1 00:00:08,591 --> 00:00:12,178 1996 – BRISTOL, CONNECTICUT 2 00:00:32,365 --> 00:00:33,824 Przyłożenie dla Patriots! 3 00:00:33,825 --> 00:00:35,367 DJ Hernandez! 4 00:00:35,368 --> 00:00:37,203 Piąte w meczu, nowy rekord! 5 00:00:44,961 --> 00:00:46,254 Gdzie Aaron? 6 00:00:56,181 --> 00:00:57,514 Aaron? 7 00:00:57,515 --> 00:00:59,309 Zaraz kolejny mecz. 8 00:01:05,732 --> 00:01:07,025 Aaron, gdzie jesteś? 9 00:01:21,122 --> 00:01:22,290 Jesteś tam? 10 00:01:25,627 --> 00:01:26,628 Co tam, DJ? 11 00:01:27,712 --> 00:01:28,922 Wujek Bobby? 12 00:01:29,339 --> 00:01:30,965 Dałem mu kasę na urodziny. 13 00:01:43,603 --> 00:01:44,813 Aaron? 14 00:02:06,000 --> 00:02:07,167 Posłuchaj. 15 00:02:07,168 --> 00:02:08,961 Możesz grać wszędzie. 16 00:02:08,962 --> 00:02:11,839 W San Diego, San Francisco, Dallas. 17 00:02:11,840 --> 00:02:14,633 Powiedz, gdzie chcesz grać, a ci to załatwimy. 18 00:02:14,634 --> 00:02:15,801 To tak nie działa. 19 00:02:15,802 --> 00:02:17,970 To ślimak? 20 00:02:17,971 --> 00:02:20,180 Zajebioza. 21 00:02:20,181 --> 00:02:21,682 O Boże. 22 00:02:21,683 --> 00:02:23,142 Jesteś w pierwszej 20. 23 00:02:23,143 --> 00:02:24,476 - Dziesiątce. - Piątce. 24 00:02:24,477 --> 00:02:25,644 Słyszałeś, DJ? 25 00:02:25,645 --> 00:02:26,937 Pierwsza piątka. 26 00:02:26,938 --> 00:02:29,023 Robię w branży od lat. 27 00:02:29,858 --> 00:02:32,151 Widać, że wezmą cię w pierwszej rundzie. 28 00:02:32,152 --> 00:02:34,611 Nie chcemy się rozczarować. 29 00:02:34,612 --> 00:02:35,737 Też grasz? 30 00:02:35,738 --> 00:02:38,282 Nie. Przyjechał popsuć mi zabawę. 31 00:02:38,283 --> 00:02:39,616 Póki co zabawa trwa. 32 00:02:39,617 --> 00:02:40,702 Co to za koleś? 33 00:02:40,994 --> 00:02:43,287 Właśnie. Wyluzuj, DJ. 34 00:02:43,288 --> 00:02:44,371 O Boże. 35 00:02:44,372 --> 00:02:46,415 Boże! 36 00:02:46,416 --> 00:02:48,584 Bez jaj. 37 00:02:48,585 --> 00:02:50,043 DJ, obczaj to. 38 00:02:50,044 --> 00:02:51,461 Patrz. 39 00:02:51,462 --> 00:02:53,715 Masakra. To ten ziomek. 40 00:02:57,594 --> 00:02:59,636 Wstawaj. 41 00:02:59,637 --> 00:03:01,681 Będzie tu za pięć minut. 42 00:03:02,098 --> 00:03:03,224 Nie zrobię tego. 43 00:03:03,766 --> 00:03:04,933 Zrobisz. 44 00:03:04,934 --> 00:03:07,187 Ma świetne rekomendacje. 45 00:03:09,981 --> 00:03:11,565 Od twoich kumpli z UConn? 46 00:03:11,566 --> 00:03:13,442 Przynajmniej nie będziesz gadać 47 00:03:13,443 --> 00:03:15,027 z cyckami na twarzy. 48 00:03:15,028 --> 00:03:16,654 Lubię mieć cycki na twarzy. 49 00:03:20,408 --> 00:03:22,534 Co cię obchodzi, gdzie trafię? 50 00:03:22,535 --> 00:03:23,786 Bo taty tu nie ma, 51 00:03:24,287 --> 00:03:26,497 a widziałby cię z kimś zaufanym. 52 00:03:29,042 --> 00:03:30,043 Ubieraj się. 53 00:03:30,877 --> 00:03:33,713 Mowy nie ma. Sam sobie noś krawaty. 54 00:03:38,259 --> 00:03:39,801 Miło odwiedzić Boston. 55 00:03:39,802 --> 00:03:43,597 Mieliśmy tu agencję w latach 90. 56 00:03:43,598 --> 00:03:44,806 Już nie macie? 57 00:03:44,807 --> 00:03:46,768 Teraz działamy w Kalifornii. 58 00:03:50,271 --> 00:03:55,735 NFL to zwykle pierwsza praca naszych klientów. 59 00:03:56,277 --> 00:03:57,736 Pomagamy im tak, 60 00:03:57,737 --> 00:04:01,949 żeby mogli skupić się na karierze sportowej. 61 00:04:01,950 --> 00:04:04,493 To dobrze, bo Aaron sam nic nie umie zrobić. 62 00:04:04,494 --> 00:04:05,744 Mamo. 63 00:04:05,745 --> 00:04:08,456 Czym dokładnie się zajmujecie? 64 00:04:09,207 --> 00:04:11,208 Konta, hipoteki, podatki. 65 00:04:11,209 --> 00:04:14,586 Znajdziemy mieszkanie, umeblujemy je, zatrudnimy gosposię. 66 00:04:14,587 --> 00:04:17,048 Matki też obsługujecie? 67 00:04:20,426 --> 00:04:21,928 Panie Murphy. 68 00:04:23,930 --> 00:04:26,807 Podjąłem już decyzję. 69 00:04:26,808 --> 00:04:28,308 Aaron. 70 00:04:28,309 --> 00:04:29,894 W porządku. 71 00:04:31,896 --> 00:04:33,146 Doceniam szczerość. 72 00:04:33,147 --> 00:04:34,232 Naprawdę. 73 00:04:36,526 --> 00:04:37,568 No dobrze. 74 00:04:39,279 --> 00:04:40,822 Tak z ciekawości. 75 00:04:41,447 --> 00:04:44,242 Gdzie w drafcie widzi cię ten drugi agent? 76 00:04:45,034 --> 00:04:46,995 Pierwsza runda w pierwszej dziesiątce. 77 00:04:47,829 --> 00:04:49,163 Rozumiem. 78 00:04:50,415 --> 00:04:52,041 Pan tak nie uważa? 79 00:04:53,084 --> 00:04:54,335 Nie. 80 00:04:55,712 --> 00:04:57,254 Masz niesamowity talent, 81 00:04:57,255 --> 00:05:00,508 ale masz też problemy poza boiskiem. 82 00:05:07,473 --> 00:05:09,433 Nikt nie widział w tym problemu. 83 00:05:09,434 --> 00:05:11,685 Bo nie mówią ci prawdy. 84 00:05:11,686 --> 00:05:14,354 Pewnie, że go wezmą w pierwszej. 85 00:05:14,355 --> 00:05:16,899 Koleś wygląda jak sprzedawca opon. 86 00:05:17,650 --> 00:05:19,818 Posłuchajmy go. Aaron miał kłopoty. 87 00:05:19,819 --> 00:05:21,570 - Nie ukryjemy tego. - „My”? 88 00:05:21,571 --> 00:05:23,740 To nie „my” zdobyliśmy 12 przyłożeń. 89 00:05:26,909 --> 00:05:28,077 Aaron. 90 00:05:29,078 --> 00:05:30,288 Posłuchaj. 91 00:05:32,707 --> 00:05:34,374 Powinno chodzić o przyłożenia. 92 00:05:34,375 --> 00:05:35,460 Ale... 93 00:05:36,961 --> 00:05:38,629 Wiesz, na czym polega skauting? 94 00:05:40,340 --> 00:05:43,509 Na ważeniu się w bieliźnie. 95 00:05:43,760 --> 00:05:45,136 Nie. Znacznie gorzej. 96 00:05:45,470 --> 00:05:49,097 Śledzą cię 32 zespoły. Skauci z notesami. 97 00:05:49,098 --> 00:05:51,266 Oceniają każdy twój krok. 98 00:05:51,267 --> 00:05:52,476 Poradzisz sobie. 99 00:05:52,477 --> 00:05:57,105 Ale potem będą testy pisemne, 100 00:05:57,106 --> 00:05:59,024 psychoanaliza, rozmowy. 101 00:05:59,025 --> 00:06:01,235 Nikt ci o tym nie mówił? 102 00:06:10,787 --> 00:06:12,287 Chcą znać swój towar. 103 00:06:12,288 --> 00:06:15,208 Bardzo chcą wiedzieć, co kupują. 104 00:06:16,000 --> 00:06:19,587 Akcje graczy mogą wzrosnąć lub spaść z byle powodu. 105 00:06:20,880 --> 00:06:21,880 Dosłownie. 106 00:06:21,881 --> 00:06:24,133 Plotki. Pierdoły. 107 00:06:25,051 --> 00:06:26,386 Nie ma tajemnic. 108 00:06:26,928 --> 00:06:29,054 Będą kopać głęboko i odkryją to, 109 00:06:29,055 --> 00:06:30,932 czego nie wiedzą nawet bliscy. 110 00:06:32,183 --> 00:06:35,478 Ja chcę kontrolować narrację. 111 00:06:36,062 --> 00:06:38,772 Chcę cię przygotować. 112 00:06:38,773 --> 00:06:41,108 Wprowadzić tak, byś zachwycił skautów 113 00:06:41,109 --> 00:06:43,611 i rozwiał ich wszelkie obawy. 114 00:06:44,112 --> 00:06:47,240 Pierwszą i trzecią rundę dzielą miliony dolarów. 115 00:06:47,782 --> 00:06:50,451 Jak chce pan to zrobić? 116 00:06:51,869 --> 00:06:55,331 Zabierzemy Aarona do naszej placówki w Lagunie. 117 00:06:56,290 --> 00:06:58,834 Czekają go cztery tygodnie z trenerami. 118 00:06:58,835 --> 00:06:59,919 Intensywne. 119 00:07:00,670 --> 00:07:03,713 Ale draft to zwieńczenie twojej dotychczasowej pracy. 120 00:07:03,714 --> 00:07:05,383 Damy z siebie wszystko. 121 00:07:11,889 --> 00:07:13,932 Trening w Lagunie brzmi odjazdowo. 122 00:07:13,933 --> 00:07:15,059 Fakt. 123 00:07:15,852 --> 00:07:17,437 DJ, jedź z nim. 124 00:07:18,229 --> 00:07:19,897 Potrzebuje kogoś dorosłego. 125 00:07:20,731 --> 00:07:22,399 Byłoby fajnie. 126 00:07:22,400 --> 00:07:25,735 Pomogę mu się zadomowić. 127 00:07:25,736 --> 00:07:27,572 Jeśli Aaron tego chce. 128 00:07:31,993 --> 00:07:33,369 Zróbmy to. 129 00:07:34,495 --> 00:07:36,080 - Tak. - Zróbmy to. 130 00:07:36,414 --> 00:07:37,914 Do dzieła. 131 00:07:37,915 --> 00:07:39,667 - Tak jest. - Dobra. 132 00:07:41,836 --> 00:07:44,464 LAGUNA HILLS, KALIFORNIA 133 00:08:08,529 --> 00:08:09,988 Dobry początek, Aaron. 134 00:08:09,989 --> 00:08:11,824 Idź się porozciągać. 135 00:08:14,660 --> 00:08:15,702 DJ. 136 00:08:15,703 --> 00:08:16,913 Cześć. 137 00:08:18,206 --> 00:08:19,332 Stać cię na więcej? 138 00:08:20,541 --> 00:08:21,626 Jasne. 139 00:08:24,003 --> 00:08:26,380 Przypomnij mi zagrywkę z meczu z Westport. 140 00:08:28,341 --> 00:08:30,134 Ace right 9-8-9. 141 00:08:30,551 --> 00:08:31,552 Tak jest. 142 00:08:32,220 --> 00:08:33,221 Zobaczmy. 143 00:08:33,846 --> 00:08:36,349 Gotowy? 144 00:08:37,517 --> 00:08:38,559 Już. 145 00:08:47,193 --> 00:08:48,693 - Przyłożenie! - Tak jest! 146 00:08:48,694 --> 00:08:51,489 Hernandez do Hernandeza! 147 00:09:01,791 --> 00:09:03,959 - Tata byłby dumny. - Tak. 148 00:09:03,960 --> 00:09:05,127 Tata byłby dumny. 149 00:09:17,223 --> 00:09:18,349 Jest tu kto? 150 00:09:20,393 --> 00:09:22,228 - Halo? - Już idę. 151 00:09:27,358 --> 00:09:28,359 Przepraszam. 152 00:09:29,402 --> 00:09:30,443 Nic nie jadłem. 153 00:09:30,444 --> 00:09:31,779 Nie ma sprawy. 154 00:09:34,407 --> 00:09:35,991 - Mogę... - Chcesz się rozciągnąć? 155 00:09:35,992 --> 00:09:37,785 - Tak. - Pomogę. 156 00:09:38,953 --> 00:09:40,913 Skrzydłowy, tak? Aaron? 157 00:09:42,248 --> 00:09:44,000 Czytałem twoją kartotekę. 158 00:09:45,626 --> 00:09:46,626 I co? 159 00:09:46,627 --> 00:09:49,296 Jesteś zdrów jak ryba. 160 00:09:49,297 --> 00:09:50,381 Wskakuj. 161 00:10:09,817 --> 00:10:11,402 Numer 860? 162 00:10:11,986 --> 00:10:13,778 - Kod pocztowy... - Connecticut. 163 00:10:13,779 --> 00:10:15,155 - Tak myślałem. - No. 164 00:10:15,156 --> 00:10:16,823 - Jestem z Hartford. - Tak? 165 00:10:16,824 --> 00:10:18,366 Rany. Ja z Bristolu. 166 00:10:18,367 --> 00:10:19,869 - Zabawne. - Ano. 167 00:10:29,378 --> 00:10:31,631 Co cię tu sprowadza? 168 00:10:32,298 --> 00:10:33,299 Szkoła. 169 00:10:33,924 --> 00:10:34,925 USC. 170 00:10:35,468 --> 00:10:39,554 Zostałem, bo ludzie są tu wyluzowani. 171 00:10:39,555 --> 00:10:42,224 - Fakt. - Nie tęsknię za Connecticut. 172 00:10:44,602 --> 00:10:47,021 Za wielorybem Puckym też nie? 173 00:10:47,813 --> 00:10:49,105 Za maskotką Whalers? 174 00:10:49,106 --> 00:10:51,400 - Pamiętam. - Tak. 175 00:10:57,907 --> 00:10:58,949 Cofnij się. 176 00:11:24,475 --> 00:11:26,935 Dziękuję za telefon. Do usłyszenia. 177 00:11:26,936 --> 00:11:28,020 Tak. 178 00:11:30,898 --> 00:11:32,107 Nie przeszkadzam? 179 00:11:32,108 --> 00:11:34,609 Nie. Co jest, DJ? 180 00:11:34,610 --> 00:11:35,778 Ja tylko... 181 00:11:40,825 --> 00:11:41,826 Wie pan. 182 00:11:42,868 --> 00:11:47,039 Fajnie, że tu jestem z bratem. 183 00:11:48,290 --> 00:11:49,582 Kiedyś mówiono, 184 00:11:49,583 --> 00:11:51,252 że też trafię do NFL. 185 00:11:54,505 --> 00:11:58,926 Wiem, że sporo chłopaków podpisuje kontrakty poza draftem. 186 00:11:59,301 --> 00:12:03,180 Może szuka ktoś rozgrywającego do treningów? 187 00:12:06,767 --> 00:12:07,768 Jasne. 188 00:12:08,185 --> 00:12:09,353 Nadstawię ucha. 189 00:12:10,479 --> 00:12:11,981 - Tak? - Pewnie. 190 00:12:12,481 --> 00:12:13,982 Super. Dziękuję. 191 00:12:13,983 --> 00:12:16,192 Bardzo dziękuję. Doceniam to. 192 00:12:16,193 --> 00:12:17,611 Nie ma sprawy. 193 00:12:19,447 --> 00:12:20,614 DJ. 194 00:12:23,284 --> 00:12:24,577 Też mam prośbę. 195 00:12:27,079 --> 00:12:30,248 Cały sztab szuka informacji o Aaronie, 196 00:12:30,249 --> 00:12:31,833 ale ty znasz go najlepiej. 197 00:12:31,834 --> 00:12:33,710 Dlatego zapytam ciebie. 198 00:12:33,711 --> 00:12:35,671 Czy Aaron pali zioło? 199 00:12:39,467 --> 00:12:42,552 Sam pan wie, jaki jest. 200 00:12:42,553 --> 00:12:43,721 Nie wiem. 201 00:12:44,847 --> 00:12:48,433 Powiedz mi, bo ciągle słyszę plotki, 202 00:12:48,434 --> 00:12:52,061 że na Florydzie oblewał testy na dragi. 203 00:12:52,062 --> 00:12:53,438 To prawda? 204 00:12:53,439 --> 00:12:54,731 - Serio? - Tak. 205 00:12:54,732 --> 00:12:56,733 Aaron wygląda na imprezowicza. 206 00:12:56,734 --> 00:12:57,942 To nic złego. 207 00:12:57,943 --> 00:12:59,028 Ale... 208 00:13:00,196 --> 00:13:01,821 Nie może być niepewny. 209 00:13:01,822 --> 00:13:03,948 Nie, wszystko gra. 210 00:13:03,949 --> 00:13:05,159 - Tak? - Tak. 211 00:13:07,578 --> 00:13:08,829 Pole punktowe. 212 00:13:10,289 --> 00:13:11,539 Przechwycenie! 213 00:13:11,540 --> 00:13:14,251 Piąte przechwycenie piłki Tebowa. 214 00:13:15,711 --> 00:13:16,962 Co się tam stało? 215 00:13:19,048 --> 00:13:20,840 To jasne. Za słabo rzucił. 216 00:13:20,841 --> 00:13:21,926 Nie. 217 00:13:22,218 --> 00:13:23,636 Ty wbiegłeś za daleko. 218 00:13:25,137 --> 00:13:26,596 Wcale nie. 219 00:13:26,597 --> 00:13:28,640 To bez znaczenia. 220 00:13:28,641 --> 00:13:30,059 Masz być odpowiedzialny. 221 00:13:31,393 --> 00:13:33,395 Nie możesz obwiniać kumpli. 222 00:13:34,396 --> 00:13:37,024 Spytaj, co możesz poprawić. 223 00:13:38,317 --> 00:13:40,027 Takich ludzi można trenować. 224 00:13:41,362 --> 00:13:43,404 Czy współżyjesz z bydłem? 225 00:13:43,405 --> 00:13:44,572 Że co? 226 00:13:44,573 --> 00:13:45,699 Czy dymasz krowy. 227 00:13:46,325 --> 00:13:47,576 Co? 228 00:13:47,785 --> 00:13:52,540 Bez względu na treść pytania masz odpowiadać z pokorą i... 229 00:13:53,791 --> 00:13:54,834 Spokojem. 230 00:13:55,042 --> 00:13:57,335 Każda drużyna ma 15 minut. 231 00:13:57,336 --> 00:14:00,296 Będą pytać o głupoty, sprawdzać, jak zareagujesz. 232 00:14:00,297 --> 00:14:02,465 Wszyscy wiedzą, że jesteś porywczy. 233 00:14:02,466 --> 00:14:03,800 Gówno prawda. 234 00:14:03,801 --> 00:14:05,553 - Właśnie. - No nie. 235 00:14:06,220 --> 00:14:09,222 Ale mają zainwestować w ciebie miliony dolarów. 236 00:14:09,223 --> 00:14:11,100 Graj wedle ich reguł. 237 00:14:13,102 --> 00:14:16,230 - Nie uprawiam seksu ze zwierzętami. - Dobrze. 238 00:14:17,022 --> 00:14:18,941 Kim są Carlos Ortiz i Bo Wallace? 239 00:14:19,608 --> 00:14:22,527 Ortiz i Wallace. Kim oni są? 240 00:14:22,528 --> 00:14:24,279 To znajomi. A co? 241 00:14:24,280 --> 00:14:25,613 - Dilerzy? - Nie. 242 00:14:25,614 --> 00:14:26,906 - Macie gang? - Nie! 243 00:14:26,907 --> 00:14:28,157 - To gangusy? - Nie! 244 00:14:28,158 --> 00:14:30,368 - Skąd ten pomysł? - No i masz. 245 00:14:30,369 --> 00:14:31,911 Mamy gniew. 246 00:14:31,912 --> 00:14:33,955 - O co chodzi? - Aaron! 247 00:14:33,956 --> 00:14:35,123 Co tu się... 248 00:14:35,124 --> 00:14:38,376 Gniew zachowaj na boisko. 249 00:14:38,377 --> 00:14:39,628 Dalej! 250 00:14:44,675 --> 00:14:45,675 Jest 4,58. 251 00:14:45,676 --> 00:14:48,137 Wystarczy to powtórzyć przy skautach. 252 00:14:49,889 --> 00:14:50,890 Dobrze, Aaron. 253 00:14:51,682 --> 00:14:52,682 Jeszcze raz. 254 00:14:52,683 --> 00:14:55,227 Widział pan to podanie? 255 00:14:56,103 --> 00:14:57,271 Jasne. 256 00:14:57,813 --> 00:14:59,189 Dajesz radę. 257 00:15:01,358 --> 00:15:03,693 Nie chcę przeszkadzać, ale mam sprawę. 258 00:15:03,694 --> 00:15:04,778 Masz chwilę? 259 00:15:08,157 --> 00:15:10,325 Wiem, że wasz tata miał problemy, 260 00:15:10,326 --> 00:15:12,285 ale mama też? 261 00:15:12,286 --> 00:15:13,578 Zwinęli ją za hazard. 262 00:15:13,579 --> 00:15:14,663 Nie było zarzutów. 263 00:15:14,955 --> 00:15:16,039 To nic takiego. 264 00:15:16,040 --> 00:15:17,207 Jasne. To dobrze. 265 00:15:18,125 --> 00:15:19,168 Jeszcze jedno. 266 00:15:20,210 --> 00:15:21,295 Robert Valentine. 267 00:15:24,173 --> 00:15:25,549 Młodszy brat mamy. 268 00:15:26,133 --> 00:15:28,677 Wujek Bobby. A co? 269 00:15:29,053 --> 00:15:31,680 Siedzi za obnażanie się w szkolnym autobusie. 270 00:15:32,431 --> 00:15:33,431 Byliście blisko? 271 00:15:33,432 --> 00:15:34,767 Zdecydowanie nie. 272 00:15:35,434 --> 00:15:38,312 Dzięki Bogu. Co za rodzina. 273 00:15:39,730 --> 00:15:41,481 Chyba coś dla ciebie mam. 274 00:15:41,482 --> 00:15:42,607 - Serio? - Tak. 275 00:15:42,608 --> 00:15:45,860 Mój były klient trenuje rozgrywających w Berlinie. 276 00:15:45,861 --> 00:15:47,613 W europejskiej drużynie. 277 00:15:48,113 --> 00:15:50,365 Szuka młodego i ambitnego pomocnika. 278 00:15:50,366 --> 00:15:51,909 Wspomniałem o tobie. 279 00:15:52,701 --> 00:15:57,873 Miałem nadzieję pomagać drużynie na boisku. 280 00:16:00,542 --> 00:16:02,877 Szczerze mówiąc, nie będzie łatwo. 281 00:16:02,878 --> 00:16:05,463 Ale to przyszłościowa szansa. 282 00:16:05,464 --> 00:16:06,757 Zastanów się. 283 00:16:08,926 --> 00:16:09,927 Dobrze? 284 00:16:10,469 --> 00:16:11,720 Aaron zaraz biegnie. 285 00:16:19,728 --> 00:16:20,771 Cholera. 286 00:16:25,109 --> 00:16:26,110 W porządku. 287 00:16:27,945 --> 00:16:28,945 Co się stało? 288 00:16:28,946 --> 00:16:31,114 Coś sobie naciągnąłem. 289 00:16:31,115 --> 00:16:32,533 Dobra. Kładź się. 290 00:16:40,332 --> 00:16:43,418 Koleś i tak tu był, tak że... 291 00:16:43,419 --> 00:16:45,086 Przełączyć na coś innego? 292 00:16:45,087 --> 00:16:48,464 Nie. Musimy się dowiedzieć, kto jest ojcem. 293 00:16:48,465 --> 00:16:49,550 O tak. 294 00:16:50,300 --> 00:16:51,551 To na pewno on. 295 00:16:51,552 --> 00:16:53,136 Spójrz na nos. 296 00:16:53,137 --> 00:16:55,263 Od razu widać. 297 00:16:55,264 --> 00:16:56,390 Tutaj? 298 00:16:56,974 --> 00:16:58,100 Dobra. 299 00:16:58,350 --> 00:17:00,560 - Boli? - Nie. 300 00:17:00,561 --> 00:17:02,646 To nie plecy. Odwróć się. 301 00:17:07,234 --> 00:17:12,697 Odwodziciel biegnie aż do biodra. 302 00:17:12,698 --> 00:17:15,034 Może promieniować na plecy. 303 00:17:15,951 --> 00:17:17,410 Dobra. 304 00:17:17,411 --> 00:17:18,829 Spróbuję pomóc. 305 00:17:34,386 --> 00:17:36,555 Co ty... Aaron. 306 00:17:39,850 --> 00:17:40,850 - Aaron - Co? 307 00:17:40,851 --> 00:17:43,062 Nie ma się czego wstydzić. 308 00:17:43,729 --> 00:17:47,274 Liczy się tylko to, żebyś wrócił na boisko. 309 00:17:47,524 --> 00:17:48,525 Dobrze? 310 00:17:48,942 --> 00:17:50,819 Kładź się z powrotem. 311 00:18:13,717 --> 00:18:15,010 O czym gadałeś z Murphym? 312 00:18:15,969 --> 00:18:16,970 W sensie? 313 00:18:17,554 --> 00:18:19,473 Coś szeptaliście na boisku. 314 00:18:19,890 --> 00:18:21,266 - To nic takiego. - Nic? 315 00:18:27,147 --> 00:18:28,649 Skąd wiedział o Bo i Carlosie? 316 00:18:30,150 --> 00:18:32,611 Napuścił na ciebie cały sztab. 317 00:18:33,487 --> 00:18:34,570 A wie więcej. 318 00:18:34,571 --> 00:18:36,447 Nie musisz mu pomagać. 319 00:18:36,448 --> 00:18:39,243 - Nie pomagam. - Nie po to tu jesteś. 320 00:18:41,245 --> 00:18:42,496 Wiem, po co tu jestem. 321 00:18:44,081 --> 00:18:45,124 Zaufaj mi. 322 00:18:48,085 --> 00:18:50,254 Pomaga mi znaleźć pracę. 323 00:18:51,338 --> 00:18:53,841 O tym gadaliśmy. Jako trener w Europie. 324 00:18:54,675 --> 00:18:55,676 Serio? 325 00:18:58,554 --> 00:18:59,930 Byłbyś świetnym trenerem. 326 00:19:00,639 --> 00:19:01,640 Zabawne. 327 00:19:03,767 --> 00:19:05,810 Murphy sprząta twój bałagan, 328 00:19:05,811 --> 00:19:07,229 żebyś mógł grać w NFL. 329 00:19:07,813 --> 00:19:10,607 Jestem bez skazy, a skończę w Niemczech. 330 00:19:14,695 --> 00:19:16,405 Masz wielkie szczęście. 331 00:19:27,374 --> 00:19:30,419 WYSTĘPY SELEKCYJNE INDIANAPOLIS, INDIANA 332 00:19:33,255 --> 00:19:34,755 Dobrze to wygląda. 333 00:19:34,756 --> 00:19:37,341 Dzwoniło do mnie 20 drużyn. 334 00:19:37,342 --> 00:19:39,302 Ravens, Chargers. 335 00:19:39,303 --> 00:19:41,721 Szukają skrzydłowych. Bucsi też. 336 00:19:41,722 --> 00:19:43,431 Jest szansa na pierwszą rundę? 337 00:19:43,432 --> 00:19:45,434 Teraz o tym nie myśl. 338 00:19:46,018 --> 00:19:47,852 Draft jest za miesiąc. 339 00:19:47,853 --> 00:19:50,521 Przez trzy dni masz ich uwieść. 340 00:19:50,522 --> 00:19:52,983 Mają się ślinić na twój widok. 341 00:20:03,911 --> 00:20:06,454 Dziękuję za wszystko. Doceniam to. 342 00:20:06,455 --> 00:20:07,956 Jasne. 343 00:20:08,332 --> 00:20:10,499 - No. - Dobry dzieciak. 344 00:20:10,500 --> 00:20:14,212 Zamelduj się, zaraz cię dogonię. 345 00:20:14,213 --> 00:20:15,504 Pewnie. 346 00:20:15,505 --> 00:20:18,467 - Tak. - Czołem. 347 00:20:32,648 --> 00:20:35,233 Ruchy! 348 00:20:35,234 --> 00:20:37,277 Jeszcze trzy, skarbie! 349 00:20:38,820 --> 00:20:40,571 Jeszcze raz! 350 00:20:40,572 --> 00:20:43,074 Dajesz, dajesz! 351 00:20:43,075 --> 00:20:44,742 Żwawo! 352 00:20:44,743 --> 00:20:45,952 Ruchy. 353 00:20:45,953 --> 00:20:48,455 - Z całej siły! - Dajesz! 354 00:20:49,998 --> 00:20:51,750 Ruchy! 355 00:20:52,876 --> 00:20:54,460 Ściągajcie koszulki. 356 00:20:54,461 --> 00:20:57,047 Dlatego nazywają to aukcją niewolników. 357 00:21:24,741 --> 00:21:26,158 Mamy 113,5 kilograma. 358 00:21:26,159 --> 00:21:27,827 Skrzydłowy, 13. 359 00:21:27,828 --> 00:21:29,371 Aaron Hernandez. 360 00:21:31,957 --> 00:21:32,958 Mamy 111 kilo. 361 00:21:41,925 --> 00:21:45,679 Macie 12 minut na ukończenie testu. 362 00:21:53,603 --> 00:21:54,813 Zaczynajcie. 363 00:22:01,486 --> 00:22:02,778 1. CZY UFASZ LUDZIOM? 364 00:22:02,779 --> 00:22:04,364 A) TAK B) NIE C) CZASAMI 365 00:22:06,908 --> 00:22:09,870 2. LUBISZ SPĘDZAĆ CZAS Z RODZINĄ? 366 00:22:15,667 --> 00:22:17,753 3. LUBISZ SIEBIE? 367 00:22:20,380 --> 00:22:21,757 LUBISZ SIEBIE? 368 00:22:27,721 --> 00:22:29,180 Mój pierwszy posiłek. 369 00:22:29,181 --> 00:22:30,723 Tyle mam roboty. 370 00:22:30,724 --> 00:22:32,099 Doceniam to, Scotty. 371 00:22:32,100 --> 00:22:33,852 Zaczekaj, aż to przeczytasz. 372 00:22:37,689 --> 00:22:40,067 - Ja pierdolę. - Ano. 373 00:22:41,360 --> 00:22:43,652 Dojrzałość społeczna, jeden na dziesięć? 374 00:22:43,653 --> 00:22:44,863 Co to znaczy? 375 00:22:45,322 --> 00:22:47,323 Te testy to jakieś pierdolenie. 376 00:22:47,324 --> 00:22:49,159 Jest niedojrzały, bo ma 20 lat. 377 00:22:49,576 --> 00:22:50,702 Nadałby się. 378 00:22:52,871 --> 00:22:53,872 Ale nie u was? 379 00:22:57,542 --> 00:22:58,794 Skreśliliśmy go. 380 00:22:59,211 --> 00:23:00,878 Potrzebujecie skrzydłowego. 381 00:23:00,879 --> 00:23:03,590 Ale nie z takim ryzykiem. 382 00:23:05,425 --> 00:23:06,551 Nie martw się. 383 00:23:07,094 --> 00:23:08,678 Jest jeszcze 31 drużyn. 384 00:23:14,434 --> 00:23:16,311 Rozciągniesz mnie? 385 00:23:20,732 --> 00:23:22,484 Chris, masz chwilę? 386 00:23:23,693 --> 00:23:24,903 Dzięki. 387 00:23:27,906 --> 00:23:28,906 Jak leci? 388 00:23:28,907 --> 00:23:31,575 Dobrze mu idzie. 389 00:23:31,576 --> 00:23:32,911 W porządku. 390 00:23:33,787 --> 00:23:36,664 Ma problem, miał kontuzje. 391 00:23:36,665 --> 00:23:39,126 Nie wiem, czy może teraz biegać. 392 00:23:41,378 --> 00:23:42,796 Dziękuję. 393 00:23:49,886 --> 00:23:51,972 Daj nam chwilę. 394 00:23:53,181 --> 00:23:54,307 Co się stało? 395 00:23:55,684 --> 00:23:58,061 Zmiana planów. Dziś nie biegasz. 396 00:23:59,271 --> 00:24:00,271 - Co? - To. 397 00:24:00,272 --> 00:24:01,564 Rozmyślałem całą noc. 398 00:24:01,565 --> 00:24:03,607 - Nie możesz zawieść. - Pokażę im. 399 00:24:03,608 --> 00:24:04,900 Już pokazałeś. 400 00:24:04,901 --> 00:24:07,486 Mają nagrania z trzech lat z Florydy. 401 00:24:07,487 --> 00:24:09,738 - Jeśli twoje plecy... - Dam radę. 402 00:24:09,739 --> 00:24:11,740 Ale jeśli nie... 403 00:24:11,741 --> 00:24:13,617 Ty mu tych bzdur nagadałeś? 404 00:24:13,618 --> 00:24:15,036 - Pojebało? - Posłuchaj. 405 00:24:15,829 --> 00:24:18,038 Sprint jest najważniejszy. 406 00:24:18,039 --> 00:24:20,541 Jeśli pobiegniesz ułamek sekundy wolniej, 407 00:24:20,542 --> 00:24:23,377 niż się spodziewają, to będzie katastrofa. 408 00:24:23,378 --> 00:24:25,296 - Tragedia. - Nie. 409 00:24:25,297 --> 00:24:26,756 - Nie. - Dobra. 410 00:24:27,007 --> 00:24:29,176 - Pieprzyć to. - Cholera. 411 00:24:29,759 --> 00:24:31,928 Zaczekaj. 412 00:24:32,429 --> 00:24:33,847 O czym ty mówisz? 413 00:24:36,433 --> 00:24:38,560 Test poszedł ci kiepsko. 414 00:24:44,733 --> 00:24:46,108 Mówiłem, że tak będzie. 415 00:24:46,109 --> 00:24:47,319 Ale to nic. 416 00:24:48,445 --> 00:24:49,904 Drużyny się komunikują. 417 00:24:49,905 --> 00:24:50,988 Dlatego pobiegnę. 418 00:24:50,989 --> 00:24:53,282 Nikt nie wątpi w twoją fizyczność. 419 00:24:53,283 --> 00:24:54,618 Wątpią w ciebie. 420 00:24:56,786 --> 00:24:58,246 W twój charakter. 421 00:24:58,788 --> 00:25:00,331 Nie musisz dla nich ćwiczyć. 422 00:25:00,332 --> 00:25:04,669 Masz im pokazać, że jesteś świetny. 423 00:25:05,212 --> 00:25:07,214 Nie miałeś lekko. 424 00:25:08,340 --> 00:25:09,549 Ale jesteś mądry. 425 00:25:09,925 --> 00:25:10,926 Zabawny. 426 00:25:11,468 --> 00:25:12,469 Ambitny. 427 00:25:13,345 --> 00:25:17,516 Idź na rozmowy i bądź sobą. 428 00:25:18,892 --> 00:25:21,436 Pokaż im, kim naprawdę jesteś. 429 00:25:22,437 --> 00:25:24,606 Reszta sama się ułoży. 430 00:25:27,025 --> 00:25:28,151 Dobrze? 431 00:25:30,070 --> 00:25:31,112 Chodź. 432 00:25:44,459 --> 00:25:45,834 Aaron, jesteśmy gotowi. 433 00:25:45,835 --> 00:25:47,003 Doskonale. 434 00:25:48,421 --> 00:25:49,589 Panie Hernandez. 435 00:25:50,590 --> 00:25:51,715 Jest pan czarny? 436 00:25:51,716 --> 00:25:53,176 O ile wiem, nie. 437 00:25:53,510 --> 00:25:55,595 - Jest pan Meksykaninem? - Nie. 438 00:25:56,012 --> 00:25:57,263 Jest pan Amerykaninem? 439 00:25:57,264 --> 00:25:59,473 Portorykańczykiem i Amerykaninem. 440 00:25:59,474 --> 00:26:00,642 Portorykańczyk? 441 00:26:01,142 --> 00:26:02,519 Portoryko to też USA. 442 00:26:03,812 --> 00:26:08,190 Moja mama jest Włoszką, więc umiem gotować. 443 00:26:08,191 --> 00:26:09,442 Kolor czekolady? 444 00:26:10,318 --> 00:26:11,944 Brązowy. 445 00:26:11,945 --> 00:26:14,196 Jedzie pan autobusem 160 km/h. 446 00:26:14,197 --> 00:26:15,281 Gdzie pan siada? 447 00:26:15,282 --> 00:26:17,408 Kurczę, szybko. 448 00:26:17,409 --> 00:26:19,743 Pewnie przy wyjściu awaryjnym. 449 00:26:19,744 --> 00:26:21,745 - Byłby pan... - Kotem czy psem? 450 00:26:21,746 --> 00:26:23,789 Zdecydowanie psem. 451 00:26:23,790 --> 00:26:25,124 Wierzy pan w Boga? 452 00:26:25,125 --> 00:26:31,339 Tak. Pobieram nauki od mojego przyjaciela Tima Tebowa. 453 00:26:33,174 --> 00:26:34,508 Odnalazłem drogę. 454 00:26:34,509 --> 00:26:35,759 Pali pan marihuanę? 455 00:26:35,760 --> 00:26:37,803 Paliłem. 456 00:26:37,804 --> 00:26:39,847 - Jesteś ćpunem? - Nie. 457 00:26:39,848 --> 00:26:42,641 - Ile testów na narkotyki pan oblał? - Trzy. 458 00:26:42,642 --> 00:26:44,352 Ile testów na narkotyki pan oblał? 459 00:26:45,312 --> 00:26:46,438 Trzy. 460 00:26:47,105 --> 00:26:51,651 To było na studiach. Teraz jestem czysty. Całkowicie. 461 00:26:52,360 --> 00:26:55,321 Jeśli przyjmiecie mnie w swoje szeregi, 462 00:26:55,322 --> 00:26:58,533 możecie mnie sprawdzać nawet codziennie. 463 00:26:58,783 --> 00:27:01,702 To prawda, że pańska matka siedziała w więzieniu? 464 00:27:01,703 --> 00:27:02,786 Nie. 465 00:27:02,787 --> 00:27:07,291 Przesłuchiwano ją w związku z hazardem, ale jej nie oskarżono. 466 00:27:07,292 --> 00:27:08,585 Ale ojciec siedział. 467 00:27:09,085 --> 00:27:11,838 Tak. Popełnił błąd. 468 00:27:12,631 --> 00:27:14,215 Chce być pan jak on? 469 00:27:20,930 --> 00:27:23,224 Tata zmarł, gdy miałem 15 lat. 470 00:27:25,310 --> 00:27:27,770 Był bliski wszystkim, 471 00:27:27,771 --> 00:27:29,814 ale mnie najbliższy. 472 00:27:30,940 --> 00:27:34,110 To mi namieszało w głowie. 473 00:27:35,445 --> 00:27:40,784 Nie mówię, że chcę być jak on, 474 00:27:41,451 --> 00:27:45,204 ale chcę oddać mu hołd. 475 00:27:45,205 --> 00:27:46,581 Mnie? 476 00:27:49,501 --> 00:27:50,752 Żartujesz? 477 00:27:54,297 --> 00:27:56,049 Wali mnie, co kazali ci mówić. 478 00:27:57,384 --> 00:27:58,802 Nie oszukasz mnie. 479 00:28:01,096 --> 00:28:02,514 Wiem, czym jesteś. 480 00:28:03,098 --> 00:28:04,766 Wiem, kim jesteś. 481 00:28:08,895 --> 00:28:11,439 Mój syn, jebany pedał. 482 00:28:14,651 --> 00:28:15,860 Brzydzę się tobą. 483 00:28:17,654 --> 00:28:18,779 Powiedz im. 484 00:28:18,780 --> 00:28:19,947 Przestań. 485 00:28:19,948 --> 00:28:21,908 Tylko to pytanie się liczy. 486 00:28:22,742 --> 00:28:23,910 Dość. 487 00:28:24,202 --> 00:28:25,328 Jesteś pedałem? 488 00:28:34,421 --> 00:28:35,505 W porządku? 489 00:28:37,716 --> 00:28:39,175 Wszystko gra? 490 00:28:40,802 --> 00:28:41,803 Tak. 491 00:28:42,887 --> 00:28:44,514 Tak. Przepraszam. 492 00:28:45,640 --> 00:28:46,641 Zamyśliłem się. 493 00:28:49,102 --> 00:28:51,896 Bardzo chcę grać. 494 00:29:39,235 --> 00:29:40,402 Cześć. 495 00:29:40,403 --> 00:29:42,822 Nie wygłupiaj się, pracujemy razem. 496 00:29:49,537 --> 00:29:50,789 Co tu robisz? 497 00:29:52,999 --> 00:29:54,626 Jestem ciekaw, jak poszło. 498 00:29:55,126 --> 00:29:56,503 Jesteś zdenerwowany. 499 00:29:57,712 --> 00:30:00,005 Wiesz, że powiedziałem im prawdę. 500 00:30:00,006 --> 00:30:01,216 Nie chodzi o ciebie. 501 00:30:02,759 --> 00:30:03,802 Wiem. 502 00:30:05,220 --> 00:30:07,847 Nie wyobrażam sobie takiej presji. 503 00:30:09,432 --> 00:30:10,433 Tak. 504 00:30:13,603 --> 00:30:15,772 Pachnie, jakbyś się relaksował. 505 00:30:16,898 --> 00:30:17,941 Palisz? 506 00:30:18,733 --> 00:30:21,152 Czasami. Ale nie teraz. 507 00:30:22,070 --> 00:30:23,655 Może ty też nie powinieneś. 508 00:30:28,243 --> 00:30:29,369 Co za różnica? 509 00:30:29,786 --> 00:30:30,787 Co masz na myśli? 510 00:30:33,081 --> 00:30:34,499 Zjebałem. 511 00:30:36,417 --> 00:30:37,752 Wszystko. 512 00:30:39,170 --> 00:30:41,088 Wezmą mnie na szarym końcu. 513 00:30:41,089 --> 00:30:43,006 - Jeśli w ogóle wezmą. - Nie. 514 00:30:43,007 --> 00:30:44,091 To niemożliwe. 515 00:30:44,092 --> 00:30:45,635 Tak bardzo się starałem... 516 00:30:47,095 --> 00:30:48,513 mówić to... 517 00:30:50,223 --> 00:30:52,892 co chcą usłyszeć. 518 00:30:58,481 --> 00:31:00,275 We właściwy sposób. 519 00:31:04,696 --> 00:31:06,739 Nie musisz im oddawać całego siebie. 520 00:31:12,245 --> 00:31:13,746 Jestem tym tak zmęczony. 521 00:31:31,764 --> 00:31:33,057 Wybacz. 522 00:31:33,516 --> 00:31:35,393 To było nieprofesjonalne. 523 00:31:42,233 --> 00:31:46,446 {\an8}Przed nami pierwsza runda draftu NFL w 2010 roku. 524 00:31:46,821 --> 00:31:48,030 Nadajemy na żywo 525 00:31:48,031 --> 00:31:51,116 - z Radio City Music Hall. - Przeanalizowałem próby. 526 00:31:51,117 --> 00:31:53,368 Są cztery opcje. 527 00:31:53,369 --> 00:31:55,412 - Cincy na 21. - DJ, przestań. 528 00:31:55,413 --> 00:31:57,331 - Słuchaj. - Przestań. 529 00:31:57,332 --> 00:31:58,874 To żenujące. 530 00:31:58,875 --> 00:32:00,626 Mama i jej impreza. 531 00:32:00,627 --> 00:32:03,086 Gdybym szedł w pierwszej, byłbym w Nowym Jorku. 532 00:32:03,087 --> 00:32:04,922 Stary, wszyscy się cieszą. 533 00:32:04,923 --> 00:32:06,382 Też powinieneś. 534 00:32:06,841 --> 00:32:08,425 No dobra. 535 00:32:08,426 --> 00:32:11,387 - Zaczyna się. - Dobry wieczór, kibice. 536 00:32:11,721 --> 00:32:14,765 Jako pierwszego w drafcie w 2010 roku 537 00:32:14,766 --> 00:32:21,230 {\an8}St. Louis Rams wybierają Sama Bradforda, rozgrywającego z Oklahomy. 538 00:32:29,197 --> 00:32:30,989 Pittsburgh Steelers. 539 00:32:30,990 --> 00:32:35,661 - Maurkice Pouncey, środkowy z Florydy. - Tak jest! 540 00:32:35,662 --> 00:32:39,998 Numer 25. Denver Broncos. 541 00:32:39,999 --> 00:32:43,795 Tim Tebow, rozgrywający z Florydy. 542 00:32:44,545 --> 00:32:45,754 Absurd. 543 00:32:45,755 --> 00:32:47,924 Kto łapał wszystkie podania Tebowa? 544 00:32:49,509 --> 00:32:55,014 Sean Weatherspoon. Kareem Jackson. Demaryius Thomas. Skrzydłowy. 545 00:32:59,352 --> 00:33:02,855 {\an8}Jermaine Gresham z Oklahomy. 546 00:33:03,523 --> 00:33:07,693 {\an8}To koniec pierwszej rundy draftu. 547 00:33:07,694 --> 00:33:10,153 {\an8}Dziękujemy, że jesteście z nami. 548 00:33:10,154 --> 00:33:13,323 Do zobaczenia jutro o 18. 549 00:33:13,324 --> 00:33:15,535 - Przed nami dwie rundy. - Trzymasz się? 550 00:33:16,703 --> 00:33:18,746 Chcę to już mieć za sobą. 551 00:33:19,831 --> 00:33:22,624 Dom mi nie pomaga. Wszyscy mnie wkurzają. 552 00:33:22,625 --> 00:33:24,418 Nie trać nadziei. 553 00:33:24,419 --> 00:33:25,794 Jest szansa na trzecią. 554 00:33:25,795 --> 00:33:29,589 San Diego, może Denver i znów współpraca z Tebowem. 555 00:33:29,590 --> 00:33:31,508 Trzecia runda może być. 556 00:33:31,509 --> 00:33:34,011 Zadzwonię, gdy się czegoś dowiem. 557 00:33:34,012 --> 00:33:35,138 Jasne. 558 00:33:38,474 --> 00:33:40,685 To nie Shayanna? 559 00:33:48,317 --> 00:33:49,610 Co tam, Shay? 560 00:33:53,614 --> 00:33:57,242 - Jak leci? - Celebryta w czwartej alejce. 561 00:33:57,243 --> 00:34:00,162 Co pan NFL robisz w tej dziurze? 562 00:34:00,163 --> 00:34:01,831 Może zostawię CV. 563 00:34:02,790 --> 00:34:04,042 Słyszałam co innego. 564 00:34:04,542 --> 00:34:06,043 Sprawdzasz? 565 00:34:06,044 --> 00:34:07,169 Nie cierpisz futbolu. 566 00:34:07,170 --> 00:34:10,006 Fakt. Ale sam wiesz. 567 00:34:13,676 --> 00:34:18,346 Oglądamy kolejne rundy u Tanyi. 568 00:34:18,347 --> 00:34:19,432 Wpadniesz? 569 00:34:20,933 --> 00:34:23,435 Nie, muszę napisać pracę. 570 00:34:23,436 --> 00:34:25,771 Pracę? Gdzie się uczysz? 571 00:34:25,772 --> 00:34:28,356 W Tunxis. Wieczorowo. 572 00:34:28,357 --> 00:34:29,859 Super. 573 00:34:31,319 --> 00:34:34,906 Musimy się spotkać. 574 00:34:36,657 --> 00:34:38,034 Po co? 575 00:34:38,534 --> 00:34:43,790 Zostaniesz gwiazdą, zamieszkasz w LA albo Miami. 576 00:34:44,373 --> 00:34:45,625 Super. 577 00:34:47,376 --> 00:34:48,503 A ja będę... 578 00:34:50,338 --> 00:34:51,464 patrzeć. 579 00:35:09,315 --> 00:35:10,858 „Będę patrzeć”. 580 00:35:18,991 --> 00:35:23,996 {\an8}Witamy ponownie w Radio City Music Hall w drugim dniu draftu NFL w 2010 roku. 581 00:35:26,707 --> 00:35:31,294 Przed nami numer 42. 582 00:35:31,295 --> 00:35:33,506 New England Patriots wybierają 583 00:35:34,590 --> 00:35:38,218 skrzydłowego Roba Gronkowskiego. 584 00:35:38,219 --> 00:35:39,302 Arizona. 585 00:35:39,303 --> 00:35:41,138 - Nie. Dalej. - Mamy układy. 586 00:35:41,139 --> 00:35:42,722 - Dawaj. - No dalej. 587 00:35:42,723 --> 00:35:43,807 Dobra. 588 00:35:43,808 --> 00:35:46,185 Baltimore Ravens. Skrzydłowy, 589 00:35:48,312 --> 00:35:49,647 Ed Dickson. 590 00:35:50,064 --> 00:35:54,526 Chiefs. Skrzydłowy, Tony Moeaki. 591 00:35:54,527 --> 00:35:56,194 - Iowa. - Pieprzyć ich. 592 00:35:56,195 --> 00:35:58,280 To jest ustawione. 593 00:35:58,281 --> 00:36:00,407 Kończymy trzecią rundę. 594 00:36:00,408 --> 00:36:06,330 Jutro czeka nas ostatnia runda draftu w 2010 roku. 595 00:36:08,541 --> 00:36:09,542 To Murph. 596 00:36:10,543 --> 00:36:11,627 Pieprzyć go. 597 00:36:16,549 --> 00:36:18,258 Po chuj cię posłuchałem? 598 00:36:18,259 --> 00:36:19,926 Oglądacie NFL na żywo. 599 00:36:19,927 --> 00:36:23,931 Szkoda, że trzydniowy proces draftu... 600 00:36:26,976 --> 00:36:28,394 Teraz to moja wina? 601 00:36:30,521 --> 00:36:31,980 Ty mi go wcisnąłeś. 602 00:36:31,981 --> 00:36:33,356 To nie przez niego. 603 00:36:33,357 --> 00:36:34,941 Ani przeze mnie. To ty. 604 00:36:34,942 --> 00:36:36,151 Wal się, DJ. 605 00:36:36,152 --> 00:36:39,571 Choć raz weź za coś odpowiedzialność. 606 00:36:39,572 --> 00:36:40,823 Nawaliłeś. 607 00:36:41,240 --> 00:36:43,576 Cały czas jesteś na haju. 608 00:36:45,995 --> 00:36:47,120 Gadaj tak dalej. 609 00:36:47,121 --> 00:36:48,705 - Dawaj. - Ja z twoim talentem... 610 00:36:48,706 --> 00:36:50,624 - Nie zmarnowałbym go. - Nie masz go. 611 00:36:50,625 --> 00:36:51,708 Pogódź się z tym. 612 00:36:51,709 --> 00:36:54,629 Weź się z tym wreszcie, kurwa, pogódź. 613 00:36:56,172 --> 00:36:59,258 - To mnie się udało. - A powinno mnie! 614 00:36:59,634 --> 00:37:01,843 Całe życie po tobie sprzątam. 615 00:37:01,844 --> 00:37:02,969 Mam dość. 616 00:37:02,970 --> 00:37:05,347 Nie będę cię dłużej niańczył. 617 00:37:05,348 --> 00:37:08,601 - Jesteś pojebem. - Coś ty powiedział? 618 00:37:09,101 --> 00:37:10,311 Co powiedziałeś? 619 00:37:11,229 --> 00:37:12,980 Ty mnie niańczyłeś? 620 00:37:16,359 --> 00:37:18,568 Powiedz to jeszcze raz, a cię zabiję. 621 00:37:18,569 --> 00:37:20,947 - Aaron. - Byłeś moim starszym bratem. 622 00:37:21,614 --> 00:37:23,073 Miałeś mnie chronić. 623 00:37:23,074 --> 00:37:24,991 - Jesteś moim bratem. - Przestań. 624 00:37:24,992 --> 00:37:26,910 - Dość! - Masz się mną opiekować! 625 00:37:26,911 --> 00:37:28,203 - Aaron! - Jak brat! 626 00:37:28,204 --> 00:37:32,208 Zostaw go! Dość! 627 00:37:34,335 --> 00:37:36,545 DJ, idź do domu. 628 00:37:44,345 --> 00:37:47,264 Boże, Aaron. 629 00:37:47,265 --> 00:37:49,308 - Przestań. - Nie dotykaj mnie. 630 00:37:58,192 --> 00:38:00,278 GILLETTE STADIUM FOXBOROUGH, MASSACHUSETTS 631 00:38:00,945 --> 00:38:02,112 Czas nas goni. 632 00:38:02,113 --> 00:38:05,991 Najlepsza opcja, tackle z Georgii, Atkins. 633 00:38:05,992 --> 00:38:07,617 Grał formacją 3-4. 634 00:38:07,618 --> 00:38:08,952 Nie po naszemu. 635 00:38:08,953 --> 00:38:12,539 A Schofield, tylny obrońca Badgers? 636 00:38:12,540 --> 00:38:15,042 Damy go do obrony, aż Minkowi padną kolana. 637 00:38:15,835 --> 00:38:17,127 Ma 4,6 s na 40 metrów. 638 00:38:17,128 --> 00:38:20,339 Tak, ale ma małe dłonie i krótkie ręce. 639 00:38:21,924 --> 00:38:23,008 Minuta i 21 sekund. 640 00:38:23,009 --> 00:38:24,968 Za wcześnie na kopacza? 641 00:38:24,969 --> 00:38:27,096 A ten skrzydłowy z Florydy? 642 00:38:29,849 --> 00:38:31,349 Hernandez? 643 00:38:31,350 --> 00:38:33,185 Skreśliliśmy go za dragi. 644 00:38:33,853 --> 00:38:35,729 Miał kłopoty z policją. 645 00:38:35,730 --> 00:38:38,231 No i wybraliśmy już Gronkowskiego. 646 00:38:38,232 --> 00:38:40,568 Co z tego? Jebać to. Użyję obu. 647 00:38:42,320 --> 00:38:46,073 Dwóch silnych skrzydłowych i offset po mocnej stronie? 648 00:38:47,867 --> 00:38:49,535 Nikt tego nie próbował. 649 00:38:50,619 --> 00:38:52,455 Widziałem, jak gra. 650 00:38:53,122 --> 00:38:55,583 To najbardziej utalentowany dzieciak z draftu. 651 00:38:58,044 --> 00:38:59,210 Wideo nie kłamie. 652 00:38:59,211 --> 00:39:00,296 Dzieciak gra. 653 00:39:01,172 --> 00:39:02,590 To faktycznie dzieciak. 654 00:39:03,090 --> 00:39:04,174 Skończył 20 lat. 655 00:39:04,175 --> 00:39:06,469 Może musi dorosnąć. 656 00:39:08,137 --> 00:39:09,305 Bob, co ty na to? 657 00:39:10,598 --> 00:39:12,433 Moss miał złą reputację. 658 00:39:12,975 --> 00:39:14,100 Wzięliśmy go. 659 00:39:14,101 --> 00:39:15,394 Byliśmy niepokonani. 660 00:39:16,479 --> 00:39:18,813 Nie zawsze się to sprawdza, 661 00:39:18,814 --> 00:39:21,067 ale powinien się wpasować. 662 00:39:22,902 --> 00:39:25,737 Damy mu sto tysięcy. 663 00:39:25,738 --> 00:39:27,656 Najwyżej wyleci. 664 00:39:29,575 --> 00:39:30,950 Same zalety. 665 00:39:30,951 --> 00:39:32,203 Zero ryzyka. 666 00:39:33,746 --> 00:39:35,748 Świetna okazja przy 113 miejscu. 667 00:39:37,541 --> 00:39:38,542 Zaklep. 668 00:39:39,960 --> 00:39:41,337 Zrób to. 669 00:39:50,012 --> 00:39:54,766 Numer 113, Aaron Hernandez 670 00:39:54,767 --> 00:39:57,018 z Bristolu w Connecticut. 671 00:39:57,019 --> 00:39:59,521 Tam też grał w liceum. 672 00:39:59,522 --> 00:40:01,689 Rok temu był najlepszym skrzydłowym. 673 00:40:01,690 --> 00:40:03,400 Zdobył Nagrodę Mackeya. 674 00:40:03,401 --> 00:40:05,235 Trudno o zawodnika, 675 00:40:05,236 --> 00:40:06,945 - który lepiej łapie. - Mamo! 676 00:40:06,946 --> 00:40:08,446 - Co? - Piąte miejsce. 677 00:40:08,447 --> 00:40:10,490 Niesamowicie biega... 678 00:40:10,491 --> 00:40:11,825 Wzięli go! 679 00:40:11,826 --> 00:40:15,078 Nie pierdol. 680 00:40:15,079 --> 00:40:17,664 Współpraca programu Florydy 681 00:40:17,665 --> 00:40:19,917 - i Billa Belichicka... - Cholera! 682 00:40:27,299 --> 00:40:30,135 - Hej! - Ja pierdolę! 683 00:40:30,136 --> 00:40:31,803 Jebani Patriots. 684 00:40:31,804 --> 00:40:35,056 - O Boże. - Wiem. 685 00:40:35,057 --> 00:40:36,182 O Boże. 686 00:40:36,183 --> 00:40:38,393 Tata by umarł drugi raz. 687 00:40:38,394 --> 00:40:40,855 - Byłby przeszczęśliwy. - Patsi! 688 00:40:42,481 --> 00:40:45,150 - Boże! - Patsi! 689 00:40:45,151 --> 00:40:46,693 - Nie wierzę. - O Boże. 690 00:40:46,694 --> 00:40:48,820 Będziesz godzinę drogi od domu. 691 00:40:48,821 --> 00:40:50,280 Grasz u siebie! 692 00:40:50,281 --> 00:40:51,823 Pieprzeni Patsi. 693 00:40:51,824 --> 00:40:53,868 Patsi! 694 00:40:56,036 --> 00:40:58,038 Jazda!