totta kai 20-vuotias on epäkypsä. 323 00:22:49,576 --> 00:22:51,370 Hän voisi pärjätä hyvin. 324 00:22:52,871 --> 00:22:54,289 Mutta ei teillä? 325 00:22:57,542 --> 00:22:58,794 Poistamme hänet listalta. 326 00:22:59,211 --> 00:23:03,590 - Tarvitsette sisemmän laitahyökkääjän. - Otamme pienemmän riskin. 327 00:23:05,425 --> 00:23:08,678 Älä huoli. Joukkueita on vielä 31. 328 00:23:14,434 --> 00:23:16,311 Saanko venytellä? 329 00:23:20,732 --> 00:23:22,484 Hei, Chris. Onko sinulla hetki aikaa? 330 00:23:23,693 --> 00:23:24,903 Kiitos. 331 00:23:27,906 --> 00:23:28,906 Miten menee? 332 00:23:28,907 --> 00:23:31,575 - Hänellä menee hyvin. - Kyllä vain. 333 00:23:31,576 --> 00:23:32,911 Selvä. Hyvä on. 334 00:23:33,787 --> 00:23:36,664 Hänellä on ongelma. Hänellä on ollut vammoja. 335 00:23:36,665 --> 00:23:39,126 En tiedä, pystyykö hän juoksemaan. 336 00:23:41,378 --> 00:23:42,796 Selvä. Kiitos. 337 00:23:49,886 --> 00:23:51,972 Jätä meidät hetkeksi kahden. Kiitos. 338 00:23:53,181 --> 00:23:54,307 Niin. Mikä hätänä? 339 00:23:55,684 --> 00:23:58,061 Nopea muutos suunnitelmiin. Et juokse tänään. 340 00:23:59,271 --> 00:24:00,271 - Mitä? - Niin. 341 00:24:00,272 --> 00:24:03,607 - Mietin sitä koko yön. - Näytän nopeuteni kykyjenetsijöille. 342 00:24:03,608 --> 00:24:04,900 He tietävät sen. 343 00:24:04,901 --> 00:24:07,486 Heillä on kolmen vuoden pelinauhat sinusta Floridassa. 344 00:24:07,487 --> 00:24:09,738 - Jos selkäsi ei ole kunnossa... - On se. 345 00:24:09,739 --> 00:24:11,740 Selvä. Sanon vain, että jos ei ole... 346 00:24:11,741 --> 00:24:13,617 Kuka niin sanoi? Kerroitko sen hänelle? 347 00:24:13,618 --> 00:24:15,036 - Mitä hittoa? - Aaron. 348 00:24:15,829 --> 00:24:18,038 Se on kykyjenetsintätilaisuuden suurin tapahtuma. 349 00:24:18,039 --> 00:24:20,541 Jos juokset sekunnin murto-osan hitaammin 350 00:24:20,542 --> 00:24:23,377 kuin he odottavat, se on katastrofi meille. 351 00:24:23,378 --> 00:24:25,296 - Siinä ei ole mitään hyvää. - Ei. 352 00:24:25,297 --> 00:24:26,756 - Ei. - Hyvä on. 353 00:24:27,007 --> 00:24:29,176 - Paskat siitä. - Hemmetti. Hei. 354 00:24:29,759 --> 00:24:31,928 Hei, lopeta. 355 00:24:32,429 --> 00:24:33,847 - Mitä tarkoitat? - Hei. 356 00:24:36,433 --> 00:24:38,852 Wonderlic-testi ei mennyt tarpeeksi hyvin. 357 00:24:44,524 --> 00:24:47,319 - Sanoin, että olen surkea kokeissa. - Ei se mitään. 358 00:24:48,445 --> 00:24:50,988 - Joukkueet vain puhuvat toisilleen. - Siksi pitää juosta. 359 00:24:50,989 --> 00:24:53,115 Kukaan ei kyseenalaista urheilullisuuttasi. 360 00:24:53,116 --> 00:24:56,702 He kyseenalaistavat sinut. 361 00:24:56,703 --> 00:24:58,704 He kyseenalaistavat luonteesi. 362 00:24:58,705 --> 00:25:04,669 Treeni ei nyt auta. Sinun pitää näyttää, että olet hieno poika. 363 00:25:05,212 --> 00:25:09,549 Luoja tietää, ettei sinulla ole ollut helppoa, mutta olet fiksu. 364 00:25:09,925 --> 00:25:12,469 Olet hauska. Olet innokas. 365 00:25:13,345 --> 00:25:17,516 Mene haastatteluihin ja ole oma itsesi. 366 00:25:18,892 --> 00:25:21,436 Näytä ihmisille, kuka todella olet. 367 00:25:22,437 --> 00:25:24,606 Loppu hoituu itsestään. 368 00:25:27,025 --> 00:25:28,151 Onko selvä? 369 00:25:30,070 --> 00:25:31,112 Tule. 370 00:25:44,459 --> 00:25:45,834 Aaron, olemme valmiita. 371 00:25:45,835 --> 00:25:47,003 Niinkö? Selvä. 372 00:25:48,588 --> 00:25:49,589 Herra Hernandez. 373 00:25:50,590 --> 00:25:53,176 - Oletko musta? - En tietääkseni. 374 00:25:53,510 --> 00:25:55,595 - Oletko meksikolainen? - En ole. 375 00:25:56,012 --> 00:25:57,263 Oletko amerikkalainen? 376 00:25:57,264 --> 00:25:59,473 Olen puertoricolainen ja amerikkalainen. 377 00:25:59,474 --> 00:26:00,642 Puertoricolainen? 378 00:26:01,142 --> 00:26:02,519 Puerto Rico on Amerikassa. 379 00:26:03,812 --> 00:26:08,190 Äitini on italialainen, joten osaan kokata. 380 00:26:08,191 --> 00:26:11,944 - Minkä väristä sula suklaa on? - Se on ruskeaa. 381 00:26:11,945 --> 00:26:14,196 Olet bussissa, joka kulkee 160 km/h. 382 00:26:14,197 --> 00:26:15,281 Missä istut? 383 00:26:15,282 --> 00:26:17,408 Se on aika kova vauhti. 384 00:26:17,409 --> 00:26:19,743 Varmaan hätäuloskäynnillä. 385 00:26:19,744 --> 00:26:21,745 - Olisitko mieluummin... - Kissa vai koira? 386 00:26:21,746 --> 00:26:23,789 Koira. Ehdottomasti koira. 387 00:26:23,790 --> 00:26:25,124 Uskotko Jumalaan? 388 00:26:25,125 --> 00:26:31,339 Uskon. Olen oppinut paljon hyvältä ystävältäni Tim Tebow'lta Floridassa. 389 00:26:33,174 --> 00:26:35,759 - Olen uudella polulla. - Poltatko marihuanaa? 390 00:26:35,760 --> 00:26:37,803 Olen polttanut aiemmin. 391 00:26:37,804 --> 00:26:39,847 - Oletko narkkari? - En. 392 00:26:39,848 --> 00:26:46,438 - Montako huumetestiä olet reputtanut? - Kolme. 393 00:26:47,105 --> 00:26:51,651 Mutta se oli collegessa. Nyt olen kuivilla. Täysin. 394 00:26:52,360 --> 00:26:55,195 Jos saan etuoikeuden kuulua organisaatioonne, 395 00:26:55,196 --> 00:26:58,533 voitte tehdä huumetestin joka viikko tai joka päivä. Ihan sama. 396 00:26:58,783 --> 00:27:02,786 - Onko totta, että äitisi oli vankilassa? - Ei, sir. 397 00:27:02,787 --> 00:27:07,291 Häntä kuulusteltiin uhkapeliringistä, mutta häntä ei syytetty. 398 00:27:07,292 --> 00:27:11,838 - Mutta isäsi pidätettiin. - Kyllä. Hän teki virheen. 399 00:27:12,631 --> 00:27:14,215 Haluatko olla kuin isäsi? 400 00:27:20,930 --> 00:27:23,224 Isäni kuoli, kun olin 15. 401 00:27:25,310 --> 00:27:29,814 Kaikki olivat läheisiä isäni kanssa, mutta minä olin läheisin. 402 00:27:30,940 --> 00:27:34,110 Hänen kuolemansa oli minulle hieman vaikea. 403 00:27:35,445 --> 00:27:40,784 En sano, että haluan olla kuin hän, 404 00:27:41,451 --> 00:27:45,204 mutta haluan kunnioittaa häntä. 405 00:27:45,205 --> 00:27:46,581 Kunnioittaa minua? 406 00:27:49,501 --> 00:27:50,752 Oletko tosissasi? 407 00:27:54,297 --> 00:27:57,299 En välitä, mitä he käskivät sanoa. 408 00:27:57,300 --> 00:27:58,802 Et huijaa minua. 409 00:28:01,096 --> 00:28:02,514 Tiedän, mikä olet. 410 00:28:03,098 --> 00:28:04,766 Tiedän, kuka olet. 411 00:28:08,895 --> 00:28:11,439 Poikani, se hiton hintti. 412 00:28:14,651 --> 00:28:15,860 Kuvotat minua. 413 00:28:17,654 --> 00:28:18,779 Kerro heille. 414 00:28:18,780 --> 00:28:19,947 Lopeta. 415 00:28:19,948 --> 00:28:21,908 Se on ainoa kysymys, jolla on väliä. 416 00:28:22,742 --> 00:28:23,910 Lopeta. 417 00:28:24,202 --> 00:28:25,328 Oletko hintti? 418 00:28:34,421 --> 00:28:35,505 Oletko kunnossa? 419 00:28:37,716 --> 00:28:39,175 Oletko kunnossa? 420 00:28:40,802 --> 00:28:41,803 Olen. 421 00:28:42,887 --> 00:28:46,641 Niin. Anteeksi. Minä vain olin ajatuksissani. 422 00:28:49,102 --> 00:28:51,896 Haluan vain pelata. 423 00:29:39,235 --> 00:29:42,822 Hei. Ei se mitään. Työskentelemme yhdessä. Kaikki on hyvin. 424 00:29:49,537 --> 00:29:50,789 Mitä teet täällä? 425 00:29:52,999 --> 00:29:56,503 Halusin kuulla, miten se meni. Vaikutat olevan poissa tolaltasi. 426 00:29:57,712 --> 00:30:00,005 Toivottavasti tiedät, että kerroin heille totuuden. 427 00:30:00,006 --> 00:30:01,216 Kyse ei ollut sinusta. 428 00:30:02,759 --> 00:30:03,802 Tiedän. 429 00:30:05,220 --> 00:30:07,847 Paineet ovat kovat. En voi edes kuvitella. 430 00:30:09,432 --> 00:30:10,433 Niin. 431 00:30:13,603 --> 00:30:15,772 Tuoksuu siltä, että olet rauhoitellut itseäsi. 432 00:30:16,856 --> 00:30:17,941 Poltatko sinä? 433 00:30:18,733 --> 00:30:21,152 Joskus. En tosin nyt. 434 00:30:22,070 --> 00:30:23,655 Ehkä sinunkaan ei pitäisi. 435 00:30:28,243 --> 00:30:30,787 - Mitä väliä sillä on? - Mitä tarkoitat? 436 00:30:33,081 --> 00:30:37,752 Mokasin tänään. Koko jutun. 437 00:30:39,170 --> 00:30:41,088 Sijoitukseni varattavien listalla laskee. 438 00:30:41,089 --> 00:30:44,091 - Minua ei ehkä varata ollenkaan. - Ei, ei. Se ei voi olla totta. 439 00:30:44,092 --> 00:30:48,513 Yritin niin kovasti sanoa 440 00:30:50,223 --> 00:30:52,892 oikeat asiat ja käyttäytyä... 441 00:30:58,481 --> 00:31:00,275 ...oikealla tavalla tai jotain. 442 00:31:04,487 --> 00:31:06,739 Sinun ei tarvitse antaa heille kaikkea itsestäsi. 443 00:31:12,245 --> 00:31:13,746 Olen kyllästynyt siihen. 444 00:31:31,764 --> 00:31:35,393 Olen pahoillani. Se oli epäammattimaista. 445 00:31:42,233 --> 00:31:46,446 Tervetuloa vuoden 2010 NFL:n varaustilaisuuden 1. kierrokselle. 446 00:31:46,821 --> 00:31:48,030 Suorana Radio Citystä. 447 00:31:48,031 --> 00:31:51,116 Analysoin jokaisen simuloidun varaustilaisuuden. 448 00:31:51,117 --> 00:31:53,368 Löysin neljä loogista varauspaikkaa. 449 00:31:53,369 --> 00:31:55,412 - Cincy numerolla 21. - Deej, lopeta. 450 00:31:55,413 --> 00:31:57,331 - Kuuntele. - Lopeta. 451 00:31:57,332 --> 00:31:58,874 Tämä on hemmetin noloa. 452 00:31:58,875 --> 00:32:00,626 Äiti järjestää ne juhlat. 453 00:32:00,627 --> 00:32:03,086 1. kierroksen varauksella olisin nyt New Yorkissa. 454 00:32:03,087 --> 00:32:04,922 Kaikki ovat iloisia puolestasi. 455 00:32:04,923 --> 00:32:06,382 Olisit iloinen. 456 00:32:06,841 --> 00:32:08,425 No niin, kaikki. 457 00:32:08,426 --> 00:32:11,387 - Se alkaa! - Hyvää iltaa, jalkapallofanit. 458 00:32:11,721 --> 00:32:14,765 Vuoden 2010 NFL-varaustilaisuuden ensimmäisenä valintana 459 00:32:14,766 --> 00:32:21,230 {\an8}St. Louis Rams valitsee Sam Bradfordin, Oklahoman pelinrakentajan. 460 00:32:29,197 --> 00:32:30,989 Pittsburgh Steelers valitsee 461 00:32:30,990 --> 00:32:35,661 - Maurkice Pounceyn Floridasta. - Kyllä! Veli! 462 00:32:35,662 --> 00:32:39,998 25. varausvuorolla Denver Broncos varaa 463 00:32:39,999 --> 00:32:43,795 Tim Tebow'n, pelinrakentaja Floridasta. 464 00:32:44,545 --> 00:32:45,754 Vau. 465 00:32:45,755 --> 00:32:47,924 Kuka vastaanotti kaikki Tebow'n syötöt? 466 00:32:49,509 --> 00:32:55,014 Sean Weatherspoon, Kareem Jackson, Demaryius Thomas, laitahyökkääjä. 467 00:32:59,352 --> 00:33:02,855 {\an8}Jermaine Gresham, Oklahoma. 468 00:33:03,523 --> 00:33:07,693 {\an8}Siihen päättyy vuoden 2010 varauksien ensimmäinen kierros. 469 00:33:07,694 --> 00:33:10,153 Kiitos, että teitte historiaa kanssamme. 470 00:33:10,154 --> 00:33:14,491 Huomenillalla kuudelta nähdään toinen ja kolmas kierros. 471 00:33:14,492 --> 00:33:16,618 Hei, poika, pärjäiletkö? 472 00:33:16,619 --> 00:33:18,746 Haluan vain, että se on ohi. 473 00:33:19,831 --> 00:33:22,624 Kotona oleminen ei auta. Kaikki tekevät minut hulluksi. 474 00:33:22,625 --> 00:33:25,794 Älä menetä toivoa. Kuulin kolmannesta kierroksesta. 475 00:33:25,795 --> 00:33:29,589 San Diego. Ehkä Denver. Pääsisit taas Tebow'n joukkuetoveriksi. 476 00:33:29,590 --> 00:33:31,508 Kolmas kierros kelpaa. 477 00:33:31,509 --> 00:33:34,011 Hyvä on. Soitan heti, kun kuulen jotain. 478 00:33:34,012 --> 00:33:35,138 Selvä. 479 00:33:38,474 --> 00:33:40,685 Eikö tuo ole Shayanna? 480 00:33:48,317 --> 00:33:49,610 Miten menee, Shay? 481 00:33:53,614 --> 00:33:57,242 - Miten menee? - Neloskäytävällä on julkkis. 482 00:33:57,243 --> 00:34:00,162 Mitä teet kaupassa, herra NFL? 483 00:34:00,163 --> 00:34:01,831 Saatan hakea pian töitä. 484 00:34:02,790 --> 00:34:04,042 Olen kuullut muuta. 485 00:34:04,542 --> 00:34:07,169 Seuraatko näitä juttuja? Luulin, että vihaat jalkapalloa. 486 00:34:07,170 --> 00:34:10,006 Niin vihaankin. Mutta tiedäthän. 487 00:34:13,676 --> 00:34:19,432 Muutama meistä katsoo seuraavat kierrokset Tanyan luona. Tule sinäkin. 488 00:34:20,933 --> 00:34:23,435 Ei, pitää kirjoittaa essee. 489 00:34:23,436 --> 00:34:25,771 Kirjoittaa essee? Mitä koulua käyt? 490 00:34:25,772 --> 00:34:28,356 Tunxis Community. Olen siellä osa-aikaisesti. 491 00:34:28,357 --> 00:34:29,859 Siistiä. 492 00:34:31,319 --> 00:34:34,906 Hengaillaan joskus yhdessä. 493 00:34:36,657 --> 00:34:38,034 Miksi, Aaron? 494 00:34:38,534 --> 00:34:43,790 Sinusta tulee iso kiho. Asut LA:ssa tai Miamissa tai jotain. 495 00:34:44,373 --> 00:34:45,625 Se on siistiä. 496 00:34:47,376 --> 00:34:48,503 Olen täällä. 497 00:34:50,338 --> 00:34:51,464 Katsomassa. 498 00:35:09,315 --> 00:35:10,858 "Olen täällä." 499 00:35:18,991 --> 00:35:23,995 {\an8}Tervetuloa NFL:n vuoden 2010 varaustilaisuuden toiseen päivään. 500 00:35:23,996 --> 00:35:25,289 NFL:N VARAUSTILAISUUS 501 00:35:26,707 --> 00:35:31,294 Vuoden 2010 varaustilaisuuden 42. varauksena 502 00:35:31,295 --> 00:35:33,506 New England Patriots valitsee 503 00:35:34,590 --> 00:35:39,302 sisemmän laitahyökkääjän, Rob Gronkowskin Arizonasta. 504 00:35:39,303 --> 00:35:41,179 - Ei. - Kaikki hyvin. Meillä on yhteyksiä. 505 00:35:41,180 --> 00:35:43,807 - No niin. - No niin. 506 00:35:43,808 --> 00:35:49,647 Baltimore Ravensin varaus. Sisempi laitahyökkääjä, Ed Dickson. 507 00:35:50,064 --> 00:35:54,526 Chiefsin varaus. Sisempi laitahyökkääjä, Tony Moeaki. 508 00:35:54,527 --> 00:35:56,194 - Iowa... - Hitot näistä pelleistä. 509 00:35:56,195 --> 00:35:58,280 Tämä on niin peukaloitua. 510 00:35:58,281 --> 00:36:00,407 Kolmas kierros päättyy tähän. 511 00:36:00,408 --> 00:36:06,330 Palaamme huomenna NFL:n vuoden 2010 varaustilaisuuden viimeiseen kierrokseen. 512 00:36:08,541 --> 00:36:09,542 Se on Murph. 513 00:36:10,543 --> 00:36:11,627 Paskat hänestä. 514 00:36:16,549 --> 00:36:18,258 Ei olisi pitänyt kuunnella sinua. 515 00:36:18,259 --> 00:36:19,926 Tervetuloa NFL:n livelähetykseen. 516 00:36:19,927 --> 00:36:23,931 On sääli, että kolmen päivän varausprosessi on... 517 00:36:26,976 --> 00:36:28,394 Syytätkö minua? 518 00:36:30,521 --> 00:36:31,980 Järjestit sen tyypin minulle. 519 00:36:31,981 --> 00:36:34,941 Ei se johdu hänestä. Eikä minusta. Se johtuu sinusta. 520 00:36:34,942 --> 00:36:39,571 - Suksi kuuseen, DJ. - Ota kerrankin vastuuta. 521 00:36:39,572 --> 00:36:43,576 Sinä mokasit. Vedät kamaa koko ajan. 522 00:36:45,995 --> 00:36:48,705 - Jatka. Katso, mitä tapahtuu. - Jos olisin yhtä lahjakas... 523 00:36:48,706 --> 00:36:50,624 - Et sinä ole! - En haaskaisi sitä. 524 00:36:50,625 --> 00:36:54,629 Unohda se, DJ. 525 00:36:56,172 --> 00:36:59,258 - Se olen minä, et sinä. - Sen olisi pitänyt olla minä! 526 00:36:59,634 --> 00:37:02,969 Minun piti käyttää koko elämäni sotkujesi korjaamiseen. Minulle riitti. 527 00:37:02,970 --> 00:37:05,347 En jaksa enää huolehtia sinusta. 528 00:37:05,348 --> 00:37:08,601 - Olet tunari. - Mitä sanoit? 529 00:37:09,101 --> 00:37:10,311 Mitä sanoit? 530 00:37:11,229 --> 00:37:12,980 Huolehdit minusta, vai? 531 00:37:16,359 --> 00:37:18,568 Jos sanot vielä noin, tapan sinut. 532 00:37:18,569 --> 00:37:20,947 - Aaron! - Olit isoveljeni. 533 00:37:21,614 --> 00:37:23,073 Sinun piti suojella minua. 534 00:37:23,074 --> 00:37:24,991 - Olet isoveljeni. - Lopeta. Aaron! 535 00:37:24,992 --> 00:37:26,910 - Lopeta! - Sinun piti huolehtia minusta. 536 00:37:26,911 --> 00:37:28,203 - Aaron, lopeta! - Isoveli! 537 00:37:28,204 --> 00:37:32,208 Riittää! Lopeta. Päästä irti hänestä! Lopeta. 538 00:37:34,335 --> 00:37:36,545 DJ, mene kotiin. 539 00:37:44,345 --> 00:37:47,264 Hei. Aaron, älä viitsi. 540 00:37:47,265 --> 00:37:49,308 - Lopeta. - Älä koske minuun. 541 00:37:58,192 --> 00:38:00,278 GILLETTE STADIUM FOXBOROUGH, MASSACHUSETTS 542 00:38:00,945 --> 00:38:02,112 Kello käy. 543 00:38:02,113 --> 00:38:05,949 Paras jäljellä oleva pelaaja. Linjapelaaja Georgiasta, Atkins. 544 00:38:05,950 --> 00:38:07,617 Pelasi 3-4-puolustusta collegessa. 545 00:38:07,618 --> 00:38:08,952 Ei sovi suunnitelmaamme. 546 00:38:08,953 --> 00:38:12,539 Entä Schofield, Badgersin takapuolustaja? 547 00:38:12,540 --> 00:38:15,042 D-ryhmään vuodeksi, kunnes Minkin polvet pettävät. 548 00:38:15,835 --> 00:38:17,127 40 jaardia 4,6 sekuntiin. 549 00:38:17,128 --> 00:38:20,339 Niin, mutta hänellä on pienet kädet. 127 sentin käsivarret. 550 00:38:21,340 --> 00:38:23,008 Minuutti ja 21 sekuntia jäljellä. 551 00:38:23,009 --> 00:38:24,968 Hullua varata punttaaja näin aikaisin? 552 00:38:24,969 --> 00:38:27,096 Entä sisempi laitahyökkääjä Floridasta? 553 00:38:29,849 --> 00:38:33,185 Hernandez? Huumeet huolestuttavat. 554 00:38:33,853 --> 00:38:35,729 Liian tuttu Gainesvillen poliisille. 555 00:38:35,730 --> 00:38:38,231 Varasimme jo sisemmäksi laitahyökkääjäksi Gronkowskin. 556 00:38:38,232 --> 00:38:40,568 Entä sitten? Hitot siitä. Käytän molempia. 557 00:38:42,320 --> 00:38:46,073 Kaksi sisempää laitahyökkääjää ja takapuolustaja. 558 00:38:47,867 --> 00:38:49,785 Kukaan ei ole tehnyt sitä ennen. 559 00:38:50,619 --> 00:38:55,583 Olen nähnyt hänen pelaavan. Hän on varaustilaisuuden lahjakkain poika. 560 00:38:58,044 --> 00:39:00,296 Filmi ei valehtele. Poika osaa pelata. 561 00:39:01,172 --> 00:39:04,174 Hän on tosiaan poika. Täytti juuri 20. 562 00:39:04,175 --> 00:39:06,469 Ehkä hänen pitää kasvaa vähän. 563 00:39:08,137 --> 00:39:09,305 Bob, mitä mieltä olet? 564 00:39:10,598 --> 00:39:14,100 Mossilla oli huono maine. Otimme hänet mukaan. 565 00:39:14,101 --> 00:39:15,394 Olimme voittamattomia. 566 00:39:16,479 --> 00:39:21,067 Se ei toimi kaikkialla, mutta meillä on oikea kulttuuri hänelle. 567 00:39:22,902 --> 00:39:25,737 Jos tuomme hänet tänne, takaamme hänelle sata tonnia. 568 00:39:25,738 --> 00:39:27,656 Päästämme hänet pois ilmaiseksi. 569 00:39:29,575 --> 00:39:30,950 Paljon hyviä puolia. 570 00:39:30,951 --> 00:39:32,203 Ei riskiä. 571 00:39:33,746 --> 00:39:35,748 Todella hyvä löytö 113. varauksena. 572 00:39:37,541 --> 00:39:38,542 Tee ilmoitus. 573 00:39:39,960 --> 00:39:41,337 Tee se. 574 00:39:50,012 --> 00:39:54,766 Varausnumerolla 113 valitaan Aaron Hernandez 575 00:39:54,767 --> 00:39:57,018 Connecticutin Bristolista. 576 00:39:57,019 --> 00:39:59,521 Hän pelasi lukiojalkapalloa tässä aivan lähellä. 577 00:39:59,522 --> 00:40:01,689 Viime vuoden paras sisempi laitahyökkääjä. 578 00:40:01,690 --> 00:40:03,400 Hän voitti John Mackey -palkinnon. 579 00:40:03,401 --> 00:40:05,193 Ei juuri ole parempaa laitahyökkääjää 580 00:40:05,194 --> 00:40:06,986 - ottamaan palloa keskialueella. - Äiti! 581 00:40:06,987 --> 00:40:08,446 - Mitä? - Hän on viidentenä. 582 00:40:08,447 --> 00:40:10,490 On vaikuttavaa nähdä hänen etenemistään. 583 00:40:10,491 --> 00:40:11,825 He sanoivat hänen nimensä! 584 00:40:11,826 --> 00:40:15,078 Ole hiljaa. 585 00:40:15,079 --> 00:40:17,664 Vahva suhde Floridan ohjelman 586 00:40:17,665 --> 00:40:19,917 - ja Bill Belichickin välillä. - Hyvät hyssykät! 587 00:40:23,212 --> 00:40:24,422 Hei! 588 00:40:24,755 --> 00:40:25,923 Hei! 589 00:40:27,299 --> 00:40:30,135 - Hei! - Hitto, miten uskomatonta! 590 00:40:30,136 --> 00:40:31,803 Patriots! 591 00:40:31,804 --> 00:40:35,056 - Voi luoja! - Tiedän! 592 00:40:35,057 --> 00:40:36,182 Voi luoja. 593 00:40:36,183 --> 00:40:38,393 Isä kuolisi, jos olisi elossa kuulemassa tästä. 594 00:40:38,394 --> 00:40:40,855 - Hän olisi niin onnellinen. - Patriots! 595 00:40:42,481 --> 00:40:45,150 - Voi luoja! - The Pats! 596 00:40:45,151 --> 00:40:46,693 - Uskomatonta. - Voi luoja. 597 00:40:46,694 --> 00:40:48,820 Paikka on tunnin päässä kotoa. 598 00:40:48,821 --> 00:40:50,280 Pelaat kotona! 599 00:40:50,281 --> 00:40:51,823 Hitto sentään. Pats. 600 00:40:51,824 --> 00:40:53,867 Pats! 601 00:40:53,868 --> 00:40:55,952 - Jee! - Jee! 602 00:40:55,953 --> 00:40:58,038 Niin sitä pitää!