1
00:00:08,591 --> 00:00:12,178
1996 – BRISTOL, CONNECTICUT
2
00:00:32,365 --> 00:00:33,824
Przyłożenie dla Patriots!
3
00:00:33,825 --> 00:00:35,367
DJ Hernandez!
4
00:00:35,368 --> 00:00:37,203
Piąte w meczu, nowy rekord!
5
00:00:44,961 --> 00:00:46,254
Gdzie Aaron?
6
00:00:56,181 --> 00:00:57,514
Aaron?
7
00:00:57,515 --> 00:00:59,309
Zaraz kolejny mecz.
8
00:01:05,732 --> 00:01:07,025
Aaron, gdzie jesteś?
9
00:01:21,122 --> 00:01:22,290
Jesteś tam?
10
00:01:25,627 --> 00:01:26,628
Co tam, DJ?
11
00:01:27,712 --> 00:01:28,922
Wujek Bobby?
12
00:01:29,339 --> 00:01:30,965
Dałem mu kasę na urodziny.
13
00:01:43,603 --> 00:01:44,813
Aaron?
14
00:02:06,000 --> 00:02:07,167
Posłuchaj.
15
00:02:07,168 --> 00:02:08,961
Możesz grać wszędzie.
16
00:02:08,962 --> 00:02:11,839
W San Diego, San Francisco, Dallas.
17
00:02:11,840 --> 00:02:14,633
Powiedz, gdzie chcesz grać,
a ci to załatwimy.
18
00:02:14,634 --> 00:02:15,801
To tak nie działa.
19
00:02:15,802 --> 00:02:17,970
To ślimak?
20
00:02:17,971 --> 00:02:20,180
Zajebioza.
21
00:02:20,181 --> 00:02:21,682
O Boże.
22
00:02:21,683 --> 00:02:23,142
Jesteś w pierwszej 20.
23
00:02:23,143 --> 00:02:24,476
- Dziesiątce.
- Piątce.
24
00:02:24,477 --> 00:02:25,644
Słyszałeś, DJ?
25
00:02:25,645 --> 00:02:26,937
Pierwsza piątka.
26
00:02:26,938 --> 00:02:29,023
Robię w branży od lat.
27
00:02:29,858 --> 00:02:32,151
Widać, że wezmą cię
w pierwszej rundzie.
28
00:02:32,152 --> 00:02:34,611
Nie chcemy się rozczarować.
29
00:02:34,612 --> 00:02:35,737
Też grasz?
30
00:02:35,738 --> 00:02:38,282
Nie. Przyjechał popsuć mi zabawę.
31
00:02:38,283 --> 00:02:39,616
Póki co zabawa trwa.
32
00:02:39,617 --> 00:02:40,702
Co to za koleś?
33
00:02:40,994 --> 00:02:43,287
Właśnie. Wyluzuj, DJ.
34
00:02:43,288 --> 00:02:44,371
O Boże.
35
00:02:44,372 --> 00:02:46,415
Boże!
36
00:02:46,416 --> 00:02:48,584
Bez jaj.
37
00:02:48,585 --> 00:02:50,043
DJ, obczaj to.
38
00:02:50,044 --> 00:02:51,461
Patrz.
39
00:02:51,462 --> 00:02:53,715
Masakra. To ten ziomek.
40
00:02:57,594 --> 00:02:59,636
Wstawaj.
41
00:02:59,637 --> 00:03:01,681
Będzie tu za pięć minut.
42
00:03:02,098 --> 00:03:03,224
Nie zrobię tego.
43
00:03:03,766 --> 00:03:04,933
Zrobisz.
44
00:03:04,934 --> 00:03:07,187
Ma świetne rekomendacje.
45
00:03:09,981 --> 00:03:11,565
Od twoich kumpli z UConn?
46
00:03:11,566 --> 00:03:13,442
Przynajmniej nie będziesz gadać
47
00:03:13,443 --> 00:03:15,027
z cyckami na twarzy.
48
00:03:15,028 --> 00:03:16,654
Lubię mieć cycki na twarzy.
49
00:03:20,408 --> 00:03:22,534
Co cię obchodzi, gdzie trafię?
50
00:03:22,535 --> 00:03:23,786
Bo taty tu nie ma,
51
00:03:24,287 --> 00:03:26,497
a widziałby cię z kimś zaufanym.
52
00:03:29,042 --> 00:03:30,043
Ubieraj się.
53
00:03:30,877 --> 00:03:33,713
Mowy nie ma. Sam sobie noś krawaty.
54
00:03:38,259 --> 00:03:39,801
Miło odwiedzić Boston.
55
00:03:39,802 --> 00:03:43,597
Mieliśmy tu agencję w latach 90.
56
00:03:43,598 --> 00:03:44,806
Już nie macie?
57
00:03:44,807 --> 00:03:46,768
Teraz działamy w Kalifornii.
58
00:03:50,271 --> 00:03:55,735
NFL to zwykle
pierwsza praca naszych klientów.
59
00:03:56,277 --> 00:03:57,736
Pomagamy im tak,
60
00:03:57,737 --> 00:04:01,949
żeby mogli skupić się
na karierze sportowej.
61
00:04:01,950 --> 00:04:04,493
To dobrze,
bo Aaron sam nic nie umie zrobić.
62
00:04:04,494 --> 00:04:05,744
Mamo.
63
00:04:05,745 --> 00:04:08,456
Czym dokładnie się zajmujecie?
64
00:04:09,207 --> 00:04:11,208
Konta, hipoteki, podatki.
65
00:04:11,209 --> 00:04:14,586
Znajdziemy mieszkanie,
umeblujemy je, zatrudnimy gosposię.
66
00:04:14,587 --> 00:04:17,048
Matki też obsługujecie?
67
00:04:20,426 --> 00:04:21,928
Panie Murphy.
68
00:04:23,930 --> 00:04:26,807
Podjąłem już decyzję.
69
00:04:26,808 --> 00:04:28,308
Aaron.
70
00:04:28,309 --> 00:04:29,894
W porządku.
71
00:04:31,896 --> 00:04:33,146
Doceniam szczerość.
72
00:04:33,147 --> 00:04:34,232
Naprawdę.
73
00:04:36,526 --> 00:04:37,568
No dobrze.
74
00:04:39,279 --> 00:04:40,822
Tak z ciekawości.
75
00:04:41,447 --> 00:04:44,242
Gdzie w drafcie widzi cię ten drugi agent?
76
00:04:45,034 --> 00:04:46,995
Pierwsza runda w pierwszej dziesiątce.
77
00:04:47,829 --> 00:04:49,163
Rozumiem.
78
00:04:50,415 --> 00:04:52,041
Pan tak nie uważa?
79
00:04:53,084 --> 00:04:54,335
Nie.
80
00:04:55,712 --> 00:04:57,254
Masz niesamowity talent,
81
00:04:57,255 --> 00:05:00,508
ale masz też problemy poza boiskiem.
82
00:05:07,473 --> 00:05:09,433
Nikt nie widział w tym problemu.
83
00:05:09,434 --> 00:05:11,685
Bo nie mówią ci prawdy.
84
00:05:11,686 --> 00:05:14,354
Pewnie, że go wezmą w pierwszej.
85
00:05:14,355 --> 00:05:16,899
Koleś wygląda jak sprzedawca opon.
86
00:05:17,650 --> 00:05:19,818
Posłuchajmy go. Aaron miał kłopoty.
87
00:05:19,819 --> 00:05:21,570
- Nie ukryjemy tego.
- „My”?
88
00:05:21,571 --> 00:05:23,740
To nie „my” zdobyliśmy 12 przyłożeń.
89
00:05:26,909 --> 00:05:28,077
Aaron.
90
00:05:29,078 --> 00:05:30,288
Posłuchaj.
91
00:05:32,707 --> 00:05:34,374
Powinno chodzić o przyłożenia.
92
00:05:34,375 --> 00:05:35,460
Ale...
93
00:05:36,961 --> 00:05:38,629
Wiesz, na czym polega skauting?
94
00:05:40,340 --> 00:05:43,509
Na ważeniu się w bieliźnie.
95
00:05:43,760 --> 00:05:45,136
Nie. Znacznie gorzej.
96
00:05:45,470 --> 00:05:49,097
Śledzą cię 32 zespoły. Skauci z notesami.
97
00:05:49,098 --> 00:05:51,266
Oceniają każdy twój krok.
98
00:05:51,267 --> 00:05:52,476
Poradzisz sobie.
99
00:05:52,477 --> 00:05:57,105
Ale potem będą testy pisemne,
100
00:05:57,106 --> 00:05:59,024
psychoanaliza, rozmowy.
101
00:05:59,025 --> 00:06:01,235
Nikt ci o tym nie mówił?
102
00:06:10,787 --> 00:06:12,287
Chcą znać swój towar.
103
00:06:12,288 --> 00:06:15,208
Bardzo chcą wiedzieć, co kupują.
104
00:06:16,000 --> 00:06:19,587
Akcje graczy mogą wzrosnąć
lub spaść z byle powodu.
105
00:06:20,880 --> 00:06:21,880
Dosłownie.
106
00:06:21,881 --> 00:06:24,133
Plotki. Pierdoły.
107
00:06:25,051 --> 00:06:26,386
Nie ma tajemnic.
108
00:06:26,928 --> 00:06:29,054
Będą kopać głęboko i odkryją to,
109
00:06:29,055 --> 00:06:30,932
czego nie wiedzą nawet bliscy.
110
00:06:32,183 --> 00:06:35,478
Ja chcę kontrolować narrację.
111
00:06:36,062 --> 00:06:38,772
Chcę cię przygotować.
112
00:06:38,773 --> 00:06:41,108
Wprowadzić tak, byś zachwycił skautów
113
00:06:41,109 --> 00:06:43,611
i rozwiał ich wszelkie obawy.
114
00:06:44,112 --> 00:06:47,240
Pierwszą i trzecią rundę
dzielą miliony dolarów.
115
00:06:47,782 --> 00:06:50,451
Jak chce pan to zrobić?
116
00:06:51,869 --> 00:06:55,331
Zabierzemy Aarona
do naszej placówki w Lagunie.
117
00:06:56,290 --> 00:06:58,834
Czekają go cztery tygodnie z trenerami.
118
00:06:58,835 --> 00:06:59,919
Intensywne.
119
00:07:00,670 --> 00:07:03,713
Ale draft to zwieńczenie
twojej dotychczasowej pracy.
120
00:07:03,714 --> 00:07:05,383
Damy z siebie wszystko.
121
00:07:11,889 --> 00:07:13,932
Trening w Lagunie brzmi odjazdowo.
122
00:07:13,933 --> 00:07:15,059
Fakt.
123
00:07:15,852 --> 00:07:17,437
DJ, jedź z nim.
124
00:07:18,229 --> 00:07:19,897
Potrzebuje kogoś dorosłego.
125
00:07:20,731 --> 00:07:22,399
Byłoby fajnie.
126
00:07:22,400 --> 00:07:25,735
Pomogę mu się zadomowić.
127
00:07:25,736 --> 00:07:27,572
Jeśli Aaron tego chce.
128
00:07:31,993 --> 00:07:33,369
Zróbmy to.
129
00:07:34,495 --> 00:07:36,080
- Tak.
- Zróbmy to.
130
00:07:36,414 --> 00:07:37,914
Do dzieła.
131
00:07:37,915 --> 00:07:39,667
- Tak jest.
- Dobra.
132
00:07:41,836 --> 00:07:44,464
LAGUNA HILLS, KALIFORNIA
133
00:08:08,529 --> 00:08:09,988
Dobry początek, Aaron.
134
00:08:09,989 --> 00:08:11,824
Idź się porozciągać.
135
00:08:14,660 --> 00:08:15,702
DJ.
136
00:08:15,703 --> 00:08:16,913
Cześć.
137
00:08:18,206 --> 00:08:19,332
Stać cię na więcej?
138
00:08:20,541 --> 00:08:21,626
Jasne.
139
00:08:24,003 --> 00:08:26,380
Przypomnij mi zagrywkę z meczu z Westport.
140
00:08:28,341 --> 00:08:30,134
Ace right 9-8-9.
141
00:08:30,551 --> 00:08:31,552
Tak jest.
142
00:08:32,220 --> 00:08:33,221
Zobaczmy.
143
00:08:33,846 --> 00:08:36,349
Gotowy?
144
00:08:37,517 --> 00:08:38,559
Już.
145
00:08:47,193 --> 00:08:48,693
- Przyłożenie!
- Tak jest!
146
00:08:48,694 --> 00:08:51,489
Hernandez do Hernandeza!
147
00:09:01,791 --> 00:09:03,959
- Tata byłby dumny.
- Tak.
148
00:09:03,960 --> 00:09:05,127
Tata byłby dumny.
149
00:09:17,223 --> 00:09:18,349
Jest tu kto?
150
00:09:20,393 --> 00:09:22,228
- Halo?
- Już idę.
151
00:09:27,358 --> 00:09:28,359
Przepraszam.
152
00:09:29,402 --> 00:09:30,443
Nic nie jadłem.
153
00:09:30,444 --> 00:09:31,779
Nie ma sprawy.
154
00:09:34,407 --> 00:09:35,991
- Mogę...
- Chcesz się rozciągnąć?
155
00:09:35,992 --> 00:09:37,785
- Tak.
- Pomogę.
156
00:09:38,953 --> 00:09:40,913
Skrzydłowy, tak? Aaron?
157
00:09:42,248 --> 00:09:44,000
Czytałem twoją kartotekę.
158
00:09:45,626 --> 00:09:46,626
I co?
159
00:09:46,627 --> 00:09:49,296
Jesteś zdrów jak ryba.
160
00:09:49,297 --> 00:09:50,381
Wskakuj.
161
00:10:09,817 --> 00:10:11,402
Numer 860?
162
00:10:11,986 --> 00:10:13,778
- Kod pocztowy...
- Connecticut.
163
00:10:13,779 --> 00:10:15,155
- Tak myślałem.
- No.
164
00:10:15,156 --> 00:10:16,823
- Jestem z Hartford.
- Tak?
165
00:10:16,824 --> 00:10:18,366
Rany. Ja z Bristolu.
166
00:10:18,367 --> 00:10:19,869
- Zabawne.
- Ano.
167
00:10:29,378 --> 00:10:31,631
Co cię tu sprowadza?
168
00:10:32,298 --> 00:10:33,299
Szkoła.
169
00:10:33,924 --> 00:10:34,925
USC.
170
00:10:35,468 --> 00:10:39,554
Zostałem, bo ludzie są tu wyluzowani.
171
00:10:39,555 --> 00:10:42,224
- Fakt.
- Nie tęsknię za Connecticut.
172
00:10:44,602 --> 00:10:47,021
Za wielorybem Puckym też nie?
173
00:10:47,813 --> 00:10:49,105
Za maskotką Whalers?
174
00:10:49,106 --> 00:10:51,400
- Pamiętam.
- Tak.
175
00:10:57,907 --> 00:10:58,949
Cofnij się.
176
00:11:24,475 --> 00:11:26,935
Dziękuję za telefon. Do usłyszenia.
177
00:11:26,936 --> 00:11:28,020
Tak.
178
00:11:30,898 --> 00:11:32,107
Nie przeszkadzam?
179
00:11:32,108 --> 00:11:34,609
Nie. Co jest, DJ?
180
00:11:34,610 --> 00:11:35,778
Ja tylko...
181
00:11:40,825 --> 00:11:41,826
Wie pan.
182
00:11:42,868 --> 00:11:47,039
Fajnie, że tu jestem z bratem.
183
00:11:48,290 --> 00:11:49,582
Kiedyś mówiono,
184
00:11:49,583 --> 00:11:51,252
że też trafię do NFL.
185
00:11:54,505 --> 00:11:58,926
Wiem, że sporo chłopaków
podpisuje kontrakty poza draftem.
186
00:11:59,301 --> 00:12:03,180
Może szuka ktoś rozgrywającego
do treningów?
187
00:12:06,767 --> 00:12:07,768
Jasne.
188
00:12:08,185 --> 00:12:09,353
Nadstawię ucha.
189
00:12:10,479 --> 00:12:11,981
- Tak?
- Pewnie.
190
00:12:12,481 --> 00:12:13,982
Super. Dziękuję.
191
00:12:13,983 --> 00:12:16,192
Bardzo dziękuję. Doceniam to.
192
00:12:16,193 --> 00:12:17,611
Nie ma sprawy.
193
00:12:19,447 --> 00:12:20,614
DJ.
194
00:12:23,284 --> 00:12:24,577
Też mam prośbę.
195
00:12:27,079 --> 00:12:30,248
Cały sztab szuka informacji o Aaronie,
196
00:12:30,249 --> 00:12:31,833
ale ty znasz go najlepiej.
197
00:12:31,834 --> 00:12:33,710
Dlatego zapytam ciebie.
198
00:12:33,711 --> 00:12:35,671
Czy Aaron pali zioło?
199
00:12:39,467 --> 00:12:42,552
Sam pan wie, jaki jest.
200
00:12:42,553 --> 00:12:43,721
Nie wiem.
201
00:12:44,847 --> 00:12:48,433
Powiedz mi, bo ciągle słyszę plotki,
202
00:12:48,434 --> 00:12:52,061
że na Florydzie oblewał testy na dragi.
203
00:12:52,062 --> 00:12:53,438
To prawda?
204
00:12:53,439 --> 00:12:54,731
- Serio?
- Tak.
205
00:12:54,732 --> 00:12:56,733
Aaron wygląda na imprezowicza.
206
00:12:56,734 --> 00:12:57,942
To nic złego.
207
00:12:57,943 --> 00:12:59,028
Ale...
208
00:13:00,196 --> 00:13:01,821
Nie może być niepewny.
209
00:13:01,822 --> 00:13:03,948
Nie, wszystko gra.
210
00:13:03,949 --> 00:13:05,159
- Tak?
- Tak.
211
00:13:07,578 --> 00:13:08,829
Pole punktowe.
212
00:13:10,289 --> 00:13:11,539
Przechwycenie!
213
00:13:11,540 --> 00:13:14,251
Piąte przechwycenie piłki Tebowa.
214
00:13:15,711 --> 00:13:16,962
Co się tam stało?
215
00:13:19,048 --> 00:13:20,840
To jasne. Za słabo rzucił.
216
00:13:20,841 --> 00:13:21,926
Nie.
217
00:13:22,218 --> 00:13:23,636
Ty wbiegłeś za daleko.
218
00:13:25,137 --> 00:13:26,596
Wcale nie.
219
00:13:26,597 --> 00:13:28,640
To bez znaczenia.
220
00:13:28,641 --> 00:13:30,059
Masz być odpowiedzialny.
221
00:13:31,393 --> 00:13:33,395
Nie możesz obwiniać kumpli.
222
00:13:34,396 --> 00:13:37,024
Spytaj, co możesz poprawić.
223
00:13:38,317 --> 00:13:40,027
Takich ludzi można trenować.
224
00:13:41,362 --> 00:13:43,404
Czy współżyjesz z bydłem?
225
00:13:43,405 --> 00:13:44,572
Że co?
226
00:13:44,573 --> 00:13:45,699
Czy dymasz krowy.
227
00:13:46,325 --> 00:13:47,576
Co?
228
00:13:47,785 --> 00:13:52,540
Bez względu na treść pytania
masz odpowiadać z pokorą i...
229
00:13:53,791 --> 00:13:54,834
Spokojem.
230
00:13:55,042 --> 00:13:57,335
Każda drużyna ma 15 minut.
231
00:13:57,336 --> 00:14:00,296
Będą pytać o głupoty,
sprawdzać, jak zareagujesz.
232
00:14:00,297 --> 00:14:02,465
Wszyscy wiedzą, że jesteś porywczy.
233
00:14:02,466 --> 00:14:03,800
Gówno prawda.
234
00:14:03,801 --> 00:14:05,553
- Właśnie.
- No nie.
235
00:14:06,220 --> 00:14:09,222
Ale mają zainwestować
w ciebie miliony dolarów.
236
00:14:09,223 --> 00:14:11,100
Graj wedle ich reguł.
237
00:14:13,102 --> 00:14:16,230
- Nie uprawiam seksu ze zwierzętami.
- Dobrze.
238
00:14:17,022 --> 00:14:18,941
Kim są Carlos Ortiz i Bo Wallace?
239
00:14:19,608 --> 00:14:22,527
Ortiz i Wallace. Kim oni są?
240
00:14:22,528 --> 00:14:24,279
To znajomi. A co?
241
00:14:24,280 --> 00:14:25,613
- Dilerzy?
- Nie.
242
00:14:25,614 --> 00:14:26,906
- Macie gang?
- Nie!
243
00:14:26,907 --> 00:14:28,157
- To gangusy?
- Nie!
244
00:14:28,158 --> 00:14:30,368
- Skąd ten pomysł?
- No i masz.
245
00:14:30,369 --> 00:14:31,911
Mamy gniew.
246
00:14:31,912 --> 00:14:33,955
- O co chodzi?
- Aaron!
247
00:14:33,956 --> 00:14:35,123
Co tu się...
248
00:14:35,124 --> 00:14:38,376
Gniew zachowaj na boisko.
249
00:14:38,377 --> 00:14:39,628
Dalej!
250
00:14:44,675 --> 00:14:45,675
Jest 4,58.
251
00:14:45,676 --> 00:14:48,137
Wystarczy to powtórzyć przy skautach.
252
00:14:49,889 --> 00:14:50,890
Dobrze, Aaron.
253
00:14:51,682 --> 00:14:52,682
Jeszcze raz.
254
00:14:52,683 --> 00:14:55,227
Widział pan to podanie?
255
00:14:56,103 --> 00:14:57,271
Jasne.
256
00:14:57,813 --> 00:14:59,189
Dajesz radę.
257
00:15:01,358 --> 00:15:03,693
Nie chcę przeszkadzać, ale mam sprawę.
258
00:15:03,694 --> 00:15:04,778
Masz chwilę?
259
00:15:08,157 --> 00:15:10,325
Wiem, że wasz tata miał problemy,
260
00:15:10,326 --> 00:15:12,285
ale mama też?
261
00:15:12,286 --> 00:15:13,578
Zwinęli ją za hazard.
262
00:15:13,579 --> 00:15:14,663
Nie było zarzutów.
263
00:15:14,955 --> 00:15:16,039
To nic takiego.
264
00:15:16,040 --> 00:15:17,207
Jasne. To dobrze.
265
00:15:18,125 --> 00:15:19,168
Jeszcze jedno.
266
00:15:20,210 --> 00:15:21,295
Robert Valentine.
267
00:15:24,173 --> 00:15:25,549
Młodszy brat mamy.
268
00:15:26,133 --> 00:15:28,677
Wujek Bobby. A co?
269
00:15:29,053 --> 00:15:31,680
Siedzi za obnażanie się
w szkolnym autobusie.
270
00:15:32,431 --> 00:15:33,431
Byliście blisko?
271
00:15:33,432 --> 00:15:34,767
Zdecydowanie nie.
272
00:15:35,434 --> 00:15:38,312
Dzięki Bogu. Co za rodzina.
273
00:15:39,730 --> 00:15:41,481
Chyba coś dla ciebie mam.
274
00:15:41,482 --> 00:15:42,607
- Serio?
- Tak.
275
00:15:42,608 --> 00:15:45,860
Mój były klient trenuje rozgrywających
w Berlinie.
276
00:15:45,861 --> 00:15:47,613
W europejskiej drużynie.
277
00:15:48,113 --> 00:15:50,365
Szuka młodego i ambitnego pomocnika.
278
00:15:50,366 --> 00:15:51,909
Wspomniałem o tobie.
279
00:15:52,701 --> 00:15:57,873
Miałem nadzieję pomagać drużynie
na boisku.
280
00:16:00,542 --> 00:16:02,877
Szczerze mówiąc, nie będzie łatwo.
281
00:16:02,878 --> 00:16:05,463
Ale to przyszłościowa szansa.
282
00:16:05,464 --> 00:16:06,757
Zastanów się.
283
00:16:08,926 --> 00:16:09,927
Dobrze?
284
00:16:10,469 --> 00:16:11,720
Aaron zaraz biegnie.
285
00:16:19,728 --> 00:16:20,771
Cholera.
286
00:16:25,109 --> 00:16:26,110
W porządku.
287
00:16:27,945 --> 00:16:28,945
Co się stało?
288
00:16:28,946 --> 00:16:31,114
Coś sobie naciągnąłem.
289
00:16:31,115 --> 00:16:32,533
Dobra. Kładź się.
290
00:16:40,332 --> 00:16:43,418
Koleś i tak tu był, tak że...
291
00:16:43,419 --> 00:16:45,086
Przełączyć na coś innego?
292
00:16:45,087 --> 00:16:48,464
Nie. Musimy się dowiedzieć,
kto jest ojcem.
293
00:16:48,465 --> 00:16:49,550
O tak.
294
00:16:50,300 --> 00:16:51,551
To na pewno on.
295
00:16:51,552 --> 00:16:53,136
Spójrz na nos.
296
00:16:53,137 --> 00:16:55,263
Od razu widać.
297
00:16:55,264 --> 00:16:56,390
Tutaj?
298
00:16:56,974 --> 00:16:58,100
Dobra.
299
00:16:58,350 --> 00:17:00,560
- Boli?
- Nie.
300
00:17:00,561 --> 00:17:02,646
To nie plecy. Odwróć się.
301
00:17:07,234 --> 00:17:12,697
Odwodziciel biegnie aż do biodra.
302
00:17:12,698 --> 00:17:15,034
Może promieniować na plecy.
303
00:17:15,951 --> 00:17:17,410
Dobra.
304
00:17:17,411 --> 00:17:18,829
Spróbuję pomóc.
305
00:17:34,386 --> 00:17:36,555
Co ty... Aaron.
306
00:17:39,850 --> 00:17:40,850
- Aaron
- Co?
307
00:17:40,851 --> 00:17:43,062
Nie ma się czego wstydzić.
308
00:17:43,729 --> 00:17:47,274
Liczy się tylko to,
żebyś wrócił na boisko.
309
00:17:47,524 --> 00:17:48,525
Dobrze?
310
00:17:48,942 --> 00:17:50,819
Kładź się z powrotem.
311
00:18:13,717 --> 00:18:15,010
O czym gadałeś z Murphym?
312
00:18:15,969 --> 00:18:16,970
W sensie?
313
00:18:17,554 --> 00:18:19,473
Coś szeptaliście na boisku.
314
00:18:19,890 --> 00:18:21,266
- To nic takiego.
- Nic?
315
00:18:27,147 --> 00:18:28,649
Skąd wiedział o Bo i Carlosie?
316
00:18:30,150 --> 00:18:32,611
Napuścił na ciebie cały sztab.
317
00:18:33,487 --> 00:18:34,570
A wie więcej.
318
00:18:34,571 --> 00:18:36,447
Nie musisz mu pomagać.
319
00:18:36,448 --> 00:18:39,243
- Nie pomagam.
- Nie po to tu jesteś.
320
00:18:41,245 --> 00:18:42,496
Wiem, po co tu jestem.
321
00:18:44,081 --> 00:18:45,124
Zaufaj mi.
322
00:18:48,085 --> 00:18:50,254
Pomaga mi znaleźć pracę.
323
00:18:51,338 --> 00:18:53,841
O tym gadaliśmy. Jako trener w Europie.
324
00:18:54,675 --> 00:18:55,676
Serio?
325
00:18:58,554 --> 00:18:59,930
Byłbyś świetnym trenerem.
326
00:19:00,639 --> 00:19:01,640
Zabawne.
327
00:19:03,767 --> 00:19:05,810
Murphy sprząta twój bałagan,
328
00:19:05,811 --> 00:19:07,229
żebyś mógł grać w NFL.
329
00:19:07,813 --> 00:19:10,607
Jestem bez skazy, a skończę w Niemczech.
330
00:19:14,695 --> 00:19:16,405
Masz wielkie szczęście.
331
00:19:27,374 --> 00:19:30,419
WYSTĘPY SELEKCYJNE
INDIANAPOLIS, INDIANA
332
00:19:33,255 --> 00:19:34,755
Dobrze to wygląda.
333
00:19:34,756 --> 00:19:37,341
Dzwoniło do mnie 20 drużyn.
334
00:19:37,342 --> 00:19:39,302
Ravens, Chargers.
335
00:19:39,303 --> 00:19:41,721
Szukają skrzydłowych. Bucsi też.
336
00:19:41,722 --> 00:19:43,431
Jest szansa na pierwszą rundę?
337
00:19:43,432 --> 00:19:45,434
Teraz o tym nie myśl.
338
00:19:46,018 --> 00:19:47,852
Draft jest za miesiąc.
339
00:19:47,853 --> 00:19:50,521
Przez trzy dni masz ich uwieść.
340
00:19:50,522 --> 00:19:52,983
Mają się ślinić na twój widok.
341
00:20:03,911 --> 00:20:06,454
Dziękuję za wszystko. Doceniam to.
342
00:20:06,455 --> 00:20:07,956
Jasne.
343
00:20:08,332 --> 00:20:10,499
- No.
- Dobry dzieciak.
344
00:20:10,500 --> 00:20:14,212
Zamelduj się, zaraz cię dogonię.
345
00:20:14,213 --> 00:20:15,504
Pewnie.
346
00:20:15,505 --> 00:20:18,467
- Tak.
- Czołem.
347
00:20:32,648 --> 00:20:35,233
Ruchy!
348
00:20:35,234 --> 00:20:37,277
Jeszcze trzy, skarbie!
349
00:20:38,820 --> 00:20:40,571
Jeszcze raz!
350
00:20:40,572 --> 00:20:43,074
Dajesz, dajesz!
351
00:20:43,075 --> 00:20:44,742
Żwawo!
352
00:20:44,743 --> 00:20:45,952
Ruchy.
353
00:20:45,953 --> 00:20:48,455
- Z całej siły!
- Dajesz!
354
00:20:49,998 --> 00:20:51,750
Ruchy!
355
00:20:52,876 --> 00:20:54,460
Ściągajcie koszulki.
356
00:20:54,461 --> 00:20:57,047
Dlatego nazywają to aukcją niewolników.
357
00:21:24,741 --> 00:21:26,158
Mamy 113,5 kilograma.
358
00:21:26,159 --> 00:21:27,827
Skrzydłowy, 13.
359
00:21:27,828 --> 00:21:29,371
Aaron Hernandez.
360
00:21:31,957 --> 00:21:32,958
Mamy 111 kilo.
361
00:21:41,925 --> 00:21:45,679
Macie 12 minut na ukończenie testu.
362
00:21:53,603 --> 00:21:54,813
Zaczynajcie.
363
00:22:01,486 --> 00:22:02,778
1. CZY UFASZ LUDZIOM?
364
00:22:02,779 --> 00:22:04,364
A) TAK B) NIE C) CZASAMI
365
00:22:06,908 --> 00:22:09,870
2. LUBISZ SPĘDZAĆ CZAS Z RODZINĄ?
366
00:22:15,667 --> 00:22:17,753
3. LUBISZ SIEBIE?
367
00:22:20,380 --> 00:22:21,757
LUBISZ SIEBIE?
368
00:22:27,721 --> 00:22:29,180
Mój pierwszy posiłek.
369
00:22:29,181 --> 00:22:30,723
Tyle mam roboty.
370
00:22:30,724 --> 00:22:32,099
Doceniam to, Scotty.
371
00:22:32,100 --> 00:22:33,852
Zaczekaj, aż to przeczytasz.
372
00:22:37,689 --> 00:22:40,067
- Ja pierdolę.
- Ano.
373
00:22:41,360 --> 00:22:43,652
Dojrzałość społeczna, jeden na dziesięć?
374
00:22:43,653 --> 00:22:44,863
Co to znaczy?
375
00:22:45,322 --> 00:22:47,323
Te testy to jakieś pierdolenie.
376
00:22:47,324 --> 00:22:49,159
Jest niedojrzały, bo ma 20 lat.
377
00:22:49,576 --> 00:22:50,702
Nadałby się.
378
00:22:52,871 --> 00:22:53,872
Ale nie u was?
379
00:22:57,542 --> 00:22:58,794
Skreśliliśmy go.
380
00:22:59,211 --> 00:23:00,878
Potrzebujecie skrzydłowego.
381
00:23:00,879 --> 00:23:03,590
Ale nie z takim ryzykiem.
382
00:23:05,425 --> 00:23:06,551
Nie martw się.
383
00:23:07,094 --> 00:23:08,678
Jest jeszcze 31 drużyn.
384
00:23:14,434 --> 00:23:16,311
Rozciągniesz mnie?
385
00:23:20,732 --> 00:23:22,484
Chris, masz chwilę?
386
00:23:23,693 --> 00:23:24,903
Dzięki.
387
00:23:27,906 --> 00:23:28,906
Jak leci?
388
00:23:28,907 --> 00:23:31,575
Dobrze mu idzie.
389
00:23:31,576 --> 00:23:32,911
W porządku.
390
00:23:33,787 --> 00:23:36,664
Ma problem, miał kontuzje.
391
00:23:36,665 --> 00:23:39,126
Nie wiem, czy może teraz biegać.
392
00:23:41,378 --> 00:23:42,796
Dziękuję.
393
00:23:49,886 --> 00:23:51,972
Daj nam chwilę.
394
00:23:53,181 --> 00:23:54,307
Co się stało?
395
00:23:55,684 --> 00:23:58,061
Zmiana planów. Dziś nie biegasz.
396
00:23:59,271 --> 00:24:00,271
- Co?
- To.
397
00:24:00,272 --> 00:24:01,564
Rozmyślałem całą noc.
398
00:24:01,565 --> 00:24:03,607
- Nie możesz zawieść.
- Pokażę im.
399
00:24:03,608 --> 00:24:04,900
Już pokazałeś.
400
00:24:04,901 --> 00:24:07,486
Mają nagrania z trzech lat z Florydy.
401
00:24:07,487 --> 00:24:09,738
- Jeśli twoje plecy...
- Dam radę.
402
00:24:09,739 --> 00:24:11,740
Ale jeśli nie...
403
00:24:11,741 --> 00:24:13,617
Ty mu tych bzdur nagadałeś?
404
00:24:13,618 --> 00:24:15,036
- Pojebało?
- Posłuchaj.
405
00:24:15,829 --> 00:24:18,038
Sprint jest najważniejszy.
406
00:24:18,039 --> 00:24:20,541
Jeśli pobiegniesz ułamek sekundy wolniej,
407
00:24:20,542 --> 00:24:23,377
niż się spodziewają, to będzie katastrofa.
408
00:24:23,378 --> 00:24:25,296
- Tragedia.
- Nie.
409
00:24:25,297 --> 00:24:26,756
- Nie.
- Dobra.
410
00:24:27,007 --> 00:24:29,176
- Pieprzyć to.
- Cholera.
411
00:24:29,759 --> 00:24:31,928
Zaczekaj.
412
00:24:32,429 --> 00:24:33,847
O czym ty mówisz?
413
00:24:36,433 --> 00:24:38,560
Test poszedł ci kiepsko.
414
00:24:44,733 --> 00:24:46,108
Mówiłem, że tak będzie.
415
00:24:46,109 --> 00:24:47,319
Ale to nic.
416
00:24:48,445 --> 00:24:49,904
Drużyny się komunikują.
417
00:24:49,905 --> 00:24:50,988
Dlatego pobiegnę.
418
00:24:50,989 --> 00:24:53,282
Nikt nie wątpi w twoją fizyczność.
419
00:24:53,283 --> 00:24:54,618
Wątpią w ciebie.
420
00:24:56,786 --> 00:24:58,246
W twój charakter.
421
00:24:58,788 --> 00:25:00,331
Nie musisz dla nich ćwiczyć.
422
00:25:00,332 --> 00:25:04,669
Masz im pokazać, że jesteś świetny.
423
00:25:05,212 --> 00:25:07,214
Nie miałeś lekko.
424
00:25:08,340 --> 00:25:09,549
Ale jesteś mądry.
425
00:25:09,925 --> 00:25:10,926
Zabawny.
426
00:25:11,468 --> 00:25:12,469
Ambitny.
427
00:25:13,345 --> 00:25:17,516
Idź na rozmowy i bądź sobą.
428
00:25:18,892 --> 00:25:21,436
Pokaż im, kim naprawdę jesteś.
429
00:25:22,437 --> 00:25:24,606
Reszta sama się ułoży.
430
00:25:27,025 --> 00:25:28,151
Dobrze?
431
00:25:30,070 --> 00:25:31,112
Chodź.
432
00:25:44,459 --> 00:25:45,834
Aaron, jesteśmy gotowi.
433
00:25:45,835 --> 00:25:47,003
Doskonale.
434
00:25:48,421 --> 00:25:49,589
Panie Hernandez.
435
00:25:50,590 --> 00:25:51,715
Jest pan czarny?
436
00:25:51,716 --> 00:25:53,176
O ile wiem, nie.
437
00:25:53,510 --> 00:25:55,595
- Jest pan Meksykaninem?
- Nie.
438
00:25:56,012 --> 00:25:57,263
Jest pan Amerykaninem?
439
00:25:57,264 --> 00:25:59,473
Portorykańczykiem i Amerykaninem.
440
00:25:59,474 --> 00:26:00,642
Portorykańczyk?
441
00:26:01,142 --> 00:26:02,519
Portoryko to też USA.
442
00:26:03,812 --> 00:26:08,190
Moja mama jest Włoszką,
więc umiem gotować.
443
00:26:08,191 --> 00:26:09,442
Kolor czekolady?
444
00:26:10,318 --> 00:26:11,944
Brązowy.
445
00:26:11,945 --> 00:26:14,196
Jedzie pan autobusem 160 km/h.
446
00:26:14,197 --> 00:26:15,281
Gdzie pan siada?
447
00:26:15,282 --> 00:26:17,408
Kurczę, szybko.
448
00:26:17,409 --> 00:26:19,743
Pewnie przy wyjściu awaryjnym.
449
00:26:19,744 --> 00:26:21,745
- Byłby pan...
- Kotem czy psem?
450
00:26:21,746 --> 00:26:23,789
Zdecydowanie psem.
451
00:26:23,790 --> 00:26:25,124
Wierzy pan w Boga?
452
00:26:25,125 --> 00:26:31,339
Tak. Pobieram nauki
od mojego przyjaciela Tima Tebowa.
453
00:26:33,174 --> 00:26:34,508
Odnalazłem drogę.
454
00:26:34,509 --> 00:26:35,759
Pali pan marihuanę?
455
00:26:35,760 --> 00:26:37,803
Paliłem.
456
00:26:37,804 --> 00:26:39,847
- Jesteś ćpunem?
- Nie.
457
00:26:39,848 --> 00:26:42,641
- Ile testów na narkotyki pan oblał?
- Trzy.
458
00:26:42,642 --> 00:26:44,352
Ile testów na narkotyki pan oblał?
459
00:26:45,312 --> 00:26:46,438
Trzy.
460
00:26:47,105 --> 00:26:51,651
To było na studiach.
Teraz jestem czysty. Całkowicie.
461
00:26:52,360 --> 00:26:55,321
Jeśli przyjmiecie mnie w swoje szeregi,
462
00:26:55,322 --> 00:26:58,533
możecie mnie sprawdzać nawet codziennie.
463
00:26:58,783 --> 00:27:01,702
To prawda, że pańska matka
siedziała w więzieniu?
464
00:27:01,703 --> 00:27:02,786
Nie.
465
00:27:02,787 --> 00:27:07,291
Przesłuchiwano ją w związku z
hazardem, ale jej nie oskarżono.
466
00:27:07,292 --> 00:27:08,585
Ale ojciec siedział.
467
00:27:09,085 --> 00:27:11,838
Tak. Popełnił błąd.
468
00:27:12,631 --> 00:27:14,215
Chce być pan jak on?
469
00:27:20,930 --> 00:27:23,224
Tata zmarł, gdy miałem 15 lat.
470
00:27:25,310 --> 00:27:27,770
Był bliski wszystkim,
471
00:27:27,771 --> 00:27:29,814
ale mnie najbliższy.
472
00:27:30,940 --> 00:27:34,110
To mi namieszało w głowie.
473
00:27:35,445 --> 00:27:40,784
Nie mówię, że chcę być jak on,
474
00:27:41,451 --> 00:27:45,204
ale chcę oddać mu hołd.
475
00:27:45,205 --> 00:27:46,581
Mnie?
476
00:27:49,501 --> 00:27:50,752
Żartujesz?
477
00:27:54,297 --> 00:27:56,049
Wali mnie, co kazali ci mówić.
478
00:27:57,384 --> 00:27:58,802
Nie oszukasz mnie.
479
00:28:01,096 --> 00:28:02,514
Wiem, czym jesteś.
480
00:28:03,098 --> 00:28:04,766
Wiem, kim jesteś.
481
00:28:08,895 --> 00:28:11,439
Mój syn, jebany pedał.
482
00:28:14,651 --> 00:28:15,860
Brzydzę się tobą.
483
00:28:17,654 --> 00:28:18,779
Powiedz im.
484
00:28:18,780 --> 00:28:19,947
Przestań.
485
00:28:19,948 --> 00:28:21,908
Tylko to pytanie się liczy.
486
00:28:22,742 --> 00:28:23,910
Dość.
487
00:28:24,202 --> 00:28:25,328
Jesteś pedałem?
488
00:28:34,421 --> 00:28:35,505
W porządku?
489
00:28:37,716 --> 00:28:39,175
Wszystko gra?
490
00:28:40,802 --> 00:28:41,803
Tak.
491
00:28:42,887 --> 00:28:44,514
Tak. Przepraszam.
492
00:28:45,640 --> 00:28:46,641
Zamyśliłem się.
493
00:28:49,102 --> 00:28:51,896
Bardzo chcę grać.
494
00:29:39,235 --> 00:29:40,402
Cześć.
495
00:29:40,403 --> 00:29:42,822
Nie wygłupiaj się, pracujemy razem.
496
00:29:49,537 --> 00:29:50,789
Co tu robisz?
497
00:29:52,999 --> 00:29:54,626
Jestem ciekaw, jak poszło.
498
00:29:55,126 --> 00:29:56,503
Jesteś zdenerwowany.
499
00:29:57,712 --> 00:30:00,005
Wiesz, że powiedziałem im prawdę.
500
00:30:00,006 --> 00:30:01,216
Nie chodzi o ciebie.
501
00:30:02,759 --> 00:30:03,802
Wiem.
502
00:30:05,220 --> 00:30:07,847
Nie wyobrażam sobie takiej presji.
503
00:30:09,432 --> 00:30:10,433
Tak.
504
00:30:13,603 --> 00:30:15,772
Pachnie, jakbyś się relaksował.
505
00:30:16,898 --> 00:30:17,941
Palisz?
506
00:30:18,733 --> 00:30:21,152
Czasami. Ale nie teraz.
507
00:30:22,070 --> 00:30:23,655
Może ty też nie powinieneś.
508
00:30:28,243 --> 00:30:29,369
Co za różnica?
509
00:30:29,786 --> 00:30:30,787
Co masz na myśli?
510
00:30:33,081 --> 00:30:34,499
Zjebałem.
511
00:30:36,417 --> 00:30:37,752
Wszystko.
512
00:30:39,170 --> 00:30:41,088
Wezmą mnie na szarym końcu.
513
00:30:41,089 --> 00:30:43,006
- Jeśli w ogóle wezmą.
- Nie.
514
00:30:43,007 --> 00:30:44,091
To niemożliwe.
515
00:30:44,092 --> 00:30:45,635
Tak bardzo się starałem...
516
00:30:47,095 --> 00:30:48,513
mówić to...
517
00:30:50,223 --> 00:30:52,892
co chcą usłyszeć.
518
00:30:58,481 --> 00:31:00,275
We właściwy sposób.
519
00:31:04,696 --> 00:31:06,739
Nie musisz im oddawać całego siebie.
520
00:31:12,245 --> 00:31:13,746
Jestem tym tak zmęczony.
521
00:31:31,764 --> 00:31:33,057
Wybacz.
522
00:31:33,516 --> 00:31:35,393
To było nieprofesjonalne.
523
00:31:42,233 --> 00:31:46,446
{\an8}Przed nami pierwsza runda
draftu NFL w 2010 roku.
524
00:31:46,821 --> 00:31:48,030
Nadajemy na żywo
525
00:31:48,031 --> 00:31:51,116
- z Radio City Music Hall.
- Przeanalizowałem próby.
526
00:31:51,117 --> 00:31:53,368
Są cztery opcje.
527
00:31:53,369 --> 00:31:55,412
- Cincy na 21.
- DJ, przestań.
528
00:31:55,413 --> 00:31:57,331
- Słuchaj.
- Przestań.
529
00:31:57,332 --> 00:31:58,874
To żenujące.
530
00:31:58,875 --> 00:32:00,626
Mama i jej impreza.
531
00:32:00,627 --> 00:32:03,086
Gdybym szedł w pierwszej,
byłbym w Nowym Jorku.
532
00:32:03,087 --> 00:32:04,922
Stary, wszyscy się cieszą.
533
00:32:04,923 --> 00:32:06,382
Też powinieneś.
534
00:32:06,841 --> 00:32:08,425
No dobra.
535
00:32:08,426 --> 00:32:11,387
- Zaczyna się.
- Dobry wieczór, kibice.
536
00:32:11,721 --> 00:32:14,765
Jako pierwszego w drafcie w 2010 roku
537
00:32:14,766 --> 00:32:21,230
{\an8}St. Louis Rams wybierają Sama Bradforda,
rozgrywającego z Oklahomy.
538
00:32:29,197 --> 00:32:30,989
Pittsburgh Steelers.
539
00:32:30,990 --> 00:32:35,661
- Maurkice Pouncey, środkowy z Florydy.
- Tak jest!
540
00:32:35,662 --> 00:32:39,998
Numer 25. Denver Broncos.
541
00:32:39,999 --> 00:32:43,795
Tim Tebow, rozgrywający z Florydy.
542
00:32:44,545 --> 00:32:45,754
Absurd.
543
00:32:45,755 --> 00:32:47,924
Kto łapał wszystkie podania Tebowa?
544
00:32:49,509 --> 00:32:55,014
Sean Weatherspoon. Kareem Jackson.
Demaryius Thomas. Skrzydłowy.
545
00:32:59,352 --> 00:33:02,855
{\an8}Jermaine Gresham z Oklahomy.
546
00:33:03,523 --> 00:33:07,693
{\an8}To koniec pierwszej rundy draftu.
547
00:33:07,694 --> 00:33:10,153
{\an8}Dziękujemy, że jesteście z nami.
548
00:33:10,154 --> 00:33:13,323
Do zobaczenia jutro o 18.
549
00:33:13,324 --> 00:33:15,535
- Przed nami dwie rundy.
- Trzymasz się?
550
00:33:16,703 --> 00:33:18,746
Chcę to już mieć za sobą.
551
00:33:19,831 --> 00:33:22,624
Dom mi nie pomaga. Wszyscy mnie wkurzają.
552
00:33:22,625 --> 00:33:24,418
Nie trać nadziei.
553
00:33:24,419 --> 00:33:25,794
Jest szansa na trzecią.
554
00:33:25,795 --> 00:33:29,589
San Diego, może Denver i znów współpraca
z Tebowem.
555
00:33:29,590 --> 00:33:31,508
Trzecia runda może być.
556
00:33:31,509 --> 00:33:34,011
Zadzwonię, gdy się czegoś dowiem.
557
00:33:34,012 --> 00:33:35,138
Jasne.
558
00:33:38,474 --> 00:33:40,685
To nie Shayanna?
559
00:33:48,317 --> 00:33:49,610
Co tam, Shay?
560
00:33:53,614 --> 00:33:57,242
- Jak leci?
- Celebryta w czwartej alejce.
561
00:33:57,243 --> 00:34:00,162
Co pan NFL robisz w tej dziurze?
562
00:34:00,163 --> 00:34:01,831
Może zostawię CV.
563
00:34:02,790 --> 00:34:04,042
Słyszałam co innego.
564
00:34:04,542 --> 00:34:06,043
Sprawdzasz?
565
00:34:06,044 --> 00:34:07,169
Nie cierpisz futbolu.
566
00:34:07,170 --> 00:34:10,006
Fakt. Ale sam wiesz.
567
00:34:13,676 --> 00:34:18,346
Oglądamy kolejne rundy u Tanyi.
568
00:34:18,347 --> 00:34:19,432
Wpadniesz?
569
00:34:20,933 --> 00:34:23,435
Nie, muszę napisać pracę.
570
00:34:23,436 --> 00:34:25,771
Pracę? Gdzie się uczysz?
571
00:34:25,772 --> 00:34:28,356
W Tunxis. Wieczorowo.
572
00:34:28,357 --> 00:34:29,859
Super.
573
00:34:31,319 --> 00:34:34,906
Musimy się spotkać.
574
00:34:36,657 --> 00:34:38,034
Po co?
575
00:34:38,534 --> 00:34:43,790
Zostaniesz gwiazdą,
zamieszkasz w LA albo Miami.
576
00:34:44,373 --> 00:34:45,625
Super.
577
00:34:47,376 --> 00:34:48,503
A ja będę...
578
00:34:50,338 --> 00:34:51,464
patrzeć.
579
00:35:09,315 --> 00:35:10,858
„Będę patrzeć”.
580
00:35:18,991 --> 00:35:23,996
{\an8}Witamy ponownie w Radio City Music Hall
w drugim dniu draftu NFL w 2010 roku.
581
00:35:26,707 --> 00:35:31,294
Przed nami numer 42.
582
00:35:31,295 --> 00:35:33,506
New England Patriots wybierają
583
00:35:34,590 --> 00:35:38,218
skrzydłowego Roba Gronkowskiego.
584
00:35:38,219 --> 00:35:39,302
Arizona.
585
00:35:39,303 --> 00:35:41,138
- Nie. Dalej.
- Mamy układy.
586
00:35:41,139 --> 00:35:42,722
- Dawaj.
- No dalej.
587
00:35:42,723 --> 00:35:43,807
Dobra.
588
00:35:43,808 --> 00:35:46,185
Baltimore Ravens. Skrzydłowy,
589
00:35:48,312 --> 00:35:49,647
Ed Dickson.
590
00:35:50,064 --> 00:35:54,526
Chiefs. Skrzydłowy, Tony Moeaki.
591
00:35:54,527 --> 00:35:56,194
- Iowa.
- Pieprzyć ich.
592
00:35:56,195 --> 00:35:58,280
To jest ustawione.
593
00:35:58,281 --> 00:36:00,407
Kończymy trzecią rundę.
594
00:36:00,408 --> 00:36:06,330
Jutro czeka nas
ostatnia runda draftu w 2010 roku.
595
00:36:08,541 --> 00:36:09,542
To Murph.
596
00:36:10,543 --> 00:36:11,627
Pieprzyć go.
597
00:36:16,549 --> 00:36:18,258
Po chuj cię posłuchałem?
598
00:36:18,259 --> 00:36:19,926
Oglądacie NFL na żywo.
599
00:36:19,927 --> 00:36:23,931
Szkoda, że trzydniowy proces draftu...
600
00:36:26,976 --> 00:36:28,394
Teraz to moja wina?
601
00:36:30,521 --> 00:36:31,980
Ty mi go wcisnąłeś.
602
00:36:31,981 --> 00:36:33,356
To nie przez niego.
603
00:36:33,357 --> 00:36:34,941
Ani przeze mnie. To ty.
604
00:36:34,942 --> 00:36:36,151
Wal się, DJ.
605
00:36:36,152 --> 00:36:39,571
Choć raz weź za coś odpowiedzialność.
606
00:36:39,572 --> 00:36:40,823
Nawaliłeś.
607
00:36:41,240 --> 00:36:43,576
Cały czas jesteś na haju.
608
00:36:45,995 --> 00:36:47,120
Gadaj tak dalej.
609
00:36:47,121 --> 00:36:48,705
- Dawaj.
- Ja z twoim talentem...
610
00:36:48,706 --> 00:36:50,624
- Nie zmarnowałbym go.
- Nie masz go.
611
00:36:50,625 --> 00:36:51,708
Pogódź się z tym.
612
00:36:51,709 --> 00:36:54,629
Weź się z tym wreszcie, kurwa, pogódź.
613
00:36:56,172 --> 00:36:59,258
- To mnie się udało.
- A powinno mnie!
614
00:36:59,634 --> 00:37:01,843
Całe życie po tobie sprzątam.
615
00:37:01,844 --> 00:37:02,969
Mam dość.
616
00:37:02,970 --> 00:37:05,347
Nie będę cię dłużej niańczył.
617
00:37:05,348 --> 00:37:08,601
- Jesteś pojebem.
- Coś ty powiedział?
618
00:37:09,101 --> 00:37:10,311
Co powiedziałeś?
619
00:37:11,229 --> 00:37:12,980
Ty mnie niańczyłeś?
620
00:37:16,359 --> 00:37:18,568
Powiedz to jeszcze raz, a cię zabiję.
621
00:37:18,569 --> 00:37:20,947
- Aaron.
- Byłeś moim starszym bratem.
622
00:37:21,614 --> 00:37:23,073
Miałeś mnie chronić.
623
00:37:23,074 --> 00:37:24,991
- Jesteś moim bratem.
- Przestań.
624
00:37:24,992 --> 00:37:26,910
- Dość!
- Masz się mną opiekować!
625
00:37:26,911 --> 00:37:28,203
- Aaron!
- Jak brat!
626
00:37:28,204 --> 00:37:32,208
Zostaw go! Dość!
627
00:37:34,335 --> 00:37:36,545
DJ, idź do domu.
628
00:37:44,345 --> 00:37:47,264
Boże, Aaron.
629
00:37:47,265 --> 00:37:49,308
- Przestań.
- Nie dotykaj mnie.
630
00:37:58,192 --> 00:38:00,278
GILLETTE STADIUM
FOXBOROUGH, MASSACHUSETTS
631
00:38:00,945 --> 00:38:02,112
Czas nas goni.
632
00:38:02,113 --> 00:38:05,991
Najlepsza opcja,
tackle z Georgii, Atkins.
633
00:38:05,992 --> 00:38:07,617
Grał formacją 3-4.
634
00:38:07,618 --> 00:38:08,952
Nie po naszemu.
635
00:38:08,953 --> 00:38:12,539
A Schofield, tylny obrońca Badgers?
636
00:38:12,540 --> 00:38:15,042
Damy go do obrony,
aż Minkowi padną kolana.
637
00:38:15,835 --> 00:38:17,127
Ma 4,6 s na 40 metrów.
638
00:38:17,128 --> 00:38:20,339
Tak, ale ma małe dłonie i krótkie ręce.
639
00:38:21,924 --> 00:38:23,008
Minuta i 21 sekund.
640
00:38:23,009 --> 00:38:24,968
Za wcześnie na kopacza?
641
00:38:24,969 --> 00:38:27,096
A ten skrzydłowy z Florydy?
642
00:38:29,849 --> 00:38:31,349
Hernandez?
643
00:38:31,350 --> 00:38:33,185
Skreśliliśmy go za dragi.
644
00:38:33,853 --> 00:38:35,729
Miał kłopoty z policją.
645
00:38:35,730 --> 00:38:38,231
No i wybraliśmy już Gronkowskiego.
646
00:38:38,232 --> 00:38:40,568
Co z tego? Jebać to. Użyję obu.
647
00:38:42,320 --> 00:38:46,073
Dwóch silnych skrzydłowych
i offset po mocnej stronie?
648
00:38:47,867 --> 00:38:49,535
Nikt tego nie próbował.
649
00:38:50,619 --> 00:38:52,455
Widziałem, jak gra.
650
00:38:53,122 --> 00:38:55,583
To najbardziej utalentowany
dzieciak z draftu.
651
00:38:58,044 --> 00:38:59,210
Wideo nie kłamie.
652
00:38:59,211 --> 00:39:00,296
Dzieciak gra.
653
00:39:01,172 --> 00:39:02,590
To faktycznie dzieciak.
654
00:39:03,090 --> 00:39:04,174
Skończył 20 lat.
655
00:39:04,175 --> 00:39:06,469
Może musi dorosnąć.
656
00:39:08,137 --> 00:39:09,305
Bob, co ty na to?
657
00:39:10,598 --> 00:39:12,433
Moss miał złą reputację.
658
00:39:12,975 --> 00:39:14,100
Wzięliśmy go.
659
00:39:14,101 --> 00:39:15,394
Byliśmy niepokonani.
660
00:39:16,479 --> 00:39:18,813
Nie zawsze się to sprawdza,
661
00:39:18,814 --> 00:39:21,067
ale powinien się wpasować.
662
00:39:22,902 --> 00:39:25,737
Damy mu sto tysięcy.
663
00:39:25,738 --> 00:39:27,656
Najwyżej wyleci.
664
00:39:29,575 --> 00:39:30,950
Same zalety.
665
00:39:30,951 --> 00:39:32,203
Zero ryzyka.
666
00:39:33,746 --> 00:39:35,748
Świetna okazja przy 113 miejscu.
667
00:39:37,541 --> 00:39:38,542
Zaklep.
668
00:39:39,960 --> 00:39:41,337
Zrób to.
669
00:39:50,012 --> 00:39:54,766
Numer 113, Aaron Hernandez
670
00:39:54,767 --> 00:39:57,018
z Bristolu w Connecticut.
671
00:39:57,019 --> 00:39:59,521
Tam też grał w liceum.
672
00:39:59,522 --> 00:40:01,689
Rok temu był najlepszym skrzydłowym.
673
00:40:01,690 --> 00:40:03,400
Zdobył Nagrodę Mackeya.
674
00:40:03,401 --> 00:40:05,235
Trudno o zawodnika,
675
00:40:05,236 --> 00:40:06,945
- który lepiej łapie.
- Mamo!
676
00:40:06,946 --> 00:40:08,446
- Co?
- Piąte miejsce.
677
00:40:08,447 --> 00:40:10,490
Niesamowicie biega...
678
00:40:10,491 --> 00:40:11,825
Wzięli go!
679
00:40:11,826 --> 00:40:15,078
Nie pierdol.
680
00:40:15,079 --> 00:40:17,664
Współpraca programu Florydy
681
00:40:17,665 --> 00:40:19,917
- i Billa Belichicka...
- Cholera!
682
00:40:27,299 --> 00:40:30,135
- Hej!
- Ja pierdolę!
683
00:40:30,136 --> 00:40:31,803
Jebani Patriots.
684
00:40:31,804 --> 00:40:35,056
- O Boże.
- Wiem.
685
00:40:35,057 --> 00:40:36,182
O Boże.
686
00:40:36,183 --> 00:40:38,393
Tata by umarł drugi raz.
687
00:40:38,394 --> 00:40:40,855
- Byłby przeszczęśliwy.
- Patsi!
688
00:40:42,481 --> 00:40:45,150
- Boże!
- Patsi!
689
00:40:45,151 --> 00:40:46,693
- Nie wierzę.
- O Boże.
690
00:40:46,694 --> 00:40:48,820
Będziesz godzinę drogi od domu.
691
00:40:48,821 --> 00:40:50,280
Grasz u siebie!
692
00:40:50,281 --> 00:40:51,823
Pieprzeni Patsi.
693
00:40:51,824 --> 00:40:53,868
Patsi!
694
00:40:56,036 --> 00:40:58,038
Jazda!